Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Subtitrare și torrent de DevilGrrl
Pentru Pornbay.Org
2
00:00:14,602 --> 00:00:17,482
— Ai vrea să-ți încălzesc cutia de prânz?
Mulțumesc.
3
00:00:30,950 --> 00:00:34,568
Este prima dată când îmi cumpăr un prezervativ.
4
00:00:38,505 --> 00:00:40,420
Al meu... E prea mult pentru mine...
5
00:00:41,658 --> 00:00:43,604
butucurile sunt prea inalte......
6
00:00:49,705 --> 00:00:54,534
A trecut o lună de când am făcut-o cu prima mea mamă.
7
00:00:54,791 --> 00:00:56,981
Bob este gata!
8
00:00:58,357 --> 00:01:02,383
Astăzi, după două luni, tatăl meu s-a întors de la soția lui cu o mână.
9
00:01:04,829 --> 00:01:08,214
-Ei bine, voi mânca bine.
- Voi mânca bine.
10
00:01:11,692 --> 00:01:13,351
Mă întreb dacă există unul.
11
00:01:13,370 --> 00:01:18,383
Cina este În cazuri rare, a mamei
propria gătit a fost aliniată pe masă.
12
00:01:19,780 --> 00:01:22,185
Oh, este delicios.
Haide, gândește-te
13
00:01:22,210 --> 00:01:25,667
Ultima dată, Keisuke a câștigat un premiu.
14
00:01:25,830 --> 00:01:28,564
- Uh, este minunat.
- Nu este minunat?
15
00:01:29,010 --> 00:01:32,345
A trecut mult timp de când nu am luat o cină în familie, dar...
- Felicitări.
16
00:01:32,400 --> 00:01:38,509
Nu puteam vedea fața tatălui meu. Mânca o mulțime.
- Da.
17
00:01:38,605 --> 00:01:40,916
— Este delicios, nu-i așa?
- Este delicios
18
00:01:41,225 --> 00:01:42,442
Slavă domnului.
19
00:01:42,960 --> 00:01:44,661
Sunt peste tot.
20
00:01:48,000 --> 00:01:52,600
Autor original
Kurooneko
21
00:02:06,600 --> 00:02:13,900
Miyata Kyoko
Interpretat de... Yuka Oshima
22
00:02:42,450 --> 00:02:48,750
Cumming în gaura mamei
23
00:03:09,574 --> 00:03:13,242
Nu am fost niciodată copil.
24
00:03:13,920 --> 00:03:16,231
Vreau să te gândești la asta
25
00:03:18,345 --> 00:03:20,110
E periculos.
26
00:03:21,326 --> 00:03:24,202
Tată... ești aici de o săptămână?
27
00:03:28,661 --> 00:03:31,830
A trecut o săptămână de când am făcut baie.
28
00:03:34,410 --> 00:03:36,490
Tatăl meu și-a încheiat vacanța de cinci zile
29
00:03:37,111 --> 00:03:40,980
Am fost trimis înapoi la gară cu tramvaiul de seară.
30
00:03:46,800 --> 00:03:48,846
UHU-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo- hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
31
00:04:14,218 --> 00:04:16,294
Fu Ha... Asta
32
00:04:19,343 --> 00:04:23,233
Apoi mă duc la baie.
33
00:04:31,010 --> 00:04:35,381
Mâine este o sărbătoare.
Se bea în seara asta.
34
00:05:23,500 --> 00:05:26,500
În cele din urmă a leșinat, ca de obicei.
35
00:05:42,277 --> 00:05:45,469
Astept asta de o saptamana.
36
00:05:45,515 --> 00:05:47,524
Sperma este îngrămădită și stivuită
37
00:05:48,454 --> 00:05:52,560
Mingile mi-ar exploda dacă ar trebui să mai aștept.
38
00:05:57,000 --> 00:06:01,000
Asta am așteptat, gaura mamei mele.
39
00:06:07,360 --> 00:06:14,513
Ieri... Tată, știi ce? Va trebui să spui
Eu sunt sigur că ai ejaculat ceva care este... în asta...
40
00:07:02,850 --> 00:07:04,585
Start...
41
00:07:16,530 --> 00:07:18,833
Bine, Bullah.
42
00:07:45,549 --> 00:07:48,640
BINE...
43
00:07:54,972 --> 00:07:56,909
Acest loc este cu adevărat...
44
00:08:03,260 --> 00:08:04,910
Esti atat de adormit...
45
00:08:06,917 --> 00:08:08,910
BINE...
46
00:11:02,084 --> 00:11:03,591
E misto acum.
47
00:11:04,298 --> 00:11:06,067
BINE.
48
00:11:42,635 --> 00:11:44,644
Esti foarte ud.
49
00:11:48,530 --> 00:11:50,151
Asta este foarte bine...
50
00:14:30,307 --> 00:14:32,530
Îți văd păsărică foarte bine.
51
00:14:33,195 --> 00:14:35,280
Te văd, mamă...
52
00:15:27,663 --> 00:15:29,734
Ești bine, mamă?
53
00:15:56,046 --> 00:15:57,770
Am băgat un deget aici.
54
00:16:09,793 --> 00:16:11,907
Este adânc înăuntru.
55
00:16:12,197 --> 00:16:14,193
Este foarte profund.
56
00:16:38,324 --> 00:16:39,557
Grozav.
57
00:16:58,943 --> 00:17:00,892
Te ud din ce în ce mai mult.
58
00:18:22,905 --> 00:18:24,433
Degetele tale sunt pline de sucul de păsărică.
59
00:18:32,896 --> 00:18:34,690
... Mâna stângă
60
00:18:39,208 --> 00:18:41,040
Este atât de obscen.
61
00:19:15,191 --> 00:19:16,917
Oh, mă simt atât de bine.
62
00:19:36,698 --> 00:19:38,113
BINE.
63
00:20:42,151 --> 00:20:44,046
Mă simt foarte bine.
64
00:21:06,790 --> 00:21:08,812
Te simți bine?
65
00:21:38,909 --> 00:21:40,732
Si eu ma simt bine aici.
66
00:21:52,307 --> 00:21:54,711
Nu mai suport.
67
00:21:56,951 --> 00:21:58,631
Iti place?
68
00:22:23,124 --> 00:22:26,395
Într-adevăr, ești gata să o primești în păsărică.
69
00:23:12,324 --> 00:23:14,060
Totul este înăuntru.
70
00:24:00,749 --> 00:24:03,035
Yuichi
71
00:24:03,713 --> 00:24:07,120
Ce? Ai terminat cu munca ta?
72
00:24:08,454 --> 00:24:11,477
Ugh... dă-mi dracu'
vrei sa ai copii azi?
73
00:24:18,736 --> 00:24:21,831
Sunt beat!
74
00:24:22,749 --> 00:24:24,677
am trăit... m-am gândit
inima mea s-ar opri!)
75
00:24:35,343 --> 00:24:40,090
În vacanță, tatăl meu a făcut la fel.
76
00:24:42,501 --> 00:24:46,640
Mama este acolo...
A băgat-o înăuntru?
77
00:24:54,614 --> 00:24:58,940
El continuă să mă înjunghie adânc.
78
00:25:00,922 --> 00:25:04,429
Ai pus-o adânc?
79
00:25:13,696 --> 00:25:15,646
Oh, mă simt bine.
80
00:25:18,122 --> 00:25:21,910
Bun. Aia este bună.
81
00:25:22,686 --> 00:25:24,934
Este... Te simți bine.
82
00:25:29,456 --> 00:25:30,934
Înțepă-mă mai mult.
83
00:25:32,711 --> 00:25:34,370
BINE...
84
00:25:41,747 --> 00:25:43,928
Mă simt bine ~
85
00:26:03,650 --> 00:26:07,910
Mă simt bine. Ma simt bine acolo.
86
00:26:27,747 --> 00:26:29,418
Oh bine...
87
00:26:31,014 --> 00:26:33,310
Mă simt bine ~
88
00:26:57,044 --> 00:27:00,220
Oh, mă simt bine. Există...
89
00:27:04,677 --> 00:27:06,380
Oh bine.
90
00:27:24,547 --> 00:27:28,960
Oh bine. Mă simt bine.
91
00:27:42,138 --> 00:27:44,680
Mă simt bine ~
92
00:28:22,067 --> 00:28:23,680
Oh bine.
93
00:28:33,848 --> 00:28:35,960
Oh bine.
94
00:28:36,206 --> 00:28:38,720
O simt foarte profund
95
00:28:49,755 --> 00:28:52,020
E atât de bună.
96
00:29:16,320 --> 00:29:17,987
Oh, acolo.
97
00:29:18,294 --> 00:29:23,237
Este... este... este.
98
00:29:33,983 --> 00:29:35,574
Oh bine.
99
00:29:53,625 --> 00:29:56,012
Ah, ma simt bine...
100
00:30:14,235 --> 00:30:17,760
Ah, mă simt bine acolo.
101
00:31:25,671 --> 00:31:28,829
Imi place acolo. Mă simt bine.
102
00:31:33,317 --> 00:31:39,511
Ei bine, acolo. Mă simt bine.
103
00:31:50,530 --> 00:31:55,850
E bun, dar este și nou pentru mine.
Este pătrunderea periculoasă?
104
00:31:58,690 --> 00:32:01,814
Da, trebuie scoasă din păsărică la timp...
105
00:32:08,656 --> 00:32:14,490
Bun. Sunt atât de fericit.
Continuă să mă pătrunzi.
106
00:32:21,578 --> 00:32:22,981
BINE.
107
00:32:23,343 --> 00:32:24,979
Acum, așteaptă...
108
00:32:24,980 --> 00:32:27,680
Nu pot...
109
00:32:27,700 --> 00:32:31,435
Eu nu!
110
00:32:46,930 --> 00:32:49,970
Mamă.
111
00:32:50,501 --> 00:32:54,075
Sunt pe cale să ejaculez... Trebuie să o scot afară...
112
00:32:56,126 --> 00:32:59,553
Agissi juraang. dă-mă dracului
113
00:33:01,903 --> 00:33:06,917
Nu o pot scoate afară dacă îi strângi păsărica! este
periculos... și trebuie îndepărtat. Hopa!
114
00:34:17,490 --> 00:34:19,498
Este... este minunat.
115
00:34:22,282 --> 00:34:27,204
Îmi pare rău, mamă.
Am stropit din nou tot esperma în gaură...
116
00:34:28,117 --> 00:34:31,768
dar... încă o aveam foarte erectă...
117
00:34:46,593 --> 00:34:53,709
În sfârșit, după ce se culcă,
penisul meu este din nou atât de erect.
118
00:34:54,328 --> 00:34:58,261
După aceea, am introdus material seminal pentru a treia oară
în interiorul mamei mele. E plin de spermă acum...
119
00:35:07,174 --> 00:35:15,229
Tata s-a întors la postul lui. Mama mea
si am continuat sa traiesc singur.
120
00:35:18,534 --> 00:35:23,448
Mamă, acum e mai complicat
decat deobicei. Ce am facut a fost gresit...
121
00:35:25,263 --> 00:35:27,540
Pentru că a băut lichior japonez.
122
00:35:29,440 --> 00:35:32,421
Yuichi ~
123
00:35:36,332 --> 00:35:38,644
Să facem ceva bun.
124
00:35:56,004 --> 00:35:59,692
chiar dacă te gândești constant la tine ca la tată
125
00:36:00,366 --> 00:36:02,720
Nu pot să cred că ești atât de beligerant...
126
00:36:03,355 --> 00:36:06,307
Statul Japoniei... E înfricoșător!
127
00:36:18,315 --> 00:36:21,540
- Oh, ce mai faci? ~ - Uf...
128
00:36:31,048 --> 00:36:32,580
Este destul
129
00:36:33,418 --> 00:36:35,470
Te simți bine, nu-i așa?
130
00:36:57,806 --> 00:37:00,330
Ea este deja erectă.
131
00:37:05,288 --> 00:37:07,002
Ei bine, atunci...
132
00:37:19,570 --> 00:37:21,755
Te simți bine?
133
00:37:24,707 --> 00:37:28,328
- Oh, nu mai mult de atât...
- Este incredibil.
134
00:37:29,284 --> 00:37:31,310
Te simți bine?
135
00:37:31,793 --> 00:37:34,590
Ahhhh... Dacă o frec mai mult,
va ieși din teacă.
136
00:37:37,486 --> 00:37:40,540
Încep să-i văd capul
137
00:38:09,280 --> 00:38:12,728
- Oh, este... este uimitor.
- Nu pot... Este...
138
00:38:12,909 --> 00:38:14,517
Oh, cum te simți? ~
139
00:38:15,907 --> 00:38:18,597
Nu mai pot face acest lucru. Nu mai pot face acest lucru.
140
00:38:24,597 --> 00:38:26,231
Iti place?
141
00:38:33,625 --> 00:38:35,530
Nu mai pot face acest lucru.
142
00:38:38,357 --> 00:38:41,242
Nu mai pot face acest lucru. Nu mai pot face acest lucru.
143
00:38:46,374 --> 00:38:48,210
Unde te duci?
144
00:38:48,863 --> 00:38:50,029
Nu.
145
00:39:23,120 --> 00:39:26,640
Vreau să mă simt mai bine? dă-mă dracului
146
00:39:28,972 --> 00:39:31,633
Haide. dă-mă dracului
147
00:39:34,943 --> 00:39:37,183
Wow.
148
00:39:48,610 --> 00:39:50,470
Te simți bine,
149
00:40:00,955 --> 00:40:03,625
Este minunat... E din nou erectă.
150
00:40:15,450 --> 00:40:16,690
BINE.
151
00:40:21,612 --> 00:40:23,280
Ah, ah...
152
00:40:32,694 --> 00:40:34,467
Oh, este minunat.
153
00:40:39,355 --> 00:40:41,557
E atât de erectă.
154
00:40:47,237 --> 00:40:49,149
Oh, sunt atât de fericit. dă-mă dracului
155
00:40:55,381 --> 00:40:57,280
Oh bine.
156
00:41:36,955 --> 00:41:38,530
Oh bine.
157
00:41:53,246 --> 00:41:55,070
Nu încă.
158
00:42:04,821 --> 00:42:06,830
Oh, sunt atât de fericit. dă-mă dracului
159
00:42:19,844 --> 00:42:23,730
Continuă să mă atingi. Da. Continuă...
160
00:42:25,983 --> 00:42:29,393
Am fost... Vă rog să continuați ~
161
00:42:31,191 --> 00:42:33,936
Aici. Atinge-mi sânii
162
00:42:36,151 --> 00:42:38,880
Oh bine! Mă simt bine
163
00:42:40,442 --> 00:42:43,030
Oh bine.
164
00:42:51,166 --> 00:42:55,410
Yuichi! Mai repede!
Termin... nu, nu, nu.
165
00:43:37,385 --> 00:43:41,444
Mama, acum...
166
00:43:42,682 --> 00:43:44,042
Oh bine...
167
00:43:45,751 --> 00:43:48,404
Opreste-l. Dacă o freci, vine sfârșitul...
168
00:43:49,124 --> 00:43:51,760
Te reții? ~~
169
00:43:52,164 --> 00:43:54,170
Ahhh
170
00:43:58,560 --> 00:44:05,069
E în regulă, nu-i așa? Ești bine aici?
- Dacă este atât de erect pentru mine, acum ejaculează...
171
00:44:14,294 --> 00:44:19,018
Așa... așa funcționează.
172
00:44:19,313 --> 00:44:20,821
Nu mai...
173
00:44:43,452 --> 00:44:45,305
Aici, bine.
174
00:44:50,400 --> 00:44:52,075
Am vărsat multă apă.
175
00:44:59,120 --> 00:45:00,618
Nu...
176
00:45:20,694 --> 00:45:22,109
eu sunt... sunt...
177
00:46:16,336 --> 00:46:17,692
Mă simt atât de bine...
178
00:46:21,322 --> 00:46:24,067
Este... este cel mai bun.
179
00:46:31,696 --> 00:46:36,290
Nu pot.
180
00:46:43,612 --> 00:46:45,440
Nu, mamă.
181
00:46:54,286 --> 00:46:57,267
Mamă, hai să terminăm asta.
182
00:47:06,783 --> 00:47:08,172
Eu chiar...
183
00:47:21,267 --> 00:47:26,170
- Mă simt bine.
- Te simti bine? BINE.
184
00:47:28,467 --> 00:47:30,197
Acolo...
185
00:47:32,593 --> 00:47:34,286
Oh, mă simt bine.
186
00:47:42,808 --> 00:47:45,254
Simte... într-adevăr...
187
00:47:46,353 --> 00:47:49,288
Acesta este... acesta... este minunat.
188
00:47:49,983 --> 00:47:55,420
- Bine, Yuichi?
- Mă simt atât de bine.
189
00:48:00,976 --> 00:48:03,132
Tu devii mai mare. dă-mă dracului
190
00:48:08,669 --> 00:48:12,500
Oh, este uimitor.
191
00:48:23,153 --> 00:48:25,494
Grozav. E incredibil.
192
00:48:40,206 --> 00:48:41,414
Uite.
193
00:48:43,200 --> 00:48:44,846
Iti place
194
00:48:48,012 --> 00:48:49,700
Cred că va fi frig.
195
00:48:49,740 --> 00:48:53,562
Crezi ca va fi ieftin? Vă rugăm să împachetați o mulțime ~
196
00:48:53,789 --> 00:48:56,362
Asta e mult.
197
00:48:59,111 --> 00:49:01,840
E incredibil.
198
00:49:01,928 --> 00:49:04,105
Este uimitor.
199
00:49:06,218 --> 00:49:08,530
Poate fi mai ieftin? ~
200
00:49:10,067 --> 00:49:12,732
Poate fi mai ieftin.
201
00:49:13,924 --> 00:49:19,948
- Nu pot. - <... Mai ieftin.
202
00:49:19,949 --> 00:49:21,018
Nu pot.
203
00:49:24,324 --> 00:49:29,751
Iese atât de mult.
Oh, este uimitor.
204
00:49:29,768 --> 00:49:34,730
Face mulți bani. Asta înseamnă mult.
205
00:49:41,254 --> 00:49:45,360
Sunt o mulțime de lucruri, nu-i așa?
Oh, este minunat.
206
00:49:46,206 --> 00:49:49,360
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
... O, asta e groaznic.
207
00:49:53,406 --> 00:49:58,170
Ești atât de uimitor... înapoi... m-am îndrăgostit de asta.
208
00:50:10,606 --> 00:50:12,290
Mamă.
209
00:50:15,431 --> 00:50:19,461
fără întrebări. Am adormit...
210
00:50:22,711 --> 00:50:30,724
Serios... Părul meu este alb.
Nu mă simt puternic.
211
00:50:40,938 --> 00:50:46,901
Tata legat de azi,
este periculos să cumperi acțiuni japoneze.
212
00:50:48,720 --> 00:50:51,141
Am greșit complet cu tatăl meu.
213
00:50:53,284 --> 00:51:00,728
Și nu știu dacă ești fericit.
Ești un fund mare.
214
00:51:38,875 --> 00:51:40,724
Te simți bine?
215
00:51:44,707 --> 00:51:46,538
A fost aici.
216
00:52:29,882 --> 00:52:31,524
Iti place
217
00:52:52,016 --> 00:52:54,231
Aici?
218
00:53:02,105 --> 00:53:03,810
Oh bine.
219
00:53:07,389 --> 00:53:10,467
Cred că va ieși. Scoate-l din gură.
220
00:53:33,448 --> 00:53:35,128
Ah... oh, acolo.
221
00:54:01,414 --> 00:54:06,353
Este delicios. Cum te simti?
222
00:54:28,475 --> 00:54:30,004
Ah! Oh nu.
223
00:54:43,814 --> 00:54:45,393
Nu pot sa suport.
224
00:54:58,560 --> 00:55:01,170
Acum că am plecat de aici, va trebui să tac.
225
00:55:04,328 --> 00:55:06,526
Nu pot.
226
00:55:23,751 --> 00:55:25,310
Cred ca va fi ieftin.
227
00:55:42,113 --> 00:55:44,694
Ah! Dacă sugi atât de violent,
Nu pot rezista.
228
00:55:55,730 --> 00:55:56,989
Este foarte ieftin!
229
00:56:27,170 --> 00:56:31,157
Dacă tu... dacă faci...
230
00:56:36,736 --> 00:56:41,400
Stai, mamă.
Eram puțin nervos când l-am împachetat.
231
00:57:02,197 --> 00:57:03,503
Uf!
232
00:57:14,050 --> 00:57:16,421
Nu, mamă.
233
00:57:25,023 --> 00:57:26,471
Mamă.
234
00:57:37,507 --> 00:57:39,014
Mamă...
235
00:57:52,033 --> 00:57:53,894
Umm ~ Mută (multe oi)
236
00:58:15,098 --> 00:58:17,035
Ah... nu, nu mă opresc...
237
00:58:45,962 --> 00:58:47,431
Mamă...
238
00:59:09,591 --> 00:59:11,166
Mamă.
239
00:59:52,850 --> 00:59:54,328
Cred că va fi frig.
240
01:00:21,410 --> 01:00:27,608
L-am învelit în gura mamei... mă simt bine.
241
01:01:01,797 --> 01:01:08,193
Din nou, din nou... este ca bateria
e afara. El adoarme brusc.
242
01:01:10,096 --> 01:01:13,770
Dacă adormi așa, vei fi expus până dimineața.
243
01:01:18,913 --> 01:01:20,606
Este educație fizică?
244
01:01:21,515 --> 01:01:24,092
Unde te duci?
- Mă duc la Mentor.
245
01:01:24,113 --> 01:01:25,785
Îmi place profesorul.
246
01:01:25,844 --> 01:01:27,515
Neadevarat.
247
01:01:27,611 --> 01:01:30,869
Am probleme. Takano ~ Asta!
248
01:01:30,870 --> 01:01:34,752
Ce este asta? - Este real?
- Mikumi din clasa a 2-a mi-a spus să-l livrez.
249
01:01:35,060 --> 01:01:38,378
Nu-mi spune că e puțin?
250
01:01:38,380 --> 01:01:40,106
Nu, dă-mi-o.
251
01:01:40,110 --> 01:01:43,157
Ar fi bine să scriu o scrisoare.
252
01:01:44,888 --> 01:01:46,517
Ce spune el?
253
01:01:52,656 --> 01:01:57,050
Voi comanda un bar și tu pleci
să-l comanzi ca de obicei. Pantalonii lui Kitts?
254
01:01:57,065 --> 01:01:58,964
Nu... bate!
255
01:02:00,138 --> 01:02:02,510
Whoo-hoo-hoo-hoo ~ Ce a făcut
te ascunzi când ai fost prins?
256
01:02:02,652 --> 01:02:04,282
Uh, uh, uh... despre ce vorbesti?
257
01:02:04,294 --> 01:02:08,774
Din nou ~ cu un simplu
pentru a înțelege reacția,
258
01:02:10,778 --> 01:02:14,538
O, haide.
259
01:02:15,861 --> 01:02:17,364
Haine! Există o inimă atașată.
260
01:02:18,804 --> 01:02:22,955
Este o scrisoare de dragoste?
Asta e dulce.
261
01:02:22,964 --> 01:02:24,421
Da-l inapoi!
262
01:02:25,254 --> 01:02:30,252
Hehehe sunt un
micul fan al fiului meu.
263
01:02:30,273 --> 01:02:31,557
Esti dragut? Nu este așa?
264
01:02:32,627 --> 01:02:34,391
Ești doar evaziv!
265
01:02:34,673 --> 01:02:40,576
- Cu mult timp în urmă, am fost în armata Takano...
- Nu citi! !!
266
01:02:46,277 --> 01:02:52,791
Devine tot mai mare.
El crește repede.
267
01:02:53,490 --> 01:02:59,048
Ei bine, e bătrân, așa că...
Am terminat cu ea.
268
01:03:00,534 --> 01:03:02,875
Voi lua aragazul lui Keats...
269
01:03:12,366 --> 01:03:16,766
Mulțumesc - voi ridica
feluri de mâncare mâine dimineață.
270
01:03:19,313 --> 01:03:21,882
Keisuke ~ Soba este aici ~
271
01:03:22,223 --> 01:03:23,612
Da.
272
01:03:26,109 --> 01:03:29,886
Mamă, nu fumez zilele astea.
Te-ai spânzurat?
273
01:03:30,421 --> 01:03:36,230
Nu, am fost înghesuit în ultima vreme.
De fapt, nu am chef.
274
01:03:36,825 --> 01:03:39,240
Nu cred că sora ar fi bine, de aceea
275
01:03:39,953 --> 01:03:43,065
Bine,
nu este bine pentru sanatatea ta? Da.
276
01:03:43,410 --> 01:03:48,800
Sunt momente când mama mea
nu are pofta de mancare. Ce vrei să spui?
277
01:03:51,701 --> 01:03:56,780
Multumita lui,
fiecare dintre băuturile lui este una bună. Eu beau.
278
01:03:56,955 --> 01:04:00,669
Berea este ~ specială
279
01:04:04,774 --> 01:04:10,096
Este cea mai bună mașină de până acum.
Îmi place ceaiul oolong. Vrei să bei?
280
01:04:11,271 --> 01:04:15,310
Nu e bere Soba... nu-i așa?
281
01:04:21,549 --> 01:04:24,307
Ce se întâmplă? Eşti în regulă?
282
01:04:30,000 --> 01:04:33,960
Este aceasta...
283
01:04:39,368 --> 01:04:44,412
Nu știam ce se întâmplă
284
01:04:45,844 --> 01:04:49,810
Mama pare să fi fost oarecum sigură.
285
01:04:53,414 --> 01:04:57,886
A doua zi... un cuvânt șocant de la mama mea
286
01:04:58,993 --> 01:05:00,534
„O să am un copil!”
287
01:05:02,416 --> 01:05:07,646
Am fost indiferentă la ceea ce a spus această mamă.
288
01:05:08,880 --> 01:05:11,578
Kaseke, vei fi un frate.
289
01:05:12,134 --> 01:05:17,452
Bun. Hei, ai spus că vrei o
frate când erai copil. Ai uitat?
290
01:05:17,869 --> 01:05:22,513
Gândire surprinzătoare și înfricoșătoare la
acelasi timp. mi-am periat parul...
291
01:05:23,650 --> 01:05:27,292
Ce? nu raspund. Spune-mi ceva.
292
01:05:28,016 --> 01:05:31,355
Tata și mama... E un copil, nu-i așa?
293
01:05:32,189 --> 01:05:35,738
Eram agitat și spuneam lucruri ciudate.
294
01:05:36,715 --> 01:05:41,406
Felicitări.
Există... un vierme.
295
01:05:43,360 --> 01:05:48,627
Aha. Ce este asta?
Bine, voi comanda niște sushi azi. ♪
296
01:05:49,385 --> 01:05:54,720
Mama părea foarte fericită că are un copil.
297
01:05:58,168 --> 01:06:01,987
lasa-te de fumat si fii putin enervat
298
01:06:03,073 --> 01:06:06,126
o dată pe săptămână
299
01:06:06,320 --> 01:06:11,410
Părea să elibereze stresul cu un șir de bere.
-Aha,ha. -Vorbești despre asta?
300
01:06:12,892 --> 01:06:19,052
Medicul spune că o cantitate mică de alcool nu pare să provoace probleme fetale.
301
01:06:20,631 --> 01:06:25,292
Este erectă la stres.
par a fi mai rau.
302
01:06:26,324 --> 01:06:29,987
ma simt putin complicat...
303
01:06:30,463 --> 01:06:34,780
Am început de dragul bebelușului din țigară.
304
01:06:36,075 --> 01:06:41,103
Dar una dintre acțiunile sexuale care
acumulează este A trecut o săptămână.
305
01:06:41,111 --> 01:06:42,930
la limita rasei umane
306
01:07:01,225 --> 01:07:05,953
Mama va rămâne constantă în mic
cantități am fost beat și întins.
307
01:07:16,631 --> 01:07:17,991
Mamă.
308
01:07:19,738 --> 01:07:21,048
Mamă.
309
01:07:22,475 --> 01:07:23,987
... modulul pongmyeon
310
01:10:30,648 --> 01:10:34,550
putin... daca putin...
311
01:10:39,376 --> 01:10:44,670
Mi-a scos gura și accesul de furie este acum, de câteva zile, kkochu
312
01:10:44,728 --> 01:10:48,686
entuziasmat, nu poți dormi asta noaptea.
313
01:10:54,080 --> 01:10:57,322
Trebuie să împachetez totul...
314
01:15:50,606 --> 01:15:55,590
Copilul iese din această gaură?
315
01:15:57,103 --> 01:16:00,698
Cum poți...
316
01:17:57,806 --> 01:18:03,600
Ar fi bine să-ți pui saliva
317
01:18:04,282 --> 01:18:07,107
Mă simt bine [/ font]
318
01:18:11,789 --> 01:18:16,332
Mirosul a rămas în pantalonii mamei
319
01:18:17,120 --> 01:18:20,715
Miroase mai închis decât chiloții...
320
01:18:22,501 --> 01:18:24,328
Am pus-o.
321
01:18:26,606 --> 01:18:30,496
E strâmt așa...
322
01:18:32,627 --> 01:18:36,134
Dulce și acru...
323
01:21:34,669 --> 01:21:36,610
Abia aștept să-l pun!
324
01:26:14,753 --> 01:26:17,309
L-am impachetat ca multi..
325
01:26:18,391 --> 01:26:22,109
Nu te superi dacă o împachetez, mamă.
326
01:26:37,625 --> 01:26:42,193
gaura mamei te simti bine...
327
01:27:24,155 --> 01:27:26,109
Oh, mă simt bine.
328
01:29:16,063 --> 01:29:17,595
Ah... ha... ha...
329
01:34:18,421 --> 01:34:21,827
Am terminat de împachetat-o de trei ori...
330
01:34:39,528 --> 01:34:40,766
Kezang
331
01:34:40,858 --> 01:34:45,195
Să stăm cu toții la Kajang în seara asta.
Am vorbit cu el și... Pot să plec?
332
01:34:45,280 --> 01:34:51,797
Nu-mi pasă, dar... Nu e mai aproape
la Cootás decât la casa mea?
333
01:34:54,496 --> 01:34:58,197
Nu, acesta este... Ha, ha, ha.
334
01:34:58,223 --> 01:35:00,850
Știi, mama lui Kezang. Ai spus
a fost un model pentru femeile însărcinate.
335
01:35:02,492 --> 01:35:07,583
Este o mare frumusete. Am auzit că ești
tanar si foarte batran, din Coota.
336
01:35:07,915 --> 01:35:12,320
Da Da. Sugishita si Tschida.
Am spus același lucru.
337
01:35:12,387 --> 01:35:14,193
Am crezut că ești sora mea.
338
01:35:15,313 --> 01:35:19,768
Oh, e peste cap!
339
01:35:19,894 --> 01:35:22,286
beat ca un peste
340
01:35:22,307 --> 01:35:24,648
Chiar dacă ești o femeie care mănâncă suficient.
341
01:35:26,648 --> 01:35:30,429
Kouta... Nu-mi spune că vrei să-mi vezi mama
342
01:35:33,160 --> 01:35:39,802
Este atât de frumos și... Acest flexibil,
corp de nuci cu multă energie
343
01:35:39,818 --> 01:35:43,583
Sâni, fese, coapse.
344
01:35:43,587 --> 01:35:46,753
Și acum am ieșit din visele mele.
345
01:35:46,757 --> 01:35:48,787
Haide, Kezang!
Suntem azi acasă la Kajang.
346
01:35:48,795 --> 01:35:51,587
Kouta... mi-e frică de zăpadă...
347
01:35:52,854 --> 01:35:57,490
Si eu vreau sa te vad.
Pot să merg la K-Jang astăzi? Oh și eu.
348
01:35:57,781 --> 01:36:00,004
Ia-ma cu tine.
349
01:36:00,273 --> 01:36:03,444
Apropo, astăzi mama merge la muncă,
El nu este acasă.
350
01:36:03,477 --> 01:36:08,880
Ei bine, anunță-mă când nu ai de lucru.
351
01:36:09,840 --> 01:36:13,073
Vii să vezi mama cuiva.
Ce faci?
352
01:36:19,873 --> 01:36:24,825
Nu funcționează. sunt aproape de
353
01:36:24,854 --> 01:36:27,642
Nu mă pot concentra deloc pe studii.
354
01:36:28,640 --> 01:36:32,450
Nu mă pot liniști pentru că am spatele înțepenit.
355
01:36:33,562 --> 01:36:40,437
A trecut o săptămână de când mi-am frecat ultima oară mama.
356
01:36:41,570 --> 01:36:46,160
Am ars în ultima vreme și nici nu pot dormi noaptea...
357
01:36:46,589 --> 01:36:52,480
Dar în sfârșit m-am îmbătat și m-am îmbătat astăzi.
358
01:36:53,650 --> 01:36:56,555
A trecut o oră de când m-am mutat în pat.
359
01:36:57,621 --> 01:37:01,355
E deja timpul să dormi.
360
01:43:01,642 --> 01:43:03,684
Este deschis.
361
01:43:04,244 --> 01:43:06,812
Oh, este uimitor.
362
01:43:32,846 --> 01:43:34,934
Sunt deja udată.
363
01:45:00,218 --> 01:45:02,113
Oh, mă simt bine.
364
01:46:39,111 --> 01:46:41,010
Oh, mă simt bine.
365
01:47:49,511 --> 01:47:54,488
Oh bine. Mă simt bine cu mama.
366
01:48:54,800 --> 01:48:58,298
În sfârșit îl pot muta!
367
01:49:33,995 --> 01:49:35,524
Oh! E incredibil.
368
01:49:36,298 --> 01:49:37,898
Oh, îmi place.
369
01:49:45,785 --> 01:49:49,722
Ei bine, mamă. Mă simt bine ~
370
01:50:05,221 --> 01:50:06,896
Hopa!
371
01:51:29,768 --> 01:51:32,252
Ah! Mă simt atât de bine. ~
372
01:51:51,002 --> 01:51:54,269
iti place al meu? ~
373
01:53:30,012 --> 01:53:31,583
Oh, da, da.
374
01:53:33,608 --> 01:53:35,726
Ea este erectă.
375
01:53:48,244 --> 01:53:49,903
Atinge-mă așa.
376
01:55:48,875 --> 01:55:50,614
iti misti picioarele...
377
01:57:41,402 --> 01:57:43,056
În cele din urmă, l-am introdus. ~
378
02:03:23,658 --> 02:03:27,680
Trebuie să fii atent în lateral.
379
02:03:39,844 --> 02:03:41,347
Vino pe aici.
380
02:05:11,936 --> 02:05:13,435
Mă simt bine ~
381
02:05:24,273 --> 02:05:25,793
Sunt foarte fericit.
382
02:06:31,225 --> 02:06:32,572
Da Da. Bun.
383
02:06:35,014 --> 02:06:36,766
La.
384
02:07:49,806 --> 02:07:51,583
BINE.
385
02:07:55,094 --> 02:07:57,620
O iubesc, mamă.
386
02:08:56,391 --> 02:09:01,233
Plăcerea mamei o dată pe săptămână
387
02:09:01,275 --> 02:09:04,429
Acum este plăcerea mea.
388
02:09:16,972 --> 02:09:18,867
Mamă.
389
02:10:14,080 --> 02:10:18,277
Îmi iubesc fundul ~
390
02:10:50,492 --> 02:10:52,298
Este uimitor.
391
02:13:35,427 --> 02:13:37,924
Fata este cea mai bună.
392
02:13:44,096 --> 02:13:45,713
Oh bine.
393
02:14:05,962 --> 02:14:07,915
Grozav.
394
02:14:45,006 --> 02:14:48,000
Înghite-l aici, mamă.
395
02:15:39,545 --> 02:15:41,562
Mă simt atât de bine aici.
396
02:15:44,551 --> 02:15:46,307
BINE.
397
02:16:10,997 --> 02:16:12,808
Oh, este minunat.
398
02:16:32,113 --> 02:16:33,738
BINE.
399
02:17:10,968 --> 02:17:13,406
Gura mamei se simte foarte bine.
400
02:18:54,618 --> 02:18:56,442
Mă simt bine ~
401
02:21:35,414 --> 02:21:40,412
Bun. Mă simt bine despre asta.
402
02:22:24,960 --> 02:22:26,804
Oh, îmi place.
403
02:23:06,505 --> 02:23:08,829
O iubesc, mamă.
404
02:23:11,010 --> 02:23:12,703
Mă simt mai bine ~
405
02:23:32,682 --> 02:23:34,475
Ah ~ îmi place ~
406
02:23:38,433 --> 02:23:40,058
Cred ca va fi ieftin.
407
02:24:34,943 --> 02:24:36,694
Oh... atât de bine...
408
02:24:59,048 --> 02:25:01,254
Este chiar ieftin.
409
02:25:11,200 --> 02:25:13,368
Este prea ieftin.
410
02:25:20,892 --> 02:25:23,402
M-am simțit bine, mamă.
411
02:25:49,738 --> 02:25:54,640
Șapte luni... Stomacul tău devine destul de mare
412
02:25:54,993 --> 02:25:57,760
Ar trebui să o depun când sunt în concediu de maternitate?
413
02:25:58,682 --> 02:26:04,495
O, așa e.
Pentru că e fată. Este sora mea.
414
02:26:04,496 --> 02:26:06,425
Grozav, frate.
415
02:26:06,917 --> 02:26:09,595
Am auzit asta de câteva ori.
416
02:26:09,738 --> 02:26:14,193
Când eram beat, eram persistent.
Nu-ți aduci aminte?
417
02:26:15,208 --> 02:26:22,084
Yay-ho Azi este distractiv o dată pe săptămână,
a bea!
418
02:26:24,698 --> 02:26:27,267
Uau... Oh, mă îmbăt din nou.
419
02:26:27,903 --> 02:26:33,705
Ce este asta? Este un copil cu cinci zaharuri, dar este arogant.
420
02:26:33,722 --> 02:26:36,917
Exterminare...
Da, oprește-l.
421
02:26:38,117 --> 02:26:40,644
Ai vărsat cafea...
422
02:28:38,328 --> 02:28:40,193
Este foarte mare.
423
02:29:10,374 --> 02:29:13,208
Copilul pleacă de aici?
424
02:29:25,393 --> 02:29:27,696
Se udă puțin.
425
02:29:53,204 --> 02:29:56,795
Văd găurile bine făcând asta, mamă.
426
02:31:33,705 --> 02:31:35,018
Poftim.
427
02:32:43,797 --> 02:32:45,469
Te simți bine?
428
02:35:34,816 --> 02:35:40,101
Yuichi, ai fost acolo?
429
02:35:40,109 --> 02:35:43,301
Te simți bine? Un pic mai bine, nu?
430
02:35:43,427 --> 02:35:47,903
Yuichi, sunt bine. dă-mă dracului
431
02:35:48,391 --> 02:35:50,757
Un pic.
432
02:35:59,911 --> 02:36:03,604
Ce e în neregulă cu tine? Vorbi?
433
02:36:12,804 --> 02:36:14,033
Mamă.
434
02:36:36,008 --> 02:36:37,793
Mă simt bine.
435
02:36:41,301 --> 02:36:44,320
Este... este ud.
436
02:36:50,821 --> 02:36:52,395
Sunt atât de fericit
437
02:36:54,210 --> 02:36:56,008
Stai, mamă.
438
02:37:14,471 --> 02:37:16,197
Mananca ~
439
02:37:21,755 --> 02:37:23,347
Am mancat-o.
440
02:38:10,997 --> 02:38:12,707
Mă simt atât de bine ~
441
02:38:54,307 --> 02:38:56,101
Mamă.
442
02:39:37,271 --> 02:39:39,410
- Yuichi- ~ - Eh? - Uh...
443
02:39:42,189 --> 02:39:43,406
Mamă...
444
02:39:44,909 --> 02:39:47,621
Vrei să ajungi mai repede?
445
02:40:07,831 --> 02:40:09,178
Mamă.
446
02:41:01,789 --> 02:41:06,408
Mamă, ce este asta? Mamă?
447
02:41:11,389 --> 02:41:12,804
Mamă.
448
02:41:18,808 --> 02:41:20,395
Mamă.
449
02:41:25,793 --> 02:41:27,600
Am adormit.
450
02:41:34,404 --> 02:41:38,896
Mamă, o voi pune așa.
451
02:41:45,797 --> 02:41:47,498
Grozav.
452
02:41:55,204 --> 02:41:56,698
Din nou...
453
02:42:05,907 --> 02:42:07,410
Mamă...
454
02:42:09,797 --> 02:42:11,898
Este ieftin, deci...
455
02:42:45,541 --> 02:42:47,507
Oh, e foarte bine.
456
02:43:01,351 --> 02:43:04,997
Yuichi... Yuichi...
457
02:43:11,288 --> 02:43:15,991
Yuichi, adânc într-o gaură mai îngustă...
458
02:43:16,804 --> 02:43:20,404
Sunt atât de fericit. Yuichi
459
02:43:50,000 --> 02:43:51,507
Mamă.
460
02:44:08,261 --> 02:44:09,818
Sunt atât de fericit
461
02:44:51,301 --> 02:44:53,309
Grozav.
462
02:45:02,825 --> 02:45:04,395
Mamă.
463
02:45:26,896 --> 02:45:28,202
Mamă.
464
02:45:30,993 --> 02:45:32,800
Mă simt bine ~
465
02:45:52,075 --> 02:45:58,160
Yuichi ~ Yuichi ~ Te rog fă ceva mai mult. de ~
466
02:45:59,376 --> 02:46:02,307
Mă simt atât de bine.
~ / font> - E în regulă.
467
02:46:04,383 --> 02:46:05,802
BINE.
468
02:46:06,732 --> 02:46:08,593
Yuichi-Yuichi
469
02:46:08,909 --> 02:46:10,332
Mamă.
470
02:46:51,793 --> 02:46:53,435
Pleacă de aici.
471
02:47:08,450 --> 02:47:10,816
Ha. - E afară. Mamă.
472
02:47:11,200 --> 02:47:12,804
Yuichi ~
473
02:47:13,200 --> 02:47:14,955
El a plecat.
474
02:47:17,642 --> 02:47:19,200
Mamă.
475
02:47:31,675 --> 02:47:34,597
Nu încă. Nu mai.
476
02:48:46,185 --> 02:48:47,629
Cred că va ieși.
477
02:48:48,155 --> 02:48:52,543
Yuichi, te rog termină asta. ~ dă-mi naiba
478
02:48:55,296 --> 02:48:58,202
Mamă. Yuichi ~
479
02:49:24,892 --> 02:49:26,694
Mamă.
480
02:49:32,993 --> 02:49:34,901
Este chiar ieftin.
481
02:49:35,692 --> 02:49:37,503
El a plecat acum.
482
02:49:38,808 --> 02:49:43,608
Pot să o fac din nou?
483
02:49:54,324 --> 02:49:55,802
Oh, mă simt atât de bine. ~
484
02:51:05,680 --> 02:51:09,178
Nu încă. O voi mai face o dată.
485
02:51:09,350 --> 02:51:12,008
Încă o dată...
486
02:51:55,528 --> 02:51:56,997
Oh bine.
487
02:52:11,848 --> 02:52:14,741
Bine, bine, bine.
488
02:52:35,692 --> 02:52:37,410
Dacă iese. Cred că va ieși.
489
02:53:02,004 --> 02:53:03,705
Mamă...
490
02:53:54,349 --> 02:53:59,802
Cât poate dura această viață?
491
02:54:04,505 --> 02:54:06,593
Keisuke...
492
02:54:10,850 --> 02:54:15,204
Keisuke, Kay......
493
02:54:20,618 --> 02:54:23,200
Ce esti... Dormi...
494
02:54:25,385 --> 02:54:27,385
Împreună...
495
02:54:28,602 --> 02:54:30,627
Yuichi...
496
02:54:31,692 --> 02:54:36,303
Să trăim împreună.
497
02:54:44,997 --> 02:54:49,894
Pentru prima dată,
Am văzut-o pe mama plângând.
498
02:54:56,564 --> 02:54:57,848
Haide, gândește-te.
499
02:54:57,856 --> 02:55:01,562
mereu vesel,
Sunt mereu nebun.
500
02:55:01,751 --> 02:55:05,932
Nu i-am arătat niciodată o privire amară la el,
dar...
501
02:55:07,604 --> 02:55:09,107
Adevarul este...
502
02:55:29,406 --> 02:55:33,254
Îmi pare rău. Mamă
503
02:55:49,962 --> 02:55:55,301
---- Aprilie am fost
liceul în această primăvară.
504
02:56:01,578 --> 02:56:08,092
Cam un an dintr-o altă zi,
Tata a venit acasă după o călătorie de afaceri.
505
02:56:09,806 --> 02:56:13,111
mama a fost expresia vizibilă Sunt foarte fericit.
506
02:56:14,181 --> 02:56:15,898
așa cum obișnuia să ia asta.
507
02:56:16,795 --> 02:56:19,435
poate familiile adunate viața pare să aibă o .
508
02:56:22,450 --> 02:56:26,509
Și o nouă familie...
509
02:56:27,494 --> 02:56:29,595
Am o soră mai mică
510
02:56:30,795 --> 02:56:32,602
Sunt un frate
511
02:56:35,200 --> 02:56:40,446
Aseară cu mama mea.
Nu face nimic.
512
02:57:05,305 --> 02:57:07,920
Pentru că sunt timid să spun "
513
02:57:08,404 --> 02:57:10,307
Voi vorbi cu o bătaie de inimă.
514
02:57:12,113 --> 02:57:16,623
Îmi iubesc cu adevărat mama.
515
02:57:20,000 --> 02:57:50,000
Subtitrare și torrent de DevilGrrl
Pentru Pornbay.Org
35699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.