Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,600 --> 00:00:11,560
(STIRRING MUSIC)
2
00:00:48,240 --> 00:00:50,720
NARRATOR: Deep within
the Jordanian desert...
3
00:00:52,360 --> 00:00:54,800
..in arid
and unforgiving conditions...
4
00:00:57,280 --> 00:00:59,280
..14 new celebrities
5
00:00:59,360 --> 00:01:02,680
are being dropped
in the hostile environment...
6
00:01:02,760 --> 00:01:03,960
MAN: Starting to get a bit hot.
7
00:01:04,760 --> 00:01:06,360
Putting their glamorous
8
00:01:06,440 --> 00:01:09,160
and, at times,
controversial lives on hold.
9
00:01:09,920 --> 00:01:16,080
All have volunteered for the course,
and all have a point to prove.
10
00:01:17,400 --> 00:01:19,480
When I started on 'Neighbours',
11
00:01:19,560 --> 00:01:23,400
I was in people's loungerooms
night after night, day after day.
12
00:01:24,480 --> 00:01:27,640
But there was something that
happened about five years ago
13
00:01:27,720 --> 00:01:31,800
that was shocking for the public
and shocking for me.
14
00:01:31,880 --> 00:01:34,240
"Craig McLachlan, disgraced actor.
15
00:01:34,320 --> 00:01:37,280
"Workplace bully, monster."
16
00:01:37,360 --> 00:01:40,920
So, I'm here to exorcise
some pretty extreme pain
17
00:01:41,000 --> 00:01:42,560
with some pretty extreme pain.
18
00:01:43,640 --> 00:01:45,200
WOMAN: Oh, shit, man.
19
00:01:47,000 --> 00:01:48,520
I'm currently
Australia's fastest man,
20
00:01:48,600 --> 00:01:49,680
over 800m.
21
00:01:50,840 --> 00:01:52,640
I'm two-time Australian Olympian.
22
00:01:53,600 --> 00:01:55,960
But recently,
I had to display a lot of courage
23
00:01:56,040 --> 00:01:58,600
facing the doping allegations,
facing the public.
24
00:02:00,480 --> 00:02:01,440
The only way you stay strong
25
00:02:01,520 --> 00:02:03,560
is just by understanding
what you stand for.
26
00:02:03,640 --> 00:02:06,000
This is the chance to show Australia
what that is
27
00:02:06,080 --> 00:02:07,040
and who I am.
28
00:02:08,400 --> 00:02:09,360
I could go for just
29
00:02:09,440 --> 00:02:11,080
pouring a bottle of water
over my head right now.
30
00:02:12,000 --> 00:02:14,200
I had always wanted
to be a role model.
31
00:02:14,880 --> 00:02:17,560
I was an Olympic gold medallist,
I was a world record holder.
32
00:02:18,560 --> 00:02:21,480
And then the Twitter scandal,
33
00:02:21,560 --> 00:02:24,760
and instantly overnight
I was not a role model.
34
00:02:24,840 --> 00:02:26,360
People did not want to be like me.
35
00:02:27,080 --> 00:02:29,280
I lost money,
I lost opportunities,
36
00:02:29,360 --> 00:02:32,520
and I lost a lot of my self-respect.
37
00:02:33,160 --> 00:02:37,040
I want to be more
emotionally resilient than I am.
38
00:02:37,120 --> 00:02:38,320
Exactly why I'm doing this.
39
00:02:59,360 --> 00:03:02,200
ANT: This is the birthplace
of the desert rats,
40
00:03:02,280 --> 00:03:04,440
the original SAS.
41
00:03:04,520 --> 00:03:08,400
The Middle Eastern desert
is a hostile environment.
42
00:03:08,480 --> 00:03:12,680
You have blistering days
and absolutely freezing nights.
43
00:03:12,760 --> 00:03:16,880
Winds, sand, heat, cold.
44
00:03:16,960 --> 00:03:20,320
If you don't know what you're doing,
it will kill you very quick.
45
00:03:23,840 --> 00:03:24,920
LINDY: Oh.
46
00:03:25,000 --> 00:03:26,600
It's going to be like this for days.
47
00:03:28,040 --> 00:03:29,120
(SPEAKS INDISTINCTLY)
48
00:03:29,200 --> 00:03:30,240
WOMAN: What?
49
00:03:30,320 --> 00:03:31,280
WOMAN: What's going on?
50
00:03:34,280 --> 00:03:35,240
Going in.
51
00:03:36,800 --> 00:03:38,280
STEPHANIE: Oh, my god.
52
00:03:40,600 --> 00:03:41,560
Oh, shit.
53
00:03:46,840 --> 00:03:47,800
MAN: Shit!
54
00:03:47,880 --> 00:03:48,840
WOMAN: Oh, my god!
55
00:03:53,680 --> 00:03:54,640
(WOMAN SHOUTS)
56
00:03:59,160 --> 00:04:00,120
Oh, my god!
57
00:04:00,200 --> 00:04:02,040
OLLIE: Get on the (BLEEP) floor!
58
00:04:02,120 --> 00:04:03,760
Get on your (BLEEP) knees!
59
00:04:03,840 --> 00:04:04,800
Get on your (BLEEP)...
60
00:04:04,880 --> 00:04:05,880
(INDISTINCT COMMOTION)
61
00:04:05,960 --> 00:04:07,360
Get on your...
62
00:04:07,440 --> 00:04:09,080
Get down, get down!
63
00:04:09,160 --> 00:04:10,360
STAFF: Stay down!
64
00:04:10,440 --> 00:04:11,400
STAFF: Close your (BLEEP) eyes!
65
00:04:11,480 --> 00:04:13,760
Don't you realise
where the (BEEP) you are?
66
00:04:14,720 --> 00:04:16,560
Head in. On your knees.
Close your (BLEEP) eyes.
67
00:04:16,640 --> 00:04:17,600
Put your head down.
68
00:04:17,680 --> 00:04:18,720
There you go. Head down.
69
00:04:19,640 --> 00:04:20,640
STAFF: On your knees!
70
00:04:20,720 --> 00:04:22,000
Head down.
71
00:04:22,080 --> 00:04:24,680
ANTHONY: I'm former rugby legend,
72
00:04:24,760 --> 00:04:28,080
three-time premiership player,
State of Origin player,
73
00:04:28,160 --> 00:04:31,520
and former three-time
boxing world champion.
74
00:04:31,600 --> 00:04:34,800
I'm the baddest athlete
to ever come out, period.
75
00:04:34,880 --> 00:04:36,840
(BLEEP) you better
not give me any (BLEEP) trouble,
76
00:04:36,920 --> 00:04:38,360
'cause I'll smash your head
into the sand,
77
00:04:38,440 --> 00:04:39,400
do you understand me?
78
00:04:40,160 --> 00:04:41,360
I wanna see what I got.
79
00:04:41,440 --> 00:04:43,120
See what I got left in me,
you know what I mean?
80
00:04:43,200 --> 00:04:45,400
I want to finish the course.
That's my goal.
81
00:04:45,480 --> 00:04:46,440
(BLEEP) stay there.
82
00:04:47,480 --> 00:04:49,320
On your (BLEEP) knees.
On your knees!
83
00:04:49,400 --> 00:04:50,440
Head down.
84
00:04:50,520 --> 00:04:51,680
On your (BLEEP) knees!
85
00:04:52,560 --> 00:04:56,880
TIM: Public sees me
as the original Bachelor.
86
00:04:56,960 --> 00:04:58,920
Don't (BLEEP) move,
keeping your head down.
87
00:04:59,000 --> 00:04:59,960
Just turned 40.
88
00:05:00,640 --> 00:05:02,080
Probably going through
a mid-life crisis.
89
00:05:02,760 --> 00:05:05,920
I need to prove to myself
that I'm not done yet.
90
00:05:06,000 --> 00:05:07,560
OLLIE: Keep your (BLEEP) head down.
91
00:05:07,640 --> 00:05:12,480
My most known name
is Cocaine Cassie.
92
00:05:13,200 --> 00:05:18,720
I was arrested and charged
with drug trafficking in Columbia...
93
00:05:19,400 --> 00:05:24,680
..but I want to leave the name,
Cocaine Cassie behind me.
94
00:05:24,760 --> 00:05:26,400
Up! Up!
95
00:05:26,480 --> 00:05:28,120
On your knees!
96
00:05:28,200 --> 00:05:29,160
Head down!
97
00:05:29,240 --> 00:05:32,240
ABBEY: I feel like people know
that I work in the footy space.
98
00:05:32,320 --> 00:05:33,400
ANT: (BLEEP) head down.
99
00:05:33,480 --> 00:05:34,880
Obviously in broadcasting,
100
00:05:34,960 --> 00:05:37,720
but what they don't know
is what came before that,
101
00:05:37,800 --> 00:05:41,360
which was the 100 goals,
which was a premiership in the AFLW.
102
00:05:41,440 --> 00:05:43,440
but you still come across
those dinosaurs
103
00:05:43,520 --> 00:05:45,640
that don't believe
that women belong in football.
104
00:05:45,720 --> 00:05:46,680
(BLEEP) head down.
105
00:05:46,760 --> 00:05:48,520
Yeah,
we certainly copped a little bit.
106
00:05:48,600 --> 00:05:49,560
Stand up.
107
00:05:50,400 --> 00:05:54,360
There's not too many women
that have completed the SAS course,
108
00:05:54,440 --> 00:05:56,640
so I hope that I can get to the end.
109
00:05:57,680 --> 00:05:58,640
STAFF: Up.
110
00:05:58,720 --> 00:06:00,440
ANT: Start (BLEEP) switching on,
111
00:06:00,520 --> 00:06:02,720
and start realising where you are.
112
00:06:02,800 --> 00:06:04,440
(BLEEP) belong to us now.
113
00:06:04,520 --> 00:06:07,360
The recruits must surrender
themselves to the course.
114
00:06:08,440 --> 00:06:10,320
STAZ: Do not break the (BLEEP) line.
115
00:06:10,400 --> 00:06:11,680
Understanding
116
00:06:11,760 --> 00:06:16,040
that they no longer
control themselves or the situation.
117
00:06:16,120 --> 00:06:18,280
JAY: Do not let go
of the person in front of you.
118
00:06:18,360 --> 00:06:21,480
And putting their trust into the DS.
119
00:06:21,560 --> 00:06:22,520
STAZ: Keep your heads down.
120
00:06:23,560 --> 00:06:24,600
The moment they do that,
121
00:06:24,680 --> 00:06:26,840
and let their guard down
and allow us in...
122
00:06:27,800 --> 00:06:29,600
..the quicker they'll adapt
to the course.
123
00:06:31,480 --> 00:06:32,680
Surrender yourself.
124
00:06:33,760 --> 00:06:35,720
Give yourself to the desert.
125
00:06:38,120 --> 00:06:39,600
If you don't...
Get on your knees.
126
00:06:40,280 --> 00:06:41,520
..(BLEEP).
127
00:06:42,400 --> 00:06:45,560
You are about to be buried alive.
128
00:06:55,360 --> 00:06:56,320
STAFF: Sit.
129
00:06:58,120 --> 00:07:03,880
Selection for the SAS
is a test like no other.
130
00:07:06,840 --> 00:07:09,160
These celebrities
aren't going to be bubble-wrapped.
131
00:07:09,880 --> 00:07:11,600
They're not in Australia anymore.
132
00:07:13,480 --> 00:07:17,320
And they realise
they're in a (BLEEP) shit situation.
133
00:07:19,920 --> 00:07:20,880
Go!
134
00:07:20,960 --> 00:07:23,240
A new group of celebrity recruits...
135
00:07:23,320 --> 00:07:25,040
If you don't want to be here,
give me your (BLEEP) numbers.
136
00:07:25,120 --> 00:07:26,240
(ANTHONY GRUNTS)
Strip.
137
00:07:26,320 --> 00:07:27,600
..have volunteered
138
00:07:27,680 --> 00:07:30,200
to leave their comfortable lives
behind...
139
00:07:30,280 --> 00:07:33,960
This won't be like
sitting in my comfy actor's chair...
140
00:07:34,040 --> 00:07:36,240
Go!
..having someone bring me coffee.
141
00:07:37,120 --> 00:07:38,680
You're now in charge
of a live grenade.
142
00:07:38,760 --> 00:07:40,720
Yes, staff.
STAFF: Go!
143
00:07:40,800 --> 00:07:42,160
WOMAN: Oh, (BLEEP).
144
00:07:42,240 --> 00:07:43,200
ANT: Dive!
145
00:07:44,360 --> 00:07:45,600
They'll be trained...
146
00:07:46,280 --> 00:07:47,480
ANT: Get down, the enemy!
147
00:07:47,560 --> 00:07:48,560
WOMAN: Take cover!
148
00:07:48,640 --> 00:07:50,520
..to survive the impossible.
149
00:07:50,600 --> 00:07:52,560
The moment we stop, we're dead!
150
00:07:52,640 --> 00:07:54,840
Chief instructor, Ant Middleton...
151
00:07:54,920 --> 00:07:56,160
The team that I've assembled
152
00:07:56,240 --> 00:07:59,840
is the most highly decorated,
most deadly to date.
153
00:07:59,920 --> 00:08:01,960
STAFF: Go!
..DS Staz...
154
00:08:02,040 --> 00:08:04,640
Staz was awarded
the gallantry cross.
155
00:08:04,720 --> 00:08:07,120
There's only three people alive
that have that award.
156
00:08:07,200 --> 00:08:08,920
I want a (BLEEP), "Yes, staff!"
157
00:08:09,000 --> 00:08:10,240
..DS Jay...
158
00:08:10,320 --> 00:08:12,360
I've completed
four tours of Afghanistan,
159
00:08:12,440 --> 00:08:13,600
three tours of Iraq.
160
00:08:13,680 --> 00:08:14,920
(EXPLOSION)
161
00:08:15,000 --> 00:08:15,960
Give me a read out!
162
00:08:16,040 --> 00:08:18,080
..and DS Ollie...
Move! Move!
163
00:08:18,160 --> 00:08:19,400
Stop, stop!
(GUNFIRE)
164
00:08:19,480 --> 00:08:21,800
..will make no exceptions.
165
00:08:24,080 --> 00:08:25,560
(ABBEY CRYING)
STAFF: Go!
166
00:08:25,640 --> 00:08:27,040
(ABBEY WHIMPERS)
167
00:08:27,920 --> 00:08:29,520
STAFF: No, no, no! (BLEEP).
168
00:08:32,400 --> 00:08:34,240
What the (BLEEP) are you doing?
169
00:08:36,960 --> 00:08:39,160
Do you think
if I didn't drag you out,
170
00:08:39,240 --> 00:08:40,760
you wouldn't be a (BLEEP) dead man?
171
00:08:43,160 --> 00:08:46,680
Found not guilty
of any wrongful behaviour.
172
00:08:46,760 --> 00:08:48,760
Are you trying to pull the wool
over my (BLEEP) eyes?
173
00:08:49,680 --> 00:08:52,720
No other test asks as much...
174
00:08:53,400 --> 00:08:54,360
We all (BLEEP) up.
175
00:08:55,480 --> 00:08:57,040
..or means as much...
176
00:08:57,120 --> 00:08:59,320
With shame comes guilt.
177
00:08:59,400 --> 00:09:00,800
I'm trying so hard, Staff.
I know you are.
178
00:09:00,880 --> 00:09:01,840
I know you are.
179
00:09:02,480 --> 00:09:05,360
..to the few who make it through.
180
00:09:18,800 --> 00:09:21,240
(WHISPERING)
Do not (BLEEP) move.
181
00:09:26,560 --> 00:09:28,240
Do not (BLEEP) move an inch.
182
00:09:35,680 --> 00:09:40,080
Once you're put into a situation
where you're being buried alive,
183
00:09:40,160 --> 00:09:43,560
every part of your being
is being stripped away from you.
184
00:09:43,640 --> 00:09:45,320
When I push you in,
you (BLEEP) crawl in,
185
00:09:45,400 --> 00:09:46,840
lie on your back,
arms down by your sides,
186
00:09:46,920 --> 00:09:47,880
is that understood?
187
00:09:47,960 --> 00:09:48,960
Yes.
(BLEEP) go.
188
00:09:49,040 --> 00:09:50,560
Claustrophobia will kick in.
189
00:09:50,640 --> 00:09:52,080
Go on your back, arms by your sides,
190
00:09:52,160 --> 00:09:53,160
is that understood?
Yes.
191
00:09:53,240 --> 00:09:55,840
Go.
You have absolutely no control.
192
00:09:55,920 --> 00:09:57,080
Arms by your side.
193
00:09:57,160 --> 00:09:58,120
Go.
194
00:09:58,200 --> 00:09:59,880
(BLEEP) quiet time for you.
Let's go.
195
00:10:00,760 --> 00:10:02,120
The moment you start to panic...
196
00:10:02,200 --> 00:10:04,120
In.
..you'll go into meltdown.
197
00:10:04,200 --> 00:10:05,160
Lock them in.
198
00:10:05,800 --> 00:10:10,080
It's your mind that will get you
out of any given situation.
199
00:10:11,920 --> 00:10:14,520
You must give yourself
to the desert.
200
00:10:15,360 --> 00:10:16,960
This is where you surrender...
201
00:10:19,200 --> 00:10:20,160
..to the process.
202
00:10:21,480 --> 00:10:24,440
(PANICKED BREATHING)
203
00:10:51,680 --> 00:10:55,320
Being buried alive
is the closest thing to being dead.
204
00:10:57,200 --> 00:11:00,800
Faced with your own mortality
is terrifying.
205
00:11:01,760 --> 00:11:04,080
Horrible, disgusting feeling.
206
00:11:05,960 --> 00:11:07,480
And the sand's hitting the top,
207
00:11:07,560 --> 00:11:11,000
it's trickling through
in complete darkness.
208
00:11:11,080 --> 00:11:12,960
Deafening silence.
209
00:11:13,040 --> 00:11:15,320
You are left with only your mind.
210
00:11:16,400 --> 00:11:19,760
You have a limited supply of oxygen.
211
00:11:24,160 --> 00:11:26,200
You are now buried in the desert.
212
00:11:28,120 --> 00:11:31,720
We will leave you in here
until the very last moment.
213
00:11:32,960 --> 00:11:34,840
The reason why we do it on day one
214
00:11:34,920 --> 00:11:39,120
is because if they cannot
take charge of their minds
215
00:11:39,200 --> 00:11:41,400
then they will not
get through this course.
216
00:11:53,080 --> 00:11:54,840
Being in a tight space
for a long time
217
00:11:54,920 --> 00:11:56,600
is probably my biggest fear.
218
00:11:57,600 --> 00:11:58,680
There is nothing worse.
219
00:12:00,440 --> 00:12:01,720
The emotional side takes over,
220
00:12:01,800 --> 00:12:05,760
and it can be telling you,
"You're gonna die.
221
00:12:05,840 --> 00:12:08,000
"This is the worst thing.
This is your worst-case scenario."
222
00:12:12,080 --> 00:12:15,040
(ANTHONY PRAYING IN ARABIC)
223
00:12:21,720 --> 00:12:24,240
As a Muslim,
I'm asking God to forgive me.
224
00:12:24,320 --> 00:12:25,720
I'm thanking him
for everything he gives me,
225
00:12:25,800 --> 00:12:27,760
I'm thanking him
for the air I breathe...
226
00:12:28,520 --> 00:12:30,200
..and the health that I have.
227
00:12:30,800 --> 00:12:31,760
ANT: Bury them deeper.
228
00:12:32,640 --> 00:12:35,000
Over the years,
because I believed in my talent,
229
00:12:35,080 --> 00:12:37,040
I believed in my ability...
230
00:12:37,840 --> 00:12:39,920
..I've been betrayed
with the media.
231
00:12:40,000 --> 00:12:42,120
I'm always looked at
to be the bad boy or the villain.
232
00:12:42,760 --> 00:12:44,480
Like I'm an arrogant pig.
233
00:12:44,560 --> 00:12:45,920
But I'm the coolest cat.
234
00:12:46,000 --> 00:12:48,960
I'm laid back, I'm relaxed,
235
00:12:49,040 --> 00:12:51,840
and I want to show people
the real me,
236
00:12:51,920 --> 00:12:53,120
the real Anthony Mundine.
237
00:13:02,240 --> 00:13:03,200
Good.
238
00:13:04,360 --> 00:13:08,080
After a hideous
45 minutes buried alive...
239
00:13:08,160 --> 00:13:10,440
STAFF: Don't (BLEEP) move.
240
00:13:10,520 --> 00:13:13,840
..the recruits are finally freed.
241
00:13:13,920 --> 00:13:15,120
ANT: Start (BLEEP) switching on.
242
00:13:15,920 --> 00:13:17,080
OLLIE: Get your (BLEEP) head down.
243
00:13:17,160 --> 00:13:19,120
(SUSPENSEFUL MUSIC)
244
00:13:20,320 --> 00:13:21,600
Go! Let's go!
245
00:13:21,680 --> 00:13:22,960
Move, move!
246
00:13:23,040 --> 00:13:25,000
Come to me, follow the DS!
247
00:13:25,080 --> 00:13:26,280
Follow the DS, go!
248
00:13:26,360 --> 00:13:28,160
Hurry up! Move!
249
00:13:28,240 --> 00:13:29,200
Hurry up!
250
00:13:29,280 --> 00:13:30,280
Do not be last!
251
00:13:30,360 --> 00:13:31,480
Old man, let's go!
252
00:13:32,240 --> 00:13:35,840
But the mental and physical test
is only beginning...
253
00:13:35,920 --> 00:13:37,360
STAFF: (BLEEP) move it!
254
00:13:37,440 --> 00:13:42,080
..as the recruits embark
on a 10km run to base camp...
255
00:13:42,160 --> 00:13:43,200
STAFF: (BLEEP) run!
256
00:13:44,080 --> 00:13:46,200
..in the oppressive desert heat.
257
00:13:46,280 --> 00:13:47,240
STAFF: Let's go.
258
00:13:47,320 --> 00:13:51,240
STAZ: In the desert environment,
the heat in the day is unrelenting.
259
00:13:51,320 --> 00:13:52,280
Hurry up!
260
00:13:52,360 --> 00:13:54,080
It's horrible, it's disgusting.
261
00:13:54,160 --> 00:13:57,200
Your body feels like
it's cooking from the inside out.
262
00:13:57,280 --> 00:13:59,120
Don't be fucking last.
263
00:13:59,200 --> 00:14:02,320
If you don't take charge
of your emotions,
264
00:14:02,400 --> 00:14:04,920
of your brain, of the situation,
265
00:14:05,000 --> 00:14:06,000
can be crippling.
266
00:14:06,080 --> 00:14:07,040
Come on, (BLEEP).
267
00:14:07,120 --> 00:14:08,680
Is that the quickest
you can (BLEEP) move?
268
00:14:08,760 --> 00:14:10,960
Suffering the traumatic burial...
269
00:14:11,040 --> 00:14:12,480
OLLIE: Stop walking!
270
00:14:13,280 --> 00:14:15,480
..and now the scorching heat,
271
00:14:15,560 --> 00:14:17,360
Cassie is overwhelmed.
272
00:14:19,400 --> 00:14:20,400
(CASSIE BREATHES RAGGEDLY)
273
00:14:20,480 --> 00:14:23,480
When I'm anxious and scared,
I go into panic.
274
00:14:24,080 --> 00:14:25,040
Shut off.
275
00:14:26,200 --> 00:14:28,760
It all strings back to prison
276
00:14:28,840 --> 00:14:32,840
and not having control
over anything that's coming up.
277
00:14:35,720 --> 00:14:36,920
OLLIE: Get in there. Move your feet.
278
00:14:37,000 --> 00:14:37,960
Suck it in.
279
00:14:38,640 --> 00:14:40,120
You want to (BLEEP)
push yourself, don't you?
280
00:14:41,320 --> 00:14:42,440
That's (BLEEP) up to you.
281
00:14:42,520 --> 00:14:43,480
I know that.
282
00:14:43,560 --> 00:14:44,520
Do you understand me?
283
00:14:45,640 --> 00:14:46,600
Do you understand?
284
00:14:47,400 --> 00:14:48,360
Get your (BLEEP) head up.
285
00:14:48,440 --> 00:14:49,440
Have some (BLEEP) pride.
286
00:14:51,360 --> 00:14:52,320
Have some (BLEEP) pride.
287
00:14:52,400 --> 00:14:55,640
(CASSIE BREATHES DEEPLY)
288
00:14:55,720 --> 00:14:56,760
OLLIE: Keep those feet moving.
289
00:14:58,040 --> 00:15:01,920
Barely able to walk,
Cassie rejoins the others.
290
00:15:03,080 --> 00:15:04,960
Put your (BLEEP) chest out
and have a bit of pride.
291
00:15:05,040 --> 00:15:06,000
Let's go.
292
00:15:07,320 --> 00:15:09,840
JAY: Two ranks.
Do not (BLEEP) break two ranks.
293
00:15:11,120 --> 00:15:12,160
STAZ: Hurry the (BLEEP) up!
294
00:15:12,760 --> 00:15:15,640
As they make the arduous trek
through the heavy sand...
295
00:15:17,360 --> 00:15:18,320
CASSIE: It's coming back.
296
00:15:19,640 --> 00:15:22,040
..it becomes too much for Cassie.
297
00:15:22,840 --> 00:15:23,800
OLLIE: Right, stop.
298
00:15:23,880 --> 00:15:25,280
You with the (BLEEP) orange shirt,
come here.
299
00:15:26,280 --> 00:15:27,520
Pick her up.
300
00:15:28,920 --> 00:15:30,680
Move your (BLEEP) feet.
STAFF: Alright, let's go.
301
00:15:30,760 --> 00:15:32,120
Sorry.
All the way in.
302
00:15:33,240 --> 00:15:35,560
JAY: Rest of you, some (BLEEP) words
of encouragement for her.
303
00:15:36,480 --> 00:15:37,680
Keep moving those legs.
304
00:15:37,760 --> 00:15:38,720
OLLIE: Right, change over.
305
00:15:38,800 --> 00:15:39,760
You with the white shirt.
306
00:15:40,960 --> 00:15:43,360
Jump over, Cas.
Don't (BLEEP) drop her like that.
307
00:15:44,240 --> 00:15:45,200
Pathetic!
308
00:15:45,280 --> 00:15:46,480
It's embarrassing, get up!
309
00:15:46,560 --> 00:15:47,680
You need to breathe.
310
00:15:48,360 --> 00:15:50,480
We're going to walk in
now altogether.
311
00:15:51,160 --> 00:15:52,120
Let's go.
312
00:15:52,200 --> 00:15:54,120
Exhausted and suffering...
313
00:15:54,200 --> 00:15:55,160
Keep moving.
314
00:15:55,760 --> 00:15:59,560
..the recruits arrive at base camp
for the first time.
315
00:16:03,720 --> 00:16:05,360
For the next ten days,
316
00:16:05,440 --> 00:16:09,680
they will eat, sleep,
and endure intense training...
317
00:16:09,760 --> 00:16:11,000
(BLEEP) move it.
318
00:16:11,080 --> 00:16:13,720
..at this abandoned
military compound.
319
00:16:16,880 --> 00:16:17,880
Let's go, let's go!
320
00:16:22,760 --> 00:16:23,720
Hurry up.
321
00:16:27,640 --> 00:16:28,600
Hurry up!
322
00:16:30,880 --> 00:16:34,280
Pin your ears back
and listen in very carefully.
323
00:16:36,120 --> 00:16:38,480
This is not
a (BLEEP) army boot camp.
324
00:16:39,360 --> 00:16:42,080
We are here to deliver
the most authentic
325
00:16:42,160 --> 00:16:46,440
and real selection process
outside of the SAS.
326
00:16:47,440 --> 00:16:49,920
If you are weak, easily offended,
327
00:16:50,000 --> 00:16:51,440
or physically unfit...
328
00:16:52,760 --> 00:16:54,320
..I suggest
you turn around right now
329
00:16:54,400 --> 00:16:55,680
and (BLEEP) off.
330
00:16:55,760 --> 00:16:57,080
Leave now.
331
00:16:58,480 --> 00:16:59,920
We do not give a (BLEEP)
about what you've done,
332
00:17:00,000 --> 00:17:01,680
who you are, where you've been.
333
00:17:01,760 --> 00:17:03,200
We're gonna strip you down.
334
00:17:03,280 --> 00:17:04,680
Trust me.
335
00:17:04,760 --> 00:17:06,040
You're gonna take off those masks...
336
00:17:06,960 --> 00:17:09,640
..and we will put that mirror
in front of you every single time.
337
00:17:11,120 --> 00:17:12,760
For most of you,
that will be too much.
338
00:17:14,640 --> 00:17:17,080
You will not like
what you see in the mirror.
339
00:17:18,320 --> 00:17:19,760
I'm an addict recovery.
340
00:17:20,400 --> 00:17:21,440
I was using crystal meth
341
00:17:21,520 --> 00:17:24,280
because I'm prone
to low self-esteem,
342
00:17:24,360 --> 00:17:26,760
even though I scored
the highest-scoring dive
343
00:17:26,840 --> 00:17:28,240
in Olympic history.
344
00:17:28,320 --> 00:17:31,360
So, I want to do the course
345
00:17:31,440 --> 00:17:34,880
to learn how to deal
with self-doubt.
346
00:17:37,320 --> 00:17:38,800
Let me introduce you to the team.
347
00:17:40,520 --> 00:17:42,720
To my right is DS Jay.
348
00:17:43,560 --> 00:17:47,840
Spent 14 years in the military,
ten years in the SAS.
349
00:17:47,920 --> 00:17:52,000
When it comes to modern-day warfare,
there's no better soldier out there.
350
00:17:53,240 --> 00:17:56,000
To my left is DS Staz.
351
00:17:56,080 --> 00:17:58,240
I went all through training
with Staz.
352
00:17:58,320 --> 00:18:00,640
From the Royal Marines
to the Special Forces.
353
00:18:01,280 --> 00:18:05,360
Staz was awarded
the conspicuous Gallantry Cross.
354
00:18:05,440 --> 00:18:07,800
There's only three people alive
to this day...
355
00:18:08,520 --> 00:18:09,480
..that have that award.
356
00:18:10,640 --> 00:18:12,120
Talk about bravery and courage.
357
00:18:12,800 --> 00:18:13,760
Unrivalled.
358
00:18:15,040 --> 00:18:18,000
And to my far left is DS Ollie.
359
00:18:19,080 --> 00:18:22,960
Ollie was in the first desert storm,
when modern-day warfare,
360
00:18:23,040 --> 00:18:24,240
ie, the desert,
361
00:18:24,320 --> 00:18:25,640
was moulded and formed.
362
00:18:26,680 --> 00:18:29,240
We have lost multiple comrades.
363
00:18:30,560 --> 00:18:32,480
Personally myself, I've buried nine
364
00:18:32,560 --> 00:18:34,120
in the space of 18 months.
365
00:18:36,600 --> 00:18:38,080
Please get that into your heads.
366
00:18:38,160 --> 00:18:40,120
This is not a (BLEEP) joke.
367
00:18:40,200 --> 00:18:41,920
This is not a holiday camp.
368
00:18:44,200 --> 00:18:46,280
There's three ways off this course.
369
00:18:46,880 --> 00:18:49,480
Number one, you VW.
370
00:18:49,560 --> 00:18:51,320
You voluntarily withdraw yourself...
371
00:18:51,920 --> 00:18:54,760
..take off your number,
and you hand it to the DS.
372
00:18:55,760 --> 00:18:57,200
Second option.
373
00:18:57,280 --> 00:18:59,280
We, the DS, deem
374
00:18:59,360 --> 00:19:02,040
you do not deserve
to go on any further.
375
00:19:02,120 --> 00:19:03,320
Do not be that person.
376
00:19:05,880 --> 00:19:08,160
That would be shit
if I had to quit because of the DS.
377
00:19:08,240 --> 00:19:09,680
I will tell them it's shit.
378
00:19:09,760 --> 00:19:11,160
They better have a good reason.
379
00:19:11,240 --> 00:19:13,760
It's not to say I'm anti-authority.
380
00:19:13,840 --> 00:19:15,280
You don't survive for 16 years
381
00:19:15,360 --> 00:19:17,760
and play 325 games
being an AFL footballer
382
00:19:17,840 --> 00:19:20,080
if you can't handle authority.
383
00:19:20,160 --> 00:19:21,960
Probably not so much
when I'm there on the course,
384
00:19:22,040 --> 00:19:23,600
but I'm happy for them to test it.
385
00:19:24,400 --> 00:19:25,920
If they're talking that much shit,
386
00:19:26,000 --> 00:19:28,200
and it's so bad,
I'll definitely say something.
387
00:19:29,080 --> 00:19:33,680
Third way out of this course
is if you make it to the end.
388
00:19:34,960 --> 00:19:36,560
You're about to enter a whole world
389
00:19:36,640 --> 00:19:40,000
of (BLEEP) pain,
suffering, and hardship.
390
00:19:40,640 --> 00:19:41,600
Fight through it...
391
00:19:43,240 --> 00:19:44,520
..you'll find out
who you really are.
392
00:19:48,760 --> 00:19:49,720
Right, listen in.
393
00:19:50,840 --> 00:19:51,800
What everyone of you
394
00:19:51,880 --> 00:19:53,040
has got placed in front of you
395
00:19:53,120 --> 00:19:54,840
is known as a bergen.
396
00:19:55,440 --> 00:19:56,880
And when I say strip...
397
00:19:57,560 --> 00:20:00,240
..you are going to remove
all of your clothes.
398
00:20:02,480 --> 00:20:03,440
Strip.
399
00:20:07,080 --> 00:20:08,040
Chop, chop.
400
00:20:09,000 --> 00:20:11,160
CRAIG:
I suffer extreme social anxiety.
401
00:20:11,240 --> 00:20:13,000
Come on,
get a (BLEEP) move on then.
402
00:20:13,080 --> 00:20:14,960
I find it very difficult
403
00:20:15,040 --> 00:20:19,560
to trust situations
where there are a lot of people.
404
00:20:19,640 --> 00:20:20,880
Especially women.
405
00:20:20,960 --> 00:20:22,200
STAZ: Consider this a luxury.
406
00:20:22,280 --> 00:20:23,760
JAY:
Might be the only shower you get.
407
00:20:24,480 --> 00:20:28,160
I'm more anxious about
being in a new group of people...
408
00:20:28,840 --> 00:20:31,240
..than I am about
climbing up the side of a mountain.
409
00:20:31,320 --> 00:20:36,520
I know that sounds bizarre,
but for me, I'm afraid it's true.
410
00:20:36,600 --> 00:20:38,040
STAZ: Try and get rid of that grime,
411
00:20:38,120 --> 00:20:41,720
that (BLEEP) sand that will get
absolutely everywhere.
412
00:20:43,400 --> 00:20:44,360
Next one forward, please.
413
00:20:46,920 --> 00:20:51,480
My character on 'Neighbours'
was this sexy, naughty partyer.
414
00:20:51,560 --> 00:20:55,440
And it definitely set in for people
that I was like her.
415
00:20:55,520 --> 00:20:57,080
Don't need as much water
for the hobbit, do we?
416
00:20:58,200 --> 00:21:03,160
So, I'm here to show people
that I am strong and powerful.
417
00:21:03,240 --> 00:21:04,880
Take the kit out, put it on.
418
00:21:04,960 --> 00:21:08,120
And I want to break the stereotype
of being just a sex symbol.
419
00:21:08,200 --> 00:21:09,520
STAZ: Come on, then,
hurry the (BLEEP) up.
420
00:21:10,400 --> 00:21:12,440
I'm very small, but I'm very mighty.
421
00:21:14,240 --> 00:21:16,000
When I call your name,
422
00:21:16,080 --> 00:21:18,000
you will come out to the DS,
423
00:21:18,080 --> 00:21:19,520
and you'll be given a number.
424
00:21:20,560 --> 00:21:24,240
You'll put that number
on your top left upper arm.
425
00:21:25,040 --> 00:21:26,000
Sainsbury.
426
00:21:27,040 --> 00:21:28,000
Move it!
427
00:21:29,400 --> 00:21:30,360
Anderson.
428
00:21:31,640 --> 00:21:32,600
Akermanis.
429
00:21:34,720 --> 00:21:36,000
Mundine.
430
00:21:36,080 --> 00:21:37,040
Cordner.
431
00:21:38,360 --> 00:21:39,880
People associate best with me
432
00:21:39,960 --> 00:21:42,160
by playing rugby league
for the Roosters.
433
00:21:42,240 --> 00:21:45,160
But in 2020, I retired
434
00:21:45,240 --> 00:21:49,080
because of concussions
and ongoing concussion symptoms.
435
00:21:49,160 --> 00:21:50,480
Holms.
436
00:21:50,560 --> 00:21:51,520
Murphy.
437
00:21:52,840 --> 00:21:53,840
Challen.
438
00:21:53,920 --> 00:21:56,200
I'm doing this course for me.
439
00:21:56,280 --> 00:21:57,240
McLachlan.
440
00:21:57,320 --> 00:21:58,480
Bol.
441
00:21:58,560 --> 00:21:59,520
Rice.
442
00:21:59,600 --> 00:22:02,680
And to prove to myself
that I can still...
443
00:22:02,760 --> 00:22:04,600
Klim.
..deal with the challenges
444
00:22:04,680 --> 00:22:06,480
that are going to get
thrown my way.
445
00:22:06,560 --> 00:22:08,120
Mitcham.
Thank you, staff.
446
00:22:08,200 --> 00:22:09,160
Robards.
447
00:22:12,600 --> 00:22:14,280
The bullshit stories
448
00:22:14,360 --> 00:22:16,480
you've been telling
the outside world
449
00:22:16,560 --> 00:22:17,600
are (BLEEP) irrelevant.
450
00:22:18,440 --> 00:22:20,320
From this moment on, to the DS,
451
00:22:20,400 --> 00:22:22,400
you are simply a (BLEEP) number.
452
00:22:23,280 --> 00:22:24,960
Everyone get your packs
453
00:22:25,040 --> 00:22:26,120
and put them on your backs.
454
00:22:31,880 --> 00:22:33,160
OK. Follow on.
455
00:22:34,240 --> 00:22:36,440
As the recruits leave
the parade square...
456
00:22:37,360 --> 00:22:39,960
..they're about to be given a tour
of base camp...
457
00:22:43,080 --> 00:22:44,760
..and their new reality.
458
00:22:46,440 --> 00:22:50,920
Beautiful white rock
referred to as recruit rock, OK?
459
00:22:51,960 --> 00:22:53,000
Number one, put your hand up.
460
00:22:53,800 --> 00:22:55,760
You're Duty Recruit for today.
461
00:22:55,840 --> 00:22:58,280
Anything that you need
individually...
462
00:22:59,040 --> 00:23:00,440
..and collectively
463
00:23:00,520 --> 00:23:02,960
goes through the Duty Recruit.
464
00:23:03,040 --> 00:23:06,120
You will then come down,
up to your white rock...
465
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
..stand to attention
and shout, "Staff..."
466
00:23:10,200 --> 00:23:12,080
..and wait till
one of the DS comes out...
467
00:23:13,000 --> 00:23:14,480
and addresses you.
CASSIE: Yes, staff.
468
00:23:15,560 --> 00:23:17,880
Toilets, dunnies, lavatory,
469
00:23:17,960 --> 00:23:19,480
whatever the (BLEEP)
you want to call it
470
00:23:19,560 --> 00:23:20,520
is all done here.
471
00:23:21,840 --> 00:23:24,840
When I was told
that I was being sent to prison,
472
00:23:24,920 --> 00:23:29,600
it was like
my whole world had just ended.
473
00:23:30,400 --> 00:23:33,600
Emptying the dunny
will be done into this barrel here.
474
00:23:36,520 --> 00:23:38,480
This is your accommodation.
475
00:23:40,520 --> 00:23:45,840
My first night in prison,
I was attacked, I was robbed.
476
00:23:45,920 --> 00:23:49,360
I don't think I slept at all.
477
00:23:49,440 --> 00:23:51,800
It was scary.
478
00:23:52,880 --> 00:23:54,480
When you move out for your detail
for the day
479
00:23:54,560 --> 00:23:55,880
onto the parade square,
480
00:23:55,960 --> 00:23:58,720
make sure everything
is (BLEEP) put away.
481
00:23:58,800 --> 00:24:00,240
Make sure
you look after yourselves...
482
00:24:01,080 --> 00:24:02,480
..and make sure
you look after each other.
483
00:24:05,200 --> 00:24:07,520
As the recruits
get a moment to recover...
484
00:24:08,160 --> 00:24:09,160
Sorry, I'm Abbey as well.
485
00:24:09,240 --> 00:24:10,240
We haven't met properly.
Yeah, Craig.
486
00:24:11,000 --> 00:24:12,720
Nice to meet you, Craig.
487
00:24:12,800 --> 00:24:14,000
..for Cassie,
488
00:24:14,080 --> 00:24:18,320
the reality of base camp
hits too close to home.
489
00:24:18,400 --> 00:24:19,400
MATTHEW:
It's all part of the process.
490
00:24:19,480 --> 00:24:20,880
It's all part of the process.
491
00:24:23,400 --> 00:24:24,720
(CASSIE CRIES)
Get it out. Get it out.
492
00:24:25,640 --> 00:24:26,600
You alright, girlfriend?
493
00:24:28,240 --> 00:24:30,240
All you have to do is your best...
494
00:24:31,720 --> 00:24:33,560
..which is going to be different
to everybody else's best
495
00:24:33,640 --> 00:24:35,560
but as long as
you're doing your best,
496
00:24:35,640 --> 00:24:36,600
you're doing your job.
497
00:24:37,960 --> 00:24:39,520
And you are doing your best so far.
498
00:24:41,320 --> 00:24:42,920
CASSIE:
This is all so similar to jail.
499
00:24:43,000 --> 00:24:43,960
I know.
500
00:24:46,800 --> 00:24:48,200
ANT: Catch that train, let's go!
Coming up...
501
00:24:48,280 --> 00:24:49,240
JAY: Faster!
502
00:24:49,320 --> 00:24:51,280
The recruits risk life and limb...
503
00:24:51,360 --> 00:24:52,680
(CASSIE CRIES OUT)
504
00:24:52,760 --> 00:24:54,440
..in a terrifying task.
505
00:24:54,520 --> 00:24:56,640
Let's get to the next carriage,
come on!
506
00:24:56,720 --> 00:24:58,520
Get that (BLEEP) package off!
507
00:24:58,600 --> 00:24:59,560
Let's go!
508
00:24:59,640 --> 00:25:03,160
OLLIE: Your gravestones will say,
"(BLEEP) RIP dickhead."
509
00:25:04,400 --> 00:25:05,360
And later...
510
00:25:05,960 --> 00:25:08,080
..Craig's side of the story.
511
00:25:08,160 --> 00:25:11,680
I was found not guilty
of any wrongful behaviour.
512
00:25:11,760 --> 00:25:13,000
Calm down.
513
00:25:19,560 --> 00:25:22,520
(CAMELS GRUNTING)
514
00:25:25,000 --> 00:25:26,360
MATTHEW: We haven't met properly.
515
00:25:26,440 --> 00:25:28,160
Craig.
I'm Matthew, nice to meet you.
516
00:25:29,400 --> 00:25:31,680
I'm just trying to place
where I know you from.
517
00:25:31,760 --> 00:25:33,040
Is it 'Play School'?
518
00:25:33,120 --> 00:25:34,080
'Play School'?
519
00:25:34,160 --> 00:25:35,560
I haven't had that one before.
520
00:25:36,440 --> 00:25:37,840
No?
No, definitely not 'Play School'.
521
00:25:37,920 --> 00:25:39,360
I'm Thai cave rescue.
522
00:25:40,360 --> 00:25:41,560
No, I'm not a hero.
523
00:25:41,640 --> 00:25:42,600
No.
524
00:25:42,680 --> 00:25:44,320
I'm just an ordinary guy,
525
00:25:44,400 --> 00:25:48,240
and have a set of skills
and experiences
526
00:25:48,320 --> 00:25:51,080
that's enabled me
to help people out.
527
00:25:51,160 --> 00:25:52,520
I get a lot of,
528
00:25:52,600 --> 00:25:53,920
"I don't know
where I know you from,"
529
00:25:54,000 --> 00:25:55,120
but nobody's ever said
530
00:25:55,200 --> 00:25:56,360
'Play School'.
531
00:25:56,440 --> 00:25:59,720
But I've never done
anything like this before,
532
00:25:59,800 --> 00:26:02,400
so I'm really intrigued
about how this will go.
533
00:26:03,360 --> 00:26:04,520
You've just got one of those faces.
534
00:26:05,680 --> 00:26:09,160
It's day one of the ruthless
SAS selection course.
535
00:26:10,280 --> 00:26:11,600
As the recruits recover
536
00:26:11,680 --> 00:26:13,760
from the shocking start
to the course...
537
00:26:15,360 --> 00:26:19,800
..there's an opportunity
to discover more about each other.
538
00:26:19,880 --> 00:26:21,480
ZIMA: What's your name again?
Cassie.
539
00:26:21,560 --> 00:26:23,600
No, no, no, what are you called,
what do they call you?
540
00:26:23,680 --> 00:26:25,320
Cocaine Cassie.
No!
541
00:26:25,400 --> 00:26:27,160
Oh, my god, no, I'm talking about...
Oh.
542
00:26:27,240 --> 00:26:29,120
..what the DS is calling you.
543
00:26:29,200 --> 00:26:30,720
What are you called,
the number one...
544
00:26:30,800 --> 00:26:32,160
What is the number one thing?
545
00:26:32,240 --> 00:26:34,080
Duty recruit.
Duty recruit, OK.
546
00:26:34,960 --> 00:26:38,760
I've been labelled
as an international drug mule,
547
00:26:38,840 --> 00:26:41,200
and it is true.
548
00:26:42,200 --> 00:26:45,880
I'm the person
who committed the crime.
549
00:26:45,960 --> 00:26:49,160
But I was set up
550
00:26:50,120 --> 00:26:52,440
by someone
who I considered to be my friend.
551
00:26:54,040 --> 00:26:55,960
JAY: Duty recruit!
552
00:26:56,040 --> 00:26:57,000
PETER: They called Cassie.
553
00:26:58,040 --> 00:26:59,000
Shit.
554
00:26:59,080 --> 00:27:01,600
Triggered by
the intensity of the course
555
00:27:01,680 --> 00:27:03,880
and the prison-like camp,
556
00:27:03,960 --> 00:27:07,040
the DS have questions for number one.
557
00:27:07,120 --> 00:27:08,720
"An Australian woman
has been sentenced
558
00:27:08,800 --> 00:27:11,400
"to up to six years in prison
in Columbia...
559
00:27:12,000 --> 00:27:13,680
"..for trafficking cocaine."
560
00:27:14,400 --> 00:27:16,880
"She finished a working holiday
when she was arrested."
561
00:27:17,880 --> 00:27:19,320
Put your hands up.
562
00:27:19,400 --> 00:27:24,240
CASSIE: I was offered by my friend
to go with her overseas...
563
00:27:25,440 --> 00:27:29,320
..but I didn't realise
it was trafficking drugs.
564
00:27:29,400 --> 00:27:30,880
Hands down. Turn around.
565
00:27:30,960 --> 00:27:33,040
Until, obviously, everything
that happened in Columbia.
566
00:27:34,960 --> 00:27:38,000
"Her case drew significant interest
in Australia
567
00:27:38,080 --> 00:27:40,200
"after she claimed that
she had been..."
568
00:27:40,280 --> 00:27:42,720
"Coerced into carrying..."
"..coerced into carrying drugs."
569
00:27:44,000 --> 00:27:45,280
"She told the course in Bogota
570
00:27:45,360 --> 00:27:48,240
"that she had been threatened
by a man with a gun."
571
00:27:51,480 --> 00:27:54,680
The day that I was supposed
to leave Columbia,
572
00:27:54,760 --> 00:27:58,640
they made a point
of being there in the hotel,
573
00:27:58,720 --> 00:28:00,360
packing my suitcase.
574
00:28:01,040 --> 00:28:02,080
I knew then...
575
00:28:02,960 --> 00:28:05,960
..that something
was going into my luggage.
576
00:28:16,680 --> 00:28:17,640
Pull your chair in.
577
00:28:27,160 --> 00:28:29,480
Number one,
you're an emotional wreck.
578
00:28:34,960 --> 00:28:37,920
(CASSIE CRIES)
579
00:28:46,680 --> 00:28:48,720
What's triggering these emotions?
580
00:28:51,400 --> 00:28:52,560
(CASSIE SIGHS)
581
00:28:52,640 --> 00:28:55,920
I spent three years
in a Columbian jail...
582
00:28:57,800 --> 00:29:00,760
..and it's just all very triggering.
583
00:29:04,200 --> 00:29:06,200
And I'm trying
to deal with it as it comes...
584
00:29:09,360 --> 00:29:10,320
..but it's not easy.
585
00:29:11,400 --> 00:29:14,360
(CASSIE CONTINUES CRYING)
586
00:29:15,160 --> 00:29:16,800
You spent three years in prison?
587
00:29:17,760 --> 00:29:18,800
Three years in prison
588
00:29:18,880 --> 00:29:22,480
and two years and nine months
in parole in Columbia.
589
00:29:24,360 --> 00:29:25,480
Why did you go to prison?
590
00:29:26,520 --> 00:29:27,520
Smuggling drugs.
591
00:29:29,280 --> 00:29:30,240
How old were you?
592
00:29:31,360 --> 00:29:32,600
Barely 22 years old.
593
00:29:34,880 --> 00:29:40,440
It was just
a nasty, nasty environment.
594
00:29:41,840 --> 00:29:45,800
I was the rich, white girl
and being targeted.
595
00:29:46,440 --> 00:29:48,120
I didn't know how
I was going to survive.
596
00:29:48,840 --> 00:29:50,800
I was almost sure
that someone would kill me there.
597
00:29:53,240 --> 00:29:54,480
What's triggering?
598
00:29:54,560 --> 00:29:55,960
You say you've entered...
599
00:29:56,800 --> 00:29:58,200
..into this environment.
I feel...
600
00:29:58,280 --> 00:30:02,840
I feel like I've entered
back into one of the yards there.
601
00:30:04,600 --> 00:30:07,040
Even the way that we eat food,
602
00:30:07,120 --> 00:30:08,080
the way we sleep.
603
00:30:08,920 --> 00:30:11,000
The guards there
are very much the same.
604
00:30:12,120 --> 00:30:13,280
They yell at us.
605
00:30:13,360 --> 00:30:14,320
We're a number.
606
00:30:15,080 --> 00:30:16,040
How did they treat you?
607
00:30:16,720 --> 00:30:18,680
They would treat us like dog shit.
608
00:30:19,280 --> 00:30:21,120
They would hit us, gas us.
609
00:30:22,160 --> 00:30:23,320
Gas you?
Yes.
610
00:30:23,400 --> 00:30:24,360
How?
611
00:30:24,440 --> 00:30:29,160
With guns that sent the gas tins
through with pepper gas.
612
00:30:30,320 --> 00:30:32,840
It was just...
They were really nasty.
613
00:30:34,120 --> 00:30:35,640
You had to survive there, did you?
614
00:30:35,720 --> 00:30:36,680
I did.
615
00:30:38,480 --> 00:30:39,440
Every day.
616
00:30:40,280 --> 00:30:42,000
Do you feel like
you've done your time?
617
00:30:42,080 --> 00:30:46,400
Do you think you've paid back
for the crime that you committed?
618
00:30:46,480 --> 00:30:47,440
I do.
619
00:30:49,680 --> 00:30:50,680
Did you know what you were doing?
620
00:30:51,600 --> 00:30:52,560
Yes.
621
00:30:55,800 --> 00:30:58,920
I was extremely naive.
622
00:30:59,800 --> 00:31:01,960
I was still very young.
623
00:31:02,680 --> 00:31:06,280
And I didn't know
how to get out of it.
624
00:31:08,040 --> 00:31:12,880
If I didn't go through with this,
I was a dead lady.
625
00:31:13,560 --> 00:31:16,800
When you got sentenced,
what was going through your head?
626
00:31:16,880 --> 00:31:19,120
Was it, "I'm not going to make it?"
627
00:31:19,200 --> 00:31:21,240
I literally thought
I was going to kill myself.
628
00:31:22,360 --> 00:31:23,320
I...
629
00:31:25,600 --> 00:31:26,560
..wanted to.
630
00:31:31,640 --> 00:31:32,960
That's the easy way out,
though, isn't it?
631
00:31:34,000 --> 00:31:34,960
Isn't it?
632
00:31:37,920 --> 00:31:43,160
I just saw
a life of sadness and pain...
633
00:31:43,960 --> 00:31:47,560
..and it was such...
634
00:31:50,080 --> 00:31:51,760
..a horrible feeling
635
00:31:51,840 --> 00:31:53,640
that I have up all hope.
636
00:31:55,320 --> 00:31:58,880
I had a lot of time to process...
637
00:32:02,720 --> 00:32:05,240
..having been manipulated
and tricked by...
638
00:32:06,840 --> 00:32:08,360
..someone I thought was my friend...
639
00:32:10,400 --> 00:32:11,640
..having been raped.
640
00:32:15,440 --> 00:32:19,520
It was hard
getting through those days.
641
00:32:21,520 --> 00:32:22,720
Ridiculously hard...
642
00:32:25,560 --> 00:32:27,520
..because it's not for the weak
at all.
643
00:32:27,600 --> 00:32:29,680
I saw people that were lost
644
00:32:29,760 --> 00:32:31,320
in consuming drugs
645
00:32:31,400 --> 00:32:34,160
just to make that day
a little bit easier to get by...
646
00:32:35,000 --> 00:32:36,680
..that would kill themselves.
647
00:32:36,760 --> 00:32:40,920
I saw people hung from staircases...
648
00:32:42,560 --> 00:32:43,600
..stabbings.
649
00:32:46,720 --> 00:32:49,120
But I wasn't going to let
that prison be the end of me.
650
00:32:52,280 --> 00:32:53,240
I wouldn't let it.
651
00:32:55,240 --> 00:33:00,240
And I think I've got so many years
of emotion built up
652
00:33:00,320 --> 00:33:02,520
because I was never allowed
to show any.
653
00:33:03,480 --> 00:33:05,640
I had to be strong.
(CASSIE SNIFFS)
654
00:33:07,240 --> 00:33:09,760
And if I cried,
I'd be victimising myself.
655
00:33:11,800 --> 00:33:15,680
So I've just swallowed it all down
and just kept going.
656
00:33:16,440 --> 00:33:17,680
One day at a time.
657
00:33:19,480 --> 00:33:22,280
One step at a time,
one day at a time,
658
00:33:22,360 --> 00:33:24,040
probably for you,
one hour at a time.
659
00:33:24,120 --> 00:33:25,480
One minute at a time.
Yeah.
660
00:33:26,640 --> 00:33:30,720
I think about how close I had been
to taking my own life...
661
00:33:31,640 --> 00:33:34,640
..but I think it wouldn't have shown
the person I am at all.
662
00:33:35,560 --> 00:33:36,520
I thought, OK,
663
00:33:36,600 --> 00:33:39,840
I made the wrong decisions
to get where I was.
664
00:33:41,200 --> 00:33:42,320
I had to pay the price.
665
00:33:42,400 --> 00:33:43,800
No one else
was going to pay it for me.
666
00:33:43,880 --> 00:33:47,800
It was either,
suck it up, learn to deal with it,
667
00:33:47,880 --> 00:33:49,080
or let it consume me.
668
00:33:50,480 --> 00:33:53,400
This process is the same,
669
00:33:53,480 --> 00:33:56,280
however,
we're not prison guards in Columbia.
670
00:33:56,360 --> 00:33:57,320
No.
671
00:33:57,400 --> 00:33:59,200
We're experienced
special forces operators...
672
00:33:59,800 --> 00:34:02,400
..that have the mindset to be able
to harness our emotions...
673
00:34:03,440 --> 00:34:04,720
..to be able to think differently...
674
00:34:05,320 --> 00:34:07,640
..to be able
to ignore the outside world.
675
00:34:07,720 --> 00:34:09,560
This process is very quick.
676
00:34:09,640 --> 00:34:12,960
We strip you down,
and then we build you up.
677
00:34:13,040 --> 00:34:14,000
That's the difference here.
678
00:34:14,080 --> 00:34:15,040
We will build you up...
679
00:34:15,800 --> 00:34:17,640
..make you realise
what you're capable of.
680
00:34:19,680 --> 00:34:20,960
You should be
leading the way out there.
681
00:34:21,040 --> 00:34:22,000
Do you know that?
682
00:34:23,640 --> 00:34:25,800
Draw strength from that experience.
683
00:34:25,880 --> 00:34:27,760
Use that experience
to your advantage.
684
00:34:28,840 --> 00:34:30,680
I bet the majority
of those out there
685
00:34:30,760 --> 00:34:34,040
haven't been anywhere like this
in their lives, ever.
686
00:34:35,160 --> 00:34:39,360
So, you've survived
100% of your bad days...
687
00:34:40,360 --> 00:34:41,320
..so you're a survivor.
688
00:34:42,200 --> 00:34:43,680
Yes, Staff, I am.
689
00:34:43,760 --> 00:34:47,160
You can lose that part of your life,
lose that identity.
690
00:34:47,240 --> 00:34:48,680
Was it Cocaine Cassie?
691
00:34:51,200 --> 00:34:53,360
I don't want to hear
(BLEEP) Cocaine Cassie...
692
00:34:54,000 --> 00:34:55,360
..(BLEEP) bantered around here.
693
00:34:56,320 --> 00:34:59,000
That bullshit stays
(BLEEP) dead and buried
694
00:34:59,080 --> 00:35:00,400
in that coffin.
695
00:35:00,480 --> 00:35:01,440
Do you understand me?
696
00:35:04,280 --> 00:35:05,240
Guard!
697
00:35:08,960 --> 00:35:11,360
I finished my sentence.
698
00:35:12,000 --> 00:35:13,960
I did my time.
699
00:35:14,040 --> 00:35:15,440
I paid the price.
700
00:35:15,520 --> 00:35:16,480
Stand up.
701
00:35:17,640 --> 00:35:20,680
I've accepted
everything that happened,
702
00:35:20,760 --> 00:35:22,840
and I don't expect
someone to feel sorry for me
703
00:35:22,920 --> 00:35:24,680
because of the things
that did happen.
704
00:35:24,760 --> 00:35:27,080
And I'm trying
to move on with my life.
705
00:35:28,320 --> 00:35:33,840
I'm not the same person I was
nearly seven years ago.
706
00:35:33,920 --> 00:35:34,880
Go down.
707
00:35:36,080 --> 00:35:40,160
I still have those memories
that won't ever go.
708
00:35:40,240 --> 00:35:41,480
There's still pain.
709
00:35:43,440 --> 00:35:47,240
But I want to stand up for myself
710
00:35:47,320 --> 00:35:49,840
because everybody
has their opinion on me...
711
00:35:50,640 --> 00:35:52,240
..and I'm yet to see one
712
00:35:52,320 --> 00:35:54,280
that's even close
to the person I am.
713
00:35:55,080 --> 00:35:56,400
I'm not Cocaine Cassie.
714
00:35:57,880 --> 00:35:59,840
I'm just Cassie.
715
00:36:11,280 --> 00:36:13,240
(COUGHING)
716
00:36:19,200 --> 00:36:20,720
I have to go
to the toilet.
717
00:36:23,400 --> 00:36:25,640
Wish me luck,
I'm the first one in the loo.
718
00:36:25,720 --> 00:36:27,280
Zima's in there now.
Oh!
719
00:36:30,280 --> 00:36:31,240
Hello?
720
00:36:32,840 --> 00:36:34,560
So, there's no toilet paper
I don't think?
721
00:36:34,640 --> 00:36:36,120
(BLEEP).
722
00:36:36,200 --> 00:36:37,560
Oh, my god.
723
00:36:37,640 --> 00:36:39,920
I'm just gonna stand here
and try to air dry for a little bit.
724
00:36:40,000 --> 00:36:41,080
(CHUCKLES)
725
00:36:41,160 --> 00:36:42,160
I'm gonna sneeze.
726
00:36:42,240 --> 00:36:47,240
As actress, Number Two Zima,
adapts to the primitive facilities...
727
00:36:47,320 --> 00:36:49,680
I've got so much sand
in my underwear and they're wet.
728
00:36:49,760 --> 00:36:54,760
Balinese prince, Number 12 Lindy,
struggles with the desert dust.
729
00:36:54,840 --> 00:36:55,840
How are you feeling girlfriend?
730
00:36:55,920 --> 00:36:58,200
Oh, it's just allergies,
so bad.
731
00:36:58,280 --> 00:37:01,320
Yes, I am Michael Klim's ex-wife.
732
00:37:01,400 --> 00:37:05,120
And yes I literally come
from the royal family in Bali.
733
00:37:05,920 --> 00:37:10,000
Oh, my god, I've got like period,
I've got allergies.
734
00:37:10,080 --> 00:37:11,560
This is just great.
735
00:37:11,640 --> 00:37:14,480
I know that I'm going to be
in this constant battle
736
00:37:14,560 --> 00:37:17,760
because every day I'm going
to be out of my comfort zone,
737
00:37:17,840 --> 00:37:19,280
I'm going to be scared.
738
00:37:19,360 --> 00:37:21,040
There's no toilet paper.
739
00:37:21,120 --> 00:37:22,240
I hate public toilets.
740
00:37:22,320 --> 00:37:24,360
I don't know where to put
my used pads.
741
00:37:24,440 --> 00:37:25,400
(COUGHS)
742
00:37:25,480 --> 00:37:26,520
I hate camping.
743
00:37:26,600 --> 00:37:28,160
I hate being dirty.
744
00:37:28,240 --> 00:37:29,280
(SNEEZES)
Allergies.
745
00:37:29,360 --> 00:37:31,480
Dust.
So bad.
746
00:37:31,560 --> 00:37:33,840
Being with complete strangers,
hate that.
747
00:37:33,920 --> 00:37:35,280
I've never even had a flatmate.
748
00:37:35,360 --> 00:37:36,760
Where was that bin,
do you reckon?
749
00:37:39,240 --> 00:37:40,840
(INDISTINCT CHATTER)
750
00:37:40,920 --> 00:37:43,800
And then you've got, you know,
just my physical body,
751
00:37:43,880 --> 00:37:47,200
I don't think, you know,
physically, I'm not strong.
752
00:37:47,280 --> 00:37:48,720
Like I know I'm not.
753
00:37:48,800 --> 00:37:49,840
(SNEEZES)
754
00:37:49,920 --> 00:37:54,520
I will try really, really hard
to not let fear stop me
755
00:37:54,600 --> 00:37:56,440
on this SAS course.
756
00:37:56,520 --> 00:37:58,440
(SNEEZES) God.
757
00:37:58,520 --> 00:38:00,080
Bless you.
Worst allergies.
758
00:38:00,160 --> 00:38:01,280
Have you always suffered
from allergies?
759
00:38:01,360 --> 00:38:02,360
Yeah.
760
00:38:02,440 --> 00:38:03,800
It is a big emotion for me
761
00:38:03,880 --> 00:38:08,280
and it's probably the thing
that I need to crack
762
00:38:08,360 --> 00:38:11,320
and that's the reason
I'm doing this course.
763
00:38:11,400 --> 00:38:14,000
I just want to kind of find out
if I'm worthy.
764
00:38:15,040 --> 00:38:16,960
The dust really did a number on me.
765
00:38:21,680 --> 00:38:23,640
ANT: Go! Move, let's go, let's go!
766
00:38:23,720 --> 00:38:24,800
Into your vehicles.
767
00:38:24,880 --> 00:38:28,520
After a harrowing morning
and barely time to recover,
768
00:38:28,600 --> 00:38:31,760
the recruits must brace themselves
for more pain.
769
00:38:32,360 --> 00:38:33,640
Go! Move!
770
00:38:33,720 --> 00:38:36,120
As they further surrender
to the course
771
00:38:36,200 --> 00:38:38,920
with another brutal task.
772
00:38:39,000 --> 00:38:41,840
The celebrities are not prepared
for what's about to come.
773
00:38:42,840 --> 00:38:44,880
The battlefield isn't a game.
774
00:38:44,960 --> 00:38:46,600
This is real shit
775
00:38:46,680 --> 00:38:49,680
and we will push people physically
to their limits,
776
00:38:49,760 --> 00:38:53,800
psychologically beyond anything
that they've ever experienced.
777
00:38:59,560 --> 00:39:02,840
These recruits are about to step
into a whole world of pain.
778
00:39:07,720 --> 00:39:10,840
They must surrender themselves
to the most dangerous,
779
00:39:10,920 --> 00:39:13,680
overwhelming experience
of their lives...
780
00:39:13,760 --> 00:39:15,120
Move quicker!
Let's go!
781
00:39:15,760 --> 00:39:19,040
Where you're literally walking
that line of life and death.
782
00:39:19,120 --> 00:39:20,400
In front of me.
In front.
783
00:39:21,680 --> 00:39:22,760
Facing the DS.
784
00:39:27,760 --> 00:39:29,720
Every mission that we do
is bigger than us,
785
00:39:30,600 --> 00:39:31,680
is bigger than the team.
786
00:39:31,760 --> 00:39:33,520
That's why we do it,
that's why we put our lives at risk.
787
00:39:34,880 --> 00:39:35,840
What you're doing right now
788
00:39:35,920 --> 00:39:38,600
is probably one
of the most dangerous entry
789
00:39:38,680 --> 00:39:40,440
and exits onto a mission.
790
00:39:41,960 --> 00:39:44,080
You are about to board
a moving train.
791
00:39:44,160 --> 00:39:45,240
No (BLEEP) joke.
792
00:39:47,920 --> 00:39:49,840
(TRAIN HONKS)
793
00:39:52,120 --> 00:39:54,560
Vital to passing the task,
794
00:39:54,640 --> 00:39:59,520
the recruits must first run at pace
over the precarious tracks
795
00:39:59,600 --> 00:40:02,640
to infiltrate the accelerating train.
796
00:40:03,280 --> 00:40:05,400
(TRAIN HONKS)
797
00:40:06,360 --> 00:40:08,440
If they make it on board,
798
00:40:08,520 --> 00:40:10,880
they're to search every carriage
799
00:40:10,960 --> 00:40:13,640
in order to recover
a mission essential item
800
00:40:14,600 --> 00:40:17,040
hidden inside a military cache.
801
00:40:17,120 --> 00:40:18,400
Got it.
Alright let's go, let's go.
802
00:40:18,480 --> 00:40:19,680
To complete the mission,
803
00:40:19,760 --> 00:40:22,400
they'll need to exfiltrate
the speeding train
804
00:40:25,400 --> 00:40:26,680
with a dangerous leap...
805
00:40:26,760 --> 00:40:27,720
I've got it.
806
00:40:27,800 --> 00:40:31,000
And escape to a designated
extraction point.
807
00:40:31,080 --> 00:40:32,200
To ensure a pass,
808
00:40:32,280 --> 00:40:35,640
the task must be completed
within three minutes.
809
00:40:35,720 --> 00:40:39,040
What's super important
is that you're fast and efficient
810
00:40:39,120 --> 00:40:40,120
every single time.
811
00:40:40,200 --> 00:40:41,640
Fast and efficient.
812
00:40:41,720 --> 00:40:44,360
We go onto operations
with (BLEEP) purpose,
813
00:40:45,480 --> 00:40:48,480
knowing that mission
is more important than our lives.
814
00:40:49,760 --> 00:40:51,120
Do not (BLEEP)
this first mission up.
815
00:40:52,040 --> 00:40:54,440
When I call you forward,
I will call you by your numbers,
816
00:40:54,520 --> 00:40:56,320
away we go.
Is everyone happy?
817
00:40:56,400 --> 00:40:57,360
ALL: Yes, Staff.
Good.
818
00:41:03,360 --> 00:41:06,400
Number Three, Number Seven,
let's go!
819
00:41:06,480 --> 00:41:10,240
Called to task
are Thai cave rescue hero,
820
00:41:10,320 --> 00:41:11,800
Craig Challan
821
00:41:11,880 --> 00:41:15,280
and AFL Hall of Famer,
Jason Akermanis.
822
00:41:15,360 --> 00:41:16,640
Move!
823
00:41:16,720 --> 00:41:19,040
Relying on other people
for your own success is a risk.
824
00:41:19,720 --> 00:41:21,880
You're only as strong
as your weakest link.
825
00:41:21,960 --> 00:41:22,960
Hurry up!
826
00:41:23,040 --> 00:41:25,280
It's just 101 for teams.
827
00:41:27,200 --> 00:41:29,080
You (BLEEP) know
what's happening anyway.
828
00:41:29,160 --> 00:41:30,480
Number Seven hurry up,
let's go!
829
00:41:30,560 --> 00:41:32,000
There's no point
you getting over the line
830
00:41:32,080 --> 00:41:33,920
and they're five minutes behind you.
831
00:41:34,000 --> 00:41:35,760
You don't even complete
the challenge.
832
00:41:36,520 --> 00:41:38,120
Listen very carefully.
833
00:41:38,200 --> 00:41:40,760
You're about to board
a moving train.
834
00:41:41,760 --> 00:41:43,640
Once you board that train,
835
00:41:43,720 --> 00:41:46,520
you're after mission
essential information.
836
00:41:46,600 --> 00:41:48,360
It's a military cache.
837
00:41:48,440 --> 00:41:50,240
You cannot miss it
838
00:41:50,320 --> 00:41:53,000
and then once you've got it,
(BLEEP) get off.
839
00:41:53,080 --> 00:41:54,280
Do you understand?
BOTH: Yeah.
840
00:41:54,360 --> 00:41:57,160
First part of the mission,
on the train.
841
00:41:57,240 --> 00:41:58,320
Second part, cache.
842
00:41:58,400 --> 00:41:59,480
Third part off, go!
843
00:41:59,560 --> 00:42:00,760
Catch that train!
844
00:42:00,840 --> 00:42:02,320
Move! Move!
845
00:42:05,240 --> 00:42:08,280
Keep running Number Three,
keep running.
846
00:42:08,360 --> 00:42:09,560
Get in there, start searching.
847
00:42:10,120 --> 00:42:11,080
ANT: Move!
848
00:42:11,680 --> 00:42:15,920
I'm 57 years old
and I'm a cave diver,
849
00:42:16,000 --> 00:42:19,560
so no experience
in a military environment.
850
00:42:19,640 --> 00:42:22,160
Come on! Keep going!
Faster!
851
00:42:22,240 --> 00:42:23,320
Going into this course
852
00:42:23,400 --> 00:42:27,560
I certainly won't be the strongest
or the fastest.
853
00:42:27,640 --> 00:42:30,160
Move! Move!
854
00:42:30,240 --> 00:42:31,600
Come on!
855
00:42:31,680 --> 00:42:33,280
Keep (BLEEP) running!
856
00:42:33,360 --> 00:42:35,880
I'd like to think
that I've got the determination
857
00:42:35,960 --> 00:42:37,360
to just keep going.
858
00:42:37,440 --> 00:42:40,400
Do not stop running!
859
00:42:41,080 --> 00:42:42,800
I don't take to quitting very well.
860
00:42:42,880 --> 00:42:44,520
Keep going!
861
00:42:44,600 --> 00:42:49,200
As Number Seven Craig struggles
to even reach the train,
862
00:42:49,280 --> 00:42:50,600
Number Three Jason...
863
00:42:50,680 --> 00:42:52,760
Come on.
..searches the carriages.
864
00:42:52,840 --> 00:42:54,960
When a team, it's harder...
865
00:42:55,040 --> 00:42:56,000
JAY: Keep going!
866
00:42:56,080 --> 00:42:57,680
..because you've got other people
that can let you down.
867
00:42:57,760 --> 00:42:59,760
Come on, faster!
Faster!
868
00:42:59,840 --> 00:43:02,720
If they're just incapable
of being better
869
00:43:03,440 --> 00:43:04,640
I just can't cop that.
870
00:43:06,760 --> 00:43:08,040
(BLEEP) these things.
871
00:43:11,400 --> 00:43:13,880
Come on, faster! Faster!
872
00:43:13,960 --> 00:43:16,040
If they're that incompetent
they're letting down they're team,
873
00:43:16,120 --> 00:43:17,080
and they're on my team,
874
00:43:17,160 --> 00:43:19,960
I will be saying
absolutely categorically,
875
00:43:20,040 --> 00:43:21,680
they don't deserve to be here.
876
00:43:21,760 --> 00:43:24,160
(BLEEP) get on, get on,
get on, go! Go!
877
00:43:24,680 --> 00:43:25,640
(HEAVY BREATHING)
878
00:43:29,520 --> 00:43:32,920
Exhausted,
Craig must now join his teammate
879
00:43:33,000 --> 00:43:36,280
and find the cache
before time runs out.
880
00:43:36,360 --> 00:43:38,720
Come on! Come on! Come on!
881
00:43:38,800 --> 00:43:42,160
Catching up, Number Seven
looks through boxes
882
00:43:42,240 --> 00:43:44,000
unchecked by Number Three,
883
00:43:48,560 --> 00:43:51,200
finding the mission essential item.
884
00:43:51,280 --> 00:43:52,560
Alright let's go!
885
00:43:52,640 --> 00:43:55,520
Let's get to the extraction point
at the front of the train.
886
00:43:55,600 --> 00:43:57,360
Go! Fast as you can!
887
00:43:58,080 --> 00:43:59,200
Go!
888
00:43:59,280 --> 00:44:00,240
Go! Go, go!
889
00:44:01,760 --> 00:44:03,640
OLLIE: Over here, move it.
890
00:44:03,720 --> 00:44:05,200
Get to the DS!
891
00:44:05,280 --> 00:44:06,240
Hurry up!
892
00:44:12,840 --> 00:44:14,840
Well, you threw yourself
into it with commitment.
893
00:44:14,920 --> 00:44:16,000
Talk me through it.
894
00:44:16,760 --> 00:44:18,440
How'd it go?
He's fast, I'm slow.
895
00:44:18,520 --> 00:44:20,320
I nearly didn't make it...
896
00:44:20,400 --> 00:44:22,800
Did he help?
Nah.
897
00:44:22,880 --> 00:44:24,320
You'd got on
and then I'd checked everything
898
00:44:24,400 --> 00:44:26,840
but it was good you came on
'cause it was up the way a bit.
899
00:44:26,920 --> 00:44:28,520
Well, all in all, not a bad effort.
900
00:44:28,600 --> 00:44:30,800
Fast as you can down there, go.
901
00:44:30,880 --> 00:44:33,800
I am a fairly determined person.
902
00:44:33,880 --> 00:44:36,080
Sometimes I'm a little bit
too determined.
903
00:44:37,840 --> 00:44:40,080
So, you've just got
to keep going beyond
904
00:44:40,160 --> 00:44:42,160
when it feels like you should quite.
905
00:44:42,240 --> 00:44:44,240
I haven't recovered yet
from that run.
906
00:44:50,920 --> 00:44:52,240
Go (BLEEP) chase the train.
907
00:44:52,320 --> 00:44:53,360
Go! Run!
908
00:44:53,440 --> 00:44:56,640
Move, move, move, catch that train!
Catch that train!
909
00:44:56,720 --> 00:45:00,040
Number 13 Matthew,
and Number Two Zima
910
00:45:00,120 --> 00:45:02,360
are next to attempt
the dangerous mission.
911
00:45:02,440 --> 00:45:04,440
Do not let it get away from you.
Move, move.
912
00:45:04,520 --> 00:45:08,440
I'm her to show people
that I am strong and powerful.
913
00:45:08,520 --> 00:45:10,320
Move, move, move.
914
00:45:10,400 --> 00:45:12,520
I did my own stunts on 'Neighbours'.
915
00:45:16,520 --> 00:45:18,600
But I think my height
will affect me.
916
00:45:18,680 --> 00:45:20,200
Move, do not let it
get away from you.
917
00:45:20,280 --> 00:45:24,000
I'm like five foot short
and my steps are really teeny tiny.
918
00:45:24,080 --> 00:45:26,360
Move, move, move, move.
919
00:45:26,440 --> 00:45:28,520
So, I'm gonna
have to work really hard
920
00:45:28,600 --> 00:45:30,040
to get through this course.
921
00:45:30,120 --> 00:45:32,440
Move, move, move, move.
922
00:45:36,440 --> 00:45:37,400
Go!
923
00:45:37,480 --> 00:45:41,360
As the seconds tick away,
they search the open carriages...
924
00:45:41,440 --> 00:45:42,680
What's in here?
925
00:45:42,760 --> 00:45:44,720
Hey, hey, Seven!
926
00:45:44,800 --> 00:45:46,480
..finding the military cache...
927
00:45:46,560 --> 00:45:48,960
You got it?
OK, go to the extraction point!
928
00:45:49,040 --> 00:45:50,400
Get a (BLEEP) move on!
929
00:45:50,480 --> 00:45:51,920
With the cache in hand,
930
00:45:52,000 --> 00:45:56,080
they must still exit the train
on time to pass the task.
931
00:45:56,960 --> 00:45:58,120
STAZ: Move! Hurry up.
932
00:45:59,200 --> 00:46:00,280
JAY: Come on!
933
00:46:00,360 --> 00:46:02,200
You have to exit
this (BLEEP) train
934
00:46:02,280 --> 00:46:04,200
and get that (BLEEP) package off.
935
00:46:04,280 --> 00:46:05,280
Stand by.
936
00:46:05,360 --> 00:46:06,400
Positive jump.
937
00:46:11,160 --> 00:46:12,160
Go!
938
00:46:12,960 --> 00:46:14,080
STAFF: Go, go!
939
00:46:15,920 --> 00:46:17,160
Hurry up!
OLLIE: Down here!
940
00:46:20,720 --> 00:46:25,960
Number Two and Number 13
are the second team to pass the task.
941
00:46:27,680 --> 00:46:29,800
You did well keeping up
with your little,
942
00:46:29,880 --> 00:46:31,680
your little legs.
I'm really fast.
943
00:46:34,440 --> 00:46:37,560
Number Nine and Number One!
944
00:46:37,640 --> 00:46:38,600
Let's go.
945
00:46:40,360 --> 00:46:45,760
Attempting the daunting mission next
are convicted drug smuggler Cassie...
946
00:46:45,840 --> 00:46:49,600
Move, let's go.
..and exiled actor, Craig McLachlan.
947
00:46:49,680 --> 00:46:53,720
CRAIG: I haven't worked with anyone
since January 2018.
948
00:46:53,800 --> 00:46:55,480
(BLEEP) move, let's go!
949
00:46:55,560 --> 00:46:57,440
Got about (BLEEP) 45 second,
now move!
950
00:46:57,520 --> 00:47:01,320
I'm hoping taking on the SAS course
951
00:47:01,400 --> 00:47:03,440
to learn to trust again.
952
00:47:03,520 --> 00:47:06,400
If I can do that,
that will be a huge win for me.
953
00:47:07,320 --> 00:47:09,160
Right you two,
chase the train, let's go!
954
00:47:09,240 --> 00:47:10,840
JAY: Come on, get up here!
Get on that train!
955
00:47:10,920 --> 00:47:12,000
Do not be last!
956
00:47:12,080 --> 00:47:13,400
(INDISTINCT CHATTER)
957
00:47:13,480 --> 00:47:14,480
Come on, Cas.
958
00:47:14,560 --> 00:47:15,520
(GROANS)
959
00:47:15,600 --> 00:47:17,160
Get up! Come on.
Ow!
960
00:47:17,240 --> 00:47:19,160
Up. Let's go,
let's go, let's go.
961
00:47:19,240 --> 00:47:20,520
Stand up.
Look at me, look at me.
962
00:47:20,600 --> 00:47:21,960
Look at me, look at me, look at me.
My eye.
963
00:47:31,591 --> 00:47:33,351
In the Middle Eastern desert...
964
00:47:33,431 --> 00:47:34,871
Come on Number One, let's go.
965
00:47:34,951 --> 00:47:37,551
..the recruits are undertaking
a perilous task
966
00:47:38,311 --> 00:47:41,231
to retrieve a military cache
from a moving train...
967
00:47:41,311 --> 00:47:43,791
Chase the train, let's go!
Move! Get on that train!
968
00:47:43,871 --> 00:47:45,311
..in under three minutes.
969
00:47:45,391 --> 00:47:46,391
Do not be last!
970
00:47:46,471 --> 00:47:47,991
(INDISTINCT CHATTER)
971
00:47:48,071 --> 00:47:49,031
Come on Cas!
972
00:47:49,111 --> 00:47:52,711
Go! Get up! Come on, up!
Let's go! Let's go, let's go!
973
00:47:52,791 --> 00:47:55,751
Stand up, look at me, look at me,
look at me, look at me!
974
00:47:55,831 --> 00:47:57,191
OK, look at me.
975
00:47:57,271 --> 00:47:59,831
Listen (BLEEP)
Look at me, look at me, look at me.
976
00:47:59,911 --> 00:48:03,951
Look at me. No, go! Go! Go!
Chase that train!
977
00:48:04,031 --> 00:48:08,391
Falling on the precarious tracks,
Number One gets left behind
978
00:48:08,471 --> 00:48:12,711
as Number Nine must make the train
to have any chance of passing.
979
00:48:12,791 --> 00:48:14,391
Go, go, go!
980
00:48:15,231 --> 00:48:16,711
Keep (BLEEP) running!
981
00:48:17,311 --> 00:48:18,871
Do not stop!
982
00:48:18,951 --> 00:48:20,991
Do not stop!
983
00:48:21,071 --> 00:48:22,111
Sit down here.
984
00:48:22,191 --> 00:48:23,711
The medic will patch you up.
985
00:48:26,111 --> 00:48:28,431
With Cassie injured...
(BLEEP) get on the train.
986
00:48:29,711 --> 00:48:31,591
Go. Start searching.
987
00:48:31,671 --> 00:48:34,391
..Craig must complete
the mission alone.
988
00:48:34,471 --> 00:48:36,351
We get tested in life
989
00:48:36,431 --> 00:48:39,551
and there are certain challenges
we plan for.
990
00:48:39,631 --> 00:48:42,951
There are certain challenges
that come completely unexpectedly.
991
00:48:43,831 --> 00:48:45,311
Speed it up, come on!
992
00:48:45,391 --> 00:48:47,911
But what doesn't kill you
makes you stronger.
993
00:48:48,991 --> 00:48:50,231
Come on let's go, speed it up.
994
00:48:53,791 --> 00:48:55,351
Come on let's go, faster, come on!
995
00:48:59,991 --> 00:49:02,271
Alright, come here,
you failed to pick up the box, OK?
996
00:49:09,191 --> 00:49:10,871
What the (BLEEP), where is it?
997
00:49:10,951 --> 00:49:12,431
Where's your (BLEEP) oppo?
998
00:49:12,511 --> 00:49:14,351
I lost her before
I boarded the train.
999
00:49:14,431 --> 00:49:16,151
Right, then the right thing to do
1000
00:49:16,231 --> 00:49:19,311
was get that mission essential item
and get the (BLEEP) off.
1001
00:49:19,391 --> 00:49:20,791
Understand Staff.
But the problem is,
1002
00:49:20,871 --> 00:49:22,431
you (BLEEP) haven't got it.
1003
00:49:24,231 --> 00:49:25,391
Yes, Staff.
Alright?
1004
00:49:25,471 --> 00:49:27,471
(BLEEP) off over there
as fast as you can.
1005
00:49:27,551 --> 00:49:28,511
Thank you, Staff.
1006
00:49:31,831 --> 00:49:34,591
You are about to board
a moving train.
1007
00:49:36,831 --> 00:49:38,071
Serious shit right now.
1008
00:49:39,391 --> 00:49:40,871
Go get on the train, move!
1009
00:49:40,951 --> 00:49:42,471
Catch that train,
catch that train.
1010
00:49:42,551 --> 00:49:43,551
Let's go.
1011
00:49:43,631 --> 00:49:44,711
Catch that train!
1012
00:49:44,791 --> 00:49:46,591
One of you at least
get on that train!
1013
00:49:46,671 --> 00:49:49,671
OLLIE: The moving train
is about cognitive overload.
1014
00:49:49,751 --> 00:49:51,671
(INDISTINCT CHATTER)
1015
00:49:51,751 --> 00:49:53,271
Get in there, start searching.
1016
00:49:53,351 --> 00:49:55,591
Come on! Come on! Come on!
Let's go!
1017
00:49:55,671 --> 00:49:57,671
Don't stop.
Get the (BLEEP) up there.
1018
00:49:57,751 --> 00:49:59,391
Your survivor brain is kicking in,
1019
00:49:59,471 --> 00:50:01,311
thinking what the (BLEEP)
are you doing?
1020
00:50:03,071 --> 00:50:06,031
JAY: OK, that's it, get to the exit,
get to the exit point, keep going.
1021
00:50:06,111 --> 00:50:07,671
They'll be crippled by fear.
1022
00:50:07,751 --> 00:50:09,031
Come on, speed it up!
1023
00:50:09,111 --> 00:50:11,471
(BLEEP) I don't know.
I don't know what it looks like.
1024
00:50:11,551 --> 00:50:13,751
It takes courage,
it takes determination.
1025
00:50:13,831 --> 00:50:14,871
STAZ: Stand by.
1026
00:50:14,951 --> 00:50:16,351
You have to surrender to that jump,
1027
00:50:16,431 --> 00:50:19,191
you have to believe
that you can make it.
1028
00:50:19,271 --> 00:50:20,591
Jump off.
STAFF: Go!
1029
00:50:20,671 --> 00:50:22,031
Go!
Two-footed landing. That's it.
1030
00:50:22,111 --> 00:50:24,311
And it's this moment
that will decide
1031
00:50:24,391 --> 00:50:26,391
who will pass and who will fail.
1032
00:50:26,471 --> 00:50:28,631
Good effort with that.
Go and sit down there.
1033
00:50:28,711 --> 00:50:29,671
Yes Staff.
Yes Staff.
1034
00:50:29,751 --> 00:50:31,511
Go as fast as you can.
STAFF: Stop!
1035
00:50:31,591 --> 00:50:32,711
Stop!
1036
00:50:32,791 --> 00:50:35,151
You've failed to locate the MEI.
1037
00:50:35,231 --> 00:50:37,431
Proceed to the exit point
which is front of the train.
1038
00:50:37,511 --> 00:50:39,431
Right you two, you've failed.
1039
00:50:39,511 --> 00:50:40,871
(BLEEP) useless.
1040
00:50:40,951 --> 00:50:45,791
So far only three out of seven teams
have passed the task.
1041
00:50:51,191 --> 00:50:53,191
Number Six, Number Eight.
1042
00:50:54,151 --> 00:50:55,111
Let's go.
1043
00:50:55,191 --> 00:50:59,351
Lastly, international rugby star
Number Six Mahalia...
1044
00:50:59,431 --> 00:51:01,391
Hurry up. Let's (BLEEP) go!
1045
00:51:01,471 --> 00:51:04,951
..and retired NRL star,
Number Eight, Boyd,
1046
00:51:05,031 --> 00:51:06,671
step into the fray.
1047
00:51:06,751 --> 00:51:07,791
Catch that train.
1048
00:51:07,871 --> 00:51:09,911
Catch that train.
Let's go, move!
1049
00:51:09,991 --> 00:51:11,591
Let's go.
1050
00:51:11,671 --> 00:51:12,871
Come on, get up here!
1051
00:51:13,911 --> 00:51:15,431
Get a (BLEEP) move on!
1052
00:51:16,871 --> 00:51:18,631
Throughout my state of origin career
1053
00:51:18,711 --> 00:51:21,391
I've always put that pressure
on myself to perform
1054
00:51:21,471 --> 00:51:23,031
and, and to be the best.
1055
00:51:23,111 --> 00:51:24,551
JAY: Get searching these boxes!
1056
00:51:24,631 --> 00:51:27,951
The high expectations and standards
that I put on myself
1057
00:51:28,031 --> 00:51:30,151
that's what really drove me.
1058
00:51:32,871 --> 00:51:34,151
So, coming into the course,
1059
00:51:34,231 --> 00:51:36,991
I'll be going as hard as I can
for as long as I can.
1060
00:51:37,071 --> 00:51:38,111
Have you got it?
Nah.
1061
00:51:39,591 --> 00:51:40,551
Look, look, look.
1062
00:51:40,631 --> 00:51:42,911
Struggling to find
the black military case...
1063
00:51:42,991 --> 00:51:43,951
Here.
Got it?
1064
00:51:44,031 --> 00:51:45,351
What's this?
Let's go, grab it.
1065
00:51:45,951 --> 00:51:46,951
Where do we get off?
1066
00:51:47,031 --> 00:51:50,671
..the pair grab every
and any item they see.
1067
00:51:51,311 --> 00:51:52,751
He's got it. Got it.
1068
00:51:53,751 --> 00:51:54,711
Go.
1069
00:51:56,671 --> 00:52:00,231
(BLEEP) turn around,
let's move to the extraction point.
1070
00:52:00,871 --> 00:52:02,311
Wait. Hold here.
1071
00:52:04,071 --> 00:52:07,071
When I say go, you jump
and exit this train.
1072
00:52:09,871 --> 00:52:12,351
Commit to the (BLEEP) jump.
Stand by! Go!
1073
00:52:13,231 --> 00:52:14,431
Stand by, go!
1074
00:52:15,751 --> 00:52:17,231
Down to the DS, go!
1075
00:52:17,311 --> 00:52:18,471
OLLIE: Get here, oi!
1076
00:52:19,231 --> 00:52:20,191
(BLEEP).
1077
00:52:20,271 --> 00:52:21,231
Let's go, let's go.
1078
00:52:22,111 --> 00:52:23,711
Get here!
1079
00:52:23,791 --> 00:52:25,431
What the fuck have you got?
1080
00:52:25,511 --> 00:52:26,471
Some pens.
1081
00:52:26,551 --> 00:52:30,631
Some pens, a bit of cardboard
and some hessian.
1082
00:52:30,711 --> 00:52:31,711
Yeah.
1083
00:52:31,791 --> 00:52:33,471
What you think the enemy
are going to do?
1084
00:52:33,551 --> 00:52:35,751
They're going to build a big fire
and blow everyone up?
1085
00:52:37,711 --> 00:52:39,231
(BLEEP) hell!
1086
00:52:39,311 --> 00:52:41,111
I don't know
whether to laugh or cry.
1087
00:52:43,191 --> 00:52:44,151
Right.
1088
00:52:44,231 --> 00:52:46,031
Well you (BLEEP) failed,
that's for sure.
1089
00:52:46,111 --> 00:52:47,071
Yes, Staff.
1090
00:52:47,151 --> 00:52:48,991
Everyone was relying on you
to do that job,
1091
00:52:49,071 --> 00:52:53,111
do that one mission
and you (BLEEP) couldn't complete.
1092
00:52:53,191 --> 00:52:55,871
On your (BLEEP) gravestones
it will say (BLEEP),
1093
00:52:55,951 --> 00:52:57,751
"RIP dickhead."
1094
00:52:57,831 --> 00:52:58,791
Yes, Staff.
1095
00:52:58,871 --> 00:52:59,831
Won't it?
Yes, Staff.
1096
00:53:01,751 --> 00:53:02,711
Leave that shit here.
1097
00:53:03,791 --> 00:53:04,991
Take those off.
1098
00:53:05,071 --> 00:53:06,671
In fact just (BLEEP)
run down there.
1099
00:53:06,751 --> 00:53:07,751
Go, go, go, go.
1100
00:53:07,831 --> 00:53:08,991
ANT: Move you two, let's go.
1101
00:53:10,511 --> 00:53:12,391
I played Dr Frank-N-Furter
in 'The Rocky Horror Show'.
1102
00:53:13,751 --> 00:53:15,471
As a performer,
1103
00:53:15,551 --> 00:53:19,591
you're signing up
for the fetish nature of it.
1104
00:53:19,671 --> 00:53:20,951
So, it's sexual.
1105
00:53:21,031 --> 00:53:23,791
You're touching each other.
That was just the world of theatre.
1106
00:53:41,872 --> 00:53:44,392
It's been an intense first day
1107
00:53:44,472 --> 00:53:47,312
on the punishing
SAS selection course.
1108
00:53:49,352 --> 00:53:50,992
And it's duty recruit...
1109
00:53:51,072 --> 00:53:52,072
Doing good.
1110
00:53:52,152 --> 00:53:57,992
..Number One, Cassie's responsibility
to keep her fellow recruits fed.
1111
00:53:58,072 --> 00:53:59,992
This really makes me feel
like I'm back in prison.
1112
00:54:00,072 --> 00:54:01,312
Really?
Yeah.
1113
00:54:01,392 --> 00:54:02,672
They made us work
in the kitchen.
1114
00:54:02,752 --> 00:54:05,232
Did they?
Was the one of your main jobs?
1115
00:54:05,312 --> 00:54:07,272
No, my main job
was an English teacher.
1116
00:54:07,352 --> 00:54:09,272
Oh, wow.
Well that's quite...
1117
00:54:09,352 --> 00:54:10,392
So...
..good.
1118
00:54:11,272 --> 00:54:12,632
Rewarding, don't you reckon?
1119
00:54:12,712 --> 00:54:13,752
Definitely fun.
1120
00:54:13,832 --> 00:54:15,352
So, you speak Spanish?
I do.
1121
00:54:15,432 --> 00:54:16,872
(SPEAKS SPANISH)
1122
00:54:16,952 --> 00:54:18,232
(SPEAKS SPANISH)
1123
00:54:18,312 --> 00:54:19,912
(SPEAKS SPANISH)
1124
00:54:19,992 --> 00:54:21,472
(SPEAKS SPANISH)
1125
00:54:21,552 --> 00:54:23,392
Ah, Peter.
1126
00:54:23,472 --> 00:54:26,472
(INDISTINCT CHATTER)
1127
00:54:26,552 --> 00:54:27,832
How many languages do you speak?
1128
00:54:27,912 --> 00:54:28,952
Too many.
1129
00:54:32,232 --> 00:54:35,072
I'm really proud of my ability
to let go of the sand.
1130
00:54:35,792 --> 00:54:36,752
Yeah.
1131
00:54:36,832 --> 00:54:38,192
Like I'm such a shower person.
1132
00:54:38,952 --> 00:54:40,672
Like I have four showers a day.
1133
00:54:40,752 --> 00:54:41,712
You have four a day?
1134
00:54:42,432 --> 00:54:45,992
Not like face wash,
just like get under.
1135
00:54:46,072 --> 00:54:48,392
I was like really worried
about my, like,
1136
00:54:48,472 --> 00:54:50,752
anxiousness around like being dirty.
1137
00:54:50,832 --> 00:54:51,792
Mmm.
1138
00:54:51,872 --> 00:54:54,192
Whereas I'm like, actually
I feel like I'm like, oh well.
1139
00:54:54,272 --> 00:54:55,352
I'm just too tired to.
1140
00:54:55,432 --> 00:54:56,872
Yeah, that's how I feel too.
1141
00:54:56,952 --> 00:54:58,432
My boyfriend's the same,
he's so clean
1142
00:54:58,512 --> 00:55:00,472
but like I grew up
on a farm rolling mud
1143
00:55:00,552 --> 00:55:01,512
so I'm kind of,
1144
00:55:01,592 --> 00:55:03,112
I finally getting a chance
and he's not going to be like...
1145
00:55:03,192 --> 00:55:04,792
Oh, I don't mind getting dirty
if I can shower.
1146
00:55:04,872 --> 00:55:05,872
Yeah.
Yeah.
1147
00:55:05,952 --> 00:55:07,232
I'm like, let me roll in it.
1148
00:55:07,312 --> 00:55:09,712
I mean I used insect repellent
as deodorant earlier
1149
00:55:09,792 --> 00:55:11,152
so it's like you know...
1150
00:55:11,232 --> 00:55:12,512
Does that work?
It did.
1151
00:55:13,232 --> 00:55:14,352
I don't have BO at all.
1152
00:55:14,432 --> 00:55:16,032
I can just smell insect repellent.
1153
00:55:16,112 --> 00:55:18,712
Well, because I can't smell
I can't even smell my own BO.
1154
00:55:18,792 --> 00:55:20,592
ZIMA: Can you not smell?
No, I can,
1155
00:55:20,672 --> 00:55:22,752
but because of my allergies
I can't smell anything.
1156
00:55:24,432 --> 00:55:25,912
(SIGHS DEEPLY)
1157
00:55:27,032 --> 00:55:28,832
I'm going to go back and lay down.
Yeah.
1158
00:55:29,592 --> 00:55:31,552
(COUGHS)
Good call.
1159
00:55:35,392 --> 00:55:36,352
My water bottle.
1160
00:55:41,072 --> 00:55:42,912
What's it feel like?
1161
00:55:42,992 --> 00:55:44,432
It's (BLEEP).
1162
00:55:44,512 --> 00:55:46,432
I think I've done
something bad to it.
1163
00:55:46,512 --> 00:55:48,792
As the afternoon draws to an end...
1164
00:55:48,872 --> 00:55:49,872
'Cause it's all swollen,
1165
00:55:49,952 --> 00:55:51,352
like it's all puffy.
1166
00:55:51,432 --> 00:55:55,432
..Number Three AFL Hall of Famer
Jason Akermanis...
1167
00:55:55,512 --> 00:55:58,032
I just need to see the doctor
but I don't know to do it.
1168
00:55:58,112 --> 00:56:00,832
..complains of an injured foot.
1169
00:56:00,912 --> 00:56:03,152
You can go and ask...
1170
00:56:03,912 --> 00:56:05,232
The DS?
Yeah.
1171
00:56:05,312 --> 00:56:06,992
So, just say, "Staff,"
if you need to see Dan.
1172
00:56:07,872 --> 00:56:08,912
It's (BLEEP) sore.
1173
00:56:09,792 --> 00:56:10,952
It was so hard to run.
1174
00:56:12,432 --> 00:56:13,472
Cas.
Yeah?
1175
00:56:13,552 --> 00:56:16,072
I need you to go and ask
for the doctor through the DS.
1176
00:56:16,152 --> 00:56:17,312
OK.
Are you OK?
1177
00:56:17,392 --> 00:56:18,352
For Number Three.
1178
00:56:24,552 --> 00:56:25,592
Staff!
1179
00:56:26,712 --> 00:56:27,672
Staff!
1180
00:56:31,752 --> 00:56:32,832
Staff!
1181
00:56:32,912 --> 00:56:34,992
Hearing's good but not that good.
1182
00:56:35,072 --> 00:56:36,072
Good afternoon Staff.
1183
00:56:36,152 --> 00:56:38,072
How you feeling Number One,
all patched up good to go?
1184
00:56:38,152 --> 00:56:39,672
Yes. Bang up but patched up.
1185
00:56:39,752 --> 00:56:40,712
Good.
1186
00:56:40,792 --> 00:56:42,072
Number Three needs the medic please.
1187
00:56:42,152 --> 00:56:43,872
What for?
He's hurt his foot.
1188
00:56:43,952 --> 00:56:45,952
No, later.
Yes, Staff.
1189
00:56:46,032 --> 00:56:46,992
Thank you.
1190
00:56:47,912 --> 00:56:49,432
Go on.
Move, move Number One, let's go.
1191
00:56:55,472 --> 00:56:56,432
(CLEARS THROAT)
1192
00:56:58,032 --> 00:56:59,392
He said no.
1193
00:56:59,472 --> 00:57:01,152
Oh, it's just a (BLEEP) doctor.
1194
00:57:01,232 --> 00:57:02,752
You stupid (BLEEP).
1195
00:57:03,632 --> 00:57:05,672
It's not a (BLEEP) band aid.
1196
00:57:07,472 --> 00:57:08,632
(BLEEP) wankers.
1197
00:57:14,192 --> 00:57:18,552
Each day the DS convene to discuss
the recruits' performance,
1198
00:57:19,992 --> 00:57:21,432
assessing their efforts
1199
00:57:22,072 --> 00:57:24,872
and separating the strong
from the weak.
1200
00:57:24,952 --> 00:57:26,912
Right. End of day one
1201
00:57:26,992 --> 00:57:28,672
and all 14 are still here.
1202
00:57:29,472 --> 00:57:30,432
That's a surprise.
1203
00:57:32,072 --> 00:57:35,032
The majority of the group
are just blending in at the moment.
1204
00:57:36,192 --> 00:57:38,032
Jay, Number Two.
1205
00:57:38,112 --> 00:57:40,512
JAY: Number Two, she looks like
she's got a strong demeanour.
1206
00:57:40,592 --> 00:57:42,592
Pulled her weight on the train.
1207
00:57:43,192 --> 00:57:44,952
Yeah, I was quite happy
with what I saw.
1208
00:57:45,032 --> 00:57:46,152
She's got that kind of attitude
1209
00:57:46,232 --> 00:57:48,072
of someone that will be here
for a while.
1210
00:57:48,152 --> 00:57:49,232
She's not a quitter.
1211
00:57:49,312 --> 00:57:51,352
Well, she doesn't look like one.
Yeah, she's not going anywhere soon,
1212
00:57:51,432 --> 00:57:52,392
is she?
1213
00:57:52,472 --> 00:57:53,872
Little pocket rocket.
1214
00:57:53,952 --> 00:57:55,312
Number Eight.
1215
00:57:55,392 --> 00:57:58,872
Big boy.
His train task, he was with...
1216
00:57:58,952 --> 00:58:00,432
Six.
Yeah, Six.
1217
00:58:00,512 --> 00:58:01,552
How did they get on?
1218
00:58:01,632 --> 00:58:06,432
(LAUGHS) Yeah, I mean A for effort.
Yeah.
1219
00:58:06,512 --> 00:58:08,792
Going through the train,
they opened a couple of the boxes,
1220
00:58:08,872 --> 00:58:11,792
the boxes had (BLEEP) all
sorts of shit inside.
1221
00:58:11,872 --> 00:58:13,112
What the (BLEEP) have you got?
1222
00:58:13,792 --> 00:58:15,792
Some pens.
Some pens?
1223
00:58:17,032 --> 00:58:18,672
A bit of cardboard
and some hessian.
1224
00:58:19,752 --> 00:58:22,232
Can you imagine like the enemy
getting to the other end
1225
00:58:22,312 --> 00:58:24,672
and they're like, "I don't (BLEEP)
believe it, they've got the pens.
1226
00:58:25,952 --> 00:58:27,832
"Not only that,
1227
00:58:27,912 --> 00:58:30,232
"they've taken the sandbags
and the (BLEEP) cardboard.
1228
00:58:30,952 --> 00:58:32,512
"How are we going
to light a fire tonight
1229
00:58:32,592 --> 00:58:35,072
"when we pressing them
weapons of mass destruction?"
1230
00:58:35,952 --> 00:58:37,312
It was comedy gold.
1231
00:58:38,872 --> 00:58:39,832
Number Nine.
1232
00:58:40,472 --> 00:58:41,472
He failed the mission
1233
00:58:41,552 --> 00:58:44,112
but he seems like someone
that really wants to be here.
1234
00:58:44,192 --> 00:58:45,392
Yeah, he does, he does.
1235
00:58:45,472 --> 00:58:47,832
I mean the run onto the train
was phenomenal.
1236
00:58:47,912 --> 00:58:50,952
One faceplanted
and he went back to one.
1237
00:58:51,032 --> 00:58:52,592
Go, go, go!
He did, yeah.
1238
00:58:52,672 --> 00:58:53,712
Chase that train!
1239
00:58:54,432 --> 00:58:56,152
JAY: He ran all the way
back to the train
1240
00:58:56,232 --> 00:58:57,552
and he made it and got on there.
1241
00:58:58,992 --> 00:59:00,872
Number Three has come
to Recruit Rock
1242
00:59:00,952 --> 00:59:02,352
saying that he's got a foot
injury.
1243
00:59:02,432 --> 00:59:05,232
He sprinted onto the train,
jumped off the train...
1244
00:59:05,312 --> 00:59:08,152
Yeah, he sprinted to me
and sprinted off, yeah.
1245
00:59:08,232 --> 00:59:09,672
I didn't see no limping at all,
did you?
1246
00:59:09,752 --> 00:59:11,152
No, nothing.
1247
00:59:11,232 --> 00:59:13,432
See, I think Number Three
is looking for a way out.
1248
00:59:14,672 --> 00:59:15,632
Coming up...
1249
00:59:15,712 --> 00:59:17,032
These toes are (BLEEP).
1250
00:59:17,112 --> 00:59:18,632
Doesn't really look swollen,
does it?
1251
00:59:18,712 --> 00:59:21,312
..Jason's worrying injury.
1252
00:59:21,392 --> 00:59:23,032
There's swelling in here.
Where?
1253
00:59:23,112 --> 00:59:25,432
I reckon these two toes
are swollen a bit.
1254
00:59:25,512 --> 00:59:26,832
Well, I can't see anything here.
1255
00:59:52,920 --> 00:59:54,000
Duty recruit!
1256
00:59:55,960 --> 00:59:58,200
As the recruits recover
1257
00:59:58,280 --> 01:00:01,920
from day one on the gruelling
SAS selection course,
1258
01:00:02,000 --> 01:00:06,120
AFL Hall of Famer,
Number Three Jason Akermanis...
1259
01:00:07,880 --> 01:00:09,960
Go and get me Number Three please.
Yes, Staff.
1260
01:00:10,680 --> 01:00:11,640
Hurry up.
1261
01:00:14,240 --> 01:00:15,200
Number Three.
1262
01:00:20,680 --> 01:00:22,360
As quick as you can.
Yeah.
1263
01:00:23,120 --> 01:00:26,760
Number Three has now developed
a worrying limp.
1264
01:00:34,480 --> 01:00:35,560
What's wrong Number Three?
1265
01:00:36,680 --> 01:00:37,880
I don't know
but it's not good.
1266
01:00:38,480 --> 01:00:39,720
Let me have a look.
1267
01:00:43,160 --> 01:00:46,000
You sprinted fine on the train,
you jumped off the train fine.
1268
01:00:46,080 --> 01:00:47,320
No, it looks like that.
1269
01:00:47,400 --> 01:00:49,640
Oh, it's (BLEEP) not good mate.
It's not good.
1270
01:00:49,720 --> 01:00:50,720
Staff.
1271
01:00:50,800 --> 01:00:53,280
On the footy field,
I was the king of what I did.
1272
01:00:53,360 --> 01:00:56,040
Oh, you think you've done it here?
No, it's just in here.
1273
01:00:56,120 --> 01:00:57,120
So, what I've been through
1274
01:00:57,200 --> 01:01:00,760
and the years and years of what
we go through as footballers,
1275
01:01:00,840 --> 01:01:02,680
the hardest field sport
on the planet...
1276
01:01:02,760 --> 01:01:05,040
It's either in there
or it's in one of these.
1277
01:01:05,120 --> 01:01:06,120
Right.
1278
01:01:06,200 --> 01:01:08,120
There's no need to prove myself
to anyone.
1279
01:01:08,200 --> 01:01:10,400
Grab your, your shoe
and go and see the medic.
1280
01:01:10,480 --> 01:01:11,640
People try and bend the rules,
1281
01:01:11,720 --> 01:01:13,880
bending the rules
is all part of the game.
1282
01:01:13,960 --> 01:01:14,920
You play footy,
1283
01:01:15,000 --> 01:01:16,840
you try and bend the rules
for your advantage.
1284
01:01:16,920 --> 01:01:18,040
I do that all the time.
1285
01:01:18,120 --> 01:01:19,080
Bend the rules.
1286
01:01:25,040 --> 01:01:26,880
(SIGHS) It's very sore.
1287
01:01:26,960 --> 01:01:28,000
This is not good.
1288
01:01:28,840 --> 01:01:30,360
It's very sore,
this is not good?
1289
01:01:30,440 --> 01:01:32,920
Yeah, I think, I don't know
if I've cracked in there
1290
01:01:33,000 --> 01:01:36,360
'cause, you know, normally
if I get pain, it's this level.
1291
01:01:37,000 --> 01:01:38,640
It feels way worse.
1292
01:01:38,720 --> 01:01:42,000
Like I did some running
and (BLEEP) me.
1293
01:01:42,080 --> 01:01:43,240
I was in so much pain.
1294
01:01:43,320 --> 01:01:45,280
What happened?
Tell me what happened.
1295
01:01:45,360 --> 01:01:46,320
Yeah, I...
1296
01:01:47,360 --> 01:01:48,320
I reckon...
1297
01:01:49,000 --> 01:01:49,960
What were we doing?
1298
01:01:50,040 --> 01:01:53,880
We went up a sand hill,
came down,
1299
01:01:54,680 --> 01:01:57,960
and then we went
and maybe when we went to the rock,
1300
01:01:58,040 --> 01:01:59,280
we had to go to a rock and back,
1301
01:02:01,160 --> 01:02:02,120
touch the rock.
1302
01:02:03,840 --> 01:02:05,360
Alright. Alright.
1303
01:02:05,440 --> 01:02:07,200
Let's have a look at it.
Why don't you hop up there?
1304
01:02:11,800 --> 01:02:14,640
And just point,
point where it hurts.
1305
01:02:14,720 --> 01:02:17,520
These toes are feeling (BLEEP).
1306
01:02:17,600 --> 01:02:19,240
Doesn't really look swollen,
does it?
1307
01:02:19,320 --> 01:02:20,440
No, but it's painful.
1308
01:02:20,520 --> 01:02:21,480
Yeah, yeah, no, I hear you.
1309
01:02:21,560 --> 01:02:23,680
If you want to pull
your other foot off, and yeah.
1310
01:02:24,880 --> 01:02:25,920
'Cause I mean normally,
1311
01:02:26,000 --> 01:02:27,640
I'm just trying to get my head
around what's happened here,
1312
01:02:27,720 --> 01:02:31,080
so we can try and work out
what we're dealing with.
1313
01:02:31,160 --> 01:02:34,320
I get that you've got a bunch
of pain but there's not,
1314
01:02:34,400 --> 01:02:37,320
there's not a history there
of a fracture, you know like a...
1315
01:02:39,640 --> 01:02:40,920
Yeah, it's certainly not...
1316
01:02:43,400 --> 01:02:47,320
to my eye any,
any more swollen than the other.
1317
01:02:48,000 --> 01:02:49,280
And when I push?
1318
01:02:50,120 --> 01:02:51,120
That's not great.
1319
01:02:51,200 --> 01:02:52,720
Do you feel me touching them?
1320
01:02:52,800 --> 01:02:53,840
No, not on these two.
1321
01:02:55,600 --> 01:02:56,920
I don't think you've broken a bone.
1322
01:02:57,000 --> 01:02:59,280
You know, it's not like you've sort
of twisted it or rolled it,
1323
01:02:59,360 --> 01:03:02,160
or, you know, come off
the, an obstacle funny.
1324
01:03:02,240 --> 01:03:04,720
What, what are you hoping
I can do for you?
1325
01:03:05,680 --> 01:03:07,600
I'm telling you
there's nothing we can do,
1326
01:03:07,680 --> 01:03:09,080
if it's going to be that painful.
1327
01:03:09,160 --> 01:03:13,240
So, we either, I get a discharge
1328
01:03:13,320 --> 01:03:14,760
or I have to just hand my,
1329
01:03:14,840 --> 01:03:17,520
and just say, "I can't, I can't,
physically I can't do it."
1330
01:03:17,600 --> 01:03:22,120
But I'm not seeing anything here
that would lead me to think
1331
01:03:22,200 --> 01:03:24,280
I need to medically
take you off the course
1332
01:03:24,360 --> 01:03:25,400
to be honest with you.
1333
01:03:25,480 --> 01:03:26,760
It's not bad enough,
is that what you're saying?
1334
01:03:26,840 --> 01:03:28,600
Well, I can't see anything here.
There's nothing.
1335
01:03:28,680 --> 01:03:29,960
Yeah.
There, do you see anything?
1336
01:03:30,040 --> 01:03:31,920
It doesn't to...
Nah, they look good.
1337
01:03:32,000 --> 01:03:33,160
I mean, you're telling me
it hurts but...
1338
01:03:33,240 --> 01:03:35,200
There's swelling in here but...
Where, where?
1339
01:03:35,280 --> 01:03:38,240
I reckon these two,
these two toes are swollen a bit.
1340
01:03:38,320 --> 01:03:39,280
OK.
1341
01:03:42,200 --> 01:03:43,600
What do I do?
1342
01:03:43,680 --> 01:03:45,560
Put your boots back on.
OK.
1343
01:03:52,680 --> 01:03:55,480
And you won't even try
some basic pain relief
1344
01:03:55,560 --> 01:03:56,960
and just see how it goes?
1345
01:03:57,040 --> 01:03:58,000
Oh, mate.
1346
01:03:58,080 --> 01:03:59,840
I mean, you're sort of getting
well ahead of yourself.
1347
01:04:04,400 --> 01:04:05,960
Honestly? No.
1348
01:04:07,320 --> 01:04:08,280
OK.
1349
01:04:17,240 --> 01:04:18,240
Thanks mate.
Thanks for your time.
1350
01:04:18,320 --> 01:04:19,280
Cheers.
1351
01:04:21,720 --> 01:04:24,960
Without a medical withdrawal
for his injury,
1352
01:04:25,040 --> 01:04:28,680
Number Three is now left
with only one option.
1353
01:04:32,920 --> 01:04:35,560
To voluntarily withdraw
from the course.
1354
01:04:45,920 --> 01:04:46,880
Staff.
1355
01:04:53,920 --> 01:04:56,000
You're too strong for me.
I can compete with you.
1356
01:04:56,080 --> 01:04:58,160
Go grab your kit.
You've gone soft.
1357
01:04:58,240 --> 01:05:01,000
I've got out exactly what
I would hope to get out of it.
1358
01:05:01,080 --> 01:05:04,240
I didn't leave injured,
that injured.
1359
01:05:04,320 --> 01:05:05,920
I'm a bit sore but not that injured.
1360
01:05:11,760 --> 01:05:12,720
Good luck.
1361
01:05:15,640 --> 01:05:17,560
And I don't need to come
on a course like this
1362
01:05:17,640 --> 01:05:19,120
and prove anything else
to anyone else.
1363
01:05:43,000 --> 01:05:44,160
Number Nine!
1364
01:05:50,200 --> 01:05:51,680
Craig McLachlan.
1365
01:05:51,760 --> 01:05:53,840
Golden boy of Australian television.
1366
01:05:55,000 --> 01:05:56,080
Wow.
1367
01:05:56,160 --> 01:05:57,360
"Found not guilty,"
1368
01:05:57,440 --> 01:06:01,440
but that doesn't mean
that everyone believes that.
1369
01:06:01,520 --> 01:06:03,960
And that can stick with you
for life.
1370
01:06:04,040 --> 01:06:05,040
Mm-hm.
1371
01:06:05,120 --> 01:06:06,080
STAZ: Number Nine.
1372
01:06:06,160 --> 01:06:07,240
(BLEEP) move!
1373
01:06:08,200 --> 01:06:09,600
About five years ago...
1374
01:06:09,680 --> 01:06:11,040
Hurry up!
1375
01:06:11,120 --> 01:06:16,000
..my integrity was questioned,
my reputation was trashed.
1376
01:06:16,880 --> 01:06:21,720
Everything was completely
demolished and destroyed.
1377
01:06:24,760 --> 01:06:29,960
I haven't worked with anyone
in five years.
1378
01:06:30,040 --> 01:06:33,800
The effect on your mental health
is profound.
1379
01:06:39,400 --> 01:06:41,000
STAZ: Right step.
Sit down.
1380
01:07:22,496 --> 01:07:23,456
Number Nine.
1381
01:07:24,376 --> 01:07:26,056
How do you think you're doing
on the course?
1382
01:07:27,016 --> 01:07:28,536
I know I'm the oldest
1383
01:07:28,616 --> 01:07:30,776
and I might be getting old
but I'm not obsolete,
1384
01:07:30,856 --> 01:07:32,296
and I hope I'm proving that to you.
1385
01:07:32,936 --> 01:07:35,976
What we've seen today
made us realise
1386
01:07:36,056 --> 01:07:38,256
that you want to be here,
you're here for the right reasons.
1387
01:07:39,776 --> 01:07:42,776
I want to know about you
'cause we're intrigued about you.
1388
01:07:44,296 --> 01:07:48,976
Well, I always wanted to perform.
1389
01:07:49,056 --> 01:07:52,976
When I was 20 or 21,
1390
01:07:54,936 --> 01:07:56,616
the audition
for 'Neighbours' came up.
1391
01:07:57,456 --> 01:07:58,416
An actor.
1392
01:07:59,336 --> 01:08:00,296
Yes, Staff.
1393
01:08:01,896 --> 01:08:03,216
I (BLEEP) don't like actors.
1394
01:08:06,296 --> 01:08:07,496
Are you acting on this course?
1395
01:08:07,576 --> 01:08:08,536
No.
1396
01:08:09,816 --> 01:08:10,896
You sure?
1397
01:08:10,976 --> 01:08:12,016
Yes, Staff.
1398
01:08:16,176 --> 01:08:20,176
To be honest with you,
I love the work.
1399
01:08:20,256 --> 01:08:22,136
But I don't show business.
1400
01:08:22,216 --> 01:08:23,216
Ah.
1401
01:08:23,296 --> 01:08:25,096
I don't love that world.
1402
01:08:25,176 --> 01:08:26,136
Why?
1403
01:08:28,336 --> 01:08:30,256
So, in 2014,
1404
01:08:30,336 --> 01:08:32,776
I played Dr Frank-N-Furter
in 'The Rocky Horror Show'.
1405
01:08:32,856 --> 01:08:33,816
So, sexual.
1406
01:08:35,736 --> 01:08:37,616
The show is absurd.
1407
01:08:37,696 --> 01:08:38,976
Yeah.
Fetish, fetish?
1408
01:08:39,056 --> 01:08:41,336
It's fetishy, you know,
it's absurd.
1409
01:08:42,096 --> 01:08:46,056
And as a performer
when you sign on for that show,
1410
01:08:46,136 --> 01:08:50,256
you're signing up
for the fetish nature of it,
1411
01:08:50,336 --> 01:08:51,336
the comedy.
1412
01:08:52,416 --> 01:08:56,776
During the rehearsal process,
you're in close quarter,
1413
01:08:56,856 --> 01:08:59,776
you're trying out new gags,
you're touching each other.
1414
01:08:59,856 --> 01:09:01,256
Not inappropriately,
1415
01:09:02,016 --> 01:09:04,416
not within the parameters
of what that show is.
1416
01:09:05,136 --> 01:09:06,096
Professional.
1417
01:09:06,176 --> 01:09:07,776
Absolutely.
1418
01:09:07,856 --> 01:09:09,776
But that was just the world
of theatre.
1419
01:09:09,856 --> 01:09:10,976
With everybody.
1420
01:09:12,296 --> 01:09:15,896
Then I get a letter
from a certain journalist saying
1421
01:09:15,976 --> 01:09:17,776
that allegations were being made.
1422
01:09:17,856 --> 01:09:19,736
I asked who was making them.
They never told me.
1423
01:09:19,816 --> 01:09:20,856
Mmm.
1424
01:09:20,936 --> 01:09:22,376
There was a massive criminal case.
1425
01:09:22,456 --> 01:09:23,736
Criminal case.
Criminally charged.
1426
01:09:23,816 --> 01:09:25,576
People were saying, you...
1427
01:09:25,656 --> 01:09:27,176
For what?
Criminally charged?
1428
01:09:27,256 --> 01:09:28,496
For what?
1429
01:09:28,576 --> 01:09:34,416
I was charged
with 14, 15, 16 offences.
1430
01:09:39,816 --> 01:09:43,016
16 charges
is a (BLEEP) lot of charges.
1431
01:09:43,576 --> 01:09:48,696
It's one thing
to be so publicly crucified,
1432
01:09:48,776 --> 01:09:51,256
it's another thing to be charged.
1433
01:09:52,376 --> 01:09:57,376
I was found not guilty
of any wrongful behaviour.
1434
01:09:58,536 --> 01:10:00,856
It's because I was (BLEEP) innocent.
1435
01:10:00,936 --> 01:10:02,376
Calm down.
1436
01:10:03,616 --> 01:10:04,576
Take a breath.
1437
01:10:10,536 --> 01:10:11,816
There's a lot of anger there.
1438
01:10:12,616 --> 01:10:15,136
I've been profoundly hurt.
1439
01:10:19,456 --> 01:10:21,176
So, you know, there's,
1440
01:10:21,256 --> 01:10:23,016
there's always going to be
some residual anger.
1441
01:10:24,336 --> 01:10:26,176
You think you ever became
the victim?
1442
01:10:27,576 --> 01:10:31,216
People who only months before
looked me in the eye and said,
1443
01:10:31,296 --> 01:10:34,776
"you create the most wonderful
work environments imaginable,"
1444
01:10:35,656 --> 01:10:37,016
abandonment.
1445
01:10:37,096 --> 01:10:38,696
Total abandonment.
1446
01:10:38,776 --> 01:10:43,856
A tiny handful of courageous people
I've had friendships with
1447
01:10:43,936 --> 01:10:46,936
over 30 years were always there
1448
01:10:47,016 --> 01:10:50,976
but the vast majority, gone.
1449
01:10:52,256 --> 01:10:53,416
That must have (BLEEP) hurt.
1450
01:10:53,496 --> 01:10:55,336
You bet it (BLEEP) hurt.
1451
01:10:56,136 --> 01:10:57,936
You bet it (BLEEP) hurt.
1452
01:10:58,016 --> 01:10:59,456
You've got to let, let it go.
1453
01:11:00,616 --> 01:11:01,576
You're here for yourself
1454
01:11:01,656 --> 01:11:04,336
and this is exactly
what this process is about.
1455
01:11:04,416 --> 01:11:06,976
Suck it up, embrace it.
1456
01:11:07,056 --> 01:11:09,736
I promise you,
you will get so much out of this.
1457
01:11:09,816 --> 01:11:11,056
That's why I'm here.
1458
01:11:11,136 --> 01:11:12,096
Good.
1459
01:11:14,056 --> 01:11:15,016
Guard!
1460
01:11:31,536 --> 01:11:32,496
Let's go.
1461
01:11:32,576 --> 01:11:35,496
For me, the big takeaway
from this experience
1462
01:11:35,576 --> 01:11:37,696
will be moving forward
1463
01:11:38,456 --> 01:11:42,496
to find that I can function
without anger
1464
01:11:42,576 --> 01:11:47,456
and fear but beyond that,
learning to trust people again.
1465
01:11:48,816 --> 01:11:50,376
Thank you, Staff.
Good evening.
1466
01:11:50,456 --> 01:11:52,336
And there are new friendships made,
1467
01:11:52,416 --> 01:11:55,896
a prospect that that could be
a very real outcome for me.
1468
01:11:57,736 --> 01:11:58,896
Bring it.
1469
01:11:58,976 --> 01:12:01,936
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
106308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.