All language subtitles for Dawn of the Croods s03e12 Scare Tactics.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:16,683 --> 00:00:18,810 Bom-bom, bom-ba-dum 3 00:00:18,894 --> 00:00:21,813 Ma-ma-ma-bom-ba-dum Ba-da-dum 4 00:00:25,651 --> 00:00:27,569 [music playing] 5 00:00:32,658 --> 00:00:36,328 - Boo! - Amber also boo! 6 00:00:36,411 --> 00:00:38,330 Wish there was another way to say it, but boo! 7 00:00:38,413 --> 00:00:40,624 Okay, guys, try to understand. 8 00:00:40,707 --> 00:00:42,876 I only wanna add more defenses 9 00:00:42,960 --> 00:00:45,462 so I can keep you all safe from the Broods. 10 00:00:45,545 --> 00:00:47,756 But we don't like the defenses you've already added. 11 00:00:47,839 --> 00:00:50,509 I'm always falling into those traps you... 12 00:00:50,592 --> 00:00:54,846 And Amber hate alarm Grug put up. It keep going off for no reason. 13 00:00:54,930 --> 00:00:58,976 Alert! Broods approaching! Alert! Broods approaching! 14 00:00:59,768 --> 00:01:01,311 Wait, it's just a log. 15 00:01:02,437 --> 00:01:05,774 Log approaching! Alert! Log approaching! 16 00:01:05,857 --> 00:01:10,404 I, for one, am sick of having to use your buddy system. 17 00:01:10,487 --> 00:01:11,697 [panting] 18 00:01:11,780 --> 00:01:15,033 I'm also pretty upset that no one else would be my buddy. 19 00:01:15,117 --> 00:01:19,329 We no need defenses, Grug. Broods no attack in long time. 20 00:01:19,413 --> 00:01:21,582 - I concur. - Hear, hear. 21 00:01:21,665 --> 00:01:24,084 Look, the Broods are clearly up to something. 22 00:01:24,167 --> 00:01:27,170 They've been sneaking in at night and leaving those weird symbols. 23 00:01:27,254 --> 00:01:31,550 - Those could be anyone's symbols. - Down with Grug's defenses! 24 00:01:31,633 --> 00:01:32,926 [grunts] 25 00:01:36,013 --> 00:01:36,847 No, wait! 26 00:01:36,930 --> 00:01:38,682 [all grunting] 27 00:01:41,768 --> 00:01:42,686 [yells] 28 00:01:42,769 --> 00:01:44,688 Alert! Ground approaching! 29 00:01:44,771 --> 00:01:45,772 [screams] 30 00:01:47,107 --> 00:01:49,151 I need to convince them the Broods are a threat 31 00:01:49,234 --> 00:01:50,944 so they will put the defenses back up. 32 00:01:51,028 --> 00:01:55,699 But how? I know! With a plan! But what plan? 33 00:01:55,782 --> 00:01:57,409 I need my stress rock. 34 00:01:57,868 --> 00:01:59,036 [growls] 35 00:01:59,119 --> 00:02:00,329 Too much stress! 36 00:02:00,412 --> 00:02:04,416 Oh, boo-hoo, Grug. We've got real problems over here! 37 00:02:04,499 --> 00:02:07,336 [snarls] 38 00:02:07,419 --> 00:02:11,590 Sandy won't let us change her diaper, and it is a stage-three stinker. 39 00:02:11,673 --> 00:02:13,175 [buzzing] 40 00:02:13,258 --> 00:02:14,301 [laughs] 41 00:02:14,384 --> 00:02:19,389 Enough negotiating! Thunk, let's use a scare tactic. 42 00:02:19,473 --> 00:02:21,808 All right. You win, Sandy. 43 00:02:21,892 --> 00:02:27,147 You can keep your diaper, but what if you get visited by the diaper monster? 44 00:02:27,981 --> 00:02:31,276 You know, that vicious winged bear owl 45 00:02:31,360 --> 00:02:34,237 that attacks little girls with poopy pants! 46 00:02:34,321 --> 00:02:35,155 [squeals] 47 00:02:35,238 --> 00:02:41,828 Fee-fi-fo-fum, I smell a.... [sniffs] a dirty bum. 48 00:02:42,454 --> 00:02:44,081 [roars] 49 00:02:45,957 --> 00:02:47,209 [yells] 50 00:02:49,211 --> 00:02:51,421 Attagirl! That'll stop him. 51 00:02:51,505 --> 00:02:53,548 [babbles] 52 00:02:55,926 --> 00:02:58,387 Wow! She did exactly what you wanted. 53 00:02:58,470 --> 00:03:00,597 And I told the kids never to do what you say. 54 00:03:00,680 --> 00:03:01,765 What's your secret? 55 00:03:01,848 --> 00:03:05,185 Scare tactics? Just some old schemes of mine. 56 00:03:05,268 --> 00:03:07,914 They're great for tricking babies who don't know what's good for 'em. 57 00:03:07,938 --> 00:03:10,065 Really? 58 00:03:10,148 --> 00:03:13,527 [Yelp] And now it's time for the Ahhh! Valley News. 59 00:03:13,610 --> 00:03:17,614 Today's top story, the Broods attacks are at an all-time low, 60 00:03:17,697 --> 00:03:20,117 making us feel nice and safe. 61 00:03:20,200 --> 00:03:22,285 But are we really? 62 00:03:22,369 --> 00:03:25,205 Here with his take on the story, this awkward child. 63 00:03:25,288 --> 00:03:26,998 Thanks, Yelp. This thing working? 64 00:03:28,667 --> 00:03:29,960 [puffs] 65 00:03:30,252 --> 00:03:32,796 Much better. Yes, the Broods have been quiet, 66 00:03:32,879 --> 00:03:37,259 but what if they're just biding time to do something really awful, 67 00:03:37,342 --> 00:03:40,053 like invent extra-deadly weapons? 68 00:03:40,721 --> 00:03:42,347 [all gasp] 69 00:03:45,350 --> 00:03:48,645 - What an unsettling thought. - Or worse. 70 00:03:48,729 --> 00:03:51,481 What if they had magic beans that give them the power 71 00:03:51,565 --> 00:03:52,941 to take any form they please? 72 00:03:53,024 --> 00:03:55,485 Ah! They could be those fruits! 73 00:03:55,569 --> 00:03:57,112 [gasps] 74 00:03:57,195 --> 00:03:58,238 [grunts] 75 00:03:58,321 --> 00:03:59,321 [sobs] 76 00:03:59,364 --> 00:04:01,908 Or that rock. Or that rock. 77 00:04:01,992 --> 00:04:03,201 - [yelps] - [thumps] 78 00:04:03,285 --> 00:04:07,748 - [screams] We're all gonna die! - You got that right. And you first. 79 00:04:07,831 --> 00:04:12,544 Unless we build up our defenses like our handsome leader Grug wanted. 80 00:04:12,627 --> 00:04:14,713 Quick, dig more traps. 81 00:04:15,547 --> 00:04:16,547 [all grunting] 82 00:04:18,091 --> 00:04:22,512 Four down, the rest of the valley to go. Got any other scare tactics? 83 00:04:24,639 --> 00:04:25,474 [all yelp] 84 00:04:25,557 --> 00:04:28,977 Hey, don't mind me. I'm just reminding everybody what the Broods look like. 85 00:04:29,060 --> 00:04:31,188 You know, in case they sneak into town again. 86 00:04:31,271 --> 00:04:33,940 Amber no remember Broods that big. 87 00:04:34,024 --> 00:04:36,610 Buck up, Amber. They don't look so scary to me... 88 00:04:36,693 --> 00:04:37,778 [yelps] 89 00:04:37,861 --> 00:04:39,571 [screams] 90 00:04:39,654 --> 00:04:40,655 [whimpering] 91 00:04:40,739 --> 00:04:45,827 Want use buddy system and stand back-to-back for rest of life?! 92 00:04:46,411 --> 00:04:47,788 [chuckles] 93 00:04:48,580 --> 00:04:53,001 Okay, class, it's time to recite the pledge thingy I made for the valley. 94 00:04:53,084 --> 00:04:58,048 We pledge our lives to Ahhh! Valley and to protect it from the Broods. 95 00:04:58,131 --> 00:05:01,009 [class] We pledge our lives to Ahhh! Valley 96 00:05:01,092 --> 00:05:03,386 and to protect it from the Broods. 97 00:05:03,470 --> 00:05:07,140 Knowing that if we fail, they will tear us limb from limb. 98 00:05:07,224 --> 00:05:11,561 [class] Knowing that if we fail, they will tear us limb from limb. 99 00:05:11,645 --> 00:05:15,106 - [Grug] And tickle us endlessly. - [class] And tickle us endlessly. 100 00:05:15,190 --> 00:05:17,776 [Grug] Force us to clean the ground with our tongues. 101 00:05:17,859 --> 00:05:20,070 [class] Force us to clean the ground with our tongues. 102 00:05:20,153 --> 00:05:22,989 [Grug] Cause hideous tails to spring from our bodies. 103 00:05:23,073 --> 00:05:25,700 [class] Cause hideous tails to spring from our bodies. 104 00:05:25,784 --> 00:05:32,249 And make us give hard kicks to our own butts, over and over, for all time. 105 00:05:32,332 --> 00:05:36,586 Great! Now, on to part two. The Broods shoot venom from their fangs. 106 00:05:36,670 --> 00:05:38,672 [all] The Broods shoot venom from their fangs. 107 00:05:38,755 --> 00:05:43,343 - Grow horns out of their heads. - [all] Grow horns out of their heads. 108 00:05:43,426 --> 00:05:46,680 You think you know the enemy, and then they go and insult you. 109 00:05:46,763 --> 00:05:50,475 I mean, horns on our heads? That was just Blurg's acne. 110 00:05:50,559 --> 00:05:52,477 Mother, please! 111 00:05:52,561 --> 00:05:58,441 And sure, Frump has fangs, but they're belly button fangs, not mouth fangs. 112 00:05:58,525 --> 00:06:00,777 Why does my belly button have teeth? 113 00:06:00,861 --> 00:06:01,945 [snaps] 114 00:06:02,028 --> 00:06:04,447 Something's terribly wrong with you. 115 00:06:04,531 --> 00:06:07,576 But that's no reason for Grug to spread lies, is it? 116 00:06:07,659 --> 00:06:11,288 [growls] This calls for revenge, doesn't it? 117 00:06:12,873 --> 00:06:16,126 Frump, stop drawing those weird symbols. They'll know it was us. 118 00:06:16,209 --> 00:06:17,711 [whimpers] Aw-ww! 119 00:06:18,253 --> 00:06:20,731 - [woman] You gotta do something, Gruggy. - [man] What are you gonna do? 120 00:06:20,755 --> 00:06:22,924 [woman] We need defenses! Please! 121 00:06:23,008 --> 00:06:25,218 Grug, Amber and... 122 00:06:26,720 --> 00:06:29,347 not-Ambers change mind. 123 00:06:29,431 --> 00:06:31,349 Broods big threat after all. 124 00:06:31,433 --> 00:06:34,686 [whines] Please protect us, like the sniveling chickuna we are. 125 00:06:34,769 --> 00:06:37,022 Uh, gee, guys, I don't know. 126 00:06:37,105 --> 00:06:40,108 - [man] Oh, please... - [Amber] No... 127 00:06:40,942 --> 00:06:44,321 Wow, Dad. All these scare tactics really turned things around, huh? 128 00:06:44,404 --> 00:06:48,158 Yep. We'll all be safe now, thanks to wonderful fear. 129 00:06:48,241 --> 00:06:53,622 [chuckles] Just gonna let them panic a bit longer to be sure. Still deciding! 130 00:06:53,705 --> 00:06:55,498 [group moaning] 131 00:06:55,582 --> 00:06:56,958 [stomach growls] 132 00:06:58,335 --> 00:07:04,966 Fee-fi-fo-fiper, don't you dare soil that diaper, 133 00:07:05,050 --> 00:07:10,305 or it'll be the last thing you ever doo-doo. 134 00:07:10,388 --> 00:07:11,848 [squeals] 135 00:07:14,893 --> 00:07:16,394 [babbles] 136 00:07:16,478 --> 00:07:20,440 Okay, fine. I will protect you. 137 00:07:20,523 --> 00:07:24,486 - We will double the valley's defenses. - Only double? Why not triple? 138 00:07:24,569 --> 00:07:27,822 Uh. Well, I don't think we need to go that far. 139 00:07:27,906 --> 00:07:32,369 - Hey, you some sort of Brood spy? - What? No! 140 00:07:32,452 --> 00:07:36,623 Huh! That exactly what Brood spy say! 141 00:07:36,706 --> 00:07:38,249 Whoa, whoa! 142 00:07:38,333 --> 00:07:41,503 Easy, guys. Let's not point fingers at each other now. 143 00:07:41,586 --> 00:07:43,546 But the Broods can change form. 144 00:07:43,630 --> 00:07:45,350 They could be any one of us, right, brother? 145 00:07:45,382 --> 00:07:47,217 Indeed. Even you, brother. 146 00:07:48,301 --> 00:07:52,305 [both] Not a step closer, brother. You're no brother of mine, brother. 147 00:07:52,389 --> 00:07:53,390 [all yelling] 148 00:07:56,226 --> 00:08:01,022 - They've lost their minds. - That's scare tactics for ya. 149 00:08:01,106 --> 00:08:03,733 Fear's good for trickin' people to take action, 150 00:08:03,817 --> 00:08:06,319 but it gets outta hand real fast. 151 00:08:06,403 --> 00:08:09,155 Surprised I didn't bother to mention that. Hah! 152 00:08:09,239 --> 00:08:11,116 [moans] 153 00:08:11,658 --> 00:08:16,037 Guys, come on. Pull it together. None of you are the Broods. 154 00:08:16,121 --> 00:08:18,540 That's right. We are! 155 00:08:18,623 --> 00:08:22,335 You're gonna get it for truthfully saying I have fangs. 156 00:08:22,419 --> 00:08:26,339 Yep, and for mentioning Blurg's pimple problem. 157 00:08:26,423 --> 00:08:27,507 Mom! 158 00:08:28,633 --> 00:08:34,347 Hate to disappoint you, Broods, but you're sorta way outnumbered, so... 159 00:08:34,431 --> 00:08:36,141 Let 'em have it, guys! 160 00:08:36,224 --> 00:08:40,437 - [man] Please. We're no match for you. - [man 2] Don't spit your venom at us. 161 00:08:40,520 --> 00:08:45,734 Please don't use weird mind powers to make us cut off our luscious body hair. 162 00:08:46,568 --> 00:08:49,446 Oop, it's just a fear of mine, I guess. 163 00:08:49,529 --> 00:08:54,242 - No, guys, don't be afraid. Get up! - That's right, sillies. 164 00:08:54,325 --> 00:08:58,705 You don't have to be afraid of us... if you destroy them. 165 00:08:58,788 --> 00:09:00,165 [all yelling] 166 00:09:00,248 --> 00:09:02,959 Oh, wow. Huh. Twist. 167 00:09:03,043 --> 00:09:06,254 Croods, family cowardice formation! 168 00:09:06,337 --> 00:09:07,922 [yelling continues] 169 00:09:09,090 --> 00:09:10,008 [gasps] 170 00:09:10,091 --> 00:09:11,468 [yelling continues] 171 00:09:12,761 --> 00:09:13,636 Ow! 172 00:09:13,720 --> 00:09:15,472 I'm done tricking people to do things. 173 00:09:15,555 --> 00:09:16,848 Ow, ow! 174 00:09:16,931 --> 00:09:18,933 A good leader shouldn't use scare tactics. 175 00:09:19,017 --> 00:09:21,853 He should... ow! He should... ow! 176 00:09:21,936 --> 00:09:25,106 He should... ugh... use brave tactics. 177 00:09:25,190 --> 00:09:26,441 [yelling continues] 178 00:09:26,733 --> 00:09:28,193 Wait, wait! 179 00:09:29,402 --> 00:09:32,238 Before you do us in, cave ladies and gentle cavemen, 180 00:09:32,322 --> 00:09:34,157 join me for the new... 181 00:09:34,240 --> 00:09:36,034 Ahhh! Valley pledge thingy. 182 00:09:36,117 --> 00:09:37,202 Ahem. 183 00:09:37,285 --> 00:09:41,831 We pledge our lives to Ahhh! Valley, and to protect it from the Broods, 184 00:09:41,915 --> 00:09:46,711 knowing that if we fail, we will have the courage to try again. 185 00:09:46,795 --> 00:09:51,591 'Cause no matter how scary our enemy is, we're strong enough to stand up to 'em. 186 00:09:51,674 --> 00:09:53,718 Like Amber. She's so strong, 187 00:09:53,802 --> 00:09:56,638 she caught a mosquitoad with her bare hands once, remember? 188 00:09:56,721 --> 00:09:58,014 [onlookers] Ooh! 189 00:09:58,098 --> 00:10:02,435 And Baitsy. One time, he survived being eaten by three predators. 190 00:10:04,104 --> 00:10:06,856 And I've seen Bud lift one-third his own weight. 191 00:10:06,940 --> 00:10:08,191 [grunts] 192 00:10:10,860 --> 00:10:11,945 [clapping] 193 00:10:12,028 --> 00:10:14,280 - Ooh! Do me! - Look, I'm not gonna do everyone. 194 00:10:14,364 --> 00:10:16,133 I can't even remember all your names right now. 195 00:10:16,157 --> 00:10:19,744 The point is, we all want to defend our home. 196 00:10:19,828 --> 00:10:24,415 One valley, under sky, that's got a nice watering hole, 197 00:10:24,499 --> 00:10:27,919 and more reasons for all! 198 00:10:28,002 --> 00:10:29,546 [all cheering] 199 00:10:32,006 --> 00:10:34,634 For Ahhh! Valley! 200 00:10:35,885 --> 00:10:36,885 [cheering stops] 201 00:10:38,429 --> 00:10:42,016 You win this time, but we'll always come back, 202 00:10:42,100 --> 00:10:45,270 just like Blurg's acne problem. 203 00:10:45,353 --> 00:10:46,437 [squeals] Mom! 204 00:10:47,856 --> 00:10:54,237 Fee-fi-fo-fuffer, now it's time for you to suff... 205 00:10:54,320 --> 00:10:55,989 Wait, what are you doing? 206 00:10:56,072 --> 00:10:57,073 [grunting] 207 00:10:57,157 --> 00:10:59,409 Wait. Don't burst the dam all at once. 208 00:10:59,492 --> 00:11:00,326 [grunts] 209 00:11:00,410 --> 00:11:01,953 [gurgling] 210 00:11:02,412 --> 00:11:03,329 [screams] 211 00:11:03,413 --> 00:11:04,789 [gasps] 212 00:11:04,873 --> 00:11:05,957 It's too much. 213 00:11:06,040 --> 00:11:08,293 [grunts] Fee-fi-fo, I'm out. 214 00:11:08,376 --> 00:11:10,128 [man] Yeah! All right! 215 00:11:10,295 --> 00:11:13,172 Hey, now that the town knows the Broods are still a threat, 216 00:11:13,256 --> 00:11:14,937 you'll get all the defenses you want, Dad. 217 00:11:14,966 --> 00:11:16,426 Yeah, but you know what, son? 218 00:11:16,509 --> 00:11:18,469 [yelps] Get off! 219 00:11:18,553 --> 00:11:22,223 Anyway, I was saying, I think bravery is the best defense of all. 220 00:11:22,307 --> 00:11:29,147 Oh, really? Well, you're gonna need a lot of it, 'cause you're on diaper duty! 221 00:11:29,230 --> 00:11:30,064 [Grug gasps] 222 00:11:30,148 --> 00:11:31,357 [rumbling] 223 00:11:32,066 --> 00:11:33,234 [all yell] 224 00:11:34,319 --> 00:11:36,237 [music playing] 225 00:11:41,868 --> 00:11:44,412 And watch, and watch. 226 00:11:46,331 --> 00:11:49,125 And... watch. 227 00:11:49,208 --> 00:11:51,169 [yawning] 228 00:11:51,252 --> 00:11:53,296 - [moans] - [snores] 229 00:11:55,089 --> 00:11:57,508 And that's how you watch mud dry. 230 00:11:57,592 --> 00:12:00,678 - Now who's ready to try ramu wrangling? - [shrieks] 231 00:12:00,762 --> 00:12:04,974 I am so ready! Bring on the thing that can trample me! 232 00:12:05,058 --> 00:12:10,271 Then let's get ready to wrangle! But first, more from me. 233 00:12:10,355 --> 00:12:12,815 Agh! Let's get to the wrangling already. 234 00:12:12,899 --> 00:12:14,150 [grunts] 235 00:12:14,233 --> 00:12:17,070 Or not. I'll listen to him all day if it means avoiding that guy. 236 00:12:19,030 --> 00:12:20,030 [gasps] 237 00:12:20,073 --> 00:12:23,326 Now, the ramu's nose is very sensitive. 238 00:12:23,409 --> 00:12:27,288 It can even smell fear, which I assume smells delicious. 239 00:12:27,372 --> 00:12:30,124 Fortunately, the scent of some of these berries 240 00:12:30,208 --> 00:12:32,877 will relax the otherwise irritable beast. 241 00:12:32,961 --> 00:12:35,129 Got it. Berries good. Let's do this! 242 00:12:35,213 --> 00:12:37,507 Nighty-night, pea brain! 243 00:12:37,590 --> 00:12:40,927 - [ramu screeches] - You're getting very relaxed. 244 00:12:42,011 --> 00:12:44,472 - [screeching] - Why isn't he relaxing? 245 00:12:44,555 --> 00:12:47,642 Because I was referring to the green berries. 246 00:12:47,725 --> 00:12:49,560 The red ones just make him enraged. 247 00:12:50,853 --> 00:12:52,105 [yells] 248 00:12:53,690 --> 00:12:55,984 Let this be two lessons, students. 249 00:12:56,067 --> 00:13:01,155 Never steal my spotlight and never jump to conclusions. 250 00:13:01,239 --> 00:13:04,325 Instead, think before you act. 251 00:13:04,742 --> 00:13:06,160 [sniffs] 252 00:13:06,786 --> 00:13:09,414 See? Calm ramu. 253 00:13:11,749 --> 00:13:12,749 Ugh! 254 00:13:14,377 --> 00:13:15,294 [sniffs] 255 00:13:15,378 --> 00:13:16,713 [shrieks] 256 00:13:16,796 --> 00:13:18,464 Angry ramu. 257 00:13:19,132 --> 00:13:20,341 [yells] 258 00:13:20,425 --> 00:13:21,718 [moans] 259 00:13:24,887 --> 00:13:27,640 Now, stay put. One wrong move and your foot could fall right off. 260 00:13:27,724 --> 00:13:30,768 And if it does, we are not getting you another one, young lady. 261 00:13:30,852 --> 00:13:33,229 You get two feet in this family and that is it. 262 00:13:33,312 --> 00:13:35,231 Okay, bye, sweetie. 263 00:13:35,314 --> 00:13:39,694 What am I supposed to do all day? A girl could die from boredom, too. 264 00:13:39,777 --> 00:13:42,697 Don't worry, Eep. Mom and Dad said I could stay home with you today 265 00:13:42,780 --> 00:13:46,325 because I'm not really learning much in school anyway. 266 00:13:46,409 --> 00:13:47,618 [chuckles] 267 00:13:47,702 --> 00:13:51,414 Now, how about a shadow puppet show? 268 00:13:51,497 --> 00:13:55,293 This one's called Croods In Space! 269 00:13:55,376 --> 00:13:57,962 Let's see what tiny spaces the Croods crawl into this time. 270 00:13:58,463 --> 00:13:59,964 [groans] 271 00:14:00,923 --> 00:14:04,927 [Thunk] The first log was too big. The second one was too small. 272 00:14:05,011 --> 00:14:08,306 The third was just right for Thunk to get stuck. 273 00:14:08,389 --> 00:14:11,642 I'm stuck! This is not part of the act! Help! 274 00:14:11,726 --> 00:14:15,063 [Amber] Secret in Snoot cave better be good. 275 00:14:15,146 --> 00:14:16,647 Amber got huntin' to do. 276 00:14:16,731 --> 00:14:20,860 Trust me. You will die when you see this. 277 00:14:20,943 --> 00:14:21,819 [chuckles] 278 00:14:21,903 --> 00:14:23,613 [grunts] Ah! 279 00:14:24,989 --> 00:14:26,491 [grunts] 280 00:14:31,788 --> 00:14:33,247 [Amber screams] 281 00:14:33,331 --> 00:14:34,165 [gasps] 282 00:14:34,248 --> 00:14:37,418 - That doesn't sound fun! - Eep, you're missing my story. 283 00:14:38,836 --> 00:14:39,836 [Eep grunts] 284 00:14:39,879 --> 00:14:43,925 But I think it was... murder. 285 00:14:44,008 --> 00:14:46,886 Or kidnapping. Or... Okay, okay. 286 00:14:46,969 --> 00:14:52,517 I don't know exactly what happened, but Amber screamed, so it must be bad. 287 00:14:52,600 --> 00:14:54,644 We need to rescue her from Snoot! 288 00:14:54,727 --> 00:14:55,645 Huh. 289 00:14:55,728 --> 00:15:00,233 Amber wasn't at the hunt today. But kidnapped? By Snoot? 290 00:15:00,316 --> 00:15:01,901 [laughs] 291 00:15:01,984 --> 00:15:04,487 Sorry, it's just, kidnapped by... 292 00:15:04,570 --> 00:15:06,656 [laughs] 293 00:15:07,365 --> 00:15:10,410 Eep, Amber is the toughest cave person we know, 294 00:15:10,493 --> 00:15:14,831 and Snoot is... well, he once fainted at the sight of a hangnail. 295 00:15:14,914 --> 00:15:17,250 I don't think you've thought this through. 296 00:15:17,333 --> 00:15:18,876 No, you've gotta listen to me. 297 00:15:18,960 --> 00:15:21,921 Who knows what he's been up to? Like, what if... 298 00:15:22,004 --> 00:15:23,297 - [slaps] - [Amber groans] 299 00:15:24,382 --> 00:15:26,426 Now that you're my captive, 300 00:15:26,509 --> 00:15:31,389 I'm going to force-feed you rotten eggs because... I'm evil. 301 00:15:31,472 --> 00:15:32,890 [cackles] 302 00:15:32,974 --> 00:15:34,559 [moans] 303 00:15:35,143 --> 00:15:39,313 Oh, I don't buy it. Who doesn't enjoy eating rotten eggs? 304 00:15:40,565 --> 00:15:41,399 [belches] 305 00:15:41,482 --> 00:15:45,194 Listen, Eep, I know it's hard sitting at home all day, 306 00:15:45,278 --> 00:15:47,488 but that is no reason to make up stories. 307 00:15:47,572 --> 00:15:50,950 And if you're gonna make 'em up, pick someone more interesting than Snoot. 308 00:15:51,033 --> 00:15:51,868 [Croods yawn] 309 00:15:51,951 --> 00:15:57,039 - Even his name puts me to sleep. - Fine. I'll get proof. 310 00:15:57,123 --> 00:15:58,499 [sighs] 311 00:15:58,583 --> 00:15:59,583 [grunts] 312 00:16:02,295 --> 00:16:04,130 [grunting] 313 00:16:11,679 --> 00:16:12,680 [groaning] 314 00:16:15,016 --> 00:16:16,142 [yawns] 315 00:16:16,225 --> 00:16:17,059 [moans] 316 00:16:17,143 --> 00:16:19,479 Stay open, eyes! 317 00:16:19,562 --> 00:16:22,732 Don't make me ask Gran to show us what's under her wrinkles again. 318 00:16:24,775 --> 00:16:26,486 Hah. That's what I thought. 319 00:16:28,154 --> 00:16:30,156 [snores] 320 00:16:33,659 --> 00:16:36,996 Thank you for coming in the middle of the night without telling anyone. 321 00:16:37,079 --> 00:16:39,749 Now, enter into the cave of Snoot! 322 00:16:39,832 --> 00:16:41,018 - [Snoot's voice echoes] - [Eep yelps] 323 00:16:41,042 --> 00:16:43,920 Snoot? Did I miss it? I warned you, eyes! 324 00:16:44,003 --> 00:16:46,589 Now, you're definitely gonna look at... Gran?! 325 00:16:46,672 --> 00:16:51,093 - Gran Crood? I didn't invite you. - No one ever does. 326 00:16:51,177 --> 00:16:53,846 That's why I invented party crashing, 327 00:16:53,930 --> 00:16:56,641 and I'm not afraid to use my crashing rock! 328 00:16:56,724 --> 00:16:57,558 [wails] 329 00:16:57,642 --> 00:17:01,604 Now, no need to crash. The more, the merrier. 330 00:17:01,687 --> 00:17:03,439 [snickers] 331 00:17:08,444 --> 00:17:09,654 [voices screaming within] 332 00:17:09,737 --> 00:17:10,655 [gasps] 333 00:17:10,738 --> 00:17:12,114 Not Gran! 334 00:17:12,198 --> 00:17:13,991 No time to wake the family. 335 00:17:14,075 --> 00:17:16,494 I've got one good foot. I'll save them myself. 336 00:17:16,911 --> 00:17:18,663 [grunts] 337 00:17:18,746 --> 00:17:19,664 [screams] 338 00:17:19,747 --> 00:17:22,083 Make that no good feet. But I've still got arms. 339 00:17:22,166 --> 00:17:24,794 Yeah, so I will blindly charge forward. 340 00:17:24,877 --> 00:17:26,379 [screams] Ow! 341 00:17:26,462 --> 00:17:29,966 Oh, come on. We still got a chin. 342 00:17:30,049 --> 00:17:33,177 Just... hang... on... Gran. 343 00:17:33,261 --> 00:17:35,846 I'm on my way. 344 00:17:37,306 --> 00:17:38,808 [slithering] 345 00:17:40,059 --> 00:17:41,310 Or not. 346 00:17:41,727 --> 00:17:44,438 [Eep] Mom, Dad, listen to me. 347 00:17:44,522 --> 00:17:47,650 Snoot captured more people last night, including Gran. 348 00:17:49,694 --> 00:17:51,153 Huh. I guess she is gone. 349 00:17:51,237 --> 00:17:53,322 - Nice. - [thumps] 350 00:17:53,406 --> 00:17:56,617 Honey, you are jumping to conclusions again. 351 00:17:56,701 --> 00:17:57,910 Gran's like a teenager. 352 00:17:57,994 --> 00:17:59,870 She's always sneaking out at night, 353 00:17:59,954 --> 00:18:02,331 she never wants to be seen in public with me, 354 00:18:02,415 --> 00:18:05,793 and she has a lot of backne. 355 00:18:05,876 --> 00:18:06,711 Ugh! 356 00:18:06,794 --> 00:18:10,006 No. Snoot's got her in his cave, doing who knows what. 357 00:18:10,089 --> 00:18:14,343 Gah! What have you done? 358 00:18:14,427 --> 00:18:17,888 You're right. I've made a horrible mistake. 359 00:18:17,972 --> 00:18:19,098 This one's crooked. 360 00:18:20,975 --> 00:18:21,809 [laughs] 361 00:18:21,892 --> 00:18:23,227 [gasping] 362 00:18:23,311 --> 00:18:26,731 [screams] Please! We gotta do something! 363 00:18:26,814 --> 00:18:31,277 Fine. We'll go see what Snoot's up to once you stop choking us. 364 00:18:31,360 --> 00:18:32,445 And just to be clear, 365 00:18:32,528 --> 00:18:36,282 no one would choose to look at Gran's face every day, on a wall or otherwise. 366 00:18:41,621 --> 00:18:43,080 Please don't be wall heads. 367 00:18:46,584 --> 00:18:49,045 Mom says everything is okay. 368 00:18:49,128 --> 00:18:50,128 [gasps] 369 00:18:51,047 --> 00:18:52,715 Oh, no. Snoot's coming. 370 00:18:53,466 --> 00:18:56,320 - Come look at what's in my cave. - Sure, that doesn't sound threatening. 371 00:18:56,344 --> 00:18:59,930 No. No, no, no, no, no, no! Do not go in the cave! 372 00:19:01,724 --> 00:19:03,017 [voices screaming within] 373 00:19:03,100 --> 00:19:06,354 Why are they screaming, Eep? Why? You were right. 374 00:19:06,437 --> 00:19:10,733 Now you got me thinking about the horrible things Snoot might be doing, like... 375 00:19:10,816 --> 00:19:12,068 Tickle torture! 376 00:19:12,818 --> 00:19:14,111 [Croods laughing] 377 00:19:15,279 --> 00:19:18,282 What? No. It's probably way worse. 378 00:19:18,366 --> 00:19:22,036 - You don't mean...? - Extreme tickle torture! 379 00:19:22,119 --> 00:19:23,579 [laughing] 380 00:19:24,455 --> 00:19:25,455 [whimpering] 381 00:19:25,498 --> 00:19:26,791 There's only one thing to do. 382 00:19:26,874 --> 00:19:29,543 We must stop Snoot, but I can't, due to my foot. 383 00:19:29,627 --> 00:19:32,463 And you can't, due to... other reasons, 384 00:19:32,546 --> 00:19:35,716 and Snoot has Mom and Dad and Gran and Amber. 385 00:19:35,800 --> 00:19:38,094 So we need something strong to stop him. 386 00:19:38,177 --> 00:19:39,553 Something like, um... 387 00:19:39,637 --> 00:19:42,014 [gasps] a battering ramu. 388 00:19:42,098 --> 00:19:44,517 Uh, isn't there a safer idea? 389 00:19:44,600 --> 00:19:46,977 Probably, but there's no time to think. Only time to smash. 390 00:19:47,061 --> 00:19:48,312 - [vine cracks] - [Thunk yells] 391 00:19:49,730 --> 00:19:53,734 - [Thunk] This is not Thunk work. - We're almost there. 392 00:19:53,818 --> 00:19:55,337 I'll keep the ramu and green berries here 393 00:19:55,361 --> 00:19:57,005 while you go smash the red berries on Snoot. 394 00:19:57,029 --> 00:19:59,156 Then, whammo! I mean, rammo! 395 00:19:59,240 --> 00:20:00,533 [man screaming] 396 00:20:00,616 --> 00:20:01,867 [both gasp] 397 00:20:01,951 --> 00:20:02,951 [Thunk sighs] 398 00:20:03,869 --> 00:20:06,205 Run, Thunk! Run like the wind! 399 00:20:06,288 --> 00:20:07,707 [panting] 400 00:20:08,165 --> 00:20:10,209 Or at least like a light breeze. 401 00:20:10,292 --> 00:20:11,293 [panting] 402 00:20:12,503 --> 00:20:13,503 [smashes] 403 00:20:15,423 --> 00:20:16,757 [sniffs] 404 00:20:16,966 --> 00:20:20,052 Hurry! It's starting to catch the foul scent! 405 00:20:20,136 --> 00:20:25,516 Well, I did roll on an extra layer of mold today. Thanks for noticing. 406 00:20:25,599 --> 00:20:27,685 Gran? But Snoot put your head on a wall. 407 00:20:27,768 --> 00:20:32,606 What? No. Oh, I ain't nobody's trophy. 408 00:20:32,690 --> 00:20:35,818 Snoot just invited me to the cool new space under his cave. 409 00:20:35,901 --> 00:20:38,571 He calls it a "wreck room," 410 00:20:38,654 --> 00:20:40,906 'cause it wrecks your ability to do anything else. 411 00:20:40,990 --> 00:20:42,575 Half the valley's down there. 412 00:20:42,658 --> 00:20:43,993 Oh. 413 00:20:44,076 --> 00:20:47,413 So... nobody was kidnapped into a cave of horrors? 414 00:20:47,496 --> 00:20:49,206 Kidnapped? By Snoot? 415 00:20:49,290 --> 00:20:50,624 [laughs] 416 00:20:51,584 --> 00:20:52,877 What were you thinking? 417 00:20:52,960 --> 00:20:56,297 I wasn't thinking. [gasps] Thunk, stop! 418 00:20:56,380 --> 00:20:58,048 Hmm? Uh-oh! 419 00:20:58,132 --> 00:20:59,508 - [gasps] - [gasps] 420 00:21:01,761 --> 00:21:03,304 [sniffs] 421 00:21:04,388 --> 00:21:05,431 [shrieks] 422 00:21:07,600 --> 00:21:08,600 [snaps] 423 00:21:08,893 --> 00:21:10,186 [screeches] 424 00:21:11,187 --> 00:21:12,688 [Thunk screams] 425 00:21:13,814 --> 00:21:15,055 - [Thunk yelps] - [ramu shrieks] 426 00:21:15,399 --> 00:21:16,400 [screams] 427 00:21:17,193 --> 00:21:19,862 Thunk, hold on! I'll calm it down! 428 00:21:19,945 --> 00:21:20,988 [screaming continues] 429 00:21:21,071 --> 00:21:22,281 [groans] 430 00:21:24,533 --> 00:21:25,534 [screaming continues] 431 00:21:28,204 --> 00:21:29,038 [gasps] 432 00:21:29,121 --> 00:21:32,833 No, no, this is my last berry. I need to think before I act. 433 00:21:33,667 --> 00:21:35,795 Whoa. Did I just learn something? 434 00:21:35,878 --> 00:21:38,255 [gasps] Did a student just learn something? 435 00:21:40,299 --> 00:21:41,634 [screaming] 436 00:21:45,638 --> 00:21:46,972 Got it! 437 00:21:54,271 --> 00:21:55,271 [snaps] 438 00:21:56,941 --> 00:21:57,941 [trumpets] 439 00:21:58,484 --> 00:21:59,485 [screaming] 440 00:22:00,319 --> 00:22:01,195 [grunts, gasps] 441 00:22:01,278 --> 00:22:02,988 [ramu screeching] 442 00:22:06,742 --> 00:22:07,827 [sniffs] 443 00:22:07,910 --> 00:22:09,119 [Thunk whimpers] 444 00:22:09,203 --> 00:22:10,203 [ramu coos] 445 00:22:10,663 --> 00:22:12,706 [gasps] Huh? 446 00:22:12,790 --> 00:22:13,833 [sighs] 447 00:22:13,916 --> 00:22:15,835 [chuckles] You're cute. 448 00:22:15,918 --> 00:22:18,379 - No tickling. - What are you Croods doing? 449 00:22:18,462 --> 00:22:22,508 We... just wanted to check out your wreck room. 450 00:22:22,591 --> 00:22:27,596 Sure. We'll have such a killer time, I promise, you'll never leave. 451 00:22:27,680 --> 00:22:30,266 Yeah, you really need to stop talking like that. 452 00:22:30,933 --> 00:22:32,810 You can move your hands now. 453 00:22:33,602 --> 00:22:35,771 [people cheering, laughing] 454 00:22:35,854 --> 00:22:37,523 [Eep, Thunk scream] 455 00:22:39,108 --> 00:22:41,902 Yes, it tends to get that reaction. 456 00:22:41,986 --> 00:22:43,404 [music playing] 457 00:22:44,305 --> 00:22:50,710 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9qtet Help other users to choose the best subtitles 458 00:22:50,760 --> 00:22:55,310 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.