All language subtitles for The Detour s02e08 The Job.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,258 --> 00:00:00,995 Okay, you know what? 2 00:00:00,996 --> 00:00:02,443 I'm starting to lose my patience. 3 00:00:02,444 --> 00:00:04,594 We got the results of your lie-detector test. 4 00:00:04,596 --> 00:00:06,529 To the question "did you move to New York City?" 5 00:00:06,531 --> 00:00:08,448 you answered "yes," which was truthful. 6 00:00:08,795 --> 00:00:10,336 "Did you move here for a job?" 7 00:00:10,406 --> 00:00:11,972 "Yes." Also truthful. 8 00:00:12,164 --> 00:00:14,104 "Was the job dealing in illegal products?" 9 00:00:14,163 --> 00:00:16,263 You answered "no," which was deceptive. 10 00:00:16,264 --> 00:00:18,608 So, that's what you want us for? Selling water pills? 11 00:00:18,608 --> 00:00:19,734 You know what we want. 12 00:00:19,735 --> 00:00:20,631 I don't. 13 00:00:21,604 --> 00:00:24,605 Then you are an even bigger idiot than I mistook you for. 14 00:00:24,607 --> 00:00:26,863 And I thought he was a pretty big idiot. 15 00:00:28,043 --> 00:00:29,969 Hey! Hey! 16 00:00:30,713 --> 00:00:33,447 Hey, then turn your light off if somebody's in there! 17 00:00:33,449 --> 00:00:35,649 God. I'm gonna be late for SoulCycle. 18 00:00:35,651 --> 00:00:35,986 It's gonna be okay. 19 00:00:35,986 --> 00:00:36,871 It's Amanda K. 20 00:00:36,872 --> 00:00:39,552 She's the only one who plays the trop deep house I like. 21 00:00:39,553 --> 00:00:41,348 - Then take Amanda J.'s class. - Amanda J.? 22 00:00:41,349 --> 00:00:43,673 Amanda J. Just plays regular deep house. 23 00:00:44,153 --> 00:00:44,847 Okay. 24 00:00:50,032 --> 00:00:52,533 What are you doing? Are you praying? 25 00:00:53,576 --> 00:00:54,525 - Hey. - Hm? 26 00:00:54,526 --> 00:00:56,503 - [Laughing] Are you praying? - No. 27 00:00:56,505 --> 00:00:57,971 It looked... It looked like you were praying. 28 00:00:57,973 --> 00:00:59,440 - Why would I do that? - I don't know. 29 00:00:59,442 --> 00:01:00,874 But if you weren't doing that, what were you doing? 30 00:01:00,875 --> 00:01:03,844 I was just having a little faith that a cab will come along 31 00:01:03,846 --> 00:01:06,180 and, uh, you know, putting some good vibes out there. 32 00:01:06,182 --> 00:01:08,415 - To whom? - To anyone who's listening. 33 00:01:08,417 --> 00:01:09,854 I don't know. The universe. 34 00:01:10,014 --> 00:01:11,417 Nobody's listening. 35 00:01:11,418 --> 00:01:13,454 Okay. Sure. 36 00:01:13,456 --> 00:01:14,652 Ah. 37 00:01:14,653 --> 00:01:15,615 What? 38 00:01:15,616 --> 00:01:16,885 Oh, 'cause you... 39 00:01:17,595 --> 00:01:18,120 That was luck. 40 00:01:18,121 --> 00:01:19,448 All right. Call it what you want. 41 00:01:19,449 --> 00:01:20,595 I'm gonna... I'm gonna call it luck. 42 00:01:20,596 --> 00:01:21,565 Faith, luck... same thing. 43 00:01:21,566 --> 00:01:23,406 Oh, is it the same thing? 44 00:01:23,407 --> 00:01:25,240 Hold on just a second. 45 00:01:25,241 --> 00:01:27,301 Last I checked, wars aren't fought in the name of luck. 46 00:01:27,303 --> 00:01:29,102 Okay. Children aren't abused because of luck. 47 00:01:29,104 --> 00:01:31,057 And I'm quite certain there's no such thing as organized luck. 48 00:01:31,058 --> 00:01:31,553 Okay. 49 00:01:31,553 --> 00:01:32,420 Have fun in Amanda J.'s class. 50 00:01:32,421 --> 00:01:33,681 - Yeah, it's Amanda K. - Okay. 51 00:01:33,682 --> 00:01:35,264 Hey, can't you just be appreciative 52 00:01:35,265 --> 00:01:36,923 of how great our life is right now? 53 00:01:36,924 --> 00:01:38,505 Three months ago, we were living in a trailer. 54 00:01:38,506 --> 00:01:40,114 - You know what I did? - You got a job. 55 00:01:40,115 --> 00:01:41,693 Yes, I know. But before that. 56 00:01:42,497 --> 00:01:43,959 - I... - Don't you say it. 57 00:01:43,960 --> 00:01:44,916 I prayed. 58 00:01:44,917 --> 00:01:46,994 I prayed, and someone answered that prayer. 59 00:01:46,995 --> 00:01:48,058 Someone's listening. 60 00:01:48,653 --> 00:01:50,163 Did God set you up on Linkedln? 61 00:01:50,164 --> 00:01:52,141 No, but I'm pretty sure I'm the first person 62 00:01:52,142 --> 00:01:53,199 who's ever been hired by it. 63 00:01:53,200 --> 00:01:54,600 Okay? That's a miracle. 64 00:01:54,601 --> 00:01:56,430 That's probably true. 65 00:01:57,500 --> 00:01:58,005 Bye. 66 00:01:58,006 --> 00:01:59,829 - I'm praying for you. - Please don't. 67 00:02:04,423 --> 00:02:06,023 - Tits up. - Bankrupt? 68 00:02:06,025 --> 00:02:08,292 Perils of having entrepreneurial dreams 69 00:02:08,294 --> 00:02:09,693 in an over-regulated economy. 70 00:02:11,518 --> 00:02:13,417 What the hell are you doing, son? 71 00:02:13,492 --> 00:02:13,831 Hm? 72 00:02:13,833 --> 00:02:15,566 You're not praying, are you? 73 00:02:15,568 --> 00:02:17,216 I thought I hired a thinking man, 74 00:02:17,217 --> 00:02:19,568 not some child who still believes in fairy tales. 75 00:02:19,569 --> 00:02:20,558 Come on, grow up. 76 00:02:20,559 --> 00:02:23,674 Somewhere behind the skyline 77 00:02:23,676 --> 00:02:26,310 There is a place I'm thinkin' 78 00:02:26,312 --> 00:02:29,680 [Distorted music plays] 79 00:02:32,518 --> 00:02:34,718 [Sighs] I can't go through this again. 80 00:02:34,720 --> 00:02:36,887 It's too tough on my wife and my kids. 81 00:02:36,889 --> 00:02:38,756 God, I just hired an assistant. 82 00:02:38,758 --> 00:02:39,890 Here's your coffee, Mr. Parker. 83 00:02:39,892 --> 00:02:41,492 Oh. Thank you, Isabel. 84 00:02:41,494 --> 00:02:43,560 Time to fire her. Everyone, really. 85 00:02:43,562 --> 00:02:44,728 Why me? 86 00:02:44,730 --> 00:02:45,814 Because you're the boss. 87 00:02:45,815 --> 00:02:47,264 T.G.I. Friday, bossman. 88 00:02:47,266 --> 00:02:48,499 Historically speaking, 89 00:02:48,501 --> 00:02:50,534 Friday is the best day to fire people. 90 00:02:50,536 --> 00:02:53,003 Hey, boss. Closed on the condo. 91 00:02:53,005 --> 00:02:53,422 Great. 92 00:02:53,423 --> 00:02:54,487 I just want to thank you 93 00:02:54,488 --> 00:02:56,807 for convincing me to pull the trigger. 94 00:02:56,809 --> 00:02:57,908 Okay. 95 00:02:57,910 --> 00:02:58,976 Okay. 96 00:02:58,978 --> 00:03:00,945 You know, uh... 97 00:03:02,033 --> 00:03:03,614 I-I feel like, for the first time 98 00:03:03,616 --> 00:03:04,919 since I've lost my son, 99 00:03:04,920 --> 00:03:07,459 that everything's coming up Shelly. 100 00:03:07,756 --> 00:03:09,119 [Laughs] 101 00:03:09,121 --> 00:03:10,254 Yeah. 102 00:03:10,256 --> 00:03:12,856 Okay, okay, okay. 103 00:03:12,858 --> 00:03:14,024 Okay. 104 00:03:16,306 --> 00:03:18,255 - You're gonna be fine. - I don't want to be fine. 105 00:03:18,256 --> 00:03:19,985 I want to be great, like I was 10 minutes ago. 106 00:03:19,986 --> 00:03:20,683 Relax. 107 00:03:21,207 --> 00:03:23,305 This is not the end of our relationship. 108 00:03:23,306 --> 00:03:26,429 Look, I have a little hacienda down in Cuba. 109 00:03:26,430 --> 00:03:27,969 I call it the Robin's Nest. 110 00:03:27,970 --> 00:03:28,746 That's my wife's name. 111 00:03:28,747 --> 00:03:30,195 Must be a sign! 112 00:03:30,196 --> 00:03:32,528 Why don't you all come on down, kick back... 113 00:03:32,529 --> 00:03:34,020 Look, I appreciate the offer, all right, 114 00:03:34,021 --> 00:03:37,058 but I believe in this company, and I can save it. 115 00:03:37,059 --> 00:03:38,827 Nate, it's over. 116 00:03:38,828 --> 00:03:40,926 No! I have faith in this product, sir. 117 00:03:40,927 --> 00:03:42,085 They're just water pills. 118 00:03:42,086 --> 00:03:43,149 Give me the weekend, okay? 119 00:03:43,150 --> 00:03:44,599 I have got a very promising lead. 120 00:03:44,600 --> 00:03:47,342 If I can land him, he represents a lot of revenue. 121 00:03:47,343 --> 00:03:50,744 We could probably stay afloat for seven, eight months, maybe. 122 00:03:50,746 --> 00:03:51,979 I don't know. 123 00:03:53,416 --> 00:03:54,615 - Sure. - Yes! 124 00:03:54,617 --> 00:03:56,122 - Knock yourself out. - All right. 125 00:03:56,123 --> 00:03:58,591 [Laughs] Yeah! 126 00:03:58,986 --> 00:04:00,454 I'm gonna save the company. 127 00:04:01,721 --> 00:04:03,565 Who does a business deal on a Sunday? 128 00:04:03,566 --> 00:04:04,382 A lot of people do. 129 00:04:04,383 --> 00:04:05,943 And in Brooklyn? That's asking a lot. 130 00:04:05,944 --> 00:04:07,514 Guys, look, this is a really important 131 00:04:07,515 --> 00:04:09,166 business deal for my company, okay? 132 00:04:09,167 --> 00:04:12,730 So I need you all to act really cool, okay, really normal. 133 00:04:12,732 --> 00:04:14,082 Why are you looking at me? I didn't say anything. 134 00:04:14,083 --> 00:04:16,217 I'm just saying, no politics or religion or anything. 135 00:04:16,218 --> 00:04:18,204 - Are they religious? - I don't think so. 136 00:04:18,205 --> 00:04:21,899 But, you know, if they were, you know, no judgment. 137 00:04:21,900 --> 00:04:24,100 [Vocalizing] 138 00:04:24,102 --> 00:04:25,802 [Women harmonizing] 139 00:04:25,804 --> 00:04:27,704 Dum, dum, dum 140 00:04:27,706 --> 00:04:29,840 Dum, dum, dum 141 00:04:29,842 --> 00:04:34,311 Lord, hear my prayer 142 00:04:35,102 --> 00:04:38,016 - Some guys like Muhammad - Oh, come on! 143 00:04:38,063 --> 00:04:40,837 - Some girls like Buddha - Shh! 144 00:04:40,919 --> 00:04:42,652 Some look to L. Ron 145 00:04:42,681 --> 00:04:45,738 I say coulda, shoulda, woulda 146 00:04:45,845 --> 00:04:48,825 Say goodbye to your sons and your daughters 147 00:04:48,827 --> 00:04:50,874 Say goodbye to them 148 00:04:50,880 --> 00:04:51,879 Shush. 149 00:04:52,030 --> 00:04:53,063 Hey, hey! 150 00:04:53,207 --> 00:04:54,357 Welcome, Parkers. 151 00:04:54,823 --> 00:04:56,293 Meet my lovely wife, Laura. 152 00:04:56,326 --> 00:04:57,645 Hey. Good to see you, man. How are you? 153 00:04:57,647 --> 00:04:59,073 - Laura, this is Nate. - G'day. 154 00:04:59,074 --> 00:05:00,860 Oh, hey, hey. How are you? 155 00:05:00,862 --> 00:05:02,295 It's good to see you. Good to meet you. 156 00:05:02,297 --> 00:05:02,943 Mwah! 157 00:05:02,944 --> 00:05:04,430 Jesus. 158 00:05:04,432 --> 00:05:05,665 - It's Jesus - That was... 159 00:05:05,667 --> 00:05:07,160 - G'day. - G'day. 160 00:05:07,161 --> 00:05:08,111 [Laughs] 161 00:05:08,112 --> 00:05:09,426 How great is this place, huh? 162 00:05:09,427 --> 00:05:11,021 Yeah, it's pretty great. 163 00:05:11,022 --> 00:05:12,738 We just loved God, and He loved us right back, 164 00:05:12,739 --> 00:05:14,407 and He gifted us with this. 165 00:05:14,408 --> 00:05:16,153 A place to launder money. 166 00:05:16,154 --> 00:05:18,978 [Laughs] 167 00:05:19,213 --> 00:05:21,166 It's a joke. It's her sense of humor. 168 00:05:21,168 --> 00:05:21,971 It's, uh... It's a little wry. 169 00:05:21,972 --> 00:05:23,219 You know what I mean? 170 00:05:23,220 --> 00:05:25,367 [Laughs] 171 00:05:25,368 --> 00:05:27,454 So, is this the whole family, just the four of you? 172 00:05:27,455 --> 00:05:29,834 Yeah, that's... How many do you guys have? 173 00:05:29,835 --> 00:05:31,703 Oh, I don't count miracles. 174 00:05:31,704 --> 00:05:33,136 But if I did, they'd be them. 175 00:05:33,137 --> 00:05:35,599 [Harmonizing] 176 00:05:35,600 --> 00:05:38,339 Jesus, Jesus 177 00:05:38,340 --> 00:05:40,076 They're all... all yours? All five? 178 00:05:40,077 --> 00:05:40,986 They seem so old. 179 00:05:40,987 --> 00:05:42,361 When did you start having kids? 180 00:05:42,362 --> 00:05:44,720 Uh, we had Naomi when I was 40. 181 00:05:44,721 --> 00:05:45,868 Uh, how old is she? 182 00:05:45,869 --> 00:05:47,225 She just had her 25th birthday. 183 00:05:47,226 --> 00:05:48,887 What? Uh, you're 65? 184 00:05:48,888 --> 00:05:49,812 Yeah, yeah. 185 00:05:49,813 --> 00:05:52,064 Healthy living, dose of vitamin and supplements, 186 00:05:52,065 --> 00:05:53,175 and three roots a day. 187 00:05:53,176 --> 00:05:54,591 Hey! 188 00:05:54,592 --> 00:05:55,403 Come on, love. 189 00:05:55,404 --> 00:05:56,725 [Australian accent] I hear that, mate. 190 00:05:56,726 --> 00:05:59,452 Don't you ever, ever do that in public again. 191 00:05:59,454 --> 00:05:59,864 [Normal voice] I'm sorry. 192 00:05:59,865 --> 00:06:01,541 - Don't do that. - I didn't... It was... 193 00:06:01,542 --> 00:06:04,259 Can I hear amen? 194 00:06:04,260 --> 00:06:06,266 [Indistinct conversations] 195 00:06:06,267 --> 00:06:07,631 I love your dress. 196 00:06:12,634 --> 00:06:13,829 So, how did you and Levi meet? 197 00:06:13,830 --> 00:06:16,242 Believe it or not, it was actually an arranged marriage. 198 00:06:16,243 --> 00:06:18,037 I do believe it. 199 00:06:18,039 --> 00:06:19,897 How else do you preserve the master race, huh? 200 00:06:19,898 --> 00:06:21,436 Exactly. 201 00:06:21,437 --> 00:06:22,276 Oh, God. 202 00:06:22,277 --> 00:06:23,921 Hey, mate! Quick question. 203 00:06:23,922 --> 00:06:25,273 What's your bap status? 204 00:06:25,274 --> 00:06:26,799 You know, your baptismal sitch? 205 00:06:26,800 --> 00:06:28,430 Well, I'm a bastard, if that counts. 206 00:06:28,431 --> 00:06:30,269 [Laughs] 207 00:06:30,270 --> 00:06:32,499 So, um, no dunked under water, 208 00:06:32,501 --> 00:06:34,662 "Welcome to the Kingdom of Heaven," yada yada yada? 209 00:06:34,663 --> 00:06:36,308 Oh, yeah. My mom said heaven's a lie 210 00:06:36,309 --> 00:06:38,324 so people don't get scared. 211 00:06:38,457 --> 00:06:40,259 - It's head down, mate. - Yeah, I... It is. 212 00:06:40,260 --> 00:06:41,701 - Just relax. - Yeah, I'm relaxed. 213 00:06:41,702 --> 00:06:43,470 Just breathe. 214 00:06:43,471 --> 00:06:45,155 [Exhales sharply] 215 00:06:45,156 --> 00:06:46,646 [Grunts] 216 00:06:46,647 --> 00:06:47,031 Damn it. 217 00:06:47,031 --> 00:06:47,863 That's not a drive. 218 00:06:49,019 --> 00:06:50,552 It was a pretty good drive. 219 00:06:50,554 --> 00:06:51,920 [Scoffs] 220 00:06:56,750 --> 00:06:58,650 That's a drive. 221 00:06:58,996 --> 00:07:00,998 Whoa. I don't think I can do that many. 222 00:07:00,999 --> 00:07:03,222 Come on, Delilah. We believe in you. 223 00:07:03,223 --> 00:07:05,434 You've just got to believe in yourself. 224 00:07:06,075 --> 00:07:08,525 You guys are the nicest people I've ever met. 225 00:07:08,526 --> 00:07:11,103 "Do unto others as you would have done unto you." 226 00:07:11,104 --> 00:07:12,502 It's a pretty simple concept. 227 00:07:12,503 --> 00:07:14,643 Now break! 228 00:07:14,645 --> 00:07:17,112 [Exhales] 229 00:07:18,260 --> 00:07:19,293 Hyah! 230 00:07:19,295 --> 00:07:20,861 [Girls cheering] 231 00:07:20,863 --> 00:07:22,696 Mom, did you see?! I broke seven boards! 232 00:07:22,698 --> 00:07:24,331 Oh, honey, I think that's a trick. 233 00:07:24,333 --> 00:07:25,432 They were probably scored. 234 00:07:25,434 --> 00:07:27,734 Scored, schmored! 235 00:07:27,736 --> 00:07:29,036 You were awesome! 236 00:07:29,038 --> 00:07:31,371 So, do you get back to Australia much? 237 00:07:31,373 --> 00:07:32,840 Not as much as we'd like. 238 00:07:32,842 --> 00:07:34,508 We're busy flying on missions around the world. 239 00:07:34,510 --> 00:07:35,943 Mm. First class, I assume. 240 00:07:35,945 --> 00:07:38,178 We're actually blessed to have our own private jet. 241 00:07:38,180 --> 00:07:40,047 Oh, my goodness. Just like Jesus. 242 00:07:40,049 --> 00:07:41,815 Well, he didn't need to fly, now, did he? 243 00:07:41,817 --> 00:07:43,851 Son of God and all. 244 00:07:43,853 --> 00:07:45,219 So, listen, I hate to bring it up. 245 00:07:45,221 --> 00:07:47,221 You're wondering if I'm gonna buy the supplements. 246 00:07:47,223 --> 00:07:48,222 Yeah. Sorry. 247 00:07:48,224 --> 00:07:49,556 Well, Nate, I'll tell you what. 248 00:07:49,558 --> 00:07:50,858 I don't know if I want to do business 249 00:07:50,860 --> 00:07:52,059 with people who might burn in hell 250 00:07:52,061 --> 00:07:53,293 simply for making the wrong bet. 251 00:07:53,972 --> 00:07:55,906 Oh, you're talking about Robin. Oh, no. 252 00:07:55,908 --> 00:07:57,841 Well, she's got other great attributes. 253 00:07:57,843 --> 00:07:59,676 You know, terrific mom, loving wife. 254 00:07:59,678 --> 00:08:01,945 Yeah, it's not just Robin. It's the whole family. 255 00:08:01,947 --> 00:08:04,415 Little wallaby told me that they haven't been baptized. 256 00:08:04,416 --> 00:08:07,117 Uh, yeah. So... So what? 257 00:08:07,119 --> 00:08:09,444 Little dunk in the pool and the deal is done. 258 00:08:09,445 --> 00:08:10,666 By "deal" you mean, like...? 259 00:08:10,667 --> 00:08:13,168 I've got almost 3 million followers in four continents, 260 00:08:13,169 --> 00:08:15,030 all of whom could use some... What do you call them? 261 00:08:15,031 --> 00:08:15,963 Water pills? 262 00:08:15,964 --> 00:08:17,961 Yeah. 263 00:08:22,560 --> 00:08:26,595 I think, uh, baptizing my kids could be fun. 264 00:08:26,597 --> 00:08:27,062 And your wife. 265 00:08:27,063 --> 00:08:28,381 Uh... sure. 266 00:08:33,321 --> 00:08:34,821 [Cheers and applause] 267 00:08:34,823 --> 00:08:38,057 268 00:08:38,326 --> 00:08:40,526 Man: Everyone join the party! 269 00:08:46,635 --> 00:08:54,173 Tell every soul you know 270 00:08:54,175 --> 00:09:00,913 We are going 2.0 271 00:09:01,674 --> 00:09:03,341 Upgrade your faith 272 00:09:03,343 --> 00:09:05,376 - It's pretty good. - It's Bible for 2.0 273 00:09:05,768 --> 00:09:09,270 Everyone is welcome, all your friends and foes 274 00:09:09,272 --> 00:09:11,405 [Rapping] My pet peeve is not believin' 275 00:09:11,407 --> 00:09:12,015 It's catchy. 276 00:09:12,017 --> 00:09:13,841 Put your mind on the Jes and you can be achievin' 277 00:09:13,843 --> 00:09:15,543 All that you want comes with admission 278 00:09:15,545 --> 00:09:16,911 Even if you got beef with religion 279 00:09:16,913 --> 00:09:18,579 People say it's pretty damn wack 280 00:09:18,581 --> 00:09:20,281 That our savior was black 281 00:09:20,283 --> 00:09:22,016 But it ain't intelligent 282 00:09:22,018 --> 00:09:24,118 To think he don't have melanin 283 00:09:24,120 --> 00:09:27,721 Forget about your likes or your brows on fleek 284 00:09:27,723 --> 00:09:31,592 It's yours to inherit and share it with me 285 00:09:31,594 --> 00:09:33,360 Upgrade your faith 286 00:09:33,362 --> 00:09:34,795 It's Bible 2.0 287 00:09:34,797 --> 00:09:36,831 I kind of like this, I got to admit. 288 00:09:36,833 --> 00:09:38,833 - Hey, where are the kids? - Uh, in the playroom. 289 00:09:38,835 --> 00:09:41,202 Churches translate the Bible, fill it with distortion 290 00:09:41,204 --> 00:09:42,937 Not GD mention of abortion 291 00:09:42,939 --> 00:09:44,839 They use it to repress or straight discriminate 292 00:09:44,841 --> 00:09:46,740 Instead of speaking love, these fools are preaching hate 293 00:09:46,742 --> 00:09:48,375 Yeah, God made Adam to be with Eve 294 00:09:48,377 --> 00:09:50,277 But guess what, fam? We're cool with Adam and Steve 295 00:09:50,279 --> 00:09:52,746 Not to mention Ali and Habib and Lee and Gandhi 296 00:09:52,748 --> 00:09:54,281 Everyone join the party 297 00:09:54,283 --> 00:09:55,516 Upgrade your faith 298 00:09:55,518 --> 00:09:55,862 You know what I like? 299 00:09:55,863 --> 00:09:58,144 Uh, it's... it's a really great sense of community. 300 00:09:58,145 --> 00:10:00,291 Yeah, it's a community of brain-dead sheep, 301 00:10:00,292 --> 00:10:01,808 - so that's cool. - Oh, my God! 302 00:10:01,809 --> 00:10:03,924 Isn't there a middle ground where you can listen to NPR 303 00:10:03,926 --> 00:10:05,902 and admit there's something bigger than yourself? 304 00:10:05,903 --> 00:10:06,488 No. 305 00:10:07,820 --> 00:10:10,261 You are a shaman, I say amen 306 00:10:10,263 --> 00:10:11,900 We be jammin' with Jah 307 00:10:11,901 --> 00:10:13,667 We all just players in this game 308 00:10:13,668 --> 00:10:15,452 So don't throw shade on Allah 309 00:10:15,453 --> 00:10:17,613 You got the spot upon your forehead 310 00:10:17,614 --> 00:10:19,371 Or your Lord isn't white 311 00:10:19,371 --> 00:10:21,584 Hey, about this business deal... 312 00:10:21,586 --> 00:10:24,087 I got a pretty big favor to ask of you. 313 00:10:24,089 --> 00:10:25,688 Okay. 314 00:10:25,690 --> 00:10:27,056 You're not gonna like it. 315 00:10:27,058 --> 00:10:28,725 We all just players in this game 316 00:10:28,727 --> 00:10:30,827 So don't throw shade on Allah 317 00:10:30,829 --> 00:10:32,729 You got the spot upon your forehead 318 00:10:32,731 --> 00:10:34,197 Or your Lord isn't white 319 00:10:34,199 --> 00:10:36,633 All of you atheists, we say know this 320 00:10:36,635 --> 00:10:38,900 We still think you're tight 321 00:10:39,214 --> 00:10:42,772 [Cheers and applause] 322 00:10:51,883 --> 00:10:52,782 Yeah! 323 00:10:52,784 --> 00:10:53,916 G'day, g'day. 324 00:10:54,899 --> 00:10:57,620 Ah, gee, it's a good day! 325 00:10:57,622 --> 00:10:59,211 It's a great day. 326 00:11:00,892 --> 00:11:03,389 "G" is for good. "G" is for great. 327 00:11:03,390 --> 00:11:05,749 "G" is for God! 328 00:11:05,750 --> 00:11:07,592 [Cheers and applause] 329 00:11:07,593 --> 00:11:08,626 Yeah! 330 00:11:09,823 --> 00:11:11,084 Oh, baby! 331 00:11:11,970 --> 00:11:15,071 I want you to turn to the person next to you and say, "G'day!" 332 00:11:15,073 --> 00:11:16,406 G'day! G'day! G'day! G'day! 333 00:11:16,408 --> 00:11:17,507 [Australian accent] G'day! 334 00:11:17,509 --> 00:11:17,969 Don't. Your accent's terrible. 335 00:11:17,970 --> 00:11:19,426 Yeah! 336 00:11:19,427 --> 00:11:22,512 Now, tell that person that you're happy to see them. 337 00:11:22,514 --> 00:11:23,680 I'm happy to see you! 338 00:11:23,682 --> 00:11:24,614 I am glad... 339 00:11:24,616 --> 00:11:26,315 I'm happy to see you. 340 00:11:26,317 --> 00:11:27,048 Okay. 341 00:11:27,049 --> 00:11:28,500 I'm so happy to see you. 342 00:11:28,501 --> 00:11:30,420 I'm happy to see you, Mr. Parker. 343 00:11:30,422 --> 00:11:31,854 Happy to see you, Mr. Parker. 344 00:11:31,856 --> 00:11:33,690 Well, I'm happy to see you guys. 345 00:11:33,692 --> 00:11:35,224 Even though I already saw you. 346 00:11:35,226 --> 00:11:37,516 Still, it's great to be seen again. 347 00:11:37,517 --> 00:11:39,629 It is, isn't it? 348 00:11:39,631 --> 00:11:42,800 Oh, you can feel the love! Can you feel it? 349 00:11:42,801 --> 00:11:45,468 [Audience cheers] 350 00:11:45,470 --> 00:11:46,803 Can you smell it? 351 00:11:46,805 --> 00:11:48,065 [Audience cheers] 352 00:11:48,066 --> 00:11:50,373 All right. Let's not get too crazy. 353 00:11:50,375 --> 00:11:52,544 Hey, why don't you give that special person next to you 354 00:11:52,545 --> 00:11:53,467 a big ol' hug? 355 00:11:54,142 --> 00:11:57,013 Oh, no, no, no. That's okay. 356 00:11:57,015 --> 00:11:57,708 All right. Nothing wrong with that. 357 00:11:57,709 --> 00:11:58,915 Maybe even a kiss. 358 00:11:59,528 --> 00:12:02,285 [Cheers and applause] 359 00:12:02,287 --> 00:12:03,953 Definitely no. 360 00:12:03,955 --> 00:12:07,156 Oh, okay. Nothing wrong with that. 361 00:12:07,158 --> 00:12:08,157 Innocent. 362 00:12:08,159 --> 00:12:09,158 Mnh-mnh. 363 00:12:12,768 --> 00:12:14,001 Ah, why not? 364 00:12:14,034 --> 00:12:15,769 Levi: Amen! Yeah! 365 00:12:15,834 --> 00:12:17,050 Made you feel left out. 366 00:12:17,051 --> 00:12:18,768 [Girls giggle] 367 00:12:18,770 --> 00:12:19,713 [Clears throat] What? 368 00:12:19,714 --> 00:12:22,004 Now, folks, I want to bring 369 00:12:22,006 --> 00:12:24,148 some special friends out on the stage here. 370 00:12:24,149 --> 00:12:28,223 Would you please welcome Chad, Summer, Jess, 371 00:12:28,224 --> 00:12:30,618 Delilah, and Jareb! 372 00:12:30,619 --> 00:12:32,048 What?! 373 00:12:32,050 --> 00:12:33,683 [Laughs] 374 00:12:33,685 --> 00:12:34,737 I thought I had more time in the show. 375 00:12:34,738 --> 00:12:35,810 - I was gonna tell you. - You are sacrificing 376 00:12:35,811 --> 00:12:37,302 your children for the sake of business? 377 00:12:37,303 --> 00:12:39,920 - They wanted to do it. - Oh, that is low. 378 00:12:39,921 --> 00:12:42,058 Look at Delilah. Come on. 379 00:12:45,509 --> 00:12:46,796 Ah, great! 380 00:12:46,798 --> 00:12:48,146 Come on, she's in heaven. 381 00:12:48,147 --> 00:12:50,533 - I'm in hell. - But these people are so nice to her! 382 00:12:50,535 --> 00:12:51,784 Do you know who else is nice to children? 383 00:12:51,785 --> 00:12:52,538 Oh, don't. 384 00:12:52,539 --> 00:12:54,337 Drug dealers, pedophiles. 385 00:12:54,339 --> 00:12:56,205 - We're going. Let's go. - No. Hey, we can't. 386 00:12:56,207 --> 00:12:58,537 Three minutes to baptism, folks! 387 00:12:58,538 --> 00:12:59,605 [Chuckles] 388 00:12:59,606 --> 00:13:00,956 It's... 389 00:13:00,957 --> 00:13:01,945 Come on! 390 00:13:01,946 --> 00:13:04,714 This church accepts gay people. How bad can it be? 391 00:13:04,716 --> 00:13:05,672 I'm not gay. 392 00:13:05,673 --> 00:13:07,784 No, I didn't... I didn't think you were. 393 00:13:07,786 --> 00:13:10,820 It's fine. Right? 394 00:13:10,822 --> 00:13:12,755 Well, when he comes out, they'll accept him. 395 00:13:12,757 --> 00:13:13,790 - Babe, please. - No! 396 00:13:13,792 --> 00:13:14,874 - You have to! - Why? 397 00:13:14,875 --> 00:13:16,578 Because if you don't, my business will go bankrupt 398 00:13:16,579 --> 00:13:18,694 and we'll be living in a trailer park. 399 00:13:18,696 --> 00:13:19,559 [Applause] 400 00:13:19,560 --> 00:13:23,300 Ladies and gents, the first true step in faith 401 00:13:23,363 --> 00:13:26,536 is admitting that you believe in something more than yourself, 402 00:13:26,538 --> 00:13:30,072 and committing before your brothers and sisters. 403 00:13:30,074 --> 00:13:32,591 You've already met Delilah and Jareb. 404 00:13:32,592 --> 00:13:33,699 They believe! 405 00:13:33,700 --> 00:13:34,773 [Cheers and applause] 406 00:13:34,774 --> 00:13:35,775 Whoo! 407 00:13:35,776 --> 00:13:37,262 Take a bow, kids. 408 00:13:38,917 --> 00:13:40,388 But their parents... 409 00:13:41,786 --> 00:13:45,521 well, that's another story. 410 00:13:45,523 --> 00:13:46,144 Oh, God. 411 00:13:46,145 --> 00:13:47,495 Meet Nate and Robin. 412 00:13:47,496 --> 00:13:49,125 Hey. 413 00:13:49,127 --> 00:13:52,359 That's me. [Chuckles] 414 00:13:52,360 --> 00:13:54,530 Come on up, Nate and Robin! 415 00:13:54,532 --> 00:13:56,132 Please, please. Please, just do it for us, 416 00:13:56,134 --> 00:13:57,733 - for our family. - Okay, okay, okay, okay! 417 00:13:58,478 --> 00:14:00,242 - But I'm crossing my fingers. - I don't care. Just... 418 00:14:00,243 --> 00:14:01,914 [Laughing] 419 00:14:01,915 --> 00:14:03,953 Thank you, everyone. Yeah. 420 00:14:03,954 --> 00:14:04,584 Hi. 421 00:14:08,247 --> 00:14:10,715 Brothers and sisters, I want to show you 422 00:14:10,716 --> 00:14:13,709 the power you can have with a little faith. 423 00:14:13,710 --> 00:14:17,334 Nate, I know you like water, a little H2O. 424 00:14:17,335 --> 00:14:18,029 Yeah. 425 00:14:18,030 --> 00:14:19,944 Why don't you take a walk? 426 00:14:19,945 --> 00:14:20,974 What, you want me to jump in the pool? 427 00:14:20,975 --> 00:14:24,429 Well, you told me that you believe in the power of water. 428 00:14:24,430 --> 00:14:25,371 I do. 429 00:14:25,372 --> 00:14:26,711 Well, then, take a walk. 430 00:14:26,712 --> 00:14:28,766 Jump. Yeah, okay. 431 00:14:28,768 --> 00:14:29,758 Can you hold my cellphone? 432 00:14:29,759 --> 00:14:31,729 Have a little faith, Nate. 433 00:14:31,730 --> 00:14:34,438 [Cheers and applause] 434 00:14:35,692 --> 00:14:36,789 All right. I do. 435 00:14:36,790 --> 00:14:37,852 [Clears throat] 436 00:14:37,853 --> 00:14:39,869 I guess I got to buy a new cellphone. 437 00:14:39,870 --> 00:14:41,049 You can do it, Dad. 438 00:14:42,875 --> 00:14:46,617 Oh, God, I hope this water's warm. 439 00:14:48,844 --> 00:14:49,980 Oh, shit! 440 00:14:49,981 --> 00:14:51,150 Oh, shit! 441 00:14:51,151 --> 00:14:51,952 Holy shit! 442 00:14:51,953 --> 00:14:53,772 - I'm sorry to swear, but... - It's okay, Nate. 443 00:14:53,773 --> 00:14:56,431 God created curse words for moments just like this. 444 00:14:56,432 --> 00:14:58,806 The moment you believed He was real. 445 00:14:58,807 --> 00:15:01,815 Holy shit! Jesus Christ! 446 00:15:01,816 --> 00:15:03,516 - Okay, settle down. - Yeah, sorry. 447 00:15:03,517 --> 00:15:04,814 Nate, come on. It's a trick. 448 00:15:04,815 --> 00:15:06,081 It's not a trick, Mom! 449 00:15:06,082 --> 00:15:07,636 You think your father can walk on water? 450 00:15:07,637 --> 00:15:08,786 I'm walking on water! 451 00:15:08,787 --> 00:15:12,284 [Cheers and applause] 452 00:15:12,285 --> 00:15:13,227 People can't walk on water. 453 00:15:13,228 --> 00:15:15,010 I want to have faith, Mom. I want to believe! 454 00:15:15,011 --> 00:15:16,419 Yeah, so we can do stuff like this. 455 00:15:16,420 --> 00:15:18,288 It's a table, guys. I can see it. 456 00:15:18,289 --> 00:15:20,986 - I can't see anything. - Just keep on walking, Nate. 457 00:15:20,987 --> 00:15:22,665 - [Laughs] - Hey, it's like in Vegas, 458 00:15:22,666 --> 00:15:24,763 the thing that we put our beer on at the swim-up bar? 459 00:15:24,764 --> 00:15:28,092 In Vegas, I can't do this. Whoo-hoo-hoo! 460 00:15:28,094 --> 00:15:30,694 I'm dancing on water! Whoo-hoo! 461 00:15:30,696 --> 00:15:31,673 I'm dancing. 462 00:15:31,674 --> 00:15:33,962 Oh, my God. This is such a stupid trick. 463 00:15:33,963 --> 00:15:35,900 If you're so sure, Robin, give it a try. 464 00:15:35,901 --> 00:15:37,406 You got to try this, babe. 465 00:15:37,407 --> 00:15:38,055 Okay. 466 00:15:38,055 --> 00:15:38,906 It's awesome. 467 00:15:39,358 --> 00:15:40,971 Oh, shoot! 468 00:15:40,973 --> 00:15:42,573 It was here. It was here. 469 00:15:42,575 --> 00:15:43,507 It was right here. 470 00:15:43,509 --> 00:15:45,010 It was right... right here. 471 00:15:45,011 --> 00:15:45,933 It was right here! 472 00:15:45,934 --> 00:15:48,445 Babe, just get out. Come on, come on. 473 00:15:48,447 --> 00:15:50,080 You still think it's a trick? 474 00:15:50,082 --> 00:15:52,216 I obviously... I didn't step where he stepped. 475 00:15:52,218 --> 00:15:53,040 I think you did, actually. 476 00:15:53,041 --> 00:15:54,389 Nate, do you think it's a trick? 477 00:15:54,390 --> 00:15:56,607 Uh... I don't know. 478 00:15:56,608 --> 00:15:57,859 Faith, Nate! 479 00:15:57,860 --> 00:15:59,125 I... 480 00:15:59,126 --> 00:16:01,127 Then, no, I don't think it's a trick. 481 00:16:01,128 --> 00:16:03,368 Yes! Yes, it is! Look! 482 00:16:03,369 --> 00:16:05,770 [Laughter] 483 00:16:05,771 --> 00:16:08,035 Stop laughing at me, you misfits! 484 00:16:08,036 --> 00:16:09,175 It's a goddamn trick! 485 00:16:09,177 --> 00:16:10,310 [Audience booing] 486 00:16:10,312 --> 00:16:12,545 Oh, don't... don't boo me. 487 00:16:13,043 --> 00:16:15,804 Use your heads. This guy is a fraud. 488 00:16:15,805 --> 00:16:17,486 You're following a magician 489 00:16:17,487 --> 00:16:18,944 who forced his wife to marry him. 490 00:16:18,945 --> 00:16:21,101 Who said forced? I said it was arranged. 491 00:16:21,102 --> 00:16:22,126 Oh, whatever. 492 00:16:22,133 --> 00:16:24,524 Marriage under Draconian measures. Same thing. 493 00:16:24,525 --> 00:16:26,430 Well, statistically, arranged marriages 494 00:16:26,431 --> 00:16:27,865 are the most successful marriages. 495 00:16:27,866 --> 00:16:30,042 Well, statistically most of the people in this room 496 00:16:30,043 --> 00:16:32,213 have herpes, so don't throw stats at me. 497 00:16:32,214 --> 00:16:33,498 I don't think that's true. 498 00:16:33,499 --> 00:16:35,103 Robin: And you want to know another thing? 499 00:16:35,104 --> 00:16:36,272 This dingo... 500 00:16:37,262 --> 00:16:38,468 Yeah, that's right. 501 00:16:38,469 --> 00:16:41,223 I compared him to a dog that eats babies. 502 00:16:41,224 --> 00:16:44,477 This dingo is flying around the world in his private jet 503 00:16:44,478 --> 00:16:46,942 while you're throwing your hard-earned cash at him. 504 00:16:46,943 --> 00:16:48,817 Everyone here knows about my jet. 505 00:16:48,818 --> 00:16:50,483 Everyone here is proud of my jet. 506 00:16:50,484 --> 00:16:51,306 Right? 507 00:16:51,307 --> 00:16:54,546 Audience: J-E-T, yes! Jet! Jet! Jet! 508 00:16:54,547 --> 00:16:58,448 [Cheers and applause] 509 00:16:59,071 --> 00:17:02,007 How else would I deliver basic supplements and vitamins 510 00:17:02,008 --> 00:17:03,323 to third-world nations? 511 00:17:03,324 --> 00:17:04,474 Commercial flights? 512 00:17:04,475 --> 00:17:07,545 [Laughter] 513 00:17:07,546 --> 00:17:08,417 Okay, okay. 514 00:17:08,418 --> 00:17:09,956 Did you know that right now 515 00:17:09,957 --> 00:17:11,833 he is doing a deal with my husband 516 00:17:11,834 --> 00:17:14,977 to get some "supplements" that are basically just water? 517 00:17:15,401 --> 00:17:17,304 - What are you doing? - I am proving a point. 518 00:17:17,305 --> 00:17:18,000 A terrible one. 519 00:17:18,001 --> 00:17:19,658 It is true, folks. 520 00:17:19,659 --> 00:17:21,714 I am in a business deal with Nate here. 521 00:17:22,061 --> 00:17:23,103 But that's because I think 522 00:17:23,104 --> 00:17:25,291 God put Nate in my life for a reason. 523 00:17:25,896 --> 00:17:27,779 I recently prayed that I would meet someone 524 00:17:27,780 --> 00:17:30,032 that would help supplement my teachings. 525 00:17:30,033 --> 00:17:31,777 And on the very same day, 526 00:17:31,778 --> 00:17:35,142 an actual supplement salesman cold-called me. 527 00:17:35,143 --> 00:17:37,972 Now, are the pills that he's selling black mamba oil? 528 00:17:37,973 --> 00:17:38,621 God, no. 529 00:17:38,622 --> 00:17:41,499 Or are they simply a reminder to hydrate? 530 00:17:41,501 --> 00:17:41,910 You bet. 531 00:17:41,911 --> 00:17:45,586 I mean, water is the most important element on Earth! 532 00:17:45,587 --> 00:17:48,168 All life needs it to flourish! 533 00:17:48,169 --> 00:17:51,024 It's what separates us from Mars! 534 00:17:51,025 --> 00:17:52,884 [Cheers and applause] 535 00:17:52,885 --> 00:17:54,721 I said that. That's my quote. 536 00:17:54,722 --> 00:17:55,585 It's on the pamphlet. 537 00:17:55,586 --> 00:17:58,387 I accept Jesus as my lord and savior! 538 00:17:58,388 --> 00:18:00,711 Whoa! 539 00:18:00,713 --> 00:18:02,264 Jesus lets us swear! 540 00:18:02,265 --> 00:18:03,365 Shit snacks! 541 00:18:03,366 --> 00:18:05,616 Nate: Oh, geez. Really? 542 00:18:05,618 --> 00:18:07,372 Looks like we're in business together, Nate. 543 00:18:07,373 --> 00:18:08,869 Let's call it 200,000 units. 544 00:18:09,731 --> 00:18:11,223 Uh, okay then. 545 00:18:11,588 --> 00:18:13,105 Look, I know you feel foolish. 546 00:18:13,106 --> 00:18:14,721 But, baby, he saved us, okay? 547 00:18:14,722 --> 00:18:15,430 Oh, geez! 548 00:18:15,881 --> 00:18:17,481 It's Bible 2.0 549 00:18:17,611 --> 00:18:20,779 Everyone is welcome, all your friends and foes 550 00:18:20,781 --> 00:18:22,380 Bring all the Jews 551 00:18:22,382 --> 00:18:24,416 And the black and the rainbow 552 00:18:24,418 --> 00:18:28,620 Everyone is welcome, all your friends and foes 553 00:18:28,622 --> 00:18:30,188 You are a shaman, I say amen 554 00:18:30,190 --> 00:18:31,556 We be jammin' with Jah 555 00:18:31,558 --> 00:18:33,425 We all just players in this game 556 00:18:33,427 --> 00:18:35,360 So don't throw shade on Allah 557 00:18:35,362 --> 00:18:37,429 You got the spot upon your forehead 558 00:18:37,431 --> 00:18:39,331 Or your Lord isn't white 559 00:18:39,333 --> 00:18:43,297 We're saved! We're saved! 560 00:18:44,226 --> 00:18:45,100 Whoo! 561 00:18:47,142 --> 00:18:48,788 And I'm literally standing on the water. 562 00:18:48,789 --> 00:18:49,974 - What? - Yeah, I don't know. 563 00:18:49,975 --> 00:18:51,453 Some Plexiglas trick or something. 564 00:18:51,454 --> 00:18:52,374 Anyway, the guy's like, 565 00:18:52,375 --> 00:18:54,647 [Australian accent] "I'll take 200,000 units of those." 566 00:18:54,648 --> 00:18:55,380 [Normal voice] And I'm like, 567 00:18:55,381 --> 00:18:57,227 "I don't even know what a unit is." 568 00:18:57,669 --> 00:18:59,695 But somebody just saved the company! 569 00:18:59,696 --> 00:19:03,185 [Laughs] 570 00:19:05,623 --> 00:19:06,659 [Bird cawing] 571 00:19:06,660 --> 00:19:08,519 Did we get off on the right floor? 572 00:19:12,563 --> 00:19:14,211 What the hell is going on here? 573 00:19:14,212 --> 00:19:16,357 What did you do to us? 574 00:19:16,358 --> 00:19:18,771 What do you mean me? I didn't do anything. 575 00:19:18,772 --> 00:19:20,434 I have no idea what's going on here. 576 00:19:20,435 --> 00:19:22,656 - You're the boss! - What do I do now? 577 00:19:22,657 --> 00:19:25,838 - I moved from Syracuse for this. - I quit my last job for this. 578 00:19:26,766 --> 00:19:28,067 Who's the boss here? 579 00:19:28,068 --> 00:19:29,074 He is! He is! He is! He is! 580 00:19:29,075 --> 00:19:32,036 We don't have any power! For real this time! 581 00:19:32,037 --> 00:19:35,183 I'm not the boss! 582 00:19:35,185 --> 00:19:38,287 583 00:19:50,772 --> 00:19:53,367 I just need you to know that I really hate liars. 584 00:19:53,368 --> 00:19:55,675 My dad's pathological, and I hate my dad. 585 00:19:55,677 --> 00:19:57,243 My father deals on the black market. 586 00:19:57,245 --> 00:19:58,235 That's all you need to know. 587 00:19:58,236 --> 00:19:59,469 Bag's gone. My dad. 588 00:19:59,470 --> 00:20:01,509 My father gave me it before he walked out on us. 589 00:20:01,510 --> 00:20:03,960 Edie: I repeat, abort! We have bigger fish to fry. 590 00:20:03,961 --> 00:20:06,886 We're not even remotely close to finding the Big Tuna. 591 00:20:06,888 --> 00:20:08,521 - Big Tuna! - Goddamn Big Tuna! 592 00:20:08,523 --> 00:20:09,735 - What about Dad? - Where's your dad? 593 00:20:09,736 --> 00:20:11,691 - He went to get my mom. - Can't wait to see her. 594 00:20:11,693 --> 00:20:13,101 Our piece-of-shit dad walked out on her. 595 00:20:13,102 --> 00:20:15,025 _ 596 00:20:15,027 --> 00:20:16,975 _ 597 00:20:16,976 --> 00:20:17,955 _ 598 00:20:20,668 --> 00:20:22,268 [Clicking tongue] 599 00:20:22,270 --> 00:20:23,703 Did God set you up on Linkedln? 600 00:20:23,705 --> 00:20:25,538 No, but I'm pretty sure I'm the first person 601 00:20:25,540 --> 00:20:26,639 who's ever been hired by it. 602 00:20:26,641 --> 00:20:28,007 Okay? That's a miracle. 603 00:20:28,009 --> 00:20:30,009 [Echoing] I call it the Robin's Nest. 604 00:20:30,011 --> 00:20:32,078 - That's my wife's name. - Must be a sign! 605 00:20:34,314 --> 00:20:35,621 Hey, there, Gummy Bear. 606 00:20:38,853 --> 00:20:40,586 Daddy's back. 607 00:20:42,457 --> 00:20:44,256 Holy shit. 608 00:20:44,258 --> 00:20:45,658 What? 609 00:20:46,418 --> 00:20:48,561 I have no idea what happened here. 610 00:20:50,461 --> 00:20:51,931 I really don't. 611 00:20:51,933 --> 00:20:53,099 Like, not a clue. 612 00:20:56,133 --> 00:20:59,547 - Synced and corrected by hawken45 - - www.addic7ed.com - 613 00:20:59,597 --> 00:21:04,147 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.