Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,471 --> 00:00:15,767
When we completed interviews of the
refugees you brought back from Chulak,
2
00:00:15,851 --> 00:00:18,722
ten of them identified
the final four symbols
3
00:00:18,813 --> 00:00:22,064
the Goa'ulds used to escape
through the Chulak Stargate.
4
00:00:22,150 --> 00:00:26,278
When we disregard
the last one as point of origin,
5
00:00:26,362 --> 00:00:28,818
that leaves three to work with.
6
00:00:29,866 --> 00:00:33,402
Captain Carter's computer model
has thus far extrapolated
7
00:00:33,495 --> 00:00:36,782
only one set of symbols
from the Abydos cartouche
8
00:00:36,874 --> 00:00:39,199
that contains these three glyphs.
9
00:00:39,293 --> 00:00:41,784
Let me guess.
That's where we're going.
10
00:00:42,797 --> 00:00:45,170
- Very good, Colonel.
- Thank you, sir.
11
00:00:45,258 --> 00:00:48,710
I pride myself
on my deductive reasoning skills.
12
00:00:50,555 --> 00:00:54,767
In one hour, you will go through the gate
to the planet these symbols represent.
13
00:00:54,851 --> 00:00:57,853
It has been designated P3X-797.
14
00:00:58,021 --> 00:01:01,390
Couldn't we call it
something that's easier to remember?
15
00:01:01,483 --> 00:01:04,735
It's based on a binary code
used for extrapolation.
16
00:01:04,820 --> 00:01:08,439
Which makes it
much easier to remember.
17
00:01:08,532 --> 00:01:11,535
We sent an M-A-L-P probe
through 30 minutes ago.
18
00:01:11,619 --> 00:01:17,373
Atmosphere's breathable, no detectable
radiation. Temperature about 40°F.
19
00:01:17,459 --> 00:01:20,247
Can we see the video playback, sir?
20
00:01:20,337 --> 00:01:23,920
- There is no playback.
- Why no playback?
21
00:01:24,633 --> 00:01:28,845
It appears to be very dark
where the gate resides on this planet.
22
00:01:28,929 --> 00:01:31,967
The MALP probe has lights on it,
doesn't it?
23
00:01:32,433 --> 00:01:36,099
We think they were broken
during transport through the gate.
24
00:01:36,187 --> 00:01:39,854
This is crazy. We don't know
what could be there waiting for us.
25
00:01:39,941 --> 00:01:44,236
Don't you worry, boys. That's why
the SG-3 marines are coming with.
26
00:01:44,321 --> 00:01:47,323
You can count on us
to watch your backsides.
27
00:01:47,407 --> 00:01:50,943
Actually, it's more my front side
I was worried about.
28
00:01:57,877 --> 00:01:59,918
Chevron four encoded.
29
00:02:03,341 --> 00:02:05,298
Chevron five encoded.
30
00:02:05,385 --> 00:02:07,758
You're late. Put these on.
31
00:02:07,846 --> 00:02:10,421
Doesn't look like my prescription.
32
00:02:11,308 --> 00:02:13,384
Thermal night-vision goggles.
33
00:02:13,477 --> 00:02:17,689
Here's a question: Why doesn't
the MALP have a set of these?
34
00:02:18,149 --> 00:02:20,439
Chevron seven, locked.
35
00:02:25,532 --> 00:02:30,277
SG-1 and SG-3, you have a go.
Repeat, you have a go.
36
00:02:30,537 --> 00:02:32,494
OK, we'll take point.
37
00:02:34,791 --> 00:02:38,873
We'll go through first. You watch
our lovely backsides, remember?
38
00:02:38,963 --> 00:02:41,537
Have it your way, fly boy.
39
00:02:43,092 --> 00:02:48,051
- Are you out of your mind?
- If Skaara or Sha're are on the other side,
40
00:02:48,139 --> 00:02:52,351
those jarheads will open fire as soon
as they see the light of their eyes.
41
00:02:52,435 --> 00:02:54,512
You want that?
42
00:02:56,273 --> 00:02:59,310
Give us a ten count, then come on down.
43
00:03:21,008 --> 00:03:23,084
One, one thousand...
44
00:03:23,927 --> 00:03:25,719
two, one thousand...
45
00:04:02,093 --> 00:04:04,169
Fan out.
46
00:04:54,316 --> 00:04:55,858
Fire!
47
00:05:01,782 --> 00:05:04,820
I'm real glad it was you who took point.
48
00:05:07,580 --> 00:05:09,989
I'm OK. Thanks for askin'.
49
00:05:10,708 --> 00:05:12,619
- Everybody else?
- Think so.
50
00:05:12,710 --> 00:05:16,626
- What were those things?
- I haven't the slightest idea.
51
00:06:47,645 --> 00:06:49,722
Johnson.
52
00:07:08,710 --> 00:07:10,916
Daniel, what are they?
53
00:07:11,004 --> 00:07:14,706
Well, they don't look
completely Homo sapien.
54
00:07:14,799 --> 00:07:19,426
The larger brow implies Homo erectus,
but then they'd have canine teeth.
55
00:07:19,513 --> 00:07:23,464
They could be Australopithecus,
but the brow would be less prominent.
56
00:07:23,559 --> 00:07:26,050
- You don't know, do you?
- No.
57
00:07:26,145 --> 00:07:30,440
Why does that one female look different?
She looks more human.
58
00:07:32,902 --> 00:07:35,228
We have to stop him.
59
00:07:35,321 --> 00:07:39,486
No. That's how prehistoric males
probably always had sex - forcibly.
60
00:07:39,576 --> 00:07:42,329
The strongest male gets to mate -
survival of the fittest.
61
00:07:42,412 --> 00:07:44,868
Well, I call it rape,
and we should stop it.
62
00:07:44,957 --> 00:07:46,832
Carter.
63
00:07:50,671 --> 00:07:53,875
- Where are those rocks coming from?
- There.
64
00:07:56,594 --> 00:08:01,637
Makepeace, you and your men take a
wide left flank. We'll take the right. Go.
65
00:08:02,642 --> 00:08:04,138
Let's go.
66
00:08:13,821 --> 00:08:15,897
Don't move!
67
00:08:16,949 --> 00:08:18,990
All right, hold your fire.
68
00:08:19,077 --> 00:08:22,660
- They could be Goa'ulds.
- Just keep 'em covered.
69
00:08:28,253 --> 00:08:30,744
There's no entry scar.
70
00:08:31,340 --> 00:08:34,757
They're not Goa'ulds.
Lower your weapons, kids.
71
00:08:38,639 --> 00:08:40,929
Any idea what they are?
72
00:08:41,017 --> 00:08:45,561
My lord, we are the Untouched.
I am High Councillor Tuplo.
73
00:08:45,647 --> 00:08:49,349
We are pleased the gods
have deemed us worthy of a return visit.
74
00:08:49,442 --> 00:08:50,985
Gods?
75
00:08:51,069 --> 00:08:54,486
Only the gods come through the Stargate.
I think they mean us.
76
00:08:54,573 --> 00:08:56,566
We should get used to this.
77
00:08:56,659 --> 00:08:59,067
Oh, for cryin' out loud.
We're not gods. Get up.
78
00:08:59,161 --> 00:09:01,285
Please. Come on.
79
00:09:03,666 --> 00:09:07,083
Perhaps they wish us
to treat them as mortals. A test?
80
00:09:07,670 --> 00:09:11,170
Please, let us take you
to the Land of Light.
81
00:10:02,729 --> 00:10:04,936
Love what they've done here.
82
00:10:05,023 --> 00:10:09,271
I was gonna do my living room
like this, but it didn't go with my stuff.
83
00:10:09,361 --> 00:10:11,687
Looks Minoan.
84
00:10:11,781 --> 00:10:14,783
Welcome. Please, come, sit.
85
00:10:34,722 --> 00:10:36,549
Is she all right?
86
00:10:36,641 --> 00:10:40,389
I do hope. She is my daughter.
87
00:10:41,104 --> 00:10:44,390
- What's her name?
- She is called Melosha.
88
00:10:44,482 --> 00:10:48,943
I can only hope we rescued her in time
from the hands of the Touched.
89
00:10:49,029 --> 00:10:52,980
We must now wait to see
if she has been cursed by them.
90
00:10:53,075 --> 00:10:56,362
The creatures that took her,
what were they exactly?
91
00:10:56,453 --> 00:11:00,950
The Touched. They were unfortunate
enough to be cursed by the Heelk'sha.
92
00:11:01,417 --> 00:11:05,249
Heelk'sha. There's a word like that
on Abydos. Is that "gods of the earth"?
93
00:11:05,338 --> 00:11:08,625
"Gods of the underworld." Evil gods.
94
00:11:08,717 --> 00:11:12,383
The Heelk'sha needed only
to touch the unfortunate among us
95
00:11:12,471 --> 00:11:16,932
and they would become possessed -
pure evil, like wild animals.
96
00:11:17,017 --> 00:11:21,846
So these... Touched people
used to live here with you?
97
00:11:22,022 --> 00:11:25,142
They were us - until they changed.
98
00:11:25,234 --> 00:11:29,648
They became too dangerous and we had
to banish them to the Land of the Dark.
99
00:11:30,824 --> 00:11:33,778
And where are these evil gods now?
100
00:11:33,994 --> 00:11:35,986
Oh, they do not show themselves.
101
00:11:36,079 --> 00:11:39,496
We know only of their presence
because of their actions.
102
00:11:39,583 --> 00:11:43,000
When was the last time
the good gods came around?
103
00:11:43,087 --> 00:11:49,838
Well, if you are not them,
then it has been at least a generation.
104
00:11:50,219 --> 00:11:52,295
A generation.
105
00:11:54,808 --> 00:11:59,222
OK. Um... Will you excuse us
for a moment? Just...
106
00:11:59,312 --> 00:12:01,519
No, please, don't.
107
00:12:01,606 --> 00:12:03,683
Whatever.
108
00:12:13,035 --> 00:12:16,784
Sounds like the Goa'ulds aren't here
and haven't been for some time.
109
00:12:16,873 --> 00:12:20,041
- That is my assessment as well.
- Daniel? Carter?
110
00:12:20,251 --> 00:12:23,704
In that case, gear up.
We'll move out in 15 minutes.
111
00:12:23,797 --> 00:12:26,122
- Wait a minute. Move out?
- Yeah.
112
00:12:26,216 --> 00:12:30,345
Back to the Stargate, back to Earth.
Terra firma? Home? You've heard of it?
113
00:12:30,429 --> 00:12:33,632
Uh, we should stay a while longer
and study this society,
114
00:12:33,724 --> 00:12:36,263
learn how they've evolved
the Minoan culture.
115
00:12:36,352 --> 00:12:39,520
I mean, you see those statues over there?
Those are bulls.
116
00:12:39,605 --> 00:12:42,975
The bull is all through Minoan culture
on Earth, but we never knew why.
117
00:12:43,068 --> 00:12:45,559
Hey, I'm a big fan of all this stuff,
118
00:12:45,654 --> 00:12:49,355
but art appreciation
is not what this mission is about.
119
00:12:49,533 --> 00:12:51,443
Get your gear together.
120
00:13:23,152 --> 00:13:25,193
- Find anything?
- Uh, no, sir.
121
00:13:25,279 --> 00:13:29,028
Yes, sir, actually, sir.
We found a whole hell of a lot, sir.
122
00:13:29,117 --> 00:13:33,744
Some beautiful décor, nice folks...
Nothing of strategic importance, sir.
123
00:13:33,830 --> 00:13:37,781
All right. Get cleaned up.
Mission debrief in half an hour.
124
00:13:42,756 --> 00:13:45,794
I know I'm a guest at this party,
but I have to protest.
125
00:13:45,885 --> 00:13:49,800
Let me guess - this the science
versus military discussion again?
126
00:13:49,889 --> 00:13:52,677
Well, yes. This was
a perfect example of my argument.
127
00:13:52,767 --> 00:13:56,813
We should've stayed. It was the perfect
opportunity to study Minoan culture.
128
00:13:56,897 --> 00:13:58,605
Not to mention primitive man.
129
00:13:58,690 --> 00:14:03,104
- This really isn't necessary. I've already...
- Sir, would you let me finish?
130
00:14:03,195 --> 00:14:06,233
OK. The people on the dark side
are pre-Stone Age,
131
00:14:06,323 --> 00:14:10,619
those on the light side are Bronze Age -
where better to study the Broca Divide?
132
00:14:10,703 --> 00:14:12,863
The what? Excuse me.
133
00:14:12,955 --> 00:14:17,831
The Broca Divide. Pierre Paul Broca
was a 19th-century anthropologist.
134
00:14:17,919 --> 00:14:20,126
He founded modern craniometry,
135
00:14:20,213 --> 00:14:24,544
to compare the divide in intelligence
between early species of mankind.
136
00:14:24,718 --> 00:14:26,794
Fascinating.
137
00:14:27,429 --> 00:14:30,597
- Should I start the debriefing, sir?
- Good idea, Colonel.
138
00:14:30,683 --> 00:14:32,474
Now just wait a minute!
139
00:14:32,560 --> 00:14:35,562
You're wasting your breath.
You've already won the argument.
140
00:14:35,646 --> 00:14:38,850
But I have to insist...
What? I've already won?
141
00:14:38,942 --> 00:14:40,816
The president agrees with you.
142
00:14:40,902 --> 00:14:45,149
He's asked that we evaluate the scientific
and cultural value of each mission.
143
00:14:45,240 --> 00:14:47,861
- Oh, for cryin' out loud.
- He has?
144
00:14:48,118 --> 00:14:50,194
That's great.
145
00:14:51,914 --> 00:14:55,413
Wonder how that thing in your gut
would like his neck ripped in half!
146
00:14:55,501 --> 00:14:58,788
- Please release me, It Johnson.
- Johnson! Let him go.
147
00:14:58,880 --> 00:15:01,632
Not until this Goa'uld apologises.
148
00:15:01,716 --> 00:15:03,709
It Johnson, take your seat now!
149
00:15:03,801 --> 00:15:05,213
No!
150
00:15:13,145 --> 00:15:16,229
General, I would prefer
to not hurt this man.
151
00:15:23,823 --> 00:15:26,362
What is your problem, marine?!
152
00:15:26,951 --> 00:15:31,661
Take him to the infirmary. Tell them to
keep him in restraints and check him out.
153
00:15:40,883 --> 00:15:43,754
What do you think
that was all about with Johnson?
154
00:15:43,844 --> 00:15:46,086
Beats me. Maybe he was drunk.
155
00:15:46,639 --> 00:15:49,759
I don't know.
Didn't quite seem like inebriation.
156
00:15:51,644 --> 00:15:53,721
What the...?
157
00:16:18,715 --> 00:16:21,753
We need medics. Section C, stat.
Two men down.
158
00:16:37,318 --> 00:16:41,020
Carter. Uh, sorry,
I didn't know you were in here.
159
00:16:45,327 --> 00:16:47,403
Wait... What the hell is goin' on?
160
00:16:47,579 --> 00:16:50,118
- I want you.
- Why? I mean, no.
161
00:16:50,708 --> 00:16:54,125
Carter, this is a little out of line,
don't you think?
162
00:16:54,211 --> 00:16:56,122
Don't you want me?
163
00:16:56,213 --> 00:16:58,669
No! Not like this, for cryin' out...
164
00:17:00,551 --> 00:17:03,091
Carter, what's gotten into you?!
165
00:17:07,309 --> 00:17:10,429
It's about time you saw a doctor, Doctor.
166
00:17:17,945 --> 00:17:22,323
Keep her from hurting herself
until the sedatives take effect.
167
00:17:23,618 --> 00:17:28,114
- This pretty much what Johnson has?
- Oh, I'd say so. And the rest of the team.
168
00:17:28,206 --> 00:17:32,750
This is the strangest thing I've ever seen.
Come on, take a look.
169
00:17:38,008 --> 00:17:43,051
We converted DEFCON 1 bunkers from
the missile silo into isolation chambers.
170
00:17:43,139 --> 00:17:47,434
You never know what you're gonna
bring back through the Stargate.
171
00:17:52,148 --> 00:17:56,645
Notice the swelling of the brow ridge?
Some even have new follicle growth.
172
00:17:56,903 --> 00:17:59,312
- Any idea what's causing it?
- Wish I knew.
173
00:17:59,406 --> 00:18:03,238
I got calls in to all the specialists,
but I've got one hand tied behind my back
174
00:18:03,327 --> 00:18:06,246
because of the classification
of the Stargate project.
175
00:18:06,330 --> 00:18:09,949
And it's spreading.
We got two more in an hour later.
176
00:18:18,969 --> 00:18:23,513
I've never seen a behavioural disorder
like this. They're all acting like animals.
177
00:18:29,772 --> 00:18:33,106
- You think Carter has the same thing?
- Her behaviour fits.
178
00:18:33,192 --> 00:18:35,981
All the victims
are behaving like primitives.
179
00:18:36,070 --> 00:18:39,819
Most female low-level primates
choose the sexual partner
180
00:18:39,908 --> 00:18:42,399
who would give them
the strongest offspring.
181
00:18:42,494 --> 00:18:46,030
The leaders of a pack or a tribe
are usually the prime choice.
182
00:18:46,123 --> 00:18:48,994
- You should be flattered.
- Oh, yeah, I'm honoured.
183
00:18:52,087 --> 00:18:54,164
Jack.
184
00:18:55,007 --> 00:18:59,089
I got on the Internet to research
Australopithecus and... Wow.
185
00:18:59,178 --> 00:19:01,338
What happened to you?
186
00:19:02,640 --> 00:19:05,725
Oh, I got into a little
wrestling match with Carter.
187
00:19:05,810 --> 00:19:06,926
Why?
188
00:19:07,688 --> 00:19:12,232
I guess she's got whatever Johnson's got.
I had to drag her off to the infirmary.
189
00:19:12,317 --> 00:19:15,402
What, did she start a fight,
like Johnson did with Teal'c?
190
00:19:15,488 --> 00:19:19,569
No, she, uh... she tried to seduce me.
191
00:19:24,038 --> 00:19:25,996
You poor man.
192
00:19:26,082 --> 00:19:30,579
No, it wasn't like that.
She was like a wild animal. She was nuts.
193
00:19:30,670 --> 00:19:33,838
Well, is she all right?
I should go see her.
194
00:19:34,091 --> 00:19:35,289
Why?
195
00:19:35,384 --> 00:19:37,923
What do you mean, why?
Because I care about her.
196
00:19:38,012 --> 00:19:42,473
- You care about her? What's that mean?
- It means she's my friend.
197
00:19:42,934 --> 00:19:45,687
- Now let... go.
- She's not yours to care about.
198
00:19:45,770 --> 00:19:49,935
- What the hell are you talking about?
- Samantha. Just stay away from her, OK?
199
00:19:50,024 --> 00:19:54,070
OK, Jack. I think you should
come with me to the infirmary, OK?
200
00:19:54,154 --> 00:19:56,823
Just let go of me and... Let go of my arm!
201
00:19:58,659 --> 00:20:01,280
Security! Get in here!
202
00:20:10,171 --> 00:20:12,247
Are you OK?
203
00:20:25,563 --> 00:20:28,766
We've isolated an organism
in the victims' bloodstreams.
204
00:20:28,858 --> 00:20:33,153
- Like a parasite or something?
- More like a parasitical virus.
205
00:20:33,237 --> 00:20:36,357
From what I can tell,
it feeds on amines and cholines,
206
00:20:36,449 --> 00:20:39,701
chemical transmitters in the body -
neurotransmitters too.
207
00:20:39,786 --> 00:20:43,784
As they're depleted, all but the most
primitive parts of the brain shut down.
208
00:20:43,874 --> 00:20:45,535
So they act like animals?
209
00:20:45,626 --> 00:20:48,034
The organism seems
to release a hormone
210
00:20:48,128 --> 00:20:50,881
that stimulates the primitive
regions of the brain.
211
00:20:50,965 --> 00:20:53,290
I have never seen
anything like this on earth.
212
00:20:53,384 --> 00:20:57,133
Exactly - on Earth.
That would explain the Touched.
213
00:20:58,640 --> 00:20:59,886
Beg your pardon?
214
00:20:59,974 --> 00:21:04,685
That's what the primitives were called
on P3X-797. The Touched.
215
00:21:05,230 --> 00:21:07,437
But I think, given recent events,
216
00:21:07,524 --> 00:21:11,273
it's safe to say they aren't born
primitive - it's a contagious disease.
217
00:21:11,362 --> 00:21:14,114
And we came in contact with them.
Isn't that special?
218
00:21:14,198 --> 00:21:18,279
So, the question is, why haven't you
and Mr Teal'c got the symptoms?
219
00:21:18,369 --> 00:21:22,237
Uh, Mr Teal'c. Tealc's symbiote
probably protects him.
220
00:21:22,332 --> 00:21:25,416
- That would be likely.
- What about you, Dr Jackson?
221
00:21:25,502 --> 00:21:29,963
Beats me. You're the doctor, Doctor.
Maybe I have a natural immunity.
222
00:21:30,048 --> 00:21:33,335
- Or you will develop symptoms later.
- Thanks for the moral support.
223
00:21:33,427 --> 00:21:35,966
I'm checking both of your blood
for the organism,
224
00:21:36,055 --> 00:21:40,717
and I would bet that you both have it.
This appears to be highly contagious.
225
00:21:40,810 --> 00:21:44,677
Are you saying we could've
brought a new plague to this planet?
226
00:21:44,772 --> 00:21:47,264
Yes, sir, that's exactly what I'm saying.
227
00:21:47,358 --> 00:21:49,850
That's it. I'm ordering
this mountain sealed off.
228
00:21:49,945 --> 00:21:54,192
No one comes in or goes out
until we get a handle on this thing.
229
00:22:05,837 --> 00:22:09,289
Containment team three
to sublevel 28.
230
00:22:18,934 --> 00:22:22,719
- He's going to damage himself.
- The sedatives wear off fast.
231
00:22:22,813 --> 00:22:25,767
Help me give him some more.
Let's go! Go.
232
00:23:04,733 --> 00:23:07,224
Yes, sir, this is General Hammond.
233
00:23:07,945 --> 00:23:10,863
Sir, I'm afraid I have
a serious situation here.
234
00:23:10,948 --> 00:23:15,777
It appears we've brought a very
contagious disease through the Stargate.
235
00:23:16,579 --> 00:23:18,655
Yes, sir, that's right.
236
00:23:20,083 --> 00:23:24,413
Well, the mountain's sealed off, but I
think you should order in an army division
237
00:23:24,504 --> 00:23:26,960
as a second line of defence.
238
00:23:29,676 --> 00:23:33,010
I recommend that anyone
attempting to leave the mountain
239
00:23:33,097 --> 00:23:37,143
should be shot on sight...
and their body burned.
240
00:23:47,612 --> 00:23:50,981
- Good news, General.
- I could use some of that. What is it?
241
00:23:51,074 --> 00:23:53,565
They don't have the organism
in their system.
242
00:23:53,660 --> 00:23:56,662
Now, if we can isolate
why they've resisted it...
243
00:23:56,747 --> 00:24:01,078
- Ask the Untouched how they avoid it.
- Maybe they know something we don't.
244
00:24:01,168 --> 00:24:04,004
I could use a blood sample
from one of the uninfected.
245
00:24:04,088 --> 00:24:08,715
Maybe something in their systems
protects them - that we can synthesise.
246
00:24:14,850 --> 00:24:17,934
All right. Either of you
know how to draw blood?
247
00:24:18,020 --> 00:24:21,188
Doctor, teach them.
You go through in half an hour.
248
00:24:21,273 --> 00:24:23,647
Wait, wait... Just the two of us?
249
00:24:24,652 --> 00:24:27,939
You're immune.
I don't know anyone else who is.
250
00:24:36,831 --> 00:24:38,824
Do not worry, Daniel Jackson.
251
00:24:38,917 --> 00:24:43,912
The Touched are frightened by your loud
weapons. We can easily subdue them.
252
00:24:44,006 --> 00:24:46,497
That's easy for you to say.
253
00:25:08,198 --> 00:25:10,275
Teal'c.
254
00:25:25,050 --> 00:25:27,209
It's Melosha. She's alive.
255
00:25:27,844 --> 00:25:29,921
It appears she is afflicted.
256
00:25:31,140 --> 00:25:33,465
So they just dump her out here?
257
00:25:33,559 --> 00:25:36,015
We dump them in a small room.
258
00:25:36,103 --> 00:25:39,105
- To protect them.
- To protect everyone else.
259
00:25:39,190 --> 00:25:41,432
There is little difference.
260
00:25:41,901 --> 00:25:43,728
You know, you're right.
261
00:25:43,820 --> 00:25:47,522
They're like lepers.
And the dark side's a leper colony.
262
00:25:47,616 --> 00:25:49,906
What is a leper?
263
00:25:49,993 --> 00:25:53,410
Oh, God, never mind.
We have to help her.
264
00:25:57,209 --> 00:25:59,583
Are you planning on helping me?
265
00:25:59,670 --> 00:26:02,505
It is a long journey. We should leave her.
266
00:26:03,090 --> 00:26:05,380
No. Now let's... go.
267
00:26:18,273 --> 00:26:19,140
Teal'c!
268
00:26:19,233 --> 00:26:21,938
Fire your weapon. It
will frighten them off.
269
00:26:33,373 --> 00:26:35,449
Daniel Jackson.
270
00:26:40,505 --> 00:26:42,582
Daniel.
271
00:26:45,344 --> 00:26:47,717
Daniel Jackson.
272
00:27:13,499 --> 00:27:18,708
Sorry, Colonel O'Neill, but your
private room just became semi-private.
273
00:27:18,796 --> 00:27:22,878
We're running out of places to put victims.
We've used the brigs, the temp quarters,
274
00:27:22,968 --> 00:27:25,293
some of the storage rooms...
275
00:27:27,139 --> 00:27:29,678
Good luck, Doc...
276
00:27:30,642 --> 00:27:32,968
Did you say something?
277
00:27:33,062 --> 00:27:34,937
Give more.
278
00:27:35,481 --> 00:27:37,723
What? Give more what?
279
00:27:39,277 --> 00:27:41,353
More...
280
00:27:44,366 --> 00:27:47,617
An injection?
You mean you want more sedative?
281
00:27:48,662 --> 00:27:53,242
You've already had twice as much as
anyone else because you're more violent.
282
00:27:53,333 --> 00:27:56,288
- Give.
- No. It's not safe.
283
00:27:56,879 --> 00:27:58,955
Give!
284
00:28:00,341 --> 00:28:02,002
Give.
285
00:28:02,093 --> 00:28:04,549
Why are you so insistent?
286
00:28:36,922 --> 00:28:39,378
You must've been in a lot of pain.
287
00:28:44,472 --> 00:28:46,346
Doc!
288
00:28:48,309 --> 00:28:50,385
Colonel O'Neill?
289
00:28:52,021 --> 00:28:53,813
It's...
290
00:28:56,484 --> 00:28:58,525
me.
291
00:29:01,073 --> 00:29:03,564
So you are still in there somewhere?
292
00:29:03,659 --> 00:29:07,111
A dr... dream.
293
00:29:07,746 --> 00:29:09,028
Dream.
294
00:29:10,416 --> 00:29:13,454
I'm afraid not, Colonel. It's very real.
295
00:29:15,338 --> 00:29:19,585
This is interesting. Enough sedative
must knock back the primitive mind.
296
00:29:19,676 --> 00:29:24,007
Colonel, I can't keep you at this level
very long. It is too dangerous.
297
00:29:24,097 --> 00:29:26,886
It could cause permanent brain damage.
298
00:29:26,975 --> 00:29:28,802
What...
299
00:29:31,355 --> 00:29:34,393
- What is it?
- It's a parasitic virus.
300
00:29:34,483 --> 00:29:38,150
All we can tell is that it seems to mess
with body chemicals - all of 'em.
301
00:29:38,237 --> 00:29:41,571
Testosterone levels skyrocket -
thus the aggressive behaviour.
302
00:29:41,658 --> 00:29:45,241
It's a histaminolytic, which means
it breaks down histamine. We...
303
00:29:45,328 --> 00:29:49,244
Experiment... on... me.
304
00:29:49,333 --> 00:29:51,872
Experiment on you?
305
00:29:51,960 --> 00:29:54,120
No, sir. I can't do that.
306
00:29:55,673 --> 00:29:57,665
Use me.
307
00:30:19,198 --> 00:30:22,117
Welcome back, my lord.
Where are your friends?
308
00:30:22,201 --> 00:30:24,361
My friends are ill because of this place.
309
00:30:24,454 --> 00:30:28,120
- They have joined the Touched.
- They were cursed by the Heelk'sha.
310
00:30:28,208 --> 00:30:31,162
It is not a curse. It is a disease.
311
00:30:32,671 --> 00:30:35,541
I lost my friend
on the dark side of this planet.
312
00:30:35,632 --> 00:30:37,507
You must help me retrieve him.
313
00:30:37,593 --> 00:30:41,425
Why? So he can give you the curse?
So he can give all of us the curse?
314
00:30:41,513 --> 00:30:43,720
No, no. He's better off where he is.
315
00:30:43,808 --> 00:30:49,182
He does not have the disease.
He is immune. He is not cursed.
316
00:30:49,272 --> 00:30:51,941
Then by now... he is gone.
317
00:30:53,443 --> 00:30:55,649
He had your daughter with him.
318
00:30:55,737 --> 00:30:58,193
Melosha... is dead.
319
00:30:59,074 --> 00:31:03,701
No. She is out there, on the dark side.
I have seen her.
320
00:31:04,371 --> 00:31:07,207
Help me retrieve her and my friend.
321
00:31:09,126 --> 00:31:13,753
She is among the Touched.
She can no longer function amongst us.
322
00:31:13,840 --> 00:31:15,916
Therefore she is dead.
323
00:31:16,593 --> 00:31:18,633
She is not dead.
324
00:31:18,720 --> 00:31:22,967
If I believed otherwise, do you not think
I would help my own daughter?
325
00:31:23,058 --> 00:31:26,142
Many of us have loved ones
among the Touched.
326
00:31:26,603 --> 00:31:29,095
My own father is there.
327
00:31:29,189 --> 00:31:33,769
But we accept that we cannot help them.
Therefore they are dead to us.
328
00:31:34,946 --> 00:31:37,319
How can you be so without heart?
329
00:31:39,200 --> 00:31:41,609
I must ask you to leave.
330
00:31:42,037 --> 00:31:46,913
If you will not help me find my friend,
then I must have a sample of your blood.
331
00:31:47,542 --> 00:31:50,627
- Our blood?!
- Blood is our life force.
332
00:31:51,130 --> 00:31:53,965
I assure you it will cause you no harm.
333
00:31:54,049 --> 00:31:58,712
I cannot abide this one
in my presence any longer.
334
00:32:02,475 --> 00:32:04,884
You are not welcome here.
335
00:32:05,395 --> 00:32:09,144
When we return,
I expect to find you gone.
336
00:32:40,683 --> 00:32:42,759
I am sorry.
337
00:33:14,385 --> 00:33:20,472
All personnel, please be advised that the
mountain is under a code five lockdown.
338
00:33:23,979 --> 00:33:27,147
- Thank God you're back.
- What happened to Captain Carter?
339
00:33:27,232 --> 00:33:32,358
She was stabbed by her roommate. Don't
worry, it's superficial. She'll be OK.
340
00:33:32,446 --> 00:33:36,113
We've run out of space. We had
to start doubling up on the iso rooms.
341
00:33:36,200 --> 00:33:38,740
I have the blood sample you requested.
342
00:33:38,828 --> 00:33:40,904
Good work, Mr Teal'c.
343
00:33:42,207 --> 00:33:45,209
Colonel O'Neill.
344
00:33:49,506 --> 00:33:51,583
Teal'c.
345
00:33:55,680 --> 00:34:00,224
I am afraid I lost Daniel Jackson
on the dark side of the planet.
346
00:34:01,769 --> 00:34:03,846
I am sorry.
347
00:34:07,400 --> 00:34:10,568
Colonel O'Neill?
I think I might have something.
348
00:34:13,323 --> 00:34:16,076
I was examining the blood sample
Mr Teal'c brought me.
349
00:34:16,160 --> 00:34:20,158
Then it hit me - there was
very little histamine in it.
350
00:34:21,207 --> 00:34:25,335
If the people on that planet are human,
they must have histamine in their blood.
351
00:34:25,420 --> 00:34:27,211
How does this help us?
352
00:34:27,297 --> 00:34:31,295
As I said, this microbe is a
histaminolytic. It feeds on histamine.
353
00:34:31,384 --> 00:34:35,051
The Untouched have no histamine,
so the organism can't survive in them.
354
00:34:35,138 --> 00:34:39,137
I do not understand. It is the Untouched
that become the Touched.
355
00:34:39,226 --> 00:34:44,020
If they have none of this substance,
why then do some of them change?
356
00:34:44,106 --> 00:34:46,646
Only some of them
have this low histamine level -
357
00:34:46,734 --> 00:34:50,863
which means there is probably
a natural antihistamine in their diets.
358
00:34:50,947 --> 00:34:54,032
The ones who don't eat it
eventually contract the organism.
359
00:34:54,117 --> 00:34:57,071
Which is what gave me an idea.
I checked the files.
360
00:34:57,162 --> 00:35:02,916
Both Dr Jackson and I have acute rhinitis
caused by severe allergies.
361
00:35:03,002 --> 00:35:04,746
Explain.
362
00:35:04,837 --> 00:35:08,503
I take strong antihistamines every day.
So did Dr Jackson.
363
00:35:08,591 --> 00:35:11,000
I have no histamine
for the microbe to feed on.
364
00:35:11,094 --> 00:35:14,926
Just like the Untouched,
the organism starves in my body.
365
00:35:15,015 --> 00:35:17,636
Does this mean you have a cure?
366
00:35:18,602 --> 00:35:23,347
We try megadoses of chlorpheniramine
maleate on someone and see if it works.
367
00:35:23,440 --> 00:35:24,899
Me.
368
00:35:25,484 --> 00:35:27,525
I thought you might say that.
369
00:35:27,611 --> 00:35:33,200
Now, the dose required to clear the body
of histamine could be harmful.
370
00:35:34,118 --> 00:35:36,194
You're sure?
371
00:35:52,722 --> 00:35:54,928
Now all we can do is wait.
372
00:35:55,016 --> 00:35:57,306
You'd better lock him up again.
373
00:36:25,381 --> 00:36:29,000
Teal'c! Doc! Open the door!
374
00:36:29,469 --> 00:36:31,545
Teal'c!
375
00:36:32,764 --> 00:36:35,802
- Colonel O'Neill?
- Lucy! I'm home!
376
00:36:36,769 --> 00:36:38,644
I am not Lucy.
377
00:36:38,729 --> 00:36:43,475
I know that. It was a reference
to an old TV... Never mind. Open the door.
378
00:36:43,568 --> 00:36:46,438
- I will summon the doctor.
- No, no. I'm fine.
379
00:36:46,529 --> 00:36:49,068
I'm back to being myself. Just open up.
380
00:36:49,199 --> 00:36:53,909
I cannot be certain you are back to being
yourself. You referred to me as Lucy.
381
00:36:54,162 --> 00:36:57,496
Oh, for cryin' out loud.
Will you just open the door?
382
00:37:03,297 --> 00:37:05,836
This stuff works. Let's find Doc.
383
00:37:13,141 --> 00:37:15,134
Chevron three encoded.
384
00:37:25,404 --> 00:37:27,361
Chevron four, encoded.
385
00:37:27,448 --> 00:37:31,031
The guns are loaded with darts
filled with chlorpheniramine.
386
00:37:31,119 --> 00:37:33,408
A direct hit on a Touched man or woman
387
00:37:33,496 --> 00:37:37,032
should knock them out long enough
in order to starve the disease.
388
00:37:37,125 --> 00:37:38,833
Good luck.
389
00:37:38,919 --> 00:37:40,829
Thanks, Doc.
390
00:37:41,713 --> 00:37:46,091
- We gonna try to trank all the Touched?
- Just the ones between us and Daniel.
391
00:37:46,176 --> 00:37:48,336
We'll leave the rest for the Untouched.
392
00:37:48,429 --> 00:37:52,475
- You think he's still alive?
- Chevron seven, locked.
393
00:37:56,354 --> 00:37:58,430
Let's find out.
394
00:38:11,870 --> 00:38:14,410
Guess the antihistamine wore off.
395
00:38:40,776 --> 00:38:45,688
Daniel, you dog. Keep this up,
you'll have a girl on every planet.
396
00:38:45,782 --> 00:38:48,191
Just let me give him an injection.
397
00:39:30,621 --> 00:39:31,998
What are you doing?
398
00:39:32,081 --> 00:39:34,917
You must not bring the Touched
among us. Leave, now.
399
00:39:35,001 --> 00:39:36,793
Just hear us out. Please?
400
00:39:36,878 --> 00:39:40,082
We found a cure.
And we can bring back Melosha.
401
00:39:40,173 --> 00:39:42,249
And your father.
402
00:39:44,178 --> 00:39:48,224
Put him in the isolation circle.
We will hear you.
403
00:39:56,900 --> 00:39:58,976
Let him pass.
404
00:40:26,556 --> 00:40:30,507
If you are not gods,
then how did you destroy the curse?
405
00:40:31,395 --> 00:40:35,346
As we've been saying, Tuplo,
it's not a curse, it's a disease.
406
00:40:35,441 --> 00:40:38,194
- A sickness.
- Jack.
407
00:40:39,278 --> 00:40:41,438
There's our boy.
408
00:40:45,577 --> 00:40:49,742
- Where are we?
- The light side of P3X-797.
409
00:40:51,291 --> 00:40:54,329
I thought we were gonna
give it a better name.
410
00:40:54,419 --> 00:40:56,496
He's back. He's normal.
411
00:40:56,588 --> 00:40:58,047
Explain.
412
00:40:58,132 --> 00:41:01,134
We know how to... lift the curse.
413
00:41:01,218 --> 00:41:03,888
How, if you are not gods?
414
00:41:04,305 --> 00:41:07,058
Come out there with us. We'll show you.
415
00:41:35,880 --> 00:41:37,957
Father!
416
00:42:02,200 --> 00:42:04,442
You have done it, my lord.
417
00:42:04,661 --> 00:42:06,572
Thank you.
418
00:42:07,164 --> 00:42:10,083
We'll teach you how
to take care of the rest.
419
00:42:14,463 --> 00:42:16,540
- Uh, sir?
- Yeah?
420
00:42:17,175 --> 00:42:20,923
About my earlier behaviour...
I wasn't myself...
421
00:42:21,012 --> 00:42:24,714
Oh, Carter, I don't even remember
your earlier behaviour.
422
00:42:24,808 --> 00:42:27,810
- You don't?
- No. I was infected too, remember?
423
00:42:27,894 --> 00:42:30,564
Right! Good, I'm glad.
424
00:42:31,940 --> 00:42:34,314
By the way, how's the wound?
425
00:42:34,401 --> 00:42:37,688
- Wound?
- I heard you got stabbed in the stomach.
426
00:42:37,780 --> 00:42:41,826
Oh... Yeah. It's nothing.
With any luck, there won't even be a scar.
427
00:42:41,909 --> 00:42:44,151
Oh, good. I was concerned.
428
00:42:44,245 --> 00:42:48,623
- You were?
- Sure. If it doesn't heal properly,
429
00:42:48,708 --> 00:42:52,920
you'll never wear that
sweet little tank-top number again.
35772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.