Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:03,116
(SHOUTING)
2
00:00:03,880 --> 00:00:07,077
("LEAGUE OF GENTLEMEN" THEME)
3
00:00:19,480 --> 00:00:21,994
(LOCK BEEPS)
4
00:00:55,120 --> 00:00:57,270
(MAN) I said Wednesday!
5
00:00:57,440 --> 00:01:00,113
- Geoff?
- I haven't got it. Go away!
6
00:01:00,280 --> 00:01:03,636
Geoff, it's me, Mike.
7
00:01:05,560 --> 00:01:08,313
- What you doin' here?
- Can I come in?
8
00:01:11,160 --> 00:01:12,479
Yeah.
9
00:01:17,760 --> 00:01:19,751
Come in. Sit down.
10
00:01:19,920 --> 00:01:22,718
Just...shift them grenades.
11
00:01:22,880 --> 00:01:25,155
Er... Does it smell in here?
12
00:01:25,320 --> 00:01:27,311
- A little bit.
- It's them bins.
13
00:01:27,480 --> 00:01:30,074
I'm scared to take 'em down. Drink?
14
00:01:30,280 --> 00:01:32,271
Yeah, thanks.
15
00:01:33,880 --> 00:01:35,916
Get you a napkin.
16
00:01:37,880 --> 00:01:41,589
There we are. All nice and posh, look.
17
00:01:42,320 --> 00:01:44,117
So...
18
00:01:46,680 --> 00:01:48,671
What do you want?
19
00:01:51,160 --> 00:01:53,993
I suppose you've heard
the rumours in the office?
20
00:01:54,440 --> 00:01:58,035
- About Brian getting bummed?
- No.
21
00:01:58,200 --> 00:02:01,078
- By who?
- Some bin men.
22
00:02:02,680 --> 00:02:05,274
No, it's about the cutbacks
they're making in York.
23
00:02:05,480 --> 00:02:08,358
- What about 'em?
- You know, don't you,
24
00:02:08,520 --> 00:02:11,637
that head office is scaling
down injection moulding
25
00:02:11,800 --> 00:02:14,792
and putting
more resources into absorbents?
26
00:02:15,640 --> 00:02:17,676
I know there's a head office.
27
00:02:18,960 --> 00:02:24,273
Right. Well, the knock-on effect
is I've got to let someone go.
28
00:02:24,480 --> 00:02:26,596
- Mike, no!
- This is so hard...
29
00:02:26,800 --> 00:02:28,836
- You can't break up the team.
- I know...
30
00:02:29,040 --> 00:02:31,679
- Do you want me to tell him?
- Eh?
31
00:02:31,880 --> 00:02:35,634
Brian. Less of a blow coming from me.
32
00:02:35,800 --> 00:02:39,554
No, Geoff... It's you.
33
00:02:43,960 --> 00:02:47,509
- What?
- I'm having to let you go.
34
00:02:47,720 --> 00:02:50,871
- Me?! What have I ever done?
- Very little, Geoff...
35
00:02:51,080 --> 00:02:53,514
- Who's replacing me? Cheryl?
- Nobody's replacing...
36
00:02:53,680 --> 00:02:56,240
Your mum? Oh, she's dead. Mine's not!
37
00:02:56,400 --> 00:02:59,039
- I can talk to Burnley...
- I'm not goin' to Burnley!
38
00:02:59,240 --> 00:03:02,550
What can I say, then?
I've been to York on bended knees.
39
00:03:02,760 --> 00:03:04,876
- That's all right, pal.
- I've tried everything.
40
00:03:05,080 --> 00:03:07,116
Don't worry about it. Job done.
41
00:03:07,280 --> 00:03:09,874
Thanks for comin'.
On your day off. Do you get extra?
42
00:03:10,080 --> 00:03:12,150
No!
43
00:03:12,320 --> 00:03:14,754
Just petrol money.
44
00:03:15,000 --> 00:03:17,798
- If there's anything I can...
- Don't worry about me.
45
00:03:18,000 --> 00:03:21,231
"Always have a back-up plan,"
they said in TAs.
46
00:03:21,400 --> 00:03:24,836
'Ere we go. I'll speak
to my mate Don in London.
47
00:03:25,000 --> 00:03:27,992
- He says he'd get me work.
- Well, great.
48
00:03:28,160 --> 00:03:32,039
- The London plastics scene...
- Why would I do plastics?
49
00:03:32,800 --> 00:03:35,189
So what you gonna do?
50
00:03:35,560 --> 00:03:37,039
Comedy.
51
00:03:39,440 --> 00:03:42,193
- What?
- Stand-up comedy.
52
00:03:42,400 --> 00:03:44,755
He runs a big, massive club.
53
00:03:44,920 --> 00:03:47,354
Says he can get me a slot any time.
54
00:03:47,520 --> 00:03:49,511
I'm gonna be famous. How about that?
55
00:03:49,720 --> 00:03:52,188
That's great, Geoff.
56
00:03:52,360 --> 00:03:55,079
- Just don't tell 'em "Mau-Mau".
- Get out!
57
00:03:55,720 --> 00:03:58,996
(BEEP) Don, it's Geoff here.
58
00:03:59,160 --> 00:04:01,435
Geoff Tipps from TAs, you remember?
59
00:04:01,600 --> 00:04:05,229
I'm on me way to London now
to make me fortune.
60
00:04:05,400 --> 00:04:07,470
I've been working on me comedy act.
61
00:04:07,640 --> 00:04:10,677
I'm all set, so get me
booked in at your club.
62
00:04:10,840 --> 00:04:15,391
I'll see you tonight.
I'll meet you at London Station
63
00:04:15,560 --> 00:04:18,870
at half past... or teatime.
64
00:04:19,040 --> 00:04:21,235
I'll see you, anyway.
65
00:04:21,400 --> 00:04:23,994
Go to Euston Square and jump
on the Metropolitan Line.
66
00:04:24,200 --> 00:04:27,272
Change at Baker Street, then get off at Kilburn.
67
00:04:27,440 --> 00:04:30,512
In fact, get on
the Hammersmith & City Line to Paddington,
68
00:04:30,720 --> 00:04:35,555
then get on the Bakerloo Line
and get off at Kilburn Park.
69
00:04:35,720 --> 00:04:39,076
Right, and that'll bring me
out in London, will it?
70
00:04:39,280 --> 00:04:41,635
- You're in London now.
- Oh, yeah.
71
00:04:41,840 --> 00:04:43,956
Er... Well, thanks for the lift.
72
00:04:44,120 --> 00:04:46,190
Yeah, good luck with your comedy act.
73
00:04:46,360 --> 00:04:48,954
- Thank you.
- You're gonna need it.
74
00:05:28,800 --> 00:05:31,268
(INAUDIBLE)
75
00:05:47,040 --> 00:05:50,077
(MAN) This is Johnny.
He has no friends or legs.
76
00:05:51,080 --> 00:05:54,197
Why do you hate me? I'm no different to you.
77
00:05:54,360 --> 00:05:56,669
I'm stronger than Superman in my own way.
78
00:05:56,840 --> 00:05:59,115
(LAUGHS MOCKINGLY)
79
00:05:59,280 --> 00:06:02,556
How can you be Superman?
You can't walk, never mind fly.
80
00:06:02,720 --> 00:06:06,315
- You freeze there.
- Yeah. I just did.
81
00:06:07,440 --> 00:06:09,556
- What is it?
- "But I'm flying..."
82
00:06:09,720 --> 00:06:14,236
But I'm flying in here.
I can do anything in here.
83
00:06:14,400 --> 00:06:18,109
Go anywhere... Be...
84
00:06:20,640 --> 00:06:22,915
..anyone. My heart isn't disabled.
85
00:06:23,080 --> 00:06:25,878
You can't take that away from me.
86
00:06:26,080 --> 00:06:30,392
Who says that I can't reach...for the stars?!
87
00:06:31,680 --> 00:06:34,274
Dave, should the stick of ignorance be yellow?
88
00:06:34,480 --> 00:06:37,119
- I dunno.
- It'd clarify the character,
89
00:06:37,280 --> 00:06:39,271
the whole yellow-bellied coward thing.
90
00:06:39,480 --> 00:06:41,835
- What about my character?
- It's good,
91
00:06:42,000 --> 00:06:44,514
but I'm finding it hard not to hate you.
92
00:06:44,720 --> 00:06:49,589
Maybe if you added a stutter,
you'd be more sympathetic?
93
00:06:49,800 --> 00:06:51,995
Oh, so being paraplegic isn't quite enough?
94
00:06:53,040 --> 00:06:56,237
The play's about all kinds of handicapped.
95
00:06:56,400 --> 00:06:58,868
- It's called "Vegetable Soup".
- I don't think that's right.
96
00:06:59,080 --> 00:07:03,631
Fine. "Joey and the Wheelies".
Now, this extended improv...
97
00:07:03,800 --> 00:07:06,394
- (GROANS) I'm not doing that.
- What?
98
00:07:06,560 --> 00:07:08,676
Pretending to be disabled all afternoon.
99
00:07:08,840 --> 00:07:11,513
- I'm meeting someone for lunch.
- That's the point.
100
00:07:11,680 --> 00:07:14,240
Real disabled people
can't meet for lunch, can they?
101
00:07:14,400 --> 00:07:16,675
- Yeah.
- Why do we have to do it?
102
00:07:16,840 --> 00:07:18,831
Stanislavsky? Method acting?
103
00:07:19,000 --> 00:07:21,468
What's your emotional memory
of someone wiping your bum?
104
00:07:21,640 --> 00:07:25,519
- Don't ask him that!
- We have to get under the skin.
105
00:07:25,720 --> 00:07:30,510
Be grateful it's not my play
about eczema - "Scratch Patch".
106
00:07:30,720 --> 00:07:33,871
- Oh, what do we do, then?
- You're going to have polio.
107
00:07:34,040 --> 00:07:36,508
Dave, you're going to be deaf-blind, one word.
108
00:07:36,680 --> 00:07:39,558
- You're deaf and blind.
- Why can't Phil be deaf-blind?
109
00:07:39,760 --> 00:07:42,558
- Because I've got polio.
- I'll have polio, then.
110
00:07:42,760 --> 00:07:45,558
Right, you've lost your tongue.
You're mute, as well.
111
00:07:45,760 --> 00:07:48,399
- Oh, come on...
- Mmm-mmm-mmm!
112
00:07:48,560 --> 00:07:51,028
You can start with the Getty.
113
00:07:51,200 --> 00:07:53,794
In character, please.
Make sure he doesn't speak.
114
00:07:54,000 --> 00:07:56,594
You have to find other ways
of communicating now.
115
00:07:59,080 --> 00:08:02,914
Here we are, Geoffrey.
Welcome to the Salmon of Knowledge.
116
00:08:03,080 --> 00:08:05,594
I was beginning to think you'd got cold feet.
117
00:08:05,760 --> 00:08:08,991
No, I was just sightseeing.
St Paul's and all that.
118
00:08:09,200 --> 00:08:11,919
Ah. So, you've packed in
your wee job, have you?
119
00:08:12,120 --> 00:08:15,829
Well, the whole world
of plastics is so see-through.
120
00:08:16,000 --> 00:08:17,991
This is where I want to be,
121
00:08:18,200 --> 00:08:20,919
in front of that crowd, getting that buzz.
122
00:08:21,080 --> 00:08:23,753
- Is this the way to the stage?
- (LAUGHS)
123
00:08:23,960 --> 00:08:27,430
This is the stage. You're on it.
124
00:08:28,680 --> 00:08:32,389
- It's just a room above a pub!
- You've got to start somewhere.
125
00:08:32,560 --> 00:08:35,996
I thought it'd be "The Good
Old Days". All hats an' that.
126
00:08:36,160 --> 00:08:39,630
We get some important people
in here, directors and such.
127
00:08:39,800 --> 00:08:43,270
- Like who?
- Ollie Plimsolls.
128
00:08:43,440 --> 00:08:44,793
Who?
129
00:08:44,960 --> 00:08:48,475
Geoffrey, if you want to get
your wee face on telly,
130
00:08:48,680 --> 00:08:51,592
you've come to the right place.
131
00:08:58,160 --> 00:09:00,151
Oh, no signal!
132
00:09:00,320 --> 00:09:04,359
God, I hate London sometimes.
If it wasn't for Starbucks,
133
00:09:04,560 --> 00:09:07,154
it'd be, "Bye, England.
You are the weakest link."
134
00:09:07,320 --> 00:09:09,595
- Do you know what I mean?
- I think so.
135
00:09:09,760 --> 00:09:12,399
I think, "Go to India and live on a kibbutz."
136
00:09:12,560 --> 00:09:15,120
- You mean Israel?
- Yeah, but all the bummings...
137
00:09:15,280 --> 00:09:17,510
That's pretty. How much is that?
138
00:09:17,680 --> 00:09:19,875
35 squids?! Piss off!
139
00:09:20,080 --> 00:09:24,198
You can get these in India
for like 1p or something.
140
00:09:24,360 --> 00:09:26,954
Camden's such a rip-off. I love it.
141
00:09:27,160 --> 00:09:30,596
Can you smell spliff?
Anyway, you, how are you?
142
00:09:30,760 --> 00:09:34,309
I ain't seen you in the longest.
Isn't Tish your friend any more?
143
00:09:34,480 --> 00:09:37,313
Sorry, Tish. I've been a bit low recently.
144
00:09:37,480 --> 00:09:40,790
I love gay guys! You're so vulnerable,
yet unthreatening.
145
00:09:40,960 --> 00:09:44,873
Do you know what I mean?
So, how's your love life?
146
00:09:45,040 --> 00:09:48,635
- Since Rob and I split up...
- Oh, before I forget -
147
00:09:48,800 --> 00:09:52,952
and I really want to hear
this story - can I bum a ciggy?
148
00:09:53,160 --> 00:09:56,118
- I don't smoke.
- Oh, that's the other one.
149
00:09:56,280 --> 00:09:58,953
I'm blobbing, so it's like,
"Give me nicotine, caffeine.
150
00:09:59,160 --> 00:10:01,833
"Chill out, babe."
Do you know what I mean?
151
00:10:02,640 --> 00:10:07,430
Oh! I love gay guys. You can
talk about blobbing and boys,
152
00:10:07,600 --> 00:10:10,831
Iike you're with a girlfriend.
Come on. Goss, goss, goss!
153
00:10:11,000 --> 00:10:14,037
I just find it hard since Robert left.
154
00:10:14,240 --> 00:10:19,314
Oh, darling! Don't! Come here.
Let me give you a snuggle.
155
00:10:19,480 --> 00:10:22,950
Mwah! Me wish you were straight man.
156
00:10:23,120 --> 00:10:25,588
Me would sleep with you and have your babies.
157
00:10:25,800 --> 00:10:28,837
Hey, let's do the Bridget Jones thing -
158
00:10:29,000 --> 00:10:31,833
order a bottle of red Chardonnay
and slag men off!
159
00:10:32,000 --> 00:10:36,630
- I've got to get back to work.
- Oh, boring, boring.
160
00:10:36,800 --> 00:10:39,189
- Is that my moby?
- (PHONE RINGS)
161
00:10:39,360 --> 00:10:42,636
Oh, it's my friend Scott. I'd better get it.
162
00:10:42,840 --> 00:10:46,515
Hi, Scott, babes. He's gay. You can fuck him.
163
00:10:46,720 --> 00:10:48,756
Where am I? Where are YOU?
164
00:10:48,920 --> 00:10:53,869
I'm outside Bruce's at the Lock.
I'm with Phil, the actor.
165
00:10:54,040 --> 00:10:58,238
Yeah, that's him. Scott saw
you die in "Family Affairs".
166
00:10:58,400 --> 00:11:03,679
Oh, don't be nasty, Scott.
That's TV, it adds ten pounds.
167
00:11:04,320 --> 00:11:06,311
He does not!
168
00:11:06,480 --> 00:11:10,268
Scott says you look
like that queer off "Gimme, Gimme".
169
00:11:11,320 --> 00:11:14,630
OK, have a look,
but bring a straight guy for me.
170
00:11:14,840 --> 00:11:17,957
Where are you, then?
Oh, I see you. Hoo-hoo!
171
00:11:18,120 --> 00:11:22,557
I'm so jel of you gay guys.
You can sleep with each other.
172
00:11:22,760 --> 00:11:26,514
That's the beauty of Camden.
You can be an individual.
173
00:11:26,680 --> 00:11:28,033
Mwah! Mwah!
174
00:11:28,240 --> 00:11:30,390
Mwah! Mwah!
175
00:11:31,000 --> 00:11:34,151
Mwah! Mwah! This is my friend Phil...
176
00:11:34,320 --> 00:11:36,311
Oh, shit. Where's he gone?
177
00:11:38,040 --> 00:11:41,919
♪ Gordon Brown taxes the poor
178
00:11:42,080 --> 00:11:44,833
♪ Gordon Brown, he's such a bore
179
00:11:45,040 --> 00:11:48,350
♪ Biting his nails, decentralizing Wales
180
00:11:48,560 --> 00:11:52,678
♪ His budget fails, poor Gordon Brown ♪
181
00:11:54,200 --> 00:11:56,111
(APPLAUSE)
182
00:12:00,400 --> 00:12:03,039
Schizophrenics there, ladies and gentlemen...
183
00:12:03,200 --> 00:12:05,714
Your face. I nearly went!
184
00:12:05,880 --> 00:12:08,235
- I know. It was corpse city.
- A lot of pros in tonight.
185
00:12:08,440 --> 00:12:11,159
- I thought it was more joes.
- No, they papered it.
186
00:12:11,320 --> 00:12:13,629
- Was it papered?
- You know who was here?
187
00:12:13,800 --> 00:12:16,314
- The one in the black coat?
- Yeah. Jed Hunter.
188
00:12:16,480 --> 00:12:17,833
No!
189
00:12:18,080 --> 00:12:22,039
- He did those Greenwoods ads?
- "Scoobeev, got any oran doov??"
190
00:12:22,240 --> 00:12:25,198
- Yeah! Front row.
- Oh, don't tell me that!
191
00:12:25,400 --> 00:12:28,437
You'll be fine. It's a really friendly crowd.
192
00:12:29,320 --> 00:12:32,392
OK, next up tonight, an old mate of mine.
193
00:12:32,600 --> 00:12:36,149
You're gonna love him.
Give a big hand for Geoff Tipps.
194
00:12:43,480 --> 00:12:45,596
Just sort meself.
195
00:12:46,000 --> 00:12:48,719
God, who's been stood here,
bloody Giant Haystacks?
196
00:12:50,880 --> 00:12:53,838
Me old mate Don. (Bummers are deaf.)
197
00:12:54,040 --> 00:12:56,190
Got him!
198
00:12:56,400 --> 00:13:00,234
Anyway, I'm Geoff Tipps.
First time in London, the Big Smoke.
199
00:13:00,440 --> 00:13:02,670
You can tell you're in London.
200
00:13:02,880 --> 00:13:05,917
As you drive down the motorway,
the cars get bigger.
201
00:13:06,080 --> 00:13:08,878
Not like Royston Vasey.
Even though the cars are small,
202
00:13:09,080 --> 00:13:11,150
the blokes think they're driving Range Rovers.
203
00:13:11,320 --> 00:13:14,039
Big blokes driving round in their Reliant Robins,
204
00:13:14,200 --> 00:13:17,510
windows down, stubbing fags out
on their girlfriends' arms,
205
00:13:17,680 --> 00:13:21,036
tattoos, radio blasting out, and it's like...
206
00:13:22,320 --> 00:13:23,912
No?
207
00:13:25,160 --> 00:13:26,991
Not noticed.
208
00:13:27,640 --> 00:13:29,995
Never mind. Maybe you haven't been to Vasey.
209
00:13:32,320 --> 00:13:35,153
What else? I'm sweating.
210
00:13:35,360 --> 00:13:37,510
People in London, have you noticed them?
211
00:13:37,680 --> 00:13:40,148
Well, you are them...but it's funny...
212
00:13:40,360 --> 00:13:42,351
Not to you, but...
213
00:13:47,040 --> 00:13:49,838
What was I saying? Oh, yeah, the tubes.
214
00:13:50,000 --> 00:13:52,309
There's a law. You can't look at anybody.
215
00:13:52,480 --> 00:13:55,438
No smoking, no staring.
"Don't look, I'll turn to stone."
216
00:13:55,600 --> 00:13:57,909
Medusa's sat there or something.
217
00:14:03,440 --> 00:14:05,795
That divide, in't it? Northerners...
218
00:14:05,960 --> 00:14:07,996
are generally more friendly than you lot.
219
00:14:08,200 --> 00:14:11,431
For instance, that Reliant Robin stuff I did,
220
00:14:11,600 --> 00:14:16,037
they'd cheer, but you lot are like,
"Is that the best he...??"
221
00:14:18,760 --> 00:14:21,672
You need Doris Stokes to get through to you lot.
222
00:14:21,880 --> 00:14:24,314
Is there anybody there? Knock three times!
223
00:14:24,480 --> 00:14:28,314
(THREE KNOCKS, WOMAN LAUGHS)
224
00:14:31,680 --> 00:14:33,671
Clever London people, aren't you?
225
00:14:35,720 --> 00:14:40,271
What do you know
about Reliant Robins? Big mistake, Don.
226
00:14:40,480 --> 00:14:42,675
Big mistake.
227
00:14:42,840 --> 00:14:45,195
He said you'd laugh. I knew you wouldn't.
228
00:14:46,760 --> 00:14:48,876
So, why do you bother?
229
00:14:49,040 --> 00:14:52,237
Why bother coming out
if you're not gonna laugh?
230
00:14:52,400 --> 00:14:57,190
Do you think, "I fancy a quiet night.
I'll go to a library.
231
00:14:57,360 --> 00:15:00,158
"No, I'll go to the Salmon
of Knowledge. Geoff Tipps is on,
232
00:15:00,320 --> 00:15:03,278
"Don's mate from Vasey."
'Cause it's easy, this.
233
00:15:03,440 --> 00:15:05,476
You could do better. I'm just crap.
234
00:15:05,680 --> 00:15:07,477
- Get off, then.
- I will!
235
00:15:07,680 --> 00:15:10,513
- Hooray!
- Oh, fuck off!
236
00:15:12,160 --> 00:15:15,232
Where you goin'? Scoobeev! Scoobeev!
237
00:15:15,400 --> 00:15:18,517
That it? Seen enough,
have you, Mr Director?
238
00:15:18,720 --> 00:15:21,359
Can't wait till the end? That shit, am I?
239
00:15:21,520 --> 00:15:26,036
Ah, shame! I tell you what,
you fuckin' do it, then,
240
00:15:26,240 --> 00:15:31,075
Mr Talent-Spotter, Advert Man!
Go and make more money! Go on!
241
00:15:31,240 --> 00:15:34,152
Oh! Turn the lights off! Get rid of him!
242
00:15:34,360 --> 00:15:37,670
Very clever! Are you pleased?!
243
00:15:40,640 --> 00:15:42,631
Er, Geoff Tipps, ladies and gentlemen.
244
00:15:44,040 --> 00:15:46,838
(SIGHS) He got a telegram from the Queen.
245
00:15:47,000 --> 00:15:49,992
His jokes are exactly 100 years old today.
246
00:16:16,320 --> 00:16:18,880
(FLY UNZIPS, TRICKLING)
247
00:16:22,400 --> 00:16:24,994
(FLY ZIPS, TOILET FLUSHES)
248
00:16:27,120 --> 00:16:29,588
(FOOTSTEPS)
249
00:16:30,480 --> 00:16:33,233
(WOMAN) Going to bed now, love?
(MAN) Yeah. Night-night.
250
00:16:33,400 --> 00:16:35,789
- (WOMAN) Night-night.
- Night- night.
251
00:16:35,960 --> 00:16:39,077
(MAN AND WOMAN) Night-night.
252
00:16:44,560 --> 00:16:48,838
- (FOREIGN MAN) Reception?
- How much is a phone call?
253
00:16:49,000 --> 00:16:52,390
- Local or national call?
- National.
254
00:16:52,560 --> 00:16:55,120
- £2 a unit.
- Well, local.
255
00:16:55,280 --> 00:16:57,999
- £2 a unit.
- What's a unit?
256
00:16:58,160 --> 00:17:00,799
- £2.
- Right. Go on, then.
257
00:17:02,880 --> 00:17:05,030
(DIALS)
258
00:17:07,360 --> 00:17:09,749
(PHONE RINGS)
259
00:17:11,000 --> 00:17:13,230
(PHONE RINGS)
260
00:17:14,600 --> 00:17:17,831
- Hello?
- Don, it's me, Geoff.
261
00:17:18,040 --> 00:17:21,476
- Hiya, Geoff.
- What you doin'?
262
00:17:21,680 --> 00:17:24,797
Just having a curry
and a glass of champagne.
263
00:17:25,000 --> 00:17:29,835
Sounds good. Listen, Don,
I'm sorry about the other night.
264
00:17:30,000 --> 00:17:35,028
I don't know what went wrong.
It was that Reliant Robin stuff.
265
00:17:35,200 --> 00:17:38,476
- Don't worry.
- Thanks. You're a good friend.
266
00:17:38,640 --> 00:17:41,279
- Can I borrow some money?
- What?
267
00:17:41,480 --> 00:17:45,951
Money. Everything's too dear
in London. This is £2 a unit.
268
00:17:46,160 --> 00:17:50,039
Er... Listen, Geoffrey,
you need to find yourself a job.
269
00:17:50,240 --> 00:17:52,515
I can't. I haven't got any skills.
270
00:17:52,720 --> 00:17:56,235
- Well, look. Can you drive?
- That's not a skill.
271
00:17:56,440 --> 00:18:00,592
It is to me. I just bought
meself a car for the wife.
272
00:18:00,760 --> 00:18:05,515
Surprise birthday present.
I need to get it from Ilford.
273
00:18:05,680 --> 00:18:10,117
- There's 50 quid in it for you.
- It's miles away.
274
00:18:10,320 --> 00:18:13,915
(MAN) No, it's not that far.
(WOMAN) And it is 50 quid.
275
00:18:14,080 --> 00:18:16,719
- Go on. Gi's the address.
- OK.
276
00:18:19,000 --> 00:18:20,991
Right. Here we are, then.
277
00:18:21,160 --> 00:18:25,233
Disabled people in a world
geared to the able-bodied.
278
00:18:25,440 --> 00:18:29,638
- What's your disability?
- I've got M.E. I'm really tired.
279
00:18:29,840 --> 00:18:32,752
I want to look at the positive
aspects of disability.
280
00:18:32,920 --> 00:18:34,956
There may not be any,
281
00:18:35,120 --> 00:18:37,236
but there's a lot of negative connotations.
282
00:18:37,400 --> 00:18:41,075
"DISabled", "DOWN'S syndrome".
Why not "UP syndrome"?
283
00:18:41,280 --> 00:18:44,556
Because it was discovered
by John Langden Down.
284
00:18:44,720 --> 00:18:47,632
Well, he's done a lot of damage.
The first exercise
285
00:18:47,800 --> 00:18:51,031
is to cope with everyday
situations like shopping.
286
00:18:51,240 --> 00:18:54,789
Dave, you can't see, speak or hear.
Go and buy a cream cake.
287
00:18:55,000 --> 00:18:59,039
You want me to bump into things
and make a dick of myself?
288
00:18:59,200 --> 00:19:01,998
Partly. Go with the flow.
Stop blocking the improv.
289
00:19:04,640 --> 00:19:07,757
- You're not taking me in?
- Too much hassle.
290
00:19:11,800 --> 00:19:14,155
- Can I help you, love?
- Yes, please. I...
291
00:19:14,320 --> 00:19:17,869
He can't hear you. He's deaf-blind, one word.
292
00:19:18,080 --> 00:19:22,312
OK. Lesley,
have you got them Braille menus?
293
00:19:22,480 --> 00:19:24,471
Don't help him!
294
00:19:24,680 --> 00:19:27,353
He's got to come in for a cake
and leave with a sausage roll.
295
00:19:27,560 --> 00:19:30,791
- So he wants a cream cake?
- I don't know. He can't speak.
296
00:19:31,000 --> 00:19:34,754
- He can point at it.
- What are you pointing at?
297
00:19:34,920 --> 00:19:37,480
- Cake.
- How do you know what cake is?
298
00:19:37,640 --> 00:19:39,790
You could be pointing at a brick.
299
00:19:39,960 --> 00:19:41,951
This is a cake shop.
300
00:19:42,120 --> 00:19:44,554
Is anyone with the bloke in the wheelchair?
301
00:19:44,760 --> 00:19:47,593
- Yes. I am.
- He's fallen onto the pavement.
302
00:19:47,800 --> 00:19:50,951
- He's all right. Leave him.
- He don't look all right.
303
00:19:51,160 --> 00:19:54,709
Stay there, you. Don't you
sell him anything. Move!
304
00:19:55,520 --> 00:19:58,273
- Cream cake, love?
- Yes, please.
305
00:19:58,480 --> 00:20:00,516
- Phil, on your feet.
- Fallen.
306
00:20:00,680 --> 00:20:03,399
- Fallen on the floor.
- Talk properly!
307
00:20:03,560 --> 00:20:06,279
- He's just started this.
- If you give me a hand...
308
00:20:06,440 --> 00:20:09,193
- Leave him! He's only acting!
- He's a bloody good actor.
309
00:20:09,360 --> 00:20:12,875
He's not! Get up! This isn't
your exercise. It's Dave's.
310
00:20:13,080 --> 00:20:15,435
- What's happening?
- Oh, give me that cake!
311
00:20:15,640 --> 00:20:17,278
- Cake!
- Is he all right?
312
00:20:17,480 --> 00:20:20,358
- He won't get up.
- Help me!
313
00:20:20,520 --> 00:20:23,830
No, you stay there all day!
I'm sick of pushing you!
314
00:20:24,040 --> 00:20:27,077
- You ain't gonna leave him?
- He can walk, you idiot!
315
00:20:27,240 --> 00:20:30,949
- You're not leavin' him!
- Unless you know improvisation,
316
00:20:31,120 --> 00:20:34,396
I suggest you keep
your fat, broken nose out of it!
317
00:20:34,600 --> 00:20:37,239
- Why did you say that?
- I don't know.
318
00:20:37,400 --> 00:20:39,595
(LAUGHS) Go on, my son!
319
00:20:44,960 --> 00:20:47,952
I'm outside the hotel. I'll drop it off this avvy.
320
00:20:48,160 --> 00:20:50,549
(DON) Good man. I owe you one.
321
00:20:50,760 --> 00:20:52,990
Actually, the wife works
down in Threadneedle Street,
322
00:20:53,160 --> 00:20:55,549
not too far from your hotel.
323
00:20:55,720 --> 00:20:57,995
Why don 't I meet you about four?
324
00:20:58,200 --> 00:21:00,031
Yeah, all right.
325
00:21:00,240 --> 00:21:02,800
Don 't let anyone see you.
It's a surprise, remember.
326
00:21:03,000 --> 00:21:05,560
- Geoff?
- Gotta go. I 'll see you later.
327
00:21:05,720 --> 00:21:08,917
- Mike, what are you doin' here?
- I 'm lookin' for you.
328
00:21:09,080 --> 00:21:12,959
- What's all this wit' car?
- I've just picked it up.
329
00:21:13,120 --> 00:21:15,111
- What you doin' here?
- Bloody 'ell!
330
00:21:15,280 --> 00:21:18,511
I can't believe you've actually done it.
331
00:21:18,680 --> 00:21:20,750
Don't sound so surprised. Greasy fingers.
332
00:21:20,920 --> 00:21:22,956
You've not been here a week.
333
00:21:23,160 --> 00:21:26,277
There can't be this much money
in stand-up comedy.
334
00:21:26,440 --> 00:21:28,431
Yeah, but...there is in adverts.
335
00:21:28,640 --> 00:21:31,393
- You're not doin' an advert?!
- I am.
336
00:21:31,560 --> 00:21:33,994
With that, er...Ned Huntem,
337
00:21:34,160 --> 00:21:36,754
that directs them Greenwoods ads.
338
00:21:36,960 --> 00:21:40,475
Not, "Scoobeev!
Anybody godany bokle oran doov??"
339
00:21:40,680 --> 00:21:44,036
Yeah. So, if you'll excuse me,
Mike, this is London.
340
00:21:44,200 --> 00:21:47,590
I've got loads to do. That was
me agent faxing some e-mails.
341
00:21:47,760 --> 00:21:49,079
So...
342
00:21:53,360 --> 00:21:56,591
So... What? You've got an agent?
343
00:21:56,760 --> 00:22:01,709
Yeah. Agent, promoter, the lot.
I told you I'd get on telly.
344
00:22:01,920 --> 00:22:04,753
How come they've got you
staying in this shithole?
345
00:22:04,960 --> 00:22:07,076
They've put me here to write.
346
00:22:07,240 --> 00:22:09,231
You get all the paparazzi otherwise.
347
00:22:09,440 --> 00:22:12,352
You come to places like this
to avoid the public...glaze.
348
00:22:12,560 --> 00:22:16,439
- I even get a pseudolin.
- Oh.
349
00:22:16,600 --> 00:22:18,591
Your key, Mr Tipps.
350
00:22:20,040 --> 00:22:22,918
Obviously, he knows
from my credit cards an' that.
351
00:22:23,080 --> 00:22:26,959
- What do you want, anyway?
- It's irrelevant, really, now.
352
00:22:27,160 --> 00:22:28,559
What?
353
00:22:28,720 --> 00:22:30,711
I came to offer you your job back.
354
00:22:30,960 --> 00:22:34,509
- Checking out today, sir?
- Yeah, I think so. What?
355
00:22:34,720 --> 00:22:38,269
It's Brian. He's done a runner,
so I'm a man short.
356
00:22:38,440 --> 00:22:41,910
- Oh, well, I...
- Jesus! As if you care now!
357
00:22:42,080 --> 00:22:44,071
Look at you!
358
00:22:44,240 --> 00:22:47,198
- I know.
- Your bill, sir.
359
00:22:47,360 --> 00:22:50,716
- You know the pathetic thing?
- What?
360
00:22:50,920 --> 00:22:53,673
I was gonna give you a company car.
361
00:22:53,840 --> 00:22:55,831
- You were?
- Brand-new Polo.
362
00:22:56,000 --> 00:22:58,389
- GLX?
- Yeah.
363
00:22:58,560 --> 00:23:01,552
Anyway, when can I see
your act? Are you on tonight?
364
00:23:01,720 --> 00:23:03,711
Yeah, I am. Well, no.
365
00:23:03,880 --> 00:23:09,273
I am, but they've papered it,
so it's more Joe than trade.
366
00:23:09,440 --> 00:23:12,796
Well, we'll have to wait
till you're on telly, then.
367
00:23:13,000 --> 00:23:16,117
Don't forget your bill. Jesus! How much?!
368
00:23:16,280 --> 00:23:18,589
Hoo-hoo! Different world, innit?
369
00:23:18,760 --> 00:23:20,751
There you go. See you, pal.
370
00:23:20,920 --> 00:23:24,708
Don't forget us if you come
back up north. Ta-ta, Geoff.
371
00:23:25,920 --> 00:23:30,198
So, you're a famous man, then, Mr Tipps?
372
00:23:31,680 --> 00:23:32,749
No.
373
00:23:33,840 --> 00:23:37,196
You see these big blokes
in their Reliant Robins -
374
00:23:37,360 --> 00:23:39,590
one arm out the window, radio blasting out,
375
00:23:39,760 --> 00:23:42,069
stubbing fags out on their girlfriends' arms...
376
00:23:44,280 --> 00:23:46,919
What else? Oh, the tubes. The tubes!
377
00:23:47,520 --> 00:23:51,672
There's like a law on the tubes.
No smoking. No staring.
378
00:23:51,840 --> 00:23:53,910
"Don't look at me. I'll turn into stone!"
379
00:23:54,080 --> 00:23:56,071
Medusa sat there or somethin'.
380
00:23:56,280 --> 00:23:58,316
And what about the price of beer?
381
00:23:58,480 --> 00:24:01,472
£5.80?! £2.10 in Vasey Con Club!
382
00:24:01,680 --> 00:24:03,511
(APPLAUSE)
383
00:24:03,720 --> 00:24:06,871
You know, ladies and gentlemen,
it's funny you're laughing now,
384
00:24:07,040 --> 00:24:10,669
because the first time I did
this act, it absolutely bombed.
385
00:24:12,200 --> 00:24:14,236
The car bomb exploded just after rush hour,
386
00:24:14,440 --> 00:24:16,954
but miraculously
no one was seriously injured.
387
00:24:17,160 --> 00:24:20,470
The police have confirmed
that there was no coded warning
388
00:24:20,640 --> 00:24:23,712
and no terrorist group
has admitted to the attack.
389
00:24:23,880 --> 00:24:27,509
The Bank of England is nearby
on Threadneedle Street...
390
00:24:27,680 --> 00:24:30,069
(DON) The wife works
on Threadneedle Street.
391
00:24:30,240 --> 00:24:33,710
It's not far from your hotel.
392
00:24:35,440 --> 00:24:38,716
(REPORTER) We know
that an Audi TT like this one
393
00:24:38,880 --> 00:24:42,111
was bought in Ilford by a man in his forties.
394
00:24:42,320 --> 00:24:45,357
- Police issued this photofit.
- (MAN) God, he's ugly!
395
00:24:45,560 --> 00:24:48,791
- Shut up!
- Police want to question him.
396
00:24:49,000 --> 00:24:51,560
(GASPS)
397
00:25:17,960 --> 00:25:20,269
Oh! Fat nose?!
398
00:25:28,560 --> 00:25:30,869
(BUZZER)
399
00:25:31,040 --> 00:25:33,156
- (MAN) What?
- Is Don there?
400
00:25:33,320 --> 00:25:35,390
It's six o'clock in the morning.
401
00:25:35,560 --> 00:25:39,678
I know, but I 'm a man and...
I want to talk to Don!
402
00:25:39,840 --> 00:25:42,593
Don's gone. He resigned two days ago.
403
00:25:42,760 --> 00:25:44,557
Now piss off!
404
00:25:49,040 --> 00:25:51,634
Oi! That's our van!
405
00:25:51,800 --> 00:25:55,270
Dave! Phil! Quick! What the...?
406
00:25:56,560 --> 00:25:58,915
Someone...!
407
00:25:59,080 --> 00:26:01,548
Someone's stealing Bessie!
408
00:26:11,000 --> 00:26:13,036
(MUMBLES)
409
00:26:13,200 --> 00:26:15,475
- (MIKE) Who is this?
- (MUMBLES)
410
00:26:17,160 --> 00:26:19,469
- It's me, Geoff.
- Geoff! How's it goin'?
411
00:26:19,640 --> 00:26:23,679
I'm all right. I'm back in
Vasey to write some material,
412
00:26:23,880 --> 00:26:28,112
and I was just...prepondering
upon that, um...proposition.
413
00:26:28,280 --> 00:26:32,068
That open vacancy, would that
still be a valid consideration?
414
00:26:32,240 --> 00:26:35,550
- What you on about?
- Can I have me old job back?
415
00:26:35,760 --> 00:26:38,752
I'd be delighted. Brian's
gone completely AWOL now.
416
00:26:38,960 --> 00:26:41,633
Good. I need to lay low for a while.
417
00:26:41,840 --> 00:26:44,070
I was talking to that Lenny Henry.
418
00:26:44,240 --> 00:26:46,993
It's always the best way to get new ideas.
419
00:26:47,200 --> 00:26:49,191
- Hey, we saw you on the telly!
- What?!
420
00:26:49,360 --> 00:26:52,477
We had the sound off,
'cause we were having our tea,
421
00:26:52,680 --> 00:26:55,353
- but it did look very funny.
- (GEOFF) Oh, no!
422
00:26:55,560 --> 00:26:57,915
(SCREAMS)
423
00:27:10,680 --> 00:27:13,513
(SCREAMS IN PAIN)
424
00:27:16,240 --> 00:27:19,038
(SIRENS WAIL)
425
00:27:22,920 --> 00:27:25,195
Mike, I can still work on Monday.
426
00:27:25,360 --> 00:27:27,351
Don't try and talk.
427
00:27:27,520 --> 00:27:29,670
You have serious facial injuries, Mr Tipps.
428
00:27:29,840 --> 00:27:32,752
- We'll have to operate.
- But he's an actor!
429
00:27:32,920 --> 00:27:36,754
When we've finished,
his own mother won't recognise him.
430
00:27:36,920 --> 00:27:37,955
Oh, good!
431
00:27:38,005 --> 00:27:42,555
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.