Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,961 --> 00:00:07,090
- Hi. I'm Richard Thomas.
2
00:00:07,132 --> 00:00:09,467
And I'd like to share
a story with you.
3
00:00:09,509 --> 00:00:13,555
It's a story about a
family...an American family
4
00:00:13,596 --> 00:00:16,766
living through a time
of great social upheaval
5
00:00:16,808 --> 00:00:19,019
and economic hardship.
6
00:00:19,060 --> 00:00:21,855
It's a story that
takes place in 1933.
7
00:00:21,896 --> 00:00:26,735
But it made its mark
on our country in 1972.
8
00:00:26,776 --> 00:00:30,488
And now, in the 21st century,
9
00:00:30,530 --> 00:00:33,366
it may be more resonant
than ever before.
10
00:00:33,408 --> 00:00:37,245
But mostly, it's a story
about human kindness,
11
00:00:37,287 --> 00:00:40,040
and compassion, and love.
12
00:00:40,081 --> 00:00:43,835
It's a story about family...
and one in particular.
13
00:00:43,877 --> 00:00:48,214
A family that I was very proud
to be a part of 50 years ago,
14
00:00:48,256 --> 00:00:50,633
and I still feel
a part of today.
15
00:00:50,675 --> 00:00:53,595
A family called The Waltons.
16
00:01:02,353 --> 00:01:04,314
My boyhood home
in the Blue Ridge Mountains
17
00:01:04,355 --> 00:01:08,902
of Virginia was a place
I've always treasured.
18
00:01:08,943 --> 00:01:12,947
A world full of
mystery and wonder.
19
00:01:12,989 --> 00:01:16,159
But when the stock market
crashed in 1929,
20
00:01:16,201 --> 00:01:17,660
businesses collapsed.
21
00:01:17,702 --> 00:01:19,329
Families split apart.
22
00:01:19,370 --> 00:01:23,124
And folks started
giving up on their dreams.
23
00:01:23,166 --> 00:01:25,001
Our local mill closed,
24
00:01:25,043 --> 00:01:28,338
and Daddy had to find work
90 miles away.
25
00:01:28,379 --> 00:01:30,715
And he could only be
with us once a month.
26
00:01:30,757 --> 00:01:33,968
To make matters worse,
he wasn't given the weekend off
27
00:01:34,010 --> 00:01:37,180
that Christmas in 1933.
28
00:01:37,222 --> 00:01:40,391
I was 17 years old back then.
29
00:01:40,433 --> 00:01:43,853
And I wanted to be a writer
more than anything in the world.
30
00:01:43,895 --> 00:01:47,440
My daddy expected me to fill
his shoes while he was gone.
31
00:01:47,482 --> 00:01:49,901
And I wanted to
prove myself to him.
32
00:01:49,943 --> 00:01:54,030
But I prayed I wouldn't have to
give up my dream in the process.
33
00:01:54,072 --> 00:01:55,532
During the Depression,
34
00:01:55,573 --> 00:01:59,828
sometimes it seemed like
dreams were all we had.
35
00:02:12,924 --> 00:02:16,678
- Well, look at you.
36
00:02:16,719 --> 00:02:18,555
A little Christmas miracle.
37
00:02:21,516 --> 00:02:23,518
- Just not the one
I was hoping for.
38
00:02:25,937 --> 00:02:28,982
Oh Lord, please watch over John.
39
00:02:31,109 --> 00:02:32,819
- What is it, Elizabeth?
40
00:02:32,861 --> 00:02:35,029
- I was teaching
Geraldine to fly
41
00:02:35,071 --> 00:02:36,781
by swinging her over my head.
42
00:02:36,823 --> 00:02:38,867
- Oh, honey...
43
00:02:38,908 --> 00:02:42,328
that's nothing that a little
needle and a thread can't fix.
44
00:02:42,370 --> 00:02:46,332
I will have her good as new
before the day is out, okay?
45
00:02:46,374 --> 00:02:49,752
I wish Daddy was here.
46
00:02:49,794 --> 00:02:52,422
I know.
47
00:02:52,463 --> 00:02:54,174
Grandma and Grandpa are
coming for breakfast.
48
00:02:54,215 --> 00:02:55,717
How 'bout that, huh?
49
00:02:55,758 --> 00:02:58,261
Oh, okay. Well, then,
you need to go get dressed
50
00:02:58,303 --> 00:03:00,263
so you're ready
when they get here.
51
00:03:07,937 --> 00:03:10,481
Yesterday,
President Roosevelt promised
52
00:03:10,523 --> 00:03:12,192
the Electric Home and Farm
Authority will bring
53
00:03:12,233 --> 00:03:15,570
cheap electricity to millions
in the Tennessee Valley.
54
00:03:15,612 --> 00:03:17,572
And we have a cold front
with possible storms
55
00:03:17,614 --> 00:03:20,617
coming through
the tri-county area.
56
00:03:20,658 --> 00:03:24,162
Travel advisories are going out,
so stay close to home, folks.
57
00:03:24,204 --> 00:03:26,122
Now back to our
Christmas Eve program.
58
00:03:28,458 --> 00:03:29,209
- Hey, is that another drawing
of a doll?
59
00:03:29,209 --> 00:03:33,713
- It's to hang on the tree,
Santa's gonna bring one to me.
60
00:03:33,755 --> 00:03:36,925
Dream on, Sis.
61
00:03:36,966 --> 00:03:38,176
- What do you know?
62
00:03:38,218 --> 00:03:39,552
- Santa's probably
out of work too!
63
00:03:39,594 --> 00:03:40,803
Mrs. Walton!
64
00:03:40,845 --> 00:03:42,055
- Coming!
65
00:03:42,096 --> 00:03:43,640
- What is that you're building?
66
00:03:43,681 --> 00:03:46,893
- A Christmas cottage with
cotton for snow on the roof.
67
00:03:46,935 --> 00:03:49,229
It's for above the fireplace.
- How about in the fireplace?
68
00:03:49,270 --> 00:03:50,897
- Erin, you wanna get your
nose out of that magazine
69
00:03:50,939 --> 00:03:52,565
and give me a hand?
70
00:03:52,607 --> 00:03:54,192
- I've got news.
71
00:03:54,234 --> 00:03:55,652
Dan Wilson just
dropped off a telegram.
72
00:03:55,693 --> 00:03:57,779
Where's John-Boy?
- Where do you think?
73
00:03:57,820 --> 00:04:00,156
Upstairs scribbling
secrets in his room again.
74
00:04:00,198 --> 00:04:02,784
- John-Boy, get down here!
75
00:04:02,825 --> 00:04:04,160
I'm coming, Mom.
76
00:04:08,206 --> 00:04:09,499
- I was just
cleaning up my room.
77
00:04:09,540 --> 00:04:10,708
- Good lord.
78
00:04:10,750 --> 00:04:14,170
- Enough, you two.
It's from your daddy.
79
00:04:14,212 --> 00:04:15,880
He's coming home today!
80
00:04:15,922 --> 00:04:17,840
- What?
- Are you serious?
81
00:04:17,882 --> 00:04:19,342
- Whoa!
82
00:04:19,384 --> 00:04:21,010
- He talked to his boss
into moving his shift.
83
00:04:21,052 --> 00:04:24,305
He's got the whole weekend off.
He'll be here by late mornin'.
84
00:04:24,347 --> 00:04:26,099
John-Boy, you gotta get
your brothers and sisters
85
00:04:26,140 --> 00:04:27,517
all squared away.
You have finish your chores
86
00:04:27,558 --> 00:04:29,978
before Grandma and Grandpa
get here.
87
00:04:30,019 --> 00:04:32,146
We got to get the house
ready for Daddy's homecoming.
88
00:04:32,188 --> 00:04:34,023
And I've got breakfast to cook.
- Yes, ma'am.
89
00:04:36,109 --> 00:04:37,402
- You heard her.
We've gotta make this
90
00:04:37,443 --> 00:04:38,945
the best Christmas ever, okay?
91
00:04:38,987 --> 00:04:41,281
Now, Erin, put that magazine
away and help Mary Ellen.
92
00:04:41,322 --> 00:04:43,199
Jim-Bob, clean up that
mess up, please.
93
00:04:43,241 --> 00:04:45,201
- It's not a mess.
It's a decoration.
94
00:04:45,243 --> 00:04:46,953
- Where's Jason?
- He's out in the barn
95
00:04:46,995 --> 00:04:49,038
splitting wood for the stove.
96
00:04:49,080 --> 00:04:52,166
- Move it...now.
- What are you doing?
97
00:04:52,208 --> 00:04:54,002
- I'ma go tell Jason the news!
98
00:04:54,043 --> 00:04:56,504
- Hey. That's Daddy's
old jacket.
99
00:04:56,546 --> 00:04:58,423
- Well, he's not wearing it,
is he?
100
00:05:00,174 --> 00:05:02,427
- What do you want
me to do, John-Boy?
101
00:05:02,468 --> 00:05:04,762
- Well, I think you should
finish your drawing,
102
00:05:04,804 --> 00:05:06,431
and I'll put it in a prime spot
on the tree
103
00:05:06,472 --> 00:05:08,182
where Santa will see it.
104
00:05:08,224 --> 00:05:10,601
- Thanks, John-Boy.
105
00:05:14,314 --> 00:05:16,899
I was excited
that Daddy was coming home.
106
00:05:16,941 --> 00:05:18,818
But I was also nervous.
107
00:05:18,860 --> 00:05:21,362
We'd argued before he left
because he thought that becoming
108
00:05:21,404 --> 00:05:25,158
a writer was interfering
with my responsibilities.
109
00:05:25,199 --> 00:05:28,578
I wanted him to see that I was
doing my part to make Christmas
110
00:05:28,619 --> 00:05:30,580
perfect for the whole family.
111
00:05:36,419 --> 00:05:38,421
- Hey, got some
great news for ya today.
112
00:05:38,463 --> 00:05:40,590
- Huh?
- Daddy's coming home.
113
00:05:40,631 --> 00:05:42,425
- Don't give me that.
- Yeah, it's true.
114
00:05:42,467 --> 00:05:44,010
Momma just got a
telegram from him.
115
00:05:44,052 --> 00:05:45,636
He must've kicked
up quite a fuss.
116
00:05:45,678 --> 00:05:48,181
- Damn!
When's he getting in?
117
00:05:48,222 --> 00:05:49,515
- Late mornin'.
118
00:05:50,475 --> 00:05:52,518
Geez, it's freezing
out here, huh?
119
00:05:52,560 --> 00:05:54,771
What?
120
00:05:57,648 --> 00:06:00,485
I will take that dime.
- No, you won't. It's Daddy's.
121
00:06:03,613 --> 00:06:06,032
That's how he holds 'em, right?
122
00:06:06,074 --> 00:06:08,159
- Yup. You look just like him.
123
00:06:08,201 --> 00:06:11,954
I can almost picture you at
the lathe in the machine shop.
124
00:06:11,996 --> 00:06:14,165
- You know that's not for me.
125
00:06:14,207 --> 00:06:15,500
- Man's gotta earn a living.
126
00:06:15,541 --> 00:06:16,876
- Get off it, all right?
127
00:06:16,918 --> 00:06:18,628
I don't need to hear
that from you too.
128
00:06:18,669 --> 00:06:20,213
- There's nothing wrong with
learning a trade if it means
129
00:06:20,254 --> 00:06:21,964
it keeps your family fed. Okay?
130
00:06:22,006 --> 00:06:24,217
That is a man's responsibility.
131
00:06:24,258 --> 00:06:26,427
- So is thinkin'
for yourself, Jason!
132
00:06:29,055 --> 00:06:31,057
- You and Daddy get in
another fight before he left?
133
00:06:32,850 --> 00:06:35,978
- Yeah, he was upset I didn't
finish painting the shed yet.
134
00:06:36,020 --> 00:06:38,606
He said my chores came first and
writing was wasting my time.
135
00:06:38,648 --> 00:06:41,943
- Well, yeah, it does.
Doesn't it?
136
00:06:54,288 --> 00:06:56,666
Geez!
137
00:06:56,707 --> 00:06:58,835
God, what an awful
thing to do to your body!
138
00:06:58,876 --> 00:07:02,630
Oh, stupid!
What is Daddy thinking?
139
00:07:02,672 --> 00:07:03,965
- You mean besides wondering why
140
00:07:04,006 --> 00:07:06,759
his oldest son is throwing
his future away?
141
00:07:06,801 --> 00:07:08,886
- Why do you always
take Daddy's side?
142
00:07:13,141 --> 00:07:15,810
- Hey. Hey, I filled that.
You're stealing the glory!
143
00:07:15,852 --> 00:07:18,855
- Oh yeah?
Tough luck, little brother.
144
00:07:18,896 --> 00:07:21,816
Daddy had convinced
Jason he should learn a trade,
145
00:07:21,858 --> 00:07:25,111
even though becoming a
musician was his dream.
146
00:07:25,153 --> 00:07:26,446
I think Jason was a bit jealous
147
00:07:26,487 --> 00:07:29,657
that I was stubbornly
hanging on to mine.
148
00:07:29,699 --> 00:07:30,992
- Yeah?
149
00:07:37,540 --> 00:07:39,041
- That's a good one.
150
00:07:53,473 --> 00:07:54,932
- Okay, I get it!
151
00:07:56,434 --> 00:07:59,061
- Yeah? Better luck
next time.
152
00:08:23,211 --> 00:08:26,339
- Grandma!
I'm so glad you're here.
153
00:08:26,380 --> 00:08:29,842
- Well, we all have
to be somewhere.
154
00:08:29,884 --> 00:08:33,054
- All right, I take that back.
I'm not glad to see you at all.
155
00:08:33,095 --> 00:08:35,264
Your grandma brought
some of her cranberry jam.
156
00:08:35,306 --> 00:08:36,432
It's your daddy's favorite.
157
00:08:36,474 --> 00:08:38,476
- Oh, perfect timing.
- Mm-hmm!
158
00:08:38,518 --> 00:08:40,353
- That's a good load
of stove wood.
159
00:08:40,394 --> 00:08:42,438
- Yes, ma'am.
160
00:08:42,480 --> 00:08:44,315
Jason did the work.
161
00:08:44,357 --> 00:08:46,651
- I can't slice any more off
that bone,
162
00:08:46,692 --> 00:08:48,444
but it'll still do for soup.
163
00:08:48,486 --> 00:08:50,071
- It's a good thing.
164
00:08:50,112 --> 00:08:52,782
It's the last of the ham from
the hog John butchered.
165
00:08:52,823 --> 00:08:55,785
- What are we gonna eat
for Christmas dinner?
166
00:08:55,826 --> 00:08:57,370
- Uh, maybe I'll
wring Gretchen's neck
167
00:08:57,411 --> 00:08:59,372
and we'll have
stew and dumplings.
168
00:08:59,413 --> 00:09:01,123
- Okay, Momma,
she's a laying hen.
169
00:09:01,165 --> 00:09:02,750
- The boy's right.
170
00:09:02,792 --> 00:09:05,461
You put Gretchen in a stew,
what you gonna do for eggs?
171
00:09:05,503 --> 00:09:07,213
Unless you're planning
to lay them yourself.
172
00:09:07,255 --> 00:09:10,132
- Maybe I'm just feeling a
little reckless this Christmas.
173
00:09:11,759 --> 00:09:12,718
- Oh!
174
00:09:28,276 --> 00:09:30,319
- I don't like the look of that.
175
00:09:34,532 --> 00:09:37,910
- Where you headed?
- Hickory Creek on Route 29.
176
00:09:39,078 --> 00:09:41,581
Once I'm there, it's a six-mile
hitchhike home, if I'm lucky.
177
00:09:41,622 --> 00:09:42,707
- That's some trip.
178
00:09:42,748 --> 00:09:44,250
Hope the roads hold up.
179
00:09:44,292 --> 00:09:46,711
The man on the radio said
there's a cold front coming.
180
00:09:46,752 --> 00:09:49,797
It's gonna be a bad one.
181
00:09:49,839 --> 00:09:52,008
- I'll have to take my chances.
182
00:09:52,049 --> 00:09:53,426
- Could be icy roads.
183
00:09:53,467 --> 00:09:55,636
You might want to stay
here in Charlottesville.
184
00:09:55,678 --> 00:09:57,221
Tackle the trip home
in the morning.
185
00:09:57,263 --> 00:09:58,806
- No way, my friend!
186
00:09:58,848 --> 00:10:01,309
It's Christmas Eve.
Family's waitin'.
187
00:10:01,350 --> 00:10:04,895
I still got Santa visits to
tend to before the day's out.
188
00:10:04,937 --> 00:10:05,938
Next!
189
00:10:08,232 --> 00:10:11,527
Name?
- John Walton.
190
00:10:11,569 --> 00:10:13,863
- Thank you for
the food we eat.
191
00:10:13,904 --> 00:10:16,574
Thank you for
the world so sweet.
192
00:10:16,616 --> 00:10:18,993
Thank you for
the birds that sing.
193
00:10:19,035 --> 00:10:22,163
Thank you, God,
for everything. Amen.
194
00:10:22,204 --> 00:10:24,540
- Amen, Sister Jen shot a
rooster, killed a hen,
195
00:10:24,582 --> 00:10:26,125
hen died, the rooster cried.
196
00:10:30,212 --> 00:10:34,884
- Slow down, everybody.
This is not a free-for-all.
197
00:10:34,925 --> 00:10:37,720
- Grandpa, why do you
always end prayers that way?
198
00:10:37,762 --> 00:10:39,513
- He won't even tell me.
199
00:10:39,555 --> 00:10:41,307
- It's not very religious.
200
00:10:41,349 --> 00:10:42,725
- Daddy's not so
religious either.
201
00:10:42,767 --> 00:10:44,935
- He's religious.
He's just not churchgoing.
202
00:10:44,977 --> 00:10:46,562
- What does it matter, anyway?
203
00:10:46,604 --> 00:10:47,813
I like the way it
sounds, Grandpa.
204
00:10:47,855 --> 00:10:49,774
- Thank you, Mary Ellen!
205
00:10:49,815 --> 00:10:51,859
- John-Boy, I want you to take
the kids down to the barn later
206
00:10:51,901 --> 00:10:53,944
and crack some walnuts
for my applesauce cake.
207
00:10:53,986 --> 00:10:55,488
- Yes, ma'am.
208
00:10:55,529 --> 00:10:57,823
- So, you are gonna
make applesauce cake?
209
00:10:57,865 --> 00:11:00,034
- Well, I am now, I wouldn't
want to disappoint your daddy.
210
00:11:00,076 --> 00:11:02,119
It wouldn't be Christmas
for him without it.
211
00:11:02,161 --> 00:11:04,580
Oh, I've gotta go to
Ike's and buy some sugar.
212
00:11:04,622 --> 00:11:06,749
- Sugar's not cheap these days.
213
00:11:06,791 --> 00:11:08,876
- Her money to mind,
Grandma.
214
00:11:08,918 --> 00:11:11,087
- I want to go to
Ike's with you, Momma!
215
00:11:11,128 --> 00:11:12,630
- I don't guess
there's a certain doll
216
00:11:12,672 --> 00:11:15,007
you might want to
take a look at, hm?
217
00:11:29,146 --> 00:11:31,607
- What is that you're
drawing there, pumpkin?
218
00:11:31,649 --> 00:11:33,693
- It's a red bird.
219
00:11:33,734 --> 00:11:35,695
- It truly is that. Heh!
220
00:11:35,736 --> 00:11:38,114
That's one fine red bird.
221
00:11:38,155 --> 00:11:41,492
- I wish my daddy could fly.
- Oh, is that so?
222
00:11:41,534 --> 00:11:43,661
- He'd be with us right now.
That's for sure.
223
00:11:43,703 --> 00:11:45,955
- He'll be home by noon.
224
00:11:45,996 --> 00:11:48,666
Plenty of time to beat that
storm that's headin' this way.
225
00:11:48,708 --> 00:11:51,085
- Storm?
- Yeah.
226
00:11:51,127 --> 00:11:54,255
Snow flurries, sleet,
maybe some black ice.
227
00:11:54,296 --> 00:11:56,966
- How do you know that, Grandpa?
228
00:12:00,177 --> 00:12:02,972
- Look right there, in that...
See that tooth back there?
229
00:12:03,013 --> 00:12:05,683
Right there right in
the back, that one?
230
00:12:05,725 --> 00:12:07,935
It aches when a storm is coming.
231
00:12:07,977 --> 00:12:10,855
- He heard it on the radio.
232
00:12:10,896 --> 00:12:13,315
Tell her the truth, old man.
233
00:12:13,357 --> 00:12:15,401
- I felt it in my
tooth first.
234
00:12:15,443 --> 00:12:16,736
- Did they say
when it would hit?
235
00:12:16,777 --> 00:12:20,489
- Oh, nightfall, I reckon.
236
00:12:20,531 --> 00:12:23,492
John will be home
well before then.
237
00:12:23,534 --> 00:12:25,703
Don't you worry, Livy.
238
00:12:30,624 --> 00:12:32,626
- Well, I'm glad you could
get it.
239
00:12:35,421 --> 00:12:37,882
- I gotta run.
Thank you, sir!
240
00:12:37,923 --> 00:12:39,216
- Thank you.
- Merry Christmas.
241
00:12:39,258 --> 00:12:43,012
- Merry Christmas!
Hey, hey, wait! Wait!
242
00:12:44,388 --> 00:12:47,600
Wait! Hey! Stop the bus!
243
00:12:47,641 --> 00:12:52,188
Stop the bus! Hey!
Hey! Stop the bus!
244
00:12:52,229 --> 00:12:53,981
Ooh.
245
00:12:54,023 --> 00:12:55,775
- Hop on.
246
00:12:55,816 --> 00:12:57,610
- Thanks, bud.
- Thank you.
247
00:12:57,651 --> 00:12:59,945
- You've saved my
family's Christmas.
248
00:13:08,245 --> 00:13:13,292
- Ooh-wee, looks like we're in
for a lot of stops.
249
00:13:13,334 --> 00:13:15,753
- Well, holiday traffic
and bad roads.
250
00:13:15,795 --> 00:13:17,546
- Yeah.
- Where you headed?
251
00:13:17,588 --> 00:13:21,175
- Hickory Creek.
- Me too. Welcome aboard.
252
00:13:21,217 --> 00:13:23,844
Name's Elmer.
- John. Good to meet ya.
253
00:13:23,886 --> 00:13:26,180
- Hey, likewise.
- Whew!
254
00:13:44,281 --> 00:13:44,949
- Do you ever knock?
255
00:13:44,949 --> 00:13:48,369
- That pack horse library
lady's coming up the road.
256
00:13:48,410 --> 00:13:50,287
- Is that one of her books?
- Yeah, yeah.
257
00:13:50,329 --> 00:13:53,207
It's, uh, a history
about this English guy.
258
00:13:53,249 --> 00:13:56,085
Uh, and it says "history"
right on the cover, okay?
259
00:13:56,126 --> 00:13:58,003
Now, get out. Get out. Go.
- You're nervous.
260
00:13:58,045 --> 00:14:00,798
- Get out, seriously!
- You're nervous!
261
00:14:00,840 --> 00:14:03,008
- I'm not nervous!
- Yes, you are!
262
00:14:32,830 --> 00:14:34,290
- Hey, Maggie!
263
00:14:34,331 --> 00:14:35,958
I didn't know you were
working Christmas Eve.
264
00:14:36,000 --> 00:14:38,794
- Well, I won't be back until
spring and I wanted to drop
265
00:14:38,836 --> 00:14:40,462
something off before
I left for school.
266
00:14:40,504 --> 00:14:42,131
- Spring?
267
00:14:42,172 --> 00:14:45,301
- Edith Card is gonna
take my route until then.
268
00:14:45,342 --> 00:14:46,468
- Oh.
269
00:14:46,510 --> 00:14:47,803
- Fair warning.
270
00:14:47,845 --> 00:14:50,222
She's a bear for
collecting late fees.
271
00:14:50,264 --> 00:14:51,849
- I was gonna ask you
about "Tom Jones."
272
00:14:51,891 --> 00:14:53,726
You know, I hadn't gotten
all the way through it yet.
273
00:14:53,767 --> 00:14:55,811
- Don't worry.
That's my own copy.
274
00:14:55,853 --> 00:14:57,730
The library wouldn't carry it.
275
00:14:57,771 --> 00:15:00,107
- Yeah, I was wondering. Um...
276
00:15:00,149 --> 00:15:02,651
him and Molly, they're...
that's a little, uh...
277
00:15:02,693 --> 00:15:03,819
- Racy?
- Yeah.
278
00:15:03,861 --> 00:15:05,905
Yeah, I know.
279
00:15:05,946 --> 00:15:08,699
Just wait 'til you get to
his dinner with Mrs. Waters.
280
00:15:08,741 --> 00:15:09,992
- You actually read
that in school?
281
00:15:10,034 --> 00:15:11,744
- World Lit class.
282
00:15:11,785 --> 00:15:14,246
The professor said it was one
of the earliest English novels.
283
00:15:14,288 --> 00:15:17,499
And since I'm certain that
one day you'll write a novel,
284
00:15:17,541 --> 00:15:19,919
thought you'd like to
see where it all began.
285
00:15:19,960 --> 00:15:22,171
- So you don't mind if I hold
on to it a little longer?
286
00:15:22,212 --> 00:15:25,174
- No. I'll pick it up in
the spring.
287
00:15:25,215 --> 00:15:27,343
Meantime, I brought you another.
288
00:15:31,055 --> 00:15:32,514
Something different.
289
00:15:32,556 --> 00:15:35,351
Kipling is President
Roosevelt's favorite author.
290
00:15:35,392 --> 00:15:39,271
And this is a collection
of his stories and poems.
291
00:15:39,313 --> 00:15:41,065
- Well, thanks for
keeping me stocked up.
292
00:15:41,106 --> 00:15:44,026
You know, all we gots the Bible,
the Farmer's Almanac,
293
00:15:44,068 --> 00:15:47,571
and the Sears Roebuck catalog.
- Well, this one's
294
00:15:47,613 --> 00:15:49,615
the library copy,
so you got three weeks before
295
00:15:49,657 --> 00:15:52,159
Edith comes gunning for you.
296
00:15:52,201 --> 00:15:53,786
- I'll make sure
I get through it.
297
00:15:57,081 --> 00:15:59,083
- You're kidding me. What?
298
00:15:59,124 --> 00:16:00,834
- It's just a little bookmark.
299
00:16:00,876 --> 00:16:04,213
I think "JB Walton" is a
good name for an author.
300
00:16:06,256 --> 00:16:09,385
Merry Christmas.
- I don't know what to say.
301
00:16:09,426 --> 00:16:11,303
I mean, if I would've
known that you were coming,
302
00:16:11,345 --> 00:16:12,554
I could've gotten you
something...
303
00:16:12,596 --> 00:16:14,056
- Oh, stop.
304
00:16:14,098 --> 00:16:16,225
No, it wasn't meant
to be a gift exchange.
305
00:16:16,266 --> 00:16:18,102
- You know what?
You stay right there.
306
00:16:34,618 --> 00:16:36,245
- This!
307
00:16:36,286 --> 00:16:39,540
This is a story I wrote,
and it is yours to keep.
308
00:16:39,581 --> 00:16:41,083
- But what about this contest?
309
00:16:41,125 --> 00:16:42,960
- I'll just copy another
one from the original.
310
00:16:43,002 --> 00:16:45,045
Don't worry about it.
But I would be really grateful
311
00:16:45,087 --> 00:16:49,425
if you gave me your thoughts
on it.
312
00:16:49,466 --> 00:16:52,553
- Of course.
- Yeah.
313
00:16:52,594 --> 00:16:56,515
- Wouldn't hurt to get a female
perspective on things, right?
314
00:16:57,433 --> 00:16:59,018
- Absolutely.
315
00:17:01,770 --> 00:17:03,105
- Oh!
316
00:17:17,911 --> 00:17:19,204
- See you next spring.
317
00:17:19,246 --> 00:17:20,748
- I'll be lookin' out for ya.
318
00:17:26,462 --> 00:17:27,921
- Merry Christmas!
319
00:17:38,182 --> 00:17:40,601
- That looked to me like two
worms wrapped around a fishhook.
320
00:17:43,937 --> 00:17:47,608
Oh my gosh!
321
00:17:58,911 --> 00:18:01,080
- Don't get any shells in there,
or someone will break a tooth.
322
00:18:01,121 --> 00:18:03,248
- Oh yeah, it's also
bad luck, I've heard.
323
00:18:03,290 --> 00:18:06,126
- Yup, you and
your superstitions.
324
00:18:06,168 --> 00:18:09,004
- You know, this would go
a lot faster if you'd help us
325
00:18:09,046 --> 00:18:11,507
instead of fooling
with that thing.
326
00:18:11,548 --> 00:18:14,176
- You should be happy I'm
not charging you to play.
327
00:18:14,218 --> 00:18:16,178
- You can take your banjo
and shove it, Jason.
328
00:18:16,220 --> 00:18:19,181
- Oh!
- Erin, don't be such an ass.
329
00:18:19,223 --> 00:18:20,766
- Oh, watch your
mouth, Mary Ellen.
330
00:18:20,808 --> 00:18:23,268
- Me? What about Daddy?
He says that stuff all he wants.
331
00:18:23,310 --> 00:18:24,770
- Well, he's Daddy, ain't he?
332
00:18:24,812 --> 00:18:27,356
- Well, you're not.
So quit acting like a boss man.
333
00:18:27,397 --> 00:18:29,108
- I didn't ask to be
in charge, all right?
334
00:18:29,149 --> 00:18:30,317
I got better things to do.
335
00:18:30,359 --> 00:18:33,779
- Oh yeah? Scribble scribble.
336
00:18:33,821 --> 00:18:35,030
- Quit moping, all right?
337
00:18:35,072 --> 00:18:36,615
You had no right
to say that to Erin.
338
00:18:36,657 --> 00:18:39,701
- She's just jealous that I'm
gonna be a Hollywood star
339
00:18:39,743 --> 00:18:42,538
and marry someone with enough
money to get me whatever I want.
340
00:18:42,579 --> 00:18:45,541
- Dead wrong, sister.
I'm never getting married.
341
00:18:45,582 --> 00:18:47,709
I'm gonna be an aviator
like Amelia Earhart.
342
00:18:47,751 --> 00:18:50,712
I'm gonna fly right out of here
and travel all over the world,
343
00:18:50,754 --> 00:18:52,464
make all kinds of adventures,
344
00:18:52,506 --> 00:18:55,259
with nobody telling me what
to do.
345
00:18:55,300 --> 00:18:57,678
- What kind of adventures?
346
00:18:57,719 --> 00:18:59,721
I don't know, that's what...
347
00:18:59,763 --> 00:19:01,348
makes them adventures.
348
00:19:01,390 --> 00:19:03,308
- You could fly Santa's sleigh.
That'd be an adventure.
349
00:19:03,350 --> 00:19:04,852
- Santa's not coming this year.
350
00:19:04,893 --> 00:19:06,645
- Hey, you don't
know that, Erin.
351
00:19:06,687 --> 00:19:08,939
And don't say it to
Elizabeth, all right?
352
00:19:08,981 --> 00:19:12,317
Guys, we can still make wishes.
Miracles can still happen.
353
00:19:12,359 --> 00:19:14,987
'Cuz this Christmas is gonna be
the best ever no matter what.
354
00:19:15,028 --> 00:19:16,905
So, Jim-Bob, what's your wish?
355
00:19:16,947 --> 00:19:18,198
- An Erector set.
356
00:19:18,240 --> 00:19:19,783
- Great, just what we need.
357
00:19:19,825 --> 00:19:22,161
Another thing of Jim-Bob's
with pieces to step on.
358
00:19:22,202 --> 00:19:23,787
I heard that!
359
00:19:23,829 --> 00:19:26,331
- And I hope you catch a cold
and sneeze your brains out.
360
00:19:26,373 --> 00:19:29,168
- Shut up, little pipsqueak!
- That's enough, Mary Ellen.
361
00:19:29,209 --> 00:19:30,836
What is wrong with you?
362
00:19:30,878 --> 00:19:34,631
- She's just worried Santa won't
bring her breasts for Christmas.
363
00:19:39,970 --> 00:19:41,388
- Anybody else?
- Hey!
364
00:19:41,430 --> 00:19:43,098
Sit down with the rest
of us and shut your mouth.
365
00:19:43,140 --> 00:19:44,683
- Is that an order?
- Yes, it is!
366
00:19:44,725 --> 00:19:46,268
- Well, then you better find
yourself a waitress because
367
00:19:46,310 --> 00:19:47,895
I don't take orders.
368
00:19:47,936 --> 00:19:50,480
Ooh.
369
00:19:52,065 --> 00:19:53,942
Where do
you think you're going?
370
00:19:53,984 --> 00:19:57,196
Huh? Hey, get back here!
371
00:21:17,401 --> 00:21:21,029
- Hey, Mary Ellen?
- Will you give me a hand?
372
00:21:21,071 --> 00:21:22,698
- Be right there!
373
00:21:33,667 --> 00:21:34,751
- Whoo!
374
00:21:34,793 --> 00:21:36,878
- It's so cold.
Let's get in there.
375
00:21:36,920 --> 00:21:38,755
Oh, good girl.
376
00:21:38,797 --> 00:21:40,382
Oh, Rose!
377
00:21:40,424 --> 00:21:42,217
You're doing a little
last-minute Christmas shopping?
378
00:21:42,259 --> 00:21:44,303
- Candles for service tonight.
379
00:21:44,344 --> 00:21:46,388
How are you doing, Elizabeth?
380
00:21:46,430 --> 00:21:48,682
- Fine, Miss Rose.
Where's Claudie?
381
00:21:48,724 --> 00:21:50,559
- Oh, he's with his daddy
getting the church set up.
382
00:21:50,600 --> 00:21:51,226
- Oh, yes.
383
00:21:51,226 --> 00:21:53,729
- I hear there's more weather
on the way, Livy.
384
00:21:53,770 --> 00:21:55,439
You all are welcome to come
to our Christmas Eve service
385
00:21:55,480 --> 00:21:58,025
if the storm kicks up.
It's a short walk.
386
00:21:58,066 --> 00:22:00,068
- That's so kind, Rose.
Thank you.
387
00:22:00,110 --> 00:22:01,737
- What are friends for?
388
00:22:01,778 --> 00:22:03,238
- You mean besides looking
out for each other's children?
389
00:22:03,280 --> 00:22:04,906
I still think you get the
short end of that stick.
390
00:22:04,948 --> 00:22:06,241
- Oh, not so.
391
00:22:06,283 --> 00:22:07,617
We do just fine,
don't we, Elizabeth?
392
00:22:07,659 --> 00:22:09,411
- Yes, ma'am.
393
00:22:09,453 --> 00:22:11,580
- Oh, no, no, no, you come
back here, young lady,
394
00:22:11,621 --> 00:22:13,790
and wait a minute.
I wanna ask Rose something.
395
00:22:13,832 --> 00:22:19,671
Um, you haven't by chance seen
John here in town, have you?
396
00:22:19,713 --> 00:22:21,131
- Sure haven't.
397
00:22:21,173 --> 00:22:22,632
He's not back from
Charlottesville yet?
398
00:22:22,674 --> 00:22:26,428
- No. Um, we thought
he'd be here by noon, so...
399
00:22:26,470 --> 00:22:28,638
- Winter travel, I suspect.
Always delays.
400
00:22:28,680 --> 00:22:31,308
I am sure he's fine.
- Yeah.
401
00:22:31,350 --> 00:22:33,226
- Mind if I drop by a bit later?
402
00:22:33,268 --> 00:22:35,979
I have a little Christmas
cheer I want to deliver.
403
00:22:36,021 --> 00:22:37,522
- Oh...
- Oh, not that kind.
404
00:22:37,564 --> 00:22:40,525
I noticed the
Baldwin sisters are inside.
405
00:22:40,567 --> 00:22:42,110
- Yeah, I bet
they're pleased as punch
406
00:22:42,152 --> 00:22:44,780
now that Prohibition's done.
- Mm-hmm.
407
00:22:44,821 --> 00:22:47,574
- I will have a warm slice of
applesauce cake waiting for ya.
408
00:22:47,616 --> 00:22:49,117
We'll see you in a little bit.
409
00:22:51,953 --> 00:22:55,499
- Momma, if her church is
closer to us than our church,
410
00:22:55,540 --> 00:22:58,043
how come we don't always
go to Rose's church?
411
00:23:00,170 --> 00:23:05,175
- Well, uh, you see, um...
412
00:23:05,217 --> 00:23:08,136
our family has always been
members of First Baptist Church.
413
00:23:08,178 --> 00:23:09,638
And Rose's husband,
414
00:23:09,679 --> 00:23:11,932
he's a preacher over
at Calvary Bible Church,
415
00:23:11,973 --> 00:23:13,600
so that's where she goes.
416
00:23:13,642 --> 00:23:16,269
But...since we were already
members of First Baptist Church,
417
00:23:16,311 --> 00:23:18,563
we don't have to go
to Calvary Bible.
418
00:23:18,605 --> 00:23:19,898
- Oh.
419
00:23:21,650 --> 00:23:26,613
- But that doesn't mean we
can't go, 'cause you know what?
420
00:23:26,655 --> 00:23:30,158
Everybody's welcome
in any of God's houses.
421
00:23:30,200 --> 00:23:33,161
Hm?
- Mm-hmm.
422
00:23:33,203 --> 00:23:36,206
- Right. Let's get inside.
423
00:23:36,248 --> 00:23:38,208
- How does that look to you,
ladies, huh?
424
00:23:38,250 --> 00:23:39,418
- Very fresh.
- All right, good.
425
00:23:39,459 --> 00:23:40,961
And here's your cookies.
426
00:23:41,002 --> 00:23:44,673
- And that is a baker's dozen?
- Absolutely.
427
00:23:44,714 --> 00:23:47,342
Olivia Walton
and!
428
00:23:47,384 --> 00:23:49,177
- A Christmas miracle.
429
00:23:49,219 --> 00:23:50,470
- Miss Emily, Miss Maimie.
430
00:23:50,512 --> 00:23:53,640
- And you must be?
- Elizabeth.
431
00:23:53,682 --> 00:23:56,768
- She has your eyes.
- And your teeth.
432
00:23:59,479 --> 00:24:01,231
- Um, we're looking
for your husband.
433
00:24:01,273 --> 00:24:02,858
- So am I.
434
00:24:02,899 --> 00:24:04,776
- He can fix anything.
- And he's a good customer.
435
00:24:04,818 --> 00:24:06,611
- Oh, which brings
us to our problem.
436
00:24:06,653 --> 00:24:08,864
- Rest his soul, Papa's recipe
machine has become...
437
00:24:08,905 --> 00:24:11,116
- Cantankerous.
Something is blocking the flow.
438
00:24:11,158 --> 00:24:13,160
- Like a kidney stone.
439
00:24:13,201 --> 00:24:15,370
- Oh, how those bedeviled Pa.
440
00:24:15,412 --> 00:24:17,539
- We think the copper coil
needs to be replaced.
441
00:24:17,581 --> 00:24:19,583
- And John is just
the man to do the job.
442
00:24:19,624 --> 00:24:21,501
- Well, I will tell
him when I see him.
443
00:24:21,543 --> 00:24:23,044
- Your groceries, ladies!
444
00:24:23,086 --> 00:24:25,714
It's so nice
to see you, Mrs. Walton.
445
00:24:25,755 --> 00:24:28,341
And we'll call on you
later this evening
446
00:24:28,383 --> 00:24:31,470
with your order of
the Christmas recipe!
447
00:24:31,511 --> 00:24:33,430
- It's famous.
- I look forward to it.
448
00:24:33,472 --> 00:24:36,016
- Merry Christmas, everyone!
- Merry Christmas!
449
00:24:36,057 --> 00:24:39,394
- Ladies! I hope you
haven't been naughty.
450
00:24:39,436 --> 00:24:41,229
Santa's watchin' you know?
451
00:24:41,271 --> 00:24:43,940
Charlie Sneed!
452
00:24:43,982 --> 00:24:45,734
- Will you tell Santa
we're gonna leave a jar
453
00:24:45,775 --> 00:24:47,569
of the recipe by the fireplace?
454
00:24:47,611 --> 00:24:49,279
- I'm sure he'll be pleased.
455
00:24:50,906 --> 00:24:53,116
- Oh, hey there, Livy.
- Charlie.
456
00:24:53,158 --> 00:24:54,743
- Glad I bumped into ya.
457
00:24:54,784 --> 00:24:56,620
Got a big grudge rematch
with the sheriff
458
00:24:56,661 --> 00:24:58,413
on Ike's pool table tonight.
459
00:24:58,455 --> 00:25:00,749
John's free to
join, if he'd like.
460
00:25:00,790 --> 00:25:03,710
We could use an
impartial referee.
461
00:25:03,752 --> 00:25:04,753
- Charlie!
462
00:25:04,794 --> 00:25:07,297
- Well, as a matter of fact, um,
463
00:25:07,339 --> 00:25:09,424
John ain't back from
Charlottesville yet.
464
00:25:09,466 --> 00:25:12,552
- No? Hm.
465
00:25:12,594 --> 00:25:15,597
I'm...I'm sure he'll be along.
466
00:25:15,639 --> 00:25:16,890
When you're through
here with Livy,
467
00:25:16,932 --> 00:25:18,642
dig me up a box of
shells for my Winchester?
468
00:25:18,683 --> 00:25:20,018
.30-06.
- You got it.
469
00:25:20,060 --> 00:25:21,561
- In the meantime,
I'm gonna go make sure
470
00:25:21,603 --> 00:25:26,107
that thing's on the level
for tonight.
471
00:25:30,320 --> 00:25:31,655
What can I
do for you, Livy?
472
00:25:31,696 --> 00:25:35,951
- I would love a pound
of sugar, please, Ike.
473
00:25:35,992 --> 00:25:38,745
You don't wanna get
between him and a cue ball.
474
00:25:38,787 --> 00:25:41,790
I can see that!
475
00:25:41,831 --> 00:25:44,793
Kind of like your little
Elizabeth and that doll.
476
00:25:44,834 --> 00:25:47,921
Every time she comes in here,
she heads straight to it.
477
00:25:47,963 --> 00:25:51,049
- Yeah, well, hard to
explain the Depression
478
00:25:51,091 --> 00:25:52,884
to a five-year-old, Ike.
479
00:25:56,137 --> 00:25:59,808
- I...I...I understand, Livy.
480
00:25:59,849 --> 00:26:02,978
But, uh, Merry Christmas anyway?
481
00:26:03,019 --> 00:26:05,063
- Thanks, Ike.
482
00:26:05,105 --> 00:26:08,316
- All right. Oh, and,
uh, some change for you.
483
00:26:08,358 --> 00:26:10,402
- Thank you kindly.
- You're welcome.
484
00:26:10,443 --> 00:26:12,571
- Yes, yes, yes.
Hey, Elizabeth!
485
00:26:14,864 --> 00:26:18,034
One's got a higher purpose.
486
00:26:18,076 --> 00:26:21,705
- Thank you.
- It's the least I can do.
487
00:26:21,746 --> 00:26:25,500
Let's go. Thank you kindly.
Let's go!
488
00:26:25,542 --> 00:26:26,960
- All right, Merry
Christmas, y'all.
489
00:26:27,002 --> 00:26:27,961
- Merry Christmas!
490
00:26:47,522 --> 00:26:48,857
- Oh, let's go fix your doll.
491
00:26:48,898 --> 00:26:51,484
Oh, Sheriff Bridges,
am I glad to see you.
492
00:26:51,526 --> 00:26:52,944
- How do you do, Mrs. Walton?
493
00:26:52,986 --> 00:26:54,487
I wonder if
you've seen my husband.
494
00:26:54,529 --> 00:26:55,780
He'd be on the road
from Hickory Creek.
495
00:26:55,822 --> 00:26:57,449
He's running pretty late.
496
00:26:57,490 --> 00:26:59,534
- No, ma'am.
I've been up country,
497
00:26:59,576 --> 00:27:00,869
trying to catch that poacher
498
00:27:00,910 --> 00:27:02,078
who's been hunting
without a license.
499
00:27:02,120 --> 00:27:03,288
- Well, I hear
everything he shoots,
500
00:27:03,330 --> 00:27:04,789
he gives to those in need.
501
00:27:04,831 --> 00:27:07,125
He's some kind
of backwoods Robin Hood,
502
00:27:07,167 --> 00:27:08,793
but he's breaking the law.
503
00:27:08,835 --> 00:27:10,712
And what he doesn't give away,
he takes to Charlottesville
504
00:27:10,754 --> 00:27:12,672
and sells for cash money.
505
00:27:12,714 --> 00:27:16,217
Bet no one told you that.
506
00:27:16,259 --> 00:27:21,556
- Well, then, um, good luck.
- Thank you, ma'am.
507
00:27:21,598 --> 00:27:23,725
And I'll keep an
eye out for John.
508
00:27:23,767 --> 00:27:25,769
- Thanks, Sheriff.
Merry Christmas.
509
00:27:38,865 --> 00:27:42,911
- Winchester 70.
Pretty nice, huh?
510
00:27:42,952 --> 00:27:45,330
- Depends on what it's used for.
511
00:27:45,372 --> 00:27:49,250
- Oh, target practice mostly.
You ready for tonight, Sheriff?
512
00:27:49,292 --> 00:27:52,754
- Glad I ran into you, Charlie.
Maybe Ike could fill in for me.
513
00:27:52,796 --> 00:27:54,047
I can't make it tonight.
514
00:27:54,089 --> 00:27:58,009
- Why?
- Pressing county business.
515
00:27:58,051 --> 00:28:00,220
- What's that?
- Can't discuss it.
516
00:28:02,514 --> 00:28:04,224
- Well, that's too bad.
517
00:28:04,265 --> 00:28:06,601
I'll save your favorite cue for
you in case you change your mind
518
00:28:06,643 --> 00:28:08,478
or finish your business early.
519
00:28:08,520 --> 00:28:11,439
- Oh, don't worry, Charlie.
520
00:28:11,481 --> 00:28:13,358
I'll catch up with
you soon enough.
521
00:28:41,803 --> 00:28:43,471
- You're up next, John.
522
00:28:55,692 --> 00:28:57,777
- I'd hold back
some on that nutmeg.
523
00:29:01,197 --> 00:29:05,660
- It's your recipe.
Don't mind me.
524
00:29:05,702 --> 00:29:09,038
I've just been
makin' it for 40 years.
525
00:29:09,080 --> 00:29:11,708
- I don't see why I have
to do the lunch dishes.
526
00:29:11,750 --> 00:29:15,211
- You are the oldest.
- John-Boy's the oldest!
527
00:29:15,253 --> 00:29:17,172
- You're the oldest girl.
528
00:29:17,213 --> 00:29:19,215
- Being a girl should have
nothing to do with it!
529
00:29:19,257 --> 00:29:22,177
It's not a fair way
to hand out chores!
530
00:29:22,218 --> 00:29:23,720
Momma!
531
00:29:23,762 --> 00:29:26,639
- You and your grandma
can work this out.
532
00:29:26,681 --> 00:29:29,309
- If life were fair, Mary Ellen,
533
00:29:29,350 --> 00:29:31,478
I'da had your pretty face.
534
00:29:39,819 --> 00:29:41,780
- "Nelson County gossip.
535
00:29:41,821 --> 00:29:44,699
"Hiriam Buggywell's
old sow pig Petunia
536
00:29:44,741 --> 00:29:48,036
"gave birth to 14 babies
last week.
537
00:29:48,077 --> 00:29:50,121
"Mother and children
are all doing just fine,
538
00:29:50,163 --> 00:29:52,373
except for the
one that was eaten."
539
00:29:54,042 --> 00:29:56,211
- Erin! Look what you did!
540
00:29:56,252 --> 00:29:57,962
- What is all this fuss?
541
00:29:58,004 --> 00:29:59,422
- Erin wrecked my village!
542
00:29:59,464 --> 00:30:00,924
- That's not a village.
543
00:30:00,965 --> 00:30:03,927
That's a...a beaver
dam without the mud.
544
00:30:03,968 --> 00:30:06,930
Now for
Nelson County news and weather.
545
00:30:06,971 --> 00:30:08,973
Well, folks, it looks
like a nasty cold front
546
00:30:09,015 --> 00:30:11,059
will move in by nightfall.
547
00:30:11,100 --> 00:30:14,395
Expect some flurries and
possible sleet later today.
548
00:30:14,437 --> 00:30:17,899
Stay off those icy roads.
Driving could be treacherous.
549
00:30:17,941 --> 00:30:19,317
Instead of going out,
550
00:30:19,359 --> 00:30:21,402
stay home by the fire
this Christmas Eve and...
551
00:30:24,614 --> 00:30:26,574
- I bet old John
just picked up
552
00:30:26,616 --> 00:30:30,411
some overtime yesterday
and slept in.
553
00:30:30,453 --> 00:30:32,580
He'll beat this storm.
554
00:30:36,960 --> 00:30:41,214
- I better go cut us a
Christmas tree while I can.
555
00:30:41,256 --> 00:30:43,800
Where is John-Boy?
556
00:30:43,842 --> 00:30:45,093
As the
tension increased
557
00:30:45,134 --> 00:30:47,554
with every hour
Daddy hadn't returned,
558
00:30:47,595 --> 00:30:50,849
I still felt responsible for
realizing my family's dreams
559
00:30:50,890 --> 00:30:52,350
that Christmas.
560
00:30:52,392 --> 00:30:54,602
I couldn't make
Mary Ellen into a pilot
561
00:30:54,644 --> 00:30:56,396
or Jason into a musician.
562
00:30:56,437 --> 00:31:00,191
But I was determined to make
Elizabeth's dream come true.
563
00:31:06,155 --> 00:31:08,116
With what
little money I had,
564
00:31:08,157 --> 00:31:12,954
I was resolved to find
some way to get her a doll.
565
00:31:12,996 --> 00:31:14,622
John-Boy,
get down here!
566
00:31:14,664 --> 00:31:16,416
- Comin' Momma!
567
00:31:30,722 --> 00:31:32,181
- John-Boy!
- I'm coming.
568
00:31:34,517 --> 00:31:36,311
- Oh, if it isn't the prince!
569
00:31:36,352 --> 00:31:38,104
- Why are you always
raggin' on me, Mary Ellen?
570
00:31:38,146 --> 00:31:39,939
- I don't know.
It seems natural.
571
00:31:39,981 --> 00:31:41,900
- Enough, you two. John-Boy,
572
00:31:41,941 --> 00:31:44,193
I want you to go with Grandpa
to cut a Christmas tree.
573
00:31:44,235 --> 00:31:45,904
- Great.
- Wait, I wanna go too.
574
00:31:45,945 --> 00:31:48,823
- You kidding me?
That's always been my job.
575
00:31:48,865 --> 00:31:50,992
- Well, John-Boy,
times are changing.
576
00:31:51,034 --> 00:31:52,368
Mary Ellen wants to go...
577
00:31:52,410 --> 00:31:53,995
- But...
- No buts.
578
00:31:54,037 --> 00:31:55,413
- Well, if you're
coming, get your gear.
579
00:31:55,455 --> 00:31:56,664
We're not waitin' on ya.
580
00:32:16,935 --> 00:32:18,227
- Hmm-mm.
- Why?
581
00:32:18,269 --> 00:32:19,228
- No.
582
00:32:25,068 --> 00:32:28,947
- ♪ O Christmas tree,
O Christmas tree ♪
583
00:32:38,247 --> 00:32:41,000
I never stopped
being enchanted by the beauty
584
00:32:41,042 --> 00:32:42,961
of Walton's Mountain.
585
00:32:46,965 --> 00:32:51,177
Even in the cold of winter,
it was a magical place.
586
00:33:00,269 --> 00:33:02,313
On our hike to
where Grandpa had spotted
587
00:33:02,355 --> 00:33:05,692
his Christmas tree years ago...
588
00:33:05,733 --> 00:33:09,237
we stopped at our
family's cemetery,
589
00:33:09,278 --> 00:33:12,073
a place I'd only
been to once before.
590
00:33:33,344 --> 00:33:35,221
- I've never been
here before, Grandpa.
591
00:33:35,263 --> 00:33:40,268
- Well, not much reason to yet.
592
00:33:40,309 --> 00:33:45,857
This is where your grandma
and me will wind up one day.
593
00:33:45,898 --> 00:33:49,318
- Are these all Waltons?
- Yeah.
594
00:33:49,360 --> 00:33:52,572
These are all your
people, Mary Ellen.
595
00:33:52,613 --> 00:33:57,535
Generations of mothers
and fathers and some babies.
596
00:33:57,577 --> 00:34:00,288
Some of the older graves
are marked by stone,
597
00:34:00,329 --> 00:34:03,374
but all their names
are in the family Bible.
598
00:34:03,416 --> 00:34:05,585
- This place is so strange.
599
00:34:07,670 --> 00:34:10,631
But it's so...
600
00:34:10,673 --> 00:34:12,425
beautiful.
601
00:34:12,467 --> 00:34:15,553
How did we come to get
Walton's Mountain, Grandpa?
602
00:34:15,595 --> 00:34:21,017
- Well, your great-great
granddaddy, my granddaddy,
603
00:34:21,059 --> 00:34:24,729
came through here in
the summer of 1725.
604
00:34:24,771 --> 00:34:28,566
The way it was told to me, he
saved the life of a young boy
605
00:34:28,608 --> 00:34:31,986
who was almost drowned in a
swollen creek up the way.
606
00:34:32,028 --> 00:34:33,905
- Through Fork's Creek,
right, Grandpa?
607
00:34:33,946 --> 00:34:35,490
That's right.
608
00:34:35,531 --> 00:34:37,533
And it turns out that
young boy was the grandson
609
00:34:37,575 --> 00:34:41,037
of a chief of the
Monacan Indian tribe.
610
00:34:41,079 --> 00:34:44,749
And they had been here forever.
611
00:34:44,791 --> 00:34:49,253
The chief told my granddaddy
that he could settle here
612
00:34:49,295 --> 00:34:54,008
as long as he lived in harmony
and used the bounty of the land
613
00:34:54,050 --> 00:34:58,930
to spread kindness to the world.
614
00:34:58,971 --> 00:35:00,515
- I never heard
that story before.
615
00:35:00,556 --> 00:35:02,475
- It's all true.
616
00:35:02,517 --> 00:35:04,936
The Waltons have been
raising families here
617
00:35:04,977 --> 00:35:08,898
and taking care of the land
ever since.
618
00:35:08,940 --> 00:35:10,691
In the hardest of times,
we never let it go.
619
00:35:10,733 --> 00:35:14,070
Never sold, even when the
soapstone company came in
620
00:35:14,112 --> 00:35:17,949
and bought up almost
everything around us.
621
00:35:17,990 --> 00:35:22,620
I like to come here every now
and then just to feel my roots.
622
00:35:24,831 --> 00:35:29,627
No matter where your dreams take
you in this world, Mary Ellen,
623
00:35:29,669 --> 00:35:31,587
you'll always be a Walton.
624
00:35:34,757 --> 00:35:38,719
And you will find that...
625
00:35:38,761 --> 00:35:41,848
family...
626
00:35:41,889 --> 00:35:43,975
well, family is...
627
00:36:22,180 --> 00:36:26,017
- Oh, how I wish it
were springtime again.
628
00:36:26,058 --> 00:36:29,937
Forsythia
blooming by the fence.
629
00:36:29,979 --> 00:36:32,607
Tulips coming up from the snow.
630
00:36:36,652 --> 00:36:38,779
- Don't worry about
John, daughter.
631
00:36:38,821 --> 00:36:40,406
I know my boy.
632
00:36:40,448 --> 00:36:43,534
He'll be here soon
enough, you'll see.
633
00:37:05,348 --> 00:37:07,767
- You two rest here a minute.
634
00:37:07,808 --> 00:37:10,394
I'm gonna go get my bearings.
635
00:37:13,814 --> 00:37:15,316
- John-Boy?
636
00:37:18,277 --> 00:37:19,946
I have a confession to make.
637
00:37:22,823 --> 00:37:24,325
I read your secret notepad.
638
00:37:24,367 --> 00:37:27,328
- What? Are you serious,
639
00:37:27,370 --> 00:37:28,746
Mary Ellen?
- I read what you wrote.
640
00:37:28,788 --> 00:37:31,165
I saw...I saw myself, I saw
Jason and the others.
641
00:37:31,207 --> 00:37:33,334
And it touched me!
It really did.
642
00:37:33,376 --> 00:37:35,628
Look, I'm sorry that
I've been ragging on you.
643
00:37:35,670 --> 00:37:38,339
You're not just a
scribbler, John-Boy.
644
00:37:38,381 --> 00:37:42,009
I had no idea how good you were.
645
00:37:45,179 --> 00:37:46,430
- You see that tree we're after?
646
00:37:46,472 --> 00:37:48,349
- Oh, I was hoping
to get a glimpse of
647
00:37:48,391 --> 00:37:50,518
that big ol' white buck
folks talk about.
648
00:37:50,559 --> 00:37:52,103
- Yeah, I've heard the stories.
649
00:37:52,144 --> 00:37:55,022
- Yeah, I never laid
eyes on him myself.
650
00:37:55,064 --> 00:37:57,984
But I'm always on the lookout.
651
00:37:58,025 --> 00:38:00,111
Some folks say
it's no such thing.
652
00:38:00,152 --> 00:38:03,114
Others say it's a ghost.
653
00:38:03,155 --> 00:38:05,616
I'd give anything to
see him just one time.
654
00:38:07,076 --> 00:38:11,289
You know they say the man who
spots him is changed forever.
655
00:38:11,330 --> 00:38:13,332
- Looks like you're
out of luck, Grandpa.
656
00:38:13,374 --> 00:38:15,376
- Maybe this time.
657
00:38:15,418 --> 00:38:20,172
But in that case, right
there's your tree.
658
00:38:20,214 --> 00:38:23,384
I've been keeping an eye
on that thing for years.
659
00:38:23,426 --> 00:38:25,386
- Must be near 6 feet, Grandpa.
660
00:38:28,014 --> 00:38:30,016
- It's beautiful. I love it.
661
00:39:09,764 --> 00:39:12,641
- I'm not used to making
some many stops on this run.
662
00:39:12,683 --> 00:39:14,685
I think I could've
hitched it faster.
663
00:39:16,687 --> 00:39:18,981
- Just be glad
you're not outside
664
00:39:19,023 --> 00:39:22,610
or in one of those cars we
passed slid off in a ditch.
665
00:39:22,651 --> 00:39:25,237
I guess so.
666
00:39:25,279 --> 00:39:27,698
How long you've
been farming, Elmer?
667
00:39:27,740 --> 00:39:29,283
- Always.
668
00:39:29,325 --> 00:39:31,744
- Tough way to make a
living lately.
669
00:39:31,786 --> 00:39:35,206
- Yeah, what isn't?
But I get by.
670
00:39:35,247 --> 00:39:39,585
- I got cow, a couple
hogs, a laying hen,
671
00:39:39,627 --> 00:39:41,420
and a pretty good garden.
672
00:39:41,462 --> 00:39:43,214
With me being away so much,
it's...it's
673
00:39:43,255 --> 00:39:44,965
hard on my wife, Livy.
674
00:39:46,342 --> 00:39:48,386
I've been thinking
of quitting the mill and
675
00:39:48,427 --> 00:39:50,429
going full out into farming.
676
00:39:50,471 --> 00:39:52,556
- Well, it's sink or swim.
677
00:39:52,598 --> 00:39:54,225
At least you're your own boss.
678
00:39:54,266 --> 00:39:57,645
If you own your own place,
well...
679
00:39:57,686 --> 00:39:59,522
you're not at the mercy of
the damn bank.
680
00:39:59,563 --> 00:40:01,982
- True, and no more travel.
681
00:40:03,526 --> 00:40:05,611
I got a big family
to support.
682
00:40:05,653 --> 00:40:07,696
- Sometimes you just gotta
take the leap
683
00:40:07,738 --> 00:40:13,035
and fix things on the way down,
you know what I mean?
684
00:40:13,077 --> 00:40:17,164
- Yeah, I guess so.
685
00:40:18,874 --> 00:40:21,293
Anyway, wake me up when we get
to Hickory Creek, will ya?
686
00:40:21,335 --> 00:40:23,546
- Sure.
687
00:40:23,587 --> 00:40:26,132
Well, folks, we
got some icy roads up ahead.
688
00:40:26,173 --> 00:40:28,008
Gonna have to make
a little detour.
689
00:40:41,897 --> 00:40:44,900
- Okay. Great-Grandma's star's
on the tree now officially,
690
00:40:44,942 --> 00:40:47,528
which means that
decorating can now begin.
691
00:40:47,570 --> 00:40:49,989
- Don't stop shaking now,
Jim-Bob,
692
00:40:50,030 --> 00:40:51,407
or you'll burn them again.
693
00:40:51,449 --> 00:40:52,867
- Grandpa, my arm hurts.
694
00:40:52,908 --> 00:40:55,369
- Well, that's why God
gave you two of them.
695
00:40:55,411 --> 00:40:57,037
- How about the lights,
John-Boy?
696
00:40:57,079 --> 00:41:00,541
- Well, one bulb doesn't work,
so the whole string don't work.
697
00:41:00,583 --> 00:41:02,543
It's like finding a
black cat in a coal mine.
698
00:41:02,585 --> 00:41:04,128
- Who needs lights?
We got popcorn.
699
00:41:04,170 --> 00:41:06,422
- How will Santa see
without Christmas lights?
700
00:41:06,464 --> 00:41:08,549
- Don't worry, he's used
to, uh, working in the dark.
701
00:41:08,591 --> 00:41:10,009
- We gonna leave
him cornflakes again?
702
00:41:10,050 --> 00:41:12,470
- You bet.
- And a carrot for the reindeer.
703
00:41:12,511 --> 00:41:14,889
- Okay, most of the old
dime store ornaments,
704
00:41:14,930 --> 00:41:16,640
they look great,
and tinsel's up in the attic.
705
00:41:16,682 --> 00:41:18,767
- We don't need tinsel.
We got popcorn strings.
706
00:41:18,809 --> 00:41:20,394
- Not at the rate you're going.
707
00:41:20,436 --> 00:41:22,229
- It's Jim-Bob's fault.
He's burned too many.
708
00:41:22,271 --> 00:41:25,399
- Get your stupid butt over
here and you make the popcorn.
709
00:41:25,441 --> 00:41:26,984
Let me do the stringing.
710
00:41:27,026 --> 00:41:28,819
- You watch your mouth, son.
- You're not my daddy.
711
00:41:28,861 --> 00:41:29,945
- And glad of it.
712
00:41:34,742 --> 00:41:36,744
- Hey, hey, hey!
Let's not be grabby, all right?
713
00:41:36,785 --> 00:41:39,246
Be respectful. Right, Grandpa?
714
00:41:39,288 --> 00:41:42,166
- Mind your brother.
715
00:41:42,208 --> 00:41:45,920
- You heard him. Okay?
716
00:41:45,961 --> 00:41:47,379
- What's that?
717
00:41:47,421 --> 00:41:48,881
- It's a blue jay's
nest with an egg in it.
718
00:41:48,923 --> 00:41:51,050
I found it on a hike with Daddy.
- A rotten egg?
719
00:41:51,091 --> 00:41:53,469
- It's not rotten.
I blew all the stuff out of it.
720
00:41:53,511 --> 00:41:55,721
Clean as a whistle.
- It's got bird poop on it.
721
00:41:55,763 --> 00:41:57,765
Who wants that smelly
thing on our tree?
722
00:41:57,806 --> 00:41:59,934
- I do. And Daddy
will wanna see it.
723
00:41:59,975 --> 00:42:01,560
We talked about it.
724
00:42:01,602 --> 00:42:03,562
- Yeah, Santa's gonna take
one whiff of that bird poop
725
00:42:03,604 --> 00:42:05,356
and go right back up
the chimney.
726
00:42:05,397 --> 00:42:07,566
Lay off, Mary Ellen, Jason.
727
00:42:07,608 --> 00:42:09,944
- Thank you!
- Now what?
728
00:42:11,153 --> 00:42:12,780
- Hey, what's wrong?
729
00:42:12,821 --> 00:42:16,575
- Santa's not gonna come because
of Mary Ellen's stinky nest!
730
00:42:16,617 --> 00:42:18,452
- Look at what you've done!
Made Elizabeth cry.
731
00:42:18,494 --> 00:42:19,912
- That's not my fault.
I just want this...
732
00:42:19,954 --> 00:42:21,872
- It is your fault!
You're the one that brought...
733
00:42:23,666 --> 00:42:26,168
- Hey, hey, everyone, shut up!
It's Christmas Eve, damn it!
734
00:42:26,210 --> 00:42:27,586
- What's all this racket?
735
00:42:27,628 --> 00:42:30,464
- John-Boy said "damn it."
736
00:42:30,506 --> 00:42:32,633
Grandpa!
737
00:42:32,675 --> 00:42:35,553
- He took the words
right out of my mouth.
738
00:42:36,595 --> 00:42:38,097
- It's Daddy!
739
00:42:50,526 --> 00:42:52,194
- Merry Christmas!
740
00:42:54,697 --> 00:42:56,532
Hi, Charlie.
741
00:42:56,574 --> 00:42:58,784
- Gosh, guys.
- Is it something I said?
742
00:43:04,373 --> 00:43:06,125
- I'm sorry.
743
00:43:06,166 --> 00:43:08,294
The kids just thought
it might be their daddy.
744
00:43:08,335 --> 00:43:11,088
- Ain't that rascal back yet?
- We're starting to get worried.
745
00:43:11,130 --> 00:43:14,675
- We both know John won't let
a little weather stop him.
746
00:43:14,717 --> 00:43:16,510
In fact,
it wouldn't surprise me
747
00:43:16,552 --> 00:43:18,178
if he was over at the
Baldwin sisters' place
748
00:43:18,220 --> 00:43:20,347
sampling their recipe right now.
749
00:43:20,389 --> 00:43:24,602
- I won't have you talking
that way about my son, Charlie.
750
00:43:24,643 --> 00:43:26,437
- He drinks, doesn't he?
751
00:43:26,478 --> 00:43:29,148
- He takes a drink.
There's a difference.
752
00:43:29,189 --> 00:43:30,858
Can I pour you
a cup of coffee, Charlie?
753
00:43:30,899 --> 00:43:32,610
Oh, or a piece of
applesauce cake?
754
00:43:32,651 --> 00:43:34,612
- It still hasn't been frosted.
755
00:43:34,653 --> 00:43:37,323
- That's all right.
I can't stay but a minute.
756
00:43:37,364 --> 00:43:40,326
Got my pool game over at
Ike's tonight to get ready for.
757
00:43:43,203 --> 00:43:45,080
Can you keep
a secret, Mrs. Walton?
758
00:43:49,126 --> 00:43:51,045
- Good.
759
00:43:51,086 --> 00:43:53,589
- Charlie Sneed!
760
00:43:53,631 --> 00:43:55,633
He grates on my last nerve.
- Grandma, be polite.
761
00:43:55,674 --> 00:43:57,468
- He treats me like I am deaf!
762
00:43:57,509 --> 00:43:59,053
- I know, but
just be quiet.
763
00:44:00,763 --> 00:44:02,514
I knew y'all wouldn't
get a chance to go hunting
764
00:44:02,556 --> 00:44:04,224
before Christmas.
765
00:44:04,266 --> 00:44:06,060
But I knew you'd appreciate
a little meat on the table.
766
00:44:06,101 --> 00:44:08,479
- I thought the hunting
season was over.
767
00:44:08,520 --> 00:44:10,147
- It is!
768
00:44:10,189 --> 00:44:15,069
- Aren't you scared of breaking
the law on Christmas Eve?
769
00:44:15,110 --> 00:44:17,655
- What better time to
share the Lord's bounty?
770
00:44:17,696 --> 00:44:20,866
- That's right, it's God's gift.
Right, Charlie?
771
00:44:20,908 --> 00:44:23,160
Ah, and the answer
to my prayers!
772
00:44:23,202 --> 00:44:24,620
We are more than grateful.
773
00:44:24,662 --> 00:44:27,164
I'm gonna start
cooking him tonight!
774
00:44:27,206 --> 00:44:29,083
- My pleasure, ma'am.
775
00:44:29,124 --> 00:44:32,002
- Just imagine when John Walton
walks through that door
776
00:44:32,044 --> 00:44:35,631
and he smells a
Christmas turkey in the oven!
777
00:44:35,673 --> 00:44:38,342
You don't know how grateful
we are, Charlie.
778
00:44:38,384 --> 00:44:40,260
This year in particular.
779
00:44:40,302 --> 00:44:42,012
- Poaching on Christmas.
780
00:44:44,807 --> 00:44:47,810
- Now you remember...
781
00:44:53,190 --> 00:44:55,109
Off I go.
782
00:44:56,860 --> 00:44:58,445
- Ah!
783
00:45:05,285 --> 00:45:10,499
We there already?
784
00:45:10,541 --> 00:45:12,710
- I'll see what's going on.
785
00:45:14,503 --> 00:45:17,131
Hey, man, it's Christmas Eve.
You gotta get this bus moving.
786
00:45:17,172 --> 00:45:18,799
Sir,
you need to sit down.
787
00:45:18,841 --> 00:45:20,801
We've got a vehicle
in a ditch up here.
788
00:45:22,886 --> 00:45:24,847
- What did you find out?
789
00:45:24,888 --> 00:45:26,515
- The highway's blocked until
790
00:45:26,557 --> 00:45:31,395
they can get some old delivery
truck towed out of a ditch.
791
00:45:31,437 --> 00:45:34,148
You hungry?
- Could be.
792
00:45:36,692 --> 00:45:39,194
- Ah.
All right, appreciate it.
793
00:45:39,236 --> 00:45:42,322
- I got these from a guy on
the corner in Charlottesville.
794
00:45:42,364 --> 00:45:43,782
He's been out of work a while.
795
00:45:43,824 --> 00:45:47,411
- Hm. We're
damn lucky, you and me.
796
00:45:47,453 --> 00:45:49,329
- I'd say.
797
00:45:50,706 --> 00:45:52,583
Hey.
- Hm?
798
00:45:52,624 --> 00:45:54,293
- Wanna take a
peek at my family?
799
00:45:54,334 --> 00:45:55,919
- Yeah.
800
00:46:03,677 --> 00:46:05,137
- Look at this.
801
00:46:05,179 --> 00:46:08,432
It's a good-looking bunch.
802
00:46:08,474 --> 00:46:10,726
- Thoroughbreds one and all.
803
00:46:15,522 --> 00:46:17,107
- Damn lucky.
804
00:46:19,443 --> 00:46:20,778
- I wish you didn't have to go.
805
00:46:20,819 --> 00:46:23,030
- We have to get home by dark.
806
00:46:23,071 --> 00:46:26,241
- Don't you wanna stay and make
sure Daddy gets home safely?
807
00:46:26,283 --> 00:46:30,037
- We will see him
tomorrow night at supper.
808
00:46:33,373 --> 00:46:34,750
- Merry Christmas, John-Boy.
809
00:46:34,792 --> 00:46:37,211
- I love you, Grandma.
- Love you, too.
810
00:46:37,252 --> 00:46:38,796
Come on, let's go.
811
00:46:43,592 --> 00:46:45,219
- Merry Christmas!
812
00:46:45,260 --> 00:46:46,512
- Merry Christmas!
- Merry Christmas!
813
00:46:46,553 --> 00:46:47,513
We'll
see you at supper.
814
00:46:58,023 --> 00:47:00,067
- Momma?
815
00:47:00,108 --> 00:47:02,444
Do you miss your folks
more at Christmas time?
816
00:47:02,486 --> 00:47:05,906
- Mm, truly I do.
817
00:47:05,948 --> 00:47:08,325
It's a special
time for families.
818
00:47:11,787 --> 00:47:14,081
You'd have liked my folks.
819
00:47:14,122 --> 00:47:16,208
You're as strong-willed
as my momma.
820
00:47:16,250 --> 00:47:20,420
- Really?
- Sure enough.
821
00:47:20,462 --> 00:47:24,049
You know she didn't
want me marrying your daddy.
822
00:47:27,219 --> 00:47:29,096
- How come you never
told me that before?
823
00:47:29,137 --> 00:47:30,931
- Well, 'cause it never came
up in conversation before.
824
00:47:30,973 --> 00:47:32,349
- Why did she object?
825
00:47:32,391 --> 00:47:35,769
- Well, for one thing,
I was 17 years old.
826
00:47:35,811 --> 00:47:38,272
- That's John-Boy's age!
- There you go.
827
00:47:38,313 --> 00:47:41,358
But that wasn't all, she didn't
like me seeing an older boy
828
00:47:41,400 --> 00:47:43,110
with a bit of a reputation.
829
00:47:43,151 --> 00:47:46,113
Not the match for her
churchgoing daughter.
830
00:47:46,154 --> 00:47:51,076
Oh, but I fell so hard
for your daddy...right away.
831
00:47:53,412 --> 00:47:56,206
We had to sneak
off to get married.
832
00:47:57,165 --> 00:47:58,250
- Momma!
833
00:47:58,292 --> 00:48:01,879
I know!
834
00:48:01,920 --> 00:48:03,213
- You know, it seems to me like
835
00:48:03,255 --> 00:48:05,757
you're awfully
strong-willed yourself.
836
00:48:05,799 --> 00:48:07,259
- When need be.
837
00:48:10,387 --> 00:48:13,724
- The Baptist preacher that we
found, he refused to marry us,
838
00:48:13,765 --> 00:48:15,267
until your daddy said...
839
00:48:15,309 --> 00:48:18,979
"You are not the only
blankity-blank preacher
840
00:48:19,021 --> 00:48:21,732
in the world!
We'll find us another!"
841
00:48:21,773 --> 00:48:24,568
That's all it took.
842
00:48:28,196 --> 00:48:31,700
- I don't suppose I'll
ever be getting married.
843
00:48:31,742 --> 00:48:33,160
Unless they invent a man
844
00:48:33,201 --> 00:48:35,245
who doesn't think he
has to be the boss of me.
845
00:48:37,289 --> 00:48:42,127
I just don't wanna have to
answer to anybody but myself.
846
00:48:42,169 --> 00:48:43,587
- I know.
847
00:48:43,629 --> 00:48:48,425
And boy do I worry for
whoever you fall in love with.
848
00:48:50,886 --> 00:48:53,555
Oh.
849
00:48:58,352 --> 00:49:01,813
- Well, hello, you two.
Come in out of the cold.
850
00:49:01,855 --> 00:49:04,524
- Merry Christmas, Livy.
- Hello, Miss Olivia.
851
00:49:04,566 --> 00:49:07,027
- Hi!
- Hey, Claudie!
852
00:49:07,069 --> 00:49:08,445
Do you want to
come see our tree?
853
00:49:08,487 --> 00:49:10,364
I cut it down myself!
854
00:49:10,405 --> 00:49:12,115
- Go on, then!
855
00:49:14,534 --> 00:49:17,371
We wanted to drop by
before it got too late.
856
00:49:17,412 --> 00:49:18,622
Merry Christmas.
857
00:49:18,664 --> 00:49:21,833
- Thank you so much.
You're so sweet.
858
00:49:21,875 --> 00:49:24,670
We will have this with
Christmas dinner tonight.
859
00:49:24,711 --> 00:49:26,296
Now, you come with me.
860
00:49:31,718 --> 00:49:33,178
- For you.
861
00:49:33,220 --> 00:49:34,429
- From your Christmas cactus?
862
00:49:34,471 --> 00:49:37,057
- The very one that
my momma gave me.
863
00:49:37,099 --> 00:49:40,727
- Well, thank you, Livy.
I'll take good care of it.
864
00:49:40,769 --> 00:49:42,104
- Mm. Do you have time for
865
00:49:42,145 --> 00:49:43,647
a little applesauce cake
before you go?
866
00:49:43,689 --> 00:49:45,857
- I have to get back to Harth
and help him finish up.
867
00:49:47,818 --> 00:49:50,195
- You heard from John yet?
868
00:49:53,573 --> 00:49:58,328
I can't let on in front
of the kids, Rose, but...
869
00:49:58,370 --> 00:50:00,539
I'm scared sick.
870
00:50:00,580 --> 00:50:01,999
And people keep telling me
all the reasons
871
00:50:02,040 --> 00:50:03,583
that I shouldn't be concerned.
872
00:50:03,625 --> 00:50:05,127
- But you are.
873
00:50:05,168 --> 00:50:08,964
- If anything happened
to him, Rose...
874
00:50:09,006 --> 00:50:10,424
I don't think I could bear it.
875
00:50:10,465 --> 00:50:14,261
- That's not true, Livy.
And you know it.
876
00:50:14,302 --> 00:50:14,970
- Hmm-mm.
877
00:50:15,012 --> 00:50:20,517
- I can't reassure you.
But I can share your worry.
878
00:50:20,559 --> 00:50:22,728
- Hey, Momma!
879
00:50:22,769 --> 00:50:24,688
- Claudie says there's a
missionary from Charlottesville
880
00:50:24,730 --> 00:50:28,400
handing out toys and presents
from a truck near Ike's.
881
00:50:28,442 --> 00:50:30,444
Can we go?
882
00:50:30,485 --> 00:50:33,780
- I think you all are
forgetting something.
883
00:50:33,822 --> 00:50:35,991
We do not take
charity in this house.
884
00:50:36,033 --> 00:50:39,453
- You took Charlie
Sneed's turkey.
885
00:50:40,787 --> 00:50:42,414
- That was the Lord's turkey.
886
00:50:42,456 --> 00:50:46,209
And Charlie brought it
to us on his behalf.
887
00:50:46,251 --> 00:50:50,964
A gift from God is not charity.
Am I right, Rose?
888
00:50:51,006 --> 00:50:52,632
- You are indeed.
889
00:50:52,674 --> 00:50:55,594
- Can we at least go just to
watch other people get gifts?
890
00:50:55,635 --> 00:50:57,220
- What fun would that be?
891
00:50:57,262 --> 00:50:58,722
- It's something to do.
- Yeah.
892
00:50:58,764 --> 00:51:00,474
- Yeah, I mean, it sure beats
listening to the radio
893
00:51:00,515 --> 00:51:02,434
and waiting for Daddy
to turn up.
894
00:51:02,476 --> 00:51:05,020
- We won't take anything.
Claudie will make sure of it.
895
00:51:05,062 --> 00:51:09,024
Right, Claudie?
- I'll make sure.
896
00:51:09,066 --> 00:51:12,903
- Please, Momma? Please?
897
00:51:12,944 --> 00:51:15,447
- Well, I guess there's
no harm in watching.
898
00:51:17,365 --> 00:51:20,035
- John-Boy! You keep
an eye on Elizabeth.
899
00:51:20,077 --> 00:51:21,703
- Yes, ma'am.
900
00:51:25,624 --> 00:51:27,334
I was glad my
brothers and sisters would have
901
00:51:27,375 --> 00:51:30,670
a nice distraction
from worrying about Daddy.
902
00:51:30,712 --> 00:51:33,423
I decided to make a contribution
to the missionary lady
903
00:51:33,465 --> 00:51:35,717
in exchange for choosing
a present.
904
00:51:35,759 --> 00:51:39,346
She assured me the large wrapped
package I chose was a doll.
905
00:51:39,387 --> 00:51:42,224
So I made my donation
sight unseen, hoping
906
00:51:42,265 --> 00:51:43,558
I could at least make
907
00:51:43,600 --> 00:51:46,019
Elizabeth's Christmas wish
come true.
908
00:51:46,061 --> 00:51:48,522
- You ready?
- Open it.
909
00:51:54,319 --> 00:51:58,281
She's dead, John-Boy!
910
00:51:58,323 --> 00:52:00,867
Hey, it's okay. It's okay.
911
00:52:00,909 --> 00:52:02,619
- I'm sorry. It's okay.
912
00:52:54,796 --> 00:52:58,592
- Oh, John.
913
00:52:58,633 --> 00:53:00,594
Well, folks,
here's your weather update
914
00:53:00,635 --> 00:53:02,262
for Nelson County.
915
00:53:02,304 --> 00:53:05,223
We're expecting
5 to 8 inches of snow
916
00:53:05,265 --> 00:53:07,976
with gusting winds
and poor visibility.
917
00:53:08,018 --> 00:53:10,187
Roads are icy and slick
918
00:53:10,228 --> 00:53:13,273
so officials urge you not to
travel.
919
00:53:13,315 --> 00:53:16,276
We've already had reports
of a southwest bus skidding off
920
00:53:16,318 --> 00:53:19,362
County Road 29
north of Hickory Creek.
921
00:53:19,404 --> 00:53:22,991
Several injuries and one death
have been reported.
922
00:53:23,033 --> 00:53:26,328
Additional emergency crews on
the way to help the injuried.
923
00:53:26,369 --> 00:53:28,371
That's all the information we
have for now.
924
00:53:28,413 --> 00:53:30,874
But stayed tuned for...
925
00:53:30,916 --> 00:53:33,126
- It's dark in here.
926
00:53:33,168 --> 00:53:36,922
- Hey, Mama.
Keep this between us.
927
00:53:36,963 --> 00:53:39,257
I still believe in Santa,
all right?
928
00:53:39,299 --> 00:53:40,759
- Where's Claudie?
929
00:53:40,800 --> 00:53:42,427
- He went back to the church.
930
00:53:42,469 --> 00:53:44,221
- We'll join him there later.
931
00:53:44,262 --> 00:53:46,264
- Aren't you worried about
what some people might say?
932
00:53:46,306 --> 00:53:48,308
- Who cares about that?
933
00:53:48,350 --> 00:53:51,019
- No, I know.
I'm just saying, you know...
934
00:53:51,061 --> 00:53:53,730
- Jason, sometimes change
needs a shove.
935
00:53:53,772 --> 00:53:56,149
We didn't raise you children
to be sheep.
936
00:53:56,191 --> 00:53:57,484
It's Christmas Eve.
937
00:53:57,525 --> 00:53:59,319
We're going to
Calvary Bible Church.
938
00:53:59,361 --> 00:54:02,447
I need you dressed and
ready by 7:15 sharp.
939
00:54:20,340 --> 00:54:22,550
Mama!
940
00:54:23,843 --> 00:54:25,011
- You look like I caught you
941
00:54:25,053 --> 00:54:26,388
with your hand in
the cookie jar.
942
00:54:26,429 --> 00:54:28,181
- I just want some
privacy, Mama, that's all.
943
00:54:28,223 --> 00:54:29,516
- What is so important that
944
00:54:29,557 --> 00:54:31,935
you dash up here
and start writing away?
945
00:54:31,977 --> 00:54:34,229
- I just...
946
00:54:34,271 --> 00:54:35,981
I just like to sort
things out on paper
947
00:54:36,022 --> 00:54:38,191
when they're still
fresh in my mind.
948
00:54:38,233 --> 00:54:39,818
- And what are you sorting out
just now?
949
00:54:39,859 --> 00:54:43,154
- Thoughts. Ideas, you know,
950
00:54:43,196 --> 00:54:45,156
stories I wanna write,
951
00:54:45,198 --> 00:54:46,324
experiences I wanna capture.
952
00:54:46,366 --> 00:54:48,743
- Why does it have
to be so secret?
953
00:54:48,785 --> 00:54:51,913
- Well, do you share everything
that's welling up inside of you?
954
00:54:51,955 --> 00:54:54,207
Look...I'm sorry.
955
00:54:54,249 --> 00:54:56,501
I just want to be
honest with my writing.
956
00:54:56,543 --> 00:55:00,088
I know from some things that
happened today
957
00:55:00,130 --> 00:55:03,842
that if I can put my heart on
paper, I can touch people.
958
00:55:03,883 --> 00:55:07,721
And I will share it with you
when the time is right, okay?
959
00:55:07,762 --> 00:55:10,598
I promise.
960
00:55:10,640 --> 00:55:14,477
- I believe in you, John-Boy.
961
00:55:14,519 --> 00:55:16,229
And we will talk about this
all later
962
00:55:16,271 --> 00:55:20,525
but, honey, right now I need
your help.
963
00:55:20,567 --> 00:55:22,068
- Okay.
964
00:55:22,110 --> 00:55:25,822
- The radio said...
965
00:55:25,864 --> 00:55:29,242
a bus went off of the road
north of Hickory Creek.
966
00:55:29,284 --> 00:55:30,785
People are injuried and
one man is dead.
967
00:55:30,827 --> 00:55:32,412
- Daddy's bus?
- I don't know for sure.
968
00:55:32,454 --> 00:55:33,830
- I have to go find him.
969
00:55:33,872 --> 00:55:36,541
- You have got to find
Charlie Sneed, okay?
970
00:55:36,583 --> 00:55:38,585
He's supposed to be
up at Ike's playing pool.
971
00:55:38,626 --> 00:55:41,296
I'll give you a dollar. You
tell Charlie Sneed to drive you
972
00:55:41,338 --> 00:55:43,256
to Hickory Creek in
that old pick-up of his.
973
00:55:43,298 --> 00:55:45,300
- I'll bring Daddy home.
Don't you worry.
974
00:55:45,342 --> 00:55:47,635
- And when you do, you
meet us at Rose's church.
975
00:55:47,677 --> 00:55:48,803
- Calvary Bible?
976
00:55:48,845 --> 00:55:50,138
- We're going to services
there tonight.
977
00:55:50,180 --> 00:55:53,141
- Okay, whatever you say.
- Son...
978
00:55:53,183 --> 00:55:54,976
I know this is a heavy load.
979
00:55:55,018 --> 00:55:56,102
- I won't let you down.
980
00:56:17,123 --> 00:56:18,792
- John-Boy!
981
00:56:20,335 --> 00:56:24,047
Hey, um, Momma told me.
982
00:56:24,089 --> 00:56:27,467
I just wanted you to take this.
983
00:56:27,509 --> 00:56:31,304
- Your lucky rabbit's foot?
984
00:56:31,346 --> 00:56:32,889
- Not that you'll need it.
985
00:56:32,931 --> 00:56:34,182
- Thanks, Jason.
986
00:56:39,229 --> 00:56:42,690
- You take care of the family
while I'm gone, all right?
987
00:56:42,732 --> 00:56:46,194
- Yeah. Yeah.
988
00:57:21,229 --> 00:57:23,231
Oh!
989
00:57:26,067 --> 00:57:27,152
- Where's Charlie?
990
00:57:27,193 --> 00:57:29,821
- Hey, John-Boy, come on back!
991
00:57:29,863 --> 00:57:31,448
- Charlie, what the
hell's going on?
992
00:57:31,489 --> 00:57:33,283
- You ever seen such
a messed-up situation?
993
00:57:33,324 --> 00:57:34,868
- No, are you...are you arrested?
994
00:57:34,909 --> 00:57:36,870
- Keep it down, you two,
I'm trying to concentrate.
995
00:57:36,911 --> 00:57:38,455
- He's visiting!
996
00:57:38,496 --> 00:57:40,832
- There's no visiting
privileges in Ike's pool room.
997
00:57:40,874 --> 00:57:42,792
Get out.
We're playing for groceries.
998
00:57:42,834 --> 00:57:44,377
- Well, wait just a minute...
- God,
999
00:57:44,419 --> 00:57:46,504
See what you made me do?
1000
00:57:46,546 --> 00:57:49,466
All right, talk all you
want while Ike shoots.
1001
00:57:49,507 --> 00:57:51,009
It's only fair.
1002
00:57:51,050 --> 00:57:52,802
- Ran over a calf about
a mile up the road,
1003
00:57:52,844 --> 00:57:54,554
threw it in the
back of my pick-up
1004
00:57:54,596 --> 00:57:56,389
instead of letting him
go to waste.
1005
00:57:56,431 --> 00:57:58,975
- First calf I ever saw
with 10-point antlers.
1006
00:58:00,101 --> 00:58:01,394
- Uh.
1007
00:58:01,436 --> 00:58:02,562
- It was one of Glen Robin's
animals.
1008
00:58:02,604 --> 00:58:04,230
I was gonna pay him for
the damage
1009
00:58:04,272 --> 00:58:05,815
first thing in the morning!
- First thing in the morning
1010
00:58:05,857 --> 00:58:07,901
you're gonna be waking up
in the Lovington jail.
1011
00:58:07,942 --> 00:58:09,777
- Jail's no place for
a man on Christmas.
1012
00:58:09,819 --> 00:58:12,155
- Should've thought about that
one when you poached that buck.
1013
00:58:12,197 --> 00:58:13,239
Yoo-hoo!
1014
00:58:13,281 --> 00:58:14,949
- Oh! Right here!
1015
00:58:14,991 --> 00:58:17,076
- Can't a man play a game of
pool for five minutes without
1016
00:58:17,118 --> 00:58:18,119
being interrupted?
1017
00:58:18,161 --> 00:58:19,287
- Look, I need...I need your car.
1018
00:58:19,329 --> 00:58:20,580
Is your car out there?
1019
00:58:20,622 --> 00:58:22,665
- Hey, is that
what I think it is?
1020
00:58:24,417 --> 00:58:26,461
- It's all legal now, Sheriff.
1021
00:58:26,503 --> 00:58:27,754
- As promised.
1022
00:58:27,795 --> 00:58:29,756
This one's for
the groceries.
1023
00:58:29,797 --> 00:58:34,052
- And these are from us to
celebrate our Lord's birthday.
1024
00:58:34,093 --> 00:58:35,595
- Oh, thank you, ladies.
1025
00:58:35,637 --> 00:58:37,805
- Charlie?
- Long story.
1026
00:58:37,847 --> 00:58:39,682
- Yeah, my daddy
hasn't come home yet.
1027
00:58:39,724 --> 00:58:41,267
And I was hoping that Charlie
could drive me to Hickory Creek
1028
00:58:41,309 --> 00:58:42,435
to look for him.
1029
00:58:42,477 --> 00:58:43,853
- That ain't gonna happen, son.
1030
00:58:43,895 --> 00:58:45,605
Charlie's pick-up has
my evidence in the back.
1031
00:58:45,647 --> 00:58:47,106
- Great, well, I
gotta go find him.
1032
00:58:47,148 --> 00:58:48,441
- You better start walking.
1033
00:58:48,483 --> 00:58:50,276
- Walking?
- On foot?
1034
00:58:50,318 --> 00:58:51,778
- It's awful out!
1035
00:58:51,819 --> 00:58:53,988
- Just one minute, John-Boy.
I've got an idea.
1036
00:59:00,328 --> 00:59:02,539
- What is it?
- We've made a decision.
1037
00:59:04,249 --> 00:59:07,168
- You can take the judge's car.
1038
00:59:07,210 --> 00:59:09,629
- Merry Christmas!
- I don't know what to say.
1039
00:59:09,671 --> 00:59:11,381
I don't think thank you
would be good enough.
1040
00:59:11,422 --> 00:59:12,590
- Well, it's our
pleasure, John-Boy.
1041
00:59:12,632 --> 00:59:14,050
You go find your daddy.
1042
00:59:14,092 --> 00:59:17,095
Just drop us off at our
place and be on your way.
1043
00:59:17,136 --> 00:59:18,972
- Perhaps we could
share a cup of eggnog?
1044
00:59:19,013 --> 00:59:21,641
- I really wish I could.
I just gotta go find my daddy.
1045
00:59:21,683 --> 00:59:24,143
- Oh, we understand.
- Absolutely.
1046
00:59:24,185 --> 00:59:25,979
- To the car!
- Yeah.
1047
00:59:56,676 --> 01:00:01,306
- ♪ The angels did say ♪
1048
01:00:01,347 --> 01:00:05,393
♪ Was to certain
poor shepherds ♪
1049
01:00:05,435 --> 01:00:09,439
♪ In fields as they lay ♪
1050
01:00:12,108 --> 01:00:15,612
- Well, some new voices!
1051
01:00:15,653 --> 01:00:17,697
Welcome, Waltons,
come on in, have a seat.
1052
01:00:17,739 --> 01:00:19,782
Come on in. Have a seat.
1053
01:00:19,824 --> 01:00:22,368
Join us on the refrain.
1054
01:00:22,410 --> 01:00:26,539
- ♪ Noel, noel ♪
1055
01:00:26,581 --> 01:00:31,294
♪ Noel, noel ♪
1056
01:00:31,336 --> 01:00:34,589
♪ Born is the king ♪
1057
01:00:34,631 --> 01:00:38,676
♪ Of Israel ♪
1058
01:01:15,046 --> 01:01:16,839
- Whoa, what do you
think you're doing, son?
1059
01:01:16,881 --> 01:01:18,257
- That's the bus from
Charlottesville down there?
1060
01:01:18,299 --> 01:01:19,801
- Yeah, it sure is.
1061
01:01:19,842 --> 01:01:21,552
It hit a patch of black ice
and skidded off the road.
1062
01:01:21,594 --> 01:01:22,887
- Well, my daddy may be in that
bus!
1063
01:01:22,929 --> 01:01:24,430
- Whoa, whoa, whoa,
listen, listen.
1064
01:01:24,472 --> 01:01:25,890
We already took a group of
passengers to Hickory Creek.
1065
01:01:25,932 --> 01:01:27,475
He may be gone already.
1066
01:01:27,517 --> 01:01:29,102
We're still trying to get
a passenger out
1067
01:01:29,143 --> 01:01:32,230
who got pinned up
against a seat. Alright!
1068
01:01:32,271 --> 01:01:34,440
You can't go down there, son.
It's not safe.
1069
01:01:34,482 --> 01:01:36,818
- But my daddy...
- No buts!
1070
01:01:36,859 --> 01:01:39,946
Now, you can stay up here.
But no one else is going down.
1071
01:01:39,987 --> 01:01:42,240
You hear me?
- Yes, sir.
1072
01:01:51,791 --> 01:01:56,838
Dear God, please
help me, okay?
1073
01:01:56,879 --> 01:02:00,174
I promise, if you spare
my daddy's life,
1074
01:02:00,216 --> 01:02:04,053
I'll give up my dream
to become a writer, okay?
1075
01:02:04,095 --> 01:02:07,265
In your name I pray, Jesus.
Amen.
1076
01:02:19,694 --> 01:02:23,281
- The Lord speaks on love.
- Yes!
1077
01:02:23,322 --> 01:02:27,535
- The Bible speaks often
of God's acceptance of others.
1078
01:02:27,577 --> 01:02:29,912
- All right!
- Yeah!
1079
01:02:29,954 --> 01:02:33,124
- But the Lord sees
not as man sees.
1080
01:02:33,166 --> 01:02:36,085
But the Lord
looks on to the heart.
1081
01:02:37,295 --> 01:02:40,965
- And the heart is
where you find love.
1082
01:02:41,007 --> 01:02:43,134
- The heart!
- The heart!
1083
01:02:43,176 --> 01:02:44,427
- Is where you find!
1084
01:02:44,469 --> 01:02:45,970
Is where you find!
1085
01:02:46,012 --> 01:02:47,889
- L-O-V-E.
1086
01:02:47,930 --> 01:02:49,891
L-O-V-E.
1087
01:03:31,599 --> 01:03:33,559
- Oh, thank you, God.
1088
01:03:33,601 --> 01:03:34,894
Good work, men.
1089
01:03:34,936 --> 01:03:38,231
- John-Boy!
The hell you doing here?
1090
01:03:38,272 --> 01:03:40,983
- Looking for you.
1091
01:03:41,025 --> 01:03:43,110
- Elmer,
you...you doin' all right?
1092
01:03:43,152 --> 01:03:45,196
- I'm better now
thanks to you.
1093
01:03:45,238 --> 01:03:47,323
- I know you'd done the
same for me, friend.
1094
01:03:47,365 --> 01:03:49,283
He's gonna take
good care of you now, okay?
1095
01:03:49,325 --> 01:03:50,785
- Appreciate it.
1096
01:03:50,827 --> 01:03:53,496
Hey, John, you remember
what I told you. Huh?
1097
01:03:56,916 --> 01:03:58,584
Get the last ones up.
1098
01:04:00,711 --> 01:04:02,588
- What were you
doing down there?
1099
01:04:02,630 --> 01:04:04,507
- Elmer's leg was pinned.
1100
01:04:04,549 --> 01:04:06,592
It was a two-man
job to pry him out.
1101
01:04:06,634 --> 01:04:08,177
- You okay?
- Yeah,
1102
01:04:08,219 --> 01:04:10,555
I twisted my damn ankle
when the bus went off the road.
1103
01:04:10,596 --> 01:04:12,056
No big deal.
1104
01:04:12,098 --> 01:04:16,477
How in the world did
you get here anyway?
1105
01:04:16,519 --> 01:04:17,937
- Courtesy of the
Baldwin Sisters.
1106
01:04:17,979 --> 01:04:21,107
Well, I'll be damned.
1107
01:04:36,163 --> 01:04:37,915
Mighty nice when it calms down.
1108
01:04:41,502 --> 01:04:42,587
The stars and all.
1109
01:04:48,050 --> 01:04:50,553
I wanna apologize for the run-in
before I left.
1110
01:04:52,263 --> 01:04:56,601
I been feeling bad about it
ever since.
1111
01:04:56,642 --> 01:04:58,895
- Me too.
- No.
1112
01:04:58,936 --> 01:05:02,356
Sometimes I get too worked up
for my own good.
1113
01:05:05,192 --> 01:05:07,320
I'm grateful for the way you've
taken care of the family
1114
01:05:07,361 --> 01:05:08,821
while I've been gone.
1115
01:05:08,863 --> 01:05:12,950
It's time I told you so.
1116
01:05:12,992 --> 01:05:16,078
We might have our differences,
but I admire your grit.
1117
01:05:19,206 --> 01:05:22,126
And sometimes being a man is
standing up for yourself.
1118
01:05:23,377 --> 01:05:26,088
And by that measure, you've
shown us all something.
1119
01:05:28,758 --> 01:05:30,343
I'm proud to be your daddy.
1120
01:05:33,804 --> 01:05:35,431
- Thank you.
1121
01:05:41,729 --> 01:05:43,606
I love you too.
1122
01:05:52,156 --> 01:06:03,042
- ♪
1123
01:06:19,475 --> 01:06:21,227
Seeing the great white buck
1124
01:06:21,268 --> 01:06:23,396
had always been Grandpa's dream.
1125
01:06:23,437 --> 01:06:27,608
But that Christmas Eve,
it appeared to Daddy and me.
1126
01:06:27,650 --> 01:06:30,361
- You saw that, right?
1127
01:06:30,403 --> 01:06:33,864
- That I did, John-Boy.
That I did.
1128
01:06:33,906 --> 01:06:35,199
It meant that
1129
01:06:35,241 --> 01:06:37,118
a Walton family dream
had come true.
1130
01:06:37,159 --> 01:06:39,453
Sometimes the realization
that you've changed
1131
01:06:39,495 --> 01:06:41,205
comes flooding in on you.
1132
01:06:41,247 --> 01:06:45,710
All in the space of a day or an
hour, or even a single moment.
1133
01:06:45,751 --> 01:06:47,253
That night, I realized
1134
01:06:47,294 --> 01:06:49,839
I'd passed the threshold
into manhood.
1135
01:06:49,880 --> 01:06:54,969
And Daddy, it seemed, had a
little revelation of his own.
1136
01:06:55,011 --> 01:06:57,430
- I've been mulling something
over lately, John-Boy.
1137
01:06:58,514 --> 01:07:02,268
I don't wanna travel anymore for
jobs, had enough of it.
1138
01:07:02,309 --> 01:07:04,228
I plan to start
farming full-time.
1139
01:07:04,270 --> 01:07:06,605
Be my own boss for a change.
1140
01:07:06,647 --> 01:07:08,190
Think we can make do?
1141
01:07:08,232 --> 01:07:11,110
I expect better than that.
1142
01:07:11,152 --> 01:07:12,611
What do you think
your mother will say?
1143
01:07:14,405 --> 01:07:16,240
- Well, I think she'll say,
uh...
1144
01:07:16,282 --> 01:07:18,909
"What took ya so damn long?"
1145
01:07:18,951 --> 01:07:20,369
Probably.
1146
01:07:22,288 --> 01:07:24,540
- We're supposed to meet up with
them at Calvary Bible tonight.
1147
01:07:24,582 --> 01:07:27,710
- The colored church. Uh.
1148
01:07:27,752 --> 01:07:31,297
- Is that a problem?
- Hmm? Nah.
1149
01:07:31,338 --> 01:07:33,466
I just don't like the idea of
being preached to.
1150
01:07:33,507 --> 01:07:36,093
Never stepped foot in any
church, no matter what kind.
1151
01:07:36,135 --> 01:07:40,848
Well, at any rate, we gotta
swing by the house first.
1152
01:07:40,890 --> 01:07:44,185
- What for?
1153
01:07:44,226 --> 01:07:49,982
- Santa Claus...
is coming to the Waltons.
1154
01:07:50,024 --> 01:07:51,484
Hope you've been good.
1155
01:07:51,525 --> 01:07:52,985
- You got something back there
for me?
1156
01:07:53,027 --> 01:07:54,695
- Hey, hey, keep your eyes
on the road.
1157
01:08:02,369 --> 01:08:06,874
- Among God's first words in
the Bible, "Let there be light."
1158
01:08:06,916 --> 01:08:10,669
And on this day, we celebrate
the birth of another light.
1159
01:08:10,711 --> 01:08:13,881
One that can bring us
out of our own darkness.
1160
01:08:13,923 --> 01:08:16,175
Now, remember that
as you pass your light
1161
01:08:16,217 --> 01:08:19,261
on to the person next to you.
1162
01:08:19,303 --> 01:08:21,097
Sister Harriet?
Brother William?
1163
01:08:21,138 --> 01:08:22,723
- Thanks, Reverend.
1164
01:08:22,765 --> 01:08:24,892
We'll be singing "Silent Night."
1165
01:08:24,934 --> 01:08:29,480
♪ Mmmm ♪
1166
01:08:29,522 --> 01:08:35,444
- ♪ Silent night ♪
1167
01:08:35,486 --> 01:08:41,158
- ♪ Holy night ♪
1168
01:08:41,200 --> 01:08:47,039
- ♪ All is calm ♪
1169
01:08:47,081 --> 01:08:52,711
- ♪ And all is bright ♪
1170
01:08:53,879 --> 01:08:59,176
♪ Round yon virgin ♪
1171
01:08:59,218 --> 01:09:04,431
♪ Mother and child ♪
1172
01:09:05,558 --> 01:09:10,896
♪ Holy infant ♪
1173
01:09:10,938 --> 01:09:16,735
♪ So tender and mild ♪
1174
01:09:17,778 --> 01:09:23,701
♪ Sleep in heavenly ♪
1175
01:09:23,742 --> 01:09:28,914
♪ Peace ♪
1176
01:09:29,957 --> 01:09:35,838
♪ Sleep in heavenly ♪
1177
01:09:35,880 --> 01:09:39,967
♪ Peace ♪
1178
01:09:40,009 --> 01:09:43,470
Merry Christmas, Livy.
1179
01:09:54,273 --> 01:09:55,983
- Daddy!
- Daddy!
1180
01:10:01,030 --> 01:10:03,991
- Behold the light given to us.
1181
01:10:04,033 --> 01:10:06,619
The miracle of Christmas.
1182
01:10:08,495 --> 01:10:11,248
- Come, everyone, sing with us.
1183
01:10:11,290 --> 01:10:17,213
♪ Silent night ♪
1184
01:10:17,254 --> 01:10:23,219
♪ Holy night ♪
1185
01:10:23,260 --> 01:10:28,432
♪ All is calm ♪
1186
01:10:28,474 --> 01:10:33,896
♪ And all is bright ♪
1187
01:10:35,189 --> 01:10:41,028
♪ Round yon virgin ♪
1188
01:10:41,070 --> 01:10:46,242
♪ Mother and child ♪
1189
01:10:47,034 --> 01:10:52,122
♪ Holy infant ♪
1190
01:10:52,164 --> 01:10:57,711
♪ So tender and mild ♪
1191
01:10:58,420 --> 01:11:04,134
♪ Sleep in heavenly ♪
1192
01:11:04,176 --> 01:11:09,556
♪ Peace ♪
1193
01:11:10,349 --> 01:11:16,272
♪ Sleep in heavenly ♪
1194
01:11:16,313 --> 01:11:21,485
♪ Peace ♪♪
1195
01:11:23,570 --> 01:11:26,198
♪ Joyful all ye
nations rise ♪
1196
01:11:26,240 --> 01:11:28,617
♪ Join the
triumph of the skies ♪
1197
01:11:28,659 --> 01:11:31,203
♪ With the angelic
host proclaim ♪
1198
01:11:31,245 --> 01:11:33,622
♪ Christ is born in Bethlehem ♪
1199
01:11:33,664 --> 01:11:36,333
♪ Hark the herald angels sing ♪
1200
01:11:36,375 --> 01:11:40,129
♪ Glory to the newborn king ♪♪
1201
01:11:40,170 --> 01:11:42,381
- Hey!
- Hey!
1202
01:11:42,423 --> 01:11:44,216
- What's that on the porch?
1203
01:11:44,258 --> 01:11:48,178
- Why, it's a sack. Huh?
1204
01:11:48,220 --> 01:11:50,264
I wonder if Santa came
by while we were gone.
1205
01:11:50,306 --> 01:11:51,598
What do you think?
1206
01:11:51,640 --> 01:11:52,975
It's a hunch.
1207
01:11:53,017 --> 01:11:54,393
- John.
- What do you think?
1208
01:11:58,772 --> 01:12:01,025
- I believe Santa said
that one was for Jim-Bob.
1209
01:12:01,066 --> 01:12:02,526
- Oh!
1210
01:12:02,568 --> 01:12:05,279
- Get it! Get it!
- I think on Christmas.
1211
01:12:08,157 --> 01:12:09,408
Who's got something?
1212
01:12:09,450 --> 01:12:13,120
- Oh, that sounded great!
- I love it!
1213
01:12:13,162 --> 01:12:14,747
- What? What's next?
- Okay, here we go!
1214
01:12:14,788 --> 01:12:16,582
- Wow! Lincoln Logs!
1215
01:12:23,464 --> 01:12:26,800
- Dahling! I'm ready
for my close-up.
1216
01:12:34,183 --> 01:12:36,977
- I bet I know who Santa
got this one for.
1217
01:12:39,104 --> 01:12:41,190
- Oh!
1218
01:12:41,231 --> 01:12:42,775
Well, look at that.
1219
01:12:47,029 --> 01:12:49,948
Wow.
1220
01:12:49,990 --> 01:12:51,825
- Look what I got!
1221
01:12:51,867 --> 01:12:54,828
You were right, John-Boy!
You were right!
1222
01:13:00,918 --> 01:13:02,669
- John-Boy, would you see if
there's one in there
1223
01:13:02,711 --> 01:13:04,505
with...with the green ribbon
on it?
1224
01:13:04,546 --> 01:13:06,715
- Yeah, I'll look for it.
1225
01:13:06,757 --> 01:13:08,634
- John Walton, you've outdone
yourself.
1226
01:13:08,675 --> 01:13:10,719
- I've done nothing of the sort.
This is all Santa.
1227
01:13:10,761 --> 01:13:13,639
Looks like Santa
brought you something too.
1228
01:13:13,680 --> 01:13:17,476
- Oh! What in the world?
- What?
1229
01:13:21,730 --> 01:13:24,650
- Oh!
1230
01:13:24,691 --> 01:13:27,653
Tulip bulbs.
1231
01:13:27,694 --> 01:13:30,656
Oh, John!
1232
01:13:30,697 --> 01:13:33,826
- North Pole's a little short on
flowers but, um,
1233
01:13:33,867 --> 01:13:34,827
come springtime.
1234
01:13:39,873 --> 01:13:42,584
- Now, I think there should be
one more in that sack.
1235
01:13:42,626 --> 01:13:43,961
- Yeah?
- Why don't you go ahead
1236
01:13:44,002 --> 01:13:45,421
and open it, John-Boy?
1237
01:13:49,716 --> 01:13:52,094
- I wonder what this is.
- Okay. All right.
1238
01:13:58,892 --> 01:14:00,144
- Uh, wh...
1239
01:14:00,185 --> 01:14:03,730
- What is it, son?
1240
01:14:03,772 --> 01:14:06,150
- It's just that when I
went lookin' for you,
1241
01:14:06,191 --> 01:14:11,321
I made
a promise to God that...
1242
01:14:11,363 --> 01:14:13,657
I made a promise to God
1243
01:14:13,699 --> 01:14:15,242
that if I found you
safe and alive,
1244
01:14:15,284 --> 01:14:17,703
that I would give
up my writing dream.
1245
01:14:17,744 --> 01:14:23,542
And I would just take care
of the family and support us.
1246
01:14:23,584 --> 01:14:28,547
- John-Boy...I'm no expert
on religion.
1247
01:14:31,300 --> 01:14:34,636
But I don't think the Lord
works that way.
1248
01:14:34,678 --> 01:14:40,058
He's given you a dream...
and he ain't gonna want it back.
1249
01:14:40,100 --> 01:14:41,602
He wants you to see it through.
1250
01:14:45,772 --> 01:14:49,651
You keep writing.
- Okay.
1251
01:15:01,371 --> 01:15:02,748
- Alright.
1252
01:15:25,312 --> 01:15:27,689
- What's that you got
in your hand?
1253
01:15:27,731 --> 01:15:32,069
It's a Christmas
present from John-Boy.
1254
01:15:32,110 --> 01:15:35,531
It's filled with his writing.
1255
01:15:35,572 --> 01:15:38,825
- Whoa. How about that?
1256
01:15:43,956 --> 01:15:46,208
What?
1257
01:15:51,672 --> 01:15:54,299
- Did you mean what
you said, John?
1258
01:15:54,341 --> 01:15:57,302
Working the farm?
1259
01:15:57,344 --> 01:16:00,681
You'll stay?
1260
01:16:03,433 --> 01:16:05,852
- Try sending me away.
1261
01:16:17,531 --> 01:16:21,493
- You must have spent your
entire paycheck
1262
01:16:21,535 --> 01:16:23,996
playing Santa Claus.
1263
01:16:24,037 --> 01:16:26,039
- Oh, most anyway.
1264
01:16:26,081 --> 01:16:31,587
- Oh, what are we gonna live on
this week?
1265
01:16:31,628 --> 01:16:36,091
- Love, woman. Love.
1266
01:16:44,182 --> 01:16:46,351
Love and acceptance
were the most important gifts
1267
01:16:46,393 --> 01:16:48,979
we received that Christmas.
1268
01:16:49,021 --> 01:16:52,024
I had given up on my dream
when I prayed to save my daddy
1269
01:16:52,065 --> 01:16:54,026
to save my family.
1270
01:16:54,067 --> 01:16:58,739
But in the end, saving my
family gave me back my dream.
1271
01:16:58,780 --> 01:17:01,783
My brothers and sisters went
on to live their dreams, too.
1272
01:17:01,825 --> 01:17:04,995
Jim-Bob became a professor
of architecture at Cornell.
1273
01:17:05,037 --> 01:17:07,831
Jason, a bluegrass
producer in Nashville.
1274
01:17:07,873 --> 01:17:10,709
Erin, a casting director in LA.
1275
01:17:10,751 --> 01:17:13,170
And Mary Ellen became
the first female pilot
1276
01:17:13,211 --> 01:17:15,672
for the US Postal Service.
1277
01:17:15,714 --> 01:17:17,716
I eventually moved away
1278
01:17:17,758 --> 01:17:20,719
and became the writer
I dreamed of being.
1279
01:17:20,761 --> 01:17:24,056
But no matter where we find
ourselves as the years go by,
1280
01:17:24,097 --> 01:17:27,392
Walton's Mountain remains
our lasting home.
1281
01:17:27,434 --> 01:17:29,394
My sister Elizabeth
lives there still
1282
01:17:29,436 --> 01:17:31,396
with her son and his family.
1283
01:17:31,438 --> 01:17:33,732
She often visits
our family cemetery,
1284
01:17:33,774 --> 01:17:37,778
just like my grandpa did
with me and Mary Ellen.
1285
01:17:37,819 --> 01:17:42,157
And as we learned from Grandpa
that long past Christmas Eve,
1286
01:17:42,199 --> 01:17:44,493
family is, well...
1287
01:17:44,534 --> 01:17:47,412
everything is family.
1288
01:17:56,838 --> 01:17:59,424
- Watch your step,
Great-Grandma Elizabeth.
1289
01:18:04,721 --> 01:18:08,225
- Well, here we are.
1290
01:18:12,688 --> 01:18:17,943
- Toby, he would have been
your great-great uncle.
1291
01:18:26,284 --> 01:18:28,995
- I love you, John-Boy.
1292
01:19:02,612 --> 01:19:03,905
Merry
Christmas, Momma!
1293
01:19:03,947 --> 01:19:05,782
Merry
Christmas, Mary Ellen!
1294
01:19:05,824 --> 01:19:07,534
Merry Christmas, Erin!
1295
01:19:07,576 --> 01:19:09,369
Merry
Christmas, Jim-Bob.
1296
01:19:09,411 --> 01:19:10,829
Merry
Christmas, Jason!
1297
01:19:10,871 --> 01:19:12,789
Merry
Christmas, Daddy!
1298
01:19:12,831 --> 01:19:14,666
Merry
Christmas, Elizabeth.
1299
01:19:14,708 --> 01:19:16,501
Merry
Christmas, Momma.
1300
01:19:16,543 --> 01:19:19,129
Merry
Christmas, John-Boy.
97605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.