Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,480 --> 00:01:47,858
You should've rang
the doorbell, Brendan.
2
00:01:48,066 --> 00:01:51,403
Hey, you! Yeah, you!
What are you doing?
3
00:01:51,653 --> 00:01:53,697
We found this truck
on the side of the road.
4
00:01:53,989 --> 00:01:57,242
There might be transmission trouble.
You should check it out.
5
00:01:57,492 --> 00:01:59,870
What's going on?
Hey, that's the truck.
6
00:02:00,078 --> 00:02:02,039
The one that was stolen in Newark?
7
00:02:02,289 --> 00:02:03,999
What are you doing with the truck?
8
00:02:06,043 --> 00:02:08,712
It's a gift from Tony soprano.
9
00:02:11,882 --> 00:02:14,885
Let's call the cops.
Those guys killed Hector.
10
00:02:15,052 --> 00:02:18,889
I don't believe it. We just returned
the biggest score of my year.
11
00:02:19,139 --> 00:02:20,682
Listen, you fuck.
12
00:02:20,891 --> 00:02:24,144
Uncle junior's breaking Tony's
balls since you hijacked that truck.
13
00:02:24,394 --> 00:02:27,230
You're lucky Tony doesn't shove
the cab up your ass.
14
00:02:29,650 --> 00:02:31,652
What else did comley say?
15
00:02:32,736 --> 00:02:34,112
Nothing much.
16
00:02:34,738 --> 00:02:36,865
There was stuff missing
from the truck...
17
00:02:37,074 --> 00:02:40,160
But he didn't give a fuck
as long as the thing's back.
18
00:02:40,702 --> 00:02:44,456
Then he said to tell Tony thanks,
and if Tony needs anything, to call.
19
00:02:44,748 --> 00:02:46,124
Tony?
20
00:02:47,250 --> 00:02:49,127
Those junkie fucks work for Tony.
21
00:02:49,336 --> 00:02:52,547
They hijack comley's truck,
I get it back, and he thanks Tony?
22
00:02:53,131 --> 00:02:58,095
Well, I think you should've taken care
of this Christopher moltisanti thing...
23
00:02:58,345 --> 00:03:00,597
The minute it first happened.
24
00:03:00,889 --> 00:03:04,351
You should've sent a clear signal:
"You fuck with junior soprano..."
25
00:03:04,601 --> 00:03:07,938
Take it easy.
We're not making a western here.
26
00:03:12,609 --> 00:03:14,361
Fucking family.
27
00:03:14,695 --> 00:03:17,948
| bought his kid
a $400 surfboard for his birthday.
28
00:03:43,640 --> 00:03:45,434
Mr. Soprano?
29
00:03:45,809 --> 00:03:47,310
How you doing?
30
00:03:53,817 --> 00:03:55,485
Is that a trick picture out there?
31
00:03:57,195 --> 00:03:58,238
Which?
32
00:04:00,490 --> 00:04:03,410
And the old tree
all rotted out inside.
33
00:04:04,035 --> 00:04:06,747
It's just a picture I bought.
34
00:04:06,955 --> 00:04:10,000
I remember, in a little gallery
in provincetown.
35
00:04:10,208 --> 00:04:13,420
That is a special-made
psychological picture.
36
00:04:13,670 --> 00:04:16,339
Like that what-do-you-call-it test.
37
00:04:20,844 --> 00:04:22,345
You think I want to trick you?
38
00:04:22,512 --> 00:04:24,848
- Oh, no.
- What does that picture say?
39
00:04:25,056 --> 00:04:27,559
"We're from Harvard,
and what do you think of...
40
00:04:27,851 --> 00:04:31,021
This depressing barn
and this rotted-out tree here?"
41
00:04:31,521 --> 00:04:33,356
It's depressing and scary to you?
42
00:04:33,565 --> 00:04:35,066
Not to me.
43
00:04:35,358 --> 00:04:38,069
But it's got that built right into it.
44
00:04:39,696 --> 00:04:40,864
How are things?
45
00:04:43,325 --> 00:04:45,076
I had a real good week.
46
00:04:46,578 --> 00:04:48,497
A friend's in the hospital.
47
00:04:48,705 --> 00:04:50,707
That's never pleasant, but...
48
00:04:51,374 --> 00:04:53,543
Othennise, I'm having a good week.
49
00:04:53,710 --> 00:04:56,213
- What's he in for?
- They thought it was an ulcer.
50
00:04:56,421 --> 00:04:58,298
You know, then this, then that.
51
00:04:58,507 --> 00:05:00,509
- You're worried about him?
- Jackie?
52
00:05:00,717 --> 00:05:04,054
Jackie's so fucking mean,
he'll scare that cancer away.
53
00:05:04,471 --> 00:05:06,097
Your friend has cancer?
54
00:05:09,851 --> 00:05:13,313
Jackie, when they hook you up,
do you make sure they don't have...
55
00:05:13,563 --> 00:05:15,899
Air in your veins,
or is that just bullshit?
56
00:05:16,107 --> 00:05:17,234
What do you mean?
57
00:05:17,484 --> 00:05:21,905
This is a good hospital, sweetheart.
Nothing like that's gonna happen here.
58
00:05:22,113 --> 00:05:25,408
Air in the iine'll kill you.
You know who else...?
59
00:05:27,869 --> 00:05:29,746
You know who else has cancer?
60
00:05:30,121 --> 00:05:32,082
Tommy dipalma.
61
00:05:32,666 --> 00:05:35,418
He's got it much worse.
It's eating his brain away.
62
00:05:35,669 --> 00:05:38,004
Hey, somebody having a baby or what?
63
00:05:38,922 --> 00:05:40,632
- How you doing?
- All right.
64
00:05:40,924 --> 00:05:42,509
- How you feeling?
- Good.
65
00:05:42,759 --> 00:05:45,011
Hesh, how you doing?
Good to see you.
66
00:05:45,262 --> 00:05:46,888
Thanks for coming.
67
00:05:47,138 --> 00:05:49,099
Jackie, looking well, pal.
68
00:05:49,266 --> 00:05:50,642
Here, ro, for you.
69
00:05:51,101 --> 00:05:52,561
You're beautiful.
70
00:05:53,770 --> 00:05:56,439
Mikey, nice to see you again
in men's clothing.
71
00:05:56,606 --> 00:05:58,650
I should grab a fire extinguisher.
72
00:05:59,109 --> 00:06:03,321
I heard your friend had a spontaneous
combustion in his restaurant.
73
00:06:03,572 --> 00:06:06,032
I'm going to the cafeteria.
Want anything?
74
00:06:06,283 --> 00:06:07,576
A plate of braciole.
75
00:06:09,327 --> 00:06:12,163
- They got grappa in this thing?
- Oh, I wish.
76
00:06:12,455 --> 00:06:14,916
See you later. I got some errands.
77
00:06:15,292 --> 00:06:17,711
- Give junior my love.
- I will.
78
00:06:19,671 --> 00:06:23,800
Tell my uncle I sent back the truck.
Give me the vinegar peppers he owes me.
79
00:06:28,179 --> 00:06:29,723
Thank god he left.
80
00:06:29,973 --> 00:06:32,642
He's a nice guy,
but he's like the grim reaper.
81
00:06:32,934 --> 00:06:36,521
He knows every guy with cancer,
and he can't wait to tell you.
82
00:06:36,813 --> 00:06:40,150
Jackie, you might be a candidate
for clinical trials.
83
00:06:40,400 --> 00:06:42,527
These stem cell therapies...
84
00:06:42,819 --> 00:06:46,156
Paulie, he don't want to hear
no more cancer talk.
85
00:06:46,364 --> 00:06:48,074
Get the fuck out of here!
86
00:06:48,325 --> 00:06:53,163
Trust me, you caught a break being
Jewish. See what I gotta deal with?
87
00:06:53,580 --> 00:06:56,166
Jews, that's right.
I knew there was something.
88
00:06:56,374 --> 00:06:58,084
Tony, you know teittleman?
89
00:06:58,335 --> 00:07:01,713
Owns property. Owns the motel
down the street from the club.
90
00:07:02,464 --> 00:07:05,175
The Jew with the black clothes
and the curls.
91
00:07:05,342 --> 00:07:06,927
They're called hasidim.
92
00:07:07,177 --> 00:07:08,803
"Hasidim" but I don't believe them.
93
00:07:09,804 --> 00:07:12,933
- What does teittleman want?
- A divorce for his daughter.
94
00:07:13,141 --> 00:07:14,392
What do you mean?
95
00:07:14,643 --> 00:07:18,021
His son-in-law will not give
his daughter the consent...
96
00:07:18,355 --> 00:07:21,399
Unless teittleman gives him
50 percent of his motel.
97
00:07:21,608 --> 00:07:23,485
They call it a get.
98
00:07:23,693 --> 00:07:25,403
Why don't he just...?
99
00:07:25,612 --> 00:07:28,448
It's taboo for their religion.
100
00:07:28,657 --> 00:07:30,033
You know about this shit?
101
00:07:30,283 --> 00:07:34,371
Run. Trust me. You don't want
to do business with these people.
102
00:07:34,579 --> 00:07:37,958
He said there's 25 large in it
if we can get him this get.
103
00:07:38,166 --> 00:07:39,459
There's a saying amongst Jews:
104
00:07:39,709 --> 00:07:42,754
"When a Jew gets a divorce,
even the altar sheds tears."
105
00:07:43,046 --> 00:07:44,839
All right, I heard enough.
106
00:07:45,757 --> 00:07:47,717
Look, I'm getting kind of tired.
107
00:07:49,010 --> 00:07:50,762
Let's go get a cup of coffee.
108
00:07:51,304 --> 00:07:53,473
See you later, Jackie.
Take care.
109
00:07:54,015 --> 00:07:56,059
- Take care.
- All right, Jackie.
110
00:08:20,083 --> 00:08:22,877
That crash was Meadow soprano
jumping her cue.
111
00:08:23,086 --> 00:08:27,632
Miss marris, we're exhausted from
studying for sats. We were up past 2.
112
00:08:27,882 --> 00:08:29,884
- Are you her lawyer?
- No.
113
00:08:30,093 --> 00:08:32,512
Why they'd schedule sats
the same week as our recital...
114
00:08:32,721 --> 00:08:34,681
- Same day.
- What?
115
00:08:37,475 --> 00:08:41,271
If we're kicked out of concert singers,
we lose our best extracurricular.
116
00:08:41,521 --> 00:08:44,107
Goodbye, Berkeley.
Hello, glassboro state.
117
00:08:44,274 --> 00:08:49,279
I cannot wait until all of North America
is between me and Tony and carmela.
118
00:08:49,487 --> 00:08:50,780
New Jersey blows.
119
00:08:51,072 --> 00:08:53,116
I want to go to Berkeley so bad.
120
00:08:53,283 --> 00:08:55,452
The whole east, I can't deal anymore.
121
00:08:55,702 --> 00:08:58,079
So we don't sleep till after the sats.
122
00:08:58,288 --> 00:09:00,957
Don't mind the mess.
I wasn't expecting company.
123
00:09:01,249 --> 00:09:03,293
I couldn't wait.
I had to see the new house.
124
00:09:03,460 --> 00:09:06,379
- Where's king Arthur?
- Downstairs. This plumbing!
125
00:09:10,050 --> 00:09:13,094
Oh, I love the coziness.
126
00:09:13,970 --> 00:09:15,972
Welcome to the neighborhood.
127
00:09:16,139 --> 00:09:18,933
Well, the school district, anyway.
128
00:09:19,142 --> 00:09:21,811
Carm, you did not have to do this.
129
00:09:22,562 --> 00:09:25,732
I mean, we don't see each other
like we used to...
130
00:09:25,940 --> 00:09:28,109
I want that to change.
131
00:09:31,780 --> 00:09:34,157
- Could this be Artie bucco?
- Hey, capitano!
132
00:09:34,491 --> 00:09:35,825
The place looks good.
133
00:09:35,992 --> 00:09:38,578
It needs a little work,
but we'll get there.
134
00:09:38,787 --> 00:09:42,582
You need some cash until the
insurance on the restaurant comes...
135
00:09:42,791 --> 00:09:47,337
Insurance. There'll be an Italian president
before I see any insurance money.
136
00:09:47,587 --> 00:09:49,172
I thought that was settled.
137
00:09:49,464 --> 00:09:52,717
Join the club. They're doing
a second arson investigation.
138
00:09:53,009 --> 00:09:55,470
They think you're mobbed up?
You're a working stiff.
139
00:09:55,678 --> 00:10:00,642
It doesn't make any sense. Who would
burn down a perfectly good restaurant?
140
00:10:01,518 --> 00:10:02,894
It's stupid.
141
00:10:03,895 --> 00:10:05,188
Insane.
142
00:10:08,608 --> 00:10:11,194
- Sorry, Artie.
- Life goes on, no?
143
00:10:11,528 --> 00:10:13,363
I could always be a plumber, no?
144
00:10:13,530 --> 00:10:15,865
Only one concept to master:
Shit runs downhill.
145
00:10:16,157 --> 00:10:20,120
Yes, it does. Come in the kitchen.
I'll buy you a beer.
146
00:10:33,216 --> 00:10:34,456
- Mr. Soprano.
- Mr. Teittleman.
147
00:10:34,634 --> 00:10:36,344
- My pleasure.
- Have a seat.
148
00:10:36,553 --> 00:10:38,763
- Thank you.
- Silvio you know.
149
00:10:39,055 --> 00:10:40,515
Paulie.
150
00:10:40,723 --> 00:10:42,058
How are you?
151
00:10:42,267 --> 00:10:44,060
This is my son.
152
00:10:45,562 --> 00:10:47,438
Does he have a name?
153
00:10:47,689 --> 00:10:49,732
Oh, I'm sorry. It's hillel.
154
00:10:52,360 --> 00:10:54,946
You know about
my daughter and her husband?
155
00:10:55,238 --> 00:10:56,447
Yeah, he knows.
156
00:10:56,698 --> 00:10:58,408
Do you have a daughter, Mr. Soprano?
157
00:10:58,658 --> 00:11:01,452
Yes. Call me Tony.
158
00:11:01,703 --> 00:11:04,873
What would you do if she was
abused by her husband?
159
00:11:05,081 --> 00:11:06,166
Talk to him.
160
00:11:06,374 --> 00:11:08,251
Yeah, in ball-peen hammer.
161
00:11:08,459 --> 00:11:10,170
I think you understand my anger.
162
00:11:10,670 --> 00:11:14,465
He's harming my daughter,
and he's mocking our laws of marriage.
163
00:11:14,716 --> 00:11:18,261
Look, let's understand each other
from the get-go here, okay?
164
00:11:18,469 --> 00:11:20,096
I'm in waste management.
165
00:11:20,388 --> 00:11:24,267
I'm only here because I'm silvio's
friend, you're silvio's friend.
166
00:11:24,434 --> 00:11:27,270
You may be having a problem
I can help you with.
167
00:11:27,437 --> 00:11:29,772
If I can do it,
that will make me happy.
168
00:11:31,191 --> 00:11:32,775
What's your problem, hil?
169
00:11:43,453 --> 00:11:45,997
- Please finish.
- You're being shaken down...
170
00:11:46,164 --> 00:11:48,625
- For 50 percent of your motel.
- Correct.
171
00:11:48,958 --> 00:11:53,004
The goon squads who smacked these
husbands around to get the divorce...
172
00:11:53,254 --> 00:11:55,089
Were put out of business
by the da.
173
00:11:56,883 --> 00:12:00,303
All right, 25 percent.
He wants 50, we get 25.
174
00:12:00,595 --> 00:12:02,013
I don't understand.
175
00:12:02,263 --> 00:12:03,640
I'm not talking to you.
176
00:12:14,108 --> 00:12:18,112
You get me what I want, Mr. Soprano,
and you have a deal.
177
00:12:18,321 --> 00:12:19,489
It's done.
178
00:12:21,616 --> 00:12:24,118
You let them in our motel,
you'll never get them out.
179
00:12:25,119 --> 00:12:27,330
That's a commercial, isn't it?
180
00:12:34,754 --> 00:12:38,299
Julio, before lunch
I want you to do bedding inventory.
181
00:12:38,508 --> 00:12:41,344
Half-hour, and no cervezas, please.
182
00:12:45,932 --> 00:12:47,517
Yes, may I help you?
183
00:12:47,725 --> 00:12:49,936
That depends. Are you Ariel?
184
00:12:50,186 --> 00:12:52,939
That also depends.
Are you a bill collector?
185
00:12:53,147 --> 00:12:56,150
What is this, the catskills?
Shecky Greene we got here.
186
00:12:56,359 --> 00:12:58,152
Let's talk about your father-in-law.
187
00:12:58,361 --> 00:12:59,946
I'm sorry. He's not here.
188
00:13:00,196 --> 00:13:02,156
We know he's not here.
189
00:13:02,365 --> 00:13:06,703
But we want to talk to you
about him and you. And him.
190
00:13:06,911 --> 00:13:08,913
This problem that you're having.
191
00:13:09,163 --> 00:13:11,040
Look, I don't know who you are...
192
00:13:11,332 --> 00:13:15,795
But any problem I may be having
with my family is none of your matter.
193
00:13:16,045 --> 00:13:17,338
So get out of here.
194
00:13:18,047 --> 00:13:20,758
No, no, look.
Shlomo is a friend of mine.
195
00:13:20,967 --> 00:13:22,510
And you're bragging this?
196
00:13:23,886 --> 00:13:24,929
This guy...
197
00:13:25,179 --> 00:13:28,349
You couldn't possibly understand
what's going on here.
198
00:13:28,933 --> 00:13:32,729
Shlomo is an arrogant,
ignorant control freak.
199
00:13:32,979 --> 00:13:37,233
Look, I know him since before I had
hair on my pitzl. I made this place.
200
00:13:37,734 --> 00:13:41,237
The flyers, the car rental drop-off,
the business breakfast.
201
00:13:41,404 --> 00:13:43,197
It was me, not him.
202
00:13:43,406 --> 00:13:46,534
So I sweated blood into this place,
and he owes me.
203
00:13:46,743 --> 00:13:49,078
And I intend to get what's mine.
204
00:13:49,412 --> 00:13:53,207
So please, don't embarrass yourself
any further. Just leave.
205
00:13:53,416 --> 00:13:56,169
I'm not embarrassed. You embarrassed?
206
00:13:57,503 --> 00:13:59,088
Listen to me, you weirdo fuck.
207
00:13:59,339 --> 00:14:03,301
You give shlomo whatever he wants
and you forget this 50 percent shit.
208
00:14:03,509 --> 00:14:06,596
You got nothing coming to you.
Understand me? Nothing!
209
00:14:06,846 --> 00:14:08,056
Fuck you!
210
00:14:08,306 --> 00:14:10,850
Say bupkes, Paulie.
211
00:14:11,100 --> 00:14:12,810
That's how they say "nothing."
212
00:14:14,228 --> 00:14:16,814
Fuck that.
This is how I say "nothing."
213
00:14:18,024 --> 00:14:19,525
How's that for nothing?
214
00:14:22,862 --> 00:14:25,365
- You know what?
- Probably not.
215
00:14:25,573 --> 00:14:27,450
The fundraiser for pediatric hospital?
216
00:14:27,742 --> 00:14:30,995
I'm gonna hire Artie and Charmaine
to cater it.
217
00:14:32,830 --> 00:14:36,084
Since when do we
open our house to strangers?
218
00:14:36,250 --> 00:14:39,212
Oh, you're right.
Let's just move back to Italy.
219
00:14:39,379 --> 00:14:43,466
We'll live in a hill town like
our ancestors, put a wall around it...
220
00:14:43,674 --> 00:14:47,303
And throw burning oil on all
travelers that knock at the gate.
221
00:14:48,179 --> 00:14:49,972
Come on!
222
00:14:52,392 --> 00:14:57,146
Poor Charmaine. I tried to find
nice things to say about that house.
223
00:14:57,397 --> 00:15:00,733
Ain't that bad. Just needs
a little work, that's all.
224
00:15:00,942 --> 00:15:04,278
Those two are so broke.
And that fire.
225
00:15:05,321 --> 00:15:07,407
If that insurance would
get off its ass.
226
00:15:07,615 --> 00:15:10,159
- Could it have been arson?
- What's the matter with you?
227
00:15:18,000 --> 00:15:21,087
I can't believe you guys
didn't get enough for us.
228
00:15:22,213 --> 00:15:24,298
Yeah, put Matt on.
229
00:15:26,008 --> 00:15:28,845
What's going on?
You trying to damage your inner ears?
230
00:15:29,095 --> 00:15:30,304
We're studying.
231
00:15:30,555 --> 00:15:33,015
These are practice tests
and they're brutal.
232
00:15:33,307 --> 00:15:35,351
Your parents know you're here,
cacciatore?
233
00:15:35,518 --> 00:15:37,687
- They don't care.
- She's sleeping over.
234
00:15:40,857 --> 00:15:43,067
Can hunter please sleep over?
235
00:15:43,317 --> 00:15:45,903
Start sleeping, then.
Study time's over.
236
00:15:46,112 --> 00:15:48,197
We still have six more chapters left.
237
00:15:49,699 --> 00:15:54,162
Then can you keep the decibel level
down, please? For my husband.
238
00:15:57,540 --> 00:16:00,042
Matt, I'm serious, you guys.
239
00:16:00,251 --> 00:16:02,712
If we can't score some crystal,
we're dead.
240
00:16:02,920 --> 00:16:06,674
With this budget, we can do
three waiters for the hors d'oeuvres...
241
00:16:06,883 --> 00:16:08,384
Two for the champagne.
242
00:16:08,593 --> 00:16:12,555
It's such a load off.
This party has me at sixes and sevens.
243
00:16:12,763 --> 00:16:15,808
Pediatric hospital's
such a worthy cause.
244
00:16:16,058 --> 00:16:17,059
Oona!
245
00:16:19,479 --> 00:16:24,025
There's fingerprints on the breakfront.
I want this place to sparkle.
246
00:16:26,736 --> 00:16:29,405
She's usually very good. From Poland.
247
00:16:31,032 --> 00:16:33,409
Please get in the car, sir.
248
00:16:33,743 --> 00:16:38,498
Like the cop would be calling him
"sir" if the cameras weren't around.
249
00:16:39,415 --> 00:16:40,416
I saw this one.
250
00:16:40,917 --> 00:16:43,711
Then call Tony
so he can call junior...
251
00:16:43,878 --> 00:16:45,671
And see if we can
change the channel.
252
00:16:46,047 --> 00:16:47,590
Get that, will you, babe?
253
00:16:47,757 --> 00:16:50,259
Sure. I'm the only one
who has to go to work.
254
00:16:50,426 --> 00:16:53,054
Yeah, restaurant hostess.
Real tough work.
255
00:16:53,262 --> 00:16:54,931
It's your little cousin.
256
00:16:56,432 --> 00:16:57,850
- What's up?
- How are you?
257
00:16:58,184 --> 00:17:00,353
- What are you doing here?
- Hello to you too.
258
00:17:00,561 --> 00:17:02,063
Hunter, what are you doing?
259
00:17:02,313 --> 00:17:04,774
Don't mind him. His brain is fried.
260
00:17:04,982 --> 00:17:06,526
You want a soda or something?
261
00:17:06,776 --> 00:17:08,903
- How about a beer?
- Yeah, right.
262
00:17:09,111 --> 00:17:12,281
Just kidding. I'll have a coke
if you have one.
263
00:17:12,448 --> 00:17:13,783
What do you want, Meadow?
264
00:17:14,033 --> 00:17:15,826
She wants something from me.
265
00:17:16,035 --> 00:17:17,620
In your dreams, Brendan.
266
00:17:18,454 --> 00:17:20,248
So what do you want?
267
00:17:22,917 --> 00:17:24,418
I wanna cop.
268
00:17:26,921 --> 00:17:28,130
Here you go.
269
00:17:29,298 --> 00:17:30,675
What do you mean, "cop"?
270
00:17:30,925 --> 00:17:33,261
Score. We want to score some crystal.
271
00:17:33,469 --> 00:17:34,470
You got money?
272
00:17:34,720 --> 00:17:36,973
- You ain't giving them shit.
- Why not?
273
00:17:37,223 --> 00:17:39,892
Your father'll put a bullet
in my head.
274
00:17:40,851 --> 00:17:42,895
Since when do you take speed, anyway?
275
00:17:43,145 --> 00:17:45,147
She doesn't. I need it to study.
276
00:17:45,314 --> 00:17:48,401
Yeah, right. Hunter needs it.
277
00:17:48,651 --> 00:17:51,070
Forget about it. No fucking way.
278
00:17:53,864 --> 00:17:54,991
What?
279
00:17:55,199 --> 00:17:56,909
He just craves attention.
280
00:17:59,161 --> 00:18:02,665
Just thought I'd ask you
before we went to Jefferson Avenue.
281
00:18:02,832 --> 00:18:06,544
Those melanzane will Rob you,
rape you and leave you on the road.
282
00:18:08,713 --> 00:18:10,089
What do you see in him?
283
00:18:10,923 --> 00:18:12,925
Money. What do you think?
284
00:18:13,175 --> 00:18:14,343
Fuck you.
285
00:18:14,677 --> 00:18:16,887
- See you, Christopher.
- I got my own money.
286
00:18:17,179 --> 00:18:19,932
What about me?
Nobody's gonna say goodbye to me?
287
00:18:24,979 --> 00:18:26,689
Bye, guys.
288
00:18:30,568 --> 00:18:33,988
You can't let her go to Jefferson
Avenue. They'll sell her ajax.
289
00:18:34,196 --> 00:18:37,700
She won't go there. She just wants
me to give her some speed.
290
00:18:37,867 --> 00:18:41,537
Isn't it better if she gets it from you
with all that poison around?
291
00:18:43,205 --> 00:18:46,334
Kids. You think you can protect them.
292
00:18:46,917 --> 00:18:48,544
But you can't.
293
00:18:49,337 --> 00:18:53,090
As the rainy season approaches,
chicks alter their eating habits.
294
00:18:53,382 --> 00:18:55,718
Are you watching
that nature shit again?
295
00:18:55,926 --> 00:18:57,219
What are you doing here?
296
00:18:57,470 --> 00:18:59,930
My kid stepped on a nail.
I had to get him a shot.
297
00:19:00,139 --> 00:19:01,599
Yeah, where is he?
298
00:19:01,891 --> 00:19:03,225
At the er with carmela.
299
00:19:03,601 --> 00:19:06,395
So whatever happened
with the Jew at the motel?
300
00:19:06,604 --> 00:19:09,231
They reached out to him,
he wasn't receptive.
301
00:19:09,482 --> 00:19:11,150
They're going back.
302
00:19:15,112 --> 00:19:18,407
- Want me to leave?
- Just looking for my nurse's pen.
303
00:19:18,616 --> 00:19:21,911
You got the wrong room
because you are not my nurse.
304
00:19:22,119 --> 00:19:23,913
I know, but I made up the bed.
305
00:19:24,121 --> 00:19:27,416
No, sweetheart. I have not been
out of this bed all day.
306
00:19:28,417 --> 00:19:32,171
- Sorry, I need to check some vitals...
- What are you doing?
307
00:19:32,421 --> 00:19:34,131
That seems to be working fine.
308
00:19:34,423 --> 00:19:37,301
Nobody sends flower arrangements
like New York.
309
00:19:37,593 --> 00:19:39,303
Let me just check his...
310
00:19:45,643 --> 00:19:46,977
Damn!
311
00:19:47,311 --> 00:19:48,771
I got it.
312
00:19:53,943 --> 00:19:58,114
I seem to be having a problem. Do you
mind if I borrow one of your gowns?
313
00:19:59,615 --> 00:20:01,283
It's okay. It's a private party.
314
00:20:02,493 --> 00:20:06,414
Thank you. Thank you. Thank you.
Have a nice night.
315
00:20:06,872 --> 00:20:07,873
Oh, Madonna!
316
00:20:16,465 --> 00:20:21,137
I got you, you prick!
You should've seen your face!
317
00:20:21,387 --> 00:20:24,098
- You prick!
- "I haven't been out of bed all day."
318
00:20:25,057 --> 00:20:27,518
- Look at your face.
- Who the hell is this?
319
00:20:28,310 --> 00:20:33,149
Relax, Mr. Aprile.
It's time for your sponge bath.
320
00:20:37,945 --> 00:20:41,490
She's a friend of mine from the club.
Nice girl.
321
00:20:42,992 --> 00:20:45,911
I joined them later on.
We got a little booze.
322
00:20:48,998 --> 00:20:51,709
You were nice to have a party
for your friend.
323
00:20:59,759 --> 00:21:01,302
"Tufts medical school."
324
00:21:06,182 --> 00:21:07,558
You're a doctor.
325
00:21:08,184 --> 00:21:11,061
What do you think? About Jackie?
326
00:21:11,896 --> 00:21:14,023
I'd have to know more about
his condition.
327
00:21:14,231 --> 00:21:16,776
I told you about his condition.
He's got cancer.
328
00:21:17,026 --> 00:21:18,402
What kind of cancer?
329
00:21:18,694 --> 00:21:20,070
It's in the intestines.
330
00:21:21,238 --> 00:21:24,241
There was a tumor
and they took it out.
331
00:21:25,201 --> 00:21:26,827
And it's recurred.
332
00:21:27,036 --> 00:21:30,080
But you said he might go home.
They're not operating?
333
00:21:31,874 --> 00:21:33,417
It's next to something vital.
334
00:21:33,626 --> 00:21:35,878
- I see.
- You see?
335
00:21:36,086 --> 00:21:38,130
From what you're saying,
it doesn't sound good.
336
00:21:38,339 --> 00:21:39,924
From what I'm telling you?
337
00:21:40,132 --> 00:21:42,218
What do I know? I'm not a doctor.
338
00:21:42,468 --> 00:21:44,595
- You're angry. Who with?
- I'll tell you.
339
00:21:45,638 --> 00:21:48,641
This man has had chemo every day
for three weeks.
340
00:21:48,849 --> 00:21:51,227
He still has every last hair
on his head.
341
00:21:51,477 --> 00:21:55,231
Every last hair on his head,
and he's got a beautiful head of hair.
342
00:21:55,439 --> 00:21:58,234
So don't tell me how it sounds.
You don't know him or me...
343
00:21:58,442 --> 00:22:00,069
Or what you're talking about.
344
00:22:00,319 --> 00:22:03,572
We're getting closer to you
confronting your true feelings...
345
00:22:03,739 --> 00:22:05,574
About what's really going on.
346
00:22:05,741 --> 00:22:08,452
Wait a minute.
I just told you my true feelings.
347
00:22:08,744 --> 00:22:10,579
You tell me what's really going on.
348
00:22:10,830 --> 00:22:13,582
The tree in the painting rotted out,
you said.
349
00:22:13,833 --> 00:22:15,751
Nothing indicates that.
350
00:22:15,960 --> 00:22:18,254
I knew that was a fucking scam.
351
00:22:18,546 --> 00:22:21,257
I knew that painting was
a fucking scam!
352
00:22:21,549 --> 00:22:24,593
You remember your dream? The ducks?
353
00:22:25,261 --> 00:22:27,179
It took on another meaning.
354
00:22:28,472 --> 00:22:30,683
What happens to a tree
that's rotted out?
355
00:22:30,975 --> 00:22:33,227
Trees, ducks.
What are you, ranger Rick?
356
00:22:33,811 --> 00:22:36,647
Some job you shrinks got.
You think everybody's lying...
357
00:22:36,856 --> 00:22:40,609
While you're pulling scams on them!
Fuck you!
358
00:22:43,779 --> 00:22:47,700
There's 37 definites.
We got another 13 maybes...
359
00:22:47,992 --> 00:22:50,619
Plus the whole
pediatric hospital board.
360
00:22:51,453 --> 00:22:52,454
Right.
361
00:22:52,663 --> 00:22:55,207
Are you sure we ordered
enough champagne?
362
00:22:56,250 --> 00:22:57,459
Right.
363
00:22:57,960 --> 00:23:00,880
Gene says they shouldn't be too sober
for the auction.
364
00:23:01,171 --> 00:23:04,425
If anyone ever finds out
you got this from me...
365
00:23:04,675 --> 00:23:07,511
Look at me. This is no joke.
366
00:23:07,803 --> 00:23:11,098
We don't always get along,
but you don't want to see me dead.
367
00:23:11,307 --> 00:23:13,225
I gotta call hunter.
You're the best.
368
00:23:13,475 --> 00:23:17,605
Hey, I'm serious. Just this once,
okay? I'm no drug dealer.
369
00:23:17,855 --> 00:23:21,442
I don't want to see you get poisoned.
Your father ever finds out...
370
00:23:21,692 --> 00:23:23,819
God, doesn't anyone ever knock?
371
00:23:24,528 --> 00:23:27,615
Tell Brendan that hunter would
rather die than go out with him.
372
00:23:27,865 --> 00:23:29,241
Brendan?
373
00:23:29,617 --> 00:23:32,494
Christopher, keep that asshole
away from that child.
374
00:23:32,745 --> 00:23:35,080
He asked me to do him a favor,
I did it.
375
00:23:35,331 --> 00:23:38,834
All right, you delivered the message.
Now let Meadow study.
376
00:23:44,006 --> 00:23:46,050
Two goombahs
from the old neighborhood.
377
00:23:46,258 --> 00:23:50,763
What, they think they're gonna name it
the soprano wing in the new hospital?
378
00:23:51,013 --> 00:23:53,515
I think you're just
jealous of their money.
379
00:23:55,434 --> 00:23:57,227
Okay, but explain to me this.
380
00:23:57,478 --> 00:24:00,606
He offers us two tickets to the
Caribbean out of friendship.
381
00:24:00,814 --> 00:24:02,441
You say no, they're tainted.
382
00:24:02,691 --> 00:24:05,819
But for some party,
I take his money to clean his toilets.
383
00:24:06,028 --> 00:24:10,199
First of all, Arthur, this is
a paying job and not some cruise.
384
00:24:10,407 --> 00:24:12,826
And why do you always
have to exaggerate?
385
00:24:13,035 --> 00:24:15,037
You're not cleaning his toilets.
You're a chef.
386
00:24:15,829 --> 00:24:19,833
Good. So you don't mind that he
fronts me money for a new place...
387
00:24:20,042 --> 00:24:21,627
Because he offered.
388
00:24:23,671 --> 00:24:24,797
Look at that face.
389
00:24:25,005 --> 00:24:28,842
Oh, god, don't tell me that you
took money from Tony soprano.
390
00:24:29,051 --> 00:24:33,222
How is it different?
I'm a chef. I need a place to cook.
391
00:24:33,430 --> 00:24:36,392
How? I'm giving carmela my support,
that's how.
392
00:24:36,642 --> 00:24:38,811
And it's for a very reputable cause.
393
00:24:39,269 --> 00:24:43,148
But to have that man as a partner,
trust me, that would be insane.
394
00:24:43,399 --> 00:24:45,234
It'd mean the end of everything.
395
00:24:45,401 --> 00:24:46,944
At least he made the gesture.
396
00:24:47,194 --> 00:24:50,990
Name me another person who offered us
anything except the sopranos?
397
00:24:51,407 --> 00:24:54,576
Watch what you're doing.
You're squeezing the quail.
398
00:25:02,167 --> 00:25:03,836
Should we turn on the air?
399
00:25:04,086 --> 00:25:06,296
It's going okay.
Do you like the food?
400
00:25:06,547 --> 00:25:09,425
I was so busy schmoozing,
I barely had a bite.
401
00:25:09,633 --> 00:25:12,219
Don't miss those
little veal tonnatos.
402
00:25:12,428 --> 00:25:13,846
Charmaine!
403
00:25:24,815 --> 00:25:27,026
Not in the car! Please!
Not in the car!
404
00:25:27,317 --> 00:25:28,944
Shut up! Shut up!
405
00:25:29,194 --> 00:25:31,363
Shut up and get in
the fucking car!
406
00:25:43,167 --> 00:25:45,210
I can't get used to
strangers in my house.
407
00:25:45,461 --> 00:25:46,545
Why'd you invite them?
408
00:25:50,799 --> 00:25:52,051
Try one of these.
409
00:25:56,180 --> 00:25:57,806
You're a fucking great cook.
410
00:25:58,474 --> 00:26:00,392
I cook like this...
411
00:26:01,852 --> 00:26:03,604
It reminds me of what I lost.
412
00:26:05,022 --> 00:26:08,901
To have my restaurant ripped from me.
I can't tell you...
413
00:26:09,193 --> 00:26:10,819
It was like losing a limb.
414
00:26:13,405 --> 00:26:16,241
- Sometimes I lay in bed...
- Enough already.
415
00:26:16,492 --> 00:26:18,911
Forget about the past.
Look to the future.
416
00:26:19,203 --> 00:26:23,332
I'm sick of hearing of your restaurant.
Shut up, you depressing jerk!
417
00:26:23,582 --> 00:26:25,626
What the fuck do you know about it?
418
00:26:28,128 --> 00:26:29,505
You motherfucker.
419
00:26:37,805 --> 00:26:39,515
You fucking jerk!
420
00:26:40,182 --> 00:26:42,184
Come on. Give it up.
421
00:26:47,314 --> 00:26:48,982
See what you get when you...
422
00:26:51,401 --> 00:26:52,945
Fucking son of a bitch!
423
00:26:54,822 --> 00:26:57,199
- Get up, you stubborn fuck.
- Please!
424
00:26:57,407 --> 00:27:01,036
Too late. All this because
you won't say yes to a divorce?
425
00:27:01,286 --> 00:27:02,371
It's not that simple!
426
00:27:02,955 --> 00:27:06,542
Why not? You sign your fucking name
to a piece of paper!
427
00:27:06,792 --> 00:27:08,210
I don't like you.
428
00:27:08,418 --> 00:27:11,296
Well, I don't like you.
You believe this prick?
429
00:27:11,713 --> 00:27:15,509
What do I get, huh? You work
for nothing? I don't think so!
430
00:27:15,717 --> 00:27:17,886
I say we force-feed him his sombrero.
431
00:27:18,137 --> 00:27:21,223
She wants to go to Israel,
I send her. I pay.
432
00:27:21,431 --> 00:27:24,393
I feed her, I clothe her,
I put a roof over her head.
433
00:27:24,643 --> 00:27:27,729
I worked for her father for 20 years
and took his abuse.
434
00:27:27,980 --> 00:27:29,231
So I get nothing?
435
00:27:29,439 --> 00:27:31,233
- Stand up!
- We don't care.
436
00:27:31,525 --> 00:27:33,652
Tough fucking luck, ain't it, pal?
437
00:27:34,862 --> 00:27:36,572
You mother...!
438
00:27:37,865 --> 00:27:38,866
Silvio!
439
00:27:44,454 --> 00:27:46,248
Motherfucker.
440
00:27:46,582 --> 00:27:48,375
This guy's a bull.
441
00:27:49,418 --> 00:27:52,588
Paulie, if we don't kill this prick...
442
00:27:53,130 --> 00:27:54,882
We should put him to work.
443
00:28:00,762 --> 00:28:02,222
Time's a-wasting.
444
00:28:02,431 --> 00:28:05,642
I was lucky I could get out at all
with that party tonight.
445
00:28:10,522 --> 00:28:11,565
Shit!
446
00:28:18,614 --> 00:28:20,991
- Hello.
- Tony.
447
00:28:21,158 --> 00:28:24,661
Sorry to bother you.
This isn't working out how we hoped.
448
00:28:24,870 --> 00:28:27,456
With our friend
with the funny sideburns.
449
00:28:27,706 --> 00:28:29,791
Don't say no more on the phone.
450
00:28:30,959 --> 00:28:32,794
I'm coming down.
451
00:28:33,503 --> 00:28:35,130
Shit!
452
00:28:36,048 --> 00:28:37,507
I gotta go.
453
00:28:40,010 --> 00:28:41,136
You just got here.
454
00:28:41,303 --> 00:28:43,639
Yeah, I know, but I gotta go.
455
00:28:56,610 --> 00:28:58,654
What's that painting mean to you?
456
00:29:00,656 --> 00:29:04,076
Nothing. It just reminds me
of David hockey.
457
00:29:23,262 --> 00:29:25,180
You want something to munch on?
458
00:29:26,515 --> 00:29:27,849
Are you kidding me?
459
00:29:28,100 --> 00:29:31,436
Most guys I know would be happy
to get rid of their wife.
460
00:29:31,979 --> 00:29:34,106
I tried explaining the realities here.
461
00:29:34,398 --> 00:29:37,025
This guy's as stubborn
as a fucking mule.
462
00:29:37,234 --> 00:29:39,111
He says it's principle.
463
00:29:39,403 --> 00:29:43,365
I think we gotta... you know.
That's why we called you.
464
00:29:43,699 --> 00:29:45,575
I promised the father-in-law
I wouldn't.
465
00:29:45,826 --> 00:29:47,411
I don't know what else to do.
466
00:29:52,833 --> 00:29:54,835
You're a stupid fucker,
you know that?
467
00:29:55,377 --> 00:29:56,837
I've heard it said.
468
00:29:57,129 --> 00:29:58,922
What are you, proud of it?
469
00:29:59,464 --> 00:30:04,052
You kill me and a dark cloud goes over
shlomo's house.
470
00:30:04,219 --> 00:30:08,056
Either way, they'll be no get
unless restitution is made.
471
00:30:09,057 --> 00:30:12,185
You really would let me kill you,
you sick fuck.
472
00:30:14,563 --> 00:30:16,398
You ever heard of the masada?
473
00:30:17,691 --> 00:30:21,611
For two years, 900 Jews
held their own...
474
00:30:21,820 --> 00:30:24,906
Against 15,000 Roman soldiers.
475
00:30:26,074 --> 00:30:29,036
They chose death before enslavement.
476
00:30:29,453 --> 00:30:32,664
And the romans, where are they now?
477
00:30:33,874 --> 00:30:36,168
You're looking at them, asshole.
478
00:30:40,589 --> 00:30:44,426
Yea, though I walk through
the valley of the shadow of death...
479
00:30:44,676 --> 00:30:47,387
I fear no evil
for thou art with me.
480
00:30:47,637 --> 00:30:49,431
Yeah, hold that thought.
481
00:31:03,195 --> 00:31:06,656
I'm with my non-shellfish-eating
friend, and I'm tapped out.
482
00:31:06,907 --> 00:31:08,825
This guy won't listen to reason.
483
00:31:10,494 --> 00:31:11,995
Didn't I tell you, huh?
484
00:31:12,245 --> 00:31:14,289
I warned you to keep away
from them.
485
00:31:14,539 --> 00:31:15,999
He left me no options.
486
00:31:16,208 --> 00:31:18,627
He's willing to go down with the ship.
487
00:31:20,712 --> 00:31:22,214
Here's a thought.
488
00:31:22,547 --> 00:31:24,883
Maybe he's willing to go to
the world to come...
489
00:31:25,133 --> 00:31:27,135
But if he's stuck here
on this earth...
490
00:31:27,344 --> 00:31:31,139
I know one thing that no man
wants to go through life without.
491
00:31:31,431 --> 00:31:32,641
What?
492
00:31:36,144 --> 00:31:37,771
That's a brilliant idea.
493
00:31:38,438 --> 00:31:40,524
Make like a mohel, huh?
494
00:31:40,816 --> 00:31:42,150
Finish his bris.
495
00:31:45,821 --> 00:31:49,157
Paulie, get the ball cutters
from out of the truck.
496
00:31:49,491 --> 00:31:52,160
Ariel, we're going to plan b.
497
00:31:52,327 --> 00:31:54,746
The phone has been ringing
all morning.
498
00:31:54,996 --> 00:31:57,999
The rotellis, the trillos.
He has to do with computers.
499
00:31:58,208 --> 00:32:01,002
They're wonderful.
She invited us to brunch.
500
00:32:01,503 --> 00:32:03,338
- Really?
- Yep.
501
00:32:04,172 --> 00:32:07,384
But it was the food, mainie.
Everybody raved about it.
502
00:32:07,592 --> 00:32:12,556
Cynthia said, "I love those rice balls,"
like she never had arancini before.
503
00:32:14,266 --> 00:32:17,060
Really, mainie, I couldn't have
done it without you.
504
00:32:17,269 --> 00:32:19,521
It meant so much to me,
having you here.
505
00:32:19,729 --> 00:32:22,149
It just made it so much fun for me.
506
00:32:22,941 --> 00:32:26,111
Mainie, is something wrong?
You got something on your mind?
507
00:32:26,319 --> 00:32:27,696
What could be wrong?
508
00:32:29,030 --> 00:32:30,740
Listen, sweetie.
509
00:32:31,408 --> 00:32:35,704
It may not seem like it right now,
but you'll get back on your feet again.
510
00:32:36,455 --> 00:32:38,874
Carmela, I'm fine where I am.
511
00:32:40,167 --> 00:32:42,085
I know. That's not what I meant.
512
00:32:42,419 --> 00:32:45,505
Carmela, I never wanted
to tell you this.
513
00:32:46,423 --> 00:32:50,135
It happened so long ago.
You and Tony weren't even married.
514
00:32:50,594 --> 00:32:53,597
It's probably silly for me
to even bring it up now.
515
00:32:53,805 --> 00:32:55,140
What?
516
00:32:57,601 --> 00:32:59,644
You were at the shore
with your parents.
517
00:32:59,895 --> 00:33:02,397
You and Tony were on the outs.
He called me.
518
00:33:02,606 --> 00:33:03,732
He did?
519
00:33:03,899 --> 00:33:07,569
One thing led to another,
we started dating each other and...
520
00:33:08,528 --> 00:33:09,988
Carmela, I slept with him.
521
00:33:11,907 --> 00:33:13,617
You slept with Tony?
522
00:33:14,618 --> 00:33:17,162
Really, it wasn't for me.
523
00:33:17,662 --> 00:33:21,791
Carmela, what I'm trying to say is,
stop worrying about me.
524
00:33:22,042 --> 00:33:26,755
Really. I mean, we both made
our choices. I'm fine with mine.
525
00:33:45,607 --> 00:33:47,859
I'd like for you to consider this.
526
00:33:48,109 --> 00:33:49,152
Don't give me that.
527
00:33:49,444 --> 00:33:51,446
What's going on? Why'd you page me?
528
00:33:51,696 --> 00:33:54,282
This guy's trying to pull
some bullshit.
529
00:33:54,491 --> 00:33:57,285
Hey, zz top. The guy gave you
the get, didn't he?
530
00:33:57,494 --> 00:34:01,456
But not because of you.
You threatened him with castration.
531
00:34:01,623 --> 00:34:06,628
It was business that brought him around.
He wanted 50%, you wanted 25%.
532
00:34:06,878 --> 00:34:09,381
So I split the difference.
I gave him 15 percent...
533
00:34:09,631 --> 00:34:12,300
He gives my daughter
the divorce...
534
00:34:12,509 --> 00:34:16,054
- It's business. It worked out.
- You gotta walk with me, shlomo.
535
00:34:16,304 --> 00:34:18,139
Listen, don't worry.
536
00:34:18,807 --> 00:34:21,476
I'm taking good care of you here.
537
00:34:21,643 --> 00:34:22,727
What's that?
538
00:34:22,978 --> 00:34:26,481
For your considerable trouble.
As the talmud says...
539
00:34:27,691 --> 00:34:30,068
I don't give a shit
what he says, okay?
540
00:34:30,318 --> 00:34:33,613
You want to give your son-in-law
15 percent of the motel?
541
00:34:33,822 --> 00:34:36,324
You go ahead.
It comes out of your end.
542
00:34:36,616 --> 00:34:40,829
Now, we got you your get.
You get us our 25 percent. Got it?
543
00:34:41,037 --> 00:34:42,622
My son was right.
544
00:34:42,831 --> 00:34:45,875
You're mud. Godless Clay!
545
00:34:47,210 --> 00:34:49,879
I created a living golem!
546
00:34:50,130 --> 00:34:51,548
What the fuck is a golem?
547
00:34:51,840 --> 00:34:53,842
It's a monster! Frankenstein!
548
00:34:54,092 --> 00:34:55,677
- Get out of here...
- Living dead!
549
00:34:55,927 --> 00:34:59,222
Before I take your asshole son
and shove him up your ass!
550
00:34:59,514 --> 00:35:00,974
Shut up!
551
00:35:12,277 --> 00:35:13,653
Hey.
552
00:35:14,904 --> 00:35:16,948
Hey, how you doing?
553
00:35:17,866 --> 00:35:19,242
One second.
554
00:35:22,370 --> 00:35:26,541
I got some good news. We're in the
motel business. How do you like that?
555
00:35:42,223 --> 00:35:44,726
They should take my temperature
with the other machine.
556
00:35:45,060 --> 00:35:47,479
Paulie broke his hand
on the guy's head.
557
00:35:47,729 --> 00:35:49,731
- Digital.
- We're waling on this guy.
558
00:35:49,981 --> 00:35:52,734
- I'm gonna cut his dick off.
- I'll call the nurse.
559
00:35:52,942 --> 00:35:56,071
He's mumbling and praying.
I'm getting his pants off.
560
00:35:56,237 --> 00:35:58,323
They should take my temperature again.
561
00:35:58,990 --> 00:36:00,784
Yeah, yeah, call them.
562
00:36:20,261 --> 00:36:21,763
Poor Jackie.
563
00:36:24,015 --> 00:36:26,267
God has his reasons.
564
00:36:26,768 --> 00:36:29,312
Livia, he looked twice as old as me.
565
00:36:29,562 --> 00:36:32,357
So what's really on your mind, corrado?
566
00:36:32,941 --> 00:36:35,235
This Christopher moltisanti.
567
00:36:35,485 --> 00:36:38,029
Christopher? What about him?
568
00:36:38,613 --> 00:36:40,949
Him and his little friend.
569
00:36:41,324 --> 00:36:45,120
They're slapping me in the face,
and they're hiding behind Tony.
570
00:36:45,286 --> 00:36:49,165
Well, Tony always loved Christopher
like a son.
571
00:36:49,708 --> 00:36:51,793
And so do I, junior.
572
00:36:52,711 --> 00:36:55,046
He put up my storm windows for me
one year.
573
00:37:05,348 --> 00:37:06,808
But what do I do?
574
00:37:07,058 --> 00:37:10,562
I just let him and this filone kid
piss on me in public?
575
00:37:11,062 --> 00:37:14,232
And how far do I go before I light
a frigging match...
576
00:37:14,524 --> 00:37:17,026
Under that hotheaded son of yours?
577
00:37:18,737 --> 00:37:22,532
Maybe Christopher could use
a little talking to.
578
00:37:22,741 --> 00:37:24,159
You know.
579
00:37:24,951 --> 00:37:26,661
The other one...
580
00:37:27,454 --> 00:37:29,164
."Fhone?
581
00:37:34,419 --> 00:37:35,837
I don't know.
582
00:37:42,177 --> 00:37:44,512
You got a lot of sense for an old gal.
583
00:37:44,971 --> 00:37:48,266
No, I'm a babbling idiot.
584
00:37:49,225 --> 00:37:52,687
That's why my son put me
in a nursing home.
585
00:37:55,106 --> 00:37:56,775
He didn't even care I was there.
586
00:37:58,985 --> 00:38:01,279
It was just him
and that fucking cancer.
587
00:38:05,784 --> 00:38:07,327
It's like he's already gone.
588
00:38:19,214 --> 00:38:21,090
Somebody called me
a Frankenstein today.
589
00:38:21,424 --> 00:38:22,425
Really?
590
00:38:22,675 --> 00:38:26,012
This hasid I'm doing business with.
591
00:38:26,930 --> 00:38:29,724
These hasids, I mean,
they're out there...
592
00:38:30,308 --> 00:38:32,727
But they got their beliefs,
you know?
593
00:38:34,604 --> 00:38:37,565
They're not afraid of death.
This one guy wasn't.
594
00:38:37,816 --> 00:38:41,110
Maybe they have the belief
because they are afraid.
595
00:38:41,319 --> 00:38:42,946
I'm not afraid of death.
596
00:38:44,239 --> 00:38:47,617
Not if it's for something.
597
00:38:48,159 --> 00:38:50,912
You know? A war, something like that.
598
00:38:51,913 --> 00:38:53,456
A reason.
599
00:38:55,250 --> 00:38:58,419
To see this strong...
600
00:38:59,462 --> 00:39:00,922
Beautiful man...
601
00:39:03,132 --> 00:39:05,260
Just wither away to nothing...
602
00:39:09,305 --> 00:39:11,558
And you can't do nothing about it.
603
00:39:14,435 --> 00:39:15,937
You can't fight it.
604
00:39:17,063 --> 00:39:19,649
You envy the hasids and their beliefs?
605
00:39:19,941 --> 00:39:21,901
All this shit's for nothing?
606
00:39:25,405 --> 00:39:28,199
If it's for nothing,
why must I think about it?
607
00:39:28,616 --> 00:39:30,660
That's the mystery, isn't it?
608
00:39:32,495 --> 00:39:36,291
The mystery of god,
or whatever you want to call it...
609
00:39:36,708 --> 00:39:39,794
And why we're given
the questionable gift...
610
00:39:40,086 --> 00:39:42,463
Of knowing that we're gonna die.
611
00:39:51,097 --> 00:39:53,141
Do you feel like Frankenstein?
612
00:39:57,020 --> 00:39:58,271
A thing?
613
00:39:59,105 --> 00:40:01,149
Lacking humanity?
614
00:40:01,816 --> 00:40:04,110
Lacking human feelings?
615
00:40:37,852 --> 00:40:39,854
Thank you. That's for you.
616
00:40:40,104 --> 00:40:42,315
Say hello to Freddy, all right?
617
00:41:09,884 --> 00:41:11,135
Let me go!
618
00:41:11,344 --> 00:41:12,679
Let me go!
619
00:41:14,889 --> 00:41:17,141
You're friends of
Tony's goomar, right?
620
00:41:17,684 --> 00:41:19,560
Meadow wanted the crystal.
621
00:41:19,769 --> 00:41:23,147
If I didn't get it to her,
she would've went to Jefferson.
622
00:41:23,398 --> 00:41:26,401
You tell Tony.
They would've beat her and raped her!
623
00:41:26,693 --> 00:41:28,236
I don't want to die now!
624
00:41:29,153 --> 00:41:31,572
I didn't mean it. I am sorry!
625
00:41:31,739 --> 00:41:34,993
Listen to me!
I was trying to save her!
626
00:41:35,201 --> 00:41:37,245
Listen to me! You speak English?
627
00:41:37,537 --> 00:41:39,539
Don't shoot me! Don't shoot!
628
00:42:58,993 --> 00:43:00,912
Hi, Jack. Bye, Jack.
46116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.