Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,891 --> 00:00:10,251
NARRATOR: Selection for the SAS
is a test like no other.
2
00:00:10,971 --> 00:00:14,931
We are giving these celebrities
a taste of our experience.
3
00:00:16,051 --> 00:00:18,491
It's going to be
the most uncomfortable,
4
00:00:18,571 --> 00:00:19,731
dangerous,
5
00:00:19,811 --> 00:00:22,611
overwhelming experience
of their lives.
6
00:00:23,731 --> 00:00:24,971
They'll be thinking,
7
00:00:25,051 --> 00:00:27,371
"Why the (BLEEP) am I doing this?"
8
00:00:30,051 --> 00:00:31,971
(PEOPLE SHOUTING)
STAFF: Shut the (BLEEP) up and move!
9
00:00:32,051 --> 00:00:33,931
A new group of celebrity recruits...
10
00:00:34,011 --> 00:00:36,091
ANT: It's time to cash in
all those (BLEEP).
11
00:00:36,171 --> 00:00:39,451
..have volunteered to leave
their comfortable lives behind.
12
00:00:39,531 --> 00:00:40,571
Bit (BLEEP) smelly.
13
00:00:40,651 --> 00:00:42,571
(TRAIN HORN)
Get on that train!
14
00:00:42,651 --> 00:00:45,171
I know this course will
take me out of my comfort zone.
15
00:00:45,251 --> 00:00:46,211
Go!
16
00:00:46,291 --> 00:00:50,091
It also excites me,
to see for myself, where I'll go.
17
00:00:50,171 --> 00:00:53,131
They'll be trained
to survive the impossible.
18
00:00:53,211 --> 00:00:54,611
STAFF: Arms out!
(ABBEY CRIES OUT)
19
00:00:54,691 --> 00:00:56,731
STAFF: (BLEEP) Break! Break!
Break! Break!
20
00:00:57,371 --> 00:00:58,731
You're (BLEEP),
21
00:00:58,811 --> 00:01:00,131
and you're the cause of it!
22
00:01:00,211 --> 00:01:04,731
Chief instructor, Ant Middleton
and his team of directing staff
23
00:01:04,811 --> 00:01:06,811
will make no exceptions.
24
00:01:08,851 --> 00:01:09,811
Fight!
25
00:01:10,971 --> 00:01:11,931
STAFF: Finish it off!
26
00:01:15,131 --> 00:01:16,251
Tonight...
27
00:01:16,331 --> 00:01:17,531
RECRUIT: Oh, my god.
28
00:01:17,611 --> 00:01:18,851
Oh, sheesh.
29
00:01:18,931 --> 00:01:20,651
..high-rise panic...
30
00:01:20,731 --> 00:01:22,091
JAY: Take a look down.
I don't want to.
31
00:01:23,051 --> 00:01:24,011
Go!
32
00:01:24,091 --> 00:01:25,331
(ABBEY CRIES OUT)
33
00:01:25,411 --> 00:01:29,291
..and the harsh business
of camp life.
34
00:01:29,371 --> 00:01:30,491
Has anyone not pooed...
35
00:01:31,491 --> 00:01:32,451
..since we've been here?
36
00:01:33,131 --> 00:01:34,171
I haven't pooed.
37
00:01:34,251 --> 00:01:35,211
Stage fright.
38
00:01:37,331 --> 00:01:38,331
I really struggled.
39
00:01:38,411 --> 00:01:40,611
I felt really lost
after I finished swimming.
40
00:01:40,691 --> 00:01:44,131
Plus, Steph's emotional admission.
41
00:01:44,211 --> 00:01:48,691
It'd be nice to have somebody
to go through the harder times with.
42
00:01:52,731 --> 00:01:53,891
And later...
43
00:01:53,971 --> 00:01:56,211
You are now holding a live grenade.
44
00:01:56,291 --> 00:01:57,331
You can't afford
to (BLEEP) this up.
45
00:01:57,411 --> 00:01:58,371
Let's go!
46
00:02:00,211 --> 00:02:04,411
..intense ammunition training,
where one mistake...
47
00:02:04,491 --> 00:02:05,691
(GUNSHOTS)
(SHOUTING)
48
00:02:05,771 --> 00:02:07,451
..could prove fatal.
49
00:02:07,531 --> 00:02:08,931
(EXCLAIMING) (BLEEP)! Get down!
50
00:02:09,011 --> 00:02:09,971
(EXPLOSION)
51
00:02:13,171 --> 00:02:15,251
DAN: We need the ambulance here
with meds.
52
00:02:23,251 --> 00:02:26,211
(MIDDLE EASTERN MUSIC)
53
00:02:39,971 --> 00:02:41,091
ZIMA: Lights on, everyone.
54
00:02:46,251 --> 00:02:47,691
(RECRUIT YAWNS)
55
00:02:47,771 --> 00:02:48,731
PETER: Wow.
56
00:02:50,291 --> 00:02:52,051
That's the chilliest morning, ah?
57
00:02:53,491 --> 00:02:54,971
TIM: It was really windy last night.
58
00:02:57,491 --> 00:03:01,411
It's day three
on the brutal SAS selection course.
59
00:03:03,171 --> 00:03:05,691
Of the 14 celebrity recruits
to start...
60
00:03:06,851 --> 00:03:09,011
..for now, ten remain.
61
00:03:09,731 --> 00:03:10,691
MATTHEW: Not gonna lie,
62
00:03:10,771 --> 00:03:12,491
this has been
the hardest thing I've ever done.
63
00:03:12,571 --> 00:03:13,811
ZIMA: This?
64
00:03:13,891 --> 00:03:16,171
I was thinking
the blanket that you had...
65
00:03:16,251 --> 00:03:17,931
That's why I walked over,
I was gonna go,
66
00:03:18,011 --> 00:03:19,571
"I'll grab a corner for you."
Not gonna lie,
67
00:03:19,651 --> 00:03:20,971
how I'm feeling right now...
68
00:03:21,051 --> 00:03:22,011
Thank you,
69
00:03:22,091 --> 00:03:24,491
because you are also correct.
70
00:03:24,571 --> 00:03:25,731
MAHALIA: Do you want me to help you?
No.
71
00:03:26,491 --> 00:03:28,811
(LAUGHS)
72
00:03:28,891 --> 00:03:30,331
CRAIG M: How'd you sleep, Tim?
73
00:03:30,411 --> 00:03:32,531
Man, I actually slept OK.
74
00:03:32,611 --> 00:03:33,851
Did ya?
Yeah.
75
00:03:37,691 --> 00:03:39,011
The lights just went on, eh?
RECRUIT: Yeah.
76
00:03:40,291 --> 00:03:43,611
I'm a former rugby league legend,
77
00:03:43,691 --> 00:03:45,811
three-time premiership player,
78
00:03:45,891 --> 00:03:48,811
and former
three-time boxing world champion.
79
00:03:50,651 --> 00:03:53,131
I'm usually in control in my life.
80
00:03:54,211 --> 00:03:56,651
Giving up that control
was going to be tough.
81
00:03:59,211 --> 00:04:01,611
It takes me a while to get to sleep,
you know what I mean?
82
00:04:01,691 --> 00:04:04,211
So, when I'm asleep,
I don't want to be interrupted.
83
00:04:06,411 --> 00:04:07,491
When I'm exhausted...
84
00:04:08,291 --> 00:04:10,411
..hadn't had much sleep,
I get cranky.
85
00:04:10,491 --> 00:04:11,451
I'm real cranky.
86
00:04:12,731 --> 00:04:14,611
I normally have a nap
in the afternoon
87
00:04:14,691 --> 00:04:15,691
when I'm back home.
88
00:04:15,771 --> 00:04:17,331
Have a little siesta.
89
00:04:17,411 --> 00:04:19,291
If someone wakes me up,
I'm cracking up.
90
00:04:19,371 --> 00:04:20,931
You know what I mean? So...
91
00:04:21,011 --> 00:04:24,331
Oh, man, these DS's,
they might be in trouble.
92
00:04:25,531 --> 00:04:27,051
STEPHANIE:
Get the brekky kit out, or...
93
00:04:27,131 --> 00:04:28,891
RECRUIT: Yeah, get that ready.
94
00:04:28,971 --> 00:04:30,931
What do we reckon?
Porridge? Couple of eggs?
95
00:04:31,011 --> 00:04:32,971
RECRUIT: Yeah.
I reckon porridge and eggs.
96
00:04:33,051 --> 00:04:34,011
ABBEY: Just the use?
97
00:04:34,091 --> 00:04:35,811
STEPHANIE:
That porridge with the cinnamon...
98
00:04:35,891 --> 00:04:38,251
RECRUIT: Oh, little bit of honey.
..and the honey.
99
00:04:38,331 --> 00:04:39,611
Wouldn't that be nice?
100
00:04:39,691 --> 00:04:41,211
Honey wouldn't go astray.
101
00:04:44,251 --> 00:04:46,731
Needing fuel for the day ahead,
102
00:04:46,811 --> 00:04:51,291
duty recruit, Zima
dishes out the meagre rations.
103
00:04:51,371 --> 00:04:52,331
Is that good?
104
00:04:52,411 --> 00:04:53,411
One more.
ZIMA: Yeah.
105
00:04:53,491 --> 00:04:55,651
Thank you.
No problem.
106
00:04:55,731 --> 00:04:58,771
Plenty of eggs left
if anyone wants any.
107
00:04:58,851 --> 00:05:01,251
Hunger-wise, I can deal with a bit
108
00:05:01,331 --> 00:05:05,731
because being a boxer,
I really had to fast a lot,
109
00:05:05,811 --> 00:05:06,811
and didn't eat much.
110
00:05:06,891 --> 00:05:09,771
But I'm a sugar freak.
I love sugar.
111
00:05:09,851 --> 00:05:11,811
Like chocolate, fizzy drinks...
112
00:05:11,891 --> 00:05:13,811
(INDISTINCT CHATTER)
113
00:05:13,891 --> 00:05:15,411
..so it's going to be
a challenge, man.
114
00:05:15,491 --> 00:05:17,291
Wow, got cold porridge.
115
00:05:18,011 --> 00:05:19,451
I know,
they're trying to break our spirit.
116
00:05:19,531 --> 00:05:20,491
Mm.
117
00:05:20,571 --> 00:05:21,771
It's working.
(LAUGHS)
118
00:05:22,491 --> 00:05:24,851
I'm 47, so I love my own space.
119
00:05:25,571 --> 00:05:26,531
(WHISPERING)
Hey, Anthony?
120
00:05:27,931 --> 00:05:28,891
Choc.
121
00:05:29,691 --> 00:05:31,211
I burnt my socks.
122
00:05:31,291 --> 00:05:33,171
Do you have a pair of socks?
123
00:05:34,491 --> 00:05:35,491
Yeah, but they're wet.
124
00:05:36,691 --> 00:05:38,171
That's OK. I'll dry them.
125
00:05:38,251 --> 00:05:39,651
Sure?
Yeah.
126
00:05:39,731 --> 00:05:40,691
Thank you.
127
00:05:43,371 --> 00:05:46,971
But as the cold morning air
hangs in the camp...
128
00:05:47,051 --> 00:05:48,011
ABBEY: How you feeling?
129
00:05:48,611 --> 00:05:49,851
ANTHONY: I might VW today.
130
00:05:50,731 --> 00:05:53,691
..number five is done with camp life.
131
00:05:53,771 --> 00:05:54,731
Why?
132
00:05:57,251 --> 00:05:58,211
Is there anything we can do
133
00:05:58,291 --> 00:05:59,891
to help you stay?
134
00:05:59,971 --> 00:06:00,931
I don't know.
135
00:06:01,011 --> 00:06:01,971
(ANTHONY SIGHS)
136
00:06:02,771 --> 00:06:03,731
I don't know.
137
00:06:04,571 --> 00:06:05,891
We don't want you to go.
138
00:06:05,971 --> 00:06:07,331
I know, but...
No.
139
00:06:08,091 --> 00:06:11,571
If you need to talk about anything,
just let me know.
140
00:06:11,651 --> 00:06:12,611
Yeah, thanks.
141
00:06:14,571 --> 00:06:15,531
We need Choc around.
142
00:06:15,611 --> 00:06:16,571
(ANTHONY LAUGHS)
143
00:06:17,931 --> 00:06:19,411
Yeah, you are.
144
00:06:19,491 --> 00:06:20,451
(ANTHONY LAUGHS)
145
00:06:21,931 --> 00:06:23,611
(ANTHONY GROANS PLAYFULLY)
I won't fake it, I'll do it.
146
00:06:24,251 --> 00:06:27,211
I haven't got nothing to prove
to anybody or anything.
147
00:06:27,291 --> 00:06:29,731
I'm just trying to show the people
the real me,
148
00:06:29,811 --> 00:06:31,011
the real Anthony Mundine.
149
00:06:35,211 --> 00:06:38,171
(MIDDLE EASTERN MUSIC)
150
00:06:43,891 --> 00:06:45,011
ANT: Number five!
151
00:06:45,611 --> 00:06:47,491
After sharing his news,
152
00:06:47,571 --> 00:06:51,491
number five has requested
to see Chief Instructor, Ant.
153
00:06:51,571 --> 00:06:53,251
How are you feeling this morning,
Number Five?
154
00:06:54,091 --> 00:06:55,051
Yeah, I'm alright.
You're good?
155
00:06:55,811 --> 00:06:56,811
You're going to get through today.
156
00:06:57,451 --> 00:06:58,411
I just...
157
00:06:58,491 --> 00:06:59,451
(MUMBLES)
158
00:06:59,531 --> 00:07:01,091
My head's not in it.
I know, but listen,
159
00:07:01,171 --> 00:07:02,571
you need to get your head
in the game.
160
00:07:02,651 --> 00:07:03,771
Yeah.
161
00:07:03,851 --> 00:07:05,971
When we finish
doing what we do in life,
162
00:07:06,051 --> 00:07:08,451
what do we do when we... you know?
We pass on inspiration.
163
00:07:08,531 --> 00:07:10,691
Our stories.
We pass on our (BLEEP) knowledge.
164
00:07:11,371 --> 00:07:13,171
That's the responsibility you have.
165
00:07:13,251 --> 00:07:14,331
Show the children out there.
166
00:07:14,411 --> 00:07:17,091
(BLEEP) show your (BLEEP) people
who look at you and think,
167
00:07:17,171 --> 00:07:19,251
"(BLEEP), I want to be him.
168
00:07:19,331 --> 00:07:21,011
"That's my role model right there.
169
00:07:21,091 --> 00:07:22,811
"And if he can do it, so can I."
170
00:07:24,211 --> 00:07:27,651
The responsibility
for being a (BLEEP) elite athlete,
171
00:07:27,731 --> 00:07:28,811
for being in the limelight,
172
00:07:28,891 --> 00:07:30,491
that comes with a cost.
173
00:07:30,571 --> 00:07:32,011
And you've always got
174
00:07:32,091 --> 00:07:33,051
to (BLEEP) pay the man.
175
00:07:34,331 --> 00:07:35,291
Yes, Staff.
176
00:07:35,371 --> 00:07:37,331
People are looking for inspiration.
177
00:07:37,411 --> 00:07:39,131
Find that (BLEEP) fire
in your belly.
178
00:07:39,211 --> 00:07:40,771
I want to see
that fire in your belly.
179
00:07:40,851 --> 00:07:42,091
Yes, Staff.
Understand?
180
00:07:42,171 --> 00:07:43,651
Yes, Staff.
Now, get your head in the game.
181
00:07:45,611 --> 00:07:47,051
RECRUIT: He'll be gone today.
182
00:07:47,131 --> 00:07:49,251
ABBEY: Yeah, not if we might be able
to talk him out of it.
183
00:07:51,451 --> 00:07:52,411
(EXHALES)
184
00:07:53,811 --> 00:07:54,771
ZIMA: How you going, legend?
185
00:07:57,971 --> 00:07:59,291
I might need them socks.
(LAUGHS)
186
00:07:59,371 --> 00:08:01,091
Yeah, yeah, yeah!
187
00:08:01,171 --> 00:08:02,891
That's it, Choco.
188
00:08:04,731 --> 00:08:07,691
(PRAYER CALL)
189
00:08:15,491 --> 00:08:19,291
En route to another punishing day
on selection,
190
00:08:19,371 --> 00:08:21,691
the recruits are about to face a task
191
00:08:21,771 --> 00:08:26,531
that requires flawless accuracy
in a high-stress environment.
192
00:08:29,371 --> 00:08:30,891
As a special forces operator,
193
00:08:30,971 --> 00:08:34,651
you must condition the mind
to ignore the distractions...
194
00:08:35,291 --> 00:08:39,571
..so you can fully focus 100%
on what needs to be done.
195
00:08:39,651 --> 00:08:42,731
That's why we are the most
devastating,
196
00:08:42,811 --> 00:08:45,451
versatile fighting force
in the world.
197
00:08:48,411 --> 00:08:49,371
Look.
198
00:08:49,451 --> 00:08:50,851
We're abseiling down that thing.
199
00:08:51,891 --> 00:08:53,491
(BLEEP).
200
00:08:53,571 --> 00:08:55,371
Heights scare the shit out of me.
201
00:08:55,451 --> 00:08:57,291
The attention to detail,
202
00:08:57,371 --> 00:08:58,851
the precision,
203
00:08:58,931 --> 00:09:01,691
the laser focus that we have.
204
00:09:02,331 --> 00:09:03,531
JAY:
Get out of the (BLEEP) vehicles.
205
00:09:03,611 --> 00:09:04,811
come on, let's go.
206
00:09:04,891 --> 00:09:06,331
ANT:
Because you get something wrong...
207
00:09:06,411 --> 00:09:07,571
Start switching on.
208
00:09:07,651 --> 00:09:11,331
..by a couple of millimetres,
a couple of centimetres...
209
00:09:11,411 --> 00:09:13,851
JAY:
Two ranks along that wall facing me.
210
00:09:16,651 --> 00:09:19,051
..that could be the difference
between life and death.
211
00:09:29,091 --> 00:09:30,051
Right, listen in.
212
00:09:30,891 --> 00:09:32,971
You can all see
what you're about to do.
213
00:09:33,051 --> 00:09:35,211
Can all see that (BLEEP) big rope
hanging out the window.
214
00:09:37,131 --> 00:09:40,771
Heights and me do not go together.
215
00:09:41,691 --> 00:09:42,691
I am petrified.
216
00:09:42,771 --> 00:09:44,491
It is one of my biggest fears.
217
00:09:45,371 --> 00:09:46,971
High assault abseil.
218
00:09:48,811 --> 00:09:51,371
All the DS have operated
219
00:09:51,451 --> 00:09:54,211
and assaulted
using high-rope access.
220
00:09:55,411 --> 00:09:59,091
It's used to get troops
or an assault team,
221
00:09:59,171 --> 00:10:00,131
within a building,
222
00:10:00,211 --> 00:10:02,131
to carry out
a specific mission or task.
223
00:10:02,211 --> 00:10:04,051
This is key tier one
224
00:10:04,131 --> 00:10:06,331
special forces operations.
225
00:10:09,331 --> 00:10:10,291
Armed
226
00:10:10,371 --> 00:10:12,851
and placed
in an extreme combat situation...
227
00:10:13,571 --> 00:10:15,051
..the recruits must climb...
228
00:10:16,611 --> 00:10:18,971
..an exhausting 17 storeys...
229
00:10:20,811 --> 00:10:23,291
..to the top of the imposing tower.
230
00:10:29,131 --> 00:10:30,291
STAFF: Go!
231
00:10:30,371 --> 00:10:35,331
Then, commit to a frightening
80m rappel at speed...
232
00:10:40,851 --> 00:10:42,691
..penetrating the window below...
233
00:10:44,931 --> 00:10:46,091
ABBEY: He did that so quick.
234
00:10:46,171 --> 00:10:50,131
..before engaging in battle
to rescue a hostage.
235
00:10:50,211 --> 00:10:53,531
(LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER)
236
00:10:53,611 --> 00:10:54,931
To pass,
237
00:10:55,011 --> 00:10:57,171
they must use
the rules of engagement...
238
00:10:58,051 --> 00:11:01,931
..firing only on the gunman
with the raised weapon.
239
00:11:02,011 --> 00:11:04,291
(GUNSHOTS)
240
00:11:09,971 --> 00:11:13,251
What's (BLEEP) critical
for you today
241
00:11:13,331 --> 00:11:14,731
is precision.
242
00:11:14,811 --> 00:11:15,931
It's important
243
00:11:16,011 --> 00:11:18,851
that you retain that information
in your brain.
244
00:11:18,931 --> 00:11:22,131
And you do not lose sight
of what you are told to do.
245
00:11:22,211 --> 00:11:25,291
It doesn't matter
how stressful that situation is.
246
00:11:25,371 --> 00:11:27,171
We don't give a (BLEEP)
if you're scared of heights.
247
00:11:28,531 --> 00:11:30,771
You need to be focused,
need to be driven.
248
00:11:30,851 --> 00:11:33,171
Everyone happy
with what's required of you today?
249
00:11:33,251 --> 00:11:34,731
ALL: Yes, Staff.
Go.
250
00:11:34,811 --> 00:11:36,131
Move.
251
00:11:36,211 --> 00:11:37,331
Get your heads in the game.
252
00:11:37,411 --> 00:11:38,371
Hurry up.
253
00:11:38,451 --> 00:11:42,011
To exercise precision
in a moment of fear,
254
00:11:42,091 --> 00:11:43,851
is conditioning of the mind.
255
00:11:44,851 --> 00:11:46,251
STAZ:
How are you feeling, Number Four?
256
00:11:46,971 --> 00:11:48,531
Heights isn't really my thing.
257
00:11:48,611 --> 00:11:50,091
It's not my thing either.
Mhm.
258
00:11:50,811 --> 00:11:52,331
You've gotta to take control it.
Yeah.
259
00:11:54,051 --> 00:11:55,251
Comes from experience.
260
00:11:55,331 --> 00:11:56,411
It comes from...
261
00:11:57,451 --> 00:11:59,971
..harnessing that fear.
262
00:12:00,051 --> 00:12:01,251
I don't like heights either.
263
00:12:02,851 --> 00:12:04,291
Height's the worst, bro.
264
00:12:04,371 --> 00:12:06,051
Especially backwards.
Yeah.
265
00:12:06,131 --> 00:12:08,571
And ignoring the chaos around you,
266
00:12:08,651 --> 00:12:12,691
so you can focus 100%
on the mission.
267
00:12:15,811 --> 00:12:17,771
Sweaty palms even thinking about it.
268
00:12:18,451 --> 00:12:20,291
CRAIG C: Once you get started,
it will be over pretty quickly.
269
00:12:20,371 --> 00:12:21,411
ABBEY: Hopefully.
270
00:12:21,491 --> 00:12:22,691
It's no effort.
271
00:12:22,771 --> 00:12:24,291
Gravity does all the work for you.
272
00:12:24,891 --> 00:12:26,731
OK.
ANT: Number Four, let's go.
273
00:12:28,051 --> 00:12:31,131
Battling a crippling fear of heights
274
00:12:31,211 --> 00:12:35,691
is number four,
AFL field commentator, Abbey Holmes.
275
00:12:36,811 --> 00:12:40,731
I'm a sports broadcaster,
predominantly, in the world of AFL.
276
00:12:40,811 --> 00:12:43,531
I was also the first woman
in Australia
277
00:12:43,611 --> 00:12:44,571
to kick 100 goals
278
00:12:44,651 --> 00:12:47,091
in an established
Aussie Rules football season.
279
00:12:47,171 --> 00:12:48,891
ANT: All the way to the top
till you see another DS.
280
00:12:48,971 --> 00:12:50,851
But you'll still
come across those dinosaurs
281
00:12:50,931 --> 00:12:53,211
that don't believe
that women belong in football.
282
00:12:54,251 --> 00:12:58,651
The main motivation
to try and complete SAS
283
00:12:58,731 --> 00:13:02,331
is trying to prove
so many people wrong
284
00:13:02,411 --> 00:13:04,291
in the past, that have told me
285
00:13:04,371 --> 00:13:06,731
that I'll never achieve that
286
00:13:06,811 --> 00:13:08,491
or I'm not capable of doing this.
287
00:13:08,571 --> 00:13:12,051
And yeah,
I've copped that a hell of a lot.
288
00:13:12,131 --> 00:13:13,811
STAFF: Alright, let's go.
Get to the top.
289
00:13:13,891 --> 00:13:14,891
Hurry up.
290
00:13:14,971 --> 00:13:17,771
I know that physically,
I can get things done.
291
00:13:17,851 --> 00:13:19,491
That's not what worries me.
292
00:13:20,651 --> 00:13:22,491
It's going to be
a massive mental game for me.
293
00:13:22,571 --> 00:13:25,451
Quickly, fast as you can to the top.
294
00:13:25,531 --> 00:13:27,851
I freeze when it comes to heights.
295
00:13:28,571 --> 00:13:29,651
Keep going, Four!
296
00:13:29,731 --> 00:13:31,251
Get up here as fast as you can.
297
00:13:31,331 --> 00:13:32,851
It's more the feeling of falling.
298
00:13:32,931 --> 00:13:36,971
I feel like I could stand on a ledge
and look over, and feel OK
299
00:13:37,051 --> 00:13:38,691
because I know that I'm safe.
300
00:13:38,771 --> 00:13:40,651
Number Four, stand there.
301
00:13:43,851 --> 00:13:47,651
But the second that I know
that I'm gonna fall,
302
00:13:47,731 --> 00:13:48,851
and that feeling...
303
00:13:49,971 --> 00:13:52,491
..that's when I literally crumble.
304
00:13:53,291 --> 00:13:54,451
Step onto the step.
305
00:13:54,531 --> 00:13:57,491
(ABBEY BREATHES SHAKILY)
306
00:14:08,011 --> 00:14:10,411
This right hand is your break hand.
Yep.
307
00:14:10,491 --> 00:14:11,931
It's going to go here.
308
00:14:12,011 --> 00:14:13,051
Don't let go of that rope.
309
00:14:13,811 --> 00:14:14,771
Start to go back.
310
00:14:26,571 --> 00:14:27,531
Stop, stop, stop.
311
00:14:28,491 --> 00:14:29,451
OK.
312
00:14:30,611 --> 00:14:32,251
Take a look down.
I don't want to.
313
00:14:36,531 --> 00:14:37,811
Number Four,
314
00:14:37,891 --> 00:14:39,771
I'm going to give
the stand by and go.
315
00:14:39,851 --> 00:14:40,811
When I say go,
316
00:14:40,891 --> 00:14:42,371
descend down that rope
as fast as possible.
317
00:14:51,091 --> 00:14:52,051
Stand by.
318
00:14:58,731 --> 00:14:59,691
Go!
319
00:14:59,771 --> 00:15:01,451
(ABBEY CRIES OUT)
320
00:15:02,331 --> 00:15:03,291
OK.
321
00:15:03,371 --> 00:15:06,011
(ABBEY GASPS FOR AIR)
322
00:15:06,091 --> 00:15:07,331
Calm yourself down!
323
00:15:08,331 --> 00:15:10,491
Keep (BLEEP) moving, Number Four.
324
00:15:10,571 --> 00:15:11,691
Hurry up.
325
00:15:11,771 --> 00:15:13,131
You're like a sitting duck.
326
00:15:14,571 --> 00:15:15,531
Keep going!
327
00:15:16,611 --> 00:15:17,651
Keep descending.
328
00:15:18,731 --> 00:15:19,691
Faster!
329
00:15:20,491 --> 00:15:21,891
Get (BLEEP) in that window!
330
00:15:23,491 --> 00:15:24,531
ANT: Keep moving!
331
00:15:26,171 --> 00:15:27,771
STAFF: Go, go, go, straight in.
332
00:15:27,851 --> 00:15:29,891
JAY: Number Four,
get a (BLEEP) move on.
333
00:15:29,971 --> 00:15:31,331
STAFF: Go, go.
334
00:15:31,411 --> 00:15:32,851
Come on, get in.
STAFF: Hurry up!
335
00:15:32,931 --> 00:15:33,971
ANT: Get in that window.
336
00:15:34,051 --> 00:15:35,931
OLLIE: Come on,
stop (BLEEP) dangling around.
337
00:15:37,131 --> 00:15:38,611
Go, go, go.
(BLEEP).
338
00:15:39,611 --> 00:15:40,771
Calm down, calm down.
339
00:15:40,851 --> 00:15:41,811
(BLEEP) breathe.
340
00:15:41,891 --> 00:15:42,971
Breathe, breathe.
Yes, Staff.
341
00:15:43,051 --> 00:15:44,731
When they make entrance
to that window...
342
00:15:45,531 --> 00:15:47,291
..this is the main part of the task.
343
00:15:48,971 --> 00:15:50,931
People are (BLEEP)
relying on you, alright?
344
00:15:51,011 --> 00:15:53,211
It's the action you've taken
that counts.
345
00:15:53,291 --> 00:15:55,931
Split second decisions
with precision,
346
00:15:56,011 --> 00:15:56,971
do you understand me?
347
00:15:57,051 --> 00:15:58,531
Retaining that key information,
348
00:15:58,611 --> 00:16:01,011
and not letting panic
and distraction
349
00:16:01,091 --> 00:16:03,851
of coming down that 50m wire
take over.
350
00:16:03,931 --> 00:16:04,891
Move!
351
00:16:04,971 --> 00:16:06,571
Let's go, let's go,
let's go, let's go, let's go.
352
00:16:06,651 --> 00:16:07,611
In! In!
353
00:16:07,691 --> 00:16:10,851
(INDISTINCT SHOUTING)
354
00:16:10,931 --> 00:16:13,891
(SOUND OF HEARTBEAT)
355
00:16:16,051 --> 00:16:17,011
What are you gonna do?
356
00:16:17,091 --> 00:16:19,371
(INDISTINCT SHOUTING CONTINUES)
357
00:16:19,451 --> 00:16:21,211
Take out, shoot! Take out, shoot!
358
00:16:21,291 --> 00:16:22,891
Stop! Stop.
359
00:16:22,971 --> 00:16:23,931
Stop.
360
00:16:24,651 --> 00:16:26,451
What the (BLEEP) did you just do?
361
00:16:26,531 --> 00:16:28,411
Tell me
who you've just (BLEEP) shot?
362
00:16:30,251 --> 00:16:32,651
Everyone in the (BLEEP) room.
363
00:16:32,731 --> 00:16:34,491
Everyone in the room's (BLEEP) dead.
364
00:16:35,771 --> 00:16:37,651
So are you going to make
a (BLEEP) phone call
365
00:16:37,731 --> 00:16:38,731
to his mum and dad...
366
00:16:39,411 --> 00:16:41,131
..and say, "I'm sorry he's dead,
367
00:16:41,211 --> 00:16:43,811
"it's 'cause I'm a (BLEEP) idiot,
I was having a bad day?"
368
00:16:46,211 --> 00:16:48,291
You (BLEEP) Johnny Rambo'ed it,
didn't you?
369
00:16:48,371 --> 00:16:49,411
You know why that happened?
370
00:16:49,491 --> 00:16:51,331
'Cause I was rattled.
Yeah.
371
00:16:51,411 --> 00:16:53,371
'Cause you came down there,
you came down that room,
372
00:16:53,451 --> 00:16:55,451
and you (BLEEP) all over the place.
Yes.
373
00:16:55,531 --> 00:16:56,611
Everything that's going on,
374
00:16:56,691 --> 00:16:58,411
when we go into room entries
like this,
375
00:16:58,491 --> 00:17:00,011
you can't afford to make mistakes.
376
00:17:01,371 --> 00:17:05,851
I feel like one of my big,
I guess, downfalls
377
00:17:05,931 --> 00:17:08,851
is that I do put a hell of a lot
of pressure on myself.
378
00:17:08,931 --> 00:17:09,891
That's a fail.
379
00:17:11,091 --> 00:17:12,451
Go down to the chief instructor.
380
00:17:13,371 --> 00:17:15,771
I'm somebody
who always chases perfection,
381
00:17:15,851 --> 00:17:19,971
which, 99.999% of the time,
you are never going to achieve,
382
00:17:20,051 --> 00:17:23,851
but I always get hung up
on that 0.01%.
383
00:17:23,931 --> 00:17:27,931
And it's probably
one of my biggest negatives.
384
00:17:34,131 --> 00:17:35,651
JAY: Come on, Number Two.
385
00:17:35,731 --> 00:17:41,931
Next atop the monumental tower,
number two, actress, Zima Anderson.
386
00:17:42,011 --> 00:17:42,971
Staff.
387
00:17:44,051 --> 00:17:45,851
I want to show people
388
00:17:45,931 --> 00:17:49,091
that little gals
can do so much more
389
00:17:49,171 --> 00:17:50,851
than we ever expected ourselves.
390
00:17:50,931 --> 00:17:52,251
You OK with heights?
Yes, Staff.
391
00:17:52,331 --> 00:17:53,291
That's good.
Yeah.
392
00:17:53,371 --> 00:17:54,771
It's a good start.
You ever abseiled before?
393
00:17:54,851 --> 00:17:55,811
No, Staff.
394
00:17:55,891 --> 00:18:00,131
I want to also prove to myself
that I can control my mind.
395
00:18:00,211 --> 00:18:01,371
Start going backwards.
396
00:18:03,171 --> 00:18:06,771
I guess I just have very high
expectations of myself basically.
397
00:18:06,851 --> 00:18:08,251
When I say go,
398
00:18:08,331 --> 00:18:11,251
you are to descend
as fast as you can to that window.
399
00:18:15,171 --> 00:18:16,131
Ready?
400
00:18:20,251 --> 00:18:21,411
Stand by.
401
00:18:21,491 --> 00:18:22,451
Go!
402
00:18:30,171 --> 00:18:32,651
Get a (BLEEP) move on, Number Two!
403
00:18:32,731 --> 00:18:34,131
Stop (BLEEP) around on that leg.
404
00:18:35,251 --> 00:18:37,251
Like a (BLEEP) duck.
405
00:18:37,331 --> 00:18:39,331
ANT: Number Two, let's move!
406
00:18:39,411 --> 00:18:40,371
Get moving!
407
00:18:41,051 --> 00:18:42,011
Keep going!
408
00:18:42,611 --> 00:18:43,771
Faster, Number Two.
409
00:18:43,851 --> 00:18:44,811
Let's go!
410
00:18:47,891 --> 00:18:48,851
Get that hand out.
411
00:18:48,931 --> 00:18:50,011
Let's go.
412
00:18:50,091 --> 00:18:51,931
Get into the (BLEEP) window!
413
00:18:56,451 --> 00:18:57,771
Next task now.
414
00:18:57,851 --> 00:18:59,691
Fast, dynamic, aggression.
415
00:19:00,291 --> 00:19:01,611
Go!
416
00:19:01,691 --> 00:19:02,931
Through that door, go!
417
00:19:03,531 --> 00:19:04,491
Move!
418
00:19:04,571 --> 00:19:06,491
(INDISTINCT SHOUTING)
419
00:19:06,571 --> 00:19:08,931
(SOUND OF HEARTBEAT)
420
00:19:09,971 --> 00:19:10,931
What are you gonna do?
421
00:19:11,011 --> 00:19:13,971
(GUNSHOTS)
422
00:19:14,051 --> 00:19:16,691
(INDISTINCT SHOUTING)
423
00:19:16,771 --> 00:19:18,091
Stop! Stop!
424
00:19:18,171 --> 00:19:19,131
Back here.
425
00:19:20,851 --> 00:19:22,691
Talk me through
what happened in here.
426
00:19:22,771 --> 00:19:24,691
I saw that there was a hostage,
427
00:19:24,771 --> 00:19:28,091
and I saw that that guy had a gun,
but he went like this,
428
00:19:28,171 --> 00:19:29,891
so I...
So, did he aim at you or not?
429
00:19:29,971 --> 00:19:32,811
No, he did not aim at me,
so he was not a threat.
430
00:19:32,891 --> 00:19:36,051
Then, this enemy here
came straight through the door,
431
00:19:36,131 --> 00:19:37,691
had his gun pointed straight at me,
432
00:19:37,771 --> 00:19:39,171
so I chose to shoot.
433
00:19:39,251 --> 00:19:40,211
Right.
434
00:19:40,891 --> 00:19:42,131
Does he look shot to you?
435
00:19:42,931 --> 00:19:45,051
No.
He doesn't, does he?
436
00:19:45,131 --> 00:19:46,611
You're (BLEEP) dead.
437
00:19:46,691 --> 00:19:48,331
RIP on your gravestone.
438
00:19:48,411 --> 00:19:50,251
"Here lies a dickhead..."
Yes, Staff.
439
00:19:50,331 --> 00:19:53,531
..because you got in here so erratic
from the (BLEEP) abseil,
440
00:19:53,611 --> 00:19:56,411
coming down here
like some (BLEEP) erratic maniac.
441
00:19:56,491 --> 00:19:58,171
That was a bag of shit.
442
00:19:58,251 --> 00:20:00,171
You've come in here and gone,
"Oh, (BLEEP) hell!"
443
00:20:00,251 --> 00:20:02,131
And just point your weapon
in a direction,
444
00:20:02,211 --> 00:20:03,811
and just pulled the trigger.
Yes, Staff.
445
00:20:04,531 --> 00:20:06,171
So essentially you're dead,
you failed the task.
446
00:20:06,251 --> 00:20:07,491
(BLEEP) off.
Yes, Staff.
447
00:20:14,931 --> 00:20:15,931
JAY: Let's go, Number ten.
448
00:20:16,011 --> 00:20:18,011
As fast as you can, hurry up.
449
00:20:18,811 --> 00:20:22,131
Treading the 260 steps to the top...
450
00:20:22,731 --> 00:20:26,491
..is number ten, Olympic runner,
Peter Bol.
451
00:20:27,371 --> 00:20:29,011
I think the reason
that people remember me the most
452
00:20:29,091 --> 00:20:30,731
is for breaking
two Australian Records
453
00:20:30,811 --> 00:20:33,251
at the 2020 Olympic games in Tokyo.
454
00:20:33,891 --> 00:20:35,971
Most recently,
I've been all over the news
455
00:20:36,051 --> 00:20:37,091
for allegations
456
00:20:37,171 --> 00:20:39,171
of taking
performance-enhancing drugs.
457
00:20:39,851 --> 00:20:40,931
Get a move on, Ten!
458
00:20:41,011 --> 00:20:42,051
I couldn't train, I
459
00:20:42,131 --> 00:20:43,211
couldn't do the things I loved
460
00:20:43,291 --> 00:20:45,771
like getting back on the track
and trying to compete.
461
00:20:45,851 --> 00:20:47,171
I thought
you'd find that (BLEEP) easy.
462
00:20:47,251 --> 00:20:48,531
(PETER BREATHES HEAVILY)
463
00:20:48,611 --> 00:20:50,251
No?
No, it's not a track,
464
00:20:50,331 --> 00:20:51,611
it's stairs, so...
465
00:20:52,571 --> 00:20:54,411
Ah, so you don't run stairs?
No.
466
00:20:54,491 --> 00:20:55,611
No, you just run concrete.
467
00:20:55,691 --> 00:20:57,291
It's a different ball game.
Oh, really?
468
00:20:57,371 --> 00:20:59,371
But the doping scandal
has motivated me
469
00:20:59,451 --> 00:21:00,931
to be the best in the world.
470
00:21:01,011 --> 00:21:01,971
Alright, step outside.
471
00:21:03,451 --> 00:21:04,811
So, I'm doing it,
472
00:21:04,891 --> 00:21:06,691
so the public can see me
in a different light,
473
00:21:06,771 --> 00:21:07,811
and I'm here for the challenge.
474
00:21:07,891 --> 00:21:09,611
Oh, sheesh.
475
00:21:13,931 --> 00:21:16,531
But I am scared of heights.
476
00:21:19,451 --> 00:21:20,731
Let go of that (BLEEP) thing.
477
00:21:20,811 --> 00:21:21,771
Come here.
478
00:21:24,051 --> 00:21:25,091
You're scared, Number Ten?
479
00:21:27,611 --> 00:21:29,171
Yes, Staff.
I can see it in your eyes.
480
00:21:30,731 --> 00:21:34,051
If you do what I tell you to do,
you'll be (BLEEP) OK.
481
00:21:34,811 --> 00:21:36,651
I expect to be so scared during SAS
482
00:21:36,731 --> 00:21:38,451
that my brain
will probably switch off.
483
00:21:38,531 --> 00:21:40,651
Make sure this doesn't
(BLEEP) fall off, yeah?
484
00:21:40,731 --> 00:21:42,131
It's just a matter of...
485
00:21:43,451 --> 00:21:45,531
Of knowing when that is
and trying to bring it back.
486
00:21:48,411 --> 00:21:49,571
That's it. That's it.
487
00:21:49,651 --> 00:21:50,731
Look at me.
488
00:21:50,811 --> 00:21:53,971
Back more, back more, more, more.
489
00:21:54,051 --> 00:21:55,411
Bend those knees, bend those knees.
490
00:21:58,531 --> 00:21:59,491
Ready, Number Ten?
491
00:22:01,531 --> 00:22:02,491
Look at me.
492
00:22:03,531 --> 00:22:07,251
Big (BLEEP) aggressive,
dynamic, move down.
493
00:22:07,331 --> 00:22:08,611
Make entrance to that window.
494
00:22:09,891 --> 00:22:11,171
(BLEEP) that fear of heights.
495
00:22:13,051 --> 00:22:14,011
OK?
496
00:22:15,771 --> 00:22:16,731
Stand by.
497
00:22:21,531 --> 00:22:22,491
Go!
498
00:22:25,051 --> 00:22:26,331
Faster!
499
00:22:26,411 --> 00:22:28,051
ANT: Number Ten, just go!
500
00:22:28,891 --> 00:22:29,891
Keep (BLEEP) going.
501
00:22:30,531 --> 00:22:31,771
You're like a sitting duck!
502
00:22:39,251 --> 00:22:40,451
OLLIE: Whoa, get in.
503
00:22:40,531 --> 00:22:41,491
Get down!
504
00:22:41,571 --> 00:22:43,171
STAFF: Whoa, head, head, head!
505
00:22:44,731 --> 00:22:46,171
Oh, (BLEEP).
506
00:22:47,771 --> 00:22:49,331
(SHOUTING)
What's going on?
507
00:22:53,611 --> 00:22:54,811
Coming up...
508
00:22:54,891 --> 00:22:55,931
So he was shouting in my face,
509
00:22:56,011 --> 00:22:57,851
"(BLEEP),"
well "(BLEEP) you too.
510
00:22:57,931 --> 00:22:58,891
"I'm out."
511
00:22:58,971 --> 00:23:01,771
..'The Man', Mundine fires up.
512
00:23:01,851 --> 00:23:03,491
It's belief in myself
513
00:23:03,571 --> 00:23:05,971
and believe what I can do,
what I know I can do.
514
00:23:06,051 --> 00:23:07,091
And later...
515
00:23:07,171 --> 00:23:10,211
ANT: Move! Move! Move! Move!
516
00:23:10,291 --> 00:23:12,611
..an explosive new task.
517
00:23:17,411 --> 00:23:18,571
You are now in charge
518
00:23:18,651 --> 00:23:19,611
of a live grenade.
Yes, Staff.
519
00:23:34,946 --> 00:23:36,466
In a test of precision...
520
00:23:37,146 --> 00:23:40,506
..the recruits
make a dangerous 50m rappel...
521
00:23:41,746 --> 00:23:43,626
..before engaging in combat...
522
00:23:43,706 --> 00:23:46,226
(INDISTINCT SHOUTING)
523
00:23:46,306 --> 00:23:48,106
..to rescue a hostage.
524
00:23:49,426 --> 00:23:50,826
(GUN COCKS)
525
00:23:50,906 --> 00:23:51,906
(GUNSHOT)
526
00:23:51,986 --> 00:23:52,946
JAY: Go!
527
00:23:54,146 --> 00:23:56,506
But number ten, Peter Bol...
528
00:23:57,786 --> 00:23:58,786
STAFF: Get down, get down!
529
00:23:58,866 --> 00:24:00,106
..has dropped his weapon...
530
00:24:00,186 --> 00:24:01,666
Heads! Heads! Heads!
531
00:24:02,266 --> 00:24:03,666
(BLEEP) me!
532
00:24:03,746 --> 00:24:04,986
(BLEEP).
533
00:24:05,066 --> 00:24:07,866
..and dangles precariously
from the tower.
534
00:24:07,946 --> 00:24:09,346
What's going on?
535
00:24:09,426 --> 00:24:10,706
ANT: No!
What are you trying to do?
536
00:24:10,786 --> 00:24:12,026
(BLEEP) kill us?
537
00:24:12,106 --> 00:24:13,066
RECRUIT: What the (BLEEP) was that?
538
00:24:14,546 --> 00:24:16,946
JAY: (BLEEP) idiot,
you've lost your (BLEEP) weapon.
539
00:24:19,546 --> 00:24:21,146
Keep (BLEEP) moving, Ten.
540
00:24:21,226 --> 00:24:22,786
Keep moving.
541
00:24:22,866 --> 00:24:23,826
ANT: Keep moving!
542
00:24:24,786 --> 00:24:27,906
You're a moving target, Number Ten,
keep (BLEEP) going.
543
00:24:27,986 --> 00:24:28,946
Faster!
544
00:24:29,026 --> 00:24:30,146
Ten, let's go!
545
00:24:30,226 --> 00:24:32,506
OLLIE: Faster. Come on,
you're a moving target, Ten.
546
00:24:32,586 --> 00:24:33,666
Faster, come on!
547
00:24:33,746 --> 00:24:35,706
STAZ: Into the window, go,
straightaway, go, go!
548
00:24:36,466 --> 00:24:39,026
Come on,
stop (BLEEP) dangling around.
549
00:24:39,106 --> 00:24:40,986
Come on, Ten!
550
00:24:41,066 --> 00:24:42,026
ANT: Get in that window.
551
00:24:44,586 --> 00:24:45,546
Stand down.
552
00:24:47,386 --> 00:24:48,506
(BLEEP) me.
553
00:24:52,306 --> 00:24:53,266
Right, Number Ten,
554
00:24:53,346 --> 00:24:54,786
what the (BLEEP)
just happened up there?
555
00:24:54,866 --> 00:24:56,186
The gun fell off.
556
00:24:56,266 --> 00:24:57,866
It didn't just fall off.
557
00:24:57,946 --> 00:25:01,706
You were bouncing around up there
like some (BLEEP) maniac.
558
00:25:01,786 --> 00:25:02,866
Too erratic.
559
00:25:03,866 --> 00:25:05,506
It's supposed to be
a controlled action
560
00:25:05,586 --> 00:25:06,786
coming down there.
561
00:25:06,866 --> 00:25:08,466
Now what (BLEEP) use are you?
562
00:25:11,546 --> 00:25:13,586
Are you gonna go in there
with your (BLEEP) fists up?
563
00:25:13,666 --> 00:25:15,266
Is that what you're gonna do?
No, Staff.
564
00:25:15,346 --> 00:25:18,066
'Cause you've lost the (BLEEP)
tool of your trade, haven't you?
565
00:25:18,146 --> 00:25:19,586
So you can't do your job, can you?
566
00:25:20,386 --> 00:25:21,346
No, Staff.
567
00:25:23,546 --> 00:25:24,986
Absolute (BLEEP) up.
568
00:25:28,386 --> 00:25:29,906
Get the (BLEEP) out of my sight.
569
00:25:29,986 --> 00:25:30,946
Go on, (BLEEP) off.
570
00:25:32,186 --> 00:25:33,866
STAZ: Let's go, Number Ten.
571
00:25:33,946 --> 00:25:35,226
(BLEEP) up.
572
00:25:46,986 --> 00:25:47,946
Go!
573
00:25:48,586 --> 00:25:50,706
Number Seven, let's go!
574
00:25:50,786 --> 00:25:52,226
Go!
575
00:25:52,306 --> 00:25:53,986
ANT: Number 13, move!
576
00:25:54,066 --> 00:25:55,426
The recruits going into that room
577
00:25:55,506 --> 00:25:57,546
after abseiling
down that building...
578
00:25:58,986 --> 00:26:01,706
..will have so much
going on in their heads.
579
00:26:01,786 --> 00:26:03,786
Go! Go. Go. Move!
580
00:26:03,866 --> 00:26:05,026
Move, take action!
581
00:26:05,106 --> 00:26:06,066
Take action!
582
00:26:06,146 --> 00:26:08,826
(LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER)
583
00:26:08,906 --> 00:26:11,186
Their cognitive overload
584
00:26:11,266 --> 00:26:13,426
will push them
into making the wrong decision.
585
00:26:15,906 --> 00:26:16,866
Take action!
586
00:26:16,946 --> 00:26:17,906
Take action!
587
00:26:17,986 --> 00:26:19,426
Take action!
588
00:26:19,506 --> 00:26:20,626
Stop!
589
00:26:20,706 --> 00:26:21,986
Did you feel that (BLEEP) delay?
590
00:26:22,066 --> 00:26:23,026
How long it was
591
00:26:23,106 --> 00:26:24,826
until you actually identified
and squeezed that trigger?
592
00:26:24,906 --> 00:26:26,106
Yeah.
He'd have (BLEEP) killed you.
593
00:26:27,026 --> 00:26:27,986
They will not have
594
00:26:28,066 --> 00:26:30,626
that rational sense
of thinking and evaluating
595
00:26:30,706 --> 00:26:32,306
before they take the shot.
596
00:26:32,386 --> 00:26:34,066
What the (BLEEP) have you just done?
597
00:26:34,146 --> 00:26:35,546
I panicked, and I shot...
598
00:26:35,626 --> 00:26:37,026
You panicked?
I... Yeah.
599
00:26:37,106 --> 00:26:38,066
(BLEEP) up, that.
600
00:26:38,146 --> 00:26:39,306
I did.
Go on, off you go.
601
00:26:40,306 --> 00:26:41,546
You'd be (BLEEP) dead.
602
00:26:41,626 --> 00:26:42,666
That's a fail.
603
00:26:42,746 --> 00:26:46,866
Everything is happening so fast,
and you have to be so aware...
604
00:26:46,946 --> 00:26:47,906
Go!
605
00:26:47,986 --> 00:26:48,946
..and so precise
606
00:26:49,026 --> 00:26:50,026
when it comes
to pulling that trigger.
607
00:26:50,106 --> 00:26:51,066
Move! Move!
608
00:26:51,146 --> 00:26:53,146
Move! Move! Move!
609
00:26:53,226 --> 00:26:54,906
What are you gonna do?
What are you gonna do?
610
00:26:54,986 --> 00:26:55,946
What are you gonna do?
611
00:26:56,026 --> 00:26:59,106
Move! Move! Move!
(LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER)
612
00:26:59,186 --> 00:27:01,146
You have to identify
the friendlies...
613
00:27:03,226 --> 00:27:04,666
..you have to identify the enemy...
614
00:27:04,746 --> 00:27:05,986
Move! What are you gonna do?
615
00:27:06,066 --> 00:27:07,026
What are you gonna do?
616
00:27:08,026 --> 00:27:11,666
..and make that split decision
under immense pressure.
617
00:27:11,746 --> 00:27:13,346
Excellent. You did the right thing.
618
00:27:13,426 --> 00:27:15,346
All in all, a good effort.
Thank you, Staff.
619
00:27:15,426 --> 00:27:17,706
You did well,
so good effort for that.
620
00:27:17,786 --> 00:27:18,906
So anything that happened
621
00:27:18,986 --> 00:27:20,946
before that moment
that you take that shot...
622
00:27:21,546 --> 00:27:22,506
..is irrelevant.
623
00:27:22,586 --> 00:27:25,066
JAY: Don't look at me,
look at the window, Number 11.
624
00:27:25,146 --> 00:27:26,106
Hurry up.
625
00:27:26,186 --> 00:27:29,106
Because you're judged
by that split-second decision...
626
00:27:29,746 --> 00:27:31,306
..and you have to be precise.
627
00:27:31,386 --> 00:27:32,626
ANT: Get in that window.
628
00:27:32,706 --> 00:27:33,666
Hurry up.
629
00:27:34,306 --> 00:27:35,306
Right, calm yourself down.
630
00:27:35,386 --> 00:27:37,626
I used to be a Olympic swimmer.
631
00:27:37,706 --> 00:27:40,266
I want to see aggression,
I want to see control.
632
00:27:40,346 --> 00:27:41,866
Absolute precision.
633
00:27:41,946 --> 00:27:46,466
And my life motto has always been
to be the best that you can be.
634
00:27:46,546 --> 00:27:50,586
I'm not sure if my life motto
reflects precision
635
00:27:50,666 --> 00:27:52,426
as much as it reflects
636
00:27:52,506 --> 00:27:55,666
continually striving
to be the best version of yourself.
637
00:27:56,626 --> 00:27:59,586
(INDISTINCT SHOUTING)
638
00:27:59,666 --> 00:28:02,626
(LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER)
639
00:28:05,186 --> 00:28:06,146
Stop!
640
00:28:08,466 --> 00:28:09,426
Why didn't you shoot him?
641
00:28:09,506 --> 00:28:11,066
Because he wasn't pointing at me.
Right.
642
00:28:11,146 --> 00:28:12,666
Then this...
When this guy came through the door,
643
00:28:12,746 --> 00:28:13,746
he was pointing his weapon at me,
644
00:28:13,826 --> 00:28:14,786
I shot him back.
645
00:28:15,426 --> 00:28:17,706
All in all,
that was a good room entry.
646
00:28:17,786 --> 00:28:19,746
You took the appropriate action
on target.
647
00:28:19,826 --> 00:28:21,546
Alright, good effort.
Get downstairs.
648
00:28:21,626 --> 00:28:24,386
So much of what we build around us
is mental,
649
00:28:24,466 --> 00:28:27,426
and if you can reframe
that mental ability
650
00:28:27,506 --> 00:28:29,706
to focus on what's possible,
651
00:28:29,786 --> 00:28:31,146
actually, you can do a lot.
652
00:28:33,866 --> 00:28:34,826
(EXHALES)
653
00:28:39,266 --> 00:28:40,226
ANT: Number Five, let's go.
654
00:28:40,826 --> 00:28:43,906
On the verge of voluntary withdrawal
earlier...
655
00:28:44,546 --> 00:28:46,706
..the last recruit to enter the fray
656
00:28:46,786 --> 00:28:50,626
is number five,
Anthony 'The Man' Mundine.
657
00:28:50,706 --> 00:28:51,666
ANTHONY: The way I acted,
658
00:28:51,746 --> 00:28:53,466
the way I talked
when I was the boss,
659
00:28:53,546 --> 00:28:55,066
the confidence that I showed...
660
00:28:55,146 --> 00:28:56,106
Take charge of that weapon.
661
00:28:56,186 --> 00:28:57,746
..it's like the alter ego comes out.
662
00:28:58,426 --> 00:28:59,386
The Man comes out.
663
00:28:59,466 --> 00:29:02,066
I just turn into this different cat.
664
00:29:02,146 --> 00:29:03,106
Up the stairs
665
00:29:03,186 --> 00:29:05,386
until you reach the next DS
all the way to the top.
666
00:29:05,466 --> 00:29:07,626
Competitive killer,
you know what I mean?
667
00:29:09,746 --> 00:29:10,706
I ain't afraid of too much.
668
00:29:12,866 --> 00:29:14,306
JAY: Put them gloves on.
669
00:29:14,386 --> 00:29:16,906
But probably,
my worst thing is probably heights.
670
00:29:18,946 --> 00:29:19,906
Scared?
671
00:29:19,986 --> 00:29:21,026
Yeah.
672
00:29:21,106 --> 00:29:22,466
You're not used...
Afraid of heights, bruh.
673
00:29:23,466 --> 00:29:24,866
You're not used to being scared,
are ya?
674
00:29:24,946 --> 00:29:25,986
Not really, nah.
Nah.
675
00:29:27,786 --> 00:29:29,826
I'm just like,
(BLEEP) that's a long way down.
676
00:29:29,906 --> 00:29:31,066
I mean...
677
00:29:31,146 --> 00:29:33,706
I don't want to hit the bottom
type of stuff.
678
00:29:35,426 --> 00:29:38,666
I want to try and face my fears,
and overcome them.
679
00:29:38,746 --> 00:29:40,186
OK. Backwards.
680
00:29:44,146 --> 00:29:45,266
Come on, get a (BLEEP) move on.
681
00:29:50,746 --> 00:29:51,706
Oh, (BLEEP).
682
00:29:53,706 --> 00:29:54,666
Holy...
683
00:29:54,746 --> 00:29:55,786
Come on, you're nearly there.
684
00:29:55,866 --> 00:29:56,826
Holy crap.
685
00:29:57,466 --> 00:29:58,426
Come on, keep going back.
686
00:29:59,186 --> 00:30:01,226
ANT: Number Five,
get a (BLEEP) move on!
687
00:30:01,306 --> 00:30:02,546
Move!
688
00:30:02,626 --> 00:30:03,586
Put your feet on the edge.
689
00:30:04,626 --> 00:30:05,706
Start to go backward.
690
00:30:05,786 --> 00:30:06,826
Get your feet on the edge.
691
00:30:13,546 --> 00:30:14,866
Don't go until I tell you, yeah?
692
00:30:15,666 --> 00:30:18,346
Look at me, Number Five,
this is your (BLEEP) time, yeah?
693
00:30:18,426 --> 00:30:19,386
Face that fear.
Yeah.
694
00:30:24,306 --> 00:30:25,706
Feel OK?
Yeah.
695
00:30:25,786 --> 00:30:27,066
Yeah?
Hope so.
696
00:30:28,746 --> 00:30:29,906
Right, don't go.
697
00:30:29,986 --> 00:30:31,706
OK, what's gonna happen,
698
00:30:31,786 --> 00:30:32,986
I'm gonna give you a standby.
699
00:30:33,826 --> 00:30:36,506
When I say go, to descend.
700
00:30:39,706 --> 00:30:41,506
Whoa, where the (BLEEP)
are you going?
701
00:30:41,586 --> 00:30:43,546
(BLEEP) stay there, yeah?
702
00:30:43,626 --> 00:30:44,786
Don't (BLEEP) go any further.
703
00:30:46,546 --> 00:30:47,506
Yeah?
Yes, Staff.
704
00:30:47,586 --> 00:30:48,666
Stay there.
Yeah.
705
00:30:48,746 --> 00:30:50,666
OK, I'll give you
a (BLEEP) standby and a go.
706
00:30:50,746 --> 00:30:51,706
Yes, Staff.
When I say go...
707
00:30:52,306 --> 00:30:54,106
..you'll descend as fast
as you (BLEEP) can
708
00:30:54,186 --> 00:30:55,146
down that line.
709
00:30:58,266 --> 00:30:59,586
Holy (BLEEP).
710
00:31:02,426 --> 00:31:03,386
Holy...
711
00:31:04,346 --> 00:31:05,306
Holy dingoes.
712
00:31:07,146 --> 00:31:08,466
You ready?
Yes.
713
00:31:08,546 --> 00:31:09,546
(BLEEP), where the...
Oi!
714
00:31:09,626 --> 00:31:10,786
Where the (BLEEP) are you going?
715
00:31:13,026 --> 00:31:14,386
I (BLEEP) didn't say go, did I?
716
00:31:14,466 --> 00:31:15,906
(BLEEP) hell, Number Five.
717
00:31:15,986 --> 00:31:17,626
Listen to what
I'm (BLEEP) I'm telling you.
718
00:31:19,226 --> 00:31:21,066
Number Five, what are you doing?
719
00:31:21,146 --> 00:31:22,266
What's going on?
720
00:31:22,346 --> 00:31:23,906
Number Five, go!
721
00:31:24,586 --> 00:31:26,226
Get (BLEEP) down there!
722
00:31:26,306 --> 00:31:27,266
Go!
723
00:31:34,346 --> 00:31:35,306
Let's go.
724
00:31:35,906 --> 00:31:37,106
Dynamic, aggressive.
725
00:31:37,186 --> 00:31:38,146
Move, let's go.
726
00:31:41,346 --> 00:31:43,426
Do you know what?
He was the fastest one down.
727
00:31:44,146 --> 00:31:45,506
Right, move, move, move.
728
00:31:45,586 --> 00:31:46,866
Through that door,
let's go, let's go!
729
00:31:46,946 --> 00:31:47,906
Let's go.
730
00:31:47,986 --> 00:31:49,106
Move!
731
00:31:49,186 --> 00:31:50,146
Take action!
732
00:31:50,226 --> 00:31:53,066
(INDISTINCT SHOUTING)
(LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER)
733
00:31:53,146 --> 00:31:54,746
Take action! Take action!
734
00:31:54,826 --> 00:31:55,866
Take action!
735
00:31:55,946 --> 00:31:58,226
Stop! Stop! Stop! Stop!
736
00:31:59,986 --> 00:32:01,346
Talk me through what just happened.
737
00:32:04,666 --> 00:32:05,906
Seen the hostage.
738
00:32:06,666 --> 00:32:08,306
Old mate
wasn't pointing the gun at me...
739
00:32:08,906 --> 00:32:11,786
..so I just fired
a couple of scare shots.
740
00:32:12,426 --> 00:32:16,466
You can't (BLEEP) start shooting
warning shots in this situation.
741
00:32:16,546 --> 00:32:18,026
So, basically,
you could (BLEEP) trying.
742
00:32:18,106 --> 00:32:19,066
Yeah.
743
00:32:19,146 --> 00:32:20,106
Lucky you haven't.
744
00:32:21,226 --> 00:32:23,746
And I tell you now,
you'd be in a (BLEEP) court of law
745
00:32:23,826 --> 00:32:24,866
doing time for that.
746
00:32:24,946 --> 00:32:27,386
And you finally did something
that was really (BLEEP) good then.
747
00:32:28,586 --> 00:32:30,626
All your shots were on target,
which was great,
748
00:32:30,706 --> 00:32:33,466
but you (BLEEP) everything up
by that action.
749
00:32:33,546 --> 00:32:35,186
Rules of engagement.
Yeah, I know.
750
00:32:35,266 --> 00:32:37,986
We're not in the business
of (BLEEP) warning shots.
751
00:32:38,066 --> 00:32:39,026
Yes, Staff.
752
00:32:39,106 --> 00:32:41,626
Everything has to be
(BLEEP) absolutely accurate.
753
00:32:41,706 --> 00:32:42,866
Precision.
Yes, Staff.
754
00:32:44,266 --> 00:32:45,666
You failed the task.
(BLEEP) off.
755
00:32:50,826 --> 00:32:52,866
Physically, I'm not at my peak.
756
00:32:53,786 --> 00:32:55,786
I'm not 30 no more, not 26 no more,
757
00:32:55,866 --> 00:32:58,306
I'm 47, so it's a challenge.
758
00:33:00,346 --> 00:33:02,706
But I don't want to be a failure.
759
00:33:07,466 --> 00:33:08,426
Coming up...
760
00:33:08,506 --> 00:33:11,026
You are now in charge
of a live grenade.
761
00:33:11,106 --> 00:33:12,066
Yes.
762
00:33:12,146 --> 00:33:14,586
..the recruits face
their most explosive task yet.
763
00:33:14,666 --> 00:33:15,626
(EXPLOSIONS)
764
00:33:15,706 --> 00:33:16,666
Get down! Dive!
765
00:33:17,786 --> 00:33:19,306
Go, go, go, go! Move!
766
00:33:19,386 --> 00:33:22,266
And one recruit's dream
of passing selection...
767
00:33:22,346 --> 00:33:23,946
RECRUIT: Oh, (BLEEP).
768
00:33:24,026 --> 00:33:26,066
Down!
..takes a devastating turn.
769
00:33:26,146 --> 00:33:28,346
Well we need the ambulance here
with meds.
770
00:33:54,461 --> 00:33:56,381
How'd you go in the entry?
771
00:33:56,461 --> 00:33:58,221
CRAIG C: Oh, well,
I took too long to shoot the guy.
772
00:33:58,301 --> 00:33:59,501
They shouted at me for that.
773
00:34:00,221 --> 00:34:01,901
Which one?
The first guy or the second guy?
774
00:34:01,981 --> 00:34:03,301
The guy I was meant to shoot.
775
00:34:03,381 --> 00:34:04,341
Proper guy, yeah.
Yeah.
776
00:34:05,381 --> 00:34:06,821
They reckon he shot me first.
777
00:34:06,901 --> 00:34:08,181
ANTHONY: Live and learn, baby.
Yeah.
778
00:34:09,501 --> 00:34:10,581
Well, not if you get shot.
779
00:34:10,661 --> 00:34:13,701
(LAUGHTER)
780
00:34:13,781 --> 00:34:15,981
I suppose.
(LAUGHTER CONTINUES)
781
00:34:16,061 --> 00:34:17,701
Yep, that's a very valid point.
782
00:34:18,621 --> 00:34:20,181
Is...
Oh, yes.
783
00:34:21,741 --> 00:34:22,741
MAHALIA:
Is there one for the last one?
784
00:34:22,821 --> 00:34:23,781
Yeah.
785
00:34:23,861 --> 00:34:25,461
Oh, god, I'm scared.
That's alright.
786
00:34:25,541 --> 00:34:28,341
ZIMA: Oh, yeah, you play football,
what am I scared for?
787
00:34:28,421 --> 00:34:30,221
As duty recruit,
788
00:34:30,301 --> 00:34:32,421
it's number two, Zima's job
789
00:34:32,501 --> 00:34:34,781
to keep the camp
in good working order.
790
00:34:34,861 --> 00:34:36,901
The closest thing to football
I'm getting at the moment.
791
00:34:36,981 --> 00:34:38,101
Aw.
792
00:34:38,181 --> 00:34:39,621
Have you ever played any football?
793
00:34:39,701 --> 00:34:40,661
I liked footy.
794
00:34:40,741 --> 00:34:41,701
I feel like I'm quite good
'cause...
795
00:34:41,781 --> 00:34:42,861
I'm gonna have to steal
that toilet paper
796
00:34:42,941 --> 00:34:43,901
you just put in here.
797
00:34:44,901 --> 00:34:46,101
I like football.
798
00:34:46,181 --> 00:34:47,141
I'm pretty good.
799
00:34:47,221 --> 00:34:51,061
It's also an opportunity
to learn more about each other.
800
00:34:51,141 --> 00:34:52,101
But...
801
00:34:54,341 --> 00:34:56,501
I don't know,
I'm always being super creative.
802
00:34:56,581 --> 00:34:58,941
Even though I'm great physically,
803
00:34:59,021 --> 00:34:59,981
I've just been...
804
00:35:00,061 --> 00:35:02,981
My forte and my passion
is all in the arts industry.
805
00:35:03,061 --> 00:35:04,261
Yeah.
806
00:35:04,341 --> 00:35:06,381
Gimme all the acting, dancing,
807
00:35:06,461 --> 00:35:08,661
singing, painting, poetry,
808
00:35:08,741 --> 00:35:09,741
I'm like, (BLEEP) yeah.
809
00:35:15,221 --> 00:35:16,341
Team sports and stuff was fun,
810
00:35:16,421 --> 00:35:18,541
I played hockey and gymnastics.
811
00:35:19,341 --> 00:35:21,421
But as I've gotten older,
812
00:35:21,501 --> 00:35:23,741
it doesn't bother me
that I'm more of like a...
813
00:35:24,821 --> 00:35:26,221
I'm a very easy person.
814
00:35:26,301 --> 00:35:28,141
I don't really
usually like competition
815
00:35:28,221 --> 00:35:30,061
'cause I want other people to win.
816
00:35:30,141 --> 00:35:31,901
So I'm not very competitive.
817
00:35:39,701 --> 00:35:42,141
And after three days together,
818
00:35:42,221 --> 00:35:44,781
more intimate details
are being shared.
819
00:35:44,861 --> 00:35:47,381
Has anyone not pooed
since we've been here?
820
00:35:47,461 --> 00:35:48,501
I've pooed now.
821
00:35:48,581 --> 00:35:50,301
Have you pooed?
I haven't pooed.
822
00:35:50,381 --> 00:35:52,901
Stage fright. It's stage fright.
(ANTHONY CHUCKLES)
823
00:35:52,981 --> 00:35:54,781
We can give you some space
if you need it.
824
00:35:55,781 --> 00:35:57,741
I wonder if that's what that it is.
(LAUGHTER)
825
00:35:57,821 --> 00:35:59,221
What do you need space for?
826
00:36:00,741 --> 00:36:03,701
(PRAYER CALL)
827
00:36:11,861 --> 00:36:14,821
(ANTHONY PRAYING IN ARABIC)
828
00:36:20,301 --> 00:36:21,701
As a devout Muslim...
829
00:36:22,341 --> 00:36:25,861
..Anthony Mundine
goes about his daily prayers.
830
00:36:25,941 --> 00:36:28,901
(ANTHONY PRAYING)
831
00:36:31,541 --> 00:36:33,941
I pray five times a day
as a Muslim,
832
00:36:34,021 --> 00:36:36,981
and it keeps me content,
keeps me grounded.
833
00:36:38,381 --> 00:36:40,261
I'm always conscious of God,
834
00:36:40,341 --> 00:36:44,461
conscious of the higher power
and everything he's blessed me with.
835
00:36:44,541 --> 00:36:46,541
I just thank him.
836
00:36:46,621 --> 00:36:50,621
From family to food,
to whatever it may be.
837
00:36:51,221 --> 00:36:53,381
It's always Alhamdulillah,
always thank God.
838
00:36:53,461 --> 00:36:55,381
(ANTHONY PRAYING IN ARABIC)
839
00:36:55,461 --> 00:37:00,381
God's given me a resistance
that is unbreakable.
840
00:37:00,461 --> 00:37:01,661
It's impenetrable.
841
00:37:02,261 --> 00:37:04,101
Can't mess with me in that sense.
842
00:37:07,981 --> 00:37:09,021
Yeah, you're gonna fail,
843
00:37:09,101 --> 00:37:11,501
you're gonna have your trips
and your falls,
844
00:37:11,581 --> 00:37:14,461
but it's not about the setback,
it's about the comeback.
845
00:37:16,421 --> 00:37:18,701
If I'm knocked down,
I wanna get back up.
846
00:37:27,661 --> 00:37:28,941
Meeting daily...
847
00:37:29,021 --> 00:37:30,981
(INDISTINCT CHATTER)
848
00:37:31,061 --> 00:37:33,141
..the DS come together
849
00:37:33,221 --> 00:37:35,781
to monitor
the progress of the recruits.
850
00:37:37,821 --> 00:37:38,781
Now we're starting to get rid
851
00:37:38,861 --> 00:37:40,901
of the people
that don't want to be here.
852
00:37:40,981 --> 00:37:43,501
Couple of questionable people
are still here.
853
00:37:44,781 --> 00:37:46,581
Great task this morning.
STAFF: Mhm.
854
00:37:46,661 --> 00:37:47,621
Really good.
855
00:37:47,701 --> 00:37:49,701
What'd you think about today?
Brilliant.
856
00:37:49,781 --> 00:37:50,741
Yeah?
Yeah.
857
00:37:51,741 --> 00:37:53,941
I mean, 50m on an abseil,
858
00:37:54,021 --> 00:37:56,301
but pretty decent descent
I think we'll all agree.
859
00:37:56,381 --> 00:37:57,341
Yeah.
860
00:37:57,941 --> 00:37:59,261
Who stood out at the top?
861
00:37:59,341 --> 00:38:01,141
Fears, phobias?
862
00:38:01,221 --> 00:38:02,181
How about Number Ten?
863
00:38:02,901 --> 00:38:04,981
Terrible.
(BLEEP).
864
00:38:05,061 --> 00:38:06,101
Terrible.
865
00:38:06,981 --> 00:38:09,981
I mean, managed to (BLEEP)
lose his weapon on the way down.
866
00:38:10,781 --> 00:38:12,541
And whether that...
867
00:38:12,621 --> 00:38:13,861
I don't know about you, Jay,
whether you...
868
00:38:13,941 --> 00:38:17,581
But for me looking up,
he just looked so erratic.
869
00:38:17,661 --> 00:38:19,501
And just going (BLEEP) off the...
870
00:38:19,581 --> 00:38:20,661
STAFF: Crazy, wasn't he?
871
00:38:20,741 --> 00:38:23,581
Some weird movements,
like he was (BLEEP) driving a car.
872
00:38:23,661 --> 00:38:24,661
It was weird.
873
00:38:24,741 --> 00:38:25,741
He definitely wasn't confident.
874
00:38:26,781 --> 00:38:27,741
STAFF: Or competent.
875
00:38:27,821 --> 00:38:28,901
The weapon was on his back.
876
00:38:28,981 --> 00:38:30,781
None of the other recruits
struggled with it.
877
00:38:30,861 --> 00:38:32,381
He managed to shuffle it off,
878
00:38:32,461 --> 00:38:34,501
and (BLEEP) nearly took out the DS.
879
00:38:34,581 --> 00:38:36,261
Bad day for him.
STAFF: Bad morning for him, yeah.
880
00:38:36,821 --> 00:38:39,741
He's one of these people,
he gives a 110%
881
00:38:39,821 --> 00:38:42,541
but he almost overthinks
and over analyses everything
882
00:38:42,621 --> 00:38:45,541
to a point where he goes
(BLEEP) meltdown.
883
00:38:45,621 --> 00:38:48,341
Right.
You know and it (BLEEP) eat him up
884
00:38:48,421 --> 00:38:50,661
because he's almost trying too hard.
885
00:38:50,741 --> 00:38:51,701
Yeah. Yeah, yeah.
886
00:38:51,781 --> 00:38:55,621
Where all you need to do is (BLEEP)
calm that down a little bit.
887
00:38:57,581 --> 00:38:59,461
Let's go onto Number Four.
888
00:38:59,541 --> 00:39:02,621
After the abseil she got down,
she was crying, she was a mess.
889
00:39:02,701 --> 00:39:04,461
Calm down, calm down.
(BLEEP) breathe.
890
00:39:04,541 --> 00:39:05,541
Breathe, breathe.
891
00:39:05,621 --> 00:39:07,981
Let her go into the room,
she went in there.
892
00:39:08,061 --> 00:39:10,621
The only person she never killed
is herself.
893
00:39:10,701 --> 00:39:12,461
(LAUGHS)
894
00:39:13,381 --> 00:39:14,861
(BLEEP) Billy the Kid.
895
00:39:14,941 --> 00:39:16,741
Just panicked,
just went in and went...
896
00:39:16,821 --> 00:39:18,181
(INDISTINCT CHATTER)
OLLIE: Just absolute panic.
897
00:39:18,261 --> 00:39:19,741
Absolute panic.
She was about to pull a knife out.
898
00:39:19,821 --> 00:39:22,581
Yeah, mowed everyone down,
yeah, I mean everyone got it.
899
00:39:22,661 --> 00:39:25,101
Tell you what,
for me she was in condition red.
900
00:39:25,181 --> 00:39:26,501
Do you know when you're just...
Yeah, yeah, yeah.
901
00:39:26,581 --> 00:39:27,661
..mmm, you just cannot think?
902
00:39:27,741 --> 00:39:31,541
No cog, no rational thought.
Cognitive thought is out the window.
903
00:39:31,621 --> 00:39:33,301
You are just (BLEEP).
Yeah.
904
00:39:33,381 --> 00:39:34,541
It's good you know,
905
00:39:34,621 --> 00:39:37,221
it shows that the tasks are there
to do what they need to do,
906
00:39:37,301 --> 00:39:40,221
put people in stress
and, you know, test people.
907
00:39:40,301 --> 00:39:42,221
ANT: They served their purpose.
100%, yeah.
908
00:39:43,221 --> 00:39:45,421
So, Number 11.
909
00:39:45,501 --> 00:39:46,781
You said she was good, right?
910
00:39:46,861 --> 00:39:48,141
Solid.
Go!
911
00:39:48,221 --> 00:39:49,581
She didn't seem scared
912
00:39:49,661 --> 00:39:52,341
when she was stood
at the edge of the drop.
913
00:39:52,421 --> 00:39:53,381
Hurry up!
914
00:39:53,461 --> 00:39:55,101
She did a pretty solid abseil.
915
00:39:55,181 --> 00:39:56,981
She did everything really well.
Yeah.
916
00:39:57,061 --> 00:39:58,821
Good. Quickly whiz through the rest.
917
00:39:58,901 --> 00:40:01,741
You got Number 14, Number Nine
918
00:40:01,821 --> 00:40:04,981
and Number Two that are up there,
Number Six up there.
919
00:40:05,581 --> 00:40:06,541
Do you know what I mean?
920
00:40:06,621 --> 00:40:09,141
They're starting to really switch
onto, into course mode now.
921
00:40:09,221 --> 00:40:10,661
It's starting to really take effect.
922
00:40:11,581 --> 00:40:14,501
Let's go onto Number Five.
923
00:40:14,581 --> 00:40:17,941
OK, got in the room
and he fired shots.
924
00:40:18,021 --> 00:40:19,981
I then asked him to explain
what he did
925
00:40:20,061 --> 00:40:22,981
and he says I fired
a couple of warning shots,
926
00:40:23,941 --> 00:40:28,821
which was an excuse for firing
at the person that posed no threat.
927
00:40:28,901 --> 00:40:31,181
Mm-hm.
Wow, that's serious shit.
928
00:40:31,261 --> 00:40:33,501
Yeah, I got to say I'm disappointed.
929
00:40:33,581 --> 00:40:34,861
Let's bring him in.
930
00:40:34,941 --> 00:40:35,941
Yeah.
Let's do it.
931
00:40:46,701 --> 00:40:48,181
Hey Steph, how weird is this?
932
00:40:48,261 --> 00:40:51,661
I remember when I,
'cause I was probably like ten
933
00:40:51,741 --> 00:40:55,861
or 12 and they made us watch
the Olympic games at school
934
00:40:55,941 --> 00:40:57,501
and I had to do like a collage
935
00:40:57,581 --> 00:41:00,181
and I did,
I was sticking you on my collage.
936
00:41:00,261 --> 00:41:01,421
MATTHEW: That's so cute.
I kid you not.
937
00:41:01,501 --> 00:41:03,101
MATTHEW: That is so cute.
938
00:41:03,181 --> 00:41:06,101
You know what, I remember doing
collages of like Susie O'Neill...
939
00:41:06,181 --> 00:41:07,821
Yes! Yes! Yes!
Petria Thomas,
940
00:41:07,901 --> 00:41:10,501
I was like, "Oh, my god!"
Well, I stuck you on my collage.
941
00:41:10,581 --> 00:41:12,261
(BLEEP) yes!
942
00:41:12,341 --> 00:41:14,381
I wrote Cathy Freeman
a letter in year four.
943
00:41:14,461 --> 00:41:16,301
Oh, yeah.
She never wrote back.
944
00:41:16,381 --> 00:41:18,341
(LAUGHS)
945
00:41:22,661 --> 00:41:24,381
I check the mail every day.
946
00:41:31,301 --> 00:41:32,821
Number Five!
947
00:41:32,901 --> 00:41:34,781
ABBEY: Choc, that's you.
RECRUIT: Number Five?
948
00:41:39,981 --> 00:41:42,381
Stand there, face the post.
Yes, Staff.
949
00:41:44,781 --> 00:41:46,741
Sydneysider who was arguably
950
00:41:46,821 --> 00:41:49,221
Australia's first
real crossover star.
951
00:41:49,301 --> 00:41:51,101
A multiskilled athlete,
952
00:41:51,181 --> 00:41:54,781
he went from the top of one code
to the peak in another.
953
00:41:56,021 --> 00:41:58,701
"His media profile
and outspoken personality,"
954
00:41:59,541 --> 00:42:01,221
outspoken personality?
955
00:42:03,221 --> 00:42:06,461
"Has always clashed
with the wider Australian public."
956
00:42:08,541 --> 00:42:09,781
STAZ: This is quite surprising.
957
00:42:10,901 --> 00:42:13,061
He must be a shadow
of his former self here.
958
00:42:13,821 --> 00:42:15,621
'Cause I don't see
any of that, do you?
959
00:42:15,701 --> 00:42:18,181
No.
Is he no longer this person?
960
00:42:18,261 --> 00:42:19,621
That what we need to find out.
961
00:42:19,701 --> 00:42:23,261
'Cause if he is, I haven't seen it.
962
00:42:23,341 --> 00:42:24,341
He's hiding it well.
963
00:42:27,901 --> 00:42:28,861
Step down.
964
00:42:44,661 --> 00:42:46,421
Number Five my mind is blown.
965
00:42:46,501 --> 00:42:48,861
I've just read
some background history about you.
966
00:42:49,661 --> 00:42:53,101
"Aggressive, outspoken person."
Yeah.
967
00:42:53,181 --> 00:42:58,941
And it shocked us
because we haven't seen any of that.
968
00:43:00,061 --> 00:43:03,541
Is that just a show that you put on
to the external world?
969
00:43:30,880 --> 00:43:33,840
Having disappointed the DS
in the task,
970
00:43:34,440 --> 00:43:37,240
Number Five has been called in
for questioning.
971
00:43:39,600 --> 00:43:41,560
Number Five my mind is blown.
972
00:43:41,640 --> 00:43:43,920
I've just read
some background history about you.
973
00:43:44,560 --> 00:43:47,560
"The aggressive,
outspoken person..."
974
00:43:47,640 --> 00:43:48,640
Yeah.
975
00:43:48,720 --> 00:43:52,040
And it shocked us
'cause we haven't seen any of that.
976
00:43:52,120 --> 00:43:55,400
Is that just a show that you put on
to the external world?
977
00:43:58,120 --> 00:44:00,560
Pretty much.
It's just a bit of a show.
978
00:44:02,640 --> 00:44:05,080
But I stand by what I believe in,
you know what I mean?
979
00:44:05,160 --> 00:44:07,320
But I say things that people
want to say
980
00:44:07,400 --> 00:44:09,480
but are afraid to say.
981
00:44:09,560 --> 00:44:12,040
Especially for political stuff
like with my people,
982
00:44:12,120 --> 00:44:13,760
the Aboriginal people and that.
983
00:44:13,840 --> 00:44:16,640
And like, the system was against me,
984
00:44:16,720 --> 00:44:18,640
so I sort of kept going
back at them.
985
00:44:18,720 --> 00:44:20,280
Go on, take me back.
Tell me your story.
986
00:44:20,360 --> 00:44:23,360
My story, I was a NRL player
back in the day
987
00:44:23,440 --> 00:44:26,720
and NRL, you know,
is a brutal sport.
988
00:44:26,800 --> 00:44:30,000
And so I debuted in '93,
I was 18 years old.
989
00:44:30,080 --> 00:44:32,800
Was only a skinny kid
and I was toughen up
990
00:44:32,880 --> 00:44:35,120
but I felt like
I wasn't getting the accolades.
991
00:44:35,200 --> 00:44:37,680
If I was a white fella
I'd get mad, I'd be...
992
00:44:37,760 --> 00:44:39,160
Oh, you believe
it came down to race?
993
00:44:39,240 --> 00:44:40,560
100%.
994
00:44:40,640 --> 00:44:46,120
I was a proud
outspoken Aboriginal Muslim.
995
00:44:47,000 --> 00:44:49,680
I stood up for the Aboriginal plight
996
00:44:49,760 --> 00:44:52,320
and called out a lot of stuff
within the system
997
00:44:52,400 --> 00:44:54,720
and that, that probably played
against me.
998
00:44:57,400 --> 00:44:58,560
Go on, tell me,
tell me about that.
999
00:44:58,640 --> 00:45:00,680
The system was against you.
Explain that to me.
1000
00:45:00,760 --> 00:45:03,480
I knew from a young age
I was gonna make it in football.
1001
00:45:03,560 --> 00:45:06,680
I wanted to play for Australia
in the seniors.
1002
00:45:06,760 --> 00:45:07,720
That was my goal.
1003
00:45:09,320 --> 00:45:12,040
And '99 was probably one
of my best years, right?
1004
00:45:12,120 --> 00:45:14,360
But at the end of that year,
they were taking a tour to England,
1005
00:45:14,440 --> 00:45:16,360
to, I don't know
if it was a world cup
1006
00:45:16,440 --> 00:45:17,800
but they were taking a tour over.
1007
00:45:17,880 --> 00:45:21,320
They picked 42 men
to go on this tour.
1008
00:45:21,400 --> 00:45:23,760
I was the best play in the league.
No doubt.
1009
00:45:23,840 --> 00:45:25,600
The stats showed that as well?
The stats showed that.
1010
00:45:25,680 --> 00:45:26,720
100% it showed that.
Yeah?
1011
00:45:26,800 --> 00:45:29,120
No one close to me in my position.
Yeah?
1012
00:45:29,200 --> 00:45:30,360
So, you obviously got picked
for the team?
1013
00:45:30,440 --> 00:45:32,120
No, I didn't get picked
for the team.
1014
00:45:35,080 --> 00:45:36,880
The Australian coach
said I didn't get picked
1015
00:45:36,960 --> 00:45:39,560
because of my off field
characteristics.
1016
00:45:40,360 --> 00:45:43,320
I don't drink, I don't smoke,
I never took drugs in my life
1017
00:45:43,400 --> 00:45:44,560
but I'm very outspoken.
1018
00:45:45,480 --> 00:45:47,880
That was when they showed me
they were in power.
1019
00:45:47,960 --> 00:45:51,000
You do what we say
then you'll see some (BLEEP) fruits.
1020
00:45:51,080 --> 00:45:52,040
Trying to leash you,
1021
00:45:52,120 --> 00:45:53,280
they're trying
to (BLEEP) shackle you?
1022
00:45:53,360 --> 00:45:55,280
'Cause I was so proud and confident
1023
00:45:55,360 --> 00:45:57,520
and flamboyant,
1024
00:45:57,600 --> 00:45:59,600
and you know, Blackfella's
not supposed to be like that.
1025
00:45:59,680 --> 00:46:03,440
You're supposed to shut up
and, you know, toe the line,
1026
00:46:04,200 --> 00:46:06,040
say the right things,
do the right things.
1027
00:46:06,120 --> 00:46:07,360
So, they didn't, they didn't pick me
1028
00:46:07,440 --> 00:46:10,120
in that,
and that crushed me, crushed me.
1029
00:46:10,200 --> 00:46:11,160
Devastated me.
1030
00:46:12,320 --> 00:46:13,800
Ripped my heart out basically
1031
00:46:13,880 --> 00:46:16,440
and, you know I was playing
from a young kid.
1032
00:46:16,520 --> 00:46:18,280
I started footy
when I was four years old.
1033
00:46:19,000 --> 00:46:19,960
Four years old.
1034
00:46:21,880 --> 00:46:24,880
And I was like,
"I should've been picked, you know?"
1035
00:46:24,960 --> 00:46:27,960
You can ask any of my peers
that played in '99
1036
00:46:28,040 --> 00:46:29,480
if I would have got,
if I should be picked
1037
00:46:29,560 --> 00:46:31,760
and 100%,
100% of them will say yes.
1038
00:46:33,800 --> 00:46:35,080
Like Aboriginal boys,
1039
00:46:35,160 --> 00:46:39,440
they have to be ten times as good
to get picked than others.
1040
00:46:39,520 --> 00:46:43,120
As a Blackfella, it's like
people don't see what,
1041
00:46:43,200 --> 00:46:46,360
What we have to go through
in order to just get a look in.
1042
00:46:46,440 --> 00:46:49,640
I was going to retire then
but then I thought nah (BLEEP).
1043
00:46:49,720 --> 00:46:52,080
On more time, I'll do one more time.
1044
00:46:52,160 --> 00:46:53,680
If they don't (BLEEP) pick me
this time,
1045
00:46:53,760 --> 00:46:55,000
then (BLEEP) it, I'm going.
1046
00:46:55,080 --> 00:46:56,600
Did you go one more time?
Yeah.
1047
00:46:56,680 --> 00:46:58,040
And did they pick you?
No.
1048
00:47:02,240 --> 00:47:04,320
I think the power structure
wanted to show me
1049
00:47:04,920 --> 00:47:06,480
that they were in power
1050
00:47:06,560 --> 00:47:10,120
and they would choose me
when they were, they were ready
1051
00:47:10,200 --> 00:47:12,680
but I, I had been ready for years.
1052
00:47:14,040 --> 00:47:15,680
They just, like,
they just shat in my face,
1053
00:47:15,760 --> 00:47:18,200
like, "(BLEEP) me, (BLEEP) you too."
I'm out.
1054
00:47:19,520 --> 00:47:21,080
You (BLEEP) hold a grudge
about that don't you?
1055
00:47:21,160 --> 00:47:22,640
I want to, a 100%.
1056
00:47:22,720 --> 00:47:24,760
Even to this day, don't you?
It ain't right, it ain't right bro.
1057
00:47:25,600 --> 00:47:27,000
I don't want it to happen
to somebody else,
1058
00:47:27,080 --> 00:47:28,400
you know what I mean?
1059
00:47:28,480 --> 00:47:30,000
I'll always fight for justice.
1060
00:47:30,080 --> 00:47:32,480
I like this side.
I like what I'm seeing here.
1061
00:47:32,560 --> 00:47:34,200
It's believe in myself
1062
00:47:34,280 --> 00:47:36,320
and belief what I can do,
what I know I can do.
1063
00:47:37,480 --> 00:47:40,840
There's so much more to you
than we've seen.
1064
00:47:40,920 --> 00:47:42,000
To go from that,
1065
00:47:42,080 --> 00:47:43,960
then to put your hand
at another sport
1066
00:47:44,040 --> 00:47:46,320
and absolutely (BLEEP) annihilate
that as well,
1067
00:47:46,400 --> 00:47:48,360
because that's what we know you for
the (BLEEP) boxer.
1068
00:47:48,440 --> 00:47:51,240
I didn't even know you had
this huge, successful career
1069
00:47:51,320 --> 00:47:52,440
as a rugby league player.
1070
00:47:52,520 --> 00:47:54,240
That's what catapulted me
to superstar.
1071
00:47:54,320 --> 00:47:56,480
All of my fights were pay per view
from the get go.
1072
00:47:56,560 --> 00:47:59,240
I want to (BLEEP) see
that superstar.
1073
00:47:59,320 --> 00:48:00,840
That is what I want to (BLEEP) see!
1074
00:48:00,920 --> 00:48:02,880
Where (BLEEP) is that?
Who, where's this guy?
1075
00:48:03,520 --> 00:48:06,160
It's not the (BLEEP) person that
we've seen since you've been here.
1076
00:48:06,240 --> 00:48:07,520
You're a (BLEEP) shell of a man.
1077
00:48:08,640 --> 00:48:09,800
You're like a ghost.
1078
00:48:10,800 --> 00:48:14,120
Just empty shell running around
between task to task.
1079
00:48:14,720 --> 00:48:16,480
This is what we want to (BLEEP) see.
1080
00:48:16,560 --> 00:48:18,240
Where's that gone?
1081
00:48:18,320 --> 00:48:20,400
It's not, it hasn't gone, like,
it's always there
1082
00:48:20,480 --> 00:48:22,720
but, it's just,
I've definitely mellowed a lot.
1083
00:48:22,800 --> 00:48:24,200
Being away from the sport,
1084
00:48:24,280 --> 00:48:26,240
my friends and family
would say I'm laid back,
1085
00:48:26,320 --> 00:48:32,680
I'm really quiet,
this, this soft heart.
1086
00:48:32,760 --> 00:48:33,960
Sometimes can be emotional.
1087
00:48:34,040 --> 00:48:36,360
I mean I cry, I cry in sad movies,
you know what I mean?
1088
00:48:36,440 --> 00:48:40,280
Like, I've got a golden heart that,
that cares for others.
1089
00:48:40,360 --> 00:48:42,440
Wake up Number Five!
Come on.
1090
00:48:42,520 --> 00:48:43,840
(BLEEP) wake up!
1091
00:48:44,440 --> 00:48:47,080
The (BLEEP) slate
is wiped clean with us.
1092
00:48:47,160 --> 00:48:48,600
We don't care
who the (BLEEP) you are,
1093
00:48:48,680 --> 00:48:50,800
what your background is,
your race, your religion.
1094
00:48:50,880 --> 00:48:52,440
Yeah.
It's the same in special forces,
1095
00:48:52,520 --> 00:48:53,480
nobody gives a (BLEEP).
1096
00:48:53,560 --> 00:48:55,560
But you're judged by your actions.
1097
00:48:55,640 --> 00:48:56,800
Yeah.
1098
00:48:56,880 --> 00:48:59,080
Let your (BLEEP) actions
do the talking.
1099
00:48:59,160 --> 00:49:02,920
If you (BLEEP) apply one ounce
of that (BLEEP) aggression
1100
00:49:03,000 --> 00:49:05,360
and that hate and point it
in the right direction,
1101
00:49:05,440 --> 00:49:07,960
(BLEEP) hell you should breeze
through this course.
1102
00:49:08,040 --> 00:49:09,640
You want to go,
"I got through this,"
1103
00:49:09,720 --> 00:49:13,000
I've showed an example
for your Aboriginal people,
1104
00:49:13,080 --> 00:49:15,960
you know, that's, that's what
you want to be (BLEEP) doing.
1105
00:49:17,000 --> 00:49:20,400
But you, who you are there,
the real you,
1106
00:49:20,480 --> 00:49:23,240
take that but incorporate
that (BLEEP) you factor,
1107
00:49:23,320 --> 00:49:24,440
that (BLEEP) beast factor.
1108
00:49:24,520 --> 00:49:26,600
Control it,
don't let it get out of hand.
1109
00:49:26,680 --> 00:49:29,280
Best of that person
and the best of that person,
1110
00:49:29,360 --> 00:49:31,600
merge that together (BLEEP) me,
1111
00:49:31,680 --> 00:49:33,320
no one can throw anything
at you then.
1112
00:49:35,400 --> 00:49:36,360
Yes, Staff.
1113
00:49:37,360 --> 00:49:38,320
Guard!
1114
00:49:55,640 --> 00:49:57,240
I think we've awakened the beast.
1115
00:49:57,320 --> 00:49:58,880
Where the (BLEEP)
has that guy been hiding?
1116
00:49:59,720 --> 00:50:00,680
Where?
1117
00:50:04,240 --> 00:50:05,800
He could really excel
on this course.
1118
00:50:05,880 --> 00:50:06,920
Yeah, I think he could.
1119
00:50:12,520 --> 00:50:15,600
I need to call
on the alter ego, The Man.
1120
00:50:16,880 --> 00:50:20,520
He come to the forefront and say,
"Listen brother.
1121
00:50:20,600 --> 00:50:23,440
"You can't, you can't stop.
Get up! Get up son!"
1122
00:50:25,000 --> 00:50:28,200
The alter ego's gonna come in
and play many times, I think.
1123
00:50:29,360 --> 00:50:30,680
So, I'm ready to go.
1124
00:50:46,080 --> 00:50:48,760
In a convoy to their next task,
1125
00:50:48,840 --> 00:50:51,760
the recruits will be pushed
like never before
1126
00:50:51,840 --> 00:50:54,960
in a life and death test
of precision.
1127
00:50:56,080 --> 00:50:57,120
ANT: Let's go!
1128
00:50:57,200 --> 00:50:59,120
Precision isn't just about
hitting the target.
1129
00:50:59,200 --> 00:51:00,400
JAY: As fast as you can.
1130
00:51:00,480 --> 00:51:02,160
It's about the planning
and preparation,
1131
00:51:02,240 --> 00:51:03,880
the attention to detail around that.
1132
00:51:03,960 --> 00:51:05,880
Hurry up!
Sprint into me, let's move!
1133
00:51:05,960 --> 00:51:07,200
Everything that you do
1134
00:51:07,280 --> 00:51:09,680
will lead up to that moment
being precise.
1135
00:51:09,760 --> 00:51:10,720
Right, get in there.
1136
00:51:10,800 --> 00:51:11,760
Ignore that...
1137
00:51:11,840 --> 00:51:14,200
That's it, sit down on your bergens.
..and you'll never have precision.
1138
00:51:18,120 --> 00:51:21,360
In my hand, I have a hand grenade.
1139
00:51:22,640 --> 00:51:26,120
The hand grenade
is a close quarter combat weapon
1140
00:51:26,720 --> 00:51:28,960
designed to maim and injure,
1141
00:51:29,040 --> 00:51:30,800
sometimes kill.
1142
00:51:33,920 --> 00:51:40,080
The hand grenade is an extremely
devastating weapon for the enemy.
1143
00:51:40,160 --> 00:51:43,760
It can also be a devastating weapon
against yourself
1144
00:51:43,840 --> 00:51:45,760
if you do not respect it.
1145
00:51:48,320 --> 00:51:51,560
Replicating battle
behind enemy lines,
1146
00:51:51,640 --> 00:51:54,760
the recruits must infiltrate
a heavily guarded compound...
1147
00:51:54,840 --> 00:51:55,800
(GUNSHOTS)
1148
00:51:55,880 --> 00:51:58,280
..while under constant fire
from an armed sentry.
1149
00:52:00,000 --> 00:52:03,480
Supplied with a single hand grenade
by the DS,
1150
00:52:03,560 --> 00:52:07,680
they must manoeuvre to the building
before launching the explosive,
1151
00:52:07,760 --> 00:52:10,560
eliminating the gunman...
(EXPLOSION)
1152
00:52:10,640 --> 00:52:12,920
..and exfiltrating to safety.
1153
00:52:14,160 --> 00:52:16,720
Watch how this grenade is used.
1154
00:52:18,320 --> 00:52:19,680
If I get down on one knee,
1155
00:52:20,520 --> 00:52:21,840
you're gonna put your heads
in your lap.
1156
00:52:21,920 --> 00:52:22,880
Let's do that.
1157
00:52:25,560 --> 00:52:26,520
Good.
1158
00:52:27,160 --> 00:52:32,040
The fly off handle stays in the web
of the hand.
1159
00:52:33,040 --> 00:52:36,800
As long as the fly is in the web,
you have control of it.
1160
00:52:37,960 --> 00:52:38,920
Let's demonstrate.
1161
00:52:40,120 --> 00:52:41,640
Pull the pin out.
1162
00:52:41,720 --> 00:52:44,600
That now is live.
1163
00:52:44,680 --> 00:52:48,400
The moment the fly
leaves the web, we throw.
1164
00:52:49,720 --> 00:52:50,680
Look at me!
1165
00:52:51,920 --> 00:52:53,560
(EXPLOSION)
1166
00:52:53,640 --> 00:52:54,680
Keep your head down!
1167
00:52:56,880 --> 00:52:57,840
Heads up.
1168
00:53:00,600 --> 00:53:01,840
Throw the (BLEEP) grenade.
1169
00:53:01,920 --> 00:53:03,680
Make sure it's hit its target.
1170
00:53:03,760 --> 00:53:05,000
You (BLEEP) get down.
1171
00:53:06,280 --> 00:53:09,600
If it hasn't hit its target,
you keep your (BLEEP) eye on it,
1172
00:53:09,680 --> 00:53:13,440
'cause if it's bouncing back to you
which some (BLEEP) idiots do,
1173
00:53:13,520 --> 00:53:15,080
then you have to get
out of the way.
1174
00:53:15,160 --> 00:53:18,080
When you use a grenade,
the pressure is high.
1175
00:53:19,480 --> 00:53:20,840
You have to get it right.
1176
00:53:20,920 --> 00:53:22,480
You have to hit the target.
1177
00:53:22,560 --> 00:53:24,800
If not, you become the target.
1178
00:53:28,360 --> 00:53:31,240
Ready for the ambush is Number Two...
1179
00:53:31,320 --> 00:53:32,360
Down here.
1180
00:53:32,440 --> 00:53:34,480
..actress Zima Anderson.
1181
00:53:34,560 --> 00:53:36,520
The white building you see
in front of you
1182
00:53:36,600 --> 00:53:37,960
is an enemy compound.
1183
00:53:39,600 --> 00:53:41,480
People on top of that building
are the enemy.
1184
00:53:41,560 --> 00:53:42,520
ZIMA: Yes Staff.
1185
00:53:42,600 --> 00:53:46,040
It's your mission to move from here
to the left side of that building
1186
00:53:46,120 --> 00:53:48,560
where I will issue you
with a grenade.
1187
00:53:49,400 --> 00:53:50,360
Let's go.
1188
00:53:52,280 --> 00:53:54,040
Keep moving, faster!
Come on!
1189
00:53:54,120 --> 00:53:57,560
I would be really disappointed
if I let fear get the better of me
1190
00:53:57,640 --> 00:54:00,760
because I know there's a definite
possibility for that.
1191
00:54:00,840 --> 00:54:01,920
Assess, where are you gonna go?
1192
00:54:02,000 --> 00:54:03,440
Where do you think
is the best place to go now?
1193
00:54:04,480 --> 00:54:06,680
I think right in front
of those trees there first,
1194
00:54:06,760 --> 00:54:08,320
then to get to the left side
of the truck.
1195
00:54:08,400 --> 00:54:10,480
OK. Why don't you go straight
to the truck?
1196
00:54:10,560 --> 00:54:12,040
But at the same time,
1197
00:54:12,120 --> 00:54:15,840
if I am focused on certain things,
I can get it done.
1198
00:54:15,920 --> 00:54:17,360
Left side of the truck.
1199
00:54:17,440 --> 00:54:19,640
Right hold there, hold there,
hold there.
1200
00:54:19,720 --> 00:54:21,360
Right you've been seen.
Yes, Staff.
1201
00:54:21,440 --> 00:54:24,280
So, now you have to use the cover,
you've got to get there.
1202
00:54:24,360 --> 00:54:25,320
Just move.
1203
00:54:26,560 --> 00:54:27,880
You just have to hope
you don't get shot.
1204
00:54:28,400 --> 00:54:30,480
(GUNSHOTS)
Stay low. Stay low.
1205
00:54:32,840 --> 00:54:34,120
Go, let's go, let's go.
1206
00:54:38,040 --> 00:54:39,000
(GUNSHOTS)
1207
00:54:40,640 --> 00:54:42,240
May I move to those...
Yeah.
1208
00:54:42,320 --> 00:54:43,280
..boxes there Staff.
1209
00:54:43,360 --> 00:54:45,320
Use this cover to
get to that point.
1210
00:54:47,880 --> 00:54:48,840
(GUNSHOTS)
1211
00:54:50,520 --> 00:54:51,520
No more cover.
1212
00:54:58,240 --> 00:54:59,240
Zigzag!
1213
00:54:59,320 --> 00:55:01,240
(GUNSHOTS)
1214
00:55:02,400 --> 00:55:03,600
Come on, he's reloading.
1215
00:55:04,760 --> 00:55:08,240
Right, OK, don't forget,
where does that go?
1216
00:55:08,320 --> 00:55:10,120
That goes in the web Staff.
In the web. Alright.
1217
00:55:10,200 --> 00:55:12,840
You're going to move round there
on you belly to those palettes
1218
00:55:12,920 --> 00:55:14,560
and then listen
to the chief instructor.
1219
00:55:14,640 --> 00:55:16,400
Go. Move fast!
1220
00:55:18,000 --> 00:55:19,120
Come on, move fast!
1221
00:55:19,800 --> 00:55:21,040
Let's go, all the way in.
1222
00:55:21,120 --> 00:55:23,240
On your belt buckle.
Get your head down!
1223
00:55:23,320 --> 00:55:25,960
Get your head down!
Get in there, get in there.
1224
00:55:26,040 --> 00:55:28,000
Yes, Staff.
When I take this pin out,
1225
00:55:28,080 --> 00:55:29,880
you're going to be in charge
of a live grenade.
1226
00:55:29,960 --> 00:55:30,920
Yes Staff.
1227
00:55:33,400 --> 00:55:35,040
Look at the pin.
Yeah.
1228
00:55:35,840 --> 00:55:37,560
Right, you are in charge
of a live grenade.
1229
00:55:37,640 --> 00:55:38,600
Yes, Staff.
1230
00:55:40,120 --> 00:55:41,080
See the sandbags there?
1231
00:55:42,560 --> 00:55:45,120
You (BLEEP) throw it over there,
that's where the enemy is.
1232
00:55:45,200 --> 00:55:46,360
That's where they've been
opening fire.
1233
00:55:46,440 --> 00:55:48,280
Listen, take control of this.
1234
00:55:48,360 --> 00:55:49,600
(BLEEP) throw that.
1235
00:55:50,400 --> 00:55:52,760
Aggression,
you do everything you need to do
1236
00:55:52,840 --> 00:55:56,120
to get that (BLEEP) live grenade
over onto that rooftop.
1237
00:55:56,200 --> 00:55:58,160
Yes Staff.
Do not (BLEEP) this up.
1238
00:56:01,440 --> 00:56:02,400
Dive!
1239
00:56:03,120 --> 00:56:04,200
(BLEEP) go!
1240
00:56:04,280 --> 00:56:06,440
Move! Move! Move! Move!
1241
00:56:06,520 --> 00:56:09,640
Move! Just go! Move!
1242
00:56:09,720 --> 00:56:10,800
(BLEEP) move!
1243
00:56:10,880 --> 00:56:12,920
Go, go, go, go, go!
1244
00:56:13,000 --> 00:56:14,800
Move! Let's go!
1245
00:56:14,880 --> 00:56:15,880
Move!
1246
00:56:17,360 --> 00:56:18,720
(GUNSHOTS)
Get down!
1247
00:56:18,800 --> 00:56:19,760
(BLEEP) hell.
1248
00:56:20,440 --> 00:56:23,240
That weapon has been used
against you and me,
1249
00:56:23,320 --> 00:56:25,880
not against the enemy.
Yes Staff.
1250
00:56:25,960 --> 00:56:27,680
You handled it extremely well.
1251
00:56:27,760 --> 00:56:29,000
You moved with it well.
1252
00:56:29,080 --> 00:56:32,280
You used it incorrectly.
Yes Staff.
1253
00:56:32,360 --> 00:56:34,320
'Cause that was not good enough.
Yes Staff.
1254
00:56:34,400 --> 00:56:36,360
Move! Move!
1255
00:56:36,440 --> 00:56:42,160
Unsuccessfully launching the grenade,
Number Two has failed the task.
1256
00:56:46,240 --> 00:56:48,000
Needing to redeem himself
1257
00:56:48,080 --> 00:56:51,240
after his earlier failure
on the previous task
1258
00:56:51,320 --> 00:56:54,600
is Number Ten,
Olympic runner Peter Bol.
1259
00:56:54,680 --> 00:56:57,040
Enemy compound 200m at the front.
1260
00:56:57,120 --> 00:57:00,480
It's your mission
to take out the sentries on top.
1261
00:57:01,200 --> 00:57:02,800
You can't keep (BLEEP) things up.
1262
00:57:02,880 --> 00:57:04,400
You understand me?
Yes Staff.
1263
00:57:04,480 --> 00:57:05,440
Do you understand?
1264
00:57:05,520 --> 00:57:07,280
So, I need everything
you've got on this.
1265
00:57:07,360 --> 00:57:08,520
Let's go, let's go!
1266
00:57:13,080 --> 00:57:14,680
Where are we going to move to now?
1267
00:57:14,760 --> 00:57:15,960
The truck Staff.
The truck.
1268
00:57:16,040 --> 00:57:18,080
Move there
as fast as you (BLEEP) can.
1269
00:57:19,800 --> 00:57:21,200
Up.
1270
00:57:21,280 --> 00:57:22,240
Down there.
1271
00:57:22,960 --> 00:57:25,240
OK. Alright.
1272
00:57:25,320 --> 00:57:27,080
Have a look, see what they're doing,
see where they're looking.
1273
00:57:29,240 --> 00:57:30,920
OK. He's coming - go.
1274
00:57:32,480 --> 00:57:33,440
(GUNFIRE)
1275
00:57:33,520 --> 00:57:37,840
Almost immediately,
Number Ten comes under enemy fire.
1276
00:57:37,920 --> 00:57:40,120
Run. Hold target.
Zig zag.
1277
00:57:40,200 --> 00:57:41,160
(GUNFIRE)
1278
00:57:47,040 --> 00:57:49,480
Right. Do you understand me?
This is a (BLEEP) grenade.
1279
00:57:50,200 --> 00:57:51,560
Do not (BLEEP) around.
1280
00:57:51,640 --> 00:57:54,120
You're going to crawl around here
on you belly
1281
00:57:54,200 --> 00:57:55,240
to the chief instructor.
1282
00:57:55,320 --> 00:57:56,640
Get on your belly,
go on, go, fast as you can.
1283
00:57:57,520 --> 00:58:00,400
Let's go Number Ten, let's go.
Fly in the web, let's go.
1284
00:58:00,480 --> 00:58:02,200
All the way up here,
let's go, let's go, let's go.
1285
00:58:02,280 --> 00:58:03,600
Head down, head down,
head down, head down.
1286
00:58:03,680 --> 00:58:05,800
Get in here. Get in here quick.
Keep your eye on me here.
1287
00:58:06,520 --> 00:58:07,800
Now look at me.
Look at me.
1288
00:58:08,760 --> 00:58:11,720
You are now holding a live grenade.
1289
00:58:11,800 --> 00:58:13,360
That needs to go up onto that roof.
1290
00:58:13,440 --> 00:58:14,880
You can't afford to (BLEEP) this up.
1291
00:58:14,960 --> 00:58:17,320
Get back in the game,
make this (BLEEP) count.
1292
00:58:18,080 --> 00:58:19,080
Let's go.
1293
00:58:26,640 --> 00:58:27,600
(EXPLOSION)
1294
00:58:27,680 --> 00:58:28,640
Good effort, good effort.
1295
00:58:28,720 --> 00:58:30,640
Crawl, crawl, crawl, get down.
That's it. Crawl.
1296
00:58:30,720 --> 00:58:31,760
Follow me, follow me.
1297
00:58:31,840 --> 00:58:33,400
On your feet, on your feet,
on your feet, let's go.
1298
00:58:33,480 --> 00:58:35,480
Let's go, let's go, let's go.
Let's go.
1299
00:58:35,560 --> 00:58:36,720
Get down there.
On your knees.
1300
00:58:36,800 --> 00:58:38,360
(BLEEP) good effort, good effort.
Yes Staff.
1301
00:58:38,440 --> 00:58:40,280
All that shenanigans that's happened
over the last couple of days...
1302
00:58:40,360 --> 00:58:41,840
It's over Staff.
Get that out of your (BLEEP) head.
1303
00:58:41,920 --> 00:58:44,040
This is what I expect from you, OK?
1304
00:58:44,120 --> 00:58:46,000
(BLEEP) outstanding effort.
Good.
1305
00:58:46,080 --> 00:58:47,520
PETER:
I think my values will help me
1306
00:58:47,600 --> 00:58:49,480
get through the SAS course.
1307
00:58:49,560 --> 00:58:52,960
Resilience, teamwork,
I'm ready to excel
1308
00:58:53,040 --> 00:58:54,640
and I'm ready to embrace it.
1309
00:58:59,400 --> 00:59:01,200
I want you to (BLEEP) understand
1310
00:59:01,280 --> 00:59:03,200
the severity of what you've got
in your hand, right?
1311
00:59:03,280 --> 00:59:05,520
It's a live grenade.
You heard what it can (BLEEP) do.
1312
00:59:05,600 --> 00:59:07,680
You have to understand
when it comes to throwing a grenade,
1313
00:59:07,760 --> 00:59:10,440
when it comes to taking the shot,
it's not like Hollywood.
1314
00:59:10,520 --> 00:59:11,960
Think about your next move,
where are you going?
1315
00:59:12,040 --> 00:59:13,880
Time is of the essence.
Yes Staff.
1316
00:59:13,960 --> 00:59:15,360
Let's go.
He's got his back to you.
1317
00:59:15,440 --> 00:59:17,880
You are under immense pressure.
1318
00:59:17,960 --> 00:59:18,920
Time's running out.
1319
00:59:20,040 --> 00:59:22,400
Come on, what are you waiting for?
(GUNFIRE)
1320
00:59:22,480 --> 00:59:23,440
Come on, let's go.
1321
00:59:23,520 --> 00:59:24,840
He's (BLEEP) seen you anyway.
1322
00:59:24,920 --> 00:59:28,080
It's important for us
to get the recruits in that zone,
1323
00:59:28,800 --> 00:59:31,760
to absolutely thrashing them
on the way to the target.
1324
00:59:31,840 --> 00:59:33,280
Alright, move down the wall,
on your belly!
1325
00:59:33,360 --> 00:59:34,560
When it comes to taking a shot,
1326
00:59:34,640 --> 00:59:38,080
when it comes to throwing a grenade,
you're not composed.
1327
00:59:38,160 --> 00:59:40,280
Remember, (BLEEP) live grenade.
Yes Staff.
1328
00:59:40,360 --> 00:59:41,400
You don't want to die today.
1329
00:59:41,480 --> 00:59:42,960
Make sure you've got your eyes on it
at all times.
1330
00:59:43,040 --> 00:59:45,480
The art of this
is to gain that composure.
1331
00:59:45,560 --> 00:59:47,920
ANT: On your belt buckle.
OLLIE: Get your arse down. Come on!
1332
00:59:48,000 --> 00:59:50,800
And be precise
in every little aspect
1333
00:59:50,880 --> 00:59:51,960
of what you're doing.
1334
00:59:52,040 --> 00:59:53,680
Hold onto that grenade.
1335
00:59:53,760 --> 00:59:55,160
OLLIE:
And when they're at the target,
1336
00:59:55,240 --> 00:59:57,240
they've got to control everything.
1337
00:59:57,320 --> 00:59:59,800
You're now in charge
of a live grenade.
1338
00:59:59,880 --> 01:00:00,880
Yes Staff.
1339
01:00:00,960 --> 01:00:02,560
They'll be breathing erratically.
1340
01:00:04,120 --> 01:00:05,320
Get down.
(EXPLOSION)
1341
01:00:05,400 --> 01:00:06,360
Good.
1342
01:00:06,440 --> 01:00:08,400
OLLIE: They'll have to spot
where the enemy are.
1343
01:00:08,480 --> 01:00:09,440
Get down! Get down!
1344
01:00:09,520 --> 01:00:11,640
OLLIE: And they'll have to use
that absolutely precision...
1345
01:00:11,720 --> 01:00:14,840
Right, let's move!
..to get the grenade on target.
1346
01:00:15,960 --> 01:00:16,920
(BLEEP) hell!
1347
01:00:17,000 --> 01:00:18,280
Get down! Down!
1348
01:00:18,880 --> 01:00:20,000
(BLEEP) well done.
1349
01:00:20,080 --> 01:00:21,640
Mission success.
Thank you Staff.
1350
01:00:21,720 --> 01:00:23,560
Well done, amazing effort.
1351
01:00:23,640 --> 01:00:24,760
(BLEEP) scary, right?
1352
01:00:24,840 --> 01:00:27,120
OLLIE: You must do everything
in your power...
1353
01:00:27,200 --> 01:00:28,160
Let's go. Move.
1354
01:00:28,240 --> 01:00:30,320
..take make sure the enemy
doesn't get the upper edge on you.
1355
01:00:30,400 --> 01:00:31,840
(BLEEP) hell Number Seven!
1356
01:00:31,920 --> 01:00:33,640
(BLEEP) bounced off the wall!
1357
01:00:33,720 --> 01:00:36,080
Otherwise you are gone.
You are finished.
1358
01:00:45,080 --> 01:00:46,040
Number 11.
1359
01:00:46,120 --> 01:00:49,920
Wanting to impress the DS
is Number 11,
1360
01:00:50,000 --> 01:00:52,440
Olympic gold swimmer,
Stephanie Rice.
1361
01:00:52,520 --> 01:00:55,480
OK it's your mission to move
from here undercover, undetected
1362
01:00:55,560 --> 01:00:57,240
to the left-hand side
of that building
1363
01:00:57,320 --> 01:00:59,600
where I'm gonna issue you
with a live grenade.
1364
01:00:59,680 --> 01:01:00,640
OK.
Let's go.
1365
01:01:02,320 --> 01:01:06,280
STEPHANIE:
I've never had to execute precision
1366
01:01:06,360 --> 01:01:09,120
whilst I've been in a fear state.
1367
01:01:09,200 --> 01:01:10,160
Right.
1368
01:01:10,920 --> 01:01:11,920
What are you gonna do next?
1369
01:01:12,640 --> 01:01:14,320
Gonna run behind the big truck.
1370
01:01:14,400 --> 01:01:16,040
Right, OK,
where's the sentry looking?
1371
01:01:16,120 --> 01:01:17,440
Oh, he's looking over
to the other side.
1372
01:01:17,520 --> 01:01:18,720
Right. It's a good time
to go then isn't it?
1373
01:01:18,800 --> 01:01:20,320
Let's go, let's go, let's go.
1374
01:01:20,400 --> 01:01:23,000
Fast as you can.
STEPHANIE: I love pressure.
1375
01:01:23,080 --> 01:01:25,960
Choosing to step up,
to give it a go...
1376
01:01:26,040 --> 01:01:28,120
What's he doing?
Looking around over the side.
1377
01:01:28,200 --> 01:01:30,680
Knowing it could be disastrous
1378
01:01:30,760 --> 01:01:32,960
but choosing to give it
a shot anyway.
1379
01:01:33,040 --> 01:01:34,720
(GUNFIRE)
You've been seen, you've been seen.
1380
01:01:34,800 --> 01:01:35,760
You've been seen,
1381
01:01:35,840 --> 01:01:37,160
right, you're just going
to have to go for it.
1382
01:01:37,240 --> 01:01:38,200
Go, go, go, go, go, go.
1383
01:01:38,280 --> 01:01:39,520
(GUNFIRE)
1384
01:01:42,520 --> 01:01:44,800
(PUNCHY SOUND)
(CRIES) (BLEEP).
1385
01:01:44,880 --> 01:01:45,880
(GROANS)
1386
01:01:45,960 --> 01:01:47,400
Come on, let's move it!
1387
01:01:48,640 --> 01:01:49,600
Move down to me, come on.
1388
01:01:50,240 --> 01:01:51,560
Use the wall as cover.
1389
01:01:51,640 --> 01:01:56,720
Diving awkwardly onto the sand,
Number 11 is now injured.
1390
01:01:56,800 --> 01:01:58,960
I'm about to give you (BLEEP)...
Hey, what's the matter?
1391
01:01:59,040 --> 01:02:00,440
Just hurt my shoulder, yeah.
1392
01:02:01,720 --> 01:02:04,080
About to give you a live grenade,
remember what I said.
1393
01:02:04,160 --> 01:02:05,120
Yes Staff.
1394
01:02:06,200 --> 01:02:08,840
OK, make sure the fly
is in the web...
1395
01:02:09,840 --> 01:02:10,800
How you doing?
1396
01:02:10,880 --> 01:02:12,120
(GROANS) (BLEEP).
1397
01:02:28,339 --> 01:02:30,779
In a life or death test of precision,
1398
01:02:31,499 --> 01:02:34,939
the recruits must infiltrate
an enemy compound
1399
01:02:35,019 --> 01:02:39,499
and using a single grenade,
eliminate the arm sentry...
1400
01:02:39,579 --> 01:02:40,939
Move down to me, come on.
1401
01:02:41,019 --> 01:02:42,139
Use the wall as cover.
1402
01:02:42,219 --> 01:02:43,779
Come on, let's move it!
1403
01:02:43,859 --> 01:02:46,819
..but Number 11 has been injured.
1404
01:02:46,899 --> 01:02:47,859
(BLEEP).
1405
01:02:51,779 --> 01:02:53,099
I just can't lift this arm,
1406
01:02:53,179 --> 01:02:55,699
so if I have to do something
without (BLEEP).
1407
01:02:57,059 --> 01:02:58,179
If for some reason
1408
01:02:58,259 --> 01:03:01,619
I had medical issues or injuries
with my swimming
1409
01:03:01,699 --> 01:03:05,899
I've been able to push through
my personal boundaries.
1410
01:03:05,979 --> 01:03:07,459
Stay low but move round
1411
01:03:07,539 --> 01:03:10,099
then sprint up that hill
to the, to the chief instructor.
1412
01:03:10,179 --> 01:03:11,139
Stay low.
1413
01:03:12,219 --> 01:03:14,419
STEPHANIE: There's no way
I would ever go out
1414
01:03:14,499 --> 01:03:16,419
without a big, strong fight.
1415
01:03:16,499 --> 01:03:18,339
ANT: All the way in, all the way in.
All the way in, quick.
1416
01:03:18,419 --> 01:03:21,939
Pushing through the pain,
she continues with the task.
1417
01:03:22,019 --> 01:03:24,859
Quick as you can.
Look, face me, face me, face me.
1418
01:03:24,939 --> 01:03:25,899
Face this way.
1419
01:03:26,659 --> 01:03:27,619
Right.
1420
01:03:28,339 --> 01:03:29,939
You are now in charge
of a live grenade.
1421
01:03:30,019 --> 01:03:31,539
Yes Staff.
Calm yourself down.
1422
01:03:31,619 --> 01:03:32,579
Listen very carefully
1423
01:03:32,659 --> 01:03:33,619
to what I'm about to say.
1424
01:03:33,699 --> 01:03:35,459
If I say get your head down,
you get your head down in the sand.
1425
01:03:35,539 --> 01:03:37,899
If I say dive,
you dive over the berm.
1426
01:03:37,979 --> 01:03:38,939
OK?
1427
01:03:40,019 --> 01:03:41,179
You're ready, go for it.
1428
01:03:42,299 --> 01:03:43,259
Oh (BLEEP).
1429
01:03:43,979 --> 01:03:47,059
Dive! (BLEEP) Let's go!
Let's go!
1430
01:03:47,139 --> 01:03:52,739
Come on, let's get up, move, get up,
up, move, let's go, let's go, move.
1431
01:03:52,819 --> 01:03:53,779
Move!
1432
01:03:53,859 --> 01:03:56,059
Number 11, come here.
1433
01:03:56,139 --> 01:03:57,259
Sit down, sit down.
1434
01:03:57,339 --> 01:03:58,939
Come here, come here, come here.
1435
01:03:59,539 --> 01:04:00,899
Look at me, look at me.
1436
01:04:00,979 --> 01:04:02,299
Look at me.
(BLEEP) look at me.
1437
01:04:04,099 --> 01:04:05,979
You know what this is for?
Look.
1438
01:04:07,379 --> 01:04:08,779
Good job that was there.
1439
01:04:08,859 --> 01:04:10,259
(BLEEP) hell.
1440
01:04:12,779 --> 01:04:14,579
OK, OK.
I'll get the doctor.
1441
01:04:14,659 --> 01:04:15,939
(GRUNTS).
Thank you Staff.
1442
01:04:16,019 --> 01:04:20,699
Chief medic Dr Dan
is called in to assess the injury.
1443
01:04:22,619 --> 01:04:24,739
(GROANS) I can't hold it anywhere
1444
01:04:24,819 --> 01:04:26,819
other than just sort
of straight down.
1445
01:04:26,899 --> 01:04:28,179
Yeah. No, you won't be able to.
1446
01:04:28,259 --> 01:04:30,419
I think the shoulder's
come out of join.
1447
01:04:30,499 --> 01:04:32,939
You've lost all the angle
of that shoulder
1448
01:04:33,019 --> 01:04:35,259
and I can feel the head
of your humerus,
1449
01:04:35,339 --> 01:04:38,179
your upper arm bone
is in the front.
1450
01:04:38,259 --> 01:04:40,019
It's popped that shoulder
out of joint.
1451
01:04:44,059 --> 01:04:47,179
Yeah, 11's dislocated
her left shoulder.
1452
01:04:47,259 --> 01:04:51,219
We need the ambulance here with meds
to put it back in.
1453
01:04:51,299 --> 01:04:53,579
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1454
01:04:59,939 --> 01:05:01,379
Are you able to move your arm?
No.
1455
01:05:01,459 --> 01:05:02,739
Can you wiggle your fingers for me?
Yes.
1456
01:05:03,459 --> 01:05:04,779
You can feel everything here?
Yes.
1457
01:05:06,139 --> 01:05:07,939
Just slow, deep breath.
1458
01:05:13,619 --> 01:05:16,259
So would you like me to try
to put this back in right now?
1459
01:05:16,339 --> 01:05:17,899
Yeah.
Yeah. OK.
1460
01:05:20,299 --> 01:05:21,699
Deep breath in.
You're going good.
1461
01:05:22,699 --> 01:05:23,859
Deep breaths.
1462
01:05:24,619 --> 01:05:26,459
There we go, there we go.
There we go.
1463
01:05:26,979 --> 01:05:28,179
OK.
1464
01:05:28,259 --> 01:05:29,579
It's all back in.
Thank you.
1465
01:05:33,859 --> 01:05:38,819
Preparing for the course
is a lot of work.
1466
01:05:38,899 --> 01:05:40,499
I have no intention of quitting
1467
01:05:40,579 --> 01:05:44,859
'cause quitting to me
is not giving everything you've got.
1468
01:05:52,299 --> 01:05:54,699
Remember the (BLEEP) drills,
it's a live grenade.
1469
01:05:54,779 --> 01:05:55,859
Yes Staff.
Alright?
1470
01:05:55,939 --> 01:05:57,739
I don't want to die today.
Hold it, hold it, hold it, yeah.
1471
01:05:57,819 --> 01:05:59,419
Let's make this (BLEEP) Mundine day.
1472
01:05:59,499 --> 01:06:00,539
Yes Staff.
Alright?
1473
01:06:00,619 --> 01:06:01,579
Let's go, let's go.
1474
01:06:04,379 --> 01:06:07,659
Number Five is the last recruit
1475
01:06:07,739 --> 01:06:09,659
attempting the dangerous
infiltration.
1476
01:06:10,899 --> 01:06:12,459
I know it's a mental game.
1477
01:06:12,539 --> 01:06:14,059
You have to be very strong mentally
1478
01:06:14,139 --> 01:06:15,899
and I'm very, very,
very strong mentally.
1479
01:06:15,979 --> 01:06:17,579
Got to go, you've got to go,
you've got to go anyway.
1480
01:06:17,659 --> 01:06:18,859
Just run as fast as you can.
1481
01:06:18,939 --> 01:06:22,699
Physically I'm not at my peak
but I'm not bad either.
1482
01:06:22,779 --> 01:06:26,179
If I set out to do something,
I'm gonna do it. Period.
1483
01:06:26,259 --> 01:06:28,499
Right, I'm about to hand you
a (BLEEP) live grenade,
1484
01:06:28,579 --> 01:06:30,459
I do not want to die today,
do you understand me?
1485
01:06:30,539 --> 01:06:31,579
Yes.
1486
01:06:31,659 --> 01:06:34,179
Like I don't want to be a failure.
I don't want fail.
1487
01:06:34,259 --> 01:06:35,499
I don't want to fail at all.
1488
01:06:36,299 --> 01:06:38,379
You are now in charge
of a live grenade.
1489
01:06:38,459 --> 01:06:40,259
Yes Staff.
Think about it.
1490
01:06:40,339 --> 01:06:43,339
I want you to look,
see where that sandbag is?
1491
01:06:43,419 --> 01:06:44,379
Yeah.
1492
01:06:44,459 --> 01:06:45,699
I want it over that sandbag
onto the roof.
1493
01:06:45,779 --> 01:06:47,099
The enemy is on the roof.
Yes Staff.
1494
01:06:47,179 --> 01:06:48,299
Go.
1495
01:06:51,219 --> 01:06:52,179
Down!
1496
01:06:52,259 --> 01:06:55,299
Good, good. Let's go, move, move,
down on your belly, on your belly.
1497
01:06:55,379 --> 01:06:57,299
On your belly let's go,
on your feet, let's go.
1498
01:06:57,379 --> 01:07:01,379
Let's go. Let's go.
Quick, quick, quick.
1499
01:07:01,459 --> 01:07:03,619
Get down on your knees.
(BLEEP) good effort, well done.
1500
01:07:03,699 --> 01:07:04,939
Yes Staff.
(BLEEP) great.
1501
01:07:05,019 --> 01:07:07,619
This is the standard
you need to maintain.
1502
01:07:07,699 --> 01:07:09,579
Yes Staff.
This is all about you, alright?
1503
01:07:09,659 --> 01:07:10,979
Well done.
Outstanding.
1504
01:07:14,259 --> 01:07:15,579
If you say I can't do something,
1505
01:07:15,659 --> 01:07:17,779
I'll stay till however long
it's going to take me
1506
01:07:17,859 --> 01:07:19,339
to prove that I can do it.
1507
01:07:20,419 --> 01:07:23,139
That's what separates the Man
from the rest, you know what I mean?
1508
01:07:23,219 --> 01:07:24,179
Let's go.
1509
01:07:24,899 --> 01:07:26,619
I'm a beast bruh, I'm a beast.
1510
01:07:26,699 --> 01:07:28,459
Come on Number Seven, let's go.
1511
01:07:40,800 --> 01:07:45,360
As day turns to night
and the desert temperature drops,
1512
01:07:45,440 --> 01:07:49,000
the recruits download
after the exhausting task.
1513
01:07:49,960 --> 01:07:51,160
You did (BLEEP) great today.
1514
01:07:51,240 --> 01:07:53,000
Did you throw the grenade?
Yeah.
1515
01:07:53,080 --> 01:07:54,720
So how'd it go?
Mad.
1516
01:07:54,800 --> 01:07:56,200
It went straight over the thing?
1517
01:07:56,280 --> 01:07:58,240
I beasted it bro.
(BLEEP) of course you did.
1518
01:07:58,320 --> 01:08:00,120
Ah! Good job!
Of course you did.
1519
01:08:00,200 --> 01:08:02,120
You're so good!
1520
01:08:03,040 --> 01:08:05,880
Do we need more wood?
For kindling?
1521
01:08:05,960 --> 01:08:07,480
Yeah.
Shall I get that started?
1522
01:08:07,560 --> 01:08:09,560
Yeah. Bro, you're ripped!
1523
01:08:09,640 --> 01:08:11,680
(LAUGHS)
1524
01:08:11,760 --> 01:08:13,080
Thanks.
"Thanks."
1525
01:08:13,160 --> 01:08:14,160
Thanks man.
1526
01:08:18,880 --> 01:08:20,120
Oh, (BLEEP) it's cold.
1527
01:08:25,200 --> 01:08:26,160
Big boy.
1528
01:08:27,560 --> 01:08:29,320
Thanks. That's the nicest thing
anyone's said to me
1529
01:08:29,400 --> 01:08:30,640
for such a long time.
MAHALIA: Big boy.
1530
01:08:30,720 --> 01:08:32,760
No, no, he said,
"Oh, you're ripped."
1531
01:08:32,840 --> 01:08:35,400
Oh I thought you were talking
about when he said, "Big boy."
1532
01:08:35,480 --> 01:08:37,320
Big boy?
Oh no, I get big boy all the time.
1533
01:08:37,400 --> 01:08:39,320
(LAUGHS)
1534
01:08:40,040 --> 01:08:41,000
Shit.
1535
01:08:41,760 --> 01:08:46,400
In the mess, duty recruit Zima
rations out the evening meal.
1536
01:08:46,480 --> 01:08:47,640
Oh, need some pasta.
1537
01:08:47,720 --> 01:08:50,920
MAHALIA: Give the big boy some meat!
(LAUGHS)
1538
01:08:52,800 --> 01:08:55,960
It'd be nice if they told us
what Steph's status is, wouldn't it?
1539
01:08:57,200 --> 01:09:00,360
ABBEY: When I asked Jay
all he said was, "She's alive."
1540
01:09:01,840 --> 01:09:05,320
This course is chewing people up
and spitting them out.
1541
01:09:05,400 --> 01:09:06,360
RECRUIT: Yeah.
1542
01:09:07,800 --> 01:09:09,720
Do you reckon she's gone
like permanently?
1543
01:09:09,800 --> 01:09:11,640
Nope. She'll be back.
1544
01:09:14,080 --> 01:09:16,440
After X-rays at the hospital,
1545
01:09:16,520 --> 01:09:20,080
Number 11 is clear
to return to camp.
1546
01:09:20,160 --> 01:09:21,120
ANT: Number 11.
1547
01:09:21,880 --> 01:09:22,880
How are you feeling?
1548
01:09:22,960 --> 01:09:24,800
I'm alright.
I've felt better.
1549
01:09:24,880 --> 01:09:28,520
But her place on selection
is still in doubt.
1550
01:09:28,600 --> 01:09:31,440
What's keeping you here?
What's your driving force?
1551
01:09:32,240 --> 01:09:33,200
If I commit to something,
1552
01:09:33,280 --> 01:09:36,280
I work really hard
to prepare for it.
1553
01:09:36,360 --> 01:09:38,680
I felt like I haven't really trained
for anything
1554
01:09:38,760 --> 01:09:40,560
since finishing competing,
1555
01:09:40,640 --> 01:09:46,960
like, I, haven't really had
like a goal to work towards
1556
01:09:47,040 --> 01:09:48,080
one specific thing,
1557
01:09:48,160 --> 01:09:50,840
so I really wanted
to challenge myself and...
1558
01:09:50,920 --> 01:09:52,000
How long ago was that?
1559
01:09:52,080 --> 01:09:53,280
That I stopped competing?
Yeah.
1560
01:09:53,360 --> 01:09:54,720
Ten years ago.
1561
01:09:54,800 --> 01:09:57,080
You're telling me for ten years,
you've just been cruising along?
1562
01:09:57,160 --> 01:09:59,400
No, I've had like
bits and pieces of purpose
1563
01:09:59,480 --> 01:10:01,440
but it's not the same
type of thing.
1564
01:10:01,520 --> 01:10:05,480
Like having an athletic goal
is something I know how to do.
1565
01:10:05,560 --> 01:10:06,880
Like I know how to prep for that.
1566
01:10:06,960 --> 01:10:09,520
I know how to train
and push myself
1567
01:10:09,600 --> 01:10:12,320
and I've always loved that,
like, feeling
1568
01:10:12,400 --> 01:10:16,800
so like having this opportunity
gave me that purpose
1569
01:10:16,880 --> 01:10:19,760
of, like, being able
to utilise everything
1570
01:10:19,840 --> 01:10:21,320
I know I'm really good at,
1571
01:10:21,400 --> 01:10:22,880
and put it to the test
in a different way.
1572
01:10:22,960 --> 01:10:24,920
And you haven't had that
since 2012?
1573
01:10:28,320 --> 01:10:30,840
I don't know if I'll ever find
something that was the same
1574
01:10:30,920 --> 01:10:32,560
as what swimming was.
1575
01:10:32,640 --> 01:10:34,480
How old are you Number 11?
34.
1576
01:10:36,920 --> 01:10:38,840
You retired...
24.
1577
01:10:38,920 --> 01:10:39,880
24?
1578
01:10:40,960 --> 01:10:41,920
Yeah.
1579
01:10:42,000 --> 01:10:44,000
34, you haven't even started
your life really.
1580
01:10:44,080 --> 01:10:45,240
That young age you retire,
1581
01:10:45,320 --> 01:10:47,720
there's, you got your whole life
in front of you.
1582
01:10:48,320 --> 01:10:50,560
Eight months out
of the London Olympics
1583
01:10:50,640 --> 01:10:52,760
I tore the tendon
in my shoulder.
1584
01:10:52,840 --> 01:10:54,840
I remember sitting down
with the physio
1585
01:10:54,920 --> 01:10:58,600
and he said that
I would need surgery to recover it.
1586
01:10:58,680 --> 01:11:01,680
My goal was to compete
at the London Olympics
1587
01:11:01,760 --> 01:11:04,080
whether I had a torn tendon
in my shoulder or not.
1588
01:11:04,160 --> 01:11:06,600
I was not going to miss
that opportunity.
1589
01:11:06,680 --> 01:11:09,080
I trained through pain
every single day.
1590
01:11:09,960 --> 01:11:12,360
I know how devastated you was
when you were injured, you know,
1591
01:11:12,440 --> 01:11:14,360
I wouldn't say
it was so much of a cry of pain
1592
01:11:14,440 --> 01:11:15,960
as frustration that...
Yeah.
1593
01:11:16,040 --> 01:11:17,800
..you were potentially leaving
the course.
1594
01:11:17,880 --> 01:11:20,680
I can see that
you're just absolutely raging.
1595
01:11:20,760 --> 01:11:21,880
It's frustrating.
1596
01:11:21,960 --> 01:11:25,520
that I'm not doing it still
to the best of my ability.
1597
01:11:25,600 --> 01:11:29,320
That was my whole last like
three years of my swimming career.
1598
01:11:29,400 --> 01:11:31,360
It's just so hard to,
1599
01:11:33,960 --> 01:11:35,720
to prepare for something
1600
01:11:35,800 --> 01:11:38,480
and like give
everything you have to it
1601
01:11:38,560 --> 01:11:41,520
and it's something that happens
like one time,
1602
01:11:41,600 --> 01:11:43,640
like that's what this is.
1603
01:11:43,720 --> 01:11:45,840
Like it's not like
I can come back in six months
1604
01:11:45,920 --> 01:11:48,000
and give it another crack like,
1605
01:11:48,080 --> 01:11:54,160
and that's, like that's really hard
to work around psychologically.
1606
01:11:56,360 --> 01:11:58,600
When I think about failure,
1607
01:11:58,680 --> 01:12:02,520
I would think about
the London Olympics.
1608
01:12:02,600 --> 01:12:03,880
Everything went wrong.
1609
01:12:03,960 --> 01:12:06,360
I got injured, I got sick.
1610
01:12:06,440 --> 01:12:10,000
I needed a break
to step away from swimming.
1611
01:12:11,120 --> 01:12:15,000
Things didn't align the way
I knew they could have.
1612
01:12:16,200 --> 01:12:19,960
I just remember really longing
for it to be over
1613
01:12:20,040 --> 01:12:23,960
and that was the day
of the opening ceremony.
1614
01:12:24,040 --> 01:12:25,160
Just want it to be done.
1615
01:12:25,240 --> 01:12:28,720
I couldn't wait for it to be over
so I could actually take a break.
1616
01:12:29,880 --> 01:12:30,920
I really struggled.
1617
01:12:31,000 --> 01:12:33,440
I felt really lost
after I finishing swimming.
1618
01:12:35,920 --> 01:12:37,080
Do you want to be here?
1619
01:12:45,830 --> 01:12:48,350
With a recently dislocated shoulder,
1620
01:12:48,430 --> 01:12:52,670
Number 11's future on the course
hangs in the balance.
1621
01:12:56,230 --> 01:12:57,350
Do you want to be here?
1622
01:13:01,070 --> 01:13:02,070
I'm not ready to go.
1623
01:13:02,150 --> 01:13:03,990
I don't feel like
I've gotten to the point
1624
01:13:04,070 --> 01:13:08,350
where I've really like
tested myself properly yet
1625
01:13:08,430 --> 01:13:11,750
and all the challenge
that I want to put myself through
1626
01:13:11,830 --> 01:13:13,470
on this course,
1627
01:13:13,550 --> 01:13:16,590
to leave before I've taken
anything from it...
1628
01:13:16,670 --> 01:13:17,630
Mm-hm.
1629
01:13:17,710 --> 01:13:22,310
I want to leave knowing that I took
something for myself
1630
01:13:22,390 --> 01:13:23,510
that I can take home.
1631
01:13:25,070 --> 01:13:26,110
I really struggled.
1632
01:13:26,190 --> 01:13:28,550
I felt really lost
after I finished swimming.
1633
01:13:28,630 --> 01:13:32,230
I didn't feel like I had any purpose
or any direction
1634
01:13:32,310 --> 01:13:34,710
and I didn't feel
like anybody understood.
1635
01:13:36,950 --> 01:13:39,950
Are you still lost now?
You look like, you're still...
1636
01:13:40,030 --> 01:13:40,990
Do I look lost?
1637
01:13:41,070 --> 01:13:42,910
No, you just look like
you need a purpose.
1638
01:13:43,590 --> 01:13:45,470
You got kids, a partner or?
1639
01:13:46,390 --> 01:13:47,790
You haven't.
1640
01:13:47,870 --> 01:13:48,830
By yourself?
1641
01:13:50,590 --> 01:13:52,190
Yeah.
Oh, I see, yes.
1642
01:13:52,270 --> 01:13:53,830
It's harder.
1643
01:13:53,910 --> 01:13:55,150
I think.
1644
01:13:55,230 --> 01:13:57,310
It would be nice
to have somebody to...
1645
01:13:59,230 --> 01:14:00,390
Yeah, that sucks.
1646
01:14:00,470 --> 01:14:01,870
Yeah.
1647
01:14:01,950 --> 01:14:03,550
Go through the harder times with.
1648
01:14:04,670 --> 01:14:09,350
I'd love to have somebody to help
through the, like ride the waves.
1649
01:14:09,430 --> 01:14:11,550
Yeah, you grow even more.
1650
01:14:11,630 --> 01:14:12,750
Yeah.
Grow even more.
1651
01:14:13,750 --> 01:14:14,790
What have you go back home?
1652
01:14:14,870 --> 01:14:16,950
Sorry, Number 11, what have you got
back home to go to?
1653
01:14:18,910 --> 01:14:20,270
At the moment, not a lot.
1654
01:14:21,670 --> 01:14:23,670
You want this badly, don't you?
Yeah, I do.
1655
01:14:23,750 --> 01:14:25,870
I think you, you know what,
I think you need it.
1656
01:14:25,950 --> 01:14:28,070
Having heard that
I think you need this.
1657
01:14:28,150 --> 01:14:29,310
Yeah, I do need this.
1658
01:14:31,550 --> 01:14:33,590
There's a place for you
on this course.
1659
01:14:33,670 --> 01:14:35,390
Yeah, I want to stay.
You know, we want you here.
1660
01:14:35,990 --> 01:14:37,150
Yeah.
You deserve to be here.
1661
01:14:37,230 --> 01:14:39,670
You haven't even got out
of second gear yet.
1662
01:14:39,750 --> 01:14:41,110
We know that.
1663
01:14:41,190 --> 01:14:44,150
I know that you want
to be here
1664
01:14:44,230 --> 01:14:46,830
and when I have people like that,
like yourself,
1665
01:14:46,910 --> 01:14:48,670
yeah, we'll bend over backwards
1666
01:14:48,750 --> 01:14:51,030
to make sure that
we don't change standards
1667
01:14:51,110 --> 01:14:52,070
or anything
1668
01:14:52,150 --> 01:14:55,590
but I'll make sure that,
you know, you get what you can
1669
01:14:55,670 --> 01:14:58,390
out of this without injuring you
any further.
1670
01:14:59,110 --> 01:15:00,110
You happy with that?
Yep.
1671
01:15:00,190 --> 01:15:01,150
Are you sure?
Yes.
1672
01:15:02,110 --> 01:15:03,910
Let's get you back in the game.
Sounds good.
1673
01:15:03,990 --> 01:15:05,910
Let's do it.
OK. Back in that headspace.
1674
01:15:07,630 --> 01:15:09,590
On this course,
you're not alone, alright?
1675
01:15:10,910 --> 01:15:13,510
Bandaged and cleared to continue...
1676
01:15:13,590 --> 01:15:14,630
Over to you now.
1677
01:15:14,710 --> 01:15:16,030
Whatever you've got to do.
1678
01:15:16,110 --> 01:15:18,310
..Stephanie returns to the dorm.
1679
01:15:23,550 --> 01:15:24,510
Oh, you're back.
1680
01:15:26,270 --> 01:15:30,390
Oh, oh my god, what the (BLEEP),
scared the (BLEEP) out of me.
1681
01:15:30,470 --> 01:15:32,990
Didn't mean to wake you.
What's happened? Talk to us.
1682
01:15:33,070 --> 01:15:34,670
(SIGHS) I dislocated it.
1683
01:15:36,110 --> 01:15:39,230
He said that I can keep going
for a bit which is good.
1684
01:15:39,310 --> 01:15:40,270
Yeah? Good.
1685
01:15:40,350 --> 01:15:41,350
So, I just gonna do
everything I can.
1686
01:15:41,430 --> 01:15:42,710
Yeah.
1687
01:15:42,790 --> 01:15:43,790
Load up on drugs.
1688
01:15:43,870 --> 01:15:45,230
So, is it dislocated?
1689
01:15:45,310 --> 01:15:47,470
They popped it back in right away.
Shit.
1690
01:15:47,550 --> 01:15:49,750
Yeah, I got it X-rayed.
It was fine, so...
1691
01:15:49,830 --> 01:15:51,390
So it's back in?
Yeah.
1692
01:15:51,950 --> 01:15:54,110
'Cause we could see...
Yeah.
1693
01:15:54,790 --> 01:15:56,470
..just in the distance,
1694
01:15:56,550 --> 01:15:59,070
like all the people congregated
around you
1695
01:15:59,150 --> 01:16:02,510
and then we saw like Dr Dan
running through the (BLEEP) desert
1696
01:16:02,590 --> 01:16:04,830
to get to you
and then the ambulance came
1697
01:16:04,910 --> 01:16:07,990
and we were just like,
"Oh, my god!"
1698
01:16:08,070 --> 01:16:10,430
Did you think I'd like hit myself
with the grenade or something?
1699
01:16:10,510 --> 01:16:13,190
Yeah. We didn't know,
like, blown herself up.
1700
01:16:13,270 --> 01:16:15,310
We didn't know what you were doing,
what was going on.
1701
01:16:15,390 --> 01:16:16,830
You alright?
Yeah.
1702
01:16:16,910 --> 01:16:19,190
I'm just gonna do as best as I can.
1703
01:16:19,270 --> 01:16:20,830
But what a beast staying
in the game.
1704
01:16:20,910 --> 01:16:23,830
That's, that's beast.
Oh mate, I was heartbroken.
1705
01:16:23,910 --> 01:16:24,870
That's beast.
1706
01:16:24,950 --> 01:16:26,190
But to stayed in the game.
I was like,
1707
01:16:26,270 --> 01:16:27,710
I cried all the way
to the hospital and back.
1708
01:16:27,790 --> 01:16:32,630
We knew you'd be devo.
I was like, just died inside.
1709
01:16:36,870 --> 01:16:39,230
The SAS selection course
1710
01:16:39,310 --> 01:16:43,070
is the most brutal
and hardest military course
1711
01:16:43,150 --> 01:16:44,110
in the world.
1712
01:16:44,190 --> 01:16:46,710
It takes mental
and psychological resilience
1713
01:16:46,790 --> 01:16:48,230
just to walk through the gates.
1714
01:16:49,670 --> 01:16:54,110
It's a course where you will learn
some much about yourself
1715
01:16:55,150 --> 01:16:56,590
that if you pass it,
1716
01:16:57,230 --> 01:16:58,430
you feel invincible.
1717
01:16:58,510 --> 01:17:11,470
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
125402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.