Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,222 --> 00:00:07,224
You don't know me.
2
00:00:07,311 --> 00:00:10,532
You may think you do.
3
00:00:10,619 --> 00:00:13,839
You may have heard things,
stories,
4
00:00:13,926 --> 00:00:15,841
about the way I work,
5
00:00:15,928 --> 00:00:17,582
jobs I've done,
6
00:00:17,669 --> 00:00:20,107
and what I'm capable of.
7
00:00:20,194 --> 00:00:22,631
I know
your reputation,
which is why we hired you.
8
00:00:22,718 --> 00:00:24,763
The incident will appear to be
part of your political agenda.
9
00:00:24,850 --> 00:00:26,852
No one will know
its real purpose if
you can get it done.
10
00:00:26,939 --> 00:00:29,203
Everything is on schedule.
11
00:00:29,290 --> 00:00:31,466
I haven't heard from you
in nearly a month.
12
00:00:31,553 --> 00:00:33,903
Not a single word.
I told you,
13
00:00:33,990 --> 00:00:37,863
I couldn't do your job
without making a few changes.
14
00:00:37,950 --> 00:00:40,866
Those changes
have been made.
15
00:00:40,953 --> 00:00:42,999
Target will only be in town
for a day.
16
00:00:43,086 --> 00:00:45,741
He knows about
the coup attempt.
If he tells anyone...
17
00:00:45,828 --> 00:00:48,874
- I told you, it's on schedule.
- But you haven't told me how you'll do it.
18
00:00:48,961 --> 00:00:50,702
Will it be
on-site?
19
00:00:50,789 --> 00:00:52,574
If so, how do you intend on getting past security? How will you get out?
20
00:00:52,661 --> 00:00:55,142
Do we have assurances
this won't get back to us?
21
00:00:55,229 --> 00:00:59,407
Are you saying
you want me to call it off?
22
00:00:59,494 --> 00:01:01,800
No, what I'm saying
is that
23
00:01:01,887 --> 00:01:04,499
the fate of an entire country
rests on you doing your job.
24
00:01:04,586 --> 00:01:06,153
So stop talking.
25
00:01:06,240 --> 00:01:08,416
Consider it done.
26
00:01:15,510 --> 00:01:18,426
What is this?
Who are you?
27
00:01:18,513 --> 00:01:21,385
Believe it or not,
I'm you.
28
00:01:23,000 --> 00:01:29,074
Play one of the best new FPS shooters,
search Steam for PROJECT WARLOCK
29
00:01:31,787 --> 00:01:33,832
Yes, I only need you
to recover the data.
30
00:01:33,919 --> 00:01:36,966
And, no, I already told you.
I can't tell you why.
31
00:01:37,053 --> 00:01:39,925
Buck, did I ask
you questions
32
00:01:40,012 --> 00:01:40,970
when you needed me
to pretend to be
your girlfriend
33
00:01:41,057 --> 00:01:43,712
at the last reunion?
34
00:01:43,799 --> 00:01:46,280
Yes, I...
35
00:01:46,367 --> 00:01:49,109
Yeah, okay, great.
Thank you.
36
00:01:49,196 --> 00:01:51,546
Call me back.
37
00:01:51,633 --> 00:01:53,765
Well?
38
00:01:53,852 --> 00:01:55,289
What did he say?
39
00:01:55,376 --> 00:01:57,073
He asked
a lot of questions.
40
00:01:57,160 --> 00:01:59,902
But can he recover the medical
files Reddington erased,
41
00:01:59,989 --> 00:02:02,122
tell us what he's hiding?
Look, Liz,
42
00:02:04,385 --> 00:02:06,387
I get
that we're on our own
43
00:02:06,474 --> 00:02:08,432
and that Reddington can't
find out what we're doing,
44
00:02:08,519 --> 00:02:10,130
but can you
explain to me again
45
00:02:10,217 --> 00:02:11,870
why we can't just go to
one person in the FBI?
46
00:02:11,957 --> 00:02:13,785
It's too risky.
47
00:02:13,872 --> 00:02:16,658
Because you think
he'll find out?He will.
48
00:02:16,745 --> 00:02:18,312
Anyone
who's ever gotten close
49
00:02:18,399 --> 00:02:19,574
to the truth about
who Reddington was
50
00:02:19,661 --> 00:02:22,098
before he became Reddington
ended up dead.
51
00:02:22,185 --> 00:02:24,056
My husband,
Dr. Koehler.
52
00:02:24,144 --> 00:02:25,449
Ian Garvey.
53
00:02:25,536 --> 00:02:28,148
Jennifer, trust me.
54
00:02:28,235 --> 00:02:30,280
We can't go to the Bureau,
not yet.
55
00:02:30,367 --> 00:02:31,716
We've got to
stick to the plan
56
00:02:31,803 --> 00:02:33,370
and see if your friend
can restore
57
00:02:33,457 --> 00:02:35,242
the medical files
Reddington erased.
58
00:02:41,422 --> 00:02:42,466
Elizabeth?
59
00:02:45,513 --> 00:02:46,905
Help me pick these up.
60
00:02:46,992 --> 00:02:48,907
You can't
let him in. He can't see me.
61
00:02:48,994 --> 00:02:50,996
No, he can't.
62
00:02:53,129 --> 00:02:55,479
No one else is gonna die.
63
00:02:55,566 --> 00:02:57,177
The friend who wants
to help us
is a really good guy.
64
00:02:57,264 --> 00:02:58,874
We can't let anything happen
to him, please.
65
00:02:58,961 --> 00:03:02,269
Okay. No one.
66
00:03:10,799 --> 00:03:12,670
Bad time?
67
00:03:12,757 --> 00:03:14,977
No.
68
00:03:15,064 --> 00:03:17,109
May we?
69
00:03:17,197 --> 00:03:18,589
Hmm?
70
00:03:18,676 --> 00:03:20,765
As a fugitive
from justice,
71
00:03:20,852 --> 00:03:22,941
I prefer not to linger
in public hallways.
72
00:03:23,028 --> 00:03:25,944
Of course. Come in.
73
00:03:26,031 --> 00:03:26,945
Have you lost weight?
74
00:03:27,032 --> 00:03:29,948
Hmm.
Five pounds.
75
00:03:30,035 --> 00:03:33,996
Oh. Seven pounds
when it's in the morning.
76
00:03:35,432 --> 00:03:37,739
Let me look at you.
77
00:03:37,826 --> 00:03:40,002
Well,
you look fantastic.
78
00:03:40,089 --> 00:03:41,830
Thai chi and spinach
suit you.
79
00:03:41,917 --> 00:03:43,745
I feel
like a different person.
80
00:03:43,832 --> 00:03:46,574
I'm sure you do.
81
00:03:48,532 --> 00:03:51,970
I have news
about the Corsican.
82
00:03:52,057 --> 00:03:54,234
According to Reddington,
Moreau wasn't deterred
83
00:03:54,321 --> 00:03:56,148
by the shootout
at Dr. Koehler's
operating room
84
00:03:56,236 --> 00:03:58,325
or our near miss
at Reagan National.
85
00:03:58,412 --> 00:04:00,588
Instead, he's reaching out
to arms dealers
86
00:04:00,675 --> 00:04:01,980
about an upcoming job.
87
00:04:02,067 --> 00:04:03,243
What job?
Did he have any details?
88
00:04:03,330 --> 00:04:04,853
Reddington doesn't have any,
89
00:04:04,940 --> 00:04:06,376
but he's reaching out
to his contacts now.
90
00:04:06,463 --> 00:04:08,552
But if he's right
and Moreau is arming up,
91
00:04:08,639 --> 00:04:10,119
that means
he's going to work.
92
00:04:10,206 --> 00:04:11,338
Which means
people are gonna die.
93
00:04:11,425 --> 00:04:13,209
What's the latest
on Moreau?
94
00:04:13,296 --> 00:04:15,298
Any hits from the airport
authority or local police?
95
00:04:15,385 --> 00:04:16,691
Well,
we've scoured CCTV feeds,
96
00:04:16,778 --> 00:04:18,780
but he was obviously
avoiding the cameras.
97
00:04:18,867 --> 00:04:19,911
Nothing clearly
shows his face.
98
00:04:19,998 --> 00:04:21,261
So we're hunting
for a killer,
99
00:04:21,348 --> 00:04:22,827
but we have no idea
what he looks like.
100
00:04:22,914 --> 00:04:25,090
Correct, but we do know
that he purchased a ticket
101
00:04:25,177 --> 00:04:27,354
under the name
Dino DiPasquale
102
00:04:27,441 --> 00:04:31,096
and was all set to board
Premium Sky flight number 206
to JFK.
103
00:04:31,183 --> 00:04:33,011
Now, the alias is burned,
but...
104
00:04:33,098 --> 00:04:34,230
He's headed to New York.
105
00:04:34,317 --> 00:04:36,493
No, he's already there.
106
00:04:36,580 --> 00:04:38,234
We put out an alert
on his vehicle,
107
00:04:38,321 --> 00:04:40,889
the one that he stole from
the employee parking
at Reagan.
108
00:04:40,976 --> 00:04:42,282
Port Authority flagged it
109
00:04:42,369 --> 00:04:43,152
passing through
the Holland Tunnel
110
00:04:43,239 --> 00:04:44,371
just after 6:00 p.m.
111
00:04:44,458 --> 00:04:46,677
We may not know
who this guy is,
112
00:04:46,764 --> 00:04:49,593
but we know who he was...
A nationalist,
113
00:04:49,680 --> 00:04:52,335
a hit man who
targets globalism
in all its forms.
114
00:04:52,422 --> 00:04:54,163
Navabi,
alert possible targets--
115
00:04:54,250 --> 00:04:56,121
Wall Street,
the media, consulates.
116
00:04:56,208 --> 00:04:58,298
Ressler, Keen,
get to New York.
117
00:04:58,385 --> 00:05:01,562
There's an assassin
in the city, and we need
to find him.
118
00:05:01,649 --> 00:05:03,172
I don't know
about the others.
119
00:05:03,259 --> 00:05:04,739
I only know
how it works for me.
120
00:05:04,826 --> 00:05:08,743
The first basement.
Yes, the first basement.
121
00:05:08,830 --> 00:05:11,354
It's a door marked "C2,"
northeast side
of the building.
122
00:05:11,441 --> 00:05:13,574
Once inside,
there's a checkpoint...
123
00:05:13,661 --> 00:05:16,054
I'm not interested
about the first checkpoint.
124
00:05:16,141 --> 00:05:19,928
Tell me about the second one,
where they check your badges.
125
00:05:20,015 --> 00:05:22,496
How do you know that?
126
00:05:22,583 --> 00:05:24,846
Please, why are you asking me
these things?
127
00:05:24,933 --> 00:05:28,066
Talk to me about
the second checkpoint
128
00:05:28,153 --> 00:05:32,332
where they check your badge
and your access code.
129
00:05:32,419 --> 00:05:34,377
How do you know
these things?
130
00:05:34,464 --> 00:05:36,727
The one they sent you
this morning,
131
00:05:36,814 --> 00:05:39,556
I need you
to write it down.
132
00:05:39,643 --> 00:05:40,731
Now.
133
00:05:43,255 --> 00:05:44,387
Now!
134
00:05:59,184 --> 00:06:00,490
You sure?
135
00:06:00,577 --> 00:06:02,666
Yeah.
136
00:06:02,753 --> 00:06:06,061
Now it's time for you
to get into the trunk.
137
00:06:06,148 --> 00:06:07,715
What?
138
00:06:07,802 --> 00:06:10,674
Please, no.
139
00:06:10,761 --> 00:06:12,502
Just...
Wait, quick, quick,
140
00:06:12,589 --> 00:06:13,895
give me your badge.
141
00:06:21,163 --> 00:06:23,470
Now...
142
00:06:23,557 --> 00:06:25,950
Get in the trunk.
143
00:06:26,037 --> 00:06:27,125
Wait, no.
144
00:06:40,530 --> 00:06:41,792
Are you listening to me?
145
00:06:41,879 --> 00:06:44,447
The network cut my license fee
in half.
146
00:06:44,534 --> 00:06:46,841
I'm paying ICM 10%
off the top,
147
00:06:46,928 --> 00:06:50,148
and now the studio claims
that it's still in deficit?
148
00:06:50,235 --> 00:06:52,716
Yes, I want to sue.
149
00:06:52,803 --> 00:06:55,937
Now.
Yesterday, if possible.
150
00:06:58,156 --> 00:07:00,376
Finally,
people I can trust.
151
00:07:00,463 --> 00:07:03,118
I warned you, Aaron.
How many times?
152
00:07:03,205 --> 00:07:05,860
The arms business is like
Ring Around the Rosie
153
00:07:05,947 --> 00:07:09,037
compared with this business
you call show.
154
00:07:09,124 --> 00:07:12,519
Hand to God, I'd rather
my daughter marry Arafat
155
00:07:12,606 --> 00:07:14,825
than a network
or studio executive.
156
00:07:14,912 --> 00:07:18,438
At least he paid you the
courtesy of lying
to your face.
157
00:07:18,525 --> 00:07:23,007
I once provided transportation
for a Chinese cobalt magnate
158
00:07:23,094 --> 00:07:26,446
who insisted on funneling
his ill-gotten gains
159
00:07:26,533 --> 00:07:30,014
into a three-picture deal
with Woodman Blake.
160
00:07:30,101 --> 00:07:33,975
Huge hits,
each one bigger
than the last.
161
00:07:34,062 --> 00:07:36,934
Careers were made.
Awards were won.
162
00:07:37,021 --> 00:07:40,634
A single dollar
over a billion in net profits,
163
00:07:40,721 --> 00:07:42,462
and he stood
to double his investment.
164
00:07:42,549 --> 00:07:46,030
The movies grossed
almost $3 billion worldwide.
165
00:07:46,117 --> 00:07:48,511
In anticipation
of his windfall,
166
00:07:48,598 --> 00:07:50,992
my associate purchased
a mansion in Sydney
167
00:07:51,079 --> 00:07:52,907
and a yacht
in Montenegro.
168
00:07:52,994 --> 00:07:54,430
When the studio accountants
169
00:07:54,517 --> 00:07:56,258
were finished
sharpening their pencils,
170
00:07:56,345 --> 00:08:00,218
the net was $999 million
to the crooked penny.
171
00:08:00,305 --> 00:08:01,872
He went into receivership,
172
00:08:01,959 --> 00:08:04,222
and his wife left him
for a talent agent.
173
00:08:04,309 --> 00:08:05,920
Not that
that's gonna happen to you.
174
00:08:06,007 --> 00:08:07,704
I mean, financially,
you're screwed,
175
00:08:07,791 --> 00:08:09,140
but look at
the bright side...
176
00:08:09,227 --> 00:08:11,839
Your wife's dead,
may she rest in peace.
177
00:08:13,362 --> 00:08:15,495
You said you had
a question about Moreau.
178
00:08:15,582 --> 00:08:17,584
Yes, his whereabouts.
179
00:08:17,671 --> 00:08:19,934
I'm told he reached out
to you recently.
180
00:08:20,021 --> 00:08:22,023
Mm, he did, but, um...
181
00:08:22,110 --> 00:08:23,503
Aaron, I wouldn't ask you
182
00:08:23,590 --> 00:08:25,417
to divulge
information about a client
183
00:08:25,505 --> 00:08:26,941
if it weren't urgent.
184
00:08:27,028 --> 00:08:29,596
I appreciate that,
my friend, hmm?
185
00:08:29,683 --> 00:08:31,728
From you,
I have no secrets.
186
00:08:31,815 --> 00:08:34,601
If I knew his whereabouts,
you'd know his whereabouts,
187
00:08:34,688 --> 00:08:35,906
but I don't.
188
00:08:35,993 --> 00:08:37,517
Oh, then how about
the place
189
00:08:37,604 --> 00:08:39,257
where you're sending
the material he ordered?
190
00:08:39,344 --> 00:08:40,955
He didn't order any.
191
00:08:41,042 --> 00:08:45,307
I had a cache of RPGs,
mint condition, no interest.
192
00:08:45,394 --> 00:08:47,570
All he wanted was
a reference for a contractor.
193
00:08:47,657 --> 00:08:49,529
And who was that?
194
00:08:49,616 --> 00:08:52,488
Maxwell Ruddiger.
195
00:08:52,575 --> 00:08:54,621
Name mean anything
to you?
196
00:08:54,708 --> 00:08:56,318
Like a blast
from the past.
197
00:08:56,405 --> 00:08:57,711
Hmm.
198
00:09:00,670 --> 00:09:01,976
If you're
good with it,
I'm good with it.
199
00:09:02,063 --> 00:09:04,195
I already told you,
I'm good with it.
200
00:09:04,282 --> 00:09:06,371
What am I missing?
201
00:09:06,458 --> 00:09:07,851
See, I know you,
202
00:09:07,938 --> 00:09:09,636
and I know there's no way
that you're okay
203
00:09:09,723 --> 00:09:11,420
with Reddington
killing a guy in our custody
204
00:09:11,507 --> 00:09:13,988
so he wouldn't have to
identify that skeleton.
205
00:09:14,075 --> 00:09:16,643
No, you don't want to tell me
what's really going on,
206
00:09:16,730 --> 00:09:18,601
I'm okay with it.
207
00:09:18,688 --> 00:09:21,125
But don't insult me
by saying you're good with it.
208
00:09:21,212 --> 00:09:23,780
Thank you.
For what?
209
00:09:23,867 --> 00:09:25,739
For being okay with it.
210
00:09:25,826 --> 00:09:27,567
What you got for us?
211
00:09:27,654 --> 00:09:29,090
Charles Albrecht.
212
00:09:29,177 --> 00:09:31,135
He was a courier
for the Turkish consulate.
213
00:09:31,222 --> 00:09:32,702
When he didn't
show up for work,
214
00:09:32,789 --> 00:09:33,790
the consulate
reported him missing.
215
00:09:35,226 --> 00:09:37,228
They were on alert
because we put word out.
216
00:09:37,315 --> 00:09:38,926
Did the consulate say
whether he was in possession
217
00:09:39,013 --> 00:09:41,450
of any privileged
or classified documents?
218
00:09:41,537 --> 00:09:42,886
He was carrying
a diplomatic pouch
219
00:09:42,973 --> 00:09:44,322
that contained
classified information.
220
00:09:44,409 --> 00:09:46,411
Was.
221
00:09:46,498 --> 00:09:47,761
The pouch is missing,
and since the intel
was classified,
222
00:09:47,848 --> 00:09:49,806
the consulate
won't say what it was.
223
00:09:49,893 --> 00:09:51,678
Well, we already know
what it was...
224
00:09:51,765 --> 00:09:53,462
Something Moreau's
willing to kill for.
225
00:09:53,549 --> 00:09:56,726
Even if it was Moreau.
A Turkish courier?
226
00:09:56,813 --> 00:09:59,033
How does that fit into
his nationalist M.O.?
227
00:10:00,904 --> 00:10:02,993
What else
can you tell us?
228
00:10:03,080 --> 00:10:05,561
The diplomatic pouch
wasn't the only thing missing.
229
00:10:05,648 --> 00:10:07,737
His I.D. was taken,
too.
230
00:10:20,663 --> 00:10:22,273
Okay,
I think we have a problem.
231
00:10:22,360 --> 00:10:24,928
Aram, what is it?Okay, it's about Albrecht.
232
00:10:25,015 --> 00:10:27,017
Mr. Cooper spoke to
the ambassador at
the Turkish Embassy,
233
00:10:27,104 --> 00:10:29,106
who confirmed that Albrecht
was headed to a meeting
234
00:10:29,193 --> 00:10:31,892
at... Get this...
The United Nations.
235
00:10:31,979 --> 00:10:34,242
That's how it fits
his M.O.
236
00:10:34,329 --> 00:10:36,940
All right, U.N. Security Police says Albrecht's badge was swiped
237
00:10:37,027 --> 00:10:39,682
six minutes ago at the first
basement level, entrance C2.
238
00:10:39,769 --> 00:10:41,292
All right, Aram,
coordinate with security,
239
00:10:41,379 --> 00:10:43,164
put that building
on lockdown,
240
00:10:43,251 --> 00:10:44,731
and see if they can't
get a location on that badge.
241
00:10:44,818 --> 00:10:45,775
We're on our way.
242
00:10:45,862 --> 00:10:47,734
Keen.
Elizabeth...
243
00:10:47,821 --> 00:10:50,519
I have news about
the faceless assassin
you seek.
244
00:10:50,606 --> 00:10:51,868
He's headed to the U.N.
245
00:10:51,955 --> 00:10:53,870
Yes, to deliver a bomb.
246
00:10:53,957 --> 00:10:56,481
A bomb?
You know this because?
247
00:10:56,568 --> 00:10:59,963
The device was purchased
from one Maxwell Ruddiger...
248
00:11:00,050 --> 00:11:02,749
A lush, a scoundrel,
an old friend,
249
00:11:02,836 --> 00:11:05,882
and a consummate technician
of all things explosive.
250
00:11:05,969 --> 00:11:07,492
That's why Moreau targeted
the courier.
251
00:11:07,579 --> 00:11:09,103
This was about access.
252
00:11:09,190 --> 00:11:10,321
Moreau simply
needed a way
253
00:11:10,408 --> 00:11:12,367
to get his device
into the building.
254
00:11:12,454 --> 00:11:14,151
Well, the badge will get him in, but not the bomb.
255
00:11:14,238 --> 00:11:15,675
They'll scan it at security,
stop it there.
256
00:11:15,762 --> 00:11:18,025
Unless they don't.
257
00:11:18,112 --> 00:11:19,940
Moreau didn't choose
just anybody with
security clearance.
258
00:11:20,027 --> 00:11:23,378
He specifically chose someone
carrying a diplomatic pouch.
259
00:11:23,465 --> 00:11:26,207
Which they won't seize
because it's not subject
to search.
260
00:11:26,294 --> 00:11:27,904
Elizabeth, the contraption
you're hunting for
261
00:11:27,991 --> 00:11:29,732
is a binary device
262
00:11:29,819 --> 00:11:32,474
that contains enough
ammonium nitrate and hydrazine
263
00:11:32,561 --> 00:11:34,302
to wipe out the entire
General Assembly
264
00:11:34,389 --> 00:11:36,434
if not take down
the building itself,
265
00:11:36,521 --> 00:11:38,088
and it's volatile.
266
00:11:38,175 --> 00:11:39,916
The slightest bump or jostle
267
00:11:40,003 --> 00:11:41,875
could detonate the thing
without warning.
268
00:11:41,962 --> 00:11:43,572
How do you know this?
I know this because
269
00:11:43,659 --> 00:11:46,401
I'm sitting with the madman
who built the damn thing.
270
00:11:46,488 --> 00:11:48,359
Maxwell Ruddiger
is with you?
271
00:11:48,446 --> 00:11:50,448
We're en route to you
as we speak.
272
00:11:50,535 --> 00:11:52,929
You need to clear
the building,
locate that device,
273
00:11:53,016 --> 00:11:55,149
and find a way
to get us to it,
274
00:11:55,236 --> 00:11:57,804
but do not let anyone near that widowmaker
275
00:11:57,891 --> 00:12:01,024
until I can get Ruddiger
there to undo the devil
he's created.
276
00:12:01,111 --> 00:12:03,374
Understood?
Yes.
277
00:12:05,550 --> 00:12:08,336
Max, perhaps you should
put down the gin and tonics.
278
00:12:08,423 --> 00:12:11,556
You have a job to do,
and you'll need steady hands.
279
00:12:11,643 --> 00:12:16,474
The gin and tonics are exactly
what give me the steady hands.
280
00:12:16,561 --> 00:12:18,346
Better have another.
281
00:12:33,665 --> 00:12:34,666
♪ Crawling
282
00:12:36,625 --> 00:12:38,279
♪ Over your window
283
00:12:38,366 --> 00:12:41,151
♪ You think I'm confused
284
00:12:41,238 --> 00:12:45,286
♪ I'm waiting
for the divergent wasp
285
00:12:45,373 --> 00:12:47,636
♪ To complete
my current ruse
286
00:12:49,072 --> 00:12:50,900
♪ You use
a plate-glass screen
287
00:12:53,163 --> 00:12:56,819
♪ To protect
my chosen target
288
00:12:56,906 --> 00:12:59,909
♪ But there's
an air-pellet hole
289
00:12:59,996 --> 00:13:02,738
♪ I can crawl through to you♪
290
00:13:02,825 --> 00:13:04,784
Jean Topperwien,
head of security.
291
00:13:04,871 --> 00:13:06,176
Agents Ressler, Keen,
292
00:13:06,263 --> 00:13:08,004
You need to evacuate
this building.
293
00:13:08,091 --> 00:13:09,919
We have an evacuation plan,
but there's no guarantee
294
00:13:10,006 --> 00:13:11,834
we won't lose your unsub
in the process.
295
00:13:11,921 --> 00:13:13,183
Well, that's a risk
we're gonna have to take.
296
00:13:13,270 --> 00:13:14,054
You have to
clear this building.
297
00:13:14,141 --> 00:13:15,838
Do you have a location
on Moreau?
298
00:13:15,925 --> 00:13:18,841
We know where the badge
was last swiped.Take us there, now.
299
00:13:18,928 --> 00:13:22,758
♪ I am the fly, I am the fly,
I am the fly, I am the fly
300
00:13:22,845 --> 00:13:24,412
♪ Fly in the,
fly in the ointment
301
00:13:24,499 --> 00:13:26,240
Attention, all personnel,
302
00:13:26,327 --> 00:13:28,982
this is an emergency.
For your safety,
303
00:13:29,069 --> 00:13:31,985
please immediately locate the nearest exit.♪ I am the fly, I am the fly
304
00:13:32,072 --> 00:13:34,639
This is not a test.
♪ Fly in the,
fly in the ointment
305
00:13:37,991 --> 00:13:43,735
♪ I am the fly, I am the fly,
I am the fly, I am the fly
306
00:13:43,823 --> 00:13:45,781
♪ Fly in the,
fly in the ointment
307
00:13:45,868 --> 00:13:49,524
Sir! Stop.
Put it down.
308
00:13:49,611 --> 00:13:51,569
Special Agent
Elizabeth Keen, FBI.♪ I am the fly, I am the fly ♪
309
00:13:51,656 --> 00:13:53,441
We have reason to believe
that case contains
310
00:13:53,528 --> 00:13:54,790
an explosive device.♪ I am the fly, I am the fly ♪
311
00:13:54,877 --> 00:13:57,575
I need you
to put it down slowly
312
00:13:57,662 --> 00:13:58,663
and do exactly as I say.
♪ Fly in the,
fly in the ointment
313
00:14:02,015 --> 00:14:04,234
♪ I am the fly♪
314
00:14:09,892 --> 00:14:12,939
Okay, uh, all right,
I have the feeds up now.
315
00:14:13,026 --> 00:14:14,766
All right, I'm putting you on
with the head of security now.
316
00:14:14,854 --> 00:14:17,247
Attention, all personnel...Agent Mojtabai.
317
00:14:17,334 --> 00:14:20,120
Hello.
Hello, we're holding evacuees
on the north lawn.
318
00:14:20,207 --> 00:14:22,165
I'm trying to get you access
to those feeds now.
319
00:14:22,252 --> 00:14:23,427
Okay, thank you.
320
00:14:33,220 --> 00:14:34,438
Move, move!
321
00:14:36,832 --> 00:14:38,616
Attention,
all personnel...
322
00:14:38,703 --> 00:14:41,532
My gun, he's...
He's got my gun.
323
00:14:41,619 --> 00:14:43,708
Officer down. Repeat,
officer down. North atrium.
324
00:14:43,795 --> 00:14:45,449
Suspect's armed
and on the move.
325
00:14:45,536 --> 00:14:48,061
Our evacuation protocol
is clear.
326
00:14:48,148 --> 00:14:49,932
I've been authorized
to change it.
327
00:14:50,019 --> 00:14:51,891
The FBI
has no authority here.
328
00:14:51,978 --> 00:14:54,632
Besides, we won't evacuate
emergency personnel...
329
00:14:54,719 --> 00:14:58,114
During an actual emergency.
You need to leave,
including all UN Personnel,
330
00:14:58,201 --> 00:15:03,990
NYPD responders,
NYPD bomb squad,
HDU, everyone.
331
00:15:04,077 --> 00:15:05,556
That was
my superior officer.
332
00:15:05,643 --> 00:15:07,907
The Secretary General
just hung up with Homeland,
333
00:15:07,994 --> 00:15:08,951
and they've requested
we evacuate
334
00:15:09,038 --> 00:15:11,823
all emergency personnel.
335
00:15:11,911 --> 00:15:14,043
Who are you people?
336
00:15:14,130 --> 00:15:16,785
What's going on here?
337
00:15:16,872 --> 00:15:20,136
10-4, we're clear.
338
00:15:28,884 --> 00:15:31,191
This is certainly a first.
339
00:15:33,802 --> 00:15:36,936
♪ Move aside,
and let the man go through
340
00:15:37,023 --> 00:15:38,502
♪ Let the man go through
341
00:15:38,589 --> 00:15:41,375
♪ Move aside,
and let the man go through
342
00:15:41,462 --> 00:15:43,551
♪ Let the man go through
343
00:15:43,638 --> 00:15:45,814
♪ Move aside,
and let the man go through
344
00:15:45,901 --> 00:15:47,772
♪ Let the man go through
345
00:15:47,859 --> 00:15:48,904
♪ Move aside, and let the man go through
346
00:15:48,991 --> 00:15:50,253
Okay, I think I got him.
347
00:15:50,340 --> 00:15:52,386
All right, Aram, talk to me.
Which way?
348
00:15:52,473 --> 00:15:54,823
♪ Let the man go through,
through All right, turn left.
349
00:15:54,910 --> 00:15:56,520
No, right.
No, no, no, your right.
350
00:16:00,046 --> 00:16:02,526
He can't be more than 20 yards
ahead of you, moving west.
351
00:16:02,613 --> 00:16:07,705
♪ If I stole somebody
else's wave to fly up
352
00:16:07,792 --> 00:16:10,795
I apologize, it's
probably a silly question...
353
00:16:10,882 --> 00:16:13,668
But why are the police
escorting us, again?
354
00:16:13,755 --> 00:16:16,801
The police and I have a
special kind of relationship.
355
00:16:16,888 --> 00:16:20,109
Yeah, but this,
they treat you like Elvis.
356
00:16:20,196 --> 00:16:24,200
♪ To rise, to rise, to rise
Yes, except the President
gave Elvis a badge,
357
00:16:24,287 --> 00:16:26,811
and I don't
really need one.
358
00:16:26,898 --> 00:16:29,597
♪ Too fat, fat
you must cut lean
359
00:16:29,684 --> 00:16:30,815
♪ You got to take the elevator to the mezzanine
360
00:16:30,902 --> 00:16:33,079
♪ Chump change
Okay, I can't tell.
361
00:16:33,166 --> 00:16:35,124
♪ And it's on, super bon bon
Uh... Come on. Where'd you go?
362
00:16:35,211 --> 00:16:37,518
All right, I, I lost him
on the feed.
363
00:16:37,605 --> 00:16:39,215
♪ Too fat, fat,
you must cut lean I do not have a visual.
364
00:16:39,302 --> 00:16:42,088
♪ You got to take the elevator to the mezzanine
365
00:16:42,175 --> 00:16:45,221
Okay. I just picked him up
again. You're close.
366
00:16:45,308 --> 00:16:46,266
♪ Super bon bon,
super bon bon♪
367
00:16:48,920 --> 00:16:51,575
Drop the weapon, Moreau.
Don't do this.
368
00:16:51,662 --> 00:16:54,796
You've got bigger problems
than me inside that building.
369
00:16:54,883 --> 00:16:56,580
I'm only worried
about you.
370
00:16:58,582 --> 00:17:00,628
Maybe you should be worried
about my hostage.
371
00:17:02,195 --> 00:17:04,414
♪ You must cut lean
372
00:17:04,501 --> 00:17:07,287
♪ You got to take the elevator to the mezzanineHang on.
373
00:17:07,374 --> 00:17:09,028
♪ Chump change, and it's on, super bon bonHold on. Hold on.
374
00:17:09,115 --> 00:17:10,638
♪ Super bon bon,
super bon bon
375
00:17:10,725 --> 00:17:13,641
♪ Too fat, fat,
you must cut lean
376
00:17:13,728 --> 00:17:15,295
♪ You got to take the elevator to the mezzanineHang on. Hang on.
377
00:17:15,382 --> 00:17:18,124
♪ Chump change, and it's on,
super bon bon
378
00:17:18,211 --> 00:17:19,777
♪ Super bon bon,
super bon bon♪
379
00:17:23,172 --> 00:17:25,740
Your men need to vacate
the premises.
380
00:17:34,053 --> 00:17:36,794
Funny, it's all
so much smaller
than I'd imagined.
381
00:17:36,881 --> 00:17:39,232
A little tacky.
382
00:17:39,319 --> 00:17:40,624
Reminds me of that road trip
we took.
383
00:17:40,711 --> 00:17:41,930
To Memphis.
384
00:17:42,017 --> 00:17:43,932
Yes, exactly, Graceland.
385
00:17:44,019 --> 00:17:46,413
I had the same reaction
at Graceland.
386
00:17:46,500 --> 00:17:51,287
All rather unimpressive,
actually.
387
00:17:51,374 --> 00:17:53,463
It smells
kind of funny.
388
00:17:55,813 --> 00:17:57,946
How much time
before this thing goes off?
389
00:17:58,033 --> 00:18:01,863
I don't have a clue.
390
00:18:01,950 --> 00:18:03,430
Elizabeth, maybe
we should find someone
391
00:18:03,517 --> 00:18:04,648
to get the man a drink.
392
00:18:12,047 --> 00:18:13,483
Tell me
about the perimeter.
393
00:18:13,570 --> 00:18:15,833
We're working with NYPD
to set a line
394
00:18:15,920 --> 00:18:19,141
from Midtown
to the east and 59th
down to 42nd to the south.
395
00:18:19,228 --> 00:18:20,664
- Any sightings?
- Not yet,
396
00:18:20,751 --> 00:18:22,623
but I've got NYPD analyzing
footage of the area
397
00:18:22,710 --> 00:18:24,320
as we speak.
398
00:18:24,407 --> 00:18:25,930
Pull surveillance,
find an image.
399
00:18:26,017 --> 00:18:28,324
I want Moreau's face
on every TV
in the tri-state area.
400
00:18:28,411 --> 00:18:29,760
Any news from Keen?
401
00:18:29,847 --> 00:18:32,154
I'm on my way to her now.
402
00:18:35,853 --> 00:18:37,768
Ahh, honestly,
the suspense.
403
00:18:37,855 --> 00:18:39,509
Shh, quiet.
404
00:18:39,596 --> 00:18:42,338
Do I really need
to be here?
405
00:18:42,425 --> 00:18:44,210
Quiet.
406
00:18:46,037 --> 00:18:47,909
Ugh, I hate needles.
407
00:18:52,740 --> 00:18:54,698
Wait, wait, wait.
What are you doing?
408
00:18:54,785 --> 00:18:57,179
I'm going to
smack the lock.
409
00:18:57,266 --> 00:18:59,181
I'm going to
whack it to pieces
410
00:18:59,268 --> 00:19:00,574
and pray
that opens the case
411
00:19:00,661 --> 00:19:03,620
without tripping the secondary
in-line bypass switch.
412
00:19:03,707 --> 00:19:05,666
You're gonna pray?
413
00:19:05,753 --> 00:19:07,798
Okay, I really don't need
to stay for this part.
414
00:19:07,885 --> 00:19:09,322
All of the smacking
and the whacking and...
415
00:19:10,497 --> 00:19:11,802
Are you okay?
416
00:19:11,889 --> 00:19:14,283
What is it?
417
00:19:14,370 --> 00:19:16,372
Oh, okay.
418
00:19:16,459 --> 00:19:19,245
Ruddiger, if there's nothing
else I can do for you,
419
00:19:19,332 --> 00:19:20,115
I think
I'll go exploring.
420
00:19:20,202 --> 00:19:21,899
Wait, wait.
421
00:19:21,986 --> 00:19:23,466
You're gonna leave me here
with him and the bomb?
422
00:19:23,553 --> 00:19:26,469
You can come to the U.N.
any day of the week.
423
00:19:26,556 --> 00:19:28,297
For me, this is
once-in-a-lifetime.
424
00:19:28,384 --> 00:19:31,344
The tug of history
and all that.
425
00:19:35,130 --> 00:19:37,524
You should be fine.
426
00:19:37,611 --> 00:19:39,090
Should be?
427
00:19:39,178 --> 00:19:40,309
That's comforting.
428
00:20:09,599 --> 00:20:13,473
♪ Now my bed
don't weigh the same
429
00:20:18,739 --> 00:20:23,091
♪ Change my clothes
and wash my name
430
00:20:27,922 --> 00:20:33,144
♪ Does the well go down
that low?
431
00:20:33,232 --> 00:20:35,190
Oh, my!
432
00:20:35,277 --> 00:20:38,454
♪ Let me breathe,
and I'll let you goOh!
433
00:20:43,198 --> 00:20:47,637
♪ I knelt down
in desperation
434
00:20:47,724 --> 00:20:52,207
♪ I felt around
for something real
435
00:20:52,294 --> 00:20:56,603
♪ There's a radio station
436
00:20:56,690 --> 00:20:59,780
♪ Playing wrong in my ear
437
00:21:02,217 --> 00:21:05,046
♪ You keep coming alive,
keep coming alive
438
00:21:05,133 --> 00:21:07,701
♪ Keep coming alive,
keep coming alive
439
00:21:11,400 --> 00:21:14,011
♪ You keep coming alive,
keep coming alive
440
00:21:14,098 --> 00:21:17,101
♪ Keep coming alive,
keep coming alive♪
441
00:21:17,188 --> 00:21:20,670
Mr. Secretary General,
Mr. President,
442
00:21:20,757 --> 00:21:24,674
distinguished members
of the General Assembly...
443
00:21:26,763 --> 00:21:30,724
I come before you
on the 70th anniversary
444
00:21:30,811 --> 00:21:34,380
of the Universal Declaration
of Human Rights...
445
00:21:34,467 --> 00:21:36,686
♪ Now my bed don't
weigh the sameHumbled to be the latest
446
00:21:36,773 --> 00:21:41,387
in a long line
of politically questionable,
447
00:21:41,474 --> 00:21:43,737
formerly dashing strong men
448
00:21:43,824 --> 00:21:46,566
to address
this hallowed hall.
449
00:21:46,653 --> 00:21:50,483
Castro, Gadhafi,
and my personal favorite...
450
00:21:50,570 --> 00:21:54,313
♪ Where your cross
and your flowers survive
451
00:21:54,400 --> 00:21:57,272
Ah, Nikita.
452
00:21:57,359 --> 00:21:58,969
You may have helped
the Soviet Union
453
00:21:59,056 --> 00:22:01,232
lose the Cold War...
454
00:22:01,320 --> 00:22:04,279
♪ I knelt down in desperation
But you did it in style.
455
00:22:04,366 --> 00:22:07,413
Today, I want to bring
to your attention
456
00:22:07,500 --> 00:22:09,937
a topic
of great interest to me...
457
00:22:10,024 --> 00:22:11,765
♪ There's a radio station
And I believe to anyone
458
00:22:11,852 --> 00:22:15,377
who cares about
this revered institution...
459
00:22:15,464 --> 00:22:19,555
♪ Playing wrong in my ear
Cary Grant, or, specifically,
his acid trips.
460
00:22:19,642 --> 00:22:20,948
♪ You keep coming alive,
keep coming alive
461
00:22:21,035 --> 00:22:23,603
- Moreau?
- We lost him.
462
00:22:23,690 --> 00:22:26,910
NYPD's blanketing the city
as we speak.
463
00:22:26,997 --> 00:22:28,782
What is it?
464
00:22:28,869 --> 00:22:31,480
The gel-cap housing is stuck.
I don't think I can remove it.
465
00:22:31,567 --> 00:22:32,525
♪ Keep coming alive,
keep coming aliveWhich means...
466
00:22:32,612 --> 00:22:33,743
I don't know yet.
467
00:22:33,830 --> 00:22:35,484
Here, do me a favor.
468
00:22:35,571 --> 00:22:37,747
Hold this.
Hold what?
469
00:22:37,834 --> 00:22:38,748
♪ Keep coming alive, keep coming aliveThis white wire.
470
00:22:38,835 --> 00:22:41,055
And not the yellow one.
471
00:22:41,142 --> 00:22:42,317
♪ Keep coming alive,
keep coming aliveDon't touch that.
472
00:22:42,404 --> 00:22:44,972
Please.
Steady hands, my friend.
473
00:22:45,059 --> 00:22:48,497
Through five marriages,
numerous lovers,
474
00:22:48,584 --> 00:22:51,457
allegedly both
male and female,
475
00:22:51,544 --> 00:22:55,199
and over 70 films, including
"North by Northwest,"
476
00:22:55,286 --> 00:22:58,855
arguably the greatest work
ever produced here,
477
00:22:58,942 --> 00:23:02,119
he just kept
right on tripping,
and why not?
478
00:23:02,206 --> 00:23:07,081
Before LSD was weighed down
by the countercultural baggage
479
00:23:07,168 --> 00:23:10,476
of Timothy Leary turning on,
tuning in, and dropping out...
480
00:23:10,563 --> 00:23:12,782
♪ Keep coming alive,
keep coming aliveLSD was used
481
00:23:12,869 --> 00:23:14,828
to treat addiction, anxiety,
and depression.
482
00:23:19,354 --> 00:23:21,487
♪ Keep coming alive,
keep coming alive
483
00:23:21,574 --> 00:23:23,271
♪ Keep coming alive,
keep coming alive
484
00:23:23,358 --> 00:23:24,533
Oh, boy.
What do you mean,
"Oh, boy"?
485
00:23:24,620 --> 00:23:27,318
That means
this is not a good thing.
486
00:23:27,406 --> 00:23:29,756
♪ Keep coming alive, keep coming alive Standing here in the heart...
487
00:23:29,843 --> 00:23:33,063
Of an institution
dedicated to diplomacy,
488
00:23:33,150 --> 00:23:35,718
I can say,
from personal experience,
489
00:23:35,805 --> 00:23:40,636
LSD has made me
significantly more
enlightened,
490
00:23:40,723 --> 00:23:44,248
kind, considerate,
and loving,
491
00:23:44,335 --> 00:23:46,860
and if people
are more kind and loving,
492
00:23:46,947 --> 00:23:48,905
then the world will be, too.
493
00:23:48,992 --> 00:23:50,777
Honestly, do you have any idea
what the hell you're doing?
494
00:23:50,864 --> 00:23:53,910
There will be less crime,
fewer acts of terror,
495
00:23:53,997 --> 00:23:57,827
more joy, more diplomacy,
and far more fun.
496
00:23:57,914 --> 00:23:59,438
Ha, ha!
497
00:23:59,525 --> 00:24:01,657
Ha, ha!
498
00:24:01,744 --> 00:24:04,530
- Mm!
- Cary Grant once said
499
00:24:04,617 --> 00:24:07,707
after a particularly evocative
LSD trip,
500
00:24:07,794 --> 00:24:12,973
"I imagined myself as a giant
penis launching off from Earth
501
00:24:13,060 --> 00:24:15,628
- "like a spaceship."
- We lost Moreau,
502
00:24:15,715 --> 00:24:17,194
but your weird
little German friend did it.
503
00:24:17,281 --> 00:24:19,240
He defused the bomb.
504
00:24:19,327 --> 00:24:21,721
I'm not surprised.
After all, he did build it.
505
00:24:21,808 --> 00:24:23,331
We've notified NYPD.
506
00:24:23,418 --> 00:24:25,246
You got to get out of here
before they arrive.
507
00:24:31,295 --> 00:24:33,602
Does it...
508
00:24:33,689 --> 00:24:36,170
Bother you?
What?
509
00:24:36,257 --> 00:24:40,087
Knowing that a catastrophe at
the United Nations
was averted,
510
00:24:40,174 --> 00:24:43,307
that people's lives were saved
because of you.
511
00:24:43,394 --> 00:24:46,485
That you do...
512
00:24:46,572 --> 00:24:49,139
Good that no one
will ever know.
513
00:24:49,226 --> 00:24:51,620
Did you know that
Cary Grant's original name
514
00:24:51,707 --> 00:24:54,101
was Archibald Leach?
515
00:24:54,188 --> 00:24:56,190
That he was born
into poverty,
516
00:24:56,277 --> 00:24:58,888
the son of an alcoholic father
and a depressed mother,
517
00:24:58,975 --> 00:25:01,978
and then reinvented himself
518
00:25:02,065 --> 00:25:06,113
as the paragon
of WASP virtue and charm?
519
00:25:07,201 --> 00:25:08,724
Good for you, Archie.
520
00:25:08,811 --> 00:25:12,815
I'm a great fan
of reinvention.
521
00:25:12,902 --> 00:25:14,948
Of keeping your true self
hidden.
522
00:25:15,035 --> 00:25:17,516
Or of becoming
your true self,
523
00:25:17,603 --> 00:25:20,519
even if you have to take on
a new identity to achieve it.
524
00:25:30,050 --> 00:25:33,706
Care to join me and Dembe
and Ruddiger at the
Red Brau Tavern?
525
00:25:33,793 --> 00:25:36,535
Celebrate with a warm pretzel
and a cold beer?
526
00:25:36,622 --> 00:25:39,581
Whatever happened to tai chi
and spinach?
527
00:25:39,668 --> 00:25:43,193
After saving Manhattan,
I feel I deserve a few carbs.
528
00:25:43,280 --> 00:25:45,152
You go.
529
00:25:45,239 --> 00:25:47,937
I got to stay here
and figure out how
to explain this to EOD.
530
00:25:48,024 --> 00:25:49,809
Second thoughts?
531
00:25:49,896 --> 00:25:51,332
I just want to talk
about our plan.
532
00:25:51,419 --> 00:25:52,986
What we're doing
is the right thing.
533
00:25:53,073 --> 00:25:54,770
I know.
534
00:25:54,857 --> 00:25:56,163
I do.
535
00:25:56,250 --> 00:25:57,033
It's just, um...
536
00:25:59,296 --> 00:26:01,647
Whoever he is,
he does do a lot of good.
537
00:26:01,734 --> 00:26:04,650
The only thing that you just
said that matters
538
00:26:04,737 --> 00:26:06,608
is "whoever he is."
539
00:26:06,695 --> 00:26:08,392
That's the point,
we don't know,
540
00:26:08,479 --> 00:26:10,612
and this is the only way
we're gonna find out.
541
00:26:10,699 --> 00:26:12,353
But we do know
who he is.
542
00:26:12,440 --> 00:26:15,008
Raymond Reddington.
543
00:26:15,095 --> 00:26:17,576
Not the real one,
the reinvented one.
544
00:26:17,663 --> 00:26:20,274
The one who's been
Raymond Reddington
for 30 years,
545
00:26:20,361 --> 00:26:22,145
longer than anyone else,
546
00:26:22,232 --> 00:26:24,670
and whatever we find out, it's not gonna change that.
547
00:26:24,757 --> 00:26:27,586
This man,
the one we know,
548
00:26:27,673 --> 00:26:30,066
is the concierge
of crime.
549
00:26:30,153 --> 00:26:34,375
A very bad man capable of
an incredible amount of good.
550
00:26:34,462 --> 00:26:36,420
Look, I get it.
551
00:26:36,507 --> 00:26:39,119
I mean, I mean,
I, I don't get it,
552
00:26:39,206 --> 00:26:41,077
but I accept it.
553
00:26:41,164 --> 00:26:43,471
He's part of your life.
He drops by unannounced.
554
00:26:43,558 --> 00:26:45,908
He's like family.
555
00:26:45,995 --> 00:26:50,347
But being like family
isn't family.
556
00:26:50,434 --> 00:26:51,871
We have a plan,
557
00:26:51,958 --> 00:26:53,612
and if we stick to it,
it's gonna work,
558
00:26:53,699 --> 00:26:55,483
but I can't do this
without you.
559
00:26:55,570 --> 00:26:57,616
So what's it gonna be?
560
00:26:59,574 --> 00:27:01,576
Max,
we can fly you tonight,
561
00:27:01,663 --> 00:27:04,361
just as long as we are
back in the hotel in
time for the tennis.
562
00:27:04,448 --> 00:27:08,235
I don't want to miss
a moment of the women's
doubles, all right?
563
00:27:08,322 --> 00:27:10,454
Go ahead.
I'll meet you inside.
564
00:27:10,541 --> 00:27:13,675
I'll take mine salted.
As if there was
any other way.
565
00:27:13,762 --> 00:27:16,025
Three salted,
two with mustard.
566
00:27:16,112 --> 00:27:18,071
Excuse me, sir.
Can I help you?
567
00:27:18,158 --> 00:27:20,029
You look lost.
568
00:27:20,116 --> 00:27:23,424
I am, metaphysically,
but aren't we all
just a little?
569
00:27:23,511 --> 00:27:25,644
Let me see some ID.
570
00:27:25,731 --> 00:27:29,996
George Murphy,
Senior VP at Fine and Clean.
571
00:27:30,083 --> 00:27:32,259
We sell shower curtains,
curtain rods,
572
00:27:32,346 --> 00:27:34,217
liners, the occasional
soap dish.
573
00:27:34,304 --> 00:27:35,784
What are you looking at?
574
00:27:35,871 --> 00:27:37,830
Is there a problem,
Officer?
575
00:27:37,917 --> 00:27:39,222
Turn around.
Hands on the cart.
576
00:27:39,309 --> 00:27:42,051
You don't want me to do that.
This is my good side.
577
00:27:42,138 --> 00:27:43,879
1085,
officer needs assistance.
578
00:27:43,966 --> 00:27:46,403
Assistance with what?
Deciding whether to
go salted or unsalted?
579
00:27:46,490 --> 00:27:47,187
I'm not gonna ask you
again.
580
00:27:47,274 --> 00:27:48,971
Fine, salted.
581
00:27:49,058 --> 00:27:50,146
Just don't blame me
for the aneurysm.
582
00:27:50,233 --> 00:27:52,061
Hands on the cart.
583
00:27:52,148 --> 00:27:53,106
Isn't this exactly
the kind of harassment
584
00:27:53,193 --> 00:27:55,412
that makes people
hate the police?
585
00:27:55,499 --> 00:27:58,198
Are you carrying a weapon?
And here I was hoping
to surprise you.
586
00:27:58,285 --> 00:28:00,200
Mr. Murphy, tell me...
587
00:28:00,287 --> 00:28:03,116
What's a curtain-rod
salesman doing carrying
a loaded handgun?
588
00:28:03,203 --> 00:28:06,946
Curtain-rod salesman?
Shower curtains,
mildew-resistant fabrics.
589
00:28:07,033 --> 00:28:09,252
Baldwin, do you have any idea
who this guy is?
590
00:28:09,339 --> 00:28:10,732
I know
he's a wiseass.
591
00:28:10,819 --> 00:28:12,734
Wiseass?
That's who you think?
592
00:28:12,821 --> 00:28:15,345
This is the most wanted man
in America.
593
00:28:25,442 --> 00:28:26,443
Aram, what is it?
594
00:28:26,530 --> 00:28:28,445
He's been arrested.
595
00:28:28,532 --> 00:28:30,230
That's great news.
596
00:28:30,317 --> 00:28:32,580
Great?
Why would you say that?
597
00:28:32,667 --> 00:28:35,539
The guy's a killer.
I know, but, look.
598
00:28:35,626 --> 00:28:37,585
I know theoretically
that I should be happy
599
00:28:37,672 --> 00:28:38,891
that someone who's done
what he's done
600
00:28:38,978 --> 00:28:40,849
has finally been caught,
but I'm not.
601
00:28:40,936 --> 00:28:43,025
I'm sad.
602
00:28:43,112 --> 00:28:45,811
Sad, about Moreau?
Moreau?
603
00:28:45,898 --> 00:28:47,160
You just said
he was arrested.
604
00:28:47,247 --> 00:28:49,205
No.
605
00:28:49,292 --> 00:28:51,381
We haven't found Moreau.
We're still working on that.
606
00:28:51,468 --> 00:28:53,079
Well, then who
are you talking about?
607
00:28:53,166 --> 00:28:54,733
Mr. Reddington.
608
00:28:54,820 --> 00:28:56,256
Mr. Reddington is the one
that's been arrested.
609
00:28:56,343 --> 00:28:59,563
What? When?
610
00:28:59,650 --> 00:29:04,307
Less than an hour ago,
he was, uh, buying a pretzel.
611
00:29:04,394 --> 00:29:06,005
30 years on the run,
612
00:29:06,092 --> 00:29:08,790
and a beat cop
picks him up
at a pretzel cart.
613
00:29:08,877 --> 00:29:11,140
Where is he now?
NYPD is holding him
at the 27th.
614
00:29:11,227 --> 00:29:12,576
Well,
we have to go get him out.
615
00:29:12,663 --> 00:29:14,927
Police precinct,
the most wanted man
in America?
616
00:29:15,014 --> 00:29:17,277
There's no getting him out.
Of course we can.
617
00:29:17,364 --> 00:29:19,366
We... We, the government.
We have an agreement.
618
00:29:19,453 --> 00:29:22,369
Keen,
he's in the system now.
619
00:29:22,456 --> 00:29:23,762
Does Cooper now?
620
00:29:23,849 --> 00:29:26,068
He's in with Panabaker.
621
00:29:26,155 --> 00:29:27,069
She's not gonna
do anything.
622
00:29:27,156 --> 00:29:28,810
Is that what you know
or what you want?
623
00:29:28,897 --> 00:29:31,334
No one wants that.
For Reddington
to get arrested
624
00:29:31,421 --> 00:29:33,206
so we don't have to work
with him anymore?
625
00:29:34,598 --> 00:29:36,209
Go ahead, Keen, say it.
626
00:29:36,296 --> 00:29:38,037
I know it's
what you're thinking.
627
00:29:38,124 --> 00:29:40,648
Thinking what?
That I called it in.
628
00:29:40,735 --> 00:29:42,955
Reddington's whereabouts,
that they arrested him
because of me.
629
00:29:43,042 --> 00:29:44,652
That's crazy.
630
00:29:44,739 --> 00:29:47,307
None of us would betray
Mr. Reddington like that.
631
00:29:52,660 --> 00:29:55,228
I don't believe
you did it,
632
00:29:55,315 --> 00:29:57,970
but I do believe
you're relieved it happened.
633
00:29:58,057 --> 00:30:00,537
Keen, all I do know
is that it's over,
634
00:30:00,624 --> 00:30:02,844
and nothing Cooper says
is gonna change that.
635
00:30:07,501 --> 00:30:09,416
You can't just walk away.
636
00:30:09,503 --> 00:30:12,201
Actually, Harold,
I can't do anything else.
637
00:30:12,288 --> 00:30:14,334
You know the good
this Task Force has done.
638
00:30:14,421 --> 00:30:16,597
Yes, I do, and the bad.
639
00:30:16,684 --> 00:30:19,295
We knew this was a possibility
when we made his deal.
640
00:30:19,382 --> 00:30:21,689
Which is why the government
lawyers who papered it
641
00:30:21,776 --> 00:30:24,257
were very clear
about what our position
would be if it did.
642
00:30:24,344 --> 00:30:27,477
In the event of Reddington's
arrest, we disavow.
643
00:30:27,564 --> 00:30:29,262
We papered it
five years ago.
644
00:30:29,349 --> 00:30:32,047
Since that time, thanks
to Reddington's blacklist,
645
00:30:32,134 --> 00:30:33,614
this Bureau
has killed or captured
646
00:30:33,701 --> 00:30:35,834
over 100 high-value targets
647
00:30:35,921 --> 00:30:38,140
and saved a tremendous number
of lives in the process.
648
00:30:38,227 --> 00:30:41,535
Harold, I like you,
649
00:30:41,622 --> 00:30:44,494
and I admire the way
you have milked this mad cow,
650
00:30:44,581 --> 00:30:46,453
but you knew from Day One
651
00:30:46,540 --> 00:30:48,672
that the government
would never
publicly acknowledge
652
00:30:48,759 --> 00:30:50,239
having an immunity agreement
653
00:30:50,326 --> 00:30:52,198
with the number-one man
on its most-wanted list.
654
00:30:52,285 --> 00:30:53,808
I'm not asking you
to go public.
655
00:30:53,895 --> 00:30:55,636
He was arrested
in New York.
656
00:30:55,723 --> 00:30:58,073
If you inform
the U.S. attorney
of the Southern District...
657
00:30:58,160 --> 00:31:00,119
The publicity hound
who wants to run for governor
658
00:31:00,206 --> 00:31:01,598
and, God forbid,
president?
659
00:31:01,685 --> 00:31:05,167
You have any idea how long
she'd sit on that intel?
660
00:31:05,254 --> 00:31:08,170
We'd be in turtle mode
for a month of Sundays.
661
00:31:08,257 --> 00:31:09,824
There must be something
you can do.
662
00:31:09,911 --> 00:31:12,392
There is,
and we are very good at it.
663
00:31:12,479 --> 00:31:14,481
Absolutely nothing.
664
00:31:14,568 --> 00:31:19,138
Cynthia, I know that the
Task Force has crossed lines.
665
00:31:19,225 --> 00:31:21,096
I know that there has been
collateral damage,
666
00:31:21,183 --> 00:31:24,099
that Reddington is a criminal
who someday must answer
667
00:31:24,186 --> 00:31:25,884
for what he has done,
but that day is not today.
668
00:31:25,971 --> 00:31:27,842
Today, because of Reddington,
669
00:31:27,929 --> 00:31:30,932
we stopped a terrorist
from bombing the U.N.
670
00:31:31,019 --> 00:31:35,154
You disavow, and, tomorrow,
we may not be so lucky.
671
00:31:35,241 --> 00:31:37,939
And that would be
a tragedy,
672
00:31:38,026 --> 00:31:41,987
but there is nothing
I can do about it.
673
00:32:01,702 --> 00:32:04,487
One driver's license,
674
00:32:04,574 --> 00:32:07,490
one watch, Rolex.
675
00:32:07,577 --> 00:32:10,145
$2,000 in cash,
676
00:32:10,232 --> 00:32:15,281
no wallet, no credit card,
no keys, no phone.
677
00:32:15,368 --> 00:32:16,760
You travel light.
678
00:32:16,847 --> 00:32:17,848
Trick of the trade.
679
00:32:17,936 --> 00:32:21,461
The soap dish trade.
680
00:32:21,548 --> 00:32:26,031
You know what you fellas
always say, that phrase?
681
00:32:26,118 --> 00:32:29,948
"We can do this the easy way
or the hard way."
682
00:32:30,035 --> 00:32:32,167
Well, that's up to you,
isn't it?
683
00:32:32,254 --> 00:32:35,388
Actually,
it's entirely up to you.
684
00:32:35,475 --> 00:32:38,043
One way or the other,
I'll be set free.
685
00:32:38,130 --> 00:32:41,568
Indictments and trials
are obviously the hard way.
686
00:32:41,655 --> 00:32:44,484
The easy way is for you
and your family
687
00:32:44,571 --> 00:32:47,617
to suddenly become
grotesquely rich,
688
00:32:47,704 --> 00:32:51,230
buy one of those
offensive mega-yachts,
689
00:32:51,317 --> 00:32:55,538
and travel the oceans
like a nouveau
Jacques Cousteau.
690
00:32:55,625 --> 00:32:56,931
Is that a bribe?
691
00:32:57,018 --> 00:32:58,977
A statement of fact.
692
00:32:59,064 --> 00:33:01,066
You simply haven't lived
693
00:33:01,153 --> 00:33:03,068
until you've skinny dipped
694
00:33:03,155 --> 00:33:07,246
in the clear blue waters
off the coast of La Ciotat.
695
00:33:10,075 --> 00:33:12,338
The ADA
is gonna want a statement.
696
00:33:12,425 --> 00:33:14,296
Hmm.
697
00:33:23,827 --> 00:33:25,177
A phone number.
698
00:33:25,264 --> 00:33:26,613
A pot of gold
699
00:33:26,700 --> 00:33:28,615
waiting at
the end of the rainbow
700
00:33:28,702 --> 00:33:31,879
for anyone smart enough
to make the call.
701
00:33:37,928 --> 00:33:39,191
Let's try that again.
702
00:33:53,161 --> 00:33:56,208
What's this?
My autograph,
and a short dedication.
703
00:33:56,295 --> 00:33:58,210
Something
to make it personal.
704
00:33:58,297 --> 00:34:00,516
If you insist on being
a flatfoot for the
rest of your life,
705
00:34:00,603 --> 00:34:03,389
you should sell it on eBay,
buy some orthotics.
706
00:34:08,263 --> 00:34:10,048
Ah.
We'll take it from here.
707
00:34:10,135 --> 00:34:11,875
Who's "we"?
708
00:34:11,962 --> 00:34:12,963
The prisoner
is now in the custody
709
00:34:13,051 --> 00:34:15,357
of the federal government.
710
00:34:15,444 --> 00:34:17,664
I made the arrest.
You're just gonna take
my collar away from me.
711
00:34:17,751 --> 00:34:20,101
He's facing multiple
outstanding federal
indictments.
712
00:34:20,188 --> 00:34:21,363
That puts us
at the head of the line.
713
00:34:21,450 --> 00:34:23,670
You're a hero,
Officer Baldwin.
714
00:34:23,757 --> 00:34:26,238
I'll be sure to mention your
name at the press conference.
715
00:34:28,414 --> 00:34:30,416
Would've been a nice boat.
716
00:34:40,382 --> 00:34:42,819
Let me be clear.
717
00:34:42,906 --> 00:34:45,822
You will never be free
again.
718
00:34:45,909 --> 00:34:48,042
You'll be tried, convicted,
held in a federal prison
719
00:34:48,129 --> 00:34:51,915
until we execute you.
720
00:34:52,002 --> 00:34:53,526
As pleasant as that sounds,
721
00:34:53,613 --> 00:34:56,529
I'm afraid I've made
other arrangements.
722
00:35:01,055 --> 00:35:02,839
This is gonna be fun.
723
00:35:04,972 --> 00:35:07,322
Winning always is.
724
00:35:14,895 --> 00:35:17,332
Miss Holt.
725
00:35:17,419 --> 00:35:19,465
Harold Cooper.
Hi.
726
00:35:19,552 --> 00:35:22,120
Thank you for coming.
Sure.
727
00:35:22,207 --> 00:35:24,426
When you asked me to
come to your office to
talk about Reddington,
728
00:35:24,513 --> 00:35:25,775
I assumed you meant
the Hoover building.
729
00:35:25,862 --> 00:35:27,734
What is this place?
730
00:35:27,821 --> 00:35:30,476
A blacksite facility for
the Reddington Task Force.
731
00:35:30,563 --> 00:35:32,913
This is where you've
been hunting him from?
732
00:35:33,000 --> 00:35:35,350
That's what I wanted to
talk with you about.
733
00:35:35,437 --> 00:35:37,439
We haven't been hunting
Reddington...
734
00:35:37,526 --> 00:35:39,137
We've been working
with him.
735
00:35:39,224 --> 00:35:40,747
Say that again.
736
00:35:40,834 --> 00:35:42,357
Several years ago,
the government entered into
737
00:35:42,444 --> 00:35:44,316
an immunity agreement
with Reddington.
738
00:35:44,403 --> 00:35:46,013
Now that
he's been arrested,
739
00:35:46,100 --> 00:35:48,102
I've been instructed
to keep that agreement secret,
740
00:35:48,189 --> 00:35:49,277
but I thought
you should know.
741
00:35:49,364 --> 00:35:51,236
Has the agreement
born fruit?
742
00:35:51,323 --> 00:35:53,412
A cornucopia.
743
00:36:03,509 --> 00:36:05,032
You want to keep it
in place.
744
00:36:05,119 --> 00:36:07,600
Yes, and I think
you'll want to, as well,
745
00:36:07,687 --> 00:36:09,602
after you understand
just how many cases...
746
00:36:09,689 --> 00:36:12,605
Will he be an effective C.I.
from prison?
747
00:36:12,692 --> 00:36:14,259
No.
748
00:36:14,346 --> 00:36:16,478
You want me to kick him.
749
00:36:16,565 --> 00:36:18,785
I want you to know
all the facts.
750
00:36:18,872 --> 00:36:20,613
I want you to...
I came here assuming that
751
00:36:20,700 --> 00:36:22,615
you were going to help
prosecute Reddington.
752
00:36:22,702 --> 00:36:26,706
Instead, you want me
to conspire
with you to let him go.
753
00:36:26,793 --> 00:36:29,883
Once you go public,
all this goes away.
754
00:36:29,970 --> 00:36:31,450
Mr. Cooper, I can protect
the Bureau's relationship
755
00:36:31,537 --> 00:36:32,929
with Mr. Reddington
for now,
756
00:36:33,016 --> 00:36:35,802
but the most wanted man
in America, maybe the world,
757
00:36:35,889 --> 00:36:39,240
has been arrested
in New York City,
758
00:36:39,327 --> 00:36:42,461
and I will prosecute him to
the fullest extent of the law,
759
00:36:42,548 --> 00:36:45,551
immunity agreement
or not.
760
00:36:45,638 --> 00:36:48,206
So the rumors are true.
761
00:36:48,293 --> 00:36:49,859
You arerunning
for governor.
762
00:36:59,042 --> 00:37:00,870
Good evening.
763
00:37:00,957 --> 00:37:03,699
Today, I can report to the
American people
and to the world
764
00:37:03,786 --> 00:37:05,875
that earlier this afternoon,
765
00:37:05,962 --> 00:37:08,791
Officer Michael Baldwin
of the New York City
Police Department
766
00:37:08,878 --> 00:37:10,663
arrested
international fugitive
767
00:37:10,750 --> 00:37:12,969
and traitor
to the United States,
768
00:37:13,056 --> 00:37:15,842
Mr. Raymond Reddington.
769
00:37:15,929 --> 00:37:17,539
As of this moment,
770
00:37:17,626 --> 00:37:19,672
I cannot speak to the details
of his arrest,
771
00:37:19,759 --> 00:37:21,021
but I can tell you this,
772
00:37:21,108 --> 00:37:22,762
in the coming days and weeks,
773
00:37:22,849 --> 00:37:24,503
my office will be exploring
all options
774
00:37:24,590 --> 00:37:28,071
regarding charges
and sentencing
against Mr. Reddington.
775
00:37:28,158 --> 00:37:30,160
And to the victims
of his crimes,
776
00:37:30,248 --> 00:37:33,686
I want you to know that
this case is my top priority,
777
00:37:33,773 --> 00:37:36,079
and I will not rest
until Mr. Reddington
778
00:37:36,166 --> 00:37:39,039
is held to account
for all the pain and suffering
779
00:37:39,126 --> 00:37:42,651
he has inflicted on too many
for too long.
780
00:37:42,738 --> 00:37:44,523
Can we have a minute?
781
00:37:46,351 --> 00:37:48,135
He's my father.
782
00:37:54,707 --> 00:37:56,012
They won't acknowledge
the agreement.
783
00:37:56,099 --> 00:37:58,058
I need you to focus.
784
00:37:58,145 --> 00:38:00,365
They're not
gonna release you.Focus on what happened.
785
00:38:00,452 --> 00:38:01,627
They're gonna put you
on trial.
786
00:38:01,714 --> 00:38:03,237
How it happened.
787
00:38:03,324 --> 00:38:05,021
How?
788
00:38:05,108 --> 00:38:06,414
This wasn't an accident.
789
00:38:06,501 --> 00:38:08,938
My luck
didn't just run out.
790
00:38:09,025 --> 00:38:10,984
Someone tipped them.
791
00:38:11,071 --> 00:38:14,161
Someone close.
792
00:38:14,248 --> 00:38:15,684
What makes you think that?
793
00:38:15,771 --> 00:38:18,121
The cops
were tipped off.
794
00:38:18,208 --> 00:38:20,080
Not specifically about me.
795
00:38:20,167 --> 00:38:21,647
That would've triggered
a larger presence,
796
00:38:21,734 --> 00:38:23,518
and I would've noticed.
797
00:38:23,605 --> 00:38:27,348
Whoever did this told the cops
as little as possible.
798
00:38:27,435 --> 00:38:29,307
Something about
a middle-aged white male
799
00:38:29,394 --> 00:38:30,960
carrying a concealed weapon,
800
00:38:31,047 --> 00:38:33,833
something a couple of cops
could follow up on
801
00:38:33,920 --> 00:38:35,443
quietly, discreetly.
802
00:38:37,402 --> 00:38:39,491
Do you have any idea
who it was?
803
00:38:39,578 --> 00:38:43,277
That's what I need your help
to find out.
804
00:38:43,364 --> 00:38:46,324
Forget about the prosecutor
and all this.
805
00:38:46,411 --> 00:38:48,935
I've been a step ahead of them
for decades.
806
00:38:49,022 --> 00:38:51,677
I'm confident
this won't change that.
807
00:38:51,764 --> 00:38:53,200
How can you say that?
808
00:38:53,287 --> 00:38:56,508
I need to find the person
who betrayed me.
809
00:38:59,424 --> 00:39:01,948
So you can kill him?
810
00:39:02,035 --> 00:39:05,255
♪ I see hard times coming
811
00:39:05,343 --> 00:39:07,170
I'd say that depends.
812
00:39:07,257 --> 00:39:09,477
♪ I feel the flood
in my veins
813
00:39:11,827 --> 00:39:16,963
♪ I hear a warning
in the thunder
814
00:39:17,050 --> 00:39:21,097
♪ I got a sinking
in my chest
815
00:39:21,184 --> 00:39:26,102
♪ These thoughts keep running, running, running, running
816
00:39:26,189 --> 00:39:30,324
♪ These thoughts keep running,
running, running, running
817
00:39:37,679 --> 00:39:41,466
♪ I see hard times coming
818
00:39:44,251 --> 00:39:46,819
♪ Ohhhh
819
00:39:46,906 --> 00:39:49,387
♪ Ohhhh
820
00:39:49,474 --> 00:39:51,737
♪ Ohhhh
821
00:39:54,609 --> 00:39:57,264
♪ Ohhhh
822
00:39:57,351 --> 00:39:59,179
♪ Ohhhh
823
00:39:59,266 --> 00:40:03,226
♪ Ohhhh
824
00:40:03,313 --> 00:40:06,534
♪ I see blood in the river
825
00:40:08,884 --> 00:40:11,844
♪ As the current pulls me down
826
00:40:14,107 --> 00:40:16,239
♪ I slowly fade
into the darkness
827
00:40:16,326 --> 00:40:18,720
I know you
were having
second thoughts.
828
00:40:18,807 --> 00:40:20,505
♪ And I scream
without a sound
829
00:40:20,592 --> 00:40:22,420
It was
the right thing to do.
830
00:40:22,507 --> 00:40:25,727
♪ These thoughts keep running, running, running, running
831
00:40:25,814 --> 00:40:28,817
What's the biggest obstacle
standing between us
832
00:40:28,904 --> 00:40:30,776
and finding out
who he really is?
833
00:40:30,863 --> 00:40:32,865
It was him.
834
00:40:32,952 --> 00:40:36,695
He deleted his file.
He dropped by unannounced.
835
00:40:36,782 --> 00:40:41,221
♪ Ohhhh, ohhhh
I had to hide in the closet
to keep him from seeing me.
836
00:40:41,308 --> 00:40:44,050
♪ Ohhhh
As long as he's free, we're
never gonna find the truth.
837
00:40:44,137 --> 00:40:45,878
♪ Ohhhh
838
00:40:45,965 --> 00:40:49,055
♪ Ohhhh
839
00:40:49,142 --> 00:40:51,623
Personally, I think
it's cause for celebration.
840
00:40:51,710 --> 00:40:53,886
♪ Ohhhh
841
00:40:53,973 --> 00:40:56,105
♪ Ohhhh
842
00:40:56,192 --> 00:41:00,109
♪ Ohhhh
843
00:41:00,196 --> 00:41:02,460
He asked me to find out
who tipped off the police.
844
00:41:05,637 --> 00:41:08,553
It's all that matters
to him.
845
00:41:08,640 --> 00:41:10,729
Not that
he's been arrested or...
846
00:41:10,816 --> 00:41:12,252
♪ With all these worries
taking over
847
00:41:12,339 --> 00:41:13,993
That he's gonna be
put on trial...
848
00:41:15,821 --> 00:41:17,126
♪ It's getting harder and harder to breathe
849
00:41:17,213 --> 00:41:20,478
And face the death penalty.
850
00:41:20,565 --> 00:41:23,132
♪ I see hard times coming
851
00:41:23,219 --> 00:41:25,874
All he cares about is
finding out who betrayed him.
852
00:41:25,961 --> 00:41:30,836
♪ I see hard times coming ♪
853
00:41:30,923 --> 00:41:32,315
♪ I see hard times coming
854
00:41:32,402 --> 00:41:33,708
I can't imagine
what he'll do...
855
00:41:36,102 --> 00:41:37,538
♪ I see hard times coming
856
00:41:37,625 --> 00:41:39,627
If he ever finds out
that it was me.
857
00:41:42,717 --> 00:41:45,154
♪ Ohhhh ♪
858
00:41:45,241 --> 00:41:48,070
♪ Ohhhh
859
00:41:48,157 --> 00:41:50,377
♪ Ohhhh
859
00:41:51,305 --> 00:41:57,290
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
65026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.