Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:32,054 --> 00:02:34,229
HI, MR. LAWSON.
2
00:02:34,263 --> 00:02:35,956
I'M COLLECTING TODAY.
3
00:02:39,303 --> 00:02:42,099
CAN'T AFFORD IT NO MORE, EM.
4
00:02:42,133 --> 00:02:43,928
TAKE US OFF YOUR LIST.
5
00:03:19,760 --> 00:03:21,383
DAD.
6
00:03:40,955 --> 00:03:44,165
WHY DO I HAVE TO GO?
I WANT TO STAY WITH YOU!
7
00:03:44,199 --> 00:03:46,927
COME ON, EM.
IT'S ONLY FOR A LITTLE WHILE.
8
00:03:48,342 --> 00:03:52,519
I'M GONNA COME AND GET YOU
BEFORE CHRISTMAS.
9
00:03:52,554 --> 00:03:53,624
COME ON, NOW.
10
00:03:53,658 --> 00:03:55,177
YOU'RE...
YOU'RE TOUGHER THAN THAT.
11
00:03:56,869 --> 00:04:00,183
YOU ARE GONNA LIKE
YOUR AUNT DELORES.
12
00:04:00,217 --> 00:04:02,185
SHE CAN'T WAIT
TO SEE YOU.
13
00:04:02,219 --> 00:04:03,806
DO YOU PROMISE
YOU'LL COME AND GET ME?
14
00:04:03,841 --> 00:04:05,152
OH, BY CHRISTMAS.
15
00:04:05,187 --> 00:04:06,188
PROMISE?
16
00:04:06,222 --> 00:04:07,742
I WILL.
17
00:04:07,777 --> 00:04:09,503
CROSS YOUR HEART
AND HOPE TO DIE?
18
00:04:09,537 --> 00:04:11,470
I PROMISE,
CROSS MY HEART.
19
00:04:11,505 --> 00:04:13,438
CROSS MY HEART.
20
00:05:10,015 --> 00:05:11,741
HI, THERE.
PUPPIES FOR ME?
21
00:05:11,776 --> 00:05:13,571
JUST KEEP COMING,
MRS. STEVENS.
22
00:05:13,605 --> 00:05:16,159
NINE MORE DOGS
FOR THAT ORPHANAGE OF YOURS.
23
00:05:16,194 --> 00:05:18,508
YEAH, ALL ADDRESSED TO
THE DOG LADY OF DOVERVILLE.
24
00:05:18,542 --> 00:05:19,578
GUESS THAT WOULD BE YOU.
25
00:05:19,612 --> 00:05:21,200
OKAY, LET'S SEE...
26
00:05:21,234 --> 00:05:25,031
"DOG LADY," "DOG LADY,"
"DOG LADY,"
27
00:05:25,066 --> 00:05:27,828
HI!
WE GOT A POODLE HERE. YES.
28
00:05:27,863 --> 00:05:29,519
I'LL TAKE THESE GUYS.
29
00:05:29,553 --> 00:05:31,175
GOOD BOY.
30
00:05:33,039 --> 00:05:35,386
JUST SET IT IN THERE.
31
00:05:35,421 --> 00:05:36,974
THANK YOU.
32
00:05:39,150 --> 00:05:41,670
JUST PUT THOSE
OVER HERE.
33
00:05:41,704 --> 00:05:43,568
OKAY, THANK YOU.
34
00:06:17,742 --> 00:06:20,297
OH! HI, SWEETHEART, YES.
35
00:06:20,332 --> 00:06:22,161
WE'RE GONNA GIVE YOU
A NICE HOME.
36
00:06:22,196 --> 00:06:24,439
OKAY. CAN YOU GET
THE POODLE, PLEASE?
37
00:06:29,652 --> 00:06:31,446
HERE, LET ME HELP.
38
00:06:31,481 --> 00:06:33,725
I DON'T NEED NO HELP
FROM A GIRL.
39
00:06:33,759 --> 00:06:35,589
OBVIOUSLY YOU DO.
40
00:06:35,623 --> 00:06:36,624
NO. STOP.
41
00:06:36,659 --> 00:06:39,076
STOP!
42
00:06:39,110 --> 00:06:40,146
JUST LEAVE IT.
43
00:06:40,180 --> 00:06:42,010
LEAVE IT!
44
00:06:42,044 --> 00:06:44,253
I GOT IT!
L-LEAVE IT!
45
00:06:44,288 --> 00:06:46,497
OHH!
46
00:06:47,843 --> 00:06:50,122
GIRLS ARE WORTHLESS!
47
00:06:50,157 --> 00:06:52,642
OH! COME HERE, BOY.
COME ON.
48
00:06:52,677 --> 00:06:54,091
MAX!
49
00:06:58,752 --> 00:07:00,098
HMM.
50
00:07:22,569 --> 00:07:24,848
THE DOGS WILL GO.
51
00:07:24,882 --> 00:07:26,850
THAT'S WHAT I PROMISED.
52
00:07:26,884 --> 00:07:28,610
THAT'S WHAT I'LL DO.
53
00:07:31,752 --> 00:07:35,687
IT WAS AFTER
THE UNFORTUNATE INCIDENT...
54
00:07:37,344 --> 00:07:41,418
THAT THIS TOWN ROSE UP
AND DID WHAT HAD TO BE DONE.
55
00:07:45,215 --> 00:07:47,804
"CITY ORDINANCE 109,
SECTION 2,
56
00:07:47,838 --> 00:07:50,255
"DECEMBER 1906...
57
00:07:50,290 --> 00:07:52,429
"FORTHWITH, IT SHALL
BE UNLAWFUL
58
00:07:52,463 --> 00:07:56,433
FOR A DOG TO RESIDE, BARK,
BREED, OR FOUL... "
59
00:07:56,467 --> 00:07:59,125
THANK YOU,
THANK YOU, THANK YOU.
60
00:07:59,160 --> 00:08:03,890
THAT LAW, MY FRIENDS, CREATED BY
YOUR REVERED PREDECESSORS,
61
00:08:03,924 --> 00:08:06,202
ONCE DEFINED THIS TOWN.
62
00:08:06,237 --> 00:08:08,032
AND SO IT SHALL AGAIN.
63
00:08:08,066 --> 00:08:09,551
TO THAT END,
64
00:08:09,586 --> 00:08:13,383
I HAVE DULY APPOINTED
MR. NORMAN DOYLE
65
00:08:13,417 --> 00:08:15,661
DOGCATCHER OF DOVERVILLE.
66
00:08:16,766 --> 00:08:18,112
THANK YOU.
67
00:08:19,630 --> 00:08:20,735
THANK YOU VERY MUCH.
68
00:08:20,770 --> 00:08:23,842
AND I AM PROUD TO SAY
THAT NORMAN IS MY BROTHER.
69
00:08:25,119 --> 00:08:26,292
THANK YOU, NOBEL.
70
00:08:27,328 --> 00:08:29,537
UH, ON MY HONOR,
71
00:08:29,571 --> 00:08:32,437
I WILL DO MY BEST
TO DO IN THE DOGS OF...
72
00:08:32,472 --> 00:08:35,889
I MEAN, TO DO, UH, MY DUTY
BY THE DOGS OF DOVERVILLE.
73
00:08:35,924 --> 00:08:38,374
AND I PROMISE TO MAKE
MY BROTHER NOBLE PROUD OF ME.
74
00:08:40,481 --> 00:08:42,448
OLD SCRATCH HERE CAN SMELL
A DOG A MILE AWAY.
75
00:08:42,483 --> 00:08:44,554
AND AS FOR ME, WELL,
Y'ALL KNOW I HATE DOGS.
76
00:08:44,588 --> 00:08:45,728
I HATE 'EM, SO...
77
00:08:45,762 --> 00:08:47,005
RRRR!
78
00:09:10,927 --> 00:09:13,758
HERE, BOY.
C-COME HERE.
79
00:09:13,792 --> 00:09:15,621
COME HERE, MAX.
IT'S OKAY.
80
00:09:15,656 --> 00:09:16,726
COME HERE.
81
00:09:21,213 --> 00:09:23,975
HERE, BOY.
HERE, BOY.
82
00:09:24,009 --> 00:09:26,736
YEAH, GOOD JOB.
GOOD JOB, MAX.
83
00:09:31,569 --> 00:09:33,157
COME ON, COME ON, MAX.
COME ON.
84
00:09:36,367 --> 00:09:38,645
GET IN!
MIKE, GET IN!
85
00:09:38,680 --> 00:09:40,787
WHAT ARE YOU DOING, LADY?
GIVE ME THAT DOG!
86
00:09:42,340 --> 00:09:44,273
COME ON, MELVIN!
THEY'RE GETTING AWAY!
87
00:09:44,307 --> 00:09:46,239
GO! GO!
88
00:09:53,006 --> 00:09:54,490
FASTER, MOM! FASTER!
HURRY!
89
00:09:55,974 --> 00:09:56,941
THEY'RE CATCHING UP!
90
00:09:56,975 --> 00:09:58,597
GO! GO!
91
00:10:03,880 --> 00:10:05,882
AAH! AAH!
92
00:10:10,334 --> 00:10:13,304
GOODBYE, DOGCATCHER.
93
00:10:13,338 --> 00:10:16,720
OH! WE'LL GET 'EM
NEXT TIME, SCRATCH.
94
00:10:43,887 --> 00:10:45,268
I'M EMMA.
95
00:10:47,063 --> 00:10:49,720
ARE YOU AUNT DELORES?
96
00:10:49,755 --> 00:10:52,069
WHATEVER YOU'RE PEDDLING,
I'M NOT INTERESTED.
97
00:10:52,103 --> 00:10:53,242
NOW GET ON OUT OF HERE.
98
00:10:53,277 --> 00:10:55,796
MY DAD WROTE YOU
THAT I WAS COMING.
99
00:10:55,831 --> 00:10:57,695
WHO'S YOUR DAD?
100
00:11:09,846 --> 00:11:11,674
YOU'RE DOUGLAS O'CONNOR'S
GIRL?
101
00:11:14,057 --> 00:11:16,059
THAT RAT!
102
00:11:16,094 --> 00:11:18,648
I AM NOT YOUR AUNT,
103
00:11:18,682 --> 00:11:20,926
AND I AM NOT THE DUMB DORA
HE TAKES ME FOR!
104
00:11:20,961 --> 00:11:22,756
DID HE SEND YOU HERE?
105
00:11:22,791 --> 00:11:24,966
HE WROTE YOU A LETTER.
106
00:11:25,000 --> 00:11:27,209
WELL, I NEVER GOT IT.
107
00:11:27,244 --> 00:11:29,763
AND YOU CAN JUST GO RIGHT BACK
AND TELL YOUR DEAR DADDY
108
00:11:29,798 --> 00:11:33,561
THAT YOUR AUNT DELORES
IS DEAD AND BURIED.
109
00:11:33,596 --> 00:11:35,218
COME ON.
110
00:11:35,253 --> 00:11:37,289
AND BURNED!
COME ON.
111
00:11:37,324 --> 00:11:39,946
AND SPRINKLED OVER THE OCEAN
AS FAR AS HE IS CONCERNED.
112
00:11:39,981 --> 00:11:41,948
NOW SIT BACK.
113
00:11:44,538 --> 00:11:45,953
WHERE YOU FROM,
SWEETHEART?
114
00:11:45,988 --> 00:11:48,128
PITTSBURGH...
115
00:11:48,162 --> 00:11:50,440
THE GRAVE OF THE WORLD.
116
00:11:50,475 --> 00:11:52,236
WELL, YOU CAN'T EXPECT
THE CHILD
117
00:11:52,271 --> 00:11:54,135
TO FIND HER WAY BACK
TO PITTSBURGH.
118
00:11:54,169 --> 00:11:57,517
MY DAD'S COMING BY CHRISTMAS.
119
00:11:57,552 --> 00:11:58,898
HE'S COMING HERE?
120
00:12:00,865 --> 00:12:03,835
WELL, GO WAIT FOR HIM
SOMEPLACE ELSE.
121
00:12:03,869 --> 00:12:04,869
OH!
122
00:12:06,907 --> 00:12:08,494
DELORES,
FOR GOODNESS' SAKES!
123
00:12:08,528 --> 00:12:10,703
YOU COME BACK HERE, CHILD.
124
00:12:18,401 --> 00:12:21,128
OKAY.
125
00:12:21,163 --> 00:12:24,132
BUT LOOK, YOU NEED TO GET
SOMETHING REAL STRAIGHT...
126
00:12:24,167 --> 00:12:27,964
I AM NOT YOUR AUNT,
AND I DID NOT GET A LETTER.
127
00:12:27,998 --> 00:12:31,139
YOUR GOOD-FOR-NOTHING FATHER
AND I MAY HAVE...
128
00:12:31,174 --> 00:12:34,212
BEEN, WELL... NEVER MIND.
129
00:12:34,247 --> 00:12:36,628
BUT DON'T YOU THINK
FOR ONE MINUTE
130
00:12:36,662 --> 00:12:38,043
YOU AND ME ARE FAMILY.
131
00:12:38,077 --> 00:12:39,803
OH! SUCH A RAT!
132
00:12:39,837 --> 00:12:41,322
DON'T TALK ABOUT MY DAD
LIKE THAT.
133
00:12:48,537 --> 00:12:52,299
HOW WOULD YOU LIKE ME TO WASH
THAT SMART MOUTH OUT WITH SOAP?
134
00:12:52,334 --> 00:12:54,751
OH, HER BARK'S A LOT WORSE
THAN HER BITE.
135
00:12:54,785 --> 00:12:57,823
YOU KNOW,
I BET YOU'RE HUNGRY.
136
00:13:07,936 --> 00:13:11,181
YOU CLEAN UP AFTER YOURSELF.
YOU FIX YOUR OWN FOOD.
137
00:13:12,424 --> 00:13:13,736
ANH-ANH. UNH.
138
00:13:13,771 --> 00:13:16,429
DELORES,
FOR GOODNESS' SAKE.
139
00:13:16,463 --> 00:13:17,740
OHH!
140
00:13:19,052 --> 00:13:21,917
I AM GOING TO KEEP TRACK,
YOU KNOW.
141
00:13:21,951 --> 00:13:25,094
AND WHAT'S MORE,
I EXPECT YOU TO GET A JOB
142
00:13:25,128 --> 00:13:27,268
AND PAY YOUR OWN WAY.
143
00:13:27,303 --> 00:13:29,719
I'M SURE HE DIDN'T
GIVE YOU ANY MONEY.
144
00:13:29,753 --> 00:13:31,514
HE COULD IF HE WANTED.
145
00:13:31,548 --> 00:13:33,171
GIRLS DON'T GET JOBS,
DELORES.
146
00:13:33,205 --> 00:13:34,724
OF COURSE THEY DO.
147
00:13:34,758 --> 00:13:37,761
WE VOTE, WE WORK,
WE TAKE CARE OF OURSELVES.
148
00:13:37,796 --> 00:13:40,937
IT'S CERTAINLY BETTER SHE LEARNS
TO LOOK AFTER HERSELF
149
00:13:40,971 --> 00:13:42,697
BEFORE SHE FINDS OUT
THE HARD WAY
150
00:13:42,732 --> 00:13:44,976
YOU SURE CAN'T TRUST A MAN
TO DO IT.
151
00:13:45,011 --> 00:13:47,289
I'VE HAD A JOB BEFORE.
152
00:13:47,324 --> 00:13:50,534
IN FACT, YOU CANNOT
TRUST A MAN, PERIOD.
153
00:13:50,568 --> 00:13:54,159
WHAT ABOUT THAT LOVELY WOMAN
WITH ALL THE ORPHAN DOGS?
154
00:13:54,194 --> 00:13:55,816
I'M SURE SHE COULD USE
SOME HELP.
155
00:13:55,850 --> 00:13:57,162
DOGS DON'T LIKE ME MUCH.
156
00:13:57,197 --> 00:13:58,991
OH, COURSE THEY DO!
157
00:13:59,026 --> 00:14:02,029
DOGS LIKE EVERYBODY.
158
00:14:02,064 --> 00:14:06,206
RUFF! RUFF! RUFF!
RI-YI!
159
00:14:16,838 --> 00:14:19,634
A HAM SANDWICH.
160
00:14:20,876 --> 00:14:24,157
UM, THE SCHOOL IS RIGHT ON
THE MAIN ROAD,
161
00:14:24,191 --> 00:14:27,229
AND DO NOT BE LATE, OR
MISS WALSH WILL KEEP YOU AFTER.
162
00:14:27,263 --> 00:14:31,715
AND "AFTER" IS WHEN YOU
NEED TO GET A JOB.
163
00:14:53,290 --> 00:14:54,706
AH! GOTCHA!
164
00:14:54,741 --> 00:14:56,191
YOU... AHH!
165
00:14:59,745 --> 00:15:02,057
OH! OH!
166
00:15:03,921 --> 00:15:05,786
HOLD STILL, NOW.
167
00:15:05,821 --> 00:15:07,305
HOLD STILL.
168
00:15:07,340 --> 00:15:10,308
OH! OH!
YOU'RE HURTING ME.
169
00:15:15,383 --> 00:15:17,696
Come on, puppy.
Come on, puppy, come on.
170
00:15:17,730 --> 00:15:20,216
Come on, puppy.
Come on, puppy.
171
00:15:20,250 --> 00:15:21,527
Come on.
Come on.
172
00:15:40,133 --> 00:15:42,031
WHERE ARE YOU?
173
00:15:42,066 --> 00:15:43,032
COME ON.
174
00:15:43,067 --> 00:15:44,241
HUH?
175
00:15:48,901 --> 00:15:51,870
COME ON, YOU LITTLE MUTT.
176
00:15:51,904 --> 00:15:52,904
HUH?
177
00:16:03,364 --> 00:16:04,779
OH!
178
00:16:07,818 --> 00:16:08,818
MELVIN!
179
00:16:19,279 --> 00:16:21,039
WHOA! MELVIN!
180
00:16:21,073 --> 00:16:22,799
MELVIN!
181
00:17:09,159 --> 00:17:12,266
OH! AAH!
182
00:17:12,300 --> 00:17:13,612
YOU STUPID...
183
00:17:21,137 --> 00:17:22,621
DON'T WORRY.
184
00:17:40,088 --> 00:17:41,088
AAH!
185
00:17:48,028 --> 00:17:49,271
FORWARD.
186
00:17:52,480 --> 00:17:54,793
AAAAH!
187
00:17:59,316 --> 00:18:00,765
CLOSER! CLOSER!
188
00:18:09,430 --> 00:18:11,398
RIGHT THERE!
189
00:18:11,432 --> 00:18:13,710
MOVE IT!
MOVE IT, MELVIN!
190
00:18:13,745 --> 00:18:17,370
MELVIN!
191
00:18:17,405 --> 00:18:18,854
ALMOST THERE.
192
00:18:39,945 --> 00:18:43,777
YOU SHOULD BE IN SCHOOL.
193
00:18:54,960 --> 00:18:57,999
TARDINESS
WILL NOT BE TOLERATED.
194
00:19:04,557 --> 00:19:07,180
SHOULDERS BACK,
BOTTOM UNDER.
195
00:19:12,497 --> 00:19:14,913
IS THAT YOUR LITTLE DOG?
196
00:19:20,298 --> 00:19:22,542
DOGS ARE NOT ALLOWED
IN SCHOOL.
197
00:19:24,129 --> 00:19:28,825
IT'S AN OLD WIVES' TALE
THAT DOGS ARE GOOD FOR GIRLS.
198
00:19:33,933 --> 00:19:37,799
DON'T YOU EVER BRING THAT DOG
INTO THIS SCHOOL AGAIN.
199
00:19:39,457 --> 00:19:41,839
AM I MAKING MYSELF
PERFECTLY CLEAR?
200
00:20:04,966 --> 00:20:06,865
I'LL COME BACK FOR YOU,
I PROMISE.
201
00:20:12,527 --> 00:20:13,528
YOU'LL BE OKAY.
202
00:20:37,242 --> 00:20:38,519
GOOD.
203
00:20:47,701 --> 00:20:51,360
CLASS, I WOULD LIKE FOR YOU
TO MEET EMMA...
204
00:20:51,395 --> 00:20:52,707
O'CONNOR.
205
00:20:52,741 --> 00:20:54,640
EMMA O'CONNOR.
206
00:20:54,674 --> 00:20:56,711
EMMA O'CONNOR.
207
00:20:56,745 --> 00:20:59,991
AND WHERE ARE YOU FROM,
EMMA O'CONNOR?
208
00:21:00,025 --> 00:21:01,820
PITTS...
209
00:21:03,650 --> 00:21:05,617
I LIVE IN NEW YORK.
210
00:21:05,652 --> 00:21:07,274
GREATEST CITY
IN THE WORLD.
211
00:21:07,308 --> 00:21:10,450
WELL, WELCOME
TO DOVERVILLE, EMMA.
212
00:21:10,485 --> 00:21:15,040
THIS IS JUST PERFECT BECAUSE
WE'VE LOOKING, LOOKING, LOOKING
213
00:21:15,075 --> 00:21:17,077
FOR A PARTRIDGE
IN A PEAR TREE.
214
00:21:17,111 --> 00:21:18,112
I DON'T SING.
215
00:21:18,147 --> 00:21:20,909
OF COURSE YOU DO.
EVERYONE SINGS.
216
00:21:20,944 --> 00:21:22,601
ANYWAY, I WON'T BE HERE
THAT LONG.
217
00:21:22,635 --> 00:21:24,361
MY DAD...
218
00:21:24,395 --> 00:21:27,571
MY DAD AND MY MOM ARE COMING TO
GET ME BEFORE CHRISTMAS.
219
00:21:27,606 --> 00:21:30,851
MY DAD SAID I DON'T EVEN HAVE TO
GO TO SCHOOL IF I DON'T WANT TO.
220
00:21:30,886 --> 00:21:32,715
AN INSOLENT ATTITUDE
LIKE THAT
221
00:21:32,750 --> 00:21:35,097
CAN ONLY GET A LITTLE GIRL
IN TROUBLE.
222
00:21:35,131 --> 00:21:36,616
DO YOU HAVE...
223
00:21:36,650 --> 00:21:38,756
OH!
224
00:21:38,790 --> 00:21:40,378
OH!
225
00:21:44,313 --> 00:21:45,486
UH...
226
00:21:45,521 --> 00:21:47,834
OOH! OH!
227
00:21:49,629 --> 00:21:51,701
UH, REHEARSAL'S, UH, OVER.
228
00:21:51,735 --> 00:21:53,254
WHOO-HOO.
229
00:22:00,020 --> 00:22:02,160
IS THIS WHAT
YOU'RE LOOKING FOR?
230
00:22:02,195 --> 00:22:04,300
LOOK, YOU CANNOT LEAVE A PUPPY
IN A DARK BOX.
231
00:22:04,335 --> 00:22:06,509
I COULD HEAR HIM CRYING...
HE WAS CRYING...
232
00:22:06,544 --> 00:22:07,752
FROM ALL THE WAY IN FRONT.
233
00:22:07,787 --> 00:22:09,442
WELL,
THEY TOOK HIS MOTHER.
234
00:22:09,477 --> 00:22:11,514
THE NEW DOGCATCHER?
235
00:22:11,549 --> 00:22:13,724
THAT'S AWFUL.
236
00:22:13,758 --> 00:22:14,966
WHAT WILL THEY DO
WITH HER?
237
00:22:15,001 --> 00:22:17,141
NOBODY KNOWS.
THEY JUST DISAPPEAR.
238
00:22:17,175 --> 00:22:18,936
HE PROBABLY THINKS
YOU'RE HIS MOM NOW,
239
00:22:18,970 --> 00:22:21,111
EXCEPT A MOM WOULD NEVER LEAVE
YOU IN A DARK BOX
240
00:22:21,146 --> 00:22:22,147
AND JUST GO AWAY.
241
00:22:22,181 --> 00:22:23,355
YOU KNOW WHAT?
242
00:22:23,389 --> 00:22:25,875
MAYBE WHAT I DO
IS NONE OF YOUR BUSINESS.
243
00:22:28,049 --> 00:22:29,568
OHH!
244
00:22:31,640 --> 00:22:33,090
YOU'VE NEVER HAD A DOG,
HAVE YOU?
245
00:22:33,124 --> 00:22:34,816
MAYBE I HAVE
AND MAYBE I HAVEN'T.
246
00:22:34,850 --> 00:22:37,334
NO, YOU CAN'T HAVE DOGS
IN NEW YORK.
247
00:22:37,369 --> 00:22:38,991
DO YOU THINK YOU KNOW
EVERYTHING?
248
00:22:39,026 --> 00:22:41,512
YOU CAN ONLY HAVE A DOG IN
NEW YORK IF YOU'RE VERY RICH.
249
00:22:41,546 --> 00:22:43,479
OH, YEAH?
250
00:22:43,514 --> 00:22:44,757
WELL, I HAVE TWO DOGS.
251
00:22:44,791 --> 00:22:46,379
WELL, IF YOUR PARENTS
ARE SO RICH,
252
00:22:46,413 --> 00:22:48,899
WHY'D THEY SEND YOU OUT HERE
WITH DELORES SNIVELY?
253
00:22:51,385 --> 00:22:54,457
LOOK, DO YOU WANT TO BRING HIM
OVER TO MY PLACE?
254
00:22:54,491 --> 00:22:56,390
WE'LL GET HIM SOMETHING
TO EAT.
255
00:22:56,424 --> 00:22:57,633
WE HAVE LOTS OF DOGS.
256
00:22:58,944 --> 00:23:00,878
IF YOU'LL STOP BLABBING
ABOUT MY PARENTS.
257
00:23:00,913 --> 00:23:02,742
OKAY.
258
00:23:15,444 --> 00:23:19,310
UM, THIS IS A GIRL.
SHE HAS A DOG, SO...
259
00:23:19,345 --> 00:23:20,898
WELL, SHE'S COME
TO THE RIGHT PLACE.
260
00:23:46,719 --> 00:23:47,927
HERE, PUPPIES.
261
00:23:47,962 --> 00:23:49,722
HELLO, SAMSON.
262
00:23:49,757 --> 00:23:51,587
HI, DOGGIE.
GOOD DOG.
263
00:23:51,621 --> 00:23:53,106
SUCH A GOOD PUPPY.
264
00:23:53,140 --> 00:23:54,141
COME HERE, YehTeh.
265
00:23:57,766 --> 00:23:58,836
OOH, YehTeh.
266
00:23:58,870 --> 00:24:01,459
COME HERE, YehTeh.
267
00:24:05,566 --> 00:24:06,844
THIS IS MAX.
268
00:24:06,878 --> 00:24:07,914
Hi, Max.
269
00:24:07,948 --> 00:24:09,950
HOW YOU DOING?
270
00:24:09,985 --> 00:24:11,572
ARE YOU GOING TO
COME OUT, BOY?
271
00:24:15,819 --> 00:24:19,029
OKAY, GOOD BOY.
272
00:24:19,064 --> 00:24:21,100
GOTTA EAT, MAX.
COME ON.
273
00:24:23,621 --> 00:24:24,898
COME ON.
274
00:24:26,486 --> 00:24:27,798
HE WON'T COME OUT.
275
00:24:27,832 --> 00:24:29,144
HOW COME?
276
00:24:31,145 --> 00:24:33,665
I THINK IT'S BECAUSE
HE'S SO SAD.
277
00:24:33,700 --> 00:24:36,151
COME ON, I'LL SHOW YOU
THE REST OF THE DOGS.
278
00:24:37,704 --> 00:24:40,120
YES, ALL RIGHT. THANK YOU.
THANK YOU VERY MUCH.
279
00:24:41,708 --> 00:24:45,195
OH, WELL, NO ONE SEEMS TO KNOW
WHO HE BELONGS TO.
280
00:24:46,956 --> 00:24:48,474
SO, WHAT YOU GONNA
CALL HIM?
281
00:24:48,509 --> 00:24:50,062
I DON'T KNOW.
282
00:24:50,097 --> 00:24:51,374
WELL, HE'S GOT TO HAVE
A NAME.
283
00:24:52,825 --> 00:24:54,343
DOUGLAS O'CONNOR.
284
00:24:54,378 --> 00:24:56,242
YOU CAN'T NAME A DOG
"DOUGLAS O'CONNOR."
285
00:24:56,276 --> 00:24:57,761
WHY NOT?
286
00:24:57,795 --> 00:25:00,763
DOUGLAS O'CONNOR...
IT'S JUST NOT A DOG'S NAME.
287
00:25:00,797 --> 00:25:03,352
YEAH, WELL, WHAT ABOUT YehTeh?
288
00:25:03,387 --> 00:25:04,837
THAT'S
A PERFECT DOG'S NAME.
289
00:25:04,871 --> 00:25:06,735
MY MOM SAYS IT'S FRAUGHT
WITH MEANING.
290
00:25:07,840 --> 00:25:10,014
SEE? LOOK AT HER FUR.
IT'S LIKE SNOW.
291
00:25:10,049 --> 00:25:10,981
AND LOOK AT HER FACE.
292
00:25:11,015 --> 00:25:12,431
YOU CAN'T SEE HER FACE.
293
00:25:12,466 --> 00:25:14,295
OF COURSE! THAT'S WHY
HER NAME'S YehTeh.
294
00:25:14,330 --> 00:25:16,297
IT'S THE NAME OF
THE ABOMINABLE SNOWMAN.
295
00:25:16,332 --> 00:25:18,783
WELL...
YehTeh's A GIRL.
296
00:25:18,817 --> 00:25:21,820
THERE'S A GIRL
ABOMINABLE SNOW... SNOWLADIES.
297
00:25:21,855 --> 00:25:23,823
LOOK, DOUGLAS O'CONNOR'S
THE DUMBEST NAME
298
00:25:23,858 --> 00:25:25,652
I'VE EVER HEARD.
299
00:25:25,687 --> 00:25:29,034
WHAT ABOUT "M"
FOR EMMA?
300
00:25:30,035 --> 00:25:33,315
HE'S NOT MY DOG ANYWAY.
301
00:25:33,350 --> 00:25:35,490
HEY, YOU WANT US
TO TAKE CARE OF HIM
302
00:25:35,524 --> 00:25:38,562
UNTIL WE CAN FIND OUT
WHO HIS MAMA IS?
303
00:25:38,596 --> 00:25:39,632
YEAH.
304
00:25:39,666 --> 00:25:41,979
OKAY. COME ON.
LET ME TAKE YOU HOME.
305
00:25:43,879 --> 00:25:45,190
ALL SET, SWEETHEART?
306
00:25:50,747 --> 00:25:51,887
UH-OH.
307
00:25:56,753 --> 00:26:00,343
OH, WELL, IT LOOKS LIKE
YOU GOT SOMEONE TO LOOK AFTER.
308
00:26:14,773 --> 00:26:16,120
YOUR AUNT DELORES
LIKE DOGS?
309
00:26:18,122 --> 00:26:19,606
SHE LOVES DOGS.
310
00:26:35,485 --> 00:26:37,211
DID YOU GET A JOB?
311
00:26:37,245 --> 00:26:39,040
Emma: NO.
312
00:26:39,075 --> 00:26:43,251
YOU BETTER BE GETTING A JOB
AND PAYING YOUR FAIR SHARE
313
00:26:43,286 --> 00:26:46,014
OR YOU'LL BE GOING HUNGRY
AND LIVING IN THE WOODS!
314
00:26:46,048 --> 00:26:47,636
YOU HEAR ME?
315
00:26:55,471 --> 00:26:58,923
LOOK, HONEY,
I'LL TELL YOU WHAT...
316
00:26:58,958 --> 00:27:02,133
I KNOW A FELLOW WHO WILL
GIVE YOU A JOB IF I ASK HIM.
317
00:27:02,168 --> 00:27:07,174
HE, UH, YOU KNOW, WORSHIPS
THE GROUND I WALK ON.
318
00:27:07,208 --> 00:27:09,107
POOR SOUL.
319
00:27:09,141 --> 00:27:11,488
WHAT DOES YOUR BOYFRIEND DO?
320
00:27:11,523 --> 00:27:14,907
HE IS NOT MY BOYFRIEND.
321
00:27:14,941 --> 00:27:17,979
HE JUST THINKS HE'S SOME
BIG HOTSHOT NOW
322
00:27:18,013 --> 00:27:22,396
'CAUSE HE WAS PROMOTED FROM
GARBAGE TO ANIMAL CONTROL.
323
00:27:22,430 --> 00:27:24,364
YOU'RE GONNA GET ME A JOB
WITH THE DOGCATCHER?
324
00:27:26,504 --> 00:27:29,645
JUST UNTIL
YOUR DAD SHOWS UP.
325
00:27:33,028 --> 00:27:36,274
I AM TRYING TO HELP YOU.
326
00:27:36,308 --> 00:27:39,104
WHINING DOES NOT MAKE
TROUBLES ANY BETTER.
327
00:27:39,139 --> 00:27:41,072
YOU DON'T HAVE TO GET ME
A JOB, AUNT DELORES.
328
00:27:41,106 --> 00:27:44,524
I CAN'T BELIEVE HE TOLD YOU
TO CALL ME THAT!
329
00:27:44,559 --> 00:27:46,009
DON'T BOTHER THE DOGCATCHER.
330
00:27:46,043 --> 00:27:48,977
I'LL GET A JOB.
I WILL.
331
00:27:57,744 --> 00:28:00,368
IS THAT HOW YOU ALWAYS
WEAR YOUR HAIR, HONEY?
332
00:28:02,301 --> 00:28:04,199
OH.
333
00:28:11,863 --> 00:28:14,107
COACH CULLIMORE
WAS KIND ENOUGH
334
00:28:14,141 --> 00:28:16,662
TO TAKE OVER
THE CHRISTMAS PROGRAM.
335
00:28:16,696 --> 00:28:21,390
MRS. CLANCY HAD HER BABY,
AS YOU KNOW.
336
00:28:21,424 --> 00:28:25,912
OH, AND BE SURE, MR. CULLIMORE,
THAT EMMA O'CONNOR,
337
00:28:25,947 --> 00:28:30,124
WHO IS FROM PITTSBURGH
AND NOT FROM NEW YORK,
338
00:28:30,158 --> 00:28:33,334
NOR IS SHE GOING HOME
ANYTIME SOON,
339
00:28:33,368 --> 00:28:35,026
I NOW UNDERSTAND,
340
00:28:35,061 --> 00:28:38,236
WILL BE THE PARTRIDGE
IN THE PEAR TREE.
341
00:28:39,686 --> 00:28:42,585
I UNDERSTAND THAT
YOUR AUNT DELORES
342
00:28:42,620 --> 00:28:45,520
HAS TROUBLE WITH
THE TRUTH AS WELL...
343
00:28:45,555 --> 00:28:48,074
A GENETIC TENDENCY,
NO DOUBT.
344
00:28:51,077 --> 00:28:53,838
Cullimore: OKAY, LET'S SEE THAT
PARTRIDGE IN A PEAR TREE.
345
00:28:59,465 --> 00:29:01,985
OKAY, WE HAVE OUR PARTRIDGE
IN THE PEAR TREE.
346
00:29:02,020 --> 00:29:04,229
AND, UM, TURTLEDOVES,
RIGHT?
347
00:29:04,263 --> 00:29:05,783
WHO ARE THE FRENCH HENS?
348
00:29:05,817 --> 00:29:07,233
RIGHT. OKAY.
349
00:29:07,267 --> 00:29:09,200
ALL RIGHT, LET'S, UH,
LET'S TRY IT.
350
00:29:09,235 --> 00:29:11,375
WHEW.
351
00:29:20,729 --> 00:29:21,695
COACH.
352
00:29:21,730 --> 00:29:23,421
COACH, OKAY, UM...
353
00:29:26,598 --> 00:29:28,807
THAT'S GREAT!
DO YOU PLAY?
354
00:29:28,841 --> 00:29:31,120
NO, BUT MY MOM, SHE'S
MAKING ME TAKE LESSONS.
355
00:29:31,154 --> 00:29:32,776
SHE PLAYS REALLY WELL.
356
00:29:32,811 --> 00:29:36,057
DO YOU THINK SHE'D BE WILLING
TO COME AND PLAY FOR US?
357
00:29:36,091 --> 00:29:38,335
WELL, NOT IF I ASK HER.
358
00:29:42,684 --> 00:29:45,237
I'VE DELIVERED PAPERS
BEFORE.
359
00:29:45,272 --> 00:29:48,207
WELL, WE'VE NEVER REALLY HAD
A PAPER BOY... GIRL... BEFORE.
360
00:29:48,241 --> 00:29:49,932
I USUALLY TAKE THEM
AROUND MYSELF.
361
00:29:49,967 --> 00:29:51,727
I REALLY NEED THIS JOB.
362
00:29:51,762 --> 00:29:54,972
I'M SORRY.
THERE'S REALLY NOTHING HERE.
363
00:30:07,538 --> 00:30:10,231
WILL YOU PLEASE
LET ME BY?
364
00:30:10,265 --> 00:30:13,578
HEY, I HEAR YOU'RE LOOKING
FOR A JOB.
365
00:30:13,612 --> 00:30:16,271
THERE AIN'T NO SUCH THING
AS A JOB FOR KIDS,
366
00:30:16,306 --> 00:30:18,515
ESPECIALLY FOR GIRLS.
367
00:30:18,549 --> 00:30:20,689
SHUT UP.
368
00:30:20,724 --> 00:30:22,622
HEY, YOU TRY OLD JAKE?
369
00:30:22,657 --> 00:30:25,763
THERE'S THIS OLD GUY
DOWN BY THE RIVER.
370
00:30:25,798 --> 00:30:27,663
HE ALWAYS HAS CHORES
FOR US KIDS.
371
00:30:27,697 --> 00:30:29,285
REALLY?
372
00:30:29,320 --> 00:30:30,976
YEAH!
373
00:30:31,011 --> 00:30:33,151
JUST FOLLOW THE RIVER
TO THE OLD BRIDGE.
374
00:30:33,186 --> 00:30:34,980
IT'LL BE RIGHT THERE.
375
00:30:35,015 --> 00:30:36,154
THANK YOU.
376
00:30:39,503 --> 00:30:41,298
IT'S A WAYS,
BUT IT'S WORTH IT.
377
00:30:42,678 --> 00:30:45,646
YEAH, IF YOU LIKE
BEING EATEN BY DOGS.
378
00:31:24,861 --> 00:31:27,589
THESE SIGNS AIN'T
BIG ENOUGH FOR YOU?
379
00:31:27,623 --> 00:31:29,211
JUST BECAUSE
I SAVED YOUR HIDE
380
00:31:29,246 --> 00:31:31,420
DON'T MEAN I WON'T LET
THE DOGS EAT YOU.
381
00:31:31,455 --> 00:31:35,044
I'M LOOKING FOR A JOB...
382
00:31:35,079 --> 00:31:37,427
SIR.
383
00:31:37,462 --> 00:31:39,739
YOU MUST NOT BE
FROM AROUND HERE.
384
00:31:39,773 --> 00:31:42,604
NO, SIR.
385
00:31:42,638 --> 00:31:44,916
I CAN WORK EVERY DAY
AFTER SCHOOL.
386
00:31:44,951 --> 00:31:47,920
THOSE BULLY BOYS...
THEY SEND YOU OUT HERE?
387
00:31:47,955 --> 00:31:49,059
YES, SIR.
388
00:31:49,094 --> 00:31:51,338
AGH! THEY NEED TO BE
THRASHED.
389
00:31:51,372 --> 00:31:53,650
THEY'RE A BUNCH OF HOODLUMS.
390
00:31:53,685 --> 00:31:55,618
I CAN WORK SATURDAYS, TOO,
IF YOU WANT.
391
00:31:55,652 --> 00:31:58,311
I AIN'T USED TO HAVING
KIDS WORKING HERE.
392
00:31:58,346 --> 00:32:01,003
I HATE KIDS, MOSTLY.
393
00:32:01,038 --> 00:32:03,040
SO DO THE DOGS...
394
00:32:03,074 --> 00:32:04,662
USUALLY.
395
00:32:06,526 --> 00:32:09,115
I... I LOVE DOGS.
396
00:32:11,669 --> 00:32:13,153
THEY LOVE THE SCRAPS.
397
00:32:13,188 --> 00:32:15,397
IT MAKES THEM THINK
THEY'RE PEOPLE.
398
00:32:18,470 --> 00:32:20,265
HOW YOU GET WAY OUT HERE?
399
00:32:20,300 --> 00:32:21,784
WALKED.
400
00:32:51,885 --> 00:32:53,266
AH, GO AWAY.
401
00:34:28,574 --> 00:34:30,507
HE WAS JUST LOOKING
FOR SOMETHING TO EAT.
402
00:34:32,992 --> 00:34:35,512
I'M SORRY.
I'LL CLEAN IT UP.
403
00:34:35,546 --> 00:34:40,932
DO NOT... TOUCH... ANYTHING.
404
00:34:40,966 --> 00:34:45,246
Y-YOU GO STRAIGHT
TO YOUR ROOM.
405
00:34:45,281 --> 00:34:48,733
AND TAKE THAT...
IS THAT A DOG?...
406
00:34:48,767 --> 00:34:51,322
DOG WITH YOU.
407
00:34:51,357 --> 00:34:56,845
AND TOMORROW I AM GOING TO
FIND YOU ANOTHER PLACE TO LIVE.
408
00:35:00,401 --> 00:35:02,195
A DO... A DOG?
409
00:35:02,230 --> 00:35:03,542
OH!
410
00:35:04,543 --> 00:35:08,754
I... DON'T... KNOW...
411
00:35:08,788 --> 00:35:11,758
WHAT'S... HAPPENING TO ME.
412
00:36:38,850 --> 00:36:41,509
UH, WHO IS IT?
413
00:36:41,543 --> 00:36:43,096
HO-HO-HO!
414
00:36:43,131 --> 00:36:45,443
MERRY CHRISTMAS!
415
00:36:45,478 --> 00:36:48,274
MERRY CHRISTMAS.
416
00:36:48,308 --> 00:36:50,897
MWAH, MWAH, MWAH.
417
00:36:50,932 --> 00:36:52,866
MWAH?
418
00:36:52,900 --> 00:36:54,314
MISTLETOE, SEE?
MISTLETOE.
419
00:36:54,349 --> 00:36:55,523
OH.
420
00:36:56,696 --> 00:36:58,042
OH.
421
00:36:59,527 --> 00:37:01,737
WELL, UH, KNOW ANYONE
AROUND HERE
422
00:37:01,771 --> 00:37:04,636
WHO MIGHT BE WILLING TO GIVE
A NEWLY PROMOTED CITY OFFICIAL
423
00:37:04,671 --> 00:37:05,982
A CUP OF COFFEE?
424
00:37:07,225 --> 00:37:08,606
CUP OF COFFEE?
425
00:37:08,640 --> 00:37:10,193
OHH!
426
00:37:10,228 --> 00:37:13,473
OH, WELL, UH,
A-ANY OTHER MORNING, NORMAN,
427
00:37:13,508 --> 00:37:17,581
BUT I-I'VE GOT MABEL COMING OVER
IN A COUPLE OF MINUTES,
428
00:37:17,616 --> 00:37:19,238
AND I'VE GOT TO
GET CURLERS...
429
00:37:19,272 --> 00:37:22,034
I JUST WANT A CUP OF COFFEE,
NOT THE WHOLE DARN POT,
430
00:37:22,068 --> 00:37:23,242
IF YOU KNOW WHAT I MEAN.
431
00:37:23,276 --> 00:37:24,243
WELL, I...
432
00:37:24,277 --> 00:37:26,417
OUCH.
433
00:37:26,452 --> 00:37:28,937
HUH.
SHE SMELLS A DOG.
434
00:37:30,145 --> 00:37:31,699
YOU GOT A DOG?
435
00:37:31,733 --> 00:37:32,701
A DOG?
A DOG.
436
00:37:32,735 --> 00:37:33,943
DOG.
DOG!
437
00:37:33,978 --> 00:37:35,600
OH, DOG!
NO, NO, OF COURSE NOT.
438
00:37:35,635 --> 00:37:37,153
WHY WOULD I HAVE A DOG?
439
00:37:37,188 --> 00:37:38,569
WELL, SHE SURE SMELLS
A DOG.
440
00:37:38,603 --> 00:37:40,329
A-A DOG?
441
00:37:40,363 --> 00:37:41,987
A D-DOG?
442
00:37:42,021 --> 00:37:45,059
UH, H-HOW ABOUT A CUP
OF COFFEE, NORMAN?
443
00:37:45,093 --> 00:37:47,613
THERE'S NO TIME FOR COFFEE.
THERE'S A DOG IN THIS HOUSE.
444
00:37:47,648 --> 00:37:49,408
NO, UH, WAIT, NORMAN.
445
00:37:49,442 --> 00:37:50,995
UH, WAIT, NORMAN.
446
00:37:51,029 --> 00:37:52,618
UH, UH...
447
00:37:52,653 --> 00:37:55,621
HOW ABOUT A HAIRCUT
AND A SHAVE
448
00:37:55,656 --> 00:37:58,417
BEFORE THAT COFFEE,
NORMAN?
449
00:37:58,451 --> 00:38:00,799
TAKE YOUR MIND
OFF CATCHING DOGS.
450
00:38:06,840 --> 00:38:08,428
HAIRCUT AND A SHAVE
451
00:38:08,462 --> 00:38:10,119
OR A HAIRCUT AND A SHAVE?
452
00:38:10,154 --> 00:38:15,436
WELL, I MEAN
A HAIRCUT AND A SHAVE, NORMAN.
453
00:38:16,575 --> 00:38:18,266
HAIRCUT AND A SHAVE.
SCAT, CAT.
454
00:38:19,542 --> 00:38:20,958
WELL!
455
00:38:22,650 --> 00:38:24,410
UH, NORMAN.
456
00:38:29,415 --> 00:38:32,522
THIS IS A SIDE OF YOU
I'VE NEVER SEEN BEFORE, DELORES.
457
00:38:34,974 --> 00:38:36,078
OH!
458
00:38:38,322 --> 00:38:40,669
OOH-HOO-HOO.
WHOO!
459
00:38:40,704 --> 00:38:42,050
OH!
460
00:38:44,881 --> 00:38:46,676
SUDDENLY SHY.
461
00:38:46,711 --> 00:38:48,712
SLIPPING INTO SOMETHING
MORE COMFORTABLE?
462
00:38:48,746 --> 00:38:50,541
DELORES?
463
00:38:50,575 --> 00:38:51,575
DELORES?
464
00:38:53,649 --> 00:38:55,581
THAT'S WHAT I THOUGHT.
465
00:38:55,616 --> 00:38:56,616
OW!
466
00:38:58,101 --> 00:39:00,241
THIS CAT... HER NOSE
IS NEVER WRONG.
467
00:39:00,276 --> 00:39:02,865
THERE IS DEFINITELY
A DOG IN HERE!
468
00:39:02,899 --> 00:39:05,731
UH, IT'S JUST MAN HAIR,
HONEY.
469
00:39:05,765 --> 00:39:08,561
WHEN IT'S WET, IT ALWAYS
SMELLS LIKE DOGS.
AGHH!
470
00:39:08,595 --> 00:39:12,151
Cathy: SO, YOUR AUNT DELORES
DOESN'T REALLY LIKE DOGS?
471
00:39:12,185 --> 00:39:15,362
NO, AUNT DELORES
LIKES DOGS FINE.
472
00:39:15,396 --> 00:39:18,226
IT'S JUST SINCE SHE'S NOT
FEELING TOO WELL,
473
00:39:18,260 --> 00:39:20,538
I WAS HOPING HE COULD STAY
WITH YOU FOR A WHILE.
474
00:39:20,573 --> 00:39:23,162
WELL, OF COURSE HE CAN.
BUT WHAT ABOUT YOU?
475
00:39:23,197 --> 00:39:25,337
IF YOUR AUNT'S NOT
FEELING WELL,
476
00:39:25,372 --> 00:39:27,961
IT MIGHT BE A GOOD IDEA
IF YOU STAYED WITH US AS WELL.
477
00:39:29,617 --> 00:39:31,378
YEAH.
478
00:39:31,412 --> 00:39:33,104
I MEAN,
IF YOU WANT ME TO.
479
00:39:33,138 --> 00:39:34,762
OF COURSE.
480
00:39:51,261 --> 00:39:53,297
AH, MRS. STEVENS.
481
00:39:55,128 --> 00:39:56,854
I NEVER DID THANK YOU
FOR YOUR SUPPORT
482
00:39:56,888 --> 00:39:58,476
DURING MY CAMPAIGN.
483
00:39:58,510 --> 00:40:01,272
THAT'S PROBABLY BECAUSE I DIDN'T
VOTE FOR YOU, MR. DOYLE.
484
00:40:01,306 --> 00:40:04,725
IT'S MAYOR DOYLE NOW,
MRS. STEVENS, IF YOU DON'T MIND.
485
00:40:04,759 --> 00:40:07,555
AND, UH, TO WHAT DO WE OWE
THE HONOR, YOUR HONOR?
486
00:40:07,589 --> 00:40:10,800
OH, WELL, I CAN APPRECIATE
THAT LIVING OUT OF TOWN
487
00:40:10,834 --> 00:40:14,631
ALL THESE YEARS HAS DEPRIVED YOU
OF ANY REAL SENSE OF COMMUNITY.
488
00:40:14,665 --> 00:40:18,462
BUT YOU ARE NO LONGER
IN THE COUNTRY, MRS. STEVENS.
489
00:40:18,497 --> 00:40:20,671
OUR TOWN IS GROWING,
YOU MIGHT SAY,
490
00:40:20,706 --> 00:40:24,055
AND, WELL, YOU ARE NOW
INSIDE THE CITY LIMITS.
491
00:40:24,090 --> 00:40:28,335
SO LET'S JUST CALL OUR LITTLE
VISIT YOUR OFFICIAL WELCOME.
492
00:40:28,370 --> 00:40:29,716
WELL, THANK YOU.
493
00:40:31,822 --> 00:40:34,826
OH, THAT MEANS, OF COURSE,
THE DOGS WILL HAVE TO GO.
494
00:40:36,620 --> 00:40:41,246
IT TAKES MORE THAN MOVING A SIGN
TO CHANGE A TOWN, MR. DOYLE.
495
00:40:41,280 --> 00:40:44,075
THE DOGS ARE NOT GOING ANYWHERE
AND NEITHER AM I.
496
00:40:44,110 --> 00:40:47,493
THE DOGS WILL GO,
MRS. STEVENS.
497
00:40:47,528 --> 00:40:49,081
AND FOR THEIR SAKE,
498
00:40:49,116 --> 00:40:51,566
I HOPE YOU'RE NOT
AS FOOLISH AS YOU SOUND.
499
00:41:20,735 --> 00:41:23,773
HOW CAN YOU BE OUT?
IT WAS JUST DELIVERED LAST WEEK.
500
00:41:26,328 --> 00:41:30,022
WELL, I'M NOT EXACTLY STOCKING
KIBBLES FOR DOGS ANYMORE.
501
00:41:30,056 --> 00:41:31,747
I'M DISAPPOINTED IN YOU,
RALPH.
502
00:41:31,782 --> 00:41:32,852
I AM.
503
00:41:32,887 --> 00:41:34,820
I'M SORRY.
504
00:41:38,927 --> 00:41:41,481
ALL I'M ASKING FOR IS WHAT
YOU'RE GOING TO THROW AWAY.
505
00:41:41,516 --> 00:41:43,311
I CAN'T DO IT ANYMORE.
506
00:41:43,345 --> 00:41:45,486
BUT YOU'VE ALWAYS
GIVEN ME YOUR TRIMS!
507
00:41:45,521 --> 00:41:48,248
AH, TIMES BEING
WHAT THEY ARE,
508
00:41:48,282 --> 00:41:51,009
I-I JUST DON'T WANT
ANY TROUBLE.
509
00:41:51,044 --> 00:41:54,012
NO TROUBLE.
YOU CAN CALL IT A DONATION.
510
00:41:57,672 --> 00:42:00,123
YOU KNOW, WHATEVER
HE'S PROMISED YOU, JOHN,
511
00:42:00,157 --> 00:42:01,469
I HOPE IT'S WORTH IT.
512
00:42:29,948 --> 00:42:32,191
HEY, YehTeh.
513
00:42:32,226 --> 00:42:33,952
COME ON, HURRY.COME ON, LET'S GO.
514
00:42:33,986 --> 00:42:36,092
OH! ALL RIGHT,
WE'RE SO LATE.
515
00:42:36,126 --> 00:42:38,232
BYE, PUP.
WE'RE ALWAYS LATE.
516
00:42:40,303 --> 00:42:42,236
HEY, MOM.
517
00:43:03,362 --> 00:43:05,708
UNTIL MRS. CLANCY COMES BACK,
518
00:43:05,743 --> 00:43:08,298
YOU WILL BE LEARNING SPELLING
FROM ME.
519
00:43:11,957 --> 00:43:17,136
MIRANDA, YOUR WORD
IS "DISCIPLINE."
520
00:43:17,170 --> 00:43:18,413
DISCIPLINE.
521
00:43:18,447 --> 00:43:21,692
D-I-S-C-P-L-I-N-E.
522
00:43:21,726 --> 00:43:24,626
THE BRANCH OF LEARNING,
TRAINING, OR EXPERIENCE.
523
00:43:24,660 --> 00:43:26,905
PUNISHMENT OR CONTROL
GAINED BY OBEDIENCE.
524
00:43:28,148 --> 00:43:30,357
GOOD.
VERY GOOD.
525
00:43:33,704 --> 00:43:34,981
EMMA.
526
00:43:35,016 --> 00:43:37,467
EMMA O'CONNOR.
527
00:43:37,502 --> 00:43:40,332
YOUR WORD IS "PREVARICATION."
528
00:43:44,026 --> 00:43:45,510
PREVARICATION.
529
00:43:45,544 --> 00:43:47,823
P-R-E-V-A...
530
00:43:56,833 --> 00:43:57,938
GIVE ME THAT DOG.
531
00:44:00,009 --> 00:44:01,941
COME, COME, COME, COME.
532
00:44:01,976 --> 00:44:03,632
OUT, OUT.
BACK TO YOUR SCHOOLWORK!
533
00:44:33,733 --> 00:44:35,183
WHAT'S GOING ON?
WHAT'S GOING ON?
534
00:44:40,293 --> 00:44:43,054
PREVARICATION.
P-R-E-V-A...
535
00:44:43,089 --> 00:44:45,056
IT'S A DEVIATION
FROM THE TRUTH.
536
00:44:47,715 --> 00:44:49,717
DID YOU BRING THAT DOG
TO SCHOOL?
537
00:44:49,751 --> 00:44:51,029
WHAT DOG?
538
00:44:57,104 --> 00:44:59,416
COME ON, COME ON.
539
00:44:59,451 --> 00:45:01,004
IN, IN, IN.
540
00:45:21,164 --> 00:45:22,407
Hide.
What?
541
00:45:22,441 --> 00:45:23,960
I'll make him follow me.
542
00:45:23,994 --> 00:45:25,203
Be careful.
543
00:45:25,237 --> 00:45:27,756
COME ON, OLD SCRATCH.
544
00:45:27,790 --> 00:45:30,967
LET'S GO FIND US
A D-O-G.
545
00:45:42,980 --> 00:45:45,983
AAH!
546
00:45:49,608 --> 00:45:53,302
COME ON, SCRATCH.
OKAY.
547
00:46:02,552 --> 00:46:04,416
YOU'RE CAUSING ME
A LOT OF TROUBLE,
548
00:46:04,451 --> 00:46:06,729
BUT YOU'RE NOT GETTING
OUT OF THIS ONE.
549
00:46:12,080 --> 00:46:14,324
WHERE ARE YOU?
550
00:46:14,358 --> 00:46:16,153
WHERE ARE YOU?
551
00:46:18,501 --> 00:46:20,848
UH-HUH.
552
00:46:20,883 --> 00:46:22,540
YOU WOULDN'T BE HIDING
FROM ME, WOULD YOU?
553
00:46:25,231 --> 00:46:28,718
I'LL FIND YOU,
YOU LITTLE BRAT.
554
00:46:32,826 --> 00:46:35,104
COME ON.
555
00:46:49,741 --> 00:46:51,571
LOOK WHAT I HAVE, PUPPY.
556
00:46:51,605 --> 00:46:53,158
COME AND GET HER.
557
00:46:53,192 --> 00:46:54,435
HUH?
COME AND GET HER.
558
00:46:54,469 --> 00:46:56,644
YEAH.
559
00:46:57,990 --> 00:46:59,441
GOTCHA!
560
00:47:13,732 --> 00:47:14,732
Mike: EMMA.
561
00:47:16,113 --> 00:47:17,322
GET ME DOWN.
562
00:47:17,356 --> 00:47:19,013
HOW'D YOU GET
UP THERE?
563
00:47:19,047 --> 00:47:20,464
GET ME DOWN.
HELP ME.
564
00:47:27,711 --> 00:47:30,267
UH, EXCUSE ME.
565
00:47:30,301 --> 00:47:33,925
CAN YOU, UH, TELL ME WHERE
209 OLD RIVER ROAD IS?
566
00:47:33,960 --> 00:47:35,237
UH, WHO YOU
LOOKING FOR?
567
00:47:35,272 --> 00:47:36,342
MIKE STEVENS.
568
00:47:36,376 --> 00:47:38,965
I'M DENTON CULLIMORE
FROM THE SCHOOL.
569
00:47:38,999 --> 00:47:40,623
ACTUALLY, I'M LOOKING
FOR HIS MOTHER...
570
00:47:40,657 --> 00:47:42,349
THE DOG LADY.
571
00:47:42,383 --> 00:47:44,523
THE DOG LADY.
572
00:47:44,558 --> 00:47:47,699
UM, NOW, WHY WOULD
A RESPECTABLE TEACHER...
573
00:47:47,733 --> 00:47:50,909
WELL, I'M... I'M ALSO
THE COACH.
574
00:47:50,943 --> 00:47:53,601
WHY WOULD THE COACH WANT TO
MEET THAT CRAZY WOMAN?
575
00:47:53,636 --> 00:47:55,189
SO IT'S TRUE
WHAT THEY SAY, THEN?
576
00:47:55,224 --> 00:47:57,226
OH, MUCH WORSE,
I'M AFRAID.
577
00:47:57,260 --> 00:47:58,192
REALLY?
578
00:47:58,227 --> 00:47:59,297
MM-HMM.
579
00:47:59,331 --> 00:48:00,989
DO YOU KNOW HER?
580
00:48:01,023 --> 00:48:05,235
UM... MUCH BETTER THAN
I'D LIKE TO, ACTUALLY.
581
00:48:05,269 --> 00:48:07,892
YEAH, I'VE HEARD AROUND TOWN
SHE'S A LITTLE, YOU KNOW...
582
00:48:07,927 --> 00:48:10,102
BUT I'M REALLY
DESPERATE TO MEET HER,
583
00:48:10,137 --> 00:48:12,139
SO, UM, CAN YOU TELL ME
WHERE SHE LIVES?
584
00:48:12,173 --> 00:48:14,590
IF YOU'RE DESPERATE...
YOU JUST MISSED IT.
585
00:48:14,624 --> 00:48:15,798
IT'S RIGHT THERE.
586
00:48:15,832 --> 00:48:16,902
OH.
587
00:48:16,937 --> 00:48:18,662
THANKS.
588
00:48:18,696 --> 00:48:22,253
OH, THE DOGS... ARE THEY, UM,
ARE THEY FRIENDLY?
589
00:48:22,287 --> 00:48:24,634
VICIOUS... MOSTLY.
590
00:48:27,706 --> 00:48:29,294
OKAY.
591
00:48:41,998 --> 00:48:45,243
HI. I JUST CAME
TO GET MY STUFF.
592
00:48:46,451 --> 00:48:50,109
YOU ARE MAKING A MESS...
MUD.
593
00:48:50,143 --> 00:48:52,664
OH, WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT, WAIT.
594
00:48:52,699 --> 00:48:54,528
WHERE HAVE YOU BEEN?
595
00:48:54,563 --> 00:48:56,565
WITH MRS. STEVENS.
596
00:48:56,599 --> 00:48:59,326
LOOK, SWEETIE,
I GOT TO THINKING ABOUT THAT,
597
00:48:59,361 --> 00:49:01,087
AND, WELL...
598
00:49:01,122 --> 00:49:03,435
CAN YOU STILL GET ME
THAT JOB WITH THE DOGCATCHER?
599
00:49:03,469 --> 00:49:05,506
YOU CERTAINLY DON'T
HAVE TO PAY ME
600
00:49:05,540 --> 00:49:07,370
IF YOU'RE STAYING
WITH MRS. STEVENS.
601
00:49:07,404 --> 00:49:09,199
I NEED THAT JOB.
602
00:49:09,233 --> 00:49:10,476
PLEASE?
603
00:49:10,511 --> 00:49:12,859
YOU OBVIOUSLY GOT
MORE OF YOUR MOTHER.
604
00:49:14,274 --> 00:49:17,552
WELL... OKAY.
605
00:49:17,587 --> 00:49:20,798
IF I ASK HIM,
HE WILL GIVE YOU THE JOB.
606
00:49:20,832 --> 00:49:21,833
THANK YOU.
607
00:49:21,868 --> 00:49:24,180
YOU ARE WELCOME.
608
00:49:24,215 --> 00:49:27,667
YOU STILL HAVE MUD
ON YOUR SHOES.
609
00:49:30,048 --> 00:49:31,361
HELLO!
610
00:49:31,396 --> 00:49:33,329
ANYBODY?
611
00:49:45,755 --> 00:49:47,343
HEY.
612
00:49:47,377 --> 00:49:48,274
YOU'RE...
613
00:49:48,309 --> 00:49:50,000
CATHY STEVENS.
614
00:49:50,035 --> 00:49:51,865
OH, THE CRAZY DOG LADY.
615
00:49:53,039 --> 00:49:55,386
I'M SO SORRY.
REALLY, I DIDN'T MEAN THAT.
616
00:49:55,421 --> 00:49:57,940
YOU'RE NOT THE FIRST TO THINK
I LOST MY MARBLES.
617
00:49:57,975 --> 00:50:00,564
HOWEVER, YOU ARE THE FIRST
TO BE DESPERATE TO MEET ME.
618
00:50:00,598 --> 00:50:03,706
WELL, THEY PUT ME IN CHARGE OF
DOING THE CHRISTMAS PROGRAM,
619
00:50:03,740 --> 00:50:05,880
AND I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT MUSIC.
620
00:50:05,915 --> 00:50:07,503
AND YOU WANT ME
TO PLAY THE PIANO.
621
00:50:07,537 --> 00:50:08,780
YOU KNEW THAT?
622
00:50:08,814 --> 00:50:10,437
MIKE... HE MENTIONED IT,
623
00:50:10,471 --> 00:50:12,749
BUT I'M JUST SORRY TO SAY
I CAN'T.
624
00:50:12,784 --> 00:50:14,613
THIS IS A LOT MORE
THAN I BARGAINED FOR.
625
00:50:14,648 --> 00:50:16,097
CAN YOU GIVE ME A HAND? OH, YEAH.
626
00:50:16,132 --> 00:50:17,409
THANKS.
627
00:50:17,444 --> 00:50:18,790
OOPS.
628
00:50:18,824 --> 00:50:19,791
UP.
629
00:50:19,825 --> 00:50:22,104
HI, PUPPIES.
630
00:50:22,139 --> 00:50:25,211
YOU KNOW, IT'S REALLY AMAZING
WHAT YOU'RE DOING HERE.
631
00:50:25,245 --> 00:50:27,247
I MEAN, IT'S ADMIRABLE,
TRULY.
632
00:50:27,282 --> 00:50:28,801
WHAT AM I DOING?
633
00:50:28,835 --> 00:50:31,044
IT'S GETTING HARD
TO KEEP UP.
634
00:50:31,079 --> 00:50:34,048
HUNGRY ORPHANS OUTNUMBER
DONATIONS BY A WIDE MARGIN.
635
00:50:34,083 --> 00:50:36,879
I CAN'T BEAR THE THOUGHT OF EVEN
ONE OF THEM GOING HUNGRY.
636
00:50:36,913 --> 00:50:38,812
I JUST WORRY I CAN'T FINISH
WHAT I STARTED.
637
00:50:38,846 --> 00:50:40,883
YOU NEED HELP.
638
00:50:40,917 --> 00:50:44,887
WELL, IN THIS TOWN,
NOT LIKELY.
639
00:50:44,921 --> 00:50:46,440
I'LL MAKE A DEAL
WITH YOU.
640
00:50:46,475 --> 00:50:48,925
YOU COME PLAY PIANO
FOR THE CHRISTMAS PROGRAM,
641
00:50:48,960 --> 00:50:51,928
AND ME AND THE KIDS WILL HELP
YOU FIND FOOD FOR THE DOGS
642
00:50:51,964 --> 00:50:52,964
AND... AND FEED THEM.
643
00:50:55,036 --> 00:50:56,520
AND HOW WILL YOU DO THAT?
644
00:50:56,555 --> 00:50:57,901
I DON'T KNOW.
645
00:50:57,935 --> 00:51:00,351
UH, HAIL MARY PASS
IN THE END ZONE?
646
00:51:00,386 --> 00:51:01,560
UH...
647
00:51:01,594 --> 00:51:05,012
UM... WE NEED A MIRACLE,
THAT'S FOR SURE.
648
00:51:05,047 --> 00:51:07,083
LOOK, YOU OBVIOUSLY
NEED HELP.
649
00:51:07,118 --> 00:51:08,775
WE CERTAINLY NEED YOU.
650
00:51:13,676 --> 00:51:15,195
LET ME THINK ABOUT IT,
OKAY?
651
00:51:16,299 --> 00:51:17,300
OKAY.
652
00:51:19,958 --> 00:51:22,305
OKAY, PUPPIES,
I'VE GOT YOU.
653
00:51:22,341 --> 00:51:23,515
YOU'RE OKAY.
654
00:51:23,549 --> 00:51:26,552
YOU DON'T HAVE TO WORRY
ABOUT THAT AWFUL DOGCATCHER.
655
00:51:29,382 --> 00:51:30,694
PHEW!
656
00:52:26,064 --> 00:52:28,445
YehTeh, hi.
657
00:52:28,480 --> 00:52:30,275
How are you doing, girl?
658
00:52:30,309 --> 00:52:31,759
How are you doing?
659
00:52:36,074 --> 00:52:38,594
Hey. Hi.
660
00:52:42,563 --> 00:52:46,361
I TOLD DELORES THAT HIRING
A GIRL WOULD BE STUPID.
661
00:52:46,395 --> 00:52:48,121
BUT THEN I DISCOVERED
THAT THE GIRL
662
00:52:48,156 --> 00:52:50,399
WAS THE DOG-LOVIN'
TROUBLEMAKING GIRL.
663
00:52:50,434 --> 00:52:52,229
AND I THOUGHT,
"WELL, THAT WOULD BE GOOD
664
00:52:52,263 --> 00:52:54,059
"TO HAVE HER
RIGHT HERE WITH ME
665
00:52:54,094 --> 00:52:56,303
SO I COULD KEEP
MY EYE ON HER."
666
00:52:56,337 --> 00:52:58,788
NOW, YOU REMEMBER THAT,
AS FAR AS I'M CONCERNED,
667
00:52:58,823 --> 00:53:00,859
YOU'RE NO BETTER
THAN ANOTHER STRAY DOG.
668
00:53:00,894 --> 00:53:01,998
ALL RIGHT?
GET BACK TO WORK.
669
00:53:05,519 --> 00:53:06,969
STUPID MUTT.
670
00:53:08,660 --> 00:53:12,630
OKAY, UH, IT SEEMS TO ME THAT
THE TEN LORDS A-LEAPING...
671
00:53:12,664 --> 00:53:15,254
THAT'S YOU... NEED TO KIND OF
DO AN END AROUND
672
00:53:15,288 --> 00:53:19,430
AND CURL OVER
THE NINE LADIES DANCING...
673
00:53:19,465 --> 00:53:20,639
THAT'S YOU.
674
00:53:20,673 --> 00:53:21,778
SO GO AHEAD AND...
675
00:53:26,335 --> 00:53:28,613
H-HOLD ON A SECOND.
676
00:53:28,648 --> 00:53:31,305
OKAY.
COME DOWN THIS WAY.
677
00:53:31,340 --> 00:53:33,065
YOU GIRLS, YOU GOT
TO KEEP YOUR HEADS DOWN.
678
00:53:33,099 --> 00:53:34,308
NO TACKLING, OKAY?
679
00:53:34,343 --> 00:53:37,001
ALL RIGHT, NOW, WE'RE GONNA
TAKE IT AGAIN
680
00:53:37,035 --> 00:53:38,830
FROM THE TENTH DAY OF CHRISTMAS.
681
00:53:38,865 --> 00:53:40,280
READY? ONE, TWO, THREE.
682
00:53:44,975 --> 00:53:47,495
OH, YOU GUYS...
AH... H-HOLD ON.
683
00:54:09,898 --> 00:54:11,278
Cullimore: THAT WAS GREAT!
684
00:54:11,313 --> 00:54:13,936
NEEDLESS TO SAY, WE'VE BEEN
SAVED BY MIKEY'S MOM.
685
00:54:13,971 --> 00:54:15,698
THANK YOU SO MUCH, MRS. STEVENS.
686
00:54:15,732 --> 00:54:17,803
Did you find Yehteh. I found them both.
687
00:54:17,838 --> 00:54:20,185
ARE THEY OKAY? SHE DIDN'T LOOK SO GOOD.
688
00:54:20,219 --> 00:54:22,532
WHAT? WE GOT TO GET HER
OUT OF THERE.
689
00:54:22,566 --> 00:54:25,329
EMMA AND MIKE. COME ON,
YOU'RE HOLDING UP THE GAME.
690
00:54:25,363 --> 00:54:28,125
You got to get her
out of there, fast.
I WILL.
691
00:54:28,159 --> 00:54:30,195
PROMISE?
PROMISE.
692
00:54:38,825 --> 00:54:39,688
LEAVE HER ALONE!
693
00:54:39,723 --> 00:54:40,931
SAYS WHO?
694
00:54:42,346 --> 00:54:44,313
SAYS ME.
695
00:54:44,348 --> 00:54:46,213
COME ON, YOU GUYS.
KNOCK IT OFF.
696
00:54:47,766 --> 00:54:50,286
I SAID, "KNOCK IT OFF"!
697
00:55:04,127 --> 00:55:06,648
STOP IT!
STOP THAT RIGHT NOW!
698
00:55:06,683 --> 00:55:08,339
SHAME ON ALL OF YOU.
699
00:55:08,374 --> 00:55:09,824
TO THE OFFICE.
700
00:55:09,858 --> 00:55:11,860
THAT'S RIGHT.
701
00:55:11,895 --> 00:55:14,449
ALL OF YOU
WILL GET CALLS FROM ME.
702
00:55:14,483 --> 00:55:15,934
LET'S GO.
703
00:55:20,249 --> 00:55:22,838
SEE, I TOLD YOU THE PIANO WOULD
MAKE ALL THE DIFFERENCE.
704
00:55:22,872 --> 00:55:25,392
LOOK, HE'S GONNA BE FINE.
705
00:55:25,427 --> 00:55:27,877
IT'S REALLY NICE OF YOU
TO HELP US OUT LIKE THIS.
706
00:55:27,912 --> 00:55:30,293
THANKS.OH, YOU'RE WELCOME.
707
00:55:30,328 --> 00:55:31,778
ANYTHING TO FEED THE DOGS.
708
00:55:31,812 --> 00:55:33,434
YOU GOT THAT HAIL MARY
ALL WORKED OUT?
709
00:55:38,095 --> 00:55:39,107
ALL RIGHT, KIDS,
LISTEN UP.
710
00:55:39,131 --> 00:55:41,409
KIDS. KIDS!
711
00:55:42,928 --> 00:55:44,446
ALL RIGHT,
SETTLE DOWN.
712
00:55:44,481 --> 00:55:46,760
I GOT YOUR MATH ASSIGNMENT,
SO LISTEN UP.
713
00:55:46,795 --> 00:55:49,107
REMEMBER HOW TO DO
STORY PROBLEMS? RIGHT?
714
00:55:49,142 --> 00:55:52,076
YOU HAVE A BASKET WITH TEN
APPLES IN IT, YOU TAKE TWO OUT.
715
00:55:52,110 --> 00:55:53,249
HOW MANY HAVE YOU GOT? EIGHT.
716
00:55:53,284 --> 00:55:54,837
EIGHT. RIGHT.
717
00:55:54,872 --> 00:55:58,634
NOW JUST THINK "DOGS."
HOW MANY HAVE WE GOT, MIKEY?
718
00:55:58,668 --> 00:56:00,705
OKAY, SO WE GOT
FOUR COCKER SPANIELS,
719
00:56:00,740 --> 00:56:03,052
TEN DALMATIANS,
AND SIX CHIHUAHUAS.
UH-UH...
720
00:56:03,087 --> 00:56:04,467
NO, SEVEN CHIHUAHUAS.
721
00:56:04,502 --> 00:56:07,161
FIVE RETRIEVERS
AND SEVEN BOXERS,
722
00:56:07,195 --> 00:56:09,128
SANTA'S REINDEER DOGS,
723
00:56:09,163 --> 00:56:11,821
FIVE BASSET HOUNDS,
TWO BLACK LABS,
724
00:56:11,855 --> 00:56:13,408
AND NINE LAB PUPPIES.
725
00:56:13,443 --> 00:56:16,136
AND MAX.ONE POODLE IN A DOGHOUSE.
726
00:56:16,171 --> 00:56:17,655
YOU HAVE TO COUNT
YehTeh AND THE PUPPY
727
00:56:17,689 --> 00:56:19,243
BECAUSE EMMA'S GONNA
GET 'EM BACK.
728
00:56:19,277 --> 00:56:21,659
SO, ALL RIGHT, HOW MANY KIDS,
HOW MANY DOGS,
729
00:56:21,693 --> 00:56:23,765
AND HOW MANY MEALS
FOR EACH OF US?
730
00:56:23,799 --> 00:56:25,075
THERE ARE 28 PUPILS,
731
00:56:25,110 --> 00:56:27,354
PLUS COACH CULLIMORE
AND MISS STEVENS.
732
00:56:27,389 --> 00:56:28,597
THERE ARE 51 DOGS.
733
00:56:28,631 --> 00:56:31,289
BUT YOU CAN'T COUNT
YOUR DOG OR THE PUPPY
734
00:56:31,324 --> 00:56:33,498
UNTIL EMMA
ACTUALLY BRINGS THEM BACK.
735
00:56:33,533 --> 00:56:35,811
IT'S NOT ALGEBRA.
736
00:56:35,846 --> 00:56:37,849
EACH DOG EATS TWICE A DAY,
737
00:56:37,883 --> 00:56:42,750
SO THAT MEANS EACH OF US MUST
PROVIDE 3 6/10 MEALS PER DAY.
738
00:56:44,821 --> 00:56:47,204
DO YOU GUYS EVER DO
BACON GREASE DRIVES AROUND HERE?
739
00:56:47,238 --> 00:56:48,999
UM...
740
00:56:49,033 --> 00:56:51,139
WE USED TO GO HOUSE TO HOUSE
741
00:56:51,173 --> 00:56:52,381
COLLECTING BACON GREASE,
742
00:56:52,416 --> 00:56:55,038
ONCE A WEEK, TO SELL,
AND MAKE SOAP.
743
00:56:55,073 --> 00:56:57,110
DOGS CAN'T LIVE
OFF BACON GREASE.
744
00:56:57,145 --> 00:57:00,804
NO... BUT THEY LOVE
TABLE SCRAPS.
745
00:57:00,838 --> 00:57:02,426
MAKES THEM THINK THEY'RE PEOPLE.
746
00:57:02,460 --> 00:57:07,259
LOOK, THE SIGN SAYS THAT THERE'S
887 PEOPLE LIVING IN DOVERVILLE.
747
00:57:07,294 --> 00:57:09,158
IF HALF THAT MANY
GIVE US SCRAPS, THAT'S...
748
00:57:09,192 --> 00:57:11,746
444, ROUNDED UP.
749
00:57:11,781 --> 00:57:12,851
THAT'S OPTIMISTIC.
750
00:57:12,886 --> 00:57:14,370
BUT EVEN HALF THAT MANY.
751
00:57:14,404 --> 00:57:16,682
223.
752
00:57:16,717 --> 00:57:18,513
WELL, SCRAPS ARE
THROWN OUT ANYWAY.
753
00:57:18,547 --> 00:57:20,722
WE USED TO GET A LOT
OF BACON GREASE.
754
00:57:20,756 --> 00:57:24,311
THAT IS ONLY 7 1/2 HOUSES
PER PERSON PER WEEK.
755
00:57:24,345 --> 00:57:26,520
HOW CAN YOU VISIT
HALF A HOUSE?
756
00:57:28,350 --> 00:57:30,318
Cullimore: SO WHO WANTS
TO JOIN THE TEAM.
757
00:57:30,352 --> 00:57:32,216
I DO!
I DO!
I DO!
758
00:57:32,251 --> 00:57:34,701
MIKEY, I'LL PUT
YOU FIRST, OKAY?
759
00:57:39,569 --> 00:57:40,708
STAY BACK,
STAY BACK.
760
00:57:40,743 --> 00:57:42,918
Cathy:
WHAT IS GOING ON HERE?
761
00:57:42,952 --> 00:57:45,748
MERRY CHRISTMAS, DOG LOVERS!
MERRY CHRISTMAS!
762
00:57:45,782 --> 00:57:46,782
STAY BACK.
763
00:57:50,373 --> 00:57:52,548
A LITTLE EXTRA TIME,
MRS. STEVENS,
764
00:57:52,582 --> 00:57:55,275
IN THE SPIRIT OF THE SEASON.
765
00:57:55,309 --> 00:57:58,831
AH... BUT, UH,
I CAN ASSURE YOU...
766
00:57:58,866 --> 00:58:03,180
THOSE DOGS ARE STILL HERE
ON CHRISTMAS DAY, THEY ARE MINE.
767
00:58:03,215 --> 00:58:04,975
ALL RIGHT, THERE WE ARE.
768
00:58:05,010 --> 00:58:07,253
WHERE ARE YOU, BABY SWEETHEART?
YOU'RE LATE FOR WORK.
769
00:58:07,288 --> 00:58:09,636
COME ON.Cathy: WHOA, WAIT.
770
00:58:09,670 --> 00:58:10,879
COME ON. GET GOING.
771
00:58:10,913 --> 00:58:12,570
MELVIN!
772
00:58:12,604 --> 00:58:13,882
GET IN THERE.
773
00:58:13,916 --> 00:58:16,367
It's okay. Trust me.
She's going to get YehTeh.
774
00:58:16,401 --> 00:58:19,128
NOT ON TOP.
THAT'S MY SEAT.
775
00:58:26,480 --> 00:58:27,931
YEAH!
776
00:58:45,950 --> 00:58:48,573
YOU TRYING TO SPREAD DISEASE...
KILL US ALL?
777
00:58:48,608 --> 00:58:51,991
NOW, YOU DO NOT TOUCH
A DOG WITH YOUR BARE HAND!
778
00:58:52,025 --> 00:58:53,130
I TOLD YOU THAT.
779
00:58:53,164 --> 00:58:54,683
IT'S DISGUSTING!
780
00:58:57,548 --> 00:58:58,619
OH.
781
00:59:04,521 --> 00:59:06,213
ALL RIGHT,
COME ON OUT HERE.
782
00:59:06,247 --> 00:59:07,455
COME ON, YOU.
783
00:59:11,012 --> 00:59:12,358
COME ON, COME ON.
784
00:59:12,392 --> 00:59:13,876
COME ON, COME ON.
785
00:59:13,911 --> 00:59:17,258
HEY, THOSE CAGES AIN'T GONNA
CLEAN THEMSELVES, GIRL.
786
00:59:17,293 --> 00:59:18,328
COME ON!
787
00:59:23,748 --> 00:59:25,854
SHUT UP.
WHAT ARE YOU LOOKIN' AT?
788
00:59:25,888 --> 00:59:26,924
COME ON.
789
00:59:41,734 --> 00:59:42,942
GET HIM IN THE CAGE.
790
01:00:22,363 --> 01:00:25,331
HEY! I TOLD YOU TO KEEP
THEM DOGS FROM YAPPIN'!
791
01:00:25,366 --> 01:00:26,367
SHUT 'EM UP!
792
01:00:32,201 --> 01:00:33,202
HEY!
793
01:00:34,824 --> 01:00:36,792
HEY, BAD THINGS HAPPEN
TO BAD LITTLE GIRLS.
794
01:00:36,826 --> 01:00:38,414
YOU HEAR ME?
BAD THINGS.
795
01:00:41,762 --> 01:00:43,592
YOU GETTING UP TO MISCHIEF?
796
01:00:43,626 --> 01:00:46,250
SHUT UP!
SHUT UP, ALL YOU DOGS!
797
01:00:46,284 --> 01:00:48,286
HEY, YOU KNOW DELORES
ISN'T GONNA LIKE IT
798
01:00:48,321 --> 01:00:50,289
IF I SEND YOU HOME FIRED
WITHOUT GETTING PAID.
799
01:00:51,394 --> 01:00:52,740
WHERE ARE YOU?
800
01:00:59,679 --> 01:01:01,094
OH HO HO.
801
01:01:01,129 --> 01:01:05,892
YOU HAVE GONE AND DONE IT NOW,
YOU LITTLE BABY SWEETHEART.
802
01:01:05,926 --> 01:01:08,308
YOU AND THAT DIRTY LITTLE MUTT
ARE IN A MESS OF TROUBLE.
803
01:01:08,343 --> 01:01:09,482
MELVIN...
804
01:02:51,349 --> 01:02:52,764
OKAY, ELEVEN PIPERS PIPING...
805
01:02:57,804 --> 01:02:59,288
YEP, YEP.
BRING 'EM UP.
806
01:03:13,269 --> 01:03:15,685
OKAY. NO.
807
01:03:34,291 --> 01:03:36,914
ALL RIGHT, WHAT HAPPENED TO
OUR PARTRIDGE IN THE PEAR TREE?
808
01:03:40,469 --> 01:03:41,782
SORRY WE'RE LATE.
809
01:03:41,816 --> 01:03:44,888
SOMETHING CAME UP THAT WAS
REALLY WORTH BEING LATE OVER.
810
01:03:44,923 --> 01:03:46,890
HEY, WHERE'S EMMA?
811
01:03:46,925 --> 01:03:48,340
SHE DIDN'T COME TO SCHOOL?
812
01:03:52,034 --> 01:03:54,589
MR. DOYLE?
813
01:03:54,623 --> 01:03:56,970
MR. DOYLE?
814
01:03:57,005 --> 01:03:59,973
MR. DOYLE, LET ME OUT.
815
01:04:00,008 --> 01:04:01,388
PLEASE.
816
01:04:08,603 --> 01:04:11,191
YOU SEE, SIR, THE REASON OF
WHY WE'RE COLLECTING SCRAPS
817
01:04:11,226 --> 01:04:13,022
IS BECAUSE
THE NUMBER OF CALORIES
818
01:04:13,056 --> 01:04:14,989
SUFFICIENT FOR THE AVERAGE
CANINE CREATURE IS
819
01:04:15,024 --> 01:04:17,716
1,230.
820
01:04:18,786 --> 01:04:20,063
SIR, SIR.
821
01:04:38,635 --> 01:04:40,361
IT'S CHRISTMAS.
822
01:04:40,395 --> 01:04:41,879
OUR DOGS ARE VERY 'UNGRY.
823
01:04:41,914 --> 01:04:43,434
THEY'RE GOOD LITTLE FELLAS,
THEY ARE.
824
01:04:43,468 --> 01:04:45,988
SO IN THE KINDNESS
OF YOUR 'EART,
825
01:04:46,022 --> 01:04:48,887
C-COULD YOU SPARE
A LITTLE SOMETHING LEFT OVER
826
01:04:48,922 --> 01:04:50,717
FROM YOUR LOVELY DINNER?
827
01:05:30,068 --> 01:05:31,207
CATHY STEVENS.
828
01:05:31,242 --> 01:05:33,176
UH... THE DOG LADY.
829
01:05:33,210 --> 01:05:35,005
OH, YES.
830
01:05:35,040 --> 01:05:36,869
WOULD YOU LIKE TO MAKE
A HAIR APPOINTMENT?
831
01:05:36,904 --> 01:05:38,215
NO. NO, NO, NO.
NO, THANK YOU.
832
01:05:38,250 --> 01:05:40,666
ACTUALLY, I'M CALLING BECAUSE...
IS EMMA THERE WITH YOU?
833
01:05:40,701 --> 01:05:43,498
UH, NO. SHE'S NOT HERE.
834
01:05:43,532 --> 01:05:45,612
I haven't seen her since
she went to work last night.
835
01:05:45,638 --> 01:05:47,881
AND...
Well...
836
01:05:47,916 --> 01:05:50,850
UH, LOOK, UM...
837
01:05:50,884 --> 01:05:53,509
YOU DON'T WORRY, HONEY.
838
01:05:53,543 --> 01:05:57,097
I have a pretty good idea
where she is, okay?
839
01:05:57,132 --> 01:05:59,376
OKAY. ALL RIGHT.
WELL, THANK YOU.
840
01:06:09,145 --> 01:06:11,596
I DON'T KNOW WHAT YOU'RE
SO SORE ABOUT, DELORES.
841
01:06:11,630 --> 01:06:14,634
I WAS JUST TRYING TO TEACH THE
LITTLE BUGGER A LESSON IS ALL.
842
01:06:14,669 --> 01:06:17,292
YOU SAID YOURSELF THAT SHE WAS
A PAIN IN THE KEISTER.
843
01:06:17,326 --> 01:06:18,811
WHERE IS SHE, NORMAN?
844
01:06:18,845 --> 01:06:20,399
AROUND THE CORNER.
845
01:06:20,433 --> 01:06:21,814
A CAGE?!
WELL...
846
01:06:21,848 --> 01:06:23,125
DID THEY HURT YOU?
847
01:06:23,160 --> 01:06:24,437
I GAVE HER SOME WATER.
848
01:06:24,472 --> 01:06:26,163
OH, OPEN IT NOW, NORMAN.
849
01:06:26,197 --> 01:06:28,407
ALL RIGHT.
850
01:06:28,441 --> 01:06:30,616
PUTTING HER IN A CAGE.
COME ON.
851
01:06:30,650 --> 01:06:33,446
COME ON, SCAT.
SKEDOODLE.
852
01:06:33,481 --> 01:06:34,828
SHE LET
THE DOGS OUT.
853
01:06:34,862 --> 01:06:36,346
THEY WERE BARKING
ALL NIGHT.
854
01:06:36,381 --> 01:06:37,417
OW.
855
01:06:37,451 --> 01:06:38,901
COME ON, HONEY, HUH?
856
01:06:38,935 --> 01:06:42,905
I TOLD YOU IT WAS A STUPID IDEA
TO GIVE A GIRL A JOB LIKE THIS.
857
01:06:42,939 --> 01:06:44,459
I'M NOT LISTENING
TO YOU, NORMAN.
858
01:06:44,494 --> 01:06:46,806
OH, COME ON,
BABY SWEETHEART, HUH?
859
01:06:46,841 --> 01:06:48,601
TURN THAT FROWN
UPSIDE DOWN, HUH?
860
01:06:48,636 --> 01:06:49,775
I CAN'T HEAR YOU.
861
01:06:49,809 --> 01:06:51,259
ALL RIGHT,
NOW, THAT IS ENOUGH!
862
01:06:51,293 --> 01:06:52,777
I KNOW
WHAT'S GOING ON HERE.
863
01:06:52,811 --> 01:06:54,365
OH, YEAH, YOU WANT A FAVOR,
864
01:06:54,400 --> 01:06:57,161
AND THEN IT'S ALL SWEET TALK
AND PERFUME AND "OOH LA LA."
865
01:06:57,196 --> 01:06:58,991
ALL THE TIME
THIS RAGAMUFFIN KID
866
01:06:59,025 --> 01:07:01,269
IS MORE IMPORTANT TO YOU
THAN I AM.
867
01:07:01,303 --> 01:07:03,720
WELL, YOU ARE FIRED.
AND THAT DUMB MUTT STAYS HERE.
868
01:07:03,754 --> 01:07:05,377
NO!
OW! OW.
869
01:07:05,412 --> 01:07:07,069
COME ON.
870
01:07:07,103 --> 01:07:09,381
WE'RE THROUGH, DELORES!
FINE!
871
01:07:09,416 --> 01:07:11,591
I REALLY MEAN IT!
WONDERFUL!
872
01:07:11,625 --> 01:07:14,352
WE ARE THROUGH!
873
01:07:14,386 --> 01:07:16,528
DELORES?
874
01:07:16,562 --> 01:07:18,357
YOU DOGS ARE
IN A LOT OF TROUBLE!
875
01:07:20,221 --> 01:07:22,602
THANKS FOR GETTING ME
OUT OF THERE, AUNT DELORES.
876
01:07:22,636 --> 01:07:24,155
DO NOT CALL ME THAT.
877
01:07:24,189 --> 01:07:26,676
I COULD CRACK
YOUR DADDY'S SKULL.
878
01:07:26,710 --> 01:07:28,194
IT'S NOT HIS FAULT.
879
01:07:28,229 --> 01:07:30,162
HE DIDN'T MEAN FOR ME
TO BE SO MUCH TROUBLE.
880
01:07:30,196 --> 01:07:32,613
TROUBLE? TROUBLE?
881
01:07:32,647 --> 01:07:34,995
YOU ARE RUINING MY LIFE.
882
01:07:41,346 --> 01:07:43,487
YOUR DADDY'S LETTER
FINALLY GOT HERE.
883
01:07:45,869 --> 01:07:48,665
WHY DIDN'T YOU TELL ME
WHAT HAPPENED TO YOUR MOTHER?
884
01:07:50,563 --> 01:07:54,152
I DON'T KNOW WHAT YOUR DADDY
TOLD YOU ABOUT ME...
885
01:07:54,187 --> 01:07:56,604
ABOUT US.
886
01:07:56,639 --> 01:08:00,401
BUT... WELL...
887
01:08:00,435 --> 01:08:05,580
A LONG TIME AGO,
I KNEW YOUR DADDY REAL WELL.
888
01:08:05,614 --> 01:08:07,133
AND ALL I CAN SAY IS
889
01:08:07,167 --> 01:08:09,515
YOU JUST BETTER NOT
GO DEPENDING ON WHAT HE SAYS.
890
01:08:09,549 --> 01:08:12,034
BECAUSE EVEN WHEN
HE MAKES A PROMISE,
891
01:08:12,069 --> 01:08:14,036
IT'S NOT SOMETHING
YOU CAN TRUST.
892
01:08:14,071 --> 01:08:18,696
I'M JUST SAYING HE IS NOT LIKELY
TO BE HERE BY CHRISTMAS.
893
01:08:18,731 --> 01:08:19,939
OR EVER, FOR THAT MATTER.
894
01:08:19,973 --> 01:08:21,596
NOW, GET IN.
895
01:08:30,813 --> 01:08:33,056
YOU SURE THIS IS
WHAT YOU WANT?
896
01:08:33,091 --> 01:08:35,196
CAN'T STAY WITH YOU.
897
01:08:35,231 --> 01:08:38,718
NOT WITH HIM COMING AROUND.
898
01:08:38,753 --> 01:08:39,754
OKAY.
899
01:08:43,309 --> 01:08:47,037
OH, I-I BROUGHT YOU
A FEW THINGS.
900
01:08:47,071 --> 01:08:50,212
IF YOU EVER WANTED
TO COME BY...
901
01:08:50,247 --> 01:08:52,594
I'D LOVE TO DO SOMETHING
WITH THAT HAIR, OKAY?
902
01:08:52,629 --> 01:08:54,113
OKAY.
903
01:09:14,929 --> 01:09:16,620
WHERE IS SHE?
904
01:09:16,655 --> 01:09:18,311
WHERE'S YehTeh?
905
01:09:18,346 --> 01:09:20,900
SHE WASN'T THERE.
906
01:09:20,935 --> 01:09:23,420
WHAT DO YOU MEAN? I-I THOUGHT
YOU SAID YOU SAW HER.
907
01:09:23,454 --> 01:09:25,491
I-I DID SEE HER.
908
01:09:25,525 --> 01:09:27,183
SHE WASN'T
THERE ANYMORE.
909
01:09:27,977 --> 01:09:31,187
I FOUND THIS.
910
01:09:31,222 --> 01:09:33,189
BUT... BUT WHERE IS SHE NOW?
911
01:09:33,224 --> 01:09:34,812
NO, YOU... YOU SAID
SHE WAS THERE.
912
01:09:34,846 --> 01:09:36,366
WHY DIDN'T YOU LET HER OUT?
913
01:09:36,400 --> 01:09:38,126
I DID SEE HER,
BUT I COULDN'T LET HER OUT.
914
01:09:38,161 --> 01:09:40,370
YOU LIED TO ME.
915
01:09:40,404 --> 01:09:42,130
NO, I DIDN'T LIE.YES, YOU DID.
916
01:09:42,165 --> 01:09:43,959
I DIDN'T.
D-DID THEY KILL HER?
917
01:09:45,961 --> 01:09:47,273
NO, NO!
YOU LET THEM KILL HER!
918
01:09:47,308 --> 01:09:49,103
I COULDN'T...
DON'T YOU UNDERSTAND?
919
01:09:49,137 --> 01:09:50,794
I WANTED TO,
BUT I COULDN'T.
920
01:09:50,829 --> 01:09:51,830
NO, YOU LIED TO ME, EMMA.
921
01:09:51,864 --> 01:09:53,176
I DIDN'T LIE TO YOU.
922
01:09:53,210 --> 01:09:55,212
YES, YOU DID!
YOU NEVER TELL THE TRUTH!
923
01:09:55,247 --> 01:09:57,353
YOU SAID YOU'RE FROM NEW YORK,
AND YOU'RE NOT.
924
01:09:57,388 --> 01:09:59,321
AND YOU SAID YOU HAD A DOG,
AND YOU DON'T.
925
01:09:59,355 --> 01:10:01,392
AND I BET YOUR FATHER'S
NOT COMING FOR YOU, EITHER!
926
01:10:01,426 --> 01:10:02,807
YOU'RE PROBABLY
JUST A RUNAWAY GIRL
927
01:10:02,842 --> 01:10:04,153
THAT DOESN'T EVEN
HAVE A FATHER!
928
01:10:38,363 --> 01:10:40,365
COME ON, MELVIN.
929
01:10:40,399 --> 01:10:42,435
YEAH, LET'S GET HER
AROUND THIS WAY.
930
01:10:42,469 --> 01:10:44,230
GO ON.
931
01:10:44,264 --> 01:10:45,264
GET IN THERE.
932
01:10:49,615 --> 01:10:51,479
YOU'RE NEXT.
933
01:11:02,008 --> 01:11:03,113
COME ON.
934
01:11:08,533 --> 01:11:10,016
THIS DOG STINKS.
935
01:11:14,814 --> 01:11:16,126
ALL RIGHT, YOU READY?
936
01:11:16,160 --> 01:11:18,267
COME ON.
937
01:11:18,301 --> 01:11:20,890
HELP ME, MELVIN, WOULD YA?
938
01:11:20,925 --> 01:11:23,134
GET IN THERE, YA MUTT.
939
01:11:50,819 --> 01:11:52,441
ALL RIGHT.
940
01:12:54,369 --> 01:12:56,302
I'LL TAKE HIM!
I'LL TAKE HIM!
941
01:13:08,279 --> 01:13:10,420
FOOD ON THE TABLE
FOR MY KIDS!
942
01:13:13,251 --> 01:13:15,080
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT!
943
01:13:24,642 --> 01:13:26,196
ALL RIGHT, HERE WE GO.
944
01:13:40,383 --> 01:13:42,282
HEY!
GIVE ME THAT DOG.
945
01:13:42,316 --> 01:13:43,421
Man: GET OUT OF HERE!
WHAT?
946
01:13:45,147 --> 01:13:47,252
GIVE ME THAT DOG!
947
01:13:51,326 --> 01:13:52,949
THE GIRL'S GOT THE DOG!
948
01:13:52,983 --> 01:13:54,916
DON'T WORRY!
I'LL GET HER!
949
01:13:54,951 --> 01:13:57,436
STOP IT!
950
01:13:57,470 --> 01:13:58,851
GET BACK HERE!
951
01:13:58,886 --> 01:14:00,129
HEY, STOP!
952
01:14:02,682 --> 01:14:03,960
HEY, HEY, HEY!
953
01:14:26,881 --> 01:14:28,055
AAH!
954
01:14:28,089 --> 01:14:29,434
I HATE THAT GIRL!
955
01:14:33,336 --> 01:14:35,855
GOOD MORNING, PUPPIES.
956
01:14:35,890 --> 01:14:38,306
GOOD MORNING.
HI, SWEETHEART.
957
01:14:38,341 --> 01:14:39,998
GOOD MORNING.HI, SWEETHEART.
958
01:14:40,032 --> 01:14:41,828
HOW ARE WE?
959
01:14:41,862 --> 01:14:45,349
YES, DID WE HAVE A GOOD NIGHT?
DID WE HAVE A GOOD NIGHT?
960
01:14:45,383 --> 01:14:49,456
HOW ARE MY PUPPIES?
HOW ARE MY PUP...
961
01:14:49,491 --> 01:14:51,080
Mike! Mike!
962
01:14:51,114 --> 01:14:53,220
Mike! Shh.
963
01:15:00,917 --> 01:15:03,195
YehTeh!
964
01:15:03,230 --> 01:15:04,265
HEY, YehTeh!
965
01:15:04,300 --> 01:15:05,887
WHAT'S GOING ON?
966
01:15:05,922 --> 01:15:07,682
HEY, YehTeh!
967
01:15:07,717 --> 01:15:09,546
HI, THERE.
968
01:15:09,581 --> 01:15:12,102
PUT YOU THROUGH A LOT, HUH?
969
01:15:12,136 --> 01:15:14,621
Cullimore: YOU'RE SURE THE MAN
GETTING THE MONEY WAS MR. DOYLE?
970
01:15:14,656 --> 01:15:17,003
THE DOGCATCHER.
IT WAS.
971
01:15:17,038 --> 01:15:21,526
EMMA, YOU HAVE EVERY RIGHT
TO BE ANGRY, BUT...
972
01:15:21,560 --> 01:15:23,286
IT'S... IT'S JUST
IT'S VERY IMPORTANT
973
01:15:23,321 --> 01:15:25,737
THAT YOU TELL US
THE TRUTH, EMMA.
974
01:15:25,771 --> 01:15:26,737
ALL OF IT.
975
01:15:26,771 --> 01:15:31,156
I... PREVARICATED
ABOUT SOME STUFF.
976
01:15:32,709 --> 01:15:35,540
IT'S ONE OF
OUR VOCABULARY WORDS.
977
01:15:35,574 --> 01:15:37,404
IT MEANS "TELLING LIES."
978
01:15:40,891 --> 01:15:43,825
I'VE NEVER HAD A DOG.
979
01:15:43,859 --> 01:15:46,241
MIKEY WAS RIGHT.
980
01:15:46,276 --> 01:15:48,450
MY DAD DOESN'T EVEN HAVE A JOB.
981
01:15:50,383 --> 01:15:56,044
MY MOM DIED THREE YEARS AGO.
982
01:15:56,079 --> 01:15:59,151
MY DAD SAID HE WAS COMING
TO GET ME BY CHRISTMAS,
983
01:15:59,185 --> 01:16:02,431
BUT AUNT DELORES SAID
THAT HE NEVER KEEPS A PROMISE.
984
01:16:04,433 --> 01:16:07,850
I-I LIED ABOUT
A LOT OF STUFF, I GUESS.
985
01:16:07,884 --> 01:16:10,853
I KNOW IT WAS WRONG.
986
01:16:10,887 --> 01:16:14,823
I GUESS I JUST DIDN'T WANT
ANYBODY TO THINK THAT I WAS...
987
01:16:17,930 --> 01:16:21,693
BUT WHAT I SAID ABOUT LAST NIGHT
WAS THE TRUTH.
988
01:16:21,728 --> 01:16:23,143
I PROMISE.
989
01:16:34,154 --> 01:16:35,569
COME ON, TRY IT.
990
01:16:44,131 --> 01:16:46,443
SEE? THAT WAS GOOD.
YOU CAN TOO SING.
991
01:16:48,963 --> 01:16:51,759
HOW COME YOU DIDN'T
JUST SAY THAT YOUR MOM DIED?
992
01:16:53,278 --> 01:16:54,934
I DON'T KNOW.
993
01:16:54,969 --> 01:16:59,353
IT JUST SEEMS LIKE IF I DON'T
SAY IT, THEN IT WON'T BE TRUE.
994
01:16:59,387 --> 01:17:02,184
MY DAD DIED WHEN I WAS TWO.
995
01:17:02,219 --> 01:17:05,360
THAT'S HIM.
HE WAS A HERO.
996
01:17:05,394 --> 01:17:07,879
YOU BELIEVE IN MIRACLES?
997
01:17:07,914 --> 01:17:09,674
NO.
THAT'S SAD.
998
01:17:09,709 --> 01:17:13,127
MOM SAYS IF YOU HAVE FAITH
AND YOU THINK GOOD THOUGHTS,
999
01:17:13,162 --> 01:17:14,991
GOOD THINGS WILL HAPPEN.
1000
01:17:15,025 --> 01:17:15,992
EVEN MIRACLES.
1001
01:17:16,026 --> 01:17:17,821
YOUR MOM SAYS
A LOT OF STUFF.
1002
01:17:17,856 --> 01:17:19,176
GETTING YehTeh BACK
WAS A MIRACLE.
1003
01:17:21,859 --> 01:17:24,000
HOW DO YOU KNOW
IF SOMETHING'S A MIRACLE
1004
01:17:24,034 --> 01:17:27,141
OR JUST SOMETHING
THAT WOULD'VE HAPPENED ANYWAY?
1005
01:17:27,176 --> 01:17:28,798
YOU JUST KNOW.
1006
01:17:28,832 --> 01:17:31,352
I BET YOU STILL BELIEVE
IN SANTA CLAUS.
1007
01:17:31,387 --> 01:17:33,769
HEY, LOOK, MY MOM SAYS
IF YOU STOP BELIEVING
1008
01:17:33,804 --> 01:17:35,702
HE STOPS COMING, OKAY?
1009
01:17:37,497 --> 01:17:40,017
SO DID YOU MAKE
A CHRISTMAS WISH, EMMA?
1010
01:17:40,051 --> 01:17:41,467
SHE WANTS HER DAD TO COME.
1011
01:17:49,406 --> 01:17:52,063
I WISH WE COULD SAVE
THE DOGS.
1012
01:17:52,098 --> 01:17:54,274
YOU JUST HAVEN'T
LIVED HERE LONG ENOUGH
1013
01:17:54,308 --> 01:17:55,689
TO UNDERSTAND
HOW IT WORKS.
1014
01:17:55,723 --> 01:17:58,105
OKAY, BUT I PROMISED TO HELP
SO TELL ME WHAT TO DO.
1015
01:17:58,140 --> 01:17:59,934
WELL, THE PROBLEM IS
WHATEVER YOU DO
1016
01:17:59,969 --> 01:18:01,809
MIGHT ONLY MAKE IT
MORE DANGEROUS FOR THE DOGS.
1017
01:18:01,833 --> 01:18:03,870
WELL, THIS ISN'T
JUST ABOUT THE DOGS.
1018
01:18:03,905 --> 01:18:05,941
FOR ME, IT IS ONLY
ABOUT THE DOGS.
1019
01:18:05,976 --> 01:18:08,358
LOOK, WHY DON'T YOU GO
TO THE SHERIFF?
1020
01:18:08,392 --> 01:18:11,050
MIGHT AS WELL
GO SEE THE MAYOR.
1021
01:18:11,084 --> 01:18:13,226
OKAY, LET'S GO
SEE THE MAYOR.
1022
01:18:13,260 --> 01:18:15,642
COME ON, THE BEST DEFENSE
IS A GOOD OFFENSE.
1023
01:18:15,676 --> 01:18:17,506
THEY'RE BROTHERS.
1024
01:18:17,540 --> 01:18:20,749
LOOK, DID WE COME THROUGH
ON THE HAIL MARY OR NOT?
1025
01:18:20,784 --> 01:18:23,339
YOU SCORED
THE HAIL MARY.
1026
01:18:23,374 --> 01:18:24,720
THE MAYOR?
1027
01:18:24,754 --> 01:18:26,894
ON TWO! COME ON!
1028
01:18:26,929 --> 01:18:28,033
OH!
1029
01:18:30,104 --> 01:18:34,351
SO ONCE I WAS INSIDE,
I GRABBED THE DOG AND RAN OUT.
1030
01:18:34,386 --> 01:18:36,526
AND YOU DID ALL THAT
TO SAVE A DOG?
1031
01:18:36,560 --> 01:18:38,700
SHE WAS MIKEY'S DOG.
1032
01:18:38,735 --> 01:18:39,908
AND I PROMISED HIM.
1033
01:18:39,943 --> 01:18:41,427
HMM.
1034
01:18:41,462 --> 01:18:43,948
TELL THE MAYOR ABOUT THE MAN
YOU SAW, ABOUT THE MONEY.
1035
01:18:43,982 --> 01:18:46,605
NOBEL. FOLKS.
SORRY I'M LATE.
1036
01:18:46,639 --> 01:18:48,227
NORMAN.
1037
01:18:49,953 --> 01:18:53,163
WELL, WHAT WAS IT YOU SAW,
YOUNG LADY?
1038
01:18:55,546 --> 01:18:58,273
IT WAS... PRETTY DARK.
1039
01:18:58,307 --> 01:18:59,895
TOO DARK TO SEE
THEIR FACES?
1040
01:19:03,001 --> 01:19:04,349
IT WAS NIGHT.
1041
01:19:04,383 --> 01:19:08,629
SO YOU REALLY COULDN'T
SEE THE MEN AT ALL.
1042
01:19:13,807 --> 01:19:15,601
THE LANTERNS
MADE IT PRETTY BRIGHT.
1043
01:19:15,636 --> 01:19:18,397
I COULD SEE THEIR FACES
JUST FINE.
1044
01:19:18,432 --> 01:19:21,538
MR. DOYLE, THE DOGCATCHER...
1045
01:19:21,573 --> 01:19:23,748
WAS THE MAN
HE GAVE THE MONEY TO.
1046
01:19:26,510 --> 01:19:28,270
YOU SAY IT WAS NORMAN?
1047
01:19:28,305 --> 01:19:30,168
YES, SIR.
1048
01:19:30,203 --> 01:19:32,447
WELL, I CAN ASSURE YOU,
YOUNG LADY,
1049
01:19:32,481 --> 01:19:35,485
THAT NONE OF THE SCALAWAGS
YOU SAY YOU SAW
1050
01:19:35,520 --> 01:19:37,176
WERE CIVIL SERVANTS
OF THIS TOWN.
1051
01:19:37,211 --> 01:19:39,800
AND IT CERTAINLY
WASN'T MY BROTHER.
1052
01:19:39,834 --> 01:19:42,251
SHE'S TELLING THE TRUTH,
YOUR HONOR.
1053
01:19:42,285 --> 01:19:45,840
WELL, LET US BE HONEST
WITH ONE ANOTHER NOW.
1054
01:19:45,875 --> 01:19:50,120
WE ARE AT GREAT ODDS
OVER THE ISSUE OF DOGS.
1055
01:19:50,155 --> 01:19:53,331
IT WILL SURPRISE YOU,
MY DEAR MRS. STEVENS,
1056
01:19:53,365 --> 01:19:56,611
BUT, PERSONALLY,
I AM NOT AGAINST DOGS.
1057
01:19:56,645 --> 01:19:58,751
I AM ONLY FOR THE LAW.
1058
01:19:58,785 --> 01:20:03,825
I BECAME MAYOR ON A PROMISE TO
RESTORE THE LAW BANNING DOGS...
1059
01:20:03,859 --> 01:20:08,486
A LAW THAT HAS
MADE DOVERVILLE FAMOUS.
1060
01:20:08,520 --> 01:20:11,454
THE PRAGMATICS
OF POLITICS, PERHAPS.
1061
01:20:11,489 --> 01:20:14,871
BUT UNLESS AND UNTIL
THE TOWN COUNCIL ITSELF
1062
01:20:14,906 --> 01:20:17,288
RISES UP
AND CHANGES THE LAW,
1063
01:20:17,322 --> 01:20:21,844
I AM BOUND BY DUTY
TO DO MY DUTY.
1064
01:20:21,878 --> 01:20:25,849
AND SO IS
MY BROTHER NORMAN.
1065
01:20:46,905 --> 01:20:49,322
YES!
THAT'S GREAT!
1066
01:20:49,356 --> 01:20:52,394
OKAY, OKAY. NOW THIS IS THE PART
WHERE SANTA CLAUS ENTERS.
1067
01:20:52,428 --> 01:20:53,809
WHERE'S MIKEY?
1068
01:20:59,747 --> 01:21:02,439
WOW.
1069
01:21:02,474 --> 01:21:03,682
DID YOU DO THIS?
1070
01:21:19,699 --> 01:21:22,529
I KNOW HOW
WE CAN SAVE THE DOGS.
1071
01:21:22,564 --> 01:21:25,637
IN SIX DAYS?
1072
01:21:27,604 --> 01:21:29,710
IT'S THE ONLY WAY
WE CAN SAVE THE DOGS.
1073
01:21:29,744 --> 01:21:31,781
AND WE'LL BE
REALLY, REALLY CAREFUL
1074
01:21:31,815 --> 01:21:33,610
SO WE WON'T
WRECK ANYTHING.
1075
01:21:33,645 --> 01:21:35,751
RIGHT? PROMISE.
1076
01:21:35,786 --> 01:21:37,580
YEAH, AND I EXPLAINED TO THEM,
OF COURSE,
1077
01:21:37,614 --> 01:21:39,133
THAT WE NEED YOUR BLESSING...
1078
01:21:39,167 --> 01:21:40,583
YOU ARE ASKING ME
1079
01:21:40,617 --> 01:21:43,758
TO BLESS AN OUTRAGEOUS IDEA
1080
01:21:43,793 --> 01:21:47,142
THAT VIOLATES THE FUNDAMENTAL
DECRETUMS OF THIS SCHOOL?
1081
01:21:47,176 --> 01:21:49,455
I HAVE ALREADY LOOKED
THE OTHER WAY...
1082
01:21:49,489 --> 01:21:51,767
IN MY AWFUL SHAME.
1083
01:22:00,259 --> 01:22:02,054
WE REALLY NEED YOUR HELP.
1084
01:22:04,678 --> 01:22:08,164
WE NEEDN'T TAKE
MORE TIME ON THIS.
1085
01:22:18,865 --> 01:22:21,454
YOU KNOW, THE CHILDREN
WERE JUST REALLY EXCITED.
1086
01:22:21,489 --> 01:22:24,353
YOU KNOW,
THE DOG THING WAS...
1087
01:22:24,388 --> 01:22:25,769
IT'S CHRISTMAS.
1088
01:22:33,950 --> 01:22:35,675
YOU'VE NEVER HAD A DOG,
HAVE YOU?
1089
01:23:15,097 --> 01:23:17,307
ARE YOU SURE THAT'S HOW
YOU SPELL "CHIHUAHUA"?
1090
01:23:17,341 --> 01:23:18,481
MIKEY.
1091
01:23:27,594 --> 01:23:29,527
IS IT WORKING?
1092
01:23:29,562 --> 01:23:31,839
WE STILL DON'T HAVE SEVEN
OF ANYTHING.
1093
01:23:35,118 --> 01:23:37,570
THAT'S WHY WE'RE DOING IT...
TO STOP THEM.
1094
01:23:37,604 --> 01:23:39,123
NOT WITH MY DOGS.
1095
01:24:08,810 --> 01:24:11,709
I'D LIKE TO PLACE A CALL
TO LUCY STARK AT LIKE MAGAZINE.
1096
01:24:29,659 --> 01:24:32,697
HEY, UM, ARE YOU SURE YOU
WANT TO GO THROUGH WITH THIS?
1097
01:24:32,731 --> 01:24:35,976
THE BEST DEFENSE
IS A GOOD OFFENSE.
1098
01:24:36,010 --> 01:24:37,290
ISN'T THAT WHAT
YOU SAID, MISTER?
1099
01:24:41,085 --> 01:24:45,434
TO THE SPIRIT OF THE TOWN,
TO THE SPIRIT OF THE SEASON.
1100
01:24:45,469 --> 01:24:50,130
MERRY CHRISTMAS, MY FRIENDS,
TO ONE AND ALL.
1101
01:24:50,164 --> 01:24:51,476
MERRY CHRISTMAS! MERRY CHRISTMAS!
1102
01:24:52,684 --> 01:24:57,171
MAYOR, I WOULD BE PLEASED IF YOU
WOULD OPEN MY GIFT TONIGHT.
1103
01:24:57,206 --> 01:24:59,829
YEAH, BEFORE CHRISTMAS?
UH...
1104
01:24:59,864 --> 01:25:01,520
OPEN IT.
DO IT FOR US.
1105
01:25:01,555 --> 01:25:02,867
Man: GO AHEAD, MAYOR.
1106
01:25:04,523 --> 01:25:06,698
WELL, ALL RIGHT. HEH.
1107
01:25:08,908 --> 01:25:10,013
OH.
1108
01:25:19,851 --> 01:25:21,266
UH...
1109
01:25:21,301 --> 01:25:24,166
"HIS HONOR THE MAYOR
1110
01:25:24,200 --> 01:25:28,791
"AND THE MEMBERS
OF THE TOWN COUNCIL
1111
01:25:28,826 --> 01:25:35,867
"ARE CORDIALLY INVITED TO ATTEND
A HOLIDAY TRIBUTE TO THE TOWN.
1112
01:25:35,902 --> 01:25:41,805
SCHOOL ASSEMBLY HALL.
6:00 P.M. ON CHRISTMAS EVE."
1113
01:25:41,840 --> 01:25:45,395
TO THE SPIRIT OF THE TOWN
AND THE SPIRIT OF THE SEASON.
1114
01:25:48,018 --> 01:25:53,162
THE MAYOR AND THE TOWN COUNCIL
CORDIALLY ACCEPT.
1115
01:25:56,268 --> 01:25:58,580
HE'LL BE WAITING FOR YOU
CHRISTMAS MORNING...
1116
01:25:58,615 --> 01:26:00,445
IF YOU'VE BEEN A GOOD BOY.
1117
01:26:00,480 --> 01:26:02,793
UH, YES. YES, INDEED.
1118
01:26:19,363 --> 01:26:20,709
OH!
1119
01:26:21,883 --> 01:26:24,436
IT'S 6:30 IN THE MORNING.
1120
01:26:24,470 --> 01:26:26,093
WHAT IN THE NAME OF HEAVEN
ARE YOU...
1121
01:26:26,127 --> 01:26:29,027
I'M SORRY IT'S SO EARLY,
BUT...
1122
01:26:32,445 --> 01:26:36,242
FORGET IT.
I'M GLAD YOU'RE HERE.
1123
01:26:36,276 --> 01:26:38,278
OKAY?
1124
01:26:38,313 --> 01:26:39,936
WHERE'S YOUR PUP?
IS HE ALL RIGHT?
1125
01:26:39,971 --> 01:26:42,249
YEAH, HE'S FINE.
1126
01:26:42,283 --> 01:26:44,423
I JUST NEEDED
TO ASK YOU SOMETHING.
1127
01:26:44,458 --> 01:26:48,082
I'VE BEEN THINKING
THAT IF YOU, UM...
1128
01:26:48,117 --> 01:26:50,258
IF YOU WANTED TO COME BACK...
1129
01:26:50,292 --> 01:26:52,777
YOU KNOW, UH, HOME,
1130
01:26:52,811 --> 01:26:54,261
HERE WITH ME...
1131
01:26:56,263 --> 01:26:58,679
I'LL BE HAPPY
TO HAVE YOUR DOG.
1132
01:26:58,714 --> 01:27:03,133
AND, UM, WELL...
TO HECK WITH THE DOGCATCHER.
1133
01:27:03,167 --> 01:27:04,203
OKAY?
1134
01:27:08,552 --> 01:27:10,451
OH.
1135
01:27:10,486 --> 01:27:12,453
UH...
1136
01:27:12,488 --> 01:27:14,076
UM...
1137
01:27:21,462 --> 01:27:22,912
I NEED A FAVOR.
1138
01:27:22,947 --> 01:27:25,673
ANYTHING YOU WANT, HONEY.
1139
01:27:25,708 --> 01:27:27,779
CAN YOU DO DOGS?
1140
01:27:27,814 --> 01:27:30,231
UH, DOGS?
1141
01:27:30,265 --> 01:27:32,164
IS EVERYONE
OKAY IN HERE?
1142
01:27:32,198 --> 01:27:34,787
IT'S OKAY.
IT'S OKAY, IT'S OKAY.
1143
01:27:59,640 --> 01:28:01,885
ALL RIGHT, GET ON THE BUS.
I'LL GET THE PUPPY.
1144
01:28:01,920 --> 01:28:04,094
YOU GET THE PUPPY, BUT, UH,
SHE'S RIDING WITH ME.
1145
01:28:04,129 --> 01:28:05,751
WE'LL JUST BE A MINUTE, OKAY?
1146
01:28:05,786 --> 01:28:08,064
COME ON, HONEY.
1147
01:28:08,098 --> 01:28:09,410
GOODBYE!
1148
01:28:11,413 --> 01:28:13,139
HOW WE DOING THERE, JAKE?
1149
01:28:13,173 --> 01:28:15,555
OH!
1150
01:28:24,150 --> 01:28:25,841
I'VE BEEN WAITING
FOR THIS.
1151
01:28:27,429 --> 01:28:29,362
LOOKING GOOD.
COME ON. WE GOT TO GET IN THERE.
1152
01:28:29,396 --> 01:28:30,674
CAN'T KEEP
THE AUDIENCE WAITING.
1153
01:28:30,709 --> 01:28:32,193
THAT'S RIGHT.
STRAIGHT THROUGH.
1154
01:28:32,228 --> 01:28:33,748
JUST FOLLOW THE PERSON
IN FRONT OF YOU.
1155
01:28:40,374 --> 01:28:42,549
MIKEY, I'VE GOT
SOMETHING TO SHOW YOU.
1156
01:28:42,584 --> 01:28:44,828
MOM, WE'RE SUPPOSED
TO BE STARTED ALREADY.
1157
01:28:44,862 --> 01:28:46,863
IT'S WORTH ONE MORE MINUTE.
COME ON.
1158
01:28:46,898 --> 01:28:48,485
OKAY, UH,
GET 'EM READY, KIDS.
1159
01:28:48,520 --> 01:28:49,520
OKAY.
1160
01:29:01,086 --> 01:29:04,572
WELL, IT WOULD SEEM
OUR TRIBUTE TO TRADITION
1161
01:29:04,607 --> 01:29:07,472
HAS A BECOME A TRIAL
OF OUR PATIENCE.
1162
01:29:07,506 --> 01:29:10,302
I THINK WE'VE DONE
OUR CIVIC DUTY.
1163
01:29:10,337 --> 01:29:12,892
MERRY CHRISTMAS,
EVERYONE.
1164
01:29:12,927 --> 01:29:14,100
MERRY CHRISTMAS.
1165
01:29:23,592 --> 01:29:25,836
SHE HAS SEVEN PUPPIES.
1166
01:29:27,942 --> 01:29:32,085
WHEN A MIRACLE HAPPENS,
YOU JUST KNOW.
1167
01:29:34,604 --> 01:29:36,261
MERRY CHRISTMAS.
1168
01:29:36,296 --> 01:29:37,469
MAYOR NOBEL DOYLE.
1169
01:29:37,504 --> 01:29:39,713
MERRY CHRISTMAS.
HI.
1170
01:29:39,747 --> 01:29:42,717
I'M LUCY STARK
WITH LIKE MAGAZINE.
1171
01:29:42,751 --> 01:29:46,720
LIKE MAGAZINE?
VERY NICE TO MEET YOU.
1172
01:29:46,754 --> 01:29:49,033
YES, WE'RE DOING A FOLLOW-UP
ON THE ORPHAN DOGS STORY.
1173
01:29:49,067 --> 01:29:50,931
YOU'RE STILL THE MAYOR,
IS THAT CORRECT?
1174
01:29:50,966 --> 01:29:54,211
DULY ELECTED
BY A SIGNIFICANT MAJORITY.
1175
01:29:54,246 --> 01:29:55,247
CAN WE GET A PICTURE?
1176
01:29:55,281 --> 01:29:56,386
OF COURSE.
1177
01:29:56,420 --> 01:29:59,803
NOW, WAS IT YOUR IDEA,
MAYOR DOYLE,
1178
01:29:59,837 --> 01:30:02,393
TO HAVE THE CHILDREN CELEBRATE
YOUR MOST UNIQUE COMMUNITY
1179
01:30:02,427 --> 01:30:03,773
WITH A SPECIAL TRIBUTE?
1180
01:30:03,808 --> 01:30:07,777
WELL, I ACTUALLY... I FELT THAT,
AS NEWLY ELECTED MAYOR...
1181
01:30:07,812 --> 01:30:10,263
IT'S SUCH A FABULOUS IDEA.
ANOTHER PICTURE.
1182
01:30:11,884 --> 01:30:15,164
WE'RE GOING TO USE THE FOLLOW-UP
AS OUR COVER STORY AS WELL.
1183
01:30:15,199 --> 01:30:18,512
YES, WELL, IT WAS
PRETTY MUCH MY IDEA.
1184
01:30:18,547 --> 01:30:20,583
NOW, IF YOU'D LIKE
TO WATCH THE SHOW,
1185
01:30:20,618 --> 01:30:22,724
IT SHOULD START
AT ANY MINUTE.
1186
01:30:43,643 --> 01:30:46,439
Hey!
1187
01:30:46,473 --> 01:30:48,820
YOU LOOK SO BEAUTIFUL.
1188
01:30:51,168 --> 01:30:52,860
YOU ARE BEAUTIFUL.
1189
01:30:55,380 --> 01:30:57,727
THANK YOU, AUNT DELORES.
1190
01:30:59,384 --> 01:31:03,147
I-I'LL BE WAITING FOR YOU OVER
BY THE CHRISTMAS TREE WINDOW.
1191
01:31:18,369 --> 01:31:20,233
NO ONE REALLY KNOWS
WHERE THE SONG
1192
01:31:20,268 --> 01:31:23,479
"THE TWELVE DAYS OF CHRISTMAS"
CAME FROM.
1193
01:31:23,513 --> 01:31:26,585
SOME BELIEVE IT IS
OVER 400 YEARS OLD.
1194
01:31:26,620 --> 01:31:28,932
BUT OUR PROGRAM TONIGHT
IS NOT ABOUT
1195
01:31:28,967 --> 01:31:30,865
THE TWELVE DAYS
OF CHRISTMAS.
1196
01:31:32,074 --> 01:31:34,008
IT IS ABOUT THE BEST GIFT
1197
01:31:34,042 --> 01:31:37,080
THAT ANYONE WHO TRULY LOVES
CAN GIVE...
1198
01:31:37,114 --> 01:31:39,150
THE GIFT OF FRIENDSHIP.
1199
01:31:39,184 --> 01:31:43,050
FRIENDSHIP IS WHAT MAKES
A TOWN LIKE OURS SO WONDERFUL.
1200
01:31:43,085 --> 01:31:46,917
BUT YOU SEE, SOME OF OUR BEST
FRIENDS ARE NOT WELCOMED HERE.
1201
01:31:46,951 --> 01:31:50,748
SO WE THOUGHT WE'D GIVE YOU
A CHANCE TO GET TO KNOW THEM
1202
01:31:50,783 --> 01:31:53,890
AND SEE WHY
WE LOVE THEM SO MUCH.
1203
01:31:53,925 --> 01:31:57,377
AND MAYBE YOU'LL EVEN LEARN
TO LOVE THEM TOO.
1204
01:32:19,400 --> 01:32:21,643
GOOD BOY, MAX.
1205
01:32:21,678 --> 01:32:23,784
ARE YOU EVER GONNA
COME OUT THE DOGHOUSE?
1206
01:32:23,819 --> 01:32:25,407
GOOD BOY.
1207
01:33:21,397 --> 01:33:24,158
ONE... TWO...
1208
01:33:24,193 --> 01:33:27,507
THREE... FOUR...
1209
01:34:31,125 --> 01:34:33,404
AH, YOUSE MUTTS.
1210
01:34:53,978 --> 01:34:55,567
HEY, YOU DOGS, COME ON!
1211
01:34:55,601 --> 01:34:57,120
SHOO, SHOO, SHOO!
GO ON! GO ON!
1212
01:34:57,154 --> 01:34:58,224
GO ON!
SHOO, SHOO, SHOO!
1213
01:35:07,026 --> 01:35:08,890
GET OUT OF THERE!
COME ON, COME ON.
1214
01:35:08,925 --> 01:35:11,479
COME ON. YEAH. YEAH!
1215
01:35:32,052 --> 01:35:33,951
WELL, ACTUALLY,
THEY'RE ALL ASLEEP.
1216
01:35:33,985 --> 01:35:36,610
BUT THEY'RE NOT SNORING,
THEY'RE JUST SLEEPING.
1217
01:36:58,213 --> 01:36:59,905
ALL THE DOGS FOR
THE TWELFTH DAY RAN AWAY.
1218
01:36:59,939 --> 01:37:01,665
SHH!
1219
01:37:01,700 --> 01:37:04,150
DON'T YOU EVER GET TIRED
OF BEING A STOOGE
1220
01:37:04,185 --> 01:37:05,807
FOR DENNY'S STUPID JOKES?
1221
01:37:05,842 --> 01:37:09,156
UH... SOMEBODY LET THEM ALL OUT,
BUT IT WASN'T US. HONEST.
1222
01:37:36,909 --> 01:37:40,086
OH, LOOKING FOR
THE DOGGIES.
1223
01:38:39,011 --> 01:38:40,357
WHAT HAVE YOU DONE
WITH THEM?
1224
01:38:40,391 --> 01:38:42,532
WELL, I JUST LET THEM OUT
FOR A LITTLE WALK.
1225
01:38:44,085 --> 01:38:45,844
OW! OW. MMH!
1226
01:38:54,198 --> 01:38:55,337
A CAT!
1227
01:38:56,407 --> 01:38:58,064
All: A CAT?!
1228
01:39:22,919 --> 01:39:24,127
TOUCHDOWN.
1229
01:39:28,856 --> 01:39:30,755
SURE DIDN'T THINK
THEY'D BRING OUT A CAT.
1230
01:39:44,597 --> 01:39:45,598
BRATS!
1231
01:39:45,632 --> 01:39:47,013
GIVE ME MY CAT!
1232
01:39:47,047 --> 01:39:48,221
GIVE ME MY CAT!
ALL OF YOU!
1233
01:39:48,255 --> 01:39:49,913
BAD PEOPLE!
YOU'RE BAD CHILDREN!
1234
01:39:52,916 --> 01:39:54,746
DID THEY HURT... YOU?
1235
01:39:59,648 --> 01:40:01,443
NICE DOGGIES.
1236
01:40:40,449 --> 01:40:43,280
THERE'S MONEY ON THE FLOOR.
THE GIRL WAS RIGHT!
1237
01:40:50,633 --> 01:40:52,255
YOU CAME.
1238
01:40:52,290 --> 01:40:55,949
OF COURSE I CAME.
YOU WERE WONDERFUL.
1239
01:40:55,983 --> 01:40:58,710
BUT AUNT DELORES SAID...
1240
01:40:58,745 --> 01:41:01,196
I MEAN, I THOUGHT...
1241
01:41:01,231 --> 01:41:02,922
YOU REALLY CAME.
1242
01:41:02,957 --> 01:41:04,821
CROSS MY HEART.
1243
01:41:04,855 --> 01:41:07,617
NOTHING MORE IMPORTANT
THAN A PROMISE, EM.
1244
01:41:07,651 --> 01:41:09,894
I LOVE YOU, DAD.
1245
01:41:09,928 --> 01:41:12,414
I LOVE YOU, TOO, EMMA.
1246
01:41:15,970 --> 01:41:17,696
DOGFIGHTS?
1247
01:41:17,730 --> 01:41:21,562
NORMAN, NORMAN.
1248
01:41:21,597 --> 01:41:25,187
AND THAT CAT GOES BACK
TO SANITATION WITH YOU!
1249
01:42:03,642 --> 01:42:04,988
THANK YOU.
1250
01:42:16,206 --> 01:42:17,621
YOU'RE WELCOME.
1251
01:42:27,632 --> 01:42:31,741
LADIES AND GENTLEMEN,
AS MAYOR OF DOVERVILLE,
1252
01:42:31,776 --> 01:42:36,952
IT IS MY GREAT PLEASURE
TO ANNOUNCE TO YOU TODAY...
1253
01:42:36,987 --> 01:42:40,266
EMMA, IT'D BE BETTER
IF YOU DID THIS.
1254
01:42:44,892 --> 01:42:49,621
THE CITY OF DOVERVILLE AND
STEVENS FAMILY DOG ORPHANAGE.
1255
01:42:54,903 --> 01:42:57,078
THANK YOU, MRS. STEVENS.
1256
01:42:57,112 --> 01:42:59,425
WE THANK YOU, CHILDREN!
1257
01:43:02,739 --> 01:43:03,809
THANK YOU SO MUCH.
1258
01:43:03,843 --> 01:43:04,843
IT'S MY PLEASURE.
1259
01:43:12,197 --> 01:43:13,543
DOES HE HAVE A NAME?
1260
01:43:16,926 --> 01:43:18,272
HIS NAME'S MIRACLE.
86437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.