Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,423 --> 00:00:44,484
Translation
Nizar ezzeddine
2
00:00:44,700 --> 00:00:47,922
@NizarEzzeddine
3
00:00:57,672 --> 00:01:01,083
Movie for
Jurgus Lanthemos
4
00:01:31,200 --> 00:01:32,280
How was my speech?
5
00:01:32,310 --> 00:01:34,110
.It was wonderful
Are you stunned? -
6
00:01:34,110 --> 00:01:35,170
You do not complain
7
00:01:35,195 --> 00:01:37,750
I know it was also disturbing
Thinking that suddenly he had done it.
8
00:01:38,080 --> 00:01:39,100
Do not
9
00:01:39,395 --> 00:01:41,165
"You have to greet the children"
10
00:01:41,190 --> 00:01:42,280
Do not!
11
00:01:42,480 --> 00:01:43,540
This is a funerary ritual.
12
00:01:44,160 --> 00:01:45,240
I leave you
13
00:01:45,660 --> 00:01:46,680
Do not
14
00:01:46,763 --> 00:01:48,460
I love you but I will not
15
00:01:48,525 --> 00:01:50,200
... if you love me -
Loving borders
16
00:01:50,488 --> 00:01:51,678
Should not
17
00:01:52,230 --> 00:01:58,700
{\ candHFFFFFF
18
00:02:18,510 --> 00:02:21,060
Do not make fun, but you're crazy.
19
00:02:21,414 --> 00:02:23,084
Can you give me a palace?
20
00:02:23,570 --> 00:02:26,080
Well, a while ago I want
I'll give you something now
21
00:02:26,330 --> 00:02:29,000
It seems to be the right time
"With the victory of Marlboro
22
00:02:28,757 --> 00:02:30,757
{\ pos (317.814,204.136)} "Marlboro": The nickname of "Sarah"
23
00:02:29,080 --> 00:02:32,222
This is a terrible blessing, Lady Morley, we are at war.
24
00:02:32,500 --> 00:02:33,560
We have won
25
00:02:33,600 --> 00:02:35,710
It is not over yet, we must continue.
26
00:02:35,466 --> 00:02:40,366
{\ an8} Ms. Morley and Mrs. Freeman have two titles
Anne "and" Sarah "to each other before creating"
The same relationship between them when they are alone.
27
00:02:38,608 --> 00:02:39,758
I knew that
28
00:02:40,460 --> 00:02:42,680
{\ pos (191.223,196.317)}: First
29
00:02:43,440 --> 00:02:47,400
{\ pos (153.134,176.534)} This
Clay
Magnet
30
00:03:37,460 --> 00:03:38,830
Take a piece of bread
31
00:03:41,871 --> 00:03:45,391
Sally will take you to cleanse you, and you'll meet my mole.
32
00:04:01,727 --> 00:04:03,487
This mud is fat
33
00:04:04,029 --> 00:04:06,055
They defecate in nearby streets.
34
00:04:06,262 --> 00:04:08,102
They call it a political position.
35
00:04:08,241 --> 00:04:10,291
Go here and clean yourself
36
00:04:11,413 --> 00:04:12,503
Thank you
37
00:04:22,078 --> 00:04:23,278
"Lady" Marlboro
38
00:04:24,649 --> 00:04:27,049
What you know is tubes
The new drain ends here.
39
00:04:27,574 --> 00:04:29,634
"This is me." Abigail
40
00:04:30,843 --> 00:04:32,213
My dear daughter
41
00:04:32,865 --> 00:04:34,755
I have a letter from your aunt
42
00:04:35,175 --> 00:04:36,265
.. Y
43
00:04:38,486 --> 00:04:40,826
... Sorry, I did not want to be shown as someone
44
00:04:41,310 --> 00:04:42,970
I fell from the car
45
00:04:48,570 --> 00:04:49,800
... There was a man pulling
46
00:04:53,448 --> 00:04:55,168
This is never important
47
00:04:55,604 --> 00:04:57,314
The message of your aunt
48
00:04:59,814 --> 00:05:00,954
Who are your friends
49
00:05:01,679 --> 00:05:02,819
.sorry
50
00:05:03,567 --> 00:05:05,420
What's your name, girl, if we're relatives, Vtkrh?
51
00:05:05,420 --> 00:05:07,420
"I did not do it?" Abigail Hill
52
00:05:07,546 --> 00:05:11,450
From the Hill family in Somerset? -
The man who lost his head burned down his house and he ...
53
00:05:11,693 --> 00:05:13,621
He lost all his money in the game "West
54
00:05:13,526 --> 00:05:17,526
{\ an8} Blackjack was common: Whist
In the eighteenth and nineteenth centuries.
55
00:05:13,646 --> 00:05:15,210
Nobody is betting on the west
56
00:05:15,210 --> 00:05:16,810
My uncle was this guy.
57
00:05:16,810 --> 00:05:18,620
I apologize for my appearance
58
00:05:18,830 --> 00:05:19,990
The servant brought me here.
59
00:05:20,320 --> 00:05:22,010
"It's relatively harmless, I think
60
00:05:22,010 --> 00:05:23,080
And what do you want
61
00:05:23,589 --> 00:05:26,935
I hope you're employed here, for you.
It's a job
62
00:05:27,174 --> 00:05:29,334
A monster for children to play.
63
00:05:30,759 --> 00:05:31,999
Yes, if you like
64
00:06:30,778 --> 00:06:34,440
- Palace -
She seemed angry about good fortune and thought we were friends.
65
00:06:34,470 --> 00:06:36,404
I really doubt that he made this mistake.
66
00:06:36,429 --> 00:06:38,899
I was really upset
I thought you would understand that
67
00:06:39,420 --> 00:06:40,550
He will not stand up
68
00:06:41,030 --> 00:06:44,510
Good will be used
The best craftsmen in the country.
69
00:06:44,800 --> 00:06:48,810
I hope it lasts 100 years.
As a sign of heroic victory for my husband.
70
00:06:48,810 --> 00:06:50,830
Listen, I value the heroic victory of your husband.
71
00:06:50,830 --> 00:06:52,992
But due to the unstable state of the national treasury.
72
00:06:53,117 --> 00:06:55,960
This seems to be something that the queen had to
Take her to advise her sincere opposition.
73
00:06:53,240 --> 00:06:57,590
{\ pos (295.818,216.747)} Sarah of the Liberal Party
And "Harley" from the "conservative" rivals.
74
00:06:56,050 --> 00:06:58,760
. Then you will lose the element of happy surprise.
75
00:06:59,050 --> 00:07:00,100
Bitch
76
00:07:00,460 --> 00:07:02,240
Horeshio did it again.
77
00:07:00,760 --> 00:07:05,620
{\ pos (73.846,197.404}} "Prime Minister" Goodliffe
With "Sarah" in the Liberal Party
78
00:07:02,240 --> 00:07:05,220
Prime Minister, we have to discuss who will go
To France for the presentation of the peace treaty.
79
00:07:05,220 --> 00:07:07,380
We need a peace treaty.
80
00:07:07,380 --> 00:07:08,460
We have won them
81
00:07:08,460 --> 00:07:11,440
Will they surrender to us? -
A battle will not win the war.
82
00:07:11,440 --> 00:07:15,710
I have gathered the word of my party as our owner
.. The field is basically paying for all this war.
83
00:07:15,710 --> 00:07:17,090
I'm grateful that we're
84
00:07:17,090 --> 00:07:19,360
While the merchants of the city took advantage of it.
85
00:07:19,380 --> 00:07:23,570
However, I did not see your fat pigs.
I died while taking care of the battlefield.
86
00:07:19,380 --> 00:07:23,470
{\ pos (61.409,218.921)} "Duke" Marlboro
Military commander
87
00:07:23,822 --> 00:07:25,120
We spend our money, here is my idea.
88
00:07:25,120 --> 00:07:27,700
The French were restricted, however
"It's not your defeat, oh," Harley
89
00:07:27,811 --> 00:07:29,111
We have to destroy them
90
00:07:29,230 --> 00:07:31,960
And make them seek peace.
.Bgulwb Xeirh and the appearance Mtrgih
91
00:07:32,650 --> 00:07:34,310
"How nice is your wife, O" Marlboro
92
00:07:34,330 --> 00:07:36,160
Pleasant and solid -
I can not agree.
93
00:07:36,283 --> 00:07:37,450
We must let the queen decide
94
00:07:37,450 --> 00:07:39,890
If you can ask for an arrangement
"Quote, oh lady" marlboro
95
00:07:39,910 --> 00:07:40,950
Of course
96
00:08:33,510 --> 00:08:35,310
I am ready to meet with the Russian ambassador
97
00:08:36,610 --> 00:08:37,790
Who put you to be proud?
98
00:08:37,893 --> 00:08:39,453
We did a theatrical style, did you like it?
99
00:08:40,575 --> 00:08:41,935
They will look like Al Ghurair
100
00:08:45,150 --> 00:08:46,490
You will cry
101
00:08:46,860 --> 00:08:47,900
Really
102
00:08:48,670 --> 00:08:49,670
.. good
103
00:08:49,810 --> 00:08:51,160
Who do you think you look like?
104
00:08:55,839 --> 00:08:56,849
Al-Jarir
105
00:08:57,960 --> 00:09:00,630
Do you really think you can comply?
The Russian delegation and you with this appearance?
106
00:09:02,473 --> 00:09:03,483
Do not
107
00:09:03,803 --> 00:09:04,943
I will manage
108
00:09:06,070 --> 00:09:07,350
Return to your rooms
109
00:09:08,159 --> 00:09:09,159
Thank you
110
00:09:18,230 --> 00:09:19,430
You looked at me
111
00:09:19,850 --> 00:09:20,850
You did it?
112
00:09:21,025 --> 00:09:22,065
Look at me
113
00:09:22,458 --> 00:09:23,482
Look at me
114
00:09:23,507 --> 00:09:25,283
How dare you
Close your eyes
115
00:09:41,750 --> 00:09:42,760
you are welcome
116
00:09:43,697 --> 00:09:46,340
you are welcome
Mrs. Meg wants to touch the ground.
117
00:09:46,540 --> 00:09:48,620
Until you can see a chubby face in it.
118
00:09:49,540 --> 00:09:50,590
.sorry
119
00:10:20,520 --> 00:10:21,680
You may need gloves
120
00:10:22,145 --> 00:10:23,355
The alkaline solution is dangerous
121
00:10:23,600 --> 00:10:24,620
It burns with force
122
00:10:40,580 --> 00:10:41,900
"Sarah"
123
00:10:41,900 --> 00:10:42,900
.I'm here
124
00:10:43,011 --> 00:10:44,091
.I'm here
125
00:10:46,540 --> 00:10:49,080
You
Remove the dressing from the cupboard.
126
00:10:49,600 --> 00:10:50,957
The queen has a gout attack.
127
00:10:51,010 --> 00:10:52,090
.Osraei
128
00:11:13,780 --> 00:11:15,200
"Lady" Meg ", the" Brandy
129
00:11:19,330 --> 00:11:20,430
I have pain
130
00:11:20,790 --> 00:11:22,940
My love I know that
131
00:11:28,650 --> 00:11:30,090
My cousin Give me meat
132
00:11:32,310 --> 00:11:33,600
tell me a story
133
00:11:33,910 --> 00:11:34,920
.I can not
134
00:11:35,980 --> 00:11:37,000
.Parvq
135
00:11:39,020 --> 00:11:40,340
.I can not -
You can -
136
00:11:41,650 --> 00:11:43,290
My cousin, stay there
137
00:11:44,234 --> 00:11:45,724
Leave everything else please
138
00:11:50,490 --> 00:11:52,120
How did you meet for the first time? Tell me about it
139
00:11:55,230 --> 00:11:56,810
.. the "cheever" villain boy
140
00:11:57,960 --> 00:12:01,950
He grabbed me and spat in my face.
141
00:12:01,950 --> 00:12:03,480
He is still a pig, and then what?
142
00:12:09,161 --> 00:12:10,951
.. then I heard footsteps
143
00:12:12,410 --> 00:12:13,450
Quick steps
144
00:12:20,830 --> 00:12:23,770
Then I saw that pink shoe running around me
145
00:12:26,587 --> 00:12:27,967
And then it disappeared
146
00:12:37,150 --> 00:12:38,760
Then I heard an explosion
147
00:12:40,320 --> 00:12:41,610
Then he fell from me
148
00:12:46,634 --> 00:12:49,930
"Then I took my hand and said:" Hi, I'm Sarah
149
00:12:50,176 --> 00:12:53,306
"You're covered in glue, let's clean up"
150
00:12:57,670 --> 00:12:59,660
Do you remember how he hurried scared?
151
00:13:00,360 --> 00:13:01,450
I remember
152
00:13:04,490 --> 00:13:05,710
You have to try to sleep
153
00:13:09,840 --> 00:13:10,850
You can go
154
00:13:11,500 --> 00:13:12,810
Do not leave me alone.
I will not do it
155
00:13:18,970 --> 00:13:20,040
You still there? -
Yes
156
00:13:29,790 --> 00:13:31,170
Still ...? -
Yes
157
00:14:15,200 --> 00:14:16,235
For the queen
158
00:14:16,295 --> 00:14:18,005
Ask your doctor immediately
159
00:14:18,143 --> 00:14:19,640
It is a very urgent matter.
160
00:14:19,790 --> 00:14:20,880
She is asleep
161
00:14:23,160 --> 00:14:26,990
Should I tell the doctor that you are ignoring?
Queen of health and impose your own comments?
162
00:14:28,422 --> 00:14:30,542
What will happen if you refuse?
163
00:14:30,912 --> 00:14:32,482
..H -
This will mean that your skin will be skinned.
164
00:15:10,438 --> 00:15:11,488
What are you doing
165
00:15:12,110 --> 00:15:13,419
"This is Billits
166
00:15:13,581 --> 00:15:14,671
The herbs
167
00:15:15,000 --> 00:15:16,350
I'll look at it this morning
168
00:15:16,498 --> 00:15:19,020
, Reduces swelling and inflammation
I think I could help the queen
169
00:15:19,110 --> 00:15:20,530
You can not access here
170
00:15:21,465 --> 00:15:23,035
Why did the doorman let you in?
171
00:15:24,750 --> 00:15:26,510
It was not his fault, I lied to him.
172
00:15:26,567 --> 00:15:29,170
"The Prime Minister and Mr. Marlboro-
I just wanted to help her
173
00:15:29,445 --> 00:15:31,195
She seems to suffer a lot
174
00:15:31,220 --> 00:15:33,820
She is the goalkeeper
Take it to the basement
175
00:15:34,123 --> 00:15:37,173
Tell Mrs. "Meg", she is going to whip 6 lashes
To go
176
00:15:38,550 --> 00:15:39,600
"They are billits
177
00:15:39,600 --> 00:15:40,600
The herbs
178
00:15:46,067 --> 00:15:47,117
"Ann"
179
00:15:47,719 --> 00:15:49,299
You have to concentrate
180
00:15:49,820 --> 00:15:53,850
We are gathering our army here.
Austrian Mass here
181
00:15:54,605 --> 00:15:56,110
Any country this, would you repeat it?
182
00:15:56,255 --> 00:15:57,255
Hear
183
00:15:57,280 --> 00:15:59,820
"Marlboro" -
"This is the city of" Lille -
184
00:16:00,378 --> 00:16:03,140
"In a valley ... in France"
185
00:16:03,552 --> 00:16:06,819
We will descend men by
, Sending a small force to occupy them.
186
00:16:06,844 --> 00:16:10,460
We chase it, and lower the numbers on the top.
187
00:16:10,617 --> 00:16:13,108
Yes Yes -
Yes Yes It is a wonderful plan.
188
00:16:13,145 --> 00:16:14,515
Queen Anne, do you agree?
189
00:16:15,050 --> 00:16:17,190
Our people want the war to end.
190
00:16:17,300 --> 00:16:20,930
Well, we all hope it ends.
But desire is not what makes it happen.
191
00:16:21,120 --> 00:16:22,540
.. We can seek peace, but we
192
00:16:22,897 --> 00:16:24,107
We will not get it
193
00:16:25,090 --> 00:16:26,090
Works
194
00:16:28,899 --> 00:16:32,400
What -
The things placed on my legs relieve pain.
195
00:16:32,400 --> 00:16:35,203
What is it? -
It's an herb, of some kind -
196
00:16:45,662 --> 00:16:49,120
What's going on
Do it in the bathroom if you want, not in my kitchen.
197
00:16:49,240 --> 00:16:51,480
Moulati said that six lashes would be burned for this.
198
00:17:06,822 --> 00:17:07,822
Stop
199
00:17:08,700 --> 00:17:09,700
Let go
200
00:17:10,385 --> 00:17:11,385
Come with me
201
00:17:17,855 --> 00:17:20,525
So maybe you're very nice
For their own benefit
202
00:17:21,436 --> 00:17:22,966
This is what happened
203
00:17:23,410 --> 00:17:25,110
This hurts the stupid ones.
204
00:17:27,333 --> 00:17:29,703
The queen has been a bit relieved, so I thank you.
205
00:17:30,180 --> 00:17:32,150
Go and bring me more of these herbs.
206
00:17:32,658 --> 00:17:34,188
Do not cross the border again
207
00:17:36,464 --> 00:17:38,594
While my father talked about you
208
00:17:39,790 --> 00:17:41,230
I loved your father
209
00:17:41,884 --> 00:17:43,584
The magic is burning
210
00:17:44,303 --> 00:17:45,783
Then I think it was burned
211
00:17:48,444 --> 00:17:50,074
You have lost your place
212
00:17:51,897 --> 00:17:54,697
I was 15 years old when
My father lost me in blackjack
213
00:17:54,999 --> 00:17:56,500
You are not serious
214
00:17:57,752 --> 00:17:59,035
From this section here.
215
00:17:59,297 --> 00:18:01,367
I was very upset about that
216
00:18:01,749 --> 00:18:06,130
Go out into the forest with nothing more than a maid.
Wash dishes and a dozen bottles to forget.
217
00:18:06,265 --> 00:18:07,395
Have you gone
218
00:18:07,817 --> 00:18:09,887
I wanted to do something for my father
219
00:18:10,463 --> 00:18:13,863
Religion was necessary for a German man.
It resembles a balloon and has a thin penis.
220
00:18:14,838 --> 00:18:18,738
Fortunately, I was able to convince him that the woman was bleeding
At twenty-eight months of the month.
221
00:18:23,477 --> 00:18:24,917
What happened to your hand?
222
00:18:26,464 --> 00:18:30,488
Some of my colleagues are magical.
223
00:18:36,360 --> 00:18:38,290
{\ pos (192,183,275)}: Second
224
00:18:38,834 --> 00:18:42,764
{\ pos (130.365,182.834)} I
I'm scared
Confusion
And accidents
225
00:18:44,540 --> 00:18:46,516
Stratford, "Do not come near me and complain today"
226
00:18:46,541 --> 00:18:48,541
Do not crush your little heart to the liver.
227
00:18:49,723 --> 00:18:50,813
"Lady" Tourney
228
00:18:51,230 --> 00:18:53,480
You can get a quote
The fabric you requested
229
00:18:53,520 --> 00:18:56,700
, Spend an extra penny
I will take care of your nails theme
230
00:18:56,318 --> 00:18:58,318
{\ pos (284.406,221.82)} The "penny": part of 100 of the British currency
231
00:18:56,873 --> 00:18:57,873
Thank you
232
00:18:59,600 --> 00:19:03,650
Abigail, "send the plate of oysters"
To the Dutch ambassador
233
00:19:03,960 --> 00:19:04,960
Yes mulatti
234
00:19:05,630 --> 00:19:06,810
"Colonel" Masham
235
00:19:08,350 --> 00:19:09,500
"Lady" Marlboro
236
00:19:09,500 --> 00:19:11,210
Queen travels on Wednesday
237
00:19:12,137 --> 00:19:13,387
"Well, my lady," marlboro
238
00:19:14,600 --> 00:19:16,760
Would you like to take a bite of my valet?
New before you leave?
239
00:19:32,357 --> 00:19:33,977
Should the duck be here?
240
00:19:35,925 --> 00:19:37,675
It is the fastest duck in the city.
241
00:19:37,882 --> 00:19:41,365
, Horichio "Prize worth being stolen"
Wont let me
242
00:19:41,390 --> 00:19:44,750
If he distances him from me, he will only be removed.
Cut it and pick it up with the cucumber in vinegar.
243
00:19:45,955 --> 00:19:46,955
Amazing
244
00:19:47,693 --> 00:19:51,833
You have to know that I convinced my party that
They are waiting for us to announce the peace attempt.
245
00:19:52,438 --> 00:19:54,300
We both have to make that proposal to the queen.
246
00:19:54,300 --> 00:19:56,810
If where is the queen
We have been waiting for an hour
247
00:19:56,810 --> 00:19:58,370
"Mrs." Sarah -
.I'm here -
248
00:19:59,063 --> 00:20:00,910
Can I remind you that you are not the queen?
249
00:20:00,910 --> 00:20:04,910
You sent me to speak on her behalf, she is not well.
What did she say? -
250
00:20:04,910 --> 00:20:08,925
That "Harley" crazy for the eye, and has the smell of a vagina.
A French woman at 96 years old.
251
00:20:09,751 --> 00:20:13,073
I really doubt you're quoting your words -
, I have decided to continue the war -
252
00:20:13,153 --> 00:20:16,595
She feels that another victory will set us.
In a stronger position in the treaty.
253
00:20:16,620 --> 00:20:17,620
Messages
254
00:20:18,628 --> 00:20:20,080
How are we going to pay for this?
255
00:20:20,080 --> 00:20:22,080
Taxes on land will double
256
00:20:22,463 --> 00:20:23,793
This is crazy
257
00:20:24,611 --> 00:20:27,360
The war you will fight against will be at the expense of our country.
258
00:20:27,563 --> 00:20:30,520
"It depends on you and your love for" England.
The word conservative meets
259
00:20:30,753 --> 00:20:32,480
There are limits
Love your country? -
260
00:20:32,831 --> 00:20:34,321
As far as I'm concerned, there's no limit to that.
261
00:20:34,614 --> 00:20:36,830
Our last penny will be put to protect it.
England "if we have to do it"
262
00:20:36,830 --> 00:20:38,200
And our last man too?
263
00:20:38,441 --> 00:20:40,830
The dead will be buried, as well as resentment.
264
00:20:40,880 --> 00:20:43,075
This does not interest you -
I agree with all that
265
00:20:43,249 --> 00:20:46,922
, And my heart beats every one of them.
I sent my loved ones with them to fight
266
00:20:46,947 --> 00:20:48,640
So do not give me lectures about the cost
267
00:20:48,640 --> 00:20:52,250
The treaty will save money and lives.
"It's a victory for all people" England
268
00:20:52,250 --> 00:20:55,310
When we go to them after a victory.
And one, they will know that we are afraid.
269
00:20:55,500 --> 00:20:58,110
While we buried more of them
They know that we defeated them.
270
00:20:58,246 --> 00:20:59,740
"I decided the queen", Harley
271
00:20:59,811 --> 00:21:01,011
I do not agree with that
272
00:21:01,886 --> 00:21:02,886
Forever
273
00:21:02,992 --> 00:21:04,942
I would like to mention this to the queen
"He explained my argument
274
00:21:04,967 --> 00:21:06,967
He explained it to me. I love comedy
275
00:21:07,150 --> 00:21:08,250
There is a cake?
276
00:21:09,682 --> 00:21:11,635
This is an unpleasant distortion of the regime.
277
00:21:11,660 --> 00:21:12,940
There is no place for you in this
278
00:21:12,940 --> 00:21:14,240
I beg your eyelids
279
00:21:14,240 --> 00:21:17,070
If you want to go fix
Makeup, we can follow this later.
280
00:21:27,533 --> 00:21:29,223
You have to pay the repair fee so that
281
00:21:29,438 --> 00:21:32,190
We have a war to finance, and every penny is calculated.
282
00:21:32,190 --> 00:21:34,190
.Brbk, my friend, another victory
283
00:21:45,040 --> 00:21:46,378
Did you have to bother him?
284
00:21:47,213 --> 00:21:50,743
The dignity of a man is the only thing.
That prevents him from madness.
285
00:21:50,810 --> 00:21:53,020
Sometimes women want
Just have fun
286
00:21:55,202 --> 00:21:57,142
"We have to be careful," Sarah
287
00:21:57,690 --> 00:21:59,240
He is a useful ally.
288
00:21:59,531 --> 00:22:01,001
But it is a dangerous enemy.
289
00:22:05,318 --> 00:22:06,998
Ask what you want
290
00:22:07,311 --> 00:22:08,311
.Thank you
291
00:22:08,868 --> 00:22:10,158
Thank you for your work
292
00:22:11,280 --> 00:22:12,650
I have something for the weak.
293
00:22:12,729 --> 00:22:13,787
"Lord" Marlboro
294
00:22:13,812 --> 00:22:14,852
Weather
295
00:22:18,477 --> 00:22:19,847
You have to be sure
296
00:22:20,520 --> 00:22:21,880
Just do not get mad
297
00:22:22,190 --> 00:22:25,120
Be brave, intelligent and confident.
I beg you
298
00:22:25,189 --> 00:22:26,189
I will do it
299
00:22:26,270 --> 00:22:27,270
Stay with me tonight
300
00:22:28,392 --> 00:22:30,102
I have to sleep with my men
301
00:22:30,368 --> 00:22:31,878
This is the only thing that is good.
302
00:22:40,716 --> 00:22:44,506
I had a dream of this .. A French man
.. very small covered in blood
303
00:22:45,390 --> 00:22:48,430
It has the head of Marlboro, and it is served with white cheese.
304
00:22:55,450 --> 00:22:56,990
He is a great soldier
305
00:22:57,942 --> 00:22:59,132
It will be OK
306
00:22:59,854 --> 00:23:02,160
We will prevail
"Of course we will, ma'am" Freeman -
307
00:23:17,420 --> 00:23:18,850
Asha, majesty
308
00:23:19,639 --> 00:23:21,979
I think I've cooled
When you harvest herbs for your feet.
309
00:23:22,495 --> 00:23:23,495
Is this you
310
00:23:23,638 --> 00:23:24,638
"Abigail"
311
00:23:35,920 --> 00:23:37,040
Let us catch something
312
00:23:41,950 --> 00:23:43,240
This is very sad
313
00:23:43,710 --> 00:23:45,080
It looked good
314
00:23:53,838 --> 00:23:54,838
Arm
315
00:23:58,710 --> 00:24:00,410
You really hurt the sky
316
00:24:01,425 --> 00:24:02,813
Can I ask you something?
317
00:24:03,008 --> 00:24:04,808
Since you realize, I am carrying a weapon.
318
00:24:05,769 --> 00:24:09,049
You are fighting fiercely for this
The war and your husband in the forehead.
319
00:24:10,105 --> 00:24:11,535
Your intentions are in danger.
320
00:24:12,788 --> 00:24:14,710
How can you do that? -
- That's right.
321
00:24:14,851 --> 00:24:17,064
If we do not do it, they will do it.
Come and come here
322
00:24:17,089 --> 00:24:19,200
They cut our land into pieces in a year.
323
00:24:19,557 --> 00:24:23,220
You have gone through a great property robbery.
.. And quite a few strikes, for this.
324
00:24:23,474 --> 00:24:25,994
You have security and interest first of all.
325
00:24:27,127 --> 00:24:28,237
The dead
326
00:24:29,691 --> 00:24:33,401
Do not sacrifice your resources with German.
Chubby to save your father?
327
00:24:34,682 --> 00:24:36,950
(B)
There is always a price to pay -
328
00:24:37,409 --> 00:24:39,159
I am willing to pay you
329
00:24:39,620 --> 00:24:40,620
Arm
330
00:24:47,391 --> 00:24:48,851
Just relax and go
331
00:24:50,192 --> 00:24:51,962
When you cross your eyes, pull the trigger.
332
00:24:56,680 --> 00:24:57,680
Arm
333
00:25:01,799 --> 00:25:02,799
Excellent
334
00:25:03,698 --> 00:25:05,568
I'll kill you someday
335
00:25:23,011 --> 00:25:24,211
You follow me
336
00:25:27,570 --> 00:25:28,770
I said to follow me
337
00:25:28,770 --> 00:25:30,575
It seems you're following me, sir
338
00:25:30,600 --> 00:25:32,030
I'm in front of you
339
00:25:36,715 --> 00:25:38,865
But were you riding on horseback that morning?
340
00:25:39,338 --> 00:25:40,628
I am a servant
341
00:25:40,953 --> 00:25:42,383
Where do I get the horse?
342
00:25:42,951 --> 00:25:44,371
You may have dreamed of me
343
00:25:44,605 --> 00:25:45,745
Maybe you were
344
00:25:45,921 --> 00:25:47,831
Maybe I should have let you know
345
00:25:47,975 --> 00:25:48,975
I expect
346
00:25:58,122 --> 00:25:59,802
You want to sleep with this, right?
347
00:26:01,283 --> 00:26:03,173
It makes my blood run in a hurry.
348
00:26:04,233 --> 00:26:05,913
"It's the new one for Mrs. Marlboro.
349
00:26:06,510 --> 00:26:07,560
On the right
350
00:26:08,135 --> 00:26:09,185
This is fun
351
00:26:23,940 --> 00:26:25,480
Excuse me, for a moment.
352
00:26:26,000 --> 00:26:27,000
Your Majesty
353
00:26:27,291 --> 00:26:28,951
How beautiful to see you
354
00:26:29,280 --> 00:26:33,040
Since you threw more money
To the abyss, in that silly act.
355
00:26:33,696 --> 00:26:35,206
If we are going to win
356
00:26:35,249 --> 00:26:36,739
Sarah assured me that we would win
357
00:26:36,764 --> 00:26:40,740
So about the land tax, you can not imagine a storm.
The fire that she provoked in the field.
358
00:26:40,740 --> 00:26:41,740
Are you really angry?
359
00:26:41,740 --> 00:26:42,970
My queen the earth
360
00:26:43,358 --> 00:26:45,018
How do you love my body?
361
00:26:45,170 --> 00:26:46,170
Happy
362
00:26:46,449 --> 00:26:50,249
I only explain to the queen
Bad taxes, and also war.
363
00:26:50,471 --> 00:26:53,170
We must seek peace
Harley, "you're so boring" -
364
00:26:53,258 --> 00:26:54,551
This is for the parliament
365
00:26:54,763 --> 00:26:56,123
The dance party
366
00:26:56,148 --> 00:26:58,680
And eat all these foods.
Traditional and sweet
367
00:26:58,705 --> 00:26:59,705
Have you tried it?
368
00:27:00,370 --> 00:27:02,080
I have trouble swallowing now
369
00:27:02,135 --> 00:27:03,140
Your Majesty
370
00:27:03,286 --> 00:27:06,675
I want to enjoy music now.
Yes, I love this music. I must dance
371
00:28:47,813 --> 00:28:48,813
Stop
372
00:28:49,294 --> 00:28:50,294
Stop
373
00:28:50,319 --> 00:28:51,319
For!
374
00:28:55,920 --> 00:28:57,675
What happened? -
I want to go back to my room
375
00:28:59,646 --> 00:29:01,598
Stop
"Master" Harley
376
00:29:03,273 --> 00:29:05,643
I agree that I have left
In the absence of war taxes.
377
00:29:06,130 --> 00:29:08,040
What -
It will remain as it was
378
00:29:08,898 --> 00:29:10,558
We are willing, oh my kingdom.
379
00:29:26,389 --> 00:29:27,389
"Ann"
380
00:29:28,544 --> 00:29:29,694
.sorry
381
00:29:42,602 --> 00:29:44,152
It's okay
382
00:29:46,280 --> 00:29:48,050
I have to go fast?
383
00:31:07,655 --> 00:31:08,705
remember me
384
00:32:39,357 --> 00:32:40,527
You're Abigail, right?
385
00:32:40,803 --> 00:32:41,973
Yes sir
386
00:32:43,275 --> 00:32:44,905
I have stolen a book as I see it
387
00:32:45,592 --> 00:32:47,540
One reason may be licked and lashed by it.
388
00:32:47,666 --> 00:32:49,466
My mistress lent it to me
389
00:32:50,544 --> 00:32:52,491
Do we have to go ask him? -
-
390
00:32:53,305 --> 00:32:54,305
Do not
391
00:32:56,452 --> 00:32:58,222
Go up the stairs and spend the night here with me.
392
00:33:03,027 --> 00:33:05,937
So I used to be
Ma'am, now you're nothing
393
00:33:06,375 --> 00:33:08,175
A girl washing dishes something
394
00:33:08,358 --> 00:33:09,438
This is very sad
395
00:33:09,710 --> 00:33:11,250
.. I'm still the lady that was
396
00:33:11,725 --> 00:33:12,910
In my heart
Without a doubt -
397
00:33:13,354 --> 00:33:15,154
It is important to make new friends.
398
00:33:15,480 --> 00:33:16,480
It is not like this?
399
00:33:16,825 --> 00:33:17,825
.Bly
400
00:33:18,016 --> 00:33:19,876
Is this really happening here?
401
00:33:19,947 --> 00:33:22,317
There are no valid threats under the disguise of courtesy.
402
00:33:22,720 --> 00:33:24,550
Do you have to understand that you are smart?
403
00:33:24,848 --> 00:33:26,078
.. want something
404
00:33:26,523 --> 00:33:27,523
Should you sleep with me?
405
00:33:28,197 --> 00:33:30,887
He is my friend Macham, he is totally fascinated by you.
406
00:33:31,122 --> 00:33:32,702
"Tell me about Mrs. Marlboro
407
00:33:32,819 --> 00:33:34,189
Gudolfin and the "queen"
408
00:33:35,207 --> 00:33:36,207
Is something happening?
409
00:33:36,915 --> 00:33:38,065
I love the rumors
410
00:33:38,433 --> 00:33:39,603
That is defective. I know that
411
00:33:40,540 --> 00:33:42,650
Mrs. Marlboro is kind to me
412
00:33:43,250 --> 00:33:44,250
You saved me
413
00:33:45,110 --> 00:33:46,800
I will not lose confidence
414
00:33:46,975 --> 00:33:47,975
Of course
415
00:33:48,047 --> 00:33:49,047
Favorite
416
00:33:49,681 --> 00:33:52,157
But interest as the wind changes direction all the time.
417
00:33:52,284 --> 00:33:56,850
And then at this moment you will go back to sleep with a lot
Prostitutes prostitutes wondering the fingers of your ass.
418
00:33:57,600 --> 00:33:59,400
You can not take many
Friends on the tiles.
419
00:33:59,898 --> 00:34:01,318
"I need a friend", abigail
420
00:34:01,785 --> 00:34:04,395
Someone with good ears and big eyes.
421
00:34:04,800 --> 00:34:07,607
He was often surprised
Of the distorted situation in the tiles.
422
00:34:07,745 --> 00:34:10,410
As leader of the opposition, I do not have to
423
00:34:11,220 --> 00:34:16,650
I would love to know about any plan that could be
Mrs. Goodlphin or Queen
424
00:34:16,829 --> 00:34:18,820
I will not betray my trust
425
00:34:21,795 --> 00:34:22,795
..Watch
426
00:34:22,924 --> 00:34:23,924
Ghazal
427
00:34:24,091 --> 00:34:25,191
This is nice
428
00:34:31,647 --> 00:34:32,767
You're good?
429
00:34:38,377 --> 00:34:39,667
Anyway, think about it
430
00:34:40,502 --> 00:34:41,602
There is no pressure
431
00:34:47,035 --> 00:34:49,465
You have to tell Harley that you are
You changed your mind about taxes.
432
00:34:50,850 --> 00:34:52,640
Are people really angry with taxes on the land?
433
00:34:52,976 --> 00:34:56,650
They will be more angry when they rape the French.
The wives of their wives, and they cultivate their fields with garlic.
434
00:34:56,785 --> 00:34:59,020
Conservatives should not see the road so hard.
435
00:34:59,283 --> 00:35:02,820
Will there be more deaths if we do that? -
.. The loss of men is painful, but -
436
00:35:03,065 --> 00:35:07,793
We can not be vain, otherwise they are
They will see our weakness and we will face and lose thousands more.
437
00:35:09,222 --> 00:35:10,422
Nothing to the queen
438
00:35:10,824 --> 00:35:11,831
What
439
00:35:11,856 --> 00:35:13,719
That you can not drink hot chocolate.
440
00:35:13,744 --> 00:35:15,934
..معدتك
Sugar causes inflammation
441
00:35:15,960 --> 00:35:17,523
"Give me that cup."
Do not act
442
00:35:17,658 --> 00:35:19,658
I'm sorry I do not know what to do
443
00:35:20,170 --> 00:35:21,480
Okay, give it to him
444
00:35:21,680 --> 00:35:24,020
Then you will bring the bucket and the hyssop as punishment.
445
00:35:42,510 --> 00:35:43,510
Give me back
446
00:36:01,540 --> 00:36:03,340
Let us know about taxes in parliament
447
00:36:03,435 --> 00:36:04,545
Select date
448
00:36:26,170 --> 00:36:27,510
I have to tell you something
449
00:36:28,593 --> 00:36:29,593
Select options
450
00:36:31,958 --> 00:36:33,570
Mr. Harley came to me
451
00:36:33,832 --> 00:36:35,414
And he asked me to betray his trust.
452
00:36:35,439 --> 00:36:38,009
When discovering things that spin.
"Between you and the queen," Godlin
453
00:36:39,811 --> 00:36:40,811
I understood
454
00:36:42,673 --> 00:36:43,943
What are you going to do
455
00:36:45,000 --> 00:36:46,150
I will not do it
456
00:36:46,555 --> 00:36:49,400
This is clear -
It is not clear -
457
00:36:50,275 --> 00:36:53,455
Your recognition can be a method to improve my confidence
458
00:36:54,088 --> 00:36:56,338
Then you work as a double spy.
459
00:36:58,216 --> 00:37:01,306
I am a person with honor, even
If my case is not
460
00:37:01,912 --> 00:37:05,282
Even if you're the last person to
I will remain a woman
461
00:37:06,752 --> 00:37:08,242
You are beautiful when you are upset
462
00:37:09,715 --> 00:37:11,625
Are you safe with you?
463
00:37:11,864 --> 00:37:12,954
All of them
464
00:37:14,323 --> 00:37:15,323
Good
465
00:37:17,600 --> 00:37:19,000
Even your older brother
466
00:37:24,005 --> 00:37:25,005
"Abigail"
467
00:37:28,508 --> 00:37:33,138
If you forget to put the load, the gun.
A sound was emitted but without a live bullet.
468
00:37:33,975 --> 00:37:35,865
This is a big joke, do not you agree?
469
00:37:36,505 --> 00:37:37,505
Yes
470
00:37:38,029 --> 00:37:41,199
Maybe we'll think about it someday.
471
00:37:41,480 --> 00:37:44,720
Sometimes it's hard to remember
Whether one has the filling or not
472
00:37:45,121 --> 00:37:46,668
I'm afraid of confusion
473
00:37:47,143 --> 00:37:48,453
And accidents
474
00:37:48,914 --> 00:37:50,564
I am sure that people will take their precautions
475
00:39:09,911 --> 00:39:11,000
Cow meat
476
00:39:11,010 --> 00:39:12,520
Twelve pence
477
00:39:12,655 --> 00:39:13,675
.Alakecth
478
00:39:14,170 --> 00:39:15,826
Mrs. Meg, your account is high
479
00:39:15,850 --> 00:39:17,740
Do you depend on your treatment?
480
00:39:17,765 --> 00:39:19,015
No mulatti
481
00:39:19,294 --> 00:39:21,370
Can I preview it? -
Of course
482
00:39:23,850 --> 00:39:26,220
Marvelboro, as always
483
00:39:26,940 --> 00:39:27,940
The Queen
484
00:39:31,776 --> 00:39:33,096
Have you signed?
485
00:39:33,515 --> 00:39:34,515
Of course
486
00:40:00,310 --> 00:40:01,770
Good for tiles
487
00:40:01,770 --> 00:40:03,250
The grass can ease your fall.
488
00:40:03,705 --> 00:40:05,025
Do not care
489
00:40:05,050 --> 00:40:06,850
"Lady" Morley
490
00:40:07,135 --> 00:40:08,255
!Please
491
00:40:14,980 --> 00:40:16,280
I stay for a moment
492
00:40:16,671 --> 00:40:18,655
No, take a day off. I order it
493
00:40:18,805 --> 00:40:20,570
Someone has to handle things.
494
00:40:20,726 --> 00:40:21,970
I'm not food
495
00:40:22,138 --> 00:40:25,680
You can not just eat it and eat it.
So, how did you become delicious and salty? -
496
00:40:28,181 --> 00:40:30,581
I was a delicious meal
497
00:40:31,085 --> 00:40:33,820
.very well
I'll see you tonight
498
00:40:33,820 --> 00:40:35,250
"We can play the west
499
00:40:35,310 --> 00:40:37,600
{\ pos (192.951,189.751)}: Third
500
00:40:38,240 --> 00:40:41,410
{\ pos (145.425,180.115)} Hey
Of
Dress
501
00:40:46,545 --> 00:40:47,910
Opposition
502
00:40:48,522 --> 00:40:50,108
.. ask .. ask
503
00:40:50,434 --> 00:40:52,585
Demanding that this war ends.
504
00:40:53,533 --> 00:40:54,763
... we will not do it
505
00:40:58,744 --> 00:41:00,474
We must agree here
506
00:41:05,819 --> 00:41:06,819
The discipline
507
00:41:07,414 --> 00:41:08,628
"Hey master" Harley
508
00:41:08,938 --> 00:41:10,699
Adjust your flock
509
00:41:12,458 --> 00:41:15,347
... I'm sick of this nonsense today
510
00:41:18,650 --> 00:41:21,220
"I came in your time, ma'am" Freeman
This leg is broken
511
00:41:21,911 --> 00:41:23,711
She attacked me like a monster
512
00:41:24,062 --> 00:41:26,770
Can you really cut me? -
I do not think so, majesty.
513
00:41:29,670 --> 00:41:30,670
Why are you here
514
00:41:33,154 --> 00:41:35,800
"The lady sent me" Marlboro
"Being an accomplished player in the West
515
00:41:35,800 --> 00:41:38,300
He has been worried about an irreversible process.
For the state
516
00:41:38,657 --> 00:41:39,950
And then come here hastily.
517
00:41:40,032 --> 00:41:41,032
It is my country
518
00:41:41,795 --> 00:41:43,045
I'm the director of state affairs.
519
00:41:43,133 --> 00:41:44,613
Have you really sent me your maid?
520
00:41:45,135 --> 00:41:46,935
My Majesty, I was not always a servant.
521
00:41:46,960 --> 00:41:49,080
I am educated I speak Latin and French
522
00:41:49,534 --> 00:41:51,134
My family has had a difficult time.
523
00:41:51,410 --> 00:41:53,150
I am also the daughter of your aunt.
Very incredible
524
00:41:53,546 --> 00:41:55,776
.عليك Go straight to God and just tell him to come
525
00:41:58,160 --> 00:41:59,340
They are wonderful
526
00:42:01,193 --> 00:42:02,279
They are my kids
527
00:42:02,460 --> 00:42:03,690
Now leave me please
528
00:42:08,405 --> 00:42:09,405
How many of them are here?
529
00:42:09,850 --> 00:42:10,950
Seventeen
530
00:42:12,443 --> 00:42:14,093
"Today is the day" Hildebrand
531
00:42:15,879 --> 00:42:17,399
And which one is it?
532
00:42:17,807 --> 00:42:18,807
Who is there?
533
00:42:19,045 --> 00:42:20,445
He is shy but stubborn
534
00:42:21,783 --> 00:42:22,983
I can do that?
535
00:42:28,368 --> 00:42:29,718
I love you
536
00:42:32,763 --> 00:42:34,883
Seventeen children have been lost.
537
00:42:40,067 --> 00:42:41,397
Some of them were born as blood.
538
00:42:42,232 --> 00:42:43,532
Some without breathing
539
00:42:44,758 --> 00:42:46,728
Some of them stayed with me for a very short time.
540
00:42:52,141 --> 00:42:53,591
Dear
541
00:42:57,246 --> 00:42:58,896
"Today is the day" Hildebrand
542
00:42:59,877 --> 00:43:01,247
The day you lost it
543
00:43:02,479 --> 00:43:03,479
Yes
544
00:43:04,024 --> 00:43:06,924
Every time someone dies, one comes.
Of these small animals are placed.
545
00:43:11,342 --> 00:43:12,642
You love Me
546
00:43:16,345 --> 00:43:18,295
It's a delicious cake
547
00:43:21,334 --> 00:43:22,664
He loves her
548
00:43:24,871 --> 00:43:26,641
Yes
You like me -
549
00:43:28,970 --> 00:43:30,900
.Happy Birthday
550
00:43:43,797 --> 00:43:45,647
What dress!
551
00:43:46,283 --> 00:43:47,483
.Thank you
552
00:43:48,760 --> 00:43:50,240
I feel exaggerated
553
00:43:50,754 --> 00:43:52,954
Have you come to Tgwini or have you raped me?
554
00:43:53,820 --> 00:43:55,350
I am a gentleman
555
00:43:55,789 --> 00:43:56,839
If it is rape
556
00:43:57,734 --> 00:44:00,718
Do not
Not you
557
00:44:01,918 --> 00:44:02,918
I have
558
00:44:03,374 --> 00:44:04,594
She attracted me
559
00:44:06,541 --> 00:44:07,791
And I really do
560
00:44:09,326 --> 00:44:11,846
I'm attracted to what you look like when you're wearing this
561
00:44:30,028 --> 00:44:31,128
.you're handsome
562
00:44:32,150 --> 00:44:33,620
No wonder you're being covered
563
00:44:33,955 --> 00:44:34,955
Who you are?
564
00:44:35,419 --> 00:44:36,650
I am not an ordinary servant
565
00:44:36,792 --> 00:44:38,792
I can say that I lost my place
566
00:44:39,820 --> 00:44:40,870
This can be said
567
00:44:41,175 --> 00:44:42,925
I want to hug you
568
00:44:48,070 --> 00:44:49,250
Have you allowed it?
569
00:44:50,482 --> 00:44:52,182
Now good night sir
570
00:44:57,370 --> 00:44:58,570
Is it progressing?
571
00:44:59,900 --> 00:45:00,900
I have
572
00:45:01,820 --> 00:45:03,120
Some of me survived
573
00:45:04,599 --> 00:45:06,329
These wigs are ridiculous.
574
00:45:07,210 --> 00:45:08,810
I have to wear good clothes
575
00:45:09,145 --> 00:45:10,915
I do not think she'll ever agree
576
00:45:11,987 --> 00:45:14,057
If you try again, your way.
577
00:46:10,541 --> 00:46:12,850
I have to send Abigail to accompany you.
578
00:46:12,929 --> 00:46:14,342
She is really nice
579
00:46:14,564 --> 00:46:17,070
Hildebrand loved her very much ...
It's just a rabbit -
580
00:46:19,436 --> 00:46:21,336
"You are too sensitive"
581
00:46:21,713 --> 00:46:23,845
I am very naive and indifferent in a few days.
582
00:46:24,148 --> 00:46:27,218
But sometimes I am
All right, let's think about this
583
00:46:28,721 --> 00:46:29,771
"Ann"
584
00:46:30,905 --> 00:46:32,125
You are very childish
585
00:46:44,220 --> 00:46:46,450
{\ pos (192,180.461)}: Fourth
586
00:46:47,260 --> 00:46:50,650
{\ pos (156.831,171.788)} obstacle
Small
587
00:46:48,680 --> 00:46:50,770
I think rape is the hardest thing.
588
00:46:52,478 --> 00:46:54,178
Make me feel helpless
589
00:46:55,123 --> 00:46:56,473
But I was not
590
00:46:57,071 --> 00:46:59,721
You are not a nerd, you are a dear person.
591
00:47:00,003 --> 00:47:01,003
.Thank you
592
00:47:03,087 --> 00:47:04,667
.You are so Beautiful
593
00:47:05,081 --> 00:47:06,911
That's enough. You're making fun of me
594
00:47:07,237 --> 00:47:08,487
I do not
595
00:47:09,260 --> 00:47:10,690
If I were a man, I would.
596
00:47:11,045 --> 00:47:12,195
I raped you
597
00:47:13,200 --> 00:47:14,200
Enough
598
00:47:14,364 --> 00:47:15,379
.sorry
599
00:47:15,504 --> 00:47:16,504
.sorry
600
00:47:18,206 --> 00:47:19,406
Look
601
00:47:45,839 --> 00:47:47,139
They stop
602
00:47:47,536 --> 00:47:48,546
What
603
00:47:48,571 --> 00:47:49,571
For!
604
00:47:50,738 --> 00:47:51,738
Enough
605
00:47:51,949 --> 00:47:52,949
For!
606
00:47:53,409 --> 00:47:54,559
Leave
607
00:47:54,704 --> 00:47:56,154
I promise you
608
00:47:57,131 --> 00:47:58,131
They left
609
00:47:59,400 --> 00:48:01,600
I do not want to hear you
610
00:48:04,107 --> 00:48:05,770
Your Majesty,
I have to rest now -
611
00:48:06,023 --> 00:48:07,403
I have to ...? -
.Inday and I -
612
00:48:40,439 --> 00:48:41,439
... give me that
613
00:48:42,950 --> 00:48:44,370
Give me that baby
614
00:48:48,992 --> 00:48:50,192
Your Majesty
615
00:49:01,050 --> 00:49:02,050
Where I am
616
00:49:04,370 --> 00:49:05,570
Where I am
617
00:49:05,870 --> 00:49:06,870
Your Majesty
618
00:49:07,050 --> 00:49:08,708
You are in the West Wing Hall
619
00:49:09,470 --> 00:49:11,150
Do not talk to me like that
620
00:49:13,750 --> 00:49:14,900
Your Majesty
621
00:49:15,803 --> 00:49:17,370
I said leave me alone
622
00:49:17,370 --> 00:49:18,520
.sorry
623
00:49:22,320 --> 00:49:23,320
Give me back
624
00:50:04,202 --> 00:50:05,752
Maybe we should dance
625
00:50:08,010 --> 00:50:09,190
You are making fun of me
626
00:50:09,250 --> 00:50:11,050
No, I just think you can
627
00:50:11,497 --> 00:50:12,777
That would be delicious
628
00:50:13,733 --> 00:50:15,533
I would love to dance with you
629
00:50:24,134 --> 00:50:25,134
Behind
630
00:50:27,792 --> 00:50:29,520
.Love to
Then the road
631
00:50:33,070 --> 00:50:34,070
Take it off
632
00:50:36,100 --> 00:50:37,600
Facebook Facebook
633
00:50:39,950 --> 00:50:40,950
Throw it in the trash
634
00:50:42,402 --> 00:50:45,152
Come to me with this head.
Then I approached with this head.
635
00:50:50,360 --> 00:50:52,270
-
..Tv .. Altvi -
636
00:51:07,950 --> 00:51:09,250
Eleven of twelve
637
00:51:09,806 --> 00:51:11,770
"You are terrifying in a supernatural way" Abigail
638
00:51:12,039 --> 00:51:13,439
She taught me well
639
00:51:14,749 --> 00:51:18,010
I hope you have not found your time.
With the queen it is very boring.
640
00:51:18,035 --> 00:51:19,185
Absolutely not
641
00:51:19,645 --> 00:51:21,546
While you give me a break, I'm happy.
642
00:51:22,002 --> 00:51:24,093
Do you sleep well? -
Like a badger
643
00:51:24,180 --> 00:51:25,180
Excellent
644
00:51:26,054 --> 00:51:27,054
..The Queen
645
00:51:29,141 --> 00:51:30,721
Unusual personality
646
00:51:31,610 --> 00:51:33,610
Even if this is visible
647
00:51:34,276 --> 00:51:35,900
She was hit by tragedies
648
00:51:35,987 --> 00:51:37,407
Looks great
649
00:51:38,282 --> 00:51:39,952
I will not charge you again
650
00:51:41,050 --> 00:51:42,620
..I'm really happy -
I know that
651
00:51:43,391 --> 00:51:45,671
"I'll be angry if I do not show up soon
652
00:51:46,986 --> 00:51:48,266
I want to kill you
653
00:51:57,749 --> 00:51:58,749
Take it off
654
00:52:03,640 --> 00:52:04,640
Thirteen
655
00:52:12,173 --> 00:52:13,173
The Queen
656
00:52:13,570 --> 00:52:14,850
I will be there
657
00:52:20,141 --> 00:52:21,850
.. queen .. your questions
658
00:52:22,070 --> 00:52:23,070
She
659
00:52:29,520 --> 00:52:32,450
, Sent at the request of some crabs.
I thought we could compete and then eat it
660
00:52:32,527 --> 00:52:34,209
Hello -
Hello
661
00:52:34,496 --> 00:52:35,970
I hope you asked for three.
662
00:52:36,511 --> 00:52:39,200
I called Abigail to try
I suppose I suppose
663
00:52:39,200 --> 00:52:40,200
Perhaps
664
00:52:42,570 --> 00:52:44,150
They will come with crabs soon
665
00:52:44,550 --> 00:52:45,550
Re scared
666
00:52:46,950 --> 00:52:48,970
I think it was a bad idea on your part.
667
00:52:48,970 --> 00:52:51,020
This is just an old-fashioned thing
668
00:52:51,950 --> 00:52:54,474
Your lobster crabs, lady
Where should I put it?
669
00:52:55,184 --> 00:52:56,184
Here
670
00:53:10,200 --> 00:53:11,200
you are welcome
671
00:53:11,446 --> 00:53:12,446
Remember me
672
00:53:13,197 --> 00:53:14,297
"Master" Harley
673
00:53:14,860 --> 00:53:16,690
You always make me stumble
674
00:53:17,081 --> 00:53:18,611
So what's up?
675
00:53:19,831 --> 00:53:22,581
The queen and the marlboro lady play
Sea crabs and then eat them.
676
00:53:23,098 --> 00:53:24,498
Do you want to be licked?
677
00:53:25,428 --> 00:53:28,408
The queen will declare double
Tax on land in parliament
678
00:53:28,630 --> 00:53:29,630
You are running
679
00:53:29,782 --> 00:53:31,382
Although I do not think she's sure.
680
00:53:31,726 --> 00:53:33,750
But Marlboro will make that determination.
681
00:53:33,897 --> 00:53:34,897
Yes
682
00:53:35,492 --> 00:53:36,492
And yet
683
00:53:37,066 --> 00:53:38,066
That is all
684
00:53:39,365 --> 00:53:41,065
Why do I feel that it is not everything?
685
00:53:43,200 --> 00:53:44,970
I did my best
686
00:53:46,260 --> 00:53:47,460
On the right
687
00:53:48,442 --> 00:53:49,442
All right
688
00:53:49,593 --> 00:53:51,520
Well, do not cry
Thank you and have a happy night.
689
00:54:00,902 --> 00:54:04,002
Can I speak a moment after your Majesty's permission?
690
00:54:06,857 --> 00:54:10,350
Can I invite the members of the Council to
Give your strong approval to his majesty.
691
00:54:10,629 --> 00:54:13,949
In your remarkable decision not to increase the land tax?
692
00:54:14,181 --> 00:54:15,498
Happy
693
00:54:15,563 --> 00:54:17,839
Because doubling the tax would have been a disaster
694
00:54:17,950 --> 00:54:22,320
Blood will flow in the fields as
The field revolves around our friends in the city.
695
00:54:22,584 --> 00:54:26,870
She adds to the pile of dead of our children.
Those who have fallen in the sand of this war.
696
00:54:27,274 --> 00:54:28,693
..Other times, I go to our property.
697
00:54:28,718 --> 00:54:33,168
And to his deep wisdom of knowing where.
The borders that unite our country will be united.
698
00:54:33,496 --> 00:54:37,746
There is no courage to win a war abroad
If we start another house
699
00:54:37,830 --> 00:54:39,170
Yes
700
00:54:39,520 --> 00:54:41,700
I'm sorry I interrupted you, Majesty.
701
00:54:41,977 --> 00:54:43,547
Of course, tile
702
00:54:43,920 --> 00:54:45,770
We hope to hear what you are saying
703
00:55:32,994 --> 00:55:34,874
Men should not attack women.
704
00:55:35,168 --> 00:55:37,080
- Look scared.
- They hurt me.
705
00:55:56,394 --> 00:55:58,039
.. Wait wait
706
00:55:59,061 --> 00:56:00,631
Kiss me first
707
00:56:12,518 --> 00:56:14,718
I realised that
"I want to marry you", Mesham
708
00:56:14,961 --> 00:56:16,481
I can not marry a maid
709
00:56:16,702 --> 00:56:18,472
But I can enjoy it
710
00:56:23,020 --> 00:56:24,820
I know that marriage will destroy you
711
00:56:24,922 --> 00:56:26,322
I'll fix it, trust me
712
00:56:35,870 --> 00:56:37,731
Do not you think we can fit in with each other?
713
00:56:38,284 --> 00:56:39,934
I think you're very suitable
714
00:57:35,650 --> 00:57:36,670
I looked like a fool
715
00:57:37,292 --> 00:57:40,187
They were all watching, right?
I can guess even if I did not see it.
716
00:57:40,212 --> 00:57:41,790
"I've heard the word" fat
"Fat"
717
00:57:41,815 --> 00:57:43,150
"Ann" -
"And ugly -
718
00:57:43,428 --> 00:57:45,528
Nobody will dare to say this, but I did not.
719
00:57:46,118 --> 00:57:48,870
I feel you
Your mistake has been deceived. This is our fault
720
00:57:48,941 --> 00:57:51,300
I do not know what to do
I could not follow it
721
00:57:51,425 --> 00:57:53,670
It's okay "Ann." Not bad
722
00:58:00,761 --> 00:58:02,182
He was ready for us
723
00:58:02,355 --> 00:58:05,105
Maybe you just guessed that it was
Change your mind
724
00:58:05,770 --> 00:58:06,800
Small obstacle
725
00:58:07,400 --> 00:58:08,820
We have already set the time.
726
00:58:22,162 --> 00:58:23,562
What are you doing
727
00:58:25,331 --> 00:58:26,481
Your Majesty
728
00:58:28,522 --> 00:58:31,002
Mrs. Marlboro asked me to wait for her
..And only me
729
00:58:32,624 --> 00:58:34,994
Now your bed is very beautiful, I could not resist.
730
00:58:36,056 --> 00:58:37,536
That's so stupid, I'm sorry.
731
00:58:41,121 --> 00:58:42,471
Well, take me out now
732
00:58:57,150 --> 00:58:58,920
I'm sorry again, majesty
733
00:58:59,587 --> 00:59:00,857
What happened to your dress?
734
00:59:03,104 --> 00:59:04,104
Wolves
735
00:59:30,585 --> 00:59:31,585
Sacaha
736
00:59:45,971 --> 00:59:47,071
My feet
737
01:00:11,610 --> 01:00:12,930
Does it hurt so much?
738
01:00:14,052 --> 01:00:15,182
More than I can stand
739
01:00:54,167 --> 01:00:55,237
.. pain pain
740
01:01:00,197 --> 01:01:01,647
Marlboro wrote a letter
741
01:01:01,750 --> 01:01:02,900
It is in the specified place.
742
01:01:03,567 --> 01:01:05,417
The battle can start at any time.
743
01:01:09,146 --> 01:01:10,550
He will win
744
01:01:10,827 --> 01:01:11,827
Of course
745
01:01:12,549 --> 01:01:15,970
I will not grow tonight
I can stay and sit with you
746
01:01:16,152 --> 01:01:17,302
.I'm fine
747
01:03:02,320 --> 01:03:03,770
"Good morning, Mrs." Marlboro
748
01:03:04,627 --> 01:03:07,095
Have you seen the poetry book that
Was it with an equestrian?
749
01:03:07,120 --> 01:03:08,770
I did not see it
750
01:03:08,979 --> 01:03:09,979
Do not
751
01:03:10,350 --> 01:03:11,350
Do not
752
01:03:12,296 --> 01:03:13,296
Do not
753
01:03:14,170 --> 01:03:15,170
Do not
754
01:03:15,981 --> 01:03:16,981
Do not
755
01:03:18,400 --> 01:03:20,500
.I do not understand -
You took it? -
756
01:03:20,685 --> 01:03:22,500
.Kapi -
-
757
01:03:22,570 --> 01:03:25,200
I think you're a bit of a liar, but I was wrong.
758
01:03:26,203 --> 01:03:27,703
What I meant was that
759
01:03:28,817 --> 01:03:30,167
The queen is the one who forced me.
760
01:03:30,405 --> 01:03:32,175
You are part of my service
761
01:03:32,809 --> 01:03:35,250
Go back to Mrs. "Meg" and tell her.
, To find a place in the things of the kitchen.
762
01:03:35,250 --> 01:03:38,370
: If you ask why, tell him
"Because I'm a traitorous little whore"
763
01:03:38,552 --> 01:03:39,802
Present my mulatti
764
01:03:40,700 --> 01:03:42,170
.. it was an honor for me to be
765
01:03:42,170 --> 01:03:43,170
.. If you do not go
766
01:03:43,450 --> 01:03:46,000
I start in your lap and I will not stop.
767
01:05:10,572 --> 01:05:12,120
"I've become close to Abigail
768
01:05:12,120 --> 01:05:13,350
She is dear to me if
769
01:05:13,350 --> 01:05:16,000
Unfortunately, I had to get rid of them for the theft.
770
01:05:16,206 --> 01:05:17,876
It is false and a thief.
771
01:05:25,380 --> 01:05:27,620
Your language seems unusually silent.
772
01:05:27,747 --> 01:05:28,847
Listen to your words
773
01:05:29,007 --> 01:05:30,587
She is my maid, and she was not fired.
774
01:05:30,903 --> 01:05:32,500
I made her a maid for my bedroom.
775
01:05:32,500 --> 01:05:33,750
Did not you hear what I said?
776
01:05:34,023 --> 01:05:36,450
But, you see that she is a liar and a liar ...
Yes
777
01:05:36,656 --> 01:05:38,356
I do not see it, it seems.
778
01:05:40,679 --> 01:05:41,899
They will do it
779
01:05:42,100 --> 01:05:43,150
I do not want
780
01:05:43,840 --> 01:05:46,010
I love her when she puts her tongue inside me.
781
01:06:23,050 --> 01:06:24,830
{\ pos (193.901.185.77)}: Fifth
782
01:06:25,630 --> 01:06:30,480
{\ pos (149.682,192.11)} What if
I beat
Sleeping
And slipped
Down?
783
01:06:40,508 --> 01:06:42,420
It is a strange feeling to be here.
784
01:06:42,600 --> 01:06:43,600
Is good for you
785
01:06:43,855 --> 01:06:45,655
This can eliminate toxins from the body.
786
01:06:46,862 --> 01:06:48,792
What if I was overcome by the dream and slid down?
787
01:06:49,600 --> 01:06:51,220
Imagine the hot chocolate.
788
01:06:51,600 --> 01:06:53,580
If I die happy
789
01:07:03,447 --> 01:07:06,077
After your departure, I thought how much an idea was.
Great to go down to the mud
790
01:07:06,855 --> 01:07:09,855
To get rid of the toxins that
One bears an external name
791
01:07:15,387 --> 01:07:17,417
Abigail, "Hala brought me"
Some refreshing drinks?
792
01:07:18,539 --> 01:07:20,039
.. I like that of course, but
793
01:07:20,520 --> 01:07:22,830
I have to be close to the queen and ready all the time.
794
01:07:23,310 --> 01:07:24,310
This is my job
795
01:07:25,242 --> 01:07:26,442
What loyalty
796
01:07:26,881 --> 01:07:30,460
How nice and sexy to be
You can draw personality.
797
01:07:30,620 --> 01:07:31,960
Do not disturb them
798
01:07:40,195 --> 01:07:41,575
"Mr. Freeman
799
01:07:45,865 --> 01:07:47,275
Mr. Morley
800
01:07:47,820 --> 01:07:50,540
You're so handsome
801
01:07:51,655 --> 01:07:53,955
"How handsome you are, Mr. Freeman
802
01:07:55,550 --> 01:07:56,640
.. know me
803
01:07:57,350 --> 01:07:58,910
I forgot my glasses
804
01:08:12,570 --> 01:08:15,070
You'll be back on the street
805
01:08:24,480 --> 01:08:28,520
Do you remember when we were young?
We were not allowed to go out to the snow?
806
01:08:28,940 --> 01:08:33,480
We open all the windows on the dance floor.
We were there waiting for the snow to enter.
807
01:08:33,566 --> 01:08:36,840
And when the governor arrived, we made a snowman.
808
01:08:36,840 --> 01:08:38,340
Our hands were blue
809
01:08:38,540 --> 01:08:40,721
It was fun
- Looks great -
810
01:08:40,746 --> 01:08:42,430
We did many things together
811
01:08:42,430 --> 01:08:44,000
I love ancient history
812
01:08:45,451 --> 01:08:46,971
I'm sorry, Abigail. Did you say something?
813
01:08:47,040 --> 01:08:48,160
Oh singing
814
01:08:48,633 --> 01:08:49,820
There is a song that sticks to my mind.
815
01:08:49,868 --> 01:08:51,796
There is a lot of space for that.
816
01:08:53,310 --> 01:08:55,340
"Marlboro", you have a real sense of humor.
817
01:08:55,840 --> 01:08:57,160
Abigail, "you are dear"
818
01:08:57,719 --> 01:08:59,429
I think I should rest for tonight.
819
01:08:59,891 --> 01:09:01,751
Do I have to take you?
Your bed, queen anna?
820
01:09:02,482 --> 01:09:05,892
Or you and I should go
To your room to eat some cherries?
821
01:09:07,290 --> 01:09:09,120
The cedar looks very pretty.
822
01:09:09,299 --> 01:09:12,220
"Good evening, O" Abigail -
"Yes, good evening, dear." Abigail -
823
01:09:17,370 --> 01:09:20,490
Hey more, right?
824
01:09:20,688 --> 01:09:22,468
It's the feeling I love, of course.
825
01:09:22,510 --> 01:09:24,170
I see you trying to beat me
826
01:09:24,422 --> 01:09:26,280
How do I not like it, dear?
827
01:09:26,280 --> 01:09:29,360
You should stop this silly pastime
828
01:09:29,780 --> 01:09:31,290
I have achieved your wishes
829
01:09:31,385 --> 01:09:33,385
I may not want anything
830
01:09:48,171 --> 01:09:49,851
Maybe because of my past
831
01:09:50,487 --> 01:09:52,627
Maybe I have an ugly side in my heart
832
01:09:53,660 --> 01:09:55,320
And of course my father did it.
833
01:09:55,510 --> 01:09:56,510
Bitch
834
01:09:57,640 --> 01:09:59,820
I do not have to control my second chance.
835
01:10:01,000 --> 01:10:03,820
I need to behave in a way
I do not agree with my moral side
836
01:10:05,930 --> 01:10:09,080
If I finally go back to the street, I sold.
..Mother of soldiers with syphilis.
837
01:10:09,130 --> 01:10:12,700
Ethical stubbornness would be foolish
Our eyes make fun of me every day.
838
01:10:13,310 --> 01:10:14,750
I do not follow what you really say.
! صه -
839
01:10:16,782 --> 01:10:18,802
I'm sorry, but I was silent when I was thinking.
840
01:10:22,440 --> 01:10:24,190
Your hair is shiny
841
01:10:25,220 --> 01:10:27,190
It's something that I listened to the people in the court fixing it.
842
01:10:27,378 --> 01:10:28,378
Really
843
01:10:29,191 --> 01:10:31,031
I always thought it was like a nest.
844
01:10:31,359 --> 01:10:32,359
Never
845
01:10:33,920 --> 01:10:34,940
"Mrs. Marlboro
846
01:10:35,235 --> 01:10:36,475
Green Tea
847
01:10:37,092 --> 01:10:39,472
"What a good idea, thank you," Abigail -
Of course
848
01:10:39,606 --> 01:10:41,151
Can you greet the children?
849
01:10:41,354 --> 01:10:42,454
Of course
850
01:10:56,880 --> 01:10:59,840
You will make that speech an increase.
. Taxes in parliament next week.
851
01:11:01,475 --> 01:11:03,980
I dreamed about that man
Next to the one-eyed road
852
01:11:04,409 --> 01:11:05,409
Any man
853
01:11:05,860 --> 01:11:07,440
We are on our way to the city.
854
01:11:07,720 --> 01:11:09,980
Look at me in a way that made my blood break
855
01:11:10,740 --> 01:11:11,740
This is great kindness.
856
01:11:12,060 --> 01:11:13,800
Abigail, "Do you think people are angry?"
857
01:11:13,982 --> 01:11:14,982
Ann!
858
01:11:15,122 --> 01:11:16,154
She does not know
859
01:11:16,179 --> 01:11:17,305
We have to ask people
860
01:11:17,555 --> 01:11:19,755
Some people from the town come and ask them.
861
01:11:19,843 --> 01:11:21,563
This is not how the state works.
862
01:11:21,979 --> 01:11:23,759
There are people to come. No carrying
863
01:11:24,295 --> 01:11:25,655
Will you leave Marlboro without coverage?
864
01:11:26,088 --> 01:11:27,675
He needs more troops
, Ready to join
865
01:11:27,700 --> 01:11:29,780
. And that means money.
Do not yell at me. I am the queen
866
01:11:29,780 --> 01:11:31,260
If you run like queen once.
867
01:12:06,197 --> 01:12:07,806
Will the queen also mount the horse?
868
01:12:07,863 --> 01:12:09,123
Do not talk to me
869
01:13:57,080 --> 01:13:59,020
I have thought about the terms of our friendship.
870
01:13:59,860 --> 01:14:01,440
I thought it was unconditional love.
871
01:14:01,703 --> 01:14:04,483
, I'll get you to meet the queen
He asked her to be known to me.
872
01:14:04,861 --> 01:14:07,660
Wait You -
Harley: "You do not want me to consider you an enemy" -
873
01:14:08,031 --> 01:14:10,571
It turned out that I could
Do a lot of hate
874
01:14:10,824 --> 01:14:13,980
And I also ...
Do not you feel tired of being like that? -
875
01:14:14,341 --> 01:14:16,221
The queen pays special attention to me.
876
01:14:16,460 --> 01:14:18,999
I can whisper poison in your ear
877
01:14:19,190 --> 01:14:20,980
Until your madness comes out of your hatred.
878
01:14:21,266 --> 01:14:24,052
..OR
We can have a friendship of mutual benefit.
879
01:14:24,640 --> 01:14:25,800
Back to three
Yes or no?
880
01:14:26,798 --> 01:14:29,520
, If you are very close to the queen
Why do not you ask for the service yourself?
881
01:14:29,583 --> 01:14:32,223
I do not want her to think I want something from her.
882
01:14:32,678 --> 01:14:34,820
Did you convince her to put herself on our side? -
-
883
01:14:35,359 --> 01:14:37,359
The future of the field is in a volatile position.
884
01:14:37,566 --> 01:14:39,421
I think I just said what I wanted to say.
885
01:14:39,446 --> 01:14:40,446
You do not care about that?
886
01:14:40,731 --> 01:14:42,466
I thought you were on our side
887
01:14:42,491 --> 01:14:43,891
I'm by my side
888
01:14:44,397 --> 01:14:45,397
Forever
889
01:14:45,782 --> 01:14:47,802
Sometimes it will be a happy coincidence for you.
890
01:14:48,439 --> 01:14:49,439
Like now
891
01:14:49,819 --> 01:14:51,899
I had the opportunity to save the field
892
01:15:12,060 --> 01:15:13,480
{\ pos (191.223,189.796)}: VI
893
01:15:14,300 --> 01:15:17,580
{\ pos (149.247,166.061)} Stop
The inflammation
894
01:15:17,750 --> 01:15:19,630
It's a great coincidence that I found you in the garden.
895
01:15:19,919 --> 01:15:21,279
We went out to breathe the air.
896
01:15:21,482 --> 01:15:23,182
You do not like war
I know that
897
01:15:24,085 --> 01:15:27,280
I do not like her
But we have to fight for what we fight for.
898
01:15:27,926 --> 01:15:30,029
It seems that "Goodlove" and Mrs.
, Marlboro "Istglanc"
899
01:15:30,054 --> 01:15:32,054
So that you do not enjoy your sincere opposition.
900
01:15:32,252 --> 01:15:33,540
I'm well informed
901
01:15:33,540 --> 01:15:35,220
It was personal, to be honest.
902
01:15:35,696 --> 01:15:37,420
I'm usually sick
On the right
903
01:15:37,939 --> 01:15:38,939
It is true and sad
904
01:15:39,602 --> 01:15:41,942
The war with "France" will stop us even if we win.
905
01:15:42,160 --> 01:15:43,720
We are in the strongest position now
906
01:15:43,760 --> 01:15:45,638
But if Marlboro loses this next battle.
907
01:15:45,663 --> 01:15:47,003
We can lose everything
908
01:15:48,250 --> 01:15:49,930
You must know that people hate war.
909
01:15:50,443 --> 01:15:51,663
They started to hate you
910
01:15:53,407 --> 01:15:55,787
"Did not Marlboro tell you?
About the riots in "Leeds"?
911
01:15:56,358 --> 01:15:57,358
No, you do not
912
01:15:58,607 --> 01:16:00,367
All I ask is to ask your heart.
913
01:16:00,892 --> 01:16:03,100
Of course
It's not Mrs. Marlboro's heart,
914
01:16:03,771 --> 01:16:05,691
I should also tell you about your server.
915
01:16:06,088 --> 01:16:07,880
Abigail? "-
I think this is his name -
916
01:16:08,101 --> 01:16:11,021
Colonel "Masham" seems to have
He fell in love with her and hoped to get married.
917
01:16:11,547 --> 01:16:12,587
She is only a maid
918
01:16:13,055 --> 01:16:15,281
It is unusual and difficult to explain.
919
01:16:15,306 --> 01:16:17,806
, But emotionally
It affected me as much as possible
920
01:16:22,435 --> 01:16:23,935
What does it mean that nobody has seen it?
921
01:16:24,570 --> 01:16:26,078
I have taken a horse, majesty.
922
01:16:26,239 --> 01:16:27,919
And neither he nor she returned.
923
01:16:29,306 --> 01:16:30,866
I will send a horse
924
01:16:33,599 --> 01:16:34,599
Do not
925
01:16:35,266 --> 01:16:37,880
I think she's going to make fun of me.
Do not send our horses.
926
01:16:38,380 --> 01:16:41,140
... in case you fall -
She is an excellent gentleman in something like this ...
927
01:16:41,443 --> 01:16:43,660
I know who you are
Do not go behind her
928
01:16:59,223 --> 01:17:00,323
Where I am
929
01:17:01,126 --> 01:17:02,286
You are in paradise
930
01:17:03,355 --> 01:17:04,433
That is God
931
01:17:04,458 --> 01:17:05,798
You'll see later
932
01:17:09,280 --> 01:17:10,320
.I have to go
933
01:17:10,415 --> 01:17:11,895
I do not think that happens.
934
01:17:17,714 --> 01:17:18,714
Wait
935
01:17:24,740 --> 01:17:25,900
Stop inflammation
936
01:17:37,780 --> 01:17:39,220
"Bring the lady" Marlboro
937
01:17:40,335 --> 01:17:41,335
Do not
938
01:17:41,360 --> 01:17:42,660
Take me to her
939
01:17:53,127 --> 01:17:54,447
Find them
940
01:17:58,260 --> 01:18:00,480
Find it
941
01:18:13,980 --> 01:18:15,620
There are wolves abroad, right?
942
01:18:15,821 --> 01:18:17,113
No majesty
943
01:18:17,138 --> 01:18:18,400
.I do not think so
944
01:18:18,439 --> 01:18:19,839
"Maybe I went to" Blenheim
945
01:18:20,280 --> 01:18:23,320
- Shorten -
There is still no palace, it is the forest.
946
01:18:23,320 --> 01:18:25,940
We have to check the trees to make sure that ...
"Master" Harley -
947
01:18:26,314 --> 01:18:27,314
I apologize
948
01:18:27,520 --> 01:18:29,520
I hope we do not find them dead in a ditch.
949
01:18:29,758 --> 01:18:32,400
State affairs, however, can not stop.
.. Your Majesty -
950
01:18:32,511 --> 01:18:35,480
No message from the front arrived in two weeks
951
01:18:35,710 --> 01:18:37,960
There is no doubt that Marlboro is in trouble.
952
01:18:38,527 --> 01:18:40,900
We need to send the piece immediately to help her.
953
01:18:41,019 --> 01:18:44,219
This will cost you a fortune based on your excessive doubts.
And it goes to something that only God knows.
954
01:18:44,423 --> 01:18:46,140
We have to wait
955
01:18:46,298 --> 01:18:48,400
I'll think about this for a while
956
01:18:48,479 --> 01:18:49,740
This can not wait
957
01:18:49,987 --> 01:18:51,740
We must act now
958
01:18:52,198 --> 01:18:54,018
He does not seem to go to a late party.
959
01:18:55,246 --> 01:18:57,960
If the concert goes well, they understand.
They will not need you, and you will be upset.
960
01:18:58,042 --> 01:19:00,637
But if you go wrong, you can not save them.
961
01:19:00,662 --> 01:19:03,782
All you can do is be sober and sober.
962
01:19:04,102 --> 01:19:05,962
It's not like a party
963
01:19:06,225 --> 01:19:09,200
Mr. Prime Minister, just a fleeting idea.
I think it's like a party.
964
01:19:09,344 --> 01:19:11,320
Traveler reviews -
We will wait
965
01:19:11,597 --> 01:19:14,480
Make sure they wear the best dresses.
They are ready for instant notification.
966
01:19:14,591 --> 01:19:17,131
Move the piece to the coast and prepare the ship.
967
01:19:22,965 --> 01:19:24,205
"Abigail"
968
01:19:25,290 --> 01:19:27,150
I worry that she has fallen
969
01:19:27,503 --> 01:19:29,283
It is night, and there is only one.
970
01:19:30,002 --> 01:19:31,262
Is strong
971
01:19:31,943 --> 01:19:33,703
It will be OK
Yes
972
01:19:34,570 --> 01:19:36,510
You saved my whole life
973
01:19:37,155 --> 01:19:38,615
Without it, I am nothing
974
01:19:38,651 --> 01:19:40,071
This is not true
975
01:19:40,718 --> 01:19:42,840
You are the queen
I'm tired
976
01:19:43,260 --> 01:19:45,300
I feel pain, everything hurts.
977
01:19:45,537 --> 01:19:46,957
Everyone leaves me
978
01:19:47,954 --> 01:19:48,974
Die
979
01:19:49,234 --> 01:19:50,554
At last
980
01:19:52,830 --> 01:19:55,035
If she's not dead, I'll cut her neck.
981
01:19:55,226 --> 01:19:57,100
Maybe she is doing this to hurt me
982
01:19:57,306 --> 01:19:59,540
It may be soft, but I will not be deceived.
983
01:19:59,603 --> 01:20:01,540
You'll be fine
984
01:20:01,647 --> 01:20:03,520
You will find it
No apologies -
985
01:20:03,886 --> 01:20:04,886
..Ant
986
01:20:04,987 --> 01:20:06,307
Beautiful person
987
01:20:07,326 --> 01:20:08,986
You're beautiful
988
01:20:11,139 --> 01:20:12,139
We will marry you
989
01:20:12,735 --> 01:20:14,900
What -
Colonel "Masham" wants to marry you
990
01:20:15,246 --> 01:20:17,306
Really -
Yes, I really attracted him ...
991
01:20:18,799 --> 01:20:19,939
This is ridiculous
992
01:20:21,290 --> 01:20:22,570
I have nothing to offer
993
01:20:22,960 --> 01:20:25,560
I'm a bankrupt maid, it'll be
It is a disgrace if you are associated with it.
994
01:20:26,040 --> 01:20:27,375
The first idea was about him.
995
01:20:27,555 --> 01:20:28,600
You are dear
996
01:20:28,671 --> 01:20:29,911
I worry about the
997
01:20:31,246 --> 01:20:33,006
Not like I care
998
01:20:33,438 --> 01:20:34,918
But is marriage enough?
999
01:20:35,452 --> 01:20:37,840
I will not lie, I would like to be a lady again.
1000
01:20:38,023 --> 01:20:39,255
Yes, that is correct
1001
01:20:39,555 --> 01:20:43,180
.. while it is far. We expect
You will come back and scream and you will avoid.
1002
01:20:43,400 --> 01:20:45,700
But you have to do, this is my gift to you.
Your acceptance
1003
01:20:45,884 --> 01:20:47,800
Good when ...? -
! Leave us ... Leave us ... Now -
1004
01:20:50,080 --> 01:20:52,080
"I ..." Abigail Hill
1005
01:20:52,300 --> 01:20:55,920
"I take from him .." Samuel Macham
Your husband is legal and legal.
1006
01:20:55,920 --> 01:20:57,920
.. "I am .." Samuel Macham
1007
01:20:57,920 --> 01:21:01,580
Of which Abigail Hill was taken as a legal and legitimate wife.
1008
01:21:05,500 --> 01:21:06,780
This generosity is unlimited.
1009
01:21:06,975 --> 01:21:08,275
I was deeply touched
1010
01:21:08,340 --> 01:21:11,000
As a gambling religion, what do you think, Mr. Harley? -
.Mataz -
1011
01:21:11,000 --> 01:21:14,000
I want you to take an apartment in the east wing.
Thank you Majesty
1012
01:21:14,095 --> 01:21:15,095
.Thank you
1013
01:21:15,120 --> 01:21:16,940
It's fun to be queen sometimes
1014
01:21:17,231 --> 01:21:18,571
You can only imagine
1015
01:21:20,280 --> 01:21:22,000
You are looking in the wrong direction
1016
01:21:22,300 --> 01:21:23,700
Where did you go
1017
01:21:23,795 --> 01:21:27,000
Have you sent the knights to look for them? -
I told you before ...
1018
01:21:27,000 --> 01:21:29,413
, You must have been sick for several days
But you must have recovered now.
1019
01:21:29,438 --> 01:21:31,358
Could not she have returned to Southampton?
1020
01:21:31,690 --> 01:21:32,766
To do that?
1021
01:21:32,845 --> 01:21:34,405
To plan why?
So prepare yourself?
1022
01:21:34,430 --> 01:21:37,670
The organic is like rock, and this is the night of our wedding.
1023
01:21:44,403 --> 01:21:45,403
Keep your place
1024
01:21:58,360 --> 01:22:01,540
Now I'm gone, I feel
There is a greater concern than if he were here.
1025
01:22:02,860 --> 01:22:05,380
Because it's like hitting.
.. from any place ... at any time
1026
01:22:05,380 --> 01:22:06,920
I do not know what will come
1027
01:22:10,527 --> 01:22:11,527
I must be calm
1028
01:22:12,678 --> 01:22:13,678
I went
1029
01:22:14,015 --> 01:22:15,155
She married
1030
01:22:17,229 --> 01:22:20,840
Well, I must be ready
But how can I prepare myself and I do not know where my enemy is?
1031
01:22:22,759 --> 01:22:26,306
My life is like a labyrinth, I follow
I think I did not get anything.
1032
01:22:26,634 --> 01:22:29,229
How will I find another dilemma completely in front of me?
1033
01:22:45,015 --> 01:22:46,995
Chico Bring me a cart
1034
01:22:48,131 --> 01:22:49,571
Can I refuse?
1035
01:22:50,559 --> 01:22:51,779
I've gone
1036
01:22:51,994 --> 01:22:53,054
Help me
1037
01:22:58,058 --> 01:22:59,178
Can I refuse?
1038
01:23:03,329 --> 01:23:04,724
Do you feel better
1039
01:23:04,749 --> 01:23:05,960
Is my horse alive?
1040
01:23:06,249 --> 01:23:07,940
What did you eat -
Sell it
1041
01:23:08,901 --> 01:23:10,461
I still have my city
1042
01:23:11,830 --> 01:23:13,310
You can make your own dinner
1043
01:23:13,335 --> 01:23:15,335
And from now on I'm going to take
1044
01:23:16,698 --> 01:23:17,938
They will be noble
1045
01:23:18,535 --> 01:23:19,815
Men will respond to this.
1046
01:23:19,990 --> 01:23:22,030
Have you ever seen ten gold coins?
1047
01:23:22,599 --> 01:23:23,819
In my dreams
1048
01:23:24,020 --> 01:23:26,320
"Go to the fountain" Hydepark
At nine in the morning
1049
01:23:26,320 --> 01:23:28,320
Strap a man walking with a duck
1050
01:23:35,127 --> 01:23:36,287
What happened?
1051
01:23:36,571 --> 01:23:37,737
You're good?
1052
01:23:37,769 --> 01:23:39,860
Abigail has poisoned me
1053
01:23:40,230 --> 01:23:42,290
"Mary Madeline" here has found me
1054
01:23:43,999 --> 01:23:45,059
Did they get used to you?
1055
01:23:45,555 --> 01:23:47,400
No they did not
1056
01:23:47,842 --> 01:23:50,202
But they gave me a job offer, even if I did not need it.
1057
01:23:50,379 --> 01:23:51,899
Abigail did this?
1058
01:23:52,198 --> 01:23:53,198
Yes
1059
01:23:54,062 --> 01:23:55,162
How is the kingdom?
1060
01:25:23,363 --> 01:25:24,663
"Lady" Marlboro
1061
01:25:25,854 --> 01:25:26,854
.Oh God
1062
01:25:27,427 --> 01:25:30,487
The maid wears ladies clothes, how is that?
1063
01:25:31,060 --> 01:25:33,903
Oh hit
My dear friend, my daughter Khali.
1064
01:25:34,377 --> 01:25:36,915
.. It's good to see you come back from -
- hell
1065
01:25:37,082 --> 01:25:39,462
I am sure that someday you will visit him
1066
01:25:39,874 --> 01:25:41,394
I lost some things
1067
01:25:41,511 --> 01:25:42,511
My marriage
1068
01:25:43,381 --> 01:25:45,601
It was a simple party, but it was done very well.
1069
01:25:47,715 --> 01:25:48,855
Everyone .vlegadr
1070
01:25:53,560 --> 01:25:56,740
If you give me tea
Favrey Lee if I did not accept it.
1071
01:25:58,840 --> 01:26:02,740
.. I have consulted my heart
I have no confidence in it, and that is my fault.
1072
01:26:03,303 --> 01:26:05,523
I could not just stand up
And I invite you to destroy me.
1073
01:26:06,420 --> 01:26:07,900
Maybe you showed me this
1074
01:26:08,967 --> 01:26:10,267
But it's over now.
1075
01:26:11,059 --> 01:26:12,259
I won
1076
01:26:12,387 --> 01:26:13,387
I am safe
1077
01:26:14,060 --> 01:26:16,580
, We do not have to fight again
Is not that great?
1078
01:26:17,795 --> 01:26:19,875
Just forgive me, we can be happy together.
1079
01:26:26,326 --> 01:26:28,926
Obviously you still have
A little anger to make up for it.
1080
01:26:30,434 --> 01:26:31,874
I allowed this this time
1081
01:26:32,571 --> 01:26:34,891
Congratulations for the blessing of marriage.
1082
01:26:44,335 --> 01:26:45,335
Your face
1083
01:26:46,260 --> 01:26:47,560
Does it look so bad?
1084
01:26:47,743 --> 01:26:49,663
If I were a man, this scar and my medal would have been added.
1085
01:26:50,465 --> 01:26:51,568
Where were you, Sarah?
1086
01:26:51,593 --> 01:26:52,893
Why did you leave like that?
1087
01:26:53,559 --> 01:26:54,659
I went for a horse ride
1088
01:26:55,102 --> 01:26:56,402
Some bandits attacked me
1089
01:26:56,955 --> 01:26:58,575
It took time to defeat them
1090
01:26:58,843 --> 01:26:59,970
Your poor face
1091
01:26:59,995 --> 01:27:01,275
You had to see them
1092
01:27:01,758 --> 01:27:03,638
I think they are treating you very well
1093
01:27:04,098 --> 01:27:06,518
I heard some people came looking for me here.
1094
01:27:07,123 --> 01:27:08,823
... I was worried about you, I thought you were
1095
01:27:10,093 --> 01:27:11,753
You were not trying to hurt me?
1096
01:27:12,242 --> 01:27:13,722
I do not play games with you
1097
01:27:14,742 --> 01:27:15,922
I know I know that
1098
01:27:16,777 --> 01:27:17,817
Look at me
1099
01:27:19,838 --> 01:27:22,358
I said this once, and of course, dear.
1100
01:27:22,790 --> 01:27:24,230
Abigail must be sent away
1101
01:27:24,739 --> 01:27:26,799
From the bottom of my heart, Lady Morley, do that.
1102
01:27:27,675 --> 01:27:28,855
I do not want
1103
01:27:29,546 --> 01:27:30,846
It is a snake
1104
01:27:32,776 --> 01:27:34,020
You are jealous
1105
01:27:34,450 --> 01:27:35,770
You will do what I say
1106
01:27:36,260 --> 01:27:38,580
"Prime Minister and Mr." Harley-
What happens -
1107
01:27:38,776 --> 01:27:41,000
I apologize a thousand times, majesty
But there is news from the front.
1108
01:27:41,000 --> 01:27:43,080
What happened? -
.Marlboro Ready -
1109
01:27:43,214 --> 01:27:44,680
He managed to surround them.
1110
01:27:44,806 --> 01:27:46,986
We need the band to attack the beach.
1111
01:27:47,258 --> 01:27:48,872
Let them go to the concert now
1112
01:27:48,941 --> 01:27:51,400
Of course, majesty ...
Any ... a party? -
1113
01:27:51,479 --> 01:27:52,999
I passed while I was away
1114
01:27:53,260 --> 01:27:55,540
Thank you gentlemen
I am aware of the developments
1115
01:27:56,336 --> 01:27:58,736
It's good to see you come back, and you
"You look good, ma'am" Marlboro
1116
01:28:06,020 --> 01:28:08,080
Now I have done a good job cutting the army.
1117
01:28:08,080 --> 01:28:09,146
Yes I know
1118
01:28:09,171 --> 01:28:12,051
However, the two new centers are in
The parliament must remain with the liberal party.
1119
01:28:12,805 --> 01:28:13,955
I am the queen
1120
01:28:13,980 --> 01:28:15,706
Do not try to do this what you do
1121
01:28:15,731 --> 01:28:17,731
Do not try to manage this, you can not
1122
01:28:18,262 --> 01:28:21,380
I know that Harley took your ear and Abigail your bed.
- Enough!
1123
01:28:21,603 --> 01:28:24,220
You will be like me
From now on, do you understand?
1124
01:28:24,494 --> 01:28:25,494
"Ann"
1125
01:28:25,640 --> 01:28:26,671
Do not do it
1126
01:28:26,798 --> 01:28:27,798
No no
1127
01:28:28,020 --> 01:28:29,979
Your face scares me
Do not do it
1128
01:28:31,280 --> 01:28:32,495
"Good evening, ma'am" marlboro
1129
01:28:32,520 --> 01:28:33,980
{\ pos (193.555.190.883)}: VII
1130
01:28:34,760 --> 01:28:37,920
{\ pos (155.021.182.838)} Leave
This
Is
I like it
1131
01:28:40,619 --> 01:28:41,619
.Good morning
1132
01:28:44,207 --> 01:28:45,207
!Good morning
1133
01:28:46,040 --> 01:28:47,620
It seems strange to be here, dear
1134
01:28:48,158 --> 01:28:49,618
It's better to be there
1135
01:29:00,506 --> 01:29:03,300
I think I'm getting more emotional as I get older.
1136
01:29:03,506 --> 01:29:05,860
I do not think you have a passionate side.
1137
01:29:08,500 --> 01:29:09,900
I thought that too
1138
01:29:11,001 --> 01:29:13,021
But many things have surprised me recently.
1139
01:29:13,683 --> 01:29:16,783
I started reading many, many and many.
From the messages you wrote to me.
1140
01:29:18,219 --> 01:29:19,839
"I'm anxious to hug you"
1141
01:29:20,667 --> 01:29:23,187
"I long for the warmth of your naked body on my body"
1142
01:29:23,436 --> 01:29:25,820
This is very severe
This is very frank
1143
01:29:26,782 --> 01:29:30,258
I thought I had lost some of them.
A few days ago, it was just fear
1144
01:29:31,020 --> 01:29:34,060
What do you say if the son of a bitch?
Jonathan Swift "got his hands on that?"
1145
01:29:34,131 --> 01:29:36,131
.. in his diary ... and the next day.
1146
01:29:36,420 --> 01:29:37,880
You will be destroyed
1147
01:29:38,145 --> 01:29:39,345
Never do that
1148
01:29:39,713 --> 01:29:43,460
You have no idea
About what I can do for my order.
1149
01:29:44,690 --> 01:29:45,690
And you
1150
01:29:47,155 --> 01:29:48,155
Do you destroy me?
1151
01:29:48,355 --> 01:29:50,720
Are you doing that? -
.. I will use these messages -
1152
01:29:50,791 --> 01:29:55,591
However, the tax increase was announced and modified.
"Parliament as I want, and disposed of" Abigail
1153
01:30:19,468 --> 01:30:21,208
Do you want to know what you have decided?
1154
01:30:21,975 --> 01:30:26,935
I just wish you were happy, and that
Your psychology will rise after you finish it.
1155
01:31:28,020 --> 01:31:30,680
The queen asks you to return your keys.
1156
01:31:30,791 --> 01:31:33,891
Come back and avoid the chips today.
1157
01:31:34,920 --> 01:31:37,580
where is she? -
You have a turnkey
1158
01:31:37,698 --> 01:31:40,538
The queen will not give you a meeting.
1159
01:32:01,762 --> 01:32:02,762
"Ann"
1160
01:32:03,080 --> 01:32:04,520
I gave my key
1161
01:32:10,040 --> 01:32:12,560
Mrs. Morley, you are angry. I know that
1162
01:32:13,659 --> 01:32:14,719
.sorry
1163
01:32:15,562 --> 01:32:17,342
"It took me a crazy moment
1164
01:32:17,520 --> 01:32:18,800
Just open the door
1165
01:32:22,580 --> 01:32:23,655
... please, just
1166
01:32:23,680 --> 01:32:24,780
.. you can only
1167
01:32:26,047 --> 01:32:27,907
Ms. Morley, open the door
1168
01:32:38,244 --> 01:32:39,530
The letters were burned
1169
01:32:39,660 --> 01:32:40,760
I burned it
1170
01:32:45,980 --> 01:32:47,280
do what you want
1171
01:33:08,600 --> 01:33:10,680
"I will not come back"
1172
01:33:12,355 --> 01:33:13,755
You understand
1173
01:33:14,820 --> 01:33:16,640
I will go and I will disappear
1174
01:33:21,420 --> 01:33:23,000
Abigail did this
1175
01:33:24,559 --> 01:33:26,139
She does not love you
1176
01:33:26,920 --> 01:33:28,560
Because how can someone do?
1177
01:33:28,922 --> 01:33:31,202
She does not want anything from me, not like you.
1178
01:33:31,991 --> 01:33:34,351
She does not want anything from you, however
1179
01:33:34,560 --> 01:33:37,960
Somehow I became a lady with
Two thousand pounds a year
1180
01:33:38,147 --> 01:33:40,140
Harley sits on her knees most of the night.
1181
01:33:40,275 --> 01:33:42,275
I hope you can love me the way you do.
1182
01:33:43,220 --> 01:33:44,900
Do you expect me to lie to you?
1183
01:33:47,655 --> 01:33:51,675
You look like an angel fallen from heaven.
Your Majesty
1184
01:33:52,407 --> 01:33:53,407
Do not
1185
01:33:53,887 --> 01:33:55,947
Sometimes you look like a badger
1186
01:33:56,434 --> 01:33:58,045
You can count on me to tell you
1187
01:33:58,124 --> 01:34:01,160
Why -
Because I'm not going to lie. This is Love
1188
01:34:15,260 --> 01:34:17,260
I have my homework to do
1189
01:34:49,900 --> 01:34:50,900
I have
1190
01:34:58,195 --> 01:35:01,895
I have spent many months
I'm unhappy with the government
1191
01:35:03,447 --> 01:35:05,847
Mr. Godelfin lost my confidence
1192
01:35:08,122 --> 01:35:10,722
I will announce a new prime minister
1193
01:35:12,234 --> 01:35:13,834
"It will be Mr. Harley
1194
01:35:17,055 --> 01:35:18,055
"Godlin"
1195
01:35:18,706 --> 01:35:20,326
Thanks for your service
1196
01:35:21,360 --> 01:35:24,500
We will seek peace with France immediately.
1197
01:35:24,840 --> 01:35:26,360
I said what I have
1198
01:35:26,919 --> 01:35:28,079
I leave you all
1199
01:35:40,500 --> 01:35:42,160
Leave this I like it
1200
01:35:43,206 --> 01:35:44,786
The mirror will remain
1201
01:35:45,835 --> 01:35:48,335
Sir, do you really think you won?
1202
01:35:50,841 --> 01:35:52,301
I did not do it?
1203
01:35:53,063 --> 01:35:55,063
We play very different games.
1204
01:35:56,325 --> 01:35:58,920
.. well, what I know is
Your vehicle is waiting for you
1205
01:35:59,055 --> 01:36:01,835
And that my servant comes to see me.
With something called pineapple.
1206
01:36:33,751 --> 01:36:34,751
I'm going?
1207
01:36:42,487 --> 01:36:43,487
To go
1208
01:36:55,631 --> 01:36:57,651
{\ pos (192.951,189.751)}: VIII
1209
01:36:58,520 --> 01:37:02,960
{\ pos (145.511,196.268)} I dreamed
I am
I stabbed you
In
Your eyes
1210
01:37:04,640 --> 01:37:05,640
Do it again
1211
01:38:03,839 --> 01:38:04,839
.I'm here
1212
01:38:11,159 --> 01:38:12,539
Hala Dalkt my feet, please?
1213
01:38:13,475 --> 01:38:14,755
Of course
1214
01:38:15,554 --> 01:38:16,934
Hot towel
1215
01:38:23,283 --> 01:38:24,483
You're drunk
1216
01:38:25,200 --> 01:38:26,300
Bebi the wine
1217
01:38:27,140 --> 01:38:28,140
very well
1218
01:38:29,280 --> 01:38:30,320
You have to eat some of that
1219
01:38:30,320 --> 01:38:32,020
I bring you a little, what do you think?
1220
01:38:32,060 --> 01:38:33,060
Do not
1221
01:38:34,794 --> 01:38:36,554
I can not understand these papers
1222
01:38:42,280 --> 01:38:43,580
I do not feel well
1223
01:38:45,000 --> 01:38:46,200
.. my lover
1224
01:39:01,299 --> 01:39:02,819
I'm not well
1225
01:39:03,640 --> 01:39:05,500
I'll call the doctor for you, my love.
1226
01:39:06,402 --> 01:39:07,842
.Thank you. Thank you
1227
01:39:12,100 --> 01:39:13,100
Doctor
1228
01:39:32,555 --> 01:39:33,675
What's going on
1229
01:39:33,955 --> 01:39:35,775
"Sign a peace agreement with France
1230
01:39:35,840 --> 01:39:37,554
With many concessions, of course.
1231
01:39:37,579 --> 01:39:38,579
Of course
1232
01:39:38,680 --> 01:39:40,480
Marlboro will be back in a week
1233
01:39:40,912 --> 01:39:42,626
Harley will move to replace it
1234
01:39:42,670 --> 01:39:44,670
... Now that peace with "France" has been
1235
01:39:46,220 --> 01:39:48,440
The return of "Marlboro" to "England" is imminent
1236
01:39:48,807 --> 01:39:52,320
I wonder, Your Majesty, yes
He was in a position to remain at the head of our forces.
1237
01:39:52,518 --> 01:39:54,518
He removed his eyes from his face.
1238
01:39:54,743 --> 01:39:55,923
"You have to stop it", Godlin
1239
01:39:56,195 --> 01:39:58,540
He is our hero who won peace for us.
1240
01:39:58,639 --> 01:40:02,500
Actually, but we would have fought another war.
It would destroy us, and that is reality.
1241
01:40:02,500 --> 01:40:05,315
It will be easier to return
My strength, if I return to the court.
1242
01:40:05,411 --> 01:40:09,651
A new era of peace and prosperity.
A new day. A door to a new future.
1243
01:40:10,135 --> 01:40:13,780
It is a metaphor on the subject.
I'm tired, I'll think about it -
1244
01:40:13,860 --> 01:40:14,860
Thank you
1245
01:40:18,500 --> 01:40:21,930
Obviously you have chosen that
Maintain the privacy of your exclusion.
1246
01:40:21,955 --> 01:40:25,115
I will leave a gap in the speech so you can take care of it.
1247
01:40:33,000 --> 01:40:35,460
I do not know about women and their emotions.
1248
01:40:35,460 --> 01:40:38,660
But I know they are taking care of their hearts.
As newborn babies cry
1249
01:40:38,660 --> 01:40:39,660
"Godlin"
1250
01:40:40,224 --> 01:40:42,724
I have a great desire to see your broken nose
1251
01:40:42,980 --> 01:40:44,180
What do you mean
1252
01:40:44,531 --> 01:40:45,551
Your Majesty
1253
01:40:45,886 --> 01:40:48,052
Allow me to speak on the subject.
With Mrs. Marlboro?
1254
01:40:48,077 --> 01:40:49,100
No, you are not allowed
1255
01:40:49,100 --> 01:40:52,640
Talk about deep friendship
It can certainly be addressed
1256
01:40:52,759 --> 01:40:54,599
Some wounds do not close
1257
01:40:55,183 --> 01:40:56,523
I have many of these wounds.
1258
01:40:56,780 --> 01:40:58,141
, Coexists with them.
1259
01:40:58,166 --> 01:41:00,978
Sometimes you feel full of blood
1260
01:41:01,240 --> 01:41:02,240
A message
1261
01:41:02,480 --> 01:41:05,740
An apology of some kind makes his return easy
1262
01:41:06,020 --> 01:41:07,540
There are limits to what one can offer
1263
01:41:08,080 --> 01:41:09,280
Maybe she can write to you
1264
01:41:09,280 --> 01:41:13,260
We can try to repair a wound.
At least one of ours.
1265
01:41:17,670 --> 01:41:18,850
I can not stop it
1266
01:41:19,076 --> 01:41:22,175
, I imagine it will be useless
I'm going to push the message towards the fire.
1267
01:41:22,200 --> 01:41:23,500
But I can not stop it.
1268
01:41:26,860 --> 01:41:27,860
..Ant
1269
01:41:28,780 --> 01:41:29,780
A prostitute
1270
01:41:37,800 --> 01:41:38,840
Sir!
1271
01:41:39,636 --> 01:41:41,276
.I miss you
1272
01:41:48,656 --> 01:41:50,507
Are you sure all this is mail?
1273
01:41:50,938 --> 01:41:51,978
Are you looking for something?
1274
01:41:54,179 --> 01:41:55,239
Oh, I am
1275
01:41:55,500 --> 01:41:57,873
"A cloth of my cousin in Florence"
1276
01:41:58,054 --> 01:41:59,354
I'm sure she'll come
1277
01:42:00,720 --> 01:42:01,980
I dreamed
1278
01:42:02,576 --> 01:42:03,576
..I am
1279
01:42:03,703 --> 01:42:05,243
... Thank you
1280
01:42:05,680 --> 01:42:06,680
.. in
1281
01:42:07,500 --> 01:42:08,600
I named you
1282
01:42:13,203 --> 01:42:14,789
That can not be everything.
1283
01:42:14,814 --> 01:42:16,240
... It's like that, oh-
Do not bend me -
1284
01:42:16,240 --> 01:42:19,300
Do we have to ask for a cloth?
Another of your cousin in "Florence"?
1285
01:42:20,065 --> 01:42:22,580
It may have been lost or lost on the long road.
1286
01:42:22,580 --> 01:42:25,400
No, I just wanted to know what.
If all my messages are here
1287
01:42:25,425 --> 01:42:27,625
Of course, goalkeeper. Go and check again
1288
01:42:27,740 --> 01:42:28,740
If
1289
01:42:29,750 --> 01:42:31,010
Those who are helpless
1290
01:42:40,082 --> 01:42:41,122
..Aaz
1291
01:42:41,279 --> 01:42:42,499
..Nasi
1292
01:42:43,321 --> 01:42:44,421
.. the Lady
1293
01:42:45,050 --> 01:42:46,350
.. "Morley"
1294
01:43:13,991 --> 01:43:15,211
I am in trouble
1295
01:43:16,159 --> 01:43:17,539
And you are the most loved person
1296
01:43:19,206 --> 01:43:20,626
.. and I do not know if
1297
01:43:20,779 --> 01:43:22,239
.. I would say that -
What happens -
1298
01:43:23,207 --> 01:43:25,180
I'm not sure
Bien I do not like this
1299
01:43:25,220 --> 01:43:29,260
If I say what you have or else you will eat me
I have to deal with terrible possibilities.
1300
01:43:29,907 --> 01:43:31,447
"It's not terrible, dear" Ann
1301
01:43:32,602 --> 01:43:33,802
It's just money
1302
01:43:34,583 --> 01:43:35,583
Money?
1303
01:43:36,730 --> 01:43:38,790
.. I found myself in the fortifications
1304
01:43:39,780 --> 01:43:42,040
That many amounts of money seem
"He has flown to Marlborough
1305
01:43:42,639 --> 01:43:45,000
But they do not reflect the declared military expenditures.
1306
01:43:45,086 --> 01:43:46,086
What
1307
01:43:47,078 --> 01:43:48,078
The money disappeared
1308
01:43:49,357 --> 01:43:51,317
You want me to ask you
Should I return it when I return?
1309
01:43:51,982 --> 01:43:53,362
Maybe silent
1310
01:43:53,650 --> 01:43:56,230
You mean Sarah was sending you money?
1311
01:43:56,622 --> 01:43:57,882
This seems to be the case
1312
01:43:58,767 --> 01:44:00,127
More than seven thousand
1313
01:44:01,070 --> 01:44:02,370
What she was doing
1314
01:44:03,875 --> 01:44:05,515
..Only matters -
What they were doing ...
1315
01:44:10,355 --> 01:44:13,015
Of course I may have misunderstood the claims
1316
01:44:15,122 --> 01:44:17,142
.. Sometimes this nonsense feels dizzy, and
1317
01:44:17,868 --> 01:44:20,056
There are special people who are in
They usually know these things.
1318
01:44:20,143 --> 01:44:21,543
In the second or third attempt
1319
01:44:22,538 --> 01:44:24,558
This is a simple explanation that I did not understand.
1320
01:44:25,927 --> 01:44:27,327
Let's keep this away from our minds
1321
01:44:29,631 --> 01:44:32,291
Should we take the children for a walk to the park?
1322
01:44:36,422 --> 01:44:38,582
No thanks I need to rest
1323
01:44:40,774 --> 01:44:42,054
You can go
1324
01:44:55,747 --> 01:44:56,747
LOL
1325
01:44:57,647 --> 01:44:59,044
LOL
LOL
1326
01:44:59,187 --> 01:45:00,187
LOL
1327
01:45:03,031 --> 01:45:04,031
LOL
1328
01:45:22,035 --> 01:45:23,515
I want to restore the message
1329
01:45:29,685 --> 01:45:30,685
To go
1330
01:46:36,763 --> 01:46:39,463
, "Marlborough" in "Southampton"
We need a decision
1331
01:46:39,794 --> 01:46:42,420
Your Majesty, if you allow me,
Very little mail today -
1332
01:46:43,976 --> 01:46:46,418
Well, leave me
The situation with "Marlboro"?
1333
01:46:47,414 --> 01:46:48,914
It steals me
1334
01:46:49,194 --> 01:46:50,194
What
1335
01:46:51,583 --> 01:46:53,640
Your Majesty, this is unreasonable
1336
01:46:53,640 --> 01:46:56,235
, Mrs. Abigail, finance manager
Is not that true?
1337
01:46:56,266 --> 01:46:58,666
They steal and hurt us.
1338
01:47:00,134 --> 01:47:01,134
Yes
1339
01:47:04,823 --> 01:47:06,603
Everything is black and white.
1340
01:47:07,219 --> 01:47:08,719
It must be destroyed
1341
01:47:09,438 --> 01:47:11,978
, "And leave our beloved" England
They are not sincere
1342
01:47:12,443 --> 01:47:15,043
They will hurt us, our country, and the queen.
1343
01:47:16,057 --> 01:47:18,240
.. Your Majesty, if you allow me -
No, it's not allowed -
1344
01:47:18,497 --> 01:47:21,660
He will be accused and will be punished.
I said what I have, go
1345
01:47:52,340 --> 01:47:53,620
The mail arrived
1346
01:48:01,960 --> 01:48:04,360
Why am I suddenly tired of "England" dear?
1347
01:48:05,331 --> 01:48:07,091
Maybe we can go somewhere else
1348
01:49:20,304 --> 01:49:21,304
"That"
1349
01:49:25,304 --> 01:49:26,304
! "Is"
1350
01:49:28,050 --> 01:49:31,060
- We're going to take you to the chair.
How dare you touch the queen like that? -
1351
01:49:32,900 --> 01:49:34,960
.sorry -
I do not ask you to speak -
1352
01:49:43,060 --> 01:49:44,260
My legs
1353
01:50:17,400 --> 01:50:20,240
- You have to lie down -
You have to talk when I ask you to ...
1354
01:50:32,138 --> 01:50:33,138
I feel dizzy
1355
01:50:34,490 --> 01:50:36,270
I need to hold on to something
1356
01:53:22,730 --> 01:53:26,230
Translated by Nizar Azzedine
1357
01:53:26,755 --> 01:53:30,255
@NizarEzzeddine
1358
01:53:30,780 --> 01:53:40,850
{\ candHFFFFFF
1359
01:53:43,360 --> 01:53:49,750
أطلق Leave me in your hands << / i>
1360
01:53:49,860 --> 01:53:55,660
دع Let me fly to distant lands << / i>
1361
01:53:56,460 --> 01:54:02,830
فوق Above green fields, trees and mountains << / i>
1362
01:54:03,630 --> 01:54:09,520
والأز The flowers and the jungle springs << / i>
1363
01:54:10,280 --> 01:54:15,930
فال The country is facing the corridors of the respiratory tract << / i>
1364
01:54:16,030 --> 01:54:21,900
في In this only dark room << / i>
1365
01:54:22,000 --> 01:54:28,460
يظهر shows dark shadowy shadows << / i>
1366
01:54:28,497 --> 01:54:35,597
وع My eyes are mirrors of the outside world << / i>
1367
01:54:35,760 --> 01:54:41,830
تفكر Think of the way you can.
بها by the wind that changes tide << / i>
1368
01:54:42,400 --> 01:54:48,200
وتت Shadows change pink وردي
إلى to gray << / i>
1369
01:54:48,660 --> 01:54:55,460
فقط Only for a pigeon on the horizon.
تح Dream of emptiness and waiting for the day << / i>
1370
01:54:55,460 --> 01:55:01,260
يمكنها She can spread her wings.
وتط and fly again << / i>
1371
01:55:02,088 --> 01:55:08,088
ط Go flying oh dove horizon, <<< / i>
1372
01:55:08,453 --> 01:55:14,759
نحو Towards the dreams that you left behind << / i>
1373
01:55:15,187 --> 01:55:21,440
ط Go flying oh dove horizon, <<< / i>
1374
01:55:21,675 --> 01:55:28,200
نحو Towards the dreams that you left behind << / i>
1375
01:55:28,357 --> 01:55:32,587
د Just let me get up in the morning << / i>
1376
01:55:32,612 --> 01:55:37,445
على in the new smell of straw.
♪ لأ لأ <<<<< / i>
1377
01:55:37,485 --> 01:55:42,028
لأ Live and die, in daily brightness << / i>
1378
01:55:42,500 --> 01:55:48,126
أريد I want to hear the bells of the الج
From distant churches he sings << / i>
1379
01:55:48,306 --> 01:55:54,912
ولكن But above all, please, free me
Name of this painful metal episode << / i>
1380
01:55:55,666 --> 01:56:01,219
واف And open this cage to the sun << / i>
1381
01:56:01,515 --> 01:56:08,932
فقط Only for a pigeon on the horizon.
تح Dream of emptiness and waiting for the day << / i>
1382
01:56:08,965 --> 01:56:14,031
يمكنها She can spread her wings.
وتط and fly again << / i>
1383
01:56:15,079 --> 01:56:21,005
ط Go flying oh dove horizon, <<< / i>
1384
01:56:21,466 --> 01:56:27,759
نحو Towards the things you left behind << / i>
1385
01:56:28,251 --> 01:56:34,419
ط Go flying oh dove horizon, <<< / i>
1386
01:56:34,515 --> 01:56:52,935
... ..the things you left behind.
خلف behind you too far << / i>
100187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.