All language subtitles for daddy4k.23.08.11.nicole.murkovski.eng

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,940 --> 00:00:42,860 We don't have enough money this month to pay the rent. 2 00:00:43,100 --> 00:00:45,780 My scholarship is not enough 3 00:00:45,780 --> 00:00:47,580 Yeah, we only eat soup 4 00:00:48,080 --> 00:00:49,940 By the way, the soup is almost ready 5 00:00:50,100 --> 00:00:54,540 I called my dad to come visit, and I'm hoping he can help. 6 00:00:54,680 --> 00:00:56,440 I hope so, 7 00:00:58,920 --> 00:01:00,380 That's him. 8 00:01:16,760 --> 00:01:19,760 Hey, dad. 9 00:01:21,100 --> 00:01:23,060 Hi 10 00:01:26,180 --> 00:01:30,960 You promised to help with the money. 11 00:01:31,280 --> 00:01:34,400 If I got into college, 12 00:01:34,400 --> 00:01:36,300 We invited you..... 13 00:01:36,300 --> 00:01:39,700 Does this house treat guests at all? 14 00:01:40,040 --> 00:01:41,020 Yeah, sure 15 00:01:41,020 --> 00:01:43,220 Come on in. We got soup ready. 16 00:01:43,220 --> 00:01:44,480 She's cooked. 17 00:01:44,480 --> 00:01:46,720 Yes, I made a wonderful soup. 18 00:01:46,720 --> 00:01:47,940 Okay. 19 00:01:49,360 --> 00:01:51,100 Come on in. 20 00:01:58,620 --> 00:02:00,480 Why did it take you so long to open the door for me? 21 00:02:00,480 --> 00:02:03,120 Aren't you happy to have visitors? 22 00:02:03,480 --> 00:02:04,200 I can leave. 23 00:02:04,200 --> 00:02:05,460 No no no. 24 00:02:06,840 --> 00:02:10,340 Have a seat, dad. 25 00:02:13,500 --> 00:02:15,960 Is there any food for guests in this house? 26 00:02:16,100 --> 00:02:17,240 Yes, yes. 27 00:02:17,720 --> 00:02:19,500 She made soup. 28 00:02:19,500 --> 00:02:22,500 Yes, daddy, one moment 29 00:02:38,160 --> 00:02:41,700 Bon appetit! 30 00:02:52,340 --> 00:02:53,780 How do you like the soup? 31 00:02:53,780 --> 00:02:56,920 How do you like the soup? 32 00:02:56,920 --> 00:03:01,560 Is there anything in this house anything tastier than soup? 33 00:03:03,440 --> 00:03:06,440 you can maybe.... 34 00:03:08,040 --> 00:03:10,980 Would you like bread or a pickle? 35 00:03:13,580 --> 00:03:16,680 How do you like the pickle? 36 00:03:16,680 --> 00:03:21,440 The pickle is salty. What's for dessert? 37 00:09:10,980 --> 00:09:17,320 Dad, you promised me money. If I get into college 38 00:09:30,140 --> 00:09:31,220 Would you like to...? 39 00:09:31,220 --> 00:09:34,500 I know you smoke. 40 00:15:40,240 --> 00:15:42,760 Daddy, you're so gentle. 41 00:15:43,480 --> 00:15:44,700 It feels so good. 42 00:15:50,600 --> 00:15:57,260 You know how to be gentle and tough at the same time 43 00:16:07,620 --> 00:16:10,080 Daddy, we don't have enough money. 44 00:16:10,080 --> 00:16:13,380 to pay the rent. 45 00:16:13,900 --> 00:16:18,880 Well, you're gonna have to work for it. 46 00:16:18,880 --> 00:16:21,420 But I've already worked 47 00:16:21,420 --> 00:16:24,420 But it's not enough. 48 00:17:15,200 --> 00:17:26,900 Dad, it's not enough money to pay the rent. 49 00:17:27,180 --> 00:17:30,780 ou promised to help me if I got into college. 50 00:17:32,220 --> 00:17:37,400 A lowlife like you doesn't deserve anything more than that. 51 00:17:48,200 --> 00:17:53,260 Add a few hundred more for my efforts. 52 00:21:02,060 --> 00:21:04,940 Daddy, I want it harder. 53 00:21:07,280 --> 00:21:12,380 Dad, maybe it's time for you to call it a night. 54 00:21:12,380 --> 00:21:15,560 Don't you dare tell me what to do. 55 00:21:19,100 --> 00:21:21,220 Son of a bitch. 56 00:26:56,160 --> 00:26:58,200 Where are my pants? 57 00:26:59,280 --> 00:27:01,240 in the kitchen. 58 00:27:06,660 --> 00:27:07,560 Thank you. 59 00:27:09,460 --> 00:27:11,240 All right. 60 00:27:17,200 --> 00:27:20,200 Now we have money at least 3934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.