Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,829 --> 00:00:06,874
- Hello, I'm Maddie Hayes.
- And I'm still David Addison.
2
00:00:07,041 --> 00:00:08,792
- You wanna tell them?
- No.
3
00:00:08,959 --> 00:00:11,962
- Do you?
- No, not really.
4
00:00:12,129 --> 00:00:14,215
Why don't we tell them together?
5
00:00:15,591 --> 00:00:18,302
With tonight's episode,
Moonlighting had planned...
6
00:00:18,469 --> 00:00:22,514
...on taking part in another exciting,
innovative broadcasting experiment.
7
00:00:22,681 --> 00:00:25,476
What we had planned on bringing you
was the first 3-D...
8
00:00:25,643 --> 00:00:29,021
...that is the first fully
three-dimensional television program.
9
00:00:29,188 --> 00:00:31,398
I mean, the show itself
turned out wonderfully.
10
00:00:31,565 --> 00:00:34,318
You remember Vincent Price
in that House of Wax...
11
00:00:34,485 --> 00:00:37,988
...where he's hitting that ball, and it's
zooming out over the audience?
12
00:00:38,155 --> 00:00:39,657
Well, this is better than that.
13
00:00:39,823 --> 00:00:43,327
And then there are certain subtle
values that are enhanced by 3-D.
14
00:00:43,494 --> 00:00:46,622
- Absolutely.
- Stand up, will you, Maddie?
15
00:00:47,706 --> 00:00:49,959
Arch your back a little bit.
16
00:00:50,793 --> 00:00:53,587
Do I gotta draw you a map, folks?
17
00:00:55,297 --> 00:00:56,757
Anyway, late last week...
18
00:00:56,924 --> 00:01:00,094
...we started mailing out these
special 3-D glasses to everyone...
19
00:01:00,261 --> 00:01:03,097
- ...but you know the post office.
- You know the post office.
20
00:01:03,264 --> 00:01:05,599
So tomorrow,
when you get these in the mail-
21
00:01:05,766 --> 00:01:07,226
Hang on to them for the rerun.
22
00:01:07,393 --> 00:01:10,020
And once again, we're really sorry.
Now start the show.
23
00:01:10,187 --> 00:01:12,773
- Start the show?
- Start the show.
24
00:01:13,000 --> 00:01:16,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
25
00:01:35,671 --> 00:01:39,008
MOONLIGHTING
26
00:02:42,029 --> 00:02:44,949
2x13 "IN GOD WE STRONGLY SUSPECT"
Subtitles subXpacio
27
00:03:00,297 --> 00:03:01,340
THE GREAT KANDINSKI
28
00:03:01,507 --> 00:03:03,133
Is he secure?
29
00:03:03,592 --> 00:03:05,761
Are you satisfied?
30
00:03:06,762 --> 00:03:10,558
If our audience volunteers
would return to their seats.
31
00:03:11,475 --> 00:03:13,060
Thank you.
32
00:03:13,727 --> 00:03:15,145
Ladies and gentlemen...
33
00:03:15,312 --> 00:03:18,691
...as our assistants bundle and
prepare to hoist the Great Kandinski...
34
00:03:18,899 --> 00:03:21,944
...up and over the tank of peril...
35
00:03:22,152 --> 00:03:24,989
...I must ask for total silence.
36
00:03:25,197 --> 00:03:27,658
Because of the serious nature
of this escape...
37
00:03:27,825 --> 00:03:31,871
...my husband needs complete
and undisturbed concentration.
38
00:03:32,037 --> 00:03:33,706
Please hold back your applause...
39
00:03:33,914 --> 00:03:37,501
...until once again the Great Kandinski
has proven...
40
00:03:37,710 --> 00:03:41,422
...he is the greatest
escape artist in the world.
41
00:05:05,214 --> 00:05:06,549
Oh, my God.
42
00:05:29,321 --> 00:05:30,990
Getting off.
43
00:05:31,156 --> 00:05:32,533
Getting off.
44
00:05:32,700 --> 00:05:34,368
Getting off.
45
00:05:34,535 --> 00:05:37,663
Getting off.
46
00:05:47,673 --> 00:05:48,966
Thank you, really.
47
00:05:49,174 --> 00:05:51,468
You're all in my will.
48
00:06:12,698 --> 00:06:14,408
David?
49
00:06:17,453 --> 00:06:19,788
David, are you in there?
50
00:06:26,587 --> 00:06:29,423
David, where is everybody?
51
00:06:30,883 --> 00:06:34,136
David, I'm coming in.
52
00:06:34,345 --> 00:06:36,388
And they say nothing works
like bread crumbs.
53
00:06:37,348 --> 00:06:38,724
Surprise!
54
00:06:40,726 --> 00:06:43,187
One, two, three, four!
55
00:06:47,274 --> 00:06:49,818
You say it's your birthday
56
00:06:49,985 --> 00:06:51,612
It's my birthday too, yeah
57
00:06:53,239 --> 00:06:54,823
You say it's your birthday
58
00:06:56,325 --> 00:06:58,118
We're gonna have a good time
59
00:06:59,745 --> 00:07:02,289
You say it's your birthday
60
00:07:02,456 --> 00:07:04,875
Happy birthday to you
61
00:07:06,210 --> 00:07:12,216
Happy birthday, Maddie
62
00:07:12,383 --> 00:07:18,847
Happy, happy, happy
Happy birthday
63
00:07:19,056 --> 00:07:22,226
To
64
00:07:23,018 --> 00:07:27,189
You
65
00:07:27,356 --> 00:07:29,608
Happy birthday, Maddie.
66
00:07:32,152 --> 00:07:34,321
Well...
67
00:07:36,699 --> 00:07:40,035
Well, well, well.
68
00:07:43,038 --> 00:07:46,333
What a surprise.
69
00:07:46,500 --> 00:07:48,335
There are some candles over here.
70
00:07:48,502 --> 00:07:52,172
Of course, how nice.
71
00:07:56,135 --> 00:07:57,970
Well...
72
00:07:59,221 --> 00:08:01,390
Thank you all.
73
00:08:02,933 --> 00:08:05,436
This is really special.
74
00:08:08,731 --> 00:08:10,649
Really...
75
00:08:11,984 --> 00:08:14,194
...special.
76
00:08:21,535 --> 00:08:23,329
Excuse me.
77
00:08:31,545 --> 00:08:33,422
Not gonna try on
your birthday present?
78
00:08:33,631 --> 00:08:36,175
It was very sweet of you.
I was very touched, really.
79
00:08:36,383 --> 00:08:38,844
- Really?
- Really.
80
00:08:39,011 --> 00:08:41,055
You could've fooled me.
81
00:08:41,555 --> 00:08:44,099
- You wanna tell me about it?
- There's nothing to tell.
82
00:08:44,266 --> 00:08:45,434
Must be something.
83
00:08:45,684 --> 00:08:47,686
People tried to show
they care about you...
84
00:08:47,853 --> 00:08:49,980
...you acted as nervous
as a whore in church.
85
00:08:50,147 --> 00:08:53,275
I'm not someone who enjoys
having a fuss made over my birthday.
86
00:08:53,484 --> 00:08:55,653
- That's silly.
- It's not silly. It's me.
87
00:08:55,819 --> 00:08:56,987
It's my birthday, David.
88
00:08:57,154 --> 00:08:59,823
I can celebrate it or
not celebrate it any way I choose.
89
00:09:01,867 --> 00:09:03,619
- Who would've thunk it?
- Thunk what?
90
00:09:03,827 --> 00:09:06,914
That you, of all people,
would react this way to growing older.
91
00:09:07,122 --> 00:09:08,791
Nothing to do with growing older.
92
00:09:08,999 --> 00:09:11,418
Of course not.
Well, let me tell you something.
93
00:09:11,585 --> 00:09:14,505
Those lines on your face,
the crow's feet around your eyes...
94
00:09:14,672 --> 00:09:17,007
...that millimeter your caboose
has dropped in-
95
00:09:17,174 --> 00:09:18,717
Is this something you rehearsed?
96
00:09:18,884 --> 00:09:21,887
You got nine holes left to play,
and why not enjoy it?
97
00:09:22,096 --> 00:09:23,556
Can't wait till your birthday.
98
00:09:23,722 --> 00:09:26,600
Forty-seven days, 13 hours,
51 minutes. Roughly.
99
00:09:26,809 --> 00:09:29,603
Darn, I planned on
grouting my tile that day.
100
00:09:29,812 --> 00:09:32,773
- I understand completely.
- Good.
101
00:09:33,774 --> 00:09:36,527
Then understand this.
I don't give a flying fig...
102
00:09:36,694 --> 00:09:39,738
...about the lines in my face,
the crow's feet by my eyes...
103
00:09:39,905 --> 00:09:41,907
...or the altitude of my caboose.
104
00:09:42,116 --> 00:09:43,409
That's what you got me for.
105
00:09:43,617 --> 00:09:46,579
And I don't give a flying fig
about people who do.
106
00:09:47,288 --> 00:09:49,707
Well, I'm at a loss.
107
00:09:49,874 --> 00:09:51,584
I don't know what a flying fig is.
108
00:09:51,750 --> 00:09:53,085
That's okay.
109
00:09:53,252 --> 00:09:54,670
They do.
110
00:09:54,837 --> 00:09:58,674
What I contemplate on my birthday
is my accomplishments, my progress.
111
00:09:58,841 --> 00:10:01,468
Where I was last year.
Where I'd like to be next year.
112
00:10:01,635 --> 00:10:02,720
Where I am now.
113
00:10:02,928 --> 00:10:05,598
- Okay, so why so glum?
- I'll spare you the gory details.
114
00:10:05,764 --> 00:10:09,393
Suffice it to say that this has not been
a banner year for Madelyn Hayes.
115
00:10:09,602 --> 00:10:11,437
- You don't think so?
- I don't think so.
116
00:10:11,604 --> 00:10:14,231
In fact, this year represents,
in some ways...
117
00:10:14,398 --> 00:10:16,609
...a quantum leap backwards for me.
118
00:10:16,817 --> 00:10:19,486
- No kidding?
- No kidding.
119
00:10:21,697 --> 00:10:24,283
Don't be hurt. You asked me,
so I'm telling you.
120
00:10:24,491 --> 00:10:27,161
It's okay. But you never know
what's around the corner.
121
00:10:27,328 --> 00:10:29,205
- What corner?
- The corner. Next year.
122
00:10:29,371 --> 00:10:31,248
- What do you mean?
- What's in the cards.
123
00:10:31,415 --> 00:10:32,458
- Cards?
- The cards.
124
00:10:32,625 --> 00:10:36,045
- Fate, destiny, the master plan.
- David, there is no master plan.
125
00:10:36,253 --> 00:10:37,755
You get up, you live your life.
126
00:10:37,922 --> 00:10:39,924
If you work hard,
make the right choices...
127
00:10:40,090 --> 00:10:41,967
...keep your nose clean,
you get ahead.
128
00:10:42,134 --> 00:10:44,595
If you don't, you don't.
I didn't, and that's that.
129
00:10:44,803 --> 00:10:47,806
- Simple as that, huh?
- Simple as that.
130
00:10:47,973 --> 00:10:50,351
So once again,
thanks for thinking of me.
131
00:10:50,559 --> 00:10:52,269
But please don't do it again.
132
00:10:54,563 --> 00:10:57,399
Ms. Hayes, Mr. Addison,
there's someone here to see you.
133
00:11:02,571 --> 00:11:05,199
I'm Madelyn Hayes.
This is my associate, David Addison.
134
00:11:05,366 --> 00:11:07,368
- Hello. Have a seat.
- Carolyn Kandinski.
135
00:11:07,535 --> 00:11:09,870
Kandinski?
136
00:11:10,079 --> 00:11:12,414
Wife of the Incredible Kandinski, yes.
137
00:11:12,623 --> 00:11:15,459
I read about what happened
in the newspapers. I'm sorry.
138
00:11:15,668 --> 00:11:18,379
Nothing to be sorry about,
it's part of the business.
139
00:11:18,546 --> 00:11:22,007
There are very few escape artists
in the world. Even fewer elderly ones.
140
00:11:22,174 --> 00:11:24,885
- What can we do for you?
- I need protection.
141
00:11:25,094 --> 00:11:26,887
- Protection?
- From whom? From what?
142
00:11:27,096 --> 00:11:28,264
From my late husband.
143
00:11:28,472 --> 00:11:29,848
- I see.
- You do?
144
00:11:30,057 --> 00:11:32,059
My husband was more
than an escape artist.
145
00:11:32,226 --> 00:11:33,936
He was more than a magician.
146
00:11:34,103 --> 00:11:35,813
He studied the occult for decades.
147
00:11:36,021 --> 00:11:38,107
He devoted himself
to everything mystical.
148
00:11:38,315 --> 00:11:40,234
That was his life.
149
00:11:40,401 --> 00:11:42,653
It was never mine.
150
00:11:42,820 --> 00:11:45,322
Over the years there were...
151
00:11:45,489 --> 00:11:48,158
...indiscretions. He knew.
152
00:11:48,325 --> 00:11:50,744
Some couples stay together
because of the children.
153
00:11:50,911 --> 00:11:53,664
- We stayed because of the act.
- I still don't understand.
154
00:11:53,873 --> 00:11:55,416
He never forgave me.
155
00:11:55,583 --> 00:11:58,002
He swore that as
the crowning act of his life...
156
00:11:58,168 --> 00:12:00,462
...he would come back
from the dead and kill me.
157
00:12:00,629 --> 00:12:02,006
Talk about holding a grudge.
158
00:12:02,214 --> 00:12:05,759
I never gave him the satisfaction
of showing I believed he could.
159
00:12:05,968 --> 00:12:09,555
- You don't, do you?
- Tomorrow he will be cremated.
160
00:12:09,722 --> 00:12:13,684
Until then, I'd feel a lot better knowing
somebody was watching the body.
161
00:12:13,893 --> 00:12:16,228
- Watching the body?
- Watching the body.
162
00:12:16,437 --> 00:12:19,690
The address of the mortuary.
He's been prepared for cremation.
163
00:12:19,899 --> 00:12:23,235
Despite which, and contrary to
both the laws of physics and biology...
164
00:12:23,402 --> 00:12:27,573
...you think he'll get antsy tonight and
decide to stretch his legs anyway?
165
00:12:28,282 --> 00:12:30,743
Let me put it to you this way,
Mr. Addison.
166
00:12:30,951 --> 00:12:34,747
If asked, most people would say
they don't believe in superstition.
167
00:12:34,914 --> 00:12:37,166
Cracked mirrors, the 13th floor.
168
00:12:37,333 --> 00:12:41,295
Tell me, would you walk underneath
a ladder if you didn't really have to?
169
00:12:46,217 --> 00:12:49,011
Two thousand dollars
for one night's work.
170
00:12:49,178 --> 00:12:53,182
- Are you game?
- Gamer. Downright gamey.
171
00:12:53,974 --> 00:12:56,769
I'll let myself out, thank you.
172
00:12:59,772 --> 00:13:02,107
Welcome to Chiller Theatre.
173
00:13:02,316 --> 00:13:06,695
Welcome to a very distasteful
but very easy and very short-term job.
174
00:13:06,862 --> 00:13:09,907
Wait a second. Aren't you gonna tell
me we can't take this case?
175
00:13:10,074 --> 00:13:11,784
- Why would I do that?
- I don't know.
176
00:13:11,951 --> 00:13:15,538
- That's what you always do.
- Well, not this time.
177
00:13:15,704 --> 00:13:17,248
For one thing, it's not a case.
178
00:13:17,414 --> 00:13:20,793
There's no mystery. A man is dead, a
woman wants someone to guard him.
179
00:13:20,960 --> 00:13:23,462
- And we could use the money.
- Now you're talking.
180
00:13:23,671 --> 00:13:26,173
It's gonna be a long night.
We should get some sleep.
181
00:13:26,340 --> 00:13:28,592
Wait a second.
I can handle this all by myself.
182
00:13:28,759 --> 00:13:30,761
- David.
- One-night stands are my specialty.
183
00:13:30,928 --> 00:13:33,889
It's your birthday. I know you
don't wanna make a big deal-
184
00:13:34,098 --> 00:13:36,767
- I wanna be there tonight.
- That's crazy, it's nuts.
185
00:13:36,976 --> 00:13:40,229
It's a job. Our job.
186
00:13:42,648 --> 00:13:45,568
- I'll see you there at 8:30?
- Sounds that way.
187
00:13:48,904 --> 00:13:52,700
My office is open in case
you have to use the phone.
188
00:13:52,867 --> 00:13:56,161
I'll be back myself
in the morning about 6 a. m.
189
00:13:56,328 --> 00:13:57,955
The deceased is in here.
190
00:13:58,122 --> 00:14:00,583
Coffee is there
and the bathroom is down the hall.
191
00:14:00,749 --> 00:14:03,586
There any stakes
or wooden mallets, Arty?
192
00:14:04,128 --> 00:14:06,130
This must seem
like a strange request.
193
00:14:06,797 --> 00:14:09,133
I've had bodies guarded
for all kinds of reasons.
194
00:14:09,300 --> 00:14:11,677
Sometimes they're buried
with expensive jewelry.
195
00:14:11,844 --> 00:14:14,680
Sometimes a fan wants
a final keepsake from a celebrity.
196
00:14:14,889 --> 00:14:18,475
Sometimes a family member has to be
kept away for one reason or another.
197
00:14:18,684 --> 00:14:20,019
But it's true...
198
00:14:20,185 --> 00:14:24,773
...I've never had guards just to be sure
that a body doesn't get up.
199
00:14:25,232 --> 00:14:27,651
Well, it's time for me to go.
Good night.
200
00:14:27,818 --> 00:14:30,279
Easy for you to say.
201
00:14:35,618 --> 00:14:38,078
Birthday girls first.
202
00:14:41,290 --> 00:14:44,835
Oh, the leg bone connected
To the knee bone
203
00:14:45,002 --> 00:14:48,380
The knee bone connected
To the thighbone
204
00:14:48,589 --> 00:14:50,216
- The thighbone-
- David.
205
00:14:50,382 --> 00:14:51,884
Well, first things first.
206
00:14:53,219 --> 00:14:55,095
- Wanna do the honors?
- What honors?
207
00:14:55,554 --> 00:14:57,765
Inspect the merchandise,
check out the goods...
208
00:14:57,932 --> 00:14:59,767
...make sure batteries
aren't included.
209
00:14:59,975 --> 00:15:03,103
- Look inside?
- You rather him come out?
210
00:15:03,562 --> 00:15:05,773
Gotta make sure he's in there.
211
00:15:11,570 --> 00:15:14,615
It's all right. It's all right.
Good news, no news.
212
00:15:14,823 --> 00:15:16,367
- So he's still-?
- Dressed, yeah.
213
00:15:16,534 --> 00:15:18,869
- But the night's still young.
- What do we do now?
214
00:15:19,078 --> 00:15:20,412
I don't know.
215
00:15:20,579 --> 00:15:22,122
We could do this in shifts.
216
00:15:22,289 --> 00:15:25,709
Of course, we are alone.
No chaperon.
217
00:15:25,918 --> 00:15:27,795
Can I trust you
when my eyes are closed?
218
00:15:27,962 --> 00:15:29,880
Is there room for
two bodies in there?
219
00:15:30,047 --> 00:15:32,132
But then we'll
have to take that one out.
220
00:15:32,299 --> 00:15:35,219
- Looks like it's gonna be a long night.
- Looks like.
221
00:15:35,386 --> 00:15:37,388
I'll go get us a strong cup
of mocha java.
222
00:15:37,555 --> 00:15:40,474
- Sounds good.
- I'll bring two straws.
223
00:16:14,633 --> 00:16:16,343
Hello.
224
00:16:18,012 --> 00:16:19,346
David.
225
00:16:19,513 --> 00:16:22,224
- David!
- You rang?
226
00:16:29,857 --> 00:16:32,234
David, I really don't like this.
227
00:16:32,902 --> 00:16:35,988
I can't let you go in the cake.
We're a little pressed for time.
228
00:16:36,197 --> 00:16:39,283
- I mean the whole thing.
- Humor me. Blow out the candles.
229
00:16:39,491 --> 00:16:43,204
- David, we're in a mortuary.
- Exactly. Who you gonna offend?
230
00:16:43,412 --> 00:16:44,663
Blow them out yourself.
231
00:16:44,830 --> 00:16:46,832
No, I gotta save
my strength for your wish.
232
00:16:46,999 --> 00:16:50,920
David, I don't want any part of this.
Would you please turn the lights on?
233
00:16:57,551 --> 00:16:59,470
Thank you.
234
00:17:05,226 --> 00:17:07,102
Look, I'm sorry.
I just don't get it.
235
00:17:07,269 --> 00:17:09,730
Atmosphere aside, this is
a momentous occasion.
236
00:17:09,897 --> 00:17:13,484
- This is your birthday.
- I'm gonna try and get some sleep.
237
00:17:14,276 --> 00:17:17,738
- It happens only once or so a year.
- Wish I'd thought to bring a pillow.
238
00:17:19,114 --> 00:17:20,449
Here.
239
00:17:20,616 --> 00:17:23,160
I mean, was the past year
really that bad?
240
00:17:23,327 --> 00:17:24,620
It sure wasn't for me.
241
00:17:24,828 --> 00:17:27,623
In fact, it was
a pretty terrific year for me.
242
00:17:27,790 --> 00:17:29,250
I know it's not my birthday...
243
00:17:29,458 --> 00:17:32,795
...so this probably doesn't mean that
much to you, but in my opinion-
244
00:17:32,962 --> 00:17:34,296
Shut up.
245
00:17:36,382 --> 00:17:38,300
- Shut up?
- Shut up.
246
00:17:38,467 --> 00:17:41,679
Relight the candles, turn off the light,
and come sit next to me...
247
00:17:41,845 --> 00:17:43,597
...so I have something to lean on.
248
00:17:43,764 --> 00:17:46,016
Whatever you say, boss.
249
00:17:58,362 --> 00:18:00,364
And wipe
that stupid grin off your face.
250
00:18:00,573 --> 00:18:03,701
This happens to be
the smartest grin I own.
251
00:18:15,796 --> 00:18:17,131
And don't get any ideas.
252
00:18:17,298 --> 00:18:20,092
I don't need to.
Brought plenty of them with me.
253
00:18:28,058 --> 00:18:32,104
- Happy birthday, Maddie.
- Yeah, yeah, yeah.
254
00:18:45,534 --> 00:18:47,077
Six a. m.
255
00:18:50,873 --> 00:18:52,583
Rise and shine.
256
00:18:52,791 --> 00:18:55,044
You. Not him.
257
00:18:56,420 --> 00:19:00,841
- So is the body still dead?
- I didn't hear any snoring.
258
00:19:01,342 --> 00:19:03,469
Let me check under the hood.
259
00:19:05,304 --> 00:19:06,889
What?
260
00:19:08,015 --> 00:19:09,558
I think the stiff stiffed us.
261
00:19:09,725 --> 00:19:11,977
- What do you mean?
- He's a light sleeper. Look.
262
00:19:12,978 --> 00:19:15,689
- David, he's gone.
- And so are we.
263
00:19:22,112 --> 00:19:25,115
- Why are we doing this?
- We were hired to do a job. We failed.
264
00:19:25,282 --> 00:19:27,451
We have a responsibility
to inform our client.
265
00:19:27,660 --> 00:19:29,954
We have a responsibility
to protect our client.
266
00:19:30,120 --> 00:19:31,705
She was scared of her husband.
267
00:19:31,872 --> 00:19:34,542
I do not think we should
walk into her house...
268
00:19:34,708 --> 00:19:36,877
...and tell her he ceased
to be deceased.
269
00:19:37,086 --> 00:19:38,837
Who said he ceased to be deceased?
270
00:19:39,046 --> 00:19:40,798
How else are you gonna explain it?
271
00:19:41,006 --> 00:19:44,385
There's a perfectly logical explanation
for what went on last night.
272
00:19:44,552 --> 00:19:48,055
A body exists. It's somewhere.
We just need the time to find it.
273
00:19:48,264 --> 00:19:50,266
Only Mrs. Kandinski
can give us that time.
274
00:19:50,432 --> 00:19:52,434
She's the client.
She has a right to know.
275
00:19:52,601 --> 00:19:54,728
Take a second
and put yourself in her shroud.
276
00:19:54,895 --> 00:19:57,356
She is prepping for the big C,
cremation day.
277
00:19:57,565 --> 00:20:01,193
You wanna tell her the guest of honor
won't be attending his own roast?
278
00:20:01,402 --> 00:20:03,404
- I suppose you have a better idea?
- I do.
279
00:20:03,612 --> 00:20:05,114
- I'm all ears.
- Not from here.
280
00:20:05,322 --> 00:20:06,949
- The idea.
- Lie.
281
00:20:07,157 --> 00:20:08,200
- Lie?
- Yeah, lie.
282
00:20:08,367 --> 00:20:10,035
Fabricate a story. Tell an untruth.
283
00:20:10,202 --> 00:20:12,580
The only sure-fire
m. o. In a bind like this.
284
00:20:12,788 --> 00:20:15,291
- We are not lying.
- Okay, then leave out the truth.
285
00:20:15,457 --> 00:20:18,752
Casket's sealed, shove it in as is.
Oven's turned up high.
286
00:20:18,919 --> 00:20:20,421
The urn will never know.
287
00:20:20,880 --> 00:20:24,717
- You're amazing.
- Just fell into place, that's all.
288
00:20:37,730 --> 00:20:39,064
We're telling the truth.
289
00:20:39,231 --> 00:20:42,568
Hey, it's your franchise.
I just work behind the counter.
290
00:20:48,908 --> 00:20:50,284
David.
291
00:20:50,451 --> 00:20:53,078
- You'll wake up the-
- The dead? Too late for that.
292
00:20:53,245 --> 00:20:55,247
- Yes?
- Mrs. Kandinski.
293
00:20:55,414 --> 00:20:57,166
It's Madelyn Hayes
and David Addison.
294
00:20:57,333 --> 00:20:59,793
Could we speak to you
for a moment, please?
295
00:21:04,840 --> 00:21:07,760
- He's out, isn't he?
- That's what we're here to talk about.
296
00:21:07,968 --> 00:21:09,678
He's out, isn't he?
297
00:21:09,887 --> 00:21:12,181
- We're not sure how it happened.
- He did it.
298
00:21:12,389 --> 00:21:13,891
He said he'd do it, and he did.
299
00:21:14,099 --> 00:21:16,018
I think you're jumping to conclu-
300
00:21:16,227 --> 00:21:18,520
He's coming back to kill me.
301
00:21:21,857 --> 00:21:23,400
When you're right, you're right.
302
00:21:23,567 --> 00:21:25,778
Lying to her
would've been a huge mistake.
303
00:21:25,986 --> 00:21:27,446
Where to next?
304
00:21:27,655 --> 00:21:31,200
We've been to every police station,
hospital and cemetery in town.
305
00:21:31,367 --> 00:21:34,453
- Why not go home?
- Not until we locate this body.
306
00:21:34,620 --> 00:21:36,747
We've been in the same clothes
for two days.
307
00:21:36,914 --> 00:21:38,415
David, Kandinski is dead.
308
00:21:38,582 --> 00:21:41,669
Odds are, no matter what,
we smell better than he does.
309
00:21:44,380 --> 00:21:46,966
I didn't mean to snap,
but you saw Mrs. Kandinski.
310
00:21:47,132 --> 00:21:48,467
She was beside herself.
311
00:21:48,634 --> 00:21:51,470
We have a responsibility to find
her husband's dead body...
312
00:21:51,637 --> 00:21:53,180
...and put her mind at ease.
313
00:21:53,347 --> 00:21:54,848
- Lf we can't?
- What do you mean?
314
00:21:55,057 --> 00:21:57,309
- What if there is no dead body?
- No dead body?
315
00:21:57,518 --> 00:22:01,063
- What if he did what he said?
- You mean come back from the dead?
316
00:22:01,272 --> 00:22:03,440
Stranger things have happened.
317
00:22:03,607 --> 00:22:05,776
- Not in my world.
- What? What are you saying?
318
00:22:05,943 --> 00:22:08,946
That things can't happen
that are beyond explanation?
319
00:22:09,154 --> 00:22:11,282
- Don't laugh.
- What would you like me to do?
320
00:22:11,448 --> 00:22:13,909
There are a lot of things
that are inexplicable.
321
00:22:14,118 --> 00:22:16,203
You and me working together.
Name another.
322
00:22:16,370 --> 00:22:18,873
- You won't consider the possibility?
- You're saying?
323
00:22:19,039 --> 00:22:22,418
We should at least consider
that he might make good on his threat.
324
00:22:22,626 --> 00:22:25,296
Instead of looking for him,
we should protect his wife.
325
00:22:25,504 --> 00:22:27,047
How far are we from the morgue?
326
00:22:34,847 --> 00:22:36,223
Club Med for the dead.
327
00:22:36,390 --> 00:22:41,312
- There are bodies in those drawers?
- Check over on 606, chop-chop.
328
00:22:41,854 --> 00:22:43,314
I'm Dr. Nealy. Can I help you?
329
00:22:43,480 --> 00:22:46,692
I'm Madelyn Hayes and this is
David Addison. We're investigators.
330
00:22:46,901 --> 00:22:49,987
We'd like to ask you a question
about Mr. Kandinski.
331
00:22:50,196 --> 00:22:53,574
- And that would be what?
- When you sent him to the mortuary...
332
00:22:53,741 --> 00:22:55,784
...was he dead?
333
00:22:57,620 --> 00:22:59,371
Was he dead? No.
334
00:22:59,580 --> 00:23:03,375
He just had his chest cracked open,
his lungs drained, his brain weighed...
335
00:23:03,584 --> 00:23:05,920
...and his stomach
emptied onto a table.
336
00:23:06,128 --> 00:23:09,131
After that, he walked out of here
and caught a bus.
337
00:23:09,340 --> 00:23:11,634
Hell, yes, he was dead.
338
00:23:11,800 --> 00:23:14,178
- You wanna see the report?
- Lf you don't mind.
339
00:23:15,054 --> 00:23:16,722
Are you from the insurance company?
340
00:23:16,889 --> 00:23:19,433
Actually we were hired by his wife.
She wanted us to-
341
00:23:19,600 --> 00:23:23,062
I mean, we were supposed
to watch the body so it wouldn't...
342
00:23:23,520 --> 00:23:27,066
- I don't know how to explain it.
- We're from the insurance company.
343
00:23:27,233 --> 00:23:31,487
I see. Well, believe me,
Mr. Kandinski was deceased.
344
00:23:31,695 --> 00:23:33,697
We're a very special kind of doctor.
345
00:23:33,906 --> 00:23:36,116
Nobody leaves our offices alive.
346
00:23:36,283 --> 00:23:40,287
I cut them, slap them on slides,
poke through them...
347
00:23:40,454 --> 00:23:43,624
...and all I can do is bag them
and send them out to be planted.
348
00:23:43,791 --> 00:23:44,833
It was accidental?
349
00:23:45,000 --> 00:23:47,545
Two hundred and fifty cc's
of tank water in the lungs.
350
00:23:47,711 --> 00:23:50,464
Aspirated some guacamole
from dinner. No drugs traceable.
351
00:23:50,673 --> 00:23:54,635
Contusions about the wrist, consistent
with the manacles he was wearing.
352
00:23:55,094 --> 00:23:57,304
The stupid jackass drowned.
353
00:23:57,471 --> 00:23:59,014
Nothing magic about that.
354
00:24:00,975 --> 00:24:05,187
Now, I have pictures and a full report
if you're still not satisfied.
355
00:24:05,396 --> 00:24:06,981
Thanks, I'll wait for the video.
356
00:24:07,189 --> 00:24:08,440
Okay, I gotta go.
357
00:24:09,733 --> 00:24:13,696
A rotor tore loose from a helicopter
at the airport this morning.
358
00:24:16,115 --> 00:24:18,826
Well, that narrows down
the possibilities.
359
00:24:20,119 --> 00:24:22,037
I think I know what the problem is.
360
00:24:22,204 --> 00:24:24,415
We've been looking
for a man named Kandinski.
361
00:24:24,623 --> 00:24:27,835
- Of course we have.
- Maybe that's been our mistake.
362
00:24:28,043 --> 00:24:30,337
- You smelled too much formaldehyde.
- Excuse me.
363
00:24:30,504 --> 00:24:33,215
You had any John Doe bodies
come in in the past 12 hours?
364
00:24:33,382 --> 00:24:35,759
- Two.
- We'd like to see them.
365
00:24:38,554 --> 00:24:39,930
David, do we have to do this?
366
00:24:40,097 --> 00:24:42,850
When you go to the zoo,
you wanna look at all the animals.
367
00:24:43,475 --> 00:24:44,810
Here's your John Doe.
368
00:24:48,397 --> 00:24:49,607
That's a Jane.
369
00:24:49,815 --> 00:24:52,818
Wrong. That's no Jane.
370
00:24:52,985 --> 00:24:54,403
It's a Carolyn.
371
00:24:58,699 --> 00:25:00,201
Poor Mrs. Kandinski.
372
00:25:00,409 --> 00:25:02,870
- Lucky Mrs. Kandinski.
- Lucky Mrs. Kandinski?
373
00:25:03,078 --> 00:25:04,663
As loaded as she was...
374
00:25:04,830 --> 00:25:07,958
...she's lucky she didn't take
somebody with her down that cliff.
375
00:25:08,167 --> 00:25:11,503
I don't know. Driving intoxicated?
She doesn't seem the type.
376
00:25:11,712 --> 00:25:12,755
Trust me, Maddie.
377
00:25:12,922 --> 00:25:16,091
You hear through the grapevine
somebody dead is looking for you...
378
00:25:16,258 --> 00:25:19,011
- ...you become the type.
- I don't know.
379
00:25:20,471 --> 00:25:24,516
It's all too, I don't know, circular.
380
00:25:24,683 --> 00:25:26,685
One of the world's
best escape artists...
381
00:25:26,852 --> 00:25:29,480
...fails to free himself
from a water tank and dies.
382
00:25:29,647 --> 00:25:32,483
Two days later, his wife
drives off a cliff into the ocean.
383
00:25:32,650 --> 00:25:35,945
Cause of death in both cases,
drowning.
384
00:25:36,403 --> 00:25:38,781
Are you listening to me?
385
00:25:39,156 --> 00:25:40,824
No.
386
00:25:42,993 --> 00:25:44,328
What do you mean, no?
387
00:25:44,495 --> 00:25:48,499
I'm sorry. I was daydreaming.
A fantasy about sleeping in a bed.
388
00:25:48,666 --> 00:25:52,002
How can you think about sleeping
with so many unanswered questions?
389
00:25:52,169 --> 00:25:53,671
I gotta concentrate.
390
00:25:53,837 --> 00:25:55,714
I don't know how
to break this to you...
391
00:25:55,881 --> 00:25:57,758
...but the Kandinski case,
it's closed.
392
00:25:57,967 --> 00:25:59,802
- Closed?
- Closed.
393
00:26:00,010 --> 00:26:03,138
How can you say it's closed
when the client just turned up dead?
394
00:26:03,347 --> 00:26:04,807
Yeah, well...
395
00:26:05,015 --> 00:26:08,811
...as crazy as it seems,
I only work for live clients.
396
00:26:08,978 --> 00:26:12,147
A habit I got into when I started to eat.
I'm going home.
397
00:26:12,356 --> 00:26:13,816
- Going home?
- Going home.
398
00:26:14,024 --> 00:26:16,527
Look, Maddie, face it.
The Great Kandinski did it.
399
00:26:16,735 --> 00:26:18,279
I don't know how, but he did it.
400
00:26:18,445 --> 00:26:20,489
He died, came back,
took care of the one-
401
00:26:20,698 --> 00:26:22,825
- That's ridiculous.
- That's amazing.
402
00:26:22,992 --> 00:26:24,451
But it seems to have happened.
403
00:26:24,618 --> 00:26:27,371
- I'm sorry, but I'll never believe that.
- You're forgiven.
404
00:26:27,538 --> 00:26:29,665
But tell me why you can't
accept the fact...
405
00:26:29,832 --> 00:26:31,917
...that things happen no one
can understand.
406
00:26:32,126 --> 00:26:35,963
- Because that's not how life works.
- Forgive me, you know how life works?
407
00:26:36,171 --> 00:26:38,007
I know how I think life works, yes.
408
00:26:38,215 --> 00:26:40,759
Behind every mystery
and unexplained phenomenon...
409
00:26:40,968 --> 00:26:42,928
...there's usually
a logical explanation.
410
00:26:43,137 --> 00:26:44,263
- Really?
- Really.
411
00:26:44,471 --> 00:26:46,390
- Rainbows.
- Light refracted by moisture.
412
00:26:46,599 --> 00:26:48,434
- Bermuda Triangle.
- A myth and a hoax.
413
00:26:48,601 --> 00:26:51,312
- The '69 Mets.
- A myth and a hoax.
414
00:26:53,314 --> 00:26:55,357
Come on, Maddie, trust me.
415
00:26:55,524 --> 00:26:59,612
There simply are things
that defy explanation. I mean, God...
416
00:26:59,778 --> 00:27:03,115
Well, there you go. There's a good
example, God. God's a good example.
417
00:27:03,282 --> 00:27:04,825
God defies explanation.
418
00:27:04,992 --> 00:27:08,829
You believe in him.
Everybody believes in him.
419
00:27:15,211 --> 00:27:17,129
Hello?
420
00:27:22,176 --> 00:27:23,761
- Don't tell me.
- Then don't ask.
421
00:27:23,969 --> 00:27:25,137
- You don-?
- I warned you.
422
00:27:25,304 --> 00:27:26,931
How can you not.
423
00:27:27,097 --> 00:27:29,850
David, I don't think we wanna
have this discussion.
424
00:27:33,729 --> 00:27:35,523
Oh, okay.
425
00:27:35,731 --> 00:27:38,609
I get it. This is just
something you say, right?
426
00:27:38,776 --> 00:27:40,569
This is something
you say to people.
427
00:27:40,778 --> 00:27:42,154
I mean, deep down...
428
00:27:42,363 --> 00:27:44,990
...deep, deep, deep down...?
429
00:27:47,618 --> 00:27:48,661
I don't believe you.
430
00:27:48,827 --> 00:27:51,080
- What? I don't believe in-
- Don't say that.
431
00:27:51,288 --> 00:27:53,624
You don't have to say that.
Even if you think it.
432
00:27:53,791 --> 00:27:56,126
Why do you wanna say that?
He might hear you.
433
00:27:56,585 --> 00:27:59,588
All right, all right. But what if
you're wrong? Cover yourself.
434
00:27:59,755 --> 00:28:02,758
- What's it gonna hurt?
- I don't need to cover myself.
435
00:28:13,686 --> 00:28:16,313
How? How did this happen?
436
00:28:16,522 --> 00:28:18,691
How did what happened?
I don't have a disease.
437
00:28:18,858 --> 00:28:20,359
I have a difference of opinion.
438
00:28:20,526 --> 00:28:23,070
That's what our forefathers
founded this country for.
439
00:28:23,279 --> 00:28:24,822
You think so?
440
00:28:25,906 --> 00:28:27,116
Go home, David.
441
00:28:27,283 --> 00:28:30,244
I need to think about this case.
You don't seem to wanna help.
442
00:28:30,411 --> 00:28:32,371
But I don't wanna leave you
by yourself.
443
00:28:32,580 --> 00:28:35,416
I'll lock myself in. I'll be fine.
No one will hurt me.
444
00:28:35,583 --> 00:28:36,959
No one will smite me.
445
00:28:40,170 --> 00:28:41,505
Go home.
446
00:28:44,383 --> 00:28:45,843
You sure?
447
00:29:18,250 --> 00:29:21,795
A. CADABRA
SPECIAL EFFECTTS CONSULTANT
448
00:29:29,345 --> 00:29:32,640
- Hello?
- Back here.
449
00:29:44,610 --> 00:29:49,198
I was wondering if there was someone
I could speak to about a magic trick.
450
00:29:49,365 --> 00:29:50,699
You can speak to me.
451
00:29:52,785 --> 00:29:55,162
My name is Madelyn Hayes.
452
00:29:55,329 --> 00:29:58,874
- I'm a detective.
- Abby. Abby Cadabra.
453
00:30:00,459 --> 00:30:02,169
What trick did you wanna talk about?
454
00:30:02,336 --> 00:30:04,630
- Well, Mr. Cadabra-
- Abby.
455
00:30:04,838 --> 00:30:06,173
Abby.
456
00:30:06,340 --> 00:30:07,758
It's a trick...
457
00:30:07,925 --> 00:30:10,511
...where the magician threatens
that after he dies...
458
00:30:10,678 --> 00:30:14,723
...he will come back to life long enough
to kill someone who has betrayed him.
459
00:30:14,932 --> 00:30:17,726
- After he dies?
- After he dies.
460
00:30:17,935 --> 00:30:19,937
Sounds like a one-time-only trick.
461
00:30:20,145 --> 00:30:22,857
I saw it happen, Abby.
462
00:30:23,023 --> 00:30:26,235
He was in the coffin.
Hours later the coffin was empty...
463
00:30:26,402 --> 00:30:30,197
...hours after that
the person he threatened was dead.
464
00:30:30,406 --> 00:30:33,492
- That's some trick.
- It is a trick, isn't it?
465
00:30:33,701 --> 00:30:35,870
It certainly has all the makings.
466
00:30:36,036 --> 00:30:38,247
Nothing new in escaping from a box.
467
00:30:38,455 --> 00:30:39,915
They've done that before.
468
00:30:40,124 --> 00:30:43,252
And if the man wasn't really
dead in the first place-
469
00:30:43,419 --> 00:30:46,046
But he was.
I mean, that's the tricky part.
470
00:30:46,213 --> 00:30:47,673
I saw the coroner's report.
471
00:30:47,840 --> 00:30:50,551
And the man I work with
saw the body with his own eyes.
472
00:30:52,386 --> 00:30:53,429
What?
473
00:30:53,596 --> 00:30:56,056
Wish I had a penny
for every time I've heard that.
474
00:30:56,265 --> 00:30:58,434
But I did. He did.
475
00:30:58,642 --> 00:31:00,811
If people didn't have eyes
to be sure with...
476
00:31:01,020 --> 00:31:03,939
...it wouldn't be so easy to fool them.
477
00:31:04,273 --> 00:31:05,900
We know what we saw.
478
00:31:06,525 --> 00:31:08,736
Sure you did.
479
00:31:09,904 --> 00:31:12,239
Like these two rings.
480
00:31:13,657 --> 00:31:14,992
Solid, right?
481
00:31:23,042 --> 00:31:24,793
Or are they?
482
00:31:31,091 --> 00:31:32,635
Of course they are.
483
00:31:32,801 --> 00:31:34,720
You've seen it with your own eyes.
484
00:31:34,929 --> 00:31:36,639
So you're saying I was tricked?
485
00:31:46,732 --> 00:31:48,692
Oh, I'm sorry. You were saying?
486
00:31:48,901 --> 00:31:52,321
Fine, fine, fine.
Sleights of hand, false bottoms...
487
00:31:52,488 --> 00:31:53,781
...shills in the audience.
488
00:31:53,989 --> 00:31:55,950
This man was dead.
489
00:31:56,116 --> 00:31:57,993
Then maybe it was magic.
490
00:31:58,202 --> 00:31:59,620
What do you mean, magic?
491
00:31:59,787 --> 00:32:01,413
There's no such thing as magic.
492
00:32:01,622 --> 00:32:03,207
Isn't there?
493
00:32:05,000 --> 00:32:08,379
Someone taught you how to do that
and now you teach it.
494
00:32:08,587 --> 00:32:11,549
Just like a carpenter passing
tricks of the trade to his son.
495
00:32:11,757 --> 00:32:15,386
Secrets are passed,
when there are secrets to pass.
496
00:32:15,553 --> 00:32:18,806
But sometimes, miss,
explanations are hard to find.
497
00:32:19,014 --> 00:32:22,059
You mean explanations
that you or I can figure out?
498
00:32:22,226 --> 00:32:25,855
I mean explanations
that anybody can figure out.
499
00:32:26,021 --> 00:32:29,066
You know, at the turn of the century
there was a magician...
500
00:32:29,233 --> 00:32:32,820
...who made playing cards fly,
right up to the ceiling and back.
501
00:32:33,195 --> 00:32:34,613
No one ever did know how.
502
00:32:34,822 --> 00:32:37,408
Heard about a magician
named Animen once.
503
00:32:37,575 --> 00:32:39,702
Used to catch
rifle bullets in his teeth.
504
00:32:39,910 --> 00:32:41,829
Other magicians
thought they knew how.
505
00:32:42,037 --> 00:32:44,290
All of them died
duplicating the trick.
506
00:32:44,498 --> 00:32:46,333
Don't think there's
a magician alive...
507
00:32:46,542 --> 00:32:50,254
...who won't admit there's one trick
he doesn't understand.
508
00:32:50,504 --> 00:32:51,964
That's why they call it magic.
509
00:33:07,563 --> 00:33:09,565
Afternoon, Ms. DiPesto.
Mr. Addison in?
510
00:33:09,732 --> 00:33:11,442
Lunch.
511
00:33:11,609 --> 00:33:13,903
Soon as he's back
send him into my office.
512
00:33:14,069 --> 00:33:16,488
But until then,
I don't wish to be disturbed.
513
00:33:16,697 --> 00:33:19,950
Bye, Ms. Hayes. Ms. Hayes?
514
00:33:20,117 --> 00:33:21,702
- She in yet?
- Yes, but-
515
00:33:21,869 --> 00:33:23,454
Not now.
516
00:33:25,456 --> 00:33:27,958
- Answer something for me.
- Answer something for me.
517
00:33:28,125 --> 00:33:29,376
- Shoot.
- I wish I could.
518
00:33:29,543 --> 00:33:31,962
Was Kandinski dead
when you saw him in his coffin?
519
00:33:32,171 --> 00:33:34,215
- What?
- You saw him. Was he dead?
520
00:33:34,423 --> 00:33:36,258
Does butter fly?
Does a picket fence?
521
00:33:36,467 --> 00:33:38,260
- I want you to think.
- Just like that?
522
00:33:39,595 --> 00:33:40,846
You heard that coroner.
523
00:33:41,013 --> 00:33:44,183
If he wasn't dead when he got
to that morgue, he was when he left.
524
00:33:44,350 --> 00:33:47,102
Damn, I wish we could
find that body. Lord.
525
00:33:47,311 --> 00:33:50,606
Which brings me to my question.
About what we discussed last night.
526
00:33:50,814 --> 00:33:52,149
- God.
- There you go.
527
00:33:52,316 --> 00:33:54,318
What did he ever do to you?
528
00:33:55,903 --> 00:33:58,572
- I'll put it another way.
- What difference does it make?
529
00:33:58,739 --> 00:34:01,158
- I'm gonna talk to that coroner.
- What difference?
530
00:34:01,367 --> 00:34:03,827
- All the difference in the world.
- Not to me.
531
00:34:03,994 --> 00:34:06,413
- What about me? I didn't sleep.
- Buy a night-light.
532
00:34:06,580 --> 00:34:09,542
- All night, worrying about your soul.
- Mr. Addison? Ms. Hayes?
533
00:34:09,708 --> 00:34:10,834
- My sole?
- Your soul.
534
00:34:11,043 --> 00:34:14,046
- My sole's fine. Both of them.
- Excuse me, Ms. Hayes.
535
00:34:14,255 --> 00:34:16,757
- I don't get it.
- Keep this up, I'll give it to you.
536
00:34:16,924 --> 00:34:19,969
If anyone ever had a reason
to believe and to be thankful...
537
00:34:20,135 --> 00:34:22,304
He's given you beauty.
He's given you brains.
538
00:34:22,471 --> 00:34:23,764
He's given you me.
539
00:34:23,931 --> 00:34:26,183
Addison, let me out of this door!
540
00:34:30,855 --> 00:34:33,482
See what happens when
you tick off the big guy?
541
00:34:33,774 --> 00:34:35,776
Maybe you'd like to rethink
your position.
542
00:34:35,943 --> 00:34:41,866
Although, actually this is
a rather interesting position.
543
00:34:43,158 --> 00:34:44,702
Keep your hands off me.
544
00:34:44,910 --> 00:34:47,204
Careful what you wish for.
It might come true.
545
00:34:50,124 --> 00:34:51,917
- If you'll excuse me.
- But, Ms. Hayes-
546
00:34:52,084 --> 00:34:53,586
Ms. DiPesto, I don't have time.
547
00:34:53,752 --> 00:34:55,754
I'm going to find
the Great Kandinski.
548
00:34:55,921 --> 00:34:57,298
By myself, dead or alive.
549
00:34:57,506 --> 00:34:59,216
Be easier to do if you're alive.
550
00:34:59,425 --> 00:35:01,468
I think someone already
beat you to it.
551
00:35:01,635 --> 00:35:03,137
DEAD MAGICIAN ROBS JEWELER
AND DIES IN FALL
552
00:35:03,345 --> 00:35:05,556
"Dead magician robs jeweler
and dies in fall"?
553
00:35:09,059 --> 00:35:11,145
Interesting development.
554
00:35:13,522 --> 00:35:16,025
This office was made aware
of the body's discovery...
555
00:35:16,192 --> 00:35:18,402
...shortly after 3 a. m. This morning.
556
00:35:18,569 --> 00:35:21,071
I personally performed the autopsy
and determined...
557
00:35:21,280 --> 00:35:24,491
...the time of death to be
between midnight and 2 a. m.
558
00:35:24,658 --> 00:35:27,328
Mr. Kandinski appeared
to have fallen from the side...
559
00:35:27,494 --> 00:35:29,622
...of the Jewelry Exchange
on 7th Street...
560
00:35:29,830 --> 00:35:34,043
...falling seven floors to his death
after penetrating the vault at the site.
561
00:35:34,251 --> 00:35:37,046
An experienced aerial acrobat
as well as a magician...
562
00:35:37,213 --> 00:35:40,174
...it appears that Mr. Kandinski
slipped and fell.
563
00:35:40,382 --> 00:35:44,261
The bag of jewels he stole falling
into the street and down a rain gutter.
564
00:35:44,428 --> 00:35:46,847
As to the matter of
Mr. Kandinski's first death...
565
00:35:47,056 --> 00:35:49,600
...it would appear that someone
in this office...
566
00:35:49,767 --> 00:35:53,187
...one of our 11 examiners,
falsified Mr. Kandinski's work papers...
567
00:35:53,354 --> 00:35:54,688
...and death certificate.
568
00:35:54,897 --> 00:35:57,441
At this time, we're working
under the assumption...
569
00:35:57,608 --> 00:35:59,693
...that this was done
in return for money...
570
00:35:59,860 --> 00:36:02,613
...or perhaps an interest
in this morning's robbery.
571
00:36:02,821 --> 00:36:06,033
We do not know which of our
examiners falsified these papers.
572
00:36:06,242 --> 00:36:08,994
I assure you an internal investigation
will take place...
573
00:36:09,161 --> 00:36:11,163
...and criminal charges
will be pressed.
574
00:36:11,372 --> 00:36:14,083
That's all the information I have,
ladies and gentlemen.
575
00:36:14,291 --> 00:36:16,794
Dr. Nealy, are we looking
at a possible connection...
576
00:36:16,961 --> 00:36:20,130
...between Kandinski's
falsified death and that of his wife?
577
00:36:20,339 --> 00:36:22,967
That's a question for
the district attorney's office...
578
00:36:23,133 --> 00:36:24,969
...not the coroner's office.
579
00:36:25,135 --> 00:36:28,597
However, I think it's fair to say
that Mrs. Kandinski's death...
580
00:36:28,764 --> 00:36:32,184
...will now be reinvestigated
as a possible homicide.
581
00:36:32,393 --> 00:36:34,562
- Dr. Nealy, can you-?
- Excuse me.
582
00:36:34,728 --> 00:36:37,398
Please, just a couple
more questions...
583
00:36:37,565 --> 00:36:38,899
Dr. Nealy...
584
00:36:39,066 --> 00:36:41,402
- Well, I guess that's that.
- Guess so.
585
00:36:41,569 --> 00:36:44,029
Amazing. He really thought
he'd get away with it.
586
00:36:44,196 --> 00:36:46,699
Fake his own death so he'd
be free to murder, steal.
587
00:36:46,866 --> 00:36:49,785
The only thing to figure out
is which of these bio majors...
588
00:36:49,952 --> 00:36:51,245
...was in cahoots with him.
589
00:36:51,412 --> 00:36:55,165
- Either of you got a match?
- Marie Osmond and Billy Graham.
590
00:37:00,212 --> 00:37:03,924
Boy, is this gonna be a fun place
to work until they find that guy.
591
00:37:04,800 --> 00:37:06,886
- Who you picking in the exacta?
- Beats me.
592
00:37:07,052 --> 00:37:10,014
- You know what I don't understand?
- Logarithms?
593
00:37:10,681 --> 00:37:11,974
What, you understood those?
594
00:37:12,141 --> 00:37:15,269
Remember, I showed you that
John Doe that turned into a Jane Doe?
595
00:37:15,477 --> 00:37:17,188
- Carolyn Kandinski?
- Yeah.
596
00:37:17,354 --> 00:37:19,690
I don't know what she was doing
being a Jane Doe.
597
00:37:19,857 --> 00:37:20,941
Nealy knew who she was.
598
00:37:21,150 --> 00:37:23,694
She'd been in to see him
three or four hours earlier.
599
00:37:23,903 --> 00:37:25,571
- No kidding?
- No kidding.
600
00:37:25,738 --> 00:37:28,616
Another thing,
she came in DOA-DWI.
601
00:37:28,824 --> 00:37:30,451
- Day?
- No, DOA.
602
00:37:31,452 --> 00:37:32,620
She was also DWI.
603
00:37:33,579 --> 00:37:35,539
I gotta tell you,
it doesn't make sense.
604
00:37:35,706 --> 00:37:39,084
Because when she was in earlier,
she seemed stone-cold sober to me.
605
00:37:44,089 --> 00:37:45,966
So Mrs. Kandinski
went to see Nealy...
606
00:37:46,133 --> 00:37:48,886
...after she found out her
husband's body had disappeared.
607
00:37:49,053 --> 00:37:50,346
I wonder why.
608
00:37:50,554 --> 00:37:51,639
The same reason we did.
609
00:37:51,805 --> 00:37:53,641
To make sure he was
down for the count.
610
00:37:53,849 --> 00:37:56,977
- Wonder what he said to her.
- Whatever it was made an impression.
611
00:37:57,144 --> 00:37:59,021
The lady went out and got lit after.
612
00:37:59,230 --> 00:38:01,565
- At least according to Nealy.
- What do you mean?
613
00:38:01,774 --> 00:38:03,275
I don't know what I mean.
614
00:38:03,442 --> 00:38:05,611
How can a man
not recognize someone...
615
00:38:05,694 --> 00:38:07,655
...he spent time with
three hours earlier?
616
00:38:07,863 --> 00:38:11,575
Trust me. Some people look different
laying down than they do sitting up.
617
00:38:11,784 --> 00:38:14,119
- Unless we've got it backwards.
- Us? Can't be.
618
00:38:14,286 --> 00:38:16,872
Or is that: Can't be. Us?
619
00:38:17,081 --> 00:38:19,041
Maybe Nealy didn't upset
Mrs. Kandinski.
620
00:38:19,208 --> 00:38:22,753
- Maybe Mrs. Kandinski upset Nealy.
- So he killed her?
621
00:38:22,962 --> 00:38:25,881
Made it look like an accident.
No one can second-guess him.
622
00:38:26,048 --> 00:38:27,758
And if anyone did suspect murder-
623
00:38:27,967 --> 00:38:30,344
The suspect would be
her not-so-late husband?
624
00:38:30,553 --> 00:38:32,680
- I'm turning around.
- Let's turn around.
625
00:38:32,846 --> 00:38:36,684
Wait, don't we need 30 guys to spin
the road and one guy to hold the car?
626
00:38:37,768 --> 00:38:40,479
Dr. Nealy, we're all closed up.
You gonna be much longer?
627
00:38:41,438 --> 00:38:44,525
You go ahead. I've got something
to attend to before I go.
628
00:38:44,733 --> 00:38:47,319
All right. See you in the morning.
629
00:40:34,218 --> 00:40:35,886
Were you going somewhere,
Dr. Nealy?
630
00:40:36,095 --> 00:40:38,556
What the hell are you doing in there?
631
00:40:39,598 --> 00:40:41,225
Waiting for you.
632
00:40:41,392 --> 00:40:43,310
David.
633
00:40:44,937 --> 00:40:47,773
Waiting for me? Why?
634
00:40:47,982 --> 00:40:50,693
There are some things
we want to ask you.
635
00:40:50,860 --> 00:40:52,403
David.
636
00:40:53,070 --> 00:40:55,781
Ask me? Like what?
637
00:40:55,990 --> 00:40:58,909
Like whose idea was it?
Yours or Kandinski's?
638
00:40:59,076 --> 00:41:01,287
David, are you in there?
639
00:41:01,495 --> 00:41:04,081
You mean faking Kandinski's death?
640
00:41:04,248 --> 00:41:05,541
He came to me.
641
00:41:05,708 --> 00:41:08,544
Said he wanted to pull off
the greatest trick of all time.
642
00:41:08,711 --> 00:41:10,421
Needed to fake
a death certificate.
643
00:41:10,629 --> 00:41:13,340
I told him:
"Not for all the tea in China."
644
00:41:13,549 --> 00:41:16,218
But then he came up
with half the jewels in L.A.
645
00:41:17,177 --> 00:41:19,722
- David, why aren't you out here?
- Maddie, I'm stuck.
646
00:41:19,930 --> 00:41:22,099
- Stuck?
- Stuck.
647
00:41:28,814 --> 00:41:31,150
And the whole thing
would've worked too.
648
00:41:32,067 --> 00:41:35,779
If only his wife hadn't realized
that he wasn't really dead.
649
00:41:37,114 --> 00:41:39,408
You killed her? David.
650
00:41:39,617 --> 00:41:42,453
People shouldn't drive after
being injected with alcohol.
651
00:41:42,661 --> 00:41:46,415
- Over here.
- David?
652
00:41:49,668 --> 00:41:51,629
You killed Kandinski too,
didn't you?
653
00:41:51,795 --> 00:41:54,465
You made sure he fell
during the burglary.
654
00:41:54,673 --> 00:41:59,053
Forgive me. But I have
this penchant for neatness.
655
00:42:01,263 --> 00:42:03,349
Bull's-eye.
656
00:42:06,018 --> 00:42:08,312
You were very good.
I was very impressed.
657
00:42:08,521 --> 00:42:11,023
For crying out loud,
what took you so long?
658
00:42:11,232 --> 00:42:14,902
Sorry, I was in a terrific conversation
with a couple of the boys back here.
659
00:42:15,069 --> 00:42:18,030
We're thinking of going to see
a Dead concert. You wanna come?
660
00:42:29,458 --> 00:42:31,877
- I'm out of here.
- So, what else is new?
661
00:42:32,086 --> 00:42:35,130
- How long you gonna stick around?
- As long as it takes. Why?
662
00:42:35,339 --> 00:42:36,757
Don't you ever get scared?
663
00:42:36,966 --> 00:42:39,802
Worried? Being here all alone.
664
00:42:40,010 --> 00:42:41,887
No.
665
00:42:43,847 --> 00:42:45,850
God bless you.
666
00:42:47,768 --> 00:42:49,645
Or whoever.
667
00:42:52,565 --> 00:42:54,984
- Hey.
- Yes.
668
00:42:55,192 --> 00:42:58,237
For what it's worth,
it's crossed my mind.
669
00:42:58,445 --> 00:43:01,115
- What's that?
- The possibility.
670
00:43:02,157 --> 00:43:04,076
You don't have to say that
on my account.
671
00:43:04,285 --> 00:43:07,037
I'm not saying it on your account.
I'm saying it...
672
00:43:07,454 --> 00:43:10,165
...just as a point of information.
673
00:43:13,210 --> 00:43:15,421
I don't want you losing
any more sleep over me.
674
00:43:17,256 --> 00:43:19,425
Believe me, if I ever
find myself over you...
675
00:43:19,592 --> 00:43:22,386
...the last thing
I'll be thinking about is sleeping.
676
00:43:23,053 --> 00:43:25,890
Besides, you're already covered.
677
00:43:26,056 --> 00:43:27,850
I put a good word in for you myself.
678
00:43:28,893 --> 00:43:31,770
- You did?
- No big deal.
679
00:43:31,979 --> 00:43:34,481
Are you saying you prayed for me?
680
00:43:34,690 --> 00:43:36,609
No, not prayed. I just...
681
00:43:36,817 --> 00:43:39,445
I never had a guy pray for me before.
682
00:43:39,653 --> 00:43:42,156
What are you doing?
You making fun of me?
683
00:43:42,364 --> 00:43:43,699
I'm not making fun of you.
684
00:43:43,908 --> 00:43:45,576
- Well, don't.
- I wouldn't.
685
00:43:49,038 --> 00:43:52,958
Anyway, I just wanted you
to know it crossed my mind.
686
00:43:54,001 --> 00:43:56,921
And I just wanted you to know that...
687
00:43:57,087 --> 00:44:00,257
...you know, everybody's
gotta decide for themselves.
688
00:44:00,424 --> 00:44:02,593
I figured as long
as I had the big guy's ear-
689
00:44:02,801 --> 00:44:04,845
No, I appreciate that.
690
00:44:08,974 --> 00:44:12,561
Well, I should get going.
Open or closed?
691
00:44:12,770 --> 00:44:14,605
Open.
692
00:44:19,109 --> 00:44:20,402
Good night.
693
00:44:21,111 --> 00:44:23,155
Night.
694
00:44:29,078 --> 00:44:32,164
David.
I think I'll walk down with you.
695
00:44:32,331 --> 00:44:34,124
David!
696
00:44:44,802 --> 00:44:49,098
Subtitulada by SDI Media Group
Ripped by subXpacio and TusSeries
697
00:44:50,000 --> 00:44:53,116
Best watched using Open Subtitles MKV Player
698
00:44:53,166 --> 00:44:57,716
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.