All language subtitles for sas.australia.s05e03.1080p.hdtv.h264-ferengi[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,891 --> 00:00:10,251 NARRATOR: Selection for the SAS is a test like no other. 2 00:00:10,971 --> 00:00:14,931 We are giving these celebrities a taste of our experience. 3 00:00:16,051 --> 00:00:18,491 It's going to be the most uncomfortable, 4 00:00:18,571 --> 00:00:19,731 dangerous, 5 00:00:19,811 --> 00:00:22,611 overwhelming experience of their lives. 6 00:00:23,731 --> 00:00:24,971 They'll be thinking, 7 00:00:25,051 --> 00:00:27,371 "Why the (BLEEP) am I doing this?" 8 00:00:30,051 --> 00:00:31,971 (PEOPLE SHOUTING) STAFF: Shut the (BLEEP) up and move! 9 00:00:32,051 --> 00:00:33,931 A new group of celebrity recruits... 10 00:00:34,011 --> 00:00:36,091 ANT: It's time to cash in all those (BLEEP). 11 00:00:36,171 --> 00:00:39,451 ..have volunteered to leave their comfortable lives behind. 12 00:00:39,531 --> 00:00:40,571 Bit (BLEEP) smelly. 13 00:00:40,651 --> 00:00:42,571 (TRAIN HORN) Get on that train! 14 00:00:42,651 --> 00:00:45,171 I know this course will take me out of my comfort zone. 15 00:00:45,251 --> 00:00:46,211 Go! 16 00:00:46,291 --> 00:00:50,091 It also excites me, to see for myself, where I'll go. 17 00:00:50,171 --> 00:00:53,131 They'll be trained to survive the impossible. 18 00:00:53,211 --> 00:00:54,611 STAFF: Arms out! (ABBEY CRIES OUT) 19 00:00:54,691 --> 00:00:56,731 STAFF: (BLEEP) Break! Break! Break! Break! 20 00:00:57,371 --> 00:00:58,731 You're (BLEEP), 21 00:00:58,811 --> 00:01:00,131 and you're the cause of it! 22 00:01:00,211 --> 00:01:04,731 Chief instructor, Ant Middleton and his team of directing staff 23 00:01:04,811 --> 00:01:06,811 will make no exceptions. 24 00:01:08,851 --> 00:01:09,811 Fight! 25 00:01:10,971 --> 00:01:11,931 STAFF: Finish it off! 26 00:01:15,131 --> 00:01:16,251 Tonight... 27 00:01:16,331 --> 00:01:17,531 RECRUIT: Oh, my god. 28 00:01:17,611 --> 00:01:18,851 Oh, sheesh. 29 00:01:18,931 --> 00:01:20,651 ..high-rise panic... 30 00:01:20,731 --> 00:01:22,091 JAY: Take a look down. I don't want to. 31 00:01:23,051 --> 00:01:24,011 Go! 32 00:01:24,091 --> 00:01:25,331 (ABBEY CRIES OUT) 33 00:01:25,411 --> 00:01:29,291 ..and the harsh business of camp life. 34 00:01:29,371 --> 00:01:30,491 Has anyone not pooed... 35 00:01:31,491 --> 00:01:32,451 ..since we've been here? 36 00:01:33,131 --> 00:01:34,171 I haven't pooed. 37 00:01:34,251 --> 00:01:35,211 Stage fright. 38 00:01:37,331 --> 00:01:38,331 I really struggled. 39 00:01:38,411 --> 00:01:40,611 I felt really lost after I finished swimming. 40 00:01:40,691 --> 00:01:44,131 Plus, Steph's emotional admission. 41 00:01:44,211 --> 00:01:48,691 It'd be nice to have somebody to go through the harder times with. 42 00:01:52,731 --> 00:01:53,891 And later... 43 00:01:53,971 --> 00:01:56,211 You are now holding a live grenade. 44 00:01:56,291 --> 00:01:57,331 You can't afford to (BLEEP) this up. 45 00:01:57,411 --> 00:01:58,371 Let's go! 46 00:02:00,211 --> 00:02:04,411 ..intense ammunition training, where one mistake... 47 00:02:04,491 --> 00:02:05,691 (GUNSHOTS) (SHOUTING) 48 00:02:05,771 --> 00:02:07,451 ..could prove fatal. 49 00:02:07,531 --> 00:02:08,931 (EXCLAIMING) (BLEEP)! Get down! 50 00:02:09,011 --> 00:02:09,971 (EXPLOSION) 51 00:02:13,171 --> 00:02:15,251 DAN: We need the ambulance here with meds. 52 00:02:23,251 --> 00:02:26,211 (MIDDLE EASTERN MUSIC) 53 00:02:39,971 --> 00:02:41,091 ZIMA: Lights on, everyone. 54 00:02:46,251 --> 00:02:47,691 (RECRUIT YAWNS) 55 00:02:47,771 --> 00:02:48,731 PETER: Wow. 56 00:02:50,291 --> 00:02:52,051 That's the chilliest morning, ah? 57 00:02:53,491 --> 00:02:54,971 TIM: It was really windy last night. 58 00:02:57,491 --> 00:03:01,411 It's day three on the brutal SAS selection course. 59 00:03:03,171 --> 00:03:05,691 Of the 14 celebrity recruits to start... 60 00:03:06,851 --> 00:03:09,011 ..for now, ten remain. 61 00:03:09,731 --> 00:03:10,691 MATTHEW: Not gonna lie, 62 00:03:10,771 --> 00:03:12,491 this has been the hardest thing I've ever done. 63 00:03:12,571 --> 00:03:13,811 ZIMA: This? 64 00:03:13,891 --> 00:03:16,171 I was thinking the blanket that you had... 65 00:03:16,251 --> 00:03:17,931 That's why I walked over, I was gonna go, 66 00:03:18,011 --> 00:03:19,571 "I'll grab a corner for you." Not gonna lie, 67 00:03:19,651 --> 00:03:20,971 how I'm feeling right now... 68 00:03:21,051 --> 00:03:22,011 Thank you, 69 00:03:22,091 --> 00:03:24,491 because you are also correct. 70 00:03:24,571 --> 00:03:25,731 MAHALIA: Do you want me to help you? No. 71 00:03:26,491 --> 00:03:28,811 (LAUGHS) 72 00:03:28,891 --> 00:03:30,331 CRAIG M: How'd you sleep, Tim? 73 00:03:30,411 --> 00:03:32,531 Man, I actually slept OK. 74 00:03:32,611 --> 00:03:33,851 Did ya? Yeah. 75 00:03:37,691 --> 00:03:39,011 The lights just went on, eh? RECRUIT: Yeah. 76 00:03:40,291 --> 00:03:43,611 I'm a former rugby league legend, 77 00:03:43,691 --> 00:03:45,811 three-time premiership player, 78 00:03:45,891 --> 00:03:48,811 and former three-time boxing world champion. 79 00:03:50,651 --> 00:03:53,131 I'm usually in control in my life. 80 00:03:54,211 --> 00:03:56,651 Giving up that control was going to be tough. 81 00:03:59,211 --> 00:04:01,611 It takes me a while to get to sleep, you know what I mean? 82 00:04:01,691 --> 00:04:04,211 So, when I'm asleep, I don't want to be interrupted. 83 00:04:06,411 --> 00:04:07,491 When I'm exhausted... 84 00:04:08,291 --> 00:04:10,411 ..hadn't had much sleep, I get cranky. 85 00:04:10,491 --> 00:04:11,451 I'm real cranky. 86 00:04:12,731 --> 00:04:14,611 I normally have a nap in the afternoon 87 00:04:14,691 --> 00:04:15,691 when I'm back home. 88 00:04:15,771 --> 00:04:17,331 Have a little siesta. 89 00:04:17,411 --> 00:04:19,291 If someone wakes me up, I'm cracking up. 90 00:04:19,371 --> 00:04:20,931 You know what I mean? So... 91 00:04:21,011 --> 00:04:24,331 Oh, man, these DS's, they might be in trouble. 92 00:04:25,531 --> 00:04:27,051 STEPHANIE: Get the brekky kit out, or... 93 00:04:27,131 --> 00:04:28,891 RECRUIT: Yeah, get that ready. 94 00:04:28,971 --> 00:04:30,931 What do we reckon? Porridge? Couple of eggs? 95 00:04:31,011 --> 00:04:32,971 RECRUIT: Yeah. I reckon porridge and eggs. 96 00:04:33,051 --> 00:04:34,011 ABBEY: Just the use? 97 00:04:34,091 --> 00:04:35,811 STEPHANIE: That porridge with the cinnamon... 98 00:04:35,891 --> 00:04:38,251 RECRUIT: Oh, little bit of honey. ..and the honey. 99 00:04:38,331 --> 00:04:39,611 Wouldn't that be nice? 100 00:04:39,691 --> 00:04:41,211 Honey wouldn't go astray. 101 00:04:44,251 --> 00:04:46,731 Needing fuel for the day ahead, 102 00:04:46,811 --> 00:04:51,291 duty recruit, Zima dishes out the meagre rations. 103 00:04:51,371 --> 00:04:52,331 Is that good? 104 00:04:52,411 --> 00:04:53,411 One more. ZIMA: Yeah. 105 00:04:53,491 --> 00:04:55,651 Thank you. No problem. 106 00:04:55,731 --> 00:04:58,771 Plenty of eggs left if anyone wants any. 107 00:04:58,851 --> 00:05:01,251 Hunger-wise, I can deal with a bit 108 00:05:01,331 --> 00:05:05,731 because being a boxer, I really had to fast a lot, 109 00:05:05,811 --> 00:05:06,811 and didn't eat much. 110 00:05:06,891 --> 00:05:09,771 But I'm a sugar freak. I love sugar. 111 00:05:09,851 --> 00:05:11,811 Like chocolate, fizzy drinks... 112 00:05:11,891 --> 00:05:13,811 (INDISTINCT CHATTER) 113 00:05:13,891 --> 00:05:15,411 ..so it's going to be a challenge, man. 114 00:05:15,491 --> 00:05:17,291 Wow, got cold porridge. 115 00:05:18,011 --> 00:05:19,451 I know, they're trying to break our spirit. 116 00:05:19,531 --> 00:05:20,491 Mm. 117 00:05:20,571 --> 00:05:21,771 It's working. (LAUGHS) 118 00:05:22,491 --> 00:05:24,851 I'm 47, so I love my own space. 119 00:05:25,571 --> 00:05:26,531 (WHISPERING) Hey, Anthony? 120 00:05:27,931 --> 00:05:28,891 Choc. 121 00:05:29,691 --> 00:05:31,211 I burnt my socks. 122 00:05:31,291 --> 00:05:33,171 Do you have a pair of socks? 123 00:05:34,491 --> 00:05:35,491 Yeah, but they're wet. 124 00:05:36,691 --> 00:05:38,171 That's OK. I'll dry them. 125 00:05:38,251 --> 00:05:39,651 Sure? Yeah. 126 00:05:39,731 --> 00:05:40,691 Thank you. 127 00:05:43,371 --> 00:05:46,971 But as the cold morning air hangs in the camp... 128 00:05:47,051 --> 00:05:48,011 ABBEY: How you feeling? 129 00:05:48,611 --> 00:05:49,851 ANTHONY: I might VW today. 130 00:05:50,731 --> 00:05:53,691 ..number five is done with camp life. 131 00:05:53,771 --> 00:05:54,731 Why? 132 00:05:57,251 --> 00:05:58,211 Is there anything we can do 133 00:05:58,291 --> 00:05:59,891 to help you stay? 134 00:05:59,971 --> 00:06:00,931 I don't know. 135 00:06:01,011 --> 00:06:01,971 (ANTHONY SIGHS) 136 00:06:02,771 --> 00:06:03,731 I don't know. 137 00:06:04,571 --> 00:06:05,891 We don't want you to go. 138 00:06:05,971 --> 00:06:07,331 I know, but... No. 139 00:06:08,091 --> 00:06:11,571 If you need to talk about anything, just let me know. 140 00:06:11,651 --> 00:06:12,611 Yeah, thanks. 141 00:06:14,571 --> 00:06:15,531 We need Choc around. 142 00:06:15,611 --> 00:06:16,571 (ANTHONY LAUGHS) 143 00:06:17,931 --> 00:06:19,411 Yeah, you are. 144 00:06:19,491 --> 00:06:20,451 (ANTHONY LAUGHS) 145 00:06:21,931 --> 00:06:23,611 (ANTHONY GROANS PLAYFULLY) I won't fake it, I'll do it. 146 00:06:24,251 --> 00:06:27,211 I haven't got nothing to prove to anybody or anything. 147 00:06:27,291 --> 00:06:29,731 I'm just trying to show the people the real me, 148 00:06:29,811 --> 00:06:31,011 the real Anthony Mundine. 149 00:06:35,211 --> 00:06:38,171 (MIDDLE EASTERN MUSIC) 150 00:06:43,891 --> 00:06:45,011 ANT: Number five! 151 00:06:45,611 --> 00:06:47,491 After sharing his news, 152 00:06:47,571 --> 00:06:51,491 number five has requested to see Chief Instructor, Ant. 153 00:06:51,571 --> 00:06:53,251 How are you feeling this morning, Number Five? 154 00:06:54,091 --> 00:06:55,051 Yeah, I'm alright. You're good? 155 00:06:55,811 --> 00:06:56,811 You're going to get through today. 156 00:06:57,451 --> 00:06:58,411 I just... 157 00:06:58,491 --> 00:06:59,451 (MUMBLES) 158 00:06:59,531 --> 00:07:01,091 My head's not in it. I know, but listen, 159 00:07:01,171 --> 00:07:02,571 you need to get your head in the game. 160 00:07:02,651 --> 00:07:03,771 Yeah. 161 00:07:03,851 --> 00:07:05,971 When we finish doing what we do in life, 162 00:07:06,051 --> 00:07:08,451 what do we do when we... you know? We pass on inspiration. 163 00:07:08,531 --> 00:07:10,691 Our stories. We pass on our (BLEEP) knowledge. 164 00:07:11,371 --> 00:07:13,171 That's the responsibility you have. 165 00:07:13,251 --> 00:07:14,331 Show the children out there. 166 00:07:14,411 --> 00:07:17,091 (BLEEP) show your (BLEEP) people who look at you and think, 167 00:07:17,171 --> 00:07:19,251 "(BLEEP), I want to be him. 168 00:07:19,331 --> 00:07:21,011 "That's my role model right there. 169 00:07:21,091 --> 00:07:22,811 "And if he can do it, so can I." 170 00:07:24,211 --> 00:07:27,651 The responsibility for being a (BLEEP) elite athlete, 171 00:07:27,731 --> 00:07:28,811 for being in the limelight, 172 00:07:28,891 --> 00:07:30,491 that comes with a cost. 173 00:07:30,571 --> 00:07:32,011 And you've always got 174 00:07:32,091 --> 00:07:33,051 to (BLEEP) pay the man. 175 00:07:34,331 --> 00:07:35,291 Yes, Staff. 176 00:07:35,371 --> 00:07:37,331 People are looking for inspiration. 177 00:07:37,411 --> 00:07:39,131 Find that (BLEEP) fire in your belly. 178 00:07:39,211 --> 00:07:40,771 I want to see that fire in your belly. 179 00:07:40,851 --> 00:07:42,091 Yes, Staff. Understand? 180 00:07:42,171 --> 00:07:43,651 Yes, Staff. Now, get your head in the game. 181 00:07:45,611 --> 00:07:47,051 RECRUIT: He'll be gone today. 182 00:07:47,131 --> 00:07:49,251 ABBEY: Yeah, not if we might be able to talk him out of it. 183 00:07:51,451 --> 00:07:52,411 (EXHALES) 184 00:07:53,811 --> 00:07:54,771 ZIMA: How you going, legend? 185 00:07:57,971 --> 00:07:59,291 I might need them socks. (LAUGHS) 186 00:07:59,371 --> 00:08:01,091 Yeah, yeah, yeah! 187 00:08:01,171 --> 00:08:02,891 That's it, Choco. 188 00:08:04,731 --> 00:08:07,691 (PRAYER CALL) 189 00:08:15,491 --> 00:08:19,291 En route to another punishing day on selection, 190 00:08:19,371 --> 00:08:21,691 the recruits are about to face a task 191 00:08:21,771 --> 00:08:26,531 that requires flawless accuracy in a high-stress environment. 192 00:08:29,371 --> 00:08:30,891 As a special forces operator, 193 00:08:30,971 --> 00:08:34,651 you must condition the mind to ignore the distractions... 194 00:08:35,291 --> 00:08:39,571 ..so you can fully focus 100% on what needs to be done. 195 00:08:39,651 --> 00:08:42,731 That's why we are the most devastating, 196 00:08:42,811 --> 00:08:45,451 versatile fighting force in the world. 197 00:08:48,411 --> 00:08:49,371 Look. 198 00:08:49,451 --> 00:08:50,851 We're abseiling down that thing. 199 00:08:51,891 --> 00:08:53,491 (BLEEP). 200 00:08:53,571 --> 00:08:55,371 Heights scare the shit out of me. 201 00:08:55,451 --> 00:08:57,291 The attention to detail, 202 00:08:57,371 --> 00:08:58,851 the precision, 203 00:08:58,931 --> 00:09:01,691 the laser focus that we have. 204 00:09:02,331 --> 00:09:03,531 JAY: Get out of the (BLEEP) vehicles. 205 00:09:03,611 --> 00:09:04,811 come on, let's go. 206 00:09:04,891 --> 00:09:06,331 ANT: Because you get something wrong... 207 00:09:06,411 --> 00:09:07,571 Start switching on. 208 00:09:07,651 --> 00:09:11,331 ..by a couple of millimetres, a couple of centimetres... 209 00:09:11,411 --> 00:09:13,851 JAY: Two ranks along that wall facing me. 210 00:09:16,651 --> 00:09:19,051 ..that could be the difference between life and death. 211 00:09:29,091 --> 00:09:30,051 Right, listen in. 212 00:09:30,891 --> 00:09:32,971 You can all see what you're about to do. 213 00:09:33,051 --> 00:09:35,211 Can all see that (BLEEP) big rope hanging out the window. 214 00:09:37,131 --> 00:09:40,771 Heights and me do not go together. 215 00:09:41,691 --> 00:09:42,691 I am petrified. 216 00:09:42,771 --> 00:09:44,491 It is one of my biggest fears. 217 00:09:45,371 --> 00:09:46,971 High assault abseil. 218 00:09:48,811 --> 00:09:51,371 All the DS have operated 219 00:09:51,451 --> 00:09:54,211 and assaulted using high-rope access. 220 00:09:55,411 --> 00:09:59,091 It's used to get troops or an assault team, 221 00:09:59,171 --> 00:10:00,131 within a building, 222 00:10:00,211 --> 00:10:02,131 to carry out a specific mission or task. 223 00:10:02,211 --> 00:10:04,051 This is key tier one 224 00:10:04,131 --> 00:10:06,331 special forces operations. 225 00:10:09,331 --> 00:10:10,291 Armed 226 00:10:10,371 --> 00:10:12,851 and placed in an extreme combat situation... 227 00:10:13,571 --> 00:10:15,051 ..the recruits must climb... 228 00:10:16,611 --> 00:10:18,971 ..an exhausting 17 storeys... 229 00:10:20,811 --> 00:10:23,291 ..to the top of the imposing tower. 230 00:10:29,131 --> 00:10:30,291 STAFF: Go! 231 00:10:30,371 --> 00:10:35,331 Then, commit to a frightening 80m rappel at speed... 232 00:10:40,851 --> 00:10:42,691 ..penetrating the window below... 233 00:10:44,931 --> 00:10:46,091 ABBEY: He did that so quick. 234 00:10:46,171 --> 00:10:50,131 ..before engaging in battle to rescue a hostage. 235 00:10:50,211 --> 00:10:53,531 (LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER) 236 00:10:53,611 --> 00:10:54,931 To pass, 237 00:10:55,011 --> 00:10:57,171 they must use the rules of engagement... 238 00:10:58,051 --> 00:11:01,931 ..firing only on the gunman with the raised weapon. 239 00:11:02,011 --> 00:11:04,291 (GUNSHOTS) 240 00:11:09,971 --> 00:11:13,251 What's (BLEEP) critical for you today 241 00:11:13,331 --> 00:11:14,731 is precision. 242 00:11:14,811 --> 00:11:15,931 It's important 243 00:11:16,011 --> 00:11:18,851 that you retain that information in your brain. 244 00:11:18,931 --> 00:11:22,131 And you do not lose sight of what you are told to do. 245 00:11:22,211 --> 00:11:25,291 It doesn't matter how stressful that situation is. 246 00:11:25,371 --> 00:11:27,171 We don't give a (BLEEP) if you're scared of heights. 247 00:11:28,531 --> 00:11:30,771 You need to be focused, need to be driven. 248 00:11:30,851 --> 00:11:33,171 Everyone happy with what's required of you today? 249 00:11:33,251 --> 00:11:34,731 ALL: Yes, Staff. Go. 250 00:11:34,811 --> 00:11:36,131 Move. 251 00:11:36,211 --> 00:11:37,331 Get your heads in the game. 252 00:11:37,411 --> 00:11:38,371 Hurry up. 253 00:11:38,451 --> 00:11:42,011 To exercise precision in a moment of fear, 254 00:11:42,091 --> 00:11:43,851 is conditioning of the mind. 255 00:11:44,851 --> 00:11:46,251 STAZ: How are you feeling, Number Four? 256 00:11:46,971 --> 00:11:48,531 Heights isn't really my thing. 257 00:11:48,611 --> 00:11:50,091 It's not my thing either. Mhm. 258 00:11:50,811 --> 00:11:52,331 You've gotta to take control it. Yeah. 259 00:11:54,051 --> 00:11:55,251 Comes from experience. 260 00:11:55,331 --> 00:11:56,411 It comes from... 261 00:11:57,451 --> 00:11:59,971 ..harnessing that fear. 262 00:12:00,051 --> 00:12:01,251 I don't like heights either. 263 00:12:02,851 --> 00:12:04,291 Height's the worst, bro. 264 00:12:04,371 --> 00:12:06,051 Especially backwards. Yeah. 265 00:12:06,131 --> 00:12:08,571 And ignoring the chaos around you, 266 00:12:08,651 --> 00:12:12,691 so you can focus 100% on the mission. 267 00:12:15,811 --> 00:12:17,771 Sweaty palms even thinking about it. 268 00:12:18,451 --> 00:12:20,291 CRAIG C: Once you get started, it will be over pretty quickly. 269 00:12:20,371 --> 00:12:21,411 ABBEY: Hopefully. 270 00:12:21,491 --> 00:12:22,691 It's no effort. 271 00:12:22,771 --> 00:12:24,291 Gravity does all the work for you. 272 00:12:24,891 --> 00:12:26,731 OK. ANT: Number Four, let's go. 273 00:12:28,051 --> 00:12:31,131 Battling a crippling fear of heights 274 00:12:31,211 --> 00:12:35,691 is number four, AFL field commentator, Abbey Holmes. 275 00:12:36,811 --> 00:12:40,731 I'm a sports broadcaster, predominantly, in the world of AFL. 276 00:12:40,811 --> 00:12:43,531 I was also the first woman in Australia 277 00:12:43,611 --> 00:12:44,571 to kick 100 goals 278 00:12:44,651 --> 00:12:47,091 in an established Aussie Rules football season. 279 00:12:47,171 --> 00:12:48,891 ANT: All the way to the top till you see another DS. 280 00:12:48,971 --> 00:12:50,851 But you'll still come across those dinosaurs 281 00:12:50,931 --> 00:12:53,211 that don't believe that women belong in football. 282 00:12:54,251 --> 00:12:58,651 The main motivation to try and complete SAS 283 00:12:58,731 --> 00:13:02,331 is trying to prove so many people wrong 284 00:13:02,411 --> 00:13:04,291 in the past, that have told me 285 00:13:04,371 --> 00:13:06,731 that I'll never achieve that 286 00:13:06,811 --> 00:13:08,491 or I'm not capable of doing this. 287 00:13:08,571 --> 00:13:12,051 And yeah, I've copped that a hell of a lot. 288 00:13:12,131 --> 00:13:13,811 STAFF: Alright, let's go. Get to the top. 289 00:13:13,891 --> 00:13:14,891 Hurry up. 290 00:13:14,971 --> 00:13:17,771 I know that physically, I can get things done. 291 00:13:17,851 --> 00:13:19,491 That's not what worries me. 292 00:13:20,651 --> 00:13:22,491 It's going to be a massive mental game for me. 293 00:13:22,571 --> 00:13:25,451 Quickly, fast as you can to the top. 294 00:13:25,531 --> 00:13:27,851 I freeze when it comes to heights. 295 00:13:28,571 --> 00:13:29,651 Keep going, Four! 296 00:13:29,731 --> 00:13:31,251 Get up here as fast as you can. 297 00:13:31,331 --> 00:13:32,851 It's more the feeling of falling. 298 00:13:32,931 --> 00:13:36,971 I feel like I could stand on a ledge and look over, and feel OK 299 00:13:37,051 --> 00:13:38,691 because I know that I'm safe. 300 00:13:38,771 --> 00:13:40,651 Number Four, stand there. 301 00:13:43,851 --> 00:13:47,651 But the second that I know that I'm gonna fall, 302 00:13:47,731 --> 00:13:48,851 and that feeling... 303 00:13:49,971 --> 00:13:52,491 ..that's when I literally crumble. 304 00:13:53,291 --> 00:13:54,451 Step onto the step. 305 00:13:54,531 --> 00:13:57,491 (ABBEY BREATHES SHAKILY) 306 00:14:08,011 --> 00:14:10,411 This right hand is your break hand. Yep. 307 00:14:10,491 --> 00:14:11,931 It's going to go here. 308 00:14:12,011 --> 00:14:13,051 Don't let go of that rope. 309 00:14:13,811 --> 00:14:14,771 Start to go back. 310 00:14:26,571 --> 00:14:27,531 Stop, stop, stop. 311 00:14:28,491 --> 00:14:29,451 OK. 312 00:14:30,611 --> 00:14:32,251 Take a look down. I don't want to. 313 00:14:36,531 --> 00:14:37,811 Number Four, 314 00:14:37,891 --> 00:14:39,771 I'm going to give the stand by and go. 315 00:14:39,851 --> 00:14:40,811 When I say go, 316 00:14:40,891 --> 00:14:42,371 descend down that rope as fast as possible. 317 00:14:51,091 --> 00:14:52,051 Stand by. 318 00:14:58,731 --> 00:14:59,691 Go! 319 00:14:59,771 --> 00:15:01,451 (ABBEY CRIES OUT) 320 00:15:02,331 --> 00:15:03,291 OK. 321 00:15:03,371 --> 00:15:06,011 (ABBEY GASPS FOR AIR) 322 00:15:06,091 --> 00:15:07,331 Calm yourself down! 323 00:15:08,331 --> 00:15:10,491 Keep (BLEEP) moving, Number Four. 324 00:15:10,571 --> 00:15:11,691 Hurry up. 325 00:15:11,771 --> 00:15:13,131 You're like a sitting duck. 326 00:15:14,571 --> 00:15:15,531 Keep going! 327 00:15:16,611 --> 00:15:17,651 Keep descending. 328 00:15:18,731 --> 00:15:19,691 Faster! 329 00:15:20,491 --> 00:15:21,891 Get (BLEEP) in that window! 330 00:15:23,491 --> 00:15:24,531 ANT: Keep moving! 331 00:15:26,171 --> 00:15:27,771 STAFF: Go, go, go, straight in. 332 00:15:27,851 --> 00:15:29,891 JAY: Number Four, get a (BLEEP) move on. 333 00:15:29,971 --> 00:15:31,331 STAFF: Go, go. 334 00:15:31,411 --> 00:15:32,851 Come on, get in. STAFF: Hurry up! 335 00:15:32,931 --> 00:15:33,971 ANT: Get in that window. 336 00:15:34,051 --> 00:15:35,931 OLLIE: Come on, stop (BLEEP) dangling around. 337 00:15:37,131 --> 00:15:38,611 Go, go, go. (BLEEP). 338 00:15:39,611 --> 00:15:40,771 Calm down, calm down. 339 00:15:40,851 --> 00:15:41,811 (BLEEP) breathe. 340 00:15:41,891 --> 00:15:42,971 Breathe, breathe. Yes, Staff. 341 00:15:43,051 --> 00:15:44,731 When they make entrance to that window... 342 00:15:45,531 --> 00:15:47,291 ..this is the main part of the task. 343 00:15:48,971 --> 00:15:50,931 People are (BLEEP) relying on you, alright? 344 00:15:51,011 --> 00:15:53,211 It's the action you've taken that counts. 345 00:15:53,291 --> 00:15:55,931 Split second decisions with precision, 346 00:15:56,011 --> 00:15:56,971 do you understand me? 347 00:15:57,051 --> 00:15:58,531 Retaining that key information, 348 00:15:58,611 --> 00:16:01,011 and not letting panic and distraction 349 00:16:01,091 --> 00:16:03,851 of coming down that 50m wire take over. 350 00:16:03,931 --> 00:16:04,891 Move! 351 00:16:04,971 --> 00:16:06,571 Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go. 352 00:16:06,651 --> 00:16:07,611 In! In! 353 00:16:07,691 --> 00:16:10,851 (INDISTINCT SHOUTING) 354 00:16:10,931 --> 00:16:13,891 (SOUND OF HEARTBEAT) 355 00:16:16,051 --> 00:16:17,011 What are you gonna do? 356 00:16:17,091 --> 00:16:19,371 (INDISTINCT SHOUTING CONTINUES) 357 00:16:19,451 --> 00:16:21,211 Take out, shoot! Take out, shoot! 358 00:16:21,291 --> 00:16:22,891 Stop! Stop. 359 00:16:22,971 --> 00:16:23,931 Stop. 360 00:16:24,651 --> 00:16:26,451 What the (BLEEP) did you just do? 361 00:16:26,531 --> 00:16:28,411 Tell me who you've just (BLEEP) shot? 362 00:16:30,251 --> 00:16:32,651 Everyone in the (BLEEP) room. 363 00:16:32,731 --> 00:16:34,491 Everyone in the room's (BLEEP) dead. 364 00:16:35,771 --> 00:16:37,651 So are you going to make a (BLEEP) phone call 365 00:16:37,731 --> 00:16:38,731 to his mum and dad... 366 00:16:39,411 --> 00:16:41,131 ..and say, "I'm sorry he's dead, 367 00:16:41,211 --> 00:16:43,811 "it's 'cause I'm a (BLEEP) idiot, I was having a bad day?" 368 00:16:46,211 --> 00:16:48,291 You (BLEEP) Johnny Rambo'ed it, didn't you? 369 00:16:48,371 --> 00:16:49,411 You know why that happened? 370 00:16:49,491 --> 00:16:51,331 'Cause I was rattled. Yeah. 371 00:16:51,411 --> 00:16:53,371 'Cause you came down there, you came down that room, 372 00:16:53,451 --> 00:16:55,451 and you (BLEEP) all over the place. Yes. 373 00:16:55,531 --> 00:16:56,611 Everything that's going on, 374 00:16:56,691 --> 00:16:58,411 when we go into room entries like this, 375 00:16:58,491 --> 00:17:00,011 you can't afford to make mistakes. 376 00:17:01,371 --> 00:17:05,851 I feel like one of my big, I guess, downfalls 377 00:17:05,931 --> 00:17:08,851 is that I do put a hell of a lot of pressure on myself. 378 00:17:08,931 --> 00:17:09,891 That's a fail. 379 00:17:11,091 --> 00:17:12,451 Go down to the chief instructor. 380 00:17:13,371 --> 00:17:15,771 I'm somebody who always chases perfection, 381 00:17:15,851 --> 00:17:19,971 which, 99.999% of the time, you are never going to achieve, 382 00:17:20,051 --> 00:17:23,851 but I always get hung up on that 0.01%. 383 00:17:23,931 --> 00:17:27,931 And it's probably one of my biggest negatives. 384 00:17:34,131 --> 00:17:35,651 JAY: Come on, Number Two. 385 00:17:35,731 --> 00:17:41,931 Next atop the monumental tower, number two, actress, Zima Anderson. 386 00:17:42,011 --> 00:17:42,971 Staff. 387 00:17:44,051 --> 00:17:45,851 I want to show people 388 00:17:45,931 --> 00:17:49,091 that little gals can do so much more 389 00:17:49,171 --> 00:17:50,851 than we ever expected ourselves. 390 00:17:50,931 --> 00:17:52,251 You OK with heights? Yes, Staff. 391 00:17:52,331 --> 00:17:53,291 That's good. Yeah. 392 00:17:53,371 --> 00:17:54,771 It's a good start. You ever abseiled before? 393 00:17:54,851 --> 00:17:55,811 No, Staff. 394 00:17:55,891 --> 00:18:00,131 I want to also prove to myself that I can control my mind. 395 00:18:00,211 --> 00:18:01,371 Start going backwards. 396 00:18:03,171 --> 00:18:06,771 I guess I just have very high expectations of myself basically. 397 00:18:06,851 --> 00:18:08,251 When I say go, 398 00:18:08,331 --> 00:18:11,251 you are to descend as fast as you can to that window. 399 00:18:15,171 --> 00:18:16,131 Ready? 400 00:18:20,251 --> 00:18:21,411 Stand by. 401 00:18:21,491 --> 00:18:22,451 Go! 402 00:18:30,171 --> 00:18:32,651 Get a (BLEEP) move on, Number Two! 403 00:18:32,731 --> 00:18:34,131 Stop (BLEEP) around on that leg. 404 00:18:35,251 --> 00:18:37,251 Like a (BLEEP) duck. 405 00:18:37,331 --> 00:18:39,331 ANT: Number Two, let's move! 406 00:18:39,411 --> 00:18:40,371 Get moving! 407 00:18:41,051 --> 00:18:42,011 Keep going! 408 00:18:42,611 --> 00:18:43,771 Faster, Number Two. 409 00:18:43,851 --> 00:18:44,811 Let's go! 410 00:18:47,891 --> 00:18:48,851 Get that hand out. 411 00:18:48,931 --> 00:18:50,011 Let's go. 412 00:18:50,091 --> 00:18:51,931 Get into the (BLEEP) window! 413 00:18:56,451 --> 00:18:57,771 Next task now. 414 00:18:57,851 --> 00:18:59,691 Fast, dynamic, aggression. 415 00:19:00,291 --> 00:19:01,611 Go! 416 00:19:01,691 --> 00:19:02,931 Through that door, go! 417 00:19:03,531 --> 00:19:04,491 Move! 418 00:19:04,571 --> 00:19:06,491 (INDISTINCT SHOUTING) 419 00:19:06,571 --> 00:19:08,931 (SOUND OF HEARTBEAT) 420 00:19:09,971 --> 00:19:10,931 What are you gonna do? 421 00:19:11,011 --> 00:19:13,971 (GUNSHOTS) 422 00:19:14,051 --> 00:19:16,691 (INDISTINCT SHOUTING) 423 00:19:16,771 --> 00:19:18,091 Stop! Stop! 424 00:19:18,171 --> 00:19:19,131 Back here. 425 00:19:20,851 --> 00:19:22,691 Talk me through what happened in here. 426 00:19:22,771 --> 00:19:24,691 I saw that there was a hostage, 427 00:19:24,771 --> 00:19:28,091 and I saw that that guy had a gun, but he went like this, 428 00:19:28,171 --> 00:19:29,891 so I... So, did he aim at you or not? 429 00:19:29,971 --> 00:19:32,811 No, he did not aim at me, so he was not a threat. 430 00:19:32,891 --> 00:19:36,051 Then, this enemy here came straight through the door, 431 00:19:36,131 --> 00:19:37,691 had his gun pointed straight at me, 432 00:19:37,771 --> 00:19:39,171 so I chose to shoot. 433 00:19:39,251 --> 00:19:40,211 Right. 434 00:19:40,891 --> 00:19:42,131 Does he look shot to you? 435 00:19:42,931 --> 00:19:45,051 No. He doesn't, does he? 436 00:19:45,131 --> 00:19:46,611 You're (BLEEP) dead. 437 00:19:46,691 --> 00:19:48,331 RIP on your gravestone. 438 00:19:48,411 --> 00:19:50,251 "Here lies a dickhead..." Yes, Staff. 439 00:19:50,331 --> 00:19:53,531 ..because you got in here so erratic from the (BLEEP) abseil, 440 00:19:53,611 --> 00:19:56,411 coming down here like some (BLEEP) erratic maniac. 441 00:19:56,491 --> 00:19:58,171 That was a bag of shit. 442 00:19:58,251 --> 00:20:00,171 You've come in here and gone, "Oh, (BLEEP) hell!" 443 00:20:00,251 --> 00:20:02,131 And just point your weapon in a direction, 444 00:20:02,211 --> 00:20:03,811 and just pulled the trigger. Yes, Staff. 445 00:20:04,531 --> 00:20:06,171 So essentially you're dead, you failed the task. 446 00:20:06,251 --> 00:20:07,491 (BLEEP) off. Yes, Staff. 447 00:20:14,931 --> 00:20:15,931 JAY: Let's go, Number ten. 448 00:20:16,011 --> 00:20:18,011 As fast as you can, hurry up. 449 00:20:18,811 --> 00:20:22,131 Treading the 260 steps to the top... 450 00:20:22,731 --> 00:20:26,491 ..is number ten, Olympic runner, Peter Bol. 451 00:20:27,371 --> 00:20:29,011 I think the reason that people remember me the most 452 00:20:29,091 --> 00:20:30,731 is for breaking two Australian Records 453 00:20:30,811 --> 00:20:33,251 at the 2020 Olympic games in Tokyo. 454 00:20:33,891 --> 00:20:35,971 Most recently, I've been all over the news 455 00:20:36,051 --> 00:20:37,091 for allegations 456 00:20:37,171 --> 00:20:39,171 of taking performance-enhancing drugs. 457 00:20:39,851 --> 00:20:40,931 Get a move on, Ten! 458 00:20:41,011 --> 00:20:42,051 I couldn't train, I 459 00:20:42,131 --> 00:20:43,211 couldn't do the things I loved 460 00:20:43,291 --> 00:20:45,771 like getting back on the track and trying to compete. 461 00:20:45,851 --> 00:20:47,171 I thought you'd find that (BLEEP) easy. 462 00:20:47,251 --> 00:20:48,531 (PETER BREATHES HEAVILY) 463 00:20:48,611 --> 00:20:50,251 No? No, it's not a track, 464 00:20:50,331 --> 00:20:51,611 it's stairs, so... 465 00:20:52,571 --> 00:20:54,411 Ah, so you don't run stairs? No. 466 00:20:54,491 --> 00:20:55,611 No, you just run concrete. 467 00:20:55,691 --> 00:20:57,291 It's a different ball game. Oh, really? 468 00:20:57,371 --> 00:20:59,371 But the doping scandal has motivated me 469 00:20:59,451 --> 00:21:00,931 to be the best in the world. 470 00:21:01,011 --> 00:21:01,971 Alright, step outside. 471 00:21:03,451 --> 00:21:04,811 So, I'm doing it, 472 00:21:04,891 --> 00:21:06,691 so the public can see me in a different light, 473 00:21:06,771 --> 00:21:07,811 and I'm here for the challenge. 474 00:21:07,891 --> 00:21:09,611 Oh, sheesh. 475 00:21:13,931 --> 00:21:16,531 But I am scared of heights. 476 00:21:19,451 --> 00:21:20,731 Let go of that (BLEEP) thing. 477 00:21:20,811 --> 00:21:21,771 Come here. 478 00:21:24,051 --> 00:21:25,091 You're scared, Number Ten? 479 00:21:27,611 --> 00:21:29,171 Yes, Staff. I can see it in your eyes. 480 00:21:30,731 --> 00:21:34,051 If you do what I tell you to do, you'll be (BLEEP) OK. 481 00:21:34,811 --> 00:21:36,651 I expect to be so scared during SAS 482 00:21:36,731 --> 00:21:38,451 that my brain will probably switch off. 483 00:21:38,531 --> 00:21:40,651 Make sure this doesn't (BLEEP) fall off, yeah? 484 00:21:40,731 --> 00:21:42,131 It's just a matter of... 485 00:21:43,451 --> 00:21:45,531 Of knowing when that is and trying to bring it back. 486 00:21:48,411 --> 00:21:49,571 That's it. That's it. 487 00:21:49,651 --> 00:21:50,731 Look at me. 488 00:21:50,811 --> 00:21:53,971 Back more, back more, more, more. 489 00:21:54,051 --> 00:21:55,411 Bend those knees, bend those knees. 490 00:21:58,531 --> 00:21:59,491 Ready, Number Ten? 491 00:22:01,531 --> 00:22:02,491 Look at me. 492 00:22:03,531 --> 00:22:07,251 Big (BLEEP) aggressive, dynamic, move down. 493 00:22:07,331 --> 00:22:08,611 Make entrance to that window. 494 00:22:09,891 --> 00:22:11,171 (BLEEP) that fear of heights. 495 00:22:13,051 --> 00:22:14,011 OK? 496 00:22:15,771 --> 00:22:16,731 Stand by. 497 00:22:21,531 --> 00:22:22,491 Go! 498 00:22:25,051 --> 00:22:26,331 Faster! 499 00:22:26,411 --> 00:22:28,051 ANT: Number Ten, just go! 500 00:22:28,891 --> 00:22:29,891 Keep (BLEEP) going. 501 00:22:30,531 --> 00:22:31,771 You're like a sitting duck! 502 00:22:39,251 --> 00:22:40,451 OLLIE: Whoa, get in. 503 00:22:40,531 --> 00:22:41,491 Get down! 504 00:22:41,571 --> 00:22:43,171 STAFF: Whoa, head, head, head! 505 00:22:44,731 --> 00:22:46,171 Oh, (BLEEP). 506 00:22:47,771 --> 00:22:49,331 (SHOUTING) What's going on? 507 00:22:53,611 --> 00:22:54,811 Coming up... 508 00:22:54,891 --> 00:22:55,931 So he was shouting in my face, 509 00:22:56,011 --> 00:22:57,851 "(BLEEP)," well "(BLEEP) you too. 510 00:22:57,931 --> 00:22:58,891 "I'm out." 511 00:22:58,971 --> 00:23:01,771 ..'The Man', Mundine fires up. 512 00:23:01,851 --> 00:23:03,491 It's belief in myself 513 00:23:03,571 --> 00:23:05,971 and believe what I can do, what I know I can do. 514 00:23:06,051 --> 00:23:07,091 And later... 515 00:23:07,171 --> 00:23:10,211 ANT: Move! Move! Move! Move! 516 00:23:10,291 --> 00:23:12,611 ..an explosive new task. 517 00:23:17,411 --> 00:23:18,571 You are now in charge 518 00:23:18,651 --> 00:23:19,611 of a live grenade. Yes, Staff. 519 00:23:34,946 --> 00:23:36,466 In a test of precision... 520 00:23:37,146 --> 00:23:40,506 ..the recruits make a dangerous 50m rappel... 521 00:23:41,746 --> 00:23:43,626 ..before engaging in combat... 522 00:23:43,706 --> 00:23:46,226 (INDISTINCT SHOUTING) 523 00:23:46,306 --> 00:23:48,106 ..to rescue a hostage. 524 00:23:49,426 --> 00:23:50,826 (GUN COCKS) 525 00:23:50,906 --> 00:23:51,906 (GUNSHOT) 526 00:23:51,986 --> 00:23:52,946 JAY: Go! 527 00:23:54,146 --> 00:23:56,506 But number ten, Peter Bol... 528 00:23:57,786 --> 00:23:58,786 STAFF: Get down, get down! 529 00:23:58,866 --> 00:24:00,106 ..has dropped his weapon... 530 00:24:00,186 --> 00:24:01,666 Heads! Heads! Heads! 531 00:24:02,266 --> 00:24:03,666 (BLEEP) me! 532 00:24:03,746 --> 00:24:04,986 (BLEEP). 533 00:24:05,066 --> 00:24:07,866 ..and dangles precariously from the tower. 534 00:24:07,946 --> 00:24:09,346 What's going on? 535 00:24:09,426 --> 00:24:10,706 ANT: No! What are you trying to do? 536 00:24:10,786 --> 00:24:12,026 (BLEEP) kill us? 537 00:24:12,106 --> 00:24:13,066 RECRUIT: What the (BLEEP) was that? 538 00:24:14,546 --> 00:24:16,946 JAY: (BLEEP) idiot, you've lost your (BLEEP) weapon. 539 00:24:19,546 --> 00:24:21,146 Keep (BLEEP) moving, Ten. 540 00:24:21,226 --> 00:24:22,786 Keep moving. 541 00:24:22,866 --> 00:24:23,826 ANT: Keep moving! 542 00:24:24,786 --> 00:24:27,906 You're a moving target, Number Ten, keep (BLEEP) going. 543 00:24:27,986 --> 00:24:28,946 Faster! 544 00:24:29,026 --> 00:24:30,146 Ten, let's go! 545 00:24:30,226 --> 00:24:32,506 OLLIE: Faster. Come on, you're a moving target, Ten. 546 00:24:32,586 --> 00:24:33,666 Faster, come on! 547 00:24:33,746 --> 00:24:35,706 STAZ: Into the window, go, straightaway, go, go! 548 00:24:36,466 --> 00:24:39,026 Come on, stop (BLEEP) dangling around. 549 00:24:39,106 --> 00:24:40,986 Come on, Ten! 550 00:24:41,066 --> 00:24:42,026 ANT: Get in that window. 551 00:24:44,586 --> 00:24:45,546 Stand down. 552 00:24:47,386 --> 00:24:48,506 (BLEEP) me. 553 00:24:52,306 --> 00:24:53,266 Right, Number Ten, 554 00:24:53,346 --> 00:24:54,786 what the (BLEEP) just happened up there? 555 00:24:54,866 --> 00:24:56,186 The gun fell off. 556 00:24:56,266 --> 00:24:57,866 It didn't just fall off. 557 00:24:57,946 --> 00:25:01,706 You were bouncing around up there like some (BLEEP) maniac. 558 00:25:01,786 --> 00:25:02,866 Too erratic. 559 00:25:03,866 --> 00:25:05,506 It's supposed to be a controlled action 560 00:25:05,586 --> 00:25:06,786 coming down there. 561 00:25:06,866 --> 00:25:08,466 Now what (BLEEP) use are you? 562 00:25:11,546 --> 00:25:13,586 Are you gonna go in there with your (BLEEP) fists up? 563 00:25:13,666 --> 00:25:15,266 Is that what you're gonna do? No, Staff. 564 00:25:15,346 --> 00:25:18,066 'Cause you've lost the (BLEEP) tool of your trade, haven't you? 565 00:25:18,146 --> 00:25:19,586 So you can't do your job, can you? 566 00:25:20,386 --> 00:25:21,346 No, Staff. 567 00:25:23,546 --> 00:25:24,986 Absolute (BLEEP) up. 568 00:25:28,386 --> 00:25:29,906 Get the (BLEEP) out of my sight. 569 00:25:29,986 --> 00:25:30,946 Go on, (BLEEP) off. 570 00:25:32,186 --> 00:25:33,866 STAZ: Let's go, Number Ten. 571 00:25:33,946 --> 00:25:35,226 (BLEEP) up. 572 00:25:46,986 --> 00:25:47,946 Go! 573 00:25:48,586 --> 00:25:50,706 Number Seven, let's go! 574 00:25:50,786 --> 00:25:52,226 Go! 575 00:25:52,306 --> 00:25:53,986 ANT: Number 13, move! 576 00:25:54,066 --> 00:25:55,426 The recruits going into that room 577 00:25:55,506 --> 00:25:57,546 after abseiling down that building... 578 00:25:58,986 --> 00:26:01,706 ..will have so much going on in their heads. 579 00:26:01,786 --> 00:26:03,786 Go! Go. Go. Move! 580 00:26:03,866 --> 00:26:05,026 Move, take action! 581 00:26:05,106 --> 00:26:06,066 Take action! 582 00:26:06,146 --> 00:26:08,826 (LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER) 583 00:26:08,906 --> 00:26:11,186 Their cognitive overload 584 00:26:11,266 --> 00:26:13,426 will push them into making the wrong decision. 585 00:26:15,906 --> 00:26:16,866 Take action! 586 00:26:16,946 --> 00:26:17,906 Take action! 587 00:26:17,986 --> 00:26:19,426 Take action! 588 00:26:19,506 --> 00:26:20,626 Stop! 589 00:26:20,706 --> 00:26:21,986 Did you feel that (BLEEP) delay? 590 00:26:22,066 --> 00:26:23,026 How long it was 591 00:26:23,106 --> 00:26:24,826 until you actually identified and squeezed that trigger? 592 00:26:24,906 --> 00:26:26,106 Yeah. He'd have (BLEEP) killed you. 593 00:26:27,026 --> 00:26:27,986 They will not have 594 00:26:28,066 --> 00:26:30,626 that rational sense of thinking and evaluating 595 00:26:30,706 --> 00:26:32,306 before they take the shot. 596 00:26:32,386 --> 00:26:34,066 What the (BLEEP) have you just done? 597 00:26:34,146 --> 00:26:35,546 I panicked, and I shot... 598 00:26:35,626 --> 00:26:37,026 You panicked? I... Yeah. 599 00:26:37,106 --> 00:26:38,066 (BLEEP) up, that. 600 00:26:38,146 --> 00:26:39,306 I did. Go on, off you go. 601 00:26:40,306 --> 00:26:41,546 You'd be (BLEEP) dead. 602 00:26:41,626 --> 00:26:42,666 That's a fail. 603 00:26:42,746 --> 00:26:46,866 Everything is happening so fast, and you have to be so aware... 604 00:26:46,946 --> 00:26:47,906 Go! 605 00:26:47,986 --> 00:26:48,946 ..and so precise 606 00:26:49,026 --> 00:26:50,026 when it comes to pulling that trigger. 607 00:26:50,106 --> 00:26:51,066 Move! Move! 608 00:26:51,146 --> 00:26:53,146 Move! Move! Move! 609 00:26:53,226 --> 00:26:54,906 What are you gonna do? What are you gonna do? 610 00:26:54,986 --> 00:26:55,946 What are you gonna do? 611 00:26:56,026 --> 00:26:59,106 Move! Move! Move! (LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER) 612 00:26:59,186 --> 00:27:01,146 You have to identify the friendlies... 613 00:27:03,226 --> 00:27:04,666 ..you have to identify the enemy... 614 00:27:04,746 --> 00:27:05,986 Move! What are you gonna do? 615 00:27:06,066 --> 00:27:07,026 What are you gonna do? 616 00:27:08,026 --> 00:27:11,666 ..and make that split decision under immense pressure. 617 00:27:11,746 --> 00:27:13,346 Excellent. You did the right thing. 618 00:27:13,426 --> 00:27:15,346 All in all, a good effort. Thank you, Staff. 619 00:27:15,426 --> 00:27:17,706 You did well, so good effort for that. 620 00:27:17,786 --> 00:27:18,906 So anything that happened 621 00:27:18,986 --> 00:27:20,946 before that moment that you take that shot... 622 00:27:21,546 --> 00:27:22,506 ..is irrelevant. 623 00:27:22,586 --> 00:27:25,066 JAY: Don't look at me, look at the window, Number 11. 624 00:27:25,146 --> 00:27:26,106 Hurry up. 625 00:27:26,186 --> 00:27:29,106 Because you're judged by that split-second decision... 626 00:27:29,746 --> 00:27:31,306 ..and you have to be precise. 627 00:27:31,386 --> 00:27:32,626 ANT: Get in that window. 628 00:27:32,706 --> 00:27:33,666 Hurry up. 629 00:27:34,306 --> 00:27:35,306 Right, calm yourself down. 630 00:27:35,386 --> 00:27:37,626 I used to be a Olympic swimmer. 631 00:27:37,706 --> 00:27:40,266 I want to see aggression, I want to see control. 632 00:27:40,346 --> 00:27:41,866 Absolute precision. 633 00:27:41,946 --> 00:27:46,466 And my life motto has always been to be the best that you can be. 634 00:27:46,546 --> 00:27:50,586 I'm not sure if my life motto reflects precision 635 00:27:50,666 --> 00:27:52,426 as much as it reflects 636 00:27:52,506 --> 00:27:55,666 continually striving to be the best version of yourself. 637 00:27:56,626 --> 00:27:59,586 (INDISTINCT SHOUTING) 638 00:27:59,666 --> 00:28:02,626 (LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER) 639 00:28:05,186 --> 00:28:06,146 Stop! 640 00:28:08,466 --> 00:28:09,426 Why didn't you shoot him? 641 00:28:09,506 --> 00:28:11,066 Because he wasn't pointing at me. Right. 642 00:28:11,146 --> 00:28:12,666 Then this... When this guy came through the door, 643 00:28:12,746 --> 00:28:13,746 he was pointing his weapon at me, 644 00:28:13,826 --> 00:28:14,786 I shot him back. 645 00:28:15,426 --> 00:28:17,706 All in all, that was a good room entry. 646 00:28:17,786 --> 00:28:19,746 You took the appropriate action on target. 647 00:28:19,826 --> 00:28:21,546 Alright, good effort. Get downstairs. 648 00:28:21,626 --> 00:28:24,386 So much of what we build around us is mental, 649 00:28:24,466 --> 00:28:27,426 and if you can reframe that mental ability 650 00:28:27,506 --> 00:28:29,706 to focus on what's possible, 651 00:28:29,786 --> 00:28:31,146 actually, you can do a lot. 652 00:28:33,866 --> 00:28:34,826 (EXHALES) 653 00:28:39,266 --> 00:28:40,226 ANT: Number Five, let's go. 654 00:28:40,826 --> 00:28:43,906 On the verge of voluntary withdrawal earlier... 655 00:28:44,546 --> 00:28:46,706 ..the last recruit to enter the fray 656 00:28:46,786 --> 00:28:50,626 is number five, Anthony 'The Man' Mundine. 657 00:28:50,706 --> 00:28:51,666 ANTHONY: The way I acted, 658 00:28:51,746 --> 00:28:53,466 the way I talked when I was the boss, 659 00:28:53,546 --> 00:28:55,066 the confidence that I showed... 660 00:28:55,146 --> 00:28:56,106 Take charge of that weapon. 661 00:28:56,186 --> 00:28:57,746 ..it's like the alter ego comes out. 662 00:28:58,426 --> 00:28:59,386 The Man comes out. 663 00:28:59,466 --> 00:29:02,066 I just turn into this different cat. 664 00:29:02,146 --> 00:29:03,106 Up the stairs 665 00:29:03,186 --> 00:29:05,386 until you reach the next DS all the way to the top. 666 00:29:05,466 --> 00:29:07,626 Competitive killer, you know what I mean? 667 00:29:09,746 --> 00:29:10,706 I ain't afraid of too much. 668 00:29:12,866 --> 00:29:14,306 JAY: Put them gloves on. 669 00:29:14,386 --> 00:29:16,906 But probably, my worst thing is probably heights. 670 00:29:18,946 --> 00:29:19,906 Scared? 671 00:29:19,986 --> 00:29:21,026 Yeah. 672 00:29:21,106 --> 00:29:22,466 You're not used... Afraid of heights, bruh. 673 00:29:23,466 --> 00:29:24,866 You're not used to being scared, are ya? 674 00:29:24,946 --> 00:29:25,986 Not really, nah. Nah. 675 00:29:27,786 --> 00:29:29,826 I'm just like, (BLEEP) that's a long way down. 676 00:29:29,906 --> 00:29:31,066 I mean... 677 00:29:31,146 --> 00:29:33,706 I don't want to hit the bottom type of stuff. 678 00:29:35,426 --> 00:29:38,666 I want to try and face my fears, and overcome them. 679 00:29:38,746 --> 00:29:40,186 OK. Backwards. 680 00:29:44,146 --> 00:29:45,266 Come on, get a (BLEEP) move on. 681 00:29:50,746 --> 00:29:51,706 Oh, (BLEEP). 682 00:29:53,706 --> 00:29:54,666 Holy... 683 00:29:54,746 --> 00:29:55,786 Come on, you're nearly there. 684 00:29:55,866 --> 00:29:56,826 Holy crap. 685 00:29:57,466 --> 00:29:58,426 Come on, keep going back. 686 00:29:59,186 --> 00:30:01,226 ANT: Number Five, get a (BLEEP) move on! 687 00:30:01,306 --> 00:30:02,546 Move! 688 00:30:02,626 --> 00:30:03,586 Put your feet on the edge. 689 00:30:04,626 --> 00:30:05,706 Start to go backward. 690 00:30:05,786 --> 00:30:06,826 Get your feet on the edge. 691 00:30:13,546 --> 00:30:14,866 Don't go until I tell you, yeah? 692 00:30:15,666 --> 00:30:18,346 Look at me, Number Five, this is your (BLEEP) time, yeah? 693 00:30:18,426 --> 00:30:19,386 Face that fear. Yeah. 694 00:30:24,306 --> 00:30:25,706 Feel OK? Yeah. 695 00:30:25,786 --> 00:30:27,066 Yeah? Hope so. 696 00:30:28,746 --> 00:30:29,906 Right, don't go. 697 00:30:29,986 --> 00:30:31,706 OK, what's gonna happen, 698 00:30:31,786 --> 00:30:32,986 I'm gonna give you a standby. 699 00:30:33,826 --> 00:30:36,506 When I say go, to descend. 700 00:30:39,706 --> 00:30:41,506 Whoa, where the (BLEEP) are you going? 701 00:30:41,586 --> 00:30:43,546 (BLEEP) stay there, yeah? 702 00:30:43,626 --> 00:30:44,786 Don't (BLEEP) go any further. 703 00:30:46,546 --> 00:30:47,506 Yeah? Yes, Staff. 704 00:30:47,586 --> 00:30:48,666 Stay there. Yeah. 705 00:30:48,746 --> 00:30:50,666 OK, I'll give you a (BLEEP) standby and a go. 706 00:30:50,746 --> 00:30:51,706 Yes, Staff. When I say go... 707 00:30:52,306 --> 00:30:54,106 ..you'll descend as fast as you (BLEEP) can 708 00:30:54,186 --> 00:30:55,146 down that line. 709 00:30:58,266 --> 00:30:59,586 Holy (BLEEP). 710 00:31:02,426 --> 00:31:03,386 Holy... 711 00:31:04,346 --> 00:31:05,306 Holy dingoes. 712 00:31:07,146 --> 00:31:08,466 You ready? Yes. 713 00:31:08,546 --> 00:31:09,546 (BLEEP), where the... Oi! 714 00:31:09,626 --> 00:31:10,786 Where the (BLEEP) are you going? 715 00:31:13,026 --> 00:31:14,386 I (BLEEP) didn't say go, did I? 716 00:31:14,466 --> 00:31:15,906 (BLEEP) hell, Number Five. 717 00:31:15,986 --> 00:31:17,626 Listen to what I'm (BLEEP) I'm telling you. 718 00:31:19,226 --> 00:31:21,066 Number Five, what are you doing? 719 00:31:21,146 --> 00:31:22,266 What's going on? 720 00:31:22,346 --> 00:31:23,906 Number Five, go! 721 00:31:24,586 --> 00:31:26,226 Get (BLEEP) down there! 722 00:31:26,306 --> 00:31:27,266 Go! 723 00:31:34,346 --> 00:31:35,306 Let's go. 724 00:31:35,906 --> 00:31:37,106 Dynamic, aggressive. 725 00:31:37,186 --> 00:31:38,146 Move, let's go. 726 00:31:41,346 --> 00:31:43,426 Do you know what? He was the fastest one down. 727 00:31:44,146 --> 00:31:45,506 Right, move, move, move. 728 00:31:45,586 --> 00:31:46,866 Through that door, let's go, let's go! 729 00:31:46,946 --> 00:31:47,906 Let's go. 730 00:31:47,986 --> 00:31:49,106 Move! 731 00:31:49,186 --> 00:31:50,146 Take action! 732 00:31:50,226 --> 00:31:53,066 (INDISTINCT SHOUTING) (LANGUAGE UNKNOWN TO CAPTIONER) 733 00:31:53,146 --> 00:31:54,746 Take action! Take action! 734 00:31:54,826 --> 00:31:55,866 Take action! 735 00:31:55,946 --> 00:31:58,226 Stop! Stop! Stop! Stop! 736 00:31:59,986 --> 00:32:01,346 Talk me through what just happened. 737 00:32:04,666 --> 00:32:05,906 Seen the hostage. 738 00:32:06,666 --> 00:32:08,306 Old mate wasn't pointing the gun at me... 739 00:32:08,906 --> 00:32:11,786 ..so I just fired a couple of scare shots. 740 00:32:12,426 --> 00:32:16,466 You can't (BLEEP) start shooting warning shots in this situation. 741 00:32:16,546 --> 00:32:18,026 So, basically, you could (BLEEP) trying. 742 00:32:18,106 --> 00:32:19,066 Yeah. 743 00:32:19,146 --> 00:32:20,106 Lucky you haven't. 744 00:32:21,226 --> 00:32:23,746 And I tell you now, you'd be in a (BLEEP) court of law 745 00:32:23,826 --> 00:32:24,866 doing time for that. 746 00:32:24,946 --> 00:32:27,386 And you finally did something that was really (BLEEP) good then. 747 00:32:28,586 --> 00:32:30,626 All your shots were on target, which was great, 748 00:32:30,706 --> 00:32:33,466 but you (BLEEP) everything up by that action. 749 00:32:33,546 --> 00:32:35,186 Rules of engagement. Yeah, I know. 750 00:32:35,266 --> 00:32:37,986 We're not in the business of (BLEEP) warning shots. 751 00:32:38,066 --> 00:32:39,026 Yes, Staff. 752 00:32:39,106 --> 00:32:41,626 Everything has to be (BLEEP) absolutely accurate. 753 00:32:41,706 --> 00:32:42,866 Precision. Yes, Staff. 754 00:32:44,266 --> 00:32:45,666 You failed the task. (BLEEP) off. 755 00:32:50,826 --> 00:32:52,866 Physically, I'm not at my peak. 756 00:32:53,786 --> 00:32:55,786 I'm not 30 no more, not 26 no more, 757 00:32:55,866 --> 00:32:58,306 I'm 47, so it's a challenge. 758 00:33:00,346 --> 00:33:02,706 But I don't want to be a failure. 759 00:33:07,466 --> 00:33:08,426 Coming up... 760 00:33:08,506 --> 00:33:11,026 You are now in charge of a live grenade. 761 00:33:11,106 --> 00:33:12,066 Yes. 762 00:33:12,146 --> 00:33:14,586 ..the recruits face their most explosive task yet. 763 00:33:14,666 --> 00:33:15,626 (EXPLOSIONS) 764 00:33:15,706 --> 00:33:16,666 Get down! Dive! 765 00:33:17,786 --> 00:33:19,306 Go, go, go, go! Move! 766 00:33:19,386 --> 00:33:22,266 And one recruit's dream of passing selection... 767 00:33:22,346 --> 00:33:23,946 RECRUIT: Oh, (BLEEP). 768 00:33:24,026 --> 00:33:26,066 Down! ..takes a devastating turn. 769 00:33:26,146 --> 00:33:28,346 Well we need the ambulance here with meds. 770 00:33:54,461 --> 00:33:56,381 How'd you go in the entry? 771 00:33:56,461 --> 00:33:58,221 CRAIG C: Oh, well, I took too long to shoot the guy. 772 00:33:58,301 --> 00:33:59,501 They shouted at me for that. 773 00:34:00,221 --> 00:34:01,901 Which one? The first guy or the second guy? 774 00:34:01,981 --> 00:34:03,301 The guy I was meant to shoot. 775 00:34:03,381 --> 00:34:04,341 Proper guy, yeah. Yeah. 776 00:34:05,381 --> 00:34:06,821 They reckon he shot me first. 777 00:34:06,901 --> 00:34:08,181 ANTHONY: Live and learn, baby. Yeah. 778 00:34:09,501 --> 00:34:10,581 Well, not if you get shot. 779 00:34:10,661 --> 00:34:13,701 (LAUGHTER) 780 00:34:13,781 --> 00:34:15,981 I suppose. (LAUGHTER CONTINUES) 781 00:34:16,061 --> 00:34:17,701 Yep, that's a very valid point. 782 00:34:18,621 --> 00:34:20,181 Is... Oh, yes. 783 00:34:21,741 --> 00:34:22,741 MAHALIA: Is there one for the last one? 784 00:34:22,821 --> 00:34:23,781 Yeah. 785 00:34:23,861 --> 00:34:25,461 Oh, god, I'm scared. That's alright. 786 00:34:25,541 --> 00:34:28,341 ZIMA: Oh, yeah, you play football, what am I scared for? 787 00:34:28,421 --> 00:34:30,221 As duty recruit, 788 00:34:30,301 --> 00:34:32,421 it's number two, Zima's job 789 00:34:32,501 --> 00:34:34,781 to keep the camp in good working order. 790 00:34:34,861 --> 00:34:36,901 The closest thing to football I'm getting at the moment. 791 00:34:36,981 --> 00:34:38,101 Aw. 792 00:34:38,181 --> 00:34:39,621 Have you ever played any football? 793 00:34:39,701 --> 00:34:40,661 I liked footy. 794 00:34:40,741 --> 00:34:41,701 I feel like I'm quite good 'cause... 795 00:34:41,781 --> 00:34:42,861 I'm gonna have to steal that toilet paper 796 00:34:42,941 --> 00:34:43,901 you just put in here. 797 00:34:44,901 --> 00:34:46,101 I like football. 798 00:34:46,181 --> 00:34:47,141 I'm pretty good. 799 00:34:47,221 --> 00:34:51,061 It's also an opportunity to learn more about each other. 800 00:34:51,141 --> 00:34:52,101 But... 801 00:34:54,341 --> 00:34:56,501 I don't know, I'm always being super creative. 802 00:34:56,581 --> 00:34:58,941 Even though I'm great physically, 803 00:34:59,021 --> 00:34:59,981 I've just been... 804 00:35:00,061 --> 00:35:02,981 My forte and my passion is all in the arts industry. 805 00:35:03,061 --> 00:35:04,261 Yeah. 806 00:35:04,341 --> 00:35:06,381 Gimme all the acting, dancing, 807 00:35:06,461 --> 00:35:08,661 singing, painting, poetry, 808 00:35:08,741 --> 00:35:09,741 I'm like, (BLEEP) yeah. 809 00:35:15,221 --> 00:35:16,341 Team sports and stuff was fun, 810 00:35:16,421 --> 00:35:18,541 I played hockey and gymnastics. 811 00:35:19,341 --> 00:35:21,421 But as I've gotten older, 812 00:35:21,501 --> 00:35:23,741 it doesn't bother me that I'm more of like a... 813 00:35:24,821 --> 00:35:26,221 I'm a very easy person. 814 00:35:26,301 --> 00:35:28,141 I don't really usually like competition 815 00:35:28,221 --> 00:35:30,061 'cause I want other people to win. 816 00:35:30,141 --> 00:35:31,901 So I'm not very competitive. 817 00:35:39,701 --> 00:35:42,141 And after three days together, 818 00:35:42,221 --> 00:35:44,781 more intimate details are being shared. 819 00:35:44,861 --> 00:35:47,381 Has anyone not pooed since we've been here? 820 00:35:47,461 --> 00:35:48,501 I've pooed now. 821 00:35:48,581 --> 00:35:50,301 Have you pooed? I haven't pooed. 822 00:35:50,381 --> 00:35:52,901 Stage fright. It's stage fright. (ANTHONY CHUCKLES) 823 00:35:52,981 --> 00:35:54,781 We can give you some space if you need it. 824 00:35:55,781 --> 00:35:57,741 I wonder if that's what that it is. (LAUGHTER) 825 00:35:57,821 --> 00:35:59,221 What do you need space for? 826 00:36:00,741 --> 00:36:03,701 (PRAYER CALL) 827 00:36:11,861 --> 00:36:14,821 (ANTHONY PRAYING IN ARABIC) 828 00:36:20,301 --> 00:36:21,701 As a devout Muslim... 829 00:36:22,341 --> 00:36:25,861 ..Anthony Mundine goes about his daily prayers. 830 00:36:25,941 --> 00:36:28,901 (ANTHONY PRAYING) 831 00:36:31,541 --> 00:36:33,941 I pray five times a day as a Muslim, 832 00:36:34,021 --> 00:36:36,981 and it keeps me content, keeps me grounded. 833 00:36:38,381 --> 00:36:40,261 I'm always conscious of God, 834 00:36:40,341 --> 00:36:44,461 conscious of the higher power and everything he's blessed me with. 835 00:36:44,541 --> 00:36:46,541 I just thank him. 836 00:36:46,621 --> 00:36:50,621 From family to food, to whatever it may be. 837 00:36:51,221 --> 00:36:53,381 It's always Alhamdulillah, always thank God. 838 00:36:53,461 --> 00:36:55,381 (ANTHONY PRAYING IN ARABIC) 839 00:36:55,461 --> 00:37:00,381 God's given me a resistance that is unbreakable. 840 00:37:00,461 --> 00:37:01,661 It's impenetrable. 841 00:37:02,261 --> 00:37:04,101 Can't mess with me in that sense. 842 00:37:07,981 --> 00:37:09,021 Yeah, you're gonna fail, 843 00:37:09,101 --> 00:37:11,501 you're gonna have your trips and your falls, 844 00:37:11,581 --> 00:37:14,461 but it's not about the setback, it's about the comeback. 845 00:37:16,421 --> 00:37:18,701 If I'm knocked down, I wanna get back up. 846 00:37:27,661 --> 00:37:28,941 Meeting daily... 847 00:37:29,021 --> 00:37:30,981 (INDISTINCT CHATTER) 848 00:37:31,061 --> 00:37:33,141 ..the DS come together 849 00:37:33,221 --> 00:37:35,781 to monitor the progress of the recruits. 850 00:37:37,821 --> 00:37:38,781 Now we're starting to get rid 851 00:37:38,861 --> 00:37:40,901 of the people that don't want to be here. 852 00:37:40,981 --> 00:37:43,501 Couple of questionable people are still here. 853 00:37:44,781 --> 00:37:46,581 Great task this morning. STAFF: Mhm. 854 00:37:46,661 --> 00:37:47,621 Really good. 855 00:37:47,701 --> 00:37:49,701 What'd you think about today? Brilliant. 856 00:37:49,781 --> 00:37:50,741 Yeah? Yeah. 857 00:37:51,741 --> 00:37:53,941 I mean, 50m on an abseil, 858 00:37:54,021 --> 00:37:56,301 but pretty decent descent I think we'll all agree. 859 00:37:56,381 --> 00:37:57,341 Yeah. 860 00:37:57,941 --> 00:37:59,261 Who stood out at the top? 861 00:37:59,341 --> 00:38:01,141 Fears, phobias? 862 00:38:01,221 --> 00:38:02,181 How about Number Ten? 863 00:38:02,901 --> 00:38:04,981 Terrible. (BLEEP). 864 00:38:05,061 --> 00:38:06,101 Terrible. 865 00:38:06,981 --> 00:38:09,981 I mean, managed to (BLEEP) lose his weapon on the way down. 866 00:38:10,781 --> 00:38:12,541 And whether that... 867 00:38:12,621 --> 00:38:13,861 I don't know about you, Jay, whether you... 868 00:38:13,941 --> 00:38:17,581 But for me looking up, he just looked so erratic. 869 00:38:17,661 --> 00:38:19,501 And just going (BLEEP) off the... 870 00:38:19,581 --> 00:38:20,661 STAFF: Crazy, wasn't he? 871 00:38:20,741 --> 00:38:23,581 Some weird movements, like he was (BLEEP) driving a car. 872 00:38:23,661 --> 00:38:24,661 It was weird. 873 00:38:24,741 --> 00:38:25,741 He definitely wasn't confident. 874 00:38:26,781 --> 00:38:27,741 STAFF: Or competent. 875 00:38:27,821 --> 00:38:28,901 The weapon was on his back. 876 00:38:28,981 --> 00:38:30,781 None of the other recruits struggled with it. 877 00:38:30,861 --> 00:38:32,381 He managed to shuffle it off, 878 00:38:32,461 --> 00:38:34,501 and (BLEEP) nearly took out the DS. 879 00:38:34,581 --> 00:38:36,261 Bad day for him. STAFF: Bad morning for him, yeah. 880 00:38:36,821 --> 00:38:39,741 He's one of these people, he gives a 110% 881 00:38:39,821 --> 00:38:42,541 but he almost overthinks and over analyses everything 882 00:38:42,621 --> 00:38:45,541 to a point where he goes (BLEEP) meltdown. 883 00:38:45,621 --> 00:38:48,341 Right. You know and it (BLEEP) eat him up 884 00:38:48,421 --> 00:38:50,661 because he's almost trying too hard. 885 00:38:50,741 --> 00:38:51,701 Yeah. Yeah, yeah. 886 00:38:51,781 --> 00:38:55,621 Where all you need to do is (BLEEP) calm that down a little bit. 887 00:38:57,581 --> 00:38:59,461 Let's go onto Number Four. 888 00:38:59,541 --> 00:39:02,621 After the abseil she got down, she was crying, she was a mess. 889 00:39:02,701 --> 00:39:04,461 Calm down, calm down. (BLEEP) breathe. 890 00:39:04,541 --> 00:39:05,541 Breathe, breathe. 891 00:39:05,621 --> 00:39:07,981 Let her go into the room, she went in there. 892 00:39:08,061 --> 00:39:10,621 The only person she never killed is herself. 893 00:39:10,701 --> 00:39:12,461 (LAUGHS) 894 00:39:13,381 --> 00:39:14,861 (BLEEP) Billy the Kid. 895 00:39:14,941 --> 00:39:16,741 Just panicked, just went in and went... 896 00:39:16,821 --> 00:39:18,181 (INDISTINCT CHATTER) OLLIE: Just absolute panic. 897 00:39:18,261 --> 00:39:19,741 Absolute panic. She was about to pull a knife out. 898 00:39:19,821 --> 00:39:22,581 Yeah, mowed everyone down, yeah, I mean everyone got it. 899 00:39:22,661 --> 00:39:25,101 Tell you what, for me she was in condition red. 900 00:39:25,181 --> 00:39:26,501 Do you know when you're just... Yeah, yeah, yeah. 901 00:39:26,581 --> 00:39:27,661 ..mmm, you just cannot think? 902 00:39:27,741 --> 00:39:31,541 No cog, no rational thought. Cognitive thought is out the window. 903 00:39:31,621 --> 00:39:33,301 You are just (BLEEP). Yeah. 904 00:39:33,381 --> 00:39:34,541 It's good you know, 905 00:39:34,621 --> 00:39:37,221 it shows that the tasks are there to do what they need to do, 906 00:39:37,301 --> 00:39:40,221 put people in stress and, you know, test people. 907 00:39:40,301 --> 00:39:42,221 ANT: They served their purpose. 100%, yeah. 908 00:39:43,221 --> 00:39:45,421 So, Number 11. 909 00:39:45,501 --> 00:39:46,781 You said she was good, right? 910 00:39:46,861 --> 00:39:48,141 Solid. Go! 911 00:39:48,221 --> 00:39:49,581 She didn't seem scared 912 00:39:49,661 --> 00:39:52,341 when she was stood at the edge of the drop. 913 00:39:52,421 --> 00:39:53,381 Hurry up! 914 00:39:53,461 --> 00:39:55,101 She did a pretty solid abseil. 915 00:39:55,181 --> 00:39:56,981 She did everything really well. Yeah. 916 00:39:57,061 --> 00:39:58,821 Good. Quickly whiz through the rest. 917 00:39:58,901 --> 00:40:01,741 You got Number 14, Number Nine 918 00:40:01,821 --> 00:40:04,981 and Number Two that are up there, Number Six up there. 919 00:40:05,581 --> 00:40:06,541 Do you know what I mean? 920 00:40:06,621 --> 00:40:09,141 They're starting to really switch onto, into course mode now. 921 00:40:09,221 --> 00:40:10,661 It's starting to really take effect. 922 00:40:11,581 --> 00:40:14,501 Let's go onto Number Five. 923 00:40:14,581 --> 00:40:17,941 OK, got in the room and he fired shots. 924 00:40:18,021 --> 00:40:19,981 I then asked him to explain what he did 925 00:40:20,061 --> 00:40:22,981 and he says I fired a couple of warning shots, 926 00:40:23,941 --> 00:40:28,821 which was an excuse for firing at the person that posed no threat. 927 00:40:28,901 --> 00:40:31,181 Mm-hm. Wow, that's serious shit. 928 00:40:31,261 --> 00:40:33,501 Yeah, I got to say I'm disappointed. 929 00:40:33,581 --> 00:40:34,861 Let's bring him in. 930 00:40:34,941 --> 00:40:35,941 Yeah. Let's do it. 931 00:40:46,701 --> 00:40:48,181 Hey Steph, how weird is this? 932 00:40:48,261 --> 00:40:51,661 I remember when I, 'cause I was probably like ten 933 00:40:51,741 --> 00:40:55,861 or 12 and they made us watch the Olympic games at school 934 00:40:55,941 --> 00:40:57,501 and I had to do like a collage 935 00:40:57,581 --> 00:41:00,181 and I did, I was sticking you on my collage. 936 00:41:00,261 --> 00:41:01,421 MATTHEW: That's so cute. I kid you not. 937 00:41:01,501 --> 00:41:03,101 MATTHEW: That is so cute. 938 00:41:03,181 --> 00:41:06,101 You know what, I remember doing collages of like Susie O'Neill... 939 00:41:06,181 --> 00:41:07,821 Yes! Yes! Yes! Petria Thomas, 940 00:41:07,901 --> 00:41:10,501 I was like, "Oh, my god!" Well, I stuck you on my collage. 941 00:41:10,581 --> 00:41:12,261 (BLEEP) yes! 942 00:41:12,341 --> 00:41:14,381 I wrote Cathy Freeman a letter in year four. 943 00:41:14,461 --> 00:41:16,301 Oh, yeah. She never wrote back. 944 00:41:16,381 --> 00:41:18,341 (LAUGHS) 945 00:41:22,661 --> 00:41:24,381 I check the mail every day. 946 00:41:31,301 --> 00:41:32,821 Number Five! 947 00:41:32,901 --> 00:41:34,781 ABBEY: Choc, that's you. RECRUIT: Number Five? 948 00:41:39,981 --> 00:41:42,381 Stand there, face the post. Yes, Staff. 949 00:41:44,781 --> 00:41:46,741 Sydneysider who was arguably 950 00:41:46,821 --> 00:41:49,221 Australia's first real crossover star. 951 00:41:49,301 --> 00:41:51,101 A multiskilled athlete, 952 00:41:51,181 --> 00:41:54,781 he went from the top of one code to the peak in another. 953 00:41:56,021 --> 00:41:58,701 "His media profile and outspoken personality," 954 00:41:59,541 --> 00:42:01,221 outspoken personality? 955 00:42:03,221 --> 00:42:06,461 "Has always clashed with the wider Australian public." 956 00:42:08,541 --> 00:42:09,781 STAZ: This is quite surprising. 957 00:42:10,901 --> 00:42:13,061 He must be a shadow of his former self here. 958 00:42:13,821 --> 00:42:15,621 'Cause I don't see any of that, do you? 959 00:42:15,701 --> 00:42:18,181 No. Is he no longer this person? 960 00:42:18,261 --> 00:42:19,621 That what we need to find out. 961 00:42:19,701 --> 00:42:23,261 'Cause if he is, I haven't seen it. 962 00:42:23,341 --> 00:42:24,341 He's hiding it well. 963 00:42:27,901 --> 00:42:28,861 Step down. 964 00:42:44,661 --> 00:42:46,421 Number Five my mind is blown. 965 00:42:46,501 --> 00:42:48,861 I've just read some background history about you. 966 00:42:49,661 --> 00:42:53,101 "Aggressive, outspoken person." Yeah. 967 00:42:53,181 --> 00:42:58,941 And it shocked us because we haven't seen any of that. 968 00:43:00,061 --> 00:43:03,541 Is that just a show that you put on to the external world? 969 00:43:30,880 --> 00:43:33,840 Having disappointed the DS in the task, 970 00:43:34,440 --> 00:43:37,240 Number Five has been called in for questioning. 971 00:43:39,600 --> 00:43:41,560 Number Five my mind is blown. 972 00:43:41,640 --> 00:43:43,920 I've just read some background history about you. 973 00:43:44,560 --> 00:43:47,560 "The aggressive, outspoken person..." 974 00:43:47,640 --> 00:43:48,640 Yeah. 975 00:43:48,720 --> 00:43:52,040 And it shocked us 'cause we haven't seen any of that. 976 00:43:52,120 --> 00:43:55,400 Is that just a show that you put on to the external world? 977 00:43:58,120 --> 00:44:00,560 Pretty much. It's just a bit of a show. 978 00:44:02,640 --> 00:44:05,080 But I stand by what I believe in, you know what I mean? 979 00:44:05,160 --> 00:44:07,320 But I say things that people want to say 980 00:44:07,400 --> 00:44:09,480 but are afraid to say. 981 00:44:09,560 --> 00:44:12,040 Especially for political stuff like with my people, 982 00:44:12,120 --> 00:44:13,760 the Aboriginal people and that. 983 00:44:13,840 --> 00:44:16,640 And like, the system was against me, 984 00:44:16,720 --> 00:44:18,640 so I sort of kept going back at them. 985 00:44:18,720 --> 00:44:20,280 Go on, take me back. Tell me your story. 986 00:44:20,360 --> 00:44:23,360 My story, I was a NRL player back in the day 987 00:44:23,440 --> 00:44:26,720 and NRL, you know, is a brutal sport. 988 00:44:26,800 --> 00:44:30,000 And so I debuted in '93, I was 18 years old. 989 00:44:30,080 --> 00:44:32,800 Was only a skinny kid and I was toughen up 990 00:44:32,880 --> 00:44:35,120 but I felt like I wasn't getting the accolades. 991 00:44:35,200 --> 00:44:37,680 If I was a white fella I'd get mad, I'd be... 992 00:44:37,760 --> 00:44:39,160 Oh, you believe it came down to race? 993 00:44:39,240 --> 00:44:40,560 100%. 994 00:44:40,640 --> 00:44:46,120 I was a proud outspoken Aboriginal Muslim. 995 00:44:47,000 --> 00:44:49,680 I stood up for the Aboriginal plight 996 00:44:49,760 --> 00:44:52,320 and called out a lot of stuff within the system 997 00:44:52,400 --> 00:44:54,720 and that, that probably played against me. 998 00:44:57,400 --> 00:44:58,560 Go on, tell me, tell me about that. 999 00:44:58,640 --> 00:45:00,680 The system was against you. Explain that to me. 1000 00:45:00,760 --> 00:45:03,480 I knew from a young age I was gonna make it in football. 1001 00:45:03,560 --> 00:45:06,680 I wanted to play for Australia in the seniors. 1002 00:45:06,760 --> 00:45:07,720 That was my goal. 1003 00:45:09,320 --> 00:45:12,040 And '99 was probably one of my best years, right? 1004 00:45:12,120 --> 00:45:14,360 But at the end of that year, they were taking a tour to England, 1005 00:45:14,440 --> 00:45:16,360 to, I don't know if it was a world cup 1006 00:45:16,440 --> 00:45:17,800 but they were taking a tour over. 1007 00:45:17,880 --> 00:45:21,320 They picked 42 men to go on this tour. 1008 00:45:21,400 --> 00:45:23,760 I was the best play in the league. No doubt. 1009 00:45:23,840 --> 00:45:25,600 The stats showed that as well? The stats showed that. 1010 00:45:25,680 --> 00:45:26,720 100% it showed that. Yeah? 1011 00:45:26,800 --> 00:45:29,120 No one close to me in my position. Yeah? 1012 00:45:29,200 --> 00:45:30,360 So, you obviously got picked for the team? 1013 00:45:30,440 --> 00:45:32,120 No, I didn't get picked for the team. 1014 00:45:35,080 --> 00:45:36,880 The Australian coach said I didn't get picked 1015 00:45:36,960 --> 00:45:39,560 because of my off field characteristics. 1016 00:45:40,360 --> 00:45:43,320 I don't drink, I don't smoke, I never took drugs in my life 1017 00:45:43,400 --> 00:45:44,560 but I'm very outspoken. 1018 00:45:45,480 --> 00:45:47,880 That was when they showed me they were in power. 1019 00:45:47,960 --> 00:45:51,000 You do what we say then you'll see some (BLEEP) fruits. 1020 00:45:51,080 --> 00:45:52,040 Trying to leash you, 1021 00:45:52,120 --> 00:45:53,280 they're trying to (BLEEP) shackle you? 1022 00:45:53,360 --> 00:45:55,280 'Cause I was so proud and confident 1023 00:45:55,360 --> 00:45:57,520 and flamboyant, 1024 00:45:57,600 --> 00:45:59,600 and you know, Blackfella's not supposed to be like that. 1025 00:45:59,680 --> 00:46:03,440 You're supposed to shut up and, you know, toe the line, 1026 00:46:04,200 --> 00:46:06,040 say the right things, do the right things. 1027 00:46:06,120 --> 00:46:07,360 So, they didn't, they didn't pick me 1028 00:46:07,440 --> 00:46:10,120 in that, and that crushed me, crushed me. 1029 00:46:10,200 --> 00:46:11,160 Devastated me. 1030 00:46:12,320 --> 00:46:13,800 Ripped my heart out basically 1031 00:46:13,880 --> 00:46:16,440 and, you know I was playing from a young kid. 1032 00:46:16,520 --> 00:46:18,280 I started footy when I was four years old. 1033 00:46:19,000 --> 00:46:19,960 Four years old. 1034 00:46:21,880 --> 00:46:24,880 And I was like, "I should've been picked, you know?" 1035 00:46:24,960 --> 00:46:27,960 You can ask any of my peers that played in '99 1036 00:46:28,040 --> 00:46:29,480 if I would have got, if I should be picked 1037 00:46:29,560 --> 00:46:31,760 and 100%, 100% of them will say yes. 1038 00:46:33,800 --> 00:46:35,080 Like Aboriginal boys, 1039 00:46:35,160 --> 00:46:39,440 they have to be ten times as good to get picked than others. 1040 00:46:39,520 --> 00:46:43,120 As a Blackfella, it's like people don't see what, 1041 00:46:43,200 --> 00:46:46,360 What we have to go through in order to just get a look in. 1042 00:46:46,440 --> 00:46:49,640 I was going to retire then but then I thought nah (BLEEP). 1043 00:46:49,720 --> 00:46:52,080 On more time, I'll do one more time. 1044 00:46:52,160 --> 00:46:53,680 If they don't (BLEEP) pick me this time, 1045 00:46:53,760 --> 00:46:55,000 then (BLEEP) it, I'm going. 1046 00:46:55,080 --> 00:46:56,600 Did you go one more time? Yeah. 1047 00:46:56,680 --> 00:46:58,040 And did they pick you? No. 1048 00:47:02,240 --> 00:47:04,320 I think the power structure wanted to show me 1049 00:47:04,920 --> 00:47:06,480 that they were in power 1050 00:47:06,560 --> 00:47:10,120 and they would choose me when they were, they were ready 1051 00:47:10,200 --> 00:47:12,680 but I, I had been ready for years. 1052 00:47:14,040 --> 00:47:15,680 They just, like, they just shat in my face, 1053 00:47:15,760 --> 00:47:18,200 like, "(BLEEP) me, (BLEEP) you too." I'm out. 1054 00:47:19,520 --> 00:47:21,080 You (BLEEP) hold a grudge about that don't you? 1055 00:47:21,160 --> 00:47:22,640 I want to, a 100%. 1056 00:47:22,720 --> 00:47:24,760 Even to this day, don't you? It ain't right, it ain't right bro. 1057 00:47:25,600 --> 00:47:27,000 I don't want it to happen to somebody else, 1058 00:47:27,080 --> 00:47:28,400 you know what I mean? 1059 00:47:28,480 --> 00:47:30,000 I'll always fight for justice. 1060 00:47:30,080 --> 00:47:32,480 I like this side. I like what I'm seeing here. 1061 00:47:32,560 --> 00:47:34,200 It's believe in myself 1062 00:47:34,280 --> 00:47:36,320 and belief what I can do, what I know I can do. 1063 00:47:37,480 --> 00:47:40,840 There's so much more to you than we've seen. 1064 00:47:40,920 --> 00:47:42,000 To go from that, 1065 00:47:42,080 --> 00:47:43,960 then to put your hand at another sport 1066 00:47:44,040 --> 00:47:46,320 and absolutely (BLEEP) annihilate that as well, 1067 00:47:46,400 --> 00:47:48,360 because that's what we know you for the (BLEEP) boxer. 1068 00:47:48,440 --> 00:47:51,240 I didn't even know you had this huge, successful career 1069 00:47:51,320 --> 00:47:52,440 as a rugby league player. 1070 00:47:52,520 --> 00:47:54,240 That's what catapulted me to superstar. 1071 00:47:54,320 --> 00:47:56,480 All of my fights were pay per view from the get go. 1072 00:47:56,560 --> 00:47:59,240 I want to (BLEEP) see that superstar. 1073 00:47:59,320 --> 00:48:00,840 That is what I want to (BLEEP) see! 1074 00:48:00,920 --> 00:48:02,880 Where (BLEEP) is that? Who, where's this guy? 1075 00:48:03,520 --> 00:48:06,160 It's not the (BLEEP) person that we've seen since you've been here. 1076 00:48:06,240 --> 00:48:07,520 You're a (BLEEP) shell of a man. 1077 00:48:08,640 --> 00:48:09,800 You're like a ghost. 1078 00:48:10,800 --> 00:48:14,120 Just empty shell running around between task to task. 1079 00:48:14,720 --> 00:48:16,480 This is what we want to (BLEEP) see. 1080 00:48:16,560 --> 00:48:18,240 Where's that gone? 1081 00:48:18,320 --> 00:48:20,400 It's not, it hasn't gone, like, it's always there 1082 00:48:20,480 --> 00:48:22,720 but, it's just, I've definitely mellowed a lot. 1083 00:48:22,800 --> 00:48:24,200 Being away from the sport, 1084 00:48:24,280 --> 00:48:26,240 my friends and family would say I'm laid back, 1085 00:48:26,320 --> 00:48:32,680 I'm really quiet, this, this soft heart. 1086 00:48:32,760 --> 00:48:33,960 Sometimes can be emotional. 1087 00:48:34,040 --> 00:48:36,360 I mean I cry, I cry in sad movies, you know what I mean? 1088 00:48:36,440 --> 00:48:40,280 Like, I've got a golden heart that, that cares for others. 1089 00:48:40,360 --> 00:48:42,440 Wake up Number Five! Come on. 1090 00:48:42,520 --> 00:48:43,840 (BLEEP) wake up! 1091 00:48:44,440 --> 00:48:47,080 The (BLEEP) slate is wiped clean with us. 1092 00:48:47,160 --> 00:48:48,600 We don't care who the (BLEEP) you are, 1093 00:48:48,680 --> 00:48:50,800 what your background is, your race, your religion. 1094 00:48:50,880 --> 00:48:52,440 Yeah. It's the same in special forces, 1095 00:48:52,520 --> 00:48:53,480 nobody gives a (BLEEP). 1096 00:48:53,560 --> 00:48:55,560 But you're judged by your actions. 1097 00:48:55,640 --> 00:48:56,800 Yeah. 1098 00:48:56,880 --> 00:48:59,080 Let your (BLEEP) actions do the talking. 1099 00:48:59,160 --> 00:49:02,920 If you (BLEEP) apply one ounce of that (BLEEP) aggression 1100 00:49:03,000 --> 00:49:05,360 and that hate and point it in the right direction, 1101 00:49:05,440 --> 00:49:07,960 (BLEEP) hell you should breeze through this course. 1102 00:49:08,040 --> 00:49:09,640 You want to go, "I got through this," 1103 00:49:09,720 --> 00:49:13,000 I've showed an example for your Aboriginal people, 1104 00:49:13,080 --> 00:49:15,960 you know, that's, that's what you want to be (BLEEP) doing. 1105 00:49:17,000 --> 00:49:20,400 But you, who you are there, the real you, 1106 00:49:20,480 --> 00:49:23,240 take that but incorporate that (BLEEP) you factor, 1107 00:49:23,320 --> 00:49:24,440 that (BLEEP) beast factor. 1108 00:49:24,520 --> 00:49:26,600 Control it, don't let it get out of hand. 1109 00:49:26,680 --> 00:49:29,280 Best of that person and the best of that person, 1110 00:49:29,360 --> 00:49:31,600 merge that together (BLEEP) me, 1111 00:49:31,680 --> 00:49:33,320 no one can throw anything at you then. 1112 00:49:35,400 --> 00:49:36,360 Yes, Staff. 1113 00:49:37,360 --> 00:49:38,320 Guard! 1114 00:49:55,640 --> 00:49:57,240 I think we've awakened the beast. 1115 00:49:57,320 --> 00:49:58,880 Where the (BLEEP) has that guy been hiding? 1116 00:49:59,720 --> 00:50:00,680 Where? 1117 00:50:04,240 --> 00:50:05,800 He could really excel on this course. 1118 00:50:05,880 --> 00:50:06,920 Yeah, I think he could. 1119 00:50:12,520 --> 00:50:15,600 I need to call on the alter ego, The Man. 1120 00:50:16,880 --> 00:50:20,520 He come to the forefront and say, "Listen brother. 1121 00:50:20,600 --> 00:50:23,440 "You can't, you can't stop. Get up! Get up son!" 1122 00:50:25,000 --> 00:50:28,200 The alter ego's gonna come in and play many times, I think. 1123 00:50:29,360 --> 00:50:30,680 So, I'm ready to go. 1124 00:50:46,080 --> 00:50:48,760 In a convoy to their next task, 1125 00:50:48,840 --> 00:50:51,760 the recruits will be pushed like never before 1126 00:50:51,840 --> 00:50:54,960 in a life and death test of precision. 1127 00:50:56,080 --> 00:50:57,120 ANT: Let's go! 1128 00:50:57,200 --> 00:50:59,120 Precision isn't just about hitting the target. 1129 00:50:59,200 --> 00:51:00,400 JAY: As fast as you can. 1130 00:51:00,480 --> 00:51:02,160 It's about the planning and preparation, 1131 00:51:02,240 --> 00:51:03,880 the attention to detail around that. 1132 00:51:03,960 --> 00:51:05,880 Hurry up! Sprint into me, let's move! 1133 00:51:05,960 --> 00:51:07,200 Everything that you do 1134 00:51:07,280 --> 00:51:09,680 will lead up to that moment being precise. 1135 00:51:09,760 --> 00:51:10,720 Right, get in there. 1136 00:51:10,800 --> 00:51:11,760 Ignore that... 1137 00:51:11,840 --> 00:51:14,200 That's it, sit down on your bergens. ..and you'll never have precision. 1138 00:51:18,120 --> 00:51:21,360 In my hand, I have a hand grenade. 1139 00:51:22,640 --> 00:51:26,120 The hand grenade is a close quarter combat weapon 1140 00:51:26,720 --> 00:51:28,960 designed to maim and injure, 1141 00:51:29,040 --> 00:51:30,800 sometimes kill. 1142 00:51:33,920 --> 00:51:40,080 The hand grenade is an extremely devastating weapon for the enemy. 1143 00:51:40,160 --> 00:51:43,760 It can also be a devastating weapon against yourself 1144 00:51:43,840 --> 00:51:45,760 if you do not respect it. 1145 00:51:48,320 --> 00:51:51,560 Replicating battle behind enemy lines, 1146 00:51:51,640 --> 00:51:54,760 the recruits must infiltrate a heavily guarded compound... 1147 00:51:54,840 --> 00:51:55,800 (GUNSHOTS) 1148 00:51:55,880 --> 00:51:58,280 ..while under constant fire from an armed sentry. 1149 00:52:00,000 --> 00:52:03,480 Supplied with a single hand grenade by the DS, 1150 00:52:03,560 --> 00:52:07,680 they must manoeuvre to the building before launching the explosive, 1151 00:52:07,760 --> 00:52:10,560 eliminating the gunman... (EXPLOSION) 1152 00:52:10,640 --> 00:52:12,920 ..and exfiltrating to safety. 1153 00:52:14,160 --> 00:52:16,720 Watch how this grenade is used. 1154 00:52:18,320 --> 00:52:19,680 If I get down on one knee, 1155 00:52:20,520 --> 00:52:21,840 you're gonna put your heads in your lap. 1156 00:52:21,920 --> 00:52:22,880 Let's do that. 1157 00:52:25,560 --> 00:52:26,520 Good. 1158 00:52:27,160 --> 00:52:32,040 The fly off handle stays in the web of the hand. 1159 00:52:33,040 --> 00:52:36,800 As long as the fly is in the web, you have control of it. 1160 00:52:37,960 --> 00:52:38,920 Let's demonstrate. 1161 00:52:40,120 --> 00:52:41,640 Pull the pin out. 1162 00:52:41,720 --> 00:52:44,600 That now is live. 1163 00:52:44,680 --> 00:52:48,400 The moment the fly leaves the web, we throw. 1164 00:52:49,720 --> 00:52:50,680 Look at me! 1165 00:52:51,920 --> 00:52:53,560 (EXPLOSION) 1166 00:52:53,640 --> 00:52:54,680 Keep your head down! 1167 00:52:56,880 --> 00:52:57,840 Heads up. 1168 00:53:00,600 --> 00:53:01,840 Throw the (BLEEP) grenade. 1169 00:53:01,920 --> 00:53:03,680 Make sure it's hit its target. 1170 00:53:03,760 --> 00:53:05,000 You (BLEEP) get down. 1171 00:53:06,280 --> 00:53:09,600 If it hasn't hit its target, you keep your (BLEEP) eye on it, 1172 00:53:09,680 --> 00:53:13,440 'cause if it's bouncing back to you which some (BLEEP) idiots do, 1173 00:53:13,520 --> 00:53:15,080 then you have to get out of the way. 1174 00:53:15,160 --> 00:53:18,080 When you use a grenade, the pressure is high. 1175 00:53:19,480 --> 00:53:20,840 You have to get it right. 1176 00:53:20,920 --> 00:53:22,480 You have to hit the target. 1177 00:53:22,560 --> 00:53:24,800 If not, you become the target. 1178 00:53:28,360 --> 00:53:31,240 Ready for the ambush is Number Two... 1179 00:53:31,320 --> 00:53:32,360 Down here. 1180 00:53:32,440 --> 00:53:34,480 ..actress Zima Anderson. 1181 00:53:34,560 --> 00:53:36,520 The white building you see in front of you 1182 00:53:36,600 --> 00:53:37,960 is an enemy compound. 1183 00:53:39,600 --> 00:53:41,480 People on top of that building are the enemy. 1184 00:53:41,560 --> 00:53:42,520 ZIMA: Yes Staff. 1185 00:53:42,600 --> 00:53:46,040 It's your mission to move from here to the left side of that building 1186 00:53:46,120 --> 00:53:48,560 where I will issue you with a grenade. 1187 00:53:49,400 --> 00:53:50,360 Let's go. 1188 00:53:52,280 --> 00:53:54,040 Keep moving, faster! Come on! 1189 00:53:54,120 --> 00:53:57,560 I would be really disappointed if I let fear get the better of me 1190 00:53:57,640 --> 00:54:00,760 because I know there's a definite possibility for that. 1191 00:54:00,840 --> 00:54:01,920 Assess, where are you gonna go? 1192 00:54:02,000 --> 00:54:03,440 Where do you think is the best place to go now? 1193 00:54:04,480 --> 00:54:06,680 I think right in front of those trees there first, 1194 00:54:06,760 --> 00:54:08,320 then to get to the left side of the truck. 1195 00:54:08,400 --> 00:54:10,480 OK. Why don't you go straight to the truck? 1196 00:54:10,560 --> 00:54:12,040 But at the same time, 1197 00:54:12,120 --> 00:54:15,840 if I am focused on certain things, I can get it done. 1198 00:54:15,920 --> 00:54:17,360 Left side of the truck. 1199 00:54:17,440 --> 00:54:19,640 Right hold there, hold there, hold there. 1200 00:54:19,720 --> 00:54:21,360 Right you've been seen. Yes, Staff. 1201 00:54:21,440 --> 00:54:24,280 So, now you have to use the cover, you've got to get there. 1202 00:54:24,360 --> 00:54:25,320 Just move. 1203 00:54:26,560 --> 00:54:27,880 You just have to hope you don't get shot. 1204 00:54:28,400 --> 00:54:30,480 (GUNSHOTS) Stay low. Stay low. 1205 00:54:32,840 --> 00:54:34,120 Go, let's go, let's go. 1206 00:54:38,040 --> 00:54:39,000 (GUNSHOTS) 1207 00:54:40,640 --> 00:54:42,240 May I move to those... Yeah. 1208 00:54:42,320 --> 00:54:43,280 ..boxes there Staff. 1209 00:54:43,360 --> 00:54:45,320 Use this cover to get to that point. 1210 00:54:47,880 --> 00:54:48,840 (GUNSHOTS) 1211 00:54:50,520 --> 00:54:51,520 No more cover. 1212 00:54:58,240 --> 00:54:59,240 Zigzag! 1213 00:54:59,320 --> 00:55:01,240 (GUNSHOTS) 1214 00:55:02,400 --> 00:55:03,600 Come on, he's reloading. 1215 00:55:04,760 --> 00:55:08,240 Right, OK, don't forget, where does that go? 1216 00:55:08,320 --> 00:55:10,120 That goes in the web Staff. In the web. Alright. 1217 00:55:10,200 --> 00:55:12,840 You're going to move round there on you belly to those palettes 1218 00:55:12,920 --> 00:55:14,560 and then listen to the chief instructor. 1219 00:55:14,640 --> 00:55:16,400 Go. Move fast! 1220 00:55:18,000 --> 00:55:19,120 Come on, move fast! 1221 00:55:19,800 --> 00:55:21,040 Let's go, all the way in. 1222 00:55:21,120 --> 00:55:23,240 On your belt buckle. Get your head down! 1223 00:55:23,320 --> 00:55:25,960 Get your head down! Get in there, get in there. 1224 00:55:26,040 --> 00:55:28,000 Yes, Staff. When I take this pin out, 1225 00:55:28,080 --> 00:55:29,880 you're going to be in charge of a live grenade. 1226 00:55:29,960 --> 00:55:30,920 Yes Staff. 1227 00:55:33,400 --> 00:55:35,040 Look at the pin. Yeah. 1228 00:55:35,840 --> 00:55:37,560 Right, you are in charge of a live grenade. 1229 00:55:37,640 --> 00:55:38,600 Yes, Staff. 1230 00:55:40,120 --> 00:55:41,080 See the sandbags there? 1231 00:55:42,560 --> 00:55:45,120 You (BLEEP) throw it over there, that's where the enemy is. 1232 00:55:45,200 --> 00:55:46,360 That's where they've been opening fire. 1233 00:55:46,440 --> 00:55:48,280 Listen, take control of this. 1234 00:55:48,360 --> 00:55:49,600 (BLEEP) throw that. 1235 00:55:50,400 --> 00:55:52,760 Aggression, you do everything you need to do 1236 00:55:52,840 --> 00:55:56,120 to get that (BLEEP) live grenade over onto that rooftop. 1237 00:55:56,200 --> 00:55:58,160 Yes Staff. Do not (BLEEP) this up. 1238 00:56:01,440 --> 00:56:02,400 Dive! 1239 00:56:03,120 --> 00:56:04,200 (BLEEP) go! 1240 00:56:04,280 --> 00:56:06,440 Move! Move! Move! Move! 1241 00:56:06,520 --> 00:56:09,640 Move! Just go! Move! 1242 00:56:09,720 --> 00:56:10,800 (BLEEP) move! 1243 00:56:10,880 --> 00:56:12,920 Go, go, go, go, go! 1244 00:56:13,000 --> 00:56:14,800 Move! Let's go! 1245 00:56:14,880 --> 00:56:15,880 Move! 1246 00:56:17,360 --> 00:56:18,720 (GUNSHOTS) Get down! 1247 00:56:18,800 --> 00:56:19,760 (BLEEP) hell. 1248 00:56:20,440 --> 00:56:23,240 That weapon has been used against you and me, 1249 00:56:23,320 --> 00:56:25,880 not against the enemy. Yes Staff. 1250 00:56:25,960 --> 00:56:27,680 You handled it extremely well. 1251 00:56:27,760 --> 00:56:29,000 You moved with it well. 1252 00:56:29,080 --> 00:56:32,280 You used it incorrectly. Yes Staff. 1253 00:56:32,360 --> 00:56:34,320 'Cause that was not good enough. Yes Staff. 1254 00:56:34,400 --> 00:56:36,360 Move! Move! 1255 00:56:36,440 --> 00:56:42,160 Unsuccessfully launching the grenade, Number Two has failed the task. 1256 00:56:46,240 --> 00:56:48,000 Needing to redeem himself 1257 00:56:48,080 --> 00:56:51,240 after his earlier failure on the previous task 1258 00:56:51,320 --> 00:56:54,600 is Number Ten, Olympic runner Peter Bol. 1259 00:56:54,680 --> 00:56:57,040 Enemy compound 200m at the front. 1260 00:56:57,120 --> 00:57:00,480 It's your mission to take out the sentries on top. 1261 00:57:01,200 --> 00:57:02,800 You can't keep (BLEEP) things up. 1262 00:57:02,880 --> 00:57:04,400 You understand me? Yes Staff. 1263 00:57:04,480 --> 00:57:05,440 Do you understand? 1264 00:57:05,520 --> 00:57:07,280 So, I need everything you've got on this. 1265 00:57:07,360 --> 00:57:08,520 Let's go, let's go! 1266 00:57:13,080 --> 00:57:14,680 Where are we going to move to now? 1267 00:57:14,760 --> 00:57:15,960 The truck Staff. The truck. 1268 00:57:16,040 --> 00:57:18,080 Move there as fast as you (BLEEP) can. 1269 00:57:19,800 --> 00:57:21,200 Up. 1270 00:57:21,280 --> 00:57:22,240 Down there. 1271 00:57:22,960 --> 00:57:25,240 OK. Alright. 1272 00:57:25,320 --> 00:57:27,080 Have a look, see what they're doing, see where they're looking. 1273 00:57:29,240 --> 00:57:30,920 OK. He's coming - go. 1274 00:57:32,480 --> 00:57:33,440 (GUNFIRE) 1275 00:57:33,520 --> 00:57:37,840 Almost immediately, Number Ten comes under enemy fire. 1276 00:57:37,920 --> 00:57:40,120 Run. Hold target. Zig zag. 1277 00:57:40,200 --> 00:57:41,160 (GUNFIRE) 1278 00:57:47,040 --> 00:57:49,480 Right. Do you understand me? This is a (BLEEP) grenade. 1279 00:57:50,200 --> 00:57:51,560 Do not (BLEEP) around. 1280 00:57:51,640 --> 00:57:54,120 You're going to crawl around here on you belly 1281 00:57:54,200 --> 00:57:55,240 to the chief instructor. 1282 00:57:55,320 --> 00:57:56,640 Get on your belly, go on, go, fast as you can. 1283 00:57:57,520 --> 00:58:00,400 Let's go Number Ten, let's go. Fly in the web, let's go. 1284 00:58:00,480 --> 00:58:02,200 All the way up here, let's go, let's go, let's go. 1285 00:58:02,280 --> 00:58:03,600 Head down, head down, head down, head down. 1286 00:58:03,680 --> 00:58:05,800 Get in here. Get in here quick. Keep your eye on me here. 1287 00:58:06,520 --> 00:58:07,800 Now look at me. Look at me. 1288 00:58:08,760 --> 00:58:11,720 You are now holding a live grenade. 1289 00:58:11,800 --> 00:58:13,360 That needs to go up onto that roof. 1290 00:58:13,440 --> 00:58:14,880 You can't afford to (BLEEP) this up. 1291 00:58:14,960 --> 00:58:17,320 Get back in the game, make this (BLEEP) count. 1292 00:58:18,080 --> 00:58:19,080 Let's go. 1293 00:58:26,640 --> 00:58:27,600 (EXPLOSION) 1294 00:58:27,680 --> 00:58:28,640 Good effort, good effort. 1295 00:58:28,720 --> 00:58:30,640 Crawl, crawl, crawl, get down. That's it. Crawl. 1296 00:58:30,720 --> 00:58:31,760 Follow me, follow me. 1297 00:58:31,840 --> 00:58:33,400 On your feet, on your feet, on your feet, let's go. 1298 00:58:33,480 --> 00:58:35,480 Let's go, let's go, let's go. Let's go. 1299 00:58:35,560 --> 00:58:36,720 Get down there. On your knees. 1300 00:58:36,800 --> 00:58:38,360 (BLEEP) good effort, good effort. Yes Staff. 1301 00:58:38,440 --> 00:58:40,280 All that shenanigans that's happened over the last couple of days... 1302 00:58:40,360 --> 00:58:41,840 It's over Staff. Get that out of your (BLEEP) head. 1303 00:58:41,920 --> 00:58:44,040 This is what I expect from you, OK? 1304 00:58:44,120 --> 00:58:46,000 (BLEEP) outstanding effort. Good. 1305 00:58:46,080 --> 00:58:47,520 PETER: I think my values will help me 1306 00:58:47,600 --> 00:58:49,480 get through the SAS course. 1307 00:58:49,560 --> 00:58:52,960 Resilience, teamwork, I'm ready to excel 1308 00:58:53,040 --> 00:58:54,640 and I'm ready to embrace it. 1309 00:58:59,400 --> 00:59:01,200 I want you to (BLEEP) understand 1310 00:59:01,280 --> 00:59:03,200 the severity of what you've got in your hand, right? 1311 00:59:03,280 --> 00:59:05,520 It's a live grenade. You heard what it can (BLEEP) do. 1312 00:59:05,600 --> 00:59:07,680 You have to understand when it comes to throwing a grenade, 1313 00:59:07,760 --> 00:59:10,440 when it comes to taking the shot, it's not like Hollywood. 1314 00:59:10,520 --> 00:59:11,960 Think about your next move, where are you going? 1315 00:59:12,040 --> 00:59:13,880 Time is of the essence. Yes Staff. 1316 00:59:13,960 --> 00:59:15,360 Let's go. He's got his back to you. 1317 00:59:15,440 --> 00:59:17,880 You are under immense pressure. 1318 00:59:17,960 --> 00:59:18,920 Time's running out. 1319 00:59:20,040 --> 00:59:22,400 Come on, what are you waiting for? (GUNFIRE) 1320 00:59:22,480 --> 00:59:23,440 Come on, let's go. 1321 00:59:23,520 --> 00:59:24,840 He's (BLEEP) seen you anyway. 1322 00:59:24,920 --> 00:59:28,080 It's important for us to get the recruits in that zone, 1323 00:59:28,800 --> 00:59:31,760 to absolutely thrashing them on the way to the target. 1324 00:59:31,840 --> 00:59:33,280 Alright, move down the wall, on your belly! 1325 00:59:33,360 --> 00:59:34,560 When it comes to taking a shot, 1326 00:59:34,640 --> 00:59:38,080 when it comes to throwing a grenade, you're not composed. 1327 00:59:38,160 --> 00:59:40,280 Remember, (BLEEP) live grenade. Yes Staff. 1328 00:59:40,360 --> 00:59:41,400 You don't want to die today. 1329 00:59:41,480 --> 00:59:42,960 Make sure you've got your eyes on it at all times. 1330 00:59:43,040 --> 00:59:45,480 The art of this is to gain that composure. 1331 00:59:45,560 --> 00:59:47,920 ANT: On your belt buckle. OLLIE: Get your arse down. Come on! 1332 00:59:48,000 --> 00:59:50,800 And be precise in every little aspect 1333 00:59:50,880 --> 00:59:51,960 of what you're doing. 1334 00:59:52,040 --> 00:59:53,680 Hold onto that grenade. 1335 00:59:53,760 --> 00:59:55,160 OLLIE: And when they're at the target, 1336 00:59:55,240 --> 00:59:57,240 they've got to control everything. 1337 00:59:57,320 --> 00:59:59,800 You're now in charge of a live grenade. 1338 00:59:59,880 --> 01:00:00,880 Yes Staff. 1339 01:00:00,960 --> 01:00:02,560 They'll be breathing erratically. 1340 01:00:04,120 --> 01:00:05,320 Get down. (EXPLOSION) 1341 01:00:05,400 --> 01:00:06,360 Good. 1342 01:00:06,440 --> 01:00:08,400 OLLIE: They'll have to spot where the enemy are. 1343 01:00:08,480 --> 01:00:09,440 Get down! Get down! 1344 01:00:09,520 --> 01:00:11,640 OLLIE: And they'll have to use that absolutely precision... 1345 01:00:11,720 --> 01:00:14,840 Right, let's move! ..to get the grenade on target. 1346 01:00:15,960 --> 01:00:16,920 (BLEEP) hell! 1347 01:00:17,000 --> 01:00:18,280 Get down! Down! 1348 01:00:18,880 --> 01:00:20,000 (BLEEP) well done. 1349 01:00:20,080 --> 01:00:21,640 Mission success. Thank you Staff. 1350 01:00:21,720 --> 01:00:23,560 Well done, amazing effort. 1351 01:00:23,640 --> 01:00:24,760 (BLEEP) scary, right? 1352 01:00:24,840 --> 01:00:27,120 OLLIE: You must do everything in your power... 1353 01:00:27,200 --> 01:00:28,160 Let's go. Move. 1354 01:00:28,240 --> 01:00:30,320 ..take make sure the enemy doesn't get the upper edge on you. 1355 01:00:30,400 --> 01:00:31,840 (BLEEP) hell Number Seven! 1356 01:00:31,920 --> 01:00:33,640 (BLEEP) bounced off the wall! 1357 01:00:33,720 --> 01:00:36,080 Otherwise you are gone. You are finished. 1358 01:00:45,080 --> 01:00:46,040 Number 11. 1359 01:00:46,120 --> 01:00:49,920 Wanting to impress the DS is Number 11, 1360 01:00:50,000 --> 01:00:52,440 Olympic gold swimmer, Stephanie Rice. 1361 01:00:52,520 --> 01:00:55,480 OK it's your mission to move from here undercover, undetected 1362 01:00:55,560 --> 01:00:57,240 to the left-hand side of that building 1363 01:00:57,320 --> 01:00:59,600 where I'm gonna issue you with a live grenade. 1364 01:00:59,680 --> 01:01:00,640 OK. Let's go. 1365 01:01:02,320 --> 01:01:06,280 STEPHANIE: I've never had to execute precision 1366 01:01:06,360 --> 01:01:09,120 whilst I've been in a fear state. 1367 01:01:09,200 --> 01:01:10,160 Right. 1368 01:01:10,920 --> 01:01:11,920 What are you gonna do next? 1369 01:01:12,640 --> 01:01:14,320 Gonna run behind the big truck. 1370 01:01:14,400 --> 01:01:16,040 Right, OK, where's the sentry looking? 1371 01:01:16,120 --> 01:01:17,440 Oh, he's looking over to the other side. 1372 01:01:17,520 --> 01:01:18,720 Right. It's a good time to go then isn't it? 1373 01:01:18,800 --> 01:01:20,320 Let's go, let's go, let's go. 1374 01:01:20,400 --> 01:01:23,000 Fast as you can. STEPHANIE: I love pressure. 1375 01:01:23,080 --> 01:01:25,960 Choosing to step up, to give it a go... 1376 01:01:26,040 --> 01:01:28,120 What's he doing? Looking around over the side. 1377 01:01:28,200 --> 01:01:30,680 Knowing it could be disastrous 1378 01:01:30,760 --> 01:01:32,960 but choosing to give it a shot anyway. 1379 01:01:33,040 --> 01:01:34,720 (GUNFIRE) You've been seen, you've been seen. 1380 01:01:34,800 --> 01:01:35,760 You've been seen, 1381 01:01:35,840 --> 01:01:37,160 right, you're just going to have to go for it. 1382 01:01:37,240 --> 01:01:38,200 Go, go, go, go, go, go. 1383 01:01:38,280 --> 01:01:39,520 (GUNFIRE) 1384 01:01:42,520 --> 01:01:44,800 (PUNCHY SOUND) (CRIES) (BLEEP). 1385 01:01:44,880 --> 01:01:45,880 (GROANS) 1386 01:01:45,960 --> 01:01:47,400 Come on, let's move it! 1387 01:01:48,640 --> 01:01:49,600 Move down to me, come on. 1388 01:01:50,240 --> 01:01:51,560 Use the wall as cover. 1389 01:01:51,640 --> 01:01:56,720 Diving awkwardly onto the sand, Number 11 is now injured. 1390 01:01:56,800 --> 01:01:58,960 I'm about to give you (BLEEP)... Hey, what's the matter? 1391 01:01:59,040 --> 01:02:00,440 Just hurt my shoulder, yeah. 1392 01:02:01,720 --> 01:02:04,080 About to give you a live grenade, remember what I said. 1393 01:02:04,160 --> 01:02:05,120 Yes Staff. 1394 01:02:06,200 --> 01:02:08,840 OK, make sure the fly is in the web... 1395 01:02:09,840 --> 01:02:10,800 How you doing? 1396 01:02:10,880 --> 01:02:12,120 (GROANS) (BLEEP). 1397 01:02:28,339 --> 01:02:30,779 In a life or death test of precision, 1398 01:02:31,499 --> 01:02:34,939 the recruits must infiltrate an enemy compound 1399 01:02:35,019 --> 01:02:39,499 and using a single grenade, eliminate the arm sentry... 1400 01:02:39,579 --> 01:02:40,939 Move down to me, come on. 1401 01:02:41,019 --> 01:02:42,139 Use the wall as cover. 1402 01:02:42,219 --> 01:02:43,779 Come on, let's move it! 1403 01:02:43,859 --> 01:02:46,819 ..but Number 11 has been injured. 1404 01:02:46,899 --> 01:02:47,859 (BLEEP). 1405 01:02:51,779 --> 01:02:53,099 I just can't lift this arm, 1406 01:02:53,179 --> 01:02:55,699 so if I have to do something without (BLEEP). 1407 01:02:57,059 --> 01:02:58,179 If for some reason 1408 01:02:58,259 --> 01:03:01,619 I had medical issues or injuries with my swimming 1409 01:03:01,699 --> 01:03:05,899 I've been able to push through my personal boundaries. 1410 01:03:05,979 --> 01:03:07,459 Stay low but move round 1411 01:03:07,539 --> 01:03:10,099 then sprint up that hill to the, to the chief instructor. 1412 01:03:10,179 --> 01:03:11,139 Stay low. 1413 01:03:12,219 --> 01:03:14,419 STEPHANIE: There's no way I would ever go out 1414 01:03:14,499 --> 01:03:16,419 without a big, strong fight. 1415 01:03:16,499 --> 01:03:18,339 ANT: All the way in, all the way in. All the way in, quick. 1416 01:03:18,419 --> 01:03:21,939 Pushing through the pain, she continues with the task. 1417 01:03:22,019 --> 01:03:24,859 Quick as you can. Look, face me, face me, face me. 1418 01:03:24,939 --> 01:03:25,899 Face this way. 1419 01:03:26,659 --> 01:03:27,619 Right. 1420 01:03:28,339 --> 01:03:29,939 You are now in charge of a live grenade. 1421 01:03:30,019 --> 01:03:31,539 Yes Staff. Calm yourself down. 1422 01:03:31,619 --> 01:03:32,579 Listen very carefully 1423 01:03:32,659 --> 01:03:33,619 to what I'm about to say. 1424 01:03:33,699 --> 01:03:35,459 If I say get your head down, you get your head down in the sand. 1425 01:03:35,539 --> 01:03:37,899 If I say dive, you dive over the berm. 1426 01:03:37,979 --> 01:03:38,939 OK? 1427 01:03:40,019 --> 01:03:41,179 You're ready, go for it. 1428 01:03:42,299 --> 01:03:43,259 Oh (BLEEP). 1429 01:03:43,979 --> 01:03:47,059 Dive! (BLEEP) Let's go! Let's go! 1430 01:03:47,139 --> 01:03:52,739 Come on, let's get up, move, get up, up, move, let's go, let's go, move. 1431 01:03:52,819 --> 01:03:53,779 Move! 1432 01:03:53,859 --> 01:03:56,059 Number 11, come here. 1433 01:03:56,139 --> 01:03:57,259 Sit down, sit down. 1434 01:03:57,339 --> 01:03:58,939 Come here, come here, come here. 1435 01:03:59,539 --> 01:04:00,899 Look at me, look at me. 1436 01:04:00,979 --> 01:04:02,299 Look at me. (BLEEP) look at me. 1437 01:04:04,099 --> 01:04:05,979 You know what this is for? Look. 1438 01:04:07,379 --> 01:04:08,779 Good job that was there. 1439 01:04:08,859 --> 01:04:10,259 (BLEEP) hell. 1440 01:04:12,779 --> 01:04:14,579 OK, OK. I'll get the doctor. 1441 01:04:14,659 --> 01:04:15,939 (GRUNTS). Thank you Staff. 1442 01:04:16,019 --> 01:04:20,699 Chief medic Dr Dan is called in to assess the injury. 1443 01:04:22,619 --> 01:04:24,739 (GROANS) I can't hold it anywhere 1444 01:04:24,819 --> 01:04:26,819 other than just sort of straight down. 1445 01:04:26,899 --> 01:04:28,179 Yeah. No, you won't be able to. 1446 01:04:28,259 --> 01:04:30,419 I think the shoulder's come out of join. 1447 01:04:30,499 --> 01:04:32,939 You've lost all the angle of that shoulder 1448 01:04:33,019 --> 01:04:35,259 and I can feel the head of your humerus, 1449 01:04:35,339 --> 01:04:38,179 your upper arm bone is in the front. 1450 01:04:38,259 --> 01:04:40,019 It's popped that shoulder out of joint. 1451 01:04:44,059 --> 01:04:47,179 Yeah, 11's dislocated her left shoulder. 1452 01:04:47,259 --> 01:04:51,219 We need the ambulance here with meds to put it back in. 1453 01:04:51,299 --> 01:04:53,579 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1454 01:04:59,939 --> 01:05:01,379 Are you able to move your arm? No. 1455 01:05:01,459 --> 01:05:02,739 Can you wiggle your fingers for me? Yes. 1456 01:05:03,459 --> 01:05:04,779 You can feel everything here? Yes. 1457 01:05:06,139 --> 01:05:07,939 Just slow, deep breath. 1458 01:05:13,619 --> 01:05:16,259 So would you like me to try to put this back in right now? 1459 01:05:16,339 --> 01:05:17,899 Yeah. Yeah. OK. 1460 01:05:20,299 --> 01:05:21,699 Deep breath in. You're going good. 1461 01:05:22,699 --> 01:05:23,859 Deep breaths. 1462 01:05:24,619 --> 01:05:26,459 There we go, there we go. There we go. 1463 01:05:26,979 --> 01:05:28,179 OK. 1464 01:05:28,259 --> 01:05:29,579 It's all back in. Thank you. 1465 01:05:33,859 --> 01:05:38,819 Preparing for the course is a lot of work. 1466 01:05:38,899 --> 01:05:40,499 I have no intention of quitting 1467 01:05:40,579 --> 01:05:44,859 'cause quitting to me is not giving everything you've got. 1468 01:05:52,299 --> 01:05:54,699 Remember the (BLEEP) drills, it's a live grenade. 1469 01:05:54,779 --> 01:05:55,859 Yes Staff. Alright? 1470 01:05:55,939 --> 01:05:57,739 I don't want to die today. Hold it, hold it, hold it, yeah. 1471 01:05:57,819 --> 01:05:59,419 Let's make this (BLEEP) Mundine day. 1472 01:05:59,499 --> 01:06:00,539 Yes Staff. Alright? 1473 01:06:00,619 --> 01:06:01,579 Let's go, let's go. 1474 01:06:04,379 --> 01:06:07,659 Number Five is the last recruit 1475 01:06:07,739 --> 01:06:09,659 attempting the dangerous infiltration. 1476 01:06:10,899 --> 01:06:12,459 I know it's a mental game. 1477 01:06:12,539 --> 01:06:14,059 You have to be very strong mentally 1478 01:06:14,139 --> 01:06:15,899 and I'm very, very, very strong mentally. 1479 01:06:15,979 --> 01:06:17,579 Got to go, you've got to go, you've got to go anyway. 1480 01:06:17,659 --> 01:06:18,859 Just run as fast as you can. 1481 01:06:18,939 --> 01:06:22,699 Physically I'm not at my peak but I'm not bad either. 1482 01:06:22,779 --> 01:06:26,179 If I set out to do something, I'm gonna do it. Period. 1483 01:06:26,259 --> 01:06:28,499 Right, I'm about to hand you a (BLEEP) live grenade, 1484 01:06:28,579 --> 01:06:30,459 I do not want to die today, do you understand me? 1485 01:06:30,539 --> 01:06:31,579 Yes. 1486 01:06:31,659 --> 01:06:34,179 Like I don't want to be a failure. I don't want fail. 1487 01:06:34,259 --> 01:06:35,499 I don't want to fail at all. 1488 01:06:36,299 --> 01:06:38,379 You are now in charge of a live grenade. 1489 01:06:38,459 --> 01:06:40,259 Yes Staff. Think about it. 1490 01:06:40,339 --> 01:06:43,339 I want you to look, see where that sandbag is? 1491 01:06:43,419 --> 01:06:44,379 Yeah. 1492 01:06:44,459 --> 01:06:45,699 I want it over that sandbag onto the roof. 1493 01:06:45,779 --> 01:06:47,099 The enemy is on the roof. Yes Staff. 1494 01:06:47,179 --> 01:06:48,299 Go. 1495 01:06:51,219 --> 01:06:52,179 Down! 1496 01:06:52,259 --> 01:06:55,299 Good, good. Let's go, move, move, down on your belly, on your belly. 1497 01:06:55,379 --> 01:06:57,299 On your belly let's go, on your feet, let's go. 1498 01:06:57,379 --> 01:07:01,379 Let's go. Let's go. Quick, quick, quick. 1499 01:07:01,459 --> 01:07:03,619 Get down on your knees. (BLEEP) good effort, well done. 1500 01:07:03,699 --> 01:07:04,939 Yes Staff. (BLEEP) great. 1501 01:07:05,019 --> 01:07:07,619 This is the standard you need to maintain. 1502 01:07:07,699 --> 01:07:09,579 Yes Staff. This is all about you, alright? 1503 01:07:09,659 --> 01:07:10,979 Well done. Outstanding. 1504 01:07:14,259 --> 01:07:15,579 If you say I can't do something, 1505 01:07:15,659 --> 01:07:17,779 I'll stay till however long it's going to take me 1506 01:07:17,859 --> 01:07:19,339 to prove that I can do it. 1507 01:07:20,419 --> 01:07:23,139 That's what separates the Man from the rest, you know what I mean? 1508 01:07:23,219 --> 01:07:24,179 Let's go. 1509 01:07:24,899 --> 01:07:26,619 I'm a beast bruh, I'm a beast. 1510 01:07:26,699 --> 01:07:28,459 Come on Number Seven, let's go. 1511 01:07:40,800 --> 01:07:45,360 As day turns to night and the desert temperature drops, 1512 01:07:45,440 --> 01:07:49,000 the recruits download after the exhausting task. 1513 01:07:49,960 --> 01:07:51,160 You did (BLEEP) great today. 1514 01:07:51,240 --> 01:07:53,000 Did you throw the grenade? Yeah. 1515 01:07:53,080 --> 01:07:54,720 So how'd it go? Mad. 1516 01:07:54,800 --> 01:07:56,200 It went straight over the thing? 1517 01:07:56,280 --> 01:07:58,240 I beasted it bro. (BLEEP) of course you did. 1518 01:07:58,320 --> 01:08:00,120 Ah! Good job! Of course you did. 1519 01:08:00,200 --> 01:08:02,120 You're so good! 1520 01:08:03,040 --> 01:08:05,880 Do we need more wood? For kindling? 1521 01:08:05,960 --> 01:08:07,480 Yeah. Shall I get that started? 1522 01:08:07,560 --> 01:08:09,560 Yeah. Bro, you're ripped! 1523 01:08:09,640 --> 01:08:11,680 (LAUGHS) 1524 01:08:11,760 --> 01:08:13,080 Thanks. "Thanks." 1525 01:08:13,160 --> 01:08:14,160 Thanks man. 1526 01:08:18,880 --> 01:08:20,120 Oh, (BLEEP) it's cold. 1527 01:08:25,200 --> 01:08:26,160 Big boy. 1528 01:08:27,560 --> 01:08:29,320 Thanks. That's the nicest thing anyone's said to me 1529 01:08:29,400 --> 01:08:30,640 for such a long time. MAHALIA: Big boy. 1530 01:08:30,720 --> 01:08:32,760 No, no, he said, "Oh, you're ripped." 1531 01:08:32,840 --> 01:08:35,400 Oh I thought you were talking about when he said, "Big boy." 1532 01:08:35,480 --> 01:08:37,320 Big boy? Oh no, I get big boy all the time. 1533 01:08:37,400 --> 01:08:39,320 (LAUGHS) 1534 01:08:40,040 --> 01:08:41,000 Shit. 1535 01:08:41,760 --> 01:08:46,400 In the mess, duty recruit Zima rations out the evening meal. 1536 01:08:46,480 --> 01:08:47,640 Oh, need some pasta. 1537 01:08:47,720 --> 01:08:50,920 MAHALIA: Give the big boy some meat! (LAUGHS) 1538 01:08:52,800 --> 01:08:55,960 It'd be nice if they told us what Steph's status is, wouldn't it? 1539 01:08:57,200 --> 01:09:00,360 ABBEY: When I asked Jay all he said was, "She's alive." 1540 01:09:01,840 --> 01:09:05,320 This course is chewing people up and spitting them out. 1541 01:09:05,400 --> 01:09:06,360 RECRUIT: Yeah. 1542 01:09:07,800 --> 01:09:09,720 Do you reckon she's gone like permanently? 1543 01:09:09,800 --> 01:09:11,640 Nope. She'll be back. 1544 01:09:14,080 --> 01:09:16,440 After X-rays at the hospital, 1545 01:09:16,520 --> 01:09:20,080 Number 11 is clear to return to camp. 1546 01:09:20,160 --> 01:09:21,120 ANT: Number 11. 1547 01:09:21,880 --> 01:09:22,880 How are you feeling? 1548 01:09:22,960 --> 01:09:24,800 I'm alright. I've felt better. 1549 01:09:24,880 --> 01:09:28,520 But her place on selection is still in doubt. 1550 01:09:28,600 --> 01:09:31,440 What's keeping you here? What's your driving force? 1551 01:09:32,240 --> 01:09:33,200 If I commit to something, 1552 01:09:33,280 --> 01:09:36,280 I work really hard to prepare for it. 1553 01:09:36,360 --> 01:09:38,680 I felt like I haven't really trained for anything 1554 01:09:38,760 --> 01:09:40,560 since finishing competing, 1555 01:09:40,640 --> 01:09:46,960 like, I, haven't really had like a goal to work towards 1556 01:09:47,040 --> 01:09:48,080 one specific thing, 1557 01:09:48,160 --> 01:09:50,840 so I really wanted to challenge myself and... 1558 01:09:50,920 --> 01:09:52,000 How long ago was that? 1559 01:09:52,080 --> 01:09:53,280 That I stopped competing? Yeah. 1560 01:09:53,360 --> 01:09:54,720 Ten years ago. 1561 01:09:54,800 --> 01:09:57,080 You're telling me for ten years, you've just been cruising along? 1562 01:09:57,160 --> 01:09:59,400 No, I've had like bits and pieces of purpose 1563 01:09:59,480 --> 01:10:01,440 but it's not the same type of thing. 1564 01:10:01,520 --> 01:10:05,480 Like having an athletic goal is something I know how to do. 1565 01:10:05,560 --> 01:10:06,880 Like I know how to prep for that. 1566 01:10:06,960 --> 01:10:09,520 I know how to train and push myself 1567 01:10:09,600 --> 01:10:12,320 and I've always loved that, like, feeling 1568 01:10:12,400 --> 01:10:16,800 so like having this opportunity gave me that purpose 1569 01:10:16,880 --> 01:10:19,760 of, like, being able to utilise everything 1570 01:10:19,840 --> 01:10:21,320 I know I'm really good at, 1571 01:10:21,400 --> 01:10:22,880 and put it to the test in a different way. 1572 01:10:22,960 --> 01:10:24,920 And you haven't had that since 2012? 1573 01:10:28,320 --> 01:10:30,840 I don't know if I'll ever find something that was the same 1574 01:10:30,920 --> 01:10:32,560 as what swimming was. 1575 01:10:32,640 --> 01:10:34,480 How old are you Number 11? 34. 1576 01:10:36,920 --> 01:10:38,840 You retired... 24. 1577 01:10:38,920 --> 01:10:39,880 24? 1578 01:10:40,960 --> 01:10:41,920 Yeah. 1579 01:10:42,000 --> 01:10:44,000 34, you haven't even started your life really. 1580 01:10:44,080 --> 01:10:45,240 That young age you retire, 1581 01:10:45,320 --> 01:10:47,720 there's, you got your whole life in front of you. 1582 01:10:48,320 --> 01:10:50,560 Eight months out of the London Olympics 1583 01:10:50,640 --> 01:10:52,760 I tore the tendon in my shoulder. 1584 01:10:52,840 --> 01:10:54,840 I remember sitting down with the physio 1585 01:10:54,920 --> 01:10:58,600 and he said that I would need surgery to recover it. 1586 01:10:58,680 --> 01:11:01,680 My goal was to compete at the London Olympics 1587 01:11:01,760 --> 01:11:04,080 whether I had a torn tendon in my shoulder or not. 1588 01:11:04,160 --> 01:11:06,600 I was not going to miss that opportunity. 1589 01:11:06,680 --> 01:11:09,080 I trained through pain every single day. 1590 01:11:09,960 --> 01:11:12,360 I know how devastated you was when you were injured, you know, 1591 01:11:12,440 --> 01:11:14,360 I wouldn't say it was so much of a cry of pain 1592 01:11:14,440 --> 01:11:15,960 as frustration that... Yeah. 1593 01:11:16,040 --> 01:11:17,800 ..you were potentially leaving the course. 1594 01:11:17,880 --> 01:11:20,680 I can see that you're just absolutely raging. 1595 01:11:20,760 --> 01:11:21,880 It's frustrating. 1596 01:11:21,960 --> 01:11:25,520 that I'm not doing it still to the best of my ability. 1597 01:11:25,600 --> 01:11:29,320 That was my whole last like three years of my swimming career. 1598 01:11:29,400 --> 01:11:31,360 It's just so hard to, 1599 01:11:33,960 --> 01:11:35,720 to prepare for something 1600 01:11:35,800 --> 01:11:38,480 and like give everything you have to it 1601 01:11:38,560 --> 01:11:41,520 and it's something that happens like one time, 1602 01:11:41,600 --> 01:11:43,640 like that's what this is. 1603 01:11:43,720 --> 01:11:45,840 Like it's not like I can come back in six months 1604 01:11:45,920 --> 01:11:48,000 and give it another crack like, 1605 01:11:48,080 --> 01:11:54,160 and that's, like that's really hard to work around psychologically. 1606 01:11:56,360 --> 01:11:58,600 When I think about failure, 1607 01:11:58,680 --> 01:12:02,520 I would think about the London Olympics. 1608 01:12:02,600 --> 01:12:03,880 Everything went wrong. 1609 01:12:03,960 --> 01:12:06,360 I got injured, I got sick. 1610 01:12:06,440 --> 01:12:10,000 I needed a break to step away from swimming. 1611 01:12:11,120 --> 01:12:15,000 Things didn't align the way I knew they could have. 1612 01:12:16,200 --> 01:12:19,960 I just remember really longing for it to be over 1613 01:12:20,040 --> 01:12:23,960 and that was the day of the opening ceremony. 1614 01:12:24,040 --> 01:12:25,160 Just want it to be done. 1615 01:12:25,240 --> 01:12:28,720 I couldn't wait for it to be over so I could actually take a break. 1616 01:12:29,880 --> 01:12:30,920 I really struggled. 1617 01:12:31,000 --> 01:12:33,440 I felt really lost after I finishing swimming. 1618 01:12:35,920 --> 01:12:37,080 Do you want to be here? 1619 01:12:45,830 --> 01:12:48,350 With a recently dislocated shoulder, 1620 01:12:48,430 --> 01:12:52,670 Number 11's future on the course hangs in the balance. 1621 01:12:56,230 --> 01:12:57,350 Do you want to be here? 1622 01:13:01,070 --> 01:13:02,070 I'm not ready to go. 1623 01:13:02,150 --> 01:13:03,990 I don't feel like I've gotten to the point 1624 01:13:04,070 --> 01:13:08,350 where I've really like tested myself properly yet 1625 01:13:08,430 --> 01:13:11,750 and all the challenge that I want to put myself through 1626 01:13:11,830 --> 01:13:13,470 on this course, 1627 01:13:13,550 --> 01:13:16,590 to leave before I've taken anything from it... 1628 01:13:16,670 --> 01:13:17,630 Mm-hm. 1629 01:13:17,710 --> 01:13:22,310 I want to leave knowing that I took something for myself 1630 01:13:22,390 --> 01:13:23,510 that I can take home. 1631 01:13:25,070 --> 01:13:26,110 I really struggled. 1632 01:13:26,190 --> 01:13:28,550 I felt really lost after I finished swimming. 1633 01:13:28,630 --> 01:13:32,230 I didn't feel like I had any purpose or any direction 1634 01:13:32,310 --> 01:13:34,710 and I didn't feel like anybody understood. 1635 01:13:36,950 --> 01:13:39,950 Are you still lost now? You look like, you're still... 1636 01:13:40,030 --> 01:13:40,990 Do I look lost? 1637 01:13:41,070 --> 01:13:42,910 No, you just look like you need a purpose. 1638 01:13:43,590 --> 01:13:45,470 You got kids, a partner or? 1639 01:13:46,390 --> 01:13:47,790 You haven't. 1640 01:13:47,870 --> 01:13:48,830 By yourself? 1641 01:13:50,590 --> 01:13:52,190 Yeah. Oh, I see, yes. 1642 01:13:52,270 --> 01:13:53,830 It's harder. 1643 01:13:53,910 --> 01:13:55,150 I think. 1644 01:13:55,230 --> 01:13:57,310 It would be nice to have somebody to... 1645 01:13:59,230 --> 01:14:00,390 Yeah, that sucks. 1646 01:14:00,470 --> 01:14:01,870 Yeah. 1647 01:14:01,950 --> 01:14:03,550 Go through the harder times with. 1648 01:14:04,670 --> 01:14:09,350 I'd love to have somebody to help through the, like ride the waves. 1649 01:14:09,430 --> 01:14:11,550 Yeah, you grow even more. 1650 01:14:11,630 --> 01:14:12,750 Yeah. Grow even more. 1651 01:14:13,750 --> 01:14:14,790 What have you go back home? 1652 01:14:14,870 --> 01:14:16,950 Sorry, Number 11, what have you got back home to go to? 1653 01:14:18,910 --> 01:14:20,270 At the moment, not a lot. 1654 01:14:21,670 --> 01:14:23,670 You want this badly, don't you? Yeah, I do. 1655 01:14:23,750 --> 01:14:25,870 I think you, you know what, I think you need it. 1656 01:14:25,950 --> 01:14:28,070 Having heard that I think you need this. 1657 01:14:28,150 --> 01:14:29,310 Yeah, I do need this. 1658 01:14:31,550 --> 01:14:33,590 There's a place for you on this course. 1659 01:14:33,670 --> 01:14:35,390 Yeah, I want to stay. You know, we want you here. 1660 01:14:35,990 --> 01:14:37,150 Yeah. You deserve to be here. 1661 01:14:37,230 --> 01:14:39,670 You haven't even got out of second gear yet. 1662 01:14:39,750 --> 01:14:41,110 We know that. 1663 01:14:41,190 --> 01:14:44,150 I know that you want to be here 1664 01:14:44,230 --> 01:14:46,830 and when I have people like that, like yourself, 1665 01:14:46,910 --> 01:14:48,670 yeah, we'll bend over backwards 1666 01:14:48,750 --> 01:14:51,030 to make sure that we don't change standards 1667 01:14:51,110 --> 01:14:52,070 or anything 1668 01:14:52,150 --> 01:14:55,590 but I'll make sure that, you know, you get what you can 1669 01:14:55,670 --> 01:14:58,390 out of this without injuring you any further. 1670 01:14:59,110 --> 01:15:00,110 You happy with that? Yep. 1671 01:15:00,190 --> 01:15:01,150 Are you sure? Yes. 1672 01:15:02,110 --> 01:15:03,910 Let's get you back in the game. Sounds good. 1673 01:15:03,990 --> 01:15:05,910 Let's do it. OK. Back in that headspace. 1674 01:15:07,630 --> 01:15:09,590 On this course, you're not alone, alright? 1675 01:15:10,910 --> 01:15:13,510 Bandaged and cleared to continue... 1676 01:15:13,590 --> 01:15:14,630 Over to you now. 1677 01:15:14,710 --> 01:15:16,030 Whatever you've got to do. 1678 01:15:16,110 --> 01:15:18,310 ..Stephanie returns to the dorm. 1679 01:15:23,550 --> 01:15:24,510 Oh, you're back. 1680 01:15:26,270 --> 01:15:30,390 Oh, oh my god, what the (BLEEP), scared the (BLEEP) out of me. 1681 01:15:30,470 --> 01:15:32,990 Didn't mean to wake you. What's happened? Talk to us. 1682 01:15:33,070 --> 01:15:34,670 (SIGHS) I dislocated it. 1683 01:15:36,110 --> 01:15:39,230 He said that I can keep going for a bit which is good. 1684 01:15:39,310 --> 01:15:40,270 Yeah? Good. 1685 01:15:40,350 --> 01:15:41,350 So, I just gonna do everything I can. 1686 01:15:41,430 --> 01:15:42,710 Yeah. 1687 01:15:42,790 --> 01:15:43,790 Load up on drugs. 1688 01:15:43,870 --> 01:15:45,230 So, is it dislocated? 1689 01:15:45,310 --> 01:15:47,470 They popped it back in right away. Shit. 1690 01:15:47,550 --> 01:15:49,750 Yeah, I got it X-rayed. It was fine, so... 1691 01:15:49,830 --> 01:15:51,390 So it's back in? Yeah. 1692 01:15:51,950 --> 01:15:54,110 'Cause we could see... Yeah. 1693 01:15:54,790 --> 01:15:56,470 ..just in the distance, 1694 01:15:56,550 --> 01:15:59,070 like all the people congregated around you 1695 01:15:59,150 --> 01:16:02,510 and then we saw like Dr Dan running through the (BLEEP) desert 1696 01:16:02,590 --> 01:16:04,830 to get to you and then the ambulance came 1697 01:16:04,910 --> 01:16:07,990 and we were just like, "Oh, my god!" 1698 01:16:08,070 --> 01:16:10,430 Did you think I'd like hit myself with the grenade or something? 1699 01:16:10,510 --> 01:16:13,190 Yeah. We didn't know, like, blown herself up. 1700 01:16:13,270 --> 01:16:15,310 We didn't know what you were doing, what was going on. 1701 01:16:15,390 --> 01:16:16,830 You alright? Yeah. 1702 01:16:16,910 --> 01:16:19,190 I'm just gonna do as best as I can. 1703 01:16:19,270 --> 01:16:20,830 But what a beast staying in the game. 1704 01:16:20,910 --> 01:16:23,830 That's, that's beast. Oh mate, I was heartbroken. 1705 01:16:23,910 --> 01:16:24,870 That's beast. 1706 01:16:24,950 --> 01:16:26,190 But to stayed in the game. I was like, 1707 01:16:26,270 --> 01:16:27,710 I cried all the way to the hospital and back. 1708 01:16:27,790 --> 01:16:32,630 We knew you'd be devo. I was like, just died inside. 1709 01:16:36,870 --> 01:16:39,230 The SAS selection course 1710 01:16:39,310 --> 01:16:43,070 is the most brutal and hardest military course 1711 01:16:43,150 --> 01:16:44,110 in the world. 1712 01:16:44,190 --> 01:16:46,710 It takes mental and psychological resilience 1713 01:16:46,790 --> 01:16:48,230 just to walk through the gates. 1714 01:16:49,670 --> 01:16:54,110 It's a course where you will learn some much about yourself 1715 01:16:55,150 --> 01:16:56,590 that if you pass it, 1716 01:16:57,230 --> 01:16:58,430 you feel invincible. 1717 01:16:58,510 --> 01:17:11,470 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 125402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.