All language subtitles for The League of Gentlemen s03e03 Turn Again Geoff Tipps.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:03,116 (SHOUTING) 2 00:00:03,880 --> 00:00:07,077 ("LEAGUE OF GENTLEMEN" THEME) 3 00:00:19,480 --> 00:00:21,994 (LOCK BEEPS) 4 00:00:55,120 --> 00:00:57,270 (MAN) I said Wednesday! 5 00:00:57,440 --> 00:01:00,113 - Geoff? - I haven't got it. Go away! 6 00:01:00,280 --> 00:01:03,636 Geoff, it's me, Mike. 7 00:01:05,560 --> 00:01:08,313 - What you doin' here? - Can I come in? 8 00:01:11,160 --> 00:01:12,479 Yeah. 9 00:01:17,760 --> 00:01:19,751 Come in. Sit down. 10 00:01:19,920 --> 00:01:22,718 Just...shift them grenades. 11 00:01:22,880 --> 00:01:25,155 Er... Does it smell in here? 12 00:01:25,320 --> 00:01:27,311 - A little bit. - It's them bins. 13 00:01:27,480 --> 00:01:30,074 I'm scared to take 'em down. Drink? 14 00:01:30,280 --> 00:01:32,271 Yeah, thanks. 15 00:01:33,880 --> 00:01:35,916 Get you a napkin. 16 00:01:37,880 --> 00:01:41,589 There we are. All nice and posh, look. 17 00:01:42,320 --> 00:01:44,117 So... 18 00:01:46,680 --> 00:01:48,671 What do you want? 19 00:01:51,160 --> 00:01:53,993 I suppose you've heard the rumours in the office? 20 00:01:54,440 --> 00:01:58,035 - About Brian getting bummed? - No. 21 00:01:58,200 --> 00:02:01,078 - By who? - Some bin men. 22 00:02:02,680 --> 00:02:05,274 No, it's about the cutbacks they're making in York. 23 00:02:05,480 --> 00:02:08,358 - What about 'em? - You know, don't you, 24 00:02:08,520 --> 00:02:11,637 that head office is scaling down injection moulding 25 00:02:11,800 --> 00:02:14,792 and putting more resources into absorbents? 26 00:02:15,640 --> 00:02:17,676 I know there's a head office. 27 00:02:18,960 --> 00:02:24,273 Right. Well, the knock-on effect is I've got to let someone go. 28 00:02:24,480 --> 00:02:26,596 - Mike, no! - This is so hard... 29 00:02:26,800 --> 00:02:28,836 - You can't break up the team. - I know... 30 00:02:29,040 --> 00:02:31,679 - Do you want me to tell him? - Eh? 31 00:02:31,880 --> 00:02:35,634 Brian. Less of a blow coming from me. 32 00:02:35,800 --> 00:02:39,554 No, Geoff... It's you. 33 00:02:43,960 --> 00:02:47,509 - What? - I'm having to let you go. 34 00:02:47,720 --> 00:02:50,871 - Me?! What have I ever done? - Very little, Geoff... 35 00:02:51,080 --> 00:02:53,514 - Who's replacing me? Cheryl? - Nobody's replacing... 36 00:02:53,680 --> 00:02:56,240 Your mum? Oh, she's dead. Mine's not! 37 00:02:56,400 --> 00:02:59,039 - I can talk to Burnley... - I'm not goin' to Burnley! 38 00:02:59,240 --> 00:03:02,550 What can I say, then? I've been to York on bended knees. 39 00:03:02,760 --> 00:03:04,876 - That's all right, pal. - I've tried everything. 40 00:03:05,080 --> 00:03:07,116 Don't worry about it. Job done. 41 00:03:07,280 --> 00:03:09,874 Thanks for comin'. On your day off. Do you get extra? 42 00:03:10,080 --> 00:03:12,150 No! 43 00:03:12,320 --> 00:03:14,754 Just petrol money. 44 00:03:15,000 --> 00:03:17,798 - If there's anything I can... - Don't worry about me. 45 00:03:18,000 --> 00:03:21,231 "Always have a back-up plan," they said in TAs. 46 00:03:21,400 --> 00:03:24,836 'Ere we go. I'll speak to my mate Don in London. 47 00:03:25,000 --> 00:03:27,992 - He says he'd get me work. - Well, great. 48 00:03:28,160 --> 00:03:32,039 - The London plastics scene... - Why would I do plastics? 49 00:03:32,800 --> 00:03:35,189 So what you gonna do? 50 00:03:35,560 --> 00:03:37,039 Comedy. 51 00:03:39,440 --> 00:03:42,193 - What? - Stand-up comedy. 52 00:03:42,400 --> 00:03:44,755 He runs a big, massive club. 53 00:03:44,920 --> 00:03:47,354 Says he can get me a slot any time. 54 00:03:47,520 --> 00:03:49,511 I'm gonna be famous. How about that? 55 00:03:49,720 --> 00:03:52,188 That's great, Geoff. 56 00:03:52,360 --> 00:03:55,079 - Just don't tell 'em "Mau-Mau". - Get out! 57 00:03:55,720 --> 00:03:58,996 (BEEP) Don, it's Geoff here. 58 00:03:59,160 --> 00:04:01,435 Geoff Tipps from TAs, you remember? 59 00:04:01,600 --> 00:04:05,229 I'm on me way to London now to make me fortune. 60 00:04:05,400 --> 00:04:07,470 I've been working on me comedy act. 61 00:04:07,640 --> 00:04:10,677 I'm all set, so get me booked in at your club. 62 00:04:10,840 --> 00:04:15,391 I'll see you tonight. I'll meet you at London Station 63 00:04:15,560 --> 00:04:18,870 at half past... or teatime. 64 00:04:19,040 --> 00:04:21,235 I'll see you, anyway. 65 00:04:21,400 --> 00:04:23,994 Go to Euston Square and jump on the Metropolitan Line. 66 00:04:24,200 --> 00:04:27,272 Change at Baker Street, then get off at Kilburn. 67 00:04:27,440 --> 00:04:30,512 In fact, get on the Hammersmith & City Line to Paddington, 68 00:04:30,720 --> 00:04:35,555 then get on the Bakerloo Line and get off at Kilburn Park. 69 00:04:35,720 --> 00:04:39,076 Right, and that'll bring me out in London, will it? 70 00:04:39,280 --> 00:04:41,635 - You're in London now. - Oh, yeah. 71 00:04:41,840 --> 00:04:43,956 Er... Well, thanks for the lift. 72 00:04:44,120 --> 00:04:46,190 Yeah, good luck with your comedy act. 73 00:04:46,360 --> 00:04:48,954 - Thank you. - You're gonna need it. 74 00:05:28,800 --> 00:05:31,268 (INAUDIBLE) 75 00:05:47,040 --> 00:05:50,077 (MAN) This is Johnny. He has no friends or legs. 76 00:05:51,080 --> 00:05:54,197 Why do you hate me? I'm no different to you. 77 00:05:54,360 --> 00:05:56,669 I'm stronger than Superman in my own way. 78 00:05:56,840 --> 00:05:59,115 (LAUGHS MOCKINGLY) 79 00:05:59,280 --> 00:06:02,556 How can you be Superman? You can't walk, never mind fly. 80 00:06:02,720 --> 00:06:06,315 - You freeze there. - Yeah. I just did. 81 00:06:07,440 --> 00:06:09,556 - What is it? - "But I'm flying..." 82 00:06:09,720 --> 00:06:14,236 But I'm flying in here. I can do anything in here. 83 00:06:14,400 --> 00:06:18,109 Go anywhere... Be... 84 00:06:20,640 --> 00:06:22,915 ..anyone. My heart isn't disabled. 85 00:06:23,080 --> 00:06:25,878 You can't take that away from me. 86 00:06:26,080 --> 00:06:30,392 Who says that I can't reach...for the stars?! 87 00:06:31,680 --> 00:06:34,274 Dave, should the stick of ignorance be yellow? 88 00:06:34,480 --> 00:06:37,119 - I dunno. - It'd clarify the character, 89 00:06:37,280 --> 00:06:39,271 the whole yellow-bellied coward thing. 90 00:06:39,480 --> 00:06:41,835 - What about my character? - It's good, 91 00:06:42,000 --> 00:06:44,514 but I'm finding it hard not to hate you. 92 00:06:44,720 --> 00:06:49,589 Maybe if you added a stutter, you'd be more sympathetic? 93 00:06:49,800 --> 00:06:51,995 Oh, so being paraplegic isn't quite enough? 94 00:06:53,040 --> 00:06:56,237 The play's about all kinds of handicapped. 95 00:06:56,400 --> 00:06:58,868 - It's called "Vegetable Soup". - I don't think that's right. 96 00:06:59,080 --> 00:07:03,631 Fine. "Joey and the Wheelies". Now, this extended improv... 97 00:07:03,800 --> 00:07:06,394 - (GROANS) I'm not doing that. - What? 98 00:07:06,560 --> 00:07:08,676 Pretending to be disabled all afternoon. 99 00:07:08,840 --> 00:07:11,513 - I'm meeting someone for lunch. - That's the point. 100 00:07:11,680 --> 00:07:14,240 Real disabled people can't meet for lunch, can they? 101 00:07:14,400 --> 00:07:16,675 - Yeah. - Why do we have to do it? 102 00:07:16,840 --> 00:07:18,831 Stanislavsky? Method acting? 103 00:07:19,000 --> 00:07:21,468 What's your emotional memory of someone wiping your bum? 104 00:07:21,640 --> 00:07:25,519 - Don't ask him that! - We have to get under the skin. 105 00:07:25,720 --> 00:07:30,510 Be grateful it's not my play about eczema - "Scratch Patch". 106 00:07:30,720 --> 00:07:33,871 - Oh, what do we do, then? - You're going to have polio. 107 00:07:34,040 --> 00:07:36,508 Dave, you're going to be deaf-blind, one word. 108 00:07:36,680 --> 00:07:39,558 - You're deaf and blind. - Why can't Phil be deaf-blind? 109 00:07:39,760 --> 00:07:42,558 - Because I've got polio. - I'll have polio, then. 110 00:07:42,760 --> 00:07:45,558 Right, you've lost your tongue. You're mute, as well. 111 00:07:45,760 --> 00:07:48,399 - Oh, come on... - Mmm-mmm-mmm! 112 00:07:48,560 --> 00:07:51,028 You can start with the Getty. 113 00:07:51,200 --> 00:07:53,794 In character, please. Make sure he doesn't speak. 114 00:07:54,000 --> 00:07:56,594 You have to find other ways of communicating now. 115 00:07:59,080 --> 00:08:02,914 Here we are, Geoffrey. Welcome to the Salmon of Knowledge. 116 00:08:03,080 --> 00:08:05,594 I was beginning to think you'd got cold feet. 117 00:08:05,760 --> 00:08:08,991 No, I was just sightseeing. St Paul's and all that. 118 00:08:09,200 --> 00:08:11,919 Ah. So, you've packed in your wee job, have you? 119 00:08:12,120 --> 00:08:15,829 Well, the whole world of plastics is so see-through. 120 00:08:16,000 --> 00:08:17,991 This is where I want to be, 121 00:08:18,200 --> 00:08:20,919 in front of that crowd, getting that buzz. 122 00:08:21,080 --> 00:08:23,753 - Is this the way to the stage? - (LAUGHS) 123 00:08:23,960 --> 00:08:27,430 This is the stage. You're on it. 124 00:08:28,680 --> 00:08:32,389 - It's just a room above a pub! - You've got to start somewhere. 125 00:08:32,560 --> 00:08:35,996 I thought it'd be "The Good Old Days". All hats an' that. 126 00:08:36,160 --> 00:08:39,630 We get some important people in here, directors and such. 127 00:08:39,800 --> 00:08:43,270 - Like who? - Ollie Plimsolls. 128 00:08:43,440 --> 00:08:44,793 Who? 129 00:08:44,960 --> 00:08:48,475 Geoffrey, if you want to get your wee face on telly, 130 00:08:48,680 --> 00:08:51,592 you've come to the right place. 131 00:08:58,160 --> 00:09:00,151 Oh, no signal! 132 00:09:00,320 --> 00:09:04,359 God, I hate London sometimes. If it wasn't for Starbucks, 133 00:09:04,560 --> 00:09:07,154 it'd be, "Bye, England. You are the weakest link." 134 00:09:07,320 --> 00:09:09,595 - Do you know what I mean? - I think so. 135 00:09:09,760 --> 00:09:12,399 I think, "Go to India and live on a kibbutz." 136 00:09:12,560 --> 00:09:15,120 - You mean Israel? - Yeah, but all the bummings... 137 00:09:15,280 --> 00:09:17,510 That's pretty. How much is that? 138 00:09:17,680 --> 00:09:19,875 35 squids?! Piss off! 139 00:09:20,080 --> 00:09:24,198 You can get these in India for like 1p or something. 140 00:09:24,360 --> 00:09:26,954 Camden's such a rip-off. I love it. 141 00:09:27,160 --> 00:09:30,596 Can you smell spliff? Anyway, you, how are you? 142 00:09:30,760 --> 00:09:34,309 I ain't seen you in the longest. Isn't Tish your friend any more? 143 00:09:34,480 --> 00:09:37,313 Sorry, Tish. I've been a bit low recently. 144 00:09:37,480 --> 00:09:40,790 I love gay guys! You're so vulnerable, yet unthreatening. 145 00:09:40,960 --> 00:09:44,873 Do you know what I mean? So, how's your love life? 146 00:09:45,040 --> 00:09:48,635 - Since Rob and I split up... - Oh, before I forget - 147 00:09:48,800 --> 00:09:52,952 and I really want to hear this story - can I bum a ciggy? 148 00:09:53,160 --> 00:09:56,118 - I don't smoke. - Oh, that's the other one. 149 00:09:56,280 --> 00:09:58,953 I'm blobbing, so it's like, "Give me nicotine, caffeine. 150 00:09:59,160 --> 00:10:01,833 "Chill out, babe." Do you know what I mean? 151 00:10:02,640 --> 00:10:07,430 Oh! I love gay guys. You can talk about blobbing and boys, 152 00:10:07,600 --> 00:10:10,831 Iike you're with a girlfriend. Come on. Goss, goss, goss! 153 00:10:11,000 --> 00:10:14,037 I just find it hard since Robert left. 154 00:10:14,240 --> 00:10:19,314 Oh, darling! Don't! Come here. Let me give you a snuggle. 155 00:10:19,480 --> 00:10:22,950 Mwah! Me wish you were straight man. 156 00:10:23,120 --> 00:10:25,588 Me would sleep with you and have your babies. 157 00:10:25,800 --> 00:10:28,837 Hey, let's do the Bridget Jones thing - 158 00:10:29,000 --> 00:10:31,833 order a bottle of red Chardonnay and slag men off! 159 00:10:32,000 --> 00:10:36,630 - I've got to get back to work. - Oh, boring, boring. 160 00:10:36,800 --> 00:10:39,189 - Is that my moby? - (PHONE RINGS) 161 00:10:39,360 --> 00:10:42,636 Oh, it's my friend Scott. I'd better get it. 162 00:10:42,840 --> 00:10:46,515 Hi, Scott, babes. He's gay. You can fuck him. 163 00:10:46,720 --> 00:10:48,756 Where am I? Where are YOU? 164 00:10:48,920 --> 00:10:53,869 I'm outside Bruce's at the Lock. I'm with Phil, the actor. 165 00:10:54,040 --> 00:10:58,238 Yeah, that's him. Scott saw you die in "Family Affairs". 166 00:10:58,400 --> 00:11:03,679 Oh, don't be nasty, Scott. That's TV, it adds ten pounds. 167 00:11:04,320 --> 00:11:06,311 He does not! 168 00:11:06,480 --> 00:11:10,268 Scott says you look like that queer off "Gimme, Gimme". 169 00:11:11,320 --> 00:11:14,630 OK, have a look, but bring a straight guy for me. 170 00:11:14,840 --> 00:11:17,957 Where are you, then? Oh, I see you. Hoo-hoo! 171 00:11:18,120 --> 00:11:22,557 I'm so jel of you gay guys. You can sleep with each other. 172 00:11:22,760 --> 00:11:26,514 That's the beauty of Camden. You can be an individual. 173 00:11:26,680 --> 00:11:28,033 Mwah! Mwah! 174 00:11:28,240 --> 00:11:30,390 Mwah! Mwah! 175 00:11:31,000 --> 00:11:34,151 Mwah! Mwah! This is my friend Phil... 176 00:11:34,320 --> 00:11:36,311 Oh, shit. Where's he gone? 177 00:11:38,040 --> 00:11:41,919 ♪ Gordon Brown taxes the poor 178 00:11:42,080 --> 00:11:44,833 ♪ Gordon Brown, he's such a bore 179 00:11:45,040 --> 00:11:48,350 ♪ Biting his nails, decentralizing Wales 180 00:11:48,560 --> 00:11:52,678 ♪ His budget fails, poor Gordon Brown ♪ 181 00:11:54,200 --> 00:11:56,111 (APPLAUSE) 182 00:12:00,400 --> 00:12:03,039 Schizophrenics there, ladies and gentlemen... 183 00:12:03,200 --> 00:12:05,714 Your face. I nearly went! 184 00:12:05,880 --> 00:12:08,235 - I know. It was corpse city. - A lot of pros in tonight. 185 00:12:08,440 --> 00:12:11,159 - I thought it was more joes. - No, they papered it. 186 00:12:11,320 --> 00:12:13,629 - Was it papered? - You know who was here? 187 00:12:13,800 --> 00:12:16,314 - The one in the black coat? - Yeah. Jed Hunter. 188 00:12:16,480 --> 00:12:17,833 No! 189 00:12:18,080 --> 00:12:22,039 - He did those Greenwoods ads? - "Scoobeev, got any oran doov??" 190 00:12:22,240 --> 00:12:25,198 - Yeah! Front row. - Oh, don't tell me that! 191 00:12:25,400 --> 00:12:28,437 You'll be fine. It's a really friendly crowd. 192 00:12:29,320 --> 00:12:32,392 OK, next up tonight, an old mate of mine. 193 00:12:32,600 --> 00:12:36,149 You're gonna love him. Give a big hand for Geoff Tipps. 194 00:12:43,480 --> 00:12:45,596 Just sort meself. 195 00:12:46,000 --> 00:12:48,719 God, who's been stood here, bloody Giant Haystacks? 196 00:12:50,880 --> 00:12:53,838 Me old mate Don. (Bummers are deaf.) 197 00:12:54,040 --> 00:12:56,190 Got him! 198 00:12:56,400 --> 00:13:00,234 Anyway, I'm Geoff Tipps. First time in London, the Big Smoke. 199 00:13:00,440 --> 00:13:02,670 You can tell you're in London. 200 00:13:02,880 --> 00:13:05,917 As you drive down the motorway, the cars get bigger. 201 00:13:06,080 --> 00:13:08,878 Not like Royston Vasey. Even though the cars are small, 202 00:13:09,080 --> 00:13:11,150 the blokes think they're driving Range Rovers. 203 00:13:11,320 --> 00:13:14,039 Big blokes driving round in their Reliant Robins, 204 00:13:14,200 --> 00:13:17,510 windows down, stubbing fags out on their girlfriends' arms, 205 00:13:17,680 --> 00:13:21,036 tattoos, radio blasting out, and it's like... 206 00:13:22,320 --> 00:13:23,912 No? 207 00:13:25,160 --> 00:13:26,991 Not noticed. 208 00:13:27,640 --> 00:13:29,995 Never mind. Maybe you haven't been to Vasey. 209 00:13:32,320 --> 00:13:35,153 What else? I'm sweating. 210 00:13:35,360 --> 00:13:37,510 People in London, have you noticed them? 211 00:13:37,680 --> 00:13:40,148 Well, you are them...but it's funny... 212 00:13:40,360 --> 00:13:42,351 Not to you, but... 213 00:13:47,040 --> 00:13:49,838 What was I saying? Oh, yeah, the tubes. 214 00:13:50,000 --> 00:13:52,309 There's a law. You can't look at anybody. 215 00:13:52,480 --> 00:13:55,438 No smoking, no staring. "Don't look, I'll turn to stone." 216 00:13:55,600 --> 00:13:57,909 Medusa's sat there or something. 217 00:14:03,440 --> 00:14:05,795 That divide, in't it? Northerners... 218 00:14:05,960 --> 00:14:07,996 are generally more friendly than you lot. 219 00:14:08,200 --> 00:14:11,431 For instance, that Reliant Robin stuff I did, 220 00:14:11,600 --> 00:14:16,037 they'd cheer, but you lot are like, "Is that the best he...??" 221 00:14:18,760 --> 00:14:21,672 You need Doris Stokes to get through to you lot. 222 00:14:21,880 --> 00:14:24,314 Is there anybody there? Knock three times! 223 00:14:24,480 --> 00:14:28,314 (THREE KNOCKS, WOMAN LAUGHS) 224 00:14:31,680 --> 00:14:33,671 Clever London people, aren't you? 225 00:14:35,720 --> 00:14:40,271 What do you know about Reliant Robins? Big mistake, Don. 226 00:14:40,480 --> 00:14:42,675 Big mistake. 227 00:14:42,840 --> 00:14:45,195 He said you'd laugh. I knew you wouldn't. 228 00:14:46,760 --> 00:14:48,876 So, why do you bother? 229 00:14:49,040 --> 00:14:52,237 Why bother coming out if you're not gonna laugh? 230 00:14:52,400 --> 00:14:57,190 Do you think, "I fancy a quiet night. I'll go to a library. 231 00:14:57,360 --> 00:15:00,158 "No, I'll go to the Salmon of Knowledge. Geoff Tipps is on, 232 00:15:00,320 --> 00:15:03,278 "Don's mate from Vasey." 'Cause it's easy, this. 233 00:15:03,440 --> 00:15:05,476 You could do better. I'm just crap. 234 00:15:05,680 --> 00:15:07,477 - Get off, then. - I will! 235 00:15:07,680 --> 00:15:10,513 - Hooray! - Oh, fuck off! 236 00:15:12,160 --> 00:15:15,232 Where you goin'? Scoobeev! Scoobeev! 237 00:15:15,400 --> 00:15:18,517 That it? Seen enough, have you, Mr Director? 238 00:15:18,720 --> 00:15:21,359 Can't wait till the end? That shit, am I? 239 00:15:21,520 --> 00:15:26,036 Ah, shame! I tell you what, you fuckin' do it, then, 240 00:15:26,240 --> 00:15:31,075 Mr Talent-Spotter, Advert Man! Go and make more money! Go on! 241 00:15:31,240 --> 00:15:34,152 Oh! Turn the lights off! Get rid of him! 242 00:15:34,360 --> 00:15:37,670 Very clever! Are you pleased?! 243 00:15:40,640 --> 00:15:42,631 Er, Geoff Tipps, ladies and gentlemen. 244 00:15:44,040 --> 00:15:46,838 (SIGHS) He got a telegram from the Queen. 245 00:15:47,000 --> 00:15:49,992 His jokes are exactly 100 years old today. 246 00:16:16,320 --> 00:16:18,880 (FLY UNZIPS, TRICKLING) 247 00:16:22,400 --> 00:16:24,994 (FLY ZIPS, TOILET FLUSHES) 248 00:16:27,120 --> 00:16:29,588 (FOOTSTEPS) 249 00:16:30,480 --> 00:16:33,233 (WOMAN) Going to bed now, love? (MAN) Yeah. Night-night. 250 00:16:33,400 --> 00:16:35,789 - (WOMAN) Night-night. - Night- night. 251 00:16:35,960 --> 00:16:39,077 (MAN AND WOMAN) Night-night. 252 00:16:44,560 --> 00:16:48,838 - (FOREIGN MAN) Reception? - How much is a phone call? 253 00:16:49,000 --> 00:16:52,390 - Local or national call? - National. 254 00:16:52,560 --> 00:16:55,120 - £2 a unit. - Well, local. 255 00:16:55,280 --> 00:16:57,999 - £2 a unit. - What's a unit? 256 00:16:58,160 --> 00:17:00,799 - £2. - Right. Go on, then. 257 00:17:02,880 --> 00:17:05,030 (DIALS) 258 00:17:07,360 --> 00:17:09,749 (PHONE RINGS) 259 00:17:11,000 --> 00:17:13,230 (PHONE RINGS) 260 00:17:14,600 --> 00:17:17,831 - Hello? - Don, it's me, Geoff. 261 00:17:18,040 --> 00:17:21,476 - Hiya, Geoff. - What you doin'? 262 00:17:21,680 --> 00:17:24,797 Just having a curry and a glass of champagne. 263 00:17:25,000 --> 00:17:29,835 Sounds good. Listen, Don, I'm sorry about the other night. 264 00:17:30,000 --> 00:17:35,028 I don't know what went wrong. It was that Reliant Robin stuff. 265 00:17:35,200 --> 00:17:38,476 - Don't worry. - Thanks. You're a good friend. 266 00:17:38,640 --> 00:17:41,279 - Can I borrow some money? - What? 267 00:17:41,480 --> 00:17:45,951 Money. Everything's too dear in London. This is £2 a unit. 268 00:17:46,160 --> 00:17:50,039 Er... Listen, Geoffrey, you need to find yourself a job. 269 00:17:50,240 --> 00:17:52,515 I can't. I haven't got any skills. 270 00:17:52,720 --> 00:17:56,235 - Well, look. Can you drive? - That's not a skill. 271 00:17:56,440 --> 00:18:00,592 It is to me. I just bought meself a car for the wife. 272 00:18:00,760 --> 00:18:05,515 Surprise birthday present. I need to get it from Ilford. 273 00:18:05,680 --> 00:18:10,117 - There's 50 quid in it for you. - It's miles away. 274 00:18:10,320 --> 00:18:13,915 (MAN) No, it's not that far. (WOMAN) And it is 50 quid. 275 00:18:14,080 --> 00:18:16,719 - Go on. Gi's the address. - OK. 276 00:18:19,000 --> 00:18:20,991 Right. Here we are, then. 277 00:18:21,160 --> 00:18:25,233 Disabled people in a world geared to the able-bodied. 278 00:18:25,440 --> 00:18:29,638 - What's your disability? - I've got M.E. I'm really tired. 279 00:18:29,840 --> 00:18:32,752 I want to look at the positive aspects of disability. 280 00:18:32,920 --> 00:18:34,956 There may not be any, 281 00:18:35,120 --> 00:18:37,236 but there's a lot of negative connotations. 282 00:18:37,400 --> 00:18:41,075 "DISabled", "DOWN'S syndrome". Why not "UP syndrome"? 283 00:18:41,280 --> 00:18:44,556 Because it was discovered by John Langden Down. 284 00:18:44,720 --> 00:18:47,632 Well, he's done a lot of damage. The first exercise 285 00:18:47,800 --> 00:18:51,031 is to cope with everyday situations like shopping. 286 00:18:51,240 --> 00:18:54,789 Dave, you can't see, speak or hear. Go and buy a cream cake. 287 00:18:55,000 --> 00:18:59,039 You want me to bump into things and make a dick of myself? 288 00:18:59,200 --> 00:19:01,998 Partly. Go with the flow. Stop blocking the improv. 289 00:19:04,640 --> 00:19:07,757 - You're not taking me in? - Too much hassle. 290 00:19:11,800 --> 00:19:14,155 - Can I help you, love? - Yes, please. I... 291 00:19:14,320 --> 00:19:17,869 He can't hear you. He's deaf-blind, one word. 292 00:19:18,080 --> 00:19:22,312 OK. Lesley, have you got them Braille menus? 293 00:19:22,480 --> 00:19:24,471 Don't help him! 294 00:19:24,680 --> 00:19:27,353 He's got to come in for a cake and leave with a sausage roll. 295 00:19:27,560 --> 00:19:30,791 - So he wants a cream cake? - I don't know. He can't speak. 296 00:19:31,000 --> 00:19:34,754 - He can point at it. - What are you pointing at? 297 00:19:34,920 --> 00:19:37,480 - Cake. - How do you know what cake is? 298 00:19:37,640 --> 00:19:39,790 You could be pointing at a brick. 299 00:19:39,960 --> 00:19:41,951 This is a cake shop. 300 00:19:42,120 --> 00:19:44,554 Is anyone with the bloke in the wheelchair? 301 00:19:44,760 --> 00:19:47,593 - Yes. I am. - He's fallen onto the pavement. 302 00:19:47,800 --> 00:19:50,951 - He's all right. Leave him. - He don't look all right. 303 00:19:51,160 --> 00:19:54,709 Stay there, you. Don't you sell him anything. Move! 304 00:19:55,520 --> 00:19:58,273 - Cream cake, love? - Yes, please. 305 00:19:58,480 --> 00:20:00,516 - Phil, on your feet. - Fallen. 306 00:20:00,680 --> 00:20:03,399 - Fallen on the floor. - Talk properly! 307 00:20:03,560 --> 00:20:06,279 - He's just started this. - If you give me a hand... 308 00:20:06,440 --> 00:20:09,193 - Leave him! He's only acting! - He's a bloody good actor. 309 00:20:09,360 --> 00:20:12,875 He's not! Get up! This isn't your exercise. It's Dave's. 310 00:20:13,080 --> 00:20:15,435 - What's happening? - Oh, give me that cake! 311 00:20:15,640 --> 00:20:17,278 - Cake! - Is he all right? 312 00:20:17,480 --> 00:20:20,358 - He won't get up. - Help me! 313 00:20:20,520 --> 00:20:23,830 No, you stay there all day! I'm sick of pushing you! 314 00:20:24,040 --> 00:20:27,077 - You ain't gonna leave him? - He can walk, you idiot! 315 00:20:27,240 --> 00:20:30,949 - You're not leavin' him! - Unless you know improvisation, 316 00:20:31,120 --> 00:20:34,396 I suggest you keep your fat, broken nose out of it! 317 00:20:34,600 --> 00:20:37,239 - Why did you say that? - I don't know. 318 00:20:37,400 --> 00:20:39,595 (LAUGHS) Go on, my son! 319 00:20:44,960 --> 00:20:47,952 I'm outside the hotel. I'll drop it off this avvy. 320 00:20:48,160 --> 00:20:50,549 (DON) Good man. I owe you one. 321 00:20:50,760 --> 00:20:52,990 Actually, the wife works down in Threadneedle Street, 322 00:20:53,160 --> 00:20:55,549 not too far from your hotel. 323 00:20:55,720 --> 00:20:57,995 Why don 't I meet you about four? 324 00:20:58,200 --> 00:21:00,031 Yeah, all right. 325 00:21:00,240 --> 00:21:02,800 Don 't let anyone see you. It's a surprise, remember. 326 00:21:03,000 --> 00:21:05,560 - Geoff? - Gotta go. I 'll see you later. 327 00:21:05,720 --> 00:21:08,917 - Mike, what are you doin' here? - I 'm lookin' for you. 328 00:21:09,080 --> 00:21:12,959 - What's all this wit' car? - I've just picked it up. 329 00:21:13,120 --> 00:21:15,111 - What you doin' here? - Bloody 'ell! 330 00:21:15,280 --> 00:21:18,511 I can't believe you've actually done it. 331 00:21:18,680 --> 00:21:20,750 Don't sound so surprised. Greasy fingers. 332 00:21:20,920 --> 00:21:22,956 You've not been here a week. 333 00:21:23,160 --> 00:21:26,277 There can't be this much money in stand-up comedy. 334 00:21:26,440 --> 00:21:28,431 Yeah, but...there is in adverts. 335 00:21:28,640 --> 00:21:31,393 - You're not doin' an advert?! - I am. 336 00:21:31,560 --> 00:21:33,994 With that, er...Ned Huntem, 337 00:21:34,160 --> 00:21:36,754 that directs them Greenwoods ads. 338 00:21:36,960 --> 00:21:40,475 Not, "Scoobeev! Anybody godany bokle oran doov??" 339 00:21:40,680 --> 00:21:44,036 Yeah. So, if you'll excuse me, Mike, this is London. 340 00:21:44,200 --> 00:21:47,590 I've got loads to do. That was me agent faxing some e-mails. 341 00:21:47,760 --> 00:21:49,079 So... 342 00:21:53,360 --> 00:21:56,591 So... What? You've got an agent? 343 00:21:56,760 --> 00:22:01,709 Yeah. Agent, promoter, the lot. I told you I'd get on telly. 344 00:22:01,920 --> 00:22:04,753 How come they've got you staying in this shithole? 345 00:22:04,960 --> 00:22:07,076 They've put me here to write. 346 00:22:07,240 --> 00:22:09,231 You get all the paparazzi otherwise. 347 00:22:09,440 --> 00:22:12,352 You come to places like this to avoid the public...glaze. 348 00:22:12,560 --> 00:22:16,439 - I even get a pseudolin. - Oh. 349 00:22:16,600 --> 00:22:18,591 Your key, Mr Tipps. 350 00:22:20,040 --> 00:22:22,918 Obviously, he knows from my credit cards an' that. 351 00:22:23,080 --> 00:22:26,959 - What do you want, anyway? - It's irrelevant, really, now. 352 00:22:27,160 --> 00:22:28,559 What? 353 00:22:28,720 --> 00:22:30,711 I came to offer you your job back. 354 00:22:30,960 --> 00:22:34,509 - Checking out today, sir? - Yeah, I think so. What? 355 00:22:34,720 --> 00:22:38,269 It's Brian. He's done a runner, so I'm a man short. 356 00:22:38,440 --> 00:22:41,910 - Oh, well, I... - Jesus! As if you care now! 357 00:22:42,080 --> 00:22:44,071 Look at you! 358 00:22:44,240 --> 00:22:47,198 - I know. - Your bill, sir. 359 00:22:47,360 --> 00:22:50,716 - You know the pathetic thing? - What? 360 00:22:50,920 --> 00:22:53,673 I was gonna give you a company car. 361 00:22:53,840 --> 00:22:55,831 - You were? - Brand-new Polo. 362 00:22:56,000 --> 00:22:58,389 - GLX? - Yeah. 363 00:22:58,560 --> 00:23:01,552 Anyway, when can I see your act? Are you on tonight? 364 00:23:01,720 --> 00:23:03,711 Yeah, I am. Well, no. 365 00:23:03,880 --> 00:23:09,273 I am, but they've papered it, so it's more Joe than trade. 366 00:23:09,440 --> 00:23:12,796 Well, we'll have to wait till you're on telly, then. 367 00:23:13,000 --> 00:23:16,117 Don't forget your bill. Jesus! How much?! 368 00:23:16,280 --> 00:23:18,589 Hoo-hoo! Different world, innit? 369 00:23:18,760 --> 00:23:20,751 There you go. See you, pal. 370 00:23:20,920 --> 00:23:24,708 Don't forget us if you come back up north. Ta-ta, Geoff. 371 00:23:25,920 --> 00:23:30,198 So, you're a famous man, then, Mr Tipps? 372 00:23:31,680 --> 00:23:32,749 No. 373 00:23:33,840 --> 00:23:37,196 You see these big blokes in their Reliant Robins - 374 00:23:37,360 --> 00:23:39,590 one arm out the window, radio blasting out, 375 00:23:39,760 --> 00:23:42,069 stubbing fags out on their girlfriends' arms... 376 00:23:44,280 --> 00:23:46,919 What else? Oh, the tubes. The tubes! 377 00:23:47,520 --> 00:23:51,672 There's like a law on the tubes. No smoking. No staring. 378 00:23:51,840 --> 00:23:53,910 "Don't look at me. I'll turn into stone!" 379 00:23:54,080 --> 00:23:56,071 Medusa sat there or somethin'. 380 00:23:56,280 --> 00:23:58,316 And what about the price of beer? 381 00:23:58,480 --> 00:24:01,472 £5.80?! £2.10 in Vasey Con Club! 382 00:24:01,680 --> 00:24:03,511 (APPLAUSE) 383 00:24:03,720 --> 00:24:06,871 You know, ladies and gentlemen, it's funny you're laughing now, 384 00:24:07,040 --> 00:24:10,669 because the first time I did this act, it absolutely bombed. 385 00:24:12,200 --> 00:24:14,236 The car bomb exploded just after rush hour, 386 00:24:14,440 --> 00:24:16,954 but miraculously no one was seriously injured. 387 00:24:17,160 --> 00:24:20,470 The police have confirmed that there was no coded warning 388 00:24:20,640 --> 00:24:23,712 and no terrorist group has admitted to the attack. 389 00:24:23,880 --> 00:24:27,509 The Bank of England is nearby on Threadneedle Street... 390 00:24:27,680 --> 00:24:30,069 (DON) The wife works on Threadneedle Street. 391 00:24:30,240 --> 00:24:33,710 It's not far from your hotel. 392 00:24:35,440 --> 00:24:38,716 (REPORTER) We know that an Audi TT like this one 393 00:24:38,880 --> 00:24:42,111 was bought in Ilford by a man in his forties. 394 00:24:42,320 --> 00:24:45,357 - Police issued this photofit. - (MAN) God, he's ugly! 395 00:24:45,560 --> 00:24:48,791 - Shut up! - Police want to question him. 396 00:24:49,000 --> 00:24:51,560 (GASPS) 397 00:25:17,960 --> 00:25:20,269 Oh! Fat nose?! 398 00:25:28,560 --> 00:25:30,869 (BUZZER) 399 00:25:31,040 --> 00:25:33,156 - (MAN) What? - Is Don there? 400 00:25:33,320 --> 00:25:35,390 It's six o'clock in the morning. 401 00:25:35,560 --> 00:25:39,678 I know, but I 'm a man and... I want to talk to Don! 402 00:25:39,840 --> 00:25:42,593 Don's gone. He resigned two days ago. 403 00:25:42,760 --> 00:25:44,557 Now piss off! 404 00:25:49,040 --> 00:25:51,634 Oi! That's our van! 405 00:25:51,800 --> 00:25:55,270 Dave! Phil! Quick! What the...? 406 00:25:56,560 --> 00:25:58,915 Someone...! 407 00:25:59,080 --> 00:26:01,548 Someone's stealing Bessie! 408 00:26:11,000 --> 00:26:13,036 (MUMBLES) 409 00:26:13,200 --> 00:26:15,475 - (MIKE) Who is this? - (MUMBLES) 410 00:26:17,160 --> 00:26:19,469 - It's me, Geoff. - Geoff! How's it goin'? 411 00:26:19,640 --> 00:26:23,679 I'm all right. I'm back in Vasey to write some material, 412 00:26:23,880 --> 00:26:28,112 and I was just...prepondering upon that, um...proposition. 413 00:26:28,280 --> 00:26:32,068 That open vacancy, would that still be a valid consideration? 414 00:26:32,240 --> 00:26:35,550 - What you on about? - Can I have me old job back? 415 00:26:35,760 --> 00:26:38,752 I'd be delighted. Brian's gone completely AWOL now. 416 00:26:38,960 --> 00:26:41,633 Good. I need to lay low for a while. 417 00:26:41,840 --> 00:26:44,070 I was talking to that Lenny Henry. 418 00:26:44,240 --> 00:26:46,993 It's always the best way to get new ideas. 419 00:26:47,200 --> 00:26:49,191 - Hey, we saw you on the telly! - What?! 420 00:26:49,360 --> 00:26:52,477 We had the sound off, 'cause we were having our tea, 421 00:26:52,680 --> 00:26:55,353 - but it did look very funny. - (GEOFF) Oh, no! 422 00:26:55,560 --> 00:26:57,915 (SCREAMS) 423 00:27:10,680 --> 00:27:13,513 (SCREAMS IN PAIN) 424 00:27:16,240 --> 00:27:19,038 (SIRENS WAIL) 425 00:27:22,920 --> 00:27:25,195 Mike, I can still work on Monday. 426 00:27:25,360 --> 00:27:27,351 Don't try and talk. 427 00:27:27,520 --> 00:27:29,670 You have serious facial injuries, Mr Tipps. 428 00:27:29,840 --> 00:27:32,752 - We'll have to operate. - But he's an actor! 429 00:27:32,920 --> 00:27:36,754 When we've finished, his own mother won't recognise him. 430 00:27:36,920 --> 00:27:37,955 Oh, good! 431 00:27:38,005 --> 00:27:42,555 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.