All language subtitles for NOWHERE_Subtítulos02.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,666 --> 00:00:17,458 It has been seven months since Spain began implementing European measures 2 00:00:17,541 --> 00:00:19,916 of dealing with the scarcity of basic resources. 3 00:00:20,000 --> 00:00:23,625 The "Not Enough for All" plan has begun to take effect, 4 00:00:23,708 --> 00:00:26,708 but for now, Spain, as well as its neighbors, 5 00:00:26,791 --> 00:00:29,208 will be unable to sustain dependent citizens 6 00:00:29,291 --> 00:00:31,583 without balancing out the resources. 7 00:00:31,666 --> 00:00:32,541 We-- 8 00:00:38,500 --> 00:00:41,041 - This way. - See you at the trucks. Careful, okay? 9 00:00:41,666 --> 00:00:45,083 - You! This way. - Come on, quickly. Quiet! 10 00:00:45,166 --> 00:00:47,000 - Come on. Move it. Go! - Go. Run. 11 00:00:49,333 --> 00:00:51,166 - Move it! - Let's go, sweetheart. 12 00:00:51,250 --> 00:00:52,083 Come on. 13 00:00:55,291 --> 00:00:56,666 - Come on, hurry. - What? 14 00:00:57,166 --> 00:00:58,000 Move it! 15 00:01:04,833 --> 00:01:05,666 Move! 16 00:01:07,041 --> 00:01:08,750 This way, come on. Quick. 17 00:01:09,708 --> 00:01:10,541 Let's go. 18 00:01:13,041 --> 00:01:14,166 - This way. - Come on. 19 00:01:16,125 --> 00:01:17,000 This way. 20 00:01:17,500 --> 00:01:18,333 Come on! 21 00:01:19,500 --> 00:01:21,958 Mia, come on. No time to hang around. 22 00:01:22,041 --> 00:01:23,375 Come on. 23 00:01:26,708 --> 00:01:27,625 - You okay? - No. 24 00:01:28,208 --> 00:01:29,208 Move, dammit! 25 00:01:33,750 --> 00:01:35,291 Go that way. You first. 26 00:01:35,375 --> 00:01:36,500 - Come on. - Okay. 27 00:01:37,625 --> 00:01:38,541 Don't worry. 28 00:01:48,333 --> 00:01:49,958 - Nico! - Here. I'm here. 29 00:01:51,750 --> 00:01:53,916 - I won't fit. - Yes, you will. You will. 30 00:01:54,000 --> 00:01:55,291 - Push me. - Come on. 31 00:01:59,250 --> 00:02:00,375 - Are you okay? - What? 32 00:02:00,458 --> 00:02:02,125 - Are you okay? - Hide! 33 00:02:08,708 --> 00:02:09,541 Follow me. 34 00:02:12,125 --> 00:02:13,208 Come on. 35 00:02:16,208 --> 00:02:17,041 Come on. 36 00:02:17,541 --> 00:02:18,583 Come on, sweetheart. 37 00:02:20,000 --> 00:02:20,833 Stay still. 38 00:02:23,791 --> 00:02:24,625 Come on. 39 00:02:28,208 --> 00:02:29,208 This way. Let's go. 40 00:02:29,750 --> 00:02:31,875 Attention! This is the police… 41 00:02:31,958 --> 00:02:34,875 - Stop right there. You're under arrest… - Come on. 42 00:02:36,750 --> 00:02:37,583 Let's go. 43 00:02:39,083 --> 00:02:39,916 Wait here. 44 00:02:40,416 --> 00:02:41,458 - Are you okay? - Yes. 45 00:02:47,375 --> 00:02:48,208 You, here. 46 00:02:49,250 --> 00:02:50,083 Don't worry. 47 00:02:52,041 --> 00:02:52,916 What's wrong? 48 00:02:53,000 --> 00:02:55,625 The conditions have changed. More risk, more money. 49 00:02:55,708 --> 00:02:57,750 No. We don't have any more money. 50 00:03:02,000 --> 00:03:03,208 That's not how it works. 51 00:03:04,666 --> 00:03:06,583 Sweetheart, give me your ring. 52 00:03:06,666 --> 00:03:07,625 - No. - Yes. 53 00:03:07,708 --> 00:03:08,625 - No. - Listen to me. 54 00:03:08,708 --> 00:03:10,833 Not the ring. We've given them everything. 55 00:03:10,916 --> 00:03:13,166 - We need to leave the country now. - Here. 56 00:03:13,916 --> 00:03:14,750 Come on. 57 00:03:15,250 --> 00:03:17,333 Come on. We don't have all night. 58 00:03:18,208 --> 00:03:19,041 Follow me. 59 00:03:19,541 --> 00:03:20,541 Enjoy your trip. 60 00:03:24,625 --> 00:03:25,750 We're almost there. 61 00:03:27,000 --> 00:03:28,708 There it is. Our cruise ship. 62 00:03:29,250 --> 00:03:30,125 Move, dammit! 63 00:03:31,500 --> 00:03:32,333 Come on. 64 00:03:44,708 --> 00:03:45,791 - Are you okay? - No. 65 00:03:57,166 --> 00:04:00,125 We supported the fight against shortages. 66 00:04:01,250 --> 00:04:03,833 We supported sacrifices for the common good. 67 00:04:03,916 --> 00:04:07,500 We accepted it when they told us the measures would be temporary. 68 00:04:07,583 --> 00:04:09,833 Now what? Look where they've driven us. 69 00:04:10,666 --> 00:04:14,000 First, they got rid of the elderly in order to fight the shortages. 70 00:04:14,500 --> 00:04:18,541 Now, they're going after the children and pregnant women. Don't you see? 71 00:04:19,125 --> 00:04:21,708 Children and pregnant women! This regime… 72 00:04:21,791 --> 00:04:22,708 Nothing else on? 73 00:04:29,041 --> 00:04:30,541 - Take it off. - Okay. 74 00:04:34,916 --> 00:04:36,625 Let's see. Wow… 75 00:04:40,333 --> 00:04:41,375 - It's okay. - Okay? 76 00:04:41,458 --> 00:04:42,416 - Yeah. - Here. 77 00:04:51,083 --> 00:04:52,541 Your baby had better shut up. 78 00:05:05,291 --> 00:05:06,541 Where did you get this? 79 00:05:07,458 --> 00:05:08,291 Tell me. 80 00:05:08,833 --> 00:05:09,708 It's a secret. 81 00:05:11,125 --> 00:05:12,166 Don't eat it now. 82 00:05:12,666 --> 00:05:14,875 We have to save it for when we get there. 83 00:05:14,958 --> 00:05:16,541 - To celebrate, right? - Yeah. 84 00:05:22,166 --> 00:05:24,125 Do you think the regime will get there? 85 00:05:25,208 --> 00:05:27,291 Ireland has always opposed it. 86 00:05:27,833 --> 00:05:29,833 Whatever. All governments are falling for it. 87 00:05:30,333 --> 00:05:32,750 - You know something about the Irish? - What? 88 00:05:33,291 --> 00:05:36,666 You can't defeat them. They drink stout. 89 00:05:36,750 --> 00:05:38,458 - Right. - Ireland won't give in. 90 00:05:41,041 --> 00:05:42,791 It's okay to be scared, you know? 91 00:05:44,208 --> 00:05:45,708 It'll be fine. You'll see. 92 00:05:47,625 --> 00:05:49,625 - You don't know that. - The worst is over. 93 00:05:49,708 --> 00:05:51,083 You don't know that either. 94 00:05:52,625 --> 00:05:54,083 I know something for a fact. 95 00:05:55,125 --> 00:05:55,958 What? 96 00:05:56,708 --> 00:05:58,666 I love you more now than yesterday… 97 00:06:00,000 --> 00:06:01,333 …but less than tomorrow. 98 00:06:23,750 --> 00:06:25,291 What is it? Have we arrived? 99 00:06:28,000 --> 00:06:28,875 We're leaving. 100 00:06:36,166 --> 00:06:37,458 No more games. 101 00:06:45,458 --> 00:06:48,333 Do you think she's pregnant and traveling alone? 102 00:06:53,958 --> 00:06:55,875 If she's pregnant, she's not alone. 103 00:07:03,916 --> 00:07:05,541 How's our little Noa doing? 104 00:07:07,041 --> 00:07:08,208 You named her already? 105 00:07:08,291 --> 00:07:09,250 Noa. 106 00:07:10,583 --> 00:07:13,375 - What name would you like? - I hope it's not a girl. 107 00:07:13,916 --> 00:07:14,750 I mean it. 108 00:07:15,666 --> 00:07:18,125 It's not a girl. It's a warrior. 109 00:07:19,125 --> 00:07:20,416 She kicks, just like you do. 110 00:07:20,500 --> 00:07:21,583 I can't feel her. 111 00:07:22,958 --> 00:07:23,791 What? 112 00:07:24,541 --> 00:07:26,541 It's been two days since I have… 113 00:07:29,250 --> 00:07:30,208 felt her move. 114 00:07:32,166 --> 00:07:34,708 - Why didn't you tell me? - I don't know. 115 00:07:40,458 --> 00:07:41,416 What are you doing? 116 00:07:42,250 --> 00:07:45,833 Haven't you noticed she always kicks here? 117 00:07:47,375 --> 00:07:48,750 I think this is a foot. 118 00:07:50,041 --> 00:07:51,166 How do you do it? 119 00:07:52,750 --> 00:07:53,583 Do what? 120 00:07:57,166 --> 00:07:58,958 I don't know, you seem fine, as if… 121 00:08:00,375 --> 00:08:01,791 as if nothing's happened. 122 00:08:02,375 --> 00:08:03,833 You know that's not true. 123 00:08:06,875 --> 00:08:07,958 You know that, right? 124 00:08:14,625 --> 00:08:16,125 You brought my ducky! 125 00:08:17,541 --> 00:08:18,583 What's ducky saying? 126 00:08:28,791 --> 00:08:30,000 - Nico. - What? 127 00:08:33,833 --> 00:08:37,250 What if she's alive, and we're leaving her behind? 128 00:08:39,541 --> 00:08:40,375 Alone… 129 00:08:42,458 --> 00:08:43,291 She's gone. 130 00:08:44,750 --> 00:08:45,875 They took her away. 131 00:08:46,875 --> 00:08:47,708 She's dead. 132 00:09:18,958 --> 00:09:20,083 Open the doors! 133 00:09:26,625 --> 00:09:27,458 Hey! 134 00:09:28,208 --> 00:09:29,708 Nico! 135 00:09:29,791 --> 00:09:31,166 - Mia! - Please! 136 00:09:31,250 --> 00:09:32,708 Quickly! 137 00:09:32,791 --> 00:09:34,208 - Get up here! - Come on! 138 00:09:36,125 --> 00:09:37,791 - Stop! - Nico. 139 00:09:37,875 --> 00:09:39,375 - Mia! - Stop! 140 00:09:41,125 --> 00:09:43,208 Relax. There are lots of people. 141 00:09:44,000 --> 00:09:45,250 A truck's coming now. 142 00:09:45,333 --> 00:09:47,416 Half of you, get out, okay? 143 00:09:50,791 --> 00:09:52,041 Mia! 144 00:09:52,125 --> 00:09:53,541 Mia! 145 00:09:54,416 --> 00:09:56,166 - Nico! - Mia! 146 00:09:56,250 --> 00:09:57,708 Come on! 147 00:09:57,791 --> 00:09:58,750 I want you out! 148 00:09:58,833 --> 00:10:00,375 You. Are you deaf? 149 00:10:00,458 --> 00:10:01,416 Come on, get down. 150 00:10:01,500 --> 00:10:02,666 No. 151 00:10:02,750 --> 00:10:05,375 - I was inside with my wife. Inside. - Get out! 152 00:10:06,875 --> 00:10:07,750 Nico! 153 00:10:07,833 --> 00:10:08,791 Come on, out! 154 00:10:08,875 --> 00:10:10,125 No! 155 00:10:10,208 --> 00:10:11,666 No! 156 00:10:14,833 --> 00:10:16,041 You! Go to that truck. 157 00:10:22,958 --> 00:10:23,791 Nico… 158 00:10:24,375 --> 00:10:25,250 No… 159 00:10:32,375 --> 00:10:33,208 Let's go! 160 00:10:35,500 --> 00:10:37,583 Nico. 161 00:10:39,916 --> 00:10:40,750 Nico! 162 00:10:41,291 --> 00:10:42,750 Nico! 163 00:10:42,833 --> 00:10:43,666 Nico! 164 00:10:44,208 --> 00:10:45,333 107. Green. 165 00:10:45,416 --> 00:10:47,250 No! Wait! 166 00:10:54,208 --> 00:10:55,333 - Mia! - Are you okay? 167 00:10:55,416 --> 00:10:57,333 Yes, I'm fine. 168 00:10:57,416 --> 00:10:58,833 - Okay. Nico… - Yes? 169 00:10:59,458 --> 00:11:02,916 - How will we find each other? - Relax. I'm in the truck behind. 170 00:11:03,000 --> 00:11:05,708 I don't wanna be alone. I really don't wanna be alone. 171 00:11:05,791 --> 00:11:09,791 No. Listen to me. Don't trust anyone. Okay? 172 00:11:09,875 --> 00:11:13,583 Keep your things safe. Your phone, the food… Be careful, sweetheart. 173 00:11:14,083 --> 00:11:15,041 Did you hear me? 174 00:11:15,791 --> 00:11:18,541 Are you there? Mia! Please answer me. 175 00:11:18,625 --> 00:11:21,458 Listen, are you sure they're taking us to the same place? 176 00:11:21,541 --> 00:11:23,791 Yes. As soon as they stop, I'll escape. 177 00:11:23,875 --> 00:11:26,000 There's only one boat this week, and it's ours. 178 00:11:26,083 --> 00:11:27,208 - Nico… - Yes? 179 00:11:28,333 --> 00:11:29,875 I want to be with you. 180 00:11:29,958 --> 00:11:33,375 Me too, sweetheart. Everything will be okay. Don't worry. 181 00:11:33,458 --> 00:11:37,041 It'll be okay. We'll talk later. I'll call you later, okay? 182 00:11:37,125 --> 00:11:38,416 Don't hang up on me. 183 00:11:38,500 --> 00:11:41,208 Sweetheart… We have to save all the battery we can. 184 00:11:41,291 --> 00:11:44,375 - Don't hang up on me. - We'll be together soon. You'll see. 185 00:11:44,916 --> 00:11:46,583 - Nico… - Yes? 186 00:11:48,166 --> 00:11:49,916 - What is it, honey? - Don't be long. 187 00:11:50,583 --> 00:11:52,625 - I won't. I promise. - Okay. 188 00:12:26,791 --> 00:12:27,625 Quiet! 189 00:12:33,125 --> 00:12:34,875 Murderers! 190 00:12:36,625 --> 00:12:38,208 Murderers! 191 00:12:45,000 --> 00:12:46,500 GIVE US OUR CHILDREN BACK 192 00:12:46,583 --> 00:12:47,625 No… 193 00:12:59,375 --> 00:13:01,541 MURDERERS! THIS IS NOT THE WAY 194 00:13:59,250 --> 00:14:00,083 What? 195 00:14:06,541 --> 00:14:08,500 - What is it? - We have to go to the back. 196 00:14:09,791 --> 00:14:10,625 Be quiet. 197 00:14:31,666 --> 00:14:32,500 Hello there. 198 00:14:33,208 --> 00:14:34,041 Hello. 199 00:14:34,750 --> 00:14:38,416 - Get out of the truck. Bring your papers. - Is that necessary? I'm late. 200 00:14:38,500 --> 00:14:40,750 - What are you carrying? - It's all in the papers. 201 00:14:40,833 --> 00:14:41,958 Alright. 202 00:14:42,041 --> 00:14:44,333 - Can you come to the back? - Yeah. 203 00:14:54,166 --> 00:14:56,166 - That's all you're carrying? - Yeah. 204 00:14:57,791 --> 00:14:59,083 You don't know what it is? 205 00:15:00,208 --> 00:15:01,833 Not really. It's in the papers. 206 00:15:02,416 --> 00:15:06,458 I know what's in there, but you don't. You don't know what you're carrying. 207 00:15:08,083 --> 00:15:09,666 I do a lot of runs… 208 00:15:10,208 --> 00:15:11,041 Stop! 209 00:15:11,916 --> 00:15:13,166 Is there a problem? 210 00:15:20,541 --> 00:15:21,750 Here's another truck. 211 00:15:22,750 --> 00:15:23,916 Keep going. 212 00:15:24,000 --> 00:15:24,833 Go ahead. 213 00:15:30,958 --> 00:15:32,125 Get him to pull over. 214 00:15:34,750 --> 00:15:35,583 Can I go? 215 00:15:36,208 --> 00:15:37,208 Are you in a hurry? 216 00:15:39,041 --> 00:15:41,208 If I'm late, I get penalized. 217 00:15:42,041 --> 00:15:43,916 Yeah, but I have to look inside. 218 00:15:44,791 --> 00:15:47,916 Is it necessary? I hardly have anything. 219 00:15:48,416 --> 00:15:50,500 Don't worry. I'll write your boss a note. 220 00:16:51,250 --> 00:16:52,666 Travis, stand over there. 221 00:17:20,333 --> 00:17:21,916 Now! 222 00:17:35,291 --> 00:17:38,041 Okay. 223 00:17:40,708 --> 00:17:41,541 Come on out. 224 00:17:42,583 --> 00:17:44,750 Don't be afraid. We're not gonna hurt you. 225 00:17:46,416 --> 00:17:47,541 Don't you want out? 226 00:17:57,583 --> 00:18:01,291 I know the measures against shortages have been brutal 227 00:18:01,375 --> 00:18:03,458 towards children and pregnant women. 228 00:18:03,541 --> 00:18:06,625 I know it's hard to trust someone on this side of the wall. 229 00:18:07,666 --> 00:18:09,541 But who have you trusted until now? 230 00:18:11,333 --> 00:18:14,333 The people who stuffed you in here, 231 00:18:14,416 --> 00:18:17,708 condemned you to suffocation, and took all the money you had left? 232 00:18:17,791 --> 00:18:21,333 Those who promised you a better place? 233 00:18:22,958 --> 00:18:25,458 That better place does not exist. 234 00:18:25,958 --> 00:18:27,916 Come out, and you won't regret it. 235 00:18:28,500 --> 00:18:30,208 Otherwise, I have orders to shoot. 236 00:18:31,416 --> 00:18:34,833 Don't make me give that order, dammit. I've done it too many times. 237 00:18:40,791 --> 00:18:41,666 Oh well, I tried. 238 00:19:00,833 --> 00:19:02,375 Give me your hand. 239 00:19:03,916 --> 00:19:04,750 Hey! 240 00:19:07,958 --> 00:19:09,250 Give me your hand! 241 00:19:10,166 --> 00:19:11,333 Kill them all. 242 00:19:42,791 --> 00:19:43,625 Doggy! 243 00:19:58,125 --> 00:20:00,833 Clean up all this shit and gather their things. 244 00:20:21,166 --> 00:20:22,333 All done, boss. 245 00:20:22,416 --> 00:20:23,250 Good. 246 00:20:50,625 --> 00:20:51,458 Nico. 247 00:20:52,125 --> 00:20:53,250 Nico, hide. 248 00:20:54,083 --> 00:20:55,833 Hide. They killed them all. 249 00:20:57,291 --> 00:21:00,791 Hide. They killed them all. Hide. 250 00:21:57,916 --> 00:22:00,625 Hi, it's Nico. I can't talk right now. Try me later. 251 00:22:11,500 --> 00:22:12,333 Nico. 252 00:22:13,625 --> 00:22:16,166 I'm at the port. Where are you? 253 00:22:17,750 --> 00:22:19,833 Where are you? Why won't you pick up? 254 00:22:21,208 --> 00:22:22,041 Pick up. 255 00:23:52,666 --> 00:23:54,125 This way, run! 256 00:24:05,500 --> 00:24:07,083 Watch out! It's coming loose. 257 00:24:07,166 --> 00:24:08,000 Help! 258 00:24:08,083 --> 00:24:10,250 Help! 259 00:24:12,000 --> 00:24:12,875 Tie it down! 260 00:24:16,000 --> 00:24:17,291 Come with me. 261 00:24:25,416 --> 00:24:27,041 Watch out! You're going to fall. 262 00:24:27,125 --> 00:24:28,125 Please. 263 00:24:29,458 --> 00:24:31,083 Hey! 264 00:24:31,708 --> 00:24:33,041 Help! 265 00:24:33,125 --> 00:24:35,208 I'm in here. Please! 266 00:24:35,291 --> 00:24:36,125 Tie them down! 267 00:24:36,833 --> 00:24:38,000 Help! 268 00:24:41,416 --> 00:24:43,166 This way, come on! Run! 269 00:24:48,000 --> 00:24:50,083 Please help! 270 00:24:50,166 --> 00:24:51,208 It's coming loose. 271 00:24:51,291 --> 00:24:52,125 Please! 272 00:24:52,208 --> 00:24:53,458 Is anyone there? 273 00:24:53,541 --> 00:24:55,916 I'm here! Please! 274 00:25:21,000 --> 00:25:21,916 Hello? 275 00:25:39,375 --> 00:25:40,208 Help. 276 00:26:36,958 --> 00:26:38,041 What… 277 00:26:44,625 --> 00:26:45,458 What? 278 00:27:06,083 --> 00:27:07,708 No… 279 00:27:09,041 --> 00:27:09,958 No way. 280 00:27:45,208 --> 00:27:47,166 Come on. 281 00:27:48,000 --> 00:27:49,041 Come on! 282 00:28:04,875 --> 00:28:06,583 ENTER PIN NUMBER 283 00:28:13,125 --> 00:28:14,208 INCORRECT PIN 284 00:28:16,708 --> 00:28:17,541 Come on. 285 00:28:19,416 --> 00:28:20,250 PIN BLOCKED 286 00:29:27,166 --> 00:29:28,000 Fuck… 287 00:29:31,000 --> 00:29:32,041 Headphones? 288 00:29:39,375 --> 00:29:40,208 No. 289 00:29:40,708 --> 00:29:41,916 No. 290 00:30:38,916 --> 00:30:39,750 No… 291 00:31:01,041 --> 00:31:01,875 What? 292 00:31:03,208 --> 00:31:04,250 Hey! 293 00:31:06,833 --> 00:31:08,208 Green 107. 294 00:31:08,291 --> 00:31:09,458 Nico, I'm here! 295 00:31:10,000 --> 00:31:12,958 Nico, I'm here! 296 00:31:13,041 --> 00:31:14,166 No! 297 00:31:15,583 --> 00:31:16,791 Nico! 298 00:31:17,750 --> 00:31:18,625 Nico! 299 00:31:20,541 --> 00:31:21,375 Nico! 300 00:31:22,083 --> 00:31:24,000 Nico! Hold on! 301 00:31:24,083 --> 00:31:24,958 Hold on! 302 00:31:25,041 --> 00:31:26,625 Hold on. Where is… 303 00:31:28,250 --> 00:31:29,166 Here. 304 00:31:33,708 --> 00:31:35,916 Nico! Wait! 305 00:31:40,333 --> 00:31:41,416 I'm coming. 306 00:31:42,291 --> 00:31:44,000 Nico! 307 00:31:44,083 --> 00:31:45,708 Pick up the phone. I'm here! 308 00:31:45,791 --> 00:31:46,666 Please! 309 00:31:46,750 --> 00:31:48,541 Nico! No! 310 00:31:48,625 --> 00:31:50,666 No! Please! 311 00:31:50,750 --> 00:31:53,500 Please! No! 312 00:31:55,875 --> 00:31:58,875 Hi, it's Nico. I can't talk right now. Try me later. 313 00:32:48,625 --> 00:32:51,625 Hi, it's Nico. I can't talk right now. Try me later. 314 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 Hi, it's Nico. I can't talk right now. Try me later. 315 00:33:03,125 --> 00:33:06,125 Hi, it's Nico. I can't talk right now. Try me later. 316 00:33:46,041 --> 00:33:47,083 What? 317 00:33:54,208 --> 00:33:55,041 What? 318 00:33:59,541 --> 00:34:00,750 No… 319 00:34:04,083 --> 00:34:04,916 No. 320 00:34:10,375 --> 00:34:11,208 Hello. 321 00:34:18,625 --> 00:34:19,458 Hello. 322 00:35:53,083 --> 00:35:53,916 No! 323 00:35:55,625 --> 00:35:56,833 What's happening? 324 00:35:56,916 --> 00:35:58,333 No! 325 00:36:42,291 --> 00:36:43,125 Come on. 326 00:36:43,916 --> 00:36:44,750 Come on. 327 00:36:52,833 --> 00:36:53,666 Yes! 328 00:37:03,500 --> 00:37:05,125 Seriously? More Tupperware? 329 00:37:06,583 --> 00:37:08,250 Goddamn Tupperware! Fuck! 330 00:37:29,458 --> 00:37:30,291 Okay. 331 00:38:01,166 --> 00:38:04,916 DAY 2 332 00:38:12,250 --> 00:38:14,125 MAXIMUM 333 00:38:14,208 --> 00:38:15,041 Okay. 334 00:38:22,666 --> 00:38:23,541 Hello? 335 00:38:27,625 --> 00:38:28,750 No signal. 336 00:39:07,916 --> 00:39:09,041 What? 337 00:39:09,125 --> 00:39:10,625 UNKNOWN NUMBER 338 00:39:12,208 --> 00:39:13,208 Mia, sweetheart. 339 00:39:13,291 --> 00:39:14,291 - Nico? - Yes! 340 00:39:14,375 --> 00:39:15,208 Finally! 341 00:39:16,000 --> 00:39:19,041 - Thank goodness! - I didn't know if you were still alive. 342 00:39:19,125 --> 00:39:20,250 - Yes. - Are you okay? 343 00:39:20,333 --> 00:39:22,500 - I couldn't call. The battery died. - Okay. 344 00:39:22,583 --> 00:39:25,916 The driver screwed us. He abandoned us outside the city. 345 00:39:26,000 --> 00:39:28,750 - It'll take a while for me to catch up. - Listen to me. 346 00:39:28,833 --> 00:39:32,208 - What is it? - I'm trapped. I can't get out. 347 00:39:32,291 --> 00:39:35,500 - I'm coming to get you. - No, wait, Nico. Listen to me. 348 00:39:35,583 --> 00:39:37,750 - I'm not… - What is it? 349 00:39:38,625 --> 00:39:41,041 - I'm not on the ship. - What do you mean? 350 00:39:41,125 --> 00:39:43,500 I'm not on the ship. My container fell off. 351 00:39:44,958 --> 00:39:46,916 - Where are you? - Floating in the sea. 352 00:39:47,000 --> 00:39:49,250 I'm floating. I don't know… I'm okay. 353 00:39:49,333 --> 00:39:52,708 But I don't know how long before the water rises and the container sinks. 354 00:39:52,791 --> 00:39:54,750 Motherfucker! Can you see outside? 355 00:39:54,833 --> 00:39:57,166 Yes, I can see outside, and all I see is water. 356 00:39:57,250 --> 00:40:00,333 - Nothing else? - Nothing. I'm in the middle of the sea. 357 00:40:02,791 --> 00:40:04,458 Say something, anything. 358 00:40:04,541 --> 00:40:07,791 Don't worry, my love. I promise I'm coming for you. 359 00:40:07,875 --> 00:40:10,333 - You have to hang in there, sweetheart. - Nico… 360 00:40:10,416 --> 00:40:12,625 - Hang in there. - I can't do it. 361 00:40:12,708 --> 00:40:15,083 - Do it for the baby. - I don't think I can. 362 00:40:15,166 --> 00:40:17,416 - Yes, you can. - I miss her so much, Nico. 363 00:40:18,500 --> 00:40:20,375 - No. - I messed up again. 364 00:40:20,458 --> 00:40:24,083 Not that. Not now. It wasn't your fault. 365 00:40:24,583 --> 00:40:27,291 Do you hear me? What happened to Uma wasn't your fault. 366 00:40:27,791 --> 00:40:28,666 Okay. 367 00:40:28,750 --> 00:40:32,250 You're the strongest person I've ever met. Don't give up. Promise me? 368 00:40:32,333 --> 00:40:33,875 - Yes. - Mia… 369 00:40:34,375 --> 00:40:35,208 Yes? 370 00:40:36,166 --> 00:40:39,750 - I love you more than yesterday. - But less than you will tomorrow. 371 00:40:39,833 --> 00:40:42,583 I'll call as soon as I have a plan. Keep the phone safe. 372 00:40:42,666 --> 00:40:44,583 - Okay, bye. - I'll find you. 373 00:40:57,666 --> 00:40:58,916 Dad's on his way. 374 00:40:59,416 --> 00:41:00,250 Hold on. 375 00:41:00,750 --> 00:41:01,583 Not now. 376 00:41:02,291 --> 00:41:03,833 Hold on a little longer. 377 00:41:43,875 --> 00:41:44,958 What… 378 00:41:55,708 --> 00:41:56,583 No. 379 00:41:58,041 --> 00:41:59,666 No. 380 00:42:00,250 --> 00:42:03,958 Hold on a little longer, please. Please, don't fucking do this. 381 00:42:04,041 --> 00:42:05,083 Please, not now. 382 00:42:09,125 --> 00:42:10,958 I asked you to wait! 383 00:42:16,458 --> 00:42:17,333 Nico! 384 00:42:18,208 --> 00:42:19,041 Nico! 385 00:42:24,791 --> 00:42:25,625 No! 386 00:42:26,833 --> 00:42:27,666 No! 387 00:44:21,333 --> 00:44:22,166 What? Come on. 388 00:44:22,250 --> 00:44:23,208 Come on. 389 00:44:24,500 --> 00:44:26,208 Please, breathe. 390 00:44:26,291 --> 00:44:27,125 Please. 391 00:44:27,916 --> 00:44:30,083 Please, come on. Come on, breathe. 392 00:44:30,166 --> 00:44:31,166 Breathe. 393 00:44:31,250 --> 00:44:32,083 Breathe. 394 00:44:34,458 --> 00:44:35,291 No, please! 395 00:46:08,458 --> 00:46:11,875 DAY 2 396 00:46:12,458 --> 00:46:14,250 DAY 3 397 00:46:15,333 --> 00:46:17,375 Hey there, baby girl. Hey. 398 00:46:18,166 --> 00:46:19,000 What is it? 399 00:46:20,583 --> 00:46:22,166 Want me to change your diaper? 400 00:46:25,666 --> 00:46:27,750 Okay, okay. 401 00:46:28,583 --> 00:46:29,416 Okay, sweetie. 402 00:46:29,500 --> 00:46:31,166 You have to eat, sweetie. 403 00:46:32,666 --> 00:46:33,500 Come on. 404 00:46:35,625 --> 00:46:36,500 Please, come on. 405 00:46:38,833 --> 00:46:41,166 Come on, sweetie. Why won't you eat? 406 00:46:41,916 --> 00:46:42,791 Come on, please. 407 00:46:43,375 --> 00:46:44,583 Come on. 408 00:46:44,666 --> 00:46:46,208 You have to eat, sweetie. 409 00:46:46,791 --> 00:46:47,666 Okay. 410 00:46:49,833 --> 00:46:50,666 Okay. 411 00:46:52,125 --> 00:46:53,250 It's okay, sweetie. 412 00:46:53,916 --> 00:46:55,458 But I need to eat. 413 00:47:10,500 --> 00:47:11,416 For fuck's sake. 414 00:47:12,291 --> 00:47:13,125 Shit. 415 00:47:20,375 --> 00:47:21,833 There, there. 416 00:47:23,708 --> 00:47:24,541 Come on. 417 00:47:25,041 --> 00:47:26,375 Come on, eat. Come on. 418 00:47:30,000 --> 00:47:31,250 Why won't you eat? 419 00:47:32,875 --> 00:47:33,708 Okay. 420 00:47:37,250 --> 00:47:39,125 Listen to me. Listen. 421 00:47:39,208 --> 00:47:42,166 You have to eat, and I have to take care of you. 422 00:47:42,250 --> 00:47:44,208 We'll get out of here. I promise. 423 00:47:44,958 --> 00:47:46,625 Please, sweetheart. Come on. 424 00:48:09,166 --> 00:48:10,250 Okay, enough! 425 00:48:10,333 --> 00:48:13,166 Let me do this. I have to do it to get out. 426 00:48:13,250 --> 00:48:15,333 And to get help. Enough! 427 00:48:15,416 --> 00:48:18,000 Please, enough. Be patient. 428 00:48:24,458 --> 00:48:25,291 Okay. 429 00:48:27,708 --> 00:48:29,583 I'm coming. Coming, sweetheart. 430 00:48:30,458 --> 00:48:33,500 Coming. Okay. Don't cry, sweetheart. 431 00:48:33,583 --> 00:48:36,291 Baby girl. It's okay. 432 00:48:36,375 --> 00:48:37,458 You have to eat. 433 00:48:40,416 --> 00:48:42,875 Did anyone ever tell you… 434 00:48:43,458 --> 00:48:45,208 Come on. 435 00:48:46,041 --> 00:48:47,041 Come on. 436 00:48:48,416 --> 00:48:49,416 Stop! 437 00:48:49,500 --> 00:48:52,833 Stop! Please, stop! You have to eat! You're going to die! 438 00:48:52,916 --> 00:48:55,250 Do you want to die? 439 00:48:59,541 --> 00:49:00,375 Sorry. 440 00:49:01,041 --> 00:49:04,000 I'm so sorry! I'm sorry. 441 00:49:04,625 --> 00:49:06,458 It's not your fault. I'm sorry. 442 00:49:07,666 --> 00:49:09,666 I know. I'm sorry. 443 00:49:32,958 --> 00:49:33,791 Sweetheart… 444 00:49:35,166 --> 00:49:36,166 Come here, sweetie. 445 00:49:36,708 --> 00:49:38,083 Come here. Come to Mom. 446 00:49:38,958 --> 00:49:40,375 Let's try this. 447 00:49:43,041 --> 00:49:44,375 Let's try this, okay? 448 00:49:52,125 --> 00:49:53,000 Let's see. 449 00:49:53,750 --> 00:49:55,083 Here. 450 00:49:55,583 --> 00:49:56,416 Let's see. 451 00:50:16,666 --> 00:50:17,708 My good girl. 452 00:50:19,083 --> 00:50:20,125 My good girl. 453 00:50:21,583 --> 00:50:22,500 Good girl. 454 00:50:24,083 --> 00:50:24,916 Good girl. 455 00:50:27,708 --> 00:50:28,541 Good girl. 456 00:52:16,208 --> 00:52:18,500 Come on. Almost there. 457 00:52:23,625 --> 00:52:24,458 What? 458 00:52:25,041 --> 00:52:25,875 What is it? 459 00:52:26,625 --> 00:52:27,458 Please. 460 00:52:28,708 --> 00:52:29,708 Please. 461 00:52:29,791 --> 00:52:30,916 Please. 462 00:52:31,750 --> 00:52:32,583 Come on. 463 00:52:33,541 --> 00:52:34,458 What is it? 464 00:52:37,166 --> 00:52:38,000 No. 465 00:52:39,500 --> 00:52:40,333 No… 466 00:53:33,583 --> 00:53:34,583 Come on! 467 00:53:34,666 --> 00:53:36,375 Come on! 468 00:53:40,291 --> 00:53:42,375 Please, come on. 469 00:53:42,458 --> 00:53:43,291 Come on. 470 00:53:43,791 --> 00:53:45,250 No! 471 00:53:46,708 --> 00:53:47,541 No! 472 00:54:40,500 --> 00:54:41,333 It's okay. 473 00:54:42,000 --> 00:54:43,583 You're hot, right? Yes. 474 00:54:45,333 --> 00:54:46,458 That's better. 475 00:54:47,875 --> 00:54:49,416 That's better, sweetheart. 476 00:54:49,958 --> 00:54:50,791 That's better. 477 00:56:56,583 --> 00:56:57,833 I'm here. 478 00:56:58,875 --> 00:57:00,041 I'm right here. 479 00:57:00,125 --> 00:57:02,166 It's okay. 480 00:57:02,250 --> 00:57:03,083 It's okay. 481 00:57:05,083 --> 00:57:06,333 Hush. 482 00:57:07,083 --> 00:57:08,041 It's okay. 483 00:57:19,000 --> 00:57:20,000 Go away! 484 00:57:20,583 --> 00:57:21,791 Go away! 485 00:57:40,791 --> 00:57:41,708 It's okay. 486 00:57:43,000 --> 00:57:43,833 I'm here. 487 00:57:44,333 --> 00:57:45,375 I'm here. 488 00:57:46,125 --> 00:57:46,958 It's gone. 489 00:57:49,500 --> 00:57:50,333 It's gone. 490 00:57:52,125 --> 00:57:54,625 DAY 5 DAY 6 491 01:00:22,708 --> 01:00:23,791 Uma, sweetheart. 492 01:00:25,958 --> 01:00:27,041 Please, come. 493 01:00:28,791 --> 01:00:30,708 Come closer. Come. Let me see you. 494 01:00:38,583 --> 01:00:39,416 Hello. 495 01:00:40,333 --> 01:00:42,541 Let's leave, please. 496 01:00:44,416 --> 01:00:46,291 Uma, I've missed you so much. 497 01:00:46,375 --> 01:00:49,708 Why did you let them take me? 498 01:00:50,750 --> 01:00:51,583 I'm sorry. 499 01:00:55,875 --> 01:00:56,708 I'm sorry. 500 01:00:57,791 --> 01:00:58,916 It was my fault. 501 01:01:00,500 --> 01:01:03,500 I just wanted to play with the airplane. 502 01:01:05,875 --> 01:01:07,791 I'm sorry. I messed up. 503 01:01:15,625 --> 01:01:16,458 Uma. 504 01:01:21,041 --> 01:01:21,916 Don't go. 505 01:01:24,916 --> 01:01:25,791 I'm sorry. 506 01:01:28,291 --> 01:01:29,250 It was my fault. 507 01:01:29,791 --> 01:01:30,625 I messed up. 508 01:01:34,083 --> 01:01:34,916 I'm sorry. 509 01:01:39,416 --> 01:01:40,875 It wasn't your fault. 510 01:01:52,708 --> 01:01:54,375 It wasn't your fault, sweetheart. 511 01:02:59,458 --> 01:03:01,208 I'll get you out of here, okay? 512 01:03:17,208 --> 01:03:18,250 Okay. 513 01:05:09,833 --> 01:05:10,666 Look. 514 01:05:11,500 --> 01:05:12,333 This is the sea. 515 01:05:14,750 --> 01:05:16,250 The sun and the sea. 516 01:05:17,375 --> 01:05:18,208 And the sky. 517 01:05:19,666 --> 01:05:22,125 And way over there is where we're going. 518 01:05:40,375 --> 01:05:42,166 You feel better outside, right? 519 01:05:42,250 --> 01:05:46,416 Yes, you're much happier because you're in the sun and fresh air. 520 01:05:47,333 --> 01:05:48,458 Let's see. 521 01:06:08,333 --> 01:06:09,250 Come. 522 01:06:11,125 --> 01:06:12,166 Come here. 523 01:07:59,333 --> 01:08:00,666 Here… Come on. 524 01:08:43,791 --> 01:08:45,291 I'm fine. Don't worry. 525 01:08:45,375 --> 01:08:47,208 I'm… 526 01:09:08,166 --> 01:09:09,666 I can't. 527 01:09:11,750 --> 01:09:12,583 I can't. 528 01:09:37,416 --> 01:09:38,541 Don't worry. 529 01:11:11,458 --> 01:11:12,291 Come on. 530 01:11:13,125 --> 01:11:13,958 Come on. 531 01:11:15,125 --> 01:11:15,958 Come on. 532 01:11:18,291 --> 01:11:19,125 Come on. 533 01:11:20,916 --> 01:11:22,958 Come on. Come. 534 01:11:26,125 --> 01:11:27,000 Come here, fishy. 535 01:11:30,000 --> 01:11:30,833 Come. 536 01:11:31,375 --> 01:11:32,500 Come! 537 01:11:52,291 --> 01:11:55,125 Don't look at me like that. You were desperate for a feed too. 538 01:12:07,166 --> 01:12:08,458 MAXIMUM 539 01:12:08,541 --> 01:12:13,041 DAY 9 540 01:12:48,625 --> 01:12:50,875 Such a good girl. Good girl. 541 01:12:54,166 --> 01:12:55,208 Hi, sweetheart. 542 01:13:17,541 --> 01:13:18,958 Where are you? 543 01:13:19,625 --> 01:13:20,541 Call me! 544 01:13:20,625 --> 01:13:22,583 Call me! 545 01:13:49,291 --> 01:13:50,583 DAY 12 546 01:14:09,708 --> 01:14:10,791 Look, that's me. 547 01:14:11,375 --> 01:14:12,208 At school. 548 01:14:13,291 --> 01:14:15,791 With the kids. Did I tell you I was a teacher? 549 01:14:17,250 --> 01:14:18,333 This is your dad. 550 01:14:18,416 --> 01:14:19,500 His name's Nico. 551 01:14:19,583 --> 01:14:21,708 Here he is, in the store. Look how happy he is. 552 01:14:22,750 --> 01:14:26,166 We had to close the store down because supplies got so scarce. 553 01:14:27,041 --> 01:14:29,291 In the end, we had nothing to sell. 554 01:14:29,791 --> 01:14:31,625 But people still went in to see him. 555 01:14:32,583 --> 01:14:36,541 That's why I know he'll find a way to get us out of here. 556 01:14:36,625 --> 01:14:37,458 Because… 557 01:14:38,541 --> 01:14:40,166 he always thinks of something. 558 01:14:45,041 --> 01:14:47,083 This is your grandma, Noa. 559 01:14:47,916 --> 01:14:50,083 What do you think of that name? Noa. 560 01:14:50,958 --> 01:14:52,125 I think it's nice. 561 01:14:52,666 --> 01:14:54,750 It means "long life." It's also… 562 01:14:56,041 --> 01:14:57,291 the feminine of Noah. 563 01:14:57,375 --> 01:14:59,833 Noah's ark. They got there. 564 01:15:00,791 --> 01:15:02,541 They were saved. They got to shore. 565 01:15:04,750 --> 01:15:07,250 It's an animal story. I'll tell you all about it. 566 01:15:12,250 --> 01:15:13,125 This is Uma. 567 01:15:14,041 --> 01:15:16,041 You want to hear about her, right? 568 01:15:20,625 --> 01:15:23,500 You have the same eyes as her. 569 01:15:23,583 --> 01:15:24,625 Exactly the same. 570 01:15:25,416 --> 01:15:27,958 The same face when she was little. 571 01:15:28,041 --> 01:15:30,500 She wanted to be a pilot. An airplane pilot. 572 01:15:31,208 --> 01:15:32,708 She'd say, "Airplane pilot." 573 01:15:33,208 --> 01:15:35,375 You two would have got on well. 574 01:15:39,041 --> 01:15:40,541 What happened was… 575 01:15:44,166 --> 01:15:47,875 When the regime took over, she and I had to lock ourselves in. 576 01:15:47,958 --> 01:15:51,166 Dad would go out to get food. 577 01:15:51,250 --> 01:15:53,958 The thing is time went by, and… 578 01:15:57,250 --> 01:15:59,458 Uma wanted to go out because… 579 01:16:02,000 --> 01:16:04,875 A little girl can't be locked up for that long. 580 01:16:05,750 --> 01:16:07,500 At home, there wasn't… 581 01:16:12,875 --> 01:16:14,791 There wasn't much space. 582 01:16:16,375 --> 01:16:17,333 So… 583 01:16:19,416 --> 01:16:22,000 She kept asking me, on and on. 584 01:16:24,375 --> 01:16:27,333 And one day we went out. 585 01:16:28,875 --> 01:16:31,583 It was only for five minutes, but they took her away. 586 01:16:41,041 --> 01:16:42,125 It was my fault. 587 01:16:43,083 --> 01:16:43,916 I messed up. 588 01:16:46,833 --> 01:16:47,666 I messed up. 589 01:17:08,708 --> 01:17:10,000 What is it? Are you okay? 590 01:17:10,541 --> 01:17:11,583 You're frozen. 591 01:17:26,500 --> 01:17:27,333 Okay. 592 01:17:34,333 --> 01:17:36,125 You're so cute with my hat. 593 01:17:37,458 --> 01:17:38,500 It suits you. 594 01:17:41,833 --> 01:17:43,833 You'll be better tomorrow, okay? 595 01:17:44,625 --> 01:17:45,875 Wrapped up. 596 01:17:47,583 --> 01:17:48,583 All wrapped up. 597 01:17:54,583 --> 01:17:57,208 Did anyone ever tell you 598 01:17:59,833 --> 01:18:02,625 That no dream 599 01:18:05,041 --> 01:18:08,291 Has time or space? 600 01:18:10,208 --> 01:18:14,250 No possessor 601 01:18:16,541 --> 01:18:18,250 No one 602 01:18:21,125 --> 01:18:22,708 No one 603 01:20:06,166 --> 01:20:07,000 It's okay. 604 01:20:14,500 --> 01:20:15,625 DAY 12 605 01:20:17,375 --> 01:20:18,208 No… 606 01:20:19,250 --> 01:20:21,041 MAXIMUM 607 01:21:05,166 --> 01:21:06,208 Nico! 608 01:21:07,458 --> 01:21:08,833 Come on, please. 609 01:21:08,916 --> 01:21:10,625 Please, please. 610 01:21:13,333 --> 01:21:15,583 - Nico! - Mia! 611 01:21:16,083 --> 01:21:18,125 - Can you hear me? - Yes, finally. 612 01:21:18,625 --> 01:21:22,208 Finally, sweetheart. I couldn't call you. There was no signal. 613 01:21:22,291 --> 01:21:25,416 My phone is broken. The screen is broken… 614 01:21:25,500 --> 01:21:27,250 - Where are you? - Listen to me. 615 01:21:27,333 --> 01:21:28,458 What's wrong, Nico? 616 01:21:29,791 --> 01:21:33,250 I can't come to rescue you. You have to do it alone. 617 01:21:34,791 --> 01:21:37,791 Promise me you'll do it. Promise me. 618 01:21:38,958 --> 01:21:39,958 Nico, what is it? 619 01:21:41,166 --> 01:21:42,583 Please, don't scare me. 620 01:21:43,791 --> 01:21:45,083 Sweetheart, what is it? 621 01:21:45,875 --> 01:21:46,708 I'm… 622 01:21:48,833 --> 01:21:49,666 Nico… 623 01:21:50,208 --> 01:21:51,875 I'm hidden in a container. 624 01:21:52,916 --> 01:21:54,916 I got into a speedboat, but… 625 01:21:55,833 --> 01:21:56,916 they found me, and… 626 01:21:57,791 --> 01:21:59,791 I managed to get away, but they shot me. 627 01:22:01,458 --> 01:22:02,458 Are you hurt? 628 01:22:03,750 --> 01:22:05,083 I'm losing a lot of blood. 629 01:22:05,833 --> 01:22:06,916 What? 630 01:22:07,000 --> 01:22:07,833 Sweetheart… 631 01:22:09,250 --> 01:22:10,083 What? 632 01:22:11,000 --> 01:22:12,666 I just wanted to say goodbye. 633 01:22:15,458 --> 01:22:16,791 I promise you I tried. 634 01:22:18,375 --> 01:22:20,541 I tried as hard as I could. 635 01:22:22,166 --> 01:22:24,333 I promise. I'm sorry. 636 01:22:25,208 --> 01:22:27,833 You were right. You always are. I was… 637 01:22:28,875 --> 01:22:29,958 too optimistic. 638 01:22:31,083 --> 01:22:32,708 It wasn't a good idea to go. 639 01:22:33,208 --> 01:22:34,666 - No. - I'm sorry. 640 01:22:34,750 --> 01:22:36,958 - No, Nico, listen. - I'm so sorry, sweetheart. 641 01:22:37,041 --> 01:22:38,375 Listen to me. 642 01:22:38,875 --> 01:22:40,000 You saved us both. 643 01:22:40,666 --> 01:22:42,333 - Do you hear me? - What? 644 01:22:43,041 --> 01:22:44,333 You both? 645 01:22:44,416 --> 01:22:46,166 Yes, sweetheart, she's here. 646 01:22:48,666 --> 01:22:50,791 She was born. She's here with me. 647 01:22:53,166 --> 01:22:54,416 She's so beautiful. 648 01:22:55,000 --> 01:22:56,333 - She's beautiful? - Yes. 649 01:22:56,416 --> 01:22:58,333 A little girl, right? I knew it. 650 01:22:59,541 --> 01:23:01,500 - Are you okay? - Yes, we're fine. 651 01:23:02,041 --> 01:23:04,041 - We're fine. - I wish I was there. 652 01:23:04,125 --> 01:23:07,333 You are here, Nico. You're here. You were always here. 653 01:23:07,416 --> 01:23:08,916 You were at the birth. 654 01:23:09,916 --> 01:23:12,500 You were there when I opened the container. 655 01:23:14,041 --> 01:23:17,916 Nico, I promised you I'd fight, and I fought. I swear I fought. 656 01:23:18,958 --> 01:23:22,125 You're there when I sing to her. You're always here with me. 657 01:23:22,208 --> 01:23:24,250 What? You sing? 658 01:23:25,083 --> 01:23:25,916 Yes. 659 01:23:28,958 --> 01:23:30,875 My love… What's she like? 660 01:23:32,958 --> 01:23:35,791 She's just like you. She's beautiful. 661 01:23:35,875 --> 01:23:40,291 Strong and funny and she makes me laugh. She looks after me. Just like you. 662 01:23:40,791 --> 01:23:43,458 What am I saying? She's right here. 663 01:23:43,541 --> 01:23:46,291 I'm going to put the phone close so she can hear you. 664 01:23:46,791 --> 01:23:47,875 - Okay. - Sweetheart… 665 01:23:48,458 --> 01:23:52,041 The voice you're going to hear is your dad's. Talk to him. 666 01:23:54,583 --> 01:23:57,666 Hello, Princess. It's Dad. 667 01:23:59,458 --> 01:24:04,208 That guy who used to squeeze your foot when you were in Mom's tummy. 668 01:24:05,708 --> 01:24:07,541 Listen, my love… 669 01:24:09,083 --> 01:24:10,625 I have to tell you a secret. 670 01:24:12,541 --> 01:24:15,041 If things ever get complicated, 671 01:24:16,291 --> 01:24:17,250 close your eyes 672 01:24:18,250 --> 01:24:20,166 and snuggle up to your mom. 673 01:24:21,500 --> 01:24:24,250 You'll see it's the best place to be. 674 01:24:25,791 --> 01:24:26,625 Always. 675 01:24:31,708 --> 01:24:33,541 Did you hear her? She's so clever. 676 01:24:35,083 --> 01:24:36,208 Her name's Noa. 677 01:24:37,083 --> 01:24:37,916 Noa? 678 01:24:39,458 --> 01:24:40,291 Are you sure? 679 01:24:42,625 --> 01:24:44,375 She looks a lot like a Noa. 680 01:24:44,458 --> 01:24:47,375 I can't think of a better name. 681 01:24:50,125 --> 01:24:50,958 Nico… 682 01:24:51,791 --> 01:24:52,750 What? 683 01:24:53,541 --> 01:24:55,750 Nico, I love you more than yesterday. 684 01:24:57,125 --> 01:24:58,750 But less than tomorrow. 685 01:26:57,291 --> 01:26:58,833 DAY 18 DAY 15 686 01:26:58,916 --> 01:27:01,291 DAY 20 DAY 23 687 01:27:01,375 --> 01:27:04,541 MAXIMUM DAY 26 688 01:27:15,833 --> 01:27:18,958 DAY 14 I'M SICK OF EATING FISH 689 01:27:19,041 --> 01:27:20,916 {\an8}DAY 20 SHE'S BEEN SLEEPING ALL DAY 690 01:27:25,666 --> 01:27:27,625 DAY 24 I CAN'T STOP THE WATER 691 01:27:27,708 --> 01:27:30,125 {\an8}I HAVE TO LIVE UP TOP 692 01:28:14,333 --> 01:28:15,750 Hush. 693 01:28:28,083 --> 01:28:28,916 Noa! 694 01:28:29,500 --> 01:28:30,500 Noa! 695 01:28:31,500 --> 01:28:32,375 A seagull! 696 01:28:32,875 --> 01:28:34,500 Do you know what that means? 697 01:28:48,750 --> 01:28:51,875 MAXIMUM 698 01:29:06,125 --> 01:29:06,958 Okay. 699 01:29:13,791 --> 01:29:15,083 What? 700 01:29:17,750 --> 01:29:18,791 No! 701 01:29:36,750 --> 01:29:37,583 Okay. 702 01:29:53,500 --> 01:29:54,458 No. 703 01:29:56,916 --> 01:29:57,833 No fucking way. 704 01:30:32,166 --> 01:30:33,000 No! 705 01:31:49,708 --> 01:31:50,875 Noa! 706 01:31:53,500 --> 01:31:54,833 Noa! 707 01:31:54,916 --> 01:31:55,750 Noa! 708 01:31:56,750 --> 01:31:57,875 Noa! 709 01:32:02,916 --> 01:32:03,750 Noa! 710 01:32:09,125 --> 01:32:10,708 No, please. 711 01:32:11,916 --> 01:32:12,958 Noa! 712 01:32:14,291 --> 01:32:15,208 Noa! 713 01:32:20,833 --> 01:32:22,666 Noa! 714 01:32:43,333 --> 01:32:44,166 Noa! 715 01:32:44,708 --> 01:32:45,541 Noa! 716 01:32:46,416 --> 01:32:47,666 Noa! No! 717 01:33:04,416 --> 01:33:05,250 Noa! 718 01:33:05,791 --> 01:33:06,625 I'm coming! 719 01:33:13,250 --> 01:33:14,083 Noa! 720 01:33:25,708 --> 01:33:26,541 Noa! 721 01:33:41,250 --> 01:33:42,750 I'm here, sweetheart. 722 01:34:47,833 --> 01:34:48,875 Not long now. 723 01:34:52,166 --> 01:34:54,125 A little longer. We're almost there. 724 01:34:54,625 --> 01:34:55,958 I know we're almost there. 725 01:34:56,041 --> 01:34:58,000 We need to hold on a little longer. 726 01:34:58,500 --> 01:34:59,583 Just a little longer. 727 01:35:00,166 --> 01:35:02,000 We have to tell our story. 728 01:35:04,750 --> 01:35:06,666 I know they won't believe us. 729 01:35:07,958 --> 01:35:09,625 But we know it's true. 730 01:35:12,583 --> 01:35:14,250 We know we fought, right? 731 01:35:17,875 --> 01:35:19,500 We did all we could, right? 732 01:35:24,583 --> 01:35:26,083 You saved me, sweetheart. 733 01:35:28,458 --> 01:35:29,750 You saved my life. 734 01:35:34,208 --> 01:35:35,041 Forgive me. 735 01:35:35,875 --> 01:35:37,083 I was so scared. 736 01:35:39,000 --> 01:35:40,458 But you made me strong. 737 01:35:44,833 --> 01:35:46,500 I did all I could, right? 738 01:35:49,625 --> 01:35:50,458 Right? 739 01:35:51,041 --> 01:35:52,750 I did everything I could, right? 740 01:35:56,125 --> 01:35:57,666 I did everything I could. 741 01:36:01,125 --> 01:36:02,541 I did everything I could. 742 01:36:07,833 --> 01:36:09,041 Everything I could. 743 01:40:40,541 --> 01:40:42,166 My daughter? My daughter. 744 01:41:11,833 --> 01:41:13,750 No, don't take it off. 745 01:48:16,416 --> 01:48:20,291 Subtitle translation by: Winifred Donlon 46840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.