Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,338 --> 00:00:41,308
One up to three, four,
five, six, seven, eight, nine.
2
00:00:41,408 --> 00:00:45,828
Two up to three, four, five,
six, seven, eight, nine.
3
00:01:08,701 --> 00:01:11,272
One up to three, four, five,
six, seven, eight, nine.
4
00:01:11,372 --> 00:01:15,792
Two up to three, four,
five, six, seven, eight, nine.
5
00:01:28,288 --> 00:01:30,191
Partly cloudy and 64 degrees today.
6
00:01:30,291 --> 00:01:31,725
In other news,
7
00:01:31,825 --> 00:01:34,295
mayor Koch vowed to put
more police on the street...
8
00:01:34,395 --> 00:01:36,163
...as the city's murder rate soars.
9
00:01:36,263 --> 00:01:38,165
Last year the city set a new record. -...
10
00:01:38,265 --> 00:01:40,900
...a felony every four minutes.
11
00:01:50,944 --> 00:01:52,646
Boy.
12
00:01:52,746 --> 00:01:55,216
Don't come sneaking in here
in the middle of the night.
13
00:01:55,316 --> 00:01:57,618
Hey, what's going on?
- Just go back to sleep.
14
00:01:57,718 --> 00:01:58,752
Who's that?
15
00:01:58,852 --> 00:02:01,286
None of your business.
16
00:02:02,288 --> 00:02:04,191
Oh, and the TV is in the shop.
17
00:02:04,291 --> 00:02:07,096
Go and pick it up this afternoon.
18
00:02:15,469 --> 00:02:17,469
I got to go to class.
19
00:02:28,315 --> 00:02:30,449
I got to go.
20
00:02:40,493 --> 00:02:43,428
Don't let my mother see you leave.
21
00:02:57,311 --> 00:02:59,446
Let's work together,
let's work together. All right.
22
00:02:59,546 --> 00:03:02,316
I'm telling you,
it was a real thing.
23
00:03:02,416 --> 00:03:03,817
I call it bullshit, dread.
24
00:03:03,917 --> 00:03:05,653
It was called the black star line.
25
00:03:05,753 --> 00:03:07,288
What I going to Africa for?
26
00:03:07,388 --> 00:03:09,323
Me come from the west indies just like you.
27
00:03:09,423 --> 00:03:11,559
No, man.
That's where we ended up.
28
00:03:11,659 --> 00:03:14,180
But we all came over on slave ships.
29
00:03:14,280 --> 00:03:16,497
Imagine if all the policemen,
30
00:03:16,597 --> 00:03:18,220
all the politicians...
31
00:03:18,320 --> 00:03:20,570
...and all the businessmen
were your people.
32
00:03:20,670 --> 00:03:21,435
What are you talking about?
33
00:03:21,535 --> 00:03:24,438
Marcus Garvey.
I can't get the man to go to Harlem,
34
00:03:24,538 --> 00:03:26,340
and he want to go back to Africa.
35
00:03:26,440 --> 00:03:28,674
Hey. None of you...
36
00:03:28,676 --> 00:03:32,580
...are gonna be graduating
if you keep fucking up.
37
00:03:32,680 --> 00:03:34,248
Hey.
38
00:03:34,348 --> 00:03:36,250
Your man still paying for cars?
39
00:03:36,350 --> 00:03:37,448
Yeah. Same as always.
40
00:03:37,548 --> 00:03:42,478
Just bring anything off the
street to the back. -All right.
41
00:03:50,630 --> 00:03:52,731
Yo.
42
00:03:52,733 --> 00:03:55,283
That's my car.
Where you going.
43
00:03:58,938 --> 00:04:01,063
I'm gonna kill this fool.
44
00:04:19,759 --> 00:04:22,940
Yo. I'm gonna break your face.
45
00:04:49,155 --> 00:04:52,891
Hey, Antoinette.
Let me help you.
46
00:04:52,893 --> 00:04:54,595
Hey, Colin. Thank you.
47
00:04:54,695 --> 00:04:56,764
Yeah.
- I haven't seen you in a while.
48
00:04:56,864 --> 00:04:58,499
How's your mom doing?
49
00:04:58,599 --> 00:05:01,580
She's good. I had to get
this TV fixed for her.
50
00:05:01,680 --> 00:05:03,869
Oh. Well, say hi for me.
51
00:05:06,806 --> 00:05:09,740
Um, right there is fine.
52
00:05:16,949 --> 00:05:19,584
Can I help you with something?
53
00:05:19,586 --> 00:05:21,021
Will you go out with me sometime?
54
00:05:21,121 --> 00:05:23,755
Antoinette, is that you?
55
00:05:31,697 --> 00:05:32,900
Colin.
56
00:05:33,000 --> 00:05:35,167
Thanks.
57
00:05:37,300 --> 00:05:39,300
Tomorrow?
58
00:05:40,773 --> 00:05:43,442
I'll think about it.
59
00:06:04,797 --> 00:06:06,834
Colin Warner?
- Nothing funny.
60
00:06:06,934 --> 00:06:09,470
Watch him. There we go.
- Whoa, what are you doing?
61
00:06:09,570 --> 00:06:11,872
Get him to the car.
- Come on. -Hey.
62
00:06:11,972 --> 00:06:13,440
Get off me, man.
- Cuff this guy.
63
00:06:13,540 --> 00:06:15,600
What are you doing?
64
00:06:15,800 --> 00:06:16,577
They always think they're gonna get away.
65
00:06:16,677 --> 00:06:18,045
Okay. There we go.
66
00:06:18,145 --> 00:06:19,747
Nice and easy.
67
00:06:19,847 --> 00:06:21,847
There.
68
00:06:22,849 --> 00:06:25,160
All the way in.
69
00:06:43,269 --> 00:06:45,739
Look, the best thing
you could possibly do...
70
00:06:45,839 --> 00:06:47,040
...for yourself right now...
71
00:06:47,140 --> 00:06:48,876
...is tell me what happened.
72
00:06:48,976 --> 00:06:51,843
This is not gonna go away.
73
00:06:51,845 --> 00:06:53,180
It was in the middle
of the fucking afternoon,
74
00:06:53,280 --> 00:06:54,448
for Christ's sake.
75
00:06:54,548 --> 00:06:56,390
So go ahead.
76
00:06:56,490 --> 00:06:57,851
Why did you shoot Marvin?
77
00:06:57,951 --> 00:07:00,053
Excuse me?
- Did he owe you money?
78
00:07:00,153 --> 00:07:01,722
Is that why you shot him?
79
00:07:01,822 --> 00:07:04,222
I didn't shoot anybody.
80
00:07:04,224 --> 00:07:07,494
We have an eyewitness who
picked you out of a photo I.D.
81
00:07:07,594 --> 00:07:08,896
I'm sorry, sir,
82
00:07:08,996 --> 00:07:10,097
you guys have made a mistake.
83
00:07:10,197 --> 00:07:11,832
Do you know what's gonna happen to you...
84
00:07:11,932 --> 00:07:14,635
...if you don't start cooperating?
85
00:07:14,735 --> 00:07:16,437
This is a statement...
86
00:07:16,537 --> 00:07:18,280
...acknowledging your involvement...
87
00:07:18,380 --> 00:07:19,540
...in the shooting of Marvin Grant.
88
00:07:19,640 --> 00:07:21,008
Everything in here has been corroborated...
89
00:07:21,108 --> 00:07:22,443
...by an eyewitness.
90
00:07:22,543 --> 00:07:25,178
You understand what that means?
91
00:07:33,190 --> 00:07:35,022
I'm not signing that.
92
00:07:35,122 --> 00:07:37,122
I ain't no killer.
93
00:08:14,794 --> 00:08:16,795
All right, let's go.
94
00:08:32,812 --> 00:08:34,615
You real cute.
- Put your hands...
95
00:08:34,715 --> 00:08:36,715
St-stand back.
96
00:08:41,387 --> 00:08:43,387
Let's go. Come on.
97
00:08:52,799 --> 00:08:54,799
Kc, phone for you.
98
00:08:54,801 --> 00:08:56,303
I'll call them back, please.
99
00:08:56,403 --> 00:08:58,171
It's something about Colin.
100
00:08:58,271 --> 00:09:00,305
They said it's urgent.
101
00:09:02,174 --> 00:09:04,211
What's the prisoner's name?
- Colin Warner.
102
00:09:04,311 --> 00:09:06,311
All right.
103
00:09:07,313 --> 00:09:09,948
Uh, nope.
He's been denied bail.
104
00:09:10,983 --> 00:09:12,753
For how long?
105
00:09:12,853 --> 00:09:17,323
Till he goes to trial, unless
the judge rules otherwise.
106
00:09:17,423 --> 00:09:19,973
All right, thank you.
- Mm-hmm.
107
00:09:20,893 --> 00:09:22,696
I'm sorry, dread.
108
00:09:22,796 --> 00:09:24,796
So, where's my mother?
109
00:09:26,198 --> 00:09:29,434
She had to go to work.
110
00:09:29,436 --> 00:09:31,770
Something with her boss.
111
00:09:36,443 --> 00:09:38,443
You all right, man?
112
00:09:39,845 --> 00:09:42,714
It's fucked up in here.
113
00:09:42,716 --> 00:09:45,819
And no matter what I say,
nobody want to listen to me.
114
00:09:45,919 --> 00:09:49,287
Not even my own mother.
115
00:09:49,289 --> 00:09:52,857
Brethren, the truth is going to come out.
116
00:09:52,859 --> 00:09:55,827
All right?
117
00:09:55,829 --> 00:09:59,314
Just hang in there until the trial start.
118
00:10:03,937 --> 00:10:06,006
Them whitey have
killed enough people out there.
119
00:10:06,106 --> 00:10:06,888
Yo, pass that shit.
120
00:10:06,988 --> 00:10:09,209
Y-you're worried about those
shooters in flatbush?
121
00:10:09,309 --> 00:10:10,877
I heard they grabbed some dread...
122
00:10:10,977 --> 00:10:12,379
...that had nothing to do with it.
123
00:10:12,479 --> 00:10:14,047
Yeah, man,
them cats are harassing them.
124
00:10:14,147 --> 00:10:16,049
Yo. It's me you're talking about.
125
00:10:16,149 --> 00:10:19,184
Hey. Shut the fuck up in there.
126
00:10:31,931 --> 00:10:33,233
Hey, uh...
127
00:10:33,333 --> 00:10:35,068
Did you hear that guy...
128
00:10:35,168 --> 00:10:37,671
...that was talking about
those shootings in flatbush?
129
00:10:37,771 --> 00:10:40,238
Nah.
- What about you?
130
00:10:44,510 --> 00:10:48,845
I heard your wife, she
came in to see you yesterday.
131
00:10:51,118 --> 00:10:53,840
Hey, uh...
132
00:10:53,860 --> 00:10:57,005
Do you know a guy named Marvin Grant?
133
00:10:57,957 --> 00:11:00,394
He used to live in my building.
134
00:11:00,494 --> 00:11:02,696
The police are saying I killed him.
135
00:11:02,796 --> 00:11:05,006
They're saying I shot him.
136
00:11:06,132 --> 00:11:08,135
He shot a guy named Spangler...
137
00:11:08,235 --> 00:11:10,370
...couple days before he was murdered.
138
00:11:10,470 --> 00:11:14,720
So Spangler cousin was out for revenge.
139
00:11:14,740 --> 00:11:16,320
Seven, eight, nine.
140
00:11:16,420 --> 00:11:17,210
Two up to three, four,
141
00:11:17,310 --> 00:11:19,844
five, six, seven, eight...
142
00:11:40,432 --> 00:11:41,468
Hello.
143
00:11:41,568 --> 00:11:43,136
This is a collect call...
144
00:11:43,236 --> 00:11:44,705
...from the department of corrections.
145
00:11:44,805 --> 00:11:47,107
Do you accept the charges?
- Yeah, I accept.
146
00:11:47,207 --> 00:11:49,409
Hello?
- Colin: Kc, listen, there's a guy...
147
00:11:49,509 --> 00:11:51,078
...named Anthony Gibson killed Marvin.
148
00:11:51,178 --> 00:11:53,113
There's a guy in here
who knows what happened.
149
00:11:53,213 --> 00:11:55,482
I need you to go down to the 67th precinct.
150
00:11:55,582 --> 00:11:57,384
Tell them this guy is willing to talk.
151
00:11:57,484 --> 00:11:59,186
I got to go.
- -All right. -...
152
00:11:59,286 --> 00:12:01,054
...who was that?
- It was Colin.
153
00:12:01,154 --> 00:12:03,922
He found out about the shooting.
154
00:12:03,924 --> 00:12:06,958
I got to go to the precinct.
155
00:12:09,595 --> 00:12:12,263
Excuse me.
156
00:12:12,265 --> 00:12:14,570
I-I need to speak to a detective...
157
00:12:14,670 --> 00:12:16,036
...about the Marvin Grant homicide.
158
00:12:16,136 --> 00:12:18,690
You got to come back tomorrow.
159
00:12:18,710 --> 00:12:20,073
No one's here right now.
- No, I have information...
160
00:12:20,173 --> 00:12:21,808
...about a homicide.
161
00:12:21,908 --> 00:12:23,844
It can't wait till tomorrow.
162
00:12:23,944 --> 00:12:26,834
I'm telling you no one's here now.
163
00:12:28,114 --> 00:12:30,114
A first place tie.
164
00:12:30,116 --> 00:12:32,085
That's your badge number there?
165
00:12:32,185 --> 00:12:34,254
You want to make the call,
166
00:12:34,354 --> 00:12:36,256
or you want me to file a complaint?
167
00:12:36,356 --> 00:12:39,150
I have all night to fill out paperwork.
168
00:12:39,250 --> 00:12:42,565
Ain't that right, baby?
- Damn straight.
169
00:12:49,969 --> 00:12:52,774
How you doing?
- What's up, Jimmy?
170
00:13:00,313 --> 00:13:03,414
So, let me get this straight.
171
00:13:03,416 --> 00:13:07,100
You're saying this guy Anthony
was the shooter and not Colin?
172
00:13:07,200 --> 00:13:08,488
That's right.
173
00:13:08,588 --> 00:13:11,189
So, Colin was the driver?
- No.
174
00:13:11,191 --> 00:13:13,560
Colin had nothing to do with it.
175
00:13:13,660 --> 00:13:15,495
Who told you this?
176
00:13:15,595 --> 00:13:17,464
Some people.
177
00:13:17,564 --> 00:13:20,640
Some people?
178
00:13:20,660 --> 00:13:22,580
They're not going to talk to the police.
179
00:13:22,680 --> 00:13:23,470
They know the people involved.
180
00:13:23,570 --> 00:13:26,671
The whole neighborhood...
181
00:13:26,673 --> 00:13:29,400
...know what happened.
182
00:13:29,420 --> 00:13:32,813
The whole neighborhood know
you grabbed the wrong guy.
183
00:13:32,913 --> 00:13:34,848
Well, unless the whole
neighborhood wants to testify,
184
00:13:34,948 --> 00:13:38,249
you're wasting my time.
185
00:13:38,251 --> 00:13:40,351
Let's go.
186
00:14:03,575 --> 00:14:05,677
Where you going?
187
00:14:05,679 --> 00:14:08,909
To get a piece of cake from the store.
188
00:14:10,683 --> 00:14:12,683
Get me one, too.
189
00:15:05,500 --> 00:15:08,139
Please don't let it be a cell.
190
00:15:32,531 --> 00:15:35,676
Let's go. On your gate.
On your count.
191
00:15:40,472 --> 00:15:42,740
This is docket 7442.
192
00:15:42,742 --> 00:15:46,360
Your honor, the people
are going to try Colin Warner...
193
00:15:46,460 --> 00:15:49,182
...and Anthony Gibson together
for the murder of Marvin Grant.
194
00:15:49,282 --> 00:15:52,218
I'm requesting that these cases
be consolidated...
195
00:15:52,318 --> 00:15:54,287
...under the original indictment.
196
00:15:54,387 --> 00:15:56,089
Request is granted.
197
00:15:56,189 --> 00:15:57,524
Are you the guy that killed Marvin?
198
00:15:57,624 --> 00:15:58,725
Don't be asking me that.
199
00:15:58,825 --> 00:16:00,126
Ain't no concern of yours.
200
00:16:00,226 --> 00:16:03,294
But they're saying I did it, man.
201
00:16:03,296 --> 00:16:04,497
You got to tell them I'm innocent.
202
00:16:04,597 --> 00:16:05,598
I ain't saying nothing like that.
203
00:16:05,698 --> 00:16:07,334
If they want to say that I did it,
204
00:16:07,434 --> 00:16:08,435
they're gonna have to prove it.
205
00:16:08,535 --> 00:16:11,171
But they got me in here for it, man.
206
00:16:11,271 --> 00:16:12,305
I don't know why you're here,
207
00:16:12,405 --> 00:16:14,040
but it ain't got nothing to do with me.
208
00:16:14,140 --> 00:16:16,140
Come on, let's go.
209
00:16:37,597 --> 00:16:40,331
Five, four, three...
210
00:16:40,333 --> 00:16:42,333
Happy new year.
211
00:16:45,371 --> 00:16:47,207
Crime today is...
212
00:16:47,307 --> 00:16:48,775
...an American epidemic.
213
00:16:48,875 --> 00:16:50,643
The American people are reasserting...
214
00:16:50,743 --> 00:16:53,279
...the belief that right
and wrong do matter...
215
00:16:53,379 --> 00:16:56,583
...and that retribution must be
swift and sure for those...
216
00:16:56,683 --> 00:16:58,451
...who decide to make a career...
217
00:16:58,551 --> 00:17:01,101
...of preying on the innocent.
218
00:17:02,521 --> 00:17:04,791
We move to adjourn for a month.
219
00:17:04,891 --> 00:17:07,594
Where are the attorneys for the defense?
220
00:17:07,694 --> 00:17:10,196
They're never here, your honor.
221
00:17:10,296 --> 00:17:11,765
What's going on with this case?
222
00:17:11,865 --> 00:17:13,533
We're preparing for trial.
223
00:17:13,633 --> 00:17:15,135
We've been unable to locate the witness.
224
00:17:15,235 --> 00:17:17,137
You're referring to Clarence Lewis?
225
00:17:17,237 --> 00:17:18,738
Yes, your honor.
226
00:17:18,838 --> 00:17:21,408
When was the last contact with Mr. Lewis?
227
00:17:21,508 --> 00:17:22,675
18 months ago.
228
00:17:22,775 --> 00:17:24,110
18 months?
229
00:17:24,210 --> 00:17:25,340
That's correct.
230
00:17:25,440 --> 00:17:27,347
Well, you have two weeks
to be ready for trial,
231
00:17:27,447 --> 00:17:30,116
or I'm giving the defendants
a drastically low bail.
232
00:17:30,216 --> 00:17:32,216
Yes, your honor.
233
00:17:58,477 --> 00:18:01,537
Get the fuck down.
Get the fuck down.
234
00:18:05,317 --> 00:18:07,554
Open the fucking cash register.
235
00:18:07,654 --> 00:18:10,321
Open the fucking register.
236
00:18:10,323 --> 00:18:12,323
Open...
237
00:18:31,276 --> 00:18:32,612
Colin?
238
00:18:32,712 --> 00:18:34,879
Bruce Regenstreich.
239
00:18:36,883 --> 00:18:39,853
The court appointed me
to represent you at trial.
240
00:18:39,953 --> 00:18:42,689
So they have the, uh,
the eyewitness in custody,
241
00:18:42,789 --> 00:18:45,258
and they want to move quickly
'cause of this judge.
242
00:18:45,358 --> 00:18:47,894
So the first hearing
is gonna be set for next week.
243
00:18:47,994 --> 00:18:49,429
They found our witness?
244
00:18:49,529 --> 00:18:51,197
Yeah. Yeah,
he was, uh, picked up...
245
00:18:51,297 --> 00:18:52,632
...on a robbery charge last night.
246
00:18:52,732 --> 00:18:54,868
Any idea why he's implicating you?
247
00:18:54,968 --> 00:18:57,401
Nah. I don't even know him.
248
00:18:57,403 --> 00:18:58,738
And they got the guy who did it.
249
00:18:58,838 --> 00:19:01,439
Oh, you mean Anthony?
- Yeah.
250
00:19:01,441 --> 00:19:03,543
And you didn't know him?
- No.
251
00:19:03,643 --> 00:19:05,411
I don't know any of these guys.
252
00:19:05,511 --> 00:19:09,215
I'm telling you,
I had nothing to do with this.
253
00:19:09,315 --> 00:19:11,983
All right, look, um...
254
00:19:11,985 --> 00:19:15,755
These guys, they're stuck with
an impossible number of cases,
255
00:19:15,855 --> 00:19:17,824
and they just want convictions.
256
00:19:17,924 --> 00:19:20,260
And they'll throw whatever they can at you.
257
00:19:20,360 --> 00:19:22,662
But right now they don't have
a lot to work with.
258
00:19:22,762 --> 00:19:24,364
Other than the eyewitness,
there's nothing.
259
00:19:24,464 --> 00:19:26,599
There's no motive, no weapon,
260
00:19:26,699 --> 00:19:28,701
there's no physical evidence.
261
00:19:28,801 --> 00:19:32,031
So this is a case we can actually win.
262
00:19:32,971 --> 00:19:35,241
You've done murder cases before?
263
00:19:35,341 --> 00:19:37,277
I used to be a homicide D.A.
264
00:19:37,377 --> 00:19:40,862
That's all I did,
just for the other side.
265
00:19:51,691 --> 00:19:55,260
How old are you, Clarence?
266
00:19:55,280 --> 00:19:57,197
15.
- How old do you want to be...
267
00:19:57,297 --> 00:19:59,365
...when you get sent back to Haiti?
268
00:19:59,465 --> 00:20:02,300
You understand what he means?
269
00:20:02,302 --> 00:20:04,470
You're getting deported
when you get out of prison.
270
00:20:04,570 --> 00:20:06,239
You're not going back to Brooklyn.
271
00:20:06,339 --> 00:20:08,408
Want to start your life over...
272
00:20:08,508 --> 00:20:10,877
...when you're 18 or when you're 40?
273
00:20:10,977 --> 00:20:14,370
We can make either of those
happen, but you got to pick.
274
00:20:14,470 --> 00:20:17,517
Your honor,
the people call Clarence Lewis...
275
00:20:17,617 --> 00:20:19,784
...to the stand.
276
00:20:29,361 --> 00:20:33,564
Clarence,
who was driving the car?
277
00:20:33,566 --> 00:20:36,934
Colin.
- And who else was in the car?
278
00:20:36,936 --> 00:20:39,280
Anthony was in the passenger seat.
279
00:20:39,380 --> 00:20:43,035
And what happened
when they stopped the car?
280
00:20:46,478 --> 00:20:48,512
Anthony shot him.
281
00:20:48,514 --> 00:20:50,060
You mean Colin?
282
00:20:50,160 --> 00:20:51,740
No.
283
00:20:51,840 --> 00:20:53,840
Anthony.
284
00:20:53,986 --> 00:20:55,788
Are you sure about that?
285
00:20:55,888 --> 00:20:58,550
Yes.
286
00:21:01,930 --> 00:21:04,829
No further questions.
287
00:21:04,831 --> 00:21:07,515
Uh, presently, Mr. Lewis,
288
00:21:07,565 --> 00:21:11,637
you're being charged with
armed robbery, is that correct?
289
00:21:11,737 --> 00:21:13,400
Yes.
290
00:21:13,500 --> 00:21:15,600
And did you know you can receive...
291
00:21:15,700 --> 00:21:18,543
...up to 25 years in prison
if you're convicted?
292
00:21:18,643 --> 00:21:20,811
Yes.
- And, Mr. Lewis,
293
00:21:20,813 --> 00:21:22,715
did anybody from
the district attorney's office...
294
00:21:22,815 --> 00:21:24,884
...advise you that if you
testified in this case,
295
00:21:24,984 --> 00:21:26,419
that you'd receive only two years?
296
00:21:26,519 --> 00:21:27,720
Were you ever advised of that?
297
00:21:27,820 --> 00:21:29,289
Yes.
- Objection.
298
00:21:29,389 --> 00:21:30,757
So, by testifying against Mr. Warner,
299
00:21:30,857 --> 00:21:32,859
you're receiving a dramatically
lower jail sentence.
300
00:21:32,959 --> 00:21:36,727
Objection, your honor.
- Sustained.
301
00:21:36,729 --> 00:21:40,566
Mr. Lewis, when you first
spoke to detective Cassel,
302
00:21:40,666 --> 00:21:45,086
did you tell him that
Colin Warner shot Marvin Grant?
303
00:21:45,360 --> 00:21:46,506
Yes.
304
00:21:46,606 --> 00:21:48,508
But that wasn't true, was it?
305
00:21:48,608 --> 00:21:51,942
No.
- You lied to detective Cassel?
306
00:21:51,944 --> 00:21:54,700
Yes.
- And when you went before the grand jury,
307
00:21:54,800 --> 00:21:55,682
you knew in your mind,
308
00:21:55,782 --> 00:21:58,351
did you not, that Colin Warner
never shot Marvin Grant?
309
00:21:58,451 --> 00:21:59,552
Is that right?
310
00:21:59,652 --> 00:22:01,454
Yes.
311
00:22:01,554 --> 00:22:04,104
So you lied to the grand jury?
312
00:22:05,230 --> 00:22:07,230
Yes.
313
00:22:08,927 --> 00:22:10,029
No further questions.
314
00:22:10,129 --> 00:22:11,831
They're willing...
315
00:22:11,931 --> 00:22:14,230
...to offer you two to five years.
316
00:22:14,330 --> 00:22:15,702
If you take this deal,
317
00:22:15,802 --> 00:22:17,637
they'll drop all the charges against Colin.
318
00:22:17,737 --> 00:22:21,380
You understand?
You can't possibly get...
319
00:22:21,400 --> 00:22:23,650
...a lighter sentence
for second-degree murder.
320
00:22:23,750 --> 00:22:26,112
And Colin will walk free right now.
321
00:22:26,212 --> 00:22:28,715
You want time to think about it?
322
00:22:28,815 --> 00:22:30,815
Yeah.
323
00:22:34,686 --> 00:22:38,155
Counsel,
have you made a decision?
324
00:22:38,157 --> 00:22:40,693
Your honor, my client
has refused the offer...
325
00:22:40,793 --> 00:22:45,553
...and maintains his plea
of not guilty before the court.
326
00:22:55,808 --> 00:22:58,709
I should be going home right now.
327
00:22:58,711 --> 00:23:01,245
That kid didn't see nothing.
328
00:23:01,247 --> 00:23:03,481
He don't know shit.
329
00:23:03,483 --> 00:23:05,740
If you have the guts to take a man's life,
330
00:23:05,840 --> 00:23:09,240
have the guts to pay the penalty for it.
331
00:23:16,862 --> 00:23:18,831
What's your relationship...
332
00:23:18,931 --> 00:23:20,767
...to the victim?
333
00:23:20,867 --> 00:23:22,668
He was my brother.
334
00:23:22,768 --> 00:23:25,169
And were you close?
335
00:23:25,171 --> 00:23:27,238
Very. Yes.
336
00:23:27,240 --> 00:23:28,674
So it's safe to say you knew...
337
00:23:28,774 --> 00:23:30,576
...who your brother
was hanging around with?
338
00:23:30,676 --> 00:23:32,645
Yes.
- Did you know Colin Warner...
339
00:23:32,745 --> 00:23:37,049
...and Anthony Gibson
before your brother was killed?
340
00:23:37,149 --> 00:23:38,785
Yes.
341
00:23:38,885 --> 00:23:42,188
Did you ever see them
with your brother Marvin?
342
00:23:42,288 --> 00:23:44,557
Yes, yes,
I had seen them around.
343
00:23:44,657 --> 00:23:46,659
And do you have reason to believe...
344
00:23:46,759 --> 00:23:50,270
...they wanted to kill your brother?
345
00:23:52,531 --> 00:23:54,798
Yes.
346
00:23:54,800 --> 00:23:56,934
Colin Warner...
347
00:23:56,936 --> 00:24:00,370
...and Anthony Gibson set out,
348
00:24:00,390 --> 00:24:03,009
on April 10, 1980,
to kill Marvin Grant.
349
00:24:03,109 --> 00:24:07,111
It doesn't matter who was driving the car.
350
00:24:07,113 --> 00:24:09,081
This was not a random act of violence,
351
00:24:09,181 --> 00:24:11,646
this was premeditated murder.
352
00:24:12,817 --> 00:24:15,920
The defendants were out for revenge,
353
00:24:15,922 --> 00:24:21,125
and when they gunned down
Marvin Grant in broad daylight,
354
00:24:21,127 --> 00:24:23,127
people saw them do it.
355
00:24:31,970 --> 00:24:34,972
Has the jury reached a verdict?
356
00:24:34,974 --> 00:24:37,174
Yes, your honor.
357
00:24:37,176 --> 00:24:39,944
The parties will please rise.
358
00:24:41,646 --> 00:24:43,881
And what is your finding?
359
00:24:43,883 --> 00:24:45,618
We find the defendant,
Anthony Gibson,
360
00:24:45,718 --> 00:24:47,587
guilty of murder in the second degree.
361
00:24:47,687 --> 00:24:50,460
We find the defendant,
Colin Warner,
362
00:24:50,560 --> 00:24:53,790
guilty of murder in the second degree.
363
00:25:02,767 --> 00:25:05,769
Is this verdict true?
364
00:25:07,906 --> 00:25:10,240
I don't pretend to know.
365
00:25:12,100 --> 00:25:14,780
I don't have the capacity...
366
00:25:14,800 --> 00:25:16,800
...to actually know.
367
00:25:20,919 --> 00:25:23,954
A life has been taken.
368
00:25:23,956 --> 00:25:27,570
The jury has spoken.
369
00:25:27,590 --> 00:25:29,295
In the case of Anthony Gibson,
370
00:25:29,395 --> 00:25:34,231
the court will give
the maximum juvenile sentence...
371
00:25:34,233 --> 00:25:37,201
...of nine years to life.
372
00:25:37,203 --> 00:25:40,170
In the case of Colin Warner,
373
00:25:40,172 --> 00:25:45,275
the court will give
the minimum allowable sentence...
374
00:25:45,277 --> 00:25:47,911
...of 15 years to life.
375
00:25:50,215 --> 00:25:52,340
You are hereby sentenced.
376
00:26:32,323 --> 00:26:34,324
Stop.
377
00:26:37,295 --> 00:26:39,295
Next.
378
00:26:41,132 --> 00:26:44,680
Arms out.
379
00:26:48,373 --> 00:26:50,374
Turn around.
380
00:26:51,943 --> 00:26:54,440
Next.
381
00:26:57,150 --> 00:26:59,150
Arms out.
382
00:26:59,484 --> 00:27:01,484
Arms out.
383
00:27:05,323 --> 00:27:07,324
Turn around.
384
00:27:10,829 --> 00:27:13,130
Next.
385
00:27:23,808 --> 00:27:26,477
Please don't let it be a cell.
386
00:27:53,471 --> 00:27:55,074
Ah, shit.
387
00:27:55,174 --> 00:27:59,679
Who's down? Who's down?
Need a medic up here. E-block.
388
00:28:03,883 --> 00:28:06,819
E-block. Get a stretcher up here, please.
389
00:28:06,919 --> 00:28:08,254
You never know...
390
00:28:08,354 --> 00:28:12,324
...how sacred your freedom is
until it's jeopardized.
391
00:28:12,424 --> 00:28:17,600
It feels like I wasn't even a person.
392
00:28:17,620 --> 00:28:19,620
You feel unloved.
393
00:28:21,833 --> 00:28:23,834
You want it to stop,
394
00:28:23,836 --> 00:28:27,236
but my life was not in my hands anymore.
395
00:28:39,484 --> 00:28:43,353
Kc dropped off some money
for your commissary.
396
00:28:43,355 --> 00:28:46,160
I'll make sure you don't run out.
397
00:28:47,158 --> 00:28:48,828
You okay?
398
00:28:48,928 --> 00:28:51,497
I just thought they would be fair.
399
00:28:51,597 --> 00:28:56,697
I never thought they would do
this if you didn't do anything.
400
00:28:58,102 --> 00:29:01,807
I don't know you the way
a mother should know her son.
401
00:29:01,907 --> 00:29:06,072
I wanted to know you better,
I really wanted that.
402
00:29:06,545 --> 00:29:08,612
It's not your fault.
403
00:29:08,614 --> 00:29:10,614
It's okay.
404
00:29:20,425 --> 00:29:23,260
Come on, come on, come on.
405
00:29:23,280 --> 00:29:25,131
Listen.
406
00:29:25,231 --> 00:29:27,531
You and I are friends,
407
00:29:27,533 --> 00:29:30,236
but if something happens,
I can't protect you.
408
00:29:30,336 --> 00:29:32,536
Understand?
409
00:29:32,538 --> 00:29:36,788
You got to be with the other
west Indians for that.
410
00:29:38,543 --> 00:29:40,944
They eat out in the courts.
411
00:30:12,644 --> 00:30:14,480
You from Brooklyn?
412
00:30:14,580 --> 00:30:17,414
Yeah, from crown heights.
413
00:30:17,416 --> 00:30:19,583
We from Brownsville.
414
00:30:24,256 --> 00:30:27,259
You ain't taste anything like that in a while?
415
00:30:27,359 --> 00:30:28,861
Mm-mm.
416
00:30:28,961 --> 00:30:31,163
Not since my grandmother cook it.
417
00:30:31,263 --> 00:30:34,310
She come over with you?
418
00:30:34,330 --> 00:30:36,068
She never flew on a airplane.
419
00:30:36,168 --> 00:30:38,535
She never ride a bike.
420
00:30:38,537 --> 00:30:40,747
She never even wore pants.
421
00:30:43,107 --> 00:30:45,750
But she raised me like her son.
422
00:30:46,477 --> 00:30:48,080
Thank you.
423
00:30:48,180 --> 00:30:50,180
Uh, Colin, I, uh,
424
00:30:50,182 --> 00:30:51,617
I filed the initial appeal.
425
00:30:51,717 --> 00:30:54,854
I just, uh, wanted to let
you know that it went in.
426
00:30:54,954 --> 00:30:58,880
When will they notify us?
427
00:30:58,900 --> 00:31:02,045
Unfortunately,
it-it could take years.
428
00:31:23,748 --> 00:31:26,283
Let's pick up the pace, guys.
429
00:31:29,654 --> 00:31:32,224
Come on, man, keep it going.
Come on.
430
00:31:32,324 --> 00:31:34,226
Hey, I told you, keep moving.
431
00:31:34,326 --> 00:31:36,326
Come on.
432
00:31:36,328 --> 00:31:38,695
I said fucking go.
433
00:31:38,697 --> 00:31:40,299
Hey, hey, hey.
434
00:31:40,399 --> 00:31:42,240
Hey, I got it,
I got it, I got it.
435
00:31:42,340 --> 00:31:43,068
Stay the fuck off me.
436
00:31:43,168 --> 00:31:44,470
Calm down.
- You understand me?
437
00:31:44,570 --> 00:31:46,280
I'm not one of your prisoners, man.
438
00:31:46,380 --> 00:31:47,606
You got to go back to your cell right now.
439
00:31:47,706 --> 00:31:49,108
Go back to your cell right now.
440
00:31:49,208 --> 00:31:50,476
No, I'm an innocent man.
441
00:31:50,576 --> 00:31:52,411
Mr. Warner,
got to go back to your cell.
442
00:31:52,511 --> 00:31:54,113
I'm an innocent man.
- If you don't start walking,
443
00:31:54,213 --> 00:31:55,481
he's gonna make your life hell right now,
444
00:31:55,581 --> 00:31:59,151
and I don't want to see
nothing bad happen.
445
00:32:01,452 --> 00:32:04,223
Got to be careful with the guards.
446
00:32:04,323 --> 00:32:07,124
They're small-minded.
447
00:32:07,126 --> 00:32:10,195
They'll never cut you no slack,
especially no killer like you.
448
00:32:10,295 --> 00:32:13,230
I'm not no killer, man.
449
00:32:13,232 --> 00:32:16,122
I'm serious.
I never killed nobody.
450
00:32:17,168 --> 00:32:21,380
You had everyone saying
you did something.
451
00:32:23,341 --> 00:32:27,770
After a while,
you start to question yourself.
452
00:32:32,450 --> 00:32:34,551
Shit.
453
00:32:39,257 --> 00:32:41,627
He's a fucking...
- Whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa.
454
00:32:41,727 --> 00:32:43,727
Hey. Let go.
455
00:32:44,430 --> 00:32:46,165
Shut the fuck up.
456
00:32:46,265 --> 00:32:49,201
Yeah, try to catch me
in the shower, motherfucker.
457
00:32:49,301 --> 00:32:51,303
Fucking faggot.
- Motherfucker.
458
00:32:51,403 --> 00:32:54,106
Yo, what the fuck was that?
- That shit, man,
459
00:32:54,206 --> 00:32:56,206
don't pay it no mind.
460
00:33:10,455 --> 00:33:12,458
Trini Maricón gonna fucking die.
461
00:33:12,558 --> 00:33:15,278
It's payback time, motherfucker.
462
00:33:36,314 --> 00:33:37,750
Who did that to you?
463
00:33:37,850 --> 00:33:39,850
You don't know?
464
00:33:47,692 --> 00:33:50,429
You got something you want to say to me?
465
00:33:50,529 --> 00:33:53,198
Look, I can't be associated
with the things you do.
466
00:33:53,298 --> 00:33:55,678
I could get killed for that.
467
00:33:57,703 --> 00:33:59,836
Then go inside and eat.
468
00:33:59,838 --> 00:34:03,578
You ain't have no more friends
in the courts.
469
00:34:20,358 --> 00:34:22,759
Brethren.
470
00:34:22,761 --> 00:34:25,695
It's a girl.
471
00:34:25,697 --> 00:34:29,466
I wish you could see her, man.
472
00:34:32,371 --> 00:34:35,856
She gonna know her uncle Colin,
all right?
473
00:34:36,942 --> 00:34:38,942
I promise you that.
474
00:34:43,781 --> 00:34:45,991
Congratulations, brethren.
475
00:34:46,918 --> 00:34:48,919
Thanks, man.
476
00:34:51,757 --> 00:34:53,757
Shh.
477
00:35:10,708 --> 00:35:12,876
What's up, man?
478
00:35:12,878 --> 00:35:16,481
I wanted to tell you this
in person, that, uh...
479
00:35:16,581 --> 00:35:19,583
...the appeal was denied.
480
00:35:19,585 --> 00:35:21,453
They admitted the evidence was weak.
481
00:35:21,553 --> 00:35:24,389
'Far from overwhelming.'
That's the way they put it.
482
00:35:24,489 --> 00:35:26,625
But they still ruled against us.
483
00:35:26,725 --> 00:35:29,695
Well, there's potentially
other grounds for appeal,
484
00:35:29,795 --> 00:35:31,763
but you should find an appellate attorney...
485
00:35:31,863 --> 00:35:34,923
...who does this on a regular basis.
486
00:35:43,741 --> 00:35:45,742
Sorry to bother you,
487
00:35:45,744 --> 00:35:48,213
but we're raising money for Colin's appeal.
- Oh.
488
00:35:48,313 --> 00:35:51,283
So anything you
could contribute would help.
489
00:35:51,383 --> 00:35:52,651
Here you are. Good luck.
490
00:35:52,751 --> 00:35:53,785
Thank you so much.
491
00:35:53,885 --> 00:35:55,885
Here, take this.
492
00:36:04,595 --> 00:36:06,431
Kc.
- Antoinette.
493
00:36:06,531 --> 00:36:08,531
When'd you get back?
494
00:36:08,533 --> 00:36:11,200
I just got off active duty last month.
495
00:36:11,300 --> 00:36:16,600
Hi. This is my daughter, Sasha.
Nice to meet you.
496
00:36:16,800 --> 00:36:18,000
What are you doing here?
497
00:36:18,100 --> 00:36:20,644
Uh, you remember Colin?
498
00:36:20,646 --> 00:36:22,746
Yeah, of course.
499
00:36:22,748 --> 00:36:25,400
He got arrested for a murder he didn't do,
500
00:36:25,500 --> 00:36:26,818
and he's been upstate since.
501
00:36:26,918 --> 00:36:29,383
How long has he been in jail?
502
00:36:29,954 --> 00:36:31,954
Going on six years now.
503
00:36:32,412 --> 00:36:33,392
And he's innocent?
504
00:36:33,492 --> 00:36:38,762
They found the guy that did it,
but they still sent Colin away.
505
00:36:56,981 --> 00:36:59,349
You remember Antoinette?
506
00:37:01,180 --> 00:37:03,620
It's nice to see you.
507
00:37:03,622 --> 00:37:05,955
Been a long time.
508
00:37:07,725 --> 00:37:10,896
When the police arrested me
that night, that was it,
509
00:37:10,996 --> 00:37:13,398
I haven't been back home since.
510
00:37:13,498 --> 00:37:15,367
My life...
511
00:37:15,467 --> 00:37:17,567
Ended right there.
512
00:37:17,569 --> 00:37:20,570
You know, my family in Trinidad,
513
00:37:20,572 --> 00:37:22,972
I haven't seen any of them.
514
00:37:24,375 --> 00:37:26,420
Most of these prisoners,
515
00:37:26,440 --> 00:37:29,347
they know deep down
they put themselves here.
516
00:37:29,447 --> 00:37:32,782
But I don't have that comfort.
517
00:37:40,459 --> 00:37:41,493
Yes?
518
00:37:41,593 --> 00:37:44,627
Hello?
- Hi, grandma. It's Colin.
519
00:37:44,629 --> 00:37:46,830
Oh, my god, Colin.
520
00:37:46,832 --> 00:37:48,898
I miss you so much.
521
00:37:48,900 --> 00:37:51,401
Yeah, I miss you, too.
522
00:37:51,403 --> 00:37:53,872
I called to, uh,
wish you a happy birthday.
523
00:37:53,972 --> 00:37:55,474
Another year older.
524
00:37:55,574 --> 00:37:58,641
Not sure I feel like celebrating it.
525
00:37:58,643 --> 00:38:00,012
How is everyone?
526
00:38:00,112 --> 00:38:01,713
Everyone is doing fine.
527
00:38:01,813 --> 00:38:03,715
Your father's been working at the school,
528
00:38:03,815 --> 00:38:05,584
coaching the teams and all that.
529
00:38:05,684 --> 00:38:07,786
He talk about you all the time.
- Come on, you're done.
530
00:38:07,886 --> 00:38:10,022
Let's go. Time's up. Come on, let's go.
- Hello?
531
00:38:10,122 --> 00:38:11,857
Please, I...
I just need one moment.
532
00:38:11,957 --> 00:38:13,525
Colin?
- That's a direct order.
533
00:38:13,625 --> 00:38:15,527
Get off the fucking phone,
or you're getting written up.
534
00:38:15,627 --> 00:38:18,270
Are you still there?
535
00:38:18,290 --> 00:38:19,731
Is everything okay?
536
00:38:19,831 --> 00:38:22,699
Yeah, everything is fine,
grandma.
537
00:38:22,701 --> 00:38:23,769
But... but...
538
00:38:23,869 --> 00:38:25,869
What's that noise?
539
00:38:25,871 --> 00:38:27,506
I got to go.
540
00:38:27,606 --> 00:38:29,574
But, um, I just want you to know...
541
00:38:29,674 --> 00:38:31,443
...that I love you and I miss you.
542
00:38:31,543 --> 00:38:32,778
I love you, too.
543
00:38:32,878 --> 00:38:34,680
I'll tell your father that you called.
544
00:38:34,780 --> 00:38:36,880
Any holdup?
Come on.
545
00:38:47,158 --> 00:38:49,158
Fuck you.
546
00:38:58,637 --> 00:39:01,104
Stand up.
547
00:39:02,640 --> 00:39:04,641
Remove your clothes.
548
00:39:07,211 --> 00:39:11,181
I said,
remove your fucking clothes.
549
00:39:38,742 --> 00:39:41,360
Mr. Warner, we will not
tolerate attacks on the staff.
550
00:39:41,460 --> 00:39:46,475
You're being sentenced to two
years in solitary confinement.
551
00:40:04,702 --> 00:40:06,870
Colin...
552
00:40:06,872 --> 00:40:10,442
I want you to know that
I believe in your innocence.
553
00:40:10,542 --> 00:40:13,145
It's hard to accept
that I don't have the power...
554
00:40:13,245 --> 00:40:15,180
...to take you out of there,
555
00:40:15,280 --> 00:40:18,681
that the best thing I can hope for...
556
00:40:18,683 --> 00:40:21,840
...is peace of mind.
557
00:40:22,686 --> 00:40:25,056
If you focus on your breathing,
558
00:40:25,156 --> 00:40:29,926
it'll bring you out of your
mind and back into your body.
559
00:40:29,928 --> 00:40:33,263
Just know that you are not alone.
560
00:40:43,240 --> 00:40:45,608
Come on. Come on.
561
00:40:45,610 --> 00:40:48,770
Okay, let's go. Come on.
562
00:40:48,790 --> 00:40:50,790
Come on.
563
00:41:02,327 --> 00:41:05,695
I will keep America moving forward,
564
00:41:05,697 --> 00:41:07,466
always forward,
565
00:41:07,566 --> 00:41:10,199
for a better America,
566
00:41:10,201 --> 00:41:12,571
for an endless enduring dream...
567
00:41:12,671 --> 00:41:14,773
...and a thousand points of light.
568
00:41:14,873 --> 00:41:16,873
This is my mission,
569
00:41:16,875 --> 00:41:19,108
and I will complete it.
570
00:42:42,259 --> 00:42:44,260
I get to realize now...
571
00:42:44,262 --> 00:42:48,197
...that prison is more mental than physical.
572
00:42:48,199 --> 00:42:50,869
I have the power to at least control...
573
00:42:50,969 --> 00:42:53,102
...certain little things.
574
00:42:53,104 --> 00:42:57,173
I refuse to become what they label me.
575
00:42:57,175 --> 00:43:00,943
That wasn't part of me.
576
00:43:00,945 --> 00:43:03,081
I tell myself,
go back and fight,
577
00:43:03,181 --> 00:43:05,810
get out.
578
00:43:06,884 --> 00:43:08,887
I need to go to the law library.
579
00:43:08,987 --> 00:43:11,120
Okay. I'll put you down.
580
00:43:13,900 --> 00:43:15,900
Thanks.
581
00:43:17,161 --> 00:43:20,163
The truth cannot be hidden forever.
582
00:43:20,165 --> 00:43:23,466
My goal was: Clear my name.
583
00:43:23,468 --> 00:43:27,270
And I know I have to live to clear my name.
584
00:43:39,983 --> 00:43:41,886
I was looking through...
585
00:43:41,986 --> 00:43:44,921
...these old photo albums, and...
586
00:43:44,923 --> 00:43:46,923
I found these.
587
00:43:48,930 --> 00:43:50,930
Oh, my god.
588
00:43:51,280 --> 00:43:53,280
Look at this.
589
00:43:58,203 --> 00:44:01,700
Do you remember that day, um,
590
00:44:01,720 --> 00:44:03,375
I fell off my bike?
591
00:44:03,475 --> 00:44:06,111
It was right by Kingston park,
and I was lying there...
592
00:44:06,211 --> 00:44:08,780
...all banged up, and you saw me,
593
00:44:08,880 --> 00:44:11,180
and you took me by the arm,
594
00:44:11,182 --> 00:44:14,667
and you carried my bike all the way home.
595
00:44:16,520 --> 00:44:20,220
I always knew you were a good kid.
596
00:44:28,866 --> 00:44:31,330
I spoke to the lawyer,
597
00:44:31,350 --> 00:44:33,238
but they're not gonna take the case.
598
00:44:33,338 --> 00:44:35,440
They read over the brief you wrote,
599
00:44:35,540 --> 00:44:38,443
but they don't think
there's enough for an appeal.
600
00:44:38,543 --> 00:44:40,078
But listen, man,
I got another lawyer...
601
00:44:40,178 --> 00:44:42,747
...who gonna take a look at it,
all right?
602
00:44:42,847 --> 00:44:44,847
Thanks.
603
00:44:55,930 --> 00:44:57,362
Colin, I know in my heart...
604
00:44:57,462 --> 00:44:59,431
...there's justice for you.
605
00:44:59,531 --> 00:45:01,998
There is good in this world.
606
00:45:02,000 --> 00:45:05,036
And there are people out here
who love you.
607
00:45:05,136 --> 00:45:08,304
If nothing else,
have faith in us.
608
00:45:08,306 --> 00:45:11,042
And when you walk
out of those prison gates,
609
00:45:11,142 --> 00:45:13,011
I'll be waiting.
610
00:45:13,111 --> 00:45:15,444
Yours, Antoinette.
611
00:45:18,148 --> 00:45:20,151
People in Colin's situation...
612
00:45:20,251 --> 00:45:22,320
...rarely get a competent defense at trial.
613
00:45:22,420 --> 00:45:25,130
The system doesn't work
for people who can't afford...
614
00:45:25,230 --> 00:45:26,157
...to defend themselves.
615
00:45:26,257 --> 00:45:28,059
Right.
- So what we do is...
616
00:45:28,159 --> 00:45:30,061
...look for mistakes that were made at trial...
617
00:45:30,161 --> 00:45:32,130
...that could invalidate a conviction.
618
00:45:32,230 --> 00:45:35,640
And what if you don't find any mistakes?
619
00:45:35,660 --> 00:45:37,268
We already found several
in our preliminary review.
620
00:45:37,368 --> 00:45:39,838
There's more than enough
to work with here.
621
00:45:39,938 --> 00:45:41,239
All right.
622
00:45:41,339 --> 00:45:45,343
Well, I'm gonna need some time
to put the money together.
623
00:45:45,443 --> 00:45:48,588
Here's $2,000 from the church groups.
624
00:45:53,500 --> 00:45:54,352
That just puts us...
625
00:45:54,452 --> 00:45:56,452
...over $10,000.
626
00:45:57,621 --> 00:46:00,423
We're still five short.
627
00:46:00,425 --> 00:46:03,259
I can float the rest.
628
00:46:03,261 --> 00:46:05,301
Are you sure about that?
629
00:46:06,163 --> 00:46:08,300
Yeah.
630
00:46:08,320 --> 00:46:11,102
Lead story: Today
president Clinton signed...
631
00:46:11,202 --> 00:46:13,772
...the crime bill into law,
closing the chapter...
632
00:46:13,872 --> 00:46:16,374
...on his largest legislative victory to date.
633
00:46:16,474 --> 00:46:17,776
Longer sentences,
634
00:46:17,876 --> 00:46:19,778
three strikes and you're out,
635
00:46:19,878 --> 00:46:22,912
60 new capital punishment offenses,
636
00:46:22,914 --> 00:46:25,283
more prisons, more prevention,
637
00:46:25,383 --> 00:46:27,385
a hundred thousand more police.
638
00:46:27,485 --> 00:46:28,887
Baby.
639
00:46:28,987 --> 00:46:33,890
What's this $5,000 line of credit?
640
00:46:34,910 --> 00:46:36,950
We didn't take this out?
641
00:46:44,340 --> 00:46:46,538
I had to pull some funds for the appeal.
642
00:46:46,638 --> 00:46:48,873
How are we gonna afford this?
643
00:46:48,973 --> 00:46:51,009
There's about to be four of us soon,
644
00:46:51,109 --> 00:46:53,378
and we're already behind
on everything as it is.
645
00:46:53,478 --> 00:46:55,313
I picked up extra hours at work.
646
00:46:55,413 --> 00:46:58,183
And I'm gonna work weekends
at the other garage.
647
00:46:58,283 --> 00:46:59,851
When were you gonna tell me about this?
648
00:46:59,951 --> 00:47:01,820
Babe, I didn't want you to worry.
649
00:47:01,920 --> 00:47:05,121
You have enough to think about.
650
00:47:10,295 --> 00:47:12,461
It's this one right here.
651
00:49:28,565 --> 00:49:31,200
Congratulations, son.
652
00:49:41,478 --> 00:49:46,449
Your honor, uh,
the, uh, first lawyer...
653
00:49:46,451 --> 00:49:48,551
...made several motions.
654
00:49:50,320 --> 00:49:53,556
I-if you'll just,
uh, bear with me.
655
00:49:53,558 --> 00:49:56,494
Your honor, we-we did find,
uh, two instances...
656
00:49:56,594 --> 00:49:58,763
...in which the trial lawyer,
657
00:49:58,863 --> 00:50:02,832
appropriately, uh,
called for a mistrial. Um...
658
00:50:02,834 --> 00:50:05,069
Mr. Logan,
would you please proceed?
659
00:50:05,169 --> 00:50:06,237
Sorry.
660
00:50:06,337 --> 00:50:07,438
I think, uh...
661
00:50:07,538 --> 00:50:10,106
I think I might have it.
662
00:50:10,108 --> 00:50:11,476
I'm sorry.
663
00:50:11,576 --> 00:50:14,178
I don't... think we'll get
any traction with this judge.
664
00:50:14,278 --> 00:50:15,513
How do you expect him to listen...
665
00:50:15,613 --> 00:50:18,149
...when you don't have
the facts of the case down?
666
00:50:18,249 --> 00:50:20,284
This is a man's life you're dealing with.
667
00:50:23,187 --> 00:50:26,591
If you don't agree, feel free
to seek other counsel.
668
00:50:26,691 --> 00:50:28,691
With what money?
669
00:50:28,693 --> 00:50:32,773
I'll let you know
when I receive a formal ruling.
670
00:50:54,352 --> 00:50:55,686
Hello?
671
00:50:55,786 --> 00:50:57,887
Hey. How'd it go?
672
00:51:03,293 --> 00:51:06,195
They ain't hearing it.
673
00:51:09,933 --> 00:51:12,334
I'm sorry, dread.
674
00:51:13,570 --> 00:51:15,473
We're gonna keep fighting for you.
675
00:51:15,573 --> 00:51:18,741
Whatever it takes.
676
00:51:18,743 --> 00:51:21,210
I should get going.
677
00:51:21,212 --> 00:51:23,612
Thank you, brethren.
678
00:51:44,768 --> 00:51:46,671
I will be putting before...
679
00:51:46,771 --> 00:51:49,407
...the legislature measures
to eliminate work release...
680
00:51:49,507 --> 00:51:51,609
...and abolish parole for violent felons.
681
00:51:51,709 --> 00:51:55,711
Violent felons belong in jail.
682
00:51:57,414 --> 00:51:59,415
Let me also note,
683
00:51:59,417 --> 00:52:01,586
I will ask the legislature to pass...
684
00:52:01,686 --> 00:52:05,766
...and I will sign and enforce
the death penalty.
685
00:52:15,799 --> 00:52:18,400
Hey, kc.
686
00:52:19,936 --> 00:52:22,640
Let me get a ride downtown.
My car broke down.
687
00:52:22,740 --> 00:52:24,308
Yeah, sure.
- All right.
688
00:52:24,408 --> 00:52:25,776
All right.
689
00:52:25,876 --> 00:52:29,912
Got to go to the courthouse
by Cadman Plaza.
690
00:52:29,914 --> 00:52:32,648
Got a case?
691
00:52:32,650 --> 00:52:35,384
Nah, man. Not for me.
692
00:52:35,386 --> 00:52:39,211
I'm a process server.
I serve legal documents.
693
00:52:41,558 --> 00:52:43,528
You meet a lot of lawyers doing that?
694
00:52:43,628 --> 00:52:44,762
Sure.
695
00:52:44,862 --> 00:52:47,296
That's all I meet.
696
00:52:50,533 --> 00:52:54,238
Hi, I'd like to take the process server exam.
697
00:52:54,338 --> 00:52:57,742
Fill out these forms and bring
'em back when you're done.
698
00:52:57,842 --> 00:52:58,743
Thank you.
699
00:52:58,843 --> 00:53:00,340
You're welcome. Next.
700
00:53:00,440 --> 00:53:01,245
Process server.
701
00:53:01,345 --> 00:53:03,946
Process server.
- Thank you.
702
00:53:03,948 --> 00:53:06,415
Process server. Fair prices.
703
00:53:06,417 --> 00:53:08,319
You know south Brooklyn well?
704
00:53:08,419 --> 00:53:09,854
I know all of Brooklyn well.
705
00:53:09,954 --> 00:53:13,099
Great.
Why don't you come by tomorrow?
706
00:53:24,334 --> 00:53:26,602
Hey. Come on in.
- Hey.
707
00:53:27,604 --> 00:53:29,373
I'm kc.
708
00:53:29,473 --> 00:53:30,875
Oh, nice to meet you, kc.
709
00:53:30,975 --> 00:53:31,876
I'm Shirley.
710
00:53:31,976 --> 00:53:33,311
Where are you from?
711
00:53:33,411 --> 00:53:35,379
Ireland. How 'bout yourself?
712
00:53:35,479 --> 00:53:36,447
Trinidad.
713
00:53:36,547 --> 00:53:37,615
Oh. Fellow islander.
714
00:53:37,715 --> 00:53:38,849
That's right.
715
00:53:38,949 --> 00:53:42,094
These are going to Brooklyn superior.
716
00:53:45,989 --> 00:53:48,359
We'll be finding a real office...
717
00:53:48,459 --> 00:53:49,727
...once we're a little
more up and running. -...
718
00:53:49,827 --> 00:53:51,662
...got it. Thanks.
719
00:53:51,762 --> 00:53:53,762
Thank you.
720
00:54:24,461 --> 00:54:27,463
It's over now.
721
00:54:28,865 --> 00:54:31,580
As soon as you go before that parole board,
722
00:54:31,680 --> 00:54:33,638
you're gonna be a free man.
723
00:54:33,738 --> 00:54:36,605
And I'm gonna take you home.
724
00:54:44,514 --> 00:54:47,850
It's just a matter of time.
725
00:54:49,419 --> 00:54:51,754
Do you take this man...
726
00:54:51,756 --> 00:54:55,820
...to be your husband, to have and
to hold from this day forward,
727
00:54:55,920 --> 00:54:57,862
for better, for worse,
for richer, for poorer,
728
00:54:57,962 --> 00:55:01,399
in sickness and in health,
until death do you part?
729
00:55:01,499 --> 00:55:03,799
I do.
730
00:55:11,642 --> 00:55:13,711
By virtue of the authority vested in me...
731
00:55:13,811 --> 00:55:15,379
...under the laws of the state of New York,
732
00:55:15,479 --> 00:55:18,947
I now pronounce you husband and wife.
733
00:55:29,192 --> 00:55:31,660
It's time.
734
00:56:53,743 --> 00:56:56,678
Morning. You're Colin Warner?
735
00:56:56,680 --> 00:56:58,680
Yes, sir.
736
00:57:00,149 --> 00:57:03,421
You were found guilty
of murder, second degree,
737
00:57:03,521 --> 00:57:04,822
by a jury verdict,
is that right?
738
00:57:04,922 --> 00:57:06,524
Yes, sir.
739
00:57:06,624 --> 00:57:09,224
You've now done 15 years?
740
00:57:09,226 --> 00:57:11,226
Yes.
741
00:57:12,829 --> 00:57:16,310
Why the shooting, Mr. Warner?
742
00:57:16,330 --> 00:57:18,469
Mr. Rafello,
I didn't commit this crime.
743
00:57:18,569 --> 00:57:21,610
I've been wrongfully
incarcerated for 15 years,
744
00:57:21,710 --> 00:57:22,840
and all I want is my freedom...
745
00:57:22,940 --> 00:57:25,109
But... I'm sorry to interrupt you...
746
00:57:25,209 --> 00:57:30,746
Your criminal record goes back to 1979.
747
00:57:30,748 --> 00:57:32,716
And in your disciplinary record,
748
00:57:32,816 --> 00:57:34,652
you've been written up for assaults...
749
00:57:34,752 --> 00:57:37,822
...on both inmates and staff,
possession of weapons,
750
00:57:37,922 --> 00:57:40,491
and a host of other charges,
all of which would indicate...
751
00:57:40,591 --> 00:57:44,927
...that you are, in fact,
a very violent person.
752
00:57:44,929 --> 00:57:47,832
I was arrested when I was 18 years old.
753
00:57:47,932 --> 00:57:50,835
And being that I was innocent,
it was just very difficult...
754
00:57:50,935 --> 00:57:54,200
...for me to adjust to...
Prison life.
755
00:57:54,400 --> 00:57:56,774
But I've since addressed that issue.
756
00:57:56,874 --> 00:58:00,670
I got my ged. I got two years
of community college.
757
00:58:00,770 --> 00:58:03,030
I'm helping guys get their geds down.
758
00:58:03,130 --> 00:58:04,515
I'm a teacher's aide.
759
00:58:04,615 --> 00:58:08,052
You've addressed a problem
by accumulating...
760
00:58:08,152 --> 00:58:11,954
...1,284 days in solitary confinement,
761
00:58:11,956 --> 00:58:14,725
where it was recommended that you lose...
762
00:58:14,825 --> 00:58:16,527
...two years of good time.
763
00:58:16,627 --> 00:58:18,529
Sir, I didn't ask to be here.
764
00:58:18,629 --> 00:58:20,531
I didn't even commit a crime
to put me here.
765
00:58:20,631 --> 00:58:22,640
Mr. Warner,
766
00:58:22,660 --> 00:58:24,235
a jury in a court of competent jurisdiction...
767
00:58:24,335 --> 00:58:25,636
...says you did,
768
00:58:25,736 --> 00:58:29,710
and that's what we follow.
769
00:58:29,730 --> 00:58:31,642
You want to continue to fight this issue,
770
00:58:31,742 --> 00:58:33,811
by all means,
get yourself an attorney,
771
00:58:33,911 --> 00:58:35,212
take it to the court of appeals,
772
00:58:35,312 --> 00:58:37,710
take it to the U.S. supreme court,
773
00:58:37,810 --> 00:58:38,883
take it to wherever you will.
774
00:58:38,983 --> 00:58:40,651
But until a court of higher
jurisdiction says...
775
00:58:40,751 --> 00:58:42,586
...that you are innocent,
as far as we're concerned,
776
00:58:42,686 --> 00:58:45,200
you are guilty of murder.
777
00:58:45,220 --> 00:58:48,859
So I need you to be aware that
your protestations of innocence...
778
00:58:48,959 --> 00:58:50,794
...fall on deaf ears.
779
00:58:50,894 --> 00:58:54,598
Now, can you explain
your violent behavior...
780
00:58:54,698 --> 00:58:56,300
...while you were in prison?
781
00:58:56,400 --> 00:58:58,002
You don't accept my reasons?
782
00:58:58,102 --> 00:58:59,203
That's quite right.
783
00:58:59,303 --> 00:59:01,205
I don't accept those reasons.
784
00:59:01,305 --> 00:59:03,574
They may be excuses...
Damn poor ones, at that...
785
00:59:03,674 --> 00:59:05,242
But they're certainly not reasons.
786
00:59:05,342 --> 00:59:07,311
And if you don't know
the difference between a reason...
787
00:59:07,411 --> 00:59:10,700
...and an excuse, then, sir,
I suggest you look it up...
788
00:59:10,800 --> 00:59:11,315
...in a dictionary.
789
00:59:11,415 --> 00:59:15,384
For this panel to Grant parole now would...
790
00:59:15,386 --> 00:59:17,087
...so diminish the gravity of the crime...
791
00:59:17,187 --> 00:59:19,690
...as to undermine respect for the law.
792
00:59:19,790 --> 00:59:23,191
Mr. Warner is denied parole.
793
00:59:30,660 --> 00:59:32,736
You know, we can find another way.
- No.
794
00:59:32,836 --> 00:59:35,873
We can. We're gonna...
- They're not gonna let me out.
795
00:59:35,973 --> 00:59:36,840
I won't accept it.
796
00:59:36,940 --> 00:59:39,174
You have to accept it.
797
00:59:39,176 --> 00:59:42,878
You got to stop coming up here.
798
00:59:42,880 --> 00:59:46,281
You asked me to be your wife.
799
00:59:47,684 --> 00:59:50,686
You don't just give up on that.
800
00:59:50,688 --> 00:59:52,056
What do I have to give up on?
801
00:59:52,156 --> 00:59:55,059
They took everything from me.
Everything.
802
00:59:55,159 --> 00:59:58,195
And they gonna keep me in here
until I say I killed that man.
803
00:59:58,295 --> 01:00:01,440
You know I will die before I do that.
804
01:00:16,479 --> 01:00:18,315
Hello?
805
01:00:18,415 --> 01:00:21,830
Brethren,
you have to stop all of this.
806
01:00:21,850 --> 01:00:23,187
You got to stop trying to get me out.
807
01:00:23,287 --> 01:00:25,356
You need to just forget about this.
- Listen...
808
01:00:25,456 --> 01:00:27,691
We got to stop it, all right?
I cannot keep stringing
809
01:00:27,791 --> 01:00:29,159
Antoinette along in this either.
810
01:00:29,259 --> 01:00:30,761
Just stop coming up here.
811
01:00:30,861 --> 01:00:33,097
You're never gonna get me out.
All right?
812
01:00:33,197 --> 01:00:35,099
Brethren...
- Do you understand me?.
813
01:00:35,199 --> 01:00:37,167
I said stop. Just stop this.
814
01:00:37,267 --> 01:00:39,267
Brethren, listen...
815
01:01:23,513 --> 01:01:27,449
I'm gonna do the next appeal myself.
816
01:01:27,451 --> 01:01:30,986
Brethren, I know what to do now.
817
01:01:30,988 --> 01:01:33,390
If we keep reaching for legal technicalities,
818
01:01:33,490 --> 01:01:35,957
we ain't gonna get no rhythm.
819
01:01:35,959 --> 01:01:37,394
There's not a judge in Brooklyn...
820
01:01:37,494 --> 01:01:39,797
...who's gonna let you
out on murder charges...
821
01:01:39,897 --> 01:01:41,832
...unless he thinks you're innocent.
822
01:01:41,932 --> 01:01:44,368
But we have to do our own investigation...
823
01:01:44,468 --> 01:01:47,698
...and show them what really happened.
824
01:01:48,938 --> 01:01:52,730
Brethren,
you didn't kill that man.
825
01:01:52,750 --> 01:01:54,478
We should be able to prove it.
826
01:01:54,578 --> 01:01:57,112
Why you still at this, man?
827
01:01:57,114 --> 01:02:00,050
You got your family,
you got your job,
828
01:02:00,150 --> 01:02:02,217
you got your life.
829
01:02:02,219 --> 01:02:06,460
You know? Why you... why you
keep wasting your time on me?
830
01:02:06,560 --> 01:02:09,570
It's not just about you.
831
01:02:10,393 --> 01:02:13,610
It's bigger than that.
832
01:02:18,434 --> 01:02:21,603
It could be me in here.
833
01:02:26,976 --> 01:02:30,979
Sometimes I feel like it is me.
834
01:02:35,284 --> 01:02:37,285
I need to talk to you.
835
01:02:37,287 --> 01:02:39,287
Come on in.
836
01:02:41,557 --> 01:02:47,950
I have a friend who's in jail
for a murder he didn't commit.
837
01:02:47,970 --> 01:02:50,570
He's been locked up
for more than 15 years now,
838
01:02:50,670 --> 01:02:53,437
and we can't get no justice for him.
839
01:02:53,537 --> 01:02:56,538
Everything we do comes up short.
840
01:02:56,540 --> 01:03:00,208
And he's got no fight left in him.
841
01:03:00,210 --> 01:03:04,790
I'll work for free
if you take a look at his case.
842
01:03:04,810 --> 01:03:06,316
Do you have his court records?
843
01:03:06,416 --> 01:03:08,416
Yeah.
844
01:03:10,253 --> 01:03:12,254
Okay.
845
01:03:12,256 --> 01:03:14,491
Bring everything you have
next time you come.
846
01:03:14,591 --> 01:03:17,425
I got it all in my car right now.
847
01:03:18,461 --> 01:03:20,996
Look here.
848
01:03:20,998 --> 01:03:23,033
The witness mentioned Anthony again.
849
01:03:23,133 --> 01:03:25,836
Anthony actually told people
he was going to kill Marvin.
850
01:03:25,936 --> 01:03:28,470
There's no murder weapon,
851
01:03:28,472 --> 01:03:30,073
no forensics.
852
01:03:30,173 --> 01:03:34,109
The autopsy report
doesn't make any sense.
853
01:03:34,111 --> 01:03:36,880
How could the bullet have
a downward trajectory...
854
01:03:36,980 --> 01:03:39,049
...if it was a drive-by shooting?
855
01:03:39,149 --> 01:03:42,052
If this is all they had, the
prosecution's work is sloppy...
856
01:03:42,152 --> 01:03:45,453
...to the point of being unethical.
857
01:03:47,123 --> 01:03:49,457
I found a release record...
858
01:03:49,459 --> 01:03:51,459
...for Anthony Gibson.
859
01:03:51,461 --> 01:03:55,630
First time he was up
for parole, they let him out.
860
01:03:55,650 --> 01:03:57,501
The eyewitness,
Clarence Lewis, was deported...
861
01:03:57,601 --> 01:04:02,172
...back to Haiti after serving
six years for armed robbery.
862
01:04:02,272 --> 01:04:05,409
We have a statement from
the victim's brother, Leon,
863
01:04:05,509 --> 01:04:10,211
who says he was on the scene
moments after the shooting.
864
01:04:10,213 --> 01:04:12,115
Now, the other potential
witness who stands out,
865
01:04:12,215 --> 01:04:15,617
Clayton Benton,
goes by 'massup,'
866
01:04:15,619 --> 01:04:17,521
told the police he was there...
867
01:04:17,621 --> 01:04:21,810
...when Marvin was shot,
but he didn't see anything.
868
01:04:21,910 --> 01:04:22,820
Hmm.
869
01:04:22,920 --> 01:04:24,461
Whatever the truth is,
870
01:04:24,561 --> 01:04:26,594
these kids know it.
871
01:04:32,335 --> 01:04:34,469
Come on.
872
01:04:37,741 --> 01:04:40,475
You gonna be good today?
873
01:04:40,477 --> 01:04:43,211
Huh? Huh?
- Yeah.
874
01:04:43,213 --> 01:04:45,213
All right.
875
01:04:46,983 --> 01:04:49,451
So serious.
876
01:04:49,453 --> 01:04:51,453
Could I have a kiss?
877
01:04:53,656 --> 01:04:55,225
Bye.
- Bye, baby.
878
01:04:55,325 --> 01:04:57,875
I'll pick you up after school.
879
01:04:59,528 --> 01:05:02,630
Jim,
880
01:05:02,650 --> 01:05:05,710
I need you to pull someone's record.
881
01:05:12,576 --> 01:05:14,144
I pulled his criminal record.
882
01:05:14,244 --> 01:05:15,545
Ins, DMV.
883
01:05:15,645 --> 01:05:17,481
It's all in there.
884
01:05:17,581 --> 01:05:20,400
He's got a warrant on a grand
larceny charge in Brooklyn,
885
01:05:20,500 --> 01:05:24,087
and ins has an open
deportation order against him.
886
01:05:24,187 --> 01:05:26,156
He didn't show for any of
his court dates, and he skipped...
887
01:05:26,256 --> 01:05:28,256
...on his bond.
888
01:05:45,609 --> 01:05:47,609
Hold the door, please.
889
01:06:40,564 --> 01:06:43,231
Where you been all day?
890
01:06:45,801 --> 01:06:48,470
Working.
891
01:06:48,472 --> 01:06:50,472
Working?
892
01:06:54,510 --> 01:06:56,845
What's wrong with you?
893
01:06:56,847 --> 01:06:58,281
What you talking about?
894
01:06:58,381 --> 01:07:01,284
Your daughter waited outside for an hour...
895
01:07:01,384 --> 01:07:04,699
...before the school called me at work.
896
01:07:06,388 --> 01:07:08,790
You think that's safe?
897
01:07:08,792 --> 01:07:10,694
Our little girl standing outside...
898
01:07:10,794 --> 01:07:13,294
...on the street like that?
899
01:07:15,397 --> 01:07:17,167
You can't tell me you
care more about Colin...
900
01:07:17,267 --> 01:07:19,169
...than you do your own children.
- You know that ain't true.
901
01:07:19,269 --> 01:07:22,604
Then why you do things like this?
902
01:07:22,606 --> 01:07:24,708
You know what my mother thinks?
903
01:07:24,808 --> 01:07:28,712
She thinks you killed that guy
and Colin get caught for it.
904
01:07:28,812 --> 01:07:30,714
She can't think of any other reason...
905
01:07:30,814 --> 01:07:32,482
...why you would keep this up for so long.
906
01:07:32,582 --> 01:07:37,342
What you want me to do, Briana?
You want me to leave him?
907
01:07:38,922 --> 01:07:42,259
I can't just pretend
this situation doesn't exist.
908
01:07:42,359 --> 01:07:45,062
Yeah, well,
this situation exists, too.
909
01:07:45,162 --> 01:07:48,696
You better hurry up and figure that out.
910
01:08:02,645 --> 01:08:05,346
I'm sorry.
911
01:08:59,302 --> 01:09:02,139
Hello. You have reached the law
offices of William S. Robedee.
912
01:09:02,239 --> 01:09:03,807
Please leave a message...
913
01:09:03,907 --> 01:09:05,575
...and we'll return your call.
914
01:09:05,675 --> 01:09:08,480
Uh, hey, this is,
uh, Leon Grant.
915
01:09:08,530 --> 01:09:10,680
Look, I'm not gonna be able
to help you with your case.
916
01:09:10,780 --> 01:09:13,381
Uh... I just wanted to...
917
01:09:13,383 --> 01:09:15,719
Reach out and respond to your letter.
918
01:09:15,819 --> 01:09:17,819
Leon, don't hang up.
919
01:09:19,823 --> 01:09:21,889
Leon, are you there?
920
01:09:23,392 --> 01:09:24,561
Yeah.
921
01:09:24,661 --> 01:09:26,429
Thank you so much for calling.
922
01:09:26,529 --> 01:09:29,366
Look, look, I'm sorry, but I'm
not gonna be able to help you.
923
01:09:29,466 --> 01:09:31,468
I wouldn't remember anything
anyway, that was so long ago.
924
01:09:31,568 --> 01:09:33,693
Please, just hear me out.
925
01:09:35,500 --> 01:09:37,374
I'm very sorry about your brother,
926
01:09:37,474 --> 01:09:40,644
and I don't want to drudge
this up for you, but...
927
01:09:40,744 --> 01:09:43,313
They have the wrong guy in prison.
928
01:09:43,413 --> 01:09:46,748
Colin Warner didn't do it.
929
01:09:46,750 --> 01:09:48,652
If you look at the autopsy report,
930
01:09:48,752 --> 01:09:51,288
this wasn't a drive-by;
It couldn't have been.
931
01:09:51,388 --> 01:09:54,324
It didn't happen
the way the police said it did.
932
01:09:54,424 --> 01:09:56,259
Clarence Lewis lied,
933
01:09:56,359 --> 01:09:58,862
and an innocent man
is doing a life sentence.
934
01:09:58,962 --> 01:10:01,431
I can't imagine what you and
your family have gone through,
935
01:10:01,531 --> 01:10:03,433
but this doesn't help your brother.
936
01:10:03,533 --> 01:10:05,435
I was around the corner...
937
01:10:05,535 --> 01:10:07,660
...from my high school...
938
01:10:08,304 --> 01:10:11,640
...when, um, Clarence Lewis
came up on his bike,
939
01:10:11,740 --> 01:10:13,740
and he said,
940
01:10:13,900 --> 01:10:14,544
'your brother got shot.
941
01:10:14,644 --> 01:10:16,513
Your brother Marvin,
he got shot.'
942
01:10:16,613 --> 01:10:20,140
He said, 'I saw what happened.'
943
01:10:21,818 --> 01:10:25,288
I thought I was outside
of my body, 'cause...
944
01:10:25,388 --> 01:10:29,570
I couldn't believe that
my brother had got shot.
945
01:10:29,590 --> 01:10:32,362
Police asked me if I knew anybody...
946
01:10:32,462 --> 01:10:34,397
...who might want to kill my brother,
947
01:10:34,497 --> 01:10:36,399
and I said,
'no, but my friend here said...
948
01:10:36,499 --> 01:10:37,467
...he saw what happened.'
949
01:10:37,567 --> 01:10:39,236
From that moment on,
950
01:10:39,336 --> 01:10:41,504
they held on to Clarence Lewis
as a witness.
951
01:10:41,604 --> 01:10:44,307
Were you present
when they interviewed him?
952
01:10:44,407 --> 01:10:46,643
Yeah. They took us
down to the precinct, and...
953
01:10:46,743 --> 01:10:49,379
I sat in the hallway
while they interviewed him.
954
01:10:49,479 --> 01:10:52,539
They showed him mug shots for hours.
955
01:10:59,521 --> 01:11:02,724
Eventually, he just...
956
01:11:02,726 --> 01:11:05,460
Pointed at somebody's picture.
957
01:11:05,462 --> 01:11:07,610
You mean Colin Warner?
958
01:11:08,530 --> 01:11:10,980
Yeah.
959
01:11:11,133 --> 01:11:13,436
I remember detective Cassel...
960
01:11:13,536 --> 01:11:16,404
...raising his voice at Clarence.
961
01:11:16,406 --> 01:11:18,041
'Did you see him with a gun?.'
962
01:11:18,141 --> 01:11:21,881
Clarence said,
'no, I... I don't see no gun.'
963
01:11:23,145 --> 01:11:25,882
And he said...
'What do you mean...
964
01:11:25,982 --> 01:11:28,150
'you don't see a gun?.
965
01:11:28,170 --> 01:11:29,719
'If he killed him,
he had to have a gun.
966
01:11:29,819 --> 01:11:31,819
Did you see a gun?.'
967
01:11:32,621 --> 01:11:35,890
Clarence, you could hear his...
968
01:11:35,910 --> 01:11:37,427
Voice quivering.
969
01:11:37,527 --> 01:11:38,895
'I-i-i guess.
970
01:11:38,995 --> 01:11:40,497
'I-i guess, yeah.
971
01:11:40,597 --> 01:11:42,432
Yeah, I-i guess he had a gun.'
972
01:11:42,532 --> 01:11:45,302
But I think at that point
he just wanted to go home.
973
01:11:45,402 --> 01:11:47,572
Were you ever questioned
by detective Cassel?
974
01:11:47,672 --> 01:11:48,672
Yeah.
975
01:11:48,772 --> 01:11:50,640
He came by my house the next day,
976
01:11:50,740 --> 01:11:53,576
and he laid out four photos on the table,
977
01:11:53,676 --> 01:11:57,678
and he said, 'do you know
any of these guys?'
978
01:11:57,680 --> 01:12:01,070
And I said, 'no, I don't know
any of these guys.'
979
01:12:01,170 --> 01:12:03,520
And then he pushed Colin Warner's photo...
980
01:12:03,620 --> 01:12:06,454
...out of the lineup.
981
01:12:06,456 --> 01:12:08,325
'You don't know this guy?
982
01:12:08,425 --> 01:12:10,093
You never seen this guy before?'
983
01:12:10,193 --> 01:12:12,460
And I said...
984
01:12:12,462 --> 01:12:14,064
'I might have.'
985
01:12:14,164 --> 01:12:17,564
You know,
'I might have seen him before.'
986
01:12:17,766 --> 01:12:19,369
I... the only reason
987
01:12:19,469 --> 01:12:22,472
I said that was
'cause he was badgering me.
988
01:12:22,572 --> 01:12:27,109
I wanted him to stop, so I told
him what he wanted to hear.
989
01:12:27,209 --> 01:12:29,210
And then he said,
990
01:12:29,212 --> 01:12:32,952
'well, that's the guy
who shot your brother.'
991
01:12:34,817 --> 01:12:37,618
And then he...
992
01:12:37,620 --> 01:12:41,275
Took up the photos
and walked out the house.
993
01:12:48,797 --> 01:12:51,568
I need to track down a Haitian citizen.
994
01:12:51,668 --> 01:12:53,570
His name is Clarence Lewis.
995
01:12:53,670 --> 01:12:56,700
This is his deportation record.
996
01:12:56,720 --> 01:12:58,508
He was sent back to Haiti in 1988...
997
01:12:58,608 --> 01:13:00,043
...when he was released from jail.
998
01:13:00,143 --> 01:13:02,480
Are you a relative?
999
01:13:02,530 --> 01:13:05,482
No, but I'm investigating
a case he's involved with.
1000
01:13:05,582 --> 01:13:07,060
I'm sorry.
1001
01:13:07,160 --> 01:13:10,120
We cannot give that information
out to non-relative...
1002
01:13:10,220 --> 01:13:12,655
...without authorization.
- This is incredibly important.
1003
01:13:12,755 --> 01:13:15,458
Can you please just see
if there's an address for him?
1004
01:13:15,558 --> 01:13:17,894
I'm sorry, I really can't.
- Listen, this man lied...
1005
01:13:17,994 --> 01:13:20,463
...and put my husband in jail for 20 years,
1006
01:13:20,563 --> 01:13:23,564
and I need him to come forward.
1007
01:13:23,566 --> 01:13:25,566
Please.
1008
01:13:37,679 --> 01:13:41,480
He's listed as deceased.
1009
01:13:41,500 --> 01:13:45,887
It says he was murdered
in port-au-prince in 1994.
1010
01:13:45,889 --> 01:13:47,955
I'm so sorry.
1011
01:13:51,760 --> 01:13:53,760
Thank you.
1012
01:13:59,701 --> 01:14:01,604
Hello?
- This is Anthony Gibson.
1013
01:14:01,704 --> 01:14:03,606
I got your letter about Colin Warner.
1014
01:14:03,706 --> 01:14:05,708
Could you hang on one second?
1015
01:14:05,808 --> 01:14:07,577
Bill?
1016
01:14:07,677 --> 01:14:09,710
Bill.
- Yeah?
1017
01:14:09,712 --> 01:14:12,313
It's Anthony.
1018
01:14:12,315 --> 01:14:16,055
Do you remember
the events of April 10, 1980?
1019
01:14:16,852 --> 01:14:19,489
I remember it like it was yesterday.
1020
01:14:19,589 --> 01:14:22,058
And my cousin had been shot
a few days before.
1021
01:14:22,158 --> 01:14:24,160
When you left the house with a gun,
1022
01:14:24,260 --> 01:14:28,620
what were you intending to do?
1023
01:14:28,640 --> 01:14:30,033
I had every intention of killing Marvin.
1024
01:14:30,133 --> 01:14:31,801
Or anybody else who was involved...
1025
01:14:31,901 --> 01:14:34,111
...with killing my cousin.
1026
01:14:37,606 --> 01:14:39,242
Yo, Marvin, wait up.
1027
01:14:39,342 --> 01:14:41,676
Yo, Marvin.
1028
01:14:43,178 --> 01:14:45,880
I heard Spangler's dead, man.
1029
01:14:45,882 --> 01:14:47,882
You know who did it?
1030
01:14:49,285 --> 01:14:52,119
Can you show us how you shot him?
1031
01:15:03,665 --> 01:15:07,745
I touched the back
of Marvin's head with the gun.
1032
01:15:30,959 --> 01:15:32,959
And that was that.
1033
01:15:36,231 --> 01:15:38,933
Was Clarence Lewis present?
1034
01:15:38,935 --> 01:15:40,603
No, he was not.
1035
01:15:40,703 --> 01:15:43,400
He lied at the trial.
1036
01:15:43,600 --> 01:15:45,700
What about his testimony was a lie?
1037
01:15:45,800 --> 01:15:46,042
Everything.
1038
01:15:46,142 --> 01:15:48,480
He wasn't there.
1039
01:15:48,530 --> 01:15:52,380
You know, the real witnesses,
they never took the stand.
1040
01:15:52,480 --> 01:15:56,135
When was it you first heard
of Colin Warner?
1041
01:15:58,220 --> 01:16:00,723
You know, right after my arrest,
1042
01:16:00,823 --> 01:16:03,660
they showed me his picture
at the precinct...
1043
01:16:03,760 --> 01:16:06,127
And asked me if I knew him.
1044
01:16:06,129 --> 01:16:10,804
And I tell them I never seen
this man before in my life.
1045
01:16:21,710 --> 01:16:24,979
I want to talk to you about the case.
1046
01:16:24,981 --> 01:16:27,650
Anthony show up?
- Yeah, he came in today.
1047
01:16:27,750 --> 01:16:29,652
Then that's it, then, right?
You got everything you need.
1048
01:16:29,752 --> 01:16:33,590
That's... that's what
I want to talk to you about.
1049
01:16:33,690 --> 01:16:36,125
We need a witness to come forward.
1050
01:16:36,225 --> 01:16:38,861
You really need to keep
dragging people into this?
1051
01:16:38,961 --> 01:16:40,730
No, it's not that simple.
1052
01:16:40,830 --> 01:16:44,000
You see, Anthony's statement
doesn't have any legal merit.
1053
01:16:44,100 --> 01:16:47,036
You can't try someone twice
for the same crime.
1054
01:16:47,136 --> 01:16:49,205
A judge will just look at it and say...
1055
01:16:49,305 --> 01:16:51,841
He's just trying to get his friend out of jail.
1056
01:16:51,941 --> 01:16:54,208
You got to understand.
1057
01:16:54,210 --> 01:16:56,312
We're asking the state to admit
that they were wrong.
1058
01:16:56,412 --> 01:16:58,881
If they can find a way out,
they're gonna take it.
1059
01:16:58,981 --> 01:17:01,361
Look, this was 20 years ago.
1060
01:17:02,317 --> 01:17:04,819
I lost touch with those guys.
1061
01:17:04,821 --> 01:17:06,789
I don't know none of them guys no more.
1062
01:17:06,889 --> 01:17:08,324
What about massup?
1063
01:17:08,424 --> 01:17:10,424
Oh.
1064
01:17:13,950 --> 01:17:17,367
I haven't seen that guy
since my brother died.
1065
01:17:17,467 --> 01:17:20,103
I mean, I saw him in the street one time.
1066
01:17:20,203 --> 01:17:22,271
H-he wouldn't even look at me.
1067
01:17:22,371 --> 01:17:24,674
I wouldn't know where to find him.
1068
01:17:24,774 --> 01:17:26,342
He lives in the Bronx.
1069
01:17:26,442 --> 01:17:28,340
I know his apartment.
1070
01:17:28,440 --> 01:17:30,440
Okay, give me a kiss.
1071
01:17:33,115 --> 01:17:35,816
No, no, Hoppy stays with me.
1072
01:17:35,818 --> 01:17:38,919
I'll pick you up at 3:00, okay?
1073
01:17:38,921 --> 01:17:40,921
Okay.
1074
01:17:50,310 --> 01:17:52,435
There he go, right there.
1075
01:18:11,553 --> 01:18:13,553
Yo, massup.
1076
01:18:14,422 --> 01:18:16,259
Who are you?
1077
01:18:16,359 --> 01:18:18,161
You not remember me?
1078
01:18:18,261 --> 01:18:20,895
Nah.
1079
01:18:20,897 --> 01:18:22,365
Me Marvin brother.
1080
01:18:22,465 --> 01:18:25,650
You not remember Marvin?
1081
01:18:34,409 --> 01:18:37,278
Me can't forget Marvin, man.
1082
01:18:37,280 --> 01:18:39,446
Marvin me brethren.
1083
01:18:39,448 --> 01:18:44,187
Marvin was the first man me walk
with when me come to New York.
1084
01:18:44,287 --> 01:18:48,140
He was the first man I see
get killed in front of me.
1085
01:18:48,240 --> 01:18:49,258
If you was there,
why you do nothin'?.
1086
01:18:49,358 --> 01:18:51,160
Brethren,
what could I have done, huh?
1087
01:18:51,260 --> 01:18:53,527
I live amongst them.
1088
01:18:53,529 --> 01:18:56,230
And they'd come after me, too.
1089
01:18:56,232 --> 01:19:00,100
You got to remember, man,
back then we were young.
1090
01:19:00,200 --> 01:19:04,400
We thought we were men,
but we were just kids.
1091
01:19:04,600 --> 01:19:06,730
Why you here, man?
1092
01:19:08,210 --> 01:19:10,747
That man Colin is still in jail.
1093
01:19:10,847 --> 01:19:11,864
Aw, man...
1094
01:19:11,964 --> 01:19:15,118
I got too many problems to be
getting involved with that.
1095
01:19:15,218 --> 01:19:16,519
Now, you know he had nothing
to do with it.
1096
01:19:16,619 --> 01:19:18,619
Do not come back here.
1097
01:19:35,300 --> 01:19:37,300
Briana?
1098
01:20:00,396 --> 01:20:02,131
Hello. You've reached Briana
at the right number...
1099
01:20:02,231 --> 01:20:04,231
...but the wrong time.
1100
01:20:09,337 --> 01:20:11,440
Hello. You've reached Briana
at the right number...
1101
01:20:11,540 --> 01:20:12,575
...but the wrong time.
1102
01:20:12,675 --> 01:20:14,675
Leave a message.
1103
01:20:19,547 --> 01:20:22,683
Nine, eight, seven,
1104
01:20:22,685 --> 01:20:25,119
six, five, four,
1105
01:20:25,121 --> 01:20:26,589
three, two...
1106
01:20:26,689 --> 01:20:30,257
Happy new year, 2001.
1107
01:20:36,331 --> 01:20:38,234
I wanted to tell you that
1108
01:20:38,334 --> 01:20:40,870
I didn't know your brother,
but there were nights...
1109
01:20:40,970 --> 01:20:45,050
...where I would just stay up
thinking about him.
1110
01:20:46,107 --> 01:20:49,977
I don't know what I did to put me here,
1111
01:20:49,979 --> 01:20:52,212
but...
1112
01:20:52,214 --> 01:20:55,683
I would pray to him at night, man...
1113
01:20:55,685 --> 01:20:59,353
And hope that he was at peace.
1114
01:21:37,259 --> 01:21:40,029
Hello. -Yeah,
I'm sorry to call you so late,
1115
01:21:40,129 --> 01:21:41,530
but I found something.
1116
01:21:41,630 --> 01:21:45,501
Have you ever come across
a witness named Hassan Wilton?
1117
01:21:45,601 --> 01:21:47,336
No. Who's that?
1118
01:21:47,436 --> 01:21:50,172
I found a transcript
from his grand jury testimony...
1119
01:21:50,272 --> 01:21:52,541
...that says he was with Clarence Lewis...
1120
01:21:52,641 --> 01:21:56,210
...at the time of the shooting.
1121
01:21:56,212 --> 01:21:59,348
So that means he...
- He saw whatever Clarence saw.
1122
01:21:59,448 --> 01:22:01,448
That's right.
1123
01:22:04,452 --> 01:22:06,120
Nope.
1124
01:22:06,220 --> 01:22:09,523
I got no records for Hassan Wilton.
1125
01:22:09,525 --> 01:22:12,330
You sure?
- There's nothing there.
1126
01:22:21,905 --> 01:22:22,705
Hello.
- Hey.
1127
01:22:22,805 --> 01:22:26,800
I'm trying to track down
someone you might know.
1128
01:22:31,513 --> 01:22:33,513
Brethren.
1129
01:22:38,253 --> 01:22:41,228
This is a friend of Colin Warner's.
1130
01:22:45,693 --> 01:22:48,923
Whatever you're gonna do to me, do it.
1131
01:22:49,564 --> 01:22:51,698
I'll go with you, but...
1132
01:22:54,369 --> 01:22:57,371
I want you to tell Colin I'm sorry.
1133
01:22:58,373 --> 01:23:01,308
Those cops, they used me.
1134
01:23:02,310 --> 01:23:04,080
I'm 15 years old.
1135
01:23:04,180 --> 01:23:06,082
I didn't have the brains to analyze shit,
1136
01:23:06,182 --> 01:23:07,550
and it fucked me up, now.
1137
01:23:07,650 --> 01:23:09,218
Brethren, brethren...
1138
01:23:09,318 --> 01:23:11,685
He's not here to hurt you.
1139
01:23:12,720 --> 01:23:14,788
We're gonna get him out.
1140
01:23:16,224 --> 01:23:19,159
That man's still in jail?
1141
01:23:19,161 --> 01:23:21,495
20 years now.
1142
01:23:32,340 --> 01:23:34,243
Can you walk me through...
1143
01:23:34,343 --> 01:23:37,079
...what happened on April 10, 1980?
1144
01:23:37,179 --> 01:23:39,179
Yeah. I was, um...
1145
01:23:39,181 --> 01:23:41,117
Hanging around Erasmus high school.
1146
01:23:41,217 --> 01:23:42,551
I was with Clarence Lewis...
1147
01:23:42,651 --> 01:23:45,254
...and a couple other kids
from the neighborhood.
1148
01:23:45,354 --> 01:23:49,944
Six, seven, eight, nine.
Two up to three, four, five...
1149
01:23:52,193 --> 01:23:54,130
Were you close enough...
1150
01:23:54,230 --> 01:23:57,205
...to see where the shot was fired?
1151
01:23:58,633 --> 01:24:00,901
No, we were not.
1152
01:24:02,137 --> 01:24:04,140
We were around the corner.
1153
01:24:04,240 --> 01:24:05,441
Did the police...
1154
01:24:05,541 --> 01:24:08,542
...ever come to talk to you?
1155
01:24:08,544 --> 01:24:12,148
Two weeks after the shooting,
they came to my house.
1156
01:24:12,248 --> 01:24:14,781
They gave me, uh...
1157
01:24:14,783 --> 01:24:19,186
Orange juice and a candy bar.
1158
01:24:19,188 --> 01:24:21,323
Then they showed me a photo
of Colin Warner...
1159
01:24:21,423 --> 01:24:24,827
...and said that he was the one
that shot Marvin Grant.
1160
01:24:24,927 --> 01:24:28,064
Then they said we had to go
down to the precinct, but...
1161
01:24:28,164 --> 01:24:30,199
We never made it to the precinct.
1162
01:24:30,299 --> 01:24:32,301
The next thing I knew,
I was being questioned...
1163
01:24:32,401 --> 01:24:34,103
...in front of a grand jury.
1164
01:24:34,203 --> 01:24:36,238
Do you remember what you testified to...
1165
01:24:36,338 --> 01:24:38,307
...in front of the grand jury?
1166
01:24:38,407 --> 01:24:41,375
I said what they told me to say.
1167
01:24:41,377 --> 01:24:44,278
What does that mean, exactly?
1168
01:24:45,747 --> 01:24:48,651
It means I said that Colin was the shooter.
1169
01:24:48,751 --> 01:24:51,418
That I saw him do it.
1170
01:24:51,420 --> 01:24:53,489
And, you know,
I never seen Colin.
1171
01:24:53,589 --> 01:24:55,124
I-I don't know Colin.
1172
01:24:55,224 --> 01:24:58,627
And the way they
was questioning me, like...
1173
01:24:58,727 --> 01:25:02,977
Like I was the shooter,
like I did something wrong.
1174
01:25:05,333 --> 01:25:07,458
They told me what to say.
1175
01:25:09,337 --> 01:25:11,838
So that's what I said.
1176
01:25:17,478 --> 01:25:20,981
It's all in there, brethren.
1177
01:25:20,983 --> 01:25:23,552
There's no way anyone could look at this...
1178
01:25:23,652 --> 01:25:26,687
...and deny your innocence now.
1179
01:25:26,689 --> 01:25:29,664
We finally have everything we need.
1180
01:25:31,427 --> 01:25:33,262
Listen, we got to take a picture...
1181
01:25:33,362 --> 01:25:34,330
...for the press real quick.
1182
01:25:34,430 --> 01:25:35,531
For who?
1183
01:25:35,631 --> 01:25:37,864
I have a media strategy.
1184
01:25:42,438 --> 01:25:45,923
Yo, stop looking like you killed someone.
1185
01:25:51,914 --> 01:25:53,616
Hello. New York 1 news.
1186
01:25:53,716 --> 01:25:55,184
Yeah,
I have some new information...
1187
01:25:55,284 --> 01:25:56,452
...about a murder case,
and I would like...
1188
01:25:56,552 --> 01:25:59,442
...to speak to a reporter, please.
1189
01:26:01,557 --> 01:26:03,557
Thank you.
1190
01:26:05,860 --> 01:26:08,862
Uh, let me call you back.
1191
01:26:14,836 --> 01:26:17,371
Kings county.
1192
01:26:17,373 --> 01:26:19,308
Yes, this is Diane Cardwell
from the New York times.
1193
01:26:19,408 --> 01:26:21,330
Can you connect me
to the Brooklyn D.A.'S office?
1194
01:26:21,430 --> 01:26:23,746
Ten seconds. Scene center?
- Scene center, go.
1195
01:26:23,846 --> 01:26:26,647
Four, three, two, one.
1196
01:26:26,649 --> 01:26:29,351
Joining us now by phone from
Clinton correctional facility...
1197
01:26:29,451 --> 01:26:30,753
...is Colin Warner.
1198
01:26:30,853 --> 01:26:33,389
Now, I understand
you were arrested in 1980.
1199
01:26:33,489 --> 01:26:35,191
Once you're convicted,
there's no longer...
1200
01:26:35,291 --> 01:26:38,327
...a presumption of innocence,
if there ever was.
1201
01:26:38,427 --> 01:26:40,296
There's a presumption of guilt,
1202
01:26:40,396 --> 01:26:42,865
and the state will try to knock
you down until you give up.
1203
01:26:42,965 --> 01:26:44,667
So you have to have a strong foundation...
1204
01:26:44,767 --> 01:26:46,669
...to stand firm and fight.
1205
01:26:46,769 --> 01:26:49,471
I was arrested when I was 18 years old...
1206
01:26:49,571 --> 01:26:51,571
Brooklyn D.A.'S office.
1207
01:26:51,573 --> 01:26:53,275
Yeah, Barry paged me.
1208
01:26:53,375 --> 01:26:55,211
Bob, uh, we've got an appeal
1209
01:26:55,311 --> 01:26:56,712
I want you to investigate.
1210
01:26:56,812 --> 01:26:58,030
Colin Warner?
1211
01:26:58,130 --> 01:26:59,381
You got to be kidding me.
1212
01:26:59,481 --> 01:27:00,749
He's on New York 1 right now.
1213
01:27:00,849 --> 01:27:02,418
I've been wrongfully incarcerated...
1214
01:27:02,518 --> 01:27:04,353
...for over 21 years now.
1215
01:27:04,453 --> 01:27:06,889
My life was taken from me unjustly,
1216
01:27:06,989 --> 01:27:09,491
and we're finally able to prove it.
1217
01:27:09,591 --> 01:27:11,760
Now, I understand you were denied parole.
1218
01:27:11,860 --> 01:27:13,829
They won't let me out
unless I express remorse...
1219
01:27:13,929 --> 01:27:16,265
...for a crime that I did not commit.
1220
01:27:16,365 --> 01:27:18,000
And I'm not willing to do that.
1221
01:27:18,100 --> 01:27:20,100
So I remain in prison.
1222
01:27:20,102 --> 01:27:21,804
'In the spring of 1980,
1223
01:27:21,904 --> 01:27:24,373
'Leon Grant's brother
was murdered in the flatbush...
1224
01:27:24,473 --> 01:27:26,242
'section of Brooklyn.
Years later,
1225
01:27:26,342 --> 01:27:29,411
'Grant now says he helped put
an innocent man in jail.
1226
01:27:29,511 --> 01:27:31,747
'Mr. Warner's codefendant,
Anthony Gibson,
1227
01:27:31,847 --> 01:27:34,483
'has also come forward
with the startling admission...
1228
01:27:34,583 --> 01:27:36,650
'that he acted alone.
1229
01:27:36,652 --> 01:27:38,754
The Brooklyn D.A.'S office
is reviewing the case.'
1230
01:27:38,854 --> 01:27:41,290
You had your blood
pressure taken before, right?
1231
01:27:41,390 --> 01:27:43,523
Yeah.
- Yeah. Same thing.
1232
01:27:43,525 --> 01:27:46,860
Now, you know, if you lie to me,
1233
01:27:46,862 --> 01:27:49,863
your buddy's gonna stay in prison.
1234
01:27:50,865 --> 01:27:53,400
You understand?
1235
01:27:53,402 --> 01:27:55,569
Okay.
1236
01:27:55,571 --> 01:27:58,474
Were you with Clarence Lewis
at the time of the shooting?
1237
01:27:58,574 --> 01:28:00,376
Yes.
1238
01:28:00,476 --> 01:28:02,745
Did you see the shooting take place?
1239
01:28:02,845 --> 01:28:06,713
No, we were, uh,
several blocks away.
1240
01:28:06,715 --> 01:28:09,583
Let me ask this another way.
1241
01:28:09,585 --> 01:28:13,530
Is there any way that
1242
01:28:13,550 --> 01:28:17,630
Clarence Lewis could have
witnessed the shooting?
1243
01:28:23,640 --> 01:28:25,650
Hello.
1244
01:28:25,670 --> 01:28:29,410
We've been called back
to the court tomorrow.
1245
01:28:30,138 --> 01:28:32,041
I thought we were set for may.
1246
01:28:32,141 --> 01:28:34,674
We were.
1247
01:28:55,963 --> 01:28:58,640
The court is in session.
1248
01:28:58,660 --> 01:29:00,660
Please rise.
1249
01:29:04,906 --> 01:29:06,342
Counsel is present.
1250
01:29:06,442 --> 01:29:07,710
Go ahead, Mr. Snyder.
1251
01:29:07,810 --> 01:29:10,677
Your honor,
based on our findings,
1252
01:29:10,679 --> 01:29:13,649
the people join in application
with the defense...
1253
01:29:13,749 --> 01:29:17,353
...to dismiss the indictment
and vacate the conviction...
1254
01:29:17,453 --> 01:29:19,453
...of Colin Warner.
1255
01:29:23,858 --> 01:29:26,193
Thank you.
1256
01:29:46,547 --> 01:29:48,450
After 21 years in prison...
1257
01:29:48,550 --> 01:29:50,452
...for a crime he did not commit,
1258
01:29:50,552 --> 01:29:52,888
Colin Warner will now be a free man.
1259
01:29:52,988 --> 01:29:55,090
There's some things we might not be able...
1260
01:29:55,190 --> 01:29:58,093
...to correct in life, but as far
as leaving an innocent man...
1261
01:29:58,193 --> 01:30:00,863
...in jail,
we can't let that stand.
1262
01:30:00,963 --> 01:30:02,097
This never should have happened.
1263
01:30:02,197 --> 01:30:03,565
If Colin Warner...
1264
01:30:03,665 --> 01:30:05,100
...had lived in Texas...
1265
01:30:05,200 --> 01:30:07,901
...or Florida or Louisiana,
1266
01:30:07,903 --> 01:30:11,171
he would have been executed long ago.
1267
01:30:11,173 --> 01:30:13,707
Congratulations, dread.
1268
01:30:13,709 --> 01:30:16,900
Just saw the news.
1269
01:31:20,709 --> 01:31:22,709
Peace be, brethren.
1270
01:31:23,744 --> 01:31:25,812
Sign here.
1271
01:32:09,256 --> 01:32:11,791
I knew it.
1272
01:32:24,739 --> 01:32:27,774
I love you so much.
1273
01:32:56,700 --> 01:33:00,874
Please don't let it be a cell.
1274
01:33:15,157 --> 01:33:17,857
Daddy, wake up.
1275
01:33:32,708 --> 01:33:34,610
I'm not angry at nobody.
1276
01:33:34,710 --> 01:33:36,278
Everybody has a burden to bear.
1277
01:33:36,378 --> 01:33:37,879
This is my burden.
1278
01:33:37,979 --> 01:33:40,682
And, hopefully,
I can become strong from this...
1279
01:33:40,782 --> 01:33:43,162
...and move on with my life.
1280
01:33:48,457 --> 01:33:51,191
It has been a long battle,
1281
01:33:51,193 --> 01:33:53,393
but I have finally won.
1282
01:33:53,395 --> 01:33:55,163
And I would like to tell
1283
01:33:55,263 --> 01:33:57,864
All those guys who are in
prison, who are claiming
1284
01:33:57,964 --> 01:34:01,619
that they're innocent not to stop fighting.
91830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.