Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01.100 --> 00:00:04.579
My name is Barry Allen,
and I am the fastest man alive.
2
00:00:05.380 --> 00:00:07.152
When I was a child, I saw my mother killed
3
00:00:07.154 --> 00:00:08.156
by something impossible.
4
00:00:08.158 --> 00:00:09.597
Run, Barry, run!
5
00:00:09.599 --> 00:00:12.472
My father went to prison for her murder.
6
00:00:12.474 --> 00:00:16.415
Then an accident made me the impossible.
7
00:00:16.417 --> 00:00:18.960
To the outside world, I'm
an ordinary forensic scientist,
8
00:00:18.962 --> 00:00:22.139
but secretly, I use my speed to fight crime
9
00:00:22.141 --> 00:00:23.843
and find others like me.
10
00:00:23.845 --> 00:00:26.183
And one day, I'll find
who killed my mother...
11
00:00:26.185 --> 00:00:27.419
Mom!
12
00:00:27.421 --> 00:00:28.724
And get justice for my father.
13
00:00:28.726 --> 00:00:31.329
I am The Flash.
14
00:00:31.331 --> 00:00:32.836
Previously on The Flash...
15
00:00:32.838 --> 00:00:34.340
If you love me,
16
00:00:34.342 --> 00:00:35.977
you'll tell me what is going on with you.
17
00:00:35.979 --> 00:00:38.783
Keeping her in the dark keeps her safe.
18
00:00:38.785 --> 00:00:40.190
I don't agree.
19
00:00:40.210 --> 00:00:42.389
Harrison Wells is the Reverse-Flash.
20
00:00:42.391 --> 00:00:45.600
15 years ago, Harrison and I
were thick as thieves.
21
00:00:45.620 --> 00:00:46.729
We were promising young scientists,
22
00:00:46.731 --> 00:00:48.904
and then everything changed
after Tess died.
23
00:00:50.342 --> 00:00:53.152
- Who are you?
- My name is Eobard Thawne.
24
00:00:53.154 --> 00:00:56.595
In the year 2020, you and your wife
25
00:00:56.597 --> 00:00:59.401
successfully launched
a particle accelerator
26
00:00:59.403 --> 00:01:00.841
that changed the course of history.
27
00:01:00.843 --> 00:01:02.312
I need it to happen a bit sooner
28
00:01:02.314 --> 00:01:03.349
if I'm going to get back.
29
00:01:03.351 --> 00:01:04.989
After that day,
30
00:01:04.991 --> 00:01:08.496
Harrison Wells became
a completely different person.
31
00:01:11.609 --> 00:01:14.447
I'm getting faster,
faster than I've ever been,
32
00:01:14.449 --> 00:01:17.420
and I wonder if it's because
lately something's chasing me.
33
00:01:17.422 --> 00:01:20.261
I know what it is that's stalking me.
34
00:01:20.263 --> 00:01:22.670
It's my past.
35
00:01:22.690 --> 00:01:23.840
It's getting closer, and as fast as I am,
36
00:01:23.842 --> 00:01:25.911
I can't help but feel like my past
37
00:01:25.913 --> 00:01:29.383
has almost caught up with me.
38
00:01:29.385 --> 00:01:31.870
- Where's Barry?
- He should be here any second.
39
00:01:31.890 --> 00:01:32.958
I sent him out for...
40
00:01:32.960 --> 00:01:33.926
Pizza!
41
00:01:33.928 --> 00:01:36.399
- What?
- From Coast City?
42
00:01:36.401 --> 00:01:38.804
Supposedly the best in the west.
43
00:01:38.806 --> 00:01:40.772
Why did I not think of this before?
44
00:01:40.774 --> 00:01:42.307
Come to papa.
45
00:01:42.309 --> 00:01:43.509
Caitlin?
46
00:01:43.511 --> 00:01:45.378
I'm not hungry.
47
00:01:45.380 --> 00:01:48.520
Okay, six months
of investigating Harrison Wells
48
00:01:48.522 --> 00:01:50.659
has led us nowhere, so we're going back
49
00:01:50.661 --> 00:01:53.630
to the beginning to see
what we can find out.
50
00:01:53.650 --> 00:01:54.165
What does that mean?
51
00:01:54.167 --> 00:01:55.534
Road trip, baby.
52
00:01:55.536 --> 00:01:57.406
Joe and Cisco are going
to go to Starling City.
53
00:01:57.408 --> 00:01:58.507
Starling City? What for?
54
00:01:58.509 --> 00:02:00.142
To investigate the car accident
55
00:02:00.144 --> 00:02:02.614
that Dr. Wells was in
with Tess Morgan 15 years ago.
56
00:02:02.616 --> 00:02:04.219
I... I don't understand. Why?
57
00:02:04.221 --> 00:02:06.658
Dr. McGee said that after Wells's accident,
58
00:02:06.660 --> 00:02:08.928
he became like a complete stranger.
59
00:02:08.930 --> 00:02:10.699
Just a different person entirely.
60
00:02:10.701 --> 00:02:13.200
Because the love of his life died?
61
00:02:13.400 --> 00:02:15.273
You of all people can understand how grief
62
00:02:15.275 --> 00:02:16.542
can change a person.
63
00:02:16.544 --> 00:02:19.111
Caitlin, we believe that Dr. Wells
64
00:02:19.113 --> 00:02:21.214
is the Reverse-Flash
and killed Barry's mother,
65
00:02:21.216 --> 00:02:23.218
and he may have done
the same thing to Tess Morgan.
66
00:02:23.220 --> 00:02:26.621
We have to learn everything
we can about that night.
67
00:02:26.623 --> 00:02:27.722
See where it leads us.
68
00:02:27.724 --> 00:02:29.893
Oh, um, can you cover for me
69
00:02:29.895 --> 00:02:31.629
with Dr. Wells?
70
00:02:31.631 --> 00:02:34.565
You mean lie?
71
00:02:34.567 --> 00:02:36.669
Yeah.
72
00:02:36.671 --> 00:02:37.937
I need some air.
73
00:02:37.939 --> 00:02:39.505
Whoa... hey, Caitlin...
74
00:02:42.609 --> 00:02:44.944
Doesn't look like Caitlin's with us.
75
00:02:44.946 --> 00:02:47.213
No, she's with us. I'll talk to her.
76
00:02:47.215 --> 00:02:48.580
What do you want us to do here?
77
00:02:48.582 --> 00:02:50.715
Business as usual while we're gone.
78
00:02:50.717 --> 00:02:53.419
Copy that.
79
00:02:53.421 --> 00:02:56.856
Well, I want to wish you
good luck over there,
80
00:02:56.858 --> 00:02:58.558
but I'm also scared of what you might find.
81
00:02:58.560 --> 00:03:00.161
Scared is a good thing.
82
00:03:00.163 --> 00:03:02.598
Scared keeps us alive.
83
00:03:04.500 --> 00:03:06.532
Can you get the door, Nina?
84
00:03:06.534 --> 00:03:08.767
- Nina?
- Oh.
85
00:03:08.769 --> 00:03:10.635
Sorry.
86
00:03:10.637 --> 00:03:13.338
Wrapped up in my own little world.
87
00:03:13.340 --> 00:03:15.720
Late night?
88
00:03:15.740 --> 00:03:20.241
Just one more thing to do
before I make my escape.
89
00:03:20.243 --> 00:03:23.474
- See you tomorrow.
- Night.
90
00:03:44.821 --> 00:03:47.790
So let's go over this again.
91
00:03:47.792 --> 00:03:51.490
This is you on the
surveillance footage, correct?
92
00:03:51.492 --> 00:03:54.289
It looks like me.
93
00:03:54.291 --> 00:03:58.600
But it's not me.
94
00:03:58.620 --> 00:04:00.280
I left work early yesterday.
95
00:04:00.300 --> 00:04:02.429
Ask my husband.
96
00:04:02.431 --> 00:04:05.280
Footage doesn't lie. Your husband might.
97
00:04:05.300 --> 00:04:06.995
That's not me.
98
00:04:08.663 --> 00:04:11.597
No priors, no arrests,
not even a speeding ticket.
99
00:04:11.599 --> 00:04:12.798
And everyone who knows this woman,
100
00:04:12.800 --> 00:04:14.232
coworkers, neighbors,
101
00:04:14.234 --> 00:04:16.166
say she's the kindest, nicest,
102
00:04:16.168 --> 00:04:18.167
most honest woman they've ever met.
103
00:04:18.169 --> 00:04:20.635
So, unless she woke up this morning
104
00:04:20.637 --> 00:04:23.300
and out of nowhere
decided to become a criminal...
105
00:04:23.500 --> 00:04:24.339
Maybe we should be
looking for a meta-human.
106
00:04:24.341 --> 00:04:25.641
Yeah.
107
00:04:25.643 --> 00:04:27.342
One that can control people's minds.
108
00:04:27.344 --> 00:04:29.344
Coerce them into becoming thieves.
109
00:04:29.346 --> 00:04:30.811
Is that possible?
110
00:04:30.813 --> 00:04:32.440
Is that a real question?
111
00:04:32.460 --> 00:04:33.450
Hi, Barry.
112
00:04:33.470 --> 00:04:34.647
Hey.
113
00:04:34.649 --> 00:04:36.817
Have you, um, seen my dad?
114
00:04:36.819 --> 00:04:38.418
Captain Singh says he took a
couple of days off,
115
00:04:38.420 --> 00:04:40.860
and he hasn't been home.
116
00:04:40.880 --> 00:04:41.554
I didn't ask.
117
00:04:41.556 --> 00:04:44.125
Apparently he's taking
a couple of personal days.
118
00:04:44.726 --> 00:04:47.759
Like father, like daughter I guess.
119
00:04:51.195 --> 00:04:53.196
I'm sorry.
120
00:04:53.198 --> 00:04:54.831
When are you coming home?
121
00:04:54.833 --> 00:04:58.100
When it starts to feel like a home again.
122
00:05:00.637 --> 00:05:03.202
You better pray Joe and Cisco
find something on Wells
123
00:05:03.204 --> 00:05:04.569
at that accident site, Barry,
124
00:05:04.571 --> 00:05:08.374
because I am just about done lying to Iris.
125
00:05:08.376 --> 00:05:10.977
About all of this.
126
00:05:10.979 --> 00:05:12.811
Yeah.
127
00:05:17.116 --> 00:05:21.982
I recently inherited the entire collection.
128
00:05:21.984 --> 00:05:24.551
Beautiful.
129
00:05:24.553 --> 00:05:25.686
Let me grab my microscope.
130
00:05:25.688 --> 00:05:28.890
Of course.
131
00:05:35.620 --> 00:05:37.327
9-1-1. Emergency.
132
00:05:37.329 --> 00:05:39.432
This is Dominic over at Abbott Jewelers.
133
00:05:39.434 --> 00:05:42.471
I've got a guy in here
trying to sell stolen diamonds.
134
00:05:43.307 --> 00:05:45.242
- Good morning.
- Hey.
135
00:05:45.244 --> 00:05:48.708
Hey, look, uh...
can we talk about last night?
136
00:05:48.710 --> 00:05:50.109
There's nothing to talk about.
137
00:05:50.111 --> 00:05:52.109
Yeah, there is actually. Caitlin, look,
138
00:05:52.111 --> 00:05:54.778
I know after everything Dr. Wells has done
139
00:05:54.780 --> 00:05:56.979
for all of us, it's hard to wrap
your head around this,
140
00:05:56.981 --> 00:05:58.780
but I need you to see the truth.
141
00:05:58.782 --> 00:06:00.382
The truth?
142
00:06:00.384 --> 00:06:03.584
The truth is that he saved
your life multiple times.
143
00:06:03.586 --> 00:06:05.520
Look, I know. But if I'm right about this...
144
00:06:05.522 --> 00:06:06.789
If, Barry, if.
145
00:06:06.791 --> 00:06:08.325
And before I can believe any of this,
146
00:06:08.327 --> 00:06:10.600
I'm gonna need to see some proof.
147
00:06:10.620 --> 00:06:11.529
Proof?
148
00:06:11.531 --> 00:06:13.799
Proof of what?
149
00:06:13.801 --> 00:06:18.105
W... we may have another
meta-human case on our hands.
150
00:06:18.107 --> 00:06:21.507
Ah. We are always happy
to help, Barry, as you know.
151
00:06:21.509 --> 00:06:23.645
Have you heard from Cisco?
He hasn't arrived yet.
152
00:06:23.647 --> 00:06:26.582
Uh, he has to help Dante, his brother.
153
00:06:26.584 --> 00:06:28.884
He might need a few days off.
154
00:06:28.886 --> 00:06:30.180
Ah, well.
155
00:06:31.624 --> 00:06:33.291
All right.
156
00:06:33.293 --> 00:06:34.593
Eddie.
157
00:06:34.595 --> 00:06:35.861
Hey, I got a call about a guy
158
00:06:35.863 --> 00:06:37.290
selling some of the jewelry
159
00:06:37.310 --> 00:06:38.364
stolen from the bank last night.
160
00:06:38.366 --> 00:06:40.532
Could be the teller's partner.
161
00:06:42.399 --> 00:06:44.133
I think he's made me.
162
00:06:44.135 --> 00:06:45.467
I could use The Flash's help.
163
00:06:45.469 --> 00:06:47.435
Be right there.
164
00:07:09.963 --> 00:07:11.197
Oh!
165
00:07:18.177 --> 00:07:19.945
You can't outrun me.
166
00:07:19.947 --> 00:07:22.790
I won't have to.
167
00:07:35.661 --> 00:07:38.163
Well, that was new.
168
00:07:46.880 --> 00:07:48.181
A shape-shifter?
169
00:07:48.183 --> 00:07:50.483
Yeah, I literally saw a grown man, like,
170
00:07:50.485 --> 00:07:53.383
m... morph into a teenage girl.
171
00:07:53.385 --> 00:07:54.816
That's fascinating.
172
00:07:54.818 --> 00:07:56.985
Today's physicists have always regarded
173
00:07:56.987 --> 00:07:59.621
programmable matter
as nothing more than a theory,
174
00:07:59.623 --> 00:08:02.523
but I guess your shape-shifter
proves it can be done.
175
00:08:02.525 --> 00:08:05.324
Wait, so he, or she, or I... whatever.
176
00:08:05.326 --> 00:08:08.259
This person can actually transform
177
00:08:08.261 --> 00:08:09.428
into anyone they touch?
178
00:08:09.430 --> 00:08:11.530
Yes, it appears so.
179
00:08:11.532 --> 00:08:13.229
That includes you, Mr. Allen.
180
00:08:13.231 --> 00:08:15.297
Dr. Wells is right.
If you are touched while
181
00:08:15.299 --> 00:08:17.529
you're the Flash,
and he transforms into you,
182
00:08:17.531 --> 00:08:19.195
we run the risk of him exposing
183
00:08:19.197 --> 00:08:21.295
that Barry Allen
is the man behind the mask.
184
00:08:21.297 --> 00:08:22.697
Because at this point we don't know
185
00:08:22.699 --> 00:08:24.733
if the shape-shifter
is capable of absorbing more
186
00:08:24.735 --> 00:08:26.435
that just your physical characteristics.
187
00:08:26.437 --> 00:08:28.710
Like he might be able to copy my speed?
188
00:08:28.730 --> 00:08:29.305
That would be bad.
189
00:08:29.307 --> 00:08:31.507
Got it. Hands off the meta-human.
190
00:08:31.509 --> 00:08:33.760
Hands off the meta-human.
191
00:08:33.780 --> 00:08:35.778
So how do we find someone
who can transform into anyone?
192
00:08:35.780 --> 00:08:37.378
We, I guess like any problem,
193
00:08:37.380 --> 00:08:39.100
you just go back to the beginning.
194
00:08:39.120 --> 00:08:40.876
In this case, that would mean
finding the first person
195
00:08:40.878 --> 00:08:42.176
the shape-shifter morphed into
196
00:08:42.178 --> 00:08:43.508
when they discovered their powers.
197
00:08:43.510 --> 00:08:45.343
Yeah, can you pull up the CCPD records
198
00:08:45.345 --> 00:08:47.212
of cases where the perpetrator
plead innocent,
199
00:08:47.214 --> 00:08:49.146
even thought they were caught
on camera committing the crime?
200
00:08:49.148 --> 00:08:50.879
You're good, Barry Allen.
201
00:08:50.881 --> 00:08:52.279
You're very good.
202
00:08:54.315 --> 00:08:57.381
Look at this.
Multiple crimes of this manner
203
00:08:57.383 --> 00:08:58.714
all dating back to a month
204
00:08:58.716 --> 00:09:01.282
after the particle accelerator explosion.
205
00:09:01.284 --> 00:09:05.587
And the first one was?
206
00:09:05.589 --> 00:09:08.621
Jacob Fisher. A teller at the
Federal Credit Union.
207
00:09:08.623 --> 00:09:11.890
Claims he was innocent, and was
framed by his best friend,
208
00:09:11.910 --> 00:09:13.580
a Hannibal Bates.
209
00:09:13.600 --> 00:09:14.593
I'll pass this along to the CCPD,
210
00:09:14.595 --> 00:09:15.728
see if they can track him down.
211
00:09:15.730 --> 00:09:18.464
- Good.
- Thank you, Dr. Wells.
212
00:09:18.466 --> 00:09:20.300
Always here to help, Barry.
213
00:09:33.249 --> 00:09:36.500
There it is.
214
00:09:36.520 --> 00:09:37.618
This is all you have?
215
00:09:37.620 --> 00:09:39.252
Well, it's a pretty
cut and dry case, Detective.
216
00:09:39.254 --> 00:09:41.623
Harrison Wells, Tess Morgan
are out on a Sunday drive,
217
00:09:41.625 --> 00:09:44.920
the tires blow, Wells loses control,
218
00:09:44.940 --> 00:09:46.627
and, uh... sadly Tess dies on the scene.
219
00:09:46.629 --> 00:09:49.630
Couldn't imagine carrying
that kind of guilt around.
220
00:09:49.650 --> 00:09:53.335
So, uh... what are you two hoping to find?
221
00:09:53.337 --> 00:09:55.536
We're not exactly sure yet.
222
00:09:55.836 --> 00:09:57.735
You come all the way from Central City,
you don't know what you're looking for?
223
00:09:58.135 --> 00:09:59.350
Just following a hunch.
224
00:09:59.710 --> 00:10:00.938
Uh, can you take us to the accident site?
225
00:10:00.940 --> 00:10:02.674
It's been 15 years.
I think the pictures will
226
00:10:02.676 --> 00:10:03.875
serve you better.
227
00:10:03.877 --> 00:10:06.510
Still, we'd appreciate a look.
228
00:10:06.512 --> 00:10:09.245
Whatever you need.
229
00:10:09.247 --> 00:10:11.579
Captain, I need those witness statements
230
00:10:11.581 --> 00:10:12.947
for the Joshua Brown trial.
231
00:10:12.949 --> 00:10:18.253
Um, yeah, well,
like I told you, end of day.
232
00:10:18.255 --> 00:10:20.456
Sorry, uh, Detective West, Cisco Ramon,
233
00:10:20.458 --> 00:10:22.823
this is A.D.A. Laurel Lance.
234
00:10:22.825 --> 00:10:23.823
Related?
235
00:10:23.825 --> 00:10:25.959
Daughter.
236
00:10:25.961 --> 00:10:29.163
- Hi. Hi.
- Hey there.
237
00:10:29.165 --> 00:10:31.464
You work at S.T.A.R. Labs
with Barry Allen, right?
238
00:10:31.466 --> 00:10:32.966
Uh, yeah.
239
00:10:32.968 --> 00:10:36.400
Can I talk to you privately for a minute?
240
00:10:36.600 --> 00:10:37.807
Sure.
241
00:10:40.780 --> 00:10:43.946
So, uh... how is Allen?
242
00:10:43.948 --> 00:10:46.848
Not too messed up from getting
hit by that lightning, I hope.
243
00:10:46.850 --> 00:10:48.818
No, no.
244
00:10:48.820 --> 00:10:50.218
How do you know Barry?
245
00:10:50.220 --> 00:10:51.717
Are you guys, like, friends or something?
246
00:10:51.719 --> 00:10:52.986
Not really.
247
00:10:52.988 --> 00:10:55.220
We met last time he was in Starling City
248
00:10:55.240 --> 00:10:56.593
visiting my friends.
249
00:10:56.595 --> 00:11:00.296
John Diggle, Felicity Smoak,
and Oliver Queen.
250
00:11:00.298 --> 00:11:03.771
Three people who have
absolutely nothing in common.
251
00:11:03.773 --> 00:11:05.390
As far as I know.
252
00:11:05.410 --> 00:11:07.440
Cisco, I know Barry's The Flash,
253
00:11:07.442 --> 00:11:08.573
and Oliver's The Arrow.
254
00:11:12.747 --> 00:11:14.215
How do you know that?
255
00:11:14.217 --> 00:11:17.885
Because I'm the Black Canary.
256
00:11:17.887 --> 00:11:19.254
- Stop playing.
- It's true.
257
00:11:19.256 --> 00:11:21.560
You stop it right now.
258
00:11:21.580 --> 00:11:23.960
No.
259
00:11:23.962 --> 00:11:26.899
Okay, okay. Calm down.
260
00:11:26.901 --> 00:11:30.873
I love you.
261
00:11:30.875 --> 00:11:35.412
I mean, I love the way
that you beat up criminals.
262
00:11:37.747 --> 00:11:39.247
Wait.
263
00:11:39.249 --> 00:11:42.419
Why are you telling me this?
264
00:11:42.421 --> 00:11:45.553
Because I need some technical expertise.
265
00:11:45.555 --> 00:11:47.557
I've been using my sister's sonic device.
266
00:11:47.559 --> 00:11:53.496
I was hoping you could help... modify it.
267
00:11:54.980 --> 00:11:58.398
Yeah. I think I've got some ideas.
268
00:11:58.400 --> 00:12:01.134
Great.
269
00:13:23.525 --> 00:13:26.996
What... are you spying on me now?
270
00:13:26.998 --> 00:13:29.231
Caitlin, what were you doing
at Wells's house?
271
00:13:29.233 --> 00:13:32.301
I was gonna talk to him
and get some answers of my own.
272
00:13:32.303 --> 00:13:35.172
You can't. You cannot talk to him.
273
00:13:35.174 --> 00:13:36.874
Oh, so I'm just supposed to stand by
274
00:13:36.876 --> 00:13:39.609
and watch all of you ruin this man's life?
275
00:13:39.611 --> 00:13:42.478
Ruin my life?
276
00:13:42.480 --> 00:13:44.716
What are you talking about "your life?"
277
00:13:44.718 --> 00:13:49.158
Those nine months that you were in a coma
278
00:13:49.160 --> 00:13:51.459
were the worst of my life.
279
00:13:51.461 --> 00:13:54.965
I lost my reputation, my fiance,
280
00:13:54.967 --> 00:14:00.305
and through all of that,
Harrison Wells stood by my side.
281
00:14:00.307 --> 00:14:03.440
He told me everything was going to be okay.
282
00:14:03.442 --> 00:14:06.944
If Dr. Wells is who you say he is,
283
00:14:06.946 --> 00:14:08.978
everything I've done since the minute
284
00:14:08.980 --> 00:14:11.915
I stepped foot in S.T.A.R. Labs
285
00:14:11.917 --> 00:14:14.619
has been a lie.
286
00:14:14.621 --> 00:14:17.986
Caitlin.
287
00:14:17.988 --> 00:14:21.725
If I am right about all of this,
288
00:14:21.727 --> 00:14:25.696
and you tell him what's been going on,
289
00:14:25.698 --> 00:14:29.835
I'll never be able to get
my dad out of prison.
290
00:14:29.837 --> 00:14:31.435
Barry.
291
00:14:31.437 --> 00:14:34.737
If not for me, just do it for him.
292
00:14:34.739 --> 00:14:38.374
I can't believe
you're pulling the dad card.
293
00:14:38.376 --> 00:14:40.174
That's dirty pool, Barry.
294
00:14:40.176 --> 00:14:42.811
Just until Joe and Cisco get back.
295
00:14:42.813 --> 00:14:44.982
Please.
296
00:15:01.770 --> 00:15:05.141
Turns out Hannibal Bates hasn't
been seen in well over a year.
297
00:15:05.143 --> 00:15:07.713
Only remaining relative is his grandmother.
298
00:15:07.715 --> 00:15:09.715
She took out a missing person's report
299
00:15:09.717 --> 00:15:12.552
a couple of days after
the Jacob Fisher arrest.
300
00:15:12.554 --> 00:15:14.587
Figure we could ask her a few questions.
301
00:15:14.589 --> 00:15:16.560
Like why anyone in their family
302
00:15:16.580 --> 00:15:17.757
thought that naming a kid Hannibal
303
00:15:17.759 --> 00:15:19.392
wouldn't mean he'd grow up
to become a criminal?
304
00:15:21.931 --> 00:15:24.264
Have you heard from your
grandson, Hannibal, recently,
305
00:15:24.266 --> 00:15:25.230
Mrs. Bates?
306
00:15:25.232 --> 00:15:26.564
- Recently?
- Uh-huh.
307
00:15:26.566 --> 00:15:29.168
No. Why do you ask?
308
00:15:29.170 --> 00:15:31.200
Oh, please.
309
00:15:31.400 --> 00:15:33.704
Um...
310
00:15:33.706 --> 00:15:37.209
because you filed a missing person's report
311
00:15:37.211 --> 00:15:38.610
over a year ago.
312
00:15:38.612 --> 00:15:41.411
Oh, yes, I certainly did.
313
00:15:41.413 --> 00:15:44.479
You'll have to forgive me, Detective.
314
00:15:44.481 --> 00:15:47.379
My memory is not quite as it used to be.
315
00:15:47.381 --> 00:15:48.913
Of course.
316
00:15:48.915 --> 00:15:52.316
Uh, neither apparently are my manners.
317
00:15:52.318 --> 00:15:54.818
May I get you two something?
318
00:15:54.820 --> 00:15:56.354
Coffee, tea?
319
00:15:56.356 --> 00:15:57.989
Uh, no thank you, ma'am. We're fine.
320
00:15:57.991 --> 00:16:00.259
Oh, please.
321
00:16:00.261 --> 00:16:01.730
It'll only take a minute.
322
00:16:01.732 --> 00:16:04.900
It's nice to have visitors.
323
00:16:06.767 --> 00:16:09.102
Coffee'd be nice.
324
00:16:09.104 --> 00:16:10.705
Thanks.
325
00:16:20.221 --> 00:16:22.488
Ma'am, would you happen
to have a recent photograph
326
00:16:22.490 --> 00:16:23.588
of Hannibal?
327
00:16:26.862 --> 00:16:28.395
Ma'am?
328
00:16:33.837 --> 00:16:35.437
She's gone.
329
00:16:35.439 --> 00:16:37.973
I'll take the front.
330
00:16:45.870 --> 00:16:46.287
Hey, we located Bates.
331
00:16:46.289 --> 00:16:47.754
He was impersonating his grandma.
332
00:16:47.756 --> 00:16:49.222
Barry, do not let him touch you.
333
00:16:49.224 --> 00:16:51.324
Or let him see you use your super speed.
334
00:16:51.326 --> 00:16:52.792
Well, how am I supposed to catch him?
335
00:16:52.794 --> 00:16:53.860
The old-fashioned way.
336
00:16:53.862 --> 00:16:55.961
Run like a normal person.
337
00:16:55.963 --> 00:16:58.961
Okay, all right.
338
00:16:58.963 --> 00:17:00.950
Oh, man.
339
00:17:43.268 --> 00:17:45.680
What do you want us to do, Thawne?
340
00:17:45.700 --> 00:17:46.769
Die.
341
00:18:02.282 --> 00:18:04.840
Barry, call 911.
342
00:18:13.590 --> 00:18:14.558
What do you want us to do, Thawne?
343
00:18:14.560 --> 00:18:16.729
Die.
344
00:18:18.160 --> 00:18:19.694
I know what this looks like, Cecile.
345
00:18:19.696 --> 00:18:21.329
It looks like one of your detectives
346
00:18:21.331 --> 00:18:22.297
shot two of your cops,
347
00:18:22.330 --> 00:18:24.466
both of whom are now
fighting for their lives.
348
00:18:24.468 --> 00:18:25.668
That's not what happened.
349
00:18:25.670 --> 00:18:27.270
David, I am the district attorney.
350
00:18:27.272 --> 00:18:28.439
I can't ignore what I just watched
351
00:18:28.441 --> 00:18:29.740
because you want me to.
352
00:18:29.742 --> 00:18:31.208
We both know there are things going on
353
00:18:31.210 --> 00:18:32.908
in this city that can't be explained.
354
00:18:32.910 --> 00:18:35.309
Come on, David. Until you show me something
355
00:18:35.311 --> 00:18:37.808
incontrovertible, the best that I can do
356
00:18:37.810 --> 00:18:42.243
is promise to keep him out of
gen pop at Iron Heights.
357
00:18:48.418 --> 00:18:52.455
Do you have any way to explain this, Allen?
358
00:18:52.457 --> 00:18:54.594
I'm working on it.
359
00:18:57.566 --> 00:18:59.200
- Barry.
- Iris.
360
00:18:59.202 --> 00:19:00.903
What is going on?
Everyone at CCPN is saying
361
00:19:00.905 --> 00:19:01.870
that Eddie shot two cops.
362
00:19:01.872 --> 00:19:02.939
How is that even possible?
363
00:19:02.941 --> 00:19:04.207
We're not sure yet.
364
00:19:04.209 --> 00:19:05.542
You don't think he did this, do you?
365
00:19:05.544 --> 00:19:07.411
- No, of course not.
- I need to see him.
366
00:19:07.413 --> 00:19:09.113
You can't... you can't see him, all right?
367
00:19:09.115 --> 00:19:10.948
They're not gonna let you. Look...
368
00:19:10.950 --> 00:19:12.951
I'm gonna do everything I can to help him.
369
00:19:12.953 --> 00:19:15.186
- Okay.
- Okay?
370
00:19:15.188 --> 00:19:16.220
Okay, I'm so sorry.
371
00:19:18.259 --> 00:19:19.190
It's gonna be okay.
372
00:19:19.192 --> 00:19:20.924
- Okay.
- I promise.
373
00:19:20.926 --> 00:19:23.600
All right?
374
00:19:28.835 --> 00:19:31.330
This is definitely the place.
375
00:19:31.350 --> 00:19:34.340
Cisco, let's see what we can find.
376
00:19:34.342 --> 00:19:36.477
What is that? A, uh, metal detector?
377
00:19:36.479 --> 00:19:37.912
Uh, essentially.
378
00:19:37.914 --> 00:19:39.614
Only instead of listening
for metal objects,
379
00:19:39.616 --> 00:19:40.749
I'm listening for anything
380
00:19:40.751 --> 00:19:42.518
that emits a abnormal sound wave.
381
00:19:42.520 --> 00:19:44.210
Right.
382
00:19:44.230 --> 00:19:45.822
Where'd you find this kid?
383
00:19:45.824 --> 00:19:47.288
It's a long story.
384
00:19:47.290 --> 00:19:48.856
So, it must be interesting
having a daughter
385
00:19:48.858 --> 00:19:50.289
who is also the D.A.
386
00:19:50.291 --> 00:19:52.324
Yeah, interesting's the word.
387
00:19:52.326 --> 00:19:54.193
- I have a daughter of my own.
- Same line of work?
388
00:19:54.195 --> 00:19:56.163
No, I wouldn't let her
anywhere near this nonsense.
389
00:19:56.165 --> 00:19:57.499
Smart guy.
390
00:19:57.501 --> 00:19:58.801
Overprotective.
391
00:19:58.803 --> 00:20:00.437
You two get along?
392
00:20:00.439 --> 00:20:01.638
We don't always see eye to eye,
393
00:20:01.640 --> 00:20:04.275
but no matter how mad she gets at me
394
00:20:04.277 --> 00:20:05.511
or how mad I get at her,
395
00:20:05.513 --> 00:20:07.346
there's a strong bond.
396
00:20:07.348 --> 00:20:08.614
Why?
397
00:20:08.616 --> 00:20:10.117
You two have a bit of a rough patch?
398
00:20:10.119 --> 00:20:11.819
Yeah, she, uh...
399
00:20:11.821 --> 00:20:12.921
she kept something from me,
400
00:20:12.923 --> 00:20:14.122
you know, something important.
401
00:20:14.124 --> 00:20:16.926
Lied to me about it for months.
402
00:20:16.928 --> 00:20:18.495
Hard to come back from something like that.
403
00:20:18.497 --> 00:20:20.632
Mm. She give a reason?
404
00:20:20.634 --> 00:20:22.434
Not one I could accept.
405
00:20:22.436 --> 00:20:25.937
Ah. Well, sometimes we lie for love.
406
00:20:25.939 --> 00:20:27.472
Especially when it comes to family, right?
407
00:20:28.577 --> 00:20:29.610
- Joe!
- Yeah?
408
00:20:29.612 --> 00:20:32.548
I think we got something.
409
00:20:32.550 --> 00:20:34.816
Tachyons. Little bits of time travel.
410
00:20:34.818 --> 00:20:36.385
You sure?
411
00:20:38.389 --> 00:20:40.823
Pretty sure, yeah.
412
00:20:42.893 --> 00:20:44.393
I didn't shoot those officers.
413
00:20:44.395 --> 00:20:46.795
Yeah, the Captain certainly
plead your case.
414
00:20:46.797 --> 00:20:48.698
The results of the GSR swab.
415
00:20:48.700 --> 00:20:50.499
Detective Thawne's
hands are completely free
416
00:20:50.501 --> 00:20:51.966
of lead, barium, and antimony.
417
00:20:51.968 --> 00:20:53.467
Yet no one can seem to explain
418
00:20:53.469 --> 00:20:55.669
how the surveillance video clearly shows
419
00:20:55.671 --> 00:20:56.935
Thawne firing his weapon.
420
00:20:56.937 --> 00:20:58.902
It only looked like Detective Thawne.
421
00:20:58.904 --> 00:21:00.505
Mr. Allen, no.
422
00:21:00.507 --> 00:21:03.780
Aren't you supposed to be
the scientist around here?
423
00:21:06.516 --> 00:21:08.714
It's hard to blame her.
That video is pretty damning.
424
00:21:08.716 --> 00:21:11.249
No. No, we just have to convince her.
425
00:21:11.251 --> 00:21:13.554
Seeing is believing, Barry.
426
00:21:13.556 --> 00:21:15.388
They're gonna put me away.
427
00:21:21.999 --> 00:21:24.200
Okay, look, you get to S.T.A.R. Labs.
428
00:21:24.202 --> 00:21:25.267
They'll set you up with a burner phone.
429
00:21:25.269 --> 00:21:26.535
- I'll contact...
- No.
430
00:21:26.537 --> 00:21:27.970
I run now, that surveillance video
431
00:21:27.972 --> 00:21:29.272
is the least of my problems.
432
00:21:29.274 --> 00:21:30.740
No way I don't smell guilty.
433
00:21:30.742 --> 00:21:31.908
No way they'll let me stay on the force.
434
00:21:31.910 --> 00:21:33.243
Look, you said it yourself,
435
00:21:33.245 --> 00:21:34.378
if we don't find Hannibal Bates,
436
00:21:34.380 --> 00:21:35.579
you go to prison.
437
00:21:35.581 --> 00:21:36.880
For a crime you didn't commit.
438
00:21:36.882 --> 00:21:38.315
I'm not gonna let that happen. Not again.
439
00:21:38.317 --> 00:21:40.150
This isn't like your dad, Barry.
440
00:21:40.152 --> 00:21:41.118
Eddie, look.
441
00:21:41.120 --> 00:21:42.720
When you dad was put away,
442
00:21:42.722 --> 00:21:43.954
you were a kid.
443
00:21:43.956 --> 00:21:45.456
There wasn't anything you could do.
444
00:21:45.458 --> 00:21:46.624
But you're not a kid anymore.
445
00:21:46.626 --> 00:21:47.989
You're a scientist.
446
00:21:47.991 --> 00:21:51.560
Hell, you're The Flash.
447
00:21:51.562 --> 00:21:53.640
You are going to find Bates,
448
00:21:53.660 --> 00:21:55.000
and you are going to clear me.
449
00:21:55.200 --> 00:21:56.933
So go do it.
450
00:21:58.303 --> 00:22:00.200
All right.
451
00:22:03.338 --> 00:22:07.201
Get me out of here the right way.
452
00:22:07.203 --> 00:22:08.737
I promise, Iris.
453
00:22:08.739 --> 00:22:10.406
Now, I'm just here to shower and change,
454
00:22:10.408 --> 00:22:12.700
and then I'm going right back to my lab.
455
00:22:12.900 --> 00:22:13.975
I swear I'm going to get
Eddie out of this, okay?
456
00:22:15.779 --> 00:22:17.744
I'll call you later, all right?
457
00:22:20.380 --> 00:22:23.416
Eddie? What in the world?
How did you get out?
458
00:22:23.418 --> 00:22:25.518
Captain Singh called in a favor.
459
00:22:25.520 --> 00:22:26.952
Got a judge to sign my release.
460
00:22:26.954 --> 00:22:28.519
I was just on the phone with Iris.
461
00:22:28.521 --> 00:22:30.422
Why haven't you called her? Hold on.
462
00:22:32.126 --> 00:22:34.328
I have no idea who she is.
463
00:23:07.491 --> 00:23:08.826
Barry, it's me.
464
00:23:08.828 --> 00:23:11.699
Hello... you.
465
00:23:11.701 --> 00:23:14.690
I think I figured out
a way to stop our shapeshifter
466
00:23:14.710 --> 00:23:15.469
from morphing into other people.
467
00:23:15.471 --> 00:23:16.402
Oh, really?
468
00:23:16.404 --> 00:23:18.400
What if I create a serum
469
00:23:18.600 --> 00:23:20.442
that will terminate
the polymerization reaction,
470
00:23:20.444 --> 00:23:23.780
essentially forcing the bonds
to revert to their original form
471
00:23:23.782 --> 00:23:25.849
stopping him from being able
to control his power.
472
00:23:25.851 --> 00:23:27.451
You can do that?
473
00:23:27.453 --> 00:23:31.287
- Yeah, I think so.
- Okay.
474
00:23:31.289 --> 00:23:32.991
What's wrong with you?
475
00:23:32.993 --> 00:23:34.561
Nothing.
476
00:23:34.563 --> 00:23:36.463
Look, about last night,
477
00:23:36.465 --> 00:23:39.320
I can't imagine
how hard this must be for you.
478
00:23:39.340 --> 00:23:40.866
I mean, I know how desperate you are
479
00:23:40.868 --> 00:23:42.498
to solve your mom's murder.
480
00:23:42.500 --> 00:23:45.669
But let's just bury the hatchet,
481
00:23:45.671 --> 00:23:48.271
and we'll go back to S.T.A.R. Labs.
482
00:23:48.273 --> 00:23:51.370
Figure out how to catch this everyman.
483
00:23:51.390 --> 00:23:52.972
"Everyman?"
484
00:23:52.974 --> 00:23:54.209
Bad nickname?
485
00:23:54.211 --> 00:23:55.512
No.
486
00:23:55.514 --> 00:23:57.946
No, I kinda like it.
487
00:23:57.948 --> 00:23:59.682
Okay, good. Me, too.
488
00:24:07.728 --> 00:24:11.498
Wait, hold up, Cisco.
489
00:24:11.500 --> 00:24:14.235
Please tell me that's not
what I think it is.
490
00:24:14.237 --> 00:24:16.506
Okay, that is definitely a hand.
491
00:24:16.508 --> 00:24:18.143
Okay, see, I thought it was a foot,
492
00:24:18.145 --> 00:24:20.347
but a hand is just as bad.
493
00:24:24.587 --> 00:24:26.724
That is freaky.
494
00:24:26.726 --> 00:24:28.527
That is proof, Cisco.
495
00:24:28.625 --> 00:24:29.660
I'll need to test it to be certain.
496
00:24:29.725 --> 00:24:31.191
I'm gonna grab my kit.
497
00:24:31.193 --> 00:24:32.359
Okay, I'm gonna have to call this one in.
498
00:24:32.361 --> 00:24:34.728
I can't let you do that.
499
00:24:34.730 --> 00:24:37.631
Now I'm asking you, cop to cop,
500
00:24:37.633 --> 00:24:38.732
keep this under wraps.
501
00:24:38.734 --> 00:24:40.670
Forget you ever saw it.
502
00:24:40.690 --> 00:24:42.100
- West, I can't do that.
- Listen, Lance,
503
00:24:42.300 --> 00:24:43.703
if this is who I think it is,
504
00:24:43.705 --> 00:24:45.105
anybody that knows about this
505
00:24:45.107 --> 00:24:46.240
is in a hell of a lot of danger,
506
00:24:46.242 --> 00:24:48.740
including my daughter.
507
00:24:48.760 --> 00:24:49.641
As mad as you are at Laurel,
508
00:24:49.643 --> 00:24:51.243
I can't imagine you wouldn't do anything
509
00:24:51.245 --> 00:24:53.346
to protect her.
510
00:25:02.253 --> 00:25:04.517
Hey. Good to go.
511
00:25:04.519 --> 00:25:06.753
Just need to give it a little spin.
512
00:25:06.755 --> 00:25:08.955
Oh.
513
00:25:11.925 --> 00:25:13.725
Right. Yes.
514
00:25:13.727 --> 00:25:15.891
A spin.
515
00:25:18.126 --> 00:25:20.496
So this, uh...
516
00:25:20.498 --> 00:25:21.831
serum that you're making,
517
00:25:21.833 --> 00:25:23.599
is it a temporary fix,
518
00:25:23.601 --> 00:25:26.402
or will it take away his power permanently?
519
00:25:26.404 --> 00:25:27.571
Not permanently.
520
00:25:27.573 --> 00:25:31.978
Just long enough so we can stop him.
521
00:25:31.980 --> 00:25:35.516
And how long is it going to take?
522
00:25:36.987 --> 00:25:39.890
Not long.
523
00:25:39.910 --> 00:25:42.727
We just need...
524
00:25:42.729 --> 00:25:44.930
What are you doing?
525
00:25:54.710 --> 00:25:58.380
Something I think I should have done...
526
00:25:59.709 --> 00:26:01.879
a long time ago.
527
00:26:05.784 --> 00:26:07.318
Mm.
528
00:26:08.820 --> 00:26:10.989
Barry, uh...
529
00:26:17.626 --> 00:26:19.293
Oh, my God.
530
00:26:19.295 --> 00:26:20.629
Look who's here.
531
00:26:20.631 --> 00:26:23.198
Yes. Her.
532
00:26:28.268 --> 00:26:29.868
Hi, I have been looking for you everywhere.
533
00:26:29.870 --> 00:26:33.172
Here I am. What's up?
534
00:26:33.174 --> 00:26:35.538
Look, whoever is framing Eddie,
I got to thinking.
535
00:26:35.540 --> 00:26:37.237
What if they've done
something like this before?
536
00:26:37.239 --> 00:26:39.205
I went through CCPN's crime archives,
537
00:26:39.207 --> 00:26:41.606
and in the last 11 months,
there have been six crimes
538
00:26:41.608 --> 00:26:43.500
committed by people who later swore
539
00:26:43.700 --> 00:26:44.390
that they were innocent.
540
00:26:44.410 --> 00:26:45.474
None of them had priors,
541
00:26:45.476 --> 00:26:47.442
all of them had rock-solid alibis.
542
00:26:47.444 --> 00:26:50.673
- All right.
- So...
543
00:26:50.675 --> 00:26:53.410
I hacked into my dad's CCPD account,
544
00:26:53.430 --> 00:26:55.777
and went through the footage
of Eddie shooting those cops.
545
00:26:55.779 --> 00:26:57.110
Look.
546
00:26:57.130 --> 00:26:58.460
What do you want us to do, Thawne?
547
00:26:58.480 --> 00:27:01.250
Die
548
00:27:06.121 --> 00:27:07.540
What's wrong with you?
549
00:27:07.560 --> 00:27:08.888
Huh? Nothing.
550
00:27:08.890 --> 00:27:11.923
I didn't do anything.
551
00:27:11.925 --> 00:27:15.394
I don't know.
Seems pretty convincing to me.
552
00:27:15.396 --> 00:27:18.133
Look again.
553
00:27:18.135 --> 00:27:19.699
Eddie is not left-handed.
554
00:27:19.701 --> 00:27:21.899
Look, Eddie is being framed,
and we need to figure out
555
00:27:21.901 --> 00:27:23.700
who is behind this.
556
00:27:23.702 --> 00:27:25.737
And believe me,
when I get my hands on them,
557
00:27:25.739 --> 00:27:26.638
they are going to be...
558
00:27:30.145 --> 00:27:32.312
Oh, my God. What did you do?
559
00:27:32.314 --> 00:27:35.516
Your observations about the
shooter were spot on, Miss West.
560
00:27:35.518 --> 00:27:37.552
He was indeed left-handed.
561
00:27:37.554 --> 00:27:39.880
As is this man.
562
00:27:39.900 --> 00:27:42.595
Our Barry... is right-handed.
563
00:27:42.597 --> 00:27:45.597
Oh, I knew it.
564
00:27:45.599 --> 00:27:48.680
- Never mind.
- Then this is him.
565
00:27:48.700 --> 00:27:49.369
It is indeed.
566
00:27:49.371 --> 00:27:51.710
I need to take him in to the police.
567
00:27:51.730 --> 00:27:52.337
If they can see what he can do,
568
00:27:52.339 --> 00:27:53.873
then maybe they'll let Eddie go.
569
00:27:53.875 --> 00:27:56.345
Perhaps it might be best
if Dr. Snow and I handle this.
570
00:27:56.347 --> 00:27:57.347
Mm.
571
00:27:57.349 --> 00:27:58.948
What are you two going to do?
572
00:28:02.319 --> 00:28:04.454
No. No, no, no. I'm taking him in.
573
00:28:04.456 --> 00:28:07.325
Of course.
574
00:28:07.327 --> 00:28:09.561
Well, at least let me help you.
575
00:28:14.633 --> 00:28:17.634
There is a reporter at work who kept a file
576
00:28:17.636 --> 00:28:20.690
of these sorts of things.
577
00:28:20.710 --> 00:28:23.707
You know, all of the unexplained
events in the city.
578
00:28:23.709 --> 00:28:26.577
This guy...
579
00:28:26.579 --> 00:28:28.981
definitely belongs in that file.
580
00:28:28.983 --> 00:28:31.283
That's gonna be a pretty big file.
581
00:28:37.888 --> 00:28:40.689
You know who else is in that file?
582
00:28:40.691 --> 00:28:42.459
The Burning Man.
583
00:28:42.461 --> 00:28:43.893
Oh, really? What about him?
584
00:28:43.895 --> 00:28:47.429
I thought he was just some urban legend.
585
00:28:47.431 --> 00:28:50.166
Help me! Help me, help me, help me!
586
00:28:50.168 --> 00:28:52.766
- Oh, no.
- Someone, please, help me!
587
00:28:52.768 --> 00:28:55.670
Help! Help! These bad ladies
have kidnapped me!
588
00:28:55.672 --> 00:28:57.438
- What's going on here?
- I need help!
589
00:28:57.440 --> 00:28:59.978
I need help! These bad ladies kidnapped me!
590
00:28:59.980 --> 00:29:00.914
We did not kidnap her.
591
00:29:00.916 --> 00:29:02.216
- No.
- Iris, drive.
592
00:29:02.218 --> 00:29:03.853
- I can't.
- Call the police.
593
00:29:03.855 --> 00:29:07.691
No. No, no, no. She's dangerous.
594
00:29:07.693 --> 00:29:08.692
Hey!
595
00:29:08.694 --> 00:29:09.693
She's dangerous. No!
596
00:29:09.695 --> 00:29:11.695
Hey! Where are you going?
597
00:29:34.940 --> 00:29:37.139
Oh, Barry.
598
00:29:42.245 --> 00:29:43.478
Aah!
599
00:29:43.480 --> 00:29:44.345
For real?
600
00:29:44.380 --> 00:29:46.979
- Why did you slap me?
- Because you were unconscious.
601
00:29:46.981 --> 00:29:49.840
Smelling salts work just as well.
602
00:29:49.860 --> 00:29:50.787
Sorry. You okay?
603
00:29:50.789 --> 00:29:52.323
I think so, yeah.
604
00:29:52.325 --> 00:29:54.159
Wait, Caitlin. Bates, he was here.
605
00:29:54.161 --> 00:29:58.224
- Uh, yes, I know.
- Okay, let's go.
606
00:29:58.226 --> 00:30:00.227
You sure there's nothing else
I can do for you, Detective?
607
00:30:00.229 --> 00:30:01.727
You have done more than enough.
608
00:30:01.729 --> 00:30:03.461
Thank you for everything, Captain.
609
00:30:03.463 --> 00:30:05.595
Listen, I should be thanking you
610
00:30:05.597 --> 00:30:06.866
for getting me out of the office for a day.
611
00:30:06.868 --> 00:30:08.600
Pushing papers, reviewing budgets
612
00:30:08.602 --> 00:30:10.368
public all over my ass.
It's been a nice change.
613
00:30:10.370 --> 00:30:12.637
I'd still be detective
if I could, but, you know,
614
00:30:12.639 --> 00:30:14.877
body just can't take it anymore.
615
00:30:14.879 --> 00:30:17.346
What you gonna do when you got a bad heart?
616
00:30:19.783 --> 00:30:22.186
I can think of something
that might make things better.
617
00:30:34.136 --> 00:30:35.303
Cisco.
618
00:30:35.305 --> 00:30:37.203
Laurel, hey. Uh...
619
00:30:37.205 --> 00:30:39.174
We're just about
to head back to Central City.
620
00:30:39.176 --> 00:30:42.450
Were you able to make that item?
621
00:30:45.952 --> 00:30:48.656
I think this will do the trick.
622
00:30:53.866 --> 00:30:55.466
I bumped up the specs.
623
00:30:55.468 --> 00:30:58.636
Quadrupled the range,
tripled the resonance.
624
00:30:58.638 --> 00:31:01.274
You should be able to do some
serious damage with this thing.
625
00:31:01.276 --> 00:31:04.544
I can't believe you were able
to make it so quickly.
626
00:31:04.546 --> 00:31:08.916
Eh. I've had some practice
with sound waves recently.
627
00:31:08.918 --> 00:31:11.853
I think you should call it
"The Canary Cry."
628
00:31:11.855 --> 00:31:16.190
I like it. Thank you.
629
00:31:16.192 --> 00:31:18.359
As promised.
630
00:31:20.164 --> 00:31:23.602
Hey, you show this to anyone,
I'll kill you.
631
00:31:23.604 --> 00:31:25.705
That's just an expression,
632
00:31:25.707 --> 00:31:26.774
right?
633
00:31:26.776 --> 00:31:28.110
Nope.
634
00:31:42.723 --> 00:31:45.428
Cisco? You good?
635
00:31:45.430 --> 00:31:46.995
Oh, I'm good.
636
00:31:48.730 --> 00:31:52.464
So this Hannibal Bates has turned into
quite the meta-human. Take a look.
637
00:31:52.466 --> 00:31:55.767
His cells have the ability to transmogrify
638
00:31:55.769 --> 00:31:57.350
at quite the rate.
639
00:31:57.370 --> 00:32:00.239
- Which is how he can become anyone.
- Which is how he can look like anyone.
640
00:32:00.241 --> 00:32:02.909
Because he cannot appropriate
your memory or your powers.
641
00:32:02.911 --> 00:32:05.210
Got it. Hands on the meta-human.
642
00:32:05.212 --> 00:32:07.143
Hands on the meta-human.
And to help you do that,
643
00:32:07.145 --> 00:32:10.484
Dr. Snow has concocted a
solution we believe will stop him.
644
00:32:10.486 --> 00:32:12.188
Yes. I've made a serum that will create
645
00:32:12.190 --> 00:32:14.423
a cortical reaction around his cells.
646
00:32:14.425 --> 00:32:16.793
Deprive those cells
of their electrical charge,
647
00:32:16.795 --> 00:32:19.430
his shape-shifting days are over.
648
00:32:19.432 --> 00:32:20.331
Wow, that's great work.
649
00:32:20.333 --> 00:32:21.699
Thank you.
650
00:32:21.701 --> 00:32:24.402
Um... no need for a hug
651
00:32:24.404 --> 00:32:28.105
or anything like that.
652
00:32:28.107 --> 00:32:29.720
Okay.
653
00:32:30.740 --> 00:32:31.473
Oh, Barry.
654
00:32:31.475 --> 00:32:32.975
We got a ping from your cell phone.
655
00:32:32.977 --> 00:32:35.145
Looks like Hannibal Bates
is at the airport.
656
00:32:35.147 --> 00:32:37.148
Payback time.
657
00:32:45.429 --> 00:32:46.964
Guys, are we sure he's at the airport?
658
00:32:46.966 --> 00:32:50.000
According to the GPS
on your phone, he's there.
659
00:32:50.200 --> 00:32:51.500
Yeah, but...
660
00:32:51.502 --> 00:32:55.369
he could be any of these people.
661
00:32:55.371 --> 00:32:56.804
I'm not seeing him.
662
00:33:08.978 --> 00:33:10.277
Gotcha.
663
00:33:18.320 --> 00:33:19.852
Hannibal Bates.
664
00:33:19.854 --> 00:33:22.723
I think you've mistaken me
for someone else.
665
00:33:25.660 --> 00:33:27.429
Wait. It's me.
666
00:33:27.431 --> 00:33:30.161
Please don't hurt me.
667
00:33:51.782 --> 00:33:53.281
Not so hero-like.
668
00:33:53.283 --> 00:33:55.486
Treat all your women like that?
669
00:34:04.995 --> 00:34:07.263
Well, look at that.
670
00:34:07.265 --> 00:34:11.650
I'm The Flash.
671
00:34:17.236 --> 00:34:21.709
You may look like me...
672
00:34:21.711 --> 00:34:25.477
but you're not as fast.
673
00:34:30.988 --> 00:34:32.923
You're done imitating innocent people.
674
00:34:49.940 --> 00:34:52.410
Aah!
675
00:34:54.345 --> 00:34:56.114
- Barry?
- Yeah.
676
00:34:56.116 --> 00:34:57.515
The one and only.
677
00:35:04.615 --> 00:35:06.916
Detective Thawne has been released.
678
00:35:06.918 --> 00:35:09.553
I have to admit this
is new territory for me.
679
00:35:09.555 --> 00:35:12.323
This is new territory for all of us.
680
00:35:12.325 --> 00:35:13.656
I certainly don't think the law is prepared
681
00:35:13.658 --> 00:35:16.324
to deal with this kind of criminal.
682
00:35:16.326 --> 00:35:20.663
Hopefully we can catch up fast.
683
00:35:20.665 --> 00:35:21.962
It's hard to believe we live in a world
684
00:35:21.964 --> 00:35:24.630
where this kind of impossible even exists.
685
00:35:24.650 --> 00:35:27.533
Luckily it's also a world
where The Flash exists.
686
00:35:27.535 --> 00:35:29.434
Uh, speaking of...
687
00:35:29.436 --> 00:35:32.370
he left this list of all the robberies
688
00:35:32.390 --> 00:35:34.106
that Hannibal Bates was involved in.
689
00:35:34.108 --> 00:35:35.273
That's a long list.
690
00:35:35.275 --> 00:35:36.774
With just as many innocent people
691
00:35:36.776 --> 00:35:40.512
whose names need to be cleared.
692
00:35:40.514 --> 00:35:41.945
You know, I saw The Flash once.
693
00:35:41.947 --> 00:35:43.379
- Oh, yeah?
- Yeah.
694
00:35:43.381 --> 00:35:44.413
I was on my way to the courthouse.
695
00:35:44.415 --> 00:35:46.182
He blew past me. It was...
696
00:35:46.184 --> 00:35:50.570
it was just a blur of red
and a gust of wind.
697
00:35:50.590 --> 00:35:52.590
But it was pretty damn cool.
698
00:35:58.201 --> 00:36:00.268
Iris.
699
00:36:01.704 --> 00:36:03.136
Oh.
700
00:36:03.138 --> 00:36:04.804
All charges have been dropped.
701
00:36:04.806 --> 00:36:05.903
I'm clear to go.
702
00:36:05.905 --> 00:36:08.340
Oh, thank God.
703
00:36:08.342 --> 00:36:12.420
Iris...
704
00:36:12.440 --> 00:36:13.642
I need to tell you something.
705
00:36:13.644 --> 00:36:16.914
You know what?
It can wait until we get home.
706
00:36:18.916 --> 00:36:20.283
You were right.
707
00:36:20.285 --> 00:36:21.752
I was hiding something from you,
708
00:36:21.754 --> 00:36:23.619
and you deserve to know the truth.
709
00:36:25.118 --> 00:36:27.500
The reason I've been so distant lately...
710
00:36:31.222 --> 00:36:33.119
I've been working with The Flash.
711
00:36:41.610 --> 00:36:46.162
Let me out of here!
712
00:36:46.164 --> 00:36:49.465
Hey, cutie. Want to let me out of here?
713
00:36:49.467 --> 00:36:53.104
Like anyone would be
dumb enough to fall for that.
714
00:36:54.408 --> 00:36:56.574
Seen a lot of things that you can become,
715
00:36:56.576 --> 00:37:00.847
but who are you, Hannibal Bates?
716
00:37:09.730 --> 00:37:12.532
I, uh...
717
00:37:12.534 --> 00:37:14.135
I can't remember.
718
00:37:17.174 --> 00:37:20.310
I can't remember.
719
00:37:20.312 --> 00:37:23.149
Well, let's lock up shop.
Good night, everyone.
720
00:37:33.695 --> 00:37:36.496
What about Dr. Wells?
721
00:37:36.498 --> 00:37:38.432
Come here.
722
00:37:38.434 --> 00:37:42.303
I need to show you something.
723
00:37:43.639 --> 00:37:45.876
This isn't possible.
724
00:37:45.878 --> 00:37:49.145
Caitlin, I ran the DNA test twice.
725
00:37:49.147 --> 00:37:50.313
It's a perfect match.
726
00:37:50.315 --> 00:37:52.650
This body is the real Harrison Wells.
727
00:37:52.652 --> 00:37:54.318
If this is Dr. Wells,
728
00:37:54.320 --> 00:37:57.421
then who have we been
working for this whole time?
729
00:37:57.423 --> 00:37:59.524
Dr. McGee said that after the accident,
730
00:37:59.526 --> 00:38:03.762
Wells became a completely different person.
731
00:38:03.764 --> 00:38:06.897
It's because he is a different person.
732
00:38:22.719 --> 00:38:24.921
Dr. Wells.
733
00:38:26.724 --> 00:38:28.930
You here on business?
734
00:38:28.950 --> 00:38:30.397
Business, no. I came to give my regards
735
00:38:30.399 --> 00:38:32.267
to Detective Thawne.
736
00:38:32.269 --> 00:38:33.602
Glad it all worked out.
737
00:38:33.604 --> 00:38:36.500
Yeah. Crazy day for him.
738
00:38:36.700 --> 00:38:37.375
Yeah.
739
00:38:37.377 --> 00:38:40.847
Crazy day for us all.
740
00:38:40.849 --> 00:38:42.482
Oh.
741
00:38:42.484 --> 00:38:46.952
Detective, did you enjoy
your time in Starling City?
742
00:38:46.954 --> 00:38:48.720
Not much time for sightseeing.
743
00:38:48.722 --> 00:38:49.855
I was working on a case.
744
00:38:49.857 --> 00:38:52.426
- Oh.
- You used to live there.
745
00:38:52.428 --> 00:38:54.129
I did.
746
00:38:54.131 --> 00:38:55.696
You ever go back?
747
00:38:55.698 --> 00:38:58.929
No.
748
00:38:58.931 --> 00:39:00.764
Too many memories of Tess.
749
00:39:00.766 --> 00:39:03.200
That's right. Sorry.
750
00:39:03.202 --> 00:39:06.802
You, Detective, are one of
the few people I know
751
00:39:06.804 --> 00:39:10.904
that truly understands that kind of loss.
752
00:39:13.611 --> 00:39:16.977
Iris's mother, you never
talk about her, do you?
753
00:39:18.915 --> 00:39:21.217
No.
754
00:39:21.219 --> 00:39:23.151
I don't.
755
00:39:23.153 --> 00:39:26.922
No?
756
00:39:26.924 --> 00:39:28.891
You and I, Detective,
757
00:39:28.893 --> 00:39:33.524
are members of a rather
exclusive club, I suppose.
758
00:39:35.228 --> 00:39:39.964
One who's membership is too expensive.
759
00:39:39.966 --> 00:39:42.468
Maybe we should have
another drink sometime.
760
00:39:42.470 --> 00:39:43.836
Talk about it.
761
00:39:43.838 --> 00:39:45.606
Yeah.
762
00:39:45.608 --> 00:39:46.871
Yeah, we should do that.
763
00:40:16.528 --> 00:40:17.794
What are you doing?
764
00:40:17.796 --> 00:40:19.328
After the accelerator exploded,
765
00:40:19.330 --> 00:40:21.130
I built a 3-D model of S.T.A.R. Labs
766
00:40:21.132 --> 00:40:23.971
so that I could pinpoint exactly
what caused the malfunction.
767
00:40:23.973 --> 00:40:26.800
And you never ran this test?
768
00:40:26.100 --> 00:40:28.110
Of course I did.
I just never had any reason
769
00:40:28.112 --> 00:40:31.116
to look at any areas outside
of the pipeline or the cortex.
770
00:40:31.118 --> 00:40:32.385
It's a big building. Lots of places
771
00:40:32.387 --> 00:40:34.530
for Wells to hide something.
772
00:40:36.210 --> 00:40:38.254
What is that?
773
00:40:38.256 --> 00:40:42.494
That shouldn't be there.
774
00:40:42.496 --> 00:40:45.834
I'm picking up more activity around here.
775
00:40:48.537 --> 00:40:49.871
Tachyons.
776
00:40:52.900 --> 00:40:53.774
There.
777
00:41:18.350 --> 00:41:20.337
Oh, my God.
778
00:41:45.627 --> 00:41:46.963
Guys.
779
00:41:54.803 --> 00:41:57.268
What the frak?
54131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.