All language subtitles for na

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,502 --> 00:00:21,896 - Selam. - Selam Lucas. 2 00:00:21,921 --> 00:00:23,046 İçeri buyur. 3 00:00:23,380 --> 00:00:24,255 İyi görünüyorsun. 4 00:00:24,423 --> 00:00:26,299 Fotoğraflardan daha iyi görünüyorsun. 5 00:00:26,467 --> 00:00:27,943 Teşekkür ederim. 6 00:00:27,968 --> 00:00:29,844 - Memnun oldum. - Ben de. 7 00:00:30,471 --> 00:00:31,346 Lütfen içeri buyur. 8 00:00:31,347 --> 00:00:32,472 Otur. 9 00:00:35,396 --> 00:00:36,396 Yol nasıldı? 10 00:00:36,535 --> 00:00:37,620 Yol kolaydı. 11 00:00:37,645 --> 00:00:40,730 Açıkçası seni göreceğim için çok heyecanlıydım. 12 00:00:40,731 --> 00:00:41,272 Gerçekten mi? 13 00:00:41,273 --> 00:00:42,523 Seninle konuşmak çok eğlenceli. 14 00:00:42,524 --> 00:00:44,525 Ve tam da beklediğim... 15 00:00:45,194 --> 00:00:46,027 gibi görünüyorsun. 16 00:00:46,028 --> 00:00:48,321 Fotoğraflardaki gibi göründüğüme sevindim. 17 00:00:48,493 --> 00:00:49,284 Evet. 18 00:00:49,339 --> 00:00:50,715 Saçın biraz daha kıvırcık. 19 00:00:50,740 --> 00:00:51,990 Seni kandırmak istemedim. 20 00:00:52,027 --> 00:00:54,028 O yüzden fotoşop yapmadım. 21 00:00:55,150 --> 00:00:55,983 Bu güzel. 22 00:00:56,008 --> 00:00:58,009 Bunu yapan çok fazla insan var. 23 00:00:58,040 --> 00:00:58,456 Evet. 24 00:00:58,624 --> 00:00:59,582 İnan bana. 25 00:00:59,875 --> 00:01:00,833 Evet. 26 00:01:01,658 --> 00:01:02,867 Seni bu şehre ne getirdi? 27 00:01:02,938 --> 00:01:05,356 Yani buraya gelmenin... 28 00:01:05,381 --> 00:01:07,882 Ben geldiğimde müsait olmana sevindim. 29 00:01:08,247 --> 00:01:09,610 Seni görmem gerekiyordu. 30 00:01:09,635 --> 00:01:11,636 Yaptığımız onca eğlenceli sohbetten sonra... 31 00:01:11,722 --> 00:01:12,262 Evet. 32 00:01:12,263 --> 00:01:13,680 Seni görmem gerektiğini düşündüm. 33 00:01:13,750 --> 00:01:14,370 Sevindim. 34 00:01:14,473 --> 00:01:15,723 Bana kendinden bahset. 35 00:01:16,493 --> 00:01:18,953 Son zamanlarda elime biraz para geçti. 36 00:01:19,030 --> 00:01:21,615 Borsadan para kazandım. 37 00:01:22,943 --> 00:01:24,360 Üniversiteden mezun ol... 38 00:01:24,447 --> 00:01:26,407 30 yaşına girdim falan. 39 00:01:27,152 --> 00:01:27,735 Anladım. 40 00:01:27,760 --> 00:01:30,512 Yakın zamanda doğum günüm vardı. Biraz daha para geçti elime. 41 00:01:30,656 --> 00:01:31,781 Harika. 42 00:01:31,782 --> 00:01:33,032 İyi harcayayım dedim. 43 00:01:33,033 --> 00:01:34,993 Paranı oyuncaklara harcayacaksın... 44 00:01:34,994 --> 00:01:36,369 ben de bir oyuncağım. 45 00:01:36,394 --> 00:01:37,394 Sen... 46 00:01:37,438 --> 00:01:38,938 en iyi oyuncaksın. 47 00:01:39,039 --> 00:01:40,206 Bana uyar. 48 00:01:43,627 --> 00:01:45,086 Çok da güzel kokuyorsun. 49 00:01:45,605 --> 00:01:46,188 Teşekkürler. 50 00:01:46,213 --> 00:01:47,297 Seni öpebilir miyim? 51 00:01:47,464 --> 00:01:48,631 Ben öpebilir miyim? 52 00:01:48,656 --> 00:01:49,322 Evet. 53 00:02:00,769 --> 00:02:02,645 Kesinlikle paramı iyi bir şeye harcıyorum. 54 00:02:05,941 --> 00:02:07,900 Senin filmlerini... 55 00:02:08,110 --> 00:02:09,777 çok seviyorum. 56 00:02:10,029 --> 00:02:11,404 Büyük hayranınım. 57 00:02:12,323 --> 00:02:15,491 Filmlerimin neyini seviyorsun? 58 00:02:16,785 --> 00:02:19,287 Ben hep yaşlı kadınlardan hoşlanırdım. 59 00:02:20,221 --> 00:02:21,012 Ben... 60 00:02:21,566 --> 00:02:23,666 Hep yaşlı kadınlarla çıktım. 61 00:02:23,691 --> 00:02:25,460 Genç kızlar biraz... 62 00:02:27,379 --> 00:02:29,047 rahatsız edici demek istemiyorum. 63 00:02:29,048 --> 00:02:31,049 Ben küçük konuşmaları... 64 00:02:32,676 --> 00:02:34,177 tolere edemiyorum. 65 00:02:36,020 --> 00:02:37,138 Tamam, yani sen yaşlı... 66 00:02:37,303 --> 00:02:38,347 kadınlardan hoşlanıyorsun. 67 00:02:38,372 --> 00:02:40,159 Onlarla takılmayı seviyorum. 68 00:02:40,184 --> 00:02:42,352 Karakterim öne çıkıyor mu? 69 00:02:42,377 --> 00:02:44,145 Gözlerin, karakterin. 70 00:02:44,146 --> 00:02:45,021 Oh, gözlerim. 71 00:02:45,022 --> 00:02:46,397 Sesini de seviyorum. 72 00:02:46,398 --> 00:02:47,357 Oh, sesim mi? 73 00:02:47,792 --> 00:02:48,667 Tamam, olur. 74 00:02:48,692 --> 00:02:49,525 Güzel. 75 00:02:50,045 --> 00:02:50,669 Güzel. 76 00:02:50,694 --> 00:02:51,569 Sen güzelsin. 77 00:02:52,821 --> 00:02:54,405 Çok daha güzelleşeceğim. 78 00:02:55,199 --> 00:02:57,241 Konuştuğumuz kıyafeti... 79 00:02:57,534 --> 00:02:58,826 getirdin mi? 80 00:02:58,827 --> 00:02:59,660 Getirdim. 81 00:02:59,661 --> 00:03:00,787 Ne renk? 82 00:03:00,788 --> 00:03:01,579 Pembe. 83 00:03:01,830 --> 00:03:02,288 Mükemmel. 84 00:03:02,289 --> 00:03:03,373 - Olur mu? - Evet. 85 00:03:03,374 --> 00:03:03,790 Tamam. 86 00:03:03,791 --> 00:03:05,541 Gözlerinle güzel gider. 87 00:03:05,542 --> 00:03:06,834 Evet. 88 00:03:07,368 --> 00:03:08,252 Şimdi... 89 00:03:08,253 --> 00:03:10,254 Masada bir zarf var. 90 00:03:11,340 --> 00:03:12,465 Eğer almak istersen. 91 00:03:12,466 --> 00:03:14,300 Yürümeni görmek isterim. 92 00:03:14,402 --> 00:03:15,259 Tamam. 93 00:03:15,260 --> 00:03:16,469 Banyo nerede? 94 00:03:16,470 --> 00:03:18,388 İleride sağda. 95 00:03:18,389 --> 00:03:20,139 İleride, sağda. 96 00:03:20,140 --> 00:03:22,266 Yatağa kadar gitme. 97 00:03:22,559 --> 00:03:24,519 Yatağa da geleceğiz. 98 00:03:24,728 --> 00:03:25,978 Kesinlikle. 99 00:03:26,164 --> 00:03:26,747 Tamam. 100 00:03:26,779 --> 00:03:28,238 Az sonra... 101 00:03:28,477 --> 00:03:29,560 görüşürüz. 102 00:03:29,858 --> 00:03:30,650 Tamam. 103 00:07:53,121 --> 00:07:53,996 Vay canına. 104 00:07:54,873 --> 00:07:55,706 Dimi? 105 00:07:56,041 --> 00:07:57,124 Şimdi... 106 00:07:58,001 --> 00:08:00,086 Şimdi kalan tek soru... 107 00:08:00,545 --> 00:08:01,629 nelerden hoşlanırsın? 108 00:08:02,673 --> 00:08:04,215 Roleplay yapalım mı? 109 00:08:04,675 --> 00:08:07,176 Buraya emeklemeni istiyorum. 110 00:08:07,412 --> 00:08:08,204 Eme..- 111 00:08:08,637 --> 00:08:09,762 Emeklemek mi? 112 00:08:10,055 --> 00:08:10,888 Bana uyar. 113 00:08:11,292 --> 00:08:12,834 Emeklememi istiyorsun. 114 00:08:15,435 --> 00:08:17,645 Ayakkabılarım çıkabilir. 115 00:08:19,731 --> 00:08:21,982 Sana böyle... 116 00:08:22,275 --> 00:08:23,776 emekleyeceğim. 117 00:09:35,163 --> 00:09:36,497 Taşaklarınla oynanmasını sever misin? 118 00:09:36,522 --> 00:09:37,105 Evet. 119 00:09:37,142 --> 00:09:38,392 Seversin. 120 00:09:38,828 --> 00:09:40,162 Onlarla ne yapmamı istersin? 121 00:09:40,187 --> 00:09:41,312 Dokunmamı mı? 122 00:09:41,313 --> 00:09:42,229 Bu mükemmel. 123 00:09:42,254 --> 00:09:43,505 Yala. 124 00:10:29,736 --> 00:10:31,612 Böyle sıvazlayayım mı? 125 00:12:15,634 --> 00:12:17,051 Beni tatmak ister misin? 126 00:12:17,076 --> 00:12:19,261 Evet, bence yatağa gitmeliyiz. 127 00:12:19,834 --> 00:12:22,502 Sonra seni o filmlerdeki gibi sikebilirim. 128 00:12:24,434 --> 00:12:28,646 Filmlerden özellikle istediğin bir şey var mı? 129 00:12:30,357 --> 00:12:31,774 Üstte olmanı seviyorum. 130 00:12:32,178 --> 00:12:33,386 Üstte olayım. 131 00:12:34,854 --> 00:12:35,479 Tamam. 132 00:12:44,579 --> 00:12:46,538 Arkana yaslan. 133 00:13:08,561 --> 00:13:11,355 Am yalamayı gerçekten biliyorsun. 134 00:35:35,782 --> 00:35:36,907 Koca memelerimi düşün. 135 00:35:37,544 --> 00:35:38,377 Ve... 136 00:35:38,493 --> 00:35:40,703 Boşalacağım şimdi. 137 00:35:40,912 --> 00:35:43,205 Koca sikin beni boşaltıyor. 138 00:35:45,406 --> 00:35:47,995 Aman tanrım. Bu çok iyi hissettiriyor. 139 00:35:48,020 --> 00:35:49,003 Benimle boşalır mısın? 140 00:35:49,028 --> 00:35:50,070 Olabilir. 141 00:35:51,006 --> 00:35:52,006 Benimle boşal. 142 00:35:52,592 --> 00:35:53,134 Benimle boşal. 143 00:35:53,175 --> 00:35:54,175 Önce sen. 144 00:35:54,468 --> 00:35:55,384 İşte böyle. 145 00:35:56,178 --> 00:35:56,844 İşte böyle. 146 00:35:56,845 --> 00:35:58,804 Aman tanrım aman tanrım. 147 00:36:00,839 --> 00:36:02,048 Memelerime boşal. 148 00:36:25,307 --> 00:36:27,266 Filmlerinden birinde oynamış gibi hissediyorum. 149 00:36:27,291 --> 00:36:27,999 Sanırım... 150 00:36:29,328 --> 00:36:32,038 hayatımda daha önce hiç bu kadar boşalmadım. 151 00:36:32,241 --> 00:36:33,367 Hiçbir zaman. 152 00:36:33,632 --> 00:36:35,174 Nasıldı? 153 00:36:36,093 --> 00:36:36,592 Dölün leziz. 154 00:36:36,593 --> 00:36:38,094 Abartmana gerek yok. 155 00:36:38,095 --> 00:36:39,303 Abartmıyorum. 156 00:36:39,328 --> 00:36:41,204 Tekrar sakso çekmek istiyorum. 157 00:36:41,306 --> 00:36:42,390 Canıma minnet. 158 00:36:43,392 --> 00:36:44,391 Sandım ki... 159 00:36:44,601 --> 00:36:46,143 Tadına bakayım. 160 00:36:46,144 --> 00:36:46,811 Oh, adamım. 161 00:36:46,812 --> 00:36:48,229 Bu bir... 162 00:36:48,854 --> 00:36:50,522 Çok fenaydı. 163 00:36:50,857 --> 00:36:52,775 Evet, biraz hassas şu an. 164 00:36:54,395 --> 00:36:55,228 Buna bayıldım. 165 00:36:58,323 --> 00:37:00,241 Sen başka bir şeysin. 166 00:37:00,742 --> 00:37:01,784 Gıdıklanıyor mu? 167 00:37:01,785 --> 00:37:02,451 Hassas mı? 168 00:37:02,452 --> 00:37:03,702 Evet hassas. 169 00:37:08,291 --> 00:37:10,251 Her damlasını aldığımdan emin olmak istiyorum. 170 00:37:10,412 --> 00:37:11,703 Minnettarım. 171 00:37:12,811 --> 00:37:14,520 Ben gidip temizleneceğim. 172 00:37:14,589 --> 00:37:15,548 Bana uyar. 173 00:37:15,549 --> 00:37:17,716 Eğer başka bir şey daha istemiyorsan. 174 00:37:18,478 --> 00:37:19,978 Muhteşemdin. 175 00:37:20,029 --> 00:37:21,488 Harikaydın. 176 00:37:21,513 --> 00:37:23,514 Beklediğimden daha iyiydi. 177 00:37:24,558 --> 00:37:25,641 Öyle mi? 178 00:37:25,743 --> 00:37:27,244 Acele etme. 179 00:37:27,269 --> 00:37:28,102 Tamam. 180 00:37:36,236 --> 00:37:37,695 Çok eğlenceliydi. 181 00:37:53,128 --> 00:37:55,379 Tanrım, çok boşaldım. 182 00:38:57,108 --> 00:38:58,901 Bu gece iyi uyuyacağım. 183 00:39:08,787 --> 00:39:09,995 Hazırım. 184 00:39:19,256 --> 00:39:20,089 Tamam. 185 00:39:44,406 --> 00:39:45,030 Hey. 186 00:39:45,299 --> 00:39:46,758 Ayakkabılarımı gördün mü? 187 00:39:46,783 --> 00:39:48,117 Şurada bak. 188 00:39:48,344 --> 00:39:48,969 Tamam. 189 00:39:48,994 --> 00:39:49,994 Teşekkürler. 190 00:39:50,113 --> 00:39:51,280 Al bakalım. 191 00:39:52,622 --> 00:39:53,414 Teşekkürler. 192 00:39:53,439 --> 00:39:55,064 Giydireyim mi? 193 00:39:57,377 --> 00:39:58,669 Şuna bak. 194 00:40:04,676 --> 00:40:07,136 Kendim giyemeyecektim. 195 00:40:10,765 --> 00:40:12,850 Harika vakit için teşekkürler. 196 00:40:13,727 --> 00:40:14,810 Sen harikaydın. 197 00:40:14,811 --> 00:40:16,812 Bir sonraki sefere yine yaparım. 198 00:40:21,234 --> 00:40:22,109 Dikkatli git. 12353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.