All language subtitles for Ray.Donovan.S06E11.720p.WEB.H264-METCON - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish Download
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,293 --> 00:00:10,088 Previously, on "Ray Donovan"... 2 00:00:10,459 --> 00:00:11,827 You'll need to tape the microphone 3 00:00:11,892 --> 00:00:13,216 to your perineum. 4 00:00:32,416 --> 00:00:34,466 You wore a fucking wire. 5 00:00:34,850 --> 00:00:37,028 Fucking rat ba... 6 00:00:41,734 --> 00:00:42,971 He jumped! 7 00:00:48,285 --> 00:00:50,752 I'm gonna need that money, Raymond. 8 00:01:12,837 --> 00:01:14,595 Help me! 9 00:01:24,350 --> 00:01:26,786 - Shut up. - You're my dad's friend. 10 00:01:27,311 --> 00:01:29,208 I said "shut up." 11 00:01:38,492 --> 00:01:41,758 Fuck out of here! Get him out of here! 12 00:01:42,642 --> 00:01:44,601 Where is she, asshole? Fuck you! 13 00:01:44,879 --> 00:01:46,273 Where is she? 14 00:02:50,679 --> 00:02:52,771 *RAY DONOVAN* Season 06 Episode 11 15 00:02:52,836 --> 00:02:54,734 *RAY DONOVAN* Episode Title: "Never Gonna Give You Up" 16 00:04:43,131 --> 00:04:44,699 Where the fuck... 17 00:04:44,764 --> 00:04:46,253 I want to know where he is! 18 00:04:46,318 --> 00:04:48,669 - Tell me, huh? - Fuck you! 19 00:04:54,537 --> 00:04:56,434 You got one fucking chance... 20 00:04:56,561 --> 00:04:58,316 One fucking chance to tell me where 21 00:04:58,381 --> 00:05:00,785 your dumb husband and that little Donovan cunt are. 22 00:05:00,850 --> 00:05:03,394 I don't know what the fuck you're talking about! 23 00:05:03,459 --> 00:05:05,045 Tell me. 24 00:05:05,706 --> 00:05:08,661 Where's Mac? Where's your husband? 25 00:05:13,712 --> 00:05:15,189 What? 26 00:05:17,780 --> 00:05:18,905 Okay. 27 00:05:19,142 --> 00:05:20,844 I said okay! 28 00:05:27,657 --> 00:05:29,795 - Hey, Jimmy. - It's okay, baby. 29 00:05:29,860 --> 00:05:32,031 Be a good boy and go back to bed. 30 00:05:59,009 --> 00:06:01,406 That's Mac's place on the left. 31 00:06:19,400 --> 00:06:22,219 - Stay here. - What? 32 00:06:22,402 --> 00:06:25,303 Anything happens, call the FBI and give them the address, 33 00:06:25,368 --> 00:06:27,609 the names Mike Radulovic and Sean McGrath. 34 00:06:27,733 --> 00:06:29,210 - You got it? - Ray, I mean, I can... 35 00:06:29,275 --> 00:06:30,726 Say it back to me. 36 00:06:31,525 --> 00:06:33,719 Uh, Mike Radulovic and... and Sean McGrath. 37 00:06:33,817 --> 00:06:35,329 Good. 38 00:10:01,868 --> 00:10:03,923 Shit. 39 00:11:15,364 --> 00:11:17,276 Don't fucking move. 40 00:11:17,348 --> 00:11:18,847 Give me your gun. 41 00:11:19,230 --> 00:11:21,120 Fuck you, man. 42 00:11:23,275 --> 00:11:25,401 Where's Donovan? 43 00:11:26,244 --> 00:11:29,354 You're the bitch-ass cop who kidnapped my niece, huh? 44 00:11:29,988 --> 00:11:31,737 Get on your knees. 45 00:11:32,075 --> 00:11:34,314 You are a fucking dead man. 46 00:11:41,475 --> 00:11:43,017 Raymond! 47 00:11:43,660 --> 00:11:45,380 What the fuck are you doing? 48 00:11:45,983 --> 00:11:47,280 Ray. 49 00:11:52,241 --> 00:11:53,702 Ray. 50 00:11:55,459 --> 00:11:56,850 Ray. 51 00:12:02,490 --> 00:12:04,982 Now wait. Where the fuck you going? 52 00:12:14,572 --> 00:12:16,066 Ray. 53 00:12:16,487 --> 00:12:18,058 Ray. 54 00:12:18,413 --> 00:12:19,599 What are you doing, man? 55 00:12:19,664 --> 00:12:21,330 Raymond, listen. 56 00:12:22,816 --> 00:12:25,096 We got a dead cop in that house. 57 00:12:25,233 --> 00:12:27,213 Don't need to draw attention to ourselves. 58 00:12:27,542 --> 00:12:28,925 Raymond? 59 00:12:29,950 --> 00:12:32,502 Raymond, are you listening to me? 60 00:12:33,324 --> 00:12:36,103 - Ah, fuck. - Ray, what is it? 61 00:12:37,962 --> 00:12:40,253 Oh, Jesus. 62 00:12:54,489 --> 00:12:56,702 - Where's Mac? - I-I don't know. 63 00:12:56,775 --> 00:12:57,994 Where's my fucking daughter? 64 00:12:58,059 --> 00:12:59,427 Honest to God, Ray, I don't know nothing. 65 00:12:59,492 --> 00:13:00,900 Please... 66 00:13:00,983 --> 00:13:03,381 - Jesus. - You don't fucking know? 67 00:13:04,543 --> 00:13:05,876 Huh? 68 00:13:05,974 --> 00:13:07,380 Fuck, Ray! Stop! 69 00:13:07,797 --> 00:13:09,126 An exclusive tonight, 70 00:13:09,191 --> 00:13:10,763 The New York Tribune is claiming to have 71 00:13:10,828 --> 00:13:13,997 a verified audio recording of Mayor Ed Feratti saying, 72 00:13:14,062 --> 00:13:15,168 and I quote, 73 00:13:15,233 --> 00:13:16,752 "Scholl. Kill him. 74 00:13:16,817 --> 00:13:19,221 Make him disappear." End quote. 75 00:13:19,375 --> 00:13:22,430 As in Gregory R. Scholl, judge of the Seventh District. 76 00:13:22,522 --> 00:13:23,930 Fuck. 77 00:13:24,234 --> 00:13:25,764 She's fucking dead. 78 00:13:26,242 --> 00:13:28,472 - What? - They fucking killed her. 79 00:13:28,611 --> 00:13:29,833 - Oh, fuck. - What? 80 00:13:29,898 --> 00:13:31,172 Fuck. 81 00:13:47,197 --> 00:13:48,697 Yeah. 82 00:13:50,732 --> 00:13:52,026 Come on, Whit. 83 00:13:52,091 --> 00:13:53,417 You couldn't have possibly expected 84 00:13:53,482 --> 00:13:55,699 to dethrone the king on his own battlefield. 85 00:13:55,833 --> 00:13:57,473 I'm on fire tonight. 86 00:13:57,847 --> 00:13:59,069 Good sign for tomorrow. 87 00:13:59,134 --> 00:14:00,914 Auspicious, to say the least. 88 00:14:01,521 --> 00:14:03,596 Well, I just came for the free beer 89 00:14:03,661 --> 00:14:05,214 and the ass-kicking. 90 00:14:05,279 --> 00:14:07,323 If true, the Mayor of New York City 91 00:14:07,388 --> 00:14:10,184 is guilty of conspiracy to commit murder. 92 00:14:10,919 --> 00:14:13,960 And all this on the eve of a hotly contested election 93 00:14:14,025 --> 00:14:16,639 between Feratti and his unexpected rival, 94 00:14:16,841 --> 00:14:18,754 Anita Novak. 95 00:14:26,685 --> 00:14:27,893 Raymond, what are you doing? 96 00:14:27,958 --> 00:14:29,707 We got to get the fuck out of here. 97 00:14:31,777 --> 00:14:33,396 Ah. 98 00:14:34,761 --> 00:14:37,041 - Ray. - What's up? 99 00:14:38,690 --> 00:14:41,471 Have you seen the news, you fucking moron? 100 00:14:41,995 --> 00:14:43,697 Where's my daughter? 101 00:14:44,725 --> 00:14:46,254 Who the fuck is this? 102 00:14:47,541 --> 00:14:49,066 Please. 103 00:14:49,567 --> 00:14:51,627 Just tell me where she is, and I'll fix it. 104 00:14:51,753 --> 00:14:52,981 Your daughter? 105 00:14:53,046 --> 00:14:54,700 What are you talking about? 106 00:14:55,855 --> 00:14:57,047 If you tell me where she is, 107 00:14:57,112 --> 00:14:59,150 I can make it go away, I promise. 108 00:15:00,488 --> 00:15:01,863 Fuck. 109 00:15:01,970 --> 00:15:03,447 Ray, what's up? 110 00:15:43,954 --> 00:15:45,150 Yeah? 111 00:15:45,275 --> 00:15:46,945 You took his kid? 112 00:15:48,368 --> 00:15:49,615 Who's this? 113 00:15:49,680 --> 00:15:51,876 Don't play fucking stupid. Find him, bring him to me. 114 00:15:51,941 --> 00:15:53,437 You understand what I'm saying? 115 00:15:53,601 --> 00:15:54,684 Yes, sir. 116 00:15:54,762 --> 00:15:56,084 Get it done. 117 00:16:23,059 --> 00:16:24,137 Yeah? 118 00:16:24,215 --> 00:16:25,692 Ray. 119 00:16:26,290 --> 00:16:27,623 Listen. 120 00:16:28,262 --> 00:16:29,805 Where the fuck is she, Mac? 121 00:16:30,199 --> 00:16:31,686 She's fine. 122 00:16:32,449 --> 00:16:34,221 I had to move her. 123 00:16:34,668 --> 00:16:36,268 What do you mean? 124 00:16:38,020 --> 00:16:39,388 We got to meet. 125 00:16:39,629 --> 00:16:41,090 Where? 126 00:16:42,233 --> 00:16:45,620 India Street, by the Greenpoint Terminal. 127 00:16:48,092 --> 00:16:50,307 - Ray, who was that? - Mac's got her. 128 00:16:50,418 --> 00:16:51,752 Where are we... Where are we going? 129 00:16:51,817 --> 00:16:53,167 I need to do this on my own, Mick. 130 00:16:53,270 --> 00:16:54,837 Raymond! Ray! 131 00:16:54,902 --> 00:16:57,393 Take the bodies to Sandy's. I'll meet you there. 132 00:17:15,559 --> 00:17:17,346 I'm tired... 133 00:17:18,317 --> 00:17:20,386 and you're tired... 134 00:17:20,873 --> 00:17:23,761 so let's cut the fucking bullshit. 135 00:17:25,840 --> 00:17:27,940 Where is your father? 136 00:17:30,090 --> 00:17:31,893 I don't know. 137 00:17:32,567 --> 00:17:35,792 I told you a hundred fucking times already. 138 00:17:37,082 --> 00:17:39,409 You've been arrested for attempted murder, 139 00:17:39,551 --> 00:17:41,548 aiding and abetting a known cop killer, 140 00:17:41,613 --> 00:17:43,526 and two counts of armed robbery. 141 00:17:43,769 --> 00:17:47,159 That's a 30-year stretch, minimum. 142 00:17:54,660 --> 00:17:58,237 Are you on the spectrum, Mr. Donovan? 143 00:17:59,574 --> 00:18:00,887 No. 144 00:18:01,535 --> 00:18:03,964 Then why are you acting like you are? 145 00:18:04,934 --> 00:18:06,504 Fuck you. 146 00:18:09,567 --> 00:18:12,370 Does the name Tony Bartlett mean anything to you? 147 00:18:13,457 --> 00:18:14,798 - No. - Oh. 148 00:18:14,863 --> 00:18:17,370 Well, he's the corrections officer you hit in the head 149 00:18:17,473 --> 00:18:19,378 with a 16-ounce Stanley hammer. 150 00:18:19,525 --> 00:18:21,212 You fractured his skull, 151 00:18:21,277 --> 00:18:22,714 caused his brain to bleed. 152 00:18:22,857 --> 00:18:24,845 The man was in a medically induced coma 153 00:18:24,910 --> 00:18:26,589 for three weeks. 154 00:18:33,817 --> 00:18:36,354 You have a daughter, right? 155 00:18:40,392 --> 00:18:41,606 Yeah. 156 00:18:43,364 --> 00:18:44,909 Tell me about her. 157 00:18:53,956 --> 00:18:55,659 Go fuck yourself. 158 00:19:03,160 --> 00:19:04,847 Where is your father? 159 00:19:04,996 --> 00:19:07,307 Where is Mickey, Brendan? 160 00:19:08,754 --> 00:19:11,534 I don't know. 161 00:19:13,168 --> 00:19:15,128 And even if I did... 162 00:19:15,567 --> 00:19:17,425 I wouldn't tell you. 163 00:19:17,761 --> 00:19:21,557 So why don't you leave me the fuck alone? 164 00:19:25,074 --> 00:19:27,065 Ray tried to kill you? 165 00:19:27,223 --> 00:19:29,472 Yeah. He poisoned me. 166 00:19:29,590 --> 00:19:31,347 To save Abby? 167 00:19:31,744 --> 00:19:32,970 Right. 168 00:19:33,676 --> 00:19:35,697 Ugh, sounds like Ray. 169 00:19:35,762 --> 00:19:38,128 He was a very strange child. 170 00:19:38,535 --> 00:19:41,175 Well, he still is. 171 00:19:41,275 --> 00:19:44,072 As a toddler, he'd get so angry, 172 00:19:44,137 --> 00:19:46,917 he'd hold his breath until he passed out. 173 00:19:47,275 --> 00:19:50,784 That or slam his head into a hard surface. 174 00:19:51,145 --> 00:19:52,785 And Mary? 175 00:19:53,348 --> 00:19:56,542 She was worried more about him than the others. 176 00:19:58,100 --> 00:20:02,557 Some children are either destined for greatness 177 00:20:02,707 --> 00:20:04,307 or madness. 178 00:20:06,957 --> 00:20:08,465 So... 179 00:20:09,356 --> 00:20:11,847 Bridget gonna take your last name? 180 00:20:12,027 --> 00:20:13,170 Oh... 181 00:20:13,279 --> 00:20:17,245 Uh, w-we haven't really talked about that yet. 182 00:20:18,029 --> 00:20:20,685 'Cause Smith is pretty fucking boring. 183 00:20:21,095 --> 00:20:23,479 Yeah. Yeah. 184 00:20:24,345 --> 00:20:27,440 Well, don't worry, kid. Bridget will be fine. 185 00:20:27,770 --> 00:20:29,106 Trust me. 186 00:20:29,472 --> 00:20:32,411 Donovans are a special breed. 187 00:20:47,924 --> 00:20:50,284 We got our ride! 188 00:21:00,301 --> 00:21:01,889 What's this? 189 00:21:02,215 --> 00:21:03,478 Is this Granny's quilt? 190 00:21:03,543 --> 00:21:04,809 Yeah. It's all they had up there. 191 00:21:04,874 --> 00:21:05,996 All right. 192 00:21:14,256 --> 00:21:16,412 Hey, son. 193 00:21:17,817 --> 00:21:19,555 - You're bleeding. - Huh? 194 00:21:19,725 --> 00:21:20,809 You're bleeding. 195 00:21:20,888 --> 00:21:22,835 Yeah. This motherfucker hit me. 196 00:21:22,983 --> 00:21:24,972 You could be concussed. Look at me. 197 00:21:25,037 --> 00:21:26,731 Follow my finger. 198 00:21:27,303 --> 00:21:29,875 Well, don't move your head. Just... just your eyes. 199 00:21:30,318 --> 00:21:31,763 With your eyes, just with your eyes. 200 00:21:31,850 --> 00:21:33,761 - No, without moving your head... - Pop, I'm fine! I'm fine! 201 00:21:33,826 --> 00:21:35,700 Grab his fucking head. I'll grab his legs. 202 00:21:35,795 --> 00:21:37,598 Get some ice on it. 203 00:21:38,506 --> 00:21:39,591 Yeah. 204 00:21:39,669 --> 00:21:44,489 All right, just roll it up like a burrito here. 205 00:21:44,634 --> 00:21:46,206 There we go. 206 00:21:46,400 --> 00:21:47,794 Just roll him in there. 207 00:21:47,859 --> 00:21:49,097 That's it. Roll him. 208 00:21:49,162 --> 00:21:50,989 Yeah, roll him. 209 00:22:05,817 --> 00:22:07,233 You armed? 210 00:22:07,850 --> 00:22:09,817 - Give me your gun. - Where is she? 211 00:22:12,358 --> 00:22:15,450 Once that shit with Feratti and Scholl hit the news, 212 00:22:16,287 --> 00:22:17,502 they would've killed her, Ray. 213 00:22:17,567 --> 00:22:20,628 I'll get you passports. I'll get you money. 214 00:22:20,693 --> 00:22:22,293 I'll get you out of the fucking country... anything. 215 00:22:22,358 --> 00:22:23,802 Just tell me where she is. 216 00:22:24,281 --> 00:22:26,380 You think you're better than me, don't you? 217 00:22:27,123 --> 00:22:28,559 I didn't say that. 218 00:22:28,697 --> 00:22:31,059 'Cause in another life, we could've been brothers. 219 00:22:31,161 --> 00:22:34,024 - Where is she, Mac? - Let me fucking talk. 220 00:22:39,891 --> 00:22:42,140 None of this was my idea. 221 00:22:43,368 --> 00:22:44,764 None of it. 222 00:22:47,093 --> 00:22:50,406 You understand that, Ray? It was Rad. Rad did it. 223 00:22:50,600 --> 00:22:51,905 I-I know. 224 00:22:52,431 --> 00:22:53,929 When it all went down, 225 00:22:54,775 --> 00:22:57,795 when it happened so fast, when... when they nabbed Emerson, 226 00:22:57,860 --> 00:22:59,976 I didn't have a fucking choice. 227 00:23:00,610 --> 00:23:02,367 I'd have done the same thing. 228 00:23:02,587 --> 00:23:04,055 Don't say that. 229 00:23:04,290 --> 00:23:05,764 No, you wouldn't. 230 00:23:08,400 --> 00:23:10,680 Don't fucking lie to me, Ray. 231 00:23:14,829 --> 00:23:17,101 What do you want me to say, Mac? 232 00:23:18,243 --> 00:23:20,172 You gave a shit about me. 233 00:23:23,933 --> 00:23:26,133 You didn't think I was useless. 234 00:23:27,784 --> 00:23:30,672 My whole fucking life, no one took me serious. 235 00:23:32,314 --> 00:23:34,229 Thought I was soft. 236 00:23:36,446 --> 00:23:37,821 But you... 237 00:23:40,626 --> 00:23:42,172 You believed in me. 238 00:23:46,670 --> 00:23:48,461 You took me serious. 239 00:23:51,360 --> 00:23:53,359 You were my friend. 240 00:23:56,121 --> 00:23:58,650 It's gonna be all right, Mac. Just... 241 00:23:59,150 --> 00:24:01,633 just let me know where she is, all right? 242 00:24:03,734 --> 00:24:05,297 I would never hurt her, Ray. 243 00:24:05,368 --> 00:24:07,156 I know you wouldn't. 244 00:24:14,087 --> 00:24:15,696 Follow me. 245 00:24:45,173 --> 00:24:47,170 Ray may be walking right into a trap, 246 00:24:47,235 --> 00:24:49,601 and I'm not there to back him up, you know? 247 00:24:49,712 --> 00:24:52,267 Yeah. Ray should be fine, though. 248 00:24:52,332 --> 00:24:54,612 Come on, let's just hurry up and do this. 249 00:25:11,337 --> 00:25:12,597 What the fuck? 250 00:25:13,001 --> 00:25:14,422 Where is he? 251 00:25:40,392 --> 00:25:41,851 Look at this. 252 00:25:42,087 --> 00:25:45,055 Look, he got all this way with half his brain missing. 253 00:25:47,764 --> 00:25:49,922 Something, man. Got to hand it to him, huh? 254 00:25:53,731 --> 00:25:55,610 Oh, shit. 255 00:25:59,071 --> 00:26:00,922 Oh, Jesus. 256 00:26:04,162 --> 00:26:05,355 Listen to me. 257 00:26:05,420 --> 00:26:07,638 Do something good with your last fucking breath. 258 00:26:07,764 --> 00:26:09,830 Tell me where my granddaughter is. 259 00:26:09,895 --> 00:26:11,729 Tell me. 260 00:26:11,817 --> 00:26:13,555 Tell me, psycho. 261 00:26:13,967 --> 00:26:15,597 Tell her... 262 00:26:16,162 --> 00:26:17,597 Tell her what? 263 00:26:18,287 --> 00:26:19,561 Tell her what? 264 00:26:19,795 --> 00:26:21,971 Tell Barbara... 265 00:26:23,881 --> 00:26:25,088 What the fuck? 266 00:26:25,280 --> 00:26:27,585 What the fu... tell me! 267 00:26:27,650 --> 00:26:29,168 Fucker, tell me! 268 00:26:29,233 --> 00:26:30,692 - Tell me! - Pop, Pop. 269 00:26:30,757 --> 00:26:33,078 - Tell me! - Pop! Pop... 270 00:26:33,157 --> 00:26:35,240 he's gone. 271 00:26:37,494 --> 00:26:38,930 He's gone, Mick. 272 00:26:53,939 --> 00:26:57,013 All right, all right! 273 00:27:16,935 --> 00:27:18,418 Terry Donovan? 274 00:27:19,191 --> 00:27:20,472 Who wants to know? 275 00:27:20,607 --> 00:27:23,028 Agent Ange Howe, FBI. 276 00:27:23,857 --> 00:27:25,347 What do you want? 277 00:27:25,476 --> 00:27:27,184 It's actually pretty simple, Mr. Donovan. 278 00:27:27,249 --> 00:27:29,426 I want you to accompany me to the Federal Building 279 00:27:29,491 --> 00:27:32,389 and talk some sense into your dumb-as-fuck brother. 280 00:27:34,668 --> 00:27:38,396 W-well, I thought I wasn't allowed to see him. 281 00:27:38,646 --> 00:27:40,115 W-what's changed? 282 00:27:40,712 --> 00:27:42,701 You helping me help him. 283 00:27:44,108 --> 00:27:45,335 All right. 284 00:27:47,437 --> 00:27:49,318 Just... just give me a minute. 285 00:28:28,153 --> 00:28:29,717 Where is she, Mac? 286 00:28:31,366 --> 00:28:34,287 They were going to kill her. Just remember that. 287 00:28:34,976 --> 00:28:37,889 I saved her. I saved both of you. 288 00:28:40,934 --> 00:28:42,343 What room? 289 00:28:44,250 --> 00:28:45,710 216. 290 00:29:14,704 --> 00:29:16,656 You're okay. Look at me. 291 00:29:16,767 --> 00:29:18,187 You okay? Huh? 292 00:29:19,103 --> 00:29:21,836 You're all right? Okay. I'll get you out of here. 293 00:29:32,308 --> 00:29:33,392 Amber. 294 00:29:35,463 --> 00:29:37,564 You fucking asshole. 295 00:29:38,343 --> 00:29:39,769 It's over. 296 00:29:44,194 --> 00:29:46,572 Just tell Jimmy that I love him. 297 00:29:47,417 --> 00:29:49,783 We never want to see you again. 298 00:29:49,901 --> 00:29:52,510 You hear me, Mac? Not ever. 299 00:29:55,774 --> 00:29:57,405 I'm sorry. 300 00:29:57,596 --> 00:29:59,494 Fuck you, Mac. 301 00:30:23,886 --> 00:30:25,636 Oh, baby. 302 00:30:30,196 --> 00:30:31,809 You're okay, sweetheart. 303 00:30:40,519 --> 00:30:42,252 What was that? 304 00:30:42,317 --> 00:30:44,516 Come on. We got to get out of here. 305 00:30:44,581 --> 00:30:45,829 - Can you walk? - Mm-hmm. 306 00:30:45,894 --> 00:30:47,311 All right, come on. 307 00:30:47,412 --> 00:30:48,775 Here we go. 308 00:31:41,191 --> 00:31:43,213 Judge Scholl. 309 00:31:57,526 --> 00:31:59,961 I should have my fucking head examined, 310 00:32:00,026 --> 00:32:01,791 sitting here with you now. 311 00:32:04,096 --> 00:32:05,806 Look at me. 312 00:32:06,878 --> 00:32:08,016 It's complete bullshit, 313 00:32:08,081 --> 00:32:10,133 just like that bit with Cesar Martinez, 314 00:32:10,198 --> 00:32:11,728 the rapist in Central Park. 315 00:32:11,996 --> 00:32:13,463 She made it up. 316 00:32:14,581 --> 00:32:16,806 Then what did I just hear on the news? 317 00:32:16,936 --> 00:32:19,675 Winslow's got all of Hollywood working for her. 318 00:32:20,097 --> 00:32:21,938 What, you think they can't manufacture 319 00:32:22,003 --> 00:32:23,478 something like this? 320 00:32:26,370 --> 00:32:28,463 But I promise you... 321 00:32:28,712 --> 00:32:31,697 we're gonna fucking nail her ass to the wall. 322 00:32:32,066 --> 00:32:33,586 We're winning the election tomorrow, 323 00:32:33,651 --> 00:32:34,821 and the day after that, 324 00:32:34,886 --> 00:32:37,775 it's the beginning of Sam Winslow's fucking end. 325 00:32:40,567 --> 00:32:42,003 All right? 326 00:32:50,687 --> 00:32:53,471 Ugh, should've been a hooker. 327 00:32:54,151 --> 00:32:55,151 A what? 328 00:32:55,347 --> 00:32:56,805 I'm stout. 329 00:32:56,883 --> 00:32:58,267 You're what? 330 00:32:58,655 --> 00:33:03,900 I'm mean as a mama wasp staring down a can of Raid. 331 00:33:04,112 --> 00:33:07,486 I got good eye and foot coordination, too. 332 00:33:08,506 --> 00:33:12,556 - You never watch this? - No, not really. 333 00:33:12,894 --> 00:33:16,510 A hooker is the strongest position in rugby. 334 00:33:16,706 --> 00:33:19,587 It's a real sport for real men... 335 00:33:19,901 --> 00:33:23,580 None of this pussy soccer bullshit. 336 00:33:23,983 --> 00:33:28,472 Anyway, I got to deploy the "USS Brownfish." 337 00:33:28,627 --> 00:33:30,043 Deploy what? 338 00:33:30,108 --> 00:33:33,138 I'm taking a shit, you dumb-ass. 339 00:33:33,690 --> 00:33:35,073 Oh. 340 00:33:35,859 --> 00:33:39,847 If the President calls, I'll be in my office. 341 00:33:46,875 --> 00:33:48,697 You all right? 342 00:33:53,290 --> 00:33:56,281 You sure you don't want to see a doctor or something? 343 00:33:57,240 --> 00:33:59,695 I don't need a doctor. I just want to see Smitty. 344 00:34:04,985 --> 00:34:06,275 Why? 345 00:34:07,076 --> 00:34:08,160 What? 346 00:34:08,556 --> 00:34:10,461 Why would you do that? 347 00:34:11,108 --> 00:34:12,728 Do what? 348 00:34:13,324 --> 00:34:14,782 Jump. 349 00:34:26,609 --> 00:34:28,607 Was it because of Mom? 350 00:34:29,116 --> 00:34:31,221 Was it something else? 351 00:34:41,150 --> 00:34:42,669 Please tell me. 352 00:34:42,734 --> 00:34:45,562 Just help me understand. 353 00:34:50,578 --> 00:34:53,226 What are you so afraid of? 354 00:34:59,062 --> 00:35:00,418 - Call Smitty. - Dad. 355 00:35:00,483 --> 00:35:01,882 Call him. 356 00:35:02,602 --> 00:35:04,537 Let him know you're all right. 357 00:35:23,098 --> 00:35:25,223 Uh, hello? 358 00:35:25,609 --> 00:35:27,151 Smitty, it's me. 359 00:35:27,402 --> 00:35:28,436 Oh! 360 00:35:28,567 --> 00:35:30,841 Jesus fuck. Hey, babe. 361 00:35:30,964 --> 00:35:33,036 Um, are... are you... Are you okay? 362 00:35:33,702 --> 00:35:36,161 Yeah, I'm not hurt. Honestly, I'm fine. 363 00:35:36,275 --> 00:35:38,082 Fuck, babe, I-I'm going out of my mind. 364 00:35:38,147 --> 00:35:39,724 What happened? 365 00:35:39,983 --> 00:35:41,769 I promise, everything's gonna be all right. 366 00:35:41,834 --> 00:35:44,864 My dad has me, and we're on our way to you. 367 00:35:45,644 --> 00:35:47,271 Um, w-w-where are you? 368 00:35:47,374 --> 00:35:49,888 We just left Queens. We'll be there soon. 369 00:35:50,025 --> 00:35:51,794 - Okay. - I'll explain later. 370 00:35:51,859 --> 00:35:52,900 And, um... 371 00:35:53,115 --> 00:35:54,903 um, you're... you're not hurt? 372 00:35:55,058 --> 00:35:57,046 No, honestly, I'm fine. 373 00:35:57,142 --> 00:35:59,005 Oh, babe... 374 00:35:59,442 --> 00:36:01,339 I fucking love you. 375 00:36:01,935 --> 00:36:03,555 Me too. I'll see you soon. 376 00:36:17,008 --> 00:36:19,121 Do I look slimmer? 377 00:36:20,941 --> 00:36:22,423 Um... 378 00:36:23,493 --> 00:36:24,805 Bridget's safe. 379 00:36:25,532 --> 00:36:27,719 Praise Jesus, Mary, and Joseph. 380 00:36:35,329 --> 00:36:37,187 Where's Mr. Pin-Up? 381 00:36:42,806 --> 00:36:44,734 - Oh, fuck! - Fucking crazy... 382 00:36:44,829 --> 00:36:46,358 Now you're gonna die 383 00:36:46,423 --> 00:36:48,953 right now, you fucking... 384 00:36:49,110 --> 00:36:51,203 I'm gonna fucking kill you! 385 00:36:51,282 --> 00:36:52,971 I'm gonna fucking kill you! 386 00:36:53,079 --> 00:36:54,696 Fuck... 387 00:37:05,322 --> 00:37:06,780 Oh, shit. 388 00:37:08,751 --> 00:37:10,781 Look, I'm so sorry. I'm... 389 00:37:14,618 --> 00:37:16,118 Oh. 390 00:37:30,829 --> 00:37:32,639 What do you know? 391 00:37:33,110 --> 00:37:34,805 It's a cop kebab. 392 00:37:46,806 --> 00:37:48,290 Bunchy... 393 00:37:49,173 --> 00:37:52,414 you're facing 30 years without parole. 394 00:37:54,150 --> 00:37:56,039 Yeah, you make a deal. 395 00:37:57,100 --> 00:37:58,714 You give them Mick. 396 00:38:01,241 --> 00:38:02,450 Why? 397 00:38:04,478 --> 00:38:05,925 So I can send him down the river 398 00:38:05,990 --> 00:38:08,067 for another crime he didn't commit? 399 00:38:10,817 --> 00:38:12,263 You ever wonder 400 00:38:12,687 --> 00:38:15,425 what it must have been like doing 20 at Walpole? 401 00:38:17,567 --> 00:38:19,522 And for what, huh? 402 00:38:20,317 --> 00:38:22,224 Fucking nothing. 403 00:38:23,357 --> 00:38:25,122 The man's a monster. 404 00:38:26,029 --> 00:38:27,685 He was a terrible father. 405 00:38:28,074 --> 00:38:29,966 He's a rat himself. 406 00:38:30,775 --> 00:38:32,066 Fuck him. 407 00:38:33,991 --> 00:38:35,522 Sure... 408 00:38:36,256 --> 00:38:37,545 he made... 409 00:38:38,061 --> 00:38:40,466 a lot of mistakes. 410 00:38:42,775 --> 00:38:45,403 But look at me, hmm? 411 00:38:48,442 --> 00:38:52,392 You think there's ever a chance that Maria could end up normal? 412 00:38:54,609 --> 00:38:58,603 Or that Bridget or Conor could end up normal? 413 00:39:01,124 --> 00:39:02,378 Terry... 414 00:39:05,526 --> 00:39:07,103 Look at yourself. 415 00:39:11,025 --> 00:39:13,013 We're fucking Donovans. 416 00:39:15,405 --> 00:39:16,710 We're cursed. 417 00:39:16,775 --> 00:39:18,071 Bullshit. 418 00:39:21,016 --> 00:39:24,046 Don't you think it was kind of inevitable, Ter? 419 00:39:27,107 --> 00:39:29,876 I was always gonna end up like this. 420 00:39:30,614 --> 00:39:32,712 You're a father. 421 00:39:34,205 --> 00:39:36,055 You still got a life. 422 00:39:42,580 --> 00:39:44,837 My life ended 30 years ago. 423 00:39:49,073 --> 00:39:50,774 Don't you do this to me. 424 00:39:51,900 --> 00:39:52,941 I'm sorry. 425 00:40:01,467 --> 00:40:04,066 Hey, I'm done in here. 426 00:40:11,404 --> 00:40:12,846 I shouldn't have let him go on his own. 427 00:40:12,911 --> 00:40:14,832 I should've gone with him. 428 00:40:16,567 --> 00:40:19,483 Call him. 429 00:40:19,561 --> 00:40:22,059 If he hasn't called us, he hasn't found her yet. 430 00:40:22,983 --> 00:40:24,411 You don't know that, Pop. 431 00:40:24,524 --> 00:40:27,192 I do know that. I know my boy. 432 00:40:27,734 --> 00:40:29,691 - Mick... - I know Ray 433 00:40:29,756 --> 00:40:31,509 better than he knows himself. 434 00:40:31,574 --> 00:40:34,263 Something is fucking wrong. I know it. 435 00:40:35,748 --> 00:40:38,130 Fine. I'll call him. 436 00:40:42,979 --> 00:40:44,911 Hey, Ray, what's up, man? It's me. 437 00:40:48,108 --> 00:40:50,473 Oh, thank God. 438 00:40:51,523 --> 00:40:53,380 Yeah, yeah, we're almost there. 439 00:40:58,341 --> 00:41:00,106 - Whew. - Whew. 440 00:41:02,928 --> 00:41:06,215 ♪ ...any other guy ♪ 441 00:41:06,303 --> 00:41:10,340 ♪ I just want to tell you how I'm feeling ♪ 442 00:41:10,420 --> 00:41:12,971 ♪ Gotta make you understand ♪ 443 00:41:13,185 --> 00:41:15,153 ♪ Never gonna give you up ♪ 444 00:41:15,232 --> 00:41:17,262 ♪ Never gonna let you down ♪ 445 00:41:17,350 --> 00:41:21,497 ♪ Never gonna run around and desert you ♪ 446 00:41:21,609 --> 00:41:23,544 ♪ Never gonna make you cry ♪ 447 00:41:23,609 --> 00:41:25,669 ♪ Never gonna say good-bye ♪ 448 00:41:25,734 --> 00:41:29,055 ♪ Never gonna tell a lie and hurt you ♪ 449 00:41:30,713 --> 00:41:35,244 ♪ We've known each other for so long ♪ 450 00:41:37,734 --> 00:41:40,889 W-what are we gonna do, Sandy? 451 00:41:41,251 --> 00:41:42,598 Who knows, kid? 452 00:41:42,663 --> 00:41:43,723 We'll think of something. 453 00:41:43,788 --> 00:41:44,971 Oh, my God. 454 00:41:45,269 --> 00:41:46,893 I just killed a cop. 455 00:41:47,085 --> 00:41:48,607 I'm a murderer. 456 00:41:48,853 --> 00:41:50,216 I'm a fucking... 457 00:41:50,317 --> 00:41:53,022 Hey, I got an idea. 458 00:41:53,117 --> 00:41:54,358 Yeah? 459 00:41:54,608 --> 00:41:56,021 You want a drink? 460 00:41:56,577 --> 00:41:58,583 No, I don't want a fucking drink. 461 00:41:58,648 --> 00:42:00,779 Well, I want a fucking drink. 462 00:42:10,233 --> 00:42:11,513 Put it down. 463 00:42:14,941 --> 00:42:18,317 Yeah. 464 00:42:24,191 --> 00:42:25,615 What happened here? 465 00:42:25,831 --> 00:42:29,380 Smitty Donovan here tried to start a fire. 466 00:42:29,483 --> 00:42:31,216 Got carried away. 467 00:42:32,471 --> 00:42:33,872 That right? 468 00:42:35,139 --> 00:42:36,758 Well, now you're acquainted with corpses, 469 00:42:36,823 --> 00:42:39,091 maybe you can help Daryll in the back. 470 00:42:40,046 --> 00:42:41,311 With what? 471 00:42:41,960 --> 00:42:43,763 We got another one in the car. 472 00:42:44,155 --> 00:42:45,678 Oh, shit. 473 00:42:46,369 --> 00:42:48,458 - Go ahead. - Okay. 474 00:42:56,151 --> 00:42:57,908 You can make me one of those. 475 00:42:58,104 --> 00:42:59,737 Would be my delight. 476 00:43:00,987 --> 00:43:02,830 You know where we can get a backhoe? 477 00:43:02,995 --> 00:43:05,958 I might be able to scrounge one up. 478 00:43:10,183 --> 00:43:11,620 Yeah. 479 00:43:39,479 --> 00:43:41,447 He can't do this kind of time. 480 00:43:42,533 --> 00:43:44,003 I know. 481 00:43:48,530 --> 00:43:50,221 If I give you my old man, 482 00:43:50,522 --> 00:43:52,248 will you cut him a deal? 483 00:43:52,671 --> 00:43:54,912 As long as he testifies. 484 00:43:59,093 --> 00:44:00,150 All right. 485 00:44:26,605 --> 00:44:28,104 Bridge. 486 00:44:30,231 --> 00:44:31,535 Dad. 487 00:44:35,332 --> 00:44:36,692 I'm sorry. 488 00:44:38,322 --> 00:44:42,293 I'm sorry, sweetheart. I did this. 489 00:44:42,358 --> 00:44:44,263 I did this, all of it. 490 00:44:46,442 --> 00:44:48,778 - Stop. - I was so scared. 491 00:44:48,843 --> 00:44:50,456 - So fucking scared. - It's okay. 492 00:44:53,841 --> 00:44:55,668 Will you get help? 493 00:45:06,936 --> 00:45:11,633 I don't want to find you dead in some parking lot. 494 00:45:13,709 --> 00:45:15,370 Because that's where all of this is going. 495 00:45:15,435 --> 00:45:17,055 One day I will just get a call, 496 00:45:17,162 --> 00:45:19,504 and you'll be dead, like your friend. 497 00:45:40,580 --> 00:45:42,124 You okay? 498 00:45:42,325 --> 00:45:43,849 Yeah? 499 00:45:44,066 --> 00:45:45,414 Oh, fuck. 500 00:45:48,618 --> 00:45:50,439 Oh, thank God. 501 00:46:23,525 --> 00:46:25,984 - It's okay. I'm fine. - Okay. 502 00:46:40,071 --> 00:46:41,634 Come on. 503 00:46:43,298 --> 00:46:44,999 How do you propose that we dispose 504 00:46:45,064 --> 00:46:46,820 of these bodies? 505 00:46:47,189 --> 00:46:49,347 I'd say... I'd say cut them up. 506 00:46:49,564 --> 00:46:51,680 Identifiable parts in the ocean 507 00:46:51,983 --> 00:46:54,221 and the rest maybe in the backyard. 33168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.