Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,130 --> 00:00:03,262
Ray, it's been so nice
2
00:00:03,265 --> 00:00:05,835
being long-distance boyfriend
and girlfriend this summer.
3
00:00:05,837 --> 00:00:07,436
I know. The letters you wrote me,
4
00:00:07,438 --> 00:00:08,971
Taylor, were like my oxygen.
5
00:00:08,973 --> 00:00:11,173
But I'm breaking up with you,
6
00:00:11,175 --> 00:00:12,241
because I realized
7
00:00:12,243 --> 00:00:13,709
you're Ray DiMeo and you're, um...
8
00:00:13,711 --> 00:00:15,244
a loser.
9
00:00:15,246 --> 00:00:18,280
The only good thing
about you is your sister.
10
00:00:18,282 --> 00:00:23,185
Give her all the Canadian
candy that your cousin sent you.
11
00:00:23,187 --> 00:00:25,988
[Gasps] Dylan! Stop "Inception" -ing me!
12
00:00:25,990 --> 00:00:27,890
Go back to bed.
13
00:00:27,892 --> 00:00:30,726
But I'm not tired.
What time is it, even?
14
00:00:30,728 --> 00:00:34,697
- It's noon.
- What?
15
00:00:34,699 --> 00:00:36,187
Mom? Dad?
16
00:00:36,190 --> 00:00:37,466
- Everybody, up! Everybody, up!
- Get up! Get up!
17
00:00:37,468 --> 00:00:38,434
The fumigators!
18
00:00:38,436 --> 00:00:40,436
We forgot the fumigators are coming!
19
00:00:40,438 --> 00:00:43,172
No gas! No gas!
20
00:00:43,174 --> 00:00:45,341
- Come on!
- Hurry up!
21
00:00:45,343 --> 00:00:46,876
Ray, get up. The floor's filthy.
22
00:00:46,878 --> 00:00:47,910
Leave the letters!
23
00:00:47,912 --> 00:00:50,713
Without the letters, what's the point?
24
00:00:50,715 --> 00:00:52,848
Fastest we've ever
gotten out of the house.
25
00:00:52,850 --> 00:00:56,081
Oi! You could've killed
us! We are gonna sue you...
26
00:00:56,084 --> 00:00:57,086
Oh. Hold on.
27
00:00:57,088 --> 00:00:58,387
Oh, it's my son from camp.
28
00:00:58,389 --> 00:00:59,622
Go on. On your way. Cheers.
29
00:00:59,624 --> 00:01:01,190
JJ's calling! Come on.
30
00:01:01,192 --> 00:01:02,391
- Hello, love.
- Hi, JJ.
31
00:01:02,393 --> 00:01:03,592
- Heeeeey.
- Hey, buddy!
32
00:01:03,594 --> 00:01:06,495
Hey, everyone.
33
00:01:06,497 --> 00:01:07,429
?
34
00:01:07,431 --> 00:01:09,865
Who was that?
35
00:01:09,867 --> 00:01:12,368
A friend. A-L... "Alexa."
36
00:01:12,370 --> 00:01:14,803
Well, A-L... Alexa likes you.
37
00:01:14,805 --> 00:01:15,804
Shh.
38
00:01:15,806 --> 00:01:16,939
Oh, no. Did she hear that?
39
00:01:16,941 --> 00:01:18,514
No. She's deaf.
40
00:01:18,517 --> 00:01:19,708
Right. Well, in that case...
41
00:01:19,710 --> 00:01:22,978
She likes you!
42
00:01:22,980 --> 00:01:24,947
So, what have you been doing?
43
00:01:24,949 --> 00:01:28,050
S-W... "Swimming," K... "kayaking.
44
00:01:28,052 --> 00:01:29,552
I water skied.
45
00:01:29,554 --> 00:01:31,487
How do you do all that stuff?
46
00:01:31,489 --> 00:01:36,191
I find a way. Disability
is no excuse here.
47
00:01:36,193 --> 00:01:37,826
Darling, that is music to Mommy's ears,
48
00:01:37,828 --> 00:01:39,261
'cause that's what
we've always taught you.
49
00:01:39,263 --> 00:01:41,664
Disability is no excuse. Amen!
50
00:01:41,666 --> 00:01:44,266
Do you people ever
intend to cut your lawn?
51
00:01:44,268 --> 00:01:46,035
- I've got a child with special needs!
- Sorry, lady. We do not have the time!
52
00:01:46,037 --> 00:01:48,137
- Do you have any idea what we deal with?
- We have a lot going on!
53
00:01:48,139 --> 00:01:52,942
I know that look. He's saying
everyone but me is a hypocrite.
54
00:01:52,944 --> 00:01:56,925
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
55
00:01:56,948 --> 00:01:58,380
- All right, guys.
- JJ's right.
56
00:01:58,382 --> 00:02:00,716
- Bring the tarp down. Come on.
- We always use him as an excuse.
57
00:02:00,718 --> 00:02:01,917
I mean, he's been gone for weeks
58
00:02:01,919 --> 00:02:05,487
and everything here is exactly the same.
59
00:02:05,489 --> 00:02:07,356
- Do we live wrong?
- Yes!
60
00:02:07,358 --> 00:02:10,192
Wait, is this a trap? I
don't care. Keep going.
61
00:02:10,194 --> 00:02:12,628
Right. No more using his
disability as an excuse...
62
00:02:12,630 --> 00:02:15,764
Except for parking tickets.
No, Jimmy! No exceptions.
63
00:02:15,766 --> 00:02:18,667
So when something goes wrong,
who will we blame?
64
00:02:18,669 --> 00:02:21,503
Tough call. All the
good races are taken.
65
00:02:21,505 --> 00:02:22,871
Maybe tall people?
66
00:02:22,873 --> 00:02:24,607
We won't blame anyone.
67
00:02:24,609 --> 00:02:26,942
If JJ can water ski,
we can do a bloody dish.
68
00:02:26,944 --> 00:02:28,811
So, you want us to, like, clean up?
69
00:02:28,813 --> 00:02:30,245
But, I mean, where would we even start?
70
00:02:30,247 --> 00:02:33,415
Wait. If we're actually taking
a hard look at ourselves,
71
00:02:33,417 --> 00:02:35,584
I think there's someone
else who'd want to weigh in.
72
00:02:35,586 --> 00:02:39,054
So, the kid says you want
a lesson on all the madness
73
00:02:39,056 --> 00:02:42,625
you've all gotten so used to
you don't even see any... more.
74
00:02:43,628 --> 00:02:45,527
Sorry, getting my land legs back.
75
00:02:45,529 --> 00:02:47,596
What is this? JJ said
you were living on a boat?
76
00:02:47,598 --> 00:02:49,301
- Uh-huh.
- Well, now what are you doing?
77
00:02:49,304 --> 00:02:51,000
Well, I came ashore for this,
78
00:02:51,002 --> 00:02:52,935
but I won't have my groove interrupted.
79
00:02:52,937 --> 00:02:55,604
I am armed with the soundtrack
of my nautical summer...
80
00:02:55,606 --> 00:02:57,840
A tasty mix of Seventies Yacht Rock.
81
00:02:57,842 --> 00:02:59,408
- "Yacht Rock"?
- Oh, boy.
82
00:02:59,410 --> 00:03:01,076
This calls for the strong stuff.
83
00:03:01,078 --> 00:03:04,545
"Brandy-parentheses-
You're a Fine Girl" it is.
84
00:03:04,548 --> 00:03:05,481
Never heard of it.
85
00:03:05,483 --> 00:03:06,982
Sure you have. [Chuckles]
86
00:03:06,984 --> 00:03:08,484
Let me give you a reminder...
87
00:03:08,486 --> 00:03:11,387
Now most families have one junk drawer.
88
00:03:11,389 --> 00:03:12,988
[Chuckling] But you guys...
89
00:03:12,990 --> 00:03:14,523
[To the tune of "Brandy"]
? Junk drawer, junk drawers! ?
90
00:03:14,525 --> 00:03:16,392
? Junk refrigerator! ?
91
00:03:16,394 --> 00:03:20,062
? The DiMeos have the
worst home in town ?
92
00:03:20,064 --> 00:03:23,298
? The art covers holes,
you can't see the ground ?
93
00:03:23,300 --> 00:03:26,702
? The shampoo's always upside down ?
94
00:03:26,704 --> 00:03:29,104
? 'Cause they think
that makes more soap ?
95
00:03:29,106 --> 00:03:30,072
You know, they just used this song
96
00:03:30,074 --> 00:03:31,874
- in "Guardians of the Galaxy."
- What?
97
00:03:31,876 --> 00:03:35,177
? And bat-tries, they
move their only four ?
98
00:03:35,179 --> 00:03:38,647
? From remote to remote
'stead of buying more ?
99
00:03:38,649 --> 00:03:42,184
? A year ago, I found this apple core ?
100
00:03:42,186 --> 00:03:44,853
? Their toilet paper's from Starbucks ?
101
00:03:44,855 --> 00:03:47,356
? The neighbors say, "You DiMeos" ?
102
00:03:47,358 --> 00:03:48,457
? "You're a trainwreck" ?
103
00:03:48,459 --> 00:03:49,591
? Such a trainwreck ?
104
00:03:49,593 --> 00:03:51,627
? What a baaad wife you would be! ?
105
00:03:51,629 --> 00:03:53,128
? Guardians of the
Galaxy, oooooooooooh ?
106
00:03:53,130 --> 00:03:56,598
? And y'all blame it all on
your kid with special needs! ?
107
00:03:56,600 --> 00:03:58,367
? Doo-do-doo, doo-do-do-do ?
108
00:03:58,369 --> 00:04:00,002
? Doo-do-do-do-do-do-doo ?
109
00:04:00,004 --> 00:04:01,070
[Music stops]
110
00:04:01,072 --> 00:04:02,504
Yeah, never heard it.
111
00:04:02,506 --> 00:04:04,106
You do raise some good
points, though, Kenneth,
112
00:04:04,108 --> 00:04:05,607
and we do have a lot of work to do.
113
00:04:05,610 --> 00:04:08,911
So, if you would like to
pitch in, we would love...
114
00:04:08,913 --> 00:04:10,345
- Oh.
- To give you the honor
115
00:04:10,347 --> 00:04:13,816
of deciding which task to...
116
00:04:13,818 --> 00:04:16,485
No? Just us then?
117
00:04:16,487 --> 00:04:17,653
Let's get to it!
118
00:04:17,655 --> 00:04:20,122
The DiMeos are getting
their act together!
119
00:04:20,124 --> 00:04:22,758
If I had known songs were such
an effective teaching tool,
120
00:04:22,760 --> 00:04:25,294
I would have broken out
this little number years ago.
121
00:04:25,296 --> 00:04:26,729
Two, three, four...
122
00:04:26,731 --> 00:04:28,351
- Just e-mail us, Ray.
- Okay.
123
00:04:30,078 --> 00:04:31,303
It's so tidy.
124
00:04:31,306 --> 00:04:32,265
Oh, Dylan,
125
00:04:32,268 --> 00:04:33,693
put this vase back in the living room.
126
00:04:33,695 --> 00:04:35,675
We eat cereal out of bowls now.
127
00:04:35,677 --> 00:04:38,911
Guys, come quick. It's a miracle!
128
00:04:38,913 --> 00:04:41,087
We have curb appeal!
129
00:04:41,090 --> 00:04:42,515
Dad, did you do this?
130
00:04:42,517 --> 00:04:43,416
I did.
131
00:04:43,418 --> 00:04:44,550
Turns out mowing a lawn
132
00:04:44,552 --> 00:04:46,219
is just running with a
lawnmower in your hands.
133
00:04:46,221 --> 00:04:49,021
We did all this in one day.
134
00:04:49,023 --> 00:04:50,990
This whole "not using
JJ as an excuse" thing
135
00:04:50,992 --> 00:04:52,425
is going gangbusters.
136
00:04:52,427 --> 00:04:53,459
He's gone for the summer.
137
00:04:53,461 --> 00:04:54,927
Let's show him how much we can do.
138
00:04:54,929 --> 00:04:57,330
I never have any money.
I'd love to make a little.
139
00:04:57,332 --> 00:04:58,334
So you'll get a job.
140
00:04:58,337 --> 00:04:59,799
Or a lucrative running endorsement.
141
00:04:59,801 --> 00:05:00,833
Or a job.
142
00:05:00,835 --> 00:05:03,536
I've been 20 minutes
late for 15 years now.
143
00:05:03,538 --> 00:05:05,905
Might be fun to be one
of those "on time" people.
144
00:05:05,907 --> 00:05:08,941
What about me? I don't
even know where to start.
145
00:05:08,943 --> 00:05:11,310
Hey, DiMeos! Way to try!
146
00:05:11,312 --> 00:05:13,646
Ooh, tiny neighbor woman.
147
00:05:13,648 --> 00:05:17,550
You look like today's lady
on the go. So together.
148
00:05:17,552 --> 00:05:19,819
How do you keep the
fumigators at bay, as it were?
149
00:05:19,821 --> 00:05:21,354
[Cellphone chimes]
150
00:05:21,356 --> 00:05:23,890
I'm sorry. I have an appointment.
151
00:05:23,892 --> 00:05:24,757
Oh, may I?
152
00:05:24,759 --> 00:05:27,093
Oh, you're meeting a decorator.
153
00:05:27,095 --> 00:05:29,195
Groceries at 5:00. Trainer.
154
00:05:29,197 --> 00:05:30,730
Would you add me to this calendar?
155
00:05:30,732 --> 00:05:32,498
B-But this is my life.
156
00:05:32,500 --> 00:05:34,757
Yes. May I have it?
157
00:05:34,760 --> 00:05:36,869
Jimmy: Okay, let's see what
it's like to be on time.
158
00:05:36,871 --> 00:05:38,805
Whoa. Open spots.
159
00:05:38,807 --> 00:05:40,907
Huh, there's never any spots.
160
00:05:40,909 --> 00:05:44,310
Huh, coffee? There's never coffee.
161
00:05:44,312 --> 00:05:45,978
[Scoffs] Hey, what's that?
162
00:05:45,980 --> 00:05:47,680
Donuts for the morning meeting.
163
00:05:47,682 --> 00:05:50,016
Okay, now you're just
messing with me. W...
164
00:05:50,018 --> 00:05:51,684
Hi. I'll mow your lawn twice as fast
165
00:05:51,686 --> 00:05:52,852
as whoever's doing it now.
166
00:05:52,854 --> 00:05:53,586
How much?
167
00:05:53,588 --> 00:05:54,754
600 bucks?
168
00:05:54,756 --> 00:05:56,544
My guy charges $17.00.
169
00:05:56,547 --> 00:05:57,690
But I like it fast.
170
00:05:57,692 --> 00:05:58,825
$10.00 and a medal?
171
00:05:58,827 --> 00:05:59,725
Deal!
172
00:05:59,727 --> 00:06:01,060
[Motor starts]
173
00:06:01,062 --> 00:06:04,030
I quite like our stupid life.
174
00:06:04,032 --> 00:06:05,298
Is it stupid?
175
00:06:05,300 --> 00:06:06,666
Oh, it's stupid. Yeah.
176
00:06:06,668 --> 00:06:09,435
Not that anybody cares, but
the fumigator's rescheduled.
177
00:06:09,437 --> 00:06:10,837
But it's already in the phone, love.
178
00:06:10,839 --> 00:06:13,539
Oh, so you're still using that calendar.
179
00:06:13,541 --> 00:06:15,608
But, Dad, this "on time" thing...
180
00:06:15,610 --> 00:06:16,976
He left for work.
181
00:06:16,978 --> 00:06:19,178
Guess the don't need my input at all.
182
00:06:19,180 --> 00:06:20,843
Now, Dylan...
183
00:06:20,846 --> 00:06:22,048
No one left to criticize.
184
00:06:22,050 --> 00:06:24,016
You're the dog that caught the car, Ray.
185
00:06:24,018 --> 00:06:26,586
Hey, it's not going to last!
186
00:06:26,588 --> 00:06:29,355
?
187
00:06:29,357 --> 00:06:33,893
?
188
00:06:33,895 --> 00:06:36,262
Ray: "Dearest Taylor, it's
been an interesting summer.
189
00:06:36,264 --> 00:06:37,997
May family now has their acts together.
190
00:06:37,999 --> 00:06:41,133
I have no purpose, and it's
slowly driving me crazy.
191
00:06:41,135 --> 00:06:43,369
As part of my hair turned gray? Sure.
192
00:06:43,371 --> 00:06:44,637
And sleep is not many.
193
00:06:44,639 --> 00:06:47,006
Oh, well. Love, Taylor."
194
00:06:47,008 --> 00:06:49,842
?
195
00:06:49,844 --> 00:06:51,424
When the calendar said "walking,"
196
00:06:51,427 --> 00:06:54,647
I did think it meant
power-walking with your friends.
197
00:06:54,689 --> 00:06:57,016
You know, how you always wear the suits
198
00:06:57,018 --> 00:06:59,352
and walk through the
neighborhood in formation,
199
00:06:59,354 --> 00:07:00,853
judging other people's houses?
200
00:07:00,855 --> 00:07:02,588
W-We've never done that.
201
00:07:02,590 --> 00:07:04,423
Really? Where did I see that then?
202
00:07:04,425 --> 00:07:06,338
Sitcoms about suburbia?
203
00:07:06,341 --> 00:07:08,010
You really don't do that?
204
00:07:08,013 --> 00:07:09,171
Should we do that?
205
00:07:09,174 --> 00:07:11,197
I don't know what's
changed about you, Jimmy,
206
00:07:11,199 --> 00:07:12,365
but I like it.
207
00:07:12,367 --> 00:07:13,633
I'm giving you a promotion.
208
00:07:13,635 --> 00:07:16,936
Here is your red jacket,
and... here is your chair.
209
00:07:16,938 --> 00:07:18,704
Oh, I... [Chuckles]
210
00:07:18,706 --> 00:07:21,240
On Time Jimmy rules!
211
00:07:21,242 --> 00:07:22,648
[Sighs]
212
00:07:22,651 --> 00:07:23,943
W... Next.
213
00:07:23,945 --> 00:07:26,712
- Hey!
- Hello, darling!
214
00:07:26,714 --> 00:07:29,415
- JJ!
- There's my little angel!
215
00:07:29,417 --> 00:07:31,517
- Aw, there he is! Oh!
- My darling!
216
00:07:31,519 --> 00:07:32,451
[All smooch]
217
00:07:32,453 --> 00:07:34,754
Let me in. Let me have a minute.
218
00:07:34,756 --> 00:07:37,924
Oh, darling, don't you look fantastic!
219
00:07:37,926 --> 00:07:40,526
You guys look... weird.
220
00:07:40,528 --> 00:07:43,062
We are weird. We try now.
221
00:07:43,064 --> 00:07:45,731
- Uh...
- What's wrong with Ray?
222
00:07:45,733 --> 00:07:47,767
Turns our he needs
something to criticize.
223
00:07:47,769 --> 00:07:49,535
Yeah, he's better as
an opposition party.
224
00:07:49,537 --> 00:07:50,770
[Cellphone chimes]
225
00:07:50,772 --> 00:07:52,972
Ooh, Candace is getting
her dog ready tomorrow
226
00:07:52,974 --> 00:07:54,707
to go back to doggy day care.
227
00:07:54,709 --> 00:07:56,876
And tomorrow is the
last day before school.
228
00:07:56,878 --> 00:07:59,961
So we, like Candace's dog,
will be getting a trim,
229
00:07:59,964 --> 00:08:02,598
stocking up on snacks, and... oh,
230
00:08:02,601 --> 00:08:04,750
"getting anal glands expressed."
231
00:08:04,752 --> 00:08:06,485
We'll call that buying highlighters.
232
00:08:06,487 --> 00:08:07,453
?
233
00:08:07,455 --> 00:08:10,022
Oh, where is he? Where's my guy?
234
00:08:10,024 --> 00:08:13,726
[Laughs] My man. Dylan...
235
00:08:13,728 --> 00:08:15,127
- Hey.
- Ray's ghost.
236
00:08:15,129 --> 00:08:17,730
JJ was telling us about some
new moves he learned this summer.
237
00:08:17,732 --> 00:08:20,166
You know how he could sit up
unsupported for 10 seconds,
238
00:08:20,168 --> 00:08:21,200
then he'd fall over?
239
00:08:21,202 --> 00:08:22,401
Yeah.
240
00:08:22,403 --> 00:08:27,039
Now I can sit for 20 S-E...
"seconds" then fall over.
241
00:08:27,041 --> 00:08:29,909
Aww. [Chuckles] I got to see this.
242
00:08:29,911 --> 00:08:33,412
[Grunts]
243
00:08:33,414 --> 00:08:35,581
You can't pick him up, can you?
244
00:08:35,583 --> 00:08:36,515
Well...
245
00:08:36,517 --> 00:08:37,850
Muscle memory, man.
246
00:08:37,852 --> 00:08:40,686
Lifting a person, it's
a very specific movement.
247
00:08:40,688 --> 00:08:41,821
I'll get it back.
248
00:08:41,824 --> 00:08:43,789
Wait, don't... Don't practice on JJ.
249
00:08:43,791 --> 00:08:44,924
You're gonna drop him.
250
00:08:44,926 --> 00:08:47,593
Practice on something
that doesn't matter.
251
00:08:47,595 --> 00:08:49,362
?
252
00:08:49,364 --> 00:08:50,663
I don't even care.
253
00:08:50,665 --> 00:08:53,799
?
254
00:08:53,801 --> 00:08:59,572
[Grunting]
255
00:08:59,574 --> 00:09:03,075
Ooh, what's this?
256
00:09:03,077 --> 00:09:08,247
Wait, you didn't know about this?
257
00:09:08,249 --> 00:09:10,182
Dear J...
258
00:09:10,184 --> 00:09:11,884
?
259
00:09:11,886 --> 00:09:13,619
[Sighs]
260
00:09:13,621 --> 00:09:17,890
?
261
00:09:17,892 --> 00:09:20,693
Oh, JJ, it's not on the schedule,
262
00:09:20,695 --> 00:09:24,030
but I'm gonna have to
send you to hug jail!
263
00:09:24,032 --> 00:09:27,399
Oh. What?
264
00:09:27,402 --> 00:09:29,402
We have to talk. Oh,
darling, can it wait?
265
00:09:29,404 --> 00:09:31,270
I've got book club in three, two...
266
00:09:31,272 --> 00:09:33,739
[Cellphone chimes]
267
00:09:33,741 --> 00:09:38,097
_
268
00:09:39,247 --> 00:09:41,681
Mm. Oh.
269
00:09:41,683 --> 00:09:45,418
"Put down your phone.
What happened to you?"
270
00:09:45,420 --> 00:09:47,620
You've C-H-A... "changed."
271
00:09:47,622 --> 00:09:49,722
Yes, I did. And if you'll recall,
272
00:09:49,724 --> 00:09:53,659
it was you who suggested I change.
273
00:09:53,661 --> 00:09:55,528
"Not into this."
274
00:09:55,530 --> 00:09:57,496
Oh, really?
275
00:09:57,498 --> 00:10:02,068
Ding! 7:02... Ray becomes favorite son.
276
00:10:04,272 --> 00:10:05,438
What's wrong, buddy?
277
00:10:05,440 --> 00:10:08,774
Taylor's back. I-I can't
let her see me like this.
278
00:10:08,776 --> 00:10:10,843
I'm a shell of the man she fell for.
279
00:10:10,845 --> 00:10:12,778
And even that guy's a nine at best.
280
00:10:13,881 --> 00:10:15,715
It's been a tough summer for ya, huh?
281
00:10:15,717 --> 00:10:17,316
With us doing well?
282
00:10:17,318 --> 00:10:19,552
Yeah, and now the perfect girl is here.
283
00:10:19,554 --> 00:10:21,587
And she's got one thing on her mind...
284
00:10:21,589 --> 00:10:24,457
Unwrapping your son
like a Christmas present.
285
00:10:24,459 --> 00:10:27,359
Things are going too well.
286
00:10:27,361 --> 00:10:29,562
Ray,
287
00:10:29,564 --> 00:10:31,230
sometimes in this life,
288
00:10:31,232 --> 00:10:33,499
things are just gonna go your way.
289
00:10:33,501 --> 00:10:37,770
We're DiMeos, we are not built for that.
290
00:10:37,772 --> 00:10:40,706
If it helps, things will get worse.
291
00:10:40,708 --> 00:10:42,108
You're just saying that.
292
00:10:42,110 --> 00:10:45,711
No. I mean it. Bad things are coming.
293
00:10:45,713 --> 00:10:47,780
You believe me?
294
00:10:47,782 --> 00:10:48,948
I want to.
295
00:10:48,950 --> 00:10:50,483
Trust me,
296
00:10:50,485 --> 00:10:52,618
things are not as good as they seem.
297
00:10:52,620 --> 00:10:55,755
Hey, would you like to
see our bank statement?
298
00:10:55,757 --> 00:11:00,025
? Remember when we were young ?
299
00:11:00,027 --> 00:11:02,061
? And the summer was never done ?
300
00:11:02,063 --> 00:11:04,463
What are you doing?
301
00:11:04,475 --> 00:11:07,533
Is that a DVD? Did
you put that in there?
302
00:11:07,535 --> 00:11:10,180
[Gasps] Did they give you that at camp?
303
00:11:10,183 --> 00:11:11,537
Hmm.
304
00:11:11,539 --> 00:11:17,343
"I R-O-D-E a horse, and you're
more impressed by the grabber?"
305
00:11:17,345 --> 00:11:19,712
Oh, wow. Can a horse pick
up your dirty knickers?
306
00:11:19,714 --> 00:11:22,314
No. I love the bloody grabber!
307
00:11:22,316 --> 00:11:24,283
- Darling...
- [DVD stops playing]
308
00:11:24,285 --> 00:11:27,953
I know you miss camp.
It's perfectly natural.
309
00:11:27,955 --> 00:11:29,722
Well, what is it, then?
310
00:11:32,960 --> 00:11:34,293
Is... should...
311
00:11:34,295 --> 00:11:35,494
Should I... Should I...
312
00:11:35,496 --> 00:11:37,596
I'll wait. No, I won't. Should I wait?
313
00:11:37,598 --> 00:11:39,565
Oh. Is this a "Don't finish the sentence
314
00:11:39,567 --> 00:11:40,499
for the stutterer" type thing?
315
00:11:40,501 --> 00:11:41,600
Is it? No.
316
00:11:41,602 --> 00:11:44,036
Get it? Oh, get it. Yeah.
317
00:11:44,038 --> 00:11:45,201
[Clears throat] "Dear JJ,
318
00:11:45,204 --> 00:11:47,639
I didn't get to know you as
well as I wanted this summer.
319
00:11:47,642 --> 00:11:51,010
But I have one thing I want
to get before I leave...
320
00:11:51,012 --> 00:11:53,212
My first kiss.
321
00:11:53,214 --> 00:11:55,915
Meet me tonight by the field
after the goodbye bonfire.
322
00:11:55,917 --> 00:11:57,116
XOXO, Alexa."
323
00:11:57,118 --> 00:11:59,718
I told you she liked you! Didn't I?!
324
00:11:59,720 --> 00:12:01,854
Psht! Mommy knows. Mommy knows.
325
00:12:01,856 --> 00:12:04,278
So what happened?
326
00:12:04,281 --> 00:12:07,059
"I found the letter today."
327
00:12:07,061 --> 00:12:08,794
[Gasps] Well, then we've
got to get in touch with her.
328
00:12:08,796 --> 00:12:10,729
Why didn't you tell me sooner?
329
00:12:10,731 --> 00:12:14,200
"You were too B-U... 'busy.'"
330
00:12:14,202 --> 00:12:17,369
?
331
00:12:17,371 --> 00:12:19,605
Wake up! We slept till noon again!
332
00:12:19,607 --> 00:12:21,640
The fumigators are here!
333
00:12:21,642 --> 00:12:22,575
[Grunting]
334
00:12:22,577 --> 00:12:24,777
Ow! Why'd you go that way?!
335
00:12:24,779 --> 00:12:25,744
It's more fun!
336
00:12:25,746 --> 00:12:27,746
?
337
00:12:27,748 --> 00:12:29,840
- Wait, there's no tent.
- Yes,
338
00:12:29,843 --> 00:12:31,784
but you made excellent time out here.
339
00:12:31,786 --> 00:12:35,321
[Insects chirping]
340
00:12:35,323 --> 00:12:36,956
What's going on?
341
00:12:36,958 --> 00:12:39,124
Did you sleep in our van?
342
00:12:39,126 --> 00:12:41,026
I sublet my apartment for the summer,
343
00:12:41,028 --> 00:12:43,128
and I'm done sleeping on a boat!
344
00:12:43,130 --> 00:12:45,030
The move constantly
345
00:12:45,032 --> 00:12:47,533
and there's a sea lion
that keeps bothering me.
346
00:12:47,535 --> 00:12:49,835
There is a girl who wants to kiss JJ
347
00:12:49,837 --> 00:12:51,103
before the summer's over.
348
00:12:51,105 --> 00:12:52,638
Where does she live?
349
00:12:52,640 --> 00:12:56,141
S-E... "Seattle." But her family
350
00:12:56,143 --> 00:12:59,311
is D-R... "driving" C-R... "cross-country."
351
00:12:59,313 --> 00:13:02,281
So, she's somewhere
between Maine and Seattle.
352
00:13:02,283 --> 00:13:03,875
Then that's where we'll go!
353
00:13:03,878 --> 00:13:06,452
To "somewhere between
Maine and Seattle"?
354
00:13:06,454 --> 00:13:08,821
- Yep.
- School starts on Monday.
355
00:13:08,823 --> 00:13:12,024
So you want to go find
a girl when, basically,
356
00:13:12,026 --> 00:13:15,294
all we know about her
location is she's "in America"?
357
00:13:15,296 --> 00:13:16,896
Yes. Exactly.
358
00:13:16,898 --> 00:13:19,498
Look, was it fun getting
our act together? Sure.
359
00:13:19,500 --> 00:13:21,033
But who have we become?
360
00:13:21,035 --> 00:13:22,801
Look, enough with the self-improvement.
361
00:13:22,803 --> 00:13:24,970
This family doesn't split apart
362
00:13:24,972 --> 00:13:27,039
to do sensible, constructive things.
363
00:13:27,041 --> 00:13:29,875
No. We come together to do things
364
00:13:29,877 --> 00:13:33,279
that are awesome and stupid.
365
00:13:33,281 --> 00:13:34,446
Are you with me?
366
00:13:34,448 --> 00:13:35,414
- Yeah. Yeah.
- Yeah!
367
00:13:35,416 --> 00:13:36,682
- I'm down.
- Yeah. All right.
368
00:13:36,684 --> 00:13:37,783
Yeah? Great.
369
00:13:37,785 --> 00:13:40,819
So, let's go... somewhere...
370
00:13:40,821 --> 00:13:42,755
and get JJ his first kiss!
371
00:13:42,757 --> 00:13:43,822
- All right!
- Yeah!
372
00:13:43,824 --> 00:13:47,326
This is such a mistake. This is so dumb.
373
00:13:47,328 --> 00:13:49,703
You're all so wrong!
374
00:13:50,552 --> 00:13:52,938
JJ! I found Alexa's Instagram!
375
00:13:52,941 --> 00:13:54,401
Checking her feed.
376
00:13:54,403 --> 00:13:56,035
Her parents...
377
00:13:56,037 --> 00:13:57,937
Her dad posted a picture!
378
00:13:57,939 --> 00:14:00,206
"Pizza in Chicago! Hashtag-Yum!"
379
00:14:00,208 --> 00:14:01,841
Sounds like a great follow.
380
00:14:01,843 --> 00:14:03,846
Her mum posted a picture
of their blue minivan...
381
00:14:03,849 --> 00:14:06,012
"Grand Canyon, here we come!"
382
00:14:06,014 --> 00:14:07,480
We're up, people!
383
00:14:07,482 --> 00:14:09,816
Wait! Let me see if I
got the strength yet.
384
00:14:09,818 --> 00:14:11,184
- [Grunts]
- Aah!
385
00:14:11,186 --> 00:14:13,153
Well, I had the height.
386
00:14:13,155 --> 00:14:15,722
[Horn honks]
387
00:14:15,724 --> 00:14:17,624
Look, Maya! We're doing it!
388
00:14:17,626 --> 00:14:19,626
Move! This isn't a real thing!
389
00:14:19,628 --> 00:14:21,461
?
390
00:14:21,463 --> 00:14:24,431
Hey, Trent. I'm gonna
be a little bit late.
391
00:14:24,433 --> 00:14:25,698
Like two days.
392
00:14:25,700 --> 00:14:27,200
Yeah, it's been a while.
393
00:14:27,202 --> 00:14:28,835
Can my usual replacement fill in?
394
00:14:28,837 --> 00:14:31,504
Man: Let me check. Yeah, he's here.
395
00:14:31,506 --> 00:14:34,073
Nice. Thank you, man.
396
00:14:34,075 --> 00:14:35,175
Hi, there.
397
00:14:35,177 --> 00:14:38,144
All right, to heck
with self-improvement!
398
00:14:38,146 --> 00:14:41,181
Bye-bye, summer earnings!
399
00:14:41,183 --> 00:14:43,450
Might have been a bit of
an overreaction, darling.
400
00:14:43,452 --> 00:14:45,618
Yeah, I got caught up in the moment.
401
00:14:45,620 --> 00:14:47,320
[Sighs]
402
00:14:47,322 --> 00:14:48,922
Kenneth: Do you copy, over?
403
00:14:48,924 --> 00:14:51,024
Looking for a blue minivan
404
00:14:51,026 --> 00:14:54,260
somewhere in Western America,
405
00:14:54,262 --> 00:14:57,330
Washington state plate
WHISKEY-ECHO-ZULU-
406
00:14:57,332 --> 00:14:58,598
EIGHT-FIVE-NINER, over.
407
00:14:58,600 --> 00:15:00,667
Would you stop it with the CB?
408
00:15:00,669 --> 00:15:04,938
For the last time, this
is a VHF maritime radio.
409
00:15:04,940 --> 00:15:06,840
So do not call it a "CB."
410
00:15:06,842 --> 00:15:09,375
And do not keep
giggling at my call sign.
411
00:15:09,377 --> 00:15:13,279
It was attached to the boat I
borrowed, which I did not name.
412
00:15:13,281 --> 00:15:15,448
- This is Island Girl, over.
- [Stifled laughter]
413
00:15:15,450 --> 00:15:17,183
Does anybody copy for Island Girl?
414
00:15:17,185 --> 00:15:18,952
[Laughter]
415
00:15:20,222 --> 00:15:22,355
This is Island Girl.
Does anyone read me?
416
00:15:22,357 --> 00:15:25,091
Come on, dum-dum. Just post
another photo of where you are.
417
00:15:25,093 --> 00:15:27,258
This won't take long. I'm
just gonna get half a tank.
418
00:15:27,261 --> 00:15:30,163
It's $3.40 a gallon here.
It was $2.19 back there.
419
00:15:30,165 --> 00:15:32,232
Wait, so, to save a few bucks,
420
00:15:32,234 --> 00:15:34,934
you won't get more even
though it's 100 miles
421
00:15:34,936 --> 00:15:38,137
in the desert between stations?
422
00:15:38,139 --> 00:15:39,906
Yes!
423
00:15:39,908 --> 00:15:42,041
Ohh. Are you all right, darling?
424
00:15:42,043 --> 00:15:46,446
"It was a nice idea, but
I'm wasting your time."
425
00:15:46,448 --> 00:15:48,615
Oh, you're not suggesting
we quit, are you?
426
00:15:48,617 --> 00:15:49,582
[Sighs]
427
00:15:49,584 --> 00:15:53,419
"I already hold you back enough."
428
00:15:53,421 --> 00:15:55,688
Darling, what to you mean?
429
00:15:55,690 --> 00:15:59,225
"You got O... organized,
T... Together... better,
430
00:15:59,227 --> 00:16:00,693
when I was gone."
431
00:16:00,695 --> 00:16:02,428
[Sighing] Oh, love.
432
00:16:02,430 --> 00:16:05,465
All right, no. Sorry.
433
00:16:05,467 --> 00:16:08,134
Darling, you don't get blame here.
434
00:16:08,136 --> 00:16:09,669
I will give you credit, though.
435
00:16:09,671 --> 00:16:12,805
This whole ridiculous chase we're on?
436
00:16:12,807 --> 00:16:14,874
It's because of you.
437
00:16:14,876 --> 00:16:17,844
You taught us to be spontaneous,
438
00:16:17,846 --> 00:16:19,913
to drop everything when it matters.
439
00:16:19,915 --> 00:16:22,415
You did it the first day you came,
440
00:16:22,417 --> 00:16:24,417
and you did it yesterday.
441
00:16:24,419 --> 00:16:26,319
I'll tell you...
442
00:16:26,321 --> 00:16:31,090
It's my favorite part of who we are.
443
00:16:31,092 --> 00:16:35,828
You make us, us.
444
00:16:35,830 --> 00:16:37,597
Island Girl, this is Margaritaville.
445
00:16:37,599 --> 00:16:39,365
- I got eyes on your craft, over.
- [Song playing over radio]
446
00:16:39,367 --> 00:16:41,367
Wait! What? You do?! Over?!
447
00:16:41,369 --> 00:16:43,903
Blue minivan. Parked at
the Desert Canyon Motel
448
00:16:43,905 --> 00:16:45,204
in Marble Canyon, over.
449
00:16:45,206 --> 00:16:46,306
- No way!
- Holy crap!
450
00:16:46,308 --> 00:16:48,374
- We can be there in an hour!
- Shotgun!
451
00:16:48,376 --> 00:16:49,242
Go, go!
452
00:16:49,244 --> 00:16:51,377
[Engine starts]
453
00:16:51,379 --> 00:16:53,913
?
454
00:16:53,915 --> 00:16:56,916
[Laughs] You have
done us a great service,
455
00:16:56,918 --> 00:16:59,719
but one question... I hear
a song in the background.
456
00:16:59,721 --> 00:17:00,987
Is that on the radio?
457
00:17:00,989 --> 00:17:03,122
"Brandy parentheses You're a Fine Girl"?
458
00:17:03,124 --> 00:17:06,693
Playing right now on KYZX 102-niner.
459
00:17:06,695 --> 00:17:10,129
And you are one fine
man, sailor. Over and out!
460
00:17:10,131 --> 00:17:12,765
Uh, people don't really say that. Over.
461
00:17:12,767 --> 00:17:14,634
- All right. Okay.
- [Static]
462
00:17:14,636 --> 00:17:17,337
? My love, and my lady is the sea ?
463
00:17:17,339 --> 00:17:18,905
? Doo-do-doo, doo-do-do-do ?
464
00:17:18,907 --> 00:17:20,907
? Doo-do-do-do-do-do-doo ?
465
00:17:20,909 --> 00:17:22,408
? Yeah, Brandy used
to watch his eyes ?
466
00:17:22,410 --> 00:17:24,377
[Engine sputters, shuts off]
467
00:17:24,379 --> 00:17:27,013
What... What happened?
468
00:17:27,015 --> 00:17:31,651
Uh, I may have forgotten to
actually put gas in the van.
469
00:17:31,653 --> 00:17:35,288
- What?!
- A-And none of you reminded me.
470
00:17:35,290 --> 00:17:36,923
?
471
00:17:36,925 --> 00:17:39,525
- Right over there.
- Now it's $3.50?!
472
00:17:39,527 --> 00:17:40,593
Forget it!
473
00:17:40,595 --> 00:17:42,729
Margaritaville says they're long gone.
474
00:17:42,731 --> 00:17:46,032
Well, I guess failing
because we ran out of gas
475
00:17:46,034 --> 00:17:48,401
is an appropriate ending for us.
476
00:17:48,403 --> 00:17:50,503
"The DiMeos... are back."
477
00:17:50,505 --> 00:17:53,603
[Chuckles]
478
00:17:53,606 --> 00:17:55,064
?
479
00:17:55,067 --> 00:17:57,076
WHISKEY-ECHO-ZULU...
480
00:17:57,078 --> 00:17:58,578
JJ.
481
00:17:58,580 --> 00:18:04,317
?
482
00:18:04,319 --> 00:18:08,354
?
483
00:18:08,356 --> 00:18:09,789
?
484
00:18:09,791 --> 00:18:12,325
?
485
00:18:12,327 --> 00:18:14,927
"I got this."
486
00:18:14,929 --> 00:18:17,630
Yeah, you do, baby boy.
487
00:18:17,632 --> 00:18:21,534
?
488
00:18:21,536 --> 00:18:25,471
?
489
00:18:25,473 --> 00:18:27,340
No ramp? No ramp?!
490
00:18:27,342 --> 00:18:31,844
Aah! I'm gonna sue the
pants off... Frank's Gas?
491
00:18:31,846 --> 00:18:33,746
When are we gonna get
screwed by something
492
00:18:33,748 --> 00:18:36,382
that sounds expensive?
493
00:18:36,384 --> 00:18:38,251
?
494
00:18:38,253 --> 00:18:42,655
I'm ready.
495
00:18:42,657 --> 00:18:44,957
[Grunts] You've got 20
seconds of sitting in you.
496
00:18:44,959 --> 00:18:47,260
Get kissing.
497
00:18:47,262 --> 00:18:50,563
?
498
00:18:50,565 --> 00:18:56,402
?
499
00:18:56,404 --> 00:19:00,940
?
500
00:19:02,143 --> 00:19:08,014
?
501
00:19:08,016 --> 00:19:13,720
?
502
00:19:13,722 --> 00:19:16,789
?
503
00:19:19,861 --> 00:19:24,197
16... 17... 18...
504
00:19:24,199 --> 00:19:26,999
?
505
00:19:27,001 --> 00:19:29,702
Hi. We're JJ's family.
506
00:19:29,704 --> 00:19:32,205
Not the first time we've
met someone this way.
507
00:19:32,207 --> 00:19:33,206
?
508
00:19:33,208 --> 00:19:34,507
- Ta-ta!
- See ya!
509
00:19:34,509 --> 00:19:36,609
- Take care!
- Bye!
510
00:19:36,611 --> 00:19:38,644
Six gallons.
511
00:19:38,646 --> 00:19:41,009
Should be enough to get
us to the next gas station.
512
00:19:41,012 --> 00:19:42,081
Maybe.
513
00:19:42,083 --> 00:19:43,983
No. fill 'er up.
514
00:19:43,985 --> 00:19:45,952
We're this close. One more stop.
515
00:19:45,954 --> 00:19:48,521
[Sighs] The Grand Canyon.
516
00:19:48,523 --> 00:19:50,323
You've got to see it before you die.
517
00:19:50,325 --> 00:19:52,592
Jimmy: And maybe someday we will.
518
00:19:52,595 --> 00:19:54,660
It might not be the best way to see it,
519
00:19:54,662 --> 00:19:57,363
but the old DiMeos wouldn't
have made it this far.
520
00:19:57,365 --> 00:19:58,731
I like the new us.
521
00:19:58,734 --> 00:20:00,571
- Oh!
- Honey,
522
00:20:00,574 --> 00:20:02,368
you've got to silence that phone.
523
00:20:02,370 --> 00:20:04,003
- Should we head back?
- Oh, no.
524
00:20:04,005 --> 00:20:05,938
Let's just get a family photo first.
525
00:20:05,940 --> 00:20:06,873
I'll take it.
526
00:20:06,875 --> 00:20:09,208
Oh, you squeeze in, too, Island Girl.
527
00:20:09,210 --> 00:20:12,114
?
528
00:20:12,117 --> 00:20:13,745
[Cellphone chimes]
529
00:20:13,748 --> 00:20:15,148
Shut up!
530
00:20:15,150 --> 00:20:16,249
[Cellphone thuds]
531
00:20:16,251 --> 00:20:17,957
Think my eyes were closed anyway.
532
00:20:19,992 --> 00:20:21,259
Taylor!
533
00:20:21,261 --> 00:20:23,762
Ray. Hi. I've missed you.
534
00:20:23,764 --> 00:20:25,063
Our summer's been wonderful.
535
00:20:25,065 --> 00:20:27,198
You don't just get me... You are me.
536
00:20:27,200 --> 00:20:29,567
Some might say I'm the yin to your yin.
537
00:20:29,569 --> 00:20:31,903
[Chuckles softly]
And you're hilarious...
538
00:20:31,905 --> 00:20:33,638
which is why I'm so sad it has to end.
539
00:20:33,640 --> 00:20:34,696
What?
540
00:20:34,699 --> 00:20:36,941
Things are just going too well.
541
00:20:36,943 --> 00:20:38,543
They're gonna go bad sometime soon,
542
00:20:38,545 --> 00:20:40,845
so what's the point of
torturing ourselves waiting?
543
00:20:40,847 --> 00:20:44,716
[Chuckles] No.
544
00:20:44,718 --> 00:20:47,585
It's going to be okay.
545
00:20:47,587 --> 00:20:50,221
And it's going to be wild!
546
00:20:50,223 --> 00:20:54,014
?
547
00:20:54,017 --> 00:20:55,587
Man: Clear!
548
00:20:55,588 --> 00:21:01,969
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
549
00:21:02,019 --> 00:21:06,569
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.