Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,350 --> 00:00:04,743
Captioning made possible by
Trimark home video
2
00:00:29,072 --> 00:00:30,682
♪ all nice and decent people
3
00:00:30,726 --> 00:00:31,857
♪ watch the rude boy thing
4
00:00:31,901 --> 00:00:35,209
♪ because one plus two
Equals trouble ♪
5
00:00:35,252 --> 00:00:37,167
♪ do it
6
00:00:40,823 --> 00:00:43,782
♪ ska lover, ska lover
7
00:00:44,131 --> 00:00:46,829
♪ ska lover, ska lover
8
00:00:47,351 --> 00:00:49,614
♪ do it like that,
Do it like that ♪
9
00:00:49,658 --> 00:00:51,312
♪ rub it up
10
00:00:51,355 --> 00:00:52,530
♪ push it up
11
00:00:52,574 --> 00:00:56,273
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
12
00:00:56,317 --> 00:00:57,231
♪ rock it right
13
00:00:57,274 --> 00:00:59,494
♪ through the night
14
00:00:59,537 --> 00:01:01,844
♪ girl, I'm gonna make it mine
15
00:01:01,887 --> 00:01:02,932
♪ all mine
16
00:01:02,975 --> 00:01:04,673
♪ ska lover, ska lover
17
00:01:04,716 --> 00:01:05,587
♪ the double trouble lover
18
00:01:05,630 --> 00:01:06,631
♪ mind what you do
19
00:01:06,675 --> 00:01:08,764
♪ because you might
Get touched ♪
20
00:01:08,807 --> 00:01:12,724
♪ you never gonna know,
Your girlie love it so much ♪
21
00:01:12,768 --> 00:01:14,291
♪ the reason why
22
00:01:14,335 --> 00:01:15,727
♪ because she got
The special touch ♪
23
00:01:15,771 --> 00:01:18,121
♪ rub it up
24
00:01:18,165 --> 00:01:20,384
♪ push it up
25
00:01:20,428 --> 00:01:21,211
♪ wind and grind
26
00:01:21,255 --> 00:01:22,734
♪ make you feel
So fine ♪
27
00:01:22,778 --> 00:01:24,606
♪ rock it right
28
00:01:24,649 --> 00:01:26,303
♪ through
The night ♪
29
00:01:26,347 --> 00:01:29,219
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
30
00:01:29,263 --> 00:01:32,831
♪ ska lover, ska lover
31
00:01:32,875 --> 00:01:35,356
♪ ska lover
32
00:01:35,399 --> 00:01:38,663
♪ the double trouble lover
33
00:01:38,707 --> 00:01:41,666
♪ the double trouble lover
34
00:01:41,710 --> 00:01:44,582
♪ ska lover, ska lover
35
00:01:44,626 --> 00:01:45,453
♪ ska lover
36
00:01:45,496 --> 00:01:47,281
♪ the double trouble lover
37
00:01:47,324 --> 00:01:48,195
♪ mind what you do
38
00:01:48,238 --> 00:01:49,674
♪ you might get touched
39
00:01:49,718 --> 00:01:53,330
♪ pretty girl, they say
They love it so much ♪
40
00:01:53,374 --> 00:01:54,679
♪ the secret reason why
41
00:01:54,723 --> 00:01:57,291
♪ because they got
The special touch ♪
42
00:01:57,334 --> 00:01:59,293
♪ rub it up
43
00:01:59,336 --> 00:02:00,468
♪ push it up
44
00:02:00,511 --> 00:02:04,646
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
45
00:02:04,689 --> 00:02:06,952
♪ rock it right
Through the night ♪
46
00:02:06,996 --> 00:02:12,697
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
47
00:02:12,741 --> 00:02:14,177
♪ no matter,
Feel my waistline ♪
48
00:02:14,221 --> 00:02:18,268
♪ he's the rude boy because
You got the special touch ♪
49
00:02:18,312 --> 00:02:20,052
♪ so mind what you do
50
00:02:20,096 --> 00:02:21,097
♪ ska lover
51
00:02:21,141 --> 00:02:22,316
♪ ska lover
52
00:02:22,359 --> 00:02:25,057
♪ the double double
Double trouble lover ♪
53
00:02:25,101 --> 00:02:26,363
♪ rub it up
54
00:02:26,407 --> 00:02:27,712
♪ push it up
55
00:02:27,756 --> 00:02:28,670
♪ wind and grind
56
00:02:28,713 --> 00:02:30,585
♪ make you feel
So fine ♪
57
00:02:30,628 --> 00:02:32,108
♪ ska lover
58
00:02:32,152 --> 00:02:33,370
♪ rock it right
59
00:02:33,414 --> 00:02:34,632
♪ through the night
60
00:02:34,676 --> 00:02:38,201
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
61
00:02:38,245 --> 00:02:40,072
♪ rub it up
62
00:02:40,116 --> 00:02:41,509
♪ push it up
63
00:02:41,552 --> 00:02:42,684
♪ wind and grind
64
00:02:42,727 --> 00:02:45,339
♪ make you feel
So fine ♪
65
00:02:45,382 --> 00:02:46,818
♪ rock it right
66
00:02:46,862 --> 00:02:48,255
♪ through
The night ♪
67
00:02:48,298 --> 00:02:52,433
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
68
00:02:52,476 --> 00:02:55,000
♪ the double trouble lover
69
00:02:55,044 --> 00:02:56,350
♪ ska lover, ska lover
70
00:02:56,393 --> 00:02:57,220
♪ ska lover
71
00:02:57,264 --> 00:02:59,135
♪ the double trouble lover
72
00:03:00,528 --> 00:03:03,531
♪ watch it, rude boy
73
00:03:09,276 --> 00:03:15,673
[woman screaming]
74
00:03:18,198 --> 00:03:20,025
[sighs]
75
00:03:20,069 --> 00:03:22,767
Oh, damn it.
76
00:03:22,811 --> 00:03:23,812
This thing--
77
00:03:23,855 --> 00:03:25,814
It's not designed
For a human being
78
00:03:25,857 --> 00:03:27,294
To pour coffee with.
79
00:03:27,337 --> 00:03:28,208
You go sit down.
80
00:03:28,251 --> 00:03:29,383
I'll bring you
Your breakfast.
81
00:03:29,426 --> 00:03:31,123
It's a gag coffee pot.
82
00:03:31,167 --> 00:03:33,343
It's ok.
83
00:03:33,691 --> 00:03:35,824
Here you go, sweetie.
84
00:03:35,867 --> 00:03:38,609
I was reading about this
New sex scandal
85
00:03:38,653 --> 00:03:40,307
In the state capitol.
86
00:03:40,350 --> 00:03:41,699
Mmm.
87
00:03:43,266 --> 00:03:46,878
So last night was ok, though?
It wasn't too quick?
88
00:03:46,922 --> 00:03:48,228
It was nice.
89
00:03:48,271 --> 00:03:50,926
You sure? I got so much
On my mind with business.
90
00:03:50,969 --> 00:03:52,884
It was nice.
It always is.
91
00:03:52,928 --> 00:03:54,234
It always is?
92
00:03:54,277 --> 00:03:56,018
Mm-hmm.
93
00:03:57,237 --> 00:03:59,108
It always is?
94
00:03:59,151 --> 00:04:00,544
You want some melon?
95
00:04:00,588 --> 00:04:03,112
So you're totally satisfied
With our sex life?
96
00:04:03,155 --> 00:04:05,636
Yeah, I'm totally
Satisfied, honey.
97
00:04:05,680 --> 00:04:07,072
I'll get you
Some melon.
98
00:04:07,116 --> 00:04:09,161
And there's nothing
You would do different?
99
00:04:09,205 --> 00:04:10,641
There's nothing, like...
100
00:04:10,685 --> 00:04:13,601
No changes you would make?
101
00:04:14,341 --> 00:04:15,951
Different?
102
00:04:15,994 --> 00:04:17,082
Yeah.
103
00:04:17,126 --> 00:04:19,302
Nothing you want to try?
104
00:04:19,346 --> 00:04:22,827
Try the melon.
It's so good.
105
00:04:23,785 --> 00:04:25,265
Nothing?
106
00:04:25,308 --> 00:04:28,311
Have you always been curious
About anything?
107
00:04:28,355 --> 00:04:31,358
No. I'm just
Completely happy.
108
00:04:31,401 --> 00:04:32,402
You are?
109
00:04:32,446 --> 00:04:33,795
Mm-hmm.
110
00:04:33,838 --> 00:04:36,667
Try the melon.
It's so good.
111
00:04:43,239 --> 00:04:45,502
Radio jock: have you ever
Practiced lesbianism?
112
00:04:45,546 --> 00:04:46,590
Woman: no, no.
113
00:04:46,634 --> 00:04:47,809
So other women
Don't excite you?No.
114
00:04:47,852 --> 00:04:50,725
Have these ladies
Come on to you?
115
00:04:50,768 --> 00:04:53,815
Um, if so,
I didn't notice it.
116
00:04:53,858 --> 00:04:56,861
Are you having lunch
With me today?
117
00:04:56,905 --> 00:04:57,862
No. Sorry, didi.
118
00:04:57,906 --> 00:05:01,736
Marty's taking me
To lunch today.
119
00:05:01,779 --> 00:05:04,086
That's ok.
I understand.
120
00:05:04,129 --> 00:05:06,871
If he cancels, though,
I'm still available.
121
00:05:06,915 --> 00:05:08,786
Your husband's taking
You to lunch?
122
00:05:08,830 --> 00:05:09,787
That's sweet.
123
00:05:09,831 --> 00:05:12,790
Yeah, he is sweet.
124
00:05:15,706 --> 00:05:17,839
Hey, beautiful.
125
00:05:17,882 --> 00:05:18,927
Hey.
126
00:05:18,970 --> 00:05:20,145
You hungry?
127
00:05:20,189 --> 00:05:21,973
Ooh, I'm starved.
Can we go someplace nice?
128
00:05:22,017 --> 00:05:25,281
Anywhere you want.
Anywhere you want.
129
00:05:27,457 --> 00:05:29,503
Darn. You showed.
130
00:05:29,546 --> 00:05:32,680
If you didn't show,
I was gonna take her to lunch.
131
00:05:32,723 --> 00:05:35,552
Well, sorry to
Disappoint you, didi,
132
00:05:35,596 --> 00:05:37,380
But I showed.
133
00:05:37,424 --> 00:05:38,729
Yes, you did.
134
00:05:38,773 --> 00:05:40,688
I'm not gonna hold it
Against you, though, marty.
135
00:05:40,731 --> 00:05:44,431
Have a nice lunch
With your sexy-ass wife.
136
00:05:44,474 --> 00:05:45,606
I will--hey.Ready?
137
00:05:45,649 --> 00:05:46,563
Yeah, definitely.
138
00:05:46,607 --> 00:05:48,652
What? You're mad.
Don't be mad.
139
00:05:48,696 --> 00:05:51,612
This is a nice restaurant.
Come on, don't be mad.
140
00:05:51,655 --> 00:05:52,700
I don't have any time.
141
00:05:52,743 --> 00:05:54,354
I'm so behind
The 8 ball at work.
142
00:05:54,397 --> 00:05:56,834
I made that doctor's
Appointment for you today.
143
00:05:56,878 --> 00:05:57,922
Don't forget it, ok?
144
00:05:57,966 --> 00:05:59,141
I cannot believe
I gotta go
145
00:05:59,184 --> 00:06:00,969
And let them put
A camera in my ass.
146
00:06:01,012 --> 00:06:03,537
You're at the age where you
Gotta do stuff like that
147
00:06:03,580 --> 00:06:04,929
To take care of yourself.
148
00:06:04,973 --> 00:06:06,627
They called the office.
Know what they want to know?
149
00:06:06,670 --> 00:06:08,585
Do I want to pay extra
And use the sony?
150
00:06:08,629 --> 00:06:12,589
They got a sony product now
That goes up my ass.
151
00:06:12,633 --> 00:06:15,070
A sony ass-man.
152
00:06:15,853 --> 00:06:20,249
So, what's the deal
With little didi at work?
153
00:06:20,292 --> 00:06:21,729
Any new lesbian stories?
154
00:06:21,772 --> 00:06:24,427
You know, I don't think
She's a lesbian.
155
00:06:24,471 --> 00:06:25,907
I think she might
Be bisexual.
156
00:06:25,950 --> 00:06:27,952
Bisexual.
That's better still.
157
00:06:27,996 --> 00:06:29,693
We like bisexual.
158
00:06:29,737 --> 00:06:30,433
We do?
159
00:06:30,477 --> 00:06:31,695
We do. Yes, we do.Ok.
160
00:06:31,739 --> 00:06:33,567
Is she openly bisexual?
161
00:06:33,610 --> 00:06:35,656
What do you mean
By "Openly bisexual"?
162
00:06:35,699 --> 00:06:39,137
I mean is she openly bisexual?
If I went to the salon,
163
00:06:39,181 --> 00:06:40,791
And I opened the front door,
And I walked in,
164
00:06:40,835 --> 00:06:44,099
And I yelled out,
"Hey, anybody here bisexual,"
165
00:06:44,142 --> 00:06:45,230
What would little didi do?
166
00:06:45,274 --> 00:06:47,668
Do we have to talk
About didi's sexuality
167
00:06:47,711 --> 00:06:48,756
All the time?
168
00:06:48,799 --> 00:06:49,757
Yes, yes.
169
00:06:49,800 --> 00:06:51,454
You're totally
Obsessed by this
170
00:06:51,498 --> 00:06:52,586
Every time
You see her.
171
00:06:52,629 --> 00:06:54,065
Hey, she's hot for you, laura.
172
00:06:54,109 --> 00:06:56,067
It's the end of the nineties,
Start of a new millennium.
173
00:06:56,111 --> 00:06:58,635
Everyone's doing it.
Don't be so straight.
174
00:06:58,679 --> 00:07:00,681
I am straight.
175
00:07:00,724 --> 00:07:02,596
I think it'd be good for you.
176
00:07:02,639 --> 00:07:03,727
Is that what you think?
177
00:07:03,771 --> 00:07:04,902
I do. I think
It would be good for you.
178
00:07:04,946 --> 00:07:06,730
I think it would be good
For us, you know?
179
00:07:06,774 --> 00:07:07,862
A little ménage aä trois
180
00:07:07,905 --> 00:07:10,430
Inside the confines
Of a good marriage.
181
00:07:10,473 --> 00:07:12,388
What happens
If I like it?
182
00:07:12,432 --> 00:07:13,607
If you like it, great.
183
00:07:13,650 --> 00:07:15,304
What happens if you
Come home one day
184
00:07:15,347 --> 00:07:17,915
And didi and I are going
At it in our bedroom?
185
00:07:17,959 --> 00:07:20,527
Wouldn't you just be
A little bit hurt?
186
00:07:20,570 --> 00:07:21,702
Hurt? No.
187
00:07:21,745 --> 00:07:23,747
Only if I smashed my face
On the headboard
188
00:07:23,791 --> 00:07:25,836
Diving under the blankets
With the two of you.
189
00:07:25,880 --> 00:07:27,142
No, I wouldn't be hurt.
190
00:07:27,185 --> 00:07:30,058
I'd be thrilled you found
A new hobby you like.
191
00:07:31,668 --> 00:07:33,757
Dr. Berman: see that,
How clear that picture is?
192
00:07:33,801 --> 00:07:36,368
Marty: yeah, that's great.
You can actually see--
193
00:07:36,412 --> 00:07:37,718
The same way you're
Looking around the office,
194
00:07:37,761 --> 00:07:41,112
I'm looking all the way up
In the lower intestines,
195
00:07:41,156 --> 00:07:43,114
And then this
Curves it around.
196
00:07:43,158 --> 00:07:47,684
Wow. And this is actually
A job you wanted as a kid,
197
00:07:47,728 --> 00:07:49,773
Huh, jerry?
198
00:07:49,817 --> 00:07:51,122
That's funny.
199
00:07:51,166 --> 00:07:52,559
Lie down there.
200
00:07:52,602 --> 00:07:55,605
We'll see who's laughing
In about a minute.
201
00:07:55,649 --> 00:07:58,216
Knees forward
If you would, please.
202
00:07:58,260 --> 00:07:59,566
There we are.
203
00:07:59,609 --> 00:08:01,306
Be gentle. I know this comes
As a big shock to you,
204
00:08:01,350 --> 00:08:03,961
But I'm not
Real excited about this.
205
00:08:04,005 --> 00:08:05,006
No?
206
00:08:05,049 --> 00:08:07,661
That makes two of us,
Pal.
207
00:08:08,357 --> 00:08:09,140
There we are.
208
00:08:09,184 --> 00:08:10,664
Oh, oh, oh, wait, wait!
209
00:08:10,707 --> 00:08:11,926
Ow, ow, wait, wait, wait!
210
00:08:11,969 --> 00:08:13,536
Pull it out, pull it out,
Pull it out, jerry!
211
00:08:13,580 --> 00:08:14,668
Pull it out, pull it out!
212
00:08:14,711 --> 00:08:16,147
Hey, hey, hey,
4-year-old,
213
00:08:16,191 --> 00:08:17,540
It's just
The lubricant now.
214
00:08:17,584 --> 00:08:19,847
Ok? I haven't started
With the probe yet. Ok?
215
00:08:19,890 --> 00:08:24,155
Ok. "Gentle" is the buzzword
For today, ok?
216
00:08:24,199 --> 00:08:25,809
Gentle, ok?
217
00:08:25,853 --> 00:08:27,202
Ohh!
218
00:08:27,245 --> 00:08:28,290
Guh!
219
00:08:28,333 --> 00:08:29,465
Ohh!
220
00:08:29,509 --> 00:08:31,815
Eee!
221
00:08:31,859 --> 00:08:34,165
Ohh!
222
00:08:34,209 --> 00:08:35,340
Gah!
223
00:08:35,384 --> 00:08:37,517
[whimpering]
224
00:08:38,605 --> 00:08:39,562
Have you, uh...
225
00:08:39,606 --> 00:08:43,740
Seen that new
Porsche boxster?
226
00:08:46,177 --> 00:08:49,572
That's a beauty.
227
00:08:49,616 --> 00:08:53,707
Gohhhhh!
228
00:08:53,750 --> 00:08:56,013
[whimpering]
229
00:08:56,057 --> 00:08:57,972
[doorbell rings]
230
00:08:58,015 --> 00:08:59,626
Hey, jane.
231
00:08:59,669 --> 00:09:01,671
Hi, how you doing?
232
00:09:01,715 --> 00:09:02,803
Good.
233
00:09:02,846 --> 00:09:03,978
I didn't know you
Were coming into town.
234
00:09:04,021 --> 00:09:05,588
I'm going up to
San francisco on business,
235
00:09:05,632 --> 00:09:06,763
And I was gonna come
On my way back,
236
00:09:06,807 --> 00:09:08,765
But I decided to visit
On my way up.
237
00:09:08,809 --> 00:09:09,679
Didn't laura tell you?
238
00:09:09,723 --> 00:09:11,246
No, she didn't,
But that's ok.
239
00:09:11,289 --> 00:09:13,944
You're always welcome.
You know that.
240
00:09:15,903 --> 00:09:17,469
What?
241
00:09:17,513 --> 00:09:18,427
Nothing.
242
00:09:18,470 --> 00:09:19,559
I just miss you.
243
00:09:19,602 --> 00:09:22,300
It's great to see
My little best friend.
244
00:09:22,344 --> 00:09:25,260
Oh, I miss you, too.
245
00:09:31,832 --> 00:09:33,529
Laura: oh, I love this.
246
00:09:33,573 --> 00:09:34,791
Yeah? Just got it.
247
00:09:34,835 --> 00:09:35,618
You did?
248
00:09:35,662 --> 00:09:36,750
Yeah.
249
00:09:36,793 --> 00:09:37,707
So not me.
250
00:09:37,751 --> 00:09:39,622
Mm-mmm. No.
251
00:09:39,927 --> 00:09:42,625
So how are your
Sculptures doing?
252
00:09:42,669 --> 00:09:43,757
They're doing great.
253
00:09:43,800 --> 00:09:45,367
I think I have a gallery
In santa monica
254
00:09:45,410 --> 00:09:46,629
Who wants to show them.
255
00:09:46,673 --> 00:09:47,499
Ohh.
256
00:09:47,543 --> 00:09:49,023
I love this one.
Is this new?
257
00:09:49,066 --> 00:09:52,809
This one.
It really works on the piano.
258
00:09:52,853 --> 00:09:53,680
Yeah?
259
00:09:53,723 --> 00:09:55,464
Yeah.
Isn't it great, marty?
260
00:09:55,507 --> 00:09:56,552
Oh, yeah.
261
00:09:56,596 --> 00:09:58,119
$18,000 worth
Of lessons and supplies,
262
00:09:58,162 --> 00:10:00,034
And we get tchotchkies
For the living room.
263
00:10:00,077 --> 00:10:02,645
Are you kidding me, jane?
I'm thrilled.
264
00:10:02,689 --> 00:10:05,387
I don't want her
Having hobbies.
265
00:10:05,430 --> 00:10:06,518
Mmm.
266
00:10:06,562 --> 00:10:08,651
I want it to be
All about me.
267
00:10:08,695 --> 00:10:09,870
All about you, huh?
268
00:10:09,913 --> 00:10:13,177
You should be making
Little sculptures of me.
269
00:10:13,221 --> 00:10:15,702
Oh, that feels so good.
270
00:10:15,745 --> 00:10:19,227
It's so good to see you.
271
00:10:20,576 --> 00:10:21,577
Wow, look at this.
272
00:10:21,621 --> 00:10:23,666
Erotic feet massaging.
This is great.
273
00:10:23,710 --> 00:10:26,582
This is good and gay.
I love this.
274
00:10:26,626 --> 00:10:27,757
It is not gay.
What?
275
00:10:27,801 --> 00:10:29,716
Can you imagine me
And one of my buddies
276
00:10:29,759 --> 00:10:33,720
Sitting on this couch
Rubbing each other's feet?
277
00:10:33,763 --> 00:10:35,809
It's not a pretty sight, is it?
278
00:10:35,852 --> 00:10:37,811
Women can get away
With this kind of behavior,
279
00:10:37,854 --> 00:10:38,681
And it's a beautiful thing.
280
00:10:38,725 --> 00:10:41,684
Laura:
It's not gay, marty.
281
00:10:41,728 --> 00:10:43,686
It's gay, and I love it.
282
00:10:43,730 --> 00:10:45,688
I am not into women, ok?
But if I was,
283
00:10:45,732 --> 00:10:47,777
This would definitely
Be my first stop,
284
00:10:47,821 --> 00:10:49,431
And you, my dear,
Would be in serious trouble.
285
00:10:49,474 --> 00:10:53,522
That's it. I'm going upstairs
To write to penthouse.
286
00:10:53,565 --> 00:10:55,785
Is he serious?
287
00:10:55,829 --> 00:10:56,873
Oh, he would love it
288
00:10:56,917 --> 00:10:58,005
If I would sleep
With him and a woman.
289
00:10:58,048 --> 00:11:00,268
Apparently it's all
He and his buddies
290
00:11:00,311 --> 00:11:01,269
Ever talk about.
291
00:11:01,312 --> 00:11:02,662
What is it with these guys
292
00:11:02,705 --> 00:11:03,837
And that stupid fantasy?
293
00:11:03,880 --> 00:11:05,316
They can't please
One woman, let alone 2.
294
00:11:05,360 --> 00:11:08,232
Maybe that's what
The second woman is for.
295
00:11:08,276 --> 00:11:10,582
Do half the work.
296
00:11:12,846 --> 00:11:15,370
Marty:
Diva, the mail come?
297
00:11:15,413 --> 00:11:16,806
Yes.
298
00:11:16,850 --> 00:11:20,592
And I'm sorry, but
They're all bills, marty.
299
00:11:20,636 --> 00:11:23,030
Yeah, well,
I can handle 'em, ok?
300
00:11:23,073 --> 00:11:24,901
Once billy
Finishes this house,
301
00:11:24,945 --> 00:11:27,730
Those lots are gonna
Sell like crazy.
302
00:11:27,774 --> 00:11:29,601
I'm not worried.
303
00:11:29,645 --> 00:11:32,300
Nothing fazes you,
Marty.
304
00:11:32,648 --> 00:11:34,519
I'll tell you what fazes me.
305
00:11:34,563 --> 00:11:37,566
You marrying that ski bum.
That's what fazes me.
306
00:11:37,609 --> 00:11:38,698
Yeah, I'll bet.
307
00:11:38,741 --> 00:11:41,657
It does. I'm concerned.
Can't you tell?
308
00:11:41,701 --> 00:11:43,790
How's he gonna
Support you, this guy?
309
00:11:43,833 --> 00:11:46,749
What's the pay scale
For the ski patrol?
310
00:11:46,793 --> 00:11:48,403
Guy's got no future,
Diva.
311
00:11:48,446 --> 00:11:52,363
Oh, he's got a future.
Stop it.
312
00:11:52,712 --> 00:11:53,756
With the ski patrol?
313
00:11:53,800 --> 00:11:56,280
What's he gonna make
One day, sergeant?
314
00:11:56,324 --> 00:12:00,720
Best-case scenario,
You're married to a mountie.
315
00:12:01,155 --> 00:12:03,766
So I got a great idea
For an investor.
316
00:12:03,810 --> 00:12:07,161
Dave pembroke.
317
00:12:07,204 --> 00:12:08,075
Dave pembroke?
318
00:12:08,118 --> 00:12:10,294
From michigan,
Dave pembroke?
319
00:12:10,338 --> 00:12:12,340
I remember him.
He was a real tough guy.
320
00:12:12,383 --> 00:12:13,776
Went around
Beating everybody's ass?
321
00:12:13,820 --> 00:12:15,386
He was in my
Older brother's grade
322
00:12:15,430 --> 00:12:18,476
In that whole crowd of guys
Who got their jollies
323
00:12:18,520 --> 00:12:20,000
Out of beating people up.
324
00:12:20,043 --> 00:12:21,741
Yeah, well,
I got news for you.
325
00:12:21,784 --> 00:12:24,700
Now he's getting his jollies
Out of having $30 million.
326
00:12:24,744 --> 00:12:28,791
Guy's got 18 furniture
Stores in orange county.
327
00:12:28,835 --> 00:12:29,792
Hey, troy.
328
00:12:29,836 --> 00:12:31,054
Billy:
You got my note?
329
00:12:31,098 --> 00:12:33,448
Hey, so I invited him up
For sunday for brunch.
330
00:12:33,491 --> 00:12:35,537
He's coming to my house
Sunday for brunch.
331
00:12:35,580 --> 00:12:37,365
We'll talk
About the whole thing.
332
00:12:37,408 --> 00:12:39,759
No, sunday's
Not good for me.
333
00:12:39,802 --> 00:12:41,195
Why? What's sunday?
334
00:12:41,238 --> 00:12:43,153
What's sun--what?
335
00:12:43,197 --> 00:12:46,809
You got that girl
Coming in from fresno?
336
00:12:46,853 --> 00:12:48,811
You know what, billy?
You're married.
337
00:12:48,855 --> 00:12:49,769
You got 2 kids.
338
00:12:49,812 --> 00:12:52,162
Would you relax?
I'm having fun.
339
00:12:52,206 --> 00:12:54,295
Having fun?
You're gonna get caught.
340
00:12:54,338 --> 00:12:55,209
I'm not gonna get caught.
341
00:12:55,252 --> 00:12:56,906
You're cheating
On your wife.
342
00:12:56,950 --> 00:12:58,690
You're gonna get caught.
Billy, listen to me.
343
00:12:58,734 --> 00:13:01,693
You're in a situation
You can't control.
344
00:13:01,737 --> 00:13:03,870
You're in a situation
You can't control,
345
00:13:03,913 --> 00:13:06,568
And somewhere along the way,
Someone, some idiot,
346
00:13:06,611 --> 00:13:08,744
Is gonna say the wrong thing
At the wrong time,
347
00:13:08,788 --> 00:13:10,615
And it's gonna
Get back to carol.
348
00:13:10,659 --> 00:13:12,139
Would you relax?
349
00:13:12,182 --> 00:13:13,531
Nobody knows, marty.
350
00:13:13,575 --> 00:13:14,881
Nobody knows? All right.
351
00:13:14,924 --> 00:13:16,708
I'm gonna tell you
Who knows.
352
00:13:16,752 --> 00:13:18,667
This is gonna sound
Really corny,
353
00:13:18,710 --> 00:13:20,712
And you're gonna
Tease me later about it,
354
00:13:20,756 --> 00:13:22,802
But I'll tell you
Who knows.
355
00:13:22,845 --> 00:13:25,021
God knows. Ok?
356
00:13:25,065 --> 00:13:26,109
God knows.
357
00:13:26,153 --> 00:13:28,808
God does not know,
And if he does know,
358
00:13:28,851 --> 00:13:29,852
He doesn't care.
359
00:13:29,896 --> 00:13:31,201
He does. He cares, ok?
360
00:13:31,245 --> 00:13:33,160
Cheating on your wife
Is not cool.
361
00:13:33,203 --> 00:13:34,509
I know, I know, I know.
362
00:13:34,552 --> 00:13:36,511
I'm gonna get struck down
By a bolt of lightning.
363
00:13:36,554 --> 00:13:38,208
Is that what
You're telling me?
364
00:13:38,252 --> 00:13:39,122
Yes, exactly.
365
00:13:39,166 --> 00:13:40,254
That's exactly
What I'm saying.
366
00:13:40,297 --> 00:13:41,995
And I happen to spend
A lot of time
367
00:13:42,038 --> 00:13:43,300
Standing
Real close to you.
368
00:13:43,344 --> 00:13:45,694
I'd appreciate it if you
Get your shit together.
369
00:13:45,737 --> 00:13:48,001
Don't you judge me, ok?
370
00:13:48,044 --> 00:13:49,741
Have you seen
My wife lately?
371
00:13:49,785 --> 00:13:52,135
Have you seen
Carol lately?Yes.
372
00:13:52,179 --> 00:13:53,354
She's fat.
373
00:13:53,397 --> 00:13:54,442
She's not fat.
374
00:13:54,485 --> 00:13:55,660
She's fat.
She's not into sex anymore.
375
00:13:55,704 --> 00:13:57,140
All she wants to do is eat.
376
00:13:57,184 --> 00:13:58,663
I'm a man.
I got my needs.
377
00:13:58,707 --> 00:14:00,361
I have needs,
Too, and right now
378
00:14:00,404 --> 00:14:03,886
The top of my needs list
Is you to be at my house
379
00:14:03,930 --> 00:14:07,063
For brunch on sunday, ok?
380
00:14:07,107 --> 00:14:08,325
Marty's all on my case
381
00:14:08,369 --> 00:14:10,719
About going to this
Brunch at his house.
382
00:14:10,762 --> 00:14:11,938
Brunch?
383
00:14:11,981 --> 00:14:13,765
Yeah. He's making a
Big deal about it, too.
384
00:14:13,809 --> 00:14:15,115
That's a jew thing, brunch.
385
00:14:15,158 --> 00:14:17,421
They can't decide if they
Want breakfast or lunch,
386
00:14:17,465 --> 00:14:18,509
So they have both.
387
00:14:18,553 --> 00:14:20,250
I can't wait
Till he hears the gossip.
388
00:14:20,294 --> 00:14:23,297
He's gonna love it.
He's got a thing for her.
389
00:14:23,340 --> 00:14:25,342
He's got a thing
For diva, his assistant?
390
00:14:25,386 --> 00:14:26,300
He would never admit it,
391
00:14:26,343 --> 00:14:27,997
But he's dying
To just take her.
392
00:14:28,041 --> 00:14:29,172
So why doesn't he just do it?
393
00:14:29,216 --> 00:14:31,218
Because for one reason,
She's engaged.
394
00:14:31,261 --> 00:14:34,264
And also because
He's very hung up
395
00:14:34,308 --> 00:14:35,309
About not
Screwing around.
396
00:14:35,352 --> 00:14:38,268
The guy's
Very straight that way.
397
00:14:38,312 --> 00:14:39,617
I don't get that.
398
00:14:39,661 --> 00:14:41,924
European men, they've been
Doing it for centuries.
399
00:14:41,968 --> 00:14:43,360
It doesn't make 'em assholes.
400
00:14:43,404 --> 00:14:46,233
A guy in america, he gets
A little action on the side,
401
00:14:46,276 --> 00:14:49,366
They label him an asshole.
I do not get that.
402
00:14:49,410 --> 00:14:52,108
And I blame the pilgrim--
The pilgrim men.
403
00:14:52,152 --> 00:14:54,371
Back in the beginning
Of our society,
404
00:14:54,415 --> 00:14:57,070
They got all religious
And puritanical,
405
00:14:57,113 --> 00:15:00,116
And they fucked
The whole thing up.
406
00:15:00,160 --> 00:15:01,552
They gave away
Deal points
407
00:15:01,596 --> 00:15:03,859
They had no business
Giving away.
408
00:15:03,903 --> 00:15:05,078
Where did you hear that?
409
00:15:05,121 --> 00:15:07,863
I should have
Negotiated that deal.
410
00:15:07,907 --> 00:15:08,951
We'd all be getting laid.
411
00:15:08,995 --> 00:15:10,257
Gentlewomen,
What's up?
412
00:15:10,300 --> 00:15:11,258
About time.
413
00:15:11,301 --> 00:15:12,346
How are you?
414
00:15:12,389 --> 00:15:13,651
I'm good. You take
Care of your little
415
00:15:13,695 --> 00:15:15,740
Scheduling problem
For the brunch?
416
00:15:15,784 --> 00:15:16,959
See?
417
00:15:17,003 --> 00:15:19,135
I'm not going to brunch
With dave pembroke.
418
00:15:19,179 --> 00:15:21,137
The guy's a republican.
419
00:15:21,181 --> 00:15:22,269
Big deal,
He's a republican.
420
00:15:22,312 --> 00:15:24,706
So am I when I'm looking
For an investor.
421
00:15:24,749 --> 00:15:26,838
Wait till you hear
The good gossip.
422
00:15:26,882 --> 00:15:28,101
What's the good gossip?
423
00:15:28,144 --> 00:15:29,667
If it's coming from you,
Murphy, it's bullshit.
424
00:15:29,711 --> 00:15:32,975
It's about
Your assistant diva.
425
00:15:33,019 --> 00:15:34,237
What about diva?
426
00:15:34,281 --> 00:15:35,630
The guy that sold
Car phones
427
00:15:35,673 --> 00:15:38,763
To eric kildran's company
Went to college with her.
428
00:15:38,807 --> 00:15:42,028
Was in her dorm. Said she
Spent a fair amount of time
429
00:15:42,071 --> 00:15:44,726
On the front line.
Saw a lot of action.
430
00:15:44,769 --> 00:15:48,904
So, what?
What is it?
431
00:15:48,948 --> 00:15:50,688
Guess.
432
00:15:50,732 --> 00:15:52,125
She did a 2-way.
433
00:15:52,168 --> 00:15:53,822
Better.
434
00:15:53,865 --> 00:15:56,738
She did a gang-bang.
It's coming from eric kildran.
435
00:15:56,781 --> 00:15:57,826
I don't believe a word
436
00:15:57,869 --> 00:15:59,393
That comes out
Of eric kildran's mouth.
437
00:15:59,436 --> 00:16:01,525
Girls.
438
00:16:02,352 --> 00:16:03,832
She did girls.
439
00:16:03,875 --> 00:16:06,139
She did girls?
440
00:16:06,182 --> 00:16:07,140
She did girls?
441
00:16:07,183 --> 00:16:08,706
This is true?
442
00:16:08,750 --> 00:16:11,709
Diva did girls
In college?
443
00:16:11,753 --> 00:16:12,710
Laura:
And you believe it?
444
00:16:12,754 --> 00:16:14,060
You believe that
That story's true?
445
00:16:14,103 --> 00:16:17,411
I believe it, ok?
Eric kildran's a lot of things,
446
00:16:17,454 --> 00:16:20,762
But the guy's not a liar.
447
00:16:20,805 --> 00:16:22,285
She's young.
448
00:16:22,329 --> 00:16:23,634
Young girls...
449
00:16:23,678 --> 00:16:25,636
They're all into it
Nowadays.
450
00:16:25,680 --> 00:16:27,029
It's become
Very fashionable.
451
00:16:27,073 --> 00:16:28,596
Yeah, well,
For me, it hasn't.
452
00:16:28,639 --> 00:16:30,250
Will you cut it out
With the cookies?
453
00:16:30,293 --> 00:16:31,599
Cholesterol.
454
00:16:31,642 --> 00:16:32,687
One cookie.
455
00:16:32,730 --> 00:16:34,863
Will you look at this?
456
00:16:34,906 --> 00:16:36,691
Lucia's getting so lazy.
457
00:16:36,734 --> 00:16:39,650
She puts the bowls away
Without drying them.
458
00:16:39,694 --> 00:16:40,825
You know what I'm thinking?
459
00:16:40,869 --> 00:16:42,914
I'm thinking it would be
Good for you.
460
00:16:42,958 --> 00:16:45,221
A good little life lesson.
461
00:16:45,265 --> 00:16:46,179
For me?
462
00:16:46,222 --> 00:16:49,356
Yeah. Open you up
A little bit.
463
00:16:49,791 --> 00:16:51,097
Think it'd be fun.
464
00:16:51,140 --> 00:16:52,533
Oh, I'm sure
It would be for you.
465
00:16:52,576 --> 00:16:55,144
I bet you would be
Having a lot of fun.
466
00:16:55,188 --> 00:16:57,755
Having a lot of fun.
467
00:16:57,799 --> 00:17:00,323
You're the one always saying
You want to...
468
00:17:00,367 --> 00:17:02,064
Do things that are good
For the marriage.
469
00:17:02,108 --> 00:17:05,154
You always talk about hobbies
And projects and shit.
470
00:17:05,198 --> 00:17:06,199
That's what this would be.
471
00:17:06,242 --> 00:17:09,767
This would be
Like a bonding thing.
472
00:17:09,811 --> 00:17:12,074
How stupid
Do I look to you?
473
00:17:12,118 --> 00:17:14,120
All right,
So I took a shot.
474
00:17:14,163 --> 00:17:18,298
How much longer before dinner?
I'm starved.
475
00:17:18,950 --> 00:17:21,692
You look like you've
Already eaten dinner.
476
00:17:21,736 --> 00:17:25,827
I've been married
To my husband for 30 years.
477
00:17:25,870 --> 00:17:27,611
Wow. That's great.
478
00:17:27,655 --> 00:17:28,917
It's a miracle.
479
00:17:28,960 --> 00:17:31,920
It's a miracle that sometime
In the last 30 years
480
00:17:31,963 --> 00:17:34,401
I didn't kill him
In his sleep,
481
00:17:34,444 --> 00:17:37,186
Jump on a plane
And not come back.
482
00:17:37,230 --> 00:17:39,667
How long have you
Been married?
483
00:17:39,710 --> 00:17:40,755
6 years.
484
00:17:40,798 --> 00:17:42,539
6 years. That's nice.
Gonna have kids?
485
00:17:42,583 --> 00:17:46,369
Yeah, yeah,
I think we will.
486
00:17:46,413 --> 00:17:49,285
Have all the fun
You can while you can.
487
00:17:49,329 --> 00:17:51,766
Do it now.
Get it out of the way.
488
00:17:51,809 --> 00:17:53,855
All the spending
And the traveling
489
00:17:53,898 --> 00:17:56,771
And the nuttiness,
Just do it all.
490
00:17:56,814 --> 00:17:58,555
Do it all
Before the kids come.
491
00:17:58,599 --> 00:18:01,689
'cause after the kids come,
There's no more fun.
492
00:18:01,732 --> 00:18:04,648
Come on. You love
Your kids, right?
493
00:18:04,692 --> 00:18:06,302
Not today.
494
00:18:06,998 --> 00:18:09,262
I don't love
Anybody today...
495
00:18:09,305 --> 00:18:11,133
Except you.
496
00:18:11,177 --> 00:18:12,743
I love my hairdresser.
497
00:18:12,787 --> 00:18:15,790
Marty:
Oh, oh, oh, ohh!
498
00:18:24,625 --> 00:18:25,800
Mmm.
499
00:18:25,843 --> 00:18:26,670
Ahh.
500
00:18:26,714 --> 00:18:27,889
Was that ok?
501
00:18:27,932 --> 00:18:29,020
Yeah, it was.
502
00:18:29,064 --> 00:18:30,021
It was?
503
00:18:30,065 --> 00:18:31,327
Oh, yeah.
504
00:18:31,371 --> 00:18:34,113
Good. It still is to me.
I gotta tell you, laura.
505
00:18:34,156 --> 00:18:36,158
I still look down
When I'm on top of you,
506
00:18:36,202 --> 00:18:37,594
And I wonder how the hell
I got into bed
507
00:18:37,638 --> 00:18:39,640
With a woman
As good-looking as you.
508
00:18:39,683 --> 00:18:40,554
Oh, marty.
509
00:18:40,597 --> 00:18:42,033
I do.
After all this time,
510
00:18:42,077 --> 00:18:46,037
I still think you're gonna
Open your eyes, look up at me,
511
00:18:46,081 --> 00:18:47,648
And yell for a cop.
512
00:18:47,691 --> 00:18:49,911
Oh, marty, shut up.
513
00:18:55,003 --> 00:18:56,265
See what I'm saying, though?
514
00:18:56,309 --> 00:18:58,789
We have sex, and what's
The first thing you do?
515
00:18:58,833 --> 00:19:02,402
You wash up.
How does that work?
516
00:19:03,229 --> 00:19:05,840
So that's what you
Really want, huh?
517
00:19:05,883 --> 00:19:09,104
For me to have sex with
You and another woman.
518
00:19:09,148 --> 00:19:12,281
Yeah, yeah.
519
00:19:12,325 --> 00:19:13,021
Oh, yeah.
520
00:19:13,064 --> 00:19:14,631
Yeah, I'd like it a lot.
521
00:19:14,675 --> 00:19:16,807
And you want me
To kiss her and...
522
00:19:16,851 --> 00:19:18,548
And, you know,
523
00:19:18,592 --> 00:19:20,202
Both:
Go down on her?
524
00:19:20,246 --> 00:19:22,204
Yeah. I mean,
If you wanted to.
525
00:19:22,248 --> 00:19:24,554
If you wanted
To go down on her.
526
00:19:24,598 --> 00:19:26,034
I don't know.
527
00:19:26,077 --> 00:19:28,471
I don't know
If I could.
528
00:19:28,515 --> 00:19:29,559
What?
529
00:19:29,603 --> 00:19:30,734
I do it all the time.
It's not so bad.
530
00:19:30,778 --> 00:19:34,564
Plus you have
The home-court advantage.
531
00:19:34,608 --> 00:19:35,652
What's that?
532
00:19:35,696 --> 00:19:36,740
The home-court advantage.
533
00:19:36,784 --> 00:19:38,264
That's what you have.
Think about it.
534
00:19:38,307 --> 00:19:41,180
You're a woman. You know
What's going on down there.
535
00:19:41,223 --> 00:19:43,573
You could do it
Better than me, blindfolded,
536
00:19:43,617 --> 00:19:46,402
Your first time out,
On my best night ever,
537
00:19:46,446 --> 00:19:50,798
Which was, you know,
Last april at the cabin.
538
00:19:50,841 --> 00:19:52,800
Right? Remember?
You could be better than that.
539
00:19:52,843 --> 00:19:55,803
You could be better than me
Last april at the cabin.
540
00:19:55,846 --> 00:19:56,630
I could?
541
00:19:56,673 --> 00:19:58,675
You could,
First time out,
542
00:19:58,719 --> 00:20:00,111
Because you have
The home-court advantage.
543
00:20:00,155 --> 00:20:02,592
That's my whole theory
On why women are all of a sudden
544
00:20:02,636 --> 00:20:05,987
Getting into other women
In the first place.
545
00:20:06,030 --> 00:20:07,684
Yeah?
What's that theory?
546
00:20:07,728 --> 00:20:09,120
Human nature.
547
00:20:09,164 --> 00:20:10,818
Everybody likes to do something
That they're good at.
548
00:20:10,861 --> 00:20:11,906
Everyone likes to excel.
549
00:20:11,949 --> 00:20:13,647
Well, now women
Are finding something
550
00:20:13,690 --> 00:20:16,954
That they're really good at,
Really easily, really fast,
551
00:20:16,998 --> 00:20:19,261
And they're really enjoying it.
552
00:20:19,305 --> 00:20:20,697
And it's the home-court
Advantage.
553
00:20:20,741 --> 00:20:25,136
I think you would be somebody
That would benefit
554
00:20:25,180 --> 00:20:28,444
From the home-court advantage.
555
00:20:29,010 --> 00:20:30,881
[gargling]
556
00:20:32,187 --> 00:20:33,623
I just couldn't do it
With a stranger.
557
00:20:33,667 --> 00:20:35,799
I just want you
To know that, ok?
558
00:20:35,843 --> 00:20:36,844
All right, fine.
559
00:20:36,887 --> 00:20:38,019
And I'm not
Gonna do it
560
00:20:38,062 --> 00:20:39,629
With your assistant
Diva, all right?
561
00:20:39,673 --> 00:20:43,503
You do not get to screw
Your assistant diva.
562
00:20:43,546 --> 00:20:44,460
Fine.
563
00:20:44,504 --> 00:20:45,896
Diva's off the list.
Forget diva.
564
00:20:45,940 --> 00:20:48,986
I love the fact that we're
Having this conversation.
565
00:20:49,030 --> 00:20:50,249
I bet you do.
566
00:20:50,292 --> 00:20:52,555
What about didi,
The little girl at your salon?
567
00:20:52,599 --> 00:20:55,645
Come on, marty.
I have to work with her.
568
00:20:55,689 --> 00:20:56,907
Part-time.
569
00:20:56,951 --> 00:20:59,693
You work with her part-time.
She's perfect.
570
00:20:59,736 --> 00:21:01,738
You don't want it
To be a stranger.
571
00:21:01,782 --> 00:21:04,132
We know her,
But we don't really know her.
572
00:21:04,175 --> 00:21:07,483
She's cute, too,
You know, anyway,
573
00:21:07,527 --> 00:21:10,965
And you know she's into
This kind of thing, so...
574
00:21:11,008 --> 00:21:14,751
Yeah. I like didi,
I do. She's sweet.
575
00:21:14,795 --> 00:21:15,752
I like didi, too.
576
00:21:15,796 --> 00:21:18,668
Put didi right on top
Of the list.
577
00:21:18,712 --> 00:21:20,235
Operation: didi.
578
00:21:20,279 --> 00:21:23,673
We call her up,
We have her for dinner.
579
00:21:23,717 --> 00:21:24,892
If it works out, great.
580
00:21:24,935 --> 00:21:28,287
If it doesn't,
I'll do the dishes.
581
00:21:34,684 --> 00:21:36,817
[doorbell chimes]
582
00:21:43,650 --> 00:21:44,781
Hi.
Hi.
583
00:21:44,825 --> 00:21:45,826
Hi, didi.
584
00:21:45,869 --> 00:21:46,740
How are you?
585
00:21:46,783 --> 00:21:48,132
Good. Come on in.
586
00:21:48,176 --> 00:21:50,134
Ooh, sorry.
587
00:21:54,748 --> 00:21:57,185
You did these?
588
00:21:57,794 --> 00:21:59,230
Yeah, I did.
589
00:21:59,274 --> 00:22:03,365
God. Laura,
They're wonderful.
590
00:22:03,757 --> 00:22:05,541
Thank you.
591
00:22:06,716 --> 00:22:09,110
Do you like my perfume?
592
00:22:10,241 --> 00:22:11,765
Roses.
593
00:22:12,505 --> 00:22:14,333
Yeah.
594
00:22:17,858 --> 00:22:19,642
Marty!
595
00:22:23,733 --> 00:22:28,042
So, didi, it's great
That you finally came over,
596
00:22:28,085 --> 00:22:30,610
Because laura has been wanting
To have you for dinner
597
00:22:30,653 --> 00:22:33,613
For the longest time.
Am I right, laura?
598
00:22:33,656 --> 00:22:34,657
You know, marty,
599
00:22:34,701 --> 00:22:36,529
I don't think
We need any more wine.
600
00:22:36,572 --> 00:22:38,269
Drunk--drinks.
601
00:22:38,313 --> 00:22:40,576
Drinks?
Oh, drunk.
602
00:22:40,620 --> 00:22:41,490
Let's get drunk.
603
00:22:41,534 --> 00:22:42,665
Drunk.
Let's get drunk.
604
00:22:42,709 --> 00:22:45,189
Hard drinks. Fine.
I got a big jug of rum.
605
00:22:45,233 --> 00:22:46,234
Does that sound good?
606
00:22:46,277 --> 00:22:48,062
I love rum.
Rum and coke.
607
00:22:48,105 --> 00:22:49,933
I'm dangerous
On rum and coke.
608
00:22:49,977 --> 00:22:51,892
[imitates buzzer]
We have a winner.
609
00:22:51,935 --> 00:22:52,849
It's rum and coke.
610
00:22:52,893 --> 00:22:54,024
You hear that, honey?
611
00:22:54,068 --> 00:22:56,200
She's dangerous
On rum and coke, this one.
612
00:22:56,244 --> 00:22:57,593
Didi: is he always
This funny?
613
00:22:57,637 --> 00:22:59,116
Laura: ha ha, not always.
614
00:22:59,160 --> 00:23:02,337
So where are you from, didi,
Chicago or something?
615
00:23:02,381 --> 00:23:04,339
Didi:
I'm from all over.
616
00:23:04,383 --> 00:23:06,472
All over. Wow.
617
00:23:06,515 --> 00:23:08,822
Yup.
I'm an army brat.
618
00:23:08,865 --> 00:23:12,260
Army brat. That is intense.
Tell us about it.
619
00:23:12,303 --> 00:23:17,265
Well, I lived with
My dad until I was 14,
620
00:23:17,308 --> 00:23:20,399
And then out of nowhere
I met my mom again,
621
00:23:20,442 --> 00:23:21,574
And I lived with her
622
00:23:21,617 --> 00:23:24,228
Until we decided that we
Hated each other.
623
00:23:24,272 --> 00:23:27,710
And then I just sort of
Hitchhiked around
624
00:23:27,754 --> 00:23:30,800
For a little while
Until I was 17,
625
00:23:30,844 --> 00:23:31,932
And I met this woman
626
00:23:31,975 --> 00:23:34,630
Who I moved to florida
With for 3 years,
627
00:23:34,674 --> 00:23:38,025
But it didn't really
Work out,
628
00:23:38,068 --> 00:23:41,463
Because she was sort of
In love with me,
629
00:23:41,507 --> 00:23:42,464
And I guess,
To be honest,
630
00:23:42,508 --> 00:23:44,814
I just really enjoyed
Fucking her.
631
00:23:44,858 --> 00:23:46,773
[crash]
632
00:23:46,816 --> 00:23:49,123
No, no, no, no, no.
633
00:23:49,166 --> 00:23:51,125
I love this music.
634
00:23:51,168 --> 00:23:54,607
Great. Let me
Tell you this story.
635
00:23:54,650 --> 00:23:56,739
It's so nice out here.
636
00:23:56,783 --> 00:23:58,611
I feel like dancing.
637
00:23:58,654 --> 00:24:01,657
♪ happy,
Mellow the sound ♪
638
00:24:01,701 --> 00:24:05,879
♪ all my friends
Keep shouting round ♪
639
00:24:07,010 --> 00:24:10,666
Wow, didi, you should be
A professional dancer.
640
00:24:10,710 --> 00:24:12,189
She should.
641
00:24:12,233 --> 00:24:15,584
Doesn't anybody
Want to dance with me?
642
00:24:15,628 --> 00:24:17,673
All right, I'll dance.
643
00:24:17,717 --> 00:24:19,893
Look at me.
644
00:24:19,936 --> 00:24:21,721
Oh, yeah.
645
00:24:21,764 --> 00:24:23,853
[laughs]
646
00:24:23,897 --> 00:24:25,986
Oh, sorry.
647
00:24:27,727 --> 00:24:29,990
You're scaring me now.
648
00:24:30,033 --> 00:24:30,991
Wow.
649
00:24:31,034 --> 00:24:32,688
Laura, come up here.
Look at this.
650
00:24:32,732 --> 00:24:34,734
Didi: laura, come dance.
651
00:24:34,777 --> 00:24:37,824
Come on, come on, come on.
652
00:24:37,867 --> 00:24:40,261
♪ I don't know
653
00:24:40,304 --> 00:24:43,656
Laura wants to dance.
You were saying this morning,
654
00:24:43,699 --> 00:24:46,397
"If didi wants to
Dance tonight,
655
00:24:46,441 --> 00:24:48,704
I wanna dance so bad."
656
00:24:48,748 --> 00:24:52,316
♪ but I don't know
657
00:24:52,360 --> 00:24:54,362
♪ I don't know
658
00:24:54,405 --> 00:24:58,714
♪ well, I don't know
659
00:24:58,758 --> 00:25:03,676
♪ ooh, I don't know
660
00:25:03,719 --> 00:25:05,591
♪ hey, lady
661
00:25:05,634 --> 00:25:07,723
♪ tell me
662
00:25:07,767 --> 00:25:11,727
♪ tell me something
663
00:25:11,771 --> 00:25:16,732
♪ to make me feel
All right ♪
664
00:25:16,776 --> 00:25:19,343
♪ hold on
665
00:25:19,387 --> 00:25:23,173
♪ I'm a bit concerned
666
00:25:23,217 --> 00:25:28,788
♪ what are you doing tonight?
667
00:25:28,831 --> 00:25:30,659
♪ tonight
668
00:25:30,703 --> 00:25:34,184
♪ tonight
669
00:25:34,228 --> 00:25:36,056
♪ tell me
670
00:25:36,099 --> 00:25:37,100
♪ ooh
671
00:25:37,144 --> 00:25:39,189
Didi, just stay there.
672
00:25:39,233 --> 00:25:41,017
I just need marty
To help me
673
00:25:41,061 --> 00:25:43,324
With something
In the kitchen.
674
00:25:43,367 --> 00:25:45,021
Marty!
675
00:25:48,155 --> 00:25:49,678
What's up?
We having fun?
676
00:25:49,722 --> 00:25:51,811
No, no, honey, no.
677
00:25:51,854 --> 00:25:52,855
Yes, yes.
678
00:25:52,899 --> 00:25:54,509
I think this might be
A big mistake.
679
00:25:54,553 --> 00:25:57,294
Maybe we should just
Call it a night, ok?
680
00:25:57,338 --> 00:25:58,774
Call it a night?
Yeah.
681
00:25:58,818 --> 00:26:01,298
No, we don't want
To call it a night.
682
00:26:01,342 --> 00:26:02,169
We don't?
683
00:26:02,212 --> 00:26:03,387
We're having fun.
684
00:26:03,431 --> 00:26:04,388
We are?
685
00:26:04,432 --> 00:26:06,826
Yes. She's hot
For you, this girl.
686
00:26:06,869 --> 00:26:09,655
Oh, god.
I know, I know, I know.
687
00:26:09,698 --> 00:26:12,527
Are you sure this is what
You really want?
688
00:26:12,571 --> 00:26:16,096
Let me think about it for
A millionth of a second.
689
00:26:16,139 --> 00:26:17,097
Yes!
690
00:26:17,140 --> 00:26:18,402
Are you kidding?
We're having fun.
691
00:26:18,446 --> 00:26:19,578
We're having
A good time.
692
00:26:19,621 --> 00:26:21,623
Come on, hey.
You ok?
693
00:26:21,667 --> 00:26:23,712
Yeah. Just fill
This up, ok?
694
00:26:23,756 --> 00:26:27,673
Didi: hey, guys,
Is it ok if I go swimming?
695
00:26:27,716 --> 00:26:30,806
Yeah, yes, go swimming!
Are you kidding?
696
00:26:30,850 --> 00:26:33,069
Our poolo es supoolo.
697
00:26:33,113 --> 00:26:36,029
Didi: laura,
Is he always this funny?
698
00:26:36,072 --> 00:26:37,900
Oh, yeah!
699
00:26:38,509 --> 00:26:40,729
So we got to--
700
00:26:40,773 --> 00:26:41,643
Hey.
701
00:26:41,687 --> 00:26:44,385
I got a little
Booze here.
702
00:26:44,428 --> 00:26:46,039
Are you coming in?
703
00:26:46,082 --> 00:26:48,519
Coming in?
Uh, yeah.
704
00:26:48,563 --> 00:26:49,608
Oh!
705
00:26:49,651 --> 00:26:50,521
Yeah, yeah.
706
00:26:50,565 --> 00:26:52,654
Are we going in?
707
00:26:52,698 --> 00:26:54,743
I think we should go in.
Let's go in.
708
00:26:54,787 --> 00:26:56,919
I'm gonna get
A swimsuit.
709
00:26:56,963 --> 00:26:58,181
Go get a swimsuit.
710
00:26:58,225 --> 00:26:59,443
And so are you.
711
00:26:59,487 --> 00:27:02,446
Ok. We're gonna
Get a swimsuit,
712
00:27:02,490 --> 00:27:06,886
And you just troll
Around a little bit.
713
00:27:11,281 --> 00:27:12,805
Hello.
714
00:27:12,848 --> 00:27:14,720
Hello.
715
00:27:18,245 --> 00:27:20,116
Hello.
716
00:27:21,335 --> 00:27:22,771
Hello.
717
00:27:22,815 --> 00:27:24,468
Hey.
718
00:27:26,427 --> 00:27:28,342
Hello, babe.
719
00:27:28,385 --> 00:27:30,561
Hey, hey.
720
00:27:30,605 --> 00:27:31,693
Hello.
721
00:27:31,737 --> 00:27:33,695
Take you for a ride.
722
00:27:33,739 --> 00:27:35,741
Can I borrow my wife?
723
00:27:35,784 --> 00:27:36,916
Yeah.
724
00:27:36,959 --> 00:27:40,049
Can I borrow my little wife
For a minute?
725
00:27:40,093 --> 00:27:41,137
Mmm.
726
00:27:41,181 --> 00:27:45,315
Come over here, will you?
727
00:27:46,752 --> 00:27:49,755
Didi:
That looks like fun.
728
00:27:51,191 --> 00:27:52,540
I want one.
729
00:27:52,583 --> 00:27:54,194
Marty:
You want a ride?
730
00:27:54,237 --> 00:27:56,413
Laura: didi.
731
00:27:56,457 --> 00:28:00,809
Ok, we'll give you your ride.
732
00:28:04,073 --> 00:28:06,249
Did I give you
Your ride, baby?
733
00:28:06,293 --> 00:28:07,511
Laura: yeah.
734
00:28:07,555 --> 00:28:08,861
Ok. We'll put you
Up here,
735
00:28:08,904 --> 00:28:10,732
And you can nurse
Your drink,
736
00:28:10,776 --> 00:28:13,039
'cause we know what your
Priorities are tonight.
737
00:28:13,082 --> 00:28:18,609
And, didi, you hop--
Oh, didi, didi.
738
00:28:18,653 --> 00:28:20,046
Ohh.
739
00:28:20,089 --> 00:28:21,874
Ok.
740
00:28:24,267 --> 00:28:26,313
Marty: mmm.
741
00:28:30,709 --> 00:28:32,667
Take me back to laura.
742
00:28:32,711 --> 00:28:34,190
I want one from laura.
743
00:28:34,234 --> 00:28:35,801
You want a ride from laura?
744
00:28:35,844 --> 00:28:37,628
Uh-huh.
745
00:29:02,697 --> 00:29:04,655
Hey, what?
746
00:29:07,354 --> 00:29:09,399
Laura, what?
747
00:29:21,237 --> 00:29:24,197
Hey, what happened?
748
00:29:24,240 --> 00:29:25,720
What happened
Down there, sweetie?
749
00:29:25,764 --> 00:29:26,808
I don't know what happened.
750
00:29:26,852 --> 00:29:29,985
It just got
Too real or something.
751
00:29:30,029 --> 00:29:33,423
I don't know.
I felt stupid.
752
00:29:33,467 --> 00:29:36,122
Hey, hey,
You're not stupid.
753
00:29:36,165 --> 00:29:37,819
You're not.
754
00:29:38,428 --> 00:29:41,605
I'm the stupid one.
This was a mistake.
755
00:29:41,649 --> 00:29:44,695
This was a mistake.
I'm sorry.
756
00:29:44,739 --> 00:29:46,306
It's ok.
757
00:29:46,349 --> 00:29:48,003
[knock on door]
758
00:29:48,047 --> 00:29:49,004
Didi: laura.
759
00:29:49,048 --> 00:29:50,527
[whispering]
I'll send her home.
760
00:29:50,571 --> 00:29:51,702
I'll say
Good night.
761
00:29:51,746 --> 00:29:53,835
No, no, no.
I'll talk to her.
762
00:29:53,879 --> 00:29:56,011
Let me talk to her.
763
00:29:59,145 --> 00:30:00,102
Hey.
764
00:30:00,146 --> 00:30:00,886
Hi.
765
00:30:00,929 --> 00:30:02,061
Look, I'm sorry
766
00:30:02,104 --> 00:30:05,151
If I did anything
To make you feel badly.
767
00:30:05,194 --> 00:30:08,371
It's just that you both
Made me feel really comfortable,
768
00:30:08,415 --> 00:30:11,505
And I really haven't felt very
Comfortable around anyone
769
00:30:11,548 --> 00:30:14,725
For a really long time, and...
770
00:30:14,769 --> 00:30:18,904
You're--god,
You're just so beautiful...
771
00:30:18,947 --> 00:30:21,384
And great.
772
00:30:23,343 --> 00:30:26,172
Should I go home?
773
00:30:29,262 --> 00:30:32,004
Can I come in, then?
774
00:30:35,355 --> 00:30:36,182
Yeah.
775
00:30:36,225 --> 00:30:39,707
Yeah, you can
Come in, yeah.
776
00:30:44,059 --> 00:30:45,756
You like me, right?
777
00:30:45,800 --> 00:30:46,757
Mm-hmm.
778
00:30:46,801 --> 00:30:48,890
Right, didi?
779
00:30:57,943 --> 00:30:59,858
♪ man
780
00:31:01,816 --> 00:31:03,600
♪ you know
I done enjoyed things ♪
781
00:31:03,644 --> 00:31:09,650
♪ that kings and queens
Will never have ♪
782
00:31:10,607 --> 00:31:15,134
♪ in fact, kings and queens
Can't never get ♪
783
00:31:17,266 --> 00:31:20,791
♪ and they don't even
Know about ♪
784
00:31:23,969 --> 00:31:26,014
♪ and good times
785
00:31:26,058 --> 00:31:29,757
♪ mm-mmm
786
00:31:48,080 --> 00:31:50,082
♪ I have had my fun
787
00:31:50,125 --> 00:31:53,868
Take this off.
Take this off.
788
00:31:54,825 --> 00:31:59,787
♪ if I never get well no more
789
00:32:05,662 --> 00:32:09,840
♪ I have had my fun
790
00:32:12,017 --> 00:32:17,283
♪ if I never get well no more
791
00:32:18,849 --> 00:32:21,243
[all moaning]
792
00:32:30,470 --> 00:32:31,514
Ok.
793
00:32:31,558 --> 00:32:32,472
Ohh.
794
00:32:32,515 --> 00:32:33,647
That was good.
795
00:32:33,690 --> 00:32:35,214
[women continue moaning]
796
00:32:35,257 --> 00:32:37,346
Wow. That was good.
797
00:32:38,391 --> 00:32:40,741
Wow. That was good.
798
00:32:45,702 --> 00:32:47,313
Wild.
799
00:32:47,661 --> 00:32:50,011
You guys want to knock it off
For a little bit
800
00:32:50,055 --> 00:32:52,274
And go down and get a drink?
801
00:32:52,318 --> 00:32:53,536
[moaning continues]
802
00:32:53,580 --> 00:32:55,277
I guess not.
803
00:32:55,321 --> 00:32:58,672
Wow. Look at that.
804
00:32:59,673 --> 00:33:03,720
Wow. That's what
That flap is for.
805
00:33:06,158 --> 00:33:07,289
Wow.
806
00:33:07,333 --> 00:33:09,117
All right, well...
807
00:33:09,161 --> 00:33:11,380
Don't worry about me, ok?
I'll be back.
808
00:33:11,424 --> 00:33:15,254
I'm going to go downstairs
And get a drink, ok?
809
00:33:15,297 --> 00:33:17,604
Get a drink.
810
00:33:17,647 --> 00:33:18,735
Just get a drink.
811
00:33:18,779 --> 00:33:21,042
Do a couple
Hundred push-ups.
812
00:33:21,086 --> 00:33:23,784
[moaning loudly]
813
00:33:28,528 --> 00:33:29,703
♪ uhh
814
00:33:29,746 --> 00:33:32,793
♪ oh, suki, suki, now
815
00:33:32,836 --> 00:33:33,750
♪ hey
816
00:33:33,794 --> 00:33:34,925
♪ uhh
817
00:33:34,969 --> 00:33:36,710
♪ come on, baby
818
00:33:36,753 --> 00:33:38,451
♪ hey there, sugar darlin'
819
00:33:38,494 --> 00:33:41,236
♪ let me tell you
Somethin' ♪
820
00:33:41,280 --> 00:33:45,719
♪ girl, I've been
Tryin' to say ♪
821
00:33:46,328 --> 00:33:48,678
♪ you look so sweet
822
00:33:48,722 --> 00:33:49,679
Murphy, can't tell murphy.
823
00:33:49,723 --> 00:33:52,682
Damn. Damn, damn, damn,
Damn.
824
00:33:52,726 --> 00:33:54,380
Damn.
825
00:33:54,858 --> 00:33:56,599
Mm.
826
00:33:57,209 --> 00:34:00,168
[line rings]
827
00:34:00,212 --> 00:34:02,605
Hi. Hey, hey. Hi.
828
00:34:02,649 --> 00:34:04,694
Uh, you're not
Gonna believe this.
829
00:34:04,738 --> 00:34:05,913
You're not gonna
Believe this.
830
00:34:05,956 --> 00:34:10,483
My wife right now
Is upstairs in my bedroom,
831
00:34:10,526 --> 00:34:11,397
My bedroom,
832
00:34:11,440 --> 00:34:15,009
With little didi,
Little didi,
833
00:34:15,053 --> 00:34:16,271
The hottie at work,
834
00:34:16,315 --> 00:34:20,319
And the two of them are
Tearing into each other
835
00:34:20,362 --> 00:34:21,755
Like there's no tomorrow.
836
00:34:21,798 --> 00:34:22,712
Yeah, yeah.
837
00:34:22,756 --> 00:34:24,323
It gets better,
It gets better.
838
00:34:24,366 --> 00:34:26,194
I'm up there,
I'm part of the package.
839
00:34:26,238 --> 00:34:29,893
Yeah. No.
I'm just taking a break.
840
00:34:29,937 --> 00:34:31,373
What?
841
00:34:31,417 --> 00:34:32,461
What? No.
842
00:34:32,505 --> 00:34:33,767
No, no. I don't want
To order a pizza.
843
00:34:33,810 --> 00:34:37,205
I was just calling--
I had to tell that to someone.
844
00:34:37,249 --> 00:34:39,773
♪ hey there,
Sugar darlin' ♪
845
00:34:39,816 --> 00:34:41,731
♪ come on,
Give me somethin' ♪
846
00:34:41,775 --> 00:34:45,605
♪ girl, I've been
Needin' for days ♪
847
00:34:45,648 --> 00:34:47,433
[moaning]
848
00:34:47,476 --> 00:34:49,304
Hey.
849
00:34:49,348 --> 00:34:51,567
[loud moaning]
850
00:34:51,611 --> 00:34:53,787
Hey, you guys.
851
00:34:53,830 --> 00:34:56,137
Wow. Hey.
852
00:34:56,181 --> 00:34:57,051
Hi, didi.
853
00:34:57,095 --> 00:35:00,489
Marty's back.
You're in heat.
854
00:35:00,533 --> 00:35:04,189
♪ we don't need
No company ♪
855
00:35:04,232 --> 00:35:09,411
♪ no other man,
No other girl ♪
856
00:35:09,759 --> 00:35:13,328
Oh, shit. Damn.
857
00:35:18,203 --> 00:35:19,117
Hey.
858
00:35:19,160 --> 00:35:20,640
Hi.
Hi.
859
00:35:20,683 --> 00:35:22,294
Hi.
860
00:35:22,337 --> 00:35:23,208
Bye.
861
00:35:23,251 --> 00:35:24,644
You leavin'?
862
00:35:24,687 --> 00:35:26,776
Ok, well, um...
863
00:35:26,820 --> 00:35:28,474
Thanks. I mean--
864
00:35:28,517 --> 00:35:29,344
Thank you.
865
00:35:29,388 --> 00:35:32,260
Yeah, you, too.
I mean, bye.
866
00:35:32,304 --> 00:35:35,220
Thank you.
See ya.
867
00:35:35,263 --> 00:35:37,874
Bye.
868
00:35:40,225 --> 00:35:41,095
Hey.
869
00:35:41,139 --> 00:35:42,314
Hey, hey.
870
00:35:42,357 --> 00:35:43,576
How you doin'?
871
00:35:43,619 --> 00:35:44,446
Did you sleep well?
872
00:35:44,490 --> 00:35:46,796
Yeah, I did.
How about you?
873
00:35:46,840 --> 00:35:48,668
I had a good sleep.
874
00:35:48,711 --> 00:35:49,451
Yeah?
875
00:35:49,495 --> 00:35:51,714
Yeah.
I feel so rested.
876
00:35:51,758 --> 00:35:53,673
So are you ok? Ok?
877
00:35:53,716 --> 00:35:55,762
Everything ok
With last night?
878
00:35:55,805 --> 00:35:57,851
Yeah, I'm ok.
Are you ok?
879
00:35:57,894 --> 00:36:01,594
Me? Oh, yeah, I'm,
I'm very ok,
880
00:36:01,637 --> 00:36:02,638
Especially
If you're ok.
881
00:36:02,682 --> 00:36:04,336
Oh, yeah, I am.
I am.
882
00:36:04,379 --> 00:36:06,076
You know what
Last night was?
883
00:36:06,120 --> 00:36:08,122
I think
It was educational.
884
00:36:08,166 --> 00:36:09,645
Educational.
It was educational.
885
00:36:09,689 --> 00:36:11,560
You see?
I love to hear you
886
00:36:11,604 --> 00:36:12,735
Use the word
"Educational."
887
00:36:12,779 --> 00:36:14,041
That's great.
You see?
888
00:36:14,084 --> 00:36:18,741
You were worried, but--
And now you're educated.
889
00:36:18,785 --> 00:36:19,612
Oh, yeah.
890
00:36:19,655 --> 00:36:20,482
Yeah.
891
00:36:20,526 --> 00:36:21,831
Do you want
Some breakfast?
892
00:36:21,875 --> 00:36:24,747
I am going to have
A giant breakfast.
893
00:36:24,791 --> 00:36:27,402
So everything's ok?
I mean, seriously.
894
00:36:27,446 --> 00:36:29,578
No weirdness, nothing?
895
00:36:29,622 --> 00:36:31,189
No weirdness today
Or anything?
896
00:36:31,232 --> 00:36:32,320
Oh, no, I'm cool.
897
00:36:32,364 --> 00:36:34,670
[sighs]
Now I know what you mean
898
00:36:34,714 --> 00:36:37,586
By the home-court-advantage
Thing.
899
00:36:37,630 --> 00:36:38,892
Wow.
900
00:36:38,935 --> 00:36:40,502
Woman on radio:
My scene's done at my apartment.
901
00:36:40,546 --> 00:36:41,677
Radio jock:
Your actual apartment?
902
00:36:41,721 --> 00:36:42,983
Yeah, under my fire escape.
903
00:36:43,026 --> 00:36:45,942
And I have another scene,
A lesbian scene,
904
00:36:45,986 --> 00:36:47,030
Which you will love.
905
00:36:47,074 --> 00:36:48,728
Oh, I most
Certainly will.
906
00:36:48,771 --> 00:36:49,729
Girls.
907
00:36:49,772 --> 00:36:51,339
Hey, you been out
To the site yet?
908
00:36:51,383 --> 00:36:53,646
The site? No.
I have not been to the site.
909
00:36:53,689 --> 00:36:55,996
Just want to know if you
Saw the changes I made
910
00:36:56,039 --> 00:36:57,432
In the kitchen floor plan.
911
00:36:57,476 --> 00:36:58,564
No.
I haven't seen them.
912
00:36:58,607 --> 00:36:59,956
'cause, um, I know
What you're gonna say,
913
00:37:00,000 --> 00:37:01,393
You're gonna say
It costs too much,
914
00:37:01,436 --> 00:37:02,742
And you know what, marty?
I've been thinking about it,
915
00:37:02,785 --> 00:37:04,134
And it ain't
All about money.
916
00:37:04,178 --> 00:37:06,093
You know what? You don't know
What I'm going to say,
917
00:37:06,136 --> 00:37:08,574
'cause that's not what
I was going to say,
918
00:37:08,617 --> 00:37:09,575
'cause you're right--
919
00:37:09,618 --> 00:37:11,141
It ain't all about money.
920
00:37:11,185 --> 00:37:13,100
What's his deal?
What's your deal?
921
00:37:13,143 --> 00:37:14,623
You fighting
With your wife again?
922
00:37:14,667 --> 00:37:16,843
She has burrowed
Her way up
923
00:37:16,886 --> 00:37:17,713
Inside my asshole.
924
00:37:17,757 --> 00:37:19,454
Being married
Is very tough.
925
00:37:19,498 --> 00:37:22,065
Yes, it is, but it's only
As tough as you make it.
926
00:37:22,109 --> 00:37:23,850
It's only as tough
As you make it.
927
00:37:23,893 --> 00:37:27,157
Do you want to know why you guys
Are having troubles at home?
928
00:37:27,201 --> 00:37:28,681
Do you want to know?
929
00:37:28,724 --> 00:37:29,508
Why?
930
00:37:29,551 --> 00:37:32,032
You're not
Shaking it up.
931
00:37:32,075 --> 00:37:33,076
Excuse me?
932
00:37:33,120 --> 00:37:34,904
That's all we're
Talking about here.
933
00:37:34,948 --> 00:37:36,166
Shake it up.
934
00:37:36,210 --> 00:37:37,298
Shake it up?
935
00:37:37,342 --> 00:37:39,909
Yes, yes.
Shake it up.
936
00:37:39,953 --> 00:37:42,825
You're the man.
That's your responsibility.
937
00:37:42,869 --> 00:37:44,305
The women want to be led.
938
00:37:44,349 --> 00:37:47,134
They want to be taught
New tricks, ok?
939
00:37:47,177 --> 00:37:48,657
They want to be
Shaken up.
940
00:37:48,701 --> 00:37:50,920
What the fuck are
You talking about?
941
00:37:50,964 --> 00:37:51,878
[scoffs]
942
00:37:51,921 --> 00:37:55,229
I'm talking about
You going home
943
00:37:55,273 --> 00:37:56,665
And you going home
944
00:37:56,709 --> 00:37:59,625
And teaching your wife
A couple little new tricks,
945
00:37:59,668 --> 00:38:03,063
And I believe you will find
The picture changes
946
00:38:03,106 --> 00:38:05,718
Very, very quickly.
947
00:38:07,415 --> 00:38:09,722
Shake it up, boys.
948
00:38:16,294 --> 00:38:17,338
♪ get up
949
00:38:17,382 --> 00:38:18,121
♪ ha
950
00:38:18,165 --> 00:38:19,732
♪ get up and shake up
951
00:38:19,775 --> 00:38:21,342
♪ all right
952
00:38:21,386 --> 00:38:22,735
♪ get up
953
00:38:22,778 --> 00:38:24,214
♪ get up
And shake up ♪
954
00:38:24,258 --> 00:38:25,912
♪ it's rock steady time
955
00:38:25,955 --> 00:38:26,695
♪ get up
956
00:38:26,739 --> 00:38:27,696
♪ got to do something
957
00:38:27,740 --> 00:38:29,437
♪ get up and shake up
958
00:38:29,481 --> 00:38:30,612
♪ oh, yes
959
00:38:30,656 --> 00:38:34,877
♪ shake and let me
Feel all right ♪
960
00:38:35,748 --> 00:38:36,705
♪ move up
961
00:38:36,749 --> 00:38:37,750
♪ move in the groove now
962
00:38:37,793 --> 00:38:39,447
♪ move in the groove now
963
00:38:39,491 --> 00:38:40,927
♪ all right
964
00:38:40,970 --> 00:38:42,145
♪ push up
965
00:38:42,189 --> 00:38:42,929
♪ ha
966
00:38:42,972 --> 00:38:43,973
♪ push up and shake up
967
00:38:44,017 --> 00:38:45,584
♪ got to do something
968
00:38:45,627 --> 00:38:46,498
♪ get up
969
00:38:46,541 --> 00:38:47,803
♪ it's rock steady dance
970
00:38:47,847 --> 00:38:48,891
♪ get up and shake up
971
00:38:48,935 --> 00:38:50,502
♪ oh, yes
972
00:38:50,545 --> 00:38:54,332
♪ shake and let me
Feel all right ♪
973
00:38:55,158 --> 00:38:57,117
[doorbell rings]
974
00:38:57,683 --> 00:38:59,032
Who's that?
975
00:38:59,075 --> 00:39:00,076
I don't know.
976
00:39:00,120 --> 00:39:01,817
Why don't you go see?
977
00:39:01,861 --> 00:39:05,517
Who comes over
At this time of night?
978
00:39:08,433 --> 00:39:10,565
[doorbell rings]
979
00:39:10,609 --> 00:39:11,653
♪ get up
980
00:39:11,697 --> 00:39:12,437
♪ ha
981
00:39:12,480 --> 00:39:13,960
♪ get up and shake up
982
00:39:14,003 --> 00:39:15,701
♪ all right
983
00:39:15,744 --> 00:39:17,050
♪ get up
984
00:39:17,093 --> 00:39:18,399
♪ get up
And shake up ♪
985
00:39:18,443 --> 00:39:20,183
♪ it's rock steady dance
986
00:39:20,227 --> 00:39:21,446
♪ get up
987
00:39:21,489 --> 00:39:22,403
It's didi.
988
00:39:22,447 --> 00:39:23,796
Didi?
Didi.
989
00:39:23,839 --> 00:39:25,275
I wonder who called her.
990
00:39:25,319 --> 00:39:29,497
♪ shake and let me
Feel all right ♪
991
00:39:30,629 --> 00:39:33,371
[loud moaning]
992
00:39:42,858 --> 00:39:45,731
You two
Are on fire tonight.
993
00:39:45,774 --> 00:39:46,732
Look at you.
994
00:39:46,775 --> 00:39:48,560
Laura?
995
00:39:49,952 --> 00:39:51,389
Babe?
996
00:39:51,432 --> 00:39:52,390
Laura?
997
00:39:52,433 --> 00:39:53,565
You ok?
998
00:39:53,608 --> 00:39:55,741
You want to rest
For a minute or something?
999
00:39:55,784 --> 00:39:56,829
Laura?
1000
00:39:56,872 --> 00:39:59,658
Can I talk to you
For a moment?
1001
00:39:59,701 --> 00:40:01,747
Yeah, honey?
1002
00:40:01,790 --> 00:40:03,444
Are you ok?
Yeah.
1003
00:40:03,488 --> 00:40:04,402
Are you ok?
1004
00:40:04,445 --> 00:40:05,794
Oh, yeah, I'm fine.
1005
00:40:05,838 --> 00:40:07,013
Because for a minute there,
It looked like maybe you
1006
00:40:07,056 --> 00:40:09,058
Were having trouble
Breathing or something.
1007
00:40:09,102 --> 00:40:10,799
No.
Don't stop.
1008
00:40:10,843 --> 00:40:13,106
Don't stop. Oh.
1009
00:40:13,149 --> 00:40:15,804
[moaning]
1010
00:40:22,724 --> 00:40:24,639
♪ get up
1011
00:40:24,683 --> 00:40:25,901
♪ get up
And shake up ♪
1012
00:40:25,945 --> 00:40:27,207
♪ all right
1013
00:40:27,250 --> 00:40:28,469
♪ get up
1014
00:40:28,513 --> 00:40:29,688
[loud moaning]
1015
00:40:29,731 --> 00:40:30,602
♪ get up and shake up
1016
00:40:30,645 --> 00:40:32,691
♪ it's rock steady time
1017
00:40:32,734 --> 00:40:33,474
♪ get up
1018
00:40:33,518 --> 00:40:34,562
♪ got to do something
1019
00:40:34,606 --> 00:40:35,650
♪ get up and shake up
1020
00:40:35,694 --> 00:40:36,869
♪ oh, yes
1021
00:40:36,912 --> 00:40:41,482
♪ shake and let me
Feel all right ♪
1022
00:40:41,526 --> 00:40:43,179
Hey.
1023
00:40:50,448 --> 00:40:52,232
Hey, guys.
1024
00:40:54,234 --> 00:40:56,236
Hey. Hey.
1025
00:40:56,279 --> 00:40:58,499
Hey, didi. Hey.
1026
00:40:58,543 --> 00:41:00,501
Hi.
Hi.
1027
00:41:00,545 --> 00:41:02,155
You guys having fun?
1028
00:41:02,198 --> 00:41:03,504
Yeah.
1029
00:41:03,548 --> 00:41:04,810
Uh-huh.
1030
00:41:04,853 --> 00:41:06,681
You want me to bring up
Sandwiches or something?
1031
00:41:06,725 --> 00:41:08,378
Don't stop.
Don't stop.
1032
00:41:08,422 --> 00:41:11,817
[loud moaning]
1033
00:41:21,914 --> 00:41:23,698
♪ get up
1034
00:41:23,742 --> 00:41:25,439
♪ get up
And shake up ♪
1035
00:41:25,483 --> 00:41:27,136
♪ all right
1036
00:41:27,180 --> 00:41:28,790
♪ get up
1037
00:41:28,834 --> 00:41:29,704
♪ get up
And shake up ♪
1038
00:41:29,748 --> 00:41:31,576
♪ it's rock steady dance
1039
00:41:31,619 --> 00:41:32,533
♪ get up
1040
00:41:32,577 --> 00:41:33,665
♪ got to do something
1041
00:41:33,708 --> 00:41:35,188
♪ get up and shake up
1042
00:41:35,231 --> 00:41:36,494
♪ oh, yes
1043
00:41:36,537 --> 00:41:40,193
♪ shake and let me
Feel all right ♪
1044
00:41:40,236 --> 00:41:44,371
[footsteps]
1045
00:41:45,633 --> 00:41:48,375
Bye, marty.
See ya.
1046
00:41:50,595 --> 00:41:52,074
Bye.
1047
00:41:52,597 --> 00:41:55,034
"Bye, marty.
See ya."
1048
00:41:55,077 --> 00:41:57,036
Radio jock: you want to
Stand up for us?
1049
00:41:57,079 --> 00:41:58,167
Oh, please do, yeah.
1050
00:41:58,211 --> 00:41:59,647
Second radio jock:
Oh, you are a hottie.
1051
00:41:59,691 --> 00:42:02,084
Oh. Are you very proud
Of yourself naked?
1052
00:42:02,128 --> 00:42:04,217
Woman: I wouldn't say proud.
Just comfortable.
1053
00:42:04,260 --> 00:42:05,740
Have you ever done
Lesbianism?
1054
00:42:05,784 --> 00:42:07,568
No.
1055
00:42:10,832 --> 00:42:11,703
Hi.
1056
00:42:11,746 --> 00:42:13,748
Diva. What are you
Doing here?
1057
00:42:13,792 --> 00:42:14,662
Oh--
1058
00:42:14,706 --> 00:42:15,794
The pembrokes
Are coming over.
1059
00:42:15,837 --> 00:42:17,230
Right, laura called
And asked me to help
1060
00:42:17,273 --> 00:42:18,405
With the big brunch.
1061
00:42:18,448 --> 00:42:19,667
You didn't know
About it?
1062
00:42:19,711 --> 00:42:20,712
No. Laura called you?
1063
00:42:20,755 --> 00:42:22,670
Yeah. I thought
It was a good idea.
1064
00:42:22,714 --> 00:42:23,628
Hi, diva.
Hi.
1065
00:42:23,671 --> 00:42:25,064
Ooh, you look great.
1066
00:42:25,107 --> 00:42:26,979
Look at you.
You look fabulous.
1067
00:42:27,022 --> 00:42:29,285
Come on in.
Ok.
1068
00:42:33,638 --> 00:42:35,465
Diva: wow,
This is amazing.
1069
00:42:35,509 --> 00:42:36,641
Marty, how are you?
1070
00:42:36,684 --> 00:42:37,642
Hi, marty.
1071
00:42:37,685 --> 00:42:39,600
Hey, dave, evie,
How are you guys?
1072
00:42:39,644 --> 00:42:43,343
Good to see you. Hold on.
Give me one second here.
1073
00:42:43,386 --> 00:42:44,344
God.
1074
00:42:44,387 --> 00:42:46,302
God, you look amazing.
Look at you.
1075
00:42:46,346 --> 00:42:48,609
Both of you.
You look great, man.
1076
00:42:48,653 --> 00:42:49,697
Well, I'm not feeling
Too great.
1077
00:42:49,741 --> 00:42:51,307
My wife just beat me
At tennis.
1078
00:42:51,351 --> 00:42:52,395
You look great, though.
1079
00:42:52,439 --> 00:42:53,222
God, your husband,
1080
00:42:53,266 --> 00:42:54,615
This guy looks
22 years old
1081
00:42:54,659 --> 00:42:55,790
Like we did in michigan,
1082
00:42:55,834 --> 00:42:57,531
When he was
22 years old, this guy.
1083
00:42:57,575 --> 00:42:59,185
Marty, your wife
Looks adorable.
1084
00:42:59,228 --> 00:43:01,100
Thank you, thank you.
She is adorable,
1085
00:43:01,143 --> 00:43:03,363
But look at this guy,
Look at your husband.
1086
00:43:03,406 --> 00:43:06,409
Both of you.
You two look fantastic.
1087
00:43:06,453 --> 00:43:07,759
That's it.
We're in trouble.
1088
00:43:07,802 --> 00:43:09,891
That's way too many
"You look great," honey.
1089
00:43:09,935 --> 00:43:11,676
Come on, marty.
Get me a drink.
1090
00:43:11,719 --> 00:43:12,851
I want to be
Good and hammered
1091
00:43:12,894 --> 00:43:14,679
When you start slamming me
For that loan.
1092
00:43:14,722 --> 00:43:15,984
Oh, come on.
Slamming for a loan.
1093
00:43:16,028 --> 00:43:17,333
That's not
What this is about.
1094
00:43:17,377 --> 00:43:18,421
Come on,
I want you to have
1095
00:43:18,465 --> 00:43:19,945
A nice sunday brunch
With us. Come on.
1096
00:43:19,988 --> 00:43:22,600
Marty, get the great-looking
Guy a drink, will ya?
1097
00:43:22,643 --> 00:43:23,862
Ok, fine.
How about you, evie,
1098
00:43:23,905 --> 00:43:25,341
Do you need to get
Good and hammered?
1099
00:43:25,385 --> 00:43:26,647
Uh, bloody mary,
Sweetie.
1100
00:43:26,691 --> 00:43:27,779
Coming right up.
You know what?
1101
00:43:27,822 --> 00:43:30,999
I'll get one, too.
We'll all get slammed.
1102
00:43:31,043 --> 00:43:32,697
Look a little
Overdone to you?
1103
00:43:32,740 --> 00:43:34,002
[whispering]
I'm not eating that.
1104
00:43:34,046 --> 00:43:38,528
You know, diva, you look
Really beautiful today.
1105
00:43:39,051 --> 00:43:41,923
Thank you, laura,
So do you.
1106
00:43:43,708 --> 00:43:45,623
I love your hair.
1107
00:43:47,276 --> 00:43:49,539
I like your hair.
1108
00:43:51,977 --> 00:43:55,807
Mmm.
What is that scent?
1109
00:43:56,155 --> 00:43:58,070
Do you like it?
1110
00:43:59,071 --> 00:44:02,988
Oh, yeah.
I like it.
1111
00:44:06,861 --> 00:44:08,994
I'll take those.
1112
00:44:11,910 --> 00:44:13,215
You remember
Dave pembroke?
1113
00:44:13,259 --> 00:44:14,782
I do remember
Dave pembroke.
1114
00:44:14,826 --> 00:44:16,479
Billy. His wife evie.
1115
00:44:16,523 --> 00:44:18,525
Dave. Billy's wife carol.
1116
00:44:18,568 --> 00:44:20,832
Hi, evie. Carol.
Nice to meet you.
1117
00:44:20,875 --> 00:44:21,920
Oh, no, no,
No, no.
1118
00:44:21,963 --> 00:44:23,835
Billy, we're putting
You in the middle,
1119
00:44:23,878 --> 00:44:25,488
No, no, billy,
He sits here.
1120
00:44:25,532 --> 00:44:26,968
Billy will be
In the middle...
1121
00:44:27,012 --> 00:44:27,882
Don't fight over me.
1122
00:44:27,926 --> 00:44:29,667
And I'll put diva
Right here.
1123
00:44:29,710 --> 00:44:30,493
It's fine, honey.
1124
00:44:30,537 --> 00:44:31,799
Ok, I'll get
Another chair.
1125
00:44:31,843 --> 00:44:32,713
Yeah. Thank you.
1126
00:44:32,757 --> 00:44:35,368
Come on,
You sit here.
1127
00:44:37,675 --> 00:44:41,635
Just want you to know
Who runs this house...
1128
00:44:41,679 --> 00:44:43,376
Laura.
1129
00:44:43,419 --> 00:44:44,812
Get you some coffee,
Laura?
1130
00:44:44,856 --> 00:44:46,074
It's good to
See you, man.
1131
00:44:46,118 --> 00:44:48,076
It's good to see you,
Too, man.
1132
00:44:48,120 --> 00:44:49,295
I remember
Your older brother.
1133
00:44:49,338 --> 00:44:52,124
Oh, jesus. Are you
Still kicking ass?
1134
00:44:52,167 --> 00:44:53,560
Yeah, I remember
When you and he
1135
00:44:53,603 --> 00:44:55,475
Took on the, uh,
Statler twins
1136
00:44:55,518 --> 00:44:57,172
In the rams' horn
Parking lot
1137
00:44:57,216 --> 00:44:58,608
On woodward avenue...
1138
00:44:58,652 --> 00:44:59,697
Sausage?
1139
00:44:59,740 --> 00:45:01,742
Dave was a bruiser
In high school.
1140
00:45:01,786 --> 00:45:02,743
No.
1141
00:45:02,787 --> 00:45:04,092
Let's hope marriage
And california
1142
00:45:04,136 --> 00:45:06,225
Settled him down
A little bit.
1143
00:45:06,268 --> 00:45:07,356
Well, he's
Settled down.
1144
00:45:07,400 --> 00:45:10,751
He's just a big
Pushover now.
1145
00:45:10,795 --> 00:45:13,841
Somehow, evie,
I kind of doubt that, but...
1146
00:45:13,885 --> 00:45:15,538
Billy: so, dave,
Marty tells me
1147
00:45:15,582 --> 00:45:16,975
You're doing pretty good
For yourself lately.
1148
00:45:17,018 --> 00:45:19,020
Marty: good for himself.
He's got 18 furniture stores.
1149
00:45:19,064 --> 00:45:20,761
I'd say he's doing
Good for himself.
1150
00:45:20,805 --> 00:45:23,024
Um, excuse me.
I'm going to help lucia
1151
00:45:23,068 --> 00:45:24,156
In the kitchen
For one sec.
1152
00:45:24,199 --> 00:45:27,812
Ok, good. You help
Lucia in the kitchen.
1153
00:45:28,421 --> 00:45:30,640
Oh. Billy, you need
A place setting.
1154
00:45:30,684 --> 00:45:33,556
No, laura, laura,
Lucia will get it.
1155
00:45:33,600 --> 00:45:34,775
No, no.
That's ok.
1156
00:45:34,819 --> 00:45:35,994
Laura, laura,
Sit down, please.
1157
00:45:36,037 --> 00:45:38,083
It's fine. Honey, I know
Exactly where it is.
1158
00:45:38,126 --> 00:45:40,259
I'm going to go
Help diva.
1159
00:45:40,302 --> 00:45:41,390
I don't want your food
To get cold.
1160
00:45:41,434 --> 00:45:42,652
Honey, I know exactly
Where it is.
1161
00:45:42,696 --> 00:45:45,699
I'm going to go
Help diva, ok?
1162
00:45:45,743 --> 00:45:47,179
Ok.
1163
00:45:48,833 --> 00:45:51,400
Careful with
The butter.
1164
00:45:54,142 --> 00:45:57,667
Diva, I am so sorry.
I really am so sorry.
1165
00:45:57,711 --> 00:45:59,104
I don't know what's
Gotten into me.
1166
00:45:59,147 --> 00:46:01,454
I feel like a pig.
I'm sorry.
1167
00:46:01,497 --> 00:46:03,543
What is going on?
1168
00:46:04,109 --> 00:46:06,807
Well, marty told me
This thing
1169
00:46:06,851 --> 00:46:09,462
About you in college
And seeing girls,
1170
00:46:09,505 --> 00:46:10,898
And ever since
He told me,
1171
00:46:10,942 --> 00:46:13,945
I just can't get it
Or you out of my mind.
1172
00:46:13,988 --> 00:46:17,600
You do know I'm getting
Married in 2 months, right?
1173
00:46:17,644 --> 00:46:18,732
Yes, I do.
1174
00:46:18,776 --> 00:46:19,602
You do.
1175
00:46:19,646 --> 00:46:21,996
I do. And like
I said before,
1176
00:46:22,040 --> 00:46:24,782
I'm sorry. I am.
1177
00:46:25,173 --> 00:46:27,741
I'm just
So attracted to you.
1178
00:46:27,785 --> 00:46:28,873
Laura...
1179
00:46:28,916 --> 00:46:32,485
So, you ever see
The statler twins, dave?
1180
00:46:32,528 --> 00:46:34,226
Do I see them? No.
1181
00:46:34,269 --> 00:46:35,880
They still live back
In michigan.
1182
00:46:35,923 --> 00:46:39,100
You ever see any of
The guys you beat up?
1183
00:46:39,144 --> 00:46:40,362
Just curious.
1184
00:46:40,406 --> 00:46:42,887
First of all, I didn't
Beat that many guys up.
1185
00:46:42,930 --> 00:46:44,584
And second of all, no.
1186
00:46:44,627 --> 00:46:46,194
I left michigan
After high school,
1187
00:46:46,238 --> 00:46:47,369
And I haven't been back.
1188
00:46:47,413 --> 00:46:49,502
Must be kind of weird
To run into somebody
1189
00:46:49,545 --> 00:46:51,417
20 years after
You beat them up.
1190
00:46:51,460 --> 00:46:54,289
Hey, dave, remember me,
You broke my clavicle?
1191
00:46:54,333 --> 00:46:56,248
You look good. Ha.
1192
00:46:56,291 --> 00:46:58,032
I'm sorry, diva.
1193
00:46:58,076 --> 00:46:59,033
Yeah.
1194
00:46:59,077 --> 00:47:00,861
I'm really sorry.
1195
00:47:00,905 --> 00:47:01,906
You should be.
1196
00:47:01,949 --> 00:47:04,691
I'm really
Not into women.
1197
00:47:05,648 --> 00:47:07,737
Me neither.
1198
00:47:14,744 --> 00:47:16,834
Oh, my god.
1199
00:47:20,576 --> 00:47:23,841
Oh, my god.
Oh, my god.
1200
00:47:23,884 --> 00:47:25,625
Oh, my god.
1201
00:47:25,668 --> 00:47:27,888
Oh, my god.
1202
00:47:27,932 --> 00:47:29,977
Ok. Ok.
1203
00:47:30,021 --> 00:47:32,458
Laura, I'm going to go.
1204
00:47:32,501 --> 00:47:34,503
Yeah, I think
That's the best thing
1205
00:47:34,547 --> 00:47:35,940
In this situation.
1206
00:47:35,983 --> 00:47:37,637
I'm going to go.
1207
00:47:37,680 --> 00:47:40,727
I'm straight. I am.
1208
00:47:40,770 --> 00:47:42,294
I'm straight.
1209
00:47:42,337 --> 00:47:43,425
I am.
1210
00:47:43,469 --> 00:47:44,513
So, what we're
Talking about,
1211
00:47:44,557 --> 00:47:46,080
We have 10 lots
We can obtain.
1212
00:47:46,124 --> 00:47:48,735
Ok? And these
Houses finished
1213
00:47:48,778 --> 00:47:50,737
Are now at a million,
Million two--
1214
00:47:50,780 --> 00:47:52,086
Billy: yeah,
If not more.
1215
00:47:52,130 --> 00:47:54,741
We have 7, 7 and a quarter
Into some of the houses.
1216
00:47:54,784 --> 00:47:57,613
Ok, well, I'm going to
Say good-bye.
1217
00:47:57,657 --> 00:47:58,876
Something wrong,
Diva?
1218
00:47:58,919 --> 00:48:01,922
No, no, no, no, no.
I'm--I gotta be somewhere.
1219
00:48:01,966 --> 00:48:04,794
I'm running really, really
Straight--late.
1220
00:48:04,838 --> 00:48:06,274
I'm running really late.
1221
00:48:06,318 --> 00:48:07,841
I'm going to go.
1222
00:48:07,885 --> 00:48:08,624
Ok.
1223
00:48:08,668 --> 00:48:10,148
Diva, come on.
1224
00:48:10,191 --> 00:48:12,193
Come on,
Just stay a while.
1225
00:48:12,237 --> 00:48:15,805
Marty?
Tell diva not to go.
1226
00:48:15,849 --> 00:48:18,896
Ok. Diva, don't go.
Bye.
1227
00:48:18,939 --> 00:48:19,984
You're looking at...
1228
00:48:20,027 --> 00:48:21,899
No, no, no. No, don't.
Don't. Come on.
1229
00:48:21,942 --> 00:48:23,335
Laura...
Just stay.
1230
00:48:23,378 --> 00:48:24,336
I have to go now.
1231
00:48:24,379 --> 00:48:25,467
Well, let me walk you
To the door.
1232
00:48:25,511 --> 00:48:28,906
No. Laura, I know
Where the door is.
1233
00:48:28,949 --> 00:48:29,819
You know what, laura?
1234
00:48:29,863 --> 00:48:32,779
I'll walk her
To the door, ok?
1235
00:48:32,822 --> 00:48:33,780
I'm sorry.
1236
00:48:33,823 --> 00:48:35,347
Laura: no, honey,
Don't be silly.
1237
00:48:35,390 --> 00:48:36,348
Just one of those days.
1238
00:48:36,391 --> 00:48:38,698
Really, I mean,
You've got guests.
1239
00:48:38,741 --> 00:48:40,569
I'll walk her
To the door.
1240
00:48:40,613 --> 00:48:42,354
You're in the middle of
An important business--
1241
00:48:42,397 --> 00:48:45,618
I'll walk her to the door.
Can I talk to you for a minute?
1242
00:48:45,661 --> 00:48:47,011
Diva, don't go
Anywhere, ok?
1243
00:48:47,054 --> 00:48:48,795
Please don't go anywhere,
All right?
1244
00:48:48,838 --> 00:48:51,363
I just want to talk to you
Before you go, ok?
1245
00:48:51,406 --> 00:48:52,233
I won't.
1246
00:48:52,277 --> 00:48:54,061
Ok.
Promise me you won't go.
1247
00:48:54,105 --> 00:48:55,062
[whispering]
I won't.
1248
00:48:55,106 --> 00:48:57,804
Let me hold your purse.
1249
00:48:57,847 --> 00:48:59,110
One minute,
One minute.
1250
00:48:59,153 --> 00:49:00,067
Don't go, babe.
1251
00:49:00,111 --> 00:49:01,851
We'll be
Right back.
1252
00:49:01,895 --> 00:49:03,462
Come back here,
Come back here.
1253
00:49:03,505 --> 00:49:04,898
Listen,
Listen to me.
1254
00:49:04,942 --> 00:49:05,943
What?
1255
00:49:05,986 --> 00:49:06,900
What's going on?
1256
00:49:06,944 --> 00:49:09,381
Nothing.
I just want her to stay.
1257
00:49:09,424 --> 00:49:10,599
You want diva to stay?
1258
00:49:10,643 --> 00:49:12,732
I want us both
To be with her.
1259
00:49:12,775 --> 00:49:15,126
You know, tonight,
After your guests leave.
1260
00:49:15,169 --> 00:49:17,171
Are you crazy?
Have you lost your mind?
1261
00:49:17,215 --> 00:49:18,216
Do you have any idea
1262
00:49:18,259 --> 00:49:20,783
How important
This brunch is to me?
1263
00:49:20,827 --> 00:49:22,046
You got to know.
1264
00:49:22,089 --> 00:49:25,005
Honey, you have got to
Admit that she is foxy.
1265
00:49:25,049 --> 00:49:26,093
She's foxy?
1266
00:49:26,137 --> 00:49:27,486
What are you,
K.D. Lang?
1267
00:49:27,529 --> 00:49:28,791
Are you out
Of your mind?
1268
00:49:28,835 --> 00:49:31,490
This will be good for us.
It'll be good for us.
1269
00:49:31,533 --> 00:49:33,057
I just want you
To be happy.
1270
00:49:33,100 --> 00:49:35,711
Don't touch me.
You want me to be happy?
1271
00:49:35,755 --> 00:49:36,974
Yes.
1272
00:49:37,017 --> 00:49:39,977
Then let her go home,
And you snap out of it.
1273
00:49:40,020 --> 00:49:41,108
Ok, laura?
1274
00:49:41,152 --> 00:49:43,328
Honey, I know that you
Think she's fine.
1275
00:49:43,371 --> 00:49:45,808
You're being
A nut case today.
1276
00:49:45,852 --> 00:49:46,940
Snap out of it.
1277
00:49:46,984 --> 00:49:47,985
I don't know--
1278
00:49:48,028 --> 00:49:51,162
Ok, billy, can you
Get laura a bagel?
1279
00:49:51,205 --> 00:49:53,120
Um, I'm gonna walk
Diva to the door.
1280
00:49:53,164 --> 00:49:55,340
I'mgonna walk diva
To the door.
1281
00:49:55,383 --> 00:49:58,778
I'm gonna walk diva
To the door!
1282
00:50:01,520 --> 00:50:02,825
Sit down.
Go sit down.
1283
00:50:02,869 --> 00:50:05,524
Get the fuck down!
Go sit the fuck down!
1284
00:50:05,567 --> 00:50:06,438
Mmm!
1285
00:50:06,481 --> 00:50:09,441
Go sit the fuck down.
Go! Go!
1286
00:50:10,224 --> 00:50:12,226
Now.
1287
00:50:15,273 --> 00:50:16,361
What is going on here,
Marty?
1288
00:50:16,404 --> 00:50:17,927
Nothing, nothing.
Laura's just gone--
1289
00:50:17,971 --> 00:50:20,365
Marty, did you ask
Your wife to hit on me?
1290
00:50:20,408 --> 00:50:21,670
Is that what's
Going on here?
1291
00:50:21,714 --> 00:50:23,846
Did you just ask your wife
To hit on me?
1292
00:50:23,890 --> 00:50:25,457
No. Why would I do that?
1293
00:50:25,500 --> 00:50:26,632
What am I, a deviate?
1294
00:50:26,675 --> 00:50:27,850
Why would I ask my wife
To hit on a woman?
1295
00:50:27,894 --> 00:50:29,635
Because, marty,
She just did, ok?
1296
00:50:29,678 --> 00:50:30,636
She hit on me
Big time.
1297
00:50:30,679 --> 00:50:32,725
Ok, good,
So why do I get blamed?
1298
00:50:32,768 --> 00:50:34,161
I had nothing
To do with it.
1299
00:50:34,205 --> 00:50:36,424
She did it on her own.
1300
00:50:36,468 --> 00:50:38,383
She did it on her own?
1301
00:50:38,426 --> 00:50:40,602
Yes, yes. She's going
Through something, ok?
1302
00:50:40,646 --> 00:50:41,821
Going through
Something?
1303
00:50:41,864 --> 00:50:44,128
Yes. She's having
A breakdown or something.
1304
00:50:44,171 --> 00:50:45,172
It's not a big deal.
1305
00:50:45,216 --> 00:50:46,608
Listen, I'm just
Gonna say good-bye.
1306
00:50:46,652 --> 00:50:48,828
You know what? I think I'm
Just gonna go talk to her--
1307
00:50:48,871 --> 00:50:50,830
No. Diva, I'm just
Gonna say good-bye.
1308
00:50:50,873 --> 00:50:52,571
Thank you
Very much--aah!
1309
00:50:52,614 --> 00:50:54,007
Didi! Didi!
1310
00:50:54,051 --> 00:50:55,878
I don't need to talk to you.
I just need to see laura.
1311
00:50:55,922 --> 00:50:56,923
Wait!
Didi, didi, listen.
1312
00:50:56,966 --> 00:50:58,229
We just got to make
Sure that we own
1313
00:50:58,272 --> 00:51:00,013
Or have the rights
To all the lots
1314
00:51:00,057 --> 00:51:01,754
Before we show them
Our homes.
1315
00:51:01,797 --> 00:51:02,885
Wait, wait, wait.
1316
00:51:02,929 --> 00:51:04,626
Laura. Hi, laura.
1317
00:51:04,670 --> 00:51:05,627
Hi, didi.
1318
00:51:05,671 --> 00:51:07,586
I need to show you
Something.
1319
00:51:07,629 --> 00:51:08,848
I'm sorry to
Barge in on you.
1320
00:51:08,891 --> 00:51:11,416
Hi, hi, hi.
Hi, I'm didi.
1321
00:51:11,459 --> 00:51:12,330
This is didi.
1322
00:51:12,373 --> 00:51:13,592
This is dave
And evie pembroke.
1323
00:51:13,635 --> 00:51:14,810
Billy and carol
You know.
1324
00:51:14,854 --> 00:51:16,682
And this is
Our friend didi,
1325
00:51:16,725 --> 00:51:19,467
Who, uh...
Forgot her purse
1326
00:51:19,511 --> 00:51:21,600
And has now...
Located it.
1327
00:51:21,643 --> 00:51:24,733
I'm gonna walk her
To the door, ok?
1328
00:51:24,777 --> 00:51:25,734
Laura.
1329
00:51:25,778 --> 00:51:28,694
This is a brochure
On an arts fair
1330
00:51:28,737 --> 00:51:29,738
And a sculpture
Sympo-sium
1331
00:51:29,782 --> 00:51:31,740
That they're having
In monterey.
1332
00:51:31,784 --> 00:51:34,047
Oh, a symposium.
1333
00:51:34,091 --> 00:51:35,135
Ok, ok.
1334
00:51:35,179 --> 00:51:37,137
So I'll be with you
In a minute, dave.
1335
00:51:37,181 --> 00:51:38,791
Say good-bye now.
Ok?
1336
00:51:38,834 --> 00:51:41,533
Let go of my--
You're being an asshole.
1337
00:51:41,576 --> 00:51:43,970
[whispering] I'm not
Being an asshole.
1338
00:51:44,013 --> 00:51:46,494
Let go of me,
Pin dick.
1339
00:51:46,538 --> 00:51:47,626
Come join us, didi.
1340
00:51:47,669 --> 00:51:49,889
Join--
Honey, join us?
1341
00:51:49,932 --> 00:51:50,977
Yeah.
1342
00:51:51,020 --> 00:51:52,935
I don't understand
Why you're so upset.
1343
00:51:52,979 --> 00:51:55,721
You're the one that wanted me
To sleep with her.
1344
00:51:55,764 --> 00:51:57,288
Why am I so upset?
1345
00:51:57,331 --> 00:51:59,681
Because I think you
Single-handedly
1346
00:51:59,725 --> 00:52:01,770
Blew the pembroke deal
Today, laura.
1347
00:52:01,814 --> 00:52:02,815
That's why I'm so upset.
1348
00:52:02,858 --> 00:52:04,077
I don't know what's
Gotten into you.
1349
00:52:04,121 --> 00:52:06,123
Honestly, I don't know
What's gotten into you.
1350
00:52:06,166 --> 00:52:08,168
What do you mean,
What has gotten into me?
1351
00:52:08,212 --> 00:52:10,823
Well, are you gay?
Are you gay now?
1352
00:52:10,866 --> 00:52:12,955
No. No, I am not gay.
1353
00:52:12,999 --> 00:52:14,218
Are you bi?
1354
00:52:14,261 --> 00:52:16,829
Uhh. No.
No, I don't know.
1355
00:52:16,872 --> 00:52:20,789
I mean, I thought I knew,
But now I don't.
1356
00:52:20,833 --> 00:52:21,703
Now I don't.
1357
00:52:21,747 --> 00:52:23,052
Ok, because
I got to tell you,
1358
00:52:23,096 --> 00:52:24,924
I was watching some of
Your moves the other night,
1359
00:52:24,967 --> 00:52:26,708
It was like watching
An old pro work, ok?
1360
00:52:26,752 --> 00:52:29,755
I thought I was in a pavarotti
Concert for a minute there.
1361
00:52:29,798 --> 00:52:33,541
Have you been with didi
Before? Tell the truth.
1362
00:52:33,585 --> 00:52:34,629
No, I haven't.
1363
00:52:34,673 --> 00:52:36,892
I haven't been
With didi before.
1364
00:52:36,936 --> 00:52:38,677
[sighs]
Before 2 nights ago,
1365
00:52:38,720 --> 00:52:42,202
I had never slept
With a woman before, ok?
1366
00:52:42,246 --> 00:52:43,551
That's the truth.
1367
00:52:43,595 --> 00:52:46,163
Well, you wouldn't know that
By watching you work.
1368
00:52:46,206 --> 00:52:48,208
I know. You know,
I know that.
1369
00:52:48,252 --> 00:52:49,688
I know that because...
1370
00:52:49,731 --> 00:52:50,645
I--I--because...
1371
00:52:50,689 --> 00:52:52,604
It's that--
You know what it is?
1372
00:52:52,647 --> 00:52:54,562
It's that
Home-court-advantage thing
1373
00:52:54,606 --> 00:52:55,781
That you were
Talking about.
1374
00:52:55,824 --> 00:52:57,217
I knew you--
God, look at this--
1375
00:52:57,261 --> 00:52:59,785
I knew you were
Going to say that.
1376
00:52:59,828 --> 00:53:01,003
You know how I knew?
1377
00:53:01,047 --> 00:53:03,354
Ask me how you knew.
You know how I knew?
1378
00:53:03,397 --> 00:53:04,659
How did you know,
Marty?
1379
00:53:04,703 --> 00:53:06,705
Because I made the
Home-court-advantage thing up.
1380
00:53:06,748 --> 00:53:09,098
It's bullshit,
And I made it up.
1381
00:53:09,142 --> 00:53:10,056
But it's true!
1382
00:53:10,099 --> 00:53:11,013
No, it's bullshit.
1383
00:53:11,057 --> 00:53:13,059
Don't bullshit
A bullshit artist.
1384
00:53:13,102 --> 00:53:15,148
I'm telling you
It's true.
1385
00:53:15,192 --> 00:53:17,759
It was like I knew
Exactly what to do
1386
00:53:17,803 --> 00:53:18,673
To please didi.
1387
00:53:18,717 --> 00:53:19,805
And it was so,
1388
00:53:19,848 --> 00:53:21,981
Oh, my god,
It was so powerful,
1389
00:53:22,024 --> 00:53:23,243
And it was nice,
1390
00:53:23,287 --> 00:53:25,550
And, god, and then she
Did these things to me,
1391
00:53:25,593 --> 00:53:27,508
And I thought
I was just gonna...
1392
00:53:27,552 --> 00:53:29,815
Melt and gyrate
Around the room.
1393
00:53:29,858 --> 00:53:32,078
I was there. I don't need
To hear the minutes read back.
1394
00:53:32,121 --> 00:53:34,080
I was there. I was
In the room, remember?
1395
00:53:34,123 --> 00:53:36,256
That was me, the guy
With his thumb up his ass.
1396
00:53:36,300 --> 00:53:38,780
That was me.
Fine.
1397
00:53:40,608 --> 00:53:41,870
[beep]
1398
00:53:41,914 --> 00:53:43,481
Marty?
1399
00:53:43,524 --> 00:53:44,743
Yeah?
1400
00:53:44,786 --> 00:53:45,961
Listen, I need to leave
A little early today.
1401
00:53:46,005 --> 00:53:47,485
Donald and I are supposed
To go to big bear
1402
00:53:47,528 --> 00:53:49,313
To check out
This banquet hall.
1403
00:53:49,356 --> 00:53:51,837
There's a giant
Overstuffed moose head
1404
00:53:51,880 --> 00:53:53,055
That he's convinced
1405
00:53:53,099 --> 00:53:54,492
Should be the centerpiece
For our reception.
1406
00:53:54,535 --> 00:53:56,798
I have to be there
To tell him how wrong he is.
1407
00:53:56,842 --> 00:54:00,367
Fine. Fine,
Take the day off.
1408
00:54:00,411 --> 00:54:02,064
Listen, diva,
1409
00:54:02,108 --> 00:54:04,284
About yesterday,
I--I'm really sorry.
1410
00:54:04,328 --> 00:54:08,157
No, marty. Don't worry
About it. It's cool.
1411
00:54:30,615 --> 00:54:32,573
Laura?
1412
00:54:34,706 --> 00:54:37,709
Laura? Laura? Laura?
1413
00:54:37,752 --> 00:54:39,580
[bed squeaking]
1414
00:54:39,624 --> 00:54:40,712
[laughter]
1415
00:54:40,755 --> 00:54:42,844
What--what is--
1416
00:54:43,671 --> 00:54:45,412
Diva?
1417
00:54:45,456 --> 00:54:47,719
Oh, I can't
Believe this, ok?
1418
00:54:47,762 --> 00:54:48,981
Marty, don't be upset.
1419
00:54:49,024 --> 00:54:50,852
Don't be upset?
What should I be, laura?
1420
00:54:50,896 --> 00:54:52,419
I come home, and my wife
And my assistant
1421
00:54:52,463 --> 00:54:54,334
Are in bed together.
What should I be?
1422
00:54:54,378 --> 00:54:56,684
No, it's not like that.
1423
00:54:56,728 --> 00:54:57,729
Oh, it's not
Like that?
1424
00:54:57,772 --> 00:54:59,557
What's it like? Ok?
It is like that.
1425
00:54:59,600 --> 00:55:01,036
You're screwin'
Around on me.
1426
00:55:01,080 --> 00:55:03,561
No, marty, she's not screwing
Around on you, I promise.
1427
00:55:03,604 --> 00:55:05,954
Hey, diva, you lied.
Ok? Ok? You lied.
1428
00:55:05,998 --> 00:55:08,827
You said you were going
To look at a moose head,
1429
00:55:08,870 --> 00:55:10,959
Which I got to say
Is the exact opposite
1430
00:55:11,003 --> 00:55:12,352
Of what you're
Looking at.
1431
00:55:12,396 --> 00:55:15,442
Marty, the showing got canceled.
I didn't lie to you.
1432
00:55:15,486 --> 00:55:16,443
We decided not to go.
1433
00:55:16,487 --> 00:55:18,706
Ok, good. Then you
Go back to work.
1434
00:55:18,750 --> 00:55:21,013
You don't come here
And burrow your head
1435
00:55:21,056 --> 00:55:23,145
In between
My wife's legs, ok?
1436
00:55:23,189 --> 00:55:25,713
Marty! Why are you
Doing this?
1437
00:55:25,757 --> 00:55:26,845
Doing what?
1438
00:55:26,888 --> 00:55:28,063
This--this was for you.
1439
00:55:28,107 --> 00:55:32,241
This was for you.
We are warming up for you.
1440
00:55:32,285 --> 00:55:33,155
Warming up.
1441
00:55:33,199 --> 00:55:34,156
Waiting for you.
1442
00:55:34,200 --> 00:55:35,244
Waiting for me.
1443
00:55:35,288 --> 00:55:36,376
We were, marty.
1444
00:55:36,420 --> 00:55:37,899
Yes, this was supposed
To be a surprise,
1445
00:55:37,943 --> 00:55:41,686
'cause I was planning
A little three-way for you.
1446
00:55:41,729 --> 00:55:43,775
A surprise for me?
1447
00:55:43,818 --> 00:55:46,647
Yes, so come on in,
Babe.
1448
00:55:46,691 --> 00:55:48,345
Laura,
Do you really think
1449
00:55:48,388 --> 00:55:50,216
I'm going
To fall for that?
1450
00:55:50,259 --> 00:55:52,871
[all three moaning]
1451
00:55:56,135 --> 00:55:57,223
Ok.
1452
00:55:57,266 --> 00:55:59,617
Oh. Ok,
That was a good...
1453
00:55:59,660 --> 00:56:02,489
Surprise three-way,
Laura. We can stop now.
1454
00:56:02,533 --> 00:56:03,751
Ok, laura.
1455
00:56:03,795 --> 00:56:06,319
[loud moaning]
1456
00:56:06,667 --> 00:56:10,018
Ok, laura, everyone's
Good and warmed up.
1457
00:56:10,062 --> 00:56:11,803
Ok.
1458
00:56:13,761 --> 00:56:15,676
Ok, laura, we're...
1459
00:56:16,851 --> 00:56:20,028
Ok, laura, how stupid
Do I look, ok?
1460
00:56:20,072 --> 00:56:22,422
Warming up for me.
1461
00:56:23,075 --> 00:56:24,598
Warming up for me.
1462
00:56:24,642 --> 00:56:27,427
How stupid do I look,
Huh?
1463
00:56:29,516 --> 00:56:30,822
Murphy:
So, marty, what's up?
1464
00:56:30,865 --> 00:56:32,040
You seem a little low.
1465
00:56:32,084 --> 00:56:35,566
Marty: low?
Yeah, I guess.
1466
00:56:35,609 --> 00:56:37,089
What's up?
1467
00:56:37,132 --> 00:56:38,743
Nothing, nothing.
1468
00:56:38,786 --> 00:56:40,048
Come on,
What's going on?
1469
00:56:40,092 --> 00:56:42,399
Something with laura
And I, you know.
1470
00:56:42,442 --> 00:56:44,183
We're going
Through something.
1471
00:56:44,226 --> 00:56:47,665
What? She's sleeping
With a woman?
1472
00:56:48,187 --> 00:56:51,364
You guessed that?
Who told you that?
1473
00:56:51,408 --> 00:56:52,147
What?
1474
00:56:52,191 --> 00:56:53,366
You guessed that?
1475
00:56:53,410 --> 00:56:54,976
Yeah. What,
Did I guess right?
1476
00:56:55,020 --> 00:56:57,979
Billy: wait a minute.
You mean your wife laura
1477
00:56:58,023 --> 00:56:59,677
Is sleeping
With another woman?
1478
00:56:59,720 --> 00:57:02,462
I mean, if you want
To get technical,
1479
00:57:02,506 --> 00:57:04,290
She's actually
Sleeping with 2 women.
1480
00:57:04,333 --> 00:57:07,902
Your wife is sleeping
With a couple of women?
1481
00:57:07,946 --> 00:57:08,860
Wow.
1482
00:57:08,903 --> 00:57:10,296
Hey, I begged, you know?
1483
00:57:10,339 --> 00:57:14,561
I begged and I pushed,
And, hey...
1484
00:57:14,605 --> 00:57:15,736
It happened, you know?
1485
00:57:15,780 --> 00:57:16,868
Good for you.
1486
00:57:16,911 --> 00:57:18,696
Actually, it gets worse.
1487
00:57:18,739 --> 00:57:20,437
You mean it gets better.
1488
00:57:20,480 --> 00:57:24,397
No, it gets worse.
1489
00:57:24,441 --> 00:57:26,704
She's doing diva.
1490
00:57:26,747 --> 00:57:28,488
Diva?
1491
00:57:28,532 --> 00:57:30,969
Your wife is sleeping
With your assistant diva?
1492
00:57:31,012 --> 00:57:33,450
What, divadiva?
1493
00:57:33,493 --> 00:57:34,712
Yes, yes.
1494
00:57:34,755 --> 00:57:35,800
[laughing]
1495
00:57:35,843 --> 00:57:37,715
It's not funny,
Murphy.
1496
00:57:37,758 --> 00:57:38,977
It's not funny.
1497
00:57:39,020 --> 00:57:41,762
Did she happen to mention
If she was any good?
1498
00:57:41,806 --> 00:57:44,330
It's not funny, murphy.
It's not funny.
1499
00:57:44,373 --> 00:57:45,810
All right, I'm sorry.
But you know,
1500
00:57:45,853 --> 00:57:49,727
It's a video I would
Definitely go and rent.
1501
00:57:49,770 --> 00:57:53,731
So, jane,
How was your week?
1502
00:57:53,774 --> 00:57:55,210
Eventful, I hope.
1503
00:57:55,254 --> 00:57:58,953
Oh, not as eventful
As laura's.
1504
00:57:59,867 --> 00:58:00,999
You told her?
1505
00:58:01,042 --> 00:58:02,522
I can't believe you.
1506
00:58:02,566 --> 00:58:04,045
That--
That's a breach.
1507
00:58:04,089 --> 00:58:05,394
Ok? That's a breach.
1508
00:58:05,438 --> 00:58:08,049
Honey, she's my best friend.
I tell her everything.
1509
00:58:08,093 --> 00:58:09,050
Apparently you do.
1510
00:58:09,094 --> 00:58:10,182
Are you gonna tell me
1511
00:58:10,225 --> 00:58:11,879
That you didn't tell
Billy and murphy?
1512
00:58:11,923 --> 00:58:14,578
No. I didn't.
Ok? Of course not.
1513
00:58:14,621 --> 00:58:16,536
I wouldn't do that.
1514
00:58:16,580 --> 00:58:18,277
Did she tell you
Everything?
1515
00:58:18,320 --> 00:58:19,278
Oh, yeah.
1516
00:58:19,321 --> 00:58:21,367
Did she tell you
She seduced diva?
1517
00:58:21,410 --> 00:58:22,760
Yup. I love it.
1518
00:58:22,803 --> 00:58:24,152
You love it?
1519
00:58:24,196 --> 00:58:24,936
Good, jane.
1520
00:58:24,979 --> 00:58:26,633
Egg her on.
That's good.
1521
00:58:26,677 --> 00:58:27,852
You know what?
After dinner,
1522
00:58:27,895 --> 00:58:29,070
We'll all go down
To the forum.
1523
00:58:29,114 --> 00:58:31,551
They're playing women's
Basketball tonight.
1524
00:58:31,595 --> 00:58:33,771
She can just
Do the whole team.
1525
00:58:33,814 --> 00:58:34,902
How's that?
1526
00:58:34,946 --> 00:58:37,644
We'll just throw her
In the locker room.
1527
00:58:37,688 --> 00:58:40,429
[tv playing]
1528
00:58:45,783 --> 00:58:47,872
[shuts tv off]
1529
00:58:51,571 --> 00:58:52,572
Hey!
1530
00:58:52,616 --> 00:58:54,661
Come on, open up.
Remember me?
1531
00:58:54,705 --> 00:58:56,707
The guy barely
Paying the mortgage.
1532
00:58:56,750 --> 00:58:57,795
Come on.
1533
00:58:57,838 --> 00:59:00,885
Laura: ok, ok, ok,
I'm comin'. Hold on.
1534
00:59:01,363 --> 00:59:04,584
Why is the door locked?
What are you doing?
1535
00:59:04,628 --> 00:59:05,716
Nothing.
1536
00:59:05,759 --> 00:59:06,760
You're alone?
1537
00:59:06,804 --> 00:59:09,633
You're in here
Alone?
1538
00:59:09,676 --> 00:59:11,722
Yeah, I'm alone.
1539
00:59:12,374 --> 00:59:13,593
Hi, marty.
1540
00:59:13,637 --> 00:59:15,595
[laughter]
1541
00:59:15,639 --> 00:59:16,727
Marty, don't be mad.
1542
00:59:16,770 --> 00:59:19,904
Diva! Jane!
What--
1543
00:59:19,947 --> 00:59:21,209
Hello, pin dick.
1544
00:59:21,253 --> 00:59:23,908
Guess who brought
The play toys.
1545
00:59:23,951 --> 00:59:26,519
Laura!
1546
00:59:26,563 --> 00:59:29,000
Oh, hey, marty.
1547
00:59:29,043 --> 00:59:30,697
Don't be mad.
1548
00:59:30,741 --> 00:59:32,743
It's just
A little nightmare.
1549
00:59:32,786 --> 00:59:35,267
[tv playing]
1550
00:59:38,052 --> 00:59:41,752
You had a dream
That they had an orgy
1551
00:59:41,795 --> 00:59:42,709
And locked you out.
1552
00:59:42,753 --> 00:59:45,016
Not a dream,
A nightmare.
1553
00:59:45,059 --> 00:59:46,017
Whoa, whoa, whoa.
1554
00:59:46,060 --> 00:59:48,367
3 incredible women,
Lying around
1555
00:59:48,410 --> 00:59:51,065
Lapping up the little
Man in the canoe--
1556
00:59:51,109 --> 00:59:52,632
I mean, where is
The nightmare in that?
1557
00:59:52,676 --> 00:59:55,156
The nightmare is they wanted
Nothing to do with me.
1558
00:59:55,200 --> 00:59:56,636
I was locked
Outside the door.
1559
00:59:56,680 --> 00:59:59,726
That speaks of sexual
Inadequacy to me.
1560
00:59:59,770 --> 01:00:00,553
Exactly.
1561
01:00:00,597 --> 01:00:01,685
What are you
Talking about?
1562
01:00:01,728 --> 01:00:03,600
Hey, it was
Your dream.
1563
01:00:03,643 --> 01:00:04,601
All I'm saying is,
1564
01:00:04,644 --> 01:00:06,603
If that were me
In that situation
1565
01:00:06,646 --> 01:00:07,516
And I found myself
1566
01:00:07,560 --> 01:00:08,779
Locked outside
The bedroom door
1567
01:00:08,822 --> 01:00:10,694
With my schmekle
In my mitt,
1568
01:00:10,737 --> 01:00:12,957
I'd be thinking about
Some sex therapy,
1569
01:00:13,000 --> 01:00:15,089
That's all I'm saying.
1570
01:00:16,874 --> 01:00:17,701
[water running]
1571
01:00:17,744 --> 01:00:20,312
Are you mad, marty?
1572
01:00:20,355 --> 01:00:21,792
Don't be mad.
1573
01:00:21,835 --> 01:00:24,403
Mad? No, I'm not mad.
I'm worried.
1574
01:00:24,446 --> 01:00:26,797
I'm justifiably
Worried.
1575
01:00:26,840 --> 01:00:28,015
Honey,
You shouldn't be.
1576
01:00:28,059 --> 01:00:30,757
I'm just experimenting
As a woman.
1577
01:00:30,801 --> 01:00:31,802
Really, it's nice.
1578
01:00:31,845 --> 01:00:34,326
Oh, that's nice.
It's nice.
1579
01:00:34,369 --> 01:00:37,546
Obviously I've been
Hiding things from you,
1580
01:00:37,590 --> 01:00:39,374
From myself, and...
1581
01:00:39,418 --> 01:00:40,941
I mean,
It's gonna be ok.
1582
01:00:40,985 --> 01:00:45,163
Either way, it's not
A big deal, all right?
1583
01:00:45,206 --> 01:00:46,251
Tomorrow
I'm going to vegas,
1584
01:00:46,294 --> 01:00:48,819
And the drive
And the time away
1585
01:00:48,862 --> 01:00:50,516
Will be good for me.
Ok?
1586
01:00:50,559 --> 01:00:53,519
You're going to vegas
With my sister.
1587
01:00:53,562 --> 01:00:55,216
Laura, listen to me,
I'm begging you, ok?
1588
01:00:55,260 --> 01:00:57,741
I'm begging you. This is
My baby sister, ok?
1589
01:00:57,784 --> 01:00:58,916
This is my baby sister.
1590
01:00:58,959 --> 01:01:01,222
Marty, stop it.
We go to vegas every year.
1591
01:01:01,266 --> 01:01:02,180
This isn't every year.
1592
01:01:02,223 --> 01:01:03,616
I am not going
To disappoint her.
1593
01:01:03,660 --> 01:01:05,139
Nothing is
Going to happen.
1594
01:01:05,183 --> 01:01:07,489
Would you just relax?
1595
01:01:07,533 --> 01:01:09,666
All set, laura.
1596
01:01:09,709 --> 01:01:11,885
Oh, I'm raring
And ready to go.
1597
01:01:11,929 --> 01:01:14,453
I am your prisoner
For the next 24 hours.
1598
01:01:14,496 --> 01:01:16,716
Just do with me
What you will.
1599
01:01:16,760 --> 01:01:17,935
Oh, god.
1600
01:01:17,978 --> 01:01:18,849
Laura, listen to me.
1601
01:01:18,892 --> 01:01:19,980
We need to postpone
This, ok?
1602
01:01:20,024 --> 01:01:21,852
Just until we get you
Professional help.
1603
01:01:21,895 --> 01:01:23,723
I don't need
Professional help, marty.
1604
01:01:23,767 --> 01:01:25,682
Ok, ok. I got
A good compromise.
1605
01:01:25,725 --> 01:01:26,900
Separate rooms, ok?
1606
01:01:26,944 --> 01:01:28,728
Separate rooms on
The far side of the hotel.
1607
01:01:28,772 --> 01:01:29,773
You can be
In the east wing,
1608
01:01:29,816 --> 01:01:31,731
And she can be
In the west wing.
1609
01:01:31,775 --> 01:01:32,645
Listen.
1610
01:01:32,689 --> 01:01:34,212
You're on thin ice
Here, laura.
1611
01:01:34,255 --> 01:01:35,996
You're on thin ice here.
1612
01:01:36,040 --> 01:01:37,041
Laura, sweetie--bye.
1613
01:01:37,084 --> 01:01:38,869
No. No. Don't go
Good-bye. No, wait.
1614
01:01:38,912 --> 01:01:40,740
Laura, laura, laura, laura.
1615
01:01:40,784 --> 01:01:41,654
Bye, marty.
1616
01:01:41,698 --> 01:01:43,264
Bye.
1617
01:01:44,048 --> 01:01:45,397
Laura!
1618
01:01:45,440 --> 01:01:49,662
Laura, don't you dare
Have sex with my baby sister!
1619
01:02:04,633 --> 01:02:05,983
Ahh!
1620
01:02:06,810 --> 01:02:08,159
Laura.
1621
01:02:10,552 --> 01:02:12,903
[groans]
1622
01:02:15,644 --> 01:02:18,430
[knock on door]
1623
01:02:18,865 --> 01:02:20,171
Hey, buddy.
1624
01:02:20,214 --> 01:02:21,128
Hey, murphy.
1625
01:02:21,172 --> 01:02:22,739
I made myself
A little sandwich.
1626
01:02:22,782 --> 01:02:24,044
No problem.
1627
01:02:24,088 --> 01:02:24,958
Where's laura?
1628
01:02:25,002 --> 01:02:28,222
She's in vegas
With my sister.
1629
01:02:28,875 --> 01:02:31,748
Is she diddling
Your sister?
1630
01:02:32,749 --> 01:02:33,750
She is?
1631
01:02:33,793 --> 01:02:34,751
I didn't say that.
1632
01:02:34,794 --> 01:02:37,492
Your wife is diddling
Your sister?
1633
01:02:37,536 --> 01:02:39,668
Your wife is diddling
Your sister?
1634
01:02:39,712 --> 01:02:41,627
Your wife is diddling
Your sister?
1635
01:02:41,670 --> 01:02:45,544
Your wife is diddling
Your sister?!
1636
01:02:45,587 --> 01:02:47,633
Ha ha ha ha!
That's great!
1637
01:02:47,676 --> 01:02:49,678
Your wife is diddling
Your sister?
1638
01:02:49,722 --> 01:02:51,637
Hey, who can blame her?
1639
01:02:51,680 --> 01:02:52,986
Your sister's a hottie.
1640
01:02:53,030 --> 01:02:55,728
Could I use your phone?
I want to go call my wife.
1641
01:02:55,772 --> 01:02:57,121
I'd like to set
The two of them up
1642
01:02:57,164 --> 01:02:59,688
For a little lunch.
1643
01:02:59,993 --> 01:03:02,343
[car arrives]
1644
01:03:02,387 --> 01:03:04,911
Ellen, baby?
Hey, hey, hi.
1645
01:03:04,955 --> 01:03:06,043
You had fun?
Look at this.
1646
01:03:06,086 --> 01:03:08,741
You're dressed
Alike, and...
1647
01:03:08,785 --> 01:03:09,960
[laughs]
1648
01:03:10,003 --> 01:03:11,222
You're all happy. Look
At you. You're happy.
1649
01:03:11,265 --> 01:03:14,355
You won? You won?
Is that what happened?
1650
01:03:14,399 --> 01:03:15,400
Kind of.
1651
01:03:15,443 --> 01:03:17,271
No? You lost,
And you're all smiley
1652
01:03:17,315 --> 01:03:18,490
'cause you lost?
1653
01:03:18,533 --> 01:03:20,622
Actually,
We didn't gamble.
1654
01:03:20,666 --> 01:03:22,799
No. No gambling.
1655
01:03:22,842 --> 01:03:23,843
I'll see you soon.
1656
01:03:23,887 --> 01:03:25,802
I had a wonderful time.
1657
01:03:25,845 --> 01:03:26,890
So did I. Bye.
1658
01:03:26,933 --> 01:03:29,109
Wonderful?
What do you mean, wonderful?
1659
01:03:29,153 --> 01:03:30,241
What? What?
1660
01:03:30,284 --> 01:03:31,808
You saw shows?
You saw shows?
1661
01:03:31,851 --> 01:03:33,461
Is that it? You went
Shopping, right?
1662
01:03:33,505 --> 01:03:35,855
Laura and ellen:
No shows.
1663
01:03:35,899 --> 01:03:37,074
Laura,laura,
1664
01:03:37,117 --> 01:03:39,467
Tell me you didn't
Have sex with my sister.
1665
01:03:39,511 --> 01:03:41,730
I didn't have sex
With your sister.
1666
01:03:41,774 --> 01:03:43,907
I mean, not like
You're thinking.
1667
01:03:43,950 --> 01:03:45,169
Not really.
1668
01:03:45,212 --> 01:03:46,692
Not really? Not really?
1669
01:03:46,735 --> 01:03:48,085
What does that mean,
Not really?
1670
01:03:48,128 --> 01:03:50,522
How do you not really have sex
With someone's sister?
1671
01:03:50,565 --> 01:03:51,610
Come on, marty.
1672
01:03:51,653 --> 01:03:53,046
I mean, we talked.
We held each other.
1673
01:03:53,090 --> 01:03:54,526
It was really nice.
1674
01:03:54,569 --> 01:03:55,875
And you know what?
It's been so long
1675
01:03:55,919 --> 01:03:57,224
Since anybody's
Touched her.
1676
01:03:57,268 --> 01:03:59,139
Oh, don't tell me that.
I don't want to know that.
1677
01:03:59,183 --> 01:04:00,358
Do you want to have
Breakfast, marty?
1678
01:04:00,401 --> 01:04:01,925
Because I'm going to
Have a giant breakfast.
1679
01:04:01,968 --> 01:04:05,885
Oh, jeez, this is becoming
A nightmare with you.
1680
01:04:05,929 --> 01:04:06,755
No, it isn't.
1681
01:04:06,799 --> 01:04:07,887
Yes.
Yes, it is.
1682
01:04:07,931 --> 01:04:09,410
No. You're taking this
All the wrong way,
1683
01:04:09,454 --> 01:04:11,456
Because I am feeling
So great.
1684
01:04:11,499 --> 01:04:12,587
Oh, good.
1685
01:04:12,631 --> 01:04:13,980
Really. This is going
To be good for us.
1686
01:04:14,024 --> 01:04:15,373
This is good for us? This is
Going to be good for us?
1687
01:04:15,416 --> 01:04:16,896
How is this going
To be good for us?
1688
01:04:16,940 --> 01:04:18,637
You had sex with my sister.
1689
01:04:18,680 --> 01:04:20,900
Hey, hey, got a big
Family reunion coming up.
1690
01:04:20,944 --> 01:04:23,120
Why don't you make
A little wish list?
1691
01:04:23,163 --> 01:04:25,731
Well, that's it.
1692
01:04:25,774 --> 01:04:26,688
I've blown it.
1693
01:04:26,732 --> 01:04:29,343
I turned her
Into a sex monster.
1694
01:04:29,387 --> 01:04:30,649
She's going to leave me,
Too, billy.
1695
01:04:30,692 --> 01:04:31,955
I can feel it.
1696
01:04:31,998 --> 01:04:34,261
You haven't blown it.
She's not going anywhere.
1697
01:04:34,305 --> 01:04:36,916
So she likes girls.
Big deal. So do you.
1698
01:04:36,960 --> 01:04:39,397
Now you got something
In common.
1699
01:04:39,440 --> 01:04:40,833
This is what you wanted.
1700
01:04:40,877 --> 01:04:42,748
Relax.
Enjoy it.
1701
01:04:42,791 --> 01:04:44,532
That's easy for you
To say, billy.
1702
01:04:44,576 --> 01:04:45,794
It's not your wife.
1703
01:04:45,838 --> 01:04:47,709
Now, if it was my wife,
1704
01:04:47,753 --> 01:04:48,797
I'd be digging it.
1705
01:04:48,841 --> 01:04:50,887
But that ain't never
Going to happen.
1706
01:04:50,930 --> 01:04:54,803
Carol is too damn hungry
To bother having sex.
1707
01:05:06,250 --> 01:05:09,166
♪ why live in
So much misery ♪
1708
01:05:09,209 --> 01:05:11,951
♪ day after day
1709
01:05:11,995 --> 01:05:14,911
♪ when there is
So much happiness ♪
1710
01:05:14,954 --> 01:05:17,391
♪ flowing my way?
1711
01:05:17,435 --> 01:05:19,741
Hey, just spoke
To pembroke.
1712
01:05:19,785 --> 01:05:21,743
Got some pretty good
News for you.
1713
01:05:21,787 --> 01:05:24,659
The guy sounds very,
Very interested.
1714
01:05:24,703 --> 01:05:25,834
Yeah?
1715
01:05:25,878 --> 01:05:27,184
Aah! Gee!
1716
01:05:27,227 --> 01:05:29,577
What the hell
Was that for?
1717
01:05:29,621 --> 01:05:34,017
That's for you and
Your wife's big mouth.
1718
01:05:34,843 --> 01:05:35,975
I'm sorry, honey.
1719
01:05:36,019 --> 01:05:38,282
I--I did tell carol
About what you told me
1720
01:05:38,325 --> 01:05:41,763
About billy's girlfriend
In fresno.
1721
01:05:41,807 --> 01:05:43,722
I'm--I'm sorry.
1722
01:05:44,462 --> 01:05:46,507
Look, I was
In a weakened state,
1723
01:05:46,551 --> 01:05:49,336
And we were talking, and...
1724
01:05:49,380 --> 01:05:51,164
She was vulnerable, and...
1725
01:05:51,208 --> 01:05:53,558
She was hungry,
And she just needed someone
1726
01:05:53,601 --> 01:05:55,429
To share a pizza with
1727
01:05:55,473 --> 01:05:57,910
And not be judged for it.
1728
01:05:57,954 --> 01:05:58,998
She really needed me.
1729
01:05:59,042 --> 01:06:02,001
Carol really, really
Needed me.
1730
01:06:02,045 --> 01:06:03,742
She did.
1731
01:06:05,700 --> 01:06:06,701
Hey, marty,
1732
01:06:06,745 --> 01:06:08,007
How's that hot little
Wife of yours?
1733
01:06:08,051 --> 01:06:11,489
Wouldn't mind getting me
Some of that action.
1734
01:06:11,880 --> 01:06:14,492
I'd bang your wife
So hard, marty,
1735
01:06:14,535 --> 01:06:15,362
You'd think a brass band
1736
01:06:15,406 --> 01:06:16,668
Was coming down
The street.
1737
01:06:16,711 --> 01:06:17,843
"Who's my bitch?
Who's my bitch?"
1738
01:06:17,886 --> 01:06:19,845
I'll have her screaming,
"Who's my bitch?"
1739
01:06:19,888 --> 01:06:22,848
I would go so far down
On your wife
1740
01:06:22,891 --> 01:06:23,849
You'd need a passport
1741
01:06:23,892 --> 01:06:25,503
To get her out
Of central america.
1742
01:06:25,546 --> 01:06:27,244
I was with your wife so long
1743
01:06:27,287 --> 01:06:30,160
I got to put my tongue
In a sling.
1744
01:06:30,203 --> 01:06:31,117
I'd chew her box
1745
01:06:31,161 --> 01:06:33,032
Like a fuckin'
Hamster.
1746
01:06:33,076 --> 01:06:35,817
Ng, ng, ng,
Na! Na!
1747
01:06:48,656 --> 01:06:49,570
Hey, babe.
1748
01:06:49,614 --> 01:06:50,615
Dr. Berman called.
1749
01:06:50,658 --> 01:06:53,792
He wants you
To call him right away.
1750
01:06:53,835 --> 01:06:55,489
All right.
1751
01:06:59,450 --> 01:07:00,407
Well, marty,
1752
01:07:00,451 --> 01:07:03,671
We, uh, found a polyp.
1753
01:07:03,932 --> 01:07:06,109
We need to take it out.
1754
01:07:06,152 --> 01:07:07,806
Take it out.
1755
01:07:07,849 --> 01:07:09,851
What does that
Mean--surgery?
1756
01:07:09,895 --> 01:07:11,201
Well, we do it here now
1757
01:07:11,244 --> 01:07:14,552
And run a test
To make sure it's benign.
1758
01:07:14,595 --> 01:07:16,467
Do it right here?
1759
01:07:16,510 --> 01:07:19,992
It's a very simple
Procedure, really.
1760
01:07:20,036 --> 01:07:21,167
A little bit of prep work.
1761
01:07:21,211 --> 01:07:23,822
It's just one machine--
Works with lasers.
1762
01:07:23,865 --> 01:07:26,346
Nice machine--
It's made by sony.
1763
01:07:26,390 --> 01:07:28,609
Sony.
1764
01:07:31,525 --> 01:07:34,572
So, did I tell you I bought
That porsche boxster?
1765
01:07:34,615 --> 01:07:36,661
♪ baby, baby me
1766
01:07:36,704 --> 01:07:39,838
♪ my love,
You know I will ♪
1767
01:07:39,881 --> 01:07:42,014
Sweetie,
Wake up.
1768
01:07:42,058 --> 01:07:43,798
Wake up, honey.
1769
01:07:43,842 --> 01:07:44,886
You need to eat
Something.
1770
01:07:44,930 --> 01:07:46,105
I'm not hungry, laura.
I'm not hungry.
1771
01:07:46,149 --> 01:07:47,672
Honey, you haven't
Eaten all day.
1772
01:07:47,715 --> 01:07:48,629
Just have a little soup.
1773
01:07:48,673 --> 01:07:50,414
I don't want any soup.
I can't...
1774
01:07:50,457 --> 01:07:54,679
Honey, listen here.
Let me help you up.
1775
01:07:54,722 --> 01:07:55,854
What?
1776
01:07:55,897 --> 01:07:57,682
Why is it so important
That I eat the soup?
1777
01:07:57,725 --> 01:07:58,770
What do you mean?
1778
01:07:58,813 --> 01:07:59,814
What'd you put in my soup?
1779
01:07:59,858 --> 01:08:01,468
Did you put something
In my soup?
1780
01:08:01,512 --> 01:08:02,339
Marty.
1781
01:08:02,382 --> 01:08:03,427
Is that it?
1782
01:08:03,470 --> 01:08:04,384
Slipped a little doozy
In marty's soup,
1783
01:08:04,428 --> 01:08:06,125
Send him off
To all-boy heaven?
1784
01:08:06,169 --> 01:08:07,909
Then move one of your
Little bettys in here?
1785
01:08:07,953 --> 01:08:09,346
Is that what's going on?
1786
01:08:09,389 --> 01:08:10,825
You're delirious.
1787
01:08:10,869 --> 01:08:13,741
I'm not delirious. Not with
Everything that's going on.
1788
01:08:13,785 --> 01:08:15,656
It's not that far-fetched.
1789
01:08:15,700 --> 01:08:18,050
Perfect time.
Blame it on the polyp.
1790
01:08:18,094 --> 01:08:20,792
How do I know you didn't
Put something in this soup?
1791
01:08:20,835 --> 01:08:22,620
You're being
Ridiculous, honey.
1792
01:08:22,663 --> 01:08:25,927
Would you like me
To try the soup?
1793
01:08:25,971 --> 01:08:28,060
Yeah. Yeah,
You have the soup.
1794
01:08:28,104 --> 01:08:29,801
You have the soup.
1795
01:08:29,844 --> 01:08:31,759
Such great soup.
1796
01:08:37,069 --> 01:08:37,983
I'm sorry.
1797
01:08:38,026 --> 01:08:39,724
I'm sorry.
I'm just wiped out.
1798
01:08:39,767 --> 01:08:40,812
I'm sorry.
1799
01:08:40,855 --> 01:08:44,381
Honey, I'm sorry.
I'm sorry, baby.
1800
01:08:44,424 --> 01:08:45,904
[laughs]
I'm sorry.
1801
01:08:45,947 --> 01:08:48,820
Hey, I'm sorry.
Come here.
1802
01:08:48,863 --> 01:08:50,430
Come here.
1803
01:08:51,692 --> 01:08:52,693
I'm sorry.
1804
01:08:52,737 --> 01:08:54,391
It's ok.
1805
01:08:54,434 --> 01:08:56,958
♪ I'm gonna love you
1806
01:08:57,002 --> 01:08:58,699
It's good soup.
1807
01:08:59,787 --> 01:09:01,615
♪ so hold me and tell me
1808
01:09:01,659 --> 01:09:04,836
♪ that everything's
All right ♪
1809
01:09:04,879 --> 01:09:08,361
♪ and, baby,
Now's the time ♪
1810
01:09:08,405 --> 01:09:10,798
♪ oh, darlin',
Take my hand ♪
1811
01:09:10,842 --> 01:09:14,150
♪ oh, baby, be my girl
1812
01:09:14,193 --> 01:09:16,500
♪ you'll be
My lovin' man ♪
1813
01:09:16,543 --> 01:09:18,676
♪ say that you're mine
1814
01:09:18,719 --> 01:09:19,807
♪ I'm yours
1815
01:09:19,851 --> 01:09:21,679
♪ that you
Love me true ♪
1816
01:09:21,722 --> 01:09:22,593
♪ I do
1817
01:09:22,636 --> 01:09:24,116
♪ and, baby
1818
01:09:24,160 --> 01:09:26,423
♪ baby me
1819
01:09:26,466 --> 01:09:28,903
♪ and I will baby you
1820
01:09:28,947 --> 01:09:30,470
♪ whoa, whoa
1821
01:09:30,514 --> 01:09:31,950
♪ whoa, whoa
1822
01:09:31,993 --> 01:09:34,822
[telephone rings]
1823
01:09:35,475 --> 01:09:36,737
Hello?
1824
01:09:36,781 --> 01:09:37,651
Yeah.
Just a moment.
1825
01:09:37,695 --> 01:09:40,176
♪ ooh, baby, yeah, yeah
1826
01:09:40,219 --> 01:09:41,177
♪ whoa, whoa
1827
01:09:41,220 --> 01:09:43,135
♪ whoa, whoa
1828
01:09:43,179 --> 01:09:46,182
♪ ooh, baby, yeah, yeah
1829
01:09:46,791 --> 01:09:48,184
Honey...
1830
01:09:48,662 --> 01:09:50,838
It's dr. Berman.
1831
01:09:51,970 --> 01:09:52,623
Hello?
1832
01:09:52,666 --> 01:09:54,668
Marty, jerry berman.
1833
01:09:54,712 --> 01:09:58,237
Well, these calls
Go one of two ways.
1834
01:09:58,281 --> 01:10:02,241
This one's going your way,
Marty. You're fine.
1835
01:10:02,285 --> 01:10:04,200
You should have
A good life.
1836
01:10:04,243 --> 01:10:05,723
Give laura my love.
1837
01:10:05,766 --> 01:10:07,203
And, marty, I got to tell you.
I've known you a long time.
1838
01:10:07,246 --> 01:10:11,511
You're the biggest baby
I've ever operated on, ever.
1839
01:10:11,555 --> 01:10:12,817
I mean it.
1840
01:10:12,860 --> 01:10:14,514
A wuss, marty.
1841
01:10:14,558 --> 01:10:15,950
Ok. Bye-bye.
1842
01:10:15,994 --> 01:10:17,517
Bye.
1843
01:10:18,431 --> 01:10:19,476
It's ok.
1844
01:10:19,519 --> 01:10:20,390
Oh.
1845
01:10:20,433 --> 01:10:21,826
It's ok.
1846
01:10:24,176 --> 01:10:26,309
[laughs]
1847
01:10:26,352 --> 01:10:27,614
Aah!
1848
01:10:27,658 --> 01:10:30,226
[laughs]
1849
01:10:31,270 --> 01:10:32,837
Marty?
1850
01:10:33,490 --> 01:10:35,579
I love you.
1851
01:10:36,188 --> 01:10:38,451
The scare was
Really good for me.
1852
01:10:38,495 --> 01:10:41,019
It made me realize
How much I love you.
1853
01:10:41,062 --> 01:10:42,934
Lately, I've been thinking
1854
01:10:42,977 --> 01:10:46,285
I was hiding
This dark desire from you,
1855
01:10:46,329 --> 01:10:47,678
But I haven't been--
1856
01:10:47,721 --> 01:10:49,810
Not at all.
1857
01:10:49,854 --> 01:10:51,247
It's not what I want.
1858
01:10:51,290 --> 01:10:53,292
I want what we have.
1859
01:10:53,336 --> 01:10:54,946
It's so much more
Important to me
1860
01:10:54,989 --> 01:10:57,122
Than having sex with women.
1861
01:10:57,165 --> 01:10:58,863
I want you to know that.
1862
01:10:59,167 --> 01:11:00,430
I only want to be
With you.
1863
01:11:00,473 --> 01:11:02,606
Really. That's what
I figured out.
1864
01:11:02,649 --> 01:11:06,740
I--I just want
To have sex with you.
1865
01:11:06,784 --> 01:11:08,786
Thanks, laura.
1866
01:11:08,829 --> 01:11:11,441
I got to tell you,
I feel the same way.
1867
01:11:11,484 --> 01:11:13,834
I really do.
1868
01:11:13,878 --> 01:11:16,620
A lot of sex, marty.
1869
01:11:17,316 --> 01:11:19,579
A lot of sex?
1870
01:11:19,623 --> 01:11:20,624
Great, great.
1871
01:11:20,667 --> 01:11:21,929
Good.
1872
01:11:21,973 --> 01:11:25,716
I want to triple the amount
Of sex that we have.
1873
01:11:28,371 --> 01:11:31,852
You want to triple
The amount of sex we have?
1874
01:11:32,940 --> 01:11:35,465
That's a lot of sex.
1875
01:11:35,508 --> 01:11:36,857
Ow! Ow, ow, ow.
1876
01:11:36,901 --> 01:11:40,426
Oh, baby, baby, baby.
Oh, baby.
1877
01:11:40,470 --> 01:11:42,298
That's it!
1878
01:11:42,341 --> 01:11:44,778
[panting]
1879
01:11:44,822 --> 01:11:47,041
Laura: don't stop.
Don't stop.
1880
01:11:50,393 --> 01:11:51,481
Was that ok?
1881
01:11:51,524 --> 01:11:53,831
You could do better.
1882
01:11:53,874 --> 01:11:55,485
Better?
1883
01:11:56,355 --> 01:11:58,270
I'm ready again, marty.
Wake up.
1884
01:11:58,314 --> 01:12:01,360
Aah! Gentle, babe.
Gentle. Ow!
1885
01:12:01,839 --> 01:12:03,928
Come on.
Up, up, up.
1886
01:12:05,059 --> 01:12:06,409
Ohh.
1887
01:12:06,452 --> 01:12:08,454
Mmm.
1888
01:12:09,716 --> 01:12:13,285
It's playtime.
1889
01:12:17,942 --> 01:12:20,640
[horn honks]
1890
01:12:26,907 --> 01:12:29,562
Oh, shit,
It's the pembrokes.
1891
01:12:29,910 --> 01:12:30,868
Hey, dave.
1892
01:12:30,911 --> 01:12:32,086
Hey, marty,
How you doing?
1893
01:12:32,130 --> 01:12:33,523
Hey, I'm doing good.
1894
01:12:33,566 --> 01:12:34,828
Sorry to just drop by, but
We were in the neighborhood.
1895
01:12:34,872 --> 01:12:35,960
I thought you might
Want to take us
1896
01:12:36,003 --> 01:12:37,744
Up in the canyon
And show us that house.
1897
01:12:37,788 --> 01:12:39,093
The house?
Yeah, definitely.
1898
01:12:39,137 --> 01:12:40,617
Let me just run in and
Tell laura I'm going to go.
1899
01:12:40,660 --> 01:12:41,922
No. Bring her.
1900
01:12:41,966 --> 01:12:43,446
I have a feeling I'm going
To need some company.
1901
01:12:43,489 --> 01:12:44,925
♪ doo doo doo doo
1902
01:12:44,969 --> 01:12:46,753
♪ doo doo doo doo-doo
1903
01:12:46,797 --> 01:12:48,407
♪ doo doo doo doo
1904
01:12:48,451 --> 01:12:50,975
♪ doo doo doo doo-doo
1905
01:12:51,018 --> 01:12:51,976
♪ well
1906
01:12:52,019 --> 01:12:55,327
♪ take a little advice
From me ♪
1907
01:12:55,371 --> 01:12:57,895
♪ play around with tnt
1908
01:12:57,938 --> 01:12:59,549
♪ but, baby
1909
01:12:59,592 --> 01:13:04,205
♪ don't play around
With love ♪
1910
01:13:04,249 --> 01:13:06,773
♪ well
1911
01:13:06,817 --> 01:13:08,166
Oops!
1912
01:13:09,036 --> 01:13:11,691
Oh, marty, are you ok?
1913
01:13:12,344 --> 01:13:14,999
Marty: every bedroom
Has its own balcony,
1914
01:13:15,042 --> 01:13:18,002
First-class windows,
Everything high-end--
1915
01:13:18,045 --> 01:13:20,308
Everything,
Everything.
1916
01:13:20,352 --> 01:13:21,919
We get the best
Of everything.
1917
01:13:21,962 --> 01:13:23,442
Marty, this is
A hell of a house.
1918
01:13:23,486 --> 01:13:25,836
I mean, this kid
Is a real talent.
1919
01:13:25,879 --> 01:13:27,620
Yes. Yes, he is.
He's very talented,
1920
01:13:27,664 --> 01:13:29,840
And I also have
To say he's lucky
1921
01:13:29,883 --> 01:13:31,189
He's got a very
Strong partner,
1922
01:13:31,232 --> 01:13:33,191
Because this was not
An easy house for us to build.
1923
01:13:33,234 --> 01:13:34,845
I am very impressed
With this kid's work.
1924
01:13:34,888 --> 01:13:37,804
I'm glad. I'm glad. We've
Put a lot of work into this.
1925
01:13:37,848 --> 01:13:40,764
We really have. We put
A lot of work into this house.
1926
01:13:40,807 --> 01:13:43,157
So, do you really
Dislike l.A.?
1927
01:13:43,201 --> 01:13:45,203
Me? No.
1928
01:13:45,246 --> 01:13:46,465
Dave does.
1929
01:13:46,509 --> 01:13:47,684
When you stay married
Long enough,
1930
01:13:47,727 --> 01:13:49,337
You really have
To think hard sometimes
1931
01:13:49,381 --> 01:13:52,340
Which opinions
Are actually your own.
1932
01:13:52,384 --> 01:13:54,604
Yeah. I find myself
Doing that--
1933
01:13:54,647 --> 01:13:57,694
Just grafting onto marty's
Likes and dislikes.
1934
01:13:57,737 --> 01:13:59,783
Ha ha! I hate
To admit this,
1935
01:13:59,826 --> 01:14:03,700
But being with dave
Has really changed me.
1936
01:14:03,743 --> 01:14:05,702
I used to be a democrat.
1937
01:14:05,745 --> 01:14:08,531
He turned me
Into a republican.
1938
01:14:08,574 --> 01:14:10,707
They can do that.
1939
01:14:10,750 --> 01:14:12,839
You know, before dave,
1940
01:14:12,883 --> 01:14:14,798
I was actually
A bit of a liberal.
1941
01:14:14,841 --> 01:14:15,929
What's this room in here?
1942
01:14:15,973 --> 01:14:20,107
This room is going
To be the, um...
1943
01:14:20,151 --> 01:14:22,370
This is the, um...
1944
01:14:22,675 --> 01:14:24,024
You know, I don't know
What this room is.
1945
01:14:24,068 --> 01:14:25,896
He's going to be here
In about 15 minutes.
1946
01:14:25,939 --> 01:14:28,638
We'll ask him.
1947
01:14:28,681 --> 01:14:31,075
Evie wants
To have lunch.
1948
01:14:31,118 --> 01:14:34,165
Lunch with you and evie--
You think that's a good idea?
1949
01:14:34,208 --> 01:14:35,296
What are you
Talking about?
1950
01:14:35,340 --> 01:14:36,646
What am I talking about?
1951
01:14:36,689 --> 01:14:38,604
Her husband's my only
Serious shot at an investor,
1952
01:14:38,648 --> 01:14:40,519
And you have
The sexual self-control
1953
01:14:40,563 --> 01:14:41,868
Of a 52-year-old
Senator.
1954
01:14:41,912 --> 01:14:42,739
You tell me.
1955
01:14:42,782 --> 01:14:45,132
Thank you very much,
Honey.
1956
01:14:45,176 --> 01:14:47,744
Oh, damn, I got
A parking ticket.
1957
01:14:47,787 --> 01:14:49,093
Got a damn
Parking ticket.
1958
01:14:49,136 --> 01:14:51,617
Honey, just calm down.
It's just a parking ticket.
1959
01:14:51,661 --> 01:14:52,705
It's not
A parking ticket.
1960
01:14:52,749 --> 01:14:54,751
It's god fucking
With me, ok?
1961
01:14:54,794 --> 01:14:56,317
First, he sends
Parking tickets,
1962
01:14:56,361 --> 01:15:00,278
And then he sends
Drought and famine.
1963
01:15:00,844 --> 01:15:03,673
No, no. He's not in,
Either. No.
1964
01:15:03,716 --> 01:15:04,848
No. I asked rovenberg.
1965
01:15:04,891 --> 01:15:07,764
He gave me a whole
"Money's tight" speech.
1966
01:15:07,807 --> 01:15:09,287
Yeah,
I'll figure it out.
1967
01:15:09,330 --> 01:15:11,768
All right.
All right, all right.
1968
01:15:11,811 --> 01:15:13,117
Bye.
1969
01:15:19,427 --> 01:15:20,603
All right, I've been
Thinking about it.
1970
01:15:20,646 --> 01:15:22,648
You think
She really likes you?
1971
01:15:22,692 --> 01:15:24,607
Evie pembroke?
1972
01:15:24,650 --> 01:15:25,912
Yeah, I think
She likes me.
1973
01:15:25,956 --> 01:15:28,828
All right, I know this is
Going to piss you off.
1974
01:15:28,872 --> 01:15:30,090
I know it's going
To sound bad,
1975
01:15:30,134 --> 01:15:33,659
But I think you should
Pursue it a little bit.
1976
01:15:33,703 --> 01:15:34,921
Marty.
1977
01:15:34,965 --> 01:15:36,662
Marty, are you asking me
To have sex with evie?
1978
01:15:36,706 --> 01:15:40,144
No. No, I'm not
Asking you to have--no.
1979
01:15:40,187 --> 01:15:41,449
I'm asking you
To do, you know,
1980
01:15:41,493 --> 01:15:42,581
Do your little pizza gag
1981
01:15:42,625 --> 01:15:44,931
Or do your little rap
On her, you know?
1982
01:15:44,975 --> 01:15:45,845
Get cozy with her.
1983
01:15:45,889 --> 01:15:47,978
Excuse me.
I don't have a rap,
1984
01:15:48,021 --> 01:15:49,153
And I resent this.
1985
01:15:49,196 --> 01:15:50,371
Ok, laura,
1986
01:15:50,415 --> 01:15:51,503
I'm just asking you
1987
01:15:51,547 --> 01:15:53,636
To get a little friendly
With the woman.
1988
01:15:53,679 --> 01:15:54,637
Get to know her.
1989
01:15:54,680 --> 01:15:56,552
Talk her into
Talking her husband
1990
01:15:56,595 --> 01:15:58,902
Into investing
In my project, ok?
1991
01:15:58,945 --> 01:16:00,164
It's a favor
I'm asking you--
1992
01:16:00,207 --> 01:16:02,775
To keep this house, to
Keep our lifestyle, ok?
1993
01:16:02,819 --> 01:16:04,081
I need you to go in
1994
01:16:04,124 --> 01:16:06,779
For one last
Strategic hit.
1995
01:16:06,823 --> 01:16:08,433
Uhh.
1996
01:16:10,827 --> 01:16:12,176
What?
1997
01:16:12,611 --> 01:16:13,699
It wasn't such
A big goddamn deal
1998
01:16:13,743 --> 01:16:14,831
When you were
Chasing my sister
1999
01:16:14,874 --> 01:16:17,790
Around
The wayne newton suite.
2000
01:16:20,314 --> 01:16:21,707
Evie: laura...
2001
01:16:21,751 --> 01:16:23,796
These are so great.
2002
01:16:23,840 --> 01:16:25,624
You really are talented.
2003
01:16:25,668 --> 01:16:27,191
Oh, thank you.
2004
01:16:27,234 --> 01:16:29,715
Marty made
All my shelves.
2005
01:16:29,759 --> 01:16:32,675
I love this little guy.
2006
01:16:32,718 --> 01:16:33,632
Oh.
2007
01:16:33,676 --> 01:16:35,634
That's my dad.
That's my father.
2008
01:16:35,678 --> 01:16:36,635
Really?
2009
01:16:36,679 --> 01:16:38,289
I didn't know
You knew my father.
2010
01:16:38,332 --> 01:16:42,946
Oh, laura, I really,
Really love your work.
2011
01:16:42,989 --> 01:16:45,905
It's so...Warm.
2012
01:16:45,949 --> 01:16:47,733
[gasps]
2013
01:16:47,777 --> 01:16:49,909
I didn't know you did women.
2014
01:16:49,953 --> 01:16:52,477
I--I don't, really.
2015
01:16:52,520 --> 01:16:54,740
I mean, I tried a few.
2016
01:16:54,784 --> 01:16:58,352
Well, it looks like
You have a feel for them.
2017
01:16:58,396 --> 01:16:59,397
Huh.
2018
01:16:59,440 --> 01:17:01,094
Do you like it?
2019
01:17:01,138 --> 01:17:02,008
I think I figured out
2020
01:17:02,052 --> 01:17:06,360
That I prefer doing
Young men.
2021
01:17:07,971 --> 01:17:10,147
That's a shame.
2022
01:17:10,713 --> 01:17:12,671
Oh, look at you.
2023
01:17:12,715 --> 01:17:13,498
Oh.
2024
01:17:13,541 --> 01:17:14,847
You're blushing.Am I?
2025
01:17:14,891 --> 01:17:16,762
Oh, you're bright red.
2026
01:17:16,806 --> 01:17:18,938
Ok, I really don't think
We should be doing this.
2027
01:17:18,982 --> 01:17:20,853
Yes, we should.
2028
01:17:21,201 --> 01:17:22,115
I really don't--
2029
01:17:22,159 --> 01:17:23,769
Yeah, we should. I--
2030
01:17:23,813 --> 01:17:25,379
I thought you were
Against this.
2031
01:17:25,423 --> 01:17:28,687
No. Me? No, no, no.
Dave is.
2032
01:17:28,731 --> 01:17:29,645
Dave is.
2033
01:17:29,688 --> 01:17:31,342
Let go.
2034
01:17:31,908 --> 01:17:33,953
I'm the opposite
Of dave.Oh.
2035
01:17:33,997 --> 01:17:35,476
Dave is square.
2036
01:17:35,520 --> 01:17:37,696
I am the opposite
Of square.
2037
01:17:37,740 --> 01:17:39,698
You're the opposite
Of square?
2038
01:17:39,742 --> 01:17:40,743
Yeah.
2039
01:17:40,786 --> 01:17:41,918
You know, the first night
I met you,
2040
01:17:41,961 --> 01:17:44,094
I picked up on your energy.
2041
01:17:44,137 --> 01:17:45,225
Oh, yeah?
2042
01:17:45,269 --> 01:17:47,793
Yeah. I've got
An eye and an ear for it.
2043
01:17:47,837 --> 01:17:48,794
Mmm.
2044
01:17:48,838 --> 01:17:49,839
I can pick them
Out of the crowd--
2045
01:17:49,882 --> 01:17:51,449
Straight little wife
2046
01:17:51,492 --> 01:17:54,713
With the straight
Little life.
2047
01:17:54,757 --> 01:17:57,629
You're so pent-up,
Aren't you?
2048
01:17:57,673 --> 01:17:58,717
Uhh!
2049
01:17:58,761 --> 01:17:59,979
Oh, it's ok.
2050
01:18:00,023 --> 01:18:01,154
You're just about ready
To let the dam burst.
2051
01:18:01,198 --> 01:18:03,940
I mean, I--I think
I kind of like the dam.
2052
01:18:03,983 --> 01:18:06,072
I--I'm not sure I want
To see it burst.
2053
01:18:06,116 --> 01:18:06,856
Oh...
2054
01:18:06,899 --> 01:18:09,075
I've got to go.
2055
01:18:09,728 --> 01:18:13,689
We'll continue this
Conversation another time.
2056
01:18:13,732 --> 01:18:15,734
Ok.
2057
01:18:15,778 --> 01:18:16,779
[opens door]
2058
01:18:16,822 --> 01:18:17,780
Give me a minute.
Give me a minute.
2059
01:18:17,823 --> 01:18:20,043
Hey, how you doing, man?
2060
01:18:20,086 --> 01:18:21,044
Listen.
2061
01:18:21,087 --> 01:18:22,219
Hey, hey, come on, come on.
2062
01:18:22,262 --> 01:18:24,351
I'm kidding.
I was joking.
2063
01:18:24,395 --> 01:18:26,963
Hey, she looks great.
2064
01:18:27,006 --> 01:18:28,268
Hi, carol.
2065
01:18:28,312 --> 01:18:29,269
You know, I don't know
What your wife did to her,
2066
01:18:29,313 --> 01:18:31,750
But she is a whole
Different animal.
2067
01:18:31,794 --> 01:18:33,621
She's on a diet.
She's into sex.
2068
01:18:33,665 --> 01:18:35,798
All right, so things
Worked out, right?
2069
01:18:35,841 --> 01:18:37,625
Friends again?
2070
01:18:38,191 --> 01:18:39,236
No.
2071
01:18:39,279 --> 01:18:40,628
You know, I--I know
Why you told her.
2072
01:18:40,672 --> 01:18:43,283
You told her because you
Think you're better than me.
2073
01:18:43,327 --> 01:18:44,894
No. You told her
Because you think
2074
01:18:44,937 --> 01:18:46,634
Because you don't cheat
Behind your wife's back,
2075
01:18:46,678 --> 01:18:47,940
Because you cheat
In front of her face,
2076
01:18:47,984 --> 01:18:50,334
You've found this high,
Lofty moral ground
2077
01:18:50,377 --> 01:18:52,336
Where you can sit up there
And judge me from.
2078
01:18:52,379 --> 01:18:53,772
That's not true, billy.
It isn't.
2079
01:18:53,816 --> 01:18:55,121
It is true.
It isn't.
2080
01:18:55,165 --> 01:18:56,601
It is, too,
And you know it.
2081
01:18:56,644 --> 01:18:57,950
And you're wrong,
2082
01:18:57,994 --> 01:18:59,386
Because you can be in
The same bed with your wife,
2083
01:18:59,430 --> 01:19:01,258
And you can be
Cheating on her.
2084
01:19:01,301 --> 01:19:03,608
You're in big trouble
With god, marty.
2085
01:19:03,651 --> 01:19:04,740
Don't say that.
2086
01:19:04,783 --> 01:19:05,784
Hey, you know what?
2087
01:19:05,828 --> 01:19:07,307
I'm going to finish
The house,
2088
01:19:07,351 --> 01:19:08,352
And then we'll sell it.
2089
01:19:08,395 --> 01:19:09,483
You'll get
Your money back,
2090
01:19:09,527 --> 01:19:10,615
And then, you know what?
2091
01:19:10,658 --> 01:19:13,661
We're done. I mean it.
We're--we're done.
2092
01:19:13,705 --> 01:19:15,794
Fine.
I got it.
2093
01:19:15,838 --> 01:19:17,927
You know, I...
2094
01:19:17,970 --> 01:19:19,537
I don't like you.
2095
01:19:19,580 --> 01:19:20,625
I don't trust you.
2096
01:19:20,668 --> 01:19:22,453
I got it.
2097
01:19:22,496 --> 01:19:23,846
You know, I...
2098
01:19:23,889 --> 01:19:27,284
I just realized that--that
You're not my kind of guy.
2099
01:19:27,327 --> 01:19:29,547
Hey, I got it.
2100
01:19:29,590 --> 01:19:30,678
I got it.
2101
01:19:30,722 --> 01:19:32,768
I got it.
2102
01:19:35,988 --> 01:19:38,034
I got it.
2103
01:19:45,998 --> 01:19:47,739
Evie, hi.
2104
01:19:47,783 --> 01:19:48,696
Hi.
2105
01:19:48,740 --> 01:19:49,959
Hi.
2106
01:19:50,002 --> 01:19:51,787
I was just going shopping.
You want to join me?
2107
01:19:51,830 --> 01:19:53,397
Shopping?
2108
01:19:53,440 --> 01:19:54,615
No, no.
2109
01:19:54,659 --> 01:19:56,095
I've already done
My shopping.
2110
01:19:56,139 --> 01:19:58,489
I'm here
To close a sale.
2111
01:19:58,532 --> 01:20:00,230
Close a sale?
2112
01:20:00,273 --> 01:20:00,970
Yeah.
2113
01:20:01,013 --> 01:20:02,623
I'm going inside.
2114
01:20:02,667 --> 01:20:04,495
You're going inside?
2115
01:20:04,538 --> 01:20:05,713
Inside, upstairs.
2116
01:20:05,757 --> 01:20:09,152
I'm going to wait
For you in the bedroom.
2117
01:20:09,195 --> 01:20:10,501
Wait for me?
2118
01:20:10,544 --> 01:20:11,850
Yeah. I don't have
A lot of time.
2119
01:20:11,894 --> 01:20:14,200
It's my cub scout
Pickup day.
2120
01:20:14,244 --> 01:20:14,984
Come on.
2121
01:20:15,027 --> 01:20:17,334
Come on.
Quickly.
2122
01:20:17,377 --> 01:20:19,815
Wait for me upstairs?
2123
01:20:22,643 --> 01:20:24,776
[footsteps]
2124
01:20:25,646 --> 01:20:27,648
The door's locked.
2125
01:20:27,692 --> 01:20:29,737
Ok.
2126
01:20:29,781 --> 01:20:30,651
Billy!
2127
01:20:30,695 --> 01:20:32,828
It's for you.
2128
01:20:37,963 --> 01:20:39,138
Yeah,
This is billy.
2129
01:20:39,182 --> 01:20:40,748
Billy, it's pembroke.
Where's your partner?
2130
01:20:40,792 --> 01:20:41,662
I got a check for him.
2131
01:20:41,706 --> 01:20:42,881
I'm in with you guys.
2132
01:20:42,925 --> 01:20:44,709
I just want to go over
A few things with him.
2133
01:20:44,752 --> 01:20:46,885
I don't know.
I--I think he went home.
2134
01:20:46,929 --> 01:20:48,539
All right,
I'll head over there.
2135
01:20:48,582 --> 01:20:49,975
I'll talk to you soon.
2136
01:20:50,019 --> 01:20:52,412
Yeah, all right.
2137
01:20:52,456 --> 01:20:54,980
[music playing]
2138
01:21:01,900 --> 01:21:03,597
Ohh!
2139
01:21:04,468 --> 01:21:06,774
Ohh...
2140
01:21:06,818 --> 01:21:09,081
Hey.
2141
01:21:09,125 --> 01:21:10,691
Mmm.
2142
01:21:11,736 --> 01:21:13,869
You want to have
Some real fun?
2143
01:21:13,912 --> 01:21:16,045
Oh. More fun than this?
2144
01:21:16,088 --> 01:21:17,698
Yeah.
2145
01:21:23,704 --> 01:21:26,098
Oh, those are marty's
Favorite ties.
2146
01:21:26,142 --> 01:21:27,491
Aw...
2147
01:21:27,534 --> 01:21:29,145
Poor marty.
2148
01:21:29,188 --> 01:21:31,190
To hell with marty!
2149
01:21:31,234 --> 01:21:33,845
I want you to tie me up.
Come on.
2150
01:21:33,889 --> 01:21:35,412
Now push me down.
2151
01:21:35,455 --> 01:21:37,805
Push me hard,
Hard, really hard.
2152
01:21:37,849 --> 01:21:39,285
Yes!
2153
01:21:44,987 --> 01:21:47,859
Ok, there you go--
2154
01:21:47,903 --> 01:21:49,252
All tied up and gagged.
2155
01:21:49,295 --> 01:21:50,122
What's next?
2156
01:21:50,166 --> 01:21:51,819
[muffled]
Take the pillow--
2157
01:21:51,863 --> 01:21:52,864
The pillow--
And put it...
2158
01:21:52,908 --> 01:21:55,084
Take it--take it...
2159
01:21:55,562 --> 01:21:56,520
Take a pillow?
2160
01:21:56,563 --> 01:21:57,695
[muffled] yes!
2161
01:21:57,738 --> 01:21:58,826
Take the pillow and
Put it under my butt!
2162
01:21:58,870 --> 01:22:03,440
E-evie, you're starting
To scare me now.
2163
01:22:07,792 --> 01:22:09,098
Laura?
2164
01:22:11,230 --> 01:22:12,753
Laura?
2165
01:22:18,585 --> 01:22:19,804
Marty: oh, shit.
2166
01:22:19,847 --> 01:22:20,500
Marty!
2167
01:22:20,544 --> 01:22:22,720
Are you kidding me?
2168
01:22:27,420 --> 01:22:28,639
Marty...
2169
01:22:28,682 --> 01:22:30,119
Don't be mad.
2170
01:22:30,162 --> 01:22:31,163
Don't be mad.
2171
01:22:31,207 --> 01:22:32,860
You were the one.
You told me.
2172
01:22:32,904 --> 01:22:35,037
I was the one?
I was the one what?
2173
01:22:35,080 --> 01:22:36,603
I told you to tie her up?
2174
01:22:36,647 --> 01:22:39,432
You've got
Dave pembroke's wife
2175
01:22:39,476 --> 01:22:41,086
Tied up in our bedroom!
2176
01:22:41,130 --> 01:22:43,306
Have you lost touch
With reality?
2177
01:22:43,349 --> 01:22:46,613
Marty, you started
All of this.
2178
01:22:46,657 --> 01:22:47,745
What?
You.
2179
01:22:47,788 --> 01:22:48,746
Me?
Yes.
2180
01:22:48,789 --> 01:22:49,616
I told you
To get chummy with her.
2181
01:22:49,660 --> 01:22:50,966
I said get chummy
With her.
2182
01:22:51,009 --> 01:22:53,098
I didn't ask you
To take her hostage.
2183
01:22:53,142 --> 01:22:54,056
Oh, my god.
2184
01:22:54,099 --> 01:22:54,970
Yeah, well...
2185
01:22:55,013 --> 01:22:55,971
You made me open
Certain doors
2186
01:22:56,014 --> 01:22:57,842
That just--I shouldn't
Have opened.
2187
01:22:57,885 --> 01:22:58,756
What are you
Talking about?
2188
01:22:58,799 --> 01:23:00,062
What am I talking about?
2189
01:23:00,105 --> 01:23:01,889
You know exactly what
I'm talking about, marty.
2190
01:23:01,933 --> 01:23:03,500
This is what you wanted.
2191
01:23:03,543 --> 01:23:04,762
This is what I wanted?
2192
01:23:04,805 --> 01:23:05,676
I wanted you to tie up
2193
01:23:05,719 --> 01:23:07,808
Evie pembroke
In our bedroom?
2194
01:23:07,852 --> 01:23:10,115
No, but you--
You wanted me to be...
2195
01:23:10,159 --> 01:23:12,988
I don't know.
You know what I...
2196
01:23:13,031 --> 01:23:14,076
What, what, what?
2197
01:23:14,119 --> 01:23:15,338
I wanted you to try
A few things, ok?
2198
01:23:15,381 --> 01:23:17,383
I wanted you to
Fool around a little bit.
2199
01:23:17,427 --> 01:23:18,776
Is that so bad?
2200
01:23:18,819 --> 01:23:20,865
I didn't want you to become
A walking orgasm, laura!
2201
01:23:20,908 --> 01:23:23,433
Jesus, you've taken
The whole thing way too far!
2202
01:23:23,476 --> 01:23:24,782
Yes,no, I haven't!
You have!
2203
01:23:24,825 --> 01:23:26,088
Don't you
Yes, you have!Say that!
2204
01:23:26,131 --> 01:23:29,526
Don't you say that!
Don't, don't, don't, don't!
2205
01:23:29,569 --> 01:23:30,962
No!
Listen to me.
2206
01:23:31,006 --> 01:23:32,703
Listen to me. You've taken
The whole thing way too far.
2207
01:23:32,746 --> 01:23:35,880
You are tying women up,
And you're gagging them now.
2208
01:23:35,923 --> 01:23:37,099
That's too far.
2209
01:23:37,142 --> 01:23:38,361
What's next? I'm going
To come home one day,
2210
01:23:38,404 --> 01:23:40,711
And you're going to be
Performing surgery!
2211
01:23:40,754 --> 01:23:43,627
It's not like that.
It is not like that.
2212
01:23:43,670 --> 01:23:44,715
This is your fault.
2213
01:23:44,758 --> 01:23:45,716
I was happy.
2214
01:23:45,759 --> 01:23:48,632
I was happy
Just being your wife!
2215
01:23:48,675 --> 01:23:49,459
Oh, laura.
2216
01:23:49,502 --> 01:23:51,548
Laura,
Just calm down, ok?
2217
01:23:51,591 --> 01:23:52,723
Let me just...
2218
01:23:52,766 --> 01:23:54,855
You know what? If you
Had all this in you,
2219
01:23:54,899 --> 01:23:58,772
It was going to come out
Sooner rather than later.
2220
01:23:58,816 --> 01:24:00,774
Maybe, maybe not.
2221
01:24:00,818 --> 01:24:03,125
Maybe I didn't want
The dam to burst, marty.
2222
01:24:03,168 --> 01:24:04,387
You ever think
About that?
2223
01:24:04,430 --> 01:24:06,171
What dam? What are you
Talking about?
2224
01:24:06,215 --> 01:24:08,173
You burst the dam,
Marty.
2225
01:24:08,217 --> 01:24:09,653
What fucking dam, laura?
2226
01:24:09,696 --> 01:24:11,742
This is all
Your doing.
2227
01:24:11,785 --> 01:24:12,873
This is my doing?
2228
01:24:12,917 --> 01:24:15,006
You tied that woman
Up in there, marty.
2229
01:24:15,050 --> 01:24:16,790
Not me. You.
2230
01:24:29,760 --> 01:24:32,632
She's tied up with
My hugo boss ties?
2231
01:24:32,676 --> 01:24:33,720
She picked the ties.
2232
01:24:33,764 --> 01:24:35,766
Oh, she has taste.
That's good to know.
2233
01:24:35,809 --> 01:24:36,941
[doorbell rings]
2234
01:24:36,984 --> 01:24:37,898
Who's this?
2235
01:24:37,942 --> 01:24:38,812
I don't know.
2236
01:24:38,856 --> 01:24:40,901
Well, go find out,
Go find out.
2237
01:24:43,730 --> 01:24:44,775
[gasps]
2238
01:24:44,818 --> 01:24:46,907
Oh, no.
2239
01:24:48,170 --> 01:24:49,171
Marty!
2240
01:24:49,214 --> 01:24:50,128
What?
2241
01:24:50,172 --> 01:24:50,998
It's dave.
2242
01:24:51,042 --> 01:24:51,999
Dave?
Dave!
2243
01:24:52,043 --> 01:24:53,827
He's here? Dave?
2244
01:24:53,871 --> 01:24:55,177
Guhh!
2245
01:24:55,873 --> 01:24:57,266
Why is he here?
2246
01:24:57,309 --> 01:24:58,310
I don't know.
2247
01:24:58,354 --> 01:25:00,704
Oh, jeez.
Oh, my god.
2248
01:25:02,923 --> 01:25:04,447
Aah!
2249
01:25:04,490 --> 01:25:05,796
What do we do?
2250
01:25:05,839 --> 01:25:07,624
This is not good.
2251
01:25:07,667 --> 01:25:10,061
Act natural,
Act natural.
2252
01:25:10,105 --> 01:25:11,802
No, that's
Semi-natural.
2253
01:25:11,845 --> 01:25:12,716
[knock on door]
2254
01:25:12,759 --> 01:25:13,847
Yes. Yes.
Whatever, whatever.
2255
01:25:13,891 --> 01:25:16,676
Go over there.
Do it over there.
2256
01:25:16,720 --> 01:25:18,113
Oh, god.
2257
01:25:20,898 --> 01:25:22,029
Marty: hey, dave.
2258
01:25:22,073 --> 01:25:24,293
Come on in the yard.
2259
01:25:24,336 --> 01:25:25,729
Hey, dave.
How you doing, dave?
2260
01:25:25,772 --> 01:25:28,688
Hey. Hey, dave.
Hey, dave.
2261
01:25:28,732 --> 01:25:31,169
All right. Ok.
2262
01:25:31,213 --> 01:25:32,910
Hey, dave.
How you doing?
2263
01:25:32,953 --> 01:25:34,390
Come on in the yard,
Man.
2264
01:25:34,433 --> 01:25:35,173
Where's my wife?
2265
01:25:35,217 --> 01:25:36,305
Your wife?
I don't know.
2266
01:25:36,348 --> 01:25:37,828
Hey, you want to go
Down to the corner,
2267
01:25:37,871 --> 01:25:38,568
Get a drink,
2268
01:25:38,611 --> 01:25:39,830
Talk about
The project?
2269
01:25:39,873 --> 01:25:41,310
No. Her car's here.
2270
01:25:41,353 --> 01:25:42,789
Her car's here?
2271
01:25:42,833 --> 01:25:43,660
Hi, laura.
2272
01:25:43,703 --> 01:25:45,270
Hey, dave,
How you doin'?
2273
01:25:45,314 --> 01:25:46,097
Where's evie?
2274
01:25:46,141 --> 01:25:47,794
Evie?
Uh, she's not here.
2275
01:25:47,838 --> 01:25:49,579
Yeah, no, she's
Not here, dave.
2276
01:25:49,622 --> 01:25:53,496
You have any idea why
Her car would be here, laura?
2277
01:25:53,539 --> 01:25:55,846
Her car is here?
Wow.
2278
01:25:55,889 --> 01:25:58,022
I'm not a car person,
So I wouldn't know.
2279
01:25:58,065 --> 01:25:59,937
No. She's never
Been a car person.
2280
01:25:59,980 --> 01:26:00,720
No.
2281
01:26:00,764 --> 01:26:02,026
You're not
A car person?
2282
01:26:02,069 --> 01:26:03,245
Dave, you know what?
Dave, let's go in the yard.
2283
01:26:03,288 --> 01:26:04,898
You want to go in the backyard
And have a drink?
2284
01:26:04,942 --> 01:26:08,163
I don't want a drink.
I need to find my wife.
2285
01:26:08,206 --> 01:26:09,425
[doorbell rings]
2286
01:26:09,468 --> 01:26:10,382
Maybe that's her.
2287
01:26:10,426 --> 01:26:11,818
No, it's not her.
It's not her.
2288
01:26:11,862 --> 01:26:13,820
Well, honey, you don't
Know that it's not her.
2289
01:26:13,864 --> 01:26:15,126
I don't?
He doesn't?
2290
01:26:15,170 --> 01:26:16,606
Oh, I don't.
I couldn't know.
2291
01:26:16,649 --> 01:26:18,303
There's no way
I would know it's not her.
2292
01:26:18,347 --> 01:26:20,523
Ok, I don't, but I'll
Check and I'll see.
2293
01:26:20,566 --> 01:26:22,089
I'll see if it's her.
I'll get the door,
2294
01:26:22,133 --> 01:26:25,571
And you guys,
Go in the yard, ok, buddy?
2295
01:26:25,615 --> 01:26:27,704
Yeah, come on
In the yard.
2296
01:26:27,747 --> 01:26:30,010
Didi! Hey, hey.
2297
01:26:30,054 --> 01:26:31,621
Hi. Bad time.
Bad time.
2298
01:26:31,664 --> 01:26:32,752
Laura's not here.
2299
01:26:32,796 --> 01:26:33,710
Marty, wait.
2300
01:26:33,753 --> 01:26:35,015
I have to talk
To laura.
2301
01:26:35,059 --> 01:26:36,887
I want to take her to
The sculpture sympo-sium.
2302
01:26:36,930 --> 01:26:38,323
I really think it
Would be good for her.
2303
01:26:38,367 --> 01:26:39,672
Listen, laura's
Not here, ok?
2304
01:26:39,716 --> 01:26:42,240
And I'm in the middle of
Something. You have to go.
2305
01:26:42,284 --> 01:26:43,589
But, marty,
Her car is here.
2306
01:26:43,633 --> 01:26:46,331
I know she's here.
What is your problem?
2307
01:26:46,375 --> 01:26:47,985
Didi, didi,
Don't take this wrong,
2308
01:26:48,028 --> 01:26:51,293
But laura does not want to be
Part of your little club.
2309
01:26:51,336 --> 01:26:52,511
My little club?
2310
01:26:52,555 --> 01:26:55,122
Yes, ok? She had
A trial membership,
2311
01:26:55,166 --> 01:26:56,733
And we're not
Gonna renew.
2312
01:26:56,776 --> 01:26:57,995
A trial membership?
2313
01:26:58,038 --> 01:26:59,736
Yes. A trial membership,
And I have to go. Ok?
2314
01:26:59,779 --> 01:27:02,347
So, it's not about you,
No offense,
2315
01:27:02,391 --> 01:27:05,437
But we're not going to renew
The membership, ok?
2316
01:27:05,481 --> 01:27:06,699
What's the deal
With marty?
2317
01:27:06,743 --> 01:27:09,746
Uh, we just bought
A new espresso machine,
2318
01:27:09,789 --> 01:27:13,924
And, um, he just had,
Whoa, way too much, and, uh...
2319
01:27:13,967 --> 01:27:14,925
I'm gonna say
Good-bye.
2320
01:27:14,968 --> 01:27:16,100
You know something?
All you guys,
2321
01:27:16,143 --> 01:27:18,624
You think you know
So much about lesbians.
2322
01:27:18,668 --> 01:27:20,844
You think you're
So into lesbians,
2323
01:27:20,887 --> 01:27:22,019
But you're not.
2324
01:27:22,062 --> 01:27:23,629
You are into what you
Wish lesbians were--
2325
01:27:23,673 --> 01:27:26,676
Cock-hungry nymphos
Keeping themselves busy
2326
01:27:26,719 --> 01:27:28,634
Until a real man
Hits town.
2327
01:27:28,678 --> 01:27:30,114
That's not the reality.
2328
01:27:30,157 --> 01:27:33,073
Ok, didi, very quickly,
What's the reality? I got to go!
2329
01:27:33,117 --> 01:27:35,206
The reality, marty,
Is that you pushed
2330
01:27:35,250 --> 01:27:36,555
And you pushed
And you pushed,
2331
01:27:36,599 --> 01:27:39,602
And now your wife eats
Pussy better than you do.
2332
01:27:39,645 --> 01:27:41,647
Have a nice day.
2333
01:27:44,433 --> 01:27:47,174
Uh, honey?
Hey.
2334
01:27:47,218 --> 01:27:50,743
Did that have anything
To do with evie?
2335
01:27:50,787 --> 01:27:51,657
Was it evie?
2336
01:27:51,701 --> 01:27:52,745
No.
2337
01:27:52,789 --> 01:27:53,616
No?
2338
01:27:53,659 --> 01:27:55,705
Someone about
A sympo-sium.
2339
01:27:55,748 --> 01:27:57,228
Sympo-sium?
2340
01:27:57,272 --> 01:27:58,838
Yeah, sympo-sium.
2341
01:27:58,882 --> 01:28:00,231
A sympo-sium?
2342
01:28:00,275 --> 01:28:02,886
Sympo-si--
Yeah, yeah, a sympo-sium.
2343
01:28:02,929 --> 01:28:04,540
What the hell's
Going on here, marty?
2344
01:28:04,583 --> 01:28:06,106
Let's go down
And get a drink at a bar.
2345
01:28:06,150 --> 01:28:09,196
I'm going stir crazy.
I got to get out of the house.
2346
01:28:09,240 --> 01:28:11,373
[muffled screaming]
2347
01:28:11,416 --> 01:28:12,374
What's that?
2348
01:28:12,417 --> 01:28:14,550
Um...Our dog.
Our new dog.
2349
01:28:14,593 --> 01:28:15,725
Sounds like evie.
2350
01:28:15,768 --> 01:28:17,466
It's our new dog.
It's a barking terrier.
2351
01:28:17,509 --> 01:28:19,032
Is that evie?
No, no.
2352
01:28:19,076 --> 01:28:20,512
It's our dog.
2353
01:28:20,556 --> 01:28:21,774
Evie! Evie!
2354
01:28:21,818 --> 01:28:25,038
Evie, are you up there?
Evie, are you up here?
2355
01:28:25,082 --> 01:28:26,692
[muffled screaming]
2356
01:28:26,736 --> 01:28:28,607
Evie!
2357
01:28:31,828 --> 01:28:34,047
Holy mother of god.
Evie!
2358
01:28:34,091 --> 01:28:34,961
Dave, listen to me!
2359
01:28:35,005 --> 01:28:36,311
I had nothing
To do with this.
2360
01:28:36,354 --> 01:28:38,530
I came in and saw
The same thing and went, "Aah!"
2361
01:28:38,574 --> 01:28:39,792
Son of a bitch!
2362
01:28:39,836 --> 01:28:40,837
You pervert!
2363
01:28:40,880 --> 01:28:42,708
No, dave!
No, no, dave!
2364
01:28:42,752 --> 01:28:45,015
Bring your fucking ass!
2365
01:28:45,058 --> 01:28:46,843
I'm gonna kill you,
Marty!
2366
01:28:46,886 --> 01:28:48,627
You're a dead man!
2367
01:28:48,671 --> 01:28:50,412
You are a dead man,
Marty!
2368
01:28:50,455 --> 01:28:52,805
You are a dead man!
2369
01:28:52,849 --> 01:28:54,459
Listen,
Don't overreact!
2370
01:28:54,503 --> 01:28:56,113
You got 18
Furniture stores.
2371
01:28:56,156 --> 01:28:57,897
I don't want
A lawsuit!
2372
01:28:57,941 --> 01:28:59,769
Come here, marty,
You son of a--
2373
01:28:59,812 --> 01:29:01,988
Come here, marty.
Was it worth it, huh?
2374
01:29:02,032 --> 01:29:03,555
I didn't tie her up!
2375
01:29:03,599 --> 01:29:05,165
Dave! Dave!
2376
01:29:05,209 --> 01:29:05,949
Come here, marty.
2377
01:29:05,992 --> 01:29:07,516
It's not
What you think!
2378
01:29:07,559 --> 01:29:08,604
Was it worth it, marty?
2379
01:29:08,647 --> 01:29:10,475
'cause you are
Going to die now, marty.
2380
01:29:10,519 --> 01:29:12,347
You understand me?
2381
01:29:13,173 --> 01:29:14,914
Just stop it!
Just stop it!
2382
01:29:14,958 --> 01:29:15,959
Are you ok, marty?
2383
01:29:16,002 --> 01:29:18,831
No, I'm not ok!
Do I look ok to you?
2384
01:29:18,875 --> 01:29:21,051
You are a dead man,
Marty.
2385
01:29:21,094 --> 01:29:23,619
No, don't do anything.
Don't hurt him.
2386
01:29:23,662 --> 01:29:24,837
No! No! It was me!
2387
01:29:24,881 --> 01:29:26,709
I tied evie up!
I did!
2388
01:29:26,752 --> 01:29:29,842
I tied--
Yes! Yes! It was me!
2389
01:29:29,886 --> 01:29:30,843
She didn't
Want to do it!
2390
01:29:30,887 --> 01:29:32,715
You tied
My wife down?
2391
01:29:32,758 --> 01:29:33,803
Yes, it was me!
2392
01:29:33,846 --> 01:29:35,848
I didn't want to.
She seduced me.
2393
01:29:35,892 --> 01:29:37,067
I swear! I swear!
2394
01:29:37,110 --> 01:29:38,721
It's true. Laura didn't
Want to tie her up.
2395
01:29:38,764 --> 01:29:41,506
Evie seduced her.
It's true, dave.
2396
01:29:41,550 --> 01:29:42,638
It's true.
2397
01:29:42,681 --> 01:29:43,856
I wasn't gonna sleep
With any more women,
2398
01:29:43,900 --> 01:29:45,205
At least not for a while
Anyway.
2399
01:29:45,249 --> 01:29:47,817
Ok, good. Conversation
For another time?
2400
01:29:47,860 --> 01:29:50,123
Dave, listen...
2401
01:29:51,124 --> 01:29:52,561
I'm a stand-up guy.
2402
01:29:52,604 --> 01:29:53,910
I would not
Tie your wife up.
2403
01:29:53,953 --> 01:29:55,390
I wouldn't.
I've known you a long time.
2404
01:29:55,433 --> 01:29:57,740
I wouldn't do anything to
Jeopardize our relationship--
2405
01:29:57,783 --> 01:29:58,958
Business or professional.
2406
01:29:59,002 --> 01:30:00,569
What the hell is
Your deal, man, huh?
2407
01:30:00,612 --> 01:30:02,309
Married to some
Weird l.A. Sex freak,
2408
01:30:02,353 --> 01:30:03,528
Is that your thing?
2409
01:30:03,572 --> 01:30:05,661
Dave, you know what?
Don't call laura names.
2410
01:30:05,704 --> 01:30:07,184
What should
I call her, marty?
2411
01:30:07,227 --> 01:30:08,403
That's what she is.
2412
01:30:08,446 --> 01:30:10,187
She's got my wife tied
And gagged to the bed.
2413
01:30:10,230 --> 01:30:11,493
What should I call her?
2414
01:30:11,536 --> 01:30:13,930
You're married to a little
Deviate l.A. Sex twat.
2415
01:30:13,973 --> 01:30:15,627
Dave, screw you.
Screw you.
2416
01:30:15,671 --> 01:30:16,628
Screw me?
2417
01:30:16,672 --> 01:30:19,022
Don't call laura names.
I mean it.
2418
01:30:19,065 --> 01:30:19,936
Screw you, marty!
2419
01:30:19,979 --> 01:30:21,372
You're way overreacting,
Marty.
2420
01:30:21,416 --> 01:30:22,939
I'm the one who should
Be pissed off here.
2421
01:30:22,982 --> 01:30:25,376
You're overreacting,
Sunscreen.
2422
01:30:25,420 --> 01:30:26,551
I mean it.
2423
01:30:26,595 --> 01:30:28,684
Take your orange county
Weather-beaten ass
2424
01:30:28,727 --> 01:30:29,815
And go get
Your drip-dried
2425
01:30:29,859 --> 01:30:32,035
Grisly whacked-out
Excuse for a wife
2426
01:30:32,078 --> 01:30:33,776
And get the hell
Out of here.
2427
01:30:33,819 --> 01:30:35,517
I'm serious.
I mean it.
2428
01:30:35,560 --> 01:30:36,605
You're a republican,
2429
01:30:36,648 --> 01:30:38,302
And this is
A no republican zone, ok?
2430
01:30:38,345 --> 01:30:41,044
You're--you're messing up
My property values.
2431
01:30:41,087 --> 01:30:42,393
Yeah.
Ok?
2432
01:30:42,437 --> 01:30:43,568
[panting]
2433
01:30:43,612 --> 01:30:45,657
Take off, dave.
2434
01:30:47,703 --> 01:30:48,878
Aw, the hell with it.
2435
01:30:48,921 --> 01:30:52,490
The hell with you,
And the hell with her.
2436
01:30:52,534 --> 01:30:53,622
The hell with you!
2437
01:30:53,665 --> 01:30:56,712
Ok, laura,
He gets the message.
2438
01:30:57,321 --> 01:30:59,497
And don't be surprised
When you get a bill
2439
01:30:59,541 --> 01:31:00,672
For cleaning
And pressing
2440
01:31:00,716 --> 01:31:03,632
4 hugo boss ties,
Ok, pembroke?
2441
01:31:05,938 --> 01:31:08,767
Oh, good, kick my gate,
Millionaire.
2442
01:31:08,811 --> 01:31:10,639
That'll help.
2443
01:31:12,075 --> 01:31:15,034
Well, shit!
That didn't go well!
2444
01:31:15,382 --> 01:31:17,559
It was nice what you did,
Though. Thanks.
2445
01:31:17,602 --> 01:31:18,777
Yeah, you're welcome.
2446
01:31:18,821 --> 01:31:22,781
Now I got to pay
The mortgage, though.
2447
01:31:23,826 --> 01:31:25,610
Ok, I think we're
This close to violating
2448
01:31:25,654 --> 01:31:27,046
A federal law
Of some kind.
2449
01:31:27,090 --> 01:31:28,744
Go upstairs
And untie evie.
2450
01:31:28,787 --> 01:31:30,310
No way. I'm not
Gonna untie her.
2451
01:31:30,354 --> 01:31:33,052
Laura, you got a woman
Tied and gagged upstairs.
2452
01:31:33,096 --> 01:31:34,663
Go upstairs
And untie her.
2453
01:31:34,706 --> 01:31:36,752
No, I'm not going
To untie her.
2454
01:31:36,795 --> 01:31:38,536
Hey, you tied her up.
Go untie her.
2455
01:31:38,580 --> 01:31:40,364
Marty barnes, you go
Untie her yourself.
2456
01:31:40,407 --> 01:31:43,062
No, you tied her up.
You go untie her.
2457
01:31:43,106 --> 01:31:45,587
Go untie her, marty!
2458
01:31:45,630 --> 01:31:47,414
Now!
2459
01:31:48,720 --> 01:31:51,375
Fine, I'll untie her.
2460
01:31:55,814 --> 01:31:58,643
It's not that big
Of deal to me.
2461
01:31:58,687 --> 01:32:02,604
I'm going. I'm going.
2462
01:32:06,390 --> 01:32:07,130
Hi.
2463
01:32:07,173 --> 01:32:09,349
Evie, hi, hi.
2464
01:32:09,393 --> 01:32:12,004
Hi. Listen, um...
2465
01:32:12,048 --> 01:32:13,179
Before I untie you,
2466
01:32:13,223 --> 01:32:15,007
While I have
Your attention,
2467
01:32:15,051 --> 01:32:16,226
I just wanted to...
2468
01:32:16,269 --> 01:32:19,098
Take a minute and say,
You know, that, um...
2469
01:32:19,142 --> 01:32:20,665
I know this is
Going to be
2470
01:32:20,709 --> 01:32:23,015
Really rough
On you and dave, and...
2471
01:32:23,059 --> 01:32:25,365
It's probably
Going to end up in...
2472
01:32:25,409 --> 01:32:27,803
A divorce
For the two of you,
2473
01:32:27,846 --> 01:32:30,283
Which is really sad.
2474
01:32:30,327 --> 01:32:32,372
Ok, what I'm thinking is,
2475
01:32:32,416 --> 01:32:33,635
What I'm thinking is,
2476
01:32:33,678 --> 01:32:35,898
You're gonna have half
Of dave's money, right?
2477
01:32:35,941 --> 01:32:38,378
And I got a really
Good investment for you,
2478
01:32:38,422 --> 01:32:41,033
A really good project
That I'm working on.
2479
01:32:41,077 --> 01:32:42,992
It's something...
2480
01:32:47,605 --> 01:32:48,737
Hey, beautiful.
2481
01:32:48,780 --> 01:32:49,781
Hey, honey.
2482
01:32:49,825 --> 01:32:50,739
Look at you.
2483
01:32:50,782 --> 01:32:51,653
Like my hair?
2484
01:32:51,696 --> 01:32:53,306
Wow. Oh, yeah.
Are you kidding?
2485
01:32:53,350 --> 01:32:54,743
I'm crazy about it.
2486
01:32:54,786 --> 01:32:55,613
Great.
2487
01:32:55,657 --> 01:32:56,745
You hungry?
2488
01:32:56,788 --> 01:32:57,572
Yeah. I'm starved.
2489
01:32:57,615 --> 01:32:58,964
Can we go
Someplace nice?
2490
01:32:59,008 --> 01:33:01,967
Anywhere you want.
You know that.
2491
01:33:03,839 --> 01:33:04,840
Hi. I'm henry.
2492
01:33:04,883 --> 01:33:06,624
Henry. Marty.
Nice to meet you, man.
2493
01:33:06,668 --> 01:33:07,669
Nice to meet you.
2494
01:33:07,712 --> 01:33:09,627
Do you like
Her new hair?
2495
01:33:09,671 --> 01:33:10,976
Her hair?
2496
01:33:11,020 --> 01:33:12,978
Yeah, yeah,
I like her hair.
2497
01:33:13,022 --> 01:33:14,806
Thanks.
2498
01:33:14,850 --> 01:33:16,634
Nice meeting you,
Henry.
2499
01:33:16,678 --> 01:33:17,679
Bye-bye.
2500
01:33:17,722 --> 01:33:18,723
See you, henry.
2501
01:33:18,767 --> 01:33:19,768
You like this restaurant,
Don't you?
2502
01:33:19,811 --> 01:33:22,161
Mm-hmm. Yeah.
Always did.
2503
01:33:22,205 --> 01:33:23,510
I know you did.
2504
01:33:23,554 --> 01:33:24,686
You know what?
2505
01:33:24,729 --> 01:33:26,688
We're gonna start
Coming here again a lot.
2506
01:33:26,731 --> 01:33:29,691
Wow. That'd be nice.
Thanks.
2507
01:33:29,734 --> 01:33:31,257
Good.
2508
01:33:31,301 --> 01:33:33,520
What did you think
Of henry?
2509
01:33:33,564 --> 01:33:34,913
The guy at your salon?
2510
01:33:34,957 --> 01:33:35,653
Mm-hmm.
2511
01:33:35,697 --> 01:33:36,785
Seemed like a nice guy.
2512
01:33:36,828 --> 01:33:39,222
Do you think he's
Openly bisexual?
2513
01:33:39,265 --> 01:33:42,399
What do you mean,
Openly bisexual?
2514
01:33:42,442 --> 01:33:44,923
Well, if I went in there
This afternoon, and I went,
2515
01:33:44,967 --> 01:33:46,795
"Hey, is anybody
In here bisexual,"
2516
01:33:46,838 --> 01:33:49,014
What do you think
Little henry would do?
2517
01:33:49,058 --> 01:33:51,277
What's your point,
Laura?
2518
01:33:51,321 --> 01:33:53,715
I think he'd
Be good for you.
2519
01:33:53,758 --> 01:33:56,152
Good for me?
2520
01:33:57,544 --> 01:33:59,416
You're messing
With me, right?
2521
01:33:59,459 --> 01:34:01,287
Yeah.
2522
01:34:02,724 --> 01:34:04,639
I might be.
2523
01:34:04,682 --> 01:34:06,684
[woman screams]
2524
01:34:06,728 --> 01:34:09,905
♪ don't do it,
Don't do it ♪
2525
01:34:10,732 --> 01:34:12,777
♪ rude boy
2526
01:34:14,692 --> 01:34:16,912
♪ gonna love that
2527
01:34:18,043 --> 01:34:19,131
♪ don't watch it
2528
01:34:19,175 --> 01:34:20,829
♪ rub it up
2529
01:34:20,872 --> 01:34:22,004
♪ push it up
2530
01:34:22,047 --> 01:34:25,877
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
2531
01:34:25,921 --> 01:34:27,705
♪ rock it right
2532
01:34:27,749 --> 01:34:29,054
♪ through
The night ♪
2533
01:34:29,098 --> 01:34:32,710
♪ girl, I'm gonna
Make it mine, all mine ♪
2534
01:34:32,754 --> 01:34:34,451
♪ ska lover, ska lover
2535
01:34:34,494 --> 01:34:35,800
♪ the double trouble lover
2536
01:34:35,844 --> 01:34:36,845
♪ mind what you do
2537
01:34:36,888 --> 01:34:39,108
♪ because you might
Get touched ♪
2538
01:34:39,151 --> 01:34:42,024
♪ 2 women, 2 women
Then that might be too much ♪
2539
01:34:42,067 --> 01:34:46,289
♪ you know them little girls,
They've got the special touch ♪
2540
01:34:46,332 --> 01:34:48,683
♪ rub it up
2541
01:34:48,726 --> 01:34:49,858
♪ push it up
2542
01:34:49,901 --> 01:34:53,557
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
2543
01:34:53,600 --> 01:34:54,993
♪ rock it right
2544
01:34:55,037 --> 01:34:56,429
♪ through
The night ♪
2545
01:34:56,473 --> 01:34:59,389
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
2546
01:34:59,432 --> 01:35:01,565
♪ don't do it, don't do it
2547
01:35:01,608 --> 01:35:03,698
♪ gonna like that
2548
01:35:04,437 --> 01:35:06,526
♪ gonna like that
2549
01:35:07,789 --> 01:35:10,443
♪ ska lover, ska lover
2550
01:35:10,487 --> 01:35:11,967
♪ ska lover
2551
01:35:12,010 --> 01:35:13,795
♪ do it
2552
01:35:13,838 --> 01:35:15,100
♪ ska lover, ska lover
2553
01:35:15,144 --> 01:35:16,623
♪ the double trouble lover
2554
01:35:16,667 --> 01:35:19,670
♪ woman to woman,
Say, you get too hot ♪
2555
01:35:19,714 --> 01:35:23,021
♪ home-court advantage,
It's a 3-point shot ♪
2556
01:35:23,065 --> 01:35:27,634
♪ so why won't you do me,
'cause your my big catch ♪
2557
01:35:27,678 --> 01:35:29,245
♪ rub it up
2558
01:35:29,288 --> 01:35:30,550
♪ push it up
2559
01:35:30,594 --> 01:35:34,250
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
2560
01:35:34,293 --> 01:35:35,817
♪ rock it right
2561
01:35:35,860 --> 01:35:37,166
♪ through
The night ♪
2562
01:35:37,209 --> 01:35:41,997
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
2563
01:35:53,095 --> 01:35:54,792
♪ watch the line,
Rude boy ♪
2564
01:35:54,836 --> 01:35:56,707
♪ rub it up
2565
01:35:56,751 --> 01:35:57,882
♪ push it up
2566
01:35:57,926 --> 01:36:01,712
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
2567
01:36:01,756 --> 01:36:03,192
♪ rock it right
2568
01:36:03,235 --> 01:36:04,628
♪ through
The night ♪
2569
01:36:04,671 --> 01:36:08,588
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
2570
01:36:08,632 --> 01:36:10,112
♪ rub it up
2571
01:36:10,155 --> 01:36:11,374
♪ push it up
2572
01:36:11,417 --> 01:36:15,073
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
2573
01:36:15,117 --> 01:36:16,727
♪ rock it right
2574
01:36:16,771 --> 01:36:18,511
♪ through
The night ♪
2575
01:36:18,555 --> 01:36:19,904
♪ ska lover, ska lover
2576
01:36:19,948 --> 01:36:21,297
♪ the double trouble lover
2577
01:36:21,340 --> 01:36:24,822
♪ woman to woman,
Say, you get too hot ♪
2578
01:36:24,866 --> 01:36:27,825
♪ home-court advantage,
It's a 3-point shot ♪
2579
01:36:27,869 --> 01:36:32,308
♪ so why won't you do me,
'cause your my big catch ♪
2580
01:36:32,351 --> 01:36:34,092
♪ rub it up
2581
01:36:34,136 --> 01:36:35,267
♪ push it up
2582
01:36:35,311 --> 01:36:39,141
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
2583
01:36:39,184 --> 01:36:40,751
♪ rock it right
2584
01:36:40,795 --> 01:36:42,013
♪ through
The night ♪
2585
01:36:42,057 --> 01:36:46,670
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
2586
01:36:57,768 --> 01:36:59,509
♪ watch the line,
Rude boy ♪
2587
01:36:59,552 --> 01:37:01,380
♪ rub it up
2588
01:37:01,424 --> 01:37:02,555
♪ push it up
2589
01:37:02,599 --> 01:37:06,472
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
2590
01:37:06,516 --> 01:37:07,909
♪ rock it right
2591
01:37:07,952 --> 01:37:09,214
♪ through
The night ♪
2592
01:37:09,258 --> 01:37:13,262
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
2593
01:37:13,305 --> 01:37:14,829
♪ rub it up
2594
01:37:14,872 --> 01:37:16,047
♪ push it up
2595
01:37:16,091 --> 01:37:19,964
♪ wind and grind,
Make you feel so fine ♪
2596
01:37:20,008 --> 01:37:21,661
♪ rock it right
2597
01:37:21,705 --> 01:37:22,924
♪ through
The night ♪
2598
01:37:22,967 --> 01:37:26,057
♪ girl, I'm gonna make
You mine, all mine ♪
2599
01:37:26,101 --> 01:37:27,624
♪ don't do it
2600
01:37:27,667 --> 01:37:30,409
Captioning made possible by
Trimark home video
2601
01:37:30,453 --> 01:37:32,455
Captioned by the national
Captioning institute
--www.Ncicap.Org--
174586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.