All language subtitles for The Detour s03e06 The Vows.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,930 --> 00:00:02,967 So, you spent the winter on a boat, 2 00:00:02,999 --> 00:00:05,201 you beat up a Russian to make money for your dream house... 3 00:00:05,235 --> 00:00:07,172 - [Crowd cheering] - Oh, shit. 4 00:00:07,173 --> 00:00:09,539 You went to town on this Russian guy. 5 00:00:09,573 --> 00:00:12,243 This guy looks worse than that Mexican ex-husband of yours. 6 00:00:12,275 --> 00:00:14,110 Oh, my God. Honey. 7 00:00:14,785 --> 00:00:17,381 I did it for you guys... to make money. 8 00:00:17,413 --> 00:00:19,450 Seven months alone on a boat. 9 00:00:19,482 --> 00:00:21,918 That must have been quite the homecoming, huh? Fssh! 10 00:00:21,951 --> 00:00:24,087 Not really. She didn't even pick me up. 11 00:00:24,121 --> 00:00:25,355 I'm a bit of an asshole. 12 00:00:25,389 --> 00:00:26,958 Yeah, to put it mildly. 13 00:00:28,258 --> 00:00:30,427 - [Three tones] - Operator: The number you have reached 14 00:00:30,459 --> 00:00:33,930 is not in service at this time, and there is no new number... 15 00:00:35,598 --> 00:00:38,534 ? The wheels on the bus... ? 16 00:00:38,567 --> 00:00:41,070 Well, look what the nets dragged in. 17 00:00:41,104 --> 00:00:42,205 Argh! 18 00:00:44,542 --> 00:00:46,306 Gene? The hell are you doing here? 19 00:00:46,384 --> 00:00:48,553 Your wife told me to pick up a fat dipshit 20 00:00:48,586 --> 00:00:49,757 at the diner by the docks, 21 00:00:49,758 --> 00:00:52,024 and you're the only fat dipshit that I can see. 22 00:00:52,056 --> 00:00:53,558 W... Ooh! 23 00:00:53,559 --> 00:00:54,826 Wait. You were talking to... 24 00:00:54,860 --> 00:00:56,128 Why were you in Alaska? 25 00:00:56,161 --> 00:00:57,963 I was invited to the wedding, thank you. 26 00:00:57,995 --> 00:00:59,931 - What wedding? - Yours, dipshit. 27 00:00:59,964 --> 00:01:02,000 My wife planned a wedding? 28 00:01:02,867 --> 00:01:04,535 [Chuckling] Oh, man. 29 00:01:04,568 --> 00:01:05,716 This is gonna be fun. 30 00:01:05,717 --> 00:01:07,506 [Laughs] 31 00:01:08,655 --> 00:01:11,958 I'm telling you, man, marriage is a pathetic trap. 32 00:01:12,109 --> 00:01:15,066 When I got divorced for the third and final time, 33 00:01:15,067 --> 00:01:17,049 suddenly, it all made sense. 34 00:01:17,082 --> 00:01:18,784 Well, I haven't seen my wife in seven months, 35 00:01:18,817 --> 00:01:19,558 so I'm pretty excited. 36 00:01:19,559 --> 00:01:21,452 You know, when I used to go away 37 00:01:21,485 --> 00:01:23,454 for long stretches of time cavorting... 38 00:01:23,487 --> 00:01:24,535 I wasn't cavorting. 39 00:01:24,536 --> 00:01:26,114 Weren't you on a singles cruise? 40 00:01:26,115 --> 00:01:28,060 I was on a factory fishing boat. 41 00:01:28,092 --> 00:01:29,860 Ohhh. Yeah, that's the smell. 42 00:01:29,861 --> 00:01:31,796 I sorted dead fish for a living. 43 00:01:31,829 --> 00:01:32,831 It's way worse than that. 44 00:01:32,864 --> 00:01:34,266 It's like a dead fish 45 00:01:34,299 --> 00:01:36,268 after five days doing coke in a sauna. 46 00:01:36,302 --> 00:01:38,237 - What's your point? - Well, my point is, 47 00:01:38,277 --> 00:01:40,866 when I would come home reeking of sin, 48 00:01:40,866 --> 00:01:42,260 I'd come to a little place like this, 49 00:01:42,261 --> 00:01:44,055 splash a little cover-all on myself. 50 00:01:44,056 --> 00:01:45,557 Oh, my God. What's cover-all? 51 00:01:46,727 --> 00:01:47,608 Dude! Dude! 52 00:01:47,609 --> 00:01:49,897 What... is your problem?! 53 00:01:49,929 --> 00:01:51,798 Gasoline... covers all. 54 00:01:51,831 --> 00:01:53,866 All cheap perfume, all body lotions 55 00:01:53,899 --> 00:01:57,370 from strippers and hookers and "dead fish." 56 00:01:57,403 --> 00:01:58,539 Stop! Stop it! 57 00:01:58,572 --> 00:01:59,515 Pathetic, right? 58 00:01:59,516 --> 00:02:01,507 Yes, it's very pathetic! 59 00:02:01,540 --> 00:02:03,543 That's marriage, man. 60 00:02:05,911 --> 00:02:07,924 Stop! Stop it! It burns! 61 00:02:08,057 --> 00:02:11,017 ? Somewhere behind the mountains ? 62 00:02:11,051 --> 00:02:13,487 ? There is a place I'm thinkin' ? 63 00:02:13,519 --> 00:02:14,893 [Distorted music plays] 64 00:02:14,894 --> 00:02:17,986 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 65 00:02:21,160 --> 00:02:23,997 [Engine revs] 66 00:02:24,029 --> 00:02:25,498 [Flaps lips] 67 00:02:25,531 --> 00:02:27,400 Jesus. That's a lot of texts. 68 00:02:29,058 --> 00:02:31,160 It's -20 out. It's getting really cold. 69 00:02:31,194 --> 00:02:33,363 Thought you could maybe use a little bit of a warm-up, 70 00:02:33,396 --> 00:02:35,032 you know, like a little bit of... 71 00:02:35,064 --> 00:02:37,166 Delilah: God damn it! Get a room! You're pathetic! 72 00:02:37,199 --> 00:02:38,999 I have a room! This is my house! 73 00:02:39,002 --> 00:02:40,789 I don't care! It's my house, too! 74 00:02:40,791 --> 00:02:41,773 Please come home. 75 00:02:41,872 --> 00:02:43,374 Yikes. It's fine. 76 00:02:43,665 --> 00:02:45,100 It's -30 out. 77 00:02:45,271 --> 00:02:47,073 The wine's frozen, so that's what I'm... 78 00:02:47,075 --> 00:02:48,343 that's what I'm dealing with. 79 00:02:48,345 --> 00:02:50,015 Nice change of pace, ya drunk! 80 00:02:50,244 --> 00:02:51,343 It's noon. 81 00:02:51,344 --> 00:02:53,027 It's -56 degrees. 82 00:02:53,028 --> 00:02:53,959 Oh, boy. 83 00:02:54,617 --> 00:02:55,644 Dad, you got to get back here. 84 00:02:55,645 --> 00:02:57,421 These two are losing their shit. 85 00:02:58,767 --> 00:03:00,734 Why are you always yelling at me?! 86 00:03:00,735 --> 00:03:03,653 That's the only way I'm able to communicate with you! 87 00:03:03,654 --> 00:03:05,562 Then I feel like I'm not being heard... 88 00:03:05,594 --> 00:03:06,679 What is happening? 89 00:03:06,711 --> 00:03:08,971 You sure you want to go home, dipshit? 90 00:03:09,243 --> 00:03:10,944 Yes. Yes, I do. 91 00:03:12,110 --> 00:03:13,155 Wait. Where are you going, man? 92 00:03:13,156 --> 00:03:14,421 I told you I want to go home. 93 00:03:14,422 --> 00:03:15,665 That is your home. 94 00:03:15,666 --> 00:03:17,735 What? This? What... did she move? 95 00:03:17,767 --> 00:03:19,736 When did she do that? What's... What's happening? 96 00:03:19,770 --> 00:03:21,972 You're asking way too many questions 97 00:03:22,004 --> 00:03:23,738 that I don't have answers for. 98 00:03:24,307 --> 00:03:27,577 [Wavves' "When Will You Come" plays] 99 00:03:30,780 --> 00:03:32,783 [Music stops] 100 00:03:35,718 --> 00:03:37,820 [Music resumes] 101 00:03:37,854 --> 00:03:45,062 ? 102 00:03:45,094 --> 00:03:46,115 - [Music stops] - Out! 103 00:03:46,117 --> 00:03:46,688 I'm not in. 104 00:03:46,688 --> 00:03:47,516 [Grunts] Ungh! 105 00:03:48,270 --> 00:03:50,066 Bad luck to see the bride the night before the wedding! 106 00:03:50,099 --> 00:03:51,412 Bad luck! Bad luck! 107 00:03:52,459 --> 00:03:53,303 Aaaah! 108 00:03:53,337 --> 00:03:54,694 I hate your sister! 109 00:03:55,571 --> 00:03:56,502 [Groans] 110 00:03:57,122 --> 00:03:58,255 Why is she here?! 111 00:03:58,508 --> 00:04:00,778 [Music resumes] 112 00:04:00,811 --> 00:04:05,982 ? 113 00:04:06,016 --> 00:04:07,252 - [Music slows, stops] - Ow! 114 00:04:07,254 --> 00:04:08,178 Where are you going? 115 00:04:08,179 --> 00:04:10,486 - I'm going to Mason's house. - No! We have a rehearsal! 116 00:04:10,520 --> 00:04:13,315 Yo! Mr. P's back! What's up? 117 00:04:14,144 --> 00:04:15,325 That guy made it through the winter? 118 00:04:15,359 --> 00:04:16,460 Yeah, and he's still a douche. 119 00:04:16,493 --> 00:04:17,587 And you're still a bitch! 120 00:04:17,588 --> 00:04:20,150 Whoa! Do not talk to your mother that way! 121 00:04:20,151 --> 00:04:22,219 And who are you? Are you this bitch's friend? 122 00:04:22,220 --> 00:04:23,911 'Cause she can fight her own battles! 123 00:04:23,912 --> 00:04:25,969 Hey, you don't talk to him that way! 124 00:04:26,001 --> 00:04:27,371 Young lady! 125 00:04:28,738 --> 00:04:30,220 What did you do to my daughter? 126 00:04:30,220 --> 00:04:31,576 It was a really long winter. 127 00:04:31,608 --> 00:04:33,937 - [Engine starts] - I'm just so glad you're back. 128 00:04:33,937 --> 00:04:34,744 [Music resumes, stops] 129 00:04:34,777 --> 00:04:36,847 Oh! Hey, guys! Yes! Great! You're here. 130 00:04:36,880 --> 00:04:38,682 - [Vehicle doors open, close] - What is happening? 131 00:04:38,714 --> 00:04:40,383 You're gonna go right around back. 132 00:04:40,876 --> 00:04:41,719 Just down the stairs. 133 00:04:41,751 --> 00:04:42,919 What is going on here? 134 00:04:42,952 --> 00:04:44,755 I planned a wedding. Surprise! 135 00:04:44,787 --> 00:04:45,855 It says "bride" on my butt. 136 00:04:45,888 --> 00:04:47,590 It says "brie" on your butt. 137 00:04:47,623 --> 00:04:50,027 Oh. The "D" keeps getting stuck in my ass. That happens a lot. 138 00:04:50,060 --> 00:04:52,273 - We're getting married today? - No, don't be stupid. 139 00:04:52,274 --> 00:04:53,408 We're getting married tomorrow. 140 00:04:53,442 --> 00:04:54,784 Why would you do this, though? 141 00:04:54,785 --> 00:04:57,312 Because you said you wanted to get married the second you got back. 142 00:04:57,377 --> 00:04:58,700 I didn't mean it literally. 143 00:04:58,702 --> 00:05:00,876 Well, then don't use the word "literally" when you... 144 00:05:00,877 --> 00:05:03,131 Mnh. You know what? Forget it. It's fine. It's fine. 145 00:05:03,132 --> 00:05:04,585 Woman: Ma'am, where would you like these flowers? 146 00:05:04,586 --> 00:05:06,755 Oh, yes! Flowers! Of course! 147 00:05:06,788 --> 00:05:07,561 Ba... 148 00:05:07,661 --> 00:05:08,650 Oh, my God. 149 00:05:08,875 --> 00:05:11,572 I've been to your house, Sarah. You cannot see Russia. 150 00:05:11,573 --> 00:05:12,376 [Laughter] 151 00:05:12,377 --> 00:05:14,717 Jared, look who's home! Daddy's home! 152 00:05:14,718 --> 00:05:16,820 We're sorry. The mayor's currently unavailable. 153 00:05:16,820 --> 00:05:18,273 I'm his father. Who the hell are you? 154 00:05:18,274 --> 00:05:20,435 - We handle the mayor. - What are you talking about, "handle"? 155 00:05:20,468 --> 00:05:21,567 - He's a tourist attraction. - "Was." 156 00:05:21,568 --> 00:05:23,438 This is the 98th largest city in Alaska. 157 00:05:23,471 --> 00:05:24,940 And it finally has the powerful leader 158 00:05:24,973 --> 00:05:26,596 and representation it deserves. 159 00:05:26,597 --> 00:05:28,010 Have a great day. 160 00:05:28,042 --> 00:05:29,659 I... plan on it, okay? I... 161 00:05:30,659 --> 00:05:32,222 Jared? Jared! 162 00:05:32,815 --> 00:05:33,892 Did I just get handled? 163 00:05:33,893 --> 00:05:35,456 Oh, yeah. Baby, you did. 164 00:05:35,458 --> 00:05:36,561 - I'm so sorry. - Okay. 165 00:05:36,562 --> 00:05:38,222 Whoa. Whoa. Whoa! What? What? 166 00:05:38,223 --> 00:05:40,071 - Did you go to a strip club? - No! 167 00:05:40,072 --> 00:05:41,152 Then why are you wearing cover-all? 168 00:05:41,153 --> 00:05:42,457 I'm not... Wh... 169 00:05:42,490 --> 00:05:43,459 How do you know about that? 170 00:05:43,492 --> 00:05:46,514 Mom blogs. It's pathetic... really pathetic. 171 00:05:46,515 --> 00:05:48,597 Why would you go to a strip club the day before your wedding? 172 00:05:48,598 --> 00:05:50,330 I got gasoline sprayed on me! 173 00:05:50,330 --> 00:05:51,466 Yeah, that's how they do it. 174 00:05:51,500 --> 00:05:52,867 T minus 15 minutes to rehearsal. 175 00:05:52,901 --> 00:05:53,813 We got to go, babe. 176 00:05:53,814 --> 00:05:55,123 - "Babe"? - Yeah, it's our thing. 177 00:05:55,124 --> 00:05:56,493 Listen, hey, I get it. 178 00:05:56,494 --> 00:05:58,723 It was a five-hour drive after seven months at sea. 179 00:05:58,724 --> 00:06:01,620 I'm a little upset that you didn't want your first lap dance to be from me, 180 00:06:01,621 --> 00:06:02,563 but I forgive you, 181 00:06:02,907 --> 00:06:06,285 because I am so excited to get married! 182 00:06:06,286 --> 00:06:07,448 Finally! 183 00:06:07,481 --> 00:06:08,637 All: Yay! 184 00:06:08,638 --> 00:06:10,550 All: Byyyye! 185 00:06:10,551 --> 00:06:12,193 Hmm. 186 00:06:12,194 --> 00:06:15,916 Home from sea, and you're already back on the old tugboat. 187 00:06:15,917 --> 00:06:16,811 But don't worry. 188 00:06:16,812 --> 00:06:19,995 Everyone says intimacy picks up after the wedding. 189 00:06:20,028 --> 00:06:20,912 Does it? 190 00:06:20,913 --> 00:06:23,132 Mnh-mnh. Doesn't. 191 00:06:23,133 --> 00:06:25,166 I kn... I know. 192 00:06:25,199 --> 00:06:27,135 [Music resumes] 193 00:06:27,863 --> 00:06:29,277 Nate: Why am I walking down the aisle? 194 00:06:29,278 --> 00:06:30,983 Oh, 'cause Megwyn thought it would be dope 195 00:06:30,984 --> 00:06:32,849 - to reverse the gender norms. - So dope. 196 00:06:32,881 --> 00:06:36,252 [Groans] Why doesn't he reverse gender norms at his own wedding? 197 00:06:36,789 --> 00:06:37,957 Where are all my friends? 198 00:06:37,990 --> 00:06:39,226 Well, Gene's here. 199 00:06:39,723 --> 00:06:40,824 I said "friends"! 200 00:06:40,856 --> 00:06:42,558 And you got your mom. 201 00:06:42,591 --> 00:06:44,627 It's okay, sweetheart. 202 00:06:44,661 --> 00:06:45,829 Just give me it. 203 00:06:45,861 --> 00:06:46,769 Give you what? 204 00:06:46,770 --> 00:06:47,930 Your dick. 205 00:06:47,964 --> 00:06:51,156 I'll hold it in my purse until your wife lets you have it back. 206 00:06:51,735 --> 00:06:55,606 [Slow piano music plays] 207 00:06:55,639 --> 00:06:58,962 - ["Here Comes the Bride" plays] - ? Here comes the cuck ? 208 00:06:58,963 --> 00:07:01,742 ? 'Cause he's a cuck ? 209 00:07:02,478 --> 00:07:08,203 ? Just like his dad, who was also a cuck ? 210 00:07:09,206 --> 00:07:11,872 ? It must be genetic ? 211 00:07:12,889 --> 00:07:15,015 ? Cu-cuck, cu-cuck, cu-cuck ? 212 00:07:15,465 --> 00:07:16,900 Come on! Push! 213 00:07:17,060 --> 00:07:18,702 It's an electric wheelchair. 214 00:07:18,703 --> 00:07:21,402 I'm not gonna waste my battery on this bullshit! 215 00:07:23,309 --> 00:07:25,002 What is she calling you? A duck? 216 00:07:25,003 --> 00:07:26,613 - A cuck. - What's that? 217 00:07:26,645 --> 00:07:29,381 Short for "cuckold"... an emasculated male. 218 00:07:29,414 --> 00:07:31,516 Oh. Makes sense. 219 00:07:31,549 --> 00:07:34,052 Whoo! Let's douche this! Whoo! 220 00:07:34,085 --> 00:07:36,636 Why don't we "douche" this inside? It's raining. 221 00:07:36,636 --> 00:07:38,625 Because we need to rehearse it, how we're gonna do it. 222 00:07:38,657 --> 00:07:40,225 At least put up a rain tent or something. 223 00:07:40,258 --> 00:07:41,974 No, we're not gonna need it. It's gonna be beautiful. 224 00:07:42,037 --> 00:07:43,629 Okay, uh, dearly beloved, 225 00:07:43,662 --> 00:07:45,795 we gather here today to rehearse the wedding 226 00:07:45,796 --> 00:07:47,499 of Nate Parker and Robin Randall. 227 00:07:47,936 --> 00:07:49,035 And then I'll work the crowd. 228 00:07:49,267 --> 00:07:51,033 "So happy to see so many registered voters," 229 00:07:51,033 --> 00:07:51,867 throw a couple jokes. 230 00:07:51,868 --> 00:07:53,771 - The Talkeetna one. - Oh, it's so good, 231 00:07:53,805 --> 00:07:55,240 the word "joke" doesn't do it justice. 232 00:07:55,272 --> 00:07:57,642 Right. And then we hold for laughs. 233 00:07:57,674 --> 00:07:59,110 [Wind gusts] 234 00:08:06,284 --> 00:08:08,654 Come on. Let's go, okay? It's raining. 235 00:08:09,520 --> 00:08:10,923 Still holding. 236 00:08:10,924 --> 00:08:13,625 The Talkeetna joke kills. Waves of laughter. 237 00:08:14,625 --> 00:08:15,726 Still holding. 238 00:08:19,745 --> 00:08:22,047 Oh, my God. What is it? What could possibly be this funny? 239 00:08:22,196 --> 00:08:23,168 You'll hear it on the day. 240 00:08:23,200 --> 00:08:25,636 - It's really funny. - It's super funny. 241 00:08:25,669 --> 00:08:28,606 Four, three, two, one. 242 00:08:28,640 --> 00:08:29,895 Back to the special day. 243 00:08:29,896 --> 00:08:32,025 And then Delilah gives some meaningful speech. 244 00:08:32,026 --> 00:08:33,995 She's not here right now, but she will be on the day. 245 00:08:33,996 --> 00:08:35,633 And that's when the flash mob does their thing. 246 00:08:35,634 --> 00:08:38,283 Dancers, costume changes, umbrellas, top hats. 247 00:08:38,316 --> 00:08:40,065 - It's gonna be amazing. - So amazing. 248 00:08:40,066 --> 00:08:41,251 Why would you do that? 249 00:08:41,285 --> 00:08:43,414 Well, because we rehearsed it for two months. 250 00:08:43,415 --> 00:08:44,822 I'm gonna sing at you. 251 00:08:44,823 --> 00:08:47,291 Are you expecting producers in the crowd? 252 00:08:47,324 --> 00:08:48,133 Tons! 253 00:08:48,224 --> 00:08:50,152 Happy wife, happy life. Am I right? 254 00:08:50,615 --> 00:08:51,952 Anyway, moving on to the vows. 255 00:08:52,197 --> 00:08:54,492 Oh, my God. This is like a bad dream. 256 00:08:54,493 --> 00:08:55,900 I haven't seen you in seven months, 257 00:08:55,933 --> 00:08:57,669 I haven't spoken to you in seven months, 258 00:08:57,702 --> 00:08:59,542 and now I can't because of all this crap. 259 00:08:59,544 --> 00:09:00,506 This isn't crap. 260 00:09:00,538 --> 00:09:02,841 You never wanted any of this. 261 00:09:02,874 --> 00:09:06,344 What's wrong with you? This is just a party to celebrate our love. 262 00:09:06,376 --> 00:09:07,377 I didn't want a party. 263 00:09:07,412 --> 00:09:09,748 I wanted to come home, order a pizza, and [bleep]. 264 00:09:09,780 --> 00:09:11,795 Okay, reminder to keep this PG. 265 00:09:12,764 --> 00:09:14,452 But those are words to live by, no doubt. 266 00:09:14,486 --> 00:09:16,999 I needed something to get me through those seven months, Nate. 267 00:09:17,000 --> 00:09:18,322 Did I go a little overboard on this? 268 00:09:18,356 --> 00:09:19,957 Yes, yes, I sure as shit did. 269 00:09:19,991 --> 00:09:22,593 But the darkness, the cold... 270 00:09:22,626 --> 00:09:25,849 It was 56 below... 80 sometimes, with wind chill. 271 00:09:26,364 --> 00:09:27,354 I broke my hair! 272 00:09:27,354 --> 00:09:29,367 We had hair-sicles! Whoo! 273 00:09:29,399 --> 00:09:29,803 Shut up! 274 00:09:29,804 --> 00:09:31,939 Hey, hol... hold on. Don't tell her to shut up. 275 00:09:31,970 --> 00:09:34,387 She's the one who helped me through this. She's the one who kept me sane. 276 00:09:34,388 --> 00:09:36,207 No sane Robin would ever say that. 277 00:09:37,484 --> 00:09:38,652 I was so lonely, Nate. 278 00:09:38,842 --> 00:09:41,447 Oh, were you? Were you lonely? 279 00:09:41,448 --> 00:09:43,347 Because I was in the bowels of a boat 280 00:09:43,380 --> 00:09:44,882 with nothing but dead fish to talk to. 281 00:09:44,915 --> 00:09:45,983 This isn't a competition. 282 00:09:46,016 --> 00:09:48,706 Yes, it is! And I win. 283 00:09:48,707 --> 00:09:51,495 'Cause my life was hell, and everything I did, 284 00:09:51,496 --> 00:09:54,694 I did for you and you and... 285 00:09:54,695 --> 00:09:56,586 wherever the hell she is, okay? 286 00:09:56,587 --> 00:09:58,263 The only thing that got me through it 287 00:09:58,295 --> 00:10:00,946 was thinking about you and writing to you. 288 00:10:00,947 --> 00:10:03,367 And I loved those letters. I read every one of them. 289 00:10:03,400 --> 00:10:05,303 Oh, so much so, you couldn't even return one? 290 00:10:05,336 --> 00:10:06,404 Where was I gonna send you a letter?! 291 00:10:06,437 --> 00:10:08,373 I didn't have your address! What was it gonna be? 292 00:10:08,405 --> 00:10:11,575 "Some guy I know, a boat, the ocean"? 293 00:10:11,608 --> 00:10:12,843 The boy has a name. 294 00:10:12,876 --> 00:10:14,011 Thank you, Mother. 295 00:10:14,044 --> 00:10:16,380 It's Cuck... Cuck Parker. 296 00:10:16,414 --> 00:10:17,282 [Sighs] 297 00:10:17,314 --> 00:10:19,479 Suits you so much better than "dipshit." 298 00:10:21,712 --> 00:10:23,548 I-I see you spent the money. 299 00:10:23,721 --> 00:10:24,688 What money? 300 00:10:24,722 --> 00:10:26,225 The money I sent you. 301 00:10:27,991 --> 00:10:29,212 You didn't send me any money. 302 00:10:29,213 --> 00:10:31,895 Yes, I did! A shit ton, and I sent it in the mail! 303 00:10:31,928 --> 00:10:33,977 - You sent cash in the mail? - Where else would you send it? 304 00:10:33,978 --> 00:10:35,422 Why would you send cash in the mail? 305 00:10:35,423 --> 00:10:37,322 Because if you can't trust the post office, 306 00:10:37,323 --> 00:10:38,569 you can't trust anyone! 307 00:10:39,569 --> 00:10:41,705 I put it in a fish stick box and wrapped it up. 308 00:10:41,739 --> 00:10:42,917 It was tamper-proof. 309 00:10:42,918 --> 00:10:44,576 I didn't get any money from you. 310 00:10:44,608 --> 00:10:47,044 Then how did you afford this monstrosity? 311 00:10:47,077 --> 00:10:48,579 Our dad bought it for us 312 00:10:48,612 --> 00:10:50,314 'cause he knows how to support a family. 313 00:10:50,347 --> 00:10:52,516 Isn't this what you wanted? We're rich. 314 00:10:52,549 --> 00:10:55,286 Our family is finally in a good place, Nate. 315 00:10:55,319 --> 00:10:57,321 Somebody's finally taking care of us. 316 00:10:57,355 --> 00:10:58,824 I thought that was my job. 317 00:11:00,537 --> 00:11:01,805 Okay. Moving on. 318 00:11:02,025 --> 00:11:03,428 Finally, we do the "I do"s 319 00:11:03,461 --> 00:11:05,563 and then "You may French the groom." 320 00:11:05,596 --> 00:11:07,432 [Chuckles] 321 00:11:07,465 --> 00:11:09,500 Or not. W-W-We can save that for the day. 322 00:11:09,534 --> 00:11:10,635 Like the Talkeetna joke. 323 00:11:10,668 --> 00:11:12,303 [Both giggle] 324 00:11:12,337 --> 00:11:17,442 ? 325 00:11:17,475 --> 00:11:19,377 Okay, good. We're done? Great. 326 00:11:19,409 --> 00:11:21,478 Oh, my God. Where are you going? Nate, come back. 327 00:11:21,511 --> 00:11:23,152 No. No, no, no. You're finally in such a good place. 328 00:11:23,153 --> 00:11:25,047 You don't need me. Just tell me what time to show up. 329 00:11:25,141 --> 00:11:26,350 10:00 a.m. sharp. 330 00:11:26,384 --> 00:11:26,938 Babe. 331 00:11:26,939 --> 00:11:28,385 - Yes? - Nate. 332 00:11:28,419 --> 00:11:31,322 No. I'll see you tomorrow, like the cuck that I am. 333 00:11:32,751 --> 00:11:35,528 Even cucks don't call themselves a cuck. 334 00:11:36,279 --> 00:11:37,796 You sub-cuck! 335 00:11:37,828 --> 00:11:39,063 [Wind gusts] 336 00:11:40,157 --> 00:11:41,225 Hey. 337 00:11:42,491 --> 00:11:43,961 Hey, where you going? 338 00:11:45,629 --> 00:11:47,697 You're getting married tomorrow. 339 00:11:47,730 --> 00:11:49,600 Marriage makes everybody happy, right? 340 00:11:49,633 --> 00:11:50,935 Sure. 341 00:11:50,936 --> 00:11:54,404 Come on. Let's throw an impromptu bachelor party. 342 00:11:54,437 --> 00:11:57,273 I was gonna drive a couple hours and see some titties anyway. 343 00:11:57,307 --> 00:11:59,176 Not really in the mood for scantily clad women 344 00:11:59,209 --> 00:12:02,013 and high-fiving bros, so... no. 345 00:12:03,046 --> 00:12:04,982 Yes! Yes! Yes! 346 00:12:05,014 --> 00:12:06,062 Awesome, right? 347 00:12:06,063 --> 00:12:07,584 Oh, man, this is better than awesome. 348 00:12:07,616 --> 00:12:09,152 This is Foxy Hoxxxey! 349 00:12:09,186 --> 00:12:10,653 Whoo! The hottest show on ice! 350 00:12:10,687 --> 00:12:12,188 Look at them go! 351 00:12:12,221 --> 00:12:13,957 Get it, get it, get it! 352 00:12:13,990 --> 00:12:15,425 It's like the roller derby of hockey, 353 00:12:15,459 --> 00:12:17,027 only with attractive women. 354 00:12:17,060 --> 00:12:19,129 [Chuckles] I didn't know they were in town. 355 00:12:19,162 --> 00:12:20,598 What's up, Sweetheart? 356 00:12:21,664 --> 00:12:23,967 I can call her that 'cause her nickname's Sweetheart. 357 00:12:24,000 --> 00:12:25,168 It's not sexist. 358 00:12:26,369 --> 00:12:28,304 Mm! There's McKinley! 359 00:12:28,337 --> 00:12:29,138 [Spits] 360 00:12:29,172 --> 00:12:30,975 - Aah! - [Laughs] 361 00:12:31,008 --> 00:12:32,343 She goes by "Denali" now, 362 00:12:32,375 --> 00:12:34,377 but she'll always be McKinley to me. 363 00:12:34,411 --> 00:12:36,146 Let's go, girls! Move the puck! 364 00:12:36,178 --> 00:12:38,448 - [Thud] - Oh! Yes! Yes! 365 00:12:38,481 --> 00:12:40,119 You know what's funny? 366 00:12:40,120 --> 00:12:42,986 I invented this in ninth grade in my bedroom one night. 367 00:12:43,019 --> 00:12:45,321 I even had a prototype for a high-heeled skate and everything. 368 00:12:45,355 --> 00:12:47,991 My mom said it would never work, but I knew it would! 369 00:12:48,712 --> 00:12:50,147 It's a beautiful game! 370 00:12:50,149 --> 00:12:51,818 Oh, it sure as shit is. 371 00:12:51,980 --> 00:12:54,531 This girl, Bee, she's the feminist of the group. 372 00:12:54,563 --> 00:12:57,500 She talks a big game, but she's a really shitty fighter. 373 00:12:57,533 --> 00:13:04,273 ? 374 00:13:04,307 --> 00:13:05,475 Yeeeeah! 375 00:13:05,509 --> 00:13:07,443 [Cheers and applause] 376 00:13:07,476 --> 00:13:09,545 ? My way ? 377 00:13:09,579 --> 00:13:12,516 ? My way-ay-ay ? 378 00:13:12,548 --> 00:13:15,352 Boom! Yeah, you suck, Bee! 379 00:13:17,687 --> 00:13:19,090 You're insane! 380 00:13:21,490 --> 00:13:22,792 [Coughs] 381 00:13:22,826 --> 00:13:24,194 Is that your tooth? 382 00:13:24,226 --> 00:13:31,501 ? 383 00:13:31,534 --> 00:13:33,437 This is the greatest night of my life. 384 00:13:33,470 --> 00:13:35,638 [Crowd booing] 385 00:13:35,672 --> 00:13:37,408 Buh-bye! 386 00:13:38,575 --> 00:13:41,545 It looks like the Arctic Fox from Koyukuk 387 00:13:41,577 --> 00:13:45,081 tried to check herself, but wrecked herself! 388 00:13:45,114 --> 00:13:47,116 While she gets her brain un-concussed, 389 00:13:47,149 --> 00:13:49,086 we need another 'Kuk to sub in. 390 00:13:49,119 --> 00:13:52,097 Take this guy! He's the biggest cuck in the house! 391 00:13:52,098 --> 00:13:53,623 This is his last night of freedom! 392 00:13:53,657 --> 00:13:56,949 He's getting forced into marriage tomorrow! 393 00:13:57,056 --> 00:13:58,625 I was not forced. 394 00:14:01,597 --> 00:14:03,166 You up to throw down? 395 00:14:05,701 --> 00:14:07,370 Yes, I am. 396 00:14:07,403 --> 00:14:12,408 Yeeeeeeeeeeah! 397 00:14:12,441 --> 00:14:13,543 It's on! 398 00:14:14,643 --> 00:14:16,245 [Laughter] 399 00:14:16,278 --> 00:14:17,713 Nate the Skate! 400 00:14:17,746 --> 00:14:19,782 Nate the Skate! 401 00:14:19,816 --> 00:14:24,455 [Crowd chanting "Nate the Skate!"] 402 00:14:24,488 --> 00:14:25,393 That's right. 403 00:14:26,300 --> 00:14:27,434 Whoo! 404 00:14:29,426 --> 00:14:31,095 Whoo! 405 00:14:31,128 --> 00:14:32,329 Whoo! 406 00:14:34,196 --> 00:14:36,100 ? Hello out there, we're on the air ? 407 00:14:36,133 --> 00:14:38,268 ? It's hockey night tonight ? 408 00:14:38,301 --> 00:14:40,304 ? The whistle blows, the tension grows ? 409 00:14:40,336 --> 00:14:42,271 - [Buzzer] - ? And the puck goes down the ice ? 410 00:14:42,305 --> 00:14:44,408 ? The goalie jumps, and the players bump ? 411 00:14:44,441 --> 00:14:46,442 - ? And the fans all go insane ? - [Buzzer] 412 00:14:46,475 --> 00:14:47,577 ? Someone roars, "Bobby scores!" ? 413 00:14:47,610 --> 00:14:49,312 Not today, Sweetheart. 414 00:14:49,345 --> 00:14:50,714 - [Buzzer] - Whoo! 415 00:14:50,746 --> 00:14:52,882 In your face! 416 00:14:52,916 --> 00:14:54,184 Breakaway. 417 00:14:54,216 --> 00:14:55,284 - Ohhh! - [Buzzer] 418 00:14:55,317 --> 00:14:57,420 The Great One is back! 419 00:14:57,454 --> 00:14:58,555 Pass, pass, pass, pass! 420 00:14:58,587 --> 00:14:59,589 Attagirl. 421 00:14:59,623 --> 00:15:00,824 Boom! It's too easy! 422 00:15:00,856 --> 00:15:01,891 [Buzzer] 423 00:15:01,925 --> 00:15:03,827 Boo! Too much hockey! 424 00:15:03,860 --> 00:15:07,797 Nothing sexy about competent, adult, amateur hockey! 425 00:15:07,831 --> 00:15:10,267 Alright, girls. Flying V. Here we go. 426 00:15:10,300 --> 00:15:11,635 Come on! Get some! 427 00:15:11,667 --> 00:15:13,769 What do you want? You want some of that? Huh? 428 00:15:13,802 --> 00:15:15,806 - Oh, you left it wide open! - [Buzzer] 429 00:15:15,839 --> 00:15:18,876 It's like you girls weren't even chosen for your hockey skills. 430 00:15:18,908 --> 00:15:22,178 ? They storm the crease like bumblebees ? 431 00:15:22,211 --> 00:15:24,614 Can one of you girls at least try to stop me? 432 00:15:24,648 --> 00:15:27,451 Just one. I swear to God. My father-in-law's rich. 433 00:15:27,484 --> 00:15:30,387 I will pay you a million dollars if you stop me. 434 00:15:32,656 --> 00:15:34,658 - Aah! - Ohh! 435 00:15:34,691 --> 00:15:36,893 [Crowd booing] 436 00:15:36,927 --> 00:15:39,433 Oh, come on! It's a legal hit! 437 00:15:40,330 --> 00:15:41,797 You want a little kiss, huh? 438 00:15:41,831 --> 00:15:44,201 [Crowd cheers] 439 00:15:46,268 --> 00:15:48,839 Careful, okay? We're on the same team, McKinley! 440 00:15:48,871 --> 00:15:50,506 It's Denali! 441 00:15:50,539 --> 00:15:53,305 Hey, looks like you need some more cover-all, Nate! 442 00:15:53,306 --> 00:15:54,778 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! No, no, careful! 443 00:15:54,811 --> 00:15:56,213 Careful, please! Please! My... 444 00:15:56,245 --> 00:15:57,581 Please! My pants might explode! 445 00:15:57,614 --> 00:15:59,583 Ooh, yeah, I bet they will! 446 00:15:59,615 --> 00:16:01,518 No! I'm covered in gasoline! Please! 447 00:16:01,551 --> 00:16:04,555 Now, tell me again... what's my name?! 448 00:16:04,587 --> 00:16:05,588 It's... 449 00:16:06,855 --> 00:16:08,624 Denali! It's Denali! It's Denali. 450 00:16:08,658 --> 00:16:10,360 Ah, shit! 451 00:16:12,829 --> 00:16:14,531 Oh, you're nuts! 452 00:16:14,563 --> 00:16:19,235 ? Is the good old hockey game ? 453 00:16:19,268 --> 00:16:21,871 Shit! Hey! 454 00:16:21,904 --> 00:16:24,807 I'm on [bleep] fire! Shit! 455 00:16:24,840 --> 00:16:27,844 Somebody help me! I'm on fire! 456 00:16:27,877 --> 00:16:29,846 Gene! Gene! Hey! 457 00:16:29,879 --> 00:16:31,815 Come on! Put it out! 458 00:16:31,847 --> 00:16:33,349 Put it out! 459 00:16:34,650 --> 00:16:37,554 Gene: You girls are gonna like these. These are gonna get you lit! 460 00:16:37,720 --> 00:16:39,909 Where's Nate? Give these to Nate! 461 00:16:41,074 --> 00:16:42,759 [Laughing] Nice shorts, sweetheart. 462 00:16:43,385 --> 00:16:44,787 Care to go at it again? 463 00:16:45,294 --> 00:16:48,264 No. I don't. I'm leaving 'cause I'm getting married tomorrow. 464 00:16:48,297 --> 00:16:50,299 Hey. What's wrong with you? 465 00:16:50,332 --> 00:16:52,903 Married life is the worst. Look at me, Nate. 466 00:16:52,936 --> 00:16:55,405 Don't waste your life on a woman who disrespects you. 467 00:16:55,437 --> 00:16:57,374 She didn't even come pick you up. 468 00:16:57,407 --> 00:17:00,409 Is this the same wife that forced you to work on a boat for seven months? 469 00:17:00,443 --> 00:17:02,713 The reason you're on the run in Alaska? 470 00:17:02,745 --> 00:17:04,348 That's an abusive relationship. 471 00:17:04,380 --> 00:17:06,483 How much did you tell them about my life? 472 00:17:06,515 --> 00:17:08,651 No, I have a fine relationship, okay? 473 00:17:08,685 --> 00:17:09,919 We've got kids. 474 00:17:09,953 --> 00:17:12,195 Man, when kids turn 14, they're out the door. 475 00:17:12,196 --> 00:17:13,955 They're gone. They have their own lives. 476 00:17:13,990 --> 00:17:16,426 Look, no one's gonna judge you for doing the thing 477 00:17:16,458 --> 00:17:18,461 that you think is the right thing. 478 00:17:18,494 --> 00:17:21,764 Walk away... tonight. Enjoy your life. 479 00:17:21,798 --> 00:17:25,269 [Crowd chanting "Nate the Skate!"] 480 00:17:31,340 --> 00:17:34,445 [Chanting continues] 481 00:17:38,348 --> 00:17:40,951 [Slurring] _ 482 00:17:40,984 --> 00:17:43,224 _ 483 00:17:43,396 --> 00:17:44,499 _ 484 00:17:44,500 --> 00:17:47,446 _ 485 00:17:47,690 --> 00:17:49,325 He better have more drugs. 486 00:17:49,359 --> 00:17:50,927 We're just taking the drugs and leaving, right? 487 00:17:50,959 --> 00:17:52,537 Oh, yeah. [Laughs] 488 00:17:53,248 --> 00:17:54,297 [Cellphone chimes] 489 00:17:54,331 --> 00:17:56,832 [Gene laughing] 490 00:17:56,866 --> 00:17:59,003 [Door closes] 491 00:18:00,803 --> 00:18:03,040 [Ringing] 492 00:18:04,808 --> 00:18:06,343 [Door opens] 493 00:18:10,979 --> 00:18:12,481 [Cellphone chimes] 494 00:18:12,514 --> 00:18:16,786 ? 495 00:18:16,820 --> 00:18:17,921 [Cellphone chimes] 496 00:18:17,954 --> 00:18:26,629 ? 497 00:18:26,663 --> 00:18:35,372 ? 498 00:18:35,405 --> 00:18:43,879 ? 499 00:18:43,913 --> 00:18:52,656 ? 500 00:18:52,688 --> 00:19:01,364 ? 501 00:19:01,398 --> 00:19:10,374 ? 502 00:19:14,843 --> 00:19:20,149 ? 503 00:19:20,183 --> 00:19:22,701 ? 504 00:19:22,702 --> 00:19:24,933 [Scoffs] I knew he would screw this up. 505 00:19:24,934 --> 00:19:27,007 He's coming. He'll be here. 506 00:19:27,040 --> 00:19:29,309 Okay? We made a promise to each other, so... 507 00:19:29,341 --> 00:19:30,642 Just don't... don't leave. 508 00:19:30,676 --> 00:19:32,544 He's coming. He's... He's late, you know. 509 00:19:32,578 --> 00:19:34,030 An hour and a half late, but don't... 510 00:19:34,030 --> 00:19:35,415 don't anybody go anywhere. 511 00:19:35,447 --> 00:19:37,334 Sit down! You sit down right now! He's coming! 512 00:19:37,335 --> 00:19:39,652 He'll be here, okay? You have to wait. 513 00:19:39,685 --> 00:19:41,320 - Where's Dad? - Oh, my God! 514 00:19:41,354 --> 00:19:43,423 Why are you so obsessed with him? He doesn't even like you! 515 00:19:43,455 --> 00:19:45,744 - It's important that he be here, babe. - Shut up. Stop it. 516 00:19:45,745 --> 00:19:48,054 - You cannot call me that anymore. - Good one, babe. 517 00:19:48,055 --> 00:19:50,496 Nate's Mom: Well, would you look at that? 518 00:19:50,530 --> 00:19:52,268 The cuck finally grew a set. 519 00:19:52,270 --> 00:19:53,771 [Chuckles] 520 00:19:53,819 --> 00:19:55,254 Why are you clapping? 521 00:19:55,600 --> 00:19:57,022 I clap when I'm happy. 522 00:19:57,777 --> 00:20:00,115 And I'm happy when nobody else is. 523 00:20:00,537 --> 00:20:02,339 Maybe we should get the flash mob going! 524 00:20:02,608 --> 00:20:04,210 Did someone say "flash mob"? 525 00:20:04,243 --> 00:20:05,135 No! 526 00:20:05,136 --> 00:20:07,781 Nobody ever says "flash mob," 527 00:20:07,813 --> 00:20:10,082 because it's a terrible idea! 528 00:20:10,116 --> 00:20:13,252 [Calvin Harris featuring Kelis' "Bounce" plays] 529 00:20:13,285 --> 00:20:19,124 ? 530 00:20:19,157 --> 00:20:24,563 ? 531 00:20:24,597 --> 00:20:28,134 [Slow music plays] 532 00:20:28,166 --> 00:20:34,840 ? 533 00:20:34,874 --> 00:20:41,815 ? 534 00:20:41,865 --> 00:20:46,415 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.