Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,675 --> 00:00:10,678
[ SOFT MUSIC PLAYS ]
2
00:00:20,154 --> 00:00:25,293
Bobby Goldsboro:
* THESE ARE THE BEST TIMES
3
00:00:25,326 --> 00:00:32,400
* THE MOMENTS
WE CAN'T LET SLIP AWAY *
4
00:00:32,433 --> 00:00:38,206
* LIFE'S LITTLE GAME WE PLAY
5
00:00:41,142 --> 00:00:41,709
* LIVING FROM DAY TO DAY
6
00:00:41,742 --> 00:00:48,182
* OOOOOH-OOOOOH-OOH-OOH
7
00:00:54,188 --> 00:00:54,755
* BUT ONCE IN A LIFETIME
8
00:00:54,788 --> 00:00:55,289
* ONCE IN A LIFETIME
9
00:00:58,226 --> 00:01:05,166
* A MINUTE LIKE THIS
IS OURS TO SHARE *
10
00:01:05,199 --> 00:01:10,504
* REMEMBER THESE MOMENTS WELL
11
00:01:10,538 --> 00:01:16,110
* FOR MOMENTS LIKE THESE
ARE RARE AS DREAMS *
12
00:01:16,144 --> 00:01:20,181
* AND GOLDEN RAINBOWS
13
00:01:20,214 --> 00:01:27,188
* SOFT AS NIGHTS
WHEN SUMMER WIND BLOWS BY *
14
00:01:30,291 --> 00:01:30,924
* TOGETHER WE LAUGH AND CRY
15
00:01:30,958 --> 00:01:31,592
* TOGETHER WE LAUGH AND CRY
16
00:01:33,427 --> 00:01:43,404
* TOGETHER WE'LL LEARN TO FLY
17
00:01:43,437 --> 00:01:55,483
* LA LA LA LA LA LA LA
18
00:01:55,516 --> 00:02:07,728
* MMMM-MMMM-MMMM-MMMMMMM
19
00:02:07,761 --> 00:02:14,335
* AHHH-AHHH-AHHH
20
00:02:14,368 --> 00:02:20,641
* THESE ARE THE BEST TIMES
21
00:02:20,674 --> 00:02:26,647
* THESE ARE THE BEST TIMES
22
00:02:29,383 --> 00:02:29,883
* COME TAKE MY HAND
23
00:02:29,917 --> 00:02:30,418
* COME TAKE MY HAND
24
00:02:32,420 --> 00:02:39,293
* TOGETHER WE'LL CROSS
THE TIMELESS SANDS *
25
00:02:42,196 --> 00:02:42,796
* CHASING THE ENDLESS SUN
26
00:02:42,830 --> 00:02:43,431
* CHASING THE ENDLESS SUN
27
00:02:45,266 --> 00:02:50,338
* LIVING OUR LIVES AS ONE
28
00:02:50,371 --> 00:02:53,707
* LIVING OUR LIVES AS ONE
29
00:02:55,976 --> 00:02:56,577
* THESE ARE THE BEST TIMES
30
00:02:56,610 --> 00:02:57,211
* LIVING OUR LIVES AS ONE
31
00:03:01,515 --> 00:03:02,115
* THESE ARE THE BEST TIMES
32
00:03:02,149 --> 00:03:02,750
* LIVING OUR LIVES AS ONE
33
00:03:07,455 --> 00:03:08,055
* THESE ARE THE BEST TIMES
34
00:03:08,088 --> 00:03:08,689
* LIVING OUR LIVES AS ONE
35
00:03:12,526 --> 00:03:13,126
* THESE ARE THE BEST TIMES
36
00:03:13,160 --> 00:03:20,200
* LIVING OUR LIVES AS ONE
37
00:03:23,804 --> 00:03:26,240
Girl: DADDY, IT'S ME.
DADDY, IT'S ME.
38
00:03:26,274 --> 00:03:27,541
Man: YES, IT IS YOU.
39
00:03:27,575 --> 00:03:30,010
AND YOU KNOW WHAT?
IT'S MY BIRTHDAY.
40
00:03:30,043 --> 00:03:32,380
AND, DADDY,
I GREW UP LAST NIGHT,
41
00:03:32,413 --> 00:03:35,015
AND I MARRIED SOMEONE
EXACTLY LIKE YOU.
42
00:03:35,048 --> 00:03:40,988
WHY, YOU LUCKY GIRL, WENDY,
YOU LUCKY GIRL.
43
00:03:43,291 --> 00:03:45,926
[ CHILDREN LAUGHING ]
44
00:03:45,959 --> 00:03:48,296
THE LITTLE SAVAGES.
45
00:03:48,329 --> 00:03:53,501
DON'T THEY SCREEN THEM
AT THAT SCHOOL THEY GO TO?
46
00:03:53,534 --> 00:03:56,036
MOMMY, DADDY, THIS IS BART.
HE'S MY BEST FRIEND.
47
00:03:56,069 --> 00:03:57,871
HELLO,
MR. AND MRS. McCREADY.
48
00:03:57,905 --> 00:03:59,907
Woman:
NICE TO MEET YOU, BART.
49
00:03:59,940 --> 00:04:02,676
CAN BART AND I GO
IN THE BACKYARD AND PLAY?
50
00:04:02,710 --> 00:04:03,777
IT'S HOT IN HERE.
51
00:04:03,811 --> 00:04:06,580
BE CAREFUL OF THAT
PRETTY BIRTHDAY DRESS.
52
00:04:06,614 --> 00:04:07,948
I WILL.
53
00:04:07,981 --> 00:04:09,417
BYE, MR. McCREADY.
54
00:04:09,450 --> 00:04:13,487
Man: IF WENDY HAD TO FIND
SOMEONE TO RUN AROUND WITH,
55
00:04:13,521 --> 00:04:17,625
WHY DIDN'T SHE FIND SOMEONE
WHO HAD HIS FRONT TEETH?
56
00:04:17,658 --> 00:04:21,829
[ CHEERING, LAUGHING ]
57
00:04:26,700 --> 00:04:27,968
WHAT A BUNCH.
58
00:04:28,001 --> 00:04:31,639
HOW WENDY EVER GOT MIXED UP
WITH A GROUP LIKE THIS,
59
00:04:31,672 --> 00:04:32,906
I'LL NEVER KNOW.
60
00:04:38,646 --> 00:04:41,949
MOMMY, DADDY, BART'S HERE!
61
00:04:41,982 --> 00:04:43,384
BART...
62
00:04:43,417 --> 00:04:44,785
[ ENGINE REVS ]
63
00:04:44,818 --> 00:04:45,953
[ TIRES SCREECH ]
64
00:05:22,122 --> 00:05:23,691
[ CLEARS THROAT ]
65
00:05:23,724 --> 00:05:25,025
OH, HI, DAD.
66
00:05:25,058 --> 00:05:26,894
MR. McCREADY.
67
00:05:26,927 --> 00:05:30,931
WENDY, BART.
68
00:05:44,645 --> 00:05:46,580
I DON'T CARE
WHAT YOU HAVE TO SAY!
69
00:05:46,614 --> 00:05:47,948
I'M LOOKING FOR ACTION!
70
00:05:47,981 --> 00:05:49,750
IF YOU'D BEEN ON YOUR TOES,
71
00:05:49,783 --> 00:05:52,520
WE COULD HAVE HAD THIS UNION
AGREEMENT SETTLED WEEKS AGO!
72
00:05:52,553 --> 00:05:55,155
MR. HERSHBERGER, WE ARE DOING
EVERYTHING THAT WE CAN.
73
00:05:55,188 --> 00:05:56,890
MAYBE THAT IS NOT ENOUGH!
74
00:05:56,924 --> 00:05:58,526
DID YOU EVER THINK
OF THAT?!
75
00:05:58,559 --> 00:05:59,993
WELL, UH, UH, NO.
76
00:06:00,027 --> 00:06:03,897
WELL, I HAVE, AND I'M GIVING
YOU FAIR WARNING.
77
00:06:03,931 --> 00:06:05,999
UNLESS THE TWO OF YOU --
78
00:06:06,033 --> 00:06:08,068
WHAT IS THE MATTER WITH YOU,
McCREADY?
79
00:06:08,101 --> 00:06:09,903
NOTHING, NOTHING.
80
00:06:09,937 --> 00:06:11,605
YOU'RE STARING!
81
00:06:11,639 --> 00:06:13,774
YOU'RE NOT LISTENING
TO A WORD I'M SAYING!
82
00:06:13,807 --> 00:06:15,809
WHO ME?
NO, I WAS JUST THINKING
83
00:06:15,843 --> 00:06:17,778
OF SOMETHING ELSE FOR A MINUTE.
84
00:06:17,811 --> 00:06:20,180
I DON'T PAY YOU PEOPLE
TO THINK OF SOMETHING ELSE!
85
00:06:20,213 --> 00:06:22,483
I PAY YOU TO THINK
ABOUT MY PROBLEMS!
86
00:06:22,516 --> 00:06:25,553
HE WASN'T REALLY THINKING
OF SOMETHING ELSE.
87
00:06:25,586 --> 00:06:28,989
HE WAS THINKING OF ANOTHER
PART OF YOUR PROBLEMS.
88
00:06:29,022 --> 00:06:31,124
OH? WHAT PART, McCREADY?
89
00:06:31,158 --> 00:06:33,494
UH, WELL...
90
00:06:33,527 --> 00:06:35,496
IT'S 2:00!
WE HAVE TO TEE OFF AT 2:30!
91
00:06:35,529 --> 00:06:37,631
GIVE US A FEW MORE DAYS,
AND I PROMISE YOU
92
00:06:37,665 --> 00:06:40,000
THAT YOUR TROUBLE
WITH THE UNIONS WILL BE OVER,
93
00:06:40,033 --> 00:06:41,569
BECAUSE WE MUST REMEMBER
94
00:06:41,602 --> 00:06:43,537
THAT RIGHT
IS ON OUR SIDE, RIGHT?
95
00:06:43,571 --> 00:06:45,038
RIGHT. RIGHT.
96
00:06:45,072 --> 00:06:47,941
[ DOOR SLAMS ]
97
00:06:47,975 --> 00:06:50,177
[ DISTANT LAUGHTER ]
98
00:06:50,210 --> 00:06:52,946
HEY! TAKE IT EASY,
WILL YA, EDDIE?!
99
00:06:52,980 --> 00:06:55,983
SORRY, BART.
100
00:06:56,016 --> 00:06:56,917
EDDIE, YOU IDIOT!
101
00:06:56,950 --> 00:06:58,952
OH, BOY.
102
00:06:58,986 --> 00:07:01,455
[ SIGHS ]
103
00:07:01,489 --> 00:07:05,025
BART...
WHAT ARE WE GOING TO DO?
104
00:07:05,058 --> 00:07:06,760
WHAT DO YOU MEAN?
105
00:07:06,794 --> 00:07:08,996
IF WE BOTH GET SCHOLARSHIPS.
106
00:07:09,029 --> 00:07:11,499
I'D GUESS WE'D HAVE TO GO.
107
00:07:11,532 --> 00:07:13,867
THAT WOULD REALLY BE TOUGH.
108
00:07:13,901 --> 00:07:18,205
DO YOU REALIZE HOW LONG
WE'VE ALL KNOWN EACH OTHER?
109
00:07:18,238 --> 00:07:19,907
EVER SINCE I CAN REMEMBER.
110
00:07:19,940 --> 00:07:23,210
BUT I DON'T THINK WE HAVE
ANYTHING TO WORRY ABOUT.
111
00:07:23,243 --> 00:07:26,146
HEY, LOOK, WE'LL ALL END UP
OVER AT CITY COLLEGE.
112
00:07:26,179 --> 00:07:28,982
IT'S NOT SO EASY TO WIN
A SCHOLARSHIP TO HUNTINGTON.
113
00:07:29,016 --> 00:07:30,751
YEAH, I KNOW.
114
00:07:30,784 --> 00:07:35,623
BUT YOU KNOW WHAT WOULD
BE WORSE THAN ANYTHING?
115
00:07:35,656 --> 00:07:41,028
WHAT IF ONE OF US WON AND --
AND THE OTHER ONE DIDN'T?
116
00:07:41,061 --> 00:07:42,763
THAT'S NOT GONNA HAPPEN.
117
00:07:42,796 --> 00:07:45,065
IF WE WERE GONNA WIN
A SCHOLARSHIP,
118
00:07:45,098 --> 00:07:46,867
WE'D HAVE HEARD BY NOW.
119
00:07:46,900 --> 00:07:50,804
YEAH.
YEAH, I GUESS YOU'RE RIGHT.
120
00:07:50,838 --> 00:07:52,272
ALL RIGHT, EVERYBODY.
121
00:07:52,305 --> 00:07:54,875
COME ON,
WE GOTTA GET GOIN'.
122
00:07:54,908 --> 00:07:56,944
WHAT DO YOU MEAN
WE GOTTA GET GOIN'?
123
00:07:56,977 --> 00:07:58,912
BECAUSE IT'S TIME,
THAT'S WHY.
124
00:07:58,946 --> 00:08:00,848
YOU ALWAYS MESS UP
EVERYTHING.
125
00:08:00,881 --> 00:08:03,150
I TOLD YOU OLD MAN BEEZLY'S
COMIN' BACK
126
00:08:03,183 --> 00:08:05,085
FROM HIS VACATION TONIGHT.
127
00:08:05,118 --> 00:08:07,988
IF HE FINDS OUT I'VE BEEN
GOIN' TO THE BEACH AGAIN
128
00:08:08,021 --> 00:08:10,057
WHILE HE'S AWAY,
HE'LL KILL ME.
129
00:08:10,090 --> 00:08:12,693
Together: OH, STANLEY!
130
00:08:12,726 --> 00:08:17,097
IT'S ALL RIGHT FOR YOU GUYS
TO COMPLAIN, BUT REMEMBER --
131
00:08:17,130 --> 00:08:19,066
I GET THE RESPONSIBILITY.
132
00:08:29,042 --> 00:08:32,713
* RIDIN' ALONG
DOWN A CALIFORNIA HIGHWAY *
133
00:08:32,746 --> 00:08:35,949
* TRYIN' TO GET BACK TO L.A.
134
00:08:35,983 --> 00:08:40,087
* ME AND MY WOMAN
DRIVIN' IN THE HOT SUN *
135
00:08:40,120 --> 00:08:43,256
* LOOKING BACK AT SAN JOSE
136
00:08:43,290 --> 00:08:46,927
* MIGHT HOP A FREIGHTER
OR WORK AS A WAITER *
137
00:08:46,960 --> 00:08:50,798
* COULD BE ANYBODY'S GUESS
138
00:08:50,831 --> 00:08:54,267
* ALL WE KNOW NOW, THOUGH,
WE'RE NOT SURE HOW IS *
139
00:08:54,301 --> 00:08:57,938
* WE GOTTA MAKE LOS ANGELES
140
00:08:57,971 --> 00:09:00,874
GET DOWN, ROLY POLY.
141
00:09:00,908 --> 00:09:03,176
[ SIREN WAILS ]
142
00:09:03,210 --> 00:09:08,582
* RAMBLIN' ALONG
AND SINGIN' A SONG *
143
00:09:08,616 --> 00:09:10,884
* TRYIN' TO DO THINGS OUR WAY
144
00:09:10,918 --> 00:09:15,589
* GOTTA KEEP MOVIN',
GOTTA KEEP GROOVIN' *
145
00:09:15,623 --> 00:09:17,257
* LIVIN' LIFE FROM DAY TO DAY
146
00:09:17,290 --> 00:09:22,062
* WHAT WE WILL GO THROUGH
OR WHERE WE WILL GO TO *
147
00:09:22,095 --> 00:09:24,765
* COULD BE ANYBODY'S GUESS
148
00:09:24,798 --> 00:09:29,169
* ALL WE KNOW NOW, THOUGH,
WE'RE NOT SURE HOW IS *
149
00:09:29,202 --> 00:09:32,105
* WE GOTTA MAKE LOS ANGELES
150
00:09:32,139 --> 00:09:34,074
FORE!!
151
00:09:38,779 --> 00:09:40,080
THOSE ROTTEN KIDS!
152
00:09:40,113 --> 00:09:41,849
HOW CAN THEY GROW UP
THAT WAY?!
153
00:09:41,882 --> 00:09:43,951
JUVENILE DELINQUENTS --
IT'S BAD ENOUGH
154
00:09:43,984 --> 00:09:45,886
ALL THE THINGS
YOU READ ABOUT THEM!
155
00:09:45,919 --> 00:09:48,121
NOW THEY'RE RUINING
A MAN'S GOLF GAME!
156
00:09:48,155 --> 00:09:49,389
IT'S BARBARIC!
157
00:09:49,422 --> 00:09:53,193
YOU CAN CERTAINLY TAKE
THE SHOT OVER AGAIN, SIR.
158
00:09:53,226 --> 00:09:55,195
WELL, I CERTAINLY WILL.
159
00:09:55,228 --> 00:09:57,865
OH...WEREN'T YOU
A LITTLE FURTHER
160
00:09:57,898 --> 00:09:59,667
AWAY FROM THE HOLE, SIR?
161
00:10:01,669 --> 00:10:04,037
IS THAT WHAT YOU THINK,
KERSHAW?
162
00:10:04,071 --> 00:10:06,940
WHO, ME? OH, NO, SIR.
OF COURSE NOT ME.
163
00:10:06,974 --> 00:10:11,044
UH...COME TO THINK OF IT,
THAT'S EXACTLY WHERE YOU WERE.
164
00:10:12,980 --> 00:10:15,048
MAYBE EVEN A LITTLE CLOSER.
165
00:10:17,785 --> 00:10:22,089
THAT'S THE FIRST SENSIBLE
THING YOU'VE SAID ALL DAY.
166
00:10:25,092 --> 00:10:27,394
I'LL TELL YOU,
IT'S A PROBLEM, SUE.
167
00:10:27,427 --> 00:10:30,964
I DON'T KNOW WHY YOU WORRY
SO MUCH ABOUT IT, CHARLIE.
168
00:10:30,998 --> 00:10:33,366
SHE'S JUST A YOUNG GIRL.
SHE'S HAVING FUN.
169
00:10:33,400 --> 00:10:35,869
WE SHOULD HAVE SENT HER
TO EUROPE THIS SUMMER.
170
00:10:35,903 --> 00:10:37,671
ANYTHING TO GET HER
AWAY FROM BART
171
00:10:37,705 --> 00:10:39,973
AND THAT CRAZY BUNCH
SHE RUNS AROUND WITH.
172
00:10:40,007 --> 00:10:42,275
SHE'S BEEN RUNNING AROUND
WITH THAT BUNCH ALL HER LIFE.
173
00:10:42,309 --> 00:10:44,945
YEAH, AND WHERE
ARE THEY GOIN'? NOWHERE!
174
00:10:44,978 --> 00:10:46,213
NOT ONE OF THEM HAS A JOB
175
00:10:46,246 --> 00:10:48,415
EXCEPT MAYBE
THAT NITWIT STANLEY,
176
00:10:48,448 --> 00:10:50,884
AND THE ONLY REASON HE DOES
177
00:10:50,918 --> 00:10:52,986
IS SO HE CAN CART THE REST
OF THEM AROUND.
178
00:10:53,020 --> 00:10:55,322
NOT ONE OF THEM HAS AN IDEA
WHAT TO DO WITH HIS LIFE.
179
00:10:55,355 --> 00:10:57,024
CHARLIE,
YOU HAVE A SHORT MEMORY.
180
00:10:57,057 --> 00:10:58,992
NEITHER DID YOU
WHEN YOU WERE THEIR AGE.
181
00:10:59,026 --> 00:11:00,928
THEY'LL GET ALONG.
YOU'LL SEE.
182
00:11:00,961 --> 00:11:03,396
I WILL, HUH?
WELL, LET ME TELL YOU --
183
00:11:03,430 --> 00:11:04,965
ONE OF THESE DAYS,
184
00:11:04,998 --> 00:11:08,168
WENDY'S GONNA START THINKING
ABOUT GETTING MARRIED.
185
00:11:08,201 --> 00:11:09,737
AND WHEN SHE DOES,
186
00:11:09,770 --> 00:11:11,872
I HOPE SHE HAS MORE
TO CHOOSE FROM
187
00:11:11,905 --> 00:11:14,307
THAN THAT BUNCH
OF BIRDBRAINS.
188
00:11:14,341 --> 00:11:17,010
CHARLIE,
STOP SHAKING THAT AT ME.
189
00:11:17,044 --> 00:11:20,413
[ TIRES SCREECHING,
DISTANT LAUGHTER ]
190
00:11:30,057 --> 00:11:32,960
HEY! HI, MR. McCREADY!
191
00:11:34,795 --> 00:11:35,996
HI, MR. McCREADY.
192
00:11:36,029 --> 00:11:37,697
HI, MR. McCREADY.
193
00:11:41,001 --> 00:11:43,470
HI, MOM. HI, DAD.
194
00:11:43,503 --> 00:11:46,106
HEY, DID ANYONE CALL?
195
00:11:46,139 --> 00:11:49,242
WHO WOULD CALL?
YOU'RE WITH ALL OF THEM.
196
00:11:49,276 --> 00:11:51,879
DID YOU KIDS HAVE A GOOD TIME
AT THE BEACH?
197
00:11:51,912 --> 00:11:54,882
IT WAS GREAT,
REALLY GREAT.
WE HAD A GREAT
TIME AT THE BEACH.
198
00:11:54,915 --> 00:11:56,316
STANLEY,
WHAT ARE YOU DOING
199
00:11:56,349 --> 00:11:58,285
WITH MR. BEEZLY'S
AMBULANCE?
200
00:11:58,318 --> 00:12:01,188
MR. AND MRS. BEEZLY WENT
TO THE LAKE FOR A FEW DAYS,
201
00:12:01,221 --> 00:12:03,857
AND WHILE HE'S AWAY,
HE LEFT ME IN CHARGE.
202
00:12:03,891 --> 00:12:06,126
THAT'S YOUR WAY
OF TAKING CARE OF IT --
203
00:12:06,159 --> 00:12:08,195
USING THE AMBULANCE
TO GO TO THE BEACH.
204
00:12:08,228 --> 00:12:10,497
WHAT IF THERE SHOULD BE
A CALL FOR IT?
205
00:12:10,530 --> 00:12:13,000
I DON'T KNOW.
WE NEVER HAD A CALL FOR IT.
206
00:12:13,033 --> 00:12:14,301
BUT IF SOMEBODY DID CALL,
207
00:12:14,334 --> 00:12:16,269
THEY'D HAVE TO CALL
OVER TO COLLINS.
208
00:12:16,303 --> 00:12:18,772
THEY HAVE ALL
THE NEW EQUIPMENT ANYWAY.
209
00:12:18,806 --> 00:12:21,208
IT DOESN'T SOUND LIKE YOU'RE
VERY LOYAL TO MR. BEEZLY.
210
00:12:21,241 --> 00:12:23,210
YOU HAVE TO THINK
OF THE PUBLIC, TOO.
211
00:12:23,243 --> 00:12:25,412
WHEN THAT THING GOES OVER 40,
IT REALLY SHAKES.
212
00:12:25,445 --> 00:12:27,080
I'D HATE TO BE
IN THE BACK OF IT
213
00:12:27,114 --> 00:12:28,448
DURING A REAL EMERGENCY.
214
00:12:28,481 --> 00:12:30,784
Man:
Car One, come in!
I SEE.
215
00:12:30,818 --> 00:12:34,154
THEY'RE CALLING CAR ONE!
IS THAT THIS THING?
216
00:12:34,187 --> 00:12:37,157
IT HAS TO BE!
IT'S THE ONLY ONE WE HAVE!
217
00:12:37,190 --> 00:12:38,992
Stanley!!
218
00:12:39,026 --> 00:12:41,929
I said, come in Car One!
Where are ya?!
219
00:12:41,962 --> 00:12:43,931
YES, SIR.
THIS IS STANLEY.
220
00:12:43,964 --> 00:12:45,198
Well, where are ya?
221
00:12:45,232 --> 00:12:48,235
WELL, I STOPPED TO GET
A BITE TO EAT, SIR.
222
00:12:48,268 --> 00:12:49,903
Get in here quick!
223
00:12:49,937 --> 00:12:52,105
YES, SIR.
I'M ON MY WAY, SIR.
224
00:12:52,139 --> 00:12:53,874
And make it quick!
225
00:12:55,876 --> 00:12:59,079
HEY, GANG,
I'VE GOT TO GO RIGHT NOW.
226
00:12:59,112 --> 00:13:00,513
IS THERE AN EMERGENCY?
227
00:13:00,547 --> 00:13:03,050
YOU'RE DARN RIGHT, THERE IS.
OLD MAN BEEZLY'S BACK.
228
00:13:03,083 --> 00:13:05,953
THIS COULD BE THE END
OF A BEAUTIFUL RELATIONSHIP.
229
00:13:05,986 --> 00:13:07,354
LOOK, RANDY, PLEASE --
230
00:13:07,387 --> 00:13:09,823
SWEEP THE SAND OUT OF THE BACK
OF THE AMBULANCE.
231
00:13:09,857 --> 00:13:12,159
THE REST OF YOU GUYS --
YOU GET YOUR THINGS.
232
00:13:12,192 --> 00:13:14,862
WE'VE GOT TO STRAIGHTEN UP.
COME ON, LET'S MOVE.
233
00:13:14,895 --> 00:13:16,196
MR. McCREADY...
234
00:13:16,229 --> 00:13:19,132
THANK YOU FOR YOUR BROOM,
AND I'LL BRING IT BACK.
235
00:13:19,166 --> 00:13:21,935
SOME OF YOU GUYS ARE GONNA
HAVE TO GO WITH LARRY,
236
00:13:21,969 --> 00:13:24,872
AND I'M GONNA DROP RANDY OFF.
YOU COME WITH ME.
237
00:13:24,905 --> 00:13:29,142
BYE-BYE.
SEE YOU LATER.
BYE-BYE.SEE YOU LATER.
238
00:13:29,176 --> 00:13:31,979
[ ENGINE TURNS OVER,
SIREN WAILS ]
239
00:13:37,184 --> 00:13:42,289
SEE YA!BYE!
BYE!
BYE!
240
00:13:42,322 --> 00:13:45,993
THAT'S THE END OF THAT JOB,
THAT'S FOR SURE.
241
00:13:46,026 --> 00:13:48,128
I DON'T THINK STANLEY
WAS TOO INTERESTED
242
00:13:48,161 --> 00:13:50,163
IN MR. BEEZLY'S BUSINESS
ANYWAY.
243
00:13:50,197 --> 00:13:53,300
BUT YOU DO ADMIT PEOPLE SHOULD
BE INTERESTED IN SOMETHING?
244
00:13:53,333 --> 00:13:55,168
OH, YEAH. SURE.
245
00:13:55,202 --> 00:13:58,205
GOOD. TELL ME, BART,
WHAT ARE YOU INTERESTED IN?
246
00:13:58,238 --> 00:14:00,140
WELL, A LOT OF THINGS.
247
00:14:00,173 --> 00:14:01,241
LIKE WHAT?
248
00:14:01,274 --> 00:14:03,043
YOU KNOW -- MUSIC, MOVIES,
249
00:14:03,076 --> 00:14:05,512
THE BEACH, FOOTBALL --
ALL KINDS OF STUFF.
250
00:14:05,545 --> 00:14:07,147
IS THAT ALL, BART?
251
00:14:07,180 --> 00:14:11,318
OH, WELL, NO, MR. McCREADY.
WENDY, TOO.
252
00:14:11,351 --> 00:14:13,386
[ SIGHS ]
253
00:14:13,420 --> 00:14:15,222
WHY DON'T WE ALL
GO INSIDE?
254
00:14:15,255 --> 00:14:18,158
I THINK EVERYONE SHOULD BE
READY FOR SOMETHING COLD.
255
00:14:18,191 --> 00:14:19,993
YEAH, SOUNDS GREAT.
256
00:14:24,464 --> 00:14:27,467
WOULD YOU CARE
FOR SOME ICED TEA, CHARLIE?
257
00:14:27,500 --> 00:14:30,370
NO, I WOULDN'T CARE
FOR SOME ICED TEA.
258
00:14:34,207 --> 00:14:36,176
DARLING,
IF YOU WANT SOME COFFEE,
259
00:14:36,209 --> 00:14:38,045
THERE'S PLENTY IN THE KITCHEN.
260
00:14:38,078 --> 00:14:39,446
MM-HMM, THAT'S NICE.
261
00:14:39,479 --> 00:14:42,049
LOOK!
THERE'S THAT DR. SKINNER!
262
00:14:42,082 --> 00:14:44,051
HE WROTE THAT BOOK
I GAVE YOU LAST CHRISTMAS!
263
00:14:44,084 --> 00:14:45,652
THE ONE YOU NEVER READ.
264
00:14:45,685 --> 00:14:48,021
THE BALL GAME WILL BE ON
IN A COUPLE OF MINUTES.
265
00:14:48,055 --> 00:14:49,622
GREAT.
I'M GOING SHOPPING,
266
00:14:49,656 --> 00:14:51,158
BUT I'LL BE BACK EARLY.
267
00:14:51,191 --> 00:14:52,592
MM-HMM.
268
00:14:52,625 --> 00:14:54,127
YOU KNOW, CHARLIE,
269
00:14:54,161 --> 00:14:57,664
YOU'RE SUCH AN INTERESTING
PERSON TO BE AROUND.
270
00:14:57,697 --> 00:14:58,698
MM-HMM.
271
00:14:58,731 --> 00:15:02,469
Man: DR. SKINNER,
LET'S BEGIN WITH YOU...
272
00:15:02,502 --> 00:15:03,636
WHAT DID YOU SAY?
273
00:15:03,670 --> 00:15:06,306
WHAT IS THE DIFFERENCE
BETWEEN THE TEENAGER
274
00:15:06,339 --> 00:15:09,209
NOTHING. NOTHING.
IN OUR FAST-MOVING,
LOOSE GENERATION
275
00:15:09,242 --> 00:15:12,412
HAVE FUN.
AND THE ONE
THAT PRECEDED IT?
276
00:15:12,445 --> 00:15:15,048
RIGHT OFF, I'D LIKE TO SAY
THAT IN MY OPINION,
277
00:15:15,082 --> 00:15:17,951
THERE'S NO DIFFERENCE
BETWEEN THE TEENAGER TODAY
278
00:15:17,985 --> 00:15:19,619
AND THE TEENAGER
20 YEARS AGO.
279
00:15:19,652 --> 00:15:21,654
IN MANY WAYS,
THEY'RE BETTER.
280
00:15:21,688 --> 00:15:25,558
YOU DON'T KNOW
THE TEENAGERS I KNOW.
281
00:15:25,592 --> 00:15:27,294
THERE IS A GENERATION GAP.
282
00:15:27,327 --> 00:15:29,629
YES, OF COURSE.
BUT WHO CREATES ALL THAT?
283
00:15:29,662 --> 00:15:31,131
I THINK THE PARENT.
284
00:15:31,164 --> 00:15:32,732
I FIND THAT HARD TO BELIEVE.
285
00:15:32,765 --> 00:15:35,335
NOT WHEN YOU ANALYZE IT,
MR. MICHAELS --
286
00:15:35,368 --> 00:15:39,006
YOU TAKE THE TYPICAL PARENT
OF A TEENAGE DAUGHTER.
287
00:15:39,039 --> 00:15:41,174
DOES HE TRY
TO INVOLVE HIMSELF
288
00:15:41,208 --> 00:15:43,977
WITH HIS DAUGHTER
AND HER FRIENDS,
289
00:15:44,011 --> 00:15:47,114
OR DOES HE JUST SIT AROUND
AND CRITICIZE THEM?
290
00:15:47,147 --> 00:15:48,982
DOES HE REALLY CARE?
291
00:15:49,016 --> 00:15:52,452
PARENTS, WHY DON'T YOU ASK
YOURSELF THIS QUESTION.
292
00:15:52,485 --> 00:15:54,087
WHEN WAS THE LAST TIME
293
00:15:54,121 --> 00:15:56,990
YOU TOOK YOUR DAUGHTER
ON A PICNIC?
294
00:15:57,024 --> 00:15:59,993
HAVE YOU EVER GONE
BIKE RIDING WITH HER?
295
00:16:00,027 --> 00:16:04,164
HAVE YOU JOINED YOUR DAUGHTER
AND HER FRIENDS ON A BARBECUE?
296
00:16:04,197 --> 00:16:09,102
THESE ARE QUESTIONS
WE MAY ALL ASK OURSELVES.
297
00:16:09,136 --> 00:16:12,439
PARENTS, HAVE YOU
REALLY TRIED TO BECOME
298
00:16:12,472 --> 00:16:15,375
A PART
OF YOUR TEENAGER'S LIFE?
299
00:16:15,408 --> 00:16:19,012
IT'S UP TO YOU TO ANSWER
THAT QUESTION HONESTLY.
300
00:16:19,046 --> 00:16:21,281
AND WE'LL RESUME
OUR DISCUSSION
301
00:16:21,314 --> 00:16:24,551
AFTER THIS BRIEF MESSAGE
FROM OUR SPONSOR.
302
00:16:24,584 --> 00:16:26,319
FRIENDS, DO YOU SUFFER
303
00:16:26,353 --> 00:16:29,689
FROM ARTHRITIS, NEURITIS,
BURSITIS, OR FLEA-BITIS?
304
00:16:29,722 --> 00:16:32,425
DO YOU HAVE TROUBLE SLEEPING
AT NIGHT?
305
00:16:32,459 --> 00:16:34,794
ARE YOU LISTLESS
DURING THE DAY?
306
00:16:34,827 --> 00:16:38,131
IF SO, TRY "CURE ALL,"
THE ALL-PURPOSE PILL --
307
00:16:43,636 --> 00:16:45,072
BYE, DAD.
308
00:16:45,105 --> 00:16:47,207
GOODBYE, WENDY.
309
00:16:47,240 --> 00:16:48,441
WENDY?
310
00:16:48,475 --> 00:16:50,177
WHERE ARE YOU GOING?
311
00:16:50,210 --> 00:16:52,812
TO THE BEACH.
312
00:16:52,845 --> 00:16:54,381
OH.
313
00:16:54,414 --> 00:16:57,350
I DON'T KNOW
WHAT HE'S DOIN' HERE.
314
00:16:57,384 --> 00:16:59,586
I KNOW HE DOESN'T LIKE ME.
315
00:16:59,619 --> 00:17:01,288
SOMETHING'S GOTTEN
INTO HIM.
316
00:17:01,321 --> 00:17:03,056
THAT'S THE ONLY WAY
I CAN EXPLAIN IT.
317
00:17:03,090 --> 00:17:06,059
THAT SURE IS SOMETHIN'
TO FIGURE OUT.
318
00:17:08,861 --> 00:17:11,131
YUCK!
319
00:17:17,604 --> 00:17:19,372
HI, GANG!
320
00:17:19,406 --> 00:17:22,775
HEY, KIDS, ISN'T THAT
WENDY'S DAD WITH THEM?
321
00:17:22,809 --> 00:17:24,111
IT COULDN'T BE.
322
00:17:24,144 --> 00:17:25,845
NO, I THINK IT REALLY IS.
323
00:17:25,878 --> 00:17:27,747
WHAT'S HE DOING HERE?
324
00:17:27,780 --> 00:17:29,116
BEATS ME.
325
00:17:31,751 --> 00:17:33,853
HOW'S EVERYBODY?
326
00:17:33,886 --> 00:17:37,290
UH, I-I THINK EVERYBODY
KNOWS MY DAD, DON'T THEY?
327
00:17:37,790 --> 00:17:38,525
YEAH, SURE.
OH, SURE.OH, SURE.
328
00:17:38,558 --> 00:17:38,758
WELL?
329
00:17:40,493 --> 00:17:41,794
GREAT.GREAT.
FINE.
330
00:17:41,828 --> 00:17:43,796
GOOD, GOOD.
331
00:17:43,830 --> 00:17:45,232
HOW ARE YOU,
MR. McCREADY?
332
00:17:45,265 --> 00:17:46,699
I'M FINE, FINE.
333
00:17:46,733 --> 00:17:49,536
HEY, LOOK,
DON'T LET ME BOTHER YOU.
334
00:17:49,569 --> 00:17:53,640
YOU KIDS GO RIGHT AHEAD
AND DO WHATEVER IT IS YOU DO --
335
00:17:53,673 --> 00:17:56,343
SWIMMIN'
AND VOLLEY-BALL PLAYIN'.
336
00:17:56,376 --> 00:17:59,846
I'LL JUST SET UP
MY LITTLE CAMP HERE AND RELAX.
337
00:17:59,879 --> 00:18:02,515
SET UP CAMP --
HE SOUNDS LIKE AN INDIAN.
338
00:18:02,549 --> 00:18:05,685
HEY, BART...
YOU GUYS READY, HUH?
339
00:18:05,718 --> 00:18:07,487
IT'S OKAY WITH US.
340
00:18:07,520 --> 00:18:08,821
OUTTA SIGHT.
341
00:18:08,855 --> 00:18:10,857
WE'VE BEEN LOOKIN'
FOR SOME PIGEONS.
342
00:18:10,890 --> 00:18:13,826
OKAY, GUYS,
LET'S GET 'EM TODAY, HUH?
343
00:18:13,860 --> 00:18:16,163
HEY, GANG!
HEY, WAIT FOR ME!
344
00:18:18,865 --> 00:18:21,201
MINE! MINE!
345
00:18:21,234 --> 00:18:22,202
[ CHEERING ]
346
00:18:24,804 --> 00:18:27,174
I GOT IT!
347
00:18:27,207 --> 00:18:28,608
OH!
348
00:18:33,813 --> 00:18:35,882
KEEP IT MOVIN'.
KEEP IT MOVIN'.
349
00:18:44,591 --> 00:18:46,926
OKAY, ONE MORE POINT,
AND WE GOT 'EM!
350
00:18:46,959 --> 00:18:48,495
OH, WOW!
351
00:18:48,528 --> 00:18:51,498
Wendy: COME ON, DAD!
YOU CAN DO IT!
352
00:18:51,531 --> 00:18:52,899
COME ON, MR. McCREADY!
COME ON, DAD, COME ON!
353
00:19:00,673 --> 00:19:02,242
HEY!
354
00:19:02,275 --> 00:19:05,545
Young woman:
ALL RIGHT, LET'S GO!
355
00:19:11,251 --> 00:19:14,187
AAAAHHHH!
356
00:19:26,333 --> 00:19:28,935
COME ON, GUYS!
LET'S HIT IT!
357
00:19:28,968 --> 00:19:30,903
ALL RIGHT!YEAH!
WHOO!
358
00:19:30,937 --> 00:19:32,339
ALL RIGHT!
359
00:19:32,372 --> 00:19:34,941
[ INDISTINCT YELLING ]
360
00:19:34,974 --> 00:19:36,343
HEY, WAIT! WAIT!
361
00:19:36,376 --> 00:19:38,945
I'M GONNA GET ME
ONE OF THOSE!
362
00:19:38,978 --> 00:19:40,747
DAD, NO!
363
00:19:40,780 --> 00:19:42,849
OH, MY GOSH.
364
00:19:49,021 --> 00:19:51,190
AAAAAHHHHH!
365
00:19:59,932 --> 00:20:01,234
GET UP HERE, GUYS.
366
00:20:01,268 --> 00:20:02,235
BE CAREFUL.
367
00:20:02,269 --> 00:20:03,303
IS HE OKAY?
368
00:20:03,336 --> 00:20:08,007
OH! OH! OHH! OHH!
369
00:20:08,040 --> 00:20:09,809
ARE YOU OKAY?
370
00:20:09,842 --> 00:20:11,344
DAD, ARE YOU ALL RIGHT?
371
00:20:11,378 --> 00:20:12,645
FINE, FINE, HON.
372
00:20:12,679 --> 00:20:15,248
[ SIGHS ]
OKAY, LET'S TRY ANOTHER ONE.
373
00:20:15,282 --> 00:20:17,417
WAIT A MINUTE!
ARE YOU KIDDING?!
374
00:20:17,450 --> 00:20:18,918
NO.
375
00:20:21,821 --> 00:20:24,891
THERE YOU GO.
376
00:20:24,924 --> 00:20:27,260
MAYBE YOU'D BETTER REST
FOR A WHILE.
377
00:20:27,294 --> 00:20:28,928
YOU PROBABLY TOOK ON
TOO MUCH WATER.
378
00:20:28,961 --> 00:20:30,763
YOU'LL BE ALL RIGHT.
379
00:20:30,797 --> 00:20:33,566
HEY, KIDS, DO I HAVE A DEAL!
380
00:20:33,600 --> 00:20:35,768
HI, STANLEY!
HI, STANLEY!
381
00:20:35,802 --> 00:20:39,639
ROLY POLY,
GET OUTTA HERE! COME ON!
382
00:20:39,672 --> 00:20:41,874
HI, MR. McCREADY.
WHAT ARE YOU DOIN' HERE?
383
00:20:41,908 --> 00:20:44,911
IT'S NONE OF YOUR BUSINESS
WHAT I'M DOIN' HERE.
384
00:20:44,944 --> 00:20:47,914
IT JUST SEEMS KIND OF WEIRD,
THAT'S ALL.
385
00:20:47,947 --> 00:20:49,882
WHAT'S YOUR BIG DEAL,
STANLEY?
386
00:20:49,916 --> 00:20:51,818
IT'S MY DAD --
HE WENT AWAY FOR THE WEEKEND,
387
00:20:51,851 --> 00:20:53,720
AND HE GAVE ME THE KEYS
TO HIS BOAT.
388
00:20:53,753 --> 00:20:55,888
I CAN'T BELIEVE IT.
HEY, GREAT!
389
00:20:55,922 --> 00:20:57,290
I CAN'T BELIEVE IT, EITHER.
390
00:20:57,324 --> 00:20:58,758
DID YOU BRING YOUR SKIS?
391
00:20:58,791 --> 00:21:01,361
THEY'RE IN THE BACK
OF THE ICE TRUCK.
392
00:21:01,394 --> 00:21:02,862
GREAT!
OKAY!ALL RIGHT!
393
00:21:02,895 --> 00:21:05,498
WHAT ARE YOU DOING
WITH THE ICE TRUCK?
394
00:21:05,532 --> 00:21:08,067
I THOUGHT YOU WORKED
FOR THAT AMBULANCE SERVICE.
395
00:21:08,100 --> 00:21:10,937
THEY HAD TO LAY ME OFF ON
ACCOUNT OF THE SUMMER SLUMP.
396
00:21:10,970 --> 00:21:13,973
SUMMER SLUMP?
397
00:21:14,006 --> 00:21:17,644
DAD, MAYBE YOU'D BETTER SIT
HERE AND RELAX IN THE SUN.
398
00:21:17,677 --> 00:21:19,846
I'LL RELAX ON THE BOAT,
WENDY.
399
00:21:19,879 --> 00:21:22,882
REALLY,
IT'D BE MUCH BETTER IF --
400
00:21:22,915 --> 00:21:25,385
WENDY, I CAME OUT
TO HAVE A GOOD TIME TODAY.
401
00:21:25,418 --> 00:21:26,919
I'M GOING TO HAVE A GOOD TIME.
402
00:21:51,077 --> 00:21:53,713
[ INDISTINCT YELLING ]
403
00:21:53,746 --> 00:21:55,915
GOOD GOIN'!
404
00:21:55,948 --> 00:21:58,518
GOOD GOIN'!
405
00:21:58,551 --> 00:21:59,986
ISN'T HE TERRIFIC, DAD?
406
00:22:00,019 --> 00:22:01,488
OH, HE'S ALL RIGHT.
407
00:22:01,521 --> 00:22:03,623
HE'S A LITTLE BIT MORE
THAN ALL RIGHT.
408
00:22:03,656 --> 00:22:05,425
IT'S A QUESTION
OF BALANCE.
409
00:22:05,458 --> 00:22:07,427
ONCE YOU GET UP,
IT'S EASY.
410
00:22:07,460 --> 00:22:09,328
ALL RIGHT!
411
00:22:13,566 --> 00:22:15,368
HE WANTS TO STOP.
412
00:22:15,402 --> 00:22:16,869
OKAY, I'LL GO NEXT.
413
00:22:16,903 --> 00:22:19,406
STANLEY,
I BELIEVE I'LL GO NEXT.
414
00:22:19,439 --> 00:22:21,040
YOU WERE GOING
TO REST.
415
00:22:21,073 --> 00:22:22,909
I DIDN'T COME OUT HERE
TO REST.
416
00:22:22,942 --> 00:22:25,077
I CAME OUT
TO HAVE A GOOD TIME.
417
00:22:25,111 --> 00:22:27,447
[ BARKS ]
418
00:22:27,480 --> 00:22:32,084
AAH! AAAAHHH! AAH!
419
00:22:33,953 --> 00:22:35,988
COME ON.COME ON.
420
00:22:39,492 --> 00:22:42,395
HEY! HEY! WAIT!
421
00:22:42,429 --> 00:22:44,531
DON'T PULL ON THE BAR!
LET IT PULL YOU!
422
00:22:44,564 --> 00:22:45,998
YOU CAN DO IT!
423
00:22:49,001 --> 00:22:51,404
ALL RIGHT!
ALL RIGHT!
COME ON!
424
00:22:59,211 --> 00:23:03,115
[ INDISTINCT YELLING ]
425
00:23:08,488 --> 00:23:11,458
YEAH. YEAH!
426
00:23:11,491 --> 00:23:12,825
WHOO!
427
00:23:12,859 --> 00:23:13,993
MORE!
428
00:23:14,026 --> 00:23:15,662
GIVE IT SOME GAS.
429
00:23:15,695 --> 00:23:18,731
[ ENGINE REVS ]
430
00:23:18,765 --> 00:23:22,068
ALL RIGHT!
431
00:23:26,005 --> 00:23:28,941
YOU'RE DOIN' FINE, DAD!
YOU'RE DOIN' FINE!
432
00:23:34,747 --> 00:23:37,517
HE'S GONNA HIT THE RAMP.
HE'S GONNA HIT THE RAMP.
433
00:23:37,550 --> 00:23:40,787
GET OVER!
GET OVER, DAD!
434
00:23:42,722 --> 00:23:44,591
AAAAHHHH!
435
00:23:46,025 --> 00:23:48,194
AAAAHHHH!
436
00:23:48,227 --> 00:23:50,563
AAAAHHHH!
437
00:23:50,597 --> 00:23:55,835
AAAAAAAHHHHHHH!
438
00:23:57,804 --> 00:24:01,674
OH, HEY, I GOT IT!
PERFECT!
439
00:24:01,708 --> 00:24:05,044
HEY, THE GOOD PART'S COMIN' UP
PRETTY SOON!
440
00:24:05,077 --> 00:24:07,680
[ INDISTINCT TALKING ]
441
00:24:13,119 --> 00:24:15,988
LOOK AT THAT.
HA HA HA!
442
00:24:20,760 --> 00:24:22,094
GREAT, JUST GREAT!
443
00:24:22,128 --> 00:24:23,996
THE GOOD PART'S COMIN' UP
IN A MINUTE.
444
00:24:24,030 --> 00:24:27,534
AAAAAHHHHH!
445
00:24:27,567 --> 00:24:33,973
AAAAAAAHHHHH!
446
00:24:39,078 --> 00:24:42,515
DID YOU SEE THAT?!
447
00:24:42,549 --> 00:24:45,051
YES, MR. SCHLIMMER.
I UNDERSTAND, MR. SCHLIMMER.
448
00:24:45,084 --> 00:24:47,253
YES, I KNOW YOU'RE UPSET,
BUT I'M UPSET, TOO.
449
00:24:47,286 --> 00:24:49,589
I'M THE ONE THAT LOST
THREE DAYS' WORK.
450
00:24:49,622 --> 00:24:52,058
[ TALKING, LAUGHTER CONTINUES ]
451
00:24:52,091 --> 00:24:53,926
HOLD ON A MINUTE,
MR. SCHLIMMER.
452
00:24:53,960 --> 00:24:55,695
WHAT'S ALL THAT LAUGHTER?
453
00:24:55,728 --> 00:24:57,029
IT'S THE KIDS.
454
00:24:57,063 --> 00:24:59,098
THEY'RE WATCHING
A FUNNY MOVIE.
455
00:24:59,131 --> 00:25:00,232
I'M ON THE PHONE.
456
00:25:02,869 --> 00:25:05,872
STANLEY SAID YOU LEFT HIM
THE KEYS TO THE BOAT.
457
00:25:05,905 --> 00:25:07,840
I LEFT HIM THE KEYS
TO THE HOUSE.
458
00:25:07,874 --> 00:25:10,109
THE KEYS TO THE BOAT HAPPENED
TO BE ON THE SAME RING.
459
00:25:10,142 --> 00:25:12,044
THAT'S NOT THE IMPRESSION
HE GAVE ME.
460
00:25:12,078 --> 00:25:13,913
WHAT I DON'T UNDERSTAND IS
461
00:25:13,946 --> 00:25:17,684
WHY YOU GET YOURSELF INVOLVED
WITH THOSE DING-A-LING KIDS.
462
00:25:17,717 --> 00:25:20,019
I'm not trying
to lecture you,
463
00:25:20,052 --> 00:25:23,089
BUT DON'T YOU THINK THAT WE,
AS ADULTS,
464
00:25:23,122 --> 00:25:25,958
SHOULD SET OURSELVES UP
AS AN EXAMPLE?
465
00:25:25,992 --> 00:25:29,562
LOOK, MR. SCHLIMMER,
IF IT'S ALL THE SAME WITH YOU,
466
00:25:29,596 --> 00:25:32,965
I'D RATHER EXPLAIN THIS
WHEN I'M FEELING BETTER.
467
00:25:32,999 --> 00:25:34,266
FINE, MR. SCHLIMMER.
468
00:25:34,300 --> 00:25:35,902
THANK YOU. GOODBYE.
469
00:25:38,337 --> 00:25:39,872
[ GROANS ]
470
00:25:39,906 --> 00:25:42,074
IMAGINE ME GETTING LECTURED
BY STANLEY'S FATHER.
471
00:25:42,108 --> 00:25:44,043
HE OUGHT TO BE LECTURING
STANLEY.
472
00:25:44,076 --> 00:25:45,978
THAT IDIOT
DRIVING THOSE KIDS AROUND
473
00:25:46,012 --> 00:25:47,647
IN THOSE TRUCKS
IS RIDICULOUS.
474
00:25:47,680 --> 00:25:49,048
EVERYONE
WANTS TO CONTRIBUTE.
475
00:25:49,081 --> 00:25:51,117
AND THAT'S JUST
STANLEY'S WAY.
476
00:25:51,150 --> 00:25:53,185
HE DRIVES THE KIDS AROUND
WHERE THEY WANT TO GO.
477
00:25:53,219 --> 00:25:54,987
THAT MAKES HIM HAPPY.
478
00:25:55,021 --> 00:25:57,156
I DON'T THINK IT MAKES
HIS EMPLOYERS VERY HAPPY.
479
00:25:57,189 --> 00:25:59,626
AS SOON AS THEY FIND OUT,
THEY FIRE HIM.
480
00:25:59,659 --> 00:26:02,228
HE JUST GETS ANOTHER JOB
WITH ANOTHER DELIVERY TRUCK.
481
00:26:02,261 --> 00:26:04,163
IT'S KIND OF NUTTY,
BUT IT WORKS.
482
00:26:04,196 --> 00:26:06,132
THAT'S WHAT
I'VE BEEN TELLING YOU.
483
00:26:06,165 --> 00:26:08,601
THEY'RE NUTS.
SO ARE THOSE SOCIOLOGISTS,
484
00:26:08,635 --> 00:26:10,837
THINKING I COULD GET ALONG
WITH THEM.
485
00:26:10,870 --> 00:26:13,005
THAT WASN'T TOO GOOD A MOVE.
486
00:26:13,039 --> 00:26:14,607
WHAT A BUNCH.
487
00:26:14,641 --> 00:26:16,308
I HOPE YOU'RE NOT
GOING TO BLAME WENDY.
488
00:26:16,342 --> 00:26:19,712
OF COURSE I DON'T BLAME WENDY.
YOU KNOW THAT.
489
00:26:19,746 --> 00:26:22,782
BECAUSE I WOULDN'T WANT IT
TO SPOIL HER BIRTHDAY.
490
00:26:22,815 --> 00:26:25,151
HER BIRTHDAY?
491
00:26:25,184 --> 00:26:28,988
YES, WELL, I MEAN, SHE IS
PLANNING ON HAVING A PARTY.
492
00:26:29,021 --> 00:26:31,257
SHE'S ALWAYS HAD
A BIRTHDAY PARTY.
493
00:26:31,290 --> 00:26:33,059
WHAT'S THE MATTER WITH THAT?
494
00:26:33,092 --> 00:26:34,393
WELL, NOTHING.
495
00:26:34,426 --> 00:26:37,063
I MEAN,
ABSOLUTELY NOTHING, DEAR.
496
00:26:37,096 --> 00:26:40,066
I'M JUST GLAD TO KNOW
THAT YOU APPROVE.
497
00:26:40,099 --> 00:26:43,970
IS THERE ANYTHING ELSE
I CAN GET FOR YOU, DARLING?
498
00:26:44,003 --> 00:26:46,773
NOTHING. NO, THANKS.
I'M FINE.
499
00:26:46,806 --> 00:26:49,041
OH, BY THE WAY,
SPEAKING OF WENDY'S PARTY,
500
00:26:49,075 --> 00:26:51,243
BARBY PHELPS
HAD A BEACH PARTY,
501
00:26:51,277 --> 00:26:53,780
AND WENDY WAS WONDERING --
502
00:26:53,813 --> 00:26:55,047
NO! POSITIVELY NO!
503
00:26:55,081 --> 00:26:57,349
I HEARD ALL ABOUT
BARBY PHELPS' BEACH PARTY!
504
00:26:57,383 --> 00:26:59,686
THEY HAD TO CALL OUT
THE COAST GUARD!
505
00:26:59,719 --> 00:27:01,020
NO BEACH PARTY!
506
00:27:01,053 --> 00:27:03,089
DON'T YOU THINK
WENDY'S OLD ENOUGH
507
00:27:03,122 --> 00:27:05,057
TO HAVE THE KIND OF PARTY
SHE LIKES?
508
00:27:05,091 --> 00:27:08,795
YES, AND THAT'S THE KIND OF
PARTY SHE'S GOING TO HAVE...
509
00:27:08,828 --> 00:27:09,996
RIGHT HERE AT HOME...
510
00:27:10,029 --> 00:27:12,098
WHERE I CAN WATCH 'EM!
511
00:27:14,366 --> 00:27:17,336
[ SLOW MUSIC PLAYS ]
512
00:27:17,369 --> 00:27:24,143
Woman: * I LOVE THE WAY
YOU SMILE AT ME *
513
00:27:24,176 --> 00:27:29,215
* THE TWINKLE IN YOUR EYES *
514
00:27:29,248 --> 00:27:35,354
* THE WAY YOU WANT
THE WORLD TO KNOW *
515
00:27:35,387 --> 00:27:40,793
* IT JUST CAN'T BE DISGUISED *
516
00:27:40,827 --> 00:27:46,432
* OF ALL THE MEMORIES
CLOSE TO ME *
517
00:27:46,465 --> 00:27:52,004
* FUNNY, BUT IT'S TRUE *
518
00:27:52,038 --> 00:28:02,381
* THE MOMENTS I LOVE MOST OF ALL
ARE ONES WHEN I'M NEAR YOU *
519
00:28:02,414 --> 00:28:03,916
[ MUSIC STOPS ]
520
00:28:03,950 --> 00:28:07,419
Did you hear that?
521
00:28:07,453 --> 00:28:09,088
WHAT?
522
00:28:09,121 --> 00:28:11,023
Nothing.
523
00:28:11,057 --> 00:28:13,826
THAT'S GOOD.
524
00:28:13,860 --> 00:28:16,228
CHARLIE,
WHAT ARE YOU DOING?
525
00:28:16,262 --> 00:28:17,964
THEY THINK I'M ASLEEP.
526
00:28:17,997 --> 00:28:20,900
THEY'RE GONNA GET
INTO MY LIQUOR CABINET.
527
00:28:20,933 --> 00:28:22,301
YOU'RE NOT GOING DOWN THERE!
528
00:28:22,334 --> 00:28:23,936
YES, I AM.
529
00:28:23,970 --> 00:28:25,471
YOU PROMISED WENDY.
530
00:28:25,504 --> 00:28:29,008
WELL, I'LL JUST GO DOWN
AND GET A GLASS OF WATER.
531
00:28:29,041 --> 00:28:30,843
YOU CAN GET A GLASS UP HERE.
532
00:28:30,877 --> 00:28:32,845
I LIKE
THE DOWNSTAIRS WATER BETTER
533
00:28:32,879 --> 00:28:34,080
THAN THE UPSTAIRS WATER.
534
00:28:34,113 --> 00:28:36,515
CHARLIE!
535
00:28:36,548 --> 00:28:38,717
[ DOOR CLOSES ]
536
00:28:46,358 --> 00:28:49,829
Dancing
without music and lights?
537
00:28:49,862 --> 00:28:52,064
Hmm, maybe your mother
will put up
538
00:28:52,098 --> 00:28:54,934
with this sort of thing,
but I won't.
539
00:28:54,967 --> 00:28:56,335
OHH! OHHH!
540
00:28:58,437 --> 00:29:00,039
DAD!
541
00:29:00,072 --> 00:29:02,909
DAD, IT'S WENDY!
542
00:29:02,942 --> 00:29:04,977
MR. McCREADY!
543
00:29:05,011 --> 00:29:08,080
HOW MANY FINGERS
AM I HOLDING UP?
IT'S BART!
544
00:29:08,114 --> 00:29:10,950
IT'S BART!IT'S WENDY!
545
00:29:13,485 --> 00:29:15,822
[ BARKING ]
546
00:29:15,855 --> 00:29:17,389
GET! GET!
547
00:29:17,423 --> 00:29:19,826
LET GO! LET GO!
548
00:29:19,859 --> 00:29:22,995
NAPOLEON!
[ GASPS ] OH!
549
00:29:23,029 --> 00:29:25,031
OH! OH, YOU NAUGHTY BOY!
550
00:29:25,064 --> 00:29:27,066
YOU STOP THAT, NAPOLEON!
551
00:29:27,099 --> 00:29:30,036
WHAT IS THE MATTER
WITH YOU?!
552
00:29:30,069 --> 00:29:32,972
SORRY, MR. McCREADY.
553
00:29:33,005 --> 00:29:35,041
IT'S QUITE ALL RIGHT,
MRS. LEVIN.
554
00:29:35,074 --> 00:29:38,244
I GUESS YOU CAN'T EXPECT
A DOG TO LIKE EVERYONE.
555
00:29:38,277 --> 00:29:41,113
MR. McCREADY,
DO YOU HAVE A HEADACHE
556
00:29:41,147 --> 00:29:43,082
FROM YOUR PARTY LAST NIGHT?
557
00:29:43,115 --> 00:29:46,853
NO, MRS. LEVIN,
IT WAS JUST A LITTLE ACCIDENT.
558
00:29:46,886 --> 00:29:50,022
MATTER OF FACT,
IT WASN'T EVEN MY PARTY.
559
00:29:50,056 --> 00:29:51,490
IT WAS WENDY'S.
560
00:29:51,523 --> 00:29:54,160
OH, IT SOUNDED
LIKE SO MUCH FUN.
561
00:29:54,193 --> 00:29:58,865
ISN'T IT WONDERFUL WHEN YOUNG
PEOPLE HAVE SUCH A NICE TIME?
562
00:29:58,898 --> 00:30:03,269
YES, MRS. LEVIN.
WONDERFUL.
563
00:30:03,302 --> 00:30:05,037
[ NAPOLEON GROWLS ]
564
00:30:05,071 --> 00:30:06,605
[ BARKING ]
565
00:30:06,638 --> 00:30:08,340
JUST LOOK AT THIS!
566
00:30:08,374 --> 00:30:11,210
YOU SAID THAT MY NAME WOULD
NEVER APPEAR IN THE NEWSPAPERS!
567
00:30:11,243 --> 00:30:13,245
NOT ONLY IS MY NAME
IN THE NEWSPAPERS,
568
00:30:13,279 --> 00:30:15,447
MY PICTURE IS ALL OVER
THE FRONT PAGE!
569
00:30:15,481 --> 00:30:18,985
I WOULDN'T WORRY
ABOUT IT, MR. HERSHBERGER.
570
00:30:19,018 --> 00:30:21,153
IT'S JUST
THE LOCAL NEWSPAPER.
571
00:30:21,187 --> 00:30:24,290
THE LOC NEWSPAPER?
THE LOC NEWSPAPER?!
572
00:30:24,323 --> 00:30:27,293
THERE ARE THREE MILLION PEOPLE
IN THIS CITY,
573
00:30:27,326 --> 00:30:28,995
AND THEY'RE ALL STARING
574
00:30:29,028 --> 00:30:32,064
AT MY PICTURE THIS MORNING,
HATING ME!
575
00:30:32,098 --> 00:30:34,066
THEY'RE NOT ALL
HATING YOU, SIR.
576
00:30:34,100 --> 00:30:36,335
THREE MILLION OF THEM?
THAT'S IMPOSSIBLE.
577
00:30:36,368 --> 00:30:40,973
KERSHAW, WHEN ARE YOU GOING
TO GET THAT CONTRACT SIGNED?
578
00:30:41,007 --> 00:30:42,875
THE CONTRACT
BETWEEN THE DOCKWORKERS
579
00:30:42,909 --> 00:30:44,643
AND HERSHBERGER
SHIPPING ALLIANCE
580
00:30:44,676 --> 00:30:47,346
WILL BE SIGNED TOMORROW,
AND YOU CAN COUNT ON THAT.
581
00:30:47,379 --> 00:30:49,115
YOU'RE SURE?!
582
00:30:49,148 --> 00:30:51,050
THE ONLY THINGS
THAT SEPARATE US
583
00:30:51,083 --> 00:30:53,485
ARE JUST COMMAS AND PERIODS,
RIGHT, McCREADY?
584
00:30:55,154 --> 00:30:57,656
McCREADY?
585
00:30:57,689 --> 00:30:58,991
McCREADY!
586
00:30:59,025 --> 00:31:00,259
HMM?
587
00:31:00,292 --> 00:31:02,128
YOU AREN'T LISTENING AGAIN!
588
00:31:02,161 --> 00:31:04,263
NO, SIR. I MEAN, YES...
589
00:31:04,296 --> 00:31:07,166
I, WAS, UH,
I WAS LISTENING, SIR.
590
00:31:07,199 --> 00:31:09,001
NOT ONLY
WERE YOU NOT LISTENING,
591
00:31:09,035 --> 00:31:11,003
BUT YOU'RE BEING
DOWNRIGHT UNSOCIABLE!
592
00:31:11,037 --> 00:31:13,172
UNSOCIABLE? I'M SORRY.
593
00:31:13,205 --> 00:31:16,075
I CERTAINLY HADN'T MEANT
TO BE.
594
00:31:16,108 --> 00:31:18,010
SAY, HOW'S YOUR WIFE?
595
00:31:18,044 --> 00:31:19,145
MY WIFE?!
596
00:31:19,178 --> 00:31:20,479
MM-HMM.
597
00:31:20,512 --> 00:31:22,048
WHO CARES?!
598
00:31:25,417 --> 00:31:28,354
McCREADY, YOU'VE GOT TO GET
AHOLD OF YOURSELF.
599
00:31:28,387 --> 00:31:31,924
HERSHBERGER REPRESENTS
AT LEAST HALF OF OUR BUSINESS.
600
00:31:31,958 --> 00:31:35,094
I'VE GOT A FAMILY PROBLEM
I CAN'T GET OUT OF MY MIND.
601
00:31:35,127 --> 00:31:38,564
THERE IS NO PLACE IN BUSINESS
FOR A FAMILY PROBLEM!
602
00:31:38,597 --> 00:31:40,199
A FAMILY PROBLEM? OH.
603
00:31:40,232 --> 00:31:43,302
IS THERE SOMETHING
THE MATTER WITH SUE?
604
00:31:43,335 --> 00:31:44,636
NO, IT'S WENDY.
605
00:31:44,670 --> 00:31:48,174
I'VE GOT TO HAND IT
TO YOU, IRA.
606
00:31:48,207 --> 00:31:50,542
YOUR DAUGHTERS
CHOSE FINE HUSBANDS.
607
00:31:50,576 --> 00:31:51,978
OH, YES. YES --
608
00:31:52,011 --> 00:31:55,114
AN ENGINEER,
A DOCTOR, A LAWYER.
609
00:31:55,147 --> 00:31:56,248
I'M PROUD OF THEM ALL.
610
00:31:56,282 --> 00:31:58,117
THEY'RE ALL HUNTINGTON MEN.
611
00:31:58,150 --> 00:32:00,486
THAT'S WHERE YOU FIND
THE RIGHT KIND OF HUSBAND.
612
00:32:00,519 --> 00:32:02,521
I WISH WENDY
WERE GOING THERE.
613
00:32:02,554 --> 00:32:04,056
YOU MEAN SHE'S NOT?
614
00:32:04,090 --> 00:32:05,491
SHE'S GOING TO CITY COLLEGE.
615
00:32:05,524 --> 00:32:07,026
WHAT?!
616
00:32:07,059 --> 00:32:09,028
IT'S THIS GROUP
SHE'S GONE WITH
617
00:32:09,061 --> 00:32:11,597
EVER SINCE SHE WAS A KID --
SOME SENSE OF LOYALTY.
618
00:32:11,630 --> 00:32:13,099
THEY'RE ALL GOING THERE.
619
00:32:13,132 --> 00:32:15,501
THE WORST PART IS,
THEY'RE ALL GOING NOWHERE.
620
00:32:15,534 --> 00:32:18,004
NOT ONE OF THEM
HAS AN OUNCE OF INITIATIVE.
621
00:32:18,037 --> 00:32:20,372
I CAN'T UNDERSTAND
WHAT SHE SEES IN THEM.
622
00:32:20,406 --> 00:32:23,109
YOU'RE LETTING HER GO
TO CITY COLLEGE?
623
00:32:23,142 --> 00:32:26,112
SHE'S GETTING TOWARD
THE MARRYING AGE, ISN'T SHE?
624
00:32:26,145 --> 00:32:28,114
THAT'S
WHAT I'M WORRIED ABOUT.
625
00:32:28,147 --> 00:32:30,282
WHY DON'T YOU SEND HER
TO HUNTINGTON?
626
00:32:30,316 --> 00:32:32,218
YOU JUST DON'T SEND WENDY
ANYWHERE.
627
00:32:32,251 --> 00:32:34,386
SHE DID TAKE THE SCHOLARSHIP
TEST WITH HER BOYFRIEND,
628
00:32:34,420 --> 00:32:36,022
BUT HER HEART WASN'T IN IT.
629
00:32:36,055 --> 00:32:37,389
EVEN AT THAT,
SHE ALMOST MADE IT.
630
00:32:37,423 --> 00:32:38,624
HOW DO YOU KNOW?
631
00:32:38,657 --> 00:32:41,160
I TALKED
TO THE REGISTRAR THERE.
632
00:32:41,193 --> 00:32:43,462
ARE YOU TALKING
ABOUT THE CLAUDE ARCHER
633
00:32:43,495 --> 00:32:46,032
THAT WAS IN THE SAME CLASS
WITH ME?
634
00:32:46,065 --> 00:32:46,832
I THINK SO.
635
00:32:46,865 --> 00:32:49,401
I'LL TELL HIM YOU'RE
LETTING THE KID
636
00:32:49,435 --> 00:32:51,070
THINK SHE WON A SCHOLARSHIP,
637
00:32:51,103 --> 00:32:53,172
BUT YOU'LL PAY
FOR EVERYTHING.
638
00:32:53,205 --> 00:32:55,574
BUT, IRA --
I'M SURE HE'LL GO ALONG.
639
00:32:55,607 --> 00:32:57,409
BUT, IRA,
I CAN'T DO THAT.
640
00:32:57,443 --> 00:33:00,412
GERTRUDE, GET ME CLAUDE ARCHER
UP AT HUNTINGTON.
641
00:33:00,446 --> 00:33:02,348
IRA, I CAN'T DO THAT!
642
00:33:02,381 --> 00:33:05,051
YOU DON'T HAVE TO DO ANYTHING
BUT PAY.
643
00:33:05,084 --> 00:33:07,153
[ SIGHS ]
644
00:33:07,186 --> 00:33:09,055
I CAN'T BELIEVE IT.
645
00:33:09,088 --> 00:33:11,057
HI, HON, WENDY.
646
00:33:11,090 --> 00:33:15,061
CHARLIE! CHARLIE,
WENDY'S WON A SCHOLARSHIP!
647
00:33:15,094 --> 00:33:17,196
I REALLY DID.
648
00:33:17,229 --> 00:33:18,530
WONDERFUL, WONDERFUL.
649
00:33:18,564 --> 00:33:20,766
CHARLIE,
YOU DIDN'T HEAR HER.
650
00:33:20,799 --> 00:33:24,203
WENDY'S ACTUALLY WON
A SCHOLARSHIP TO HUNTINGTON!
651
00:33:24,236 --> 00:33:27,139
THAT'S NOT WONDERFUL,
THAT'S SUPER!
652
00:33:27,173 --> 00:33:28,307
SUPER, SUPER.
653
00:33:28,340 --> 00:33:30,076
YOU'RE DARN RIGHT, IT IS!
654
00:33:30,109 --> 00:33:31,310
CAN WE HAVE SOME CHAMPAGNE?
655
00:33:31,343 --> 00:33:33,112
HUH?
656
00:33:33,145 --> 00:33:34,146
WE HAVE SOME.
657
00:33:36,082 --> 00:33:39,051
OF COURSE
WE HAVE CHAMPAGNE.
658
00:33:39,085 --> 00:33:41,353
WE HAVE LOTS OF CHAMPAGNE.
659
00:33:41,387 --> 00:33:46,492
YEP, THAT'S ONE THING
WE HAVE PLENTY OF -- CHAMPAGNE.
660
00:33:46,525 --> 00:33:50,429
OH, WENDY, IT'LL PROBABLY BE
A LITTLE DIFFICULT AT FIRST,
661
00:33:50,462 --> 00:33:52,164
BEING AWAY FROM HOME,
662
00:33:52,198 --> 00:33:55,167
BUT AFTER A WHILE,
YOU'LL LEARN TO LOVE IT.
663
00:33:55,201 --> 00:33:56,702
I KNOW I DID.
664
00:33:56,735 --> 00:33:59,705
Wendy: I DON'T KNOW WHY THEY
WAITED SO LONG TO NOTIFY ME.
665
00:33:59,738 --> 00:34:01,640
CLASSES START
IN A COUPLE OF DAYS.
666
00:34:01,673 --> 00:34:03,775
I'VE BEEN WONDERING
ABOUT THAT MYSELF.
667
00:34:03,809 --> 00:34:05,144
[ CORK POPS ]
668
00:34:05,177 --> 00:34:07,146
OH! HA HA HA HA!
669
00:34:07,179 --> 00:34:08,347
[ Laughing ] DEAR!
670
00:34:08,380 --> 00:34:10,482
IT'LL JUST TAKE ME A MINUTE
TO CLEAN UP.
671
00:34:10,516 --> 00:34:13,352
[ DOORBELL RINGS ]
672
00:34:13,385 --> 00:34:16,755
OH, THAT MUST BE BART.
673
00:34:16,788 --> 00:34:19,558
YOU DON'T MIND IF I PASS
ON THE CHAMPAGNE, DO YOU?
674
00:34:19,591 --> 00:34:21,660
INVITE HIM IN.
MAYBE HE'D LIKE SOME.
675
00:34:21,693 --> 00:34:23,095
WE HAVE PLENTY.
676
00:34:23,129 --> 00:34:26,165
I KNOW, BUT...WELL,
I'D JUST AS SOON TELL BART
677
00:34:26,198 --> 00:34:28,100
ABOUT THIS THING MYSELF.
678
00:34:28,134 --> 00:34:30,769
ALL RIGHT, DEAR.
YOU GO AHEAD.
679
00:34:30,802 --> 00:34:31,737
GOOD NIGHT.
680
00:34:31,770 --> 00:34:33,472
GOOD NIGHT, DARLING.
681
00:34:33,505 --> 00:34:35,274
[ SIGHS ]
682
00:34:35,307 --> 00:34:36,742
WENDY...
683
00:34:36,775 --> 00:34:38,444
YEAH, DAD?
684
00:34:38,477 --> 00:34:41,147
GOOD NIGHT, WENDY.
685
00:34:41,180 --> 00:34:43,849
GOOD NIGHT, DAD.
686
00:34:50,889 --> 00:34:54,226
[ SOFT MUSIC PLAYS ]
687
00:34:54,260 --> 00:34:58,430
[ WAVES CRASHING ]
688
00:35:16,815 --> 00:35:20,852
YOU KNOW, I-I REALLY
DIDN'T WANT THIS TO HAPPEN.
689
00:35:20,886 --> 00:35:22,554
NOTHING'S HAPPENED.
690
00:35:22,588 --> 00:35:23,889
YEAH.
691
00:35:23,922 --> 00:35:26,758
WE SURE WOULD HAVE HAD
A LOT OF FUN WITH EVERYONE
692
00:35:26,792 --> 00:35:28,827
GOING TO THE SAME PLACE,
THOUGH.
693
00:35:28,860 --> 00:35:31,897
YEAH. WELL, YOU'LL HAVE
A LOT OF FUN UP THERE, TOO.
694
00:35:31,930 --> 00:35:34,800
I SUPPOSE.
695
00:35:37,469 --> 00:35:40,439
HEY, LOOK, IF, UH --
IF YOU NEED A RIDE UP,
696
00:35:40,472 --> 00:35:43,342
JUST LET ME KNOW,
'CAUSE I'LL BE AROUND.
697
00:35:43,375 --> 00:35:46,945
YEAH. SURE, BART.
698
00:35:46,978 --> 00:35:49,281
I KNOW.
699
00:36:04,263 --> 00:36:06,932
GREAT ABOUT WENDY WINNIN'
THAT SCHOLARSHIP, HUH?
700
00:36:06,965 --> 00:36:10,236
YEAH, TERRIFIC.
701
00:36:10,269 --> 00:36:12,671
A WEEK FROM NOW, THIS
COULD NEVER HAVE HAPPENED.
702
00:36:12,704 --> 00:36:15,241
WE WOULD HAVE ALL BEEN GOIN'
OVER TO CITY.
703
00:36:15,274 --> 00:36:17,643
IT'S CRAZY THE WAY THINGS
WORK OUT, ISN'T IT?
704
00:36:17,676 --> 00:36:19,578
YEAH, CRAZY.
705
00:36:19,611 --> 00:36:21,313
HUH?
706
00:36:21,347 --> 00:36:26,218
COME ON, STANLEY,
LET'S GO, HUH?
707
00:36:26,252 --> 00:36:29,621
YEAH, SURE.
708
00:36:33,592 --> 00:36:35,961
WHAT DO YOU MEAN
SHE WENT UP WITH BART?
709
00:36:35,994 --> 00:36:38,530
SHE WAS GOIN' UP WITH ME
TOMORROW.
710
00:36:38,564 --> 00:36:41,500
THERE ARE ONLY TWO MORE DAYS
OF REGISTRATION LEFT.
711
00:36:41,533 --> 00:36:44,670
SHE'LL BE ABLE TO REGISTER
FIRST THING IN THE MORNING.
712
00:36:44,703 --> 00:36:47,306
WHAT IF SHE DOESN'T TALK
TO CLAUDE ARCHER?
713
00:36:47,339 --> 00:36:50,309
THEY'RE ARE PLENTY OF PEOPLE
UP THERE HELPING OUT.
714
00:36:50,342 --> 00:36:52,644
I WANT HER TO TALK
TO CLAUDE ARCHER!
715
00:36:52,678 --> 00:36:54,980
YOU DON'T HAVE TO BITE
MY HEAD OFF.
716
00:36:55,013 --> 00:36:57,683
IT'S JUST
THAT IT'S KIND OF IMPORTANT.
717
00:36:57,716 --> 00:36:58,950
WHERE'S SHE STAYING?
718
00:36:58,984 --> 00:37:01,287
MOTHER BARLOW'S.
719
00:37:01,320 --> 00:37:03,289
JUST THINK --
THE SAME PLACE I STAYED.
720
00:37:03,322 --> 00:37:04,790
IT WAS ALWAYS A LITTLE STRICT,
721
00:37:04,823 --> 00:37:06,692
BUT I THINK IT'S BETTER
THAT WAY.
722
00:37:06,725 --> 00:37:08,894
A LITTLE REGIMENTATION
IN HER LIFE
723
00:37:08,927 --> 00:37:10,462
WOULDN'T HURT ANYTHING.
724
00:37:12,731 --> 00:37:14,266
LONG DISTANCE, PLEASE.
725
00:37:14,300 --> 00:37:16,802
YES, I'D LIKE TO PLACE
A PHONE CALL
726
00:37:16,835 --> 00:37:19,305
TO MOTHER BARLOW'S
BOARDINGHOUSE,
727
00:37:19,338 --> 00:37:22,441
UNIVERSITY AVENUE,
HUNTINGTON, CALIFORNIA.
728
00:37:22,474 --> 00:37:23,975
YES, THAT'S RIGHT.
729
00:37:24,009 --> 00:37:27,012
B-A-R-L-O-W.
730
00:37:27,045 --> 00:37:31,317
[ TELEPHONE RINGING ]
731
00:37:37,989 --> 00:37:40,025
HELLO.
732
00:37:40,058 --> 00:37:41,727
HELLO?
733
00:37:41,760 --> 00:37:43,061
HELLO?
734
00:37:43,094 --> 00:37:44,896
I MUST HAVE THE WRONG NUMBER.
735
00:37:44,930 --> 00:37:46,498
HOW DO YOU KNOW ALREADY?
736
00:37:46,532 --> 00:37:49,901
IS THIS HOLLINGSWORTH 2-8560?
YEAH.
737
00:37:49,935 --> 00:37:51,703
MOTHER BARLOW'S
BOARDINGHOUSE?
738
00:37:51,737 --> 00:37:52,871
YEAH.
739
00:37:52,904 --> 00:37:55,006
IS MOTHER BARLOW IN?
740
00:37:55,040 --> 00:37:56,942
NO, SHE WON'T BE BACK
TILL ABOUT 7:00.
741
00:37:56,975 --> 00:37:58,944
SHE WENT TO THE RACES
THIS AFTERNOON.
742
00:37:58,977 --> 00:38:01,713
WENT TO THE RACES?
743
00:38:01,747 --> 00:38:03,382
WHAT'S THE MATTER WITH THAT?
744
00:38:03,415 --> 00:38:05,684
NOTHING, NOTHING AT ALL.
745
00:38:05,717 --> 00:38:09,855
IS THERE A WENDY McCREADY
REGISTERED THERE?
746
00:38:09,888 --> 00:38:11,890
JUST A SEC.
747
00:38:17,763 --> 00:38:20,966
OH, YEAH, SHE'S THAT CHICK
THAT CAME IN TODAY.
748
00:38:20,999 --> 00:38:23,001
SHE'S UP IN A CORNER ROOM.
749
00:38:23,034 --> 00:38:25,103
MAY I SPEAK WITH HER, PLEASE?
750
00:38:25,136 --> 00:38:27,373
YOU COULD, ONLY
THERE'S NO PHONE UP THERE.
751
00:38:27,406 --> 00:38:28,540
COULD YOU GO GET HER?
752
00:38:28,574 --> 00:38:29,775
WHO'S THIS?
753
00:38:29,808 --> 00:38:31,109
THIS IS HER FATHER.
754
00:38:31,142 --> 00:38:33,979
WELL, POPS, WE DON'T RUN
ANY MESSENGER SERVICE.
755
00:38:34,012 --> 00:38:36,482
IF SHE HAPPENS TO COME BY
THE DESK,
756
00:38:36,515 --> 00:38:38,684
I'LL TELL HER YOU CALLED,
OKAY?
757
00:38:38,717 --> 00:38:40,986
Okay. [ Click ]
758
00:39:06,545 --> 00:39:10,115
WAIT RIGHT HERE, HUH?
759
00:39:22,894 --> 00:39:26,965
[ INDISTINCT TALKING, LAUGHTER ]
760
00:39:36,074 --> 00:39:38,009
YOU MISSED!
761
00:39:41,146 --> 00:39:42,781
MOTHER BARLOW?
762
00:39:42,814 --> 00:39:46,084
DON'T BOTHER ME NOW, SONNY.
I'M CONCENTRATING.
763
00:39:46,117 --> 00:39:48,954
OH.
764
00:39:48,987 --> 00:39:51,990
I'VE GOT YA NOW.
765
00:39:56,562 --> 00:39:58,530
WILL YOU KIDS KEEP QUIET?!
766
00:39:58,564 --> 00:40:01,032
I'M TRYING TO LINE UP
A SHOT!
767
00:40:01,066 --> 00:40:04,970
I DON'T KNOW WHAT THIS PLACE
IS COMING TO.
768
00:40:05,003 --> 00:40:06,572
YEAH...YEAH.
769
00:40:06,605 --> 00:40:08,139
SAY, MOTHER BARLOW --
770
00:40:08,173 --> 00:40:09,941
OUTTA MY WAY, SONNY!
771
00:40:15,647 --> 00:40:17,549
WELL,
THAT OUGHTA TAKE CARE
772
00:40:17,583 --> 00:40:19,618
OF YOU TWO BOYS
FOR THE NIGHT.
773
00:40:19,651 --> 00:40:21,520
SHALL WE RACK 'EM UP
AGAIN?
774
00:40:21,553 --> 00:40:23,054
NO, NO,
I'M A LITTLE TIRED.
775
00:40:23,088 --> 00:40:24,823
I THINK I'LL TURN IN.
776
00:40:24,856 --> 00:40:27,626
UH, M-MOTHER BARLOW?
777
00:40:27,659 --> 00:40:29,127
UH, MA'AM?
778
00:40:29,160 --> 00:40:31,663
OLD AGE
CAN SURE CREEP UP.
779
00:40:31,697 --> 00:40:33,999
IT DOES THAT
TO ALL OF US.
780
00:40:34,032 --> 00:40:36,802
WELL, WHAT'S YOUR PROBLEM,
SONNY?
781
00:40:36,835 --> 00:40:39,805
[ SCREAMING ]
I HAVE NO PROBLEM --
782
00:40:39,838 --> 00:40:41,106
LET ME GO!
783
00:40:41,139 --> 00:40:42,874
WILL YOU QUIT THAT?!
784
00:40:42,908 --> 00:40:44,776
SORRY, MOTHER BARLOW.
785
00:40:44,810 --> 00:40:46,878
GET UP TO YOUR ROOMS
WHERE YOU BELONG!
786
00:40:46,912 --> 00:40:49,681
[ GIGGLING ]
787
00:40:49,715 --> 00:40:51,817
DARN KIDS!
788
00:40:51,850 --> 00:40:54,920
THEY NEVER GIVE YOU
A MOMENT OF PEACE OR QUIET.
789
00:40:54,953 --> 00:40:58,056
TIMES SURE CHANGE,
DON'T THEY, SONNY?
790
00:40:58,089 --> 00:40:59,057
THEY SURE DO.
791
00:40:59,090 --> 00:41:00,859
THERE'S QUITE A BIT GOING ON.
792
00:41:00,892 --> 00:41:03,094
IS IT AN INITIATION
OR SOMETHING?
793
00:41:03,128 --> 00:41:05,564
NO, NOTHIN' THAT I KNOW OF.
794
00:41:07,032 --> 00:41:09,868
SAY...
795
00:41:09,901 --> 00:41:12,070
HAVEN'T I SEEN YOU
SOMEWHERE BEFORE?
796
00:41:12,103 --> 00:41:14,973
YES, BUT THAT WAS MANY,
MANY YEARS AGO.
797
00:41:15,006 --> 00:41:17,609
I DOUBT VERY MUCH
YOU'D REMEMBER ME.
798
00:41:17,643 --> 00:41:18,944
BUT I WOULD.
799
00:41:18,977 --> 00:41:21,847
I NEVER FORGET A HORSE
OR A FACE.
800
00:41:21,880 --> 00:41:23,682
OH, SURE!
801
00:41:23,715 --> 00:41:27,085
YOU'RE THE FELLOW THAT
WAS ALWAYS RUNNING AROUND
802
00:41:27,118 --> 00:41:28,754
AFTER THAT SKINNY GIRL.
803
00:41:28,787 --> 00:41:30,288
HMM. WHAT WAS HER NAME?
804
00:41:30,321 --> 00:41:33,091
UH...LOU --
SOMETHING LIKE THAT.
805
00:41:33,124 --> 00:41:34,760
SUE. SUE LYONS.
806
00:41:34,793 --> 00:41:37,228
REMARKABLE YOU'D REMEMBER.
807
00:41:37,262 --> 00:41:40,632
YEAH, WELL,
SHE ISN'T HERE ANYMORE.
808
00:41:40,666 --> 00:41:42,601
I KNOW THAT.
I MARRIED HER.
809
00:41:42,634 --> 00:41:44,035
YOU DID? THAT'S FUNNY.
810
00:41:44,069 --> 00:41:46,071
I'D HAVE SAID
THAT SHE WAS ONE
811
00:41:46,104 --> 00:41:48,574
WHO NEVER
WOULD HAVE GOTTEN MARRIED.
812
00:41:48,607 --> 00:41:51,577
IT JUST SO HAPPENS WE'VE
BEEN MARRIED A LONG TIME.
813
00:41:51,610 --> 00:41:54,279
MATTER OF FACT, OUR DAUGHTER
STAYS UP HERE NOW --
814
00:41:54,312 --> 00:41:56,014
WENDY McCREADY.
815
00:41:56,047 --> 00:41:59,117
SHE'S THE PRETTY LITTLE THING
IN THE CORNER ROOM.
816
00:41:59,150 --> 00:42:01,252
WE DON'T HAVE A PHONE
UP THERE.
817
00:42:01,286 --> 00:42:03,088
I'VE HEARD THAT.
818
00:42:03,121 --> 00:42:05,991
WOULD YOU MIND IF I SPENT
A FEW MINUTES WITH HER NOW?
819
00:42:06,024 --> 00:42:07,959
WELL, YOU COULD,
BUT YOU'RE TOO LATE.
820
00:42:07,993 --> 00:42:09,628
VISITING HOURS ARE OVER.
821
00:42:09,661 --> 00:42:12,731
YEAH, BUT I'VE TRAVELED
A LONG DISTANCE,
822
00:42:12,764 --> 00:42:14,332
AND IT'S RATHER IMPORTANT.
823
00:42:14,365 --> 00:42:16,134
COULDN'T YOU SEE HER
IN THE MORNING?
824
00:42:16,167 --> 00:42:18,937
NO, I HAVE TO SEE HER
TONIGHT.
825
00:42:18,970 --> 00:42:20,639
WELL, IT IS 10:15,
826
00:42:20,672 --> 00:42:23,675
AND VISITING HOURS ARE OVER
AT 10:00.
827
00:42:23,709 --> 00:42:26,244
YOU TELL ME THAT I CAN'T SEE
MY OWN DAUGHTER
828
00:42:26,277 --> 00:42:27,979
BECAUSE IT'S TOO LATE,
829
00:42:28,013 --> 00:42:30,816
AND YOU LET THESE CLOWNS
WANDER AROUND HERE?!
830
00:42:30,849 --> 00:42:32,083
WHO'S A CLOWN?
831
00:42:32,117 --> 00:42:33,719
Mother Barlow:
JUST A MINUTE, SONNY.
832
00:42:33,752 --> 00:42:36,121
THEY HAPPEN TO LIVE HERE.
833
00:42:36,154 --> 00:42:38,323
BOYS LIVE HERE?!
834
00:42:38,356 --> 00:42:39,958
DIDN'T YOU KNOW THAT?
835
00:42:39,991 --> 00:42:41,359
I CERTAINLY DID NOT!
836
00:42:41,392 --> 00:42:45,030
AND 10:15 OR NO 10:15,
I'M GOING TO SEE MY DAUGHTER!
837
00:42:45,063 --> 00:42:47,132
DON'T YOU MAKE ANY TROUBLE!
838
00:42:47,165 --> 00:42:49,100
THERE WON'T BE ANY TROUBLE.
839
00:42:49,134 --> 00:42:50,001
BOYS...
840
00:42:50,035 --> 00:42:52,037
WAIT A MINUTE!
841
00:42:52,070 --> 00:42:56,241
I'M A LAWYER!
I HAVE MY RIGHTS!
842
00:42:58,343 --> 00:43:01,112
CO-ED DORMS.
843
00:43:03,915 --> 00:43:06,251
LOOK, I THINK I'LL BE
A LITTLE BIT LONGER.
844
00:43:06,284 --> 00:43:08,319
YOU MAY AS WELL
TAKE OFF, HUH?
845
00:43:26,104 --> 00:43:29,040
Wendy!
846
00:43:29,074 --> 00:43:31,042
WENDY!
847
00:43:31,076 --> 00:43:32,110
WENDY!
848
00:43:34,179 --> 00:43:36,648
WEN-- UGH!
849
00:44:14,352 --> 00:44:17,789
WENDY? WENDY?!
850
00:44:17,823 --> 00:44:18,957
AAH!
851
00:44:18,990 --> 00:44:20,291
WAIT A MINUTE!
852
00:44:20,325 --> 00:44:21,760
NO!
853
00:44:21,793 --> 00:44:23,294
AAAHHH!AAAHHH!
854
00:44:23,328 --> 00:44:28,133
AAAAAAHHHHH!
855
00:44:28,166 --> 00:44:31,036
PEEPING TOM!!
PEEPING TOM! HELP!
856
00:44:31,069 --> 00:44:32,804
POLICE!! HELP!
857
00:44:32,838 --> 00:44:36,307
HELP! PEEPING TOM!
PEEPING TOM!
858
00:44:36,341 --> 00:44:38,810
HELP! PEEPING TOM!
859
00:44:52,991 --> 00:44:55,126
$100 BAIL
POSTED BY WENDY McCREADY
860
00:44:55,160 --> 00:44:58,296
FOR CHARLIE McCREADY.
861
00:44:58,329 --> 00:45:01,332
YOU KNOW,
I CAN'T UNDERSTAND IT.
862
00:45:01,366 --> 00:45:03,034
WHAT?
863
00:45:03,068 --> 00:45:05,036
THIS BEING A COLLEGE TOWN,
864
00:45:05,070 --> 00:45:07,372
PARENTS ARE ALWAYS COMING DOWN
TO BAIL OUT THEIR KIDS.
865
00:45:07,405 --> 00:45:09,474
THIS IS THE FIRST TIME
I'VE EVER SEEN
866
00:45:09,507 --> 00:45:12,010
A KID COME DOWN
TO BAIL OUT HER PARENT.
867
00:45:12,043 --> 00:45:13,945
DON'T LET IT BOTHER YOU,
JUDGE.
868
00:45:13,979 --> 00:45:15,981
THERE ARE A LOT OF THINGS
I CAN'T UNDERSTAND, EITHER.
869
00:45:16,014 --> 00:45:17,715
BAILIFF...
870
00:45:20,018 --> 00:45:22,353
THANK YOU.
871
00:45:27,092 --> 00:45:28,927
OH, DAD,
ARE YOU ALL RIGHT?
872
00:45:28,960 --> 00:45:30,128
I'M ALL RIGHT, HON.
873
00:45:30,161 --> 00:45:32,463
ARE YOU SURE?
YOU LOOK KIND OF PALE.
874
00:45:32,497 --> 00:45:34,099
YOU'D LOOK A LITTLE PALE
875
00:45:34,132 --> 00:45:37,102
IF YOU'D BEEN THROUGH
WHAT I'VE BEEN THROUGH.
876
00:45:37,135 --> 00:45:40,471
YOU'LL HAVE TO FILL IN THIS FORM
BEFORE YOU CAN GO.
877
00:45:46,411 --> 00:45:48,847
MR. McCREADY,
DON'T GET ME WRONG --
878
00:45:48,880 --> 00:45:50,315
IT'S NONE OF MY BUSINESS --
879
00:45:50,348 --> 00:45:52,984
DIDN'T YOU COME A LONG WAY
TO BE A PEEPIN' TOM?
880
00:45:57,355 --> 00:45:59,157
PEEPING TOM.
881
00:45:59,190 --> 00:46:01,126
I WOULDN'T BE IN
ALL THIS TROUBLE
882
00:46:01,159 --> 00:46:03,528
IF IT WEREN'T FOR THAT DINGBAT
HOUSEMOTHER OF YOURS.
883
00:46:03,561 --> 00:46:05,230
SHEA LITTLE ODD,
ISN'T SHE?
884
00:46:05,263 --> 00:46:07,132
"ODD" ISN'T THE WORD
FOR HER.
885
00:46:07,165 --> 00:46:09,400
THE LAST THING MOM SAID
BEFORE I LEFT HOME
886
00:46:09,434 --> 00:46:12,103
WAS TO BE SURE AND STAY
AT MOTHER BARLOW'S.
887
00:46:12,137 --> 00:46:13,571
SHE SAID MOTHER BARLOW'S
888
00:46:13,604 --> 00:46:15,506
WAS THE ONE PLACE
THAT REALIZED
889
00:46:15,540 --> 00:46:17,175
HOW A LADY SHOULD BEHAVE.
890
00:46:17,208 --> 00:46:20,211
THERE'S ONE THING YOUR MOTHER
DIDN'T REALIZE --
891
00:46:20,245 --> 00:46:22,113
MOTHER BARLOW'S NUTS.
892
00:46:22,147 --> 00:46:26,117
DAD, WHAT ARE YOU DOING
UP HERE?
893
00:46:26,151 --> 00:46:27,518
I JUST CAME UP TO SEE
894
00:46:27,552 --> 00:46:29,454
HOW YOU'RE GETTING ALONG,
THAT'S ALL.
895
00:46:29,487 --> 00:46:31,122
THAT'S KIND OF HARD TO SAY.
896
00:46:31,156 --> 00:46:32,924
SHE'S ONLY BEEN UP HERE
A DAY.
897
00:46:32,958 --> 00:46:34,292
BART,
WHEN I WANT YOUR OPINION,
898
00:46:34,325 --> 00:46:35,827
I'LL ASK FOR IT.
899
00:46:35,861 --> 00:46:36,995
DAD, I'M DOING FINE.
900
00:46:37,028 --> 00:46:39,064
IT'S JUST THAT
I TRIED TO PHONE YOU,
901
00:46:39,097 --> 00:46:40,866
BUT I COULDN'T GET THROUGH.
902
00:46:40,899 --> 00:46:42,400
SHE HASN'T GOT A PHONE
UP THERE.
903
00:46:42,433 --> 00:46:45,270
I KNOW
SHE DOESN'T HAVE A PHONE!
904
00:46:45,303 --> 00:46:47,138
I'M SORRY.
905
00:46:47,172 --> 00:46:49,474
LOOK, BART,
IT'S ONLY ABOUT FOUR BLOCKS
906
00:46:49,507 --> 00:46:51,176
BACK TO THE BOARDINGHOUSE.
907
00:46:51,209 --> 00:46:54,045
WOULD YOU MIND
IF WENDY AND I WALKED BACK?
908
00:46:54,079 --> 00:46:57,148
I'D LIKE TO HAVE A FEW MINUTES
WITH HER ALONE.
909
00:46:57,182 --> 00:46:59,117
ACTUALLY, I-I WO--
910
00:46:59,150 --> 00:47:01,352
I GUESS MAYBE I-I'D BETTER
GET GOIN'.
911
00:47:01,386 --> 00:47:06,357
I GOT A LONG WAY TO DRIVE
TONIGHT ANYWAY.
912
00:47:06,391 --> 00:47:08,159
GOOD NIGHT.
913
00:47:08,193 --> 00:47:11,229
BART...
914
00:47:11,262 --> 00:47:13,231
THANKS A LOT
FOR BRINGING ME UP.
915
00:47:13,264 --> 00:47:15,400
AND THANKS
FOR THE CHINESE DINNER.
916
00:47:15,433 --> 00:47:16,935
IT WAS GREAT.
917
00:47:16,968 --> 00:47:19,170
YEAH, WE HAVE TO REMEMBER
THAT PLACE.
918
00:47:19,204 --> 00:47:21,239
YEAH.
919
00:47:27,378 --> 00:47:29,014
TAKE IT EASY, OKAY?
920
00:47:29,047 --> 00:47:31,382
I WILL.
921
00:47:36,187 --> 00:47:37,222
THANKS AGAIN.
922
00:47:37,255 --> 00:47:39,024
I'LL SEE YA LATER.
923
00:47:40,658 --> 00:47:42,060
GOODBYE, BART.
924
00:47:42,093 --> 00:47:45,130
GOODBYE, MR. McCREADY.
925
00:47:45,163 --> 00:47:47,598
[ ENGINE TURNS OVER ]
926
00:47:58,209 --> 00:48:00,145
GREAT NIGHT, ISN'T IT?
927
00:48:00,178 --> 00:48:03,114
YEAH.
YEAH, IT'S BEAUTIFUL.
928
00:48:03,148 --> 00:48:04,916
[ SIGHS ]
929
00:48:04,950 --> 00:48:06,684
WELL, WHAT IS IT, DAD?
930
00:48:06,717 --> 00:48:09,955
ARE YOU WORRIED
ABOUT SOMETHING?
931
00:48:09,988 --> 00:48:11,089
NO, NO.
932
00:48:11,122 --> 00:48:13,258
IF IT'S ABOUT
MOTHER BARLOW'S --
933
00:48:13,291 --> 00:48:14,960
NO, NO.
934
00:48:14,993 --> 00:48:17,028
IS MOM OKAY?
935
00:48:17,062 --> 00:48:19,064
FINE, FINE.
936
00:48:19,097 --> 00:48:21,132
YOU HAD ME WORRIED
ABOUT IT.
937
00:48:21,166 --> 00:48:23,134
NOW, WHAT IS IT, DAD?
938
00:48:23,168 --> 00:48:26,437
IT'S YOUR REGISTRATION,
WENDY.
939
00:48:26,471 --> 00:48:28,473
MY REGISTRATION?
940
00:48:28,506 --> 00:48:30,541
THAT'S NO SMALL MATTER,
HONEY.
941
00:48:30,575 --> 00:48:34,179
I'M SURE YOU REMEMBER ME
TALKING ABOUT CLAUDE ARCHER.
942
00:48:34,212 --> 00:48:35,380
WHO?
943
00:48:35,413 --> 00:48:36,581
HEAD OF REGISTRATION.
944
00:48:36,614 --> 00:48:38,516
YEAH.
945
00:48:38,549 --> 00:48:43,121
HE'S A GOOD FRIEND OF IRA'S.
MINE, TOO, FOR THAT MATTER.
946
00:48:43,154 --> 00:48:46,224
WHEN YOU REGISTER, BE SURE
AND TALK TO CLAUDE ARCHER
947
00:48:46,257 --> 00:48:47,658
AND NO ONE ELSE.
948
00:48:47,692 --> 00:48:49,194
WHY?
949
00:48:49,227 --> 00:48:50,996
WHY?
950
00:48:51,029 --> 00:48:54,099
WELL, B-BECAUSE HE'LL GIVE
YOU WHAT YOU NEED, HONEY --
951
00:48:54,132 --> 00:48:55,533
YOUR MAJOR, YOUR MINOR,
952
00:48:55,566 --> 00:48:57,568
HOW MANY UNITS
YOU SHOULD CARRY.
953
00:48:57,602 --> 00:49:01,106
IT'S SPECIAL ATTENTION YOU
WON'T GET FROM ANYONE ELSE.
954
00:49:01,139 --> 00:49:04,475
BOY, THAT SURE IS WEIRD.
955
00:49:04,509 --> 00:49:06,711
WHAT'S WEIRD?
956
00:49:06,744 --> 00:49:08,446
YOU CAME 400 MILES TO TELL ME
957
00:49:08,479 --> 00:49:11,449
TO TALK TO SOMEONE
BY THE NAME OF CLAUDE ARCHER?
958
00:49:11,482 --> 00:49:13,118
[ Yelling ]
YES, I CAME 400 --
959
00:49:13,151 --> 00:49:15,120
[ Normal voice ]
YES, I CAME 400 MILES,
960
00:49:15,153 --> 00:49:17,388
AND I GOT MIXED UP
WITH THAT HOUSEMOTHER.
961
00:49:17,422 --> 00:49:19,357
AND I FELL 30 FEET
INTO A SWIMMING POOL.
962
00:49:19,390 --> 00:49:21,726
I GOT THROWN INTO JAIL,
BOOKED AS A PEEPING TOM,
963
00:49:21,759 --> 00:49:25,530
AND NOW I GOTTA FLY BACK 400
MILES IN THIS WRINKLED SUIT.
964
00:49:25,563 --> 00:49:29,167
AND I DID IT ALL SO YOU
WOULD TALK TO CLAUDE ARCHER
965
00:49:29,200 --> 00:49:30,501
WHEN YOU REGISTER.
966
00:49:30,535 --> 00:49:33,671
NOW, WEIRD OR NOT, WENDY,
WILL YOU TALK TO HIM?
967
00:49:33,704 --> 00:49:35,206
WELL, SURE, DAD.
968
00:49:35,240 --> 00:49:39,044
IF IT MEANS THAT MUCH TO YOU,
I'LL DO ANYTHING.
969
00:49:45,216 --> 00:49:47,585
OH, CHARLIE...
970
00:49:47,618 --> 00:49:49,254
CHARLIE, I ALMOST FORGOT.
971
00:49:49,287 --> 00:49:51,689
WOULD YOU ADD A DOZEN EGGS,
A POUND OF BACON,
972
00:49:51,722 --> 00:49:54,559
AND A COUPLE OF CANS
OF TOMATO SOUP TO THAT LIST?
973
00:49:54,592 --> 00:49:56,094
ARE YOU SURE THAT'S ALL?
974
00:49:56,127 --> 00:49:58,029
THAT'S ALL.
975
00:49:59,830 --> 00:50:01,499
[ DOG BARKING ]
976
00:50:01,532 --> 00:50:03,768
STOP THAT, NAPOLEON!
977
00:50:03,801 --> 00:50:06,071
SORRY, MR. McCREADY!
978
00:50:06,104 --> 00:50:08,473
QUITE ALL RIGHT,
MRS. LEVIN.
979
00:50:08,506 --> 00:50:12,243
DO YOU HAPPEN TO BE GOING
TO THE STORE, MR. McCREADY?
980
00:50:12,277 --> 00:50:13,678
YES, I AM.
981
00:50:13,711 --> 00:50:16,547
OH, WOULD YOU MIND
PICKING UP
982
00:50:16,581 --> 00:50:19,050
SOME DOG FOOD FOR NAPOLEON?
983
00:50:19,084 --> 00:50:20,785
NOT AT ALL, MRS. LEVIN.
984
00:50:20,818 --> 00:50:24,355
WHY DO YOU ACT THAT WAY
TO MR. McCREADY, NAPOLEON,
985
00:50:24,389 --> 00:50:27,258
WHEN HE DOES
SUCH NICE THINGS FOR YOU?
986
00:50:29,260 --> 00:50:32,363
Woman:
CHECK OKAY AT STAND ONE.
987
00:50:34,865 --> 00:50:37,302
[ CLEARS THROAT ]
988
00:50:50,548 --> 00:50:53,118
JUST TRYING TO GET THROUGH,
THAT'S ALL.
989
00:50:55,253 --> 00:50:57,088
[ CHILD CRYING ]
990
00:50:57,122 --> 00:51:02,093
HOW MANY TIMES HAVE I TOLD
YOU NOT TO TOUCH THINGS?!
991
00:51:02,127 --> 00:51:05,363
Woman #2: BILL, PLEASE OPEN UP
CHECK STAND 6.
992
00:51:05,396 --> 00:51:08,299
Woman #3:
CHANGE ON NUMBER 4, PLEASE.
993
00:51:13,271 --> 00:51:14,872
STANLEY?
994
00:51:14,905 --> 00:51:17,208
OH, HI, MR. McCREADY.
HOW ARE YA?
995
00:51:17,242 --> 00:51:18,543
FINE, STANLEY, FINE.
996
00:51:18,576 --> 00:51:20,711
WHERE DO THEY KEEP
THE DOG FOOD?
997
00:51:20,745 --> 00:51:23,481
WE MOVED IT OVER TO ROW 13
TOWARDS THE FRONT.
998
00:51:23,514 --> 00:51:26,417
WENDY TOLD ME YOU WERE
WORKING FOR A BAKERY NOW.
999
00:51:26,451 --> 00:51:29,787
I WAS, BUT THEY HAD SOME
INTERNAL PROBLEMS OVER THERE.
1000
00:51:29,820 --> 00:51:32,157
IT JUST GOT TOO MUCH
FOR ME.
1001
00:51:32,190 --> 00:51:34,125
I LIKE IT MUCH BETTER HERE.
1002
00:51:34,159 --> 00:51:34,992
MM-HMM.
1003
00:51:35,025 --> 00:51:36,861
I SUPPOSE
THEY HAVE A DELIVERY TRUCK,
1004
00:51:36,894 --> 00:51:38,896
AND YOU TAKE CARE
OF THE DELIVERIES?
1005
00:51:38,929 --> 00:51:40,565
HOW DID YOU KNOW?
1006
00:51:40,598 --> 00:51:42,767
JUST A GUESS, STANLEY.
1007
00:51:42,800 --> 00:51:45,770
LET ME HELP YOU FIND
THAT DOG FOOD.
1008
00:51:45,803 --> 00:51:47,272
THAT'S ALL RIGHT.
1009
00:51:47,305 --> 00:51:49,274
IT'S PRETTY WELL HIDDEN.
1010
00:51:49,307 --> 00:51:51,176
OH, MR. McGINNIS, HI!
1011
00:51:51,209 --> 00:51:53,144
STANLEY.
1012
00:51:53,178 --> 00:51:55,180
GOOD NEWS ABOUT WENDY,
HUH?
1013
00:51:55,213 --> 00:51:56,147
WHAT?
1014
00:51:56,181 --> 00:51:58,749
HOW GREAT SHE'S GETTIN' ALONG
UP AT SCHOOL.
1015
00:51:58,783 --> 00:52:01,886
HOW COME YOU KNOW HOW GREAT
SHE'S DOIN', AND I DON'T?
1016
00:52:01,919 --> 00:52:04,922
A WHOLE BUNCH OF US
WENT UP THERE LAST SUNDAY.
1017
00:52:04,955 --> 00:52:06,557
IT WAS BART'S IDEA.
1018
00:52:06,591 --> 00:52:08,193
WE USED THE TRUCK,
1019
00:52:08,226 --> 00:52:10,928
SO DON'T LET ON
TO OLD MAN McGINNIS, OKAY?
1020
00:52:10,961 --> 00:52:14,932
WHAT ARE YOU KIDS DOIN'
UP THERE BOTHERIN' WENDY?
1021
00:52:14,965 --> 00:52:16,867
WE NEVER BOTHER WENDY.
1022
00:52:16,901 --> 00:52:18,669
SHE'S ALWAYS GLAD TO SEE US.
1023
00:52:18,703 --> 00:52:21,306
THAT WAS REALLY
A SMART IDEA YOU HAD
1024
00:52:21,339 --> 00:52:23,941
ABOUT HAVING WENDY TAKE
ALL THOSE ART COURSES.
1025
00:52:23,974 --> 00:52:26,844
SHE COULD NEVER GET STUFF
LIKE THAT AT CITY.
1026
00:52:26,877 --> 00:52:29,514
ART? WENDY'S TAKING ART?
1027
00:52:29,547 --> 00:52:31,449
WELL, YEAH.
1028
00:52:31,482 --> 00:52:33,218
SEND HER TO ONE
OF THE BEST SCHOOLS,
1029
00:52:33,251 --> 00:52:34,919
SHE ENDS UP
WITH A BUNCH OF ARTISTS.
1030
00:52:34,952 --> 00:52:35,920
WHAT'S WRONG WITH ARTISTS?
1031
00:52:35,953 --> 00:52:37,288
PLENTY.
1032
00:52:37,322 --> 00:52:39,290
I DON'T KNOW
HOW YOU CAN SAY THAT.
1033
00:52:39,324 --> 00:52:41,226
YOU DON'T, HUH?
1034
00:52:41,259 --> 00:52:43,461
JUST TAKE A MAN
LIKE MICHELANGELO.
1035
00:52:43,494 --> 00:52:44,929
I READ HIS BIOGRAPHY.
1036
00:52:44,962 --> 00:52:47,732
BOY, WHAT HE DIDN'T HAVE
TO GO THROUGH, MR. McCREADY.
1037
00:52:47,765 --> 00:52:49,767
BUT LOOK
AT WHAT HE ENDED UP DOING.
1038
00:52:49,800 --> 00:52:52,403
HE PAINTED THE CEILING
OF THE SISTINE CHAPEL.
1039
00:52:52,437 --> 00:52:54,972
MOST PEOPLE GET DIZZY
JUST LOOKING UP AT IT.
1040
00:52:55,005 --> 00:52:57,875
BUT HE PAINTED THE WHOLE THING
LYIN' ON HIS BACK.
1041
00:52:57,908 --> 00:53:00,978
I KNOW YOU HAVE A HARD JOB,
BUT LET'S FACE IT --
1042
00:53:01,011 --> 00:53:03,748
YOU COULD NEVER DO
ANYTHING LIKE THAT.
1043
00:53:03,781 --> 00:53:06,751
IT'S AWFUL HARD TO PUT DOWN
A GUY LIKE MR. MICHELANGELO.
1044
00:53:06,784 --> 00:53:08,619
I'M NOT PUTTING DOWN
ANYONE.
1045
00:53:08,653 --> 00:53:11,422
AND I CERTAINLY DON'T NEED
A LECTURE ON MR. MICHELANGELO.
1046
00:53:11,456 --> 00:53:12,990
IF YOU ASK
MY HONEST OPINION,
1047
00:53:13,023 --> 00:53:15,326
YOU EXPECT ME TO GIVE YOU
AN HONEST ANSWER.
1048
00:53:15,360 --> 00:53:17,228
IF YOU'LL REMEMBER
CORRECTLY,
1049
00:53:17,262 --> 00:53:19,297
I DIDN'T ASK FOR YOUR OPINION
ON ANYTHING.
1050
00:53:19,330 --> 00:53:21,866
I JUST ASKED YOU
WHERE THE DOG FOOD WAS.
1051
00:53:24,269 --> 00:53:28,439
ALWAYS NICE TALKIN' TO YOU,
MR. McCREADY.
1052
00:53:28,473 --> 00:53:30,741
CAN YOU IMAGINE?!
TAKING ART!
1053
00:53:30,775 --> 00:53:33,978
WHY DID CLAUDE ARCHER THINK
I SENT HER UP THERE?
1054
00:53:34,011 --> 00:53:36,647
SO SHE COULD MARRY
AN ARTIST?!
1055
00:53:36,681 --> 00:53:37,882
[ INTERCOM BUZZES ]
1056
00:53:37,915 --> 00:53:39,417
YES.
1057
00:53:39,450 --> 00:53:41,752
I HAVE MR. McCREADY'S DAUGHTER
ON LINE 4.
1058
00:53:41,786 --> 00:53:43,721
WOULD HE LIKE TO TAKE IT
IN THERE?
1059
00:53:43,754 --> 00:53:47,258
YES,
I'LL TAKE IT IN HERE.
1060
00:53:47,292 --> 00:53:50,295
WENDY?
ARE YOU ALL RIGHT, HON?
1061
00:53:50,328 --> 00:53:51,729
SURE, DAD. I'M FINE.
1062
00:53:51,762 --> 00:53:53,898
I TRIED TO GET MOM,
BUT SHE'S NOT HOME.
1063
00:53:53,931 --> 00:53:55,666
SHE'S PROBABLY GONE SHOPPING.
1064
00:53:55,700 --> 00:53:57,368
IS THERE ANYTHING
I CAN DO FOR YOU?
1065
00:53:57,402 --> 00:53:59,470
I'D LIKE TO COME HOME
NEXT SATURDAY.
1066
00:53:59,504 --> 00:54:01,939
YOU CAN COME HOME
ANY TIME YOU WANT TO.
1067
00:54:01,972 --> 00:54:04,709
HOW ARE YOU PLANNING
ON GETTING DOWN?
1068
00:54:04,742 --> 00:54:05,976
A BOY'S DRIVING ME.
1069
00:54:06,010 --> 00:54:08,346
A BOY'S DRIVING YOU?
1070
00:54:09,013 --> 00:54:10,948
WHAT KIND OF A BOY?
1071
00:54:10,981 --> 00:54:13,684
TWO ARMS, TWO LEGS --
THAT SORT OF THING.
1072
00:54:13,718 --> 00:54:16,321
I MEAN, WHAT DOES HE DO?
1073
00:54:16,354 --> 00:54:18,889
DON'T WORRY ABOUT HIM.
HE'S JUST YOUR TYPE.
1074
00:54:18,923 --> 00:54:20,725
HE IS?
1075
00:54:20,758 --> 00:54:22,059
YOU'LL LOVE HIM.
1076
00:54:22,092 --> 00:54:23,994
I WILL, HUH?
SHE SAID I'LL LOVE HIM.
1077
00:54:25,496 --> 00:54:26,897
HE GOES TO LAW SCHOOL.
1078
00:54:26,931 --> 00:54:28,366
GOES TO LAW SCHOOL.
1079
00:54:28,399 --> 00:54:30,335
AND HE'S VICE-PRESIDENT
OF HIS CLASS.
1080
00:54:30,368 --> 00:54:32,937
VICE-PRESIDENT OF HIS CLASS.
1081
00:54:32,970 --> 00:54:34,805
AND HE'S A FREE RIDE HOME.
1082
00:54:34,839 --> 00:54:37,375
AND HE'S A -- HUH?
1083
00:54:37,408 --> 00:54:39,977
HE'S A GRADUATE STUDENT,
AND I'M JUST A FRESHMAN.
1084
00:54:40,010 --> 00:54:41,779
I DON'T KNOW IF I WANT TO.
1085
00:54:41,812 --> 00:54:44,982
IT'S ABOUT TIME YOU MET
SOME MORE MATURE PEOPLE.
1086
00:54:45,015 --> 00:54:46,584
YEAH, FINE, HONEY.
1087
00:54:46,617 --> 00:54:49,954
I'LL TELL MOM YOU'LL BE HOME
LATE SATURDAY AFTERNOON.
1088
00:54:49,987 --> 00:54:51,322
GOODBYE, HON.
1089
00:54:52,857 --> 00:54:56,026
CHARLIE, IT LOOKS LIKE
YOU'RE OFF TO A GOOD START.
1090
00:54:56,060 --> 00:54:58,429
YES, INDEED.
1091
00:54:58,463 --> 00:55:02,066
FINE. AND A COUPLE OF BOTTLES
OF CHAMPAGNE PLEASE.
1092
00:55:02,099 --> 00:55:06,103
YEAH, THAT'S GOOD,
BUT YOU MUST HAVE IMPORTED.
1093
00:55:06,136 --> 00:55:10,608
1962. MAKE SURE
IT'S WELL-CHILLED. BYE-BYE.
1094
00:55:13,478 --> 00:55:16,013
1962 WAS A GOOD YEAR,
WASN'T IT, HON?
1095
00:55:16,046 --> 00:55:17,615
FOR WHAT?
1096
00:55:17,648 --> 00:55:19,950
[ DOORBELL RINGS ]
1097
00:55:19,984 --> 00:55:21,886
IT CAN'T BE THEM ALREADY.
1098
00:55:28,058 --> 00:55:29,360
HI, MR. McCREADY.
1099
00:55:29,394 --> 00:55:31,028
IS WENDY HOME?
1100
00:55:31,061 --> 00:55:32,697
NO, SHOULD SHE BE?
1101
00:55:32,730 --> 00:55:33,898
I JUST CALLED UP NORTH,
1102
00:55:33,931 --> 00:55:35,933
AND THE GUY AT THE DESK
TOLD ME
1103
00:55:35,966 --> 00:55:37,968
THAT SHE WAS ON HER WAY
DOWN HERE.
1104
00:55:38,002 --> 00:55:39,704
HAVEN'T YOU HEARD FROM HER?
1105
00:55:39,737 --> 00:55:42,907
SHE DID CALL MY OFFICE
ABOUT A WEEK AGO.
1106
00:55:42,940 --> 00:55:45,943
OH, WELL, I GUESS
SHE JUST MUST HAVE BEEN GOIN'
1107
00:55:45,976 --> 00:55:47,678
SOMEPLACE ELSE THEN.
1108
00:55:48,913 --> 00:55:50,748
I'M SORRY
TO HAVE BOTHERED YOU.
1109
00:55:50,781 --> 00:55:52,450
THAT'S QUITE ALL RIGHT,
BART.
1110
00:55:59,089 --> 00:56:01,492
CHARLIE,
WHY DID YOU LIE TO THAT BOY?
1111
00:56:01,526 --> 00:56:02,893
I DIDN'T LIE TO HIM.
1112
00:56:02,927 --> 00:56:04,995
I JUST DIDN'T ADMIT ANYTHING,
THAT'S ALL.
1113
00:56:05,029 --> 00:56:08,466
PEOPLE ARE ENTITLED TO HAVE
MENTAL RESERVATIONS, YOU KNOW.
1114
00:56:08,499 --> 00:56:11,101
THAT'S JUST LEGAL TALK!
YOU LIED TO HIM!
1115
00:56:11,135 --> 00:56:13,137
WENDY'S
FINALLY GETTING ACQUAINTED
1116
00:56:13,170 --> 00:56:14,972
WITH THE RIGHT KIND
OF PEOPLE,
1117
00:56:15,005 --> 00:56:18,075
AND I DON'T WANT BART AROUND
RUINING EVERYTHING.
1118
00:56:18,108 --> 00:56:20,911
BUT BART'S ALWAYS BEEN AROUND.
1119
00:56:20,945 --> 00:56:23,714
WELL, HE'S NOT GOING TO BE
ANYMORE.
1120
00:56:27,518 --> 00:56:28,953
MOM, DAD, I'M HOME!
1121
00:56:28,986 --> 00:56:30,488
Sue: WENDY!
1122
00:56:30,521 --> 00:56:32,056
Charlie: WENDY!
1123
00:56:32,089 --> 00:56:33,891
COME ON IN, ROGER.
1124
00:56:33,924 --> 00:56:35,059
HELLO, DEAR.
1125
00:56:35,092 --> 00:56:36,861
HELLO, DARLING.
1126
00:56:36,894 --> 00:56:37,995
HI.
1127
00:56:38,028 --> 00:56:39,764
THIS IS
ROGER RHINEHURST.
1128
00:56:39,797 --> 00:56:40,698
ROGER.
1129
00:56:40,731 --> 00:56:44,001
[ Southern accent ]
VERY NICE TO MEET YOU.
1130
00:56:44,034 --> 00:56:46,437
VERY NICE
TO MEET YOU, ROGER.
1131
00:56:46,471 --> 00:56:47,838
WON'T YOU COME IN?
1132
00:56:47,872 --> 00:56:49,840
I'LL BE JUST
ONE MOMENT.
1133
00:56:49,874 --> 00:56:53,143
SAY, ROGER, DO I DETECT
A SOUTHERN ACCENT THERE?
1134
00:56:53,177 --> 00:56:54,679
YES, SIR.
1135
00:56:54,712 --> 00:56:56,013
WHERE YOU FROM?
1136
00:56:56,046 --> 00:56:57,147
CHARLESTON, SIR.
1137
00:56:57,181 --> 00:56:58,849
OH, LOVELY TOWN.
1138
00:56:58,883 --> 00:57:02,019
HOW COME YOU CAME ALL THE WAY
OUT TO HUNTINGTON?
1139
00:57:02,052 --> 00:57:04,722
WELL, FATHER'S
A FORMER STATE SENATOR.
1140
00:57:04,755 --> 00:57:07,692
HE WAS A MAN WHO KNEW WHERE
HE WANTED TO GET IN LIFE,
1141
00:57:07,725 --> 00:57:09,059
AND HE ALWAYS GOT THERE.
1142
00:57:09,093 --> 00:57:10,728
HE TAUGHT ME THE SAME THING.
1143
00:57:10,761 --> 00:57:13,498
SO WHEN IT WAS TIME FOR ME
TO GO TO LAW SCHOOL,
1144
00:57:13,531 --> 00:57:14,999
I SAID TO MYSELF,
1145
00:57:15,032 --> 00:57:18,202
"ROGER, YOU WANT TO BE A STATE
SENATOR LIKE YOUR FATHER,
1146
00:57:18,235 --> 00:57:21,038
THEN YOU OUGHT TO GO TO
THE BEST POSSIBLE LAW SCHOOL."
1147
00:57:21,071 --> 00:57:22,907
SO HERE I AM
OUT AT HUNTINGTON.
1148
00:57:22,940 --> 00:57:24,975
NEEDLESS TO SAY,
FATHER APPROVED.
1149
00:57:25,009 --> 00:57:27,144
NEEDLESS TO SAY,
AND I QUITE AGREE.
1150
00:57:27,177 --> 00:57:29,046
YES, A YOUNG PERSON
1151
00:57:29,079 --> 00:57:32,049
SHOULD REALLY THINK ABOUT
WHAT HE'S DOING THESE DAYS...
1152
00:57:33,751 --> 00:57:35,720
...THE FUTURE
BEING SO UNCERTAIN.
1153
00:57:35,753 --> 00:57:37,087
YES, WELL, IN MY CASE,
1154
00:57:37,121 --> 00:57:39,757
I THINK THINGS ARE
PRETTY WELL TAKEN CARE OF.
1155
00:57:39,790 --> 00:57:41,826
GOOD. GOOD.
1156
00:57:41,859 --> 00:57:44,128
SAY, I FORGOT TO OFFER YOU
A DRINK.
1157
00:57:44,161 --> 00:57:46,897
NO, THANK YOU.
I NEVER TOUCH HARD LIQUOR.
1158
00:57:46,931 --> 00:57:48,198
OH!
1159
00:57:48,232 --> 00:57:50,935
THAT'S NOTHING
TO BE ASHAMED OF, ROGER.
1160
00:57:50,968 --> 00:57:53,103
THAT'S WHAT FATHER
ALWAYS SAYS.
1161
00:57:53,137 --> 00:57:56,040
I WILL TAKE A LITTLE
GINGER ALE, THOUGH, PLEASE.
1162
00:57:56,073 --> 00:57:57,174
GINGER ALE.
1163
00:57:57,207 --> 00:57:58,676
OF COURSE. WENDY?
1164
00:57:58,709 --> 00:58:00,845
NOTHING FOR ME, DAD.
I'M FINE.
1165
00:58:00,878 --> 00:58:03,681
BE RIGHT BACK.
1166
00:58:03,714 --> 00:58:09,053
SUE...HE'S A LAW STUDENT...
1167
00:58:09,086 --> 00:58:10,588
AND WHAT A GENTLEMAN.
1168
00:58:10,621 --> 00:58:11,922
HE'S THE ONE, HON.
1169
00:58:11,956 --> 00:58:13,958
CHARLIE,
YOU JUST MET HIM.
1170
00:58:13,991 --> 00:58:16,994
IT DOESN'T MAKE
ANY DIFFERENCE, I TELL YOU.
1171
00:58:17,027 --> 00:58:19,029
HIS FATHER'S
A STATE SENATOR.
1172
00:58:19,063 --> 00:58:21,932
HE'LL PROBABLY BE BETTER
THAN THAT.
1173
00:58:21,966 --> 00:58:25,102
CHARLIE, I THINK
YOU'RE GETTING CARRIED AWAY.
1174
00:58:25,135 --> 00:58:27,605
MAYBE I AM, HON.
MAYBE I AM.
1175
00:58:27,638 --> 00:58:30,007
BUT HE'S THE ONE
FOR OUR WENDY.
1176
00:58:31,341 --> 00:58:33,978
THERE WE GO.
1177
00:58:34,011 --> 00:58:35,746
CHEERS.
1178
00:58:35,780 --> 00:58:38,015
I'D LIKE TO MEET THAT FATHER
OF YOURS SOMETIME.
1179
00:58:38,048 --> 00:58:39,717
SOUNDS LIKE
AN INTERESTING MAN.
1180
00:58:39,750 --> 00:58:41,018
YES, HE IS.
1181
00:58:41,051 --> 00:58:42,787
I ADMIT SOME PEOPLE
MIGHT THINK
1182
00:58:42,820 --> 00:58:44,021
HE'S A BIT OLD-FASHIONED.
1183
00:58:44,054 --> 00:58:45,923
I MEAN,
HE DOESN'T GO IN TOO MUCH
1184
00:58:45,956 --> 00:58:47,658
FOR THE MODERN WAY
OF DRESS --
1185
00:58:47,692 --> 00:58:49,293
YOU KNOW,
THOSE VARIOUS FADS
1186
00:58:49,326 --> 00:58:51,796
THAT YOUNG PEOPLE
HAVE TODAY.
1187
00:58:51,829 --> 00:58:53,764
CAN'T SAY THAT I DO, EITHER.
1188
00:58:53,798 --> 00:58:55,232
BEING MODERN IS ONE THING,
1189
00:58:55,265 --> 00:58:57,668
BUT THERE'S CERTAINLY
NO EXCUSE FOR BEING SLOPPY.
1190
00:58:57,702 --> 00:58:59,970
WE'VE NEVER ENCOURAGED
THAT SORT OF THING
1191
00:59:00,004 --> 00:59:01,205
AROUND THIS HOUSEHOLD.
1192
00:59:01,238 --> 00:59:04,041
HEY, WENDY,
HOW YOU DOIN'?!
1193
00:59:04,074 --> 00:59:09,079
[ DOG BARKING,
INDISTINCT TALKING, LAUGHTER ]
1194
00:59:13,317 --> 00:59:16,020
I HOPE YOU DON'T MIND US
POPPIN' IN LIKE THIS.
1195
00:59:16,053 --> 00:59:18,989
ROLY POLY,
WHAT ARE YOU DOIN'?!
1196
00:59:19,023 --> 00:59:21,291
CUT THAT OUT, NOW.
COME ON.
1197
00:59:21,325 --> 00:59:23,027
CUT THAT OUT.
1198
00:59:23,060 --> 00:59:24,995
HOW ARE YOU, MR. McCREADY?
1199
00:59:25,029 --> 00:59:26,797
I WAS FINE.
1200
00:59:26,831 --> 00:59:29,634
STANLEY, KIDS,
THIS IS ROGER RHINEHURST.
1201
00:59:29,667 --> 00:59:32,069
VERY NICE TO MEET YOU,
MR. RHINEHURST.
1202
00:59:32,102 --> 00:59:33,871
ARE YOU A FRIEND
OF MR. McCREADY'S?
1203
00:59:33,904 --> 00:59:35,973
HE'S A FRIEND OF WENDY'S.
1204
00:59:36,006 --> 00:59:37,341
OH, I'M SORRY.
1205
00:59:37,374 --> 00:59:40,110
THAT'S QUITE ALL RIGHT.
IS THIS YOUR DOG?
1206
00:59:40,144 --> 00:59:41,779
Stanley: YEAH.
1207
00:59:41,812 --> 00:59:42,880
DID HE GET YA?
1208
00:59:42,913 --> 00:59:44,014
ARE YOU ALL RIGHT?
1209
00:59:44,048 --> 00:59:45,015
I THINK SO.
1210
00:59:45,049 --> 00:59:46,717
GET THAT DOG OUT OF HERE!
1211
00:59:46,751 --> 00:59:48,719
COME ON, ROLY POLY,
OUTSIDE.
1212
00:59:48,753 --> 00:59:50,054
YOU'LL BE OKAY.
1213
00:59:50,087 --> 00:59:51,689
HE DIDN'T EVEN BREAK
THE SKIN.
1214
00:59:51,722 --> 00:59:53,123
YOU WON'T EVEN NEED A SHOT.
1215
00:59:53,157 --> 00:59:55,025
IT'S THE DOG
THAT SHOULD BE SHOT.
1216
00:59:55,059 --> 00:59:56,961
YOU MUST OWN A CAT.
1217
00:59:56,994 --> 00:59:58,963
I DO HAVE ONE
AT THE FRATERNITY.
1218
00:59:58,996 --> 01:00:00,931
ROLY POLY HATES CATS.
1219
01:00:00,965 --> 01:00:03,133
YES, WELL, I'M NOT A CAT.
1220
01:00:03,167 --> 01:00:04,969
BUT ROLY POLY HATES CATS
SO BAD,
1221
01:00:05,002 --> 01:00:07,104
HE EVEN HATES THE OWNERS
OF CATS.
1222
01:00:07,137 --> 01:00:08,605
STANLEY!
1223
01:00:09,674 --> 01:00:12,342
I'M SORRY. THIS WHOLE THING
IS QUITE UNUSUAL.
1224
01:00:12,376 --> 01:00:14,078
WHAT'S QUITE UNUSUAL?
1225
01:00:14,111 --> 01:00:15,946
Wendy: I PUT HIM
IN THE TRUCK, OKAY?
1226
01:00:15,980 --> 01:00:18,849
WHERE'S BART?
HOW COME HE'S NOT AROUND?
1227
01:00:18,883 --> 01:00:20,951
HE'LL BE HERE
IN A FEW MINUTES.
1228
01:00:20,985 --> 01:00:23,988
BART?
BART KNOWS WENDY'S HOME?
1229
01:00:24,021 --> 01:00:26,023
WE WERE COMIN' BACK
FROM THE BEACH,
1230
01:00:26,056 --> 01:00:28,826
AND PETE SAID HE SAW WENDY,
SO I GAVE BART A RING.
1231
01:00:28,859 --> 01:00:30,394
[ TIRES SCREECH ]
1232
01:00:30,427 --> 01:00:33,030
HEY, IT'S BART!
1233
01:00:33,063 --> 01:00:35,299
HE LOOKS UPSET.
1234
01:00:35,332 --> 01:00:37,101
IF YOU'LL EXCUSE ME,
1235
01:00:37,134 --> 01:00:39,737
I JUST REMEMBERED THERE'S
SOMETHING I FORGOT TO DO.
1236
01:00:39,770 --> 01:00:41,071
HI, BART.
1237
01:00:41,105 --> 01:00:42,206
WHERE'S YOUR DAD?
1238
01:00:42,239 --> 01:00:43,774
HE'S IN THE DEN.
1239
01:00:43,808 --> 01:00:45,776
AREN'T YOU GONNA SAY
HELLO?
1240
01:00:45,810 --> 01:00:47,111
HELLO.
1241
01:00:47,144 --> 01:00:48,412
OH, BART, THERE YOU ARE.
1242
01:00:48,445 --> 01:00:50,414
WENDY DID COME HOME
AFTER ALL.
1243
01:00:50,447 --> 01:00:51,982
YEAH, I CAN SEE THAT.
1244
01:00:52,016 --> 01:00:54,018
I SUPPOSE
YOU'RE GOING TO TELL ME
1245
01:00:54,051 --> 01:00:56,353
YOU DIDN'T KNOW
SHE WAS COMING HOME?
1246
01:00:56,386 --> 01:00:58,055
LET ME MAKE SOMETHING CLEAR.
1247
01:00:58,088 --> 01:01:00,057
I DON'T HAVE TO TELL YOU
EVERYTHING
1248
01:01:00,090 --> 01:01:01,726
THAT GOES ON IN THIS FAMILY.
1249
01:01:01,759 --> 01:01:04,128
BUT YOU DON'T HAVE TO LIE
TO ME EITHER.
1250
01:01:04,161 --> 01:01:05,262
YOU CAN CALL IT A LIE.
1251
01:01:05,295 --> 01:01:07,164
I CALL IT
A MENTAL RESERVATION.
1252
01:01:07,197 --> 01:01:08,733
A MENTAL RESERVATION?
1253
01:01:08,766 --> 01:01:10,200
DO YOU CALL
THAT PHONY SCHOLARSHIP
1254
01:01:10,234 --> 01:01:11,736
A MENTAL RESERVATION?!
1255
01:01:11,769 --> 01:01:14,471
PHONY?
WHAT DO YOU MEAN "PHONY"?
1256
01:01:14,504 --> 01:01:16,373
COME ON,
DON'T ACT INNOCENT!
1257
01:01:16,406 --> 01:01:18,909
SOMEHOW YOU BOUGHT IT
OR YOU STOLE IT!
1258
01:01:18,943 --> 01:01:21,411
BUT IT WAS A PHONY,
AND YOU KNOW IT!
1259
01:01:21,445 --> 01:01:23,914
YOU HAVE NO RIGHT
TO COME --
1260
01:01:23,948 --> 01:01:26,250
OH, DAD...
1261
01:01:26,283 --> 01:01:28,986
WAS IT A PHONY SCHOLARSHIP?
1262
01:01:29,019 --> 01:01:32,723
WELL, PHONY'S
NOT THE RIGHT WORD, HON.
1263
01:01:32,757 --> 01:01:33,724
WAS IT?
1264
01:01:33,758 --> 01:01:36,360
I DID IT
FOR YOUR OWN GOOD.
1265
01:01:36,393 --> 01:01:38,829
THAT'S WHY
YOU CAME FLYING UP.
1266
01:01:38,863 --> 01:01:41,331
THAT'S WHY
I HAD TO SEE CLAUDE ARCHER
1267
01:01:41,365 --> 01:01:42,967
AND CLAUDE ARCHER ONLY.
1268
01:01:43,000 --> 01:01:44,802
HOW DUMB COULD I BE?
1269
01:01:44,835 --> 01:01:45,936
WENDY...
1270
01:01:45,970 --> 01:01:48,238
I THOUGHT
I HAD DONE SOMETHING --
1271
01:01:48,272 --> 01:01:49,874
SOMETHING SPECIAL.
1272
01:01:49,907 --> 01:01:52,877
YOU KNOW,
I WAS EVEN A LITTLE BIT PROUD.
1273
01:01:52,910 --> 01:01:57,114
AND ALL THE TIME, YOU WERE
JUST MAKING A FOOL OUT OF ME.
1274
01:01:57,147 --> 01:01:59,917
I NEVER MEANT TO MAKE A FOOL
OUT OF YOU, HON.
1275
01:01:59,950 --> 01:02:03,954
AND YOU --
GOOD OLD LOYAL BART!
1276
01:02:03,988 --> 01:02:05,222
YOU KNEW ALL THE TIME,
1277
01:02:05,255 --> 01:02:07,724
BUT YOU WEREN'T MAN ENOUGH
TO TELL ME!
1278
01:02:09,894 --> 01:02:13,130
WELL, YOU'VE PROBABLY PAID
FOR THE FIRST SEMESTER,
1279
01:02:13,163 --> 01:02:15,766
SO I'LL GO BACK
AND LAUGH IT UP
1280
01:02:15,800 --> 01:02:18,102
AND MAKE SURE
YOU GET YOUR MONEY'S WORTH!
1281
01:02:18,135 --> 01:02:20,004
GOODBYE, TEAM.
1282
01:02:49,566 --> 01:02:52,102
ANY MAIL FROM WENDY?
1283
01:02:52,136 --> 01:02:54,438
UH, NO, NOT TODAY,
MRS. LEVIN.
1284
01:02:54,471 --> 01:02:56,006
JUST BILLS, HUH?
1285
01:02:56,040 --> 01:03:00,110
YOU KNOW, IT'S A SAD THING,
MR. McCREADY.
1286
01:03:00,144 --> 01:03:03,480
BILLS,
WE ALWAYS HAVE WITH US.
1287
01:03:03,513 --> 01:03:06,016
CHILDREN, NOT ALWAYS.
1288
01:03:12,556 --> 01:03:15,960
[ ENGINE TURNS OVER ]
1289
01:03:15,993 --> 01:03:18,095
THE LAST THING
THAT YOU SHOULD DO
1290
01:03:18,128 --> 01:03:19,363
IS GO RUNNING AFTER HER.
1291
01:03:19,396 --> 01:03:21,999
I HAD A DAUGHTER
WHO WENT A LITTLE FLAKY,
1292
01:03:22,032 --> 01:03:25,002
BUT I HELD MY GROUND,
AND SHE CAME AROUND.
1293
01:03:25,035 --> 01:03:28,105
IN THIS CASE, I'M THE ONE
WHO WENT A LITTLE FLAKY.
1294
01:03:28,138 --> 01:03:30,374
[ INTERCOM BUZZES ]
1295
01:03:30,407 --> 01:03:32,009
YES?
1296
01:03:32,042 --> 01:03:34,178
BART IS HERE TO SEE YOU.
1297
01:03:34,211 --> 01:03:36,847
BART?
1298
01:03:37,882 --> 01:03:39,850
SEND HIM IN, PLEASE.
1299
01:03:39,884 --> 01:03:42,352
HELLO, MR. KERSHAW,
MR. McCREADY.
1300
01:03:42,386 --> 01:03:44,354
BART.
1301
01:03:46,456 --> 01:03:49,994
UH, I, UH,I WENT UP THERE
A COUPLE OF DAYS AGO
1302
01:03:50,027 --> 01:03:51,996
AND WAITED
AROUND HER PLACE.
1303
01:03:52,029 --> 01:03:54,098
SHE DIDN'T COME HOME
TILL REAL LATE.
1304
01:03:54,131 --> 01:03:56,100
THEN SHE WOULDN'T EVEN
TALK TO ME.
1305
01:03:56,133 --> 01:03:58,368
TODAY I LOOKED
ALL OVER SCHOOL FOR HER,
1306
01:03:58,402 --> 01:04:00,170
BUT I COULDN'T EVEN
FIND HER.
1307
01:04:02,372 --> 01:04:04,574
THANKS, BART,
FOR YOUR EFFORT.
1308
01:04:04,608 --> 01:04:07,477
YEAH.
1309
01:04:11,548 --> 01:04:13,517
MR. McCREADY...
1310
01:04:13,550 --> 01:04:17,021
I'M REALLY WORRIED
ABOUT HER.
1311
01:04:17,054 --> 01:04:18,889
I KNOW YOU ARE, BART.
1312
01:04:18,923 --> 01:04:20,057
SO AM I.
1313
01:04:23,360 --> 01:04:26,931
THIS IS MORE SERIOUS
THAN I THOUGHT, McCREADY.
1314
01:04:26,964 --> 01:04:29,666
[ INTERCOM BUZZES ]
1315
01:04:29,699 --> 01:04:32,502
Gertrude: Mr. Hershberger's on
his way in, and he looks wild!
1316
01:04:32,536 --> 01:04:34,538
HERSHBERGER!
1317
01:04:34,571 --> 01:04:36,974
OH, GOOD MORNING,
MR. HERSHBERGER.
1318
01:04:37,007 --> 01:04:39,076
DON'T YOU
"GOOD MORNING" ME!
1319
01:04:39,109 --> 01:04:41,078
DON'T YOU WATCH
TELEVISION?!
1320
01:04:41,111 --> 01:04:42,412
WHY SHOULD WE?
1321
01:04:42,446 --> 01:04:45,215
I'M ON EVERY STATION,
THAT'S WHY!
1322
01:04:45,249 --> 01:04:47,351
THE STRIKE'S ON?
1323
01:04:47,384 --> 01:04:52,089
DOWN WITH HERSHBERGER!
DOWN WITH HERSHBERGER...
1324
01:04:52,122 --> 01:04:54,158
I THOUGHT WE HAD THE
DOCKWORKERS ALL LOCKED UP.
1325
01:04:54,191 --> 01:04:56,660
DON'T OVERWORRY.
THAT'S JUST THE HALF OF IT.
1326
01:04:56,693 --> 01:04:59,463
THE MEATPACKERS AND TRUCKERS
WENT OUT IN SYMPATHY.
1327
01:04:59,496 --> 01:05:02,132
EVEN IF I COULD GET THE GOODS
OFF THE BOATS,
1328
01:05:02,166 --> 01:05:04,168
I COULDN'T GET IT
TO THE MARKET.
1329
01:05:04,201 --> 01:05:07,504
OH, WHEN I THINK OF ALL THE
MONEY I'M PAYING YOU PEOPLE...
1330
01:05:07,537 --> 01:05:11,108
HERSHBERGER'S HAMBURGER!
HERSHBERGER'S HAMBURGER!
1331
01:05:11,141 --> 01:05:13,043
HERSHBERGER'S HAMBURGER!
1332
01:05:13,077 --> 01:05:14,611
HERSHBERGER'S HAMBURGER!
1333
01:05:14,644 --> 01:05:16,346
HERSHBERGER'S HAMBURGER!
1334
01:05:16,380 --> 01:05:18,148
HERSHBERGER'S HAMBURGER!
1335
01:05:18,182 --> 01:05:21,651
[ INDISTINCT YELLING ]
1336
01:05:21,685 --> 01:05:23,220
STRIKE!
STRIKE!
STRIKE!
1337
01:05:23,253 --> 01:05:25,055
STRIKE!
STRIKE!
STRIKE!
1338
01:05:25,089 --> 01:05:27,191
WE'VE BEEN INFILTRATED
BY A BUNCH OF NUTS!
1339
01:05:27,224 --> 01:05:31,161
STRIKE! STRIKE!
HERSHBERGER'S HAMBURGER!
1340
01:05:31,195 --> 01:05:33,230
I THINK WE'VE FOUND
A YOUTH.
1341
01:05:33,263 --> 01:05:35,632
WHAT DO YOU THINK
ABOUT THIS?
1342
01:05:35,665 --> 01:05:37,701
WHY DOES EVERYBODY
HATE ME?
1343
01:05:37,734 --> 01:05:41,338
I DON'T KNOW, BUT I'LL
CERTAINLY LOOK INTO IT.
1344
01:05:41,371 --> 01:05:43,707
WHAT IS YOUR NAME, SIR?
1345
01:05:43,740 --> 01:05:45,209
KLUTCH!
1346
01:05:45,242 --> 01:05:46,643
[ CHUCKLES ]
1347
01:05:46,676 --> 01:05:48,545
IS THAT YOUR FIRST
OR LAST NAME?
1348
01:05:48,578 --> 01:05:52,116
THAT'S THE WHOLE NAME.
THAT'S IT -- THE NAME.
1349
01:05:52,149 --> 01:05:55,152
CAN YOU TELL US
WHAT GROUP YOU REPRESENT?
1350
01:05:55,185 --> 01:05:56,253
THIS IS THE LEAGUE
1351
01:05:56,286 --> 01:05:58,555
TO KEEP SHIPS
OUT OF SAN FRANCISCO BAY.
1352
01:05:58,588 --> 01:06:00,557
THE SHIPS
ARE POLLUTING THIS BAY,
1353
01:06:00,590 --> 01:06:03,427
AND WE'RE GONNA SEE
THAT THEY'RE OUTTA HERE!
1354
01:06:03,460 --> 01:06:04,761
ISN'T THAT RIGHT?!
1355
01:06:04,794 --> 01:06:07,164
RIGHT!
RIGHT!
RIGHT!
1356
01:06:07,197 --> 01:06:09,099
YOU CAN SAY THAT AGAIN!
1357
01:06:09,133 --> 01:06:11,168
Man: WE'RE NOT INTERESTED
IN YOUR LUNATIC IDEAS
1358
01:06:11,201 --> 01:06:12,669
ABOUT KEEPING SHIPS OUT!
1359
01:06:12,702 --> 01:06:15,205
WE'RE TRYING TO RUN
A LEGITIMATE STRIKE HERE,
1360
01:06:15,239 --> 01:06:17,707
AND WE DON'T WANT YOUR PEOPLE
IN OUR LINE!
1361
01:06:17,741 --> 01:06:19,409
[ INDISTINCT YELLING ]
1362
01:06:19,443 --> 01:06:22,346
WE'RE NOT INTERESTED
IN YOUR STRIKE!
1363
01:06:22,379 --> 01:06:25,549
WE JUST WANT TO KEEP
HERSHBERGER'S CRUMMY SHIPS
1364
01:06:25,582 --> 01:06:27,417
OUT OF THE HARBOR, RIGHT?!
1365
01:06:27,451 --> 01:06:29,386
WELL, IF THAT ISN'T
THE END!
1366
01:06:29,419 --> 01:06:32,356
THE DOCKWORKERS WON'T UNLOAD
THE GOODS OFF OF MY SHIPS,
1367
01:06:32,389 --> 01:06:35,025
THE TRUCK DRIVERS
WOULDN'T MOVE THEM IF THEY DID,
1368
01:06:35,059 --> 01:06:37,127
AND NOW THIS BUNCH OF NUTS
1369
01:06:37,161 --> 01:06:40,397
WANTS TO KEEP MY CRUMMY SHIPS
OUT OF THE HARBOR ALTOGETHER!
1370
01:06:40,430 --> 01:06:43,033
WHY DO I PAY YOU PEOPLE
ALL THIS MONEY
1371
01:06:43,067 --> 01:06:44,601
TO KEEP ME OUT OF TROUBLE?!
1372
01:06:44,634 --> 01:06:46,303
I HAVE TO AGREE WITH YOU.
1373
01:06:46,336 --> 01:06:48,772
YOU HAVE EVERY RIGHT
TO COMPLAIN.
1374
01:06:48,805 --> 01:06:50,540
WHAT ARE YOU GONNA DO
ABOUT IT?!
1375
01:06:50,574 --> 01:06:51,741
I'M THINKING.
1376
01:06:51,775 --> 01:06:54,478
WHY DON'T YOU GO BACK
WHERE YOU COME FROM?!
1377
01:06:54,511 --> 01:06:57,281
[ INDISTINCT YELLING ]
COME ON, COME ON!
1378
01:06:57,314 --> 01:07:00,250
WHAT DO YOU DO WHEN
YOU'RE NOT PICKETING SHIPS?
1379
01:07:00,284 --> 01:07:02,052
I PAINT.
1380
01:07:02,086 --> 01:07:03,487
DO YOU GO TO SCHOOL?
1381
01:07:03,520 --> 01:07:07,424
I USED TO,
BUT...WHAT DO THEY KNOW?
1382
01:07:07,457 --> 01:07:08,758
NOTHIN'!
1383
01:07:08,792 --> 01:07:12,196
WITH ALL THE SHIPS
IN SAN FRANCISCO BAY,
1384
01:07:12,229 --> 01:07:13,830
HOW COME YOU PICKED
MR. HERSHBERGER'S?
1385
01:07:13,863 --> 01:07:15,832
BECAUSE HE HAS
THE MOST SHIPS.
1386
01:07:15,865 --> 01:07:19,069
HE IS THE BIGGEST OFFENDER
OF ALL!
1387
01:07:19,103 --> 01:07:20,437
ISN'T HE?!
1388
01:07:20,470 --> 01:07:22,606
YEAH, HE'S A REAL CREEP!
1389
01:07:22,639 --> 01:07:24,408
THAT VOICE, THAT FACE...
1390
01:07:24,441 --> 01:07:26,843
THEY -- THEY RING A BELL.
1391
01:07:26,876 --> 01:07:29,313
I'VE SEEN HER BEFORE
SOMEWHERE.
1392
01:07:29,346 --> 01:07:30,780
UH, WHAT FACE?
1393
01:07:30,814 --> 01:07:33,217
THE ONE THAT CALLED ME
A CREEP.
1394
01:07:33,250 --> 01:07:34,384
ALL THESE FACES --
1395
01:07:34,418 --> 01:07:36,253
THEY ALL GET TO LOOK ALIKE
IN A CROWD.
1396
01:07:36,286 --> 01:07:38,288
WITH EVERYBODY
CALLING YOU A CREEP,
1397
01:07:38,322 --> 01:07:39,856
IT'S EASY
TO GET CONFUSED.
1398
01:07:39,889 --> 01:07:41,658
YEAH, I GUESS.
1399
01:07:41,691 --> 01:07:43,660
IT WAS PROBABLY
YOUR IMAGINATION.
1400
01:07:43,693 --> 01:07:46,230
IT IS NOT MY IMAGINATION!
1401
01:07:46,263 --> 01:07:48,132
DOWN WITH HERSHBERGER!
1402
01:07:48,165 --> 01:07:52,336
IRA, THAT GIRL LOOKS
AN AWFUL LOT LIKE YOUR DAUGHTER.
1403
01:07:52,369 --> 01:07:54,204
SHE IS NOT
ONE OF MY DAUGHTERS!
1404
01:07:54,238 --> 01:07:56,706
ALL OF MY DAUGHTERS
ARE HOME, HERE, MARRIED!
1405
01:07:58,275 --> 01:08:02,846
WELL, I'VE SEEN THAT GIRL
SOMEWHERE BEFORE.
1406
01:08:02,879 --> 01:08:04,514
STOPPING ALL SHIPPING --
1407
01:08:04,548 --> 01:08:07,151
IT SEEMS LIKE THAT WOULD
RUIN OUR COMMERCE.
1408
01:08:07,184 --> 01:08:08,585
WHO CARES?
1409
01:08:08,618 --> 01:08:10,720
YEAH, WHO CARES?!
1410
01:08:10,754 --> 01:08:12,556
I'M SURE SHE'S YOUR DAUGHTER.
1411
01:08:12,589 --> 01:08:14,424
SHE IS NOT MY DAUGHTER!
1412
01:08:14,458 --> 01:08:16,726
IT SEEMS LIKE ALL THESE PEOPLE
AGREE WITH YOU.
1413
01:08:16,760 --> 01:08:18,462
WHY DON'T WE ASK
THE PEOPLE?
1414
01:08:18,495 --> 01:08:20,497
PEOPLE,
DO YOU AGREE WITH ME?!
1415
01:08:20,530 --> 01:08:21,898
YEAH!
YEAH!
YEAH!
1416
01:08:21,931 --> 01:08:24,334
YEAH,
THAT GOES DOUBLE FOR ME!
1417
01:08:24,368 --> 01:08:25,502
HEY!
1418
01:08:25,535 --> 01:08:27,604
DID YOU SEE
WHAT HE JUST DID?!
1419
01:08:27,637 --> 01:08:28,838
HE PUSHED HER!
1420
01:08:28,872 --> 01:08:31,275
WAIT TILL I GET MY HANDS
ON YOU!
1421
01:08:31,308 --> 01:08:33,510
HE'LL RUE THE DAY
HE DID THAT!
1422
01:08:33,543 --> 01:08:35,145
THIS IS ALL YOUR FAULT!
1423
01:08:35,179 --> 01:08:38,582
IT WAS YOUR STUPID IDEA
TO CALL CLAUDE ARCHER!
1424
01:08:38,615 --> 01:08:41,218
AND YOU, HERSHBERGER --
1425
01:08:41,251 --> 01:08:44,521
IF IT WEREN'T FOR YOU
AND THOSE CRUMMY SHIPS,
1426
01:08:44,554 --> 01:08:47,224
NONE OF THIS
WOULD HAVE HAPPENED!
1427
01:08:47,257 --> 01:08:48,592
JUST THINK ABOUT THAT!
1428
01:08:48,625 --> 01:08:51,595
I DON'T KNOW
HOW I GOT MIXED UP
1429
01:08:51,628 --> 01:08:53,663
WITH YOU PEOPLE AT ALL!
1430
01:09:11,348 --> 01:09:13,750
WHERE ARE YOU GOING?
1431
01:09:13,783 --> 01:09:16,486
I'M GOING UP THERE.
I'M GOING TO TALK TO HER.
1432
01:09:16,520 --> 01:09:19,223
I'M GOING TO GET HER.
THIS IS RIDICULOUS.
1433
01:09:19,256 --> 01:09:20,957
I'LL GET MY BAG,
GO WITH YOU.
1434
01:09:20,990 --> 01:09:22,659
YOU'RE NOT GOING ANYWHERE.
1435
01:09:22,692 --> 01:09:23,893
SHE'S MY DAUGHTER.
1436
01:09:23,927 --> 01:09:25,395
I KNOW
SHE'S YOUR DAUGHTER.
1437
01:09:25,429 --> 01:09:27,197
SHE KNOWS
SHE'S YOUR DAUGHTER.
1438
01:09:27,231 --> 01:09:29,299
EVERYBODY KNOWS
SHE'S YOUR DAUGHTER.
1439
01:09:29,333 --> 01:09:30,634
SHE IS MY DAUGHTER, TOO.
1440
01:09:30,667 --> 01:09:32,669
I WANT TO TALK TO HER
ALONE.
1441
01:09:32,702 --> 01:09:34,804
ALONE!
CAN YOU UNDERSTAND THAT?!
1442
01:09:34,838 --> 01:09:36,773
YOU'VE GOT TO UNDERSTAND
MY POSITION.
1443
01:09:36,806 --> 01:09:38,608
I DO UNDERSTAND
YOUR POSITION,
1444
01:09:38,642 --> 01:09:39,909
AND YOU HAVE DONE ENOUGH!
1445
01:09:39,943 --> 01:09:42,779
[ SIGHS ]
1446
01:09:42,812 --> 01:09:44,348
MAYBE YOU'RE RIGHT.
1447
01:09:44,381 --> 01:09:46,983
OH, LOOK, CHARLIE,
GIVE ME 24 HOURS.
1448
01:09:47,016 --> 01:09:50,254
PLAN TO MEET ME ON THE WHARF
TOMORROW FOR LUNCH.
1449
01:09:50,287 --> 01:09:52,256
I'LL TRY
TO HAVE WENDY THERE,
1450
01:09:52,289 --> 01:09:56,460
AND MAYBE WE CAN
WORK THINGS OUT AFTER ALL.
1451
01:09:56,493 --> 01:09:59,396
I HOPE SO.
1452
01:09:59,429 --> 01:10:01,931
THANKS.
1453
01:10:01,965 --> 01:10:03,900
GOODBYE, CHARLIE.
1454
01:10:06,002 --> 01:10:07,937
[ ENGINE TURNS OVER ]
1455
01:10:16,513 --> 01:10:18,348
MR. McCREADY...
1456
01:10:18,382 --> 01:10:19,683
DID YOU SEE WENDY ON TV?
1457
01:10:19,716 --> 01:10:21,518
OF COURSE
I SAW WENDY ON TV.
1458
01:10:21,551 --> 01:10:23,920
EVERYBODY IN THE WORLD
SAW WENDY ON TV.
1459
01:10:23,953 --> 01:10:25,522
THAT GUY -- WHO WAS HE?
1460
01:10:25,555 --> 01:10:27,457
HOW DO I KNOW?
1461
01:10:27,491 --> 01:10:28,958
WHAT ARE WE GONNA DO?
1462
01:10:28,992 --> 01:10:31,361
I DON'T KNOW
WHAT WE'RE GONNA DO ABOUT IT,
1463
01:10:31,395 --> 01:10:34,264
BUT MRS. McCREADY AND I
ARE GOING TO MEET WITH WENDY
1464
01:10:34,298 --> 01:10:35,999
TOMORROW
AT FISHERMAN'S WHARF.
1465
01:10:36,032 --> 01:10:37,967
DON'T YOU THINK IT'D HELP
IF I WENT ALONG?
1466
01:10:38,001 --> 01:10:41,471
THANKS, BART,
BUT THIS IS A FAMILY PROBLEM.
1467
01:10:41,505 --> 01:10:43,940
THERE'S NOTHING
FOR YOU TO DO.
1468
01:10:43,973 --> 01:10:46,009
[ SIGHS ]
1469
01:10:48,011 --> 01:10:50,914
รบ[ ENGINE TURNS OVER ]
1470
01:11:22,078 --> 01:11:25,081
WHAT AM I GONNA DO?
WHAT IS HE GONNA SAY?
1471
01:11:25,114 --> 01:11:26,950
HE'S GOING TO BE
ALL RIGHT.
1472
01:11:26,983 --> 01:11:29,619
WE'LL EXPLAIN EVERYTHING
TO HIM.
1473
01:11:31,755 --> 01:11:33,390
JUST A MINUTE.
1474
01:11:39,095 --> 01:11:40,597
IS WENDY HERE?
1475
01:11:40,630 --> 01:11:42,932
YES, SHE'S SITTING
RIGHT OVER THERE.
1476
01:11:44,534 --> 01:11:48,004
WE'VE BEEN UP ALL NIGHT
THRASHING THIS THING OUT,
1477
01:11:48,037 --> 01:11:51,074
AND SHE'S TERRIBLY SORRY
ABOUT WHAT HAPPENED.
1478
01:11:51,107 --> 01:11:53,943
BUT PLEASE BE KIND TO HER,
BECAUSE...
1479
01:11:53,977 --> 01:11:55,078
[ SIGHS ]
1480
01:11:55,111 --> 01:11:58,648
SHE HAS
A LITTLE PROBLEM.
1481
01:11:58,682 --> 01:12:01,485
A LITTLE PROBLEM?
1482
01:12:08,792 --> 01:12:09,893
HI, WENDY.
1483
01:12:09,926 --> 01:12:11,428
HI, DAD.
1484
01:12:11,461 --> 01:12:12,929
HOW ARE YOU, DARLING?
1485
01:12:12,962 --> 01:12:13,930
FINE.
1486
01:12:13,963 --> 01:12:15,432
WELL...
[ CHUCKLES ]
1487
01:12:15,465 --> 01:12:16,966
HEY,
ISN'T THIS THE PLACE
1488
01:12:17,000 --> 01:12:18,902
THAT HAS THAT WONDERFUL
CLAM CHOWDER?
1489
01:12:18,935 --> 01:12:21,004
YEAH. YES.
1490
01:12:21,037 --> 01:12:22,839
REMEMBER THE LAST TIME
WE WERE HERE?
1491
01:12:22,872 --> 01:12:24,708
CHARLIE WATERS
HAD TOO MUCH TO DRINK,
1492
01:12:24,741 --> 01:12:26,610
AND HE INSISTED
ON WEARING THAT FUNNY HAT.
1493
01:12:26,643 --> 01:12:28,478
HA HA HA HA!
1494
01:12:28,512 --> 01:12:30,947
THE MANAGEMENT
THREATENED TO THROW HIM OUT!
1495
01:12:30,980 --> 01:12:32,916
WENDY,
WHAT'S YOUR LITTLE PROBLEM?
1496
01:12:35,785 --> 01:12:37,554
I'M ENGAGED.
1497
01:12:37,587 --> 01:12:39,989
ENGAGED? TO WHOM?
1498
01:12:40,023 --> 01:12:44,494
WELL...I'M AFRAID IT'S
TO THE FELLOW YOU SAW ON TV.
1499
01:12:44,528 --> 01:12:47,063
KLUTCH?! YOU'RE ENGAGED
TO KLUTCH?!
1500
01:12:47,096 --> 01:12:49,399
Charlie, Calm down.
Everybody's looking at you.
1501
01:12:49,433 --> 01:12:52,669
MY DAUGHTER'S GETTING MARRIED
TO SOMEONE LIKE THAT,
1502
01:12:52,702 --> 01:12:54,604
AND YOU WANT ME TO BE CALM?!
1503
01:12:54,638 --> 01:12:58,074
YOU'D BETTER EXPLAIN IT ALL
TO YOUR FATHER.
1504
01:12:58,107 --> 01:12:59,676
YES.
1505
01:12:59,709 --> 01:13:02,912
WELL, DAD...
I COULDN'T HELP IT.
1506
01:13:02,946 --> 01:13:04,914
I JUST GOT INVOLVED.
1507
01:13:04,948 --> 01:13:08,918
HE NEEDED HELP,
AND I FELT SORRY FOR HIM.
1508
01:13:08,952 --> 01:13:11,488
I GUESS
I FELT SORRY FOR MYSELF, TOO.
1509
01:13:11,521 --> 01:13:13,557
IT WAS RIGHT AFTER
I LEFT HOME.
1510
01:13:13,590 --> 01:13:15,992
HE'S THE KIND OF GUY
THAT GETS AN IDEA IN HIS HEAD
1511
01:13:16,025 --> 01:13:17,894
AND CAN'T GET IT OUT.
1512
01:13:17,927 --> 01:13:20,664
HE THINKS WE'RE ENGAGED,
AND THAT'S ALL THERE IS TO IT.
1513
01:13:20,697 --> 01:13:22,732
CAN'T YOU TELL HIM
THAT YOU'RE NOT?
1514
01:13:22,766 --> 01:13:24,501
IT'S NOT THAT EASY.
1515
01:13:24,534 --> 01:13:27,036
EASY OR NOT,
I'LL TAKE CARE OF THIS.
1516
01:13:27,070 --> 01:13:28,738
WHERE IS THIS CHARACTER?
1517
01:13:28,772 --> 01:13:32,141
HE HAS A HOUSEBOAT
OVER IN SAUSALITO.
1518
01:13:32,175 --> 01:13:34,110
TELL YOUR FATHER
ABOUT THE PAINTING.
1519
01:13:34,143 --> 01:13:37,213
HE GAVE ME THIS PAINTING --
HIS BEST ABSTRACT --
1520
01:13:37,246 --> 01:13:39,115
AND THEN HE SAID
WE WERE ENGAGED.
1521
01:13:39,148 --> 01:13:41,050
HE SAID IT WAS IN PLACE
OF A RING,
1522
01:13:41,084 --> 01:13:42,819
AND HE WON'T TAKE IT BACK.
1523
01:13:42,852 --> 01:13:44,988
HE SAYS THE PAINTING'S MINE,
AND I'M HIS,
1524
01:13:45,021 --> 01:13:47,190
AND IF ANYTHING
EVER COMES BETWEEN US,
1525
01:13:47,223 --> 01:13:50,026
HE'LL DO SOMETHING AWFUL,
LIKE KILL HIMSELF.
1526
01:13:50,059 --> 01:13:51,595
THAT'S NOT ALL BAD.
1527
01:13:51,628 --> 01:13:52,629
CHARLIE!
1528
01:13:52,662 --> 01:13:54,464
I'LL HANDLE THIS.
1529
01:13:54,498 --> 01:13:55,932
I DON'T WANT YOU
TO GET HURT.
1530
01:13:55,965 --> 01:13:59,035
I CAN HANDLE MYSELF.
WHERE IS THIS JOKER?
1531
01:13:59,068 --> 01:14:00,570
GATE 7, BAYSIDE.
1532
01:14:00,604 --> 01:14:02,739
IT'S KIND OF TRICKY
GETTING THERE.
1533
01:14:02,772 --> 01:14:04,508
AND, DAD, WATCH OUT FOR HIM.
1534
01:14:04,541 --> 01:14:06,943
HE'S A LITTLE FUNNY
WHEN HE'S WORKING.
1535
01:14:06,976 --> 01:14:08,912
WHERE'S THE PAINTING?
1536
01:14:08,945 --> 01:14:10,146
IN THE CHECK ROOM.
1537
01:14:10,179 --> 01:14:12,482
IT'S BIG. I HOPE
YOU CAN GET IT IN THE CAB.
1538
01:14:12,516 --> 01:14:14,784
THAT'S THE LEAST
OF MY PROBLEMS.
1539
01:14:16,786 --> 01:14:18,054
DO YOU HAVE ANY IDEA
1540
01:14:18,087 --> 01:14:20,890
HOW WE'RE GOING TO GET IT
IN THERE?
1541
01:14:20,924 --> 01:14:23,126
WELL, I, UH,
I FIGURED WE'D --
1542
01:14:23,159 --> 01:14:24,628
WE'D FIT IT IN.
1543
01:14:28,965 --> 01:14:30,900
WE DON'T OWN THE HIGHWAY.
1544
01:14:30,934 --> 01:14:32,101
I KNOW THAT.
1545
01:14:32,135 --> 01:14:35,004
MAYBE WE COULD JUST TIE IT
ON THE ROOF.
1546
01:14:35,038 --> 01:14:36,706
IT'S AGAINST THE LAW
1547
01:14:36,740 --> 01:14:39,175
TO TIE ANYTHING TO THE ROOF
OF A CAB WITHOUT A LUGGAGE RACK.
1548
01:14:39,208 --> 01:14:41,578
THERE HAPPENS TO BE LAWS
IN THIS STATE.
1549
01:14:41,611 --> 01:14:43,680
YES, I KNOW
THERE HAPPEN TO BE LAWS.
1550
01:14:43,713 --> 01:14:44,914
I HAPPEN TO BE A LAWYER.
1551
01:14:44,948 --> 01:14:47,717
I THOUGHT
YOU WERE A PAINTER.
1552
01:14:47,751 --> 01:14:49,118
NO, I'M NOT A PAINTER.
1553
01:14:49,152 --> 01:14:51,788
LET'S NOT WORRY
ABOUT WHAT I AM.
1554
01:14:51,821 --> 01:14:55,158
JUST GET ME AND THIS THING
OVER TO SAUSALITO, HUH?
1555
01:15:23,987 --> 01:15:27,023
[ WHISTLE BLOWS ]
1556
01:15:30,860 --> 01:15:32,128
[ TROLLEY BELL CLANGS ]
1557
01:15:32,161 --> 01:15:33,697
OHH!
1558
01:15:36,700 --> 01:15:39,035
[ TIRES SCREECH ]
1559
01:15:43,873 --> 01:15:45,842
[ TIRES SCREECHING ]
1560
01:15:45,875 --> 01:15:47,210
[ HORNS HONKING ]
1561
01:15:47,243 --> 01:15:48,878
OH, BOY.
1562
01:15:48,912 --> 01:15:50,179
IS THAT YOURS, MISTER?
1563
01:15:50,213 --> 01:15:51,715
YEAH.
1564
01:15:51,748 --> 01:15:53,249
I TRIED TO STOP
AS QUICK AS I COULD.
1565
01:15:53,282 --> 01:15:55,084
IT'S NOT YOUR FAULT.
1566
01:15:55,118 --> 01:15:56,986
ROLLED CLEAN ON IT,
DIDN'T I?
1567
01:15:57,020 --> 01:15:58,254
IT SURE LOOKS THAT WAY.
1568
01:15:58,287 --> 01:15:59,989
MOVE BACK!
1569
01:16:00,023 --> 01:16:02,859
WHAT IS THIS?!
WHAT'S GOIN' ON HERE?!
1570
01:16:02,892 --> 01:16:04,327
ART EXHIBIT.
1571
01:16:04,360 --> 01:16:06,863
[ CROWD LAUGHING ]
1572
01:16:06,896 --> 01:16:07,997
WE'RE BUSY!
1573
01:16:08,031 --> 01:16:09,332
HOLD THE HORNS!
1574
01:16:09,365 --> 01:16:11,100
ANYBODY HURT?
NOPE.
1575
01:16:11,134 --> 01:16:11,801
ANY DAMAGE?
1576
01:16:11,835 --> 01:16:13,937
ALL IN THE WAY
YOU LOOK AT IT.
1577
01:16:13,970 --> 01:16:15,605
WHO BELONGS TO THAT THING?
1578
01:16:15,639 --> 01:16:17,874
I GUESS I DO...IN A WAY.
1579
01:16:17,907 --> 01:16:19,242
WHAT ARE YOU GONNA DO
ABOUT IT?!
1580
01:16:19,275 --> 01:16:21,177
COULD YOU BACK UP
A LITTLE?
1581
01:16:21,210 --> 01:16:22,712
ON A CABLE?
1582
01:16:22,746 --> 01:16:25,248
NOT WITHOUT BACKING UP
THE WHOLE CITY.
1583
01:16:25,281 --> 01:16:28,084
[ CROWD LAUGHING ]
1584
01:16:28,117 --> 01:16:30,887
WE'RE JUST GONNA
HAVE TO PLOW THROUGH.
1585
01:16:30,920 --> 01:16:33,056
WELL, IF YOU HAVE TO,
YOU HAVE TO.
1586
01:16:33,089 --> 01:16:35,058
EVERYBODY
OUT OF THE STREET.
1587
01:16:35,091 --> 01:16:36,926
IT HURTS ME TO DO THIS.
1588
01:16:36,960 --> 01:16:38,061
OKAY.
1589
01:16:39,929 --> 01:16:41,765
[ BELL CLANGS ]
1590
01:16:59,048 --> 01:17:00,917
SURE HOPE
IT WASN'T A MASTERPIECE.
1591
01:17:00,950 --> 01:17:03,653
IF IT WAS,
HE'S GOT TWO OF THEM NOW.
1592
01:17:03,687 --> 01:17:06,089
[ BELL CLANGS ]
1593
01:17:07,991 --> 01:17:09,993
[ BOAT HORN HONKS ]
1594
01:17:38,287 --> 01:17:41,057
WAIT RIGHT HERE.
1595
01:17:58,174 --> 01:18:01,477
MR. McCREADY...
1596
01:18:01,510 --> 01:18:03,412
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1597
01:18:03,446 --> 01:18:06,082
YOU TOLD ME
YOU WERE COMIN' UP HERE.
1598
01:18:06,115 --> 01:18:07,450
I WANTED TO SEE WENDY.
1599
01:18:07,483 --> 01:18:10,854
SHE'S BACK AT FISHERMAN'S
WHARF WITH HER MOTHER.
1600
01:18:10,887 --> 01:18:13,790
BUT THAT GUY'S BACK THERE
SOMEPLACE, ISN'T HE?
1601
01:18:13,823 --> 01:18:15,258
I'LL TAKE CARE OF THIS.
1602
01:18:15,291 --> 01:18:19,028
YOU KNOW...HE, UH...
HE LOOKED KIND OF ROUGH ON TV.
1603
01:18:19,062 --> 01:18:22,866
BART, THIS IS MY AFFAIR.
PLEASE. I'LL HANDLE IT.
1604
01:18:22,899 --> 01:18:23,967
YOU DON'T NEED ANY HELP?
1605
01:18:24,000 --> 01:18:26,903
BART, PLEASE.
STAY OUT OF IT.
1606
01:19:43,179 --> 01:19:45,448
STAY OUT!!
1607
01:20:12,208 --> 01:20:13,176
[ CLEARS THROAT ]
1608
01:20:13,209 --> 01:20:16,045
CAN'T YOU READ?
1609
01:20:16,079 --> 01:20:19,849
IT SAYS, "STAY OUT."
1610
01:20:19,883 --> 01:20:21,084
UH-HUH.
1611
01:20:21,117 --> 01:20:23,119
NONE OF THIS -- NONE OF IT --
IS FOR SALE.
1612
01:20:23,152 --> 01:20:26,155
THAT'S A SHAME, BUT I'M
NOT HERE TO BUY ANYTHING.
1613
01:20:26,189 --> 01:20:30,259
IF YOU THINK I WOULD PART
WITH WORKS OF ART LIKE THIS
1614
01:20:30,293 --> 01:20:33,296
FOR MERE MONEY,
YOU MUST BE INSANE.
1615
01:20:33,329 --> 01:20:35,631
I CAN SEE YOUR POINT,
BUT AS I SAID BEFORE,
1616
01:20:35,664 --> 01:20:37,266
I DON'T WANT
TO BUY ANYTHING.
1617
01:20:39,402 --> 01:20:41,170
WHAT DID YOU SAY?
1618
01:20:41,204 --> 01:20:44,507
YOU DON'T WANT TO BUY
ANYTHING?
1619
01:20:44,540 --> 01:20:45,942
THAT'S RIGHT.
1620
01:20:45,975 --> 01:20:48,878
WHAT ARE YOU DOING HERE?
WHO ARE YOU?
1621
01:20:48,912 --> 01:20:50,346
I'M WENDY'S FATHER.
1622
01:20:58,554 --> 01:21:00,957
SO...YOU'RE WENDY'S FATHER.
1623
01:21:00,990 --> 01:21:04,193
DADDY'S COME
TO SAVE HIS LITTLE GIRL.
1624
01:21:04,227 --> 01:21:07,496
WELL, YOU'RE TOO LATE.
WE'RE ENGAGED.
1625
01:21:07,530 --> 01:21:09,232
UH, NO, YOU'RE NOT.
1626
01:21:09,265 --> 01:21:10,633
I'VE BROUGHT BACK THE RING.
1627
01:21:13,102 --> 01:21:14,037
AAH!
1628
01:21:14,070 --> 01:21:17,974
MY BEAUTIFUL...PAINTING.
1629
01:21:19,375 --> 01:21:21,677
UH, HEH HEH.
IT WAS AN ACCIDENT.
1630
01:21:21,710 --> 01:21:23,012
BUT WHO KNOWS?
1631
01:21:23,046 --> 01:21:25,048
COULD BE WORTH
TWICE AS MUCH THIS WAY.
1632
01:21:25,081 --> 01:21:28,684
YOU...BARBARIAN!
1633
01:21:28,717 --> 01:21:29,452
AAH!
1634
01:21:29,485 --> 01:21:31,354
MY PRECIOUS CAT!
1635
01:21:37,360 --> 01:21:39,128
NOW YOU'VE DONE IT.
1636
01:21:39,162 --> 01:21:40,429
DONE WHAT?
1637
01:21:40,463 --> 01:21:43,032
YOU'LL PAY.
1638
01:21:43,066 --> 01:21:45,401
OH, NO, NO.
NO, NO, WAIT A MINUTE.
1639
01:21:45,434 --> 01:21:47,536
I HAVEN'T DONE ANYTHING!
1640
01:21:47,570 --> 01:21:49,372
CAN'T WE TALK THIS OVER?
1641
01:21:57,646 --> 01:21:59,048
YOU MADMAN!
1642
01:21:59,082 --> 01:22:00,683
YOU RUINED EVERYTHING!
1643
01:22:05,154 --> 01:22:07,290
I HAVEN'T RUINED ANYTHING!
1644
01:22:07,323 --> 01:22:10,326
I JUST CAME TO TELL YOU
YOU'RE NOT ENGAGED!
1645
01:22:15,564 --> 01:22:17,100
YOU FIEND!
1646
01:22:17,133 --> 01:22:19,635
AAH! AAH!
1647
01:22:19,668 --> 01:22:22,105
WHY DON'T YOU JUST TRY
TO RELAX A LITTLE.
1648
01:22:22,138 --> 01:22:24,673
FOR THIS...
1649
01:22:24,707 --> 01:22:27,576
YOU WILL DIE!
1650
01:22:27,610 --> 01:22:29,745
NO, NO, NO!
NOW, WAIT A MINUTE!
1651
01:22:29,778 --> 01:22:32,982
MR. KLUTCH, I FEEL IT
ONLY FAIR TO WARN YOU,
1652
01:22:33,016 --> 01:22:35,118
AS AN ATTORNEY OF THE LAW,
1653
01:22:35,151 --> 01:22:38,021
ACCORDING TO SECTION 190
IN THE PENAL CODE,
1654
01:22:38,054 --> 01:22:39,755
MURDER IS A FELONY!
1655
01:22:39,788 --> 01:22:41,124
AAH!
1656
01:22:41,157 --> 01:22:43,026
YOU WOULDN'T WANT TO SPEND
1657
01:22:43,059 --> 01:22:46,295
THE REST OF YOUR LIFE
ON PROBATION, WOULD YOU?!
1658
01:22:46,329 --> 01:22:48,364
YEAH, I GUESS YOU WOULD.
1659
01:22:48,397 --> 01:22:50,233
WHAT DID MY DAUGHTER
SEE IN YOU?!
1660
01:22:54,170 --> 01:22:55,438
HEH HEH!
1661
01:23:14,123 --> 01:23:16,359
[ GROANS ]
1662
01:23:35,311 --> 01:23:39,748
GOODBYE...MR. KLUTCH.
1663
01:23:52,228 --> 01:23:54,430
[ GROWLING ]
1664
01:24:27,663 --> 01:24:29,532
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
1665
01:24:36,805 --> 01:24:38,774
Man: HE SURE LOOKS GOOD
IN RED.
1666
01:24:38,807 --> 01:24:42,278
Man #2: WHAT A GLASS JAW
HE'S GOT.
1667
01:24:57,726 --> 01:24:59,362
THANKS FOR STEPPING IN,
BART,
1668
01:24:59,395 --> 01:25:01,497
ALTHOUGH
IT REALLY WASN'T NECESSARY.
1669
01:25:01,530 --> 01:25:02,831
I HAD HIM ANYWAY.
1670
01:25:02,865 --> 01:25:04,567
UH...
1671
01:25:04,600 --> 01:25:06,369
HOWEVER...
ON THE OTHER HAND,
1672
01:25:06,402 --> 01:25:08,337
I GUESS
I WOULD HAVE DESERVED IT
1673
01:25:08,371 --> 01:25:10,806
IF HE HAD BELTED ME
ALL OVER THE PLACE, HUH?
1674
01:25:13,709 --> 01:25:17,746
BART...
1675
01:25:17,780 --> 01:25:19,515
[ SIGHS ]
1676
01:25:19,548 --> 01:25:21,850
HOW'D YOU KNOW?
1677
01:25:21,884 --> 01:25:23,919
ABOUT WHAT?
1678
01:25:23,952 --> 01:25:27,490
ABOUT WENDY
AND THE SCHOLARSHIP.
1679
01:25:27,523 --> 01:25:30,159
HOW'D YOU KNOW?
1680
01:25:30,193 --> 01:25:32,161
BECAUSE WHEN YOU WIN
A SCHOLARSHIP,
1681
01:25:32,195 --> 01:25:35,198
THEY NOTIFY YOU TWO WEEKS
AFTER YOU'VE TAKEN THE TEST,
1682
01:25:35,231 --> 01:25:37,200
NOT TWO DAYS
BEFORE THE TERM STARTS!
1683
01:25:37,233 --> 01:25:38,501
THAT'S HOW I KNOW!
1684
01:25:38,534 --> 01:25:41,237
BART...
1685
01:25:48,877 --> 01:25:51,880
YOU WON THE SCHOLARSHIP,
DIDN'T YOU?
1686
01:25:53,949 --> 01:25:56,952
WHY DIDN'T YOU SAY
SOMETHING?
1687
01:25:56,985 --> 01:26:00,456
I GUESS I...DECIDED
TO GO TO CITY.
1688
01:26:00,489 --> 01:26:05,261
BECAUSE YOU THOUGHT WENDY
WAS GOING THERE, RIGHT?
1689
01:26:07,663 --> 01:26:10,833
WELL, YEAH!
1690
01:26:10,866 --> 01:26:13,202
[ SIGHS ]
1691
01:26:13,236 --> 01:26:15,204
LET'S GO HOME...
1692
01:26:15,238 --> 01:26:16,472
ALL OF US.
1693
01:26:31,887 --> 01:26:34,189
DAD?
1694
01:26:35,924 --> 01:26:39,428
I WANTED YOU
TO BE THE FIRST TO SEE.
1695
01:26:39,462 --> 01:26:42,798
WENDY...
1696
01:26:42,831 --> 01:26:45,000
AH, YOU LOOK
LIKE A DREAM, HONEY.
1697
01:26:45,033 --> 01:26:47,470
YOU DON'T LOOK SO BAD
YOURSELF.
1698
01:26:47,503 --> 01:26:49,638
FOR AN OLD MAN,
I'LL HOLD UP.
1699
01:26:49,672 --> 01:26:52,541
WE'D BETTER GET GOING.
MOM'S LEFT ALREADY.
1700
01:26:52,575 --> 01:26:54,443
I'M WAITING JUST FOR YOU.
1701
01:27:07,623 --> 01:27:09,892
DAD,
WE'RE GOING TO BE LATE!
1702
01:27:09,925 --> 01:27:11,794
DON'T WORRY, HONEY.
1703
01:27:11,827 --> 01:27:13,596
IT'S FASHIONABLE
FOR THE BRIDE
1704
01:27:13,629 --> 01:27:16,031
TO BE A FEW MINUTES LATE
ON HER WEDDING DAY.
1705
01:27:16,064 --> 01:27:19,868
IT'S 10 MINUTES AFTER ALREADY!
BART WILL BE GOING CRAZY!
1706
01:27:19,902 --> 01:27:22,271
GET US TO THE CHURCH
AS FAST AS YOU CAN.
1707
01:27:22,305 --> 01:27:23,639
YES, SIR.
1708
01:27:25,974 --> 01:27:27,643
[ TIRES SCREECH ]
1709
01:27:34,550 --> 01:27:36,552
STANLEY!
1710
01:27:36,585 --> 01:27:38,887
NOT TODAY!
1711
01:27:38,921 --> 01:27:41,457
WHAT ARE YOU DOING PARKED
IN THE MIDDLE OF THE STREET?!
1712
01:27:41,490 --> 01:27:43,392
WHAT ARE YOU DOIN'
DRIVIN' SO FAST?!
1713
01:27:43,426 --> 01:27:47,563
ALL RIGHT, WE CAN
STRAIGHTEN THIS OUT LATER,
1714
01:27:47,596 --> 01:27:49,898
BUT NOW WE HAVE TO GET
TO THE CHURCH.
1715
01:27:49,932 --> 01:27:52,435
WE CAN'T GO ANY FURTHER
RIGHT NOW.
1716
01:27:52,468 --> 01:27:53,669
OH!
1717
01:27:53,702 --> 01:27:55,003
DON'T WORRY, WENDY.
1718
01:27:55,037 --> 01:27:56,439
I'LL GET YOU TO THE WEDDING.
1719
01:27:56,472 --> 01:27:57,840
THANKS, STANLEY.
1720
01:27:57,873 --> 01:28:00,376
YOU DON'T THINK
WE'RE GOIN' TO THE CHURCH
1721
01:28:00,409 --> 01:28:02,044
IN THA THING, DO YOU?!
1722
01:28:02,077 --> 01:28:04,947
WE DON'T HAVE ANY CHOICE!
WE'RE LATE ALREADY!
1723
01:28:04,980 --> 01:28:06,982
I GUESS WE HAVE TO.
1724
01:28:07,015 --> 01:28:09,652
MR. McCREADY,
YOU CAN'T RIDE IN THE FRONT.
1725
01:28:09,685 --> 01:28:10,986
WHY NOT?
1726
01:28:11,019 --> 01:28:13,922
WE CAN'T ALL FIT.
ROLY POLY'S IN THE FRONT.
1727
01:28:13,956 --> 01:28:16,792
WE CAN'T PUT HIM IN THE BACK.
HE'LL EAT THE STUFF.
1728
01:28:16,825 --> 01:28:19,928
THE DOG SITS IN FRONT,
AND I SIT IN BACK?
1729
01:28:19,962 --> 01:28:22,064
YOU WOULDN'T WANT WENDY TO,
WOULD YA?
1730
01:28:22,097 --> 01:28:24,900
NO, I WOULDN'T WANT
WENDY TO!
1731
01:28:24,933 --> 01:28:26,101
LET'S JUST GO!
1732
01:28:26,134 --> 01:28:27,903
DON'T SLAM...
1733
01:28:27,936 --> 01:28:30,072
THE DOOR.
1734
01:28:30,105 --> 01:28:31,507
WHAT'S THE MATTER?
1735
01:28:31,540 --> 01:28:32,908
NOTHIN', I HOPE.
1736
01:28:32,941 --> 01:28:35,878
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
1737
01:28:39,047 --> 01:28:40,916
WHAT COULD BE
KEEPING THEM?
1738
01:28:40,949 --> 01:28:43,051
OH, REVEREND,
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
1739
01:28:43,085 --> 01:28:45,788
THEY LEFT THE HOUSE
MORE THAN 30 MINUTES AGO!
1740
01:28:45,821 --> 01:28:48,657
ALL I KNOW IS I'VE GOT
ANOTHER WEDDING SCHEDULED
1741
01:28:48,691 --> 01:28:50,025
IN FIVE MINUTES.
1742
01:28:50,058 --> 01:28:51,794
THEY'LL BE HERE,
REVEREND.
1743
01:28:51,827 --> 01:28:54,062
THEY'D BETTER BE.
1744
01:28:54,096 --> 01:28:56,899
I DON'T KNOW WHAT IT IS
WITH YOU PEOPLE!
1745
01:28:56,932 --> 01:29:00,736
YOU NEVER SEEM ABLE
TO GET YOURSELVES ORGANIZED!
1746
01:29:00,769 --> 01:29:03,939
I'M SURE THAT SOMETHING
TERRIBLE HAS HAPPENED,
1747
01:29:03,972 --> 01:29:06,975
OR McCREADY
WOULD HAVE BEEN HERE ON TIME.
1748
01:29:19,087 --> 01:29:21,890
WHAT'S THAT?
1749
01:29:31,500 --> 01:29:33,969
HAVEN'T I SEEN YOUR PICTURE
SOMEWHERE, SONNY?
1750
01:29:47,115 --> 01:29:48,584
DAD, ARE YOU ALL RIGHT?
1751
01:29:48,617 --> 01:29:51,854
SPLENDID, HONEY.
EVERYTHING'S JUST FINE.
1752
01:29:51,887 --> 01:29:53,121
THAT'S GOOD.
1753
01:29:53,155 --> 01:29:56,725
IT SURE IS AN HONOR
DRIVING YOU TO YOUR WEDDING.
1754
01:29:56,759 --> 01:29:59,161
THANK YOU, STANLEY.
1755
01:29:59,194 --> 01:30:00,963
EXCUSE ME.
DON'T GET ME WRONG.
1756
01:30:00,996 --> 01:30:02,998
I'M SURE
THIS IS NO FAULT OF YOURS.
1757
01:30:03,031 --> 01:30:05,634
IT'S JUST THAT
MY SATURDAYS ARE HARD ENOUGH
1758
01:30:05,668 --> 01:30:07,970
WITHOUT THIS SORT OF THING
HAPPENING.
1759
01:30:08,003 --> 01:30:10,806
AH, THANK HEAVENS.
HERE THEY ARE NOW.
1760
01:30:10,839 --> 01:30:13,709
OHH!OHH!
OHH!OHH!
1761
01:30:13,742 --> 01:30:15,110
THAT'S NOT MY DAUGHTER!
1762
01:30:15,143 --> 01:30:17,212
IT'S THE BRIDE
FROM THE NEXT SERVICE!
1763
01:30:17,245 --> 01:30:19,114
NOTHING LIKE THIS
HAS EVER HAPPENED BEFORE!
1764
01:30:19,147 --> 01:30:21,016
I DON'T KNOW HOW
TO EXPLAIN THIS!
1765
01:30:23,786 --> 01:30:24,953
HERE SHE IS NOW!
1766
01:30:24,987 --> 01:30:26,989
SHE CAME
IN A DELICATESSEN TRUCK?
1767
01:30:27,022 --> 01:30:28,457
AT LEAST SHE GOT HERE.
1768
01:30:28,491 --> 01:30:32,094
LET'S EVERYBODY GET MOVING
INTO THE CHURCH!
1769
01:30:32,127 --> 01:30:34,096
PLACES! PLACES! PLACES!
1770
01:30:34,129 --> 01:30:35,097
OH, HERE.
1771
01:30:35,130 --> 01:30:36,632
EVERYBODY, MOVE!
1772
01:30:40,168 --> 01:30:41,970
HEY, GET ME OUT OF HERE!
1773
01:30:42,004 --> 01:30:43,506
THE DOOR'S STUCK,
1774
01:30:43,539 --> 01:30:46,875
AND THE FATHER OF THE BRIDE'S
IN THERE.
1775
01:30:49,211 --> 01:30:51,547
OUT OF MY WAY, SONNY!
1776
01:30:51,580 --> 01:30:53,148
I'LL GET HIM OUT!
1777
01:30:53,181 --> 01:30:54,850
OUT OF MY WAY!
1778
01:30:54,883 --> 01:30:58,654
MRS. McCREADY,
WHAT'S HAPPENING NOW?!
1779
01:30:58,687 --> 01:31:00,789
MY HUSBAND'S STUCK
IN THE TRUCK!
1780
01:31:00,823 --> 01:31:02,024
STUCK IN THE TRUCK?!
1781
01:31:03,692 --> 01:31:06,595
I GOT HIM SPRUNG NOW, HONEY!
1782
01:31:06,629 --> 01:31:09,264
CAN WE GET THINGS GOIN' THEN,
PLEASE?!
1783
01:31:09,297 --> 01:31:10,265
RIGHT AWAY!
1784
01:31:10,298 --> 01:31:11,800
HERE WE GO!
1785
01:31:11,834 --> 01:31:14,937
* LA LA LA LA
LA LA LA LA LA LA LA *
1786
01:31:14,970 --> 01:31:18,240
OH, DARLING!
YOU MADE IT!
1787
01:31:18,273 --> 01:31:19,775
YEAH.
1788
01:31:19,808 --> 01:31:20,976
[ SNIFFS ]
1789
01:31:21,009 --> 01:31:21,944
WHAT'S THE MATTER?
1790
01:31:21,977 --> 01:31:23,211
NOTHING. NOTHING.
1791
01:31:23,245 --> 01:31:26,749
ALL RIGHT, EVERYBODY,
HURRY UP INTO THE CHURCH!
1792
01:31:26,782 --> 01:31:29,718
[ ORGAN MUSIC PLAYS ]
1793
01:31:33,021 --> 01:31:39,161
* THESE ARE THE BEST TIMES
1794
01:31:39,194 --> 01:31:46,569
* THE MOMENTS
WE CAN'T LET SLIP AWAY *
1795
01:31:46,602 --> 01:31:51,807
* LIFE'S LITTLE GAME WE PLAY
1796
01:31:51,840 --> 01:31:59,948
* LIVING FROM DAY TO DAY
1797
01:31:59,982 --> 01:32:05,988
* OOOOOH, OOOOOH
1798
01:32:06,021 --> 01:32:11,594
* BUT ONCE IN A LIFETIME
1799
01:32:11,627 --> 01:32:20,202
* A MINUTE LIKE THIS
IS OURS TO SHARE *
1800
01:32:20,235 --> 01:32:24,573
* REMEMBER THESE MOMENTS WELL
1801
01:32:24,607 --> 01:32:30,078
* FOR MOMENTS LIKE THESE
ARE RARE AS DREAMS *
1802
01:32:30,112 --> 01:32:33,015
* AND GOLDEN RAINBOWS
1803
01:32:33,048 --> 01:32:41,189
* SOFT AS NIGHTS
WHEN SUMMER WIND BLOWS BY *
1804
01:32:41,223 --> 01:32:46,595
* TOGETHER WE LAUGH AND CRY
1805
01:32:46,629 --> 01:32:54,770
* TOGETHER WE'LL LEARN TO FLY
1806
01:32:54,803 --> 01:33:02,711
* OOH OOH OOH OOH OOH...
1807
01:33:02,745 --> 01:33:07,115
McCREADY, SOMEBODY
OUGHT TO TELL YOU THAT --
1808
01:33:07,149 --> 01:33:08,817
OH, NEVER MIND.
1809
01:33:08,851 --> 01:33:10,953
COME ON, DAD.
IT'S TIME.
1810
01:33:10,986 --> 01:33:12,621
HONEY...I SMELL.
1811
01:33:12,655 --> 01:33:15,691
MAYBE JUST A LITTLE BIT
OF LIVERWURST,
1812
01:33:15,724 --> 01:33:18,360
BUT IT'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.
1813
01:33:18,393 --> 01:33:19,995
NOW, COME ON.
1814
01:33:20,028 --> 01:33:26,068
* OOOOOH, OOOOOH...
1815
01:33:26,101 --> 01:33:29,404
I WANTED IT TO BE SO NICE
FOR YOU, WENDY.
1816
01:33:29,437 --> 01:33:30,873
IT IS NICE, DAD.
1817
01:33:30,906 --> 01:33:32,775
I WANTED IT
TO BE BEAUTIFUL.
1818
01:33:32,808 --> 01:33:35,410
BUT IT IS BEAUTIFUL.
IT'S SO BEAUTIFUL.
1819
01:33:35,443 --> 01:33:39,081
EVERYONE'S LAUGHING AT US,
WENDY.
1820
01:33:39,114 --> 01:33:40,983
IT DOESN'T MATTER.
1821
01:33:41,016 --> 01:33:44,252
YOU SEE,
BART'S UP THERE NOW...
1822
01:33:48,456 --> 01:33:50,425
...AND I KNOW HE LOVES ME.
1823
01:33:50,458 --> 01:33:52,995
AND I KNOW YOU AND MOM
LOVE ME.
1824
01:33:53,028 --> 01:33:55,931
AND ALL MY OLD FRIENDS
ARE HERE.
1825
01:33:55,964 --> 01:33:59,067
AND I KNOW
MAYBE THEY'RE KIND OF NUTS,
1826
01:33:59,101 --> 01:34:00,936
BUT THEY LOVE ME, TOO.
1827
01:34:00,969 --> 01:34:03,005
AND THEY'RE HOPING
AND PRAYING
1828
01:34:03,038 --> 01:34:05,340
THAT BART AND I
HAVE A GREAT LIFE.
1829
01:34:05,373 --> 01:34:07,075
AND THAT'S NOT BAD, DAD.
1830
01:34:07,109 --> 01:34:08,977
YOU'RE RIGHT, WENDY.
1831
01:34:09,011 --> 01:34:10,946
THAT'S NOT HALF BAD.
1832
01:34:16,118 --> 01:34:16,618
* COME TAKE MY HAND
1833
01:34:16,651 --> 01:34:17,152
* COME TAKE MY HAND
1834
01:34:24,359 --> 01:34:25,293
* TOGETHER WE'LL CROSS
THE TIMELESS SANDS *
1835
01:34:25,327 --> 01:34:25,828
* THE TIMELESS SANDS
1836
01:34:29,264 --> 01:34:29,865
* CHASING THE ENDLESS SUN
1837
01:34:29,898 --> 01:34:30,365
* THE ENDLESS SUN
1838
01:34:31,900 --> 01:34:34,703
* LIVING OUR LIVES AS ONE
1839
01:34:37,906 --> 01:34:38,506
* THESE ARE THE BEST TIMES
1840
01:34:38,540 --> 01:34:39,141
* LIVING OUR LIVES AS ONE
1841
01:34:43,211 --> 01:34:43,812
* THESE ARE THE BEST TIMES
1842
01:34:43,846 --> 01:34:44,446
* LIVING OUR LIVES AS ONE
1843
01:34:48,383 --> 01:34:48,984
* THESE ARE THE BEST TIMES
1844
01:34:49,017 --> 01:34:49,617
* LIVING OUR LIVES AS ONE
1845
01:34:54,156 --> 01:34:54,757
* THESE ARE THE BEST TIMES
1846
01:34:54,790 --> 01:34:55,390
* LIVING OUR LIVES AS ONE
1847
01:34:59,294 --> 01:34:59,895
* THESE ARE THE BEST TIMES
1848
01:34:59,928 --> 01:35:00,528
* LIVING OUR LIVES AS ONE
1849
01:35:02,264 --> 01:35:05,067
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
1850
01:35:05,100 --> 01:35:07,335
CAPTIONS PAID FOR BY
THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
AND BUENA VISTA TELEVISION
121501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.