All language subtitles for Down.Low.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]_English

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,790 --> 00:02:14,510 Pressure's all right, Gary?It's perfect. 2 00:02:17,620 --> 00:02:22,630 And the oil is not too warm?It feels nice. 3 00:02:27,870 --> 00:02:31,770 Is there any area in particular you want me to focus on today? 4 00:02:34,470 --> 00:02:35,740 Um... 5 00:02:44,720 --> 00:02:46,510 You could, um... 6 00:02:49,960 --> 00:02:51,480 You could go, uh... 7 00:02:54,240 --> 00:02:55,240 Lower? 8 00:03:34,630 --> 00:03:35,800 Oh, my God. 9 00:03:37,460 --> 00:03:39,360 I'm sorry, this music is triggering me. 10 00:03:40,880 --> 00:03:42,540 Can I change it to something less traumatic? 11 00:03:42,740 --> 00:03:45,300 Oh, um, sure. 12 00:03:45,500 --> 00:03:46,850 Kind of feels like I was getting you off 13 00:03:47,050 --> 00:03:48,300 at a funeral, you know? 14 00:03:52,610 --> 00:03:54,410 You have a dope house, by the way. 15 00:03:54,610 --> 00:03:56,410 Thank you.It's, like, sexy. 16 00:04:02,690 --> 00:04:04,390 Mmm...Oh, God. 17 00:04:04,590 --> 00:04:06,460 {\i1}♪ Hump me, fuck me ♪ 18 00:04:06,660 --> 00:04:09,290 {\i1}♪ Daddy better make me choke You better ♪ 19 00:04:09,490 --> 00:04:11,110 {\i1}♪ Hump me, fuck me ♪ 20 00:04:11,360 --> 00:04:13,740 {\i1}♪ My tunnel loves To deep throat, it do... ♪ 21 00:04:13,940 --> 00:04:18,330 ♪ Lick, lick, lick, lick I wanna eat your dick ♪ 22 00:04:18,530 --> 00:04:20,820 ♪ But I can't fuck up My nails ♪ 23 00:04:21,020 --> 00:04:23,850 {\i1}♪ So I'mma pick it up With chopsticks... ♪ 24 00:04:24,050 --> 00:04:28,440 I'm so sorry. Cory, is it?Yeah, Kory. With a K. 25 00:04:28,640 --> 00:04:31,380 Could we just keep the distractions to a minimum? 26 00:04:31,580 --> 00:04:35,420 I'm sorry. I stopped taking my Vyvanse, and I have-- 27 00:04:35,620 --> 00:04:37,800 It's okay. I'm just... 28 00:04:38,000 --> 00:04:40,280 So the music, off?Please? 29 00:04:40,480 --> 00:04:41,760 Yeah. 30 00:04:58,780 --> 00:04:59,920 I'm so, so sorry. 31 00:05:00,120 --> 00:05:02,890 Is there any way that you could not chew gum? 32 00:05:03,090 --> 00:05:04,550 Bitch, am I not allowed to breathe? 33 00:05:09,450 --> 00:05:12,280 Gum's gone. Are we good?Yeah. I'm sorry. 34 00:05:12,480 --> 00:05:15,420 It's fine. Can I proceed?Please. Thank you. 35 00:05:25,840 --> 00:05:28,920 So you have, like, a really big house. 36 00:05:31,120 --> 00:05:32,270 Who all lives here? 37 00:05:32,470 --> 00:05:34,090 Um, just... 38 00:05:36,060 --> 00:05:36,960 Just me. 39 00:05:37,160 --> 00:05:38,650 Damn! 40 00:05:38,850 --> 00:05:40,970 No husband? No wife? 41 00:05:41,170 --> 00:05:42,170 Um... 42 00:05:46,830 --> 00:05:48,800 Wife. I had a wife. 43 00:05:49,000 --> 00:05:50,980 Hm, word. I used to fuck girls too, 44 00:05:51,180 --> 00:05:53,870 and then I realized I sucked dick at eating pussy. 45 00:05:55,180 --> 00:05:57,500 She left. She took the kids, and-- 46 00:05:57,700 --> 00:05:59,570 What a bitch. Boys or girls? 47 00:05:59,770 --> 00:06:01,990 Boys. Well, men now, really. 48 00:06:02,190 --> 00:06:03,400 Are they hot? 49 00:06:03,600 --> 00:06:05,300 What?Your two sons, are they hot? 50 00:06:05,500 --> 00:06:06,850 I don't know. 51 00:06:07,050 --> 00:06:08,750 Come on, Gary. You're clearly a fairy. 52 00:06:08,950 --> 00:06:10,550 Or at least now you are, heh. 53 00:06:10,750 --> 00:06:13,380 They're my children!It's not perverted. 54 00:06:13,580 --> 00:06:16,590 My cousins are so fucking hot. 55 00:06:16,790 --> 00:06:19,520 I mean, they're good-looking young men. 56 00:06:19,720 --> 00:06:21,210 Okay. 57 00:06:21,450 --> 00:06:22,760 Jesus! 58 00:06:26,180 --> 00:06:30,050 Gary? How many guys have you done this with? 59 00:06:31,810 --> 00:06:32,880 Um... 60 00:06:35,460 --> 00:06:37,680 One?One, like... 61 00:06:37,880 --> 00:06:38,820 Like, you're my first. 62 00:06:39,020 --> 00:06:41,410 I'm your first massage? 63 00:06:41,610 --> 00:06:43,720 No. I mean, yes, but... 64 00:06:43,920 --> 00:06:46,690 You're the first guy that I've ever been intimate with. 65 00:06:52,100 --> 00:06:55,940 Gary, shut up.It's not a big deal. 66 00:06:56,140 --> 00:06:57,840 Gary, this is a big fucking deal. 67 00:06:58,040 --> 00:07:01,390 I need a drink. I need a drink. Come on. Come on! Holy shit. 68 00:07:01,590 --> 00:07:03,500 Where are you going? 69 00:07:03,700 --> 00:07:06,020 So you've never touched a dick before? Like, even as a kid? 70 00:07:06,220 --> 00:07:07,600 Um... 71 00:07:07,800 --> 00:07:08,780 No. 72 00:07:08,980 --> 00:07:10,950 Oh, my God, Gary, that is so gay. 73 00:07:11,150 --> 00:07:13,680 I'm not supposed to drink, so--That is the most repressed 74 00:07:13,880 --> 00:07:15,680 Catholic-ass bullshit I've ever heard in my life. 75 00:07:15,880 --> 00:07:18,270 I did jerk off once in a steam room at our country club. 76 00:07:18,510 --> 00:07:20,650 God, not even an Equinox? Jesus Christ, Gary. 77 00:07:20,850 --> 00:07:22,890 It was a long time ago. The world's different now. 78 00:07:23,090 --> 00:07:25,520 Bitch, please. The ancient Greeks were gay as shit. 79 00:07:25,720 --> 00:07:27,550 Zeus ate dick for breakfast, lunch, and dinner! 80 00:07:27,750 --> 00:07:28,970 That's why he was so strong. 81 00:07:29,170 --> 00:07:30,070 All the cum. 82 00:07:30,270 --> 00:07:32,490 What? 83 00:07:32,690 --> 00:07:34,840 You're a very spirited young man. 84 00:07:35,040 --> 00:07:36,320 You know what is so funny? 85 00:07:36,560 --> 00:07:38,250 People say shit like that all the time, 86 00:07:38,490 --> 00:07:39,940 and I never know what it means. 87 00:07:44,220 --> 00:07:49,510 Ahh! But this isn't about me. This is about you. 88 00:07:49,710 --> 00:07:52,550 I wanna know, why now? 89 00:07:52,750 --> 00:07:54,100 I can't believe I'm telling you this. 90 00:07:54,300 --> 00:07:57,070 I got married so young, I had kids so young 91 00:07:57,270 --> 00:07:58,690 that I never gave myself an opportunity-- 92 00:07:58,890 --> 00:08:00,660 Holy shit! I didn't even think about that. 93 00:08:00,860 --> 00:08:02,140 Your kids are so lucky. 94 00:08:02,340 --> 00:08:03,590 Why?They have a gay dad. 95 00:08:03,790 --> 00:08:04,900 What's better than that? 96 00:08:05,100 --> 00:08:07,490 Well, I doubt they see it that way, Kory. 97 00:08:07,690 --> 00:08:09,080 Please, call me Cameron. 98 00:08:09,280 --> 00:08:11,560 Kory's the work name, it helps me get into character. 99 00:08:11,760 --> 00:08:13,530 But you and I are friends now. 100 00:08:14,670 --> 00:08:15,670 Okay. 101 00:08:17,050 --> 00:08:19,610 Well, Cameron, um, 102 00:08:19,810 --> 00:08:22,470 my kids don't talk to me, so...What? 103 00:08:22,670 --> 00:08:25,680 Sorry, you're telling me that your family won't talk to you 104 00:08:25,880 --> 00:08:28,100 because you prefer bussy over pussy? 105 00:08:28,300 --> 00:08:30,580 What the actual fuck?Patty had her reasons. 106 00:08:30,780 --> 00:08:33,590 And I think the kids--God! Patty? Oh, Patty! 107 00:08:33,790 --> 00:08:36,690 Patty's a very, very cunty name, Gary. 108 00:08:36,890 --> 00:08:38,110 Cameron.No! 109 00:08:38,310 --> 00:08:40,660 I'm sorry, Gary, but that is bullshit. 110 00:08:40,860 --> 00:08:42,630 Bullshit. 111 00:08:42,830 --> 00:08:43,840 You were honest with those bitches, 112 00:08:44,040 --> 00:08:44,840 and they turn their back on you 113 00:08:45,040 --> 00:08:45,980 'cause of your sexuality? 114 00:08:46,180 --> 00:08:47,350 I'll talk to that bitch for you. 115 00:08:47,600 --> 00:08:48,840 I'm a people person. Give me your phone. 116 00:08:49,040 --> 00:08:50,120 No. You don't have to-- 117 00:08:50,320 --> 00:08:52,120 The only thing better than my dad being gay 118 00:08:52,320 --> 00:08:54,540 would have been him being like a reiki master. 119 00:08:54,740 --> 00:08:57,230 I would have killed to have a dad like you. 120 00:08:59,920 --> 00:09:01,960 I'm dying. 121 00:09:02,160 --> 00:09:03,170 Oh, baby, I'm dying too. 122 00:09:03,370 --> 00:09:04,960 I mean, every night I fall asleep-- 123 00:09:05,160 --> 00:09:06,680 I'm actually dying. 124 00:09:08,580 --> 00:09:10,860 I have an inoperable brain tumor. 125 00:09:14,110 --> 00:09:15,280 Oh, shit. 126 00:09:26,320 --> 00:09:30,190 I'm sorry. I... I really don't know what to say. 127 00:09:30,390 --> 00:09:32,370 Words of affirmation is not my love language. 128 00:09:32,610 --> 00:09:33,890 It's more like... 129 00:09:35,810 --> 00:09:37,820 Okay, no. Okay, it-- 130 00:09:38,020 --> 00:09:40,200 You don't have to worry about not knowing how to respond. 131 00:09:40,400 --> 00:09:43,070 Nobody's reacted that well thus far, myself included. 132 00:09:43,270 --> 00:09:45,730 Oh, Gary. Are you okay? 133 00:09:45,930 --> 00:09:49,040 I mean, I know you're not okay, obviously. But I mean... 134 00:09:49,240 --> 00:09:51,040 It's like I just realized 135 00:09:51,240 --> 00:09:53,460 that I've been alive for nearly half a century 136 00:09:53,700 --> 00:09:56,390 and I haven't actually lived even a second of it. 137 00:09:58,180 --> 00:10:02,160 Okay. Okay, Gary. Gary, I'm gonna help you. 138 00:10:02,360 --> 00:10:04,850 What?Let's find someone for you. 139 00:10:05,050 --> 00:10:07,890 Someone you've always wanted who will put what you want first. 140 00:10:08,090 --> 00:10:11,030 Honestly, can't you just finish the hand job and go? 141 00:10:11,230 --> 00:10:12,620 Oh, shut up. 142 00:10:12,820 --> 00:10:15,580 Shut up, Gary. We're doing this. 143 00:10:15,780 --> 00:10:17,620 You are gonna do this. 144 00:10:17,820 --> 00:10:21,070 Now, have you heard of Plungr? 145 00:10:21,270 --> 00:10:23,490 No.It's a sex app. 146 00:10:23,730 --> 00:10:27,180 Why do I need a sex app? I literally paid for you. 147 00:10:27,380 --> 00:10:30,740 Uh, because you're not gay until you've hooked up 148 00:10:30,940 --> 00:10:32,260 with a complete stranger on an app, 149 00:10:32,460 --> 00:10:34,090 who looks nothing like their pictures. 150 00:10:34,290 --> 00:10:36,160 Okay.Okay, so crash course. 151 00:10:36,360 --> 00:10:38,160 Basically, once you set up your profile, 152 00:10:38,360 --> 00:10:39,850 then you put in your stats. 153 00:10:40,050 --> 00:10:40,990 That's the basics. 154 00:10:41,190 --> 00:10:42,720 Your height, your body type, 155 00:10:42,920 --> 00:10:44,510 your pronouns, your positions. 156 00:10:44,750 --> 00:10:46,300 Top, bottom. We'll figure it out later. 157 00:10:46,500 --> 00:10:48,790 Jesus.Your relationship status, 158 00:10:48,990 --> 00:10:50,760 date last tested, et cetera. 159 00:10:50,960 --> 00:10:53,100 And boom! You're getting your hole licked, 160 00:10:53,300 --> 00:10:55,000 your salad tossed, your carpet munched 161 00:10:55,200 --> 00:10:56,630 by your best friends' dad or closeted neighbor-- 162 00:10:56,830 --> 00:10:58,520 I'm sorry, this is a lot to take in. 163 00:10:58,760 --> 00:11:00,900 It's a lot, Gary. I wish they had a gay Duolingo. 164 00:11:04,110 --> 00:11:05,980 You know what? 165 00:11:06,180 --> 00:11:09,910 Why don't you see for yourself? 166 00:11:10,110 --> 00:11:11,260 Go on. 167 00:11:22,750 --> 00:11:26,140 Oh, my God. There's so many hot guys. 168 00:11:26,340 --> 00:11:28,000 Yes, there are. 169 00:11:28,200 --> 00:11:29,870 But if you wanna talk to any of them, 170 00:11:30,070 --> 00:11:31,520 you're gonna need an avatar. 171 00:11:31,760 --> 00:11:32,870 Profile picture, Gary. 172 00:11:33,070 --> 00:11:33,970 You're gonna need a profile picture, 173 00:11:34,170 --> 00:11:35,250 or no one's gonna answer. 174 00:11:35,450 --> 00:11:37,220 Do you know what lighting in your house 175 00:11:37,420 --> 00:11:39,050 makes you the most dewy? 176 00:11:39,250 --> 00:11:40,810 Can we just use a picture of you? 177 00:11:41,010 --> 00:11:42,330 Seriously? 178 00:11:42,530 --> 00:11:45,090 Look at you. I'm not gonna get very many responses. 179 00:11:45,290 --> 00:11:47,530 Uh, yeah, not with that attitude. 180 00:11:47,780 --> 00:11:49,300 Do you know your angles?My angles? 181 00:11:49,500 --> 00:11:50,850 Oh, for fuck's sake, Gary. 182 00:11:51,050 --> 00:11:53,200 Come on, I can't just teach you everything. 183 00:11:57,330 --> 00:11:58,890 Hot? 184 00:11:59,090 --> 00:12:01,280 Mm-hm. Yeah, that's very hot. 185 00:12:01,480 --> 00:12:02,760 I know. 186 00:12:02,960 --> 00:12:08,110 I'll just call us "Lad and Dad." 187 00:12:09,320 --> 00:12:11,180 Okay, um... 188 00:12:13,460 --> 00:12:14,390 Hmm. 189 00:12:15,460 --> 00:12:17,150 How about this guy? 190 00:12:17,350 --> 00:12:19,360 Two miles away. 191 00:12:19,560 --> 00:12:23,160 "Dom Top, DL, Masc4masc, I love to suck." 192 00:12:23,360 --> 00:12:25,570 What's DL?That's down-low, just like you. 193 00:12:25,810 --> 00:12:28,820 Well, I like his hat. 194 00:12:30,540 --> 00:12:32,270 Okay. 195 00:12:32,470 --> 00:12:35,690 "I like your hat, bro. You're hot." 196 00:12:38,410 --> 00:12:41,180 "You too."Wait, he already wrote back? 197 00:12:41,380 --> 00:12:45,290 Yep. "Come over and drain me." 198 00:12:45,490 --> 00:12:48,320 Okay, I'm sorry. No, Cameron, I think this might be too much. 199 00:12:48,520 --> 00:12:50,910 Oh, too late. He's on his way.Wait. What? 200 00:12:51,110 --> 00:12:52,710 I dropped a pin.You gave him my address? 201 00:12:52,910 --> 00:12:55,160 Yeah.I might not be ready for this. 202 00:12:55,360 --> 00:12:57,750 It took me a week to work up the courage to call you. 203 00:12:57,950 --> 00:13:01,610 And now you've invited some complete stranger to my home. 204 00:13:01,850 --> 00:13:03,820 Gary, Gary--I don't even know this person. 205 00:13:04,020 --> 00:13:05,790 How am I supposed to react?Loosen up. 206 00:13:05,990 --> 00:13:07,170 How?Because you're with me. 207 00:13:07,370 --> 00:13:09,380 I'm like human poppers. I open anyone up. 208 00:13:09,580 --> 00:13:12,870 All you have to do is sit back and relax. 209 00:13:13,070 --> 00:13:14,310 Relax. 210 00:13:14,510 --> 00:13:16,490 You're gonna be okay, I prom. 211 00:13:17,560 --> 00:13:18,910 Prom? 212 00:13:19,110 --> 00:13:20,180 Half a promise. 213 00:13:20,380 --> 00:13:21,910 Did you just make that up?Oh, my God. 214 00:13:22,110 --> 00:13:23,390 It's New York, Gary. 215 00:13:23,590 --> 00:13:26,810 The reality star. Oh, you have so much to learn. 216 00:13:27,010 --> 00:13:28,430 I'm going to your kitchen. 217 00:13:39,340 --> 00:13:43,000 Gary, it's so harsh in here. You need to liven it up. 218 00:13:44,310 --> 00:13:48,800 Spoon, spoon, spoon... 219 00:13:49,000 --> 00:13:52,390 Shit. You really are dying, aren't you? 220 00:14:04,460 --> 00:14:06,370 "Gary and Patricia had a beautiful marriage, 221 00:14:06,570 --> 00:14:08,060 filled with blessing and love. 222 00:14:08,260 --> 00:14:10,270 The life they shared was harmonious and fulfilling, 223 00:14:10,470 --> 00:14:11,890 raising the boys. 224 00:14:12,090 --> 00:14:13,820 However, Gary has now left the marriage 225 00:14:14,020 --> 00:14:17,210 to finally pursue his life as a gay man. 226 00:14:17,410 --> 00:14:20,170 There are no words to describe the shock and heartache 227 00:14:20,370 --> 00:14:22,520 Patricia feels regarding Gary's new path." 228 00:14:23,660 --> 00:14:25,110 Yikademente. 229 00:14:26,520 --> 00:14:29,010 Gary! Oh, my God. 230 00:14:29,210 --> 00:14:31,120 Okay, can we please talk about this? 231 00:14:31,320 --> 00:14:33,010 Because what the actual fuck? 232 00:14:33,210 --> 00:14:35,190 Where did you get that?I went through your shit. 233 00:14:35,390 --> 00:14:36,630 Oh, of course. 234 00:14:39,530 --> 00:14:42,090 After the split, Patty lashed out 235 00:14:42,290 --> 00:14:44,540 in interesting and craft-based ways. 236 00:14:44,740 --> 00:14:47,030 It's on, like, weighted paper. 237 00:14:47,230 --> 00:14:48,860 You're telling me she went to Kinko's 238 00:14:49,060 --> 00:14:50,750 and printed how many copies?She sent them 239 00:14:50,990 --> 00:14:53,240 to quite a number of people in our lives. 240 00:14:53,440 --> 00:14:57,490 Gary, it's like a eulogy for straight you. Rest in peace. 241 00:14:57,690 --> 00:14:59,180 Well... 242 00:14:59,380 --> 00:15:01,040 At least you got to keep the house. 243 00:15:01,240 --> 00:15:03,460 When I came out of the closet, I lost the closet 244 00:15:03,660 --> 00:15:05,080 and the room the closet was in. 245 00:15:05,280 --> 00:15:07,010 Is that why you ended up doing this? 246 00:15:07,210 --> 00:15:09,080 The fuck do you mean by that? 247 00:15:09,280 --> 00:15:13,020 Your line of work is not exactly many people's first choice. 248 00:15:13,220 --> 00:15:15,090 A little fucking judgmental, don't you think? 249 00:15:15,290 --> 00:15:19,440 I'm just saying, kids wanna be astronauts, firemen. 250 00:15:19,640 --> 00:15:22,440 They don't pick sex worker at the job fair. 251 00:15:22,640 --> 00:15:24,240 Right. Well, they would 252 00:15:24,440 --> 00:15:26,680 if they were tossed around as an 8-year-old, like I was. 253 00:15:29,410 --> 00:15:31,380 I'm fucking joking. 254 00:15:31,580 --> 00:15:33,420 Are you serious? That's what you actually think? 255 00:15:33,620 --> 00:15:35,490 That something terrible must have happened to me 256 00:15:35,690 --> 00:15:37,980 to lead me to this? God forbid I found something 257 00:15:38,180 --> 00:15:39,530 that I'm good at, and I monetized it. 258 00:15:39,730 --> 00:15:41,080 But you can't do this forever. 259 00:15:41,280 --> 00:15:42,530 When you're my age, what will you do? 260 00:15:42,730 --> 00:15:44,260 I don't know, Gary. 261 00:15:44,460 --> 00:15:47,050 I guess I'll repress every desire that comes naturally, 262 00:15:47,250 --> 00:15:49,570 marry an unsuspecting woman, have two sons, 263 00:15:49,770 --> 00:15:51,890 live a lie until I find out I'm dying of cancer. 264 00:15:52,090 --> 00:15:53,370 Hey, whoa.No! 265 00:15:53,570 --> 00:15:55,480 No, you are on thin ice, sweetie. 266 00:15:55,680 --> 00:15:58,130 I'm sorry. I... You're right. 267 00:15:58,330 --> 00:16:01,590 I guess that that was my poor attempt 268 00:16:01,790 --> 00:16:03,790 at helping you. 269 00:16:04,030 --> 00:16:08,180 Aw. Well, write this down and remember it fondly: 270 00:16:08,380 --> 00:16:10,420 I don't need your fucking help. 271 00:16:13,490 --> 00:16:14,910 God! 272 00:16:26,120 --> 00:16:28,540 My God, if that was my best stab at fatherly advice, 273 00:16:28,740 --> 00:16:31,200 it's no wonder my own kids don't wanna speak to me. 274 00:16:31,400 --> 00:16:33,610 Okay, enough of this whole pity party. 275 00:16:34,680 --> 00:16:36,200 What is that? 276 00:16:37,310 --> 00:16:38,550 It's called pre-workout. 277 00:16:38,750 --> 00:16:40,420 Like meth for people with goals. 278 00:16:40,620 --> 00:16:43,080 Why are you taking it now?You didn't have Red Bull. 279 00:16:43,280 --> 00:16:44,800 Which, by the way, big mistake. 280 00:16:45,040 --> 00:16:47,150 Big. Huge. Pretty Woman. 281 00:16:47,350 --> 00:16:49,530 Finally, a fucking reference you know. 282 00:16:49,730 --> 00:16:51,840 {\i1}Pretty Womanis one of my favorite films. 283 00:16:52,080 --> 00:16:54,220 That would explain your attitude towards sex work. 284 00:16:54,420 --> 00:16:56,610 Well, you're the one who just quoted it. 285 00:16:56,810 --> 00:16:58,850 Touché, bitch.Yeah. 286 00:16:59,090 --> 00:17:01,680 Oh, fuck. He's here. He's here! 287 00:17:01,880 --> 00:17:03,130 Oh, my God, what do I do? 288 00:17:03,330 --> 00:17:04,680 Hey. You go upstairs, 289 00:17:04,880 --> 00:17:06,620 wear something sexy, I got this covered. 290 00:17:06,820 --> 00:17:08,750 Go! Go!Okay. 291 00:17:14,140 --> 00:17:15,210 Sexy. 292 00:17:18,620 --> 00:17:21,220 Hello.'Sup, bro? 293 00:17:21,420 --> 00:17:23,320 Ooh! Fist me already! 294 00:17:23,520 --> 00:17:25,050 I'm Sammy. 295 00:17:25,250 --> 00:17:27,530 I'm Kory, with a K. The lost Kardashian. 296 00:17:27,730 --> 00:17:29,080 Mm, nice truck. 297 00:17:30,330 --> 00:17:31,640 You parked so far. 298 00:17:31,840 --> 00:17:33,060 Just wanna get in and get out. 299 00:17:33,260 --> 00:17:35,090 Oh. You can get in, all right. 300 00:17:36,810 --> 00:17:39,170 Mm, mm, mm! 301 00:17:39,370 --> 00:17:40,370 Come on. 302 00:17:42,440 --> 00:17:46,410 This place is dope, man. Do you live here alone? 303 00:17:46,610 --> 00:17:51,590 Um, well, if you noticed on Plungr, I am Lad... 304 00:17:53,490 --> 00:17:56,560 and this is Dad. 305 00:17:58,530 --> 00:17:59,570 Hi. 306 00:17:59,770 --> 00:18:01,050 Who the fuck is this 307 00:18:01,250 --> 00:18:03,160 Mister Rogers-looking-ass dude? 308 00:18:03,360 --> 00:18:05,710 I thought I told you to wear something sexy. 309 00:18:05,910 --> 00:18:07,440 I feel very sexy in this. 310 00:18:07,640 --> 00:18:10,580 The profile said "Lad and Dad." 311 00:18:10,780 --> 00:18:13,370 You didn't say nothing about a threesome, so... 312 00:18:13,570 --> 00:18:15,750 And you didn't say anything about being a whiny bottom. 313 00:18:15,950 --> 00:18:18,340 But here we are.I'm no bottom! I'm all top. 314 00:18:18,540 --> 00:18:20,720 Yeah, I'm sure you are, you self-hating little bitch. 315 00:18:20,920 --> 00:18:23,070 Cameron.Shut the fuck up, please. 316 00:18:23,270 --> 00:18:25,280 We both know you're just a gaping hole, 317 00:18:25,480 --> 00:18:28,250 so pipe the fuck down and service this cock! 318 00:18:28,450 --> 00:18:30,140 Uh... 319 00:18:32,700 --> 00:18:34,320 Fuck, you're sexy. 320 00:18:34,520 --> 00:18:36,710 You know you don't deserve to suck this cock, though, right? 321 00:18:36,910 --> 00:18:38,360 I know. 322 00:18:39,740 --> 00:18:41,260 I'm sorry, sir. 323 00:18:41,460 --> 00:18:43,610 I'll suck it so good, though. 324 00:18:43,810 --> 00:18:44,810 Do it. 325 00:18:47,950 --> 00:18:50,060 Thank you, sir.Thank you. 326 00:18:57,860 --> 00:18:59,560 Oh, yeah. Fuck, yeah. 327 00:18:59,760 --> 00:19:02,730 Mm... Mmm... 328 00:19:02,930 --> 00:19:06,010 Hey, you shut your fucking mouth when you're sucking this dick. 329 00:19:06,250 --> 00:19:09,260 Please, sir, I want some more.Yeah, you do. 330 00:19:09,460 --> 00:19:13,290 Yeah, you like that dick, you little Oliver Twist-ass bitch? 331 00:19:13,490 --> 00:19:17,980 Oh, God. It's like a juicy bratwurst. 332 00:19:18,230 --> 00:19:19,440 You make me... 333 00:19:19,640 --> 00:19:22,370 You make me sick, you little orphan boy. 334 00:19:22,570 --> 00:19:25,200 Mmm... I'm an orphan. 335 00:19:25,400 --> 00:19:27,650 Fucking deeper, bitch. 336 00:19:27,850 --> 00:19:29,830 You little street urchin. 337 00:19:30,030 --> 00:19:33,420 You little begging bitch with your little purple-ass shorts. 338 00:19:33,620 --> 00:19:36,900 I'm your fucking street urchin, motherfucker. 339 00:19:39,560 --> 00:19:40,490 Come on, Dad. 340 00:19:41,630 --> 00:19:43,390 Come on. 341 00:19:43,590 --> 00:19:45,250 Fuck me.CAMERON: It's okay. 342 00:19:47,290 --> 00:19:50,810 Oh, yes. You gotta put it fucking deep in there. 343 00:19:55,820 --> 00:19:57,480 Wait. Why are you stopping? 344 00:19:57,680 --> 00:19:59,510 I can't do this.Can't do what? 345 00:19:59,710 --> 00:20:01,550 Suck a dick when your username's Looking2Succ? 346 00:20:01,750 --> 00:20:03,720 Not with this accountant-looking motherfucker. 347 00:20:03,920 --> 00:20:06,380 I'm sorry.Gary is a beautiful man 348 00:20:06,580 --> 00:20:09,040 who deserves anonymous blowjobs, just like the rest of us. 349 00:20:09,280 --> 00:20:11,590 He looks like shit.You look like shit, 350 00:20:11,790 --> 00:20:13,420 you little pencil dick!What? 351 00:20:13,620 --> 00:20:15,390 I'm not even fully hard, bro. 352 00:20:15,590 --> 00:20:17,040 Oh, really? 353 00:20:17,290 --> 00:20:19,530 Plus, I didn't get to showcase my personality. 354 00:20:19,730 --> 00:20:20,710 Oh, my God! 355 00:20:20,910 --> 00:20:22,160 Looking2Succ, 356 00:20:22,360 --> 00:20:23,640 I've given you plenty of time 357 00:20:23,840 --> 00:20:25,750 to showcase your personality.Fuck you. 358 00:20:25,950 --> 00:20:29,090 I'm better one-on-one. And it was just you in the picture. 359 00:20:29,330 --> 00:20:32,720 Not your Flowers in the Attic fucking sidepiece daddy. 360 00:20:32,920 --> 00:20:34,510 I'm not even gay, anyway. 361 00:20:34,710 --> 00:20:37,450 You just casually referenced Flowers in the Attic. 362 00:20:37,650 --> 00:20:40,550 You are an absolute faggot!I got a wife. 363 00:20:40,750 --> 00:20:42,280 So does he!Ex-wife. 364 00:20:42,480 --> 00:20:44,070 And you'll be adding ex to the title 365 00:20:44,310 --> 00:20:46,420 when she finds out you're a bottom! 366 00:20:46,620 --> 00:20:48,600 Watch your fucking mouth, bro!Oh? 367 00:20:48,800 --> 00:20:51,110 I'm warning you, I will knock you out. 368 00:20:51,350 --> 00:20:53,910 Oh, no. He's gonna knock me out, Gary, 369 00:20:54,110 --> 00:20:56,600 he's gonna hit me with his Flowers in the Attic. 370 00:20:56,800 --> 00:20:57,610 Okay. Boys. Boys. 371 00:20:57,810 --> 00:21:01,850 You are a F-A-double G-O-T, 372 00:21:02,050 --> 00:21:04,440 faggot!This is your last warning, bro! 373 00:21:04,640 --> 00:21:06,470 You're a faggot!Fuck you! 374 00:21:53,450 --> 00:21:55,250 It was a gorgeous landing. 375 00:22:02,430 --> 00:22:05,780 Why would you do that?Do what? 376 00:22:05,980 --> 00:22:08,370 You instigated him. You riled him up. 377 00:22:08,570 --> 00:22:09,750 Hey, hold on, hold on. 378 00:22:09,950 --> 00:22:11,330 He literally charged at me 379 00:22:11,530 --> 00:22:12,540 and you pushed me out of the way. 380 00:22:12,740 --> 00:22:14,650 How is this my fault? 381 00:22:14,850 --> 00:22:16,410 If you had only shut up, 382 00:22:16,610 --> 00:22:17,820 he wouldn't have done the charging. 383 00:22:18,020 --> 00:22:20,830 Oh, of course, you're gonna take his side. 384 00:22:21,030 --> 00:22:23,760 Two repressed queers blaming their shame and misery on me, 385 00:22:23,960 --> 00:22:26,310 a secure, stable homosexual.Stable? 386 00:22:26,510 --> 00:22:28,630 Yeah.How did I let this happen? 387 00:22:28,830 --> 00:22:29,900 My God! 388 00:22:30,100 --> 00:22:31,630 Wait, this whole thing was your idea. 389 00:22:31,830 --> 00:22:33,530 The whole thing.Hey! No, no, no! 390 00:22:33,730 --> 00:22:35,840 You wanted him to come here.You practically 391 00:22:36,040 --> 00:22:37,530 forced me into this. 392 00:22:37,730 --> 00:22:40,020 Oh, I forced you to hook up with two hot dudes. 393 00:22:40,220 --> 00:22:42,910 I'm so evil, Gary. Oh, I'm so sorry. 394 00:22:49,510 --> 00:22:50,750 What are you doing? 395 00:22:50,950 --> 00:22:53,380 I'm calling 911.For what? He's dead! 396 00:22:53,580 --> 00:22:55,620 Exactly. We have to explain what happened. 397 00:22:55,820 --> 00:22:58,690 You may be okay going to jail 'cause you're dying, 398 00:22:58,890 --> 00:23:00,380 but I'm freshly made. 399 00:23:00,580 --> 00:23:02,940 I don't care. I'm calling.Gary, no. Accidents happen! 400 00:23:03,140 --> 00:23:04,560 It was your first time being gay. 401 00:23:04,760 --> 00:23:05,800 You were gonna make mistakes. 402 00:23:06,000 --> 00:23:08,430 This is more than a mistake!You're right. 403 00:23:08,630 --> 00:23:10,530 I'm so glad you're man enough to admit that. 404 00:23:10,730 --> 00:23:12,600 Admit what?You assaulted me. 405 00:23:14,500 --> 00:23:16,810 Are you fucking kidding me?You pushed me, babe. 406 00:23:17,010 --> 00:23:19,440 You pushed me and my lover is dead! 407 00:23:19,640 --> 00:23:23,230 That's what I'm gonna tell the cops. Ow! Ow. 408 00:23:23,470 --> 00:23:25,440 I can't believe that you would pin this on me 409 00:23:25,640 --> 00:23:27,030 when all I did was protect you. 410 00:23:27,230 --> 00:23:28,720 Protect me, really? 411 00:23:28,920 --> 00:23:30,240 He was gonna beat you up. 412 00:23:30,480 --> 00:23:32,380 I saved your life.Don't be so dramatic, Gary. 413 00:23:32,580 --> 00:23:34,560 You both would have flown out of that window, 414 00:23:34,760 --> 00:23:36,520 which now seems like a missed opportunity! 415 00:23:36,720 --> 00:23:39,350 Okay, so don't ever try and save my life again, then! 416 00:23:39,550 --> 00:23:41,210 I pray that I don't have the chance! 417 00:23:42,870 --> 00:23:45,360 No, Cameron, you can't walk away from this. 418 00:23:45,560 --> 00:23:47,460 It's your fault! 419 00:23:47,660 --> 00:23:52,290 You know what? You say that one more time, I swear to God! 420 00:23:52,540 --> 00:23:54,400 When you first told me about your family, 421 00:23:54,600 --> 00:23:56,300 I felt bad for you. I really did. 422 00:23:56,540 --> 00:23:57,990 But you know what? I feel bad for them, 423 00:23:58,190 --> 00:24:00,680 'cause you're that classic closet case 424 00:24:00,880 --> 00:24:03,100 that loves to look like the hero while playing the victim. 425 00:24:03,300 --> 00:24:04,960 Maybe try and accept the fact 426 00:24:05,160 --> 00:24:07,000 that you ruined more lives than you saved. 427 00:24:07,200 --> 00:24:10,040 You don't know a fucking thing about me and my family. 428 00:24:10,240 --> 00:24:12,010 Oh, thank God for that. 429 00:24:12,210 --> 00:24:15,940 It's your house, Gary. Your window. 430 00:24:16,140 --> 00:24:19,630 Every man for himself. I'm fucking out of here. 431 00:24:19,830 --> 00:24:22,570 You are a pest! You are a menace! 432 00:24:22,770 --> 00:24:24,980 You are a selfish, spoiled boy, and I have no use for you! 433 00:24:25,180 --> 00:24:26,880 I don't wanna see you or know you! 434 00:24:27,080 --> 00:24:28,640 Get out of my house! 435 00:24:28,840 --> 00:24:31,090 Is that from Dennis the Menace?Go! 436 00:24:32,850 --> 00:24:34,820 Fuck you, Gary! 437 00:25:32,320 --> 00:25:33,770 Oh, my God. 438 00:25:40,780 --> 00:25:41,820 Oh, God. 439 00:25:42,990 --> 00:25:44,130 Okay. 440 00:25:44,330 --> 00:25:45,340 Okay. 441 00:26:09,910 --> 00:26:11,090 Fuck. 442 00:26:19,160 --> 00:26:20,860 So where are we taking him? 443 00:26:22,100 --> 00:26:23,590 Why?Don't look at me like that. 444 00:26:23,790 --> 00:26:25,240 You're weak, I feel sorry for you, 445 00:26:25,440 --> 00:26:28,590 and thank you for saving my life, blah, blah, blah. 446 00:26:28,790 --> 00:26:32,660 I think he shit himself. Just grab his hands, come on. 447 00:26:34,630 --> 00:26:36,670 Fuck! 448 00:26:36,870 --> 00:26:40,190 Okay. So should we drag him to the shore, 449 00:26:40,390 --> 00:26:42,850 fill his pockets with rocks, and then throw him in the lake? 450 00:26:43,050 --> 00:26:46,020 What? Did you just come up with that? 451 00:26:46,220 --> 00:26:47,920 Yeah. Why? 452 00:26:48,120 --> 00:26:49,750 That's almost exactly what we did with Duke. 453 00:26:49,950 --> 00:26:52,720 Who the fuck is Duke?My only real friend. 454 00:26:52,920 --> 00:26:55,100 Who the fuck are you, Robert Durst? 455 00:26:55,300 --> 00:26:56,830 Jesus Christ, Cameron! 456 00:26:57,030 --> 00:26:59,760 Duke was a Weimaraner, who I loved very, very much. 457 00:26:59,960 --> 00:27:02,730 A who?A dog. Duke was a dog. 458 00:27:02,930 --> 00:27:05,210 He loved the water. It was a fitting send-off. 459 00:27:05,410 --> 00:27:07,800 But dogs don't wear pants. 460 00:27:08,000 --> 00:27:10,110 Oh, God. Cameron, pick him up. 461 00:27:11,730 --> 00:27:13,740 We're dealing with a human body, 462 00:27:13,940 --> 00:27:15,600 a human dead body. 463 00:27:15,800 --> 00:27:18,950 And he's gonna smell. He's gonna rot. 464 00:27:19,150 --> 00:27:21,920 He's got a family, a wife who probably hates him 465 00:27:22,120 --> 00:27:23,500 but doesn't want him dead. 466 00:27:23,750 --> 00:27:26,270 Are we talking about the body or you? 467 00:27:43,010 --> 00:27:45,050 I should just take the fall. 468 00:27:45,250 --> 00:27:49,150 No. I don't want Patty to have to make another calling card. 469 00:27:49,350 --> 00:27:51,670 "After a few months as a homosexual man, 470 00:27:51,870 --> 00:27:54,190 Gary decided to lead a life of crime." 471 00:27:54,390 --> 00:27:56,990 With a wilted rose as the background this time? 472 00:27:57,190 --> 00:27:58,200 Ooh, stunning. 473 00:28:12,450 --> 00:28:14,350 I'm really glad you came back. 474 00:28:16,760 --> 00:28:18,040 Me too. 475 00:28:23,740 --> 00:28:26,260 Oh, fuck! He bled through the tarp! 476 00:28:26,460 --> 00:28:28,750 That's mountain ash wood, it's really porous. 477 00:28:28,950 --> 00:28:31,650 Oh, my God, you're so gay. 478 00:28:31,840 --> 00:28:33,540 How did nobody know? 479 00:28:33,780 --> 00:28:35,890 Shut up and help me move this thing. 480 00:29:09,260 --> 00:29:12,000 Oh, my God. Did you invite somebody else over? 481 00:29:12,200 --> 00:29:14,270 You think I double-booked you?Well, did you? 482 00:29:14,470 --> 00:29:15,930 Of course I didn't.Answer it. 483 00:29:16,130 --> 00:29:17,310 I don't wanna answer it. 484 00:29:17,510 --> 00:29:18,800 We can't answer the door. 485 00:29:19,000 --> 00:29:21,040 I have no idea who it is.Yoo-hoo! 486 00:29:21,240 --> 00:29:22,280 Oh, fuck. 487 00:29:22,480 --> 00:29:25,250 Avon lady calling! 488 00:29:25,450 --> 00:29:26,390 It's Sandy. 489 00:29:26,590 --> 00:29:28,590 Who the fuck is Sandy?My neighbor. 490 00:29:28,840 --> 00:29:30,290 Oh, shit. 491 00:29:30,490 --> 00:29:31,390 Gary! 492 00:29:31,590 --> 00:29:32,950 What am I supposed to do? 493 00:29:33,150 --> 00:29:35,710 I'm completely covered in blood. 494 00:29:35,910 --> 00:29:37,710 I know what to do. 495 00:29:37,910 --> 00:29:39,130 Where are you going? 496 00:29:39,330 --> 00:29:42,130 Gary? Is that you? 497 00:29:42,330 --> 00:29:44,130 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 498 00:29:44,330 --> 00:29:46,930 Hello? Gary? 499 00:29:47,130 --> 00:29:49,170 That's Patty's apron.Not anymore. 500 00:29:49,370 --> 00:29:51,240 What are you gonna do?Answer the door. 501 00:29:51,440 --> 00:29:53,110 No, no, you can't answer the door. 502 00:29:53,310 --> 00:29:56,520 I'm gonna answer the door.There's a dead body-- 503 00:29:59,070 --> 00:30:01,150 Oh...Hi. 504 00:30:01,350 --> 00:30:02,810 You're not Gary. 505 00:30:03,010 --> 00:30:04,630 No. No, no, no. 506 00:30:04,870 --> 00:30:06,770 I'm cute, and you must be pretty. 507 00:30:06,970 --> 00:30:09,390 So together that means we're pretty cute. 508 00:30:15,530 --> 00:30:18,890 You're a hoot! I'm Sandy. 509 00:30:19,090 --> 00:30:23,650 Oh, Sandy, what brings you over here this beautiful night? 510 00:30:23,890 --> 00:30:26,510 I should be asking you the same question. 511 00:30:29,970 --> 00:30:32,280 That's so like Gary. A man of few words. 512 00:30:32,480 --> 00:30:36,800 I'm his real estate agent, Kory. Kory Haim. 513 00:30:37,000 --> 00:30:39,950 Like the actor?No, you're thinking of Feldman. 514 00:30:40,150 --> 00:30:41,810 Yeah.No, there was two Coreys. 515 00:30:42,010 --> 00:30:44,050 There was Corey Feldman and Corey Haim. 516 00:30:44,250 --> 00:30:46,330 No, think there's just one. 517 00:30:46,530 --> 00:30:48,640 Thank you for coming.Gary! 518 00:30:48,880 --> 00:30:50,850 Hey, you're-- 519 00:30:51,050 --> 00:30:54,100 You're not in that gorgeous palazzo across the way, are you? 520 00:30:54,300 --> 00:30:57,680 Where is Gary? And why are you here so late at night? 521 00:30:57,930 --> 00:31:01,420 Oh, I'm doing an inspection. Smog. 522 00:31:01,620 --> 00:31:03,450 You know, I-- I thought I heard 523 00:31:03,650 --> 00:31:06,280 the faint sounds of screaming earlier, 524 00:31:06,480 --> 00:31:08,010 and I thought, well, Gary's home, 525 00:31:08,210 --> 00:31:10,870 so naturally I thought I would come on by 526 00:31:11,070 --> 00:31:12,840 on my way to the store. 527 00:31:13,040 --> 00:31:16,500 But I gotta hit the road before the Ambien kicks in. 528 00:31:16,700 --> 00:31:20,810 I think it already kicked in.Stat! Like they say on Grey's. 529 00:31:21,010 --> 00:31:24,130 Oh! Are you a McDreamy girl? 530 00:31:24,330 --> 00:31:25,890 All the way. 531 00:31:26,090 --> 00:31:27,440 I could see it in your eyes, Sandy. 532 00:31:27,640 --> 00:31:29,650 Ooh! 533 00:31:31,100 --> 00:31:32,410 Oh! 534 00:31:32,610 --> 00:31:35,410 I just need some flour... 535 00:31:35,610 --> 00:31:38,280 to make my chocolate chip banana bread 536 00:31:38,480 --> 00:31:40,140 for my church group in the morning. 537 00:31:40,340 --> 00:31:43,730 Sure, yeah. Not keto, but very Christian. 538 00:31:43,970 --> 00:31:47,500 We just pray so hard that the carbs don't stick to our hips. 539 00:31:47,700 --> 00:31:48,630 Oh! 540 00:31:53,220 --> 00:31:56,190 You know what? I just realized something. 541 00:31:56,390 --> 00:31:57,990 I know where Gary keeps the flour. 542 00:31:58,190 --> 00:31:59,160 Wow. Yeah. 543 00:31:59,360 --> 00:32:02,030 So why don't you just wait right here? 544 00:32:02,230 --> 00:32:04,930 Right here. Sit, stay.Right there. Sit, stay. 545 00:32:05,130 --> 00:32:06,170 Sit, stay. 546 00:32:06,370 --> 00:32:08,030 Don't move. Good girl. Good girl. 547 00:32:08,230 --> 00:32:10,200 I'll be right back. Yeah, okay. 548 00:32:14,210 --> 00:32:16,040 He's wearing an apron. 549 00:32:18,250 --> 00:32:19,870 Oh... 550 00:32:20,070 --> 00:32:21,420 One more won't hurt. 551 00:32:26,500 --> 00:32:28,120 Shit, shit, shit. 552 00:32:28,320 --> 00:32:29,950 Oh, God. 553 00:32:30,150 --> 00:32:32,890 Where does he keep the flour? Fuck, fuck, fuck! 554 00:32:33,090 --> 00:32:34,270 I know. 555 00:32:34,470 --> 00:32:36,300 What? 556 00:32:36,500 --> 00:32:40,200 You don't have to hide it. I caught you red-handed. 557 00:32:40,400 --> 00:32:43,520 Okay. Look, it was a whole mistake, 558 00:32:43,720 --> 00:32:44,970 and one thing led to another-- 559 00:32:45,170 --> 00:32:48,940 The heart wants what the heart wants. 560 00:32:49,140 --> 00:32:52,420 What?I got Patty's card. 561 00:32:52,620 --> 00:32:54,800 The whole neighborhood did.Oh. 562 00:32:55,040 --> 00:32:57,320 You don't have to be ashamed of loving him. 563 00:32:57,520 --> 00:33:00,320 Gary's a wonderful man. 564 00:33:03,330 --> 00:33:05,020 I'm so close to Patty still. 565 00:33:05,220 --> 00:33:08,020 She's just sick over the whole thing. 566 00:33:08,220 --> 00:33:10,510 She feels terribly about what she did and how she reacted. 567 00:33:10,710 --> 00:33:13,130 But now he won't talk to her or the boys. 568 00:33:13,330 --> 00:33:14,790 And I know he's hurt, 569 00:33:15,030 --> 00:33:16,860 but she really worries about him, 570 00:33:17,100 --> 00:33:20,040 especially now all by himself--I'm sorry. Patty... 571 00:33:20,240 --> 00:33:21,720 Patty wants to talk to Gary? 572 00:33:23,170 --> 00:33:26,630 Oh, more than anything. 573 00:33:26,830 --> 00:33:28,250 She's been begging him 574 00:33:28,450 --> 00:33:32,290 to at least just clear the air before he-- 575 00:33:32,490 --> 00:33:33,670 You know, just... 576 00:33:35,500 --> 00:33:38,400 Right. That's, uh... 577 00:33:38,600 --> 00:33:41,090 I didn't know that. I did not know that. 578 00:33:41,290 --> 00:33:44,820 Oh, well, must be awkward. 579 00:33:46,400 --> 00:33:47,850 For Gary.Yeah. 580 00:33:48,100 --> 00:33:52,380 He must not tell you things about the ex. 581 00:33:53,690 --> 00:33:54,970 Yeah. Yeah. 582 00:33:55,170 --> 00:33:57,520 So all that's to say, 583 00:33:57,720 --> 00:34:02,290 no more sneaking around, Mr. Estate Agent. 584 00:34:02,490 --> 00:34:06,190 I'm a cool Christian. I'm down with the gays. 585 00:34:06,390 --> 00:34:09,910 I may just not bake a cake for your wedding, ha-ha! 586 00:34:10,150 --> 00:34:12,470 Yeah, well, you already established 587 00:34:12,670 --> 00:34:15,880 you don't have any flour.Yeah! You got me there! 588 00:34:16,120 --> 00:34:20,130 Oh, where's Gary? I wanna see you two sinners in action. 589 00:34:20,330 --> 00:34:21,440 Gary! 590 00:34:21,640 --> 00:34:23,860 What the fuck? 591 00:34:27,200 --> 00:34:29,410 Gary.Sandy! 592 00:34:30,830 --> 00:34:35,490 Honey! You did not spill all those cosmos! 593 00:34:35,690 --> 00:34:37,220 Cosmos? 594 00:34:37,420 --> 00:34:38,250 Yes! 595 00:34:38,450 --> 00:34:40,080 You got the whole pitcher 596 00:34:40,280 --> 00:34:41,670 right down the front of you. 597 00:34:41,870 --> 00:34:43,570 Cosmos?GARY: Yes. 598 00:34:43,770 --> 00:34:47,300 Yes, we were having Sex and the Cityrole-play night. 599 00:34:47,500 --> 00:34:48,640 Yes. 600 00:34:56,340 --> 00:34:59,270 Well, let's get another pitcher going, 601 00:34:59,470 --> 00:35:05,280 because I'm Samantha, and I love fucking. 602 00:35:08,870 --> 00:35:10,700 Yes, you do, you little scamp. 603 00:35:10,900 --> 00:35:14,180 Church girls know how to kneel. 604 00:35:15,320 --> 00:35:16,640 I'm gonna 605 00:35:16,840 --> 00:35:19,570 just make some more cosmos, then. 606 00:35:19,770 --> 00:35:21,400 You are such a fucking Charlotte. 607 00:35:21,600 --> 00:35:24,090 This is so exciting! It's been ages 608 00:35:24,290 --> 00:35:26,680 since I've had a girls' night like this. 609 00:35:26,880 --> 00:35:28,610 Aw.SANDY: Ooh! 610 00:35:28,810 --> 00:35:30,410 Where's the bathroom again? 611 00:35:30,610 --> 00:35:35,240 I... When I get excited, I get a little loose down there. 612 00:35:35,440 --> 00:35:36,720 Oh, Jesus. Um... 613 00:35:36,920 --> 00:35:39,560 Okay, I'm gonna just cue up the second movie. 614 00:35:39,760 --> 00:35:41,250 Everyone's favorite. 615 00:35:41,450 --> 00:35:42,970 Bathroom's right to the left. 616 00:35:46,700 --> 00:35:48,700 Right to the left. 617 00:35:52,840 --> 00:35:53,980 Right to the left. 618 00:35:57,500 --> 00:35:59,300 Why are we watching Sex and the City 2? 619 00:35:59,500 --> 00:36:01,680 You are being such an Aidan. I need you to be a Mr. Big. 620 00:36:01,880 --> 00:36:03,340 I have no idea what that even means. 621 00:36:03,540 --> 00:36:05,960 At least I tell the truth, you wily bitch. 622 00:36:06,200 --> 00:36:07,130 What?Shut up! 623 00:36:07,330 --> 00:36:08,510 Right... 624 00:36:10,270 --> 00:36:12,280 to the left. 625 00:36:12,480 --> 00:36:14,210 We can dump the body after Sex and the City, 626 00:36:14,410 --> 00:36:15,520 but right now, chill. 627 00:36:19,040 --> 00:36:22,390 Oh, my God! Oh, God! Oh, God! 628 00:36:22,590 --> 00:36:23,810 Sandy, this is not what it looks like. 629 00:36:24,010 --> 00:36:26,430 It's not?No, it's not. 630 00:36:26,630 --> 00:36:29,400 O-okay. 631 00:36:29,600 --> 00:36:31,850 You're right, it's not. 632 00:36:32,050 --> 00:36:34,160 Sandy...You know what? Just... 633 00:36:34,360 --> 00:36:41,200 Um, let's just 86 the request on the flour, 634 00:36:41,400 --> 00:36:48,240 because I just remembered that I have some in my pool. 635 00:36:50,380 --> 00:36:53,420 And I would just like to add here, 636 00:36:53,620 --> 00:36:58,390 in no way do I believe that you are going to hell, 637 00:36:58,590 --> 00:37:02,600 at least not just for being gay. 638 00:37:02,800 --> 00:37:06,540 So I'm just gonna find my way to the door 639 00:37:06,740 --> 00:37:08,780 and then I'm gonna be out of here! 640 00:37:08,980 --> 00:37:11,270 Sandy, wait!You're gay. 641 00:37:11,470 --> 00:37:14,310 You're supposed to be nice!Sandy, please. 642 00:37:14,510 --> 00:37:15,410 Sandy. 643 00:37:15,610 --> 00:37:16,690 You locked me in! 644 00:37:16,890 --> 00:37:18,240 No. No, no. Sandy. 645 00:37:18,440 --> 00:37:19,900 You're trying to kill me! 646 00:37:20,100 --> 00:37:21,730 We're not. It's unlocked, actually. 647 00:37:21,930 --> 00:37:23,280 Pull, don't push, hon. 648 00:37:25,030 --> 00:37:26,870 Sandy! Sandy! 649 00:37:28,560 --> 00:37:30,490 Sandy! Sandy! 650 00:37:30,690 --> 00:37:32,390 Sandy! Sandykins! 651 00:37:32,590 --> 00:37:34,640 Sandy? 652 00:37:34,840 --> 00:37:35,810 Sandy? 653 00:37:37,950 --> 00:37:40,090 Where the--? We're not gonna hurt you, babe! 654 00:37:40,330 --> 00:37:42,510 Is she astral-projecting? Where the fuck did she go? 655 00:37:48,990 --> 00:37:49,820 Sandy? 656 00:37:50,020 --> 00:37:51,310 Sandy. 657 00:37:51,510 --> 00:37:52,720 Sandy! 658 00:37:52,920 --> 00:37:55,550 Come out, babe.Sandy! 659 00:37:55,750 --> 00:37:57,800 Hey, hey! 660 00:38:01,730 --> 00:38:02,940 Sandy! 661 00:38:06,870 --> 00:38:08,700 Gary? 662 00:38:08,900 --> 00:38:12,640 I have just taken a fistful of drugs, 663 00:38:12,840 --> 00:38:16,540 and I will be sedated or dead within minutes, 664 00:38:16,740 --> 00:38:21,610 feeling none of the sick, twisted, homosexual depravity 665 00:38:21,810 --> 00:38:26,450 you subject my Christ-like body to! 666 00:38:26,650 --> 00:38:28,340 Pills! 667 00:38:30,030 --> 00:38:31,420 Sandy!Sandy! 668 00:38:31,620 --> 00:38:32,800 Sandy! 669 00:38:42,460 --> 00:38:43,390 Sandy? 670 00:38:44,670 --> 00:38:46,360 Sandy? 671 00:38:46,560 --> 00:38:47,950 What in the Hoardershell? 672 00:38:48,150 --> 00:38:49,570 Welcome to my old life. 673 00:38:49,770 --> 00:38:51,190 Sandy, listen. I'm really concerned 674 00:38:51,430 --> 00:38:53,190 about the amount of pills you've taken. 675 00:38:53,440 --> 00:38:56,610 And if you have more, I would absolutely buy them off of you. 676 00:38:59,710 --> 00:39:00,680 {\i1}Where is she? 677 00:39:02,620 --> 00:39:04,450 She's not here.Of course she's not here. 678 00:39:04,650 --> 00:39:06,760 Why do you even have a dog cage? 679 00:39:06,960 --> 00:39:08,380 It was Duke's. 680 00:39:08,580 --> 00:39:10,870 Right, the dog you Nicole Kidman'd into the lake. 681 00:39:11,070 --> 00:39:12,910 Virginia Woolf'd, and yes. 682 00:39:13,110 --> 00:39:15,600 And you still keep his cage?To remember him by! 683 00:39:15,800 --> 00:39:17,840 You need to learn to let things go. It's not healthy. 684 00:39:18,040 --> 00:39:19,950 You're in a position to tell me what's healthy? 685 00:39:20,150 --> 00:39:23,400 Shh! You hear that? The closet. The closet! 686 00:39:34,860 --> 00:39:36,030 Sandy? 687 00:39:38,100 --> 00:39:40,720 It's jammed.Move, move, move. 688 00:39:44,620 --> 00:39:46,210 All right, it's obviously locked. 689 00:39:46,450 --> 00:39:47,840 You can't lock a closet from the inside. 690 00:39:48,040 --> 00:39:50,180 Says the expert on being in the closet. 691 00:39:50,420 --> 00:39:51,950 You know what, shut up.Whoa. 692 00:39:52,150 --> 00:39:53,530 I can let go of things. 693 00:39:53,730 --> 00:39:55,260 I prefer to have the physical evidence 694 00:39:55,500 --> 00:39:57,400 that I was actually here.Okay, I don't really know 695 00:39:57,600 --> 00:39:59,020 if a dog crate is the best example of that. 696 00:39:59,220 --> 00:40:01,680 Is everything a joke to you?That wasn't a joke. 697 00:40:01,880 --> 00:40:05,370 You ever stop to consider anybody else's feelings ever? 698 00:40:05,570 --> 00:40:07,930 You wanna talk about other people's feelings? 699 00:40:08,130 --> 00:40:10,200 Let's talk about how you don't have the balls 700 00:40:10,440 --> 00:40:12,000 to call your own family back. 701 00:40:13,650 --> 00:40:14,930 How do you know that? 702 00:40:16,930 --> 00:40:18,240 Yeah. 703 00:40:18,490 --> 00:40:19,800 She said Patty wants to talk to you, 704 00:40:20,000 --> 00:40:21,870 but you just refuse.You wouldn't understand. 705 00:40:22,070 --> 00:40:23,460 So you're gay. 706 00:40:23,660 --> 00:40:25,940 So they reacted badly. Call them back. 707 00:40:26,140 --> 00:40:28,740 Oh, okay, let me just, um, take some advice 708 00:40:28,940 --> 00:40:31,050 from a kid who gives happy endings for a living. 709 00:40:31,250 --> 00:40:35,370 Oh! The operative word there is "happy," you sad fuck. 710 00:40:35,570 --> 00:40:37,020 Oh, I'm sad?Yeah. 711 00:40:37,220 --> 00:40:38,720 Why don't you examine 712 00:40:38,920 --> 00:40:41,720 your own uneducated existence, you Jezebel! 713 00:40:43,960 --> 00:40:45,410 Jezebel? 714 00:40:45,610 --> 00:40:47,480 When I find out who Jezebel is, 715 00:40:47,680 --> 00:40:49,380 I assume I'm gonna be so mad at you! 716 00:40:49,580 --> 00:40:51,830 Don't follow me!Hey, you know what? 717 00:40:52,030 --> 00:40:53,870 Your life isn't the only one that changed 718 00:40:54,070 --> 00:40:55,420 when you decided to come out. 719 00:40:55,620 --> 00:40:57,840 I had to be someone I hated for them! 720 00:40:58,040 --> 00:41:01,640 And that's not their fault.And you think I don't know that? 721 00:41:01,840 --> 00:41:04,290 Gary. Gary, where are you going? 722 00:41:05,880 --> 00:41:06,950 Fuck! 723 00:41:33,600 --> 00:41:36,010 I always did what I was supposed to do. 724 00:41:38,220 --> 00:41:39,880 I went to church. 725 00:41:43,950 --> 00:41:45,510 I married young. 726 00:41:45,710 --> 00:41:47,820 I had kids when I was younger than you are! 727 00:41:48,020 --> 00:41:49,510 Imagine if I had a kid right now. 728 00:41:49,710 --> 00:41:50,550 That'd be so toxic. 729 00:41:50,750 --> 00:41:52,820 I followed all the rules! 730 00:41:54,960 --> 00:41:57,900 I didn't smoke. I drank in moderation. 731 00:41:59,930 --> 00:42:01,830 I cut fat out of my diet in the '90s 732 00:42:02,030 --> 00:42:05,350 and put it back in 2013 when avocados got big! 733 00:42:05,590 --> 00:42:08,150 Okay.My whole life, I've been good! 734 00:42:09,940 --> 00:42:11,320 A good husband. 735 00:42:13,880 --> 00:42:15,680 A good father. 736 00:42:15,880 --> 00:42:18,710 Okay. That was a little bit hard. 737 00:42:18,910 --> 00:42:20,160 A good man! 738 00:42:22,200 --> 00:42:25,160 I didn't enjoy any of it! 739 00:42:27,680 --> 00:42:29,620 Gary, seriously, you just hit my fucking head. 740 00:42:29,820 --> 00:42:31,760 And you know what? 741 00:42:31,960 --> 00:42:33,730 There is a part of me, 742 00:42:33,930 --> 00:42:36,180 some terrible part of me, that blames them. 743 00:42:36,380 --> 00:42:37,970 But it's my fault! 744 00:42:38,170 --> 00:42:40,770 It's all my fault! It's my fault! 745 00:42:43,150 --> 00:42:44,530 Oh, my God. 746 00:42:44,730 --> 00:42:45,770 It's my fault. 747 00:42:45,970 --> 00:42:49,050 Gary? Gary, Gary! 748 00:42:49,250 --> 00:42:51,230 Gary. Hey, just breathe. Come on. 749 00:42:51,430 --> 00:42:55,820 I can't breathe.Come on. Come on. 750 00:42:56,020 --> 00:42:57,370 You're okay.I can't breathe. 751 00:42:57,610 --> 00:42:58,960 I know.I can't breathe. 752 00:42:59,160 --> 00:43:01,580 Breathe. Breathe.I can't breathe. 753 00:43:01,780 --> 00:43:05,860 I can't breathe. I'm sorry. I'm sorry. 754 00:43:07,620 --> 00:43:10,870 I'm sorry for calling you Jezebel. 755 00:43:11,070 --> 00:43:13,180 I don't even know who Jezebel is. 756 00:43:13,380 --> 00:43:18,040 But if she's anything like me, we stan. Is she hot? 757 00:43:24,710 --> 00:43:28,230 You know, I... I actually envy you, Gary. 758 00:43:28,430 --> 00:43:31,960 Oh, please.No, seriously, I do. 759 00:43:32,160 --> 00:43:35,690 You spent your whole life lying to everyone about everything, 760 00:43:35,890 --> 00:43:38,140 but you still have a lot to show for it. 761 00:43:38,340 --> 00:43:40,100 You do. You're having a panic attack 762 00:43:40,300 --> 00:43:42,900 on your own damn tennis court, for fuck's sake! 763 00:43:52,150 --> 00:43:55,460 My dad didn't even acknowledge when I told him I was gay. 764 00:43:58,050 --> 00:43:59,980 He just said, "Not to me, you're not." 765 00:44:01,710 --> 00:44:03,820 And then he went back to watching TV 766 00:44:04,020 --> 00:44:05,300 like it never happened. 767 00:44:08,300 --> 00:44:11,200 Next day, I left a note on my bed, 768 00:44:11,400 --> 00:44:13,720 drove away, never to return. 769 00:44:16,380 --> 00:44:18,000 What did the note say? 770 00:44:20,730 --> 00:44:22,150 "Fuck you, you bigoted fat fuck. 771 00:44:22,350 --> 00:44:24,700 Your son's a sissy whore faggot who loves it in the ass." 772 00:44:24,900 --> 00:44:27,490 Or something to that effect. 773 00:44:27,730 --> 00:44:29,870 I can't really remember, but... 774 00:44:31,390 --> 00:44:33,850 He actually meant well, I think. 775 00:44:34,050 --> 00:44:37,780 In his own weird, demented way, he... 776 00:44:40,260 --> 00:44:43,060 He thought that if I was gay, he had to stop loving me. 777 00:44:44,890 --> 00:44:46,270 So he chose to ignore it 778 00:44:46,470 --> 00:44:48,380 because he wanted to keep loving his son. 779 00:44:50,380 --> 00:44:53,140 But loving someone with conditions isn't love, it's... 780 00:44:55,040 --> 00:44:56,210 prison. 781 00:45:01,490 --> 00:45:03,250 You're a good man, Cam. 782 00:45:07,390 --> 00:45:09,850 Whoo, yeah, based on tonight, 783 00:45:10,050 --> 00:45:12,710 I don't think either one of us is technically that good, 784 00:45:12,910 --> 00:45:14,260 but I appreciate that. 785 00:45:19,300 --> 00:45:21,760 Well, at least it's some relief 786 00:45:21,960 --> 00:45:23,310 knowing there are people out there 787 00:45:23,510 --> 00:45:25,380 being worse than us in the world. 788 00:45:27,210 --> 00:45:28,240 Yeah. 789 00:45:29,380 --> 00:45:30,450 Yeah. 790 00:45:32,900 --> 00:45:34,250 What did you just say? 791 00:45:36,180 --> 00:45:38,150 There are worse people in the world? 792 00:45:40,190 --> 00:45:43,050 Gary. Gary, you're a fucking genius. 793 00:45:43,250 --> 00:45:45,020 I am?Yes! Yes! 794 00:45:45,220 --> 00:45:48,570 We just have to find somebody worse than us. 795 00:45:48,820 --> 00:45:51,300 Someone that is so insane and deranged, 796 00:45:51,500 --> 00:45:53,340 they'll get us out of this whole mess. 797 00:45:53,540 --> 00:45:56,900 All we have to do is--Get back on Plungr. 798 00:45:57,100 --> 00:45:59,450 The beginning and the end of all of life's problems. 799 00:46:01,550 --> 00:46:04,010 You have got to work on your internalized homophobia. 800 00:46:04,210 --> 00:46:05,450 It is seriously shocking. 801 00:46:07,180 --> 00:46:08,940 Let's go, Gary! 802 00:46:11,840 --> 00:46:13,150 "Let's go, Gary." 803 00:46:20,330 --> 00:46:22,950 What are you doing?The dark web, Gary. 804 00:46:24,580 --> 00:46:26,130 On Looking2Succ's phone? 805 00:46:26,330 --> 00:46:28,170 You want it traced back to yours? 806 00:46:28,370 --> 00:46:30,270 Hold this. 807 00:46:30,470 --> 00:46:32,730 Do the facial recognition!Jesus Christ. 808 00:46:32,920 --> 00:46:34,340 Do it! 809 00:46:39,870 --> 00:46:41,250 What happens now?I'm doing it, Gary. 810 00:46:41,450 --> 00:46:43,320 Doing what?The dark web. 811 00:46:48,050 --> 00:46:49,950 Is it hard to do?Honey! 812 00:46:50,150 --> 00:46:52,360 Why don't you make us some coffee or something? 813 00:46:55,290 --> 00:46:57,780 Okay. "Church organist, can play with or without pipes." 814 00:46:57,980 --> 00:47:00,790 Why would a church organist advertise on the dark web? 815 00:47:00,990 --> 00:47:03,380 It's code.For what? Sex stuff? 816 00:47:03,580 --> 00:47:05,370 Organ harvesting, duh. 817 00:47:07,030 --> 00:47:10,800 Mm. "Circus, Circus, Tigers, and Bears, Oh, Die." 818 00:47:11,000 --> 00:47:12,210 I don't think I wanna know. 819 00:47:12,410 --> 00:47:14,940 They're either into bestiality or an arms dealer. 820 00:47:15,140 --> 00:47:17,010 Those are two very different things. 821 00:47:17,210 --> 00:47:19,150 Ah, one would think. 822 00:47:21,110 --> 00:47:23,910 Okay, this one says, "Shit on my chest." 823 00:47:24,110 --> 00:47:28,850 Shit. Okay, so shit's brown. Brown is also the color of dirt. 824 00:47:29,050 --> 00:47:33,710 Um, chest, like burying a chest? Like treasure? Like pirates? 825 00:47:33,960 --> 00:47:37,070 They literally just want someone to shit on their chest, Gary. 826 00:47:37,270 --> 00:47:38,960 Oh. Right? 827 00:47:39,160 --> 00:47:42,380 It's like, "Go back to Plungr where you belong, scat queen." 828 00:47:42,580 --> 00:47:45,420 Gary. Gary, this is our guy. 829 00:47:45,620 --> 00:47:48,940 "Fleshpuppet. Collecting lifeless lamb chops for play, 830 00:47:49,140 --> 00:47:52,080 with no strings to hold me down, or attached." 831 00:47:52,280 --> 00:47:55,260 "Fleshpuppet"?Geppetto would never. 832 00:47:55,460 --> 00:47:57,840 "Collecting lifeless lamb chops for play"? 833 00:47:58,040 --> 00:47:59,020 Mm-hm. 834 00:47:59,220 --> 00:48:01,260 I don't like the sound of that.I do. 835 00:48:01,460 --> 00:48:04,020 Let him take this literal 6'2" lamb chop off our hands. 836 00:48:04,220 --> 00:48:06,270 What does he want with dead bodies? 837 00:48:06,470 --> 00:48:08,440 Fuck them, eat them, fuck them and eat them, 838 00:48:08,640 --> 00:48:10,100 fuck them while eating them, 839 00:48:10,300 --> 00:48:12,100 make a skin suit out of them, sell them for parts, 840 00:48:12,300 --> 00:48:14,480 dress them up like his mom. The list goes on and on. 841 00:48:14,680 --> 00:48:16,240 Haven't you ever seen a movie before? 842 00:48:16,440 --> 00:48:18,140 Anyway, that's none of our business, okay? 843 00:48:18,340 --> 00:48:19,520 We are just the supplier. 844 00:48:19,720 --> 00:48:22,040 Do not go getting a moral compass on me again. 845 00:48:22,240 --> 00:48:24,490 We should probably clean up before he comes over. 846 00:48:24,690 --> 00:48:26,360 Does that really matter at this point? 847 00:48:26,560 --> 00:48:28,390 Gary, just because you're dying does not mean 848 00:48:28,590 --> 00:48:30,120 you shouldn't always look your best. 849 00:48:30,320 --> 00:48:31,980 I was not talking about my appearance. 850 00:48:32,180 --> 00:48:35,020 I was talking about the blood.Oh, my God, Gary, you're right. 851 00:48:35,220 --> 00:48:36,990 We need to give you a makeover! 852 00:48:37,190 --> 00:48:39,130 Cameron, no. Yes! 853 00:48:43,090 --> 00:48:44,470 {\i1}♪ Squat a little ♪ 854 00:48:47,410 --> 00:48:48,650 {\i1}♪ Squat ♪ 855 00:48:51,650 --> 00:48:54,250 {\i1}♪ Standing there Thinking what you look like ♪ 856 00:48:54,450 --> 00:48:56,420 {\i1}♪ Nobody gives a fuck What you look like ♪ 857 00:48:56,620 --> 00:48:58,390 {\i1}♪ Standing there Thinking what you look like ♪ 858 00:48:58,590 --> 00:49:00,910 {\i1}♪ Nobody gives a fuck What you look like ♪ 859 00:49:01,110 --> 00:49:03,120 {\i1}♪ Standing there Thinking what you look like ♪ 860 00:49:03,320 --> 00:49:05,430 {\i1}♪ Nobody gives a fuck What you look like ♪ 861 00:49:05,630 --> 00:49:07,950 {\i1}♪ When you're lost for moves And you got no game ♪ 862 00:49:08,150 --> 00:49:10,160 {\i1}♪ And you wanna cut loose ♪ ♪ Squat ♪ 863 00:49:10,360 --> 00:49:12,300 {\i1}♪ When you're lost for moves And you got no game ♪ 864 00:49:12,500 --> 00:49:14,230 {\i1}♪ And you wanna cut loose ♪ ♪ Squat ♪ 865 00:49:14,430 --> 00:49:16,370 {\i1}♪ When you lose your cool And you got no shame ♪ 866 00:49:16,570 --> 00:49:18,340 {\i1}♪ And you wanna get rude ♪ ♪ Squat ♪ 867 00:49:18,540 --> 00:49:21,000 {\i1}♪ When you lose your cool And you got no shame ♪ 868 00:49:21,200 --> 00:49:22,620 {\i1}♪ And you wanna get rude ♪ 869 00:49:26,480 --> 00:49:27,690 {\i1}♪ Squat ♪ 870 00:49:30,590 --> 00:49:32,040 {\i1}♪ Squat ♪ 871 00:49:33,660 --> 00:49:36,420 Ta-da! 872 00:49:38,390 --> 00:49:40,360 Okay, um... 873 00:49:40,560 --> 00:49:42,810 I look like me, but in blue. 874 00:49:43,050 --> 00:49:44,810 Yeah. 875 00:49:45,050 --> 00:49:50,060 You are a total zaddy, Gary. 876 00:49:50,260 --> 00:49:54,200 Ooh!Okay. I am a cool... 877 00:49:54,400 --> 00:49:58,030 hot zaddy. 878 00:49:58,230 --> 00:50:01,040 Can you please not smoke inside?It's not smoke, it's vaping. 879 00:50:01,240 --> 00:50:02,350 Just don't do it inside. 880 00:50:02,550 --> 00:50:04,520 We just killed a man, but I can't vape inside? 881 00:50:04,720 --> 00:50:06,180 Accidentally killed a man. 882 00:50:06,380 --> 00:50:08,660 Isn't weed supposed to be good for you, with the cancer? 883 00:50:08,860 --> 00:50:12,390 I prefer edibles.No, too many carbs. 884 00:50:12,590 --> 00:50:13,630 Screw it. 885 00:50:15,250 --> 00:50:17,570 How do I work it?You just press the button. 886 00:50:17,770 --> 00:50:19,540 Hold it? Press it?And inhale. 887 00:50:19,740 --> 00:50:21,850 And then what? 888 00:50:22,090 --> 00:50:23,270 Fleshpuppet. 889 00:50:27,850 --> 00:50:30,270 Oh, my God.Buck. 890 00:50:31,750 --> 00:50:33,590 Um... 891 00:50:33,790 --> 00:50:35,100 I'm Gary. 892 00:50:36,210 --> 00:50:37,280 All right, Gary. 893 00:50:37,480 --> 00:50:39,550 You gonna let me in or what?Oh, yeah. 894 00:50:41,420 --> 00:50:42,630 Cool. 895 00:50:44,490 --> 00:50:46,050 Mm-hm. 896 00:50:46,250 --> 00:50:49,320 Oh, my God. 897 00:50:51,080 --> 00:50:53,330 Who are you? 898 00:50:53,530 --> 00:50:58,230 Um, Cameron, this is Buck. 899 00:50:58,430 --> 00:50:59,540 Fleshpuppet? 900 00:51:01,650 --> 00:51:02,550 Buck. 901 00:51:02,750 --> 00:51:04,920 Um, you're not... 902 00:51:05,170 --> 00:51:08,280 You're, like, hot.Yeah, I know. Life ain't fair. 903 00:51:08,480 --> 00:51:10,070 So where's the body? 904 00:51:10,270 --> 00:51:12,860 Uh, quick question before we begin. 905 00:51:13,110 --> 00:51:14,320 Are you a cop?A cop? 906 00:51:14,520 --> 00:51:17,390 Yes.What? No! Wait, are you? 907 00:51:17,590 --> 00:51:19,050 No. 908 00:51:19,250 --> 00:51:21,080 Are you? You kind of look like a cop. 909 00:51:21,280 --> 00:51:25,220 Oh, uh, thank you.That's not a compliment. 910 00:51:25,420 --> 00:51:29,120 No, I'm not a cop at all. Of course not, I'm not a cop. 911 00:51:29,320 --> 00:51:32,510 Good. 'Cause the dark web's built on trust. 912 00:51:32,710 --> 00:51:34,200 Stitch that into a pillow. 913 00:51:36,500 --> 00:51:38,240 Where are my manners, Buck? 914 00:51:38,440 --> 00:51:41,650 Um, can I offer you something to drink? 915 00:51:41,850 --> 00:51:43,760 Y'all got Red Bull?Oh, my God. I wish. 916 00:51:43,960 --> 00:51:45,900 That's the one thing I don't have. 917 00:51:46,140 --> 00:51:48,450 Fuck!Uh, I don't know 918 00:51:48,650 --> 00:51:50,280 exactly how to get this thing started, 919 00:51:50,480 --> 00:51:51,940 so why don't I just tell you a little bit 920 00:51:52,180 --> 00:51:53,770 about how we got into this pickle? 921 00:51:53,970 --> 00:51:56,910 Cameron and I invited over this gentleman-- 922 00:51:57,150 --> 00:51:58,640 Whoa, whoa, whoa. 923 00:51:58,840 --> 00:52:01,400 The body's a man?Uh, yes. 924 00:52:01,600 --> 00:52:03,060 Is that okay? 925 00:52:03,250 --> 00:52:04,680 Mm, body's a body. 926 00:52:04,880 --> 00:52:06,990 Oh, my God. Progressive. You're hot. 927 00:52:07,230 --> 00:52:10,510 Okay. Um, so we invited over this lovely gentleman. 928 00:52:10,710 --> 00:52:12,060 Well, we thought he was lovely. 929 00:52:12,260 --> 00:52:13,650 It turns out that he was really angry-- 930 00:52:13,850 --> 00:52:15,960 This closeted fuck came over and fell out the window. 931 00:52:16,200 --> 00:52:19,450 Hmm. That sounds ambiguous.GARY: No, no. 932 00:52:19,650 --> 00:52:23,140 We assure you that everything that happened was an accident. 933 00:52:23,340 --> 00:52:25,490 Where did you kill him?Right outside. 934 00:52:25,690 --> 00:52:27,420 You moved the body?It's in the closet. 935 00:52:27,620 --> 00:52:29,290 That makes your cleanup much trickier. 936 00:52:29,490 --> 00:52:30,770 You guys ever seen Gone Girl? 937 00:52:30,970 --> 00:52:32,710 Just the part with Ben Affleck's dick. 938 00:52:32,910 --> 00:52:34,740 Gary.What? I love Ben Affleck. 939 00:52:34,940 --> 00:52:37,740 So you have never dealt with a crime scene cleanup before. 940 00:52:37,940 --> 00:52:40,330 Um, no.No. No. 941 00:52:40,530 --> 00:52:43,300 Well, lucky for you guys, I come prepared. 942 00:52:43,500 --> 00:52:45,990 Ahem, all right. A little bit about me. 943 00:52:46,230 --> 00:52:48,990 I'm a Capricorn with Cancer rising. 944 00:52:49,240 --> 00:52:51,140 I love long-distance running, 945 00:52:51,340 --> 00:52:54,280 old science textbooks, and fucking dead bodies. 946 00:52:54,480 --> 00:52:56,450 Oh, my God. I am such a sucker for Capricorns, Gary. 947 00:52:56,650 --> 00:52:57,700 Because I'm a Christian, 948 00:52:57,900 --> 00:52:59,420 I'll walk you through the deep clean, 949 00:52:59,620 --> 00:53:01,530 but you're gonna have to do the legwork yourself. 950 00:53:01,730 --> 00:53:06,220 All I need in return is the body, no questions asked. 951 00:53:06,420 --> 00:53:09,190 I'm sorry, um, just the one question 952 00:53:09,390 --> 00:53:11,330 about, uh, "fucking dead bodies"? 953 00:53:11,530 --> 00:53:12,540 No questions asked. 954 00:53:12,740 --> 00:53:14,200 Right, but just the one question 955 00:53:14,400 --> 00:53:15,610 before no questions.No, no, no. 956 00:53:15,810 --> 00:53:17,230 That's all, that's all, that's all. 957 00:53:17,430 --> 00:53:19,860 Thank you so much, Mr. Fleshpuppet. 958 00:53:20,060 --> 00:53:21,720 I'm having second thoughts.Too late. 959 00:53:21,920 --> 00:53:23,310 What do you care what he does to the body? 960 00:53:23,510 --> 00:53:25,760 I care.You wanna keep it? 961 00:53:25,960 --> 00:53:27,590 I don't wanna keep it.Ut-shay up-yay! 962 00:53:27,790 --> 00:53:30,550 Get me out of here! Oh! 963 00:53:33,310 --> 00:53:35,800 Sounds like you got more than one problem on your hands, boys. 964 00:53:36,000 --> 00:53:37,490 No, just Sex and the City. 965 00:53:37,690 --> 00:53:39,630 No, that's Real Housewives of... 966 00:53:39,830 --> 00:53:40,840 {\i1}Reno. 967 00:53:41,040 --> 00:53:42,360 Marathon. 968 00:53:42,560 --> 00:53:45,020 We're Bravoheads. 969 00:53:45,260 --> 00:53:46,430 Bravo. 970 00:53:48,360 --> 00:53:50,200 All right. Y'all got oxygen-based bleach? 971 00:53:50,400 --> 00:53:52,020 Uh...I'll go check. 972 00:53:55,410 --> 00:53:56,820 Wow. 973 00:53:58,410 --> 00:54:00,060 Banging fucking house, Gary. 974 00:54:01,790 --> 00:54:04,350 Thank you.Ooh, what's this? 975 00:54:05,730 --> 00:54:07,390 Oh, um... 976 00:54:07,590 --> 00:54:09,800 Put that down. Please. 977 00:54:11,560 --> 00:54:13,460 It's just very delicate. 978 00:54:21,430 --> 00:54:22,500 Thank you. 979 00:54:29,650 --> 00:54:32,410 You guys are making very quick work of this. 980 00:54:32,610 --> 00:54:34,960 I'm impressed. I might have to hire you guys. 981 00:54:36,830 --> 00:54:40,100 Yeah. Thank you for all of your help. 982 00:54:40,350 --> 00:54:43,520 Yeah. Who knew crime-scene cleaning could be so exhausting. 983 00:54:45,660 --> 00:54:47,560 You guys mind if I take a smoke break? 984 00:54:47,760 --> 00:54:49,220 I think we should keep working through-- 985 00:54:49,420 --> 00:54:50,810 Gary. 986 00:54:51,010 --> 00:54:52,810 Fine. Patio's just-- 987 00:54:53,010 --> 00:54:55,370 We already vaped inside. Who cares if he smokes? 988 00:54:55,570 --> 00:54:57,680 Yeah, you're the guest. 989 00:55:09,790 --> 00:55:11,030 Oh, did you want some? 990 00:55:12,140 --> 00:55:14,690 I thought you would never ask. 991 00:55:14,890 --> 00:55:17,840 Oh, sorry. Gary, did you wanna hit it first? 992 00:55:18,040 --> 00:55:21,250 Oh, yes, for the host with the most. 993 00:55:21,450 --> 00:55:22,910 Go on.No, I'm fine. 994 00:55:23,110 --> 00:55:24,770 Suit yourself, narc. 995 00:55:24,970 --> 00:55:27,910 Would you just excuse us for one second, please? 996 00:55:28,110 --> 00:55:29,880 You're trying to embarrass me? 997 00:55:35,710 --> 00:55:38,650 Get in here.Crack is where I draw the line. 998 00:55:38,850 --> 00:55:39,820 Gary-- 999 00:55:40,020 --> 00:55:43,380 Oh, my God, this powder room.Well... 1000 00:55:43,580 --> 00:55:44,620 This was Patty's design. 1001 00:55:44,820 --> 00:55:46,420 I would take a more minimalist approach. 1002 00:55:46,620 --> 00:55:48,380 Wow, you gave her one room to decorate. 1003 00:55:48,580 --> 00:55:49,450 You arean oppressor. 1004 00:55:51,940 --> 00:55:54,490 Ah-cha-cha-cha! 1005 00:55:54,690 --> 00:55:57,290 Okay, speaking of, can you please be cool out there? 1006 00:55:57,490 --> 00:55:58,910 There is nothing cool about crack! 1007 00:55:59,110 --> 00:56:01,740 Know how hard it is to get crack offered to you guilt-free? 1008 00:56:01,940 --> 00:56:03,220 "Guilt-free"?Yeah. 1009 00:56:03,460 --> 00:56:05,680 This isn't a fucking cauliflower-crust pizza. 1010 00:56:05,880 --> 00:56:08,400 It's a Class A narcotic!Gary, do you know 1011 00:56:08,600 --> 00:56:10,960 how much crack I'd be smoking if I was dying right now? 1012 00:56:11,160 --> 00:56:12,860 A lot.Yes, that is correct. A lot. 1013 00:56:13,060 --> 00:56:14,580 A lot of fucking crack!Shh! 1014 00:56:14,780 --> 00:56:16,890 How does that song go? "Smoke crack like you're dying." 1015 00:56:17,090 --> 00:56:19,450 I've never heard it, but I'm sure that's not how it goes. 1016 00:56:19,650 --> 00:56:20,590 Whatever. It's a remix. 1017 00:56:20,790 --> 00:56:21,900 We are gonna go out there 1018 00:56:22,100 --> 00:56:23,590 and smoke a shit-ton of crack 1019 00:56:23,790 --> 00:56:25,560 with the guy who's gonna get this dead body off our hands. 1020 00:56:25,760 --> 00:56:26,630 And you'll be cool about it! 1021 00:56:26,830 --> 00:56:27,970 Cameron. No!Yes! 1022 00:56:31,800 --> 00:56:35,670 Whoa. Nicely done, old boy. 1023 00:56:35,870 --> 00:56:37,570 Not too much, Cam.Get fucked. 1024 00:56:37,770 --> 00:56:38,880 We just killed a man 1025 00:56:39,080 --> 00:56:40,680 and there's a sweet church lady in the closet. 1026 00:56:40,880 --> 00:56:43,340 I knew there was a lady upstairs. I love you guys. 1027 00:56:43,530 --> 00:56:44,990 I'm gonna smoke as much crack as I want, 1028 00:56:45,190 --> 00:56:47,820 because it's been a lot of firsts for me too tonight, Gary. 1029 00:56:48,020 --> 00:56:51,000 Where are you going? 1030 00:56:51,200 --> 00:56:52,790 Oh-ho-ho! 1031 00:56:57,480 --> 00:56:58,660 Holy shit. 1032 00:57:00,210 --> 00:57:01,690 Fuck! I feel... 1033 00:57:03,630 --> 00:57:04,660 I feel like... 1034 00:57:06,080 --> 00:57:08,050 I remember my first light. 1035 00:57:08,250 --> 00:57:12,850 It's like I took a flight, a pleasure in your mind. 1036 00:57:13,050 --> 00:57:14,710 It feels just right. 1037 00:57:14,910 --> 00:57:16,880 Whoa! Did that just rhyme? 1038 00:57:18,570 --> 00:57:21,790 Did you hear that?No, I didn't hear anything. 1039 00:57:21,990 --> 00:57:25,030 It's your subconscious, Gary. Guilt's creeping in. 1040 00:57:25,230 --> 00:57:27,200 Just ignore it. That's what I do. 1041 00:57:32,170 --> 00:57:33,830 Did you hear that? 1042 00:57:34,030 --> 00:57:37,420 That sound in your head, it's like a popping sound. 1043 00:57:37,620 --> 00:57:38,490 Pop! 1044 00:57:39,590 --> 00:57:43,120 Pop! Pop! Pop! Pop! 1045 00:57:43,320 --> 00:57:46,710 Totally normal. It's your mind expanding, my friends. 1046 00:57:46,910 --> 00:57:50,050 Just ignore the demons and focus on the feeling. 1047 00:57:51,160 --> 00:57:52,090 The feeling. 1048 00:57:53,190 --> 00:57:54,480 I feel... 1049 00:58:01,790 --> 00:58:03,170 {\i1}I feel... 1050 00:58:05,590 --> 00:58:06,660 Good. 1051 00:58:06,860 --> 00:58:08,560 {\i1}♪ Where have ♪ 1052 00:58:08,760 --> 00:58:12,630 {\i1}♪ Where have you been All my life and ♪ 1053 00:58:12,830 --> 00:58:15,460 {\i1}♪ Boy, don't stop taking me ♪ ♪ High ♪ 1054 00:58:15,660 --> 00:58:17,500 ♪ Midnight in Brooklyn ♪ 1055 00:58:17,700 --> 00:58:19,470 {\i1}♪ You leaned in first ♪ 1056 00:58:19,670 --> 00:58:23,090 {\i1}♪ I wasn't looking But there you were ♪ 1057 00:58:23,290 --> 00:58:24,780 {\i1}♪ My fallen angel ♪ 1058 00:58:24,980 --> 00:58:26,850 {\i1}♪ Calling my name Calling my name ♪ 1059 00:58:27,050 --> 00:58:28,680 {\i1}♪ My fallen angel ♪ 1060 00:58:28,880 --> 00:58:31,030 {\i1}♪ Calling my name Calling my name ♪ 1061 00:58:31,230 --> 00:58:34,830 {\i1}♪ Lost in a dark room Walking on air ♪ 1062 00:58:35,030 --> 00:58:38,550 {\i1}♪ Don't have to see you To know you're there ♪ 1063 00:58:38,750 --> 00:58:40,490 {\i1}♪ Die for the way you're ♪ 1064 00:58:40,690 --> 00:58:42,590 {\i1}♪ Dancing on me Dancing on me ♪ 1065 00:58:42,790 --> 00:58:44,150 {\i1}♪ Die for the way you're ♪ 1066 00:58:44,350 --> 00:58:47,080 {\i1}♪ Dancing on me Dancing on me ♪ 1067 00:58:47,280 --> 00:58:50,460 {\i1}♪ The way you make me feel I swear you take me higher ♪ 1068 00:58:50,660 --> 00:58:52,530 {\i1}♪ Yes, I'm your every desire ♪ 1069 00:58:52,730 --> 00:58:54,740 {\i1}♪ Take me home But take me higher ♪ 1070 00:58:54,940 --> 00:58:58,060 {\i1}♪ The way you make me feel I swear you take me higher ♪ 1071 00:58:58,260 --> 00:59:02,510 {\i1}♪ Yes, I'm your every desire When you take me higher ♪ 1072 00:59:02,710 --> 00:59:04,370 {\i1}♪ Where have ♪ 1073 00:59:04,610 --> 00:59:07,930 {\i1}♪ Where have you been All my life and ♪ 1074 00:59:08,130 --> 00:59:10,970 {\i1}♪ Boy, don't stop taking me ♪ ♪ High ♪ 1075 00:59:11,170 --> 00:59:14,760 {\i1}♪ Higher than I've ever been ♪ ♪ High ♪ 1076 00:59:14,960 --> 00:59:16,970 {\i1}♪ Higher than the heavens is ♪ 1077 00:59:18,110 --> 00:59:19,700 {\i1}♪ No lie ♪ 1078 00:59:19,900 --> 00:59:23,740 {\i1}♪ No lie Your hands keep my hands tied ♪ 1079 00:59:23,940 --> 00:59:26,080 {\i1}♪ Boy, don't stop taking me ♪ ♪ High ♪ 1080 00:59:26,280 --> 00:59:29,950 {\i1}♪ Higher than I've ever been ♪ ♪ High ♪ 1081 00:59:30,150 --> 00:59:32,950 {\i1}♪ Higher than the heavens is ♪ 1082 00:59:33,150 --> 00:59:36,160 {\i1}♪ Jump into diamonds A thousand eyes ♪ 1083 00:59:36,360 --> 00:59:40,890 {\i1}♪ Watching the silence As we get higher... ♪ 1084 00:59:41,090 --> 00:59:42,650 Is this what it's like? 1085 00:59:44,690 --> 00:59:45,930 What's like? 1086 00:59:52,350 --> 00:59:55,420 Yeah, this is what it's like. 1087 00:59:59,800 --> 01:00:01,260 Come on. 1088 01:00:01,460 --> 01:00:03,850 {\i1}♪ Come on! ♪ ♪ Where have ♪ 1089 01:00:04,050 --> 01:00:07,780 {\i1}♪ Where have you been All my life and ♪ 1090 01:00:07,980 --> 01:00:10,580 {\i1}♪ Boy, don't stop taking me ♪ ♪ High ♪ 1091 01:00:10,780 --> 01:00:14,440 {\i1}♪ Higher than I've ever been ♪ ♪ High ♪ 1092 01:00:14,680 --> 01:00:17,130 {\i1}♪ Higher than the heavens is ♪ 1093 01:00:27,660 --> 01:00:29,180 ♪ Where have ♪ 1094 01:00:29,380 --> 01:00:33,080 {\i1}♪ Where have you been All my life and ♪ 1095 01:00:33,280 --> 01:00:35,740 {\i1}♪ Boy, don't stop taking me ♪ ♪ High ♪ 1096 01:00:35,940 --> 01:00:39,670 {\i1}♪ Higher than I've ever been ♪ ♪ High ♪ 1097 01:00:39,870 --> 01:00:42,090 {\i1}♪ Higher than the heavens is ♪ 1098 01:01:35,520 --> 01:01:38,080 Crack is so bad for you. 1099 01:01:38,280 --> 01:01:40,770 Really, really bad. 1100 01:01:40,970 --> 01:01:44,360 Very, very, very bad. 1101 01:01:45,770 --> 01:01:46,880 For sure. 1102 01:01:50,360 --> 01:01:52,850 You guys doing anything for the Rapture? 1103 01:01:54,820 --> 01:01:57,300 What? The Rapture. 1104 01:01:57,500 --> 01:02:00,100 Doomsday. End times. 1105 01:02:01,480 --> 01:02:04,660 I just finished building my bomb shelter. 1106 01:02:04,860 --> 01:02:07,180 I got a full kit and everything. 1107 01:02:07,380 --> 01:02:09,140 I put all my regalia in there. 1108 01:02:10,350 --> 01:02:12,180 You guys are welcome to join me. 1109 01:02:13,350 --> 01:02:14,740 Thanks, Fleshpuppet. 1110 01:02:14,940 --> 01:02:16,870 What about you, narc? 1111 01:02:20,220 --> 01:02:23,160 I don't think I'll be seeing the end of the world. 1112 01:02:23,360 --> 01:02:26,130 Don't be such a pessimist.Hey. 1113 01:02:26,330 --> 01:02:27,300 He's dying. 1114 01:02:29,300 --> 01:02:32,370 That's hot.Keep it in your pants. 1115 01:02:34,030 --> 01:02:36,030 How much longer you got?Okay, that's so rude. 1116 01:02:36,230 --> 01:02:37,410 You don't ask people that. 1117 01:02:40,480 --> 01:02:42,280 Wait, how much longer do you got? 1118 01:02:43,480 --> 01:02:45,900 A month.Ooh. 1119 01:02:46,100 --> 01:02:48,940 A month?Give or take. 1120 01:02:54,530 --> 01:02:56,160 I'm gonna... 1121 01:02:56,360 --> 01:02:57,850 I'm gonna let you guys 1122 01:02:58,050 --> 01:03:00,920 {\i1}Terms of Endearmentit up together for a little bit. 1123 01:03:01,120 --> 01:03:04,300 Gary, I'm gonna go jack off in one of your many bathrooms. 1124 01:03:05,610 --> 01:03:09,340 Mm, that's okay. I think, um... 1125 01:03:11,060 --> 01:03:13,070 we should all go inside now. 1126 01:03:29,080 --> 01:03:30,630 Gary, I had no idea. 1127 01:03:32,980 --> 01:03:34,300 I didn't tell you, so... 1128 01:03:34,500 --> 01:03:35,920 I wish you would have. 1129 01:03:38,370 --> 01:03:39,570 Cameron. 1130 01:03:44,170 --> 01:03:45,580 Where's my egg? 1131 01:03:50,100 --> 01:03:53,770 Well, gentlemen, that was, uh... That was fun. 1132 01:03:53,960 --> 01:03:56,840 But I should probably collect my corpse 1133 01:03:57,040 --> 01:03:59,180 and skedaddle before the rest of the world wakes up. 1134 01:03:59,380 --> 01:04:02,810 You know, can't be seen dragging a dead body around 1135 01:04:03,010 --> 01:04:04,260 in broad daylight, now, can we? 1136 01:04:07,430 --> 01:04:09,190 Gary. Gary! 1137 01:04:09,390 --> 01:04:10,470 Give me my egg. 1138 01:04:10,670 --> 01:04:12,440 What the fuck are you talking about? 1139 01:04:12,640 --> 01:04:15,410 Did you put it down your pants?No, that's my dick. 1140 01:04:15,610 --> 01:04:17,820 We both saw your dick in the lake, Buck, 1141 01:04:18,020 --> 01:04:20,340 and we can all agree it doesn't look anything like that. 1142 01:04:20,540 --> 01:04:23,280 Whoa, whoa. Let's be a little empathetic to shrinkage, boys. 1143 01:04:23,480 --> 01:04:25,000 That is my great-great-grandmother's 1144 01:04:25,200 --> 01:04:27,240 fucking egg, and you better fucking give it back. 1145 01:04:31,070 --> 01:04:32,320 Or what? 1146 01:04:35,600 --> 01:04:37,910 Boys. Boys. 1147 01:04:38,110 --> 01:04:41,470 Come on, there's a better way we can work this out, right? 1148 01:04:41,670 --> 01:04:43,330 Right? 1149 01:04:43,530 --> 01:04:46,510 All right. You're right. You're right. 1150 01:04:46,710 --> 01:04:49,540 You caught me. Let's make a deal, okay? 1151 01:04:49,740 --> 01:04:53,030 I will give you your great-grandmother's egg back... 1152 01:04:54,440 --> 01:04:56,550 if I can have your body after you go. 1153 01:04:59,000 --> 01:05:02,070 Oh, my God. You sick fuck! 1154 01:05:02,270 --> 01:05:03,490 Okay, okay. You wanna trade? 1155 01:05:03,690 --> 01:05:05,530 Give him his egg back and you can get your body. 1156 01:05:05,730 --> 01:05:08,430 Oh, that body's already mine.Well, that egg is fucking mine! 1157 01:05:10,390 --> 01:05:12,430 Worms are gonna be eating your dead gay ass in a month. 1158 01:05:12,630 --> 01:05:14,950 What does it even matter? Jesus. 1159 01:05:19,360 --> 01:05:21,510 What does anything fucking matter? 1160 01:05:21,710 --> 01:05:23,130 Yeah. 1161 01:05:23,330 --> 01:05:25,270 What, did I say something insensitive? Why is he--? 1162 01:05:25,470 --> 01:05:26,890 Okay, you know what? Fuck you. 1163 01:05:27,090 --> 01:05:30,280 Oh, it's cute you care about your friend. 1164 01:05:30,480 --> 01:05:32,000 All right, fine. What do you want? 1165 01:05:33,410 --> 01:05:34,870 I get the dead guy's truck. 1166 01:05:35,070 --> 01:05:36,560 Why do you want a truck?I Uber'd here. 1167 01:05:36,760 --> 01:05:38,110 I lost everything in the divorce. 1168 01:05:38,310 --> 01:05:40,730 All right. Whatever. Sure. Deal. 1169 01:05:44,110 --> 01:05:45,260 Ah-ah! 1170 01:05:45,460 --> 01:05:48,020 My dick isn't tiny. 1171 01:05:48,220 --> 01:05:49,570 No, I need you to verbalize it for me. 1172 01:05:49,770 --> 01:05:51,780 Tell me.Seriously? 1173 01:05:52,020 --> 01:05:54,060 Okay, your dick is not tiny.Thank you. 1174 01:05:54,260 --> 01:05:58,060 Okay. All right. Now let's go get you your dead body. 1175 01:05:58,260 --> 01:06:00,440 Finally. Jesus. 1176 01:06:00,640 --> 01:06:02,240 So he has a habit of falling out, 1177 01:06:02,440 --> 01:06:04,000 so just keep that in mind. 1178 01:06:04,200 --> 01:06:07,590 This ain't my first rodeo, pal.Hey. 1179 01:06:07,790 --> 01:06:09,280 I don't want Buck to have the body. 1180 01:06:09,480 --> 01:06:11,070 Gary, it's practically rush hour. 1181 01:06:11,270 --> 01:06:14,080 No, we cannot give the body to this... 1182 01:06:14,280 --> 01:06:16,250 twisted, dark-sided psychopath. 1183 01:06:16,450 --> 01:06:18,910 Okay, I'm starting to feel judged, 1184 01:06:19,110 --> 01:06:21,020 and I'm about to get mad. 1185 01:06:21,220 --> 01:06:23,120 No, no, don't get mad. We're gonna give you your body. 1186 01:06:23,320 --> 01:06:25,950 He deserves a proper burial.Jesus Christ, I'm not an animal. 1187 01:06:26,150 --> 01:06:28,370 I'm gonna bury him after I'm done fucking him. Jesus. 1188 01:06:28,570 --> 01:06:30,060 Open the door and give me the body. 1189 01:06:30,260 --> 01:06:32,580 Don't open the door.Open the door. Open the door. 1190 01:06:32,780 --> 01:06:35,030 Do not open the door.Shut up! Open the fucking door! 1191 01:06:35,230 --> 01:06:37,100 I'm opening the fucking door!Thank you. 1192 01:06:40,030 --> 01:06:40,790 What the fuck?What the fuck? 1193 01:06:41,030 --> 01:06:42,100 What the fuck? 1194 01:06:44,450 --> 01:06:45,310 Shit. 1195 01:06:54,560 --> 01:06:55,670 What the fuck? 1196 01:06:55,870 --> 01:06:57,530 He's still alive, you fucking idiots. 1197 01:06:57,730 --> 01:06:58,980 Oh, my God! 1198 01:06:59,180 --> 01:07:00,570 We're in the clear! 1199 01:07:00,770 --> 01:07:02,300 I'm not gay!Babe, what? 1200 01:07:02,500 --> 01:07:04,440 I'm not gay! I'm not gay! 1201 01:07:04,640 --> 01:07:07,680 Now, sir, you've been seriously injured. 1202 01:07:07,880 --> 01:07:10,060 I'm afraid that if you don't get medical attention, 1203 01:07:10,260 --> 01:07:11,480 you could die. 1204 01:07:11,680 --> 01:07:13,410 I can't have my family knowing I was here. 1205 01:07:13,610 --> 01:07:18,040 Don't call the cops, please. Please, please, just let me go. 1206 01:07:18,240 --> 01:07:21,520 I swear to God I'll never suck cock again. 1207 01:07:21,720 --> 01:07:25,360 You'd rather die than have your family know you're gay? 1208 01:07:25,560 --> 01:07:28,460 I'm not fucking gay! 1209 01:07:36,810 --> 01:07:38,850 I'm not... 1210 01:07:41,510 --> 01:07:43,410 gay. 1211 01:07:49,380 --> 01:07:50,650 Got him. 1212 01:07:54,170 --> 01:07:57,940 Oh, my God, you... You fucking murdered him again! 1213 01:07:58,180 --> 01:08:01,110 Hey. It's my body.He wasn't dead! 1214 01:08:02,670 --> 01:08:04,290 He's dead now. 1215 01:08:08,390 --> 01:08:11,440 You know, I'm a little upset, guys. 1216 01:08:11,640 --> 01:08:13,810 Seeing you try to help him. 1217 01:08:15,370 --> 01:08:16,540 Thought we had a deal. 1218 01:08:16,740 --> 01:08:18,510 Put him down. 1219 01:08:24,580 --> 01:08:26,520 What are you gonna do about it? 1220 01:08:26,720 --> 01:08:28,280 Gary! 1221 01:08:32,900 --> 01:08:35,320 Gary! Gary! 1222 01:08:35,520 --> 01:08:38,670 I told you not to make me angry, narc! 1223 01:08:41,570 --> 01:08:42,770 Get off of him! 1224 01:08:49,510 --> 01:08:52,650 I can't wait to fuck the death into you. 1225 01:08:54,510 --> 01:08:57,720 That's so gross. 1226 01:09:21,400 --> 01:09:22,950 That was so hot. 1227 01:09:25,270 --> 01:09:26,340 Yeah. 1228 01:09:28,890 --> 01:09:29,960 I know. 1229 01:09:37,310 --> 01:09:39,000 Where did you get a scooter from? 1230 01:09:40,380 --> 01:09:41,770 It's my sons'. 1231 01:09:41,970 --> 01:09:42,900 Oh. 1232 01:09:47,600 --> 01:09:51,360 I know you said never to save your life again, but... 1233 01:09:53,570 --> 01:09:55,230 I'll allow it this once. 1234 01:09:59,400 --> 01:10:02,470 Remember when we only had one body to worry about? 1235 01:10:03,920 --> 01:10:07,000 Get in. I know a place. 1236 01:10:07,240 --> 01:10:08,620 Now you tell me. 1237 01:10:32,570 --> 01:10:34,780 Ever think about where you wanna be buried? 1238 01:10:37,340 --> 01:10:38,450 Sorry. 1239 01:10:38,650 --> 01:10:40,410 That's so fucked up to ask. 1240 01:10:41,960 --> 01:10:43,550 They're probably just gonna give me 1241 01:10:43,750 --> 01:10:46,690 some kind of religious burial, no matter what I want. 1242 01:10:46,890 --> 01:10:48,450 So who cares? 1243 01:10:53,320 --> 01:10:54,490 I care. 1244 01:11:00,390 --> 01:11:03,710 I don't know. Just Nicole Kidman me in a lake with my dog. 1245 01:11:06,540 --> 01:11:07,850 That's a good choice. 1246 01:11:10,470 --> 01:11:11,610 Oscar-worthy. 1247 01:12:02,970 --> 01:12:05,640 Sandy? Oh, hi. 1248 01:12:05,840 --> 01:12:07,500 Hi.Hi. 1249 01:12:07,700 --> 01:12:09,810 Oh, my. Have you been gardening? 1250 01:12:10,010 --> 01:12:12,360 Oh, um... 1251 01:12:14,540 --> 01:12:17,920 A little bit.Heh, good for you! 1252 01:12:18,120 --> 01:12:19,820 Mmm. 1253 01:12:20,020 --> 01:12:23,450 Look at me, just making myself right at home. 1254 01:12:23,650 --> 01:12:26,890 Listen, um, about last night... 1255 01:12:29,030 --> 01:12:31,170 Oh, I'm so embarrassed. 1256 01:12:31,420 --> 01:12:33,420 I don't remember a thing. 1257 01:12:33,620 --> 01:12:34,460 You don't? 1258 01:12:34,660 --> 01:12:35,870 Oh, God. 1259 01:12:36,070 --> 01:12:40,670 Uh-uh.Oh, Sandy, you did seem... 1260 01:12:40,870 --> 01:12:43,430 very inebriated. 1261 01:12:43,630 --> 01:12:44,470 Oh, Gary. 1262 01:12:44,670 --> 01:12:45,740 It was right as we-- 1263 01:12:45,940 --> 01:12:48,610 I was about to watch Sex and the City 2, 1264 01:12:48,810 --> 01:12:51,990 and something about... 1265 01:12:52,190 --> 01:12:54,650 Cynthia... Nixon. 1266 01:12:54,850 --> 01:12:57,690 Nixon really set you off. 1267 01:12:57,890 --> 01:13:00,660 Oh, she really does bother me. 1268 01:13:00,860 --> 01:13:04,210 But not as much as Charlotte.Oh, exactly. 1269 01:13:04,450 --> 01:13:06,630 Yeah. You were threatening self-harm, 1270 01:13:06,830 --> 01:13:08,870 and then you locked yourself in the closet 1271 01:13:09,070 --> 01:13:11,970 before we-- I could help you. 1272 01:13:13,600 --> 01:13:14,880 Well, I'll tell you one thing, 1273 01:13:15,080 --> 01:13:17,880 not the first time I've woken up in a closet. 1274 01:13:18,080 --> 01:13:21,610 My husband, God rest his soul, 1275 01:13:21,810 --> 01:13:23,680 he practically had to tie me to the bed 1276 01:13:23,880 --> 01:13:25,750 to keep me from jumping off the balcony 1277 01:13:25,950 --> 01:13:28,990 in the middle of Beaches, that Bette Midler trauma. 1278 01:13:29,190 --> 01:13:30,790 I'm sure that's terrible. 1279 01:13:42,730 --> 01:13:44,970 I'm so lonely. 1280 01:13:47,910 --> 01:13:50,530 Aren't you lonely too, Gary? 1281 01:13:52,120 --> 01:13:53,120 Yeah. 1282 01:13:59,750 --> 01:14:03,580 Well, I better be getting along. 1283 01:14:03,780 --> 01:14:06,100 Gotta hit the road. 1284 01:14:08,060 --> 01:14:09,130 Stat. 1285 01:14:10,760 --> 01:14:11,930 Okay. 1286 01:14:19,560 --> 01:14:23,740 You're a good man, Gary. 1287 01:14:28,260 --> 01:14:30,540 I don't care what anyone else says. 1288 01:14:31,880 --> 01:14:33,750 Okay. 1289 01:14:36,130 --> 01:14:38,270 Okay, bye. Bye. Bye.Bye. Bye. 1290 01:14:38,540 --> 01:14:40,410 Bye! Bye-bye! Bye. 1291 01:14:40,610 --> 01:14:41,890 Bye-bye! 1292 01:14:47,280 --> 01:14:49,970 Oh, my God. Gary, you nailed that. 1293 01:14:50,170 --> 01:14:51,770 Did I?Yes, bitch. 1294 01:14:51,970 --> 01:14:53,080 The Sex and the City 2 of it all? 1295 01:14:53,280 --> 01:14:55,500 You have really come into your own. 1296 01:14:55,700 --> 01:14:56,940 Am I officially gay now? 1297 01:14:57,140 --> 01:14:59,910 Being gay was inside of you all along, Scarecrow. 1298 01:15:00,110 --> 01:15:02,710 This is where I joke about other gay things I want inside of me. 1299 01:15:02,910 --> 01:15:06,130 The student becomes the teacher. Namaste. 1300 01:15:18,340 --> 01:15:20,340 You wanna know something fucked up? 1301 01:15:22,350 --> 01:15:24,210 Ever since I was a little girl. 1302 01:15:30,220 --> 01:15:33,150 Last night might be the most alive I've ever felt. 1303 01:15:36,290 --> 01:15:37,810 That is so fucked up. 1304 01:15:41,850 --> 01:15:43,880 I'm really glad I met you. 1305 01:15:45,850 --> 01:15:48,270 Even if multiple people are dead because of it. 1306 01:15:50,650 --> 01:15:53,070 That's the nicest thing anyone's ever said to me. 1307 01:15:57,860 --> 01:15:59,040 Before I forget... 1308 01:16:04,350 --> 01:16:05,940 I put it in my pants. 1309 01:16:15,330 --> 01:16:16,850 You should keep it. 1310 01:16:21,230 --> 01:16:22,960 Something to remember me by. 1311 01:16:25,270 --> 01:16:26,860 It's yours, Gary. 1312 01:16:47,780 --> 01:16:49,680 You don't have to kiss me, Cameron. Really. 1313 01:16:49,880 --> 01:16:51,300 I'm not gonna kiss you. 1314 01:16:53,920 --> 01:16:55,720 You're gonna kiss me, Gary. 1315 01:17:49,420 --> 01:17:50,770 Wow. 1316 01:17:52,250 --> 01:17:53,980 Are you sure that was your first time? 1317 01:17:54,180 --> 01:17:56,780 I just fit right in there. 1318 01:17:56,980 --> 01:17:57,880 Oh, God. 1319 01:18:03,470 --> 01:18:05,890 Gary, I really think you should call your sons. 1320 01:18:07,990 --> 01:18:11,690 I don't love the timing of that statement. 1321 01:18:11,890 --> 01:18:14,140 Yeah. No, I get that, but... 1322 01:18:15,210 --> 01:18:16,380 you should. 1323 01:18:18,830 --> 01:18:20,450 I wouldn't know what to say. 1324 01:18:23,320 --> 01:18:25,010 After all this time. 1325 01:18:28,430 --> 01:18:29,810 You do, though. 1326 01:18:44,440 --> 01:18:47,760 Thanks for the clothes.Yeah, they look better on you. 1327 01:18:52,210 --> 01:18:53,210 Gary, I just... 1328 01:18:55,040 --> 01:18:56,280 I wanna say... 1329 01:18:59,490 --> 01:19:01,780 you're hot. 1330 01:19:01,980 --> 01:19:04,530 And in case I forget to tell you later... 1331 01:19:06,090 --> 01:19:08,190 I had a really good time tonight. 1332 01:19:11,300 --> 01:19:12,200 {\i1}Pretty Woman. 1333 01:19:12,400 --> 01:19:13,820 Yeah. 1334 01:19:21,930 --> 01:19:23,030 Well, if you, um... 1335 01:19:24,240 --> 01:19:25,180 You wanna call me 1336 01:19:25,380 --> 01:19:27,210 or get together again... 1337 01:19:27,410 --> 01:19:29,040 Cameron. 1338 01:19:35,840 --> 01:19:36,880 Thank you. 1339 01:19:42,920 --> 01:19:43,990 Mm-hm. 1340 01:19:47,300 --> 01:19:48,410 Okay. 1341 01:20:33,310 --> 01:20:36,110 "Dear friends and family... 1342 01:20:36,310 --> 01:20:38,150 After recently coming out as a gay man, 1343 01:20:38,350 --> 01:20:41,080 Gary O'Connell died on Sunday, May 31st, 1344 01:20:41,280 --> 01:20:42,670 peacefully in his home." 1345 01:20:45,150 --> 01:20:46,430 Gary. 1346 01:20:46,630 --> 01:20:48,300 "Memorial service will be held 1347 01:20:48,500 --> 01:20:51,330 at Mary Magdalene Church and Cemetery, June 7th. 1348 01:20:51,530 --> 01:20:55,130 Donations in his memory may be made to the church." 1349 01:20:57,200 --> 01:20:58,960 What the fuck? 1350 01:21:11,490 --> 01:21:14,180 ...wondering what if it's been me and-- 1351 01:21:14,380 --> 01:21:16,120 I don't know, I just couldn't get over-- 1352 01:21:16,320 --> 01:21:17,530 Bullshit. 1353 01:21:19,250 --> 01:21:21,120 Hi, Patty. 1354 01:21:21,320 --> 01:21:23,500 I got your fucking invitation, you Hallmark hussy. 1355 01:21:23,700 --> 01:21:25,710 That card was beautiful and tasteful-- 1356 01:21:25,950 --> 01:21:27,710 And Gary would have hated it. 1357 01:21:27,950 --> 01:21:29,890 Listen, man. You got--No, no, no. That's okay. 1358 01:21:30,090 --> 01:21:32,370 I'm here 'cause I cared a lot about Gary. 1359 01:21:32,570 --> 01:21:34,130 A lot. 1360 01:21:34,330 --> 01:21:36,140 And I got to know the real him. 1361 01:21:36,340 --> 01:21:39,140 The him that none of you ever got to see. 1362 01:21:39,340 --> 01:21:40,450 And that Gary... 1363 01:21:42,280 --> 01:21:43,830 that Gary would have hated this. 1364 01:21:44,030 --> 01:21:45,380 And you know that. 1365 01:21:47,210 --> 01:21:48,390 Don't you, Patty? 1366 01:21:53,050 --> 01:21:55,980 Are you finished?I don't know. Am I finished? 1367 01:22:00,640 --> 01:22:04,580 I know you think you had a good reason for coming... 1368 01:22:04,780 --> 01:22:07,170 but let me tell you this. 1369 01:22:07,370 --> 01:22:09,480 We all made our choices. 1370 01:22:09,680 --> 01:22:12,380 My husband made his choice. 1371 01:22:12,580 --> 01:22:15,310 And was it the right one for him at the time? Maybe. 1372 01:22:15,510 --> 01:22:17,800 But the truth is, if I had known, 1373 01:22:18,040 --> 01:22:20,940 maybe my choices would have been different. 1374 01:22:21,140 --> 01:22:22,910 Because this was... 1375 01:22:23,110 --> 01:22:27,570 never about me standing in the way of what Gary wanted. 1376 01:22:27,770 --> 01:22:29,220 This was about him. 1377 01:22:30,770 --> 01:22:33,780 And the both of us wasted so much of our lives 1378 01:22:34,020 --> 01:22:36,540 trying to be what the other person wanted. 1379 01:22:36,740 --> 01:22:40,300 So much trying, so many years. 1380 01:22:40,500 --> 01:22:43,100 And we never did get to be who we wanted. 1381 01:22:43,300 --> 01:22:45,140 Neither one of us. Ever. 1382 01:22:45,340 --> 01:22:47,100 Until the end. 1383 01:22:47,300 --> 01:22:50,940 He wasn't sorry. He was angry. 1384 01:22:51,140 --> 01:22:53,010 And so I got angry too. 1385 01:22:53,210 --> 01:22:57,220 And we both chose to sit in that anger for a long time. 1386 01:22:57,420 --> 01:22:58,460 Too long. 1387 01:22:58,660 --> 01:23:01,150 But then we made another choice. 1388 01:23:01,350 --> 01:23:03,470 And we had the courage to put all that aside. 1389 01:23:03,670 --> 01:23:07,500 And that is the man that I finally got to know. 1390 01:23:09,160 --> 01:23:11,200 So God help me, don't you dare stand there 1391 01:23:11,400 --> 01:23:13,580 and tell me that I didn't know who he was. 1392 01:23:16,230 --> 01:23:17,170 I'm sorry. 1393 01:23:19,410 --> 01:23:20,510 Good. 1394 01:23:24,210 --> 01:23:26,110 Father, I'm so sorry about that. 1395 01:23:36,840 --> 01:23:40,230 Hey. What the hell did you think you were doing in there? 1396 01:23:40,430 --> 01:23:42,160 Look, I'm not here to cause any trouble. 1397 01:23:42,360 --> 01:23:45,160 Well, you did call my mom a "Hallmark hussy." 1398 01:23:45,360 --> 01:23:48,510 Yeah, words just kind of fall out of my mouth sometimes and... 1399 01:23:48,710 --> 01:23:50,550 I don't know.Right. Understood. 1400 01:23:50,750 --> 01:23:52,030 Yeah. 1401 01:23:52,230 --> 01:23:54,070 My father reached out, 1402 01:23:54,270 --> 01:23:56,890 and he told us that he met a guy... 1403 01:23:57,140 --> 01:24:00,350 and that that guy said that he should call his family. 1404 01:24:00,550 --> 01:24:03,180 And I just wanted to say, because of you, 1405 01:24:03,380 --> 01:24:06,010 we got our dad back... 1406 01:24:06,210 --> 01:24:07,630 for a little while longer. 1407 01:24:07,830 --> 01:24:08,730 That's... 1408 01:24:10,180 --> 01:24:11,290 I'm glad. 1409 01:24:12,390 --> 01:24:14,120 And then this. 1410 01:24:15,810 --> 01:24:17,880 He wanted to make sure I gave it to you. 1411 01:24:21,710 --> 01:24:24,130 He said you'd know what to do with it. 1412 01:24:27,550 --> 01:24:28,550 I do. 1413 01:24:48,360 --> 01:24:49,710 Could I just...? 1414 01:25:11,380 --> 01:25:12,280 Um... 1415 01:25:13,900 --> 01:25:16,630 Can I just get a moment with him? 1416 01:25:16,830 --> 01:25:18,360 Can you turn around, please? 1417 01:25:19,460 --> 01:25:20,560 Sorry. 1418 01:25:26,160 --> 01:25:27,300 Thank you. 1419 01:25:37,720 --> 01:25:38,790 Oh, Gary... 1420 01:25:40,650 --> 01:25:41,650 my lover... 1421 01:25:43,380 --> 01:25:44,480 my friend... 1422 01:25:46,590 --> 01:25:49,360 the day I penetrated your virgin hole... 1423 01:25:49,560 --> 01:25:50,630 Oh, my God. 1424 01:25:50,830 --> 01:25:53,220 ...was the best day of my life! 1425 01:25:53,420 --> 01:25:59,230 And we may not be leaving this Earth at the same time, 1426 01:25:59,430 --> 01:26:03,270 but at least we came together! 1427 01:26:09,680 --> 01:26:11,750 What the fuck are you doing? 1428 01:26:13,550 --> 01:26:15,210 Fuck. Fuck. 1429 01:26:21,620 --> 01:26:23,350 Let's do some gay shit, Gary. 1430 01:26:25,730 --> 01:26:29,460 Stop! Yo! Where are you going? 1431 01:26:30,630 --> 01:26:31,600 Are you--? 1432 01:26:33,530 --> 01:26:35,260 {\i1}♪ Midnight in Brooklyn ♪ 1433 01:26:35,460 --> 01:26:37,330 {\i1}♪ You leaned in first ♪ 1434 01:26:37,530 --> 01:26:41,170 {\i1}♪ I wasn't looking But there you were ♪ 1435 01:26:41,370 --> 01:26:42,680 {\i1}♪ My fallen angel ♪ 1436 01:26:42,880 --> 01:26:44,860 {\i1}♪ Calling my name Calling my name ♪ 1437 01:26:45,060 --> 01:26:46,690 {\i1}♪ My fallen angel ♪ 1438 01:26:46,890 --> 01:26:48,720 {\i1}♪ Calling my name Calling my name ♪ 1439 01:26:48,920 --> 01:26:52,730 {\i1}♪ Locked in a dark room Walking on air ♪ 1440 01:26:52,930 --> 01:26:56,390 {\i1}♪ Don't have to see you To know you're there ♪ 1441 01:26:56,590 --> 01:26:58,180 {\i1}♪ Die for the way you're ♪ 1442 01:26:58,380 --> 01:27:00,360 {\i1}♪ Dancing on me Dancing on me ♪ 1443 01:27:00,560 --> 01:27:02,190 {\i1}♪ Die for the way you're ♪ 1444 01:27:02,390 --> 01:27:04,320 {\i1}♪ Dancing on me Dancing on me ♪ 1445 01:27:05,980 --> 01:27:07,980 {\i1}♪ Where have ♪ 1446 01:27:10,020 --> 01:27:13,820 {\i1}♪ Where have you been All my life and ♪ 1447 01:27:15,920 --> 01:27:18,480 {\i1}♪ Boy, don't stop taking me ♪ 1448 01:27:20,440 --> 01:27:22,930 {\i1}♪ Higher than I've ever been ♪ 1449 01:27:25,860 --> 01:27:27,630 {\i1}♪ Higher than the heavens is ♪ 1450 01:27:30,790 --> 01:27:32,800 He's coming for you, Duke. 1451 01:27:33,000 --> 01:27:35,250 {\i1}♪ Dripping in diamonds ♪ 1452 01:27:35,450 --> 01:27:38,290 {\i1}♪ A thousand eyes ♪ 1453 01:27:38,490 --> 01:27:40,260 {\i1}♪ Watching the silence ♪ 1454 01:27:40,460 --> 01:27:42,640 {\i1}♪ As we get higher ♪ 1455 01:27:42,840 --> 01:27:44,260 {\i1}♪ It's not complicated ♪ 1456 01:27:44,460 --> 01:27:46,400 {\i1}♪ Dancing on me Dancing on me ♪ 1457 01:27:46,600 --> 01:27:48,300 {\i1}♪ It's elevated ♪ 1458 01:27:48,500 --> 01:27:50,860 {\i1}♪ Dancing on me Dancing on me ♪ 1459 01:27:51,060 --> 01:27:54,340 {\i1}♪ Too many nights I was trapped in my mind ♪ 1460 01:27:54,540 --> 01:27:57,830 {\i1}♪ Trying to break free ♪ 1461 01:27:58,030 --> 01:27:59,550 {\i1}♪ Now I surrender ♪ 1462 01:27:59,750 --> 01:28:01,630 {\i1}♪ All up on you All up on you ♪ 1463 01:28:01,830 --> 01:28:03,490 {\i1}♪ Take me to heaven ♪ 1464 01:28:03,690 --> 01:28:06,070 {\i1}♪ All up on you All up on you ♪ 1465 01:28:08,730 --> 01:28:10,110 {\i1}♪ Where have ♪ 1466 01:28:10,350 --> 01:28:12,710 Fuck. Unh! 1467 01:28:12,910 --> 01:28:15,540 {\i1}♪ Where have you been All my life and ♪ 1468 01:28:15,740 --> 01:28:16,880 Fuck! 1469 01:28:19,080 --> 01:28:22,330 {\i1}♪ Boy, don't stop taking me ♪ 1470 01:28:25,130 --> 01:28:27,890 {\i1}♪ Higher than I've ever been ♪ 1471 01:28:30,690 --> 01:28:33,860 {\i1}♪ Higher than the heavens is ♪ 1472 01:28:42,420 --> 01:28:44,910 {\i1}♪ No lie ♪ 1473 01:28:48,700 --> 01:28:52,910 {\i1}♪ No lie Your hands keep my hands tied ♪ 1474 01:28:54,500 --> 01:28:56,950 {\i1}♪ Boy, don't stop taking me ♪ 1475 01:28:59,160 --> 01:29:02,160 {\i1}♪ Higher than I've ever been ♪ 1476 01:29:06,510 --> 01:29:09,760 {\i1}♪ Higher than the heavens is ♪ 1477 01:29:13,110 --> 01:29:14,970 {\i1}♪ High ♪ 106538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.