Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,717 --> 00:00:19,785
Unmanned saturn probe
Showing an irregularity.
2
00:00:19,853 --> 00:00:24,239
Well, let's have a look. Are you picking
Up anything unusual on your telemeters?
3
00:00:24,308 --> 00:00:26,675
I don't think so. Wait.
4
00:00:26,743 --> 00:00:30,862
there does seem to be some sort of
Shapeless object forming on the blunt end.
5
00:00:30,931 --> 00:00:32,964
Can you identify it?
6
00:00:33,033 --> 00:00:36,802
No. But there's definitely something
Clinging to the returning spacecraft.
7
00:00:36,871 --> 00:00:39,855
And it's getting
Bigger. Keep checking.
8
00:00:39,924 --> 00:00:42,591
I've got it.
9
00:00:42,660 --> 00:00:45,260
It's definitely moving on
The outer skin of the vehicle.
10
00:00:45,329 --> 00:00:48,363
and it looks like
It could be alive.
11
00:01:08,619 --> 00:01:10,778
We've got to kill it.
We can't risk allowing
12
00:01:10,802 --> 00:01:12,737
A hostile life-form
To reach the earth.
13
00:01:12,806 --> 00:01:14,939
It could be
Dangerous to all of us.
14
00:01:15,008 --> 00:01:17,192
Let me have your
Attention, please.
15
00:01:17,261 --> 00:01:21,713
We've picked up an extra
Biological form on the space probe.
16
00:01:21,782 --> 00:01:23,882
I'm going to forgo the
Planned reentry orbits...
17
00:01:23,951 --> 00:01:26,084
And bring the craft into
A penetration reentry.
18
00:01:26,153 --> 00:01:28,487
That'll give us a
Maximum burn-off.
19
00:01:28,556 --> 00:01:31,294
We may lose the
Instrumentation capsule, but
20
00:01:31,318 --> 00:01:34,142
We must kill whatever
That is clinging to it.
21
00:01:37,847 --> 00:01:40,671
Wilson? The reentry
Will bring it down in
22
00:01:40,695 --> 00:01:43,751
The secondary recovery
Area... Baker sector.
23
00:01:43,820 --> 00:01:48,273
What's the nearest ship? seaview?
Alert them to start recovery.
24
00:01:56,216 --> 00:01:59,083
Just came in, sir.
25
00:01:59,153 --> 00:02:01,953
Very well.
26
00:02:02,022 --> 00:02:05,023
Here are their coordinates
For the splashdown.
27
00:02:06,627 --> 00:02:08,944
Proceed at emergency
Speed. Yes, sir.
28
00:02:13,667 --> 00:02:17,652
We're through the blackout. I can
Read the oscillator signal. Good.
29
00:02:20,057 --> 00:02:22,958
What's the profile
Look like? Looks clean.
30
00:02:23,027 --> 00:02:25,827
Thank heavens.
Drogue chute deployed.
31
00:02:28,281 --> 00:02:30,331
Main chute.
32
00:02:45,299 --> 00:02:48,016
We have a malfunction in the
Automatic flotation collar.
33
00:02:48,085 --> 00:02:53,054
the capsule is sinking. seaview, take
Emergency action to recover the capsule.
34
00:03:10,190 --> 00:03:12,724
Voyage to the bottom of the sea.
35
00:03:14,061 --> 00:03:16,228
starring richard basehart,
36
00:03:18,382 --> 00:03:20,515
david hedison.
37
00:03:25,589 --> 00:03:28,022
Voyage to the bottom of the sea.
38
00:03:52,783 --> 00:03:56,501
Quick echo, captain. Increasing.
We must be coming over the capsule.
39
00:03:56,570 --> 00:03:58,703
Very well.
40
00:03:58,772 --> 00:04:01,740
All stop, mr. Morton. All stop.
41
00:04:01,808 --> 00:04:04,276
- missile room.
- missile room, aye.
42
00:04:04,344 --> 00:04:09,947
Chief, have a party of divers stand
By to recover the capsule. aye, aye, sir.
43
00:04:10,016 --> 00:04:12,116
Depth to bottom, mr. Morton?
44
00:04:13,754 --> 00:04:16,020
820 feet, sir.
45
00:04:16,089 --> 00:04:19,223
Very well. Take her down and
Hold 300 feet over the capsule.
46
00:04:19,293 --> 00:04:21,626
Aye, sir.
47
00:04:21,695 --> 00:04:23,811
Take her down.
48
00:04:30,738 --> 00:04:33,755
All set, chief? Aye, aye, sir.
The winch is manned and ready.
49
00:04:33,824 --> 00:04:35,990
Good.
50
00:04:40,347 --> 00:04:45,283
Follow me and stick close. I'll be in voice
Communication with the ship at all times.
51
00:04:45,352 --> 00:04:50,555
Lee, make sure there's nothing on
That capsule before you get too close.
52
00:04:50,624 --> 00:04:53,558
I understand. All
Right, good luck.
53
00:05:10,711 --> 00:05:14,046
- clear?
- clear.
54
00:06:02,229 --> 00:06:04,563
How much cable have we paid out?
55
00:06:04,631 --> 00:06:07,999
240 feet. That should
Be pretty close, admiral.
56
00:06:08,068 --> 00:06:10,168
Seaview, this is
Crane. Do you read me?
57
00:06:10,236 --> 00:06:13,538
loud and clear, captain.
We've got the capsule in sight.
58
00:06:15,776 --> 00:06:18,126
Is it clean? negative.
59
00:06:18,195 --> 00:06:20,478
It's covered with a huge
Growth of some kind.
60
00:06:20,547 --> 00:06:24,232
Well, is the growth moving?
Does it seem to be alive?
61
00:06:24,301 --> 00:06:28,636
I can't tell. We'll move in closer
And see what we can find out.
62
00:07:58,628 --> 00:08:02,998
It's alive all right, admiral.
It almost got one of my men.
63
00:08:03,066 --> 00:08:06,134
Lee, be careful. Don't
Get too close again.
64
00:08:06,203 --> 00:08:11,172
We can't bring the capsule aboard
Until that, uh, uh, creature's dead.
65
00:08:11,241 --> 00:08:14,726
How do we kill it? We fired a
Spear into it and it hardly reacted.
66
00:08:14,795 --> 00:08:16,911
Space center thinks
It can be burned off.
67
00:08:16,980 --> 00:08:20,682
I'm sending down some torches. See if
They have any effect. all right, admiral.
68
00:08:20,751 --> 00:08:23,451
All right, kowalski, bring
Up the hook. Aye, aye, sir.
69
00:08:23,520 --> 00:08:27,388
Spare a hand here. I want three
Acetylene burning rigs on the double!
70
00:08:31,695 --> 00:08:34,428
hook coming up. get below and
Tie those torches to the hook.
71
00:08:34,497 --> 00:08:36,764
And sing out as soon
As they're secure!
72
00:10:26,359 --> 00:10:28,526
All clear, admiral.
73
00:10:30,380 --> 00:10:32,780
- is it dead?
- the capsule's clean.
74
00:10:32,849 --> 00:10:35,917
The flames seem to melt the
Thing. There's no more sign of it.
75
00:10:35,985 --> 00:10:39,737
Are you sure, lee? we've
Scoured the capsule, admiral.
76
00:10:39,806 --> 00:10:43,475
All right. Make fast to the hook
And signal when you're ready.
77
00:10:43,543 --> 00:10:45,710
aye, sir.
78
00:11:02,912 --> 00:11:05,246
all secure. Take her up.
79
00:11:06,749 --> 00:11:08,816
All right, kowalski. Aye, sir.
80
00:11:19,045 --> 00:11:21,212
the cable's taking
The strain nicely.
81
00:11:21,280 --> 00:11:23,781
it's all yours. I'm coming in.
82
00:11:32,041 --> 00:11:34,792
Capsule coming in
Slow and steady, sir.
83
00:11:34,861 --> 00:11:37,629
Very well. I want all our
Decontamination gear made ready.
84
00:11:37,697 --> 00:11:40,376
The minute that capsule hits the
Deck, I want it covered in acid foam.
85
00:11:40,400 --> 00:11:42,466
Aye, aye, sir. Mr. Morton,
86
00:11:42,536 --> 00:11:44,536
Send a detail of electricians
To the missile room.
87
00:11:44,604 --> 00:11:47,044
I want them to rig all the
Ultraviolet light they can give me.
88
00:11:47,106 --> 00:11:49,190
aye, sir.
89
00:11:49,258 --> 00:11:52,726
Captain's coming aboard, sir.
90
00:12:09,212 --> 00:12:11,312
How'd it look?
91
00:12:11,381 --> 00:12:15,199
Well, the capsule's in fine shape.
Doesn't seem to be damaged at all.
92
00:12:15,268 --> 00:12:20,454
- no more signs of the growth?
- when we left,
It was clean as a whistle.
93
00:12:20,523 --> 00:12:24,041
Well, I'm not taking any chances.
I'm going to decontaminate anyway.
94
00:12:24,110 --> 00:12:26,611
Capsule coming into
The lower hatch, admiral.
95
00:12:26,679 --> 00:12:29,346
Hold it there until
The gear's ready.
96
00:12:31,517 --> 00:12:36,804
Sparks, notify space center we're
Taking the capsule aboard. aye, aye, sir.
97
00:13:14,027 --> 00:13:16,627
The ultraviolet
Lights are ready, sir.
98
00:13:24,720 --> 00:13:27,338
Hit the lights!
99
00:13:38,751 --> 00:13:41,085
Everything okay?
100
00:13:41,154 --> 00:13:42,970
I'm gonna give it a few
More minutes of light,
101
00:13:42,994 --> 00:13:44,714
Then I'm gonna pull
The instrument package.
102
00:13:48,194 --> 00:13:50,728
All right, kill the light.
103
00:13:52,815 --> 00:13:56,351
Sharkey. Aye, aye, sir. Get
The instrument package.
104
00:14:34,524 --> 00:14:37,625
It looks okay, admiral. I don't
Think the water hurt it any.
105
00:14:37,694 --> 00:14:39,993
Uh, get a detail and
Police up this place.
106
00:14:40,017 --> 00:14:40,862
aye, aye, sir.
107
00:14:40,930 --> 00:14:45,516
Lee, as soon as you can, get any gear you
May need out of here and seal off the room.
108
00:14:45,585 --> 00:14:48,586
We'll put the capsule
Into quarantine, sir.
109
00:14:48,654 --> 00:14:52,323
Maybe I'm being overcautious, but there's
Too much at stake to take any chances.
110
00:14:52,392 --> 00:14:55,142
Get the package up forward and
Prepare to launch the flying sub.
111
00:14:55,211 --> 00:14:59,079
Aye, aye, sir. And,
Um, be careful with it.
112
00:14:59,148 --> 00:15:01,215
Yes, sir.
113
00:15:01,283 --> 00:15:04,017
You taking it over
To the carrier?
114
00:15:04,086 --> 00:15:06,787
If I don't, they'll
Have my hide.
115
00:15:13,229 --> 00:15:16,897
Hey, riley, hold this.
Sure thing, chief.
116
00:15:16,966 --> 00:15:20,901
Be careful. That's precious
Cargo. Don't worry, chief.
117
00:15:20,970 --> 00:15:24,071
They don't call me
Butterfingers riley for nothing.
118
00:15:24,139 --> 00:15:27,508
Give me that. Hey, watch it!
119
00:15:34,133 --> 00:15:37,768
Hey, mac. Come here.
120
00:15:37,837 --> 00:15:41,905
Hold this. Be careful.
121
00:15:41,974 --> 00:15:45,243
Notify the hearon we're coming
In with the instrument package...
122
00:15:45,312 --> 00:15:48,079
And have their lab stand
By to examine it. Will do, sir.
123
00:15:48,148 --> 00:15:51,015
All right, chief,
Let's go. Aye, aye, sir.
124
00:15:52,285 --> 00:15:54,953
Pass that down to chief sharkey.
125
00:15:58,358 --> 00:16:00,524
Easy now.
126
00:16:53,379 --> 00:16:56,180
Flying sub's away, chip. I'm
Going down to the missile room.
127
00:16:56,249 --> 00:16:59,150
Take her up to the surface
And stand by. Aye, aye, sir.
128
00:16:59,219 --> 00:17:03,654
Surface, mr. O'brien. Blow
Ballast, port and starboard.
129
00:17:03,723 --> 00:17:08,059
Steady on the
Planes. Secure the air.
130
00:17:08,127 --> 00:17:10,294
aye, aye, sir.
131
00:17:27,614 --> 00:17:30,515
Kowalski, I want to secure
This room as tightly as we can.
132
00:17:30,583 --> 00:17:32,650
Aye, aye, sir. Get right on it.
133
00:17:32,719 --> 00:17:34,952
Okay, men, out.
134
00:18:12,258 --> 00:18:14,392
What's the problem?
135
00:18:14,460 --> 00:18:17,239
The admiral's having a little difficulty
On his approach to the carrier.
136
00:18:17,263 --> 00:18:19,263
Pipe it through the speaker.
137
00:18:19,332 --> 00:18:21,665
This is the hearon,
Admiral. We're socked in.
138
00:18:21,734 --> 00:18:25,119
you'll have to make an instrument
Approach. We'll talk you in. Over.
139
00:18:25,188 --> 00:18:28,589
Not necessary, hearon. we're
Equipped with a fog-cutting nose camera.
140
00:18:28,658 --> 00:18:31,325
We'll make a visual approach
On your downwind leg.
141
00:18:31,394 --> 00:18:33,928
over and out. we've never
Used the new fog-cutter.
142
00:18:33,997 --> 00:18:36,463
It better work.
It did in the lab.
143
00:18:36,532 --> 00:18:39,967
Patch in the
Fog-cutter. Aye, sir.
144
00:18:44,056 --> 00:18:46,190
works like a charm, sir.
145
00:18:46,258 --> 00:18:49,744
Yeah. If we don't lose
The picture. Ready?
146
00:18:49,812 --> 00:18:52,146
Mmm. Hang on.
147
00:19:27,683 --> 00:19:30,535
nice landing, admiral.
Welcome aboard.
148
00:19:37,009 --> 00:19:39,476
It's some form
Of life, all right.
149
00:19:39,545 --> 00:19:42,246
But it's like nothing
I ever saw before.
150
00:19:45,217 --> 00:19:47,151
neither have I.
151
00:19:47,219 --> 00:19:50,854
Do you think it's a
Nitrogen-cycle organism?
152
00:19:50,923 --> 00:19:53,357
No, I don't think so.
153
00:19:53,426 --> 00:19:58,262
The fact that's it's alive means that it's
Perfectly adjustable to our atmosphere.
154
00:20:00,933 --> 00:20:04,001
It's doubled or tripled in size.
155
00:20:04,070 --> 00:20:06,737
So it has the power
Of self-regeneration.
156
00:20:06,806 --> 00:20:12,993
incredible. It seems to have the
Power to grow and shrink at will.
157
00:20:13,061 --> 00:20:16,847
there's also some evidence of a
Central nervous system guiding it.
158
00:20:16,916 --> 00:20:19,383
We'll keep it under
Constant observation.
159
00:20:19,451 --> 00:20:22,587
I'll make arrangements to have
The capsule brought aboard.
160
00:21:47,940 --> 00:21:51,258
Hey, kowalski, the number
Four torpedo hatch is jammed.
161
00:21:51,327 --> 00:21:53,961
Will you guys give
Me a hand with it? Yeah.
162
00:22:24,376 --> 00:22:26,877
Hey!
163
00:22:40,726 --> 00:22:42,993
You okay now, kowalski?
164
00:22:43,061 --> 00:22:48,732
Yeah. I guess so. You? Yeah.
165
00:22:48,801 --> 00:22:52,035
What happens now? I've
Got to get mr. Morton.
166
00:22:52,104 --> 00:22:56,239
He's got to go through it too? Everybody
On the ship. Those are the orders.
167
00:22:56,308 --> 00:22:59,976
He's next. I'll see to it.
168
00:23:05,034 --> 00:23:08,735
Mr. Morton, sir, we've got some
Crated stores aft of the missile room...
169
00:23:08,804 --> 00:23:12,022
That are, uh, shifting
With the roll of the ship.
170
00:23:12,090 --> 00:23:16,193
- you better take a look.
- go ahead, chip.
171
00:23:16,262 --> 00:23:18,596
All right, kowalski, let's go.
172
00:23:22,634 --> 00:23:27,705
captain, the admiral's
Coming on from the carrier.
173
00:23:27,773 --> 00:23:30,741
I'll take it in the
Radio shack. aye, sir.
174
00:23:40,019 --> 00:23:43,370
seaview to hearon.
Go ahead. Lee?
175
00:23:43,439 --> 00:23:48,025
Yes, admiral? Get under way on a
Rendezvous course with the carrier.
176
00:23:48,093 --> 00:23:50,728
We found some life on
The instrument package.
177
00:23:50,797 --> 00:23:54,331
There may be still some on the
Capsule, so keep it quarantined.
178
00:23:54,400 --> 00:23:56,584
Just a minute.
179
00:23:56,652 --> 00:24:01,105
The carrier's making
27 knots on course 2-7-0.
180
00:24:01,173 --> 00:24:03,841
Plot an intercepting
Course immediately. Will do.
181
00:24:03,909 --> 00:24:06,627
I'll see you in
The morning. Out.
182
00:24:23,045 --> 00:24:27,213
Riley, signal the engine room we'll be
Getting under way as soon as possible.
183
00:24:33,722 --> 00:24:39,492
Prepare to get under way.
Surface running, course 1-4...
184
00:24:41,180 --> 00:24:43,697
Riley, get to your station!
185
00:24:43,766 --> 00:24:46,116
I better wait for
Mr. Morton, captain.
186
00:24:46,184 --> 00:24:48,485
Riley, when I give an
Order, I expect to be obeyed.
187
00:24:48,553 --> 00:24:50,687
now get to your station!
188
00:24:50,756 --> 00:24:54,892
No disrespect, sir. I'll just wait
To take my orders from the exec.
189
00:24:54,960 --> 00:24:59,079
- what's the trouble, lee?
- riley refused
My direct order.
190
00:24:59,148 --> 00:25:01,548
He says he only takes orders
From you all of a sudden!
191
00:25:01,617 --> 00:25:05,119
That's ridiculous. He must be
Out of his head. Let me handle him.
192
00:25:05,187 --> 00:25:07,988
Confine him to quarters and
Have the doctor take a look at him.
193
00:25:08,056 --> 00:25:10,757
Just get him out of here now.
Call me if there's any more trouble.
194
00:25:10,826 --> 00:25:12,892
Of course, captain.
195
00:25:15,498 --> 00:25:17,631
Get to the sick bay.
196
00:25:17,699 --> 00:25:22,969
But... Do as I say. I want
The doctor to examine you.
197
00:25:23,038 --> 00:25:26,773
Yes, sir, mr. Morton.
Right away.
198
00:25:38,371 --> 00:25:40,637
come in.
199
00:25:50,616 --> 00:25:53,149
I was ordered down
Here by mr. Morton.
200
00:25:53,219 --> 00:25:56,853
I see. Some strange behavior
On your part, I suppose.
201
00:25:56,922 --> 00:26:00,890
Yes, sir. The captain wanted
To put me under arrest.
202
00:26:02,444 --> 00:26:05,095
Now we can't let that
Happen, can we, riley?
203
00:26:05,163 --> 00:26:08,282
No, sir.
204
00:26:08,351 --> 00:26:10,750
Suppose you leave
It to me. I'll give
205
00:26:10,774 --> 00:26:13,721
Captain crane a report
That will satisfy him.
206
00:26:13,789 --> 00:26:15,788
Thank you, sir.
207
00:26:31,606 --> 00:26:34,574
Come in.
208
00:26:40,482 --> 00:26:43,183
I examined riley, captain. And?
209
00:26:43,252 --> 00:26:46,453
Physically he's fine, a
Little overtired perhaps.
210
00:26:46,522 --> 00:26:48,988
But I don't think you'll have
Any more trouble with him.
211
00:26:49,057 --> 00:26:53,761
Well, I never have before. I'd
Like to know what's got into him.
212
00:26:53,829 --> 00:26:56,897
Stress, captain. Just stress.
213
00:26:56,965 --> 00:27:01,292
Keep him under observation.
I'll check on him later.
214
00:27:01,316 --> 00:27:02,686
Of course, sir.
215
00:27:05,824 --> 00:27:08,275
All right, doc. Thanks
For stopping by.
216
00:27:08,344 --> 00:27:10,527
Yes, sir.
217
00:28:12,807 --> 00:28:15,041
How is captain crane, doctor?
218
00:28:15,110 --> 00:28:19,812
He struggled so violently he
Almost died. But he's one of us now.
219
00:28:19,881 --> 00:28:23,884
Are you sure? See for yourself.
220
00:29:14,803 --> 00:29:18,354
I understand. The
Message is clear.
221
00:29:50,889 --> 00:29:55,058
Come to course 1-3-0 and
Head for santa barbara.
222
00:29:57,829 --> 00:30:01,765
- engine room, all ahead two-thirds.
- aye, aye, sir.
223
00:30:01,833 --> 00:30:03,950
What about nelson and sharkey?
224
00:30:04,019 --> 00:30:06,669
I'm hoping they stay
Aboard the carrier.
225
00:30:06,738 --> 00:30:11,358
If they should return, you know what
We have to do. I know, mr. Morton. I know.
226
00:30:13,862 --> 00:30:15,979
You know something, sir.
227
00:30:16,048 --> 00:30:19,515
I've been thinking about that, uh,
Stuff that was found on the capsule.
228
00:30:19,584 --> 00:30:24,821
Mmm. Yeah, so have I,
Chief. Is it really alive?
229
00:30:24,889 --> 00:30:29,643
Definitely. It's, uh... It's some form
Of life that I've never seen before.
230
00:30:29,712 --> 00:30:32,162
Yeah, you can say that again.
231
00:30:32,230 --> 00:30:38,068
Yeah, and this power to expand or
Contract, now that... That worries me.
232
00:30:38,136 --> 00:30:42,188
so does its ability to split
Into various different segments.
233
00:30:42,257 --> 00:30:45,742
Yet each segment seems to be
Under some central control.
234
00:30:45,811 --> 00:30:49,596
Yeah, that's, uh...
That's bad all right.
235
00:30:51,249 --> 00:30:54,051
It, uh, may give us trouble
Before we're through.
236
00:30:54,119 --> 00:30:56,138
Well, sir, I wouldn't
Worry about that. The
237
00:30:56,162 --> 00:30:58,205
Carrier guys know how
To handle that stuff.
238
00:30:58,273 --> 00:31:01,341
At least it's not on
The seaview, right?
239
00:31:01,410 --> 00:31:05,378
Well, yeah. We can
Be grateful for that.
240
00:31:05,447 --> 00:31:09,216
Flying sub to seaview.
Come in, seaview.
241
00:31:09,284 --> 00:31:12,619
this is seaview. go ahead, fs-1.
242
00:31:12,687 --> 00:31:16,123
Estimated time of
Arrival... Five minutes.
243
00:31:18,059 --> 00:31:21,394
Have the docking hatch ready
To take us aboard. aye, aye, sir.
244
00:31:21,463 --> 00:31:24,030
captain? what is it?
245
00:31:24,099 --> 00:31:28,168
flying sub just checked in.
Estimated time of arrival is five minutes.
246
00:31:28,236 --> 00:31:31,338
admiral nelson requests
Docking hatch be made ready.
247
00:31:31,406 --> 00:31:34,491
Tell him we're ready to take
Them aboard. aye, aye, sir.
248
00:31:34,559 --> 00:31:36,760
Mr. Morton, stand
By to retrieve.
249
00:31:36,828 --> 00:31:40,079
Riley, kowalski, crack
The docking hatch.
250
00:31:41,883 --> 00:31:44,017
Captain? Yes?
251
00:31:44,085 --> 00:31:48,237
Should we take him as
Soon as he comes aboard? No.
252
00:31:48,306 --> 00:31:51,841
It'll be easier if we do it so that
He never knows what happened.
253
00:31:51,910 --> 00:31:56,012
Easier for whom, him
Or us? For everyone.
254
00:31:56,081 --> 00:31:58,181
We can't gain anything
By putting it off.
255
00:31:58,249 --> 00:32:01,551
I'm still captain of this boat,
Mr. Morton. We'll do it my way.
256
00:32:01,619 --> 00:32:04,103
Aye, sir.
257
00:33:23,552 --> 00:33:25,718
Thanks, lee.
258
00:33:27,388 --> 00:33:29,556
Thanks, kid.
259
00:33:32,427 --> 00:33:36,096
Everything shipshape,
Mr. Morton? All secure, admiral.
260
00:33:36,164 --> 00:33:38,698
You've been keeping watch on
The capsule, lee? Yes, admiral.
261
00:33:38,767 --> 00:33:41,885
- no further signs of life?
- no. Nothing, sir.
262
00:33:41,953 --> 00:33:45,338
Good. As soon as we rendezvous with
The carrier, we'll put the capsule aboard.
263
00:33:45,407 --> 00:33:48,658
how many knots are
You making? twelve knots.
264
00:33:48,727 --> 00:33:51,795
Twelve?
265
00:33:51,863 --> 00:33:55,849
The carrier's making 27 knots. Now
You'll never intercept at that speed.
266
00:33:55,918 --> 00:33:58,802
I'm sorry, admiral. I didn't
Know it was vital to intercept.
267
00:34:01,907 --> 00:34:06,209
But I told you that yesterday on the
Radio phone. Now bring her up to flank!
268
00:34:06,277 --> 00:34:10,179
We can't. You can't?
269
00:34:10,248 --> 00:34:12,882
What do you mean you can't?
270
00:34:12,951 --> 00:34:15,384
The starboard engine's
Been running unevenly.
271
00:34:15,453 --> 00:34:18,688
Uh, we, uh, traced the trouble
To a panel in the missile room,
272
00:34:18,756 --> 00:34:21,240
and we can't
Seem to pinpoint it.
273
00:34:21,309 --> 00:34:26,979
- perhaps you should
Take a look.
- yes. Yes, I will.
274
00:34:29,801 --> 00:34:33,336
Chief, give him a
Hand. Aye, aye, captain.
275
00:35:01,800 --> 00:35:06,035
Control rods in position, fuel supply
Steady. Check the coolants, chief.
276
00:35:06,104 --> 00:35:09,973
Aye, aye, sir. Coolant
Pressure normal, sir.
277
00:35:10,041 --> 00:35:12,391
Vaporizer? Vaporizer
Pressure normal.
278
00:35:12,460 --> 00:35:15,428
what about the
Condensers? No, they're okay.
279
00:35:15,497 --> 00:35:19,683
Could be the heat
Exchanger. It looks all right.
280
00:35:26,375 --> 00:35:29,141
Watch out!
281
00:35:36,835 --> 00:35:40,820
Where the devil is
Everybody? Wh-what is that?
282
00:35:40,889 --> 00:35:43,483
it has to be that creature
Lee saw on the capsule.
283
00:35:43,507 --> 00:35:45,759
the only way out now
Is through this hatch.
284
00:35:45,827 --> 00:35:48,578
We don't have time to get
It open if we don't get help.
285
00:35:51,683 --> 00:35:54,083
Give me a light.
286
00:36:04,946 --> 00:36:06,980
All right, open the hatch!
287
00:36:10,868 --> 00:36:14,420
Out!
288
00:36:17,709 --> 00:36:20,526
Get going!
289
00:36:38,981 --> 00:36:41,914
It should be over by now.
290
00:36:43,952 --> 00:36:47,620
I hope they didn't fight it like I
Did. What difference does it make?
291
00:36:47,689 --> 00:36:50,690
The important thing is they're
With us and not against us.
292
00:36:54,746 --> 00:36:58,048
Why didn't you answer the
Alarm? What alarm, admiral?
293
00:36:59,384 --> 00:37:03,469
You mean you
Didn't hear it? No, sir.
294
00:37:03,538 --> 00:37:06,272
Sharkey. Aye, sir.
295
00:37:10,812 --> 00:37:12,979
You come with me.
296
00:37:14,816 --> 00:37:18,984
Kowalski, riley and you two men!
297
00:37:19,053 --> 00:37:21,387
Come on, on the double!
298
00:37:54,505 --> 00:37:58,474
What is it, admiral. What
Did you expect to find?
299
00:37:58,543 --> 00:38:02,711
That organism that was on the space
Capsule... It had us trapped in here.
300
00:38:02,780 --> 00:38:06,215
But that's impossible. We killed it
Before we brought the capsule aboard.
301
00:38:06,284 --> 00:38:08,501
No. You... You only
Thought you did.
302
00:38:08,570 --> 00:38:11,087
it was right here in
This room minutes ago
303
00:38:11,111 --> 00:38:13,773
And very much alive.
You can say that again.
304
00:38:13,841 --> 00:38:16,992
But that's impossible. Even
If it survived the torches,
305
00:38:17,061 --> 00:38:20,262
What about the acid bath and
The ultraviolet lights? I don't know.
306
00:38:20,331 --> 00:38:22,532
all I know is that it's
Somewhere aboard this submarine.
307
00:38:22,601 --> 00:38:24,641
Sharkey, take some men
And start searching forward.
308
00:38:24,686 --> 00:38:28,988
- comb every inch
Of the boat but find it.
- aye, aye, sir. Come on.
309
00:38:30,859 --> 00:38:34,544
- well, come on.
- what are you waiting for? Get going.
310
00:38:39,233 --> 00:38:42,401
Let's start working
Our way forward. Right.
311
00:38:47,375 --> 00:38:50,210
Any luck, chief? Nothing.
312
00:38:52,013 --> 00:38:55,532
I don't get it. We searched
Every inch of this submarine.
313
00:38:55,600 --> 00:38:58,384
somehow it's eluded us. admiral,
Please don't misunderstand this,
314
00:38:58,453 --> 00:39:00,619
but are you sure
You actually saw it?
315
00:39:00,688 --> 00:39:03,456
Well, of course I'm sure
I saw it. So did sharkey.
316
00:39:03,524 --> 00:39:07,911
- we could have
Even have touched it.
- I'm as stumped as you are.
317
00:39:07,979 --> 00:39:12,198
Well, there's one thing I
Am sure of. What's that?
318
00:39:12,267 --> 00:39:16,769
We've got to be certain it stays aboard
This submarine. We can't let it get ashore.
319
00:39:16,838 --> 00:39:18,736
The minute we rendezvous
With the carrier,
320
00:39:18,760 --> 00:39:20,773
I'm going to have a
Decontamination squad...
321
00:39:20,842 --> 00:39:24,643
Take the ship apart
From keel to conn.
322
00:39:24,712 --> 00:39:26,946
How long before rendezvous?
323
00:39:29,734 --> 00:39:32,468
I asked you a question, sailor.
324
00:39:43,581 --> 00:39:47,784
We're moving away from the
Carrier, headed back to santa barbara.
325
00:39:49,587 --> 00:39:54,190
What's the meaning of this?
How dare you disobey my orders!
326
00:39:54,259 --> 00:39:56,559
I tried, admiral.
327
00:39:56,628 --> 00:40:01,113
- I tried to make it as easy
As possible for you.
- make what easy?
328
00:40:01,182 --> 00:40:03,716
You and sharkey.
329
00:40:03,785 --> 00:40:08,788
You're the only ones
Who aren't part of... That.
330
00:40:23,738 --> 00:40:27,540
- what does he mean, admiral?
- he means that that thing
Has taken them over.
331
00:40:27,608 --> 00:40:29,608
That's what's wrong
With everyone on this ship.
332
00:40:29,677 --> 00:40:33,412
Don't fight us, admiral.
Please. We're all one.
333
00:40:33,481 --> 00:40:37,233
Eventually, everyone in the whole
World will be part of one great organism.
334
00:40:37,302 --> 00:40:39,635
You mean everyone
Will be slaves to that?
335
00:40:39,704 --> 00:40:42,338
yes! There's no use fighting it.
336
00:40:42,406 --> 00:40:44,757
Take them.
337
00:40:49,663 --> 00:40:51,748
Back! Get back!
338
00:40:51,816 --> 00:40:54,299
Don't fight us,
Admiral. It's no use!
339
00:41:01,826 --> 00:41:06,095
Admiral, it's still coming!
Call it off, lee, or I'll shoot.
340
00:41:06,164 --> 00:41:11,251
Admiral, surrender. I can't! Even if I
Wanted to, I can't! Don't you understand?
341
00:41:11,319 --> 00:41:13,319
I'm not in command! It is!
342
00:41:23,014 --> 00:41:25,364
Find them and kill them.
343
00:41:50,908 --> 00:41:53,175
Chief!
344
00:42:40,391 --> 00:42:42,558
Chief.
345
00:43:52,881 --> 00:43:55,414
Open the air vents.
346
00:43:55,483 --> 00:43:57,649
Aye, aye.
347
00:44:06,877 --> 00:44:09,044
They're in here, captain.
348
00:44:18,873 --> 00:44:21,757
get in there! I'll be right
Behind you! aye, aye, sir.
349
00:44:38,893 --> 00:44:42,044
Station men at all air
Ducts. On the double!
350
00:44:58,279 --> 00:45:00,379
This is what you call
A... Call a stalemate.
351
00:45:00,448 --> 00:45:03,782
We can't get to them, they can't
Get to us. That's not good enough.
352
00:45:03,851 --> 00:45:07,019
We've got to kill that thing before
The seaview gets to santa barbara.
353
00:45:07,087 --> 00:45:09,388
What are you going to
Do? Nothing seems to stop it.
354
00:45:09,457 --> 00:45:12,541
Well, I don't know, but there must
Be a way. It must have a weak spot.
355
00:45:12,610 --> 00:45:15,445
a place where it's vulnerable.
Like what? Like a... Like a heart?
356
00:45:15,513 --> 00:45:18,130
Well, every organism
Doesn't have a heart, chief.
357
00:45:18,199 --> 00:45:20,519
But any organism with a
Highly developed intelligence...
358
00:45:20,568 --> 00:45:23,352
- must have a central
Nervous system.
- you mean a brain?
359
00:45:23,421 --> 00:45:26,355
Obviously. Like us? That
Thing? I don't believe it.
360
00:45:26,424 --> 00:45:28,507
I do, and there must
Be a way of getting at it.
361
00:45:28,576 --> 00:45:31,593
Man, I wouldn't want to be caught
In there for all the tea in china.
362
00:45:31,662 --> 00:45:35,982
Well, maybe I would. Chief,
Get me a reel of copper wire.
363
00:45:36,050 --> 00:45:38,217
aye, aye, sir.
364
00:45:47,812 --> 00:45:50,780
Any luck? We're sending
A team through the ducts.
365
00:45:57,121 --> 00:45:59,288
Rig the storage
Batteries in series,
366
00:45:59,356 --> 00:46:03,125
Connect them to the condenser
And bring me the lead line. Aye, aye, sir.
367
00:46:05,863 --> 00:46:07,997
how many have you got? twelve.
368
00:46:08,065 --> 00:46:12,718
That should give us
About, uh, 20,000 volts.
369
00:46:12,787 --> 00:46:15,120
And this should be enough
Insulation to protect me.
370
00:46:15,189 --> 00:46:19,024
Yeah, from the voltage. But what's
Going to protect you from that thing?
371
00:46:19,093 --> 00:46:22,427
you are. The minute I make contact
With the central nervous system,
372
00:46:22,496 --> 00:46:24,763
You keep that current
Going until it's dead.
373
00:46:24,832 --> 00:46:30,186
- I hope it works.
- so do I, chief. So do I.
374
00:46:36,160 --> 00:46:40,362
They're coming
Through the air vents.
375
00:46:40,431 --> 00:46:42,815
I'll take care of that.
376
00:47:11,378 --> 00:47:15,347
If we find where the water's
Coming from, we'll find them. Come on!
377
00:47:21,388 --> 00:47:25,357
Connect the lead wire
With the condenser. Right.
378
00:47:32,299 --> 00:47:35,284
Connection made? Almost.
379
00:47:55,773 --> 00:48:00,476
I told you there was no
Use trying to fight it, admiral.
380
00:48:00,545 --> 00:48:02,678
I'm sure you fought it, lee.
381
00:48:02,746 --> 00:48:04,880
That's why I tried to warn you.
382
00:48:06,484 --> 00:48:10,586
Well, I'm, uh... I'm
Tired of fighting.
383
00:48:10,654 --> 00:48:13,222
So is sharkey.
384
00:48:19,279 --> 00:48:21,897
Now, sharkey!
385
00:48:42,920 --> 00:48:45,788
Come in.
386
00:48:48,092 --> 00:48:52,694
You busy, admiral? No,
Lee. How do you feel?
387
00:48:52,764 --> 00:48:55,197
Like I was hit on the head
With a sledgehammer.
388
00:48:55,266 --> 00:48:58,768
Well, you just, uh... Might
Just as well have been.
389
00:48:58,836 --> 00:49:02,872
All of you took a good part of
The 20,000 volts I fed that organism.
390
00:49:02,940 --> 00:49:07,443
- what was it?
- well, I... I don't know, lee.
391
00:49:07,512 --> 00:49:12,464
It was, uh, some kind of extraterrestrial
Life with a chemistry different than ours.
392
00:49:12,533 --> 00:49:15,517
Well, how did it get
To us the way it did?
393
00:49:15,586 --> 00:49:19,438
It must have implanted some kind
Of electrical impulse into your brain.
394
00:49:19,506 --> 00:49:23,492
Hmm. Are we cured?
395
00:49:23,560 --> 00:49:27,413
Well, you shouldn't feel any
Worse than you do after a bad cold.
396
00:49:27,481 --> 00:49:32,251
But, as a general rule, we don't
Cure a cold with a sledgehammer.
397
00:49:32,319 --> 00:49:34,453
Or 20,000 volts.
33816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.