All language subtitles for Hudson.&.Rex.S02E11.Rex.Machina.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:07,655 [Sound effect] Announcer: reads words on screen 2 00:00:23,793 --> 00:00:25,724 [robot dog bleeping] 3 00:00:25,758 --> 00:00:27,482 April: Oh! Sorry! 4 00:00:27,517 --> 00:00:28,793 [robot dog bleeping] 5 00:00:29,482 --> 00:00:31,620 [robot dog whirring] 6 00:00:31,655 --> 00:00:33,206 [robot dog whistling] 7 00:00:33,241 --> 00:00:34,000 Don't be mad. 8 00:00:34,689 --> 00:00:35,517 I didn't see you. 9 00:00:36,827 --> 00:00:38,379 [robot dog beeping and whistling] 10 00:00:39,793 --> 00:00:40,689 [ping] 11 00:00:54,275 --> 00:00:55,137 [beep beep beep] 12 00:01:05,586 --> 00:01:06,448 Driver on. 13 00:01:06,482 --> 00:01:07,206 Female Computer Voice: Driver on. 14 00:01:07,241 --> 00:01:08,137 Where would you like to go? 15 00:01:08,172 --> 00:01:09,137 Exit the facility. 16 00:01:10,034 --> 00:01:12,275 - Please enter your destination coordinates. 17 00:01:23,172 --> 00:01:24,689 You're sure she didn't say anything? 18 00:01:24,724 --> 00:01:26,172 She was gone before I got here. 19 00:01:26,206 --> 00:01:27,620 She took one of the cars? 20 00:01:27,655 --> 00:01:30,034 According to the return signal I got a few minutes ago, yes. 21 00:01:30,931 --> 00:01:31,862 Honestly. 22 00:01:33,241 --> 00:01:34,103 Here she comes now. 23 00:01:43,275 --> 00:01:44,551 Mica: She's not even in it. 24 00:01:44,586 --> 00:01:45,551 I'm going to kill her. 25 00:01:45,586 --> 00:01:46,620 -At least we know it works. 26 00:01:47,241 --> 00:01:48,241 Relax, I'll give her a call. 27 00:01:48,275 --> 00:01:49,379 I'm doing it. 28 00:01:49,413 --> 00:01:51,000 I'll give her a piece of my mind. 29 00:01:51,103 --> 00:01:58,000 [phone chiming] 30 00:02:02,413 --> 00:02:03,068 [Mica gasps] 31 00:02:06,379 --> 00:02:13,275 ♪♪ [theme music] 32 00:02:27,068 --> 00:02:28,206 Sarah. 33 00:02:28,241 --> 00:02:31,000 The Coroner called us due to the unusual circumstances. 34 00:02:31,034 --> 00:02:32,034 How unusual are we talking? 35 00:02:32,068 --> 00:02:33,931 Well, the deceased drove herself back to work. 36 00:02:33,965 --> 00:02:35,620 Brings new meaning to Dead On Arrival. 37 00:02:37,241 --> 00:02:38,862 April's voice: Whether for accessibility- 38 00:02:38,896 --> 00:02:40,896 prevention of drunk driving- 39 00:02:40,931 --> 00:02:42,206 or simply a stress-free commute- 40 00:02:43,034 --> 00:02:43,896 Zoomii? 41 00:02:43,931 --> 00:02:45,448 It's a tech startup that designs rigs 42 00:02:45,482 --> 00:02:47,655 and software that turn regular cars into self-driving ones. 43 00:02:48,586 --> 00:02:50,862 Here- the deceased is April Richards- 44 00:02:50,896 --> 00:02:52,586 the Chief Engineer. 45 00:02:52,620 --> 00:02:53,275 -Cause of death? 46 00:02:53,310 --> 00:02:54,793 Broken capillaries- 47 00:02:54,827 --> 00:02:56,413 and a reddish discolouration on the skin. 48 00:02:56,448 --> 00:02:58,517 Likely carbon monoxide poisoning. 49 00:02:58,551 --> 00:03:00,103 Also specks of dried blood on her neck. 50 00:03:03,517 --> 00:03:05,137 [robot dog beeping] 51 00:03:06,758 --> 00:03:08,965 [robot dog beeping] 52 00:03:09,000 --> 00:03:10,482 What is that? 53 00:03:10,517 --> 00:03:11,758 -Oh, yeah. 54 00:03:11,793 --> 00:03:12,862 We're dealing with that. 55 00:03:12,896 --> 00:03:15,482 That's April's robot dog. 56 00:03:15,517 --> 00:03:17,172 Apparently, she brought it with her everywhere. 57 00:03:17,206 --> 00:03:19,896 [robot dog beeping] 58 00:03:19,931 --> 00:03:21,068 Her very own Rex. 59 00:03:21,103 --> 00:03:22,482 [Rex barks] 60 00:03:22,517 --> 00:03:23,172 I know, buddy. 61 00:03:23,206 --> 00:03:24,206 There's only one Rex. 62 00:03:25,827 --> 00:03:27,620 Yeah, I still smell the exhaust. 63 00:03:27,655 --> 00:03:28,724 I wonder if there's a malfunction? 64 00:03:28,758 --> 00:03:29,758 I'll check the hood. 65 00:03:31,724 --> 00:03:33,965 Is there any water vapour next to the driver, on- 66 00:03:34,000 --> 00:03:34,931 Female Computer Voice: Driver on. 67 00:03:34,965 --> 00:03:35,965 Where would you like to go? 68 00:03:36,000 --> 00:03:36,758 [Rex barking] 69 00:03:36,793 --> 00:03:37,344 Female Computer Voice: Sorry. 70 00:03:37,379 --> 00:03:38,655 I didn't catch that. 71 00:03:38,689 --> 00:03:39,344 [Rex barking] 72 00:03:40,034 --> 00:03:40,931 Sorry. 73 00:03:40,965 --> 00:03:41,931 I didn't catch that. 74 00:03:41,965 --> 00:03:44,103 It must be the self- driving car interface. 75 00:03:44,137 --> 00:03:45,034 Uh, driver off. 76 00:03:45,068 --> 00:03:46,103 Female Computer Voice: Thank you. 77 00:03:46,137 --> 00:03:47,241 Manual control engaged. 78 00:03:47,275 --> 00:03:49,379 Talking cars. 79 00:03:49,413 --> 00:03:50,310 That's new, too! 80 00:03:50,344 --> 00:03:52,344 Any idea on time of death? 81 00:03:52,379 --> 00:03:53,241 -Rigour hasn't set yet. 82 00:03:53,275 --> 00:03:54,000 I'd say- 83 00:03:54,034 --> 00:03:55,379 An hour, an hour and a half ago. 84 00:03:55,413 --> 00:03:56,103 Tops. 85 00:03:56,137 --> 00:03:56,758 So- 86 00:03:56,793 --> 00:03:59,000 1:30, 2:00. 87 00:03:59,034 --> 00:03:59,931 No defensive wounds. 88 00:03:59,965 --> 00:04:01,620 No signs of foul play in the car. 89 00:04:01,655 --> 00:04:03,206 [robot dog beeping] 90 00:04:03,413 --> 00:04:04,655 -So, what do you think? 91 00:04:04,689 --> 00:04:05,448 Suicide, maybe? 92 00:04:06,724 --> 00:04:08,827 Seems like an elaborate way to die without a suicide note. 93 00:04:10,931 --> 00:04:12,068 Oh, hold on. 94 00:04:12,172 --> 00:04:15,655 There's a bit of trauma here at the base of the skull 95 00:04:15,689 --> 00:04:17,000 underneath the hair. 96 00:04:17,034 --> 00:04:18,344 Enough to kill her? 97 00:04:18,379 --> 00:04:20,310 Enough to knock her out. 98 00:04:23,724 --> 00:04:25,551 So the carbon monoxide could do the rest. 99 00:04:25,586 --> 00:04:26,724 Look at this. 100 00:04:26,758 --> 00:04:28,413 Looks like this has been jury-rigged 101 00:04:28,448 --> 00:04:29,482 to feed exhaust into 102 00:04:29,517 --> 00:04:30,896 the air ventilation system. 103 00:04:31,000 --> 00:04:32,724 Okay, then it's official. 104 00:04:33,448 --> 00:04:34,896 We have ourselves a homicide. 105 00:04:40,344 --> 00:04:43,310 I was working on the SUVs when I saw her car pull in. 106 00:04:43,344 --> 00:04:45,172 It was about 2:15. 107 00:04:45,206 --> 00:04:47,862 I just can't believe she's gone. 108 00:04:48,655 --> 00:04:49,655 Were you and April close? 109 00:04:49,689 --> 00:04:51,862 She was my sister's best friend. 110 00:04:51,896 --> 00:04:53,551 We all grew up about an hour outside of here. 111 00:04:53,586 --> 00:04:54,379 That's right, in- 112 00:04:54,413 --> 00:04:56,862 Axtonville. 113 00:04:56,896 --> 00:04:58,413 You're the chief mechanic here. 114 00:04:58,448 --> 00:05:00,000 April brought me out here. 115 00:05:00,034 --> 00:05:00,965 She got me the job. 116 00:05:01,000 --> 00:05:03,068 [Rex barking] 117 00:05:05,241 --> 00:05:06,206 Charlie: What is it, buddy? 118 00:05:08,655 --> 00:05:10,068 Are those April's coveralls? 119 00:05:10,103 --> 00:05:11,103 She liked to poke her head 120 00:05:11,137 --> 00:05:12,724 underneath a hood every once in a while. 121 00:05:12,758 --> 00:05:14,758 Her dad was a trucker like mine. 122 00:05:14,793 --> 00:05:16,862 She used to stay with us whenever he was on long haul. 123 00:05:17,034 --> 00:05:18,758 So the car had been tampered with. 124 00:05:18,793 --> 00:05:20,896 The other mechanic said he checked it this morning. 125 00:05:20,931 --> 00:05:22,413 I initialed it too. 126 00:05:22,448 --> 00:05:24,275 The car was in perfect condition. 127 00:05:27,034 --> 00:05:29,103 It must've been tampered with when she was out. 128 00:05:29,137 --> 00:05:32,896 So how does April's car drive back here with her dead inside? 129 00:05:32,931 --> 00:05:35,586 -I really don't know. 130 00:05:35,620 --> 00:05:40,620 Charlie: So you are Mica Arora and Sixie Chiu? 131 00:05:40,655 --> 00:05:42,551 Mica: Where are you with the investigation? 132 00:05:42,586 --> 00:05:44,068 I'd like to stay posted on the updates. 133 00:05:44,103 --> 00:05:45,413 Uh, well, with all due respect- 134 00:05:45,448 --> 00:05:46,413 Ms. Arora- 135 00:05:46,448 --> 00:05:47,103 Mica. 136 00:05:48,172 --> 00:05:49,068 We're launching in two weeks. 137 00:05:49,103 --> 00:05:50,620 And our chief engineer was murdered. 138 00:05:50,655 --> 00:05:51,724 I need answers. 139 00:05:53,068 --> 00:05:55,413 So you two started up Zoomii with April? 140 00:05:56,620 --> 00:05:58,241 Well, April was the vision. 141 00:05:58,275 --> 00:05:59,310 She designed and built the rigs. 142 00:05:59,517 --> 00:06:01,827 April's mother was losing her sight. 143 00:06:01,862 --> 00:06:03,655 So April designed the tech 144 00:06:03,689 --> 00:06:05,241 so that her mother's car can drive her. 145 00:06:07,551 --> 00:06:08,413 That's our April. 146 00:06:09,241 --> 00:06:10,793 Sixie: I'm our chief programmer. 147 00:06:10,827 --> 00:06:13,448 I turn all that vision into code. 148 00:06:15,000 --> 00:06:16,344 How do these cars work exactly? 149 00:06:16,655 --> 00:06:17,310 Um- 150 00:06:19,862 --> 00:06:20,517 This- 151 00:06:21,827 --> 00:06:22,655 is a Zoomii rig. 152 00:06:22,689 --> 00:06:24,344 It contains a bunch of laser sensors 153 00:06:24,379 --> 00:06:26,000 that map out the physical space. 154 00:06:26,034 --> 00:06:26,655 Mica: Like eyes. 155 00:06:26,689 --> 00:06:28,103 The eyes scan the road- 156 00:06:28,137 --> 00:06:30,275 feeding data to a tablet with Zoomii software- 157 00:06:30,310 --> 00:06:32,206 which tells the car to go faster, to brake- 158 00:06:32,241 --> 00:06:33,482 to turn left or right. 159 00:06:33,517 --> 00:06:36,827 So any car with this kind of a rig can turn into a Zoomii car. 160 00:06:36,862 --> 00:06:37,551 That's the plan. 161 00:06:37,655 --> 00:06:39,000 We're in the test phase now. 162 00:06:39,034 --> 00:06:40,275 So far, we have five cars 163 00:06:40,310 --> 00:06:41,793 that have been successfully fitted 164 00:06:41,827 --> 00:06:43,137 with the Zoomii rig. 165 00:06:43,172 --> 00:06:44,758 Charlie: So how did April's car return by itself? 166 00:06:44,862 --> 00:06:47,758 Sixie: She must've set her route to Zoomii. 167 00:06:49,517 --> 00:06:51,000 You can program it to any destination. 168 00:06:51,103 --> 00:06:52,620 [Zoomii Rig whirs] 169 00:06:52,655 --> 00:06:53,758 How is this legal? 170 00:06:53,793 --> 00:06:55,965 I mean, are these things even allowed on the streets? 171 00:06:56,000 --> 00:06:58,275 Well we're still waiting for approval for the self- drive. 172 00:06:58,310 --> 00:07:00,551 We just used that function for the test fields. 173 00:07:00,586 --> 00:07:02,137 So why was she using the self-drive? 174 00:07:03,793 --> 00:07:05,413 April must have had a reason. 175 00:07:06,413 --> 00:07:08,103 Where were the two of you earlier today? 176 00:07:08,137 --> 00:07:09,896 Mica: I was at a launch meeting in the morning. 177 00:07:09,931 --> 00:07:12,000 And then I had a cost report in the afternoon. 178 00:07:12,034 --> 00:07:13,862 Sixie can vouch for me. 179 00:07:13,896 --> 00:07:15,034 Yes. 180 00:07:15,068 --> 00:07:17,068 And I was logged into my terminal all day. 181 00:07:17,103 --> 00:07:17,931 You can check. 182 00:07:20,000 --> 00:07:20,655 Rex. 183 00:07:23,310 --> 00:07:24,448 Mica: Detective Hudson. 184 00:07:24,482 --> 00:07:25,448 Yeah? 185 00:07:25,482 --> 00:07:27,379 April was more than our business partner. 186 00:07:27,413 --> 00:07:29,379 She was our friend. 187 00:07:29,413 --> 00:07:31,241 Please find who did this. 188 00:07:36,758 --> 00:07:37,931 Charlie: I'm sorry to be the one 189 00:07:37,965 --> 00:07:39,586 to tell you this, Mr. Richards. 190 00:07:39,620 --> 00:07:41,413 But we believe your daughter was murdered. 191 00:07:47,517 --> 00:07:49,068 [Rex whimpering] 192 00:07:56,551 --> 00:07:57,724 Did April ever mention to you 193 00:07:57,758 --> 00:08:00,034 anyone she was having problems with? 194 00:08:00,068 --> 00:08:02,172 Co-workers, ex-partner? 195 00:08:02,206 --> 00:08:03,034 Enemies? 196 00:08:03,758 --> 00:08:05,896 To be honest, Detective- 197 00:08:05,931 --> 00:08:07,551 my daughter and I weren't talking much. 198 00:08:07,586 --> 00:08:08,896 What does that mean? 199 00:08:09,758 --> 00:08:10,896 I'm a trucker. 200 00:08:10,931 --> 00:08:13,551 My life is about driving. 201 00:08:14,827 --> 00:08:17,103 Most of Axtonville makes their living that way. 202 00:08:17,137 --> 00:08:20,586 And she was building something that will end your industry. 203 00:08:20,620 --> 00:08:22,000 Don't get me wrong. 204 00:08:23,724 --> 00:08:24,862 I'm proud of my girl. 205 00:08:24,896 --> 00:08:28,172 She was always the smartest one in the room. 206 00:08:28,206 --> 00:08:29,448 I know she meant well. 207 00:08:29,482 --> 00:08:31,517 And she did it for her Mom and all, but- 208 00:08:34,413 --> 00:08:36,310 back home, not everyone was so on board. 209 00:08:36,344 --> 00:08:38,620 Can you think of anyone specifically 210 00:08:38,655 --> 00:08:39,896 who was angry with Zoomii? 211 00:08:39,931 --> 00:08:43,206 Axtonville is less than 30,000 people. 212 00:08:44,551 --> 00:08:47,068 We like our cars the old-fashioned way- 213 00:08:47,103 --> 00:08:49,275 driven by people. 214 00:08:49,310 --> 00:08:51,413 You didn't answer my question. 215 00:08:51,448 --> 00:08:53,068 -I don't know what to tell you, Detective. 216 00:08:53,103 --> 00:08:56,068 But if you're looking for suspects in Axtonville? 217 00:08:58,241 --> 00:08:59,896 I'd say you've got 30,000. 218 00:09:04,551 --> 00:09:06,206 [zooming car] 219 00:09:08,517 --> 00:09:10,034 Whether for accessibility- 220 00:09:10,068 --> 00:09:11,413 prevention of drunk driving- 221 00:09:11,448 --> 00:09:13,379 or simply a stress-free commute- 222 00:09:13,413 --> 00:09:15,586 Zoomii technology is driving us- 223 00:09:15,620 --> 00:09:17,068 into the future! 224 00:09:17,103 --> 00:09:18,482 And none of this would exist 225 00:09:18,517 --> 00:09:20,862 without the two brilliant women standing next to me- 226 00:09:20,896 --> 00:09:23,896 Mica Arora and Sixie Chiu. 227 00:09:24,931 --> 00:09:27,103 Jesse: April was such a game-changer. 228 00:09:27,137 --> 00:09:28,310 Why would anyone want to kill her? 229 00:09:28,344 --> 00:09:29,586 Maybe this is why. 230 00:09:29,620 --> 00:09:31,413 Six months ago, Zoomii was scheduled to launch. 231 00:09:31,448 --> 00:09:33,551 Then days before, they scrubbed it. 232 00:09:33,586 --> 00:09:34,724 Did they give a reason? 233 00:09:34,758 --> 00:09:36,448 Well, they claimed it was due to a pivot in marketing. 234 00:09:36,482 --> 00:09:37,586 But people in the industry- 235 00:09:37,620 --> 00:09:38,551 they were skeptical. 236 00:09:38,586 --> 00:09:39,586 Must've cost millions. 237 00:09:39,620 --> 00:09:41,103 Yeah, and money equals motive. 238 00:09:41,896 --> 00:09:45,724 Hey Jesse, did you find anything in April's schedule? 239 00:09:45,758 --> 00:09:46,862 Actually, yeah. 240 00:09:46,896 --> 00:09:47,965 Yeah. 241 00:09:48,000 --> 00:09:49,655 It wasn't that she missed any of her appointments. 242 00:09:49,689 --> 00:09:50,689 It's that they were all fake. 243 00:09:51,862 --> 00:09:53,206 She wanted to keep her schedule secret. 244 00:09:53,241 --> 00:09:54,896 Yeah, I also decrypted April's Zoomii files- 245 00:09:54,931 --> 00:09:55,551 and got this. 246 00:09:55,586 --> 00:09:56,241 Look. 247 00:09:58,000 --> 00:09:59,931 It's a map of April's final voyage. 248 00:09:59,965 --> 00:10:03,517 Now, there's a blackout between here and here. 249 00:10:03,551 --> 00:10:06,172 Between 11:40 AM and 1:30 PM. 250 00:10:06,206 --> 00:10:07,862 Well, that's the same blackout 251 00:10:07,896 --> 00:10:08,896 as her phoney schedule. 252 00:10:08,931 --> 00:10:10,000 What was she doing? 253 00:10:10,034 --> 00:10:11,551 Well, she was last seen at a gas station. 254 00:10:11,586 --> 00:10:13,172 Right here. 255 00:10:13,206 --> 00:10:14,379 I got CCTV of her there- 256 00:10:14,413 --> 00:10:17,000 alive and well at 11:45 AM. 257 00:10:17,965 --> 00:10:18,965 What about this line right here? 258 00:10:19,000 --> 00:10:21,034 That's where the self- drive turns back on. 259 00:10:22,724 --> 00:10:23,379 Right here. 260 00:10:23,413 --> 00:10:26,034 At 1:30 PM. 261 00:10:26,137 --> 00:10:27,482 Donovan: But did she turn it on? 262 00:10:28,482 --> 00:10:29,206 Or did her killer? 263 00:10:29,241 --> 00:10:30,655 No way to tell. 264 00:10:32,344 --> 00:10:33,172 [beep beep] 265 00:10:36,344 --> 00:10:37,379 Come on, Rex. 266 00:10:37,413 --> 00:10:39,793 Let's check this out and see what we can find. 267 00:10:39,827 --> 00:10:41,275 We'll keep in touch. 268 00:10:55,724 --> 00:10:56,965 Looks pretty deserted, pal. 269 00:11:03,137 --> 00:11:04,068 Alright. 270 00:11:04,103 --> 00:11:05,448 Let's see if you can find something, buddy. 271 00:11:05,551 --> 00:11:07,000 [Rex sniffing] 272 00:11:07,034 --> 00:11:07,689 Track it. 273 00:11:15,586 --> 00:11:17,413 [Rex groans] 274 00:11:19,517 --> 00:11:20,551 Good effort, partner. 275 00:11:23,586 --> 00:11:24,413 [Rex whimpers] 276 00:11:26,413 --> 00:11:27,620 We just checked the location 277 00:11:27,655 --> 00:11:29,758 where April's self-drive was reactivated 278 00:11:29,793 --> 00:11:32,000 after the GPS blackout. 279 00:11:32,034 --> 00:11:33,655 Completely secluded. 280 00:11:33,689 --> 00:11:34,482 No CCTV. 281 00:11:34,517 --> 00:11:35,586 Donovan: It's the perfect place 282 00:11:35,620 --> 00:11:37,482 to rig the ventilation system without being seen. 283 00:11:37,517 --> 00:11:39,379 Yeah, or to make sure April didn't wake up. 284 00:11:39,413 --> 00:11:40,482 That's giving them an alibi. 285 00:11:40,517 --> 00:11:41,206 Is that Charlie? 286 00:11:41,310 --> 00:11:42,689 Charlie, it's Jesse. 287 00:11:42,724 --> 00:11:43,517 Jesse? 288 00:11:43,551 --> 00:11:46,103 Charlie, I checked the police logs. 289 00:11:46,137 --> 00:11:48,413 And a witness described a car going the wrong way 290 00:11:48,448 --> 00:11:50,862 down a one-way street 1:00 PM. 291 00:11:50,896 --> 00:11:51,896 It was also described 292 00:11:51,931 --> 00:11:53,586 as having sort of weird speakers on the roof. 293 00:11:53,620 --> 00:11:54,862 That's the Zoomii rig. 294 00:11:54,896 --> 00:11:56,965 That might be our killer during the GPS blackout. 295 00:11:57,000 --> 00:11:58,103 You got an intersection? 296 00:11:58,137 --> 00:11:58,758 Yes. 297 00:11:58,793 --> 00:12:00,827 Wilkes and Ashgrove. 298 00:12:00,862 --> 00:12:01,586 Charlie: Perfect timing. 299 00:12:01,620 --> 00:12:03,206 I'm turning onto it right now. 300 00:12:12,103 --> 00:12:13,931 [Rex barking] 301 00:12:22,965 --> 00:12:27,034 [Rex barking] 302 00:12:27,068 --> 00:12:27,724 What'd you find? 303 00:12:28,965 --> 00:12:31,000 [Rex barking] 304 00:12:33,482 --> 00:12:35,137 [Rex barking] 305 00:12:38,344 --> 00:12:39,137 Blood. 306 00:12:40,448 --> 00:12:42,896 Nice job, partner. 307 00:12:42,931 --> 00:12:44,896 We just found the weapon that knocked out April. 308 00:12:54,827 --> 00:12:55,620 Sarah: Hey. 309 00:12:55,655 --> 00:12:57,448 DNA was a match to April's blood. 310 00:12:57,482 --> 00:12:58,517 The hit came from behind 311 00:12:58,551 --> 00:13:00,275 which means the killer caught April by surprise. 312 00:13:00,310 --> 00:13:02,000 That explains the lack of defensive wounds. 313 00:13:02,034 --> 00:13:03,241 Yeah. 314 00:13:03,275 --> 00:13:04,586 And there's no blood on her fingers from checking the wound. 315 00:13:04,620 --> 00:13:06,379 So it's unlikely she ever regained consciousness. 316 00:13:06,413 --> 00:13:08,620 So the killer moved April to a location 317 00:13:08,655 --> 00:13:10,655 where they could rig the exhaust without being seen 318 00:13:10,689 --> 00:13:12,068 before putting on the auto-pilot. 319 00:13:12,103 --> 00:13:14,620 They must've thrown the rock out the window during the move. 320 00:13:15,620 --> 00:13:17,620 Hey, I thought there were no dogs allowed in here. 321 00:13:17,655 --> 00:13:19,413 Yeah, well Rex can damage evidence. 322 00:13:19,448 --> 00:13:21,689 The robot dog doesn't. 323 00:13:21,724 --> 00:13:22,620 [robot dog whirs] 324 00:13:22,655 --> 00:13:23,310 Hi! 325 00:13:23,344 --> 00:13:24,068 [Rex groans] 326 00:13:24,103 --> 00:13:25,482 Besides, he's kind of cute. 327 00:13:25,517 --> 00:13:26,862 I get why- ooh! 328 00:13:26,896 --> 00:13:28,206 I get why April kept him around. 329 00:13:28,241 --> 00:13:29,310 Really? 330 00:13:29,344 --> 00:13:32,137 [Sarah laughs] [robot dog whirs] 331 00:13:32,172 --> 00:13:33,034 Well, everybody needs a Rex. 332 00:13:33,068 --> 00:13:34,379 -No substitute for the real thing. 333 00:13:34,413 --> 00:13:35,068 Right, pal? 334 00:13:37,793 --> 00:13:38,793 -Speaking of which- 335 00:13:38,827 --> 00:13:40,689 I swabbed him and sent it in for DNA testing. 336 00:13:40,724 --> 00:13:42,448 We were able to pull some fingerprints. 337 00:13:42,482 --> 00:13:43,689 But no hits from the database. 338 00:13:43,724 --> 00:13:45,655 Well, I hope you're not getting too attached to that thing. 339 00:13:45,689 --> 00:13:46,965 Because you do realize that- 340 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 [ahem] 341 00:13:48,034 --> 00:13:49,000 once you're done your tests- 342 00:13:49,034 --> 00:13:51,482 that Jesse's going to have to take him apart. 343 00:13:52,206 --> 00:13:52,896 Take him apart? 344 00:13:52,931 --> 00:13:53,551 No! 345 00:13:53,586 --> 00:13:54,275 [robot dog whirs] 346 00:13:54,379 --> 00:13:55,379 He's a robot. 347 00:13:55,413 --> 00:13:56,517 [robot dog bleeps] 348 00:13:56,551 --> 00:13:57,206 Anyway. 349 00:13:58,034 --> 00:13:59,137 I found this- 350 00:13:59,172 --> 00:14:00,655 in the inner pocket of April's coat- 351 00:14:00,689 --> 00:14:02,827 with bits of bright yellow paint on it. 352 00:14:02,862 --> 00:14:04,034 -Is this a bolt from a car? 353 00:14:04,068 --> 00:14:04,689 -Could be. 354 00:14:04,724 --> 00:14:05,689 I called the body shop. 355 00:14:05,724 --> 00:14:07,310 And apparently, the paint colour is rare. 356 00:14:07,344 --> 00:14:08,172 Detonator Yellow. 357 00:14:08,206 --> 00:14:09,724 Ooh, how explosive. 358 00:14:09,758 --> 00:14:12,034 I didn't see any Zoomii cars painted in that colour. 359 00:14:13,344 --> 00:14:14,000 -Yeah, me neither. 360 00:14:14,965 --> 00:14:17,206 What did she find that she needed to hide? 361 00:14:17,310 --> 00:14:19,275 [robot dog whizzes and boinks] 362 00:14:19,310 --> 00:14:21,034 [Rex groans] 363 00:14:26,413 --> 00:14:27,206 Anything else? 364 00:14:27,241 --> 00:14:27,862 Uh- 365 00:14:27,896 --> 00:14:29,172 Oh, yeah. 366 00:14:29,206 --> 00:14:30,896 Yeah, the autopsy report- 367 00:14:30,931 --> 00:14:33,931 confirms that the cause of death was carbon monoxide poisoning. 368 00:14:33,965 --> 00:14:35,172 They ran tests. 369 00:14:35,206 --> 00:14:37,172 And apparently it took 20 minutes for the car to fill up. 370 00:14:37,206 --> 00:14:39,068 Less than five for her to suffocate. 371 00:14:39,103 --> 00:14:41,482 So the car needed to be on the road for at least 25 minutes 372 00:14:41,517 --> 00:14:42,655 before returning to Zoomii. 373 00:14:42,758 --> 00:14:44,000 [robot dog zings] 374 00:14:46,413 --> 00:14:48,793 April took the self- drive off at 11:40- 375 00:14:48,827 --> 00:14:50,965 and was last seen at the gas station at 11:45. 376 00:14:51,000 --> 00:14:53,586 Witnesses saw the car going the wrong way down Ashgrove Road 377 00:14:53,620 --> 00:14:55,758 at around 1:00 PM. 378 00:14:55,793 --> 00:14:57,448 And you found the rock further back. 379 00:14:57,482 --> 00:15:00,000 Yeah, the GPS system picks back up at 1:30 at the water- 380 00:15:01,241 --> 00:15:02,448 drives 45 minutes- 381 00:15:02,482 --> 00:15:05,517 takes the long route to Zoomii, gets there at 2:15. 382 00:15:05,551 --> 00:15:07,241 So we need to check all the Zoomii alibis 383 00:15:07,275 --> 00:15:09,758 between 11:45 and 1:30 PM. 384 00:15:09,793 --> 00:15:11,310 I might be able to help with that. 385 00:15:11,344 --> 00:15:12,896 I unlocked April's phone. 386 00:15:12,931 --> 00:15:16,000 Last message was sent at 12:05. 387 00:15:16,034 --> 00:15:16,965 That's between the gas station 388 00:15:17,000 --> 00:15:18,482 and when April's car was seen on Ashgrove. 389 00:15:18,517 --> 00:15:19,344 What does the text say? 390 00:15:19,379 --> 00:15:21,172 You guys should have told me. 391 00:15:21,206 --> 00:15:22,344 Meet me at The Dover. 392 00:15:22,379 --> 00:15:23,448 Sixie, we need to talk. 393 00:15:25,517 --> 00:15:26,344 The Dover? 394 00:15:26,379 --> 00:15:28,275 Charlie: Let's bring Sixie in. 395 00:15:29,448 --> 00:15:30,655 Jesse: I'll fact- check as we go. 396 00:15:31,758 --> 00:15:32,655 Charlie: Where is The Dover? 397 00:15:34,137 --> 00:15:37,724 It's- on the east side of Draymond. 398 00:15:37,758 --> 00:15:38,724 Why? 399 00:15:38,758 --> 00:15:40,000 Charlie: That's a pretty shady part of town. 400 00:15:40,034 --> 00:15:41,931 Not the type of bar I see you going. 401 00:15:41,965 --> 00:15:44,448 Sixie: And what kind of bar would I go to? 402 00:15:44,482 --> 00:15:45,827 Well, I'm guessing not a biker bar- 403 00:15:45,862 --> 00:15:47,448 30 minutes away from Zoomii. 404 00:15:47,482 --> 00:15:49,275 Why did you lie to me about where you were? 405 00:15:49,310 --> 00:15:52,482 Technically, I said I was logged into my terminal. 406 00:15:52,517 --> 00:15:55,000 And I still was when I got April's message 407 00:15:55,034 --> 00:15:56,931 and went to meet her at The Dover. 408 00:15:56,965 --> 00:15:58,000 But she never showed. 409 00:15:58,034 --> 00:16:00,620 So I went back to Zoomii. 410 00:16:00,655 --> 00:16:03,517 Why The Dover of all places? 411 00:16:03,551 --> 00:16:04,620 -I don't know. 412 00:16:04,655 --> 00:16:07,068 Maybe it was a prank? 413 00:16:07,103 --> 00:16:09,724 Stand me up in a sketchy bar. 414 00:16:09,758 --> 00:16:11,896 Well the joke's on her, because she's dead. 415 00:16:14,103 --> 00:16:16,034 Sorry. Sorry. 416 00:16:16,068 --> 00:16:17,241 I'm calling in regard to a woman 417 00:16:17,275 --> 00:16:20,310 who might have been at your bar the other day. 418 00:16:20,344 --> 00:16:22,068 I'm sending you a picture now. 419 00:16:24,896 --> 00:16:25,827 I just- 420 00:16:25,862 --> 00:16:27,931 I get weird around authority. 421 00:16:27,965 --> 00:16:30,000 Especially when it's just an omniscient voice. 422 00:16:32,206 --> 00:16:33,827 -Ah! 423 00:16:34,896 --> 00:16:37,620 Yeah, that's way more terrifying. 424 00:16:40,275 --> 00:16:41,551 Okay, thank you. 425 00:16:41,586 --> 00:16:42,689 I just spoke to the bartender. 426 00:16:42,724 --> 00:16:45,344 She was definitely there between 12:10 and 12:45. 427 00:16:45,379 --> 00:16:46,068 [tap tap tap] 428 00:16:46,103 --> 00:16:47,103 And he didn't see anyone that- 429 00:16:47,413 --> 00:16:48,413 Don't touch the glass. 430 00:16:48,931 --> 00:16:52,000 -He didn't see anyone that looked like April. 431 00:16:52,034 --> 00:16:52,896 Yeah. 432 00:16:52,931 --> 00:16:54,103 So that part's the truth. 433 00:16:54,137 --> 00:16:54,793 -Yeah. 434 00:16:55,931 --> 00:16:58,413 The text that April sent you that said- 435 00:16:58,448 --> 00:16:59,482 You guys should have told me. 436 00:16:59,517 --> 00:17:00,620 What should you have told her? 437 00:17:02,896 --> 00:17:04,103 I don't know. 438 00:17:04,137 --> 00:17:05,517 She said you guys. 439 00:17:05,551 --> 00:17:06,379 Who's the other person? 440 00:17:06,413 --> 00:17:07,724 Mica? 441 00:17:07,758 --> 00:17:09,000 I don't know. 442 00:17:09,034 --> 00:17:11,551 April was hiding her schedule from the rest of Zoomii- 443 00:17:11,586 --> 00:17:12,379 including your meeting. 444 00:17:12,413 --> 00:17:13,068 Why? 445 00:17:14,275 --> 00:17:15,448 I think she found out. 446 00:17:16,379 --> 00:17:17,310 Found what out? 447 00:17:17,344 --> 00:17:19,724 That Mica was considering selling Zoomii. 448 00:17:21,758 --> 00:17:22,448 And she called you? 449 00:17:22,482 --> 00:17:23,586 Why? 450 00:17:23,620 --> 00:17:25,827 I think April was trying to get me to side with her. 451 00:17:25,862 --> 00:17:28,965 Because two against one is a majority. 452 00:17:29,000 --> 00:17:30,172 She didn't want you to sell. 453 00:17:32,034 --> 00:17:33,310 Jesse: We just went through April's files. 454 00:17:33,344 --> 00:17:34,413 Yeah. 455 00:17:34,448 --> 00:17:35,862 Guess where the seed money for Zoomii came from. 456 00:17:36,931 --> 00:17:37,862 Mica's trust fund. 457 00:17:37,896 --> 00:17:39,655 So she's got everything riding on Zoomii. 458 00:17:40,620 --> 00:17:42,000 Were you with Mica? 459 00:17:42,034 --> 00:17:43,034 Were you going to sell? 460 00:17:47,620 --> 00:17:50,034 We couldn't afford to push the launch. 461 00:17:51,620 --> 00:17:52,689 We were bleeding cash. 462 00:17:52,724 --> 00:17:54,000 Mica crunched the numbers. 463 00:17:54,034 --> 00:17:55,551 We're on the verge of bankruptcy. 464 00:17:56,344 --> 00:17:57,655 What am I supposed to do? 465 00:17:57,689 --> 00:17:59,379 It's difficult being the deciding vote. 466 00:17:59,413 --> 00:18:00,241 Sixie: Every day- 467 00:18:00,275 --> 00:18:01,482 it's Sophie's Choice with them. 468 00:18:01,517 --> 00:18:03,344 April and Mica wanted very different things. 469 00:18:03,379 --> 00:18:04,620 What do you mean? 470 00:18:04,655 --> 00:18:06,379 -April wanted to go big. 471 00:18:06,413 --> 00:18:08,034 Zoomii was not just cars. 472 00:18:08,068 --> 00:18:10,103 But for planes, boats, anything. 473 00:18:10,137 --> 00:18:13,517 But while Mica wanted to launch as fast as possible. 474 00:18:13,551 --> 00:18:14,724 Mica won. 475 00:18:14,758 --> 00:18:17,379 Five rigs for five different models of cars on standby. 476 00:18:17,413 --> 00:18:19,137 But if Mica won, why did she delay the launch- 477 00:18:19,241 --> 00:18:20,724 six months ago? 478 00:18:20,758 --> 00:18:21,689 I don't know exactly. 479 00:18:23,448 --> 00:18:26,344 She said it wasn't market friendly. 480 00:18:26,379 --> 00:18:29,413 That must've created a lot of conflict between her and April. 481 00:18:31,206 --> 00:18:33,517 Mica had nothing to do with April's murder- 482 00:18:33,551 --> 00:18:34,379 if that's where you're going. 483 00:18:34,413 --> 00:18:35,517 Are you sure about that? 484 00:18:35,551 --> 00:18:36,310 Hmm? 485 00:18:36,344 --> 00:18:37,310 Because you hesitated- 486 00:18:37,344 --> 00:18:39,137 when you corroborated her alibi. 487 00:18:39,172 --> 00:18:40,206 Anything you want to tell me? 488 00:18:41,068 --> 00:18:42,482 I told you. 489 00:18:42,517 --> 00:18:45,206 I get nervous around authority. 490 00:18:45,241 --> 00:18:46,724 Okay, well I hope you're telling the truth. 491 00:18:46,758 --> 00:18:48,172 Because if you're lying to me- 492 00:18:48,206 --> 00:18:49,620 you could be an accessory to murder. 493 00:18:51,620 --> 00:18:53,103 Charlie. 494 00:18:53,137 --> 00:18:54,689 I decrypted April's email. 495 00:18:54,724 --> 00:18:55,379 Look. 496 00:18:55,862 --> 00:18:57,206 She definitely wasn't paranoid. 497 00:18:57,241 --> 00:18:59,448 She found out there was a secret offer to buy Zoomii. 498 00:19:02,758 --> 00:19:04,413 Well that's a pretty penny. 499 00:19:04,448 --> 00:19:05,448 Yeah. 500 00:19:05,482 --> 00:19:07,379 Yes, there was tension between April and me. 501 00:19:07,413 --> 00:19:08,517 That's normal. 502 00:19:08,551 --> 00:19:10,482 It's not easy to run a company with your friends. 503 00:19:10,517 --> 00:19:11,758 Not everyone agrees. 504 00:19:11,793 --> 00:19:13,206 So someone has to make the tough decisions. 505 00:19:13,241 --> 00:19:15,551 Why didn't you tell April about the offer? 506 00:19:15,586 --> 00:19:16,931 It was a backup plan. 507 00:19:16,965 --> 00:19:18,724 No need to worry her if it's not necessary. 508 00:19:18,758 --> 00:19:20,275 Sixie said you pushed the launch. 509 00:19:20,310 --> 00:19:21,862 Launching a new product is always risky. 510 00:19:21,896 --> 00:19:23,931 You do one thing wrong, you lose everything. 511 00:19:23,965 --> 00:19:25,137 You've got to protect your investment. 512 00:19:25,172 --> 00:19:26,931 You know what I think? 513 00:19:26,965 --> 00:19:27,758 You wanted out. 514 00:19:27,793 --> 00:19:28,793 There was an offer on the table. 515 00:19:28,827 --> 00:19:29,931 You knew April would never sell. 516 00:19:29,965 --> 00:19:31,310 You don't know what you're talking about. 517 00:19:31,344 --> 00:19:33,379 And if the company looked like it was going to go bankrupt- 518 00:19:33,413 --> 00:19:34,758 you'd be able to twist Sixie's arm. 519 00:19:34,793 --> 00:19:36,000 Which is why you pushed the launch. 520 00:19:36,034 --> 00:19:37,000 -The tech wasn't ready. 521 00:19:37,034 --> 00:19:38,379 If we launched too soon, people would get hurt. 522 00:19:38,413 --> 00:19:39,344 April got hurt. 523 00:19:39,379 --> 00:19:40,379 I loved April. 524 00:19:40,413 --> 00:19:42,034 And the best way to honour her memory 525 00:19:42,068 --> 00:19:44,586 is to make sure that the dream we built together survives. 526 00:19:45,827 --> 00:19:46,689 Now if you'll excuse me- 527 00:19:46,896 --> 00:19:48,724 I have to prep for a new launch. 528 00:19:58,206 --> 00:19:59,551 Charlie: Sixie could've knocked April out. 529 00:19:59,586 --> 00:20:02,517 But she was at the bar when April's car was being moved. 530 00:20:02,551 --> 00:20:04,448 Yeah, Mica's car was at Zoomii all day. 531 00:20:04,482 --> 00:20:06,931 But no one saw her between 12:45 and 1:15. 532 00:20:07,724 --> 00:20:09,413 Any update on forensics? 533 00:20:09,448 --> 00:20:11,344 There was no DNA on Terabyte other than April's. 534 00:20:11,379 --> 00:20:14,034 So I'm just walking him up to Jesse. 535 00:20:14,068 --> 00:20:15,241 Terabyte? 536 00:20:15,275 --> 00:20:16,206 You name him? 537 00:20:16,241 --> 00:20:18,896 -Well, he looks like a Terabyte. 538 00:20:18,931 --> 00:20:19,862 And he's grown on me. 539 00:20:19,896 --> 00:20:20,758 Look. 540 00:20:20,793 --> 00:20:22,000 He's following me around everywhere. 541 00:20:22,034 --> 00:20:23,137 [Terabyte buzzes] 542 00:20:24,344 --> 00:20:25,172 [Rex barks] 543 00:20:26,793 --> 00:20:27,689 Wait a second. 544 00:20:28,931 --> 00:20:30,413 He's following you? 545 00:20:30,517 --> 00:20:32,551 If Terabyte's been following you around 546 00:20:32,586 --> 00:20:33,862 he has a navigation system. 547 00:20:35,344 --> 00:20:36,482 Oh wow. 548 00:20:36,517 --> 00:20:38,482 Maybe even a GPS. 549 00:20:38,586 --> 00:20:40,689 [Terabyte whirs] 550 00:20:44,896 --> 00:20:47,034 So, I looked into Terabyte's programming. 551 00:20:47,068 --> 00:20:51,310 Turns out that it is running the same program as Zoomii. 552 00:20:51,344 --> 00:20:52,172 Which means- 553 00:20:52,206 --> 00:20:53,379 it built a map of everywhere it went 554 00:20:53,413 --> 00:20:54,413 the day that April was murdered. 555 00:20:54,448 --> 00:20:55,517 Sarah: Um- it's a he. 556 00:20:55,551 --> 00:20:56,241 Not an it. 557 00:20:57,655 --> 00:20:58,310 Right. 558 00:21:00,344 --> 00:21:01,000 Anywho. 559 00:21:01,034 --> 00:21:01,896 [Terabyte yaps] 560 00:21:01,931 --> 00:21:02,758 That's right. -Right? 561 00:21:02,793 --> 00:21:03,448 Check this out. 562 00:21:05,448 --> 00:21:06,206 Okay. 563 00:21:09,586 --> 00:21:10,655 Okay. 564 00:21:10,758 --> 00:21:11,896 I had to analyze the data 565 00:21:11,931 --> 00:21:13,413 to figure out what I was even looking at. 566 00:21:13,448 --> 00:21:14,103 But- 567 00:21:15,896 --> 00:21:16,586 Wait for it. 568 00:21:18,172 --> 00:21:19,000 Wait for it. 569 00:21:19,379 --> 00:21:20,068 Right there. 570 00:21:20,172 --> 00:21:21,517 It's a map of the city. 571 00:21:21,551 --> 00:21:24,172 It looks like Terabyte was parked here. 572 00:21:24,206 --> 00:21:26,793 Yeah, that's Creekwood Avenue before it turns into Winter. 573 00:21:27,379 --> 00:21:28,379 Good job- 574 00:21:28,413 --> 00:21:29,448 Terabyte. 575 00:21:29,482 --> 00:21:30,379 Good job. 576 00:21:30,413 --> 00:21:31,896 [Terabyte buzzes] 577 00:21:31,931 --> 00:21:32,551 [Rex barks] 578 00:21:32,586 --> 00:21:33,310 Yeah. 579 00:21:33,344 --> 00:21:34,413 I know how you feel. 580 00:21:34,448 --> 00:21:35,344 I did all the work. 581 00:21:36,482 --> 00:21:39,551 ♪♪ [theme music] 582 00:21:53,103 --> 00:21:54,758 Come on, pal. 583 00:21:57,413 --> 00:21:58,103 Rex. 584 00:22:02,379 --> 00:22:03,034 Here, buddy. 585 00:22:04,620 --> 00:22:05,448 [Rex sniffing] 586 00:22:07,448 --> 00:22:08,103 Track it. 587 00:22:17,379 --> 00:22:18,896 [Rex sniffing] 588 00:22:21,000 --> 00:22:22,241 [Rex barking] 589 00:22:26,172 --> 00:22:26,827 [Rex barks] 590 00:22:34,689 --> 00:22:37,586 Perfect fit. 591 00:22:37,620 --> 00:22:39,275 We just found where April was knocked out. 592 00:22:40,896 --> 00:22:41,862 [Rex barks] 593 00:22:41,965 --> 00:22:42,620 Good job, buddy. 594 00:22:52,620 --> 00:22:53,275 Hey. 595 00:22:53,793 --> 00:22:54,689 Good find. 596 00:22:55,172 --> 00:22:56,275 Yeah, thank Rex. 597 00:22:56,655 --> 00:23:00,448 Okay, so this blood pattern here is in passive drops. 598 00:23:00,482 --> 00:23:02,172 It's consistent with a head injury. 599 00:23:02,206 --> 00:23:03,448 Here's a closer look. 600 00:23:03,482 --> 00:23:05,103 -Well, this is where Terabyte's GPS 601 00:23:05,137 --> 00:23:06,517 showed that April's car was parked. 602 00:23:06,551 --> 00:23:09,655 So she was probably hit here and then shoved into her car. 603 00:23:09,689 --> 00:23:10,517 Yeah, and there's something else. 604 00:23:11,551 --> 00:23:13,413 We also found faded skid patterns on the road. 605 00:23:13,448 --> 00:23:14,103 Yeah? 606 00:23:14,137 --> 00:23:14,931 They look old. 607 00:23:15,482 --> 00:23:17,068 But from what we've figured out- 608 00:23:17,103 --> 00:23:18,275 there are two sets of braking marks. 609 00:23:18,310 --> 00:23:18,965 And here, look. 610 00:23:20,482 --> 00:23:21,448 -Paint. 611 00:23:21,482 --> 00:23:22,137 Detonator Yellow. 612 00:23:22,172 --> 00:23:22,931 Where is this? 613 00:23:22,965 --> 00:23:24,689 -Number three. 614 00:23:24,724 --> 00:23:26,413 That's just like the bolt we found in April's shirt. 615 00:23:28,517 --> 00:23:29,827 -That's not all. 616 00:23:29,862 --> 00:23:32,344 There's also a different patch of blood over there. 617 00:23:32,379 --> 00:23:33,517 It's darker, oxidized. 618 00:23:33,551 --> 00:23:35,379 It looks like it's a few months old. 619 00:23:35,413 --> 00:23:38,103 So here we have old blood, skid marks. 620 00:23:40,137 --> 00:23:40,965 What was April doing 621 00:23:41,000 --> 00:23:42,379 at the site of an old car accident? 622 00:23:42,413 --> 00:23:43,448 -With the bolt in her pocket? 623 00:23:43,482 --> 00:23:44,655 It looks like she was investigating it. 624 00:23:44,758 --> 00:23:45,344 [Rex barking] 625 00:23:46,689 --> 00:23:49,965 [Rex barking] 626 00:23:50,068 --> 00:23:51,275 What have you got, pal? 627 00:23:51,310 --> 00:23:53,206 Jesse: Hey, Charlie! 628 00:23:53,241 --> 00:23:54,448 Hey Jesse. 629 00:23:54,482 --> 00:23:57,379 I need you to look into all accident reports on Creekwood- 630 00:23:57,413 --> 00:23:59,689 just east of where it turns into Winter. 631 00:23:59,724 --> 00:24:01,896 Sarah's on her way back with forensics. 632 00:24:01,931 --> 00:24:02,551 She is? 633 00:24:02,586 --> 00:24:03,862 Um- how soon? 634 00:24:04,965 --> 00:24:06,965 Look for anything with yellow paint. 635 00:24:07,000 --> 00:24:08,655 Any injuries. 636 00:24:08,689 --> 00:24:09,724 Someone was hurt here. 637 00:24:09,758 --> 00:24:13,000 And it has something to do with April's murder. 638 00:24:14,655 --> 00:24:16,517 [Terabyte whirring and chirping] 639 00:24:16,551 --> 00:24:17,379 Charlie? 640 00:24:19,137 --> 00:24:20,689 And I think I know who can tell us. 641 00:24:40,448 --> 00:24:42,689 I'm not supposed to talk to you until my lawyer gets here. 642 00:24:42,724 --> 00:24:43,344 -Yeah. 643 00:24:43,379 --> 00:24:44,172 I get that. 644 00:24:44,206 --> 00:24:45,241 But I wanted your lawyer to know 645 00:24:45,275 --> 00:24:47,689 that you have an alibi for the time of the murder. 646 00:24:47,724 --> 00:24:50,000 The only problem is- 647 00:24:50,034 --> 00:24:51,862 that alibi puts you in the exact time and place 648 00:24:51,896 --> 00:24:53,551 for knocking out April. 649 00:24:54,448 --> 00:24:55,620 What are you talking about? 650 00:24:55,655 --> 00:24:58,620 April was knocked out by her car between 12:05 and 12:45. 651 00:24:58,655 --> 00:25:00,344 Which means that you could've knocked her out. 652 00:25:00,379 --> 00:25:01,827 And you could have ran to The Dover- 653 00:25:01,862 --> 00:25:04,000 to establish your alibi while someone else moved her- 654 00:25:04,034 --> 00:25:06,482 rigged the car to kill her, and put it into self-drive. 655 00:25:06,517 --> 00:25:09,068 I wasn't establishing an alibi. 656 00:25:09,103 --> 00:25:10,137 I was being stood up. 657 00:25:10,172 --> 00:25:11,758 We found this in April's pocket. 658 00:25:11,793 --> 00:25:13,896 Is that a bolt from a Zoomii car? 659 00:25:14,448 --> 00:25:15,448 Look at it. 660 00:25:18,241 --> 00:25:19,965 Did April find out that you and Mica were trying 661 00:25:20,000 --> 00:25:21,068 to sabotage the launch? 662 00:25:21,103 --> 00:25:22,275 Maybe even the cars? 663 00:25:26,551 --> 00:25:28,000 I don't know anything about this. 664 00:25:28,034 --> 00:25:29,344 We didn't sabotage the launch. 665 00:25:29,379 --> 00:25:30,241 The cars do work. 666 00:25:30,275 --> 00:25:32,000 Then why didn't you launch? 667 00:25:32,965 --> 00:25:33,758 Because. 668 00:25:38,413 --> 00:25:39,482 Because why? 669 00:25:40,206 --> 00:25:41,413 I'm not supposed to talk to you. 670 00:25:43,103 --> 00:25:43,758 Sixie. 671 00:25:49,965 --> 00:25:50,724 Sixie wouldn't talk. 672 00:25:50,758 --> 00:25:52,344 I'm hoping you will. 673 00:25:52,379 --> 00:25:53,241 Sixie is my boss. 674 00:25:53,344 --> 00:25:54,517 [Rex sniffing] 675 00:25:54,551 --> 00:25:56,517 -But if she killed April, then you could be an accessory. 676 00:25:56,551 --> 00:25:59,068 Where were you again, between 11:45 and 1:00? 677 00:25:59,896 --> 00:26:00,586 I told you. 678 00:26:00,620 --> 00:26:01,413 I was here- 679 00:26:01,448 --> 00:26:02,344 testing the cars. 680 00:26:02,379 --> 00:26:03,379 You can check out the reports yourself. 681 00:26:03,862 --> 00:26:05,068 -That's right, you did mention that. 682 00:26:08,413 --> 00:26:10,275 Has there ever been an accident in a Zoomii car? 683 00:26:10,896 --> 00:26:11,586 Sure. 684 00:26:11,620 --> 00:26:12,655 But only on the test field. 685 00:26:12,689 --> 00:26:13,965 We don't send the cars out 686 00:26:14,000 --> 00:26:15,482 unless they're road-ready. 687 00:26:15,517 --> 00:26:17,965 So there's never been a Zoomii accident on the road? 688 00:26:18,000 --> 00:26:19,206 Absolutely not. 689 00:26:19,241 --> 00:26:19,896 Mm-hmm. 690 00:26:20,862 --> 00:26:21,551 Do me a favour. 691 00:26:21,793 --> 00:26:23,000 Take a look at that bolt again. 692 00:26:26,000 --> 00:26:27,034 Is that from a Zoomii car? 693 00:26:27,827 --> 00:26:29,068 It's pretty standard issue. 694 00:26:29,103 --> 00:26:29,793 Where'd you get it? 695 00:26:29,827 --> 00:26:31,827 On a blind turn on Creekwood. 696 00:26:31,862 --> 00:26:33,206 Near Winter. 697 00:26:33,241 --> 00:26:34,448 It's where April was knocked out. 698 00:26:35,103 --> 00:26:36,000 It's not ours. 699 00:26:36,034 --> 00:26:37,310 You don't use any standard issue bolts? 700 00:26:37,344 --> 00:26:38,827 We don't have anything in that colour. 701 00:26:38,862 --> 00:26:39,689 Huh. 702 00:26:40,655 --> 00:26:41,689 Whoah. 703 00:26:41,724 --> 00:26:42,931 A lot of coffee. 704 00:26:42,965 --> 00:26:43,931 A lot of hours. 705 00:26:43,965 --> 00:26:44,965 It's launch time. 706 00:26:45,551 --> 00:26:46,689 Mica doesn't stop for anything. 707 00:26:46,724 --> 00:26:47,965 Not even a police investigation. 708 00:26:48,000 --> 00:26:50,241 Yeah, she sure likes to get things done, huh? 709 00:26:50,275 --> 00:26:51,551 At any cost. 710 00:26:53,448 --> 00:26:58,310 [phone buzzing] 711 00:26:58,344 --> 00:26:58,965 Excuse me. 712 00:26:59,000 --> 00:26:59,655 Rex. 713 00:27:00,655 --> 00:27:01,517 Hey, Jesse. 714 00:27:01,551 --> 00:27:02,206 What's up? 715 00:27:02,241 --> 00:27:03,413 [Terabyte buzzing] 716 00:27:03,448 --> 00:27:04,448 Hey, Charlie. 717 00:27:04,482 --> 00:27:05,896 I found a collision report. 718 00:27:05,931 --> 00:27:07,758 It was at Creekwood, on the blind corner- 719 00:27:07,793 --> 00:27:08,965 just before it turns into Winter. 720 00:27:09,000 --> 00:27:10,206 It was about six months ago. 721 00:27:10,241 --> 00:27:12,448 Right around the time Zoomii was originally going to launch. 722 00:27:12,482 --> 00:27:13,379 And let me guess. 723 00:27:13,413 --> 00:27:14,862 Zoomii was part of the accident. 724 00:27:14,896 --> 00:27:15,758 -No, actually. 725 00:27:15,793 --> 00:27:17,241 It was a hit and run victim. 726 00:27:18,758 --> 00:27:20,241 The victim's name was- 727 00:27:20,275 --> 00:27:20,931 one second- 728 00:27:24,137 --> 00:27:25,448 Casey James. 729 00:27:25,482 --> 00:27:26,551 Bring him in. 730 00:27:26,586 --> 00:27:28,241 Alright. 731 00:27:28,275 --> 00:27:30,517 [Terabyte frying] 732 00:27:30,551 --> 00:27:32,068 Oh! 733 00:27:32,103 --> 00:27:32,896 Ah! Ah! 734 00:27:49,793 --> 00:27:50,931 Are you Casey James? 735 00:27:50,965 --> 00:27:51,965 Yeah. 736 00:27:52,000 --> 00:27:52,689 Thanks for coming in. 737 00:27:52,724 --> 00:27:53,655 We really appreciate it. 738 00:27:53,689 --> 00:27:55,793 No problem. 739 00:27:55,827 --> 00:27:58,241 Gives me a chance to show off my new wheels. 740 00:27:58,275 --> 00:27:59,448 [Rex barks] 741 00:28:00,310 --> 00:28:01,655 Get you a coffee? 742 00:28:01,689 --> 00:28:02,689 Decaf, if you've got it. 743 00:28:02,724 --> 00:28:03,379 Yeah. 744 00:28:05,172 --> 00:28:06,310 Listen. 745 00:28:06,344 --> 00:28:08,344 What can you tell me about the night that you got hit? 746 00:28:09,724 --> 00:28:11,103 I'd just finished the night shift 747 00:28:11,137 --> 00:28:12,896 -heading home on my bike. 748 00:28:12,931 --> 00:28:15,137 I was driving down Creekwood, past Winter- 749 00:28:15,172 --> 00:28:17,793 when a car took a corner too wide. 750 00:28:17,827 --> 00:28:19,586 And I got sideswiped. 751 00:28:19,620 --> 00:28:20,931 You never saw who hit you? 752 00:28:20,965 --> 00:28:22,068 I was knocked out. 753 00:28:23,137 --> 00:28:25,931 Next thing I knew, I woke up and couldn't feel my legs. 754 00:28:25,965 --> 00:28:27,482 Well, it's a good thing that your phone worked. 755 00:28:27,517 --> 00:28:29,275 Otherwise, you wouldn't be here talking to me right now. 756 00:28:29,793 --> 00:28:31,275 Well, my bike wasn't so lucky. 757 00:28:32,172 --> 00:28:33,068 Total write-off. 758 00:28:35,172 --> 00:28:35,931 Do me a favour. 759 00:28:37,724 --> 00:28:39,551 You ever see this before? 760 00:28:39,586 --> 00:28:41,241 We found it at the accident site. 761 00:28:45,758 --> 00:28:46,793 Could be part of my bike. 762 00:28:46,827 --> 00:28:48,413 Colour's right. 763 00:28:48,448 --> 00:28:49,103 Yeah? 764 00:28:49,137 --> 00:28:50,448 1100. Classic. 765 00:28:50,482 --> 00:28:52,517 Detonator Yellow fender. 766 00:28:52,551 --> 00:28:53,482 -Great bike. 767 00:28:53,517 --> 00:28:54,413 You're a rider? 768 00:28:54,448 --> 00:28:55,931 Well, I mean, it's been a little while. 769 00:28:55,965 --> 00:28:58,275 But I've got a BSA 650 Lightning. 770 00:28:58,310 --> 00:28:59,517 Oh, nice. 771 00:28:59,551 --> 00:29:01,172 Everyone crashes. 772 00:29:01,206 --> 00:29:02,344 Some get back on. 773 00:29:02,379 --> 00:29:03,310 Some don't. 774 00:29:04,965 --> 00:29:05,931 Some can't. 775 00:29:08,275 --> 00:29:09,758 Well, this must be pretty tough on you. 776 00:29:09,862 --> 00:29:12,275 Yeah, but you find things worth living for. 777 00:29:12,310 --> 00:29:13,862 Check this out. 778 00:29:13,896 --> 00:29:16,620 A 1977 Norton Commando, mint condition. 779 00:29:16,655 --> 00:29:18,862 Going to mod it up so I can ride it with the chair. 780 00:29:20,517 --> 00:29:22,206 Charlie: He confirmed the bolt we found in April's pocket 781 00:29:22,241 --> 00:29:23,310 came from his old bike. 782 00:29:23,344 --> 00:29:25,172 But he's already looking to buy a new one. 783 00:29:25,206 --> 00:29:26,862 Casey's settlement came in at $60,000 784 00:29:26,896 --> 00:29:27,793 He was already in debt. 785 00:29:27,827 --> 00:29:28,965 He had just lost his job. 786 00:29:29,000 --> 00:29:30,758 Yeah, and it didn't seem like he was hurting for cash. 787 00:29:30,793 --> 00:29:32,620 That wheelchair must have been $20,000 alone. 788 00:29:32,655 --> 00:29:34,172 Jesse checked Casey's alibi. 789 00:29:34,206 --> 00:29:35,793 He was in physio from 11:00 to 1:00. 790 00:29:35,827 --> 00:29:36,965 That's the time that April was attacked. 791 00:29:37,000 --> 00:29:37,965 Sarah: Also- 792 00:29:38,000 --> 00:29:39,551 it would be hard for him to pull off this murder. 793 00:29:39,586 --> 00:29:41,275 He wouldn't have been able to drive April's car manually. 794 00:29:42,448 --> 00:29:44,034 Donovan: He could've been working with an accomplice. 795 00:29:46,034 --> 00:29:47,413 Charlie: He did have the motive, though. 796 00:29:47,448 --> 00:29:49,275 He was paralyzed in the accident. 797 00:29:49,310 --> 00:29:52,206 But why would April have a bolt from his bike in her pocket? 798 00:29:52,241 --> 00:29:54,655 Maybe she found out that her partners 799 00:29:54,689 --> 00:29:56,379 were trying to cover up a hit and run. 800 00:29:56,413 --> 00:29:57,068 Hey, Jesse. 801 00:29:57,103 --> 00:29:57,896 Do me a favour. 802 00:29:57,931 --> 00:29:59,793 Pull up the 911 call from that night. 803 00:29:59,827 --> 00:30:01,172 I want to see if we've overlooked anything. 804 00:30:01,206 --> 00:30:01,827 Okay. 805 00:30:01,862 --> 00:30:04,172 Hey, where's Terabyte? 806 00:30:05,724 --> 00:30:06,379 Charging. 807 00:30:07,000 --> 00:30:07,655 Oh! 808 00:30:07,896 --> 00:30:09,241 How do you charge him? 809 00:30:09,275 --> 00:30:10,620 With a charger. 810 00:30:10,655 --> 00:30:11,379 It's a solar charger. 811 00:30:11,413 --> 00:30:12,655 It's panels. 812 00:30:12,689 --> 00:30:13,620 Takes about a week. 813 00:30:13,655 --> 00:30:14,448 You should ask me later. 814 00:30:14,482 --> 00:30:15,206 I've got to- uh- 815 00:30:15,793 --> 00:30:16,448 pull up that call. 816 00:30:16,482 --> 00:30:17,172 [Rex growls] 817 00:30:17,206 --> 00:30:18,310 Be cool, be cool, be cool. 818 00:30:22,448 --> 00:30:23,758 Casey: I can't feel my legs! 819 00:30:23,793 --> 00:30:25,413 Oh man, I'm bleeding! 820 00:30:25,448 --> 00:30:26,793 911 Operator: We're sending someone out to you. 821 00:30:26,827 --> 00:30:28,000 Where are you? 822 00:30:28,034 --> 00:30:30,689 -I'm on Creekwood, near the blind corner on Winter. 823 00:30:30,724 --> 00:30:31,896 -Is anyone with you, Casey? 824 00:30:31,931 --> 00:30:32,689 -No no! 825 00:30:32,724 --> 00:30:33,517 There's no one here! 826 00:30:33,551 --> 00:30:35,000 They just took off! 827 00:30:35,034 --> 00:30:35,862 Please help me! 828 00:30:37,793 --> 00:30:39,068 -Someone's on the way. 829 00:30:39,103 --> 00:30:40,724 [Rex barking] 830 00:30:40,758 --> 00:30:42,689 I mean, it sounds like Casey's story checks out. 831 00:30:42,724 --> 00:30:44,000 [Rex barking] 832 00:30:44,034 --> 00:30:44,793 Wait a second. 833 00:30:44,827 --> 00:30:45,724 Rex is picking up on something. 834 00:30:45,758 --> 00:30:46,482 Play that again. -Yeah. 835 00:30:48,206 --> 00:30:49,793 Casey: They just took off! 836 00:30:49,827 --> 00:30:50,586 Please help me! 837 00:30:50,620 --> 00:30:51,413 [buzz] 838 00:30:51,448 --> 00:30:52,344 [Rex barks] 839 00:30:52,379 --> 00:30:53,206 911 Operator: Someone's on the way. 840 00:30:53,241 --> 00:30:54,344 Jesse, can you clean that up? 841 00:30:54,379 --> 00:30:56,034 See if there's anything on there that we can't hear- 842 00:30:56,068 --> 00:30:56,689 that Rex can. 843 00:30:56,724 --> 00:30:57,482 Okay. 844 00:30:58,689 --> 00:30:59,344 Isolating the file. 845 00:31:01,655 --> 00:31:02,655 Bringing it up. 846 00:31:03,620 --> 00:31:04,448 Here we go. 847 00:31:04,482 --> 00:31:05,137 Casey: No no! 848 00:31:05,172 --> 00:31:06,275 There's no one here! 849 00:31:06,310 --> 00:31:07,103 They just took off! 850 00:31:07,137 --> 00:31:07,896 Please! 851 00:31:07,931 --> 00:31:08,517 Female computer voice: Error. 852 00:31:08,551 --> 00:31:09,448 Casey: Help me! 853 00:31:09,482 --> 00:31:10,310 Female computer voice: Please restart. 854 00:31:10,344 --> 00:31:11,448 System error. -[Rex barks] 855 00:31:11,482 --> 00:31:13,103 That's a Zoomii. 856 00:31:13,137 --> 00:31:15,275 This isn't a hit and run. 857 00:31:21,931 --> 00:31:23,517 This is a witch hunt. 858 00:31:23,551 --> 00:31:24,379 First you go after Sixie. 859 00:31:24,413 --> 00:31:25,241 Now you're coming after me? 860 00:31:25,275 --> 00:31:26,482 A Zoomii car nearly killed someone. 861 00:31:26,517 --> 00:31:27,379 And you're covering it up. 862 00:31:28,758 --> 00:31:30,000 Who hit Casey James? 863 00:31:30,724 --> 00:31:32,551 You should be looking for April's real killers. 864 00:31:32,586 --> 00:31:33,551 Killers. 865 00:31:33,586 --> 00:31:34,620 That's interesting that you would say that. 866 00:31:34,655 --> 00:31:37,379 Maybe it was more than one person who killed April. 867 00:31:37,413 --> 00:31:39,310 Where were you between 12:45 and 1:15? 868 00:31:39,620 --> 00:31:40,448 I was here. 869 00:31:40,482 --> 00:31:41,344 I said that. 870 00:31:41,379 --> 00:31:42,965 No, your car was here. 871 00:31:43,000 --> 00:31:44,034 Nobody saw you. 872 00:31:44,931 --> 00:31:46,551 I am days away from launching something 873 00:31:46,586 --> 00:31:48,034 we've been working on for years. 874 00:31:48,068 --> 00:31:50,034 Why would I kill my engineer now? 875 00:31:50,068 --> 00:31:50,896 Donovan: Shares. 876 00:31:54,000 --> 00:31:56,034 You were the first investor. 877 00:31:56,068 --> 00:31:58,000 If April died, you'd have more shares than Sixie. 878 00:31:59,482 --> 00:32:00,517 We're done here. 879 00:32:00,551 --> 00:32:02,275 And you'll be hearing from my lawyer. 880 00:32:02,310 --> 00:32:03,896 Actually, we can talk to your lawyer together- 881 00:32:04,896 --> 00:32:06,000 down at the station. 882 00:32:16,724 --> 00:32:17,896 Way to make an entrance. 883 00:32:17,931 --> 00:32:19,620 Yeah, well I have that effect. 884 00:32:19,655 --> 00:32:20,551 Mmm. 885 00:32:20,586 --> 00:32:22,344 It always goes back to the money, huh? 886 00:32:22,379 --> 00:32:23,517 Mmm. 887 00:32:23,551 --> 00:32:25,551 Still something odd about that, though. 888 00:32:25,586 --> 00:32:26,689 If Zoomii was broke- 889 00:32:26,724 --> 00:32:28,551 why were they still making a $10,000 a month donation 890 00:32:28,586 --> 00:32:30,000 to an accessibility charity? 891 00:32:30,034 --> 00:32:30,931 -Yeah, that's true. 892 00:32:30,965 --> 00:32:32,482 I mean, companies in Zoomii's situation- 893 00:32:32,517 --> 00:32:34,275 they would normally cut back. 894 00:32:34,310 --> 00:32:36,931 You think they're covering for a payout or an embezzlement maybe? 895 00:32:36,965 --> 00:32:37,896 For the hit and run. 896 00:32:37,931 --> 00:32:39,931 [Rex barking] 897 00:32:39,965 --> 00:32:41,172 What is it, pal? 898 00:32:42,241 --> 00:32:43,034 [Rex barking] 899 00:32:52,620 --> 00:32:53,551 Yellow paint? 900 00:32:54,586 --> 00:32:55,620 Detonator Yellow. 901 00:32:56,793 --> 00:32:59,137 And we also found some blood. 902 00:32:59,172 --> 00:33:00,517 Blood? 903 00:33:00,551 --> 00:33:02,344 Yeah, you know what that means, don't you? 904 00:33:02,379 --> 00:33:04,241 It means that you lied to me about a Zoomii car 905 00:33:04,275 --> 00:33:05,655 never being in a hit and run. 906 00:33:08,275 --> 00:33:10,172 The Zoomii founders are going to be charged. 907 00:33:10,206 --> 00:33:11,172 You need to decide 908 00:33:11,206 --> 00:33:14,034 if you want to be an accomplice or a witness. 909 00:33:18,379 --> 00:33:19,310 It wasn't them. 910 00:33:22,896 --> 00:33:23,551 Who was it? 911 00:33:25,413 --> 00:33:26,241 They were covering. 912 00:33:27,586 --> 00:33:28,482 For me. 913 00:33:28,517 --> 00:33:31,379 It was just before the launch. 914 00:33:31,413 --> 00:33:34,000 I had been working 48 hour shifts. 915 00:33:34,034 --> 00:33:37,103 Mica was pushing us beyond the breaking point. 916 00:33:37,137 --> 00:33:39,965 I was so tired. 917 00:33:40,000 --> 00:33:42,379 Sixie took pity on me and told me to take a Zoomii. 918 00:33:43,827 --> 00:33:44,931 The blue Zoomii. 919 00:33:46,448 --> 00:33:48,482 Everything was fine. 920 00:33:48,517 --> 00:33:52,793 But then the car wouldn't slow down at the curve. 921 00:33:52,827 --> 00:33:54,137 I tried to brake. 922 00:33:54,172 --> 00:33:56,620 But it just went faster. 923 00:33:56,655 --> 00:33:57,448 I panicked. 924 00:33:58,517 --> 00:34:00,827 And I took the curve too wide. 925 00:34:00,862 --> 00:34:02,931 And I smashed into a bike 926 00:34:02,965 --> 00:34:04,862 that was coming from the opposite direction. 927 00:34:07,586 --> 00:34:08,862 I think about it every night. 928 00:34:11,068 --> 00:34:13,379 So you called Sixie to tell her about the car. 929 00:34:13,413 --> 00:34:16,034 Sixie called Mica, to have you repair it. 930 00:34:16,068 --> 00:34:18,827 And then she paid off Casey. 931 00:34:18,862 --> 00:34:19,862 I think so, yeah. 932 00:34:21,482 --> 00:34:22,448 Why didn't you call April? 933 00:34:24,137 --> 00:34:25,000 We grew up together. 934 00:34:26,793 --> 00:34:29,517 How could I tell her that I ruined her dreams? 935 00:34:34,137 --> 00:34:35,310 We did the only thing we could. 936 00:34:36,482 --> 00:34:37,758 We pushed the launch. 937 00:34:37,793 --> 00:34:38,448 It was the- 938 00:34:38,482 --> 00:34:39,517 responsible thing to do. 939 00:34:40,551 --> 00:34:42,724 But I swear the cars were safe. 940 00:34:42,758 --> 00:34:44,448 Or I would have never put it on the road. 941 00:34:44,482 --> 00:34:45,517 Then why did it hit Casey? 942 00:34:47,620 --> 00:34:49,000 I don't know. 943 00:34:49,793 --> 00:34:51,137 And you and Mica kept it from April. 944 00:34:51,965 --> 00:34:52,862 You don't understand. 945 00:34:53,448 --> 00:34:55,034 April felt things deeper than most. 946 00:34:55,068 --> 00:34:56,448 She would have ratted on you. 947 00:34:56,482 --> 00:34:58,275 She would have been distracted from the launch. 948 00:34:58,310 --> 00:35:00,655 So a man was paralysed, nearly died. 949 00:35:00,689 --> 00:35:02,206 And you wanted her to focus on cars? 950 00:35:04,827 --> 00:35:07,103 How much did it cost to keep Casey's mouth shut? 951 00:35:08,689 --> 00:35:09,827 $10,000 a month. 952 00:35:09,862 --> 00:35:10,620 Mmmm. 953 00:35:11,758 --> 00:35:13,517 And Mica made it look like a charitable donation. 954 00:35:21,724 --> 00:35:24,551 We were just trying to make the world a safer place. 955 00:35:24,586 --> 00:35:26,379 [Rex whimpers] 956 00:35:30,482 --> 00:35:32,931 If we came forward, Zoomii would be over. 957 00:35:32,965 --> 00:35:35,344 And all of this would have been for nothing. 958 00:35:35,379 --> 00:35:37,310 But April was on to you. 959 00:35:38,206 --> 00:35:40,000 The bolt in her pocket- 960 00:35:40,034 --> 00:35:41,310 came from Casey's motor bike. 961 00:35:41,344 --> 00:35:42,689 She was investigating the site. 962 00:35:42,724 --> 00:35:43,586 She texted you. 963 00:35:43,620 --> 00:35:44,793 You guys should've told me. 964 00:35:44,827 --> 00:35:46,482 I helped cover up an accident. 965 00:35:46,517 --> 00:35:47,172 Fine. 966 00:35:47,206 --> 00:35:49,000 But I didn't kill April! 967 00:35:50,551 --> 00:35:51,448 I swear. 968 00:35:53,448 --> 00:35:54,620 Well, somebody did kill April 969 00:35:54,655 --> 00:35:56,517 to keep her from exposing the cover-up. 970 00:35:57,655 --> 00:35:59,862 And somebody stood to inherit her shares 971 00:35:59,896 --> 00:36:01,931 if she died before the company was sold. 972 00:36:03,793 --> 00:36:06,000 Somebody masterminded the whole cover-up. 973 00:36:07,689 --> 00:36:09,620 How well do you really know Mica? 974 00:36:15,172 --> 00:36:17,862 [Rex whimpers] 975 00:36:17,965 --> 00:36:20,275 We were all best friends. 976 00:36:20,310 --> 00:36:21,172 We loved each other. 977 00:36:22,689 --> 00:36:23,724 Donovan: What I still don't get 978 00:36:23,758 --> 00:36:25,103 is that if Casey was hit by Zoomii- 979 00:36:25,137 --> 00:36:26,000 he could've sued for millions. 980 00:36:26,034 --> 00:36:26,931 Yeah. 981 00:36:26,965 --> 00:36:28,655 Why settle for a mere 10 grand a month? 982 00:36:28,689 --> 00:36:30,000 I think I have an idea. 983 00:36:30,896 --> 00:36:33,551 I went through Casey's employment records 984 00:36:33,586 --> 00:36:35,344 and I found that he had no known employer 985 00:36:35,379 --> 00:36:36,586 the night of the hit and run. 986 00:36:36,620 --> 00:36:38,379 He wasn't working the late shift. 987 00:36:38,413 --> 00:36:40,103 So I did a little digging, and- 988 00:36:40,310 --> 00:36:41,000 Ow. 989 00:36:41,206 --> 00:36:41,827 -Hold on. 990 00:36:41,862 --> 00:36:43,310 He had two prior DUIs. 991 00:36:43,344 --> 00:36:44,344 He could've been drinking that night. 992 00:36:44,448 --> 00:36:45,758 Yeah, that was- 993 00:36:46,310 --> 00:36:47,758 That was my thought, exactly. 994 00:36:47,793 --> 00:36:49,068 So I went through his social media. 995 00:36:52,448 --> 00:36:54,413 I didn't find anything from that night. 996 00:36:54,448 --> 00:36:56,862 But I found some pre-accident photos. 997 00:36:59,000 --> 00:36:59,655 [Rex barks] 998 00:37:02,275 --> 00:37:02,931 Wait. 999 00:37:02,965 --> 00:37:04,413 Wait, stop there. 1000 00:37:07,724 --> 00:37:08,482 Donovan: the Dover! 1001 00:37:10,482 --> 00:37:12,172 That is not a coincidence. 1002 00:37:21,137 --> 00:37:22,310 Charlie: I know this is traumatic. 1003 00:37:22,344 --> 00:37:24,241 But I need you to go through the accident one more time. 1004 00:37:24,275 --> 00:37:25,482 So- 1005 00:37:25,517 --> 00:37:28,241 you said that your Zoomii car took the corner too fast. 1006 00:37:28,275 --> 00:37:30,689 Then you plowed right into a motorcycle going the other way. 1007 00:37:32,517 --> 00:37:33,862 I believe you, Donna. 1008 00:37:35,793 --> 00:37:37,068 My partner, not so much. 1009 00:37:38,655 --> 00:37:39,310 [Rex barking] 1010 00:37:39,344 --> 00:37:40,241 When were at the scene- 1011 00:37:40,275 --> 00:37:42,379 Rex picked up on something that we didn't. 1012 00:37:42,413 --> 00:37:43,724 And it wasn't until- 1013 00:37:43,758 --> 00:37:46,379 we found out that Casey was a regular at The Dover- 1014 00:37:46,413 --> 00:37:47,448 and went back- 1015 00:37:47,482 --> 00:37:49,620 that we realized that Rex had it right all along. 1016 00:37:49,655 --> 00:37:50,413 [Rex barks] 1017 00:37:50,448 --> 00:37:51,551 It hadn't been 1018 00:37:51,586 --> 00:37:53,655 an accident between a Zoomii car and Casey's bike. 1019 00:37:53,689 --> 00:37:54,931 Charlie! 1020 00:37:56,655 --> 00:37:58,034 It was between Casey and an electrical pole. 1021 00:37:59,206 --> 00:38:00,413 We found his accident. 1022 00:38:00,448 --> 00:38:01,655 And Casey had been drinking. 1023 00:38:01,689 --> 00:38:03,000 He was facing his third DUI. 1024 00:38:03,034 --> 00:38:05,620 So you faked an accident to make them look guilty. 1025 00:38:05,655 --> 00:38:07,068 Why would I do that? 1026 00:38:09,517 --> 00:38:11,586 Is that semi- formal or prom? 1027 00:38:12,689 --> 00:38:13,586 Casey's an ex. 1028 00:38:14,689 --> 00:38:16,655 He's a driver, like my dad and April's. 1029 00:38:16,689 --> 00:38:17,724 He had just moved to town. 1030 00:38:17,758 --> 00:38:19,103 He agreed to meet me at the Dover. 1031 00:38:19,137 --> 00:38:20,310 Where you had a couple of drinks. 1032 00:38:20,344 --> 00:38:21,482 He had just lost his job. 1033 00:38:21,517 --> 00:38:22,965 The trucking company was downsizing- 1034 00:38:23,000 --> 00:38:25,275 because they introduced self-driving cars. 1035 00:38:26,172 --> 00:38:27,034 I felt like a traitor. 1036 00:38:27,896 --> 00:38:29,413 So you had a few more drinks. 1037 00:38:29,448 --> 00:38:31,241 Then it was last call. 1038 00:38:31,275 --> 00:38:32,965 I wanted to take a spin on his bike. 1039 00:38:33,689 --> 00:38:34,793 Just like old times. 1040 00:38:35,793 --> 00:38:36,448 It was late. 1041 00:38:36,482 --> 00:38:37,482 We weren't going to go far. 1042 00:38:37,517 --> 00:38:38,620 He'd only had a few. 1043 00:38:40,000 --> 00:38:42,137 But he took a sharp turn, and lost his footing. 1044 00:38:42,241 --> 00:38:44,482 I thought we were okay. 1045 00:38:44,517 --> 00:38:45,275 But I was wrong. 1046 00:38:47,068 --> 00:38:48,758 Casey wasn't. 1047 00:38:48,793 --> 00:38:50,241 And his insurance didn't allow him 1048 00:38:50,275 --> 00:38:51,275 to have anything in his system. 1049 00:38:51,310 --> 00:38:53,793 So I came up with a plan. 1050 00:38:53,827 --> 00:38:55,482 Asked him to hold off calling 911. 1051 00:38:55,517 --> 00:38:57,379 Which gave you time to cover one accident- 1052 00:38:57,413 --> 00:38:58,103 with another. 1053 00:38:58,137 --> 00:38:59,793 I was barely gone 15 minutes. 1054 00:38:59,827 --> 00:39:00,896 You went back to The Dover- 1055 00:39:00,931 --> 00:39:02,172 where your Zoomii car was parked. 1056 00:39:02,206 --> 00:39:05,206 -While I was gone and he was waiting, something happened. 1057 00:39:05,241 --> 00:39:06,517 -His vertebrae had been fractured- 1058 00:39:06,551 --> 00:39:09,241 damaging the spinal cord, causing paralysis. 1059 00:39:09,275 --> 00:39:10,896 -He had lost all feeling in his legs. 1060 00:39:10,931 --> 00:39:12,103 But now, there was no way out. 1061 00:39:16,000 --> 00:39:18,103 I moved Casey's bike to another part of the road. 1062 00:39:19,896 --> 00:39:21,827 I smashed into it with my Zoomii. 1063 00:39:21,862 --> 00:39:24,275 And then carried Casey to the accident scene 1064 00:39:24,310 --> 00:39:26,206 and smeared his blood all over the car. 1065 00:39:26,241 --> 00:39:27,379 And then you called Sixie. 1066 00:39:30,758 --> 00:39:31,620 Sixie! 1067 00:39:31,655 --> 00:39:32,655 I made a- 1068 00:39:32,689 --> 00:39:34,517 I made a big mistake. 1069 00:39:34,551 --> 00:39:36,827 -And Sixie told you that Mica would handle everything. 1070 00:39:36,862 --> 00:39:38,034 And she did, didn't she? 1071 00:39:38,068 --> 00:39:40,517 She offered Casey $10,000 a month 1072 00:39:40,551 --> 00:39:42,413 for him to report the accident as a hit and run 1073 00:39:42,448 --> 00:39:43,965 and keep Zoomii's name out of it. 1074 00:39:44,000 --> 00:39:45,896 Taking care of your ex for the rest of his life. 1075 00:39:45,931 --> 00:39:47,517 And erasing some of your guilt. 1076 00:39:47,551 --> 00:39:48,448 Someof your guilt. 1077 00:39:48,482 --> 00:39:50,655 I never meant for him to be paralyzed. 1078 00:39:50,689 --> 00:39:52,482 It was all my fault. 1079 00:39:52,517 --> 00:39:53,172 I- 1080 00:39:54,344 --> 00:39:55,137 Can't you understand? 1081 00:39:55,965 --> 00:39:57,000 I understand the guilt. 1082 00:39:58,448 --> 00:39:59,517 I don't understand why 1083 00:39:59,551 --> 00:40:01,206 you extorted money from your employers. 1084 00:40:01,241 --> 00:40:03,310 They deserve to pay. 1085 00:40:03,344 --> 00:40:04,551 They're destroying the industry 1086 00:40:04,586 --> 00:40:05,896 that fuels my home town. 1087 00:40:05,931 --> 00:40:07,068 -You didn't do this 1088 00:40:07,103 --> 00:40:08,310 for Axtonville. 1089 00:40:08,344 --> 00:40:09,689 You did this for you and Casey. 1090 00:40:09,724 --> 00:40:10,862 This is about money- 1091 00:40:10,896 --> 00:40:12,034 plain and simple. 1092 00:40:12,068 --> 00:40:13,586 And you knew the money tap would stop 1093 00:40:13,620 --> 00:40:15,344 if anyone found out the truth. 1094 00:40:15,379 --> 00:40:16,827 April knew about your connection to Casey. 1095 00:40:16,862 --> 00:40:19,310 And when she saw that he was the victim- 1096 00:40:19,344 --> 00:40:20,344 she started to connect the dots. 1097 00:40:20,379 --> 00:40:22,034 She went into the records. 1098 00:40:22,068 --> 00:40:23,068 She found the accident site. 1099 00:40:23,103 --> 00:40:24,620 And when she found evidence- 1100 00:40:24,655 --> 00:40:25,482 she texted Sixie- 1101 00:40:25,517 --> 00:40:27,551 because she didn't trust you. 1102 00:40:27,586 --> 00:40:30,448 And you didn't trust her. 1103 00:40:30,482 --> 00:40:32,034 Yeah, we checked on your alibi. 1104 00:40:32,068 --> 00:40:35,241 You were indeed testing self-driving cars. 1105 00:40:35,275 --> 00:40:38,241 But the funny thing about automation is that- 1106 00:40:38,275 --> 00:40:39,931 you can program them to test themselves 1107 00:40:39,965 --> 00:40:41,862 when you're not even there. 1108 00:40:41,896 --> 00:40:43,310 -I had to stop April. 1109 00:40:45,068 --> 00:40:46,793 It would have destroyed Casey. 1110 00:40:46,827 --> 00:40:47,758 Yeah. 1111 00:40:47,793 --> 00:40:49,034 He would have had to give the money back. 1112 00:40:49,068 --> 00:40:49,896 He'd be destitute. 1113 00:40:49,931 --> 00:40:51,931 And Zoomii would've kept going- 1114 00:40:51,965 --> 00:40:54,758 destroying Axtonville and every other town like it. 1115 00:40:55,862 --> 00:40:57,379 I'm not on the wrong side of this. 1116 00:40:57,413 --> 00:40:58,517 Don't you get that? 1117 00:40:59,827 --> 00:41:01,241 I get that change is hard. 1118 00:41:04,172 --> 00:41:07,862 But the ironic thing about this is that if you and Casey 1119 00:41:07,896 --> 00:41:10,724 had just gotten in a Zoomii car 1120 00:41:10,758 --> 00:41:11,758 instead of that motorcycle- 1121 00:41:11,793 --> 00:41:13,000 none of this would have happened. 1122 00:41:15,551 --> 00:41:16,896 Casey wouldn't be injured. 1123 00:41:17,000 --> 00:41:19,310 April wouldn't be dead. 1124 00:41:19,344 --> 00:41:21,275 And you wouldn't be going to jail. 1125 00:41:33,137 --> 00:41:35,103 Mica: As we enter into our next chapter- 1126 00:41:35,137 --> 00:41:37,275 we only wish our dearest friend and co-founder- 1127 00:41:37,310 --> 00:41:39,275 April Richards was here to see it. 1128 00:41:39,310 --> 00:41:41,586 Her legacy lives on in Zoomii. 1129 00:41:41,620 --> 00:41:45,137 And we are thrilled to announce that Zoomii is expanding. 1130 00:41:46,034 --> 00:41:47,896 In honour of my daughter, April- 1131 00:41:47,931 --> 00:41:50,172 Zoomii will be opening their new plant 1132 00:41:50,206 --> 00:41:53,103 in her home town of Axtonville. 1133 00:41:53,137 --> 00:41:54,758 From all of us here at Zoomii- 1134 00:41:54,793 --> 00:41:57,137 thank you for an incredible launch. 1135 00:41:57,448 --> 00:41:59,068 [zooming car] 1136 00:41:59,103 --> 00:41:59,793 See? 1137 00:41:59,827 --> 00:42:01,068 Told you they had integrity. 1138 00:42:01,103 --> 00:42:02,931 They obstructed an investigation, Jesse. 1139 00:42:02,965 --> 00:42:05,310 Which they owned up to and apologized for. 1140 00:42:05,344 --> 00:42:07,413 What about paying someone off using a phoney charity? 1141 00:42:07,448 --> 00:42:08,551 Not anymore. 1142 00:42:08,586 --> 00:42:10,275 No, the charity that Zoomii used to pay off Casey 1143 00:42:10,310 --> 00:42:11,000 is totally legit now. 1144 00:42:12,000 --> 00:42:13,655 Yeah, all the money is going towards buying 1145 00:42:13,689 --> 00:42:16,034 self-driving wheelchairs for victims of car accidents. 1146 00:42:16,068 --> 00:42:18,586 No wonder the judge agreed to suspend the sentence. 1147 00:42:18,620 --> 00:42:19,310 Charlie: I'm impressed. 1148 00:42:19,344 --> 00:42:20,310 I mean- 1149 00:42:20,344 --> 00:42:21,413 this is exactly what April would have wanted. 1150 00:42:21,448 --> 00:42:23,000 Bringing Axtonville into the future. 1151 00:42:23,724 --> 00:42:24,896 Speaking of which- 1152 00:42:24,931 --> 00:42:25,724 Jesse? 1153 00:42:26,413 --> 00:42:27,241 Where's Terabyte? 1154 00:42:28,655 --> 00:42:29,689 That's a good question. 1155 00:42:29,724 --> 00:42:30,724 Sarah: Yeah. 1156 00:42:32,827 --> 00:42:34,655 [Terabyte whirs and chirps] 1157 00:42:34,689 --> 00:42:36,379 [Sarah laughs] 1158 00:42:36,413 --> 00:42:37,965 There he is! 1159 00:42:39,620 --> 00:42:41,172 [Terabyte whirs and blips] 1160 00:42:41,275 --> 00:42:42,413 [Rex groans] 1161 00:42:43,448 --> 00:42:44,482 Jesse: Back in tip top shape. 1162 00:42:45,620 --> 00:42:46,448 What do you mean back? 1163 00:42:46,482 --> 00:42:47,517 I'm sorry, what? 1164 00:42:47,551 --> 00:42:49,517 [Terabyte blips and whistles] 1165 00:42:49,551 --> 00:42:51,206 We're all going to be replaced by robots. 1166 00:42:51,241 --> 00:42:52,172 Charlie: Well, don't worry, buddy. 1167 00:42:52,206 --> 00:42:54,758 You are not going to be replaced by a robot. 1168 00:42:54,793 --> 00:42:55,517 [Rex groans] 1169 00:42:57,413 --> 00:42:58,275 [Terabyte beeps] 1170 00:42:58,310 --> 00:42:58,965 [Rex yelps] 1171 00:43:02,724 --> 00:43:03,965 [laughter] 1172 00:43:06,379 --> 00:43:07,379 Yeah. 1173 00:43:07,413 --> 00:43:08,137 Didn't think so. 1174 00:43:08,241 --> 00:43:09,000 [Rex barks] 1175 00:43:11,551 --> 00:43:14,862 [Terabyte chirrups] 79687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.