Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,802 --> 00:00:23,374
How long you had that thing?
2
00:00:23,552 --> 00:00:25,692
Had the computer
replicate it last week.
3
00:00:25,841 --> 00:00:27,887
I'm trying to warm the place up
a little bit, you know?
4
00:00:27,952 --> 00:00:29,950
Get a nice vibe going.
5
00:00:30,198 --> 00:00:33,606
The late-night jazz,
depressed-guy-at-the-bar vibe?
6
00:00:33,671 --> 00:00:34,879
I can help you with that.
7
00:00:34,944 --> 00:00:37,451
- There you go.
- Thanks.
8
00:00:37,897 --> 00:00:39,958
Yeah, I'm gonna have to request
9
00:00:40,046 --> 00:00:43,076
an extra monthly shipment
of this stuff just for you, Cap.
10
00:00:45,085 --> 00:00:47,984
You know what
the worst days are, Olix?
11
00:00:48,459 --> 00:00:50,591
The days when you
can't stay busy.
12
00:00:51,225 --> 00:00:54,965
No Krill confrontations,
no spatial anomalies,
13
00:00:55,030 --> 00:00:56,818
just nothing going on
14
00:00:57,107 --> 00:00:59,839
and all your thoughts
just march inward.
15
00:00:59,904 --> 00:01:02,770
- So most days.
- Hey.
16
00:01:03,103 --> 00:01:04,246
Mind if I join you?
17
00:01:04,311 --> 00:01:07,293
Alara. No. Pull up a chair.
I can use an extra liver.
18
00:01:07,358 --> 00:01:09,390
Xelayans don't have livers.
19
00:01:09,843 --> 00:01:11,785
I'll have a double...
20
00:01:11,850 --> 00:01:14,801
Double Xelayan tequila.
Here you go.
21
00:01:14,866 --> 00:01:16,947
Oh, boy.
Am I that much of a lush?
22
00:01:22,335 --> 00:01:24,527
If you want to be alone,
I could take off.
23
00:01:24,592 --> 00:01:26,236
No, no, you're all good.
24
00:01:26,337 --> 00:01:30,160
It's just, um, I see you in here
a lot lately, you know?
25
00:01:30,225 --> 00:01:31,191
After hours.
26
00:01:31,256 --> 00:01:32,910
Oh, my God, don't tell me
the crew is talking.
27
00:01:32,975 --> 00:01:35,846
No, no, nothing like that.
It's just...
28
00:01:36,564 --> 00:01:39,895
Look, I know it's
none of my business,
29
00:01:39,960 --> 00:01:45,466
but if you ever need an ear,
I've got two, big, pointy ones.
30
00:01:45,788 --> 00:01:47,754
No, that's nice of you, but
there's nothing I can tell you
31
00:01:47,819 --> 00:01:50,061
the whole crew
doesn't already know.
32
00:01:50,249 --> 00:01:52,795
Believe me, I get it.
33
00:01:53,014 --> 00:01:55,576
I'm used to people talking
about my love life.
34
00:01:57,491 --> 00:02:00,271
You know, there are times when
I feel like you and I are
35
00:02:00,428 --> 00:02:02,896
more alike than
any two people on the ship.
36
00:02:02,975 --> 00:02:04,342
How so?
37
00:02:04,712 --> 00:02:07,801
Well, we both know
we're good at our jobs
38
00:02:07,866 --> 00:02:10,598
and yet we also seem
to be the only two people
39
00:02:10,663 --> 00:02:14,224
who are haunted by this little
voice that's always whispering
40
00:02:14,303 --> 00:02:16,865
that we don't really deserve
to be here.
41
00:02:17,655 --> 00:02:21,657
- And we're both alcoholics.
- Heads up. It's a party.
42
00:02:22,100 --> 00:02:24,076
Hey, Bortus.
Pull up a chair.
43
00:02:24,144 --> 00:02:26,234
I do not wish to imbibe, sir.
44
00:02:26,299 --> 00:02:29,314
I am here to request
that we alter course.
45
00:02:29,379 --> 00:02:30,895
Alter course? To where?
46
00:02:30,960 --> 00:02:33,112
- Moclus.
- Whoa, whoa, whoa, back up.
47
00:02:33,177 --> 00:02:35,225
This is, this is not
another baby thing, is it?
48
00:02:35,290 --> 00:02:37,145
No. Sir, you are aware
49
00:02:37,210 --> 00:02:39,729
that Moclans urinate
only once per year.
50
00:02:39,794 --> 00:02:43,713
- I am, yeah.
- It is my time.
51
00:02:46,636 --> 00:02:48,601
Well, you wanted
something to do.
52
00:02:59,334 --> 00:03:02,307
*THE ORVILLE*
Season 02 Episode 01
53
00:03:02,372 --> 00:03:05,161
Episode Title: "Ja'loja"
54
00:03:05,528 --> 00:03:07,960
Captioned by
Media Access Group at WGBH
55
00:03:08,025 --> 00:03:10,400
Sync corrections by srjanapala
56
00:04:06,925 --> 00:04:09,836
Okay. Now, I know
this is gonna sound
57
00:04:09,901 --> 00:04:11,467
utterly insane to most of you
58
00:04:11,532 --> 00:04:13,600
and your first instinct
may be to laugh,
59
00:04:13,925 --> 00:04:15,738
but we're all going
to take this seriously,
60
00:04:15,803 --> 00:04:17,578
so I don't want
to hear any jokes,
61
00:04:17,643 --> 00:04:19,621
no snide remarks, nothing.
62
00:04:20,159 --> 00:04:23,650
Now... Kelly?
63
00:04:25,839 --> 00:04:27,983
We're diverting course to Moclus
64
00:04:28,048 --> 00:04:31,351
to... watch Bortus pee.
65
00:04:31,791 --> 00:04:34,696
You want to, you want
to elaborate on that?
66
00:04:35,245 --> 00:04:37,744
I am sorry to be late, Captain.
67
00:04:37,809 --> 00:04:39,728
No, Bortus, actually,
you're just in time.
68
00:04:39,793 --> 00:04:43,332
I think it's best if you explain
the ceremony to the group.
69
00:04:43,397 --> 00:04:44,604
Yes, sir.
70
00:04:46,362 --> 00:04:49,836
Once a year, every Moclan must
prepare for his Ja'loja,
71
00:04:49,901 --> 00:04:50,916
the Great Release.
72
00:04:51,003 --> 00:04:54,687
They must travel
to their N'kafas,
73
00:04:54,752 --> 00:04:57,000
a place they select
during childhood.
74
00:04:57,065 --> 00:05:00,933
There, amidst family and
friends, a Moclan urinates,
75
00:05:01,080 --> 00:05:03,519
signifying a cleansing
of the spirit
76
00:05:03,584 --> 00:05:06,376
and the beginning of a new year
in his life.
77
00:05:06,586 --> 00:05:09,985
As you are my closest friends,
I would like you to be there.
78
00:05:10,986 --> 00:05:14,149
What if it's, like, a windy day?
79
00:05:14,299 --> 00:05:16,844
The ceremony is followed
by a celebration
80
00:05:16,909 --> 00:05:18,667
for which the captain
has allowed the use
81
00:05:18,732 --> 00:05:20,135
of the Orville's mess hall.
82
00:05:20,200 --> 00:05:23,134
You are all invited
to attend with a mate.
83
00:05:23,268 --> 00:05:25,105
Okay. Any questions?
84
00:05:25,260 --> 00:05:27,794
Yeah, like a million,
but I'm not gonna ask.
85
00:05:27,859 --> 00:05:30,179
Union Central has granted
clearance for the diversion
86
00:05:30,244 --> 00:05:32,566
as the course aligns
with outpost 58,
87
00:05:32,631 --> 00:05:34,383
where, as you all know,
we're scheduled
88
00:05:34,448 --> 00:05:36,931
to take on board our new
dark matter cartographer.
89
00:05:37,057 --> 00:05:40,154
And Bortus, if you need any
time off to make preparations,
90
00:05:40,369 --> 00:05:42,610
feel free to relieve yourself.
91
00:05:43,916 --> 00:05:45,086
No, it's-it's okay, man.
92
00:05:45,151 --> 00:05:47,600
- He's just... taking the piss out of you.
- Okay, that's it.
93
00:05:47,665 --> 00:05:49,615
Dismissed. We're done.
We're done.
94
00:06:06,695 --> 00:06:07,799
Come in.
95
00:06:09,789 --> 00:06:11,632
- Hey.
- Hey.
96
00:06:12,305 --> 00:06:15,638
Listen, I know we haven't
talked much lately,
97
00:06:15,703 --> 00:06:20,147
but I want to have a
conversation with you... about us.
98
00:06:20,328 --> 00:06:22,857
You know what? Stop right there.
You don't have to say it.
99
00:06:22,922 --> 00:06:24,983
- I don't?
- No, you don't.
100
00:06:25,695 --> 00:06:29,350
Look, I have been drowning
in late-night bourbons
101
00:06:29,434 --> 00:06:31,192
and I haven't been myself
for a while.
102
00:06:31,257 --> 00:06:33,041
I should've communicated
with you and I didn't.
103
00:06:33,106 --> 00:06:34,377
That's totally understandable.
104
00:06:34,442 --> 00:06:36,600
But-but let me finish.
Let me finish.
105
00:06:37,039 --> 00:06:40,085
If you want to give this
another shot, I'm in.
106
00:06:42,643 --> 00:06:44,389
I'm seeing someone.
107
00:06:46,930 --> 00:06:48,138
Oh, my God.
108
00:06:48,203 --> 00:06:51,144
- I am, I am an idiot.
- No. No, you're not.
109
00:06:51,209 --> 00:06:52,595
- I am a complete and total jackass.
- Ed, you are not an idiot.
110
00:06:52,660 --> 00:06:53,729
- Listen to me.
- Who-who-who is it?
111
00:06:53,794 --> 00:06:55,230
- Who are you seeing?
- It's not important.
112
00:06:55,295 --> 00:06:57,013
- Why? Is it someone I know?
- It's not important.
113
00:06:57,078 --> 00:06:58,998
Look, you're gonna meet him.
I just, I wanted you to know.
114
00:06:59,063 --> 00:07:01,241
- Where? Wh-where am I gonna meet him?
- I was...
115
00:07:01,770 --> 00:07:04,982
I was thinking about bringing
him to Bortus's Ja'loja party
116
00:07:05,047 --> 00:07:06,960
and I-I didn't want you
to be caught off guard.
117
00:07:07,445 --> 00:07:09,460
How long has this been going on?
118
00:07:09,531 --> 00:07:11,177
- About a month.
- A month?!
119
00:07:11,242 --> 00:07:13,895
Ed, I know what happened
between us has been hard on you
120
00:07:13,960 --> 00:07:15,882
and I don't know,
I guess I just,
121
00:07:16,067 --> 00:07:18,266
I wanted to give you time
to heal a bit.
122
00:07:18,496 --> 00:07:20,271
Wow. You-you really do not know
123
00:07:20,336 --> 00:07:21,622
what is going on
in my head, do you?
124
00:07:21,687 --> 00:07:24,905
Kelly, this is not a heal up
and move on kind of thing.
125
00:07:25,031 --> 00:07:26,680
Okay? I still love you.
126
00:07:26,745 --> 00:07:28,782
I-I haven't been able
to function.
127
00:07:28,847 --> 00:07:30,633
I've been trying to figure out
how to keep my brain busy
128
00:07:30,698 --> 00:07:32,177
just so I can stop
thinking about...
129
00:07:32,242 --> 00:07:35,232
You know, I-I played backgammon
with Isaac last week, Kelly.
130
00:07:35,297 --> 00:07:37,291
Backgammon. That is
a low point for a man.
131
00:07:37,356 --> 00:07:38,674
You're trying to tell me
you still don't understand
132
00:07:38,739 --> 00:07:39,794
why this doesn't work?
133
00:07:39,859 --> 00:07:41,357
Do you still love me?
134
00:07:42,335 --> 00:07:44,670
Let me pitch
a hypothetical here.
135
00:07:45,492 --> 00:07:48,966
We're orbiting a planet and you
have to assemble a landing party
136
00:07:49,031 --> 00:07:50,919
for a mission that's essential
to save lives,
137
00:07:50,984 --> 00:07:53,584
but guaranteed to be fatal
to the team.
138
00:07:53,695 --> 00:07:55,289
Whoever goes down there dies.
139
00:07:55,421 --> 00:07:58,306
Bortus and I are equally
qualified to lead the mission.
140
00:07:58,636 --> 00:08:00,178
Which one do you send?
141
00:08:00,628 --> 00:08:02,249
What are the specifics
of the scenario?
142
00:08:02,314 --> 00:08:03,584
Doesn't matter.
Who do you pick?
143
00:08:03,649 --> 00:08:05,794
- What's the required skill set?
- We both qualify.
144
00:08:05,859 --> 00:08:06,973
See, I would have to have
more information...
145
00:08:07,038 --> 00:08:08,669
You can't answer
and that's the point.
146
00:08:08,734 --> 00:08:09,755
You shouldn't have to.
147
00:08:09,820 --> 00:08:11,825
Come on. Any two officers,
that would be a tough call.
148
00:08:11,890 --> 00:08:14,067
You're trying to tell me you
would send the woman you love?
149
00:08:14,132 --> 00:08:15,833
Really? And in that scenario,
150
00:08:15,898 --> 00:08:18,606
just think about how that
devalues Bortus's life.
151
00:08:18,671 --> 00:08:20,801
How do I know what I would do
in that situation? Who would?
152
00:08:20,866 --> 00:08:23,370
And I don't want either of us to
ever have to make that choice.
153
00:08:23,609 --> 00:08:25,100
Ed, timing is everything.
154
00:08:25,165 --> 00:08:27,309
Oh, come on. That's a cliché
and it's a bunch of crap.
155
00:08:27,374 --> 00:08:28,427
- No, it's not.
- It is.
156
00:08:28,492 --> 00:08:29,576
People love saying that
157
00:08:29,641 --> 00:08:31,026
but it blows free will
out the air lock.
158
00:08:31,091 --> 00:08:32,758
If two people care
about each other,
159
00:08:32,923 --> 00:08:35,296
the choice to love
should transcend timing
160
00:08:35,361 --> 00:08:37,345
and anything less is cowardice.
161
00:08:39,579 --> 00:08:42,219
I'm gonna go check in
with outpost 58.
162
00:09:23,072 --> 00:09:25,592
My God. This ship is amazing.
163
00:09:25,657 --> 00:09:27,382
Your file said
this is your first posting
164
00:09:27,447 --> 00:09:30,419
- on an exploratory vessel?
- First time. Yep. Can't wait.
165
00:09:30,484 --> 00:09:33,401
Well, it's a great crew.
You're gonna like it here.
166
00:09:33,673 --> 00:09:35,561
And this is our captain.
167
00:09:35,626 --> 00:09:37,409
Sir, this is Lieutenant Tyler,
168
00:09:37,474 --> 00:09:39,710
- our new dark matter cartographer.
- Oh, hey.
169
00:09:39,775 --> 00:09:41,464
- Pleasure to have you on board.
- Oh, please.
170
00:09:41,529 --> 00:09:43,592
Pleasure's mine, sir.
I've been posted mostly
171
00:09:43,657 --> 00:09:45,233
on science vessels and outposts,
172
00:09:45,298 --> 00:09:47,367
so I am really excited
to be here.
173
00:09:47,470 --> 00:09:48,874
An explorer at heart, huh?
174
00:09:48,939 --> 00:09:51,350
Since I was a kid.
You have no idea.
175
00:09:51,415 --> 00:09:54,672
Visiting uncharted planets
and meeting new species...
176
00:09:54,760 --> 00:09:56,422
This is a dream come true.
177
00:09:56,603 --> 00:09:58,820
Uh, can I ask
our course heading?
178
00:09:58,923 --> 00:10:00,405
We're on our way to watch
179
00:10:00,470 --> 00:10:02,250
our second officer
go to the bathroom.
180
00:10:02,501 --> 00:10:04,297
Anyway, welcome.
181
00:10:08,454 --> 00:10:10,677
Our first officer,
Commander Grayson.
182
00:10:10,742 --> 00:10:13,074
Lieutenant Janel Tyler
reporting for duty, sir.
183
00:10:13,173 --> 00:10:15,292
Commander Kelly Grayson.
Welcome aboard.
184
00:10:15,357 --> 00:10:17,710
If you don't mind,
I'd like to familiarize myself
185
00:10:17,775 --> 00:10:19,519
with your navigational array.
186
00:10:19,754 --> 00:10:22,537
- It's all yours.
- Thanks.
187
00:10:24,712 --> 00:10:26,510
Hi.
188
00:10:27,009 --> 00:10:29,406
Gordon Malloy.
Welcome to the Orville.
189
00:10:29,532 --> 00:10:32,069
Thank you. I was just telling
your security chief
190
00:10:32,134 --> 00:10:34,719
- how excited I am to be here.
- That's awesome.
191
00:10:34,822 --> 00:10:35,845
Awesome.
192
00:10:35,931 --> 00:10:37,979
Yeah, it's...
it's pretty great.
193
00:10:38,044 --> 00:10:39,957
- I bet.
- Yeah.
194
00:10:40,638 --> 00:10:42,871
I-I-I love it here.
195
00:10:44,364 --> 00:10:48,582
Like, I know for a lot of people
work is work, you know?
196
00:10:48,729 --> 00:10:50,296
But for me...
197
00:10:50,685 --> 00:10:52,948
coming...
coming in here every day
198
00:10:53,013 --> 00:10:55,238
is like...
199
00:10:55,747 --> 00:10:57,103
that's not work.
200
00:10:57,896 --> 00:10:59,292
You know? I'm al...
I'm always like,
201
00:10:59,357 --> 00:11:01,973
"Really? This is my job?
How did I win at life?"
202
00:11:02,044 --> 00:11:04,392
But... I did.
203
00:11:04,872 --> 00:11:06,416
I won.
204
00:11:07,154 --> 00:11:08,325
Yeah.
205
00:11:08,427 --> 00:11:09,586
I mean...
206
00:11:09,818 --> 00:11:13,186
look, if I'm,
if I'm not playing my guitar...
207
00:11:13,724 --> 00:11:15,403
this is where I want to be.
208
00:11:15,927 --> 00:11:17,168
Right here.
209
00:11:17,443 --> 00:11:19,158
- You play the guitar?
- Hmm?
210
00:11:19,716 --> 00:11:21,496
- I said, you play the guitar?
- I do.
211
00:11:21,561 --> 00:11:24,117
I do, yeah.
Yeah, I think it's important
212
00:11:24,182 --> 00:11:27,215
for a man to know how to play
an instrument, you know?
213
00:11:27,747 --> 00:11:28,905
Yeah.
214
00:11:29,065 --> 00:11:31,297
If these fingers could talk.
215
00:11:41,499 --> 00:11:43,082
Now you try.
216
00:11:52,638 --> 00:11:53,847
Very good, Ty.
217
00:11:53,912 --> 00:11:55,846
- You have been practicing.
- Yeah.
218
00:11:55,911 --> 00:11:58,573
Mom makes me practice
a half hour every day.
219
00:11:58,638 --> 00:12:00,535
How long did it take you
to learn piano?
220
00:12:00,600 --> 00:12:03,184
Approximately one-millionth
of a nanosecond.
221
00:12:03,290 --> 00:12:04,677
Wow.
222
00:12:06,880 --> 00:12:09,630
Hey there.
How's my little Mozart doing?
223
00:12:09,695 --> 00:12:11,792
His technique
is improving, Doctor.
224
00:12:11,857 --> 00:12:13,901
I believe he is ready
to begin exploring
225
00:12:13,966 --> 00:12:15,383
more challenging pieces.
226
00:12:15,448 --> 00:12:18,004
Looking good there,
big guy. Mwah!
227
00:12:18,161 --> 00:12:20,574
Isaac said I'm
"very adequate for a human."
228
00:12:20,639 --> 00:12:23,387
Oh, yeah? Well,
go get cleaned up for dinner.
229
00:12:26,107 --> 00:12:28,862
Hey, Mom, can James and I
go to the simulator?
230
00:12:28,927 --> 00:12:31,099
- I assume this is James?
- Yeah.
231
00:12:31,164 --> 00:12:33,777
Hello, James.
I'm Marcus's mom.
232
00:12:34,012 --> 00:12:35,084
Hey.
233
00:12:36,051 --> 00:12:38,073
Dinner's in half an hour.
You finish your homework?
234
00:12:38,138 --> 00:12:40,193
- Yeah.
- Okay. Let's see it.
235
00:12:40,258 --> 00:12:42,791
- I don't have it on me.
- Then where is it?
236
00:12:42,958 --> 00:12:45,245
- I did it at school.
- Then go get it,
237
00:12:45,310 --> 00:12:48,199
and maybe you can go
to the simulator.
238
00:12:48,594 --> 00:12:50,812
Bro, is your mom always
such a pain in the ass?
239
00:12:51,140 --> 00:12:52,391
James...
240
00:12:52,529 --> 00:12:54,159
do I know your parents?
241
00:12:54,224 --> 00:12:55,948
- I don't know.
- Well, I'm sure they
242
00:12:56,013 --> 00:12:58,495
want you home for dinner,
too, so I suggest
243
00:12:58,560 --> 00:13:01,303
you scoot your own ass
on out of here. Now.
244
00:13:01,368 --> 00:13:02,475
Later, man.
245
00:13:02,540 --> 00:13:04,568
No. Mom!
246
00:13:04,805 --> 00:13:06,068
What the hell is your problem?
247
00:13:06,133 --> 00:13:07,173
That was my friend.
248
00:13:07,238 --> 00:13:09,287
(You watch your mouth;
and B)
249
00:13:09,352 --> 00:13:11,577
That's not the kind of friend
I want you hanging around with.
250
00:13:11,642 --> 00:13:13,889
Well, everybody at school
likes him.
251
00:13:13,954 --> 00:13:16,029
And you don't even know him,
so how can you talk?
252
00:13:16,094 --> 00:13:18,279
You really want to be friends
with someone
253
00:13:18,344 --> 00:13:20,632
who calls your mother
a pain in the ass?
254
00:13:21,166 --> 00:13:22,816
I'll be in my room.
255
00:13:29,227 --> 00:13:31,090
Nobody told me
it would be this bad.
256
00:13:31,251 --> 00:13:33,264
Is there a reason
your son has become
257
00:13:33,329 --> 00:13:35,831
- uncharacteristically combative?
- Isaac,
258
00:13:35,896 --> 00:13:38,140
I have no idea.
259
00:13:38,243 --> 00:13:40,131
I never raised
a teenager before,
260
00:13:40,196 --> 00:13:42,578
and I don't have a clue
as to how to get to him.
261
00:13:42,718 --> 00:13:45,558
It's like he hates me
for no reason.
262
00:13:45,623 --> 00:13:48,092
Have you examined him
for unidentified viruses
263
00:13:48,157 --> 00:13:49,943
or neurological disease?
264
00:13:50,008 --> 00:13:51,311
No, of course not.
265
00:13:51,376 --> 00:13:53,358
If he is carrying
a biological foreign agent
266
00:13:53,423 --> 00:13:55,506
that could infect
the rest of the crew...
267
00:13:55,571 --> 00:13:57,568
No, Isaac, he's-he's not sick.
268
00:13:57,633 --> 00:14:00,774
He's just... growing up,
and I can't stop it.
269
00:14:00,839 --> 00:14:03,826
Are there not chemical compounds
that could effectively stunt
270
00:14:03,891 --> 00:14:05,111
his physical development?
271
00:14:05,176 --> 00:14:06,908
My gosh,
what's the matter with you?
272
00:14:07,071 --> 00:14:08,997
I am merely trying to assist.
273
00:14:09,062 --> 00:14:12,914
Okay, well, then just...
play something sweet and jazzy.
274
00:14:52,290 --> 00:14:53,818
We shouldn't be doing this.
275
00:14:53,883 --> 00:14:55,889
Shut up. I'm almost there.
276
00:14:55,954 --> 00:14:57,295
What if somebody comes in?
277
00:14:57,360 --> 00:14:59,022
These are empty quarters. Chill.
278
00:14:59,087 --> 00:15:00,889
My mom's gonna kill me
if she finds out.
279
00:15:00,954 --> 00:15:03,019
I'm gonna kill you
if you don't shut up.
280
00:15:05,304 --> 00:15:08,632
Ah.
Ha-ha! Yes!
281
00:15:09,875 --> 00:15:11,991
One bottle of vodka.
282
00:15:13,290 --> 00:15:15,554
Come on, let's go.
283
00:15:18,899 --> 00:15:21,615
I'm not asking for a complete
security manifest. -
284
00:15:21,680 --> 00:15:23,856
I'm just... curious
what you know about her.
285
00:15:23,921 --> 00:15:27,367
I don't know anything... I met
her yesterday, just like you.
286
00:15:28,024 --> 00:15:29,865
Yeah, but... you have to clear
all incoming personnel,
287
00:15:29,930 --> 00:15:31,390
so you see all the files.
288
00:15:31,553 --> 00:15:32,873
May I join you?
289
00:15:32,938 --> 00:15:34,118
Sure. Have a seat.
290
00:15:34,183 --> 00:15:36,001
Okay. Did she say anything
291
00:15:36,066 --> 00:15:37,883
that had the word
"boyfriend" in it?
292
00:15:37,961 --> 00:15:39,942
No.
She literally just talked
293
00:15:40,007 --> 00:15:42,646
about how excited she was
to be on the Orville. That's it.
294
00:15:42,711 --> 00:15:45,911
- What is the problem?
- Gordon has a crush on the new cartographer.
295
00:15:45,976 --> 00:15:47,872
I don't have a crush,
for God's sakes.
296
00:15:47,937 --> 00:15:50,204
I... just want to know
what her deal is, you know?
297
00:15:50,269 --> 00:15:53,146
And I thought maybe
I would see if she wanted to go
298
00:15:53,211 --> 00:15:55,744
- to Bortus's Ja'loja party.
- Well, then ask her.
299
00:15:55,809 --> 00:15:56,959
Well, how do you think
I should do that?
300
00:15:57,024 --> 00:15:59,365
- "Hey, I'm Gordon. You like pee?"
- Please, I am
301
00:15:59,430 --> 00:16:01,818
the last person you should
be asking for dating advice.
302
00:16:01,883 --> 00:16:03,866
You know what kind of luck
I've had on this ship.
303
00:16:04,031 --> 00:16:05,592
Maybe you should ask John?
304
00:16:05,657 --> 00:16:07,530
This is more his department.
305
00:16:10,579 --> 00:16:12,529
John, I need to talk to you.
306
00:16:12,594 --> 00:16:13,893
Yeah, what's up?
307
00:16:13,958 --> 00:16:16,562
It's... sort of private.
308
00:16:21,665 --> 00:16:23,540
- Okay, so what is it?
- I need your guidance.
309
00:16:23,605 --> 00:16:25,827
You know the new
cartographer, Janel?
310
00:16:25,892 --> 00:16:27,562
I sure do.
How could you miss her?
311
00:16:27,627 --> 00:16:29,818
I want to ask her to be my date
to Bortus's Ja'loja,
312
00:16:29,883 --> 00:16:32,272
but I have, like, zero game,
and I know you're kind of, like,
313
00:16:32,337 --> 00:16:34,222
the girl guru on the ship, so...
314
00:16:34,287 --> 00:16:35,801
- I figured you could help me.
- Uh...
315
00:16:35,866 --> 00:16:38,084
- you must've heard about the Keribex.
- The what?
316
00:16:38,149 --> 00:16:39,435
That's why everybody thinks
I'm the guru.
317
00:16:39,500 --> 00:16:40,665
You ever met a Keribex?
318
00:16:40,730 --> 00:16:42,498
- No.
- It's an alien with two heads.
319
00:16:42,563 --> 00:16:45,711
I dated one for about two months
last year, and here's the thing:
320
00:16:45,834 --> 00:16:47,280
I dated both heads
at the same time,
321
00:16:47,345 --> 00:16:49,202
and neither of them found out
about the other one.
322
00:16:49,267 --> 00:16:51,251
- Wow.
- Yeah, it'd still be going on,
323
00:16:51,316 --> 00:16:53,231
but the left head
always wanted to go hiking,
324
00:16:53,296 --> 00:16:55,380
and that's just sort of
a deal-breaker for me.
325
00:16:55,464 --> 00:16:57,497
Well, Janel only has one head.
326
00:16:57,562 --> 00:16:59,047
Yeah, I can help you.
327
00:17:05,118 --> 00:17:08,530
Now, the star itself has
a number of planets and moons
328
00:17:08,595 --> 00:17:12,390
in its orbit, but which one
of them caused the dispute
329
00:17:12,646 --> 00:17:15,211
that led
to the Battle of Tarazed?
330
00:17:16,008 --> 00:17:17,914
Anyone?
331
00:17:18,868 --> 00:17:20,758
James. Which planet?
332
00:17:21,290 --> 00:17:23,498
- I don't know.
- It was in your reading last night.
333
00:17:23,563 --> 00:17:25,328
- Did you do your homework?
- Yeah, but...
334
00:17:25,407 --> 00:17:29,234
Commander Bortus ate it, so...
335
00:17:29,704 --> 00:17:30,875
Marcus.
336
00:17:30,993 --> 00:17:33,441
Maybe you'd like to answer
that question.
337
00:17:34,181 --> 00:17:35,319
I don't know, either.
338
00:17:35,384 --> 00:17:37,515
Did Bortus eat
your homework, too?
339
00:17:37,949 --> 00:17:41,170
Well, the Moclan digestive
system is indeed fascinating,
340
00:17:41,235 --> 00:17:44,172
so for tomorrow, James, Marcus,
each of you can write
341
00:17:44,237 --> 00:17:46,455
a 1,000-word essay
on its internal mechanisms
342
00:17:46,520 --> 00:17:48,588
and how they function.
343
00:17:48,742 --> 00:17:50,206
Class dismissed.
344
00:17:52,989 --> 00:17:53,974
Hey.
345
00:17:54,060 --> 00:17:55,593
- Hi.
- How you doing?
346
00:17:55,658 --> 00:17:57,849
Mm. Better than you, apparently.
347
00:17:57,914 --> 00:17:59,005
Man, those kids are rough.
348
00:17:59,070 --> 00:18:00,887
Yeah, I've seen a lot worse.
You know, I expect it
349
00:18:00,952 --> 00:18:02,489
from James,
but I'm a little concerned
350
00:18:02,554 --> 00:18:04,030
Marcus is
getting caught up in it.
351
00:18:04,095 --> 00:18:05,113
He's a good kid.
352
00:18:05,178 --> 00:18:06,839
Well, he has a great mom
353
00:18:06,904 --> 00:18:07,940
and a really great teacher.
354
00:18:08,005 --> 00:18:09,905
- Hmm.
- So I'm not too worried.
355
00:18:09,970 --> 00:18:12,801
- We still doing dinner tonight?
- You bet.
356
00:18:12,866 --> 00:18:14,743
And... there's something
I want to ask you.
357
00:18:14,808 --> 00:18:17,268
- What?
- I'll tell you at dinner.
358
00:18:17,656 --> 00:18:19,808
Oh, no, no.
Come on, you can't do that.
359
00:18:19,873 --> 00:18:21,931
- It'll keep you in suspense.
- Just tell me.
360
00:18:21,996 --> 00:18:23,444
If you're
charming enough tonight.
361
00:18:23,509 --> 00:18:25,108
- I'm always charming.
- Good.
362
00:18:25,173 --> 00:18:27,065
Then you'll get to hear it.
363
00:18:46,935 --> 00:18:48,368
Lieutenant.
364
00:18:48,433 --> 00:18:49,738
I'm gonna take a shuttle out...
365
00:18:49,803 --> 00:18:51,184
I'll be back in a little bit.
366
00:18:51,249 --> 00:18:53,454
Okay, sir. Do you want me
to assign a copilot?
367
00:18:53,519 --> 00:18:55,319
No. I'm just gonna go
for a drive.
368
00:18:55,384 --> 00:18:56,636
Yes, sir.
369
00:19:04,350 --> 00:19:07,884
Commander, I have the status
report on the weapons upgrade.
370
00:19:07,949 --> 00:19:10,081
Thank you, Lieutenant.
Uh, Lieutenant.
371
00:19:10,591 --> 00:19:11,637
Yeah?
372
00:19:11,791 --> 00:19:15,507
I could not help overhearing
you discuss your complaint
373
00:19:15,572 --> 00:19:17,723
- in the mess hall.
- Complaint?
374
00:19:17,788 --> 00:19:20,103
I am led to understand
that you are a failure
375
00:19:20,168 --> 00:19:22,052
in the practice of mating.
376
00:19:22,117 --> 00:19:26,289
Well, I don't think
I'd put it exactly like that,
377
00:19:26,354 --> 00:19:29,514
but yeah,
things could be better.
378
00:19:29,579 --> 00:19:31,437
There is a young officer
under my command
379
00:19:31,502 --> 00:19:34,022
who I have noticed
also has no mate.
380
00:19:34,087 --> 00:19:36,636
If you wish, I will order him
to mate with you.
381
00:19:36,701 --> 00:19:40,671
Wow, that is the sweetest
and most totally wrong thing
382
00:19:40,736 --> 00:19:42,195
anyone has ever said to me.
383
00:19:42,364 --> 00:19:44,390
I have no reason to doubt
his seed is fertile.
384
00:19:44,455 --> 00:19:46,655
Okay. Let's just slow down.
385
00:19:46,720 --> 00:19:50,593
Bortus, are you trying
to fix me up on a date?
386
00:19:50,799 --> 00:19:55,954
It is bad luck to attend
a Ja'loja unaccompanied.
387
00:19:56,259 --> 00:19:59,171
Well, we wouldn't want to invite
any bad luck, would we?
388
00:19:59,236 --> 00:20:01,905
- Then you will accept him?
- Well, don't order him
389
00:20:01,970 --> 00:20:04,904
to do anything, but if you want
to let him know
390
00:20:04,969 --> 00:20:06,969
that I'm up
for meeting him, sure.
391
00:20:07,175 --> 00:20:09,675
Only because I'm totally
and completely fascinated
392
00:20:10,065 --> 00:20:12,086
by what's happening here
right now.
393
00:20:12,151 --> 00:20:13,616
Who would've thought
you were a yenta?
394
00:20:13,681 --> 00:20:16,423
- A what?
- Ask Kelly.
395
00:20:22,896 --> 00:20:24,229
Okay.
396
00:20:25,352 --> 00:20:27,741
- Out with it. No more suspense.
- Mm.
397
00:20:28,174 --> 00:20:30,182
Okay, well...
398
00:20:30,247 --> 00:20:32,346
I think...
399
00:20:33,721 --> 00:20:35,359
I would like it a lot
if you came with me
400
00:20:35,424 --> 00:20:36,907
to Bortus's Ja'loja.
401
00:20:37,155 --> 00:20:38,742
- Really?
- Yeah.
402
00:20:38,807 --> 00:20:40,921
That's going public.
403
00:20:40,986 --> 00:20:43,870
- It's going public, yes.
- Well, what about Ed?
404
00:20:44,479 --> 00:20:47,156
- I told him I'm seeing someone.
- Does he know that it's me?
405
00:20:47,221 --> 00:20:49,688
No, but he knows I'm gonna
have a date to the party.
406
00:20:51,184 --> 00:20:53,751
Guys are weird, Kel.
The first time you see your ex
407
00:20:53,841 --> 00:20:56,426
with another man,
it can be pretty debilitating.
408
00:20:56,491 --> 00:20:58,727
Well, he's gonna have to get
used to it eventually.
409
00:20:58,945 --> 00:21:01,038
And yes, Ed can be
an intense guy.
410
00:21:01,103 --> 00:21:02,851
But he
also, at the end of the day,
411
00:21:02,916 --> 00:21:05,333
is very capable of adapting
to new situations.
412
00:21:05,465 --> 00:21:07,264
I mean, he may balk at first,
413
00:21:07,329 --> 00:21:11,515
but he's gonna at least want
to appear to be classy about it.
414
00:21:12,612 --> 00:21:13,597
All right.
415
00:21:13,679 --> 00:21:14,789
You got yourself a date.
416
00:21:14,854 --> 00:21:16,804
- Yeah?
- Yeah.
417
00:21:29,413 --> 00:21:31,979
Oh, no way.
418
00:21:36,814 --> 00:21:38,598
What's wrong?
419
00:21:39,272 --> 00:21:41,703
What do you say we take that
bottle of wine to the simulator?
420
00:21:41,797 --> 00:21:43,545
Fire up a little moonlight
on the beach?
421
00:21:43,610 --> 00:21:45,812
- Sounds good to me.
- Let's go.
422
00:21:58,048 --> 00:22:00,665
Oh, man.
423
00:22:16,611 --> 00:22:17,809
What's the big deal?
424
00:22:17,892 --> 00:22:19,626
It was just a little vodka.
425
00:22:19,694 --> 00:22:21,676
First of all,
I will ask the questions,
426
00:22:21,741 --> 00:22:24,984
and you will answer the
questions. Do you understand?
427
00:22:26,587 --> 00:22:28,311
Do you understand?
428
00:22:28,376 --> 00:22:30,092
- Yes.
- And second of all,
429
00:22:30,186 --> 00:22:32,718
it is a very big deal.
Not just because you drank,
430
00:22:33,374 --> 00:22:36,534
but because you...
Ty, uh, go back to your room.
431
00:22:36,599 --> 00:22:38,211
But I want to watch Marcus
get yelled at.
432
00:22:38,297 --> 00:22:40,448
- Now, Ty.
- Aw.
433
00:22:41,884 --> 00:22:45,498
You hacked a food synthesizer.
You're in a lot of trouble.
434
00:22:45,563 --> 00:22:48,076
James is the one who hacked it.
I didn't even touch it.
435
00:22:48,141 --> 00:22:50,850
Oh, your new best friend James?
That James?
436
00:22:50,915 --> 00:22:52,829
Well, you're not gonna be
hanging out with him anymore,
437
00:22:52,894 --> 00:22:54,366
I can tell you that.
438
00:22:54,431 --> 00:22:56,607
- Oh, come on, Mom.
- Marcus.
439
00:22:56,672 --> 00:22:59,269
If anything else
that does not reek of contrition
440
00:22:59,334 --> 00:23:00,558
comes out of that mouth,
441
00:23:00,623 --> 00:23:02,643
you will be grounded
for the rest of your life.
442
00:23:02,708 --> 00:23:03,991
You understand?
443
00:23:06,392 --> 00:23:08,379
Look.
444
00:23:08,461 --> 00:23:10,156
All I want to know
is where this is coming from.
445
00:23:10,221 --> 00:23:12,450
You haven't been
yourself at all lately,
446
00:23:12,515 --> 00:23:15,066
and you're acting like
you hate the universe.
447
00:23:15,131 --> 00:23:17,363
Now, I'm pissed as hell at you,
but I love you.
448
00:23:19,746 --> 00:23:21,914
I-I...
449
00:23:23,515 --> 00:23:26,182
I just want you to talk to me.
450
00:23:33,552 --> 00:23:36,452
All right. Go to your room.
451
00:23:43,701 --> 00:23:46,717
I'm starting to think that
I suck at this parenting thing.
452
00:23:46,782 --> 00:23:48,684
I must agree
with that assessment.
453
00:23:48,842 --> 00:23:50,557
Well, what would you have done?
454
00:23:50,622 --> 00:23:52,790
My anthropological studies
have revealed
455
00:23:53,206 --> 00:23:55,058
many different methods
of discipline
456
00:23:55,123 --> 00:23:57,160
employed throughout
human history.
457
00:23:57,225 --> 00:24:01,015
Perhaps compulsory consumption
of further quantities of alcohol
458
00:24:01,080 --> 00:24:03,262
would diminish his desire
for the substance.
459
00:24:03,327 --> 00:24:06,506
Pour booze down his throat
until he can't handle any more?
460
00:24:06,571 --> 00:24:09,741
- Precisely.
- Yeah, that's called murder, Isaac.
461
00:24:09,806 --> 00:24:12,493
- That's not gonna work.
- I see.
462
00:24:12,558 --> 00:24:16,139
I thank you for allowing me to
observe this conflict, Doctor.
463
00:24:16,204 --> 00:24:18,554
It has been most illuminating.
464
00:24:18,846 --> 00:24:20,306
Oh.
465
00:24:20,384 --> 00:24:22,334
Always here to entertain.
466
00:24:29,308 --> 00:24:31,462
Yeah. Yep.
467
00:24:34,813 --> 00:24:37,317
Yeah. Yeah, I like that.
That's good.
468
00:24:37,382 --> 00:24:38,942
Yeah, you look like the guy
who's on the list
469
00:24:39,007 --> 00:24:40,690
- 'cause you know the DJ.
- Does it work?
470
00:24:40,820 --> 00:24:42,108
It does, yeah.
471
00:24:42,173 --> 00:24:43,540
Feels like too many zippers.
472
00:24:43,605 --> 00:24:45,307
Oh, no, no. Always go
with one more zipper
473
00:24:45,372 --> 00:24:46,509
than you're comfortable with.
474
00:24:46,574 --> 00:24:48,086
- Oh.
- You know what it says?
475
00:24:48,246 --> 00:24:49,814
- What?
- "Boom."
476
00:24:49,879 --> 00:24:51,085
- Really?
- Yeah.
477
00:24:51,150 --> 00:24:52,168
Cool.
478
00:24:52,246 --> 00:24:53,344
And that's where
you want to start.
479
00:24:53,419 --> 00:24:55,186
You want to walk in with boom.
480
00:24:55,251 --> 00:24:57,418
- Boom.
- Yeah, yeah, not like that, but yeah.
481
00:24:57,483 --> 00:24:59,399
- Right.
- Just let the threads do the work.
482
00:24:59,506 --> 00:25:00,792
Yeah, you're just a passenger,
kicking back,
483
00:25:00,857 --> 00:25:02,662
along for the ride.
484
00:25:02,727 --> 00:25:04,272
Just a guy riding a jacket.
485
00:25:04,337 --> 00:25:06,383
- You feel good?
- Yeah, I do. I do.
486
00:25:06,559 --> 00:25:08,510
I'm still nervous, but yeah.
487
00:25:08,575 --> 00:25:11,031
Why you nervous? You're a good
looking dude, you're funny.
488
00:25:11,109 --> 00:25:13,929
- Just be yourself.
- Well, I've just...
489
00:25:14,020 --> 00:25:17,102
You know, I've-I've only ever
been with women who liked me.
490
00:25:17,185 --> 00:25:18,835
You know?
Never the other way around.
491
00:25:18,900 --> 00:25:20,897
I mean, I'd ask girls out
and get rejected,
492
00:25:20,962 --> 00:25:24,069
but if she made the first move,
we'd end up dating.
493
00:25:24,134 --> 00:25:26,092
- Ah, I get it.
- This is a perfect example:
494
00:25:26,157 --> 00:25:28,811
when I lived on Earth,
I actually once had a stalker.
495
00:25:28,876 --> 00:25:30,761
- No way.
- Yeah, this girl from work.
496
00:25:30,826 --> 00:25:32,278
She used to hang around
outside my house
497
00:25:32,343 --> 00:25:33,844
and it got really weird.
498
00:25:33,935 --> 00:25:35,668
Then one night, she broke in,
499
00:25:35,733 --> 00:25:37,982
and I told her I was gonna
have to call Union security.
500
00:25:38,047 --> 00:25:39,664
But we ended up talking.
501
00:25:39,729 --> 00:25:41,662
Turned out, we actually had
a lot in common.
502
00:25:41,727 --> 00:25:43,197
We ended up seeing each other
for five months,
503
00:25:43,298 --> 00:25:44,937
and then she dumped me.
504
00:25:45,166 --> 00:25:46,779
- What?
- Said I was too clingy.
505
00:25:46,844 --> 00:25:48,357
You got dumped
by your own stalker?
506
00:25:48,422 --> 00:25:49,757
That's nuts, huh?
507
00:25:50,323 --> 00:25:51,615
You think I should call her?
508
00:25:51,680 --> 00:25:54,101
Yeah, I think we need,
like, one more zipper.
509
00:26:00,633 --> 00:26:01,641
Hey.
510
00:26:01,984 --> 00:26:03,446
Hey.
511
00:26:08,102 --> 00:26:09,467
Can I help you?
512
00:26:09,532 --> 00:26:12,304
- I'm Dann.
- I know.
513
00:26:12,678 --> 00:26:15,578
- You're Alara.
- Right again.
514
00:26:17,923 --> 00:26:20,021
Wait, did...
515
00:26:20,086 --> 00:26:22,373
did-did Bortus send you?
516
00:26:22,438 --> 00:26:23,467
Yeah. Can I sit down?
517
00:26:23,532 --> 00:26:25,249
Oh, my God.
518
00:26:27,008 --> 00:26:29,908
- He thinks we'd be a good match.
- I don't believe it.
519
00:26:29,973 --> 00:26:32,188
I wonder what kinds of things
we have in common.
520
00:26:32,253 --> 00:26:37,312
Um, well, uh, we obviously
both know Bortus.
521
00:26:37,493 --> 00:26:39,355
Well, there's one.
522
00:26:39,420 --> 00:26:40,514
- Ha.
- So, uh,
523
00:26:40,579 --> 00:26:42,178
want to get a drink sometime?
524
00:26:43,204 --> 00:26:46,506
Look, Dann,
I'll be honest with you.
525
00:26:46,571 --> 00:26:47,889
I'm not so great
526
00:26:47,954 --> 00:26:50,559
at the whole dating thing,
and I don't think
527
00:26:50,624 --> 00:26:53,210
we're as good of a match
as Bortus thinks we are.
528
00:26:53,292 --> 00:26:55,657
Well, I guess you never know
until you try.
529
00:26:55,940 --> 00:26:57,491
Yeah, but I-I...
530
00:26:57,556 --> 00:26:59,607
It's my big old stupid
dumb head, isn't it?
531
00:26:59,672 --> 00:27:02,176
No. No, it has nothing
to do with that, it's...
532
00:27:02,241 --> 00:27:03,690
You don't have to be nice.
533
00:27:03,897 --> 00:27:05,363
My species has a hard time
534
00:27:05,428 --> 00:27:07,578
meeting people
outside our home planet.
535
00:27:07,815 --> 00:27:10,742
We're just not
super appealing, I guess.
536
00:27:11,177 --> 00:27:15,109
But sometimes a person
can be special on the inside,
537
00:27:15,538 --> 00:27:17,765
and if you don't look
under the surface,
538
00:27:17,950 --> 00:27:19,900
you could miss something great.
539
00:27:20,876 --> 00:27:23,693
And possibly be single
the rest of your life.
540
00:27:23,758 --> 00:27:25,756
Or at least
for Bortus's Ja'loja.
541
00:27:26,508 --> 00:27:29,140
Okay. All right, you know, what
the hell?
542
00:27:29,337 --> 00:27:30,631
Let's do drinks.
543
00:27:30,696 --> 00:27:32,568
Sweetness.
544
00:27:34,349 --> 00:27:36,302
Come in.
545
00:27:37,720 --> 00:27:39,340
Hey.
546
00:27:39,665 --> 00:27:42,965
Did you take
a shuttle out last night?
547
00:27:43,157 --> 00:27:44,798
Uh, no.
548
00:27:44,876 --> 00:27:47,023
The shuttle bay log
says you did.
549
00:27:48,865 --> 00:27:50,952
Oh.
550
00:27:51,372 --> 00:27:52,567
Gordon.
551
00:27:52,648 --> 00:27:54,217
- Ha. What about Gordon?
- We...
552
00:27:54,282 --> 00:27:56,259
we have this running bit
that we do where we put
553
00:27:56,324 --> 00:27:57,553
each other's names
in the shuttle log
554
00:27:57,618 --> 00:27:59,435
when we didn't actually
take a shuttle out.
555
00:27:59,500 --> 00:28:00,859
And then when
the other one finds out,
556
00:28:00,930 --> 00:28:02,946
it's just like,
"Oh, my God. Embarrassing.
557
00:28:03,011 --> 00:28:06,322
I didn't take that shuttle. Ah."
558
00:28:07,722 --> 00:28:10,279
It's... it's-it's that.
559
00:28:10,344 --> 00:28:11,989
- You did a drive-by.
- Huh?
560
00:28:12,054 --> 00:28:13,612
Don't deny it. I saw you.
561
00:28:13,732 --> 00:28:15,250
I did not do a drive-by.
562
00:28:15,315 --> 00:28:16,462
- That's insane.
- Your name
563
00:28:16,527 --> 00:28:18,346
is in the log,
and you did a drive-by.
564
00:28:18,486 --> 00:28:19,493
I had to get some air.
565
00:28:19,558 --> 00:28:20,943
We're in space.
566
00:28:21,008 --> 00:28:23,358
Did you see
what you needed to see?
567
00:28:23,676 --> 00:28:25,868
- Cassius. Really?
- Oh my God, I knew it.
568
00:28:25,933 --> 00:28:27,636
Is it-is it "Cassius,"
or is it "Cass-ius"?
569
00:28:27,701 --> 00:28:29,438
- It's Cassius.
- Ca... Okay, so you're dating Cass-ius.
570
00:28:29,503 --> 00:28:31,052
- Yes. Yes, I am.
- Okay.
571
00:28:35,033 --> 00:28:37,801
- Go ahead, say it.
- Say what?
572
00:28:37,866 --> 00:28:39,864
Whatever snarky jab
you were about to make.
573
00:28:41,389 --> 00:28:44,704
I saw him in the mess hall
using both hands to sip his tea.
574
00:28:44,769 --> 00:28:46,220
Okay, here's what's
gonna have to happen.
575
00:28:46,285 --> 00:28:48,610
We're all living and working
on the same ship together.
576
00:28:48,675 --> 00:28:51,229
So you're going to have
to somehow find a way
577
00:28:51,315 --> 00:28:52,454
to make peace with this because
if what happened last night
578
00:28:52,519 --> 00:28:54,880
ever happens again,
I'm going to request a transfer.
579
00:28:54,945 --> 00:28:56,543
Gosh, you know,
I'm really impressed
580
00:28:56,608 --> 00:28:59,622
that you can adjust your
feelings like a knob on a radio,
581
00:28:59,687 --> 00:29:01,406
- but I can't do that.
- You think moving on
582
00:29:01,471 --> 00:29:03,298
was any easier for me
than it was for you?
583
00:29:03,363 --> 00:29:05,524
Apparently, since you're the one
dating the "two hand tea" man.
584
00:29:05,589 --> 00:29:07,466
We've been over this.
We cannot be together.
585
00:29:07,531 --> 00:29:09,845
I still love you. Okay?
Do you still love me?
586
00:29:09,910 --> 00:29:10,923
It's not that simple.
587
00:29:10,988 --> 00:29:12,839
Yes, it is.
Kelly, it is that simple.
588
00:29:12,904 --> 00:29:15,186
If two people love each other,
it is exactly that simple.
589
00:29:15,251 --> 00:29:16,504
A captain and his first officer
590
00:29:16,569 --> 00:29:18,016
cannot be in
a relationship together.
591
00:29:18,081 --> 00:29:19,480
For God's sake, Ed,
you know that.
592
00:29:19,545 --> 00:29:20,694
Do you love me?
593
00:29:22,621 --> 00:29:24,486
How I feel is not the issue.
594
00:29:25,904 --> 00:29:27,200
Okay, then.
595
00:29:27,729 --> 00:29:29,348
Have fun with Cass-ius.
596
00:29:29,840 --> 00:29:31,143
You know,
597
00:29:31,444 --> 00:29:33,362
if you got to know him,
believe it or not,
598
00:29:33,427 --> 00:29:34,908
I-I think you'd
actually like him.
599
00:29:34,973 --> 00:29:36,489
I doubt it.
600
00:29:38,693 --> 00:29:41,801
I have a bunch of work
I have to do, so...
601
00:30:06,795 --> 00:30:08,232
Come in.
602
00:30:10,037 --> 00:30:11,235
Hi.
603
00:30:11,313 --> 00:30:12,412
Can I help you?
604
00:30:12,477 --> 00:30:14,357
Hi, Dr. Finn. I'm Jody Duncan.
605
00:30:14,422 --> 00:30:15,803
This is my husband, Nathan.
606
00:30:15,868 --> 00:30:17,234
We're James's parents.
607
00:30:17,299 --> 00:30:19,573
Oh. Nice to meet you.
608
00:30:19,638 --> 00:30:22,387
Well, I wish it were under
more ideal circumstances.
609
00:30:22,452 --> 00:30:25,503
We wanted to talk to you about
what happened, with the alcohol.
610
00:30:25,568 --> 00:30:28,193
Yeah, I know this
is uncomfortable for all of us,
611
00:30:28,258 --> 00:30:30,782
but I just think,
given the circumstances,
612
00:30:30,847 --> 00:30:34,879
that it's best if Marcus doesn't
spend time with James right now.
613
00:30:35,002 --> 00:30:37,081
Well, of course
we agree with you,
614
00:30:37,146 --> 00:30:40,297
but, um, we feel
it's more serious than that.
615
00:30:40,546 --> 00:30:42,440
Well, he is your son,
616
00:30:42,505 --> 00:30:45,534
but if you're here asking
for my professional advice,
617
00:30:45,599 --> 00:30:47,581
- I think maybe talking...
- Uh, no.
618
00:30:47,646 --> 00:30:51,309
This isn't about our son.
This is about Marcus.
619
00:30:51,951 --> 00:30:53,473
What about Marcus?
620
00:30:53,593 --> 00:30:55,582
Marcus was the one
who hacked the synthesizer.
621
00:30:55,647 --> 00:30:57,019
You do know that, right?
622
00:30:57,084 --> 00:30:59,020
No, I don't.
623
00:30:59,085 --> 00:31:02,169
Oh. It was his idea
to steal the vodka.
624
00:31:02,234 --> 00:31:03,853
Now, James shouldn't have gone
along with it,
625
00:31:03,918 --> 00:31:05,436
and we will be punishing him,
626
00:31:05,501 --> 00:31:07,762
but we just don't think Marcus
is someone James should be
627
00:31:07,827 --> 00:31:10,028
spending time with right now,
all due respect to you.
628
00:31:10,093 --> 00:31:11,481
We're gonna request that Marcus
629
00:31:11,546 --> 00:31:13,207
be transferred from the class.
630
00:31:13,272 --> 00:31:15,197
We just wanted
to let you know first,
631
00:31:15,262 --> 00:31:16,716
out of courtesy.
632
00:31:17,783 --> 00:31:19,415
Are you on drugs?
633
00:31:19,734 --> 00:31:20,765
Excuse me?
634
00:31:20,843 --> 00:31:22,741
James was the ringleader,
not Marcus.
635
00:31:22,884 --> 00:31:26,171
That's ridiculous.
James told us what happened.
636
00:31:26,236 --> 00:31:28,598
Yeah, well,
Marcus tells a different story.
637
00:31:28,663 --> 00:31:30,014
Our son doesn't lie.
638
00:31:30,079 --> 00:31:32,856
- How well do you know your son?
- What does that mean?
639
00:31:32,921 --> 00:31:34,965
He called me a "pain in the ass"
the other day.
640
00:31:35,030 --> 00:31:36,275
That is insane.
641
00:31:36,340 --> 00:31:38,223
There is no way
James would say that.
642
00:31:38,288 --> 00:31:40,012
Now, he is a very independent,
643
00:31:40,077 --> 00:31:43,098
strong-minded young man,
but he is always respectful.
644
00:31:43,163 --> 00:31:44,582
Respectful, my butt.
645
00:31:44,647 --> 00:31:47,349
Dr. Finn...
646
00:31:47,669 --> 00:31:49,452
I have great admiration for you.
647
00:31:49,598 --> 00:31:51,171
Being a single mother
is challenging,
648
00:31:51,236 --> 00:31:53,135
and I am sure that
it's easy to make mistakes.
649
00:31:53,200 --> 00:31:54,481
Regardless,
650
00:31:54,546 --> 00:31:56,309
we will be scheduling
a parent-teacher conference.
651
00:31:56,374 --> 00:31:58,119
You are more than welcome
to join.
652
00:31:58,184 --> 00:31:59,899
Count on it.
653
00:32:08,216 --> 00:32:10,142
- Are you kidding me?
- What?
654
00:32:10,207 --> 00:32:12,555
What do you mean, what?
"We've all been there"?
655
00:32:12,620 --> 00:32:13,699
That's your response?
656
00:32:13,764 --> 00:32:15,812
I don't know. Haven't you ever
done a drive-by?
657
00:32:15,877 --> 00:32:16,932
No. Have you?
658
00:32:16,997 --> 00:32:19,832
I might've, once or twice.
659
00:32:19,897 --> 00:32:22,427
My God, every man in the galaxy
is a psychopath.
660
00:32:22,506 --> 00:32:23,629
Look, he's hurt.
661
00:32:23,694 --> 00:32:26,207
It sucks. We all can relate
to it. He acted rashly,
662
00:32:26,272 --> 00:32:28,347
but I think it's okay for us
to be understanding.
663
00:32:28,412 --> 00:32:30,644
- Do you always have to do that?
- Do what?
664
00:32:30,709 --> 00:32:32,738
Be so... evolved?
665
00:32:32,803 --> 00:32:34,815
I just don't understand
why you're upset with me.
666
00:32:34,880 --> 00:32:37,175
Honestly? Because your
"high road" attitude
667
00:32:37,240 --> 00:32:38,717
is making me feel
like I'm overreacting,
668
00:32:38,782 --> 00:32:40,582
when I know for a fact
that I'm right.
669
00:32:40,647 --> 00:32:42,113
Do you want me to be jealous?
670
00:32:42,178 --> 00:32:45,208
No. I mean, I don't know.
671
00:32:45,352 --> 00:32:47,521
Yeah. Yes, maybe a little.
672
00:32:47,592 --> 00:32:49,039
I don't see how
that's productive.
673
00:32:49,104 --> 00:32:50,176
Cassius,
674
00:32:50,254 --> 00:32:51,769
this is not your classroom.
675
00:32:51,871 --> 00:32:53,336
I am your girlfriend,
and right now,
676
00:32:53,401 --> 00:32:55,283
I'm feeling completely
disconnected from you.
677
00:32:55,348 --> 00:32:58,500
I am not going to be angry
with Ed if I don't feel it.
678
00:32:58,565 --> 00:33:00,866
Look, if you just calm down
a little, there's no reason...
679
00:33:00,931 --> 00:33:03,148
- Oh, man.
- What?
680
00:33:03,981 --> 00:33:06,231
Never mind.
681
00:33:15,810 --> 00:33:18,824
Program Lamarr 3594.
682
00:33:22,177 --> 00:33:25,676
Okay, here we go.
Begin simulation.
683
00:33:26,763 --> 00:33:30,530
Be yourself, go over there,
and ask her out.
684
00:33:35,605 --> 00:33:36,806
Hi, there.
685
00:33:38,600 --> 00:33:39,719
Hi.
686
00:33:39,797 --> 00:33:41,445
I'm Gordon. What's your name?
687
00:33:41,510 --> 00:33:42,514
Danielle.
688
00:33:42,592 --> 00:33:45,143
Hi, Danielle, I'm Gordon.
689
00:33:45,355 --> 00:33:46,707
Want to go back to my place?
690
00:33:46,772 --> 00:33:48,926
Whoa, whoa, hang on. Hold.
691
00:33:48,991 --> 00:33:50,895
Uh, what's the difficulty level?
692
00:33:50,960 --> 00:33:52,512
Difficulty level: one.
693
00:33:52,577 --> 00:33:53,976
Ah, there's the problem.
694
00:33:54,041 --> 00:33:56,308
Reset difficulty level to eight.
695
00:33:56,373 --> 00:33:57,849
Resetting.
696
00:33:57,927 --> 00:33:59,669
Okay, go.
697
00:34:01,459 --> 00:34:02,578
Hey there.
698
00:34:02,848 --> 00:34:04,650
Oh, God, not another one.
699
00:34:04,715 --> 00:34:06,868
My name's Gordon.
Mind if I sit down?
700
00:34:06,933 --> 00:34:08,986
Listen, guy, I have been hit on
by four different dudes
701
00:34:09,051 --> 00:34:10,212
from four different
species tonight.
702
00:34:10,277 --> 00:34:12,368
One of them had his organs
on the outside.
703
00:34:12,433 --> 00:34:15,484
My boyfriend just dumped me, and
all I want to do is drink alone.
704
00:34:15,610 --> 00:34:18,643
Well, then...
why'd you come out?
705
00:34:18,730 --> 00:34:20,213
I like the noise.
706
00:34:20,378 --> 00:34:23,155
Well... if you just
want to talk and...
707
00:34:23,220 --> 00:34:24,944
- I don't.
- Okay, this is level eight.
708
00:34:25,009 --> 00:34:26,093
What's level nine?
709
00:34:26,158 --> 00:34:27,772
Level nine,
she's still dating the guy.
710
00:34:27,837 --> 00:34:30,138
- And level ten?
- She's married and has a gun.
711
00:34:30,203 --> 00:34:31,358
So what do I do?
712
00:34:31,423 --> 00:34:34,477
Just be creative, be charming.
Figure it out.
713
00:34:38,837 --> 00:34:40,436
I have six months left to live,
714
00:34:40,501 --> 00:34:43,656
and all I want to do
is get to know you before I die.
715
00:34:44,033 --> 00:34:45,737
- Are you serious?
- Yeah.
716
00:34:46,055 --> 00:34:48,599
- You're dying?
- So totally dying, it's ridiculous.
717
00:34:48,664 --> 00:34:50,146
Nobody's dying more than me.
718
00:34:50,211 --> 00:34:53,211
This is probably my last night
out, ever, 'cause I'm dying.
719
00:34:53,789 --> 00:34:55,007
Well, I guess I'd be a jerk
720
00:34:55,072 --> 00:34:56,882
if I didn't at least
let you get me a drink.
721
00:34:56,947 --> 00:34:58,898
Boom! There it is.
Hold simulation.
722
00:34:58,963 --> 00:35:01,921
- I can't tell Janel I'm dying.
- That's not the point.
723
00:35:01,986 --> 00:35:04,514
The point is, you're thinking on
your feet, you're improvising.
724
00:35:04,579 --> 00:35:07,374
- That's what it's all about.
- Okay.
725
00:35:07,439 --> 00:35:09,023
I think you're ready.
726
00:35:16,635 --> 00:35:18,795
- Hello, Doctor.
- Isaac,
727
00:35:18,860 --> 00:35:21,660
- do you think I'm a bad parent?
- Yes.
728
00:35:22,923 --> 00:35:25,141
Well, a computer doesn't lie.
729
00:35:25,256 --> 00:35:28,008
You appear displeased.
730
00:35:29,142 --> 00:35:31,280
James's parents
are accusing Marcus
731
00:35:31,345 --> 00:35:34,761
of hacking the food synthesizer,
and I have to ask myself:
732
00:35:34,826 --> 00:35:36,777
Is it possible they're right?
733
00:35:36,842 --> 00:35:40,008
Did I go wrong somewhere
along the line with my son?
734
00:35:40,120 --> 00:35:42,322
Parenting is always guesswork,
735
00:35:42,484 --> 00:35:44,599
but have I made
too many bad guesses?
736
00:35:44,664 --> 00:35:46,164
What do you intend to do?
737
00:35:46,305 --> 00:35:49,397
They want a parent-teacher
meeting to decide the issue.
738
00:35:49,462 --> 00:35:53,081
I would be most interested
in observing such a ritual.
739
00:35:53,223 --> 00:35:55,340
May I accompany you?
740
00:35:56,474 --> 00:35:59,148
- You'd come with me?
- Yes.
741
00:35:59,297 --> 00:36:02,295
Well, then it won't be
two against one.
742
00:36:02,360 --> 00:36:03,809
"Two against one."
743
00:36:03,913 --> 00:36:06,379
Do you anticipate
hand-to-hand combat?
744
00:36:06,954 --> 00:36:09,307
Possibly.
745
00:36:27,992 --> 00:36:30,826
Hey there, Lieutenant. I hope
you're not getting stood up.
746
00:36:30,891 --> 00:36:33,488
- No, I'm actually just early.
- Would you like me to get you
747
00:36:33,553 --> 00:36:35,015
a little boozer or something
while you're waiting?
748
00:36:35,080 --> 00:36:36,563
It's okay. Thanks, Mooska.
749
00:36:36,630 --> 00:36:38,106
You got it.
750
00:36:41,254 --> 00:36:42,379
Hey, hey.
751
00:36:42,457 --> 00:36:44,986
Hey, hey, there. How's it going?
752
00:36:45,051 --> 00:36:48,494
Amazing. I got a massage today.
I feel like a noodle.
753
00:36:48,559 --> 00:36:49,668
Cool.
754
00:36:50,332 --> 00:36:51,645
Listen.
755
00:36:52,137 --> 00:36:54,697
I... I felt like we really
connected when we met,
756
00:36:54,762 --> 00:36:56,676
and, uh...
757
00:36:56,754 --> 00:36:58,341
I, uh...
758
00:36:58,920 --> 00:37:01,053
Wow, a little-little
more nervous
759
00:37:01,118 --> 00:37:02,449
than I thought.
760
00:37:02,957 --> 00:37:04,244
What is it?
761
00:37:04,309 --> 00:37:06,565
- I wrote a poem.
- A poem.
762
00:37:06,714 --> 00:37:08,283
I write poetry as a hobby,
763
00:37:08,348 --> 00:37:11,807
and I felt inspired.
Okay, you ready?
764
00:37:13,606 --> 00:37:17,490
"Yearning. Passion. Search.
765
00:37:17,762 --> 00:37:19,908
"Who will feed the coals of joy
766
00:37:19,973 --> 00:37:21,776
"in the stove of emotion?
767
00:37:22,453 --> 00:37:24,967
My fingers ache
to penetrate the hearth..."
768
00:37:25,032 --> 00:37:27,804
"Love is the fishhook
769
00:37:28,068 --> 00:37:31,710
that hooks the fish."
What do you think?
770
00:37:31,869 --> 00:37:34,232
- It's really good.
- Be brutally honest.
771
00:37:34,297 --> 00:37:37,099
I need absolute honesty
or I can't grow as an artist.
772
00:37:37,164 --> 00:37:38,467
No, it's-it's great.
773
00:37:38,532 --> 00:37:41,883
You won't offend me,
just tell me the truth.
774
00:37:42,482 --> 00:37:44,733
W-Well, um...
775
00:37:45,154 --> 00:37:48,020
It's maybe a little surface-y.
776
00:37:48,657 --> 00:37:49,657
Oh.
777
00:37:49,742 --> 00:37:52,075
Like, I-I-It doesn't ask
anything of the listener.
778
00:37:52,140 --> 00:37:55,089
The imagery's a little obvious,
so there's nothing to unearth.
779
00:37:55,154 --> 00:37:58,038
And there's no room
for subjective interpretation.
780
00:37:58,298 --> 00:37:59,726
Okay.
781
00:38:00,767 --> 00:38:03,500
Boy, got a little chilly in here
all of a sudden, didn't it?
782
00:38:03,904 --> 00:38:05,169
You said to be honest.
783
00:38:05,234 --> 00:38:07,899
Yeah, well, I didn't say
take a dump all over my spirit.
784
00:38:08,143 --> 00:38:09,772
I didn't say that.
785
00:38:10,375 --> 00:38:13,079
I'm just...
786
00:38:13,154 --> 00:38:14,953
I'm gonna go to the bathroom.
787
00:38:37,655 --> 00:38:39,057
Come in.
788
00:38:40,462 --> 00:38:42,718
- Captain. Hi.
- No, you don't have to get up.
789
00:38:42,830 --> 00:38:45,335
No, no, it's fine.
Can I get you a drink?
790
00:38:45,510 --> 00:38:48,101
Yeah. Actually,
a drink would be good.
791
00:38:52,027 --> 00:38:53,112
So...
792
00:38:53,249 --> 00:38:56,315
- what can I do for you?
- Well, I...
793
00:38:56,380 --> 00:38:58,585
owe you an apology.
794
00:38:58,663 --> 00:39:00,529
Apology? For what?
795
00:39:00,594 --> 00:39:02,396
That's nice of you to say,
796
00:39:02,461 --> 00:39:04,624
but I think
we both know what.
797
00:39:05,490 --> 00:39:06,637
Listen, Cass-ius...
798
00:39:06,702 --> 00:39:08,168
- Cassius.
- Damn.
799
00:39:08,233 --> 00:39:09,471
Um...
800
00:39:10,022 --> 00:39:11,864
look, this is a small ship,
801
00:39:11,929 --> 00:39:12,933
and...
802
00:39:13,601 --> 00:39:15,410
it's just gonna take me a minute
803
00:39:15,475 --> 00:39:17,256
to adjust to this new reality.
804
00:39:17,494 --> 00:39:18,872
Well, trust me,
your learning curve
805
00:39:18,937 --> 00:39:20,402
is nothing compared to mine.
806
00:39:20,467 --> 00:39:21,450
What do you mean?
807
00:39:21,530 --> 00:39:23,296
Kelly and I had a fight,
808
00:39:23,361 --> 00:39:26,200
she walked out on me...
And I am so sorry, this is
809
00:39:26,265 --> 00:39:28,123
probably the last thing
that you want to hear.
810
00:39:28,195 --> 00:39:30,511
Well, nobody fights better
than Kelly, huh?
811
00:39:32,648 --> 00:39:35,615
I've just, I've been independent
for so long that I think the way
812
00:39:35,680 --> 00:39:38,380
I think, and I sometimes forget
that another person's involved.
813
00:39:38,656 --> 00:39:39,982
Were you ever married?
814
00:39:40,047 --> 00:39:42,553
Yeah. Yeah, I was...
815
00:39:42,654 --> 00:39:44,833
an aspiring paleontologist...
I wanted to be the one
816
00:39:44,898 --> 00:39:47,200
to discover
the next unclassified species,
817
00:39:47,265 --> 00:39:48,607
make a name for myself.
818
00:39:48,672 --> 00:39:50,506
And my work drove me to succeed,
819
00:39:50,772 --> 00:39:54,577
but it also drove a stake
right through my marriage.
820
00:39:54,844 --> 00:39:56,967
My God, she definitely has
a type, doesn't she?
821
00:39:57,225 --> 00:39:58,362
Huh?
822
00:39:59,101 --> 00:40:00,600
Do you love her?
823
00:40:01,039 --> 00:40:02,258
I do.
824
00:40:02,477 --> 00:40:03,816
Very much.
825
00:40:06,211 --> 00:40:07,639
What, um...
826
00:40:07,812 --> 00:40:09,888
what was it you said
that made her walk out?
827
00:40:09,953 --> 00:40:13,310
Ah, well, I...
I was actually defending you,
828
00:40:13,375 --> 00:40:15,790
and she said that
I was being "too evolved,"
829
00:40:15,855 --> 00:40:18,118
and I told her
to calm down, and...
830
00:40:18,183 --> 00:40:20,360
Ooh. Ooh,
you didn't say "calm down."
831
00:40:20,425 --> 00:40:22,703
- I-I did.
- Oh, boy. Yeah, that's, um...
832
00:40:22,768 --> 00:40:24,734
Oh, well, I was just trying
to see things reasonably
833
00:40:24,799 --> 00:40:25,843
- from all sides.
- And that's great,
834
00:40:25,908 --> 00:40:28,578
and I appreciate that.
It's just...
835
00:40:28,957 --> 00:40:30,837
Here's my theory.
836
00:40:31,016 --> 00:40:35,016
A woman can't really love a man
unless he's part dope.
837
00:40:35,210 --> 00:40:37,413
Be a little stupid every day,
838
00:40:37,478 --> 00:40:39,577
and really stupid
once in a while, but...
839
00:40:39,742 --> 00:40:41,057
just don't be perfect.
840
00:40:41,648 --> 00:40:43,650
That's not easy.
841
00:40:46,775 --> 00:40:47,920
Journey.
842
00:40:48,650 --> 00:40:49,533
What?
843
00:40:49,725 --> 00:40:51,107
She likes Journey.
844
00:40:51,284 --> 00:40:53,421
- Traveling?
- No, no, the old band, Journey.
845
00:40:53,486 --> 00:40:54,476
You'll find them
in the archives.
846
00:40:54,541 --> 00:40:55,546
Look, just get some Merlot,
847
00:40:55,611 --> 00:40:57,844
cook a dinner,
put on "Open Arms."
848
00:40:58,954 --> 00:41:00,805
- And what is...
- Just do it.
849
00:41:00,970 --> 00:41:02,335
And... you know,
I'm gonna go now
850
00:41:02,400 --> 00:41:04,444
and, uh, bang my head
against a wall.
851
00:41:04,509 --> 00:41:06,092
So good night.
852
00:41:11,158 --> 00:41:13,375
Whew. Okay.
853
00:41:24,969 --> 00:41:28,237
All we're asking is that Marcus
be placed in a different class.
854
00:41:28,302 --> 00:41:30,882
We want to rest easy knowing that
James isn't being influenced
855
00:41:30,947 --> 00:41:32,741
by negative elements at school.
856
00:41:32,806 --> 00:41:34,710
Marcus wasn't the one
who started this.
857
00:41:34,775 --> 00:41:37,858
Look, I know you think your son
is this sweet little angel,
858
00:41:37,923 --> 00:41:39,632
but trust me,
he's got you snowed.
859
00:41:39,697 --> 00:41:42,241
Okay. Let's all just try
to calm dow...
860
00:41:42,306 --> 00:41:45,569
try to be respectful
of the process here.
861
00:41:45,634 --> 00:41:47,524
We all want to get
to the bottom of this.
862
00:41:47,623 --> 00:41:49,061
Now, truthfully,
both of your boys
863
00:41:49,126 --> 00:41:50,993
have shown
rebellious tendencies lately.
864
00:41:51,058 --> 00:41:52,726
- James?
- Yes.
865
00:41:52,895 --> 00:41:54,772
Well, then it must have begun
when he started
866
00:41:54,837 --> 00:41:56,725
- hanging around Marcus.
- May I ask
867
00:41:56,790 --> 00:41:58,999
how James is faring
in his studies?
868
00:41:59,064 --> 00:42:00,688
James gets straight As.
869
00:42:00,753 --> 00:42:02,870
That's...
not completely accurate.
870
00:42:02,960 --> 00:42:04,444
I've seen his report cards.
871
00:42:04,509 --> 00:42:06,031
Well, I mean,
he-he does fine,
872
00:42:06,110 --> 00:42:08,881
but he's a B-minus student,
occasional "C."
873
00:42:08,946 --> 00:42:10,506
Not worth being
overly concerned,
874
00:42:10,571 --> 00:42:11,823
but he definitely has
more smarts
875
00:42:11,888 --> 00:42:13,454
- than he gives his work.
- Okay, wait.
876
00:42:13,519 --> 00:42:14,785
This doesn't make any sense.
877
00:42:14,850 --> 00:42:17,646
May I access your class files?
878
00:42:17,711 --> 00:42:19,131
Of course.
879
00:42:24,316 --> 00:42:25,521
As I suspected.
880
00:42:25,586 --> 00:42:28,404
His official report card
shows consistent As.
881
00:42:28,469 --> 00:42:29,634
- That's right.
- Mm-hmm.
882
00:42:30,586 --> 00:42:32,123
Further analysis reveals
883
00:42:32,188 --> 00:42:35,060
a recent alteration
using external algorithms.
884
00:42:35,125 --> 00:42:36,404
The entry code corresponds
885
00:42:36,469 --> 00:42:38,453
to you comscanner, Lieutenant.
886
00:42:38,668 --> 00:42:41,075
- Mine?
- Doctor, would you describe.
887
00:42:41,140 --> 00:42:43,490
Marcus's academic performance?
888
00:42:43,706 --> 00:42:46,264
Um, he gets Bs, usually,
889
00:42:46,329 --> 00:42:48,103
maybe one or two As.
890
00:42:48,719 --> 00:42:50,181
That is accurate.
891
00:42:50,246 --> 00:42:52,013
It is reasonable to surmise
892
00:42:52,078 --> 00:42:54,521
that whoever hacked
into the food synthesizer
893
00:42:54,586 --> 00:42:56,485
would also possess
the resourcefulness
894
00:42:56,550 --> 00:42:58,623
to enter
the student records database.
895
00:42:58,688 --> 00:43:00,721
As James's grades
have been altered
896
00:43:00,786 --> 00:43:03,974
and Marcus's have not,
one must conclude
897
00:43:04,039 --> 00:43:05,734
James is the guilty party.
898
00:43:05,897 --> 00:43:07,301
I...
899
00:43:07,379 --> 00:43:08,579
I can't believe it.
900
00:43:08,644 --> 00:43:10,458
It would seem
that your accusations
901
00:43:10,523 --> 00:43:13,138
were unwarranted,
Nathan and Jody.
902
00:43:13,203 --> 00:43:15,905
I will be forced to report
your son's violations
903
00:43:15,982 --> 00:43:17,186
to Commander Grayson.
904
00:43:17,251 --> 00:43:18,342
In the meantime,
905
00:43:18,407 --> 00:43:21,507
I would recommend you discipline
your son accordingly.
906
00:43:26,371 --> 00:43:28,787
Oh, my gosh, you were amazing.
907
00:43:28,852 --> 00:43:29,959
I love you.
908
00:43:30,024 --> 00:43:32,327
I merely inferred
the most likely scenario
909
00:43:32,403 --> 00:43:34,244
using the available facts
910
00:43:34,309 --> 00:43:37,075
and my own observations
of the children.
911
00:43:37,337 --> 00:43:38,598
Isaac...
912
00:43:38,676 --> 00:43:41,261
would you be my date
to Bortus's Ja'loja?
913
00:43:41,456 --> 00:43:42,886
If you wish.
914
00:43:43,846 --> 00:43:45,480
I wish.
915
00:43:50,397 --> 00:43:51,595
Okay, there she is.
916
00:43:51,660 --> 00:43:53,353
She's all alone,
so this is your chance.
917
00:43:53,418 --> 00:43:56,036
- You can do this, all right?
- Yeah, okay.
918
00:43:56,769 --> 00:43:58,558
Here goes.
919
00:44:04,879 --> 00:44:06,566
Can't do it.
Thanks for the help.
920
00:44:07,066 --> 00:44:09,611
All hands, this is the captain.
921
00:44:09,676 --> 00:44:12,049
We are entering orbit of Moclus.
922
00:44:29,076 --> 00:44:32,642
In the sight of those
who stand with me,
923
00:44:32,953 --> 00:44:36,791
and those for whom
I would sacrifice my being,
924
00:44:37,519 --> 00:44:39,215
I begin...
925
00:44:39,517 --> 00:44:41,448
the release.
926
00:44:47,425 --> 00:44:48,768
Kalaskacha.
927
00:44:49,480 --> 00:44:52,932
Mech-gadlas fekto
928
00:44:53,816 --> 00:44:55,840
roschas...
929
00:44:55,994 --> 00:44:58,631
bam...
930
00:44:58,709 --> 00:45:01,855
val...
931
00:45:08,487 --> 00:45:10,004
Ja'loja!
932
00:45:10,082 --> 00:45:12,191
Ja'loja!
933
00:45:29,535 --> 00:45:31,439
I hope you enjoyed
934
00:45:31,504 --> 00:45:32,899
the ceremony, Commander.
935
00:45:32,964 --> 00:45:34,899
I did. I did very much.
936
00:45:35,173 --> 00:45:37,799
I can honestly say I've never
seen anything quite like it.
937
00:45:37,905 --> 00:45:39,654
Hope you washed your hands.
938
00:45:41,413 --> 00:45:43,618
Well... I can't wait
for the next one.
939
00:45:43,683 --> 00:45:46,634
We will certainly include you,
Commander.
940
00:45:46,936 --> 00:45:48,815
Topa, come along.
941
00:45:50,378 --> 00:45:53,148
Hey. You're the best,
you know that?
942
00:45:53,213 --> 00:45:54,314
Aw, come on.
943
00:45:54,483 --> 00:45:56,487
Red wine and "Open Arms"?
944
00:45:56,680 --> 00:45:58,165
I knew I liked you, but...
945
00:45:58,230 --> 00:46:00,102
that right there was
the moment you won me over.
946
00:46:00,167 --> 00:46:03,603
What can I say?
You inspire me to be creative.
947
00:46:06,357 --> 00:46:08,533
You, sir, are forgiven.
948
00:46:09,230 --> 00:46:12,471
"My fingers ache
to penetrate the hearth.
949
00:46:12,918 --> 00:46:16,603
Love is the fishhook
that hooks the fish."
950
00:46:16,938 --> 00:46:18,164
Oh, my God.
951
00:46:18,229 --> 00:46:19,806
- What do you think?
- Dude,
952
00:46:19,896 --> 00:46:22,508
that is just, like,
an emotional sucker punch.
953
00:46:22,573 --> 00:46:23,641
- Really?
- Yeah.
954
00:46:23,706 --> 00:46:25,821
Like, I-I've had
a really bad week
955
00:46:25,886 --> 00:46:28,219
where I've just been grappling
with insecurity and self-doubt,
956
00:46:28,284 --> 00:46:31,024
and then here comes
this lyrical compass
957
00:46:31,089 --> 00:46:33,508
that just instantly guides me
to my special place
958
00:46:33,573 --> 00:46:34,589
in the universe.
959
00:46:34,654 --> 00:46:35,664
You should write a book.
960
00:46:35,729 --> 00:46:36,996
I was thinking I might,
961
00:46:37,061 --> 00:46:39,253
but now I definitely will.
962
00:46:39,318 --> 00:46:41,868
- All right for me.
- Yeah. - Isaac, I know
963
00:46:41,933 --> 00:46:44,250
it doesn't mean anything to you,
but what you did for me
964
00:46:44,315 --> 00:46:46,330
and for Marcus
is really special.
965
00:46:46,415 --> 00:46:47,688
I wish you could feel that.
966
00:46:47,753 --> 00:46:50,877
That is not possible
for an artificial life-form.
967
00:46:50,964 --> 00:46:53,119
But it was fascinating
to observe.
968
00:46:53,231 --> 00:46:55,979
Isaac... I owe you one.
969
00:46:58,490 --> 00:47:00,173
I'll tell you, you know
what would be great right now?
970
00:47:00,238 --> 00:47:03,180
- A Krill invasion.
- Well, for what it's worth,
971
00:47:03,245 --> 00:47:05,281
it sounds like you did
the honorable thing.
972
00:47:05,346 --> 00:47:07,062
Well, if those two
wind up together because of me,
973
00:47:07,127 --> 00:47:10,384
- you may have to shoot me.
- My friend, I have learned
974
00:47:10,450 --> 00:47:12,195
never to make predictions
975
00:47:12,260 --> 00:47:13,673
in matters of love.
976
00:47:13,876 --> 00:47:15,826
I'm usually dead wrong.
977
00:47:15,893 --> 00:47:17,885
Well, here's to being wrong.
978
00:47:17,950 --> 00:47:19,169
Hmm.
979
00:47:21,372 --> 00:47:22,560
Hey.
980
00:47:23,506 --> 00:47:25,161
Is anyone sitting here?
981
00:47:25,737 --> 00:47:27,341
Uh, no.
982
00:47:49,079 --> 00:47:52,312
Captioned by
Media Access Group at WGBH
983
00:47:52,423 --> 00:47:54,765
Sync corrections by srjanapala
73302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.