Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,141 --> 00:00:00,967
2
00:00:01,867 --> 00:00:03,413
Jack: Over 68 million Americans
3
00:00:03,453 --> 00:00:05,985
leave the safety of
our borders every year.
4
00:00:06,569 --> 00:00:07,818
If danger strikes,
5
00:00:08,147 --> 00:00:10,756
the FBI's International Response Team
6
00:00:10,796 --> 00:00:12,663
is called into action.
7
00:00:13,170 --> 00:00:18,290
[Traditional music playing]
8
00:00:19,320 --> 00:00:25,052
9
00:00:27,979 --> 00:00:31,027
- [Speaking Mandarin]
- _
10
00:00:31,448 --> 00:00:36,836
_
11
00:00:36,984 --> 00:00:38,734
_
12
00:00:39,908 --> 00:00:42,502
Do you mind if we speak in English?
13
00:00:42,588 --> 00:00:44,422
It helps me to practice.
14
00:00:44,457 --> 00:00:47,892
Of course not, and your
English is very good.
15
00:00:47,927 --> 00:00:49,728
You sure you're not
really from Brooklyn?
16
00:00:49,762 --> 00:00:51,396
[Chuckles] Now you're teasing me.
17
00:00:51,430 --> 00:00:52,997
[Laughter]
18
00:00:53,032 --> 00:00:55,400
Something I've picked
up living in the U.S.
19
00:00:55,434 --> 00:00:57,669
New Yorkers call it "busting chops."
20
00:00:57,703 --> 00:00:58,837
Busting chops?
21
00:00:58,884 --> 00:01:00,595
Yes, but don't ask me what it means.
22
00:01:00,649 --> 00:01:04,676
Oh. [Chuckles] You're
so calm and comfortable.
23
00:01:04,710 --> 00:01:07,579
The exact opposite of my ex-husband.
24
00:01:07,613 --> 00:01:10,348
He never could understand
why I chose to work
25
00:01:10,382 --> 00:01:12,383
rather than be stuck at home.
26
00:01:12,418 --> 00:01:13,961
Stuck?
27
00:01:14,054 --> 00:01:17,956
Yes, you know,
stay-at-home mom.
28
00:01:17,990 --> 00:01:20,131
I mean, I love my kids,
29
00:01:20,186 --> 00:01:24,350
but I am still entitled
to live a life of my own,
30
00:01:24,436 --> 00:01:26,673
don't you think?
31
00:01:27,733 --> 00:01:29,868
Let me buy us some drinks.
32
00:01:29,902 --> 00:01:31,436
Okay.
33
00:01:33,572 --> 00:01:35,240
[Speaking Mandarin]
34
00:01:35,274 --> 00:01:38,143
[Mandarin conversation continues]
35
00:01:38,177 --> 00:01:39,544
Xie-xie.
36
00:01:39,578 --> 00:01:42,347
37
00:01:44,977 --> 00:01:46,451
Cheers.
38
00:01:46,485 --> 00:01:47,919
Thank you.
39
00:01:59,505 --> 00:02:01,766
This is mine.
40
00:02:01,801 --> 00:02:05,603
I really had a wonderful time.
41
00:02:05,638 --> 00:02:07,138
Thank you.
42
00:02:07,173 --> 00:02:10,642
You've been very kind... and honest.
43
00:02:10,676 --> 00:02:12,777
I... I don't...
44
00:02:12,812 --> 00:02:14,279
[Exhales sharply]
45
00:02:14,313 --> 00:02:16,648
Oh, you probably drank
something you shouldn't have.
46
00:02:16,682 --> 00:02:17,649
Oh!
47
00:02:17,683 --> 00:02:19,651
[Moaning]
48
00:02:19,685 --> 00:02:21,820
[Car alarm chirping]
49
00:02:21,854 --> 00:02:22,821
[Moans]
50
00:02:22,855 --> 00:02:25,456
51
00:02:27,235 --> 00:02:28,459
[Grunts softly]
52
00:02:28,494 --> 00:02:31,830
Sorry, it's not your fault.
It's how you were raised.
53
00:02:34,448 --> 00:02:35,782
There is no backing out now.
54
00:02:35,808 --> 00:02:37,409
I'm not trying to back out.
55
00:02:37,428 --> 00:02:39,229
I'm just saying maybe
we should reschedule.
56
00:02:39,293 --> 00:02:40,827
Come on, Monty. You and I both know that
57
00:02:40,863 --> 00:02:42,463
that is not gonna happen.
58
00:02:42,513 --> 00:02:44,480
Why not? There were no set
rules to how it should go down.
59
00:02:44,515 --> 00:02:46,215
Au contraire, Mon fr?re.
60
00:02:46,250 --> 00:02:47,350
You guys ready for tonight?
61
00:02:47,384 --> 00:02:49,452
- Yes.
- No.
62
00:02:49,486 --> 00:02:51,854
Stout and Pint. 8:00. Sharp.
63
00:02:51,889 --> 00:02:53,523
You have no idea how much I've
been looking forward to this.
64
00:02:53,557 --> 00:02:55,992
Look, why don't I
just give you both $20,
65
00:02:56,026 --> 00:02:58,528
- and we call it even?
- That was not the bet.
66
00:02:58,562 --> 00:03:00,630
I know, but...
67
00:03:00,664 --> 00:03:03,533
Monty, you lost the bet, remember?
68
00:03:03,567 --> 00:03:06,235
Yes, I remember, and I
will never, ever again
69
00:03:06,270 --> 00:03:07,370
question your knowledge
70
00:03:07,404 --> 00:03:09,405
on the "Fast and Furious" franchise.
71
00:03:09,439 --> 00:03:12,008
Look, you act like I'm
asking for a pound of flesh.
72
00:03:12,042 --> 00:03:13,976
I would be willing to negotiate that
73
00:03:14,011 --> 00:03:15,578
in lieu of singing karaoke tonight.
74
00:03:15,612 --> 00:03:17,847
Do not be a baby. You're gonna be fine.
75
00:03:17,881 --> 00:03:19,582
We've been practicing.
76
00:03:19,616 --> 00:03:21,884
- No... Yes, really?
- Mm-hmm. Two words.
77
00:03:21,919 --> 00:03:23,719
[Laughs]
78
00:03:23,754 --> 00:03:25,254
Kenny. Dolly.
79
00:03:25,289 --> 00:03:27,189
[Gasps] That's right.
This is getting real.
80
00:03:27,224 --> 00:03:29,091
"Islands in the Stream."
81
00:03:29,126 --> 00:03:30,493
There won't be any video, right?
82
00:03:30,527 --> 00:03:33,596
No, not that you're aware of.
83
00:03:33,630 --> 00:03:36,332
It's time to face the music, my friend.
84
00:03:36,366 --> 00:03:37,934
That's right.
85
00:03:37,968 --> 00:03:39,769
I'm gonna go drop these reports off,
86
00:03:39,803 --> 00:03:42,972
then I am home to shower,
shampoo, and shine.
87
00:03:48,579 --> 00:03:50,346
- Clara.
- Hey.
88
00:03:50,380 --> 00:03:52,348
Emily, what brings you
to the seventh floor?
89
00:03:52,382 --> 00:03:55,251
Lisa Sojourn.
90
00:03:55,285 --> 00:03:58,054
Oh, I haven't heard that name in years.
91
00:03:58,088 --> 00:03:59,956
Poor girl had her
whole life ahead of her
92
00:03:59,990 --> 00:04:02,224
before that monster took it.
93
00:04:02,259 --> 00:04:04,226
I still can't believe
he hasn't been caught.
94
00:04:04,261 --> 00:04:07,597
Well, I just might have found him.
95
00:04:10,005 --> 00:04:11,572
Communication addressed to the B.A.U.
96
00:04:11,619 --> 00:04:13,687
came across my desk this morning.
97
00:04:13,721 --> 00:04:15,489
It was sent by Inspector Jin Taan
98
00:04:15,523 --> 00:04:18,625
of the Taipei Ministry of
Criminal Investigations.
99
00:04:18,660 --> 00:04:21,528
In the last 12 days, he's
had two unusual murders,
100
00:04:21,562 --> 00:04:23,597
which may be linked to one of the cases
101
00:04:23,631 --> 00:04:25,265
in the B.A.U.'s Zero Files.
102
00:04:25,299 --> 00:04:27,701
Our victims, Lynn Zhou and Yian Chen,
103
00:04:27,735 --> 00:04:29,870
were posed in the same
specific display...
104
00:04:29,904 --> 00:04:32,472
office building, knife through
the heart, flower in the lap.
105
00:04:32,507 --> 00:04:34,875
Then why the purple
orchid? Is this homage to...
106
00:04:34,909 --> 00:04:37,811
The Vinegar Hill Slayer. The
B.A.U. hunted him in 2001.
107
00:04:37,845 --> 00:04:40,313
He killed four women in
the Vinegar Hill section
108
00:04:40,348 --> 00:04:41,256
of Brooklyn, New York.
109
00:04:41,311 --> 00:04:43,684
All four of his victims
were publicly displayed,
110
00:04:43,718 --> 00:04:45,519
knife in the heart, flower in the lap.
111
00:04:45,553 --> 00:04:48,555
Precisely the same way
these women in Taipei were.
112
00:04:48,589 --> 00:04:50,691
At the time of the New York murders,
113
00:04:50,725 --> 00:04:52,893
I was working as an intern at the U.N.
114
00:04:52,927 --> 00:04:54,561
As was I.
115
00:04:54,595 --> 00:04:56,963
Oh, I didn't realize you
guys went back that far.
116
00:04:56,998 --> 00:04:59,299
Indeed, we do. In fact, we knew
117
00:04:59,333 --> 00:05:02,703
one of the Vinegar Hill victims. [Sighs]
118
00:05:02,737 --> 00:05:04,671
She was a translator for the U.N.
119
00:05:04,706 --> 00:05:06,139
Her name was Lisa Sojourn.
120
00:05:07,288 --> 00:05:09,876
Lisa, Clara, and I, some other girls
121
00:05:09,911 --> 00:05:13,547
would go out after work
and drink, dance, meet boys.
122
00:05:13,581 --> 00:05:16,316
All that stopped after Lisa's death.
123
00:05:16,350 --> 00:05:19,352
The preliminary
investigation didn't lead
124
00:05:19,387 --> 00:05:20,854
to more substantive action.
125
00:05:20,888 --> 00:05:22,923
It was reclassified as a Zero File
126
00:05:22,957 --> 00:05:24,858
because the B.A.U.'s
efforts were interrupted
127
00:05:24,892 --> 00:05:26,560
by the September 11th attacks.
128
00:05:26,594 --> 00:05:29,496
Right, when the FBI's top
priority became terrorism.
129
00:05:29,530 --> 00:05:32,365
16 years is an awfully
long period of dormancy.
130
00:05:32,400 --> 00:05:34,267
Could it be a copycat?
131
00:05:34,302 --> 00:05:36,336
It's possible, but the purple orchid
132
00:05:36,370 --> 00:05:38,238
was a detail that was never made public.
133
00:05:38,272 --> 00:05:41,675
Did the B.A.U. establish an
operating theory at the time?
134
00:05:41,709 --> 00:05:43,543
It was incomplete, but
the profile indicated
135
00:05:43,578 --> 00:05:46,379
a male, late teens to early
20s, native to New York,
136
00:05:46,414 --> 00:05:48,081
sophisticated but with significant
137
00:05:48,116 --> 00:05:49,883
anger issues toward women.
138
00:05:49,917 --> 00:05:51,918
Ordinarily, we go to
help American victims
139
00:05:51,953 --> 00:05:53,987
of crime overseas, but in this case,
140
00:05:54,021 --> 00:05:57,924
it looks like we may be looking
at an American killing abroad.
141
00:05:57,959 --> 00:06:01,728
From four kills in six months
to two murders in two weeks...
142
00:06:01,763 --> 00:06:04,564
that means the killings
are accelerating.
143
00:06:04,599 --> 00:06:09,536
So we need to stop this
UnSub before he kills again.
144
00:06:09,655 --> 00:06:13,764
[Theme music]
145
00:06:13,809 --> 00:06:17,875
Synced and corrected by Dragoniod for
- www.addic7ed.com -
146
00:06:33,741 --> 00:06:35,242
Clara: A Taiwanese proverb says,
147
00:06:35,276 --> 00:06:39,046
"Do good, reap good.
Do evil, reap evil."
148
00:06:45,019 --> 00:06:47,354
[Footsteps approach]
149
00:06:47,388 --> 00:06:49,490
You ready to roll?
150
00:06:51,693 --> 00:06:54,228
Oops, sorry, Clara, I
didn't know you were...
151
00:06:54,262 --> 00:06:57,231
No, it's okay. Um, I was just...
152
00:06:57,265 --> 00:07:00,334
remembering my friend, Lisa.
153
00:07:03,605 --> 00:07:07,141
[Scoffs] It's hard to believe
how much time has passed.
154
00:07:08,309 --> 00:07:09,877
Life has a way of doing that.
155
00:07:09,911 --> 00:07:12,346
Yeah, but at least we have a life.
156
00:07:12,380 --> 00:07:15,616
You know, Lisa's was... was cut short
157
00:07:15,650 --> 00:07:17,584
before it even had a chance to start.
158
00:07:17,619 --> 00:07:20,087
Seems like you have some
good memories of her.
159
00:07:21,656 --> 00:07:24,358
Yeah, I do.
160
00:07:24,392 --> 00:07:27,194
If you could have known Lisa, she...
161
00:07:27,228 --> 00:07:28,729
[Chuckles]
162
00:07:28,763 --> 00:07:30,597
She was this...
163
00:07:30,632 --> 00:07:32,733
breath of fresh air.
164
00:07:32,767 --> 00:07:34,868
She could talk to anyone.
165
00:07:34,903 --> 00:07:38,105
She could wear just about anything.
166
00:07:38,139 --> 00:07:40,908
And she loved to go juking.
167
00:07:40,942 --> 00:07:42,776
Juking?
168
00:07:42,810 --> 00:07:45,379
- It's dancing.
- Ah.
169
00:07:45,413 --> 00:07:49,249
She was from Georgia, so
that's what she called it.
170
00:07:49,284 --> 00:07:53,086
But... many a times, we would juke
171
00:07:53,121 --> 00:07:55,088
until the morning sun came up.
172
00:07:55,123 --> 00:07:56,557
I'll bet you did.
173
00:07:56,591 --> 00:08:00,060
And she had this laugh, it was...
174
00:08:00,094 --> 00:08:02,996
It was contagious.
175
00:08:03,031 --> 00:08:05,265
And when Lisa got going,
176
00:08:05,300 --> 00:08:08,335
you knew eventually
you were gonna end up
177
00:08:08,369 --> 00:08:10,537
on the floor right next to her.
178
00:08:12,373 --> 00:08:14,942
I miss that.
179
00:08:16,277 --> 00:08:17,611
I miss her.
180
00:08:21,482 --> 00:08:25,352
I just wanna honor her,
you know, and her memory.
181
00:08:25,386 --> 00:08:27,588
I think you just did.
182
00:08:31,392 --> 00:08:32,726
Thank you.
183
00:08:34,562 --> 00:08:37,164
184
00:08:39,200 --> 00:08:41,335
I think the only way to really honor her
185
00:08:41,369 --> 00:08:44,471
is to catch this killer
who took her life.
186
00:08:44,505 --> 00:08:46,240
And we will.
187
00:08:48,376 --> 00:08:52,312
188
00:08:52,347 --> 00:08:54,181
The murders of Lynn Zhou and Yian Chen
189
00:08:54,215 --> 00:08:56,783
are a tragic stain on
the fabric of Taipei.
190
00:08:56,818 --> 00:08:58,652
Inspector Jin, I'd like to apologize
191
00:08:58,686 --> 00:09:01,388
for the horror and
dishonor caused by a suspect
192
00:09:01,422 --> 00:09:05,192
the FBI believes may be an
infamous American killer.
193
00:09:05,226 --> 00:09:07,894
Or someone copying those atrocities.
194
00:09:07,929 --> 00:09:10,230
Your kindness is appreciated,
and please be assured
195
00:09:10,265 --> 00:09:12,366
of our utmost commitment
to your endeavors here.
196
00:09:12,400 --> 00:09:16,336
Thank you. My team and I have
reviewed the prior case file
197
00:09:16,371 --> 00:09:18,372
and the autopsy report
on the first victim.
198
00:09:18,406 --> 00:09:20,207
Has an autopsy been performed
199
00:09:20,241 --> 00:09:22,142
yet on the second victim, Yian Chen?
200
00:09:22,176 --> 00:09:23,343
No, not as of yet.
201
00:09:23,378 --> 00:09:25,045
Well, if it's all right with you,
202
00:09:25,079 --> 00:09:27,314
Agent Jarvis is on
our jet and is equipped
203
00:09:27,348 --> 00:09:29,349
to conduct the autopsy there.
204
00:09:29,384 --> 00:09:31,852
That would be most convenient.
I'll make the arrangements.
205
00:09:31,886 --> 00:09:34,321
I would also like to
interview Yian Chen's family.
206
00:09:34,355 --> 00:09:36,189
I can give you a ride.
My car's right over here.
207
00:09:36,224 --> 00:09:37,357
Great.
208
00:09:37,392 --> 00:09:39,393
[Horn honks in distance]
209
00:09:41,396 --> 00:09:43,930
This is a heavily
trafficked business area.
210
00:09:43,965 --> 00:09:46,033
The UnSub had to have
timed this precisely
211
00:09:46,067 --> 00:09:48,368
to stage the body out here
without being observed.
212
00:09:48,403 --> 00:09:50,437
Displaying the victim
in public is significant
213
00:09:50,471 --> 00:09:52,339
to the UnSub's ritual,
just like in New York,
214
00:09:52,373 --> 00:09:54,341
but the B.A.U. never
determined what it meant.
215
00:09:54,375 --> 00:09:56,076
We need to figure out what
the UnSub's trying to say
216
00:09:56,110 --> 00:09:57,411
and to whom.
217
00:09:57,445 --> 00:09:59,379
Six victims in two
very different countries
218
00:09:59,414 --> 00:10:02,182
suggests divergent comfort
zones a half a world apart,
219
00:10:02,216 --> 00:10:03,583
which is very unusual,
220
00:10:03,618 --> 00:10:05,786
unless we're talking about
a copycat here, right?
221
00:10:05,820 --> 00:10:08,789
Yeah, possibly, or perhaps
it speaks to the UnSub
222
00:10:08,823 --> 00:10:12,726
being at home in both
countries. Maybe a dual citizen.
223
00:10:12,760 --> 00:10:14,227
[Horns honking in distance]
224
00:10:14,262 --> 00:10:15,362
[Cellphone rings]
225
00:10:15,396 --> 00:10:16,697
Hey, boss.
226
00:10:16,731 --> 00:10:18,799
Monty, I need you to
compile visa entries
227
00:10:18,833 --> 00:10:21,568
for people who were
living in New York in 2001
228
00:10:21,602 --> 00:10:24,571
during the killings there
who are now living in Taiwan.
229
00:10:24,605 --> 00:10:26,039
It's not gonna be a small list.
230
00:10:26,074 --> 00:10:28,275
Well, if your job was
easy, anyone could do it.
231
00:10:28,309 --> 00:10:29,910
Flattery will get you everywhere.
232
00:10:29,944 --> 00:10:31,278
- All right, I'm on it.
- [Typing on keyboard]
233
00:10:31,312 --> 00:10:32,713
[Cellphone beeps]
234
00:10:32,747 --> 00:10:34,381
In New York, the UnSub's hunting ground
235
00:10:34,415 --> 00:10:35,882
was a fairly compact neighborhood,
236
00:10:35,917 --> 00:10:37,617
just a dozen blocks or so.
237
00:10:37,652 --> 00:10:39,486
Closer look at the
victims here should tell us
238
00:10:39,520 --> 00:10:41,154
where they were abducted.
239
00:10:41,189 --> 00:10:42,122
Well, with that information,
240
00:10:42,156 --> 00:10:44,458
I should have enough
to build a geoprofile.
241
00:10:44,492 --> 00:10:46,126
Let's hope Clara's
interview with the family
242
00:10:46,160 --> 00:10:48,495
can give us the information we need.
243
00:10:48,529 --> 00:10:50,564
244
00:10:50,598 --> 00:10:53,433
[Indistinct conversations]
245
00:10:53,468 --> 00:10:56,536
[Horns honk in distance]
246
00:10:57,805 --> 00:11:00,240
- [Speaking Mandarin]
- _
247
00:11:01,057 --> 00:11:03,955
_
248
00:11:04,756 --> 00:11:08,287
_
249
00:11:08,449 --> 00:11:11,451
[Cellphone vibrates]
250
00:11:12,113 --> 00:11:15,206
_
251
00:11:15,656 --> 00:11:17,457
[Speaks Mandarin]
252
00:11:18,214 --> 00:11:19,669
_
253
00:11:21,062 --> 00:11:22,996
Thank you.
254
00:11:23,030 --> 00:11:26,433
I do speak English if it
would be easier for you.
255
00:11:26,467 --> 00:11:28,001
Okay.
256
00:11:28,035 --> 00:11:30,437
Look, I know that this
isn't easy for you, Mrs. Lin,
257
00:11:30,471 --> 00:11:32,973
but the more information
that I can gather,
258
00:11:33,007 --> 00:11:35,308
the better chance we
have of finding the person
259
00:11:35,343 --> 00:11:37,110
who did this to your daughter.
260
00:11:37,145 --> 00:11:40,046
I know that Yian was recently divorced,
261
00:11:40,081 --> 00:11:42,382
but do you know if she was
currently seeing anyone?
262
00:11:42,417 --> 00:11:44,618
Out of respect for me,
263
00:11:44,652 --> 00:11:47,354
Yian kept her personal life to herself.
264
00:11:47,388 --> 00:11:51,491
Everyone who knew Yian
knew her to be very driven,
265
00:11:51,526 --> 00:11:55,695
especially with regard to her career.
266
00:11:55,730 --> 00:11:59,499
[Sighs] Ultimately, her
personal life suffered.
267
00:11:59,534 --> 00:12:02,903
But recently, I believe
that began to change.
268
00:12:02,937 --> 00:12:04,971
What made you think that?
269
00:12:05,006 --> 00:12:07,374
Oh, she would tell me
she had been called back
270
00:12:07,408 --> 00:12:09,142
to her office some evenings,
271
00:12:09,177 --> 00:12:12,345
but I knew she wasn't
telling me everything.
272
00:12:12,380 --> 00:12:15,081
She always dressed well,
273
00:12:15,116 --> 00:12:19,553
but on these occasions,
she would be prettier,
274
00:12:19,587 --> 00:12:22,055
happier when she came home.
275
00:12:22,089 --> 00:12:24,157
Did you notice anything
different about her behavior
276
00:12:24,192 --> 00:12:25,492
on those days?
277
00:12:25,526 --> 00:12:26,893
Well, she would go on her computer
278
00:12:26,928 --> 00:12:28,895
right before she left.
279
00:12:28,930 --> 00:12:30,263
Do you have that computer here?
280
00:12:30,298 --> 00:12:33,567
Yes. It's in her bedroom. I'll show you.
281
00:12:33,601 --> 00:12:35,936
There's no evidence of a struggle
282
00:12:35,970 --> 00:12:38,171
or visible signs of trauma.
283
00:12:38,206 --> 00:12:40,240
I gotta say that these
Taiwanese killings
284
00:12:40,274 --> 00:12:41,575
seem surprisingly humane
285
00:12:41,609 --> 00:12:43,577
compared to the ones in New York.
286
00:12:43,611 --> 00:12:45,245
- "Humane" is an interesting word choice.
- [Typing on keyboard]
287
00:12:45,279 --> 00:12:47,080
What I mean is those
victims didn't suffer.
288
00:12:47,114 --> 00:12:48,415
They died peacefully.
289
00:12:48,449 --> 00:12:50,050
Those victims in New York...
290
00:12:50,084 --> 00:12:52,185
I mean, it was blunt force
trauma, throat slashed.
291
00:12:52,220 --> 00:12:54,120
Are you saying you think
this is another killer?
292
00:12:54,155 --> 00:12:55,789
I'm not sure.
293
00:12:55,823 --> 00:12:58,258
I mean, these victims appear
to have been incapacitated,
294
00:12:58,292 --> 00:12:59,926
probably drugged.
295
00:12:59,961 --> 00:13:01,895
But like in the other cases,
296
00:13:01,929 --> 00:13:04,531
the stabbing of the heart
was performed postmortem...
297
00:13:04,565 --> 00:13:07,434
- part of the UnSub's signature.
- [Clicking mouse]
298
00:13:07,468 --> 00:13:09,536
But taking a closer look,
there actually might be enough
299
00:13:09,570 --> 00:13:11,538
to link this murder to the prior cases.
300
00:13:11,572 --> 00:13:12,639
And that link would be?
301
00:13:12,673 --> 00:13:14,074
Well, the other autopsy reports
302
00:13:14,108 --> 00:13:15,942
all give very specific details
303
00:13:15,977 --> 00:13:18,211
about how the knife was
inserted into the victims,
304
00:13:18,246 --> 00:13:21,147
but none of those details were
ever released to the public.
305
00:13:21,182 --> 00:13:24,651
Blade entry angled upward from below
306
00:13:24,685 --> 00:13:26,253
and to the left of the sternum.
307
00:13:26,287 --> 00:13:28,722
Penetrating the lower left
ventricle, edge downward,
308
00:13:28,756 --> 00:13:31,658
and twisted clockwise one-quarter turn.
309
00:13:31,692 --> 00:13:33,393
The C.O.D. may be different,
310
00:13:33,427 --> 00:13:35,762
but these stabbings are identical.
311
00:13:35,796 --> 00:13:37,430
This is no copycat.
312
00:13:37,465 --> 00:13:40,734
[Indistinct conversations,
motors rumbling]
313
00:13:40,768 --> 00:13:42,302
[Speaks Mandarin]
314
00:13:42,336 --> 00:13:43,503
[Cellphone beeps]
315
00:13:43,538 --> 00:13:45,005
What did you find on Yian's computer?
316
00:13:45,039 --> 00:13:47,440
[Sighs] It's not there.
317
00:13:47,475 --> 00:13:49,409
I could have sworn it was.
318
00:13:49,443 --> 00:13:51,611
Perhaps it's at her office.
319
00:13:51,646 --> 00:13:52,646
That's where we go next.
320
00:13:52,680 --> 00:13:54,814
Listen, we're gonna do
everything in our power
321
00:13:54,849 --> 00:13:57,651
to find the person responsible for this.
322
00:13:59,153 --> 00:14:02,689
323
00:14:02,723 --> 00:14:07,294
[Indistinct conversations]
324
00:14:07,328 --> 00:14:10,564
325
00:14:33,321 --> 00:14:36,289
326
00:14:37,992 --> 00:14:39,893
Taan: I understand you had
a friend back in New York
327
00:14:39,927 --> 00:14:41,661
who was also a victim.
328
00:14:42,930 --> 00:14:47,000
Agent Seger? You okay?
329
00:14:47,034 --> 00:14:51,071
You know, I, um, I try to remain
impartial during investigations
330
00:14:51,105 --> 00:14:54,574
so my personal feelings
don't blur my judgment,
331
00:14:54,609 --> 00:14:57,177
but sometimes that is hard to do.
332
00:15:00,715 --> 00:15:02,849
Okay. [Sighs] As in New York,
333
00:15:02,883 --> 00:15:05,585
all of the victims here are
not only physically similar,
334
00:15:05,620 --> 00:15:08,755
but they're also professional
women with careers and families.
335
00:15:08,789 --> 00:15:11,157
So was Yian Chen looking for love
336
00:15:11,192 --> 00:15:12,492
just like the other two?
337
00:15:12,526 --> 00:15:13,460
Our society is a difficult place
338
00:15:13,494 --> 00:15:15,729
for divorced women with
children to live in.
339
00:15:15,763 --> 00:15:17,564
You know, housing, jobs...
340
00:15:17,598 --> 00:15:19,733
these women are too often ostracized.
341
00:15:19,767 --> 00:15:21,267
Listen, there is a big difference
342
00:15:21,302 --> 00:15:23,770
between being ostracized
and getting killed.
343
00:15:23,804 --> 00:15:26,272
I mean, what made Yian so different?
344
00:15:26,307 --> 00:15:29,609
We get her computer, we're
gonna get some answers.
345
00:15:29,644 --> 00:15:31,778
So our lovely and talented
B.A.U. counterpart and I
346
00:15:31,812 --> 00:15:34,447
dug deeper into the
UnSub's mysterious hiatus.
347
00:15:34,482 --> 00:15:36,616
- You found something?
- Yeah, the victims in Taiwan
348
00:15:36,651 --> 00:15:38,351
didn't flag on the
B.A.U.'s Interpol query
349
00:15:38,386 --> 00:15:40,687
because Taiwan doesn't
share an Interpol database.
350
00:15:40,721 --> 00:15:42,555
So if Prentiss hadn't been contacted
351
00:15:42,590 --> 00:15:44,858
by Inspector Jian, we
might never have known.
352
00:15:44,892 --> 00:15:46,693
Yes, well, which inspired us to conduct
353
00:15:46,727 --> 00:15:47,894
an open-source intelligence review
354
00:15:47,928 --> 00:15:49,963
of all print and broadcast media
355
00:15:49,997 --> 00:15:51,765
in non-Interpol countries.
356
00:15:51,799 --> 00:15:53,299
We found seven other murders
357
00:15:53,334 --> 00:15:55,535
with the same M.O. in
seven Pacific Rim countries,
358
00:15:55,569 --> 00:15:57,070
none of which are part of Interpol.
359
00:15:57,104 --> 00:15:58,605
So each of them thought
the killing in their country
360
00:15:58,639 --> 00:16:01,141
was an isolated case, not
part of a serial event.
361
00:16:01,175 --> 00:16:02,242
Bingo.
362
00:16:02,276 --> 00:16:03,743
If the UnSub has only killed once
363
00:16:03,778 --> 00:16:04,644
in each of those countries,
364
00:16:04,679 --> 00:16:06,375
but has already killed twice in Taiwan,
365
00:16:06,446 --> 00:16:08,982
that means his presence here
signifies something special.
366
00:16:09,016 --> 00:16:10,717
Hey, guys. [Sighs]
367
00:16:10,751 --> 00:16:11,985
So the tox panel on our Vic
368
00:16:12,019 --> 00:16:13,720
shows the prescription drug Midazolam,
369
00:16:13,754 --> 00:16:15,488
which is a benzodiazepine.
370
00:16:15,523 --> 00:16:17,791
It's a central nervous
system depressant.
371
00:16:17,825 --> 00:16:19,325
- So how common is that?
- It's not exactly rare.
372
00:16:19,360 --> 00:16:21,461
It's prescribed to treat
insomnia and seizures.
373
00:16:21,495 --> 00:16:22,829
In its intravenous form,
374
00:16:22,863 --> 00:16:24,497
it's used for procedural sedation.
375
00:16:24,532 --> 00:16:26,433
Monty, check prescriptions in Taipei
376
00:16:26,467 --> 00:16:28,735
for the drug Midazolam
against your visa search
377
00:16:28,769 --> 00:16:30,837
for people living in New York in 2001
378
00:16:30,871 --> 00:16:32,806
and residing in Taiwan now.
379
00:16:32,840 --> 00:16:33,773
- I'm on it, boss.
- [Types on keyboard]
380
00:16:39,046 --> 00:16:41,815
381
00:16:44,685 --> 00:16:46,720
[Door clicks shut]
382
00:16:49,957 --> 00:16:54,694
[Slow footsteps]
383
00:16:54,729 --> 00:16:58,431
The UnSub may have accelerated
his killing tempo in Taiwan
384
00:16:58,466 --> 00:17:00,834
because like New York,
he feels at home here.
385
00:17:00,868 --> 00:17:02,202
Well, there's definitely a contradiction
386
00:17:02,236 --> 00:17:03,837
between the violence in his early kills
387
00:17:03,871 --> 00:17:05,438
and the lack of it now.
388
00:17:05,473 --> 00:17:07,507
I mean, he has gotten
less violent over time.
389
00:17:07,541 --> 00:17:10,443
Well, maybe he's been
perfecting his methodology.
390
00:17:10,478 --> 00:17:11,845
Certainly not his coping mechanism
391
00:17:11,879 --> 00:17:13,179
when it comes to women.
392
00:17:13,214 --> 00:17:15,815
He seems to have no
intention of stopping.
393
00:17:17,685 --> 00:17:19,486
[Blade whooshes]
394
00:17:19,520 --> 00:17:20,820
We need to get ahead of him,
395
00:17:20,855 --> 00:17:22,655
find out how he's targeting his victims.
396
00:17:22,690 --> 00:17:25,692
397
00:17:37,938 --> 00:17:40,774
[Door creaks softly]
398
00:17:42,843 --> 00:17:45,678
399
00:17:50,851 --> 00:17:52,318
- [Speaking Mandarin]
- _
400
00:17:54,344 --> 00:17:55,344
_
401
00:17:57,309 --> 00:17:58,309
_
402
00:18:04,782 --> 00:18:06,516
_
403
00:18:08,055 --> 00:18:11,187
_
404
00:18:13,374 --> 00:18:15,708
[Inhales deeply]
405
00:18:16,911 --> 00:18:18,011
[Exhales deeply]
406
00:18:24,086 --> 00:18:27,238
407
00:18:28,983 --> 00:18:31,651
Inspector Jin found Yian Chen's
computer at her office.
408
00:18:31,657 --> 00:18:33,257
On it was a history of
an online dating site
409
00:18:33,321 --> 00:18:34,888
that both victims
were members of.
410
00:18:34,922 --> 00:18:38,058
"Taipei Twine is an online
dating and matchmaking service
411
00:18:38,092 --> 00:18:40,393
"that offers professionals
a unique dating experience
412
00:18:40,428 --> 00:18:42,429
"that doesn't require
users to post pictures.
413
00:18:42,463 --> 00:18:44,431
"Instead, drawing
potential couples together
414
00:18:44,465 --> 00:18:45,932
for deeper relationships... "
415
00:18:45,967 --> 00:18:48,268
"Based on profile,
personalities, and promises,
416
00:18:48,302 --> 00:18:51,471
not shallow infatuation
based solely on looks."
417
00:18:51,505 --> 00:18:53,807
Well, makes sense that
professionals would use
418
00:18:53,841 --> 00:18:57,077
a more discreet online site
to seek potential lovers.
419
00:18:57,111 --> 00:18:59,579
Yeah, our UnSub would certainly
prefer that sort of anonymity.
420
00:18:59,613 --> 00:19:01,514
So he lured these women to their death
421
00:19:01,549 --> 00:19:02,515
with the promise of love?
422
00:19:02,550 --> 00:19:03,583
No, there's something
these particular women
423
00:19:03,617 --> 00:19:06,453
had in common that keyed
our UnSub to choose them.
424
00:19:06,487 --> 00:19:07,954
Yeah, well, both Yian Chen and Lynn Zhou
425
00:19:07,989 --> 00:19:09,522
described themselves
the exact same way...
426
00:19:09,557 --> 00:19:10,957
divorced, working mom, young kids.
427
00:19:10,992 --> 00:19:12,492
So our UnSub offered to play the role
428
00:19:12,526 --> 00:19:14,694
of supportive husband and stepfather?
429
00:19:14,729 --> 00:19:17,630
Looks like Yian was contacted by Tom Wu
430
00:19:17,665 --> 00:19:18,965
two days before her death.
431
00:19:19,000 --> 00:19:20,700
I got a match.
432
00:19:20,735 --> 00:19:23,370
Tom Wu reached out to Lynn the
night before she was killed.
433
00:19:23,404 --> 00:19:25,505
Tom Wu's online profile describes him as
434
00:19:25,539 --> 00:19:27,942
a financial professional
seeking marriage and children.
435
00:19:27,996 --> 00:19:30,810
Well, looks like Tom's got
a third victim on the hook...
436
00:19:30,845 --> 00:19:32,612
a woman named Sara Yee.
437
00:19:32,646 --> 00:19:34,114
He scheduled a date with her...
438
00:19:34,148 --> 00:19:36,279
right now at a Hao Ban restaurant.
439
00:19:36,334 --> 00:19:38,485
All right, Clara and I
will head to the restaurant.
440
00:19:38,519 --> 00:19:41,621
Simmons and Mae, you two check
out Tom Wu's home address.
441
00:19:41,655 --> 00:19:43,823
If there's a crime
scene there, secure it.
442
00:19:43,858 --> 00:19:47,227
443
00:19:47,261 --> 00:19:50,997
[Indistinct conversations]
444
00:19:57,104 --> 00:19:59,706
I'm very, very sorry
for being so clumsy.
445
00:19:59,740 --> 00:20:01,307
I ordered you a fresh drink.
446
00:20:01,342 --> 00:20:03,743
[Speaks Mandarin]
447
00:20:03,778 --> 00:20:05,845
That's okay. Accidents happen.
448
00:20:07,681 --> 00:20:08,815
You didn't have to.
449
00:20:08,849 --> 00:20:10,884
I thought you were ready to leave.
450
00:20:10,918 --> 00:20:13,553
One last round before we go.
451
00:20:13,587 --> 00:20:15,488
- Gan bei.
- [Glasses clink]
452
00:20:15,523 --> 00:20:17,190
Cheers.
453
00:20:17,224 --> 00:20:19,659
454
00:20:26,534 --> 00:20:28,501
[Vehicle door closes]
455
00:20:28,536 --> 00:20:30,437
Our UnSub's gonna want a secluded spot,
456
00:20:30,471 --> 00:20:31,337
away from prying eyes.
457
00:20:31,372 --> 00:20:33,440
He'll also want a quick path of egress
458
00:20:33,474 --> 00:20:34,741
from his table.
459
00:20:34,775 --> 00:20:36,409
I understand, but I already have three
460
00:20:36,444 --> 00:20:37,944
of my plainclothes officers inside,
461
00:20:37,978 --> 00:20:40,747
and they have his driver's license.
462
00:20:40,781 --> 00:20:42,715
That's not a good idea.
463
00:20:45,052 --> 00:20:47,487
[Indistinct conversations]
464
00:20:52,426 --> 00:20:54,561
Is everything okay?
465
00:20:54,595 --> 00:20:57,697
466
00:21:01,735 --> 00:21:05,271
[Indistinct conversations,
alarm wailing]
467
00:21:05,306 --> 00:21:09,442
He pulled the fire alarm.
Your officers just got made.
468
00:21:09,477 --> 00:21:12,212
[Alarm continues wailing]
469
00:21:13,981 --> 00:21:15,615
[Patrons murmuring]
470
00:21:17,685 --> 00:21:19,652
I'll cover the door.
471
00:21:19,687 --> 00:21:21,821
[Indistinct conversations]
472
00:21:21,856 --> 00:21:26,459
Jack? Jack, we need
an EMT. He drugged her.
473
00:21:28,696 --> 00:21:30,597
- Sara? Hi.
- Hi.
474
00:21:30,631 --> 00:21:32,098
[Sara gasping]
475
00:21:32,133 --> 00:21:34,267
Sara, my name's Clara.
We're gonna help you, okay?
476
00:21:34,301 --> 00:21:35,635
The UnSub's in the wind.
477
00:21:35,669 --> 00:21:37,337
We just took away his next victim.
478
00:21:37,371 --> 00:21:39,339
He's gonna find another
one soon and kill again.
479
00:21:39,373 --> 00:21:41,141
[Speaks Mandarin]
480
00:21:41,175 --> 00:21:44,110
[Speaking indistinctly] It's okay.
481
00:21:44,145 --> 00:21:46,646
482
00:21:51,318 --> 00:21:53,286
[Turns lock]
483
00:21:53,320 --> 00:21:54,587
[Switch clicks]
484
00:22:01,228 --> 00:22:04,430
485
00:22:04,465 --> 00:22:06,966
Sara, do you think you're
able to talk with us now?
486
00:22:07,001 --> 00:22:08,801
Yes.
487
00:22:08,836 --> 00:22:12,472
Did anything strike
you different about Tom?
488
00:22:12,506 --> 00:22:14,607
Not... really.
489
00:22:14,642 --> 00:22:16,276
What did you guys talk about?
490
00:22:16,310 --> 00:22:17,810
Dating,
491
00:22:17,845 --> 00:22:20,647
which led to more serious topics...
492
00:22:20,681 --> 00:22:23,716
marriage, my kids, my job.
493
00:22:23,751 --> 00:22:25,852
Then what happened?
494
00:22:25,886 --> 00:22:29,622
I was telling him about
my hectic work schedule,
495
00:22:29,657 --> 00:22:32,725
my long days, then...
496
00:22:32,760 --> 00:22:34,594
he spilled my drink.
497
00:22:39,266 --> 00:22:41,301
He apologized profusely,
498
00:22:41,335 --> 00:22:45,038
then I went to the
restroom and cleaned up,
499
00:22:45,072 --> 00:22:47,040
and when I returned...
500
00:22:47,074 --> 00:22:48,808
Tom had gotten you a fresh drink.
501
00:22:51,512 --> 00:22:53,179
Yes.
502
00:22:53,214 --> 00:22:54,614
He had.
503
00:22:57,284 --> 00:22:59,786
You think Tom drugged me.
504
00:23:04,225 --> 00:23:06,859
505
00:23:06,894 --> 00:23:08,061
Clara: What else do you remember?
506
00:23:08,095 --> 00:23:10,230
- [Car alarm chirps]
- Sara: The last thing I remember
507
00:23:10,264 --> 00:23:13,333
is that Tom whispered
508
00:23:13,367 --> 00:23:14,767
- something like...
- [Muffled screaming]
509
00:23:14,802 --> 00:23:17,170
Sorry. It's not your fault.
510
00:23:17,204 --> 00:23:18,871
It's how you were raised.
[Muffled screaming]
511
00:23:18,906 --> 00:23:20,173
[Blade squishes]
512
00:23:20,207 --> 00:23:22,508
[Muffled scream, grunting]
513
00:23:22,543 --> 00:23:24,844
514
00:23:31,142 --> 00:23:33,627
[Engines roaring]
515
00:23:36,134 --> 00:23:38,761
Oh. I thought I knew all your looks.
516
00:23:39,003 --> 00:23:41,495
I don't know this one. I don't like it.
517
00:23:42,151 --> 00:23:43,807
I was just within arm's reach
518
00:23:43,841 --> 00:23:47,610
of the man who killed
my friend 16 years ago.
519
00:23:47,645 --> 00:23:50,513
You know, it took me a
long time to face the fact
520
00:23:50,548 --> 00:23:53,116
that some cases will never be solved.
521
00:23:53,150 --> 00:23:56,953
But this one... I want this one so bad.
522
00:23:56,987 --> 00:23:59,522
We're gonna get him. You know we will.
523
00:23:59,557 --> 00:24:01,925
You and I both know we
can't guarantee that.
524
00:24:01,959 --> 00:24:04,260
He was right there.
525
00:24:04,295 --> 00:24:06,863
Last week, he was a ghost, and now...
526
00:24:06,897 --> 00:24:08,198
He was right there.
527
00:24:08,232 --> 00:24:09,933
Hey, hey.
528
00:24:09,967 --> 00:24:12,702
What does Monty always
say to people's loved ones?
529
00:24:12,737 --> 00:24:15,472
We're the best in the world
at getting these kind of guys.
530
00:24:15,506 --> 00:24:18,975
Aren't we? We're gonna get him.
531
00:24:19,009 --> 00:24:20,610
Thank you.
532
00:24:23,748 --> 00:24:25,348
Mae and I just got back from the address
533
00:24:25,383 --> 00:24:29,185
associated with Tom Wu's
Taipei Twine profile. No luck.
534
00:24:29,220 --> 00:24:30,787
Yeah, we did find a very pleasant
535
00:24:30,821 --> 00:24:32,722
but confused elderly couple.
536
00:24:32,757 --> 00:24:34,457
Yeah, I'm not surprised.
The Tom Wu who registered
537
00:24:34,492 --> 00:24:36,059
with that site has been
dead for two months.
538
00:24:36,093 --> 00:24:38,128
His profile, however,
is very much alive.
539
00:24:38,162 --> 00:24:39,829
Turns out he had a date six days ago
540
00:24:39,864 --> 00:24:41,865
in between the killings of
Lynn Zhou and Yian Chen.
541
00:24:41,899 --> 00:24:44,200
- Is she missing?
- No. Her name is Mary Gau.
542
00:24:44,235 --> 00:24:46,302
She's at work. I'm sending
you her address now.
543
00:24:46,337 --> 00:24:48,204
Clara and I will pay Mary Gau a visit,
544
00:24:48,239 --> 00:24:49,706
see what happened on her date.
545
00:24:49,740 --> 00:24:51,040
Guys, she could be the
key to finding this guy
546
00:24:51,075 --> 00:24:52,475
before he kills again.
547
00:24:52,510 --> 00:24:53,810
We don't think the UnSub's
gonna flee the country
548
00:24:53,844 --> 00:24:55,178
now that he knows we're on to him?
549
00:24:55,212 --> 00:24:56,713
Driven, motivated, and violent?
550
00:24:56,747 --> 00:24:57,781
In my experience,
551
00:24:57,815 --> 00:25:00,917
UnSubs with this level of
psychopathy double down.
552
00:25:00,951 --> 00:25:03,987
His need to kill will
overwhelm any reason
553
00:25:04,021 --> 00:25:06,723
that would compel a
normal person to stop.
554
00:25:06,757 --> 00:25:08,324
- [Beeps]
- _
555
00:25:08,359 --> 00:25:10,260
Jack, you're more right than you know.
556
00:25:10,294 --> 00:25:11,728
Another body was just found.
557
00:25:11,762 --> 00:25:16,699
558
00:25:16,734 --> 00:25:19,669
[Indistinct conversations]
559
00:25:19,703 --> 00:25:21,604
[Siren wailing in distance]
560
00:25:21,639 --> 00:25:23,606
Yu-Ting M?ng, 32, single.
561
00:25:23,641 --> 00:25:25,909
She was senior administrator
for the transit authority.
562
00:25:25,943 --> 00:25:28,778
Professional women,
slender build, dark hair.
563
00:25:28,813 --> 00:25:30,613
Just the UnSub's type.
564
00:25:30,648 --> 00:25:33,683
Yeah. Looks like the UnSub
found the closest woman
565
00:25:33,717 --> 00:25:37,020
to his victim type and
improvised from there.
566
00:25:37,054 --> 00:25:38,721
He cut her hair.
567
00:25:38,756 --> 00:25:41,057
Yep, looks like a blitz attack.
568
00:25:41,091 --> 00:25:43,126
He certainly didn't take
the time to charm her.
569
00:25:43,160 --> 00:25:45,462
No. This kill was done out of necessity,
570
00:25:45,496 --> 00:25:46,729
but he did take the time
571
00:25:46,764 --> 00:25:49,799
to place the purple orchid in her lap.
572
00:25:49,834 --> 00:25:51,401
Is there any way we
can trace its origin?
573
00:25:51,435 --> 00:25:54,070
In Taiwan, breeding orchids
is a mass production business.
574
00:25:54,104 --> 00:25:55,872
Well, given the blood, I would say
575
00:25:55,906 --> 00:25:57,807
that the stab wound is
definitely the C.O.D.
576
00:25:57,842 --> 00:26:00,710
The key aspect for this UnSub
throughout his kill history
577
00:26:00,744 --> 00:26:02,812
has been the ritual displaying
of the body, is it not?
578
00:26:02,847 --> 00:26:04,914
Yeah. His compulsion
to kill comes secondary
579
00:26:04,949 --> 00:26:07,717
to his need to display his victims,
580
00:26:07,751 --> 00:26:10,453
but he didn't take the time to
deliver the full message here
581
00:26:10,488 --> 00:26:11,888
by properly displaying it.
582
00:26:11,922 --> 00:26:13,756
Yet he hastily chopped the victim's hair
583
00:26:13,791 --> 00:26:16,559
because he didn't want to
vary from his physical type?
584
00:26:16,594 --> 00:26:18,394
Maybe it's not a physical type.
585
00:26:18,429 --> 00:26:20,430
Maybe it's a specific woman.
586
00:26:20,464 --> 00:26:22,265
And the question is... who?
587
00:26:22,299 --> 00:26:25,935
[Engines roaring]
588
00:26:25,970 --> 00:26:28,638
Well, Mary Gau, the woman who
survived her date with Tom Wu,
589
00:26:28,672 --> 00:26:29,906
said she got the impression
590
00:26:29,940 --> 00:26:31,774
he wasn't really interested in kids.
591
00:26:31,809 --> 00:26:33,910
Monty: Curious. Mr. Wu
listed having children
592
00:26:33,944 --> 00:26:35,812
as one of his profile preferences.
593
00:26:35,846 --> 00:26:37,347
Yeah, but once Mary
mentioned having to leave
594
00:26:37,381 --> 00:26:39,282
to go home and tuck her kids in bed,
595
00:26:39,316 --> 00:26:41,818
he basically became a
jerk from that point on.
596
00:26:41,852 --> 00:26:43,520
So what it is about a woman
cherishing her children
597
00:26:43,554 --> 00:26:45,522
that turns this particular UnSub off?
598
00:26:45,556 --> 00:26:48,124
Maybe he suffered a past trauma
related to having children.
599
00:26:48,158 --> 00:26:50,960
Maybe, but I think it hits
closer to home for him.
600
00:26:50,995 --> 00:26:53,963
I think our UnSub's trigger
is something in his childhood,
601
00:26:53,998 --> 00:26:57,100
something... that he
experienced firsthand
602
00:26:57,134 --> 00:26:59,369
- which he never recovered from.
- [Door opens]
603
00:26:59,403 --> 00:27:01,604
- Any luck?
- Maybe.
604
00:27:01,639 --> 00:27:03,640
- Okay.
- [Beep]
605
00:27:03,674 --> 00:27:05,675
So this map shows the
abduction and dump sites
606
00:27:05,709 --> 00:27:07,977
for the three murder victims
as well as the attempts
607
00:27:08,012 --> 00:27:11,548
for the two survivors,
Sara Yee and Mary Gau.
608
00:27:11,582 --> 00:27:13,816
Now the abductions
form a small circle here
609
00:27:13,851 --> 00:27:15,952
in the Shilin District on
the north side of Taipei,
610
00:27:15,986 --> 00:27:17,720
and the bodies were displayed here
611
00:27:17,755 --> 00:27:19,222
in the Xindian District in the south.
612
00:27:19,256 --> 00:27:20,823
- [Beep]
- So this narrow stem here
613
00:27:20,858 --> 00:27:22,058
in between the two districts
614
00:27:22,092 --> 00:27:23,693
is where I think the
UnSub's anchor point is.
615
00:27:23,727 --> 00:27:24,727
Zhongzheng District.
616
00:27:24,762 --> 00:27:28,965
This is the heart of our
UnSub's comfort zone...
617
00:27:28,999 --> 00:27:31,301
the place where the
murders likely occurred.
618
00:27:31,335 --> 00:27:33,002
- What do you got, Mae?
- Okay, so Monty and I have
619
00:27:33,037 --> 00:27:35,872
compiled a list of Midazolam
purchasers in Taipei
620
00:27:35,906 --> 00:27:39,576
who also spent time in
New York in 2001, and...
621
00:27:39,610 --> 00:27:41,210
- [Beep]
- Total of eight people fit that bill.
622
00:27:41,245 --> 00:27:42,512
Three of those names in that list
623
00:27:42,546 --> 00:27:43,813
fall within the UnSub's comfort zone...
624
00:27:43,847 --> 00:27:45,815
Jason Lu, Jane Yang, and Natalie Huang.
625
00:27:45,849 --> 00:27:48,084
I'm sending you the addresses now.
626
00:27:48,118 --> 00:27:50,486
Let's divide and conquer.
627
00:27:50,521 --> 00:27:52,555
628
00:27:56,760 --> 00:27:58,394
Woman's voice: Michael,
what's wrong with you?
629
00:27:58,429 --> 00:28:00,396
- This is just like New York.
- [Water running]
630
00:28:00,431 --> 00:28:02,265
These other women are just an excuse.
631
00:28:02,299 --> 00:28:04,601
Yes, I know what has
to be done, Natalie.
632
00:28:04,635 --> 00:28:06,869
I have to do it for us.
633
00:28:06,904 --> 00:28:10,440
Yes, you do. That's
what you promised me.
634
00:28:10,474 --> 00:28:12,442
I'm almost ready. You know I am.
635
00:28:12,476 --> 00:28:13,876
Are you?
636
00:28:13,911 --> 00:28:15,345
[Faucet turns off]
637
00:28:15,379 --> 00:28:17,914
You don't believe me, do you?
638
00:28:19,049 --> 00:28:22,218
You're judging me,
thinking I can't do it?
639
00:28:22,252 --> 00:28:24,287
Huh, yeah? Is that what you think?
640
00:28:24,321 --> 00:28:26,889
I'm your brother, and
you don't trust me?!
641
00:28:26,924 --> 00:28:29,292
Just watch what I do to her!
642
00:28:29,326 --> 00:28:33,730
[Lock clicking]
643
00:28:33,764 --> 00:28:35,932
[Clicking continues]
644
00:28:35,966 --> 00:28:37,867
[Lowered voice] Shh! Somebody's here!
645
00:28:37,901 --> 00:28:39,168
Don't say a word!
646
00:28:43,340 --> 00:28:45,208
647
00:28:45,242 --> 00:28:47,176
[Door bangs wall]
648
00:28:58,255 --> 00:28:59,989
[Door bangs wall]
649
00:29:00,024 --> 00:29:03,926
650
00:29:37,327 --> 00:29:39,996
651
00:29:54,578 --> 00:29:56,012
Let me see your hands.
652
00:29:56,046 --> 00:29:57,680
Ma'am, show me your hands.
653
00:29:57,715 --> 00:29:59,816
- [Speaking Mandarin]
- _
654
00:30:01,220 --> 00:30:02,220
_
655
00:30:10,027 --> 00:30:11,928
I think we just found Natalie.
656
00:30:15,232 --> 00:30:17,300
[Cellphone rings]
657
00:30:17,334 --> 00:30:19,035
- [Beep]
- Hey, Jack.
658
00:30:19,069 --> 00:30:20,703
Nothing on the other two addresses.
659
00:30:20,738 --> 00:30:21,704
You two have any luck?
660
00:30:21,739 --> 00:30:23,906
Mae: Well, we almost hit the jackpot.
661
00:30:23,941 --> 00:30:25,975
Unfortunately, our UnSub got away,
662
00:30:26,009 --> 00:30:27,510
and his place is empty,
663
00:30:27,544 --> 00:30:30,880
except for a very
lifelike silicone sex doll
664
00:30:30,914 --> 00:30:33,382
who happens to look a
lot like Natalie Huang.
665
00:30:33,417 --> 00:30:35,184
Well, sex dolls are much more common
666
00:30:35,219 --> 00:30:36,519
in this part of the world, but...
667
00:30:36,553 --> 00:30:38,020
Yeah, but this doll seems to be...
668
00:30:38,055 --> 00:30:40,089
taking the place of Natalie Huang.
669
00:30:40,124 --> 00:30:41,157
We also found his lair...
670
00:30:41,191 --> 00:30:44,227
some knives, purple
orchids, and a lot of blood.
671
00:30:44,261 --> 00:30:47,029
Yeah, and enough Midazolam
to sedate a herd of horses,
672
00:30:47,064 --> 00:30:49,432
and all the scrips are
in Natalie Huang's name.
673
00:30:49,466 --> 00:30:51,400
All this suggests our
UnSub might have had
674
00:30:51,435 --> 00:30:53,536
a relationship with
Natalie, but then killed her
675
00:30:53,570 --> 00:30:56,405
in order to take
advantage of her identity.
676
00:30:56,440 --> 00:30:57,940
Have Taan's men secure that scene.
677
00:30:57,975 --> 00:30:59,208
Let's regroup back here.
678
00:30:59,243 --> 00:31:00,910
We're gonna need Monty to dig deeper
679
00:31:00,944 --> 00:31:04,013
into Natalie Huang's personal history.
680
00:31:04,047 --> 00:31:07,884
[Motors rumbling,
indistinct conversations]
681
00:31:07,918 --> 00:31:10,586
682
00:31:10,621 --> 00:31:14,056
[Indistinct conversations continue]
683
00:31:21,965 --> 00:31:25,067
684
00:31:25,102 --> 00:31:26,869
Monty: So Natalie Huang's family history
685
00:31:26,904 --> 00:31:27,737
is a colorful one.
686
00:31:27,771 --> 00:31:29,572
Yeah, her dad died when she was young,
687
00:31:29,606 --> 00:31:31,574
leaving behind Natalie,
her older brother, Michael,
688
00:31:31,608 --> 00:31:32,775
and their mother, Helen,
689
00:31:32,810 --> 00:31:35,077
who were all U.S. citizens
living in New York at the time.
690
00:31:35,112 --> 00:31:37,780
In 2001, things got a
bit heated for the Huangs
691
00:31:37,815 --> 00:31:39,382
when Division of Family Services
692
00:31:39,416 --> 00:31:41,050
received an abuse and neglect complaint.
693
00:31:41,084 --> 00:31:42,752
Right, that's when
Natalie and her mother,
694
00:31:42,786 --> 00:31:44,020
who had been a corporate executive,
695
00:31:44,054 --> 00:31:46,155
uprooted and moved to Taiwan,
but Michael stayed in Brooklyn
696
00:31:46,190 --> 00:31:47,757
to attend a boarding high school.
697
00:31:47,791 --> 00:31:49,292
But shortly after arriving in Taipei,
698
00:31:49,326 --> 00:31:51,928
15-year-old Natalie committed suicide.
699
00:31:51,962 --> 00:31:53,095
- [Typing on keyboard]
- Here's the kicker.
700
00:31:53,130 --> 00:31:55,598
She stabbed herself with a
kitchen knife in the heart.
701
00:31:55,632 --> 00:31:58,835
And the purple orchid was
Natalie's favorite flower.
702
00:31:58,869 --> 00:32:00,303
Seems that her mother
kept a fresh supply
703
00:32:00,337 --> 00:32:01,537
in the house at all times.
704
00:32:01,572 --> 00:32:05,174
So each of these murders looks
just like Natalie's suicide,
705
00:32:05,209 --> 00:32:06,843
but what happened to her brother?
706
00:32:06,877 --> 00:32:10,079
Monty, have you found records
indicating that Michael Huang
707
00:32:10,113 --> 00:32:12,181
traveled to Taiwan or
any of the other countries
708
00:32:12,216 --> 00:32:13,349
the UnSub killed in?
709
00:32:13,383 --> 00:32:15,918
Negative, Jack. He seems to
have fallen off the radar.
710
00:32:15,953 --> 00:32:17,653
Death records come up blank, too.
711
00:32:17,688 --> 00:32:20,456
We know our UnSub's been
killing under an assumed name.
712
00:32:20,490 --> 00:32:22,959
Perhaps Michael Huang traveled
here under an assumed identity?
713
00:32:22,993 --> 00:32:24,160
Makes sense.
714
00:32:24,194 --> 00:32:26,162
You know, if Michael is our UnSub,
715
00:32:26,196 --> 00:32:28,164
it's quite possible
that all of this violence
716
00:32:28,198 --> 00:32:30,299
is focused solely on his mother.
717
00:32:30,334 --> 00:32:32,034
I mean, think about
what Sara Yee told us
718
00:32:32,069 --> 00:32:33,069
he whispered to her...
719
00:32:33,103 --> 00:32:34,971
"It's not your fault.
It's how you were raised."
720
00:32:35,005 --> 00:32:36,639
So you think Michael blames his mother
721
00:32:36,673 --> 00:32:38,207
for his sister's suicide?
722
00:32:38,242 --> 00:32:40,009
That would explain why
it's so important for him
723
00:32:40,043 --> 00:32:42,111
to display the bodies on
the outside of the buildings.
724
00:32:42,145 --> 00:32:43,846
Right, because staging
them there would act
725
00:32:43,881 --> 00:32:45,982
as a symbolic gesture
against his mother's work.
726
00:32:46,016 --> 00:32:47,183
- Okay, get this.
- [Typing on keyboard]
727
00:32:47,217 --> 00:32:50,219
Mrs. Huang definitely had
behavioral issues with her son.
728
00:32:50,254 --> 00:32:52,021
Turns out Michael was the source
of those neglect complaints
729
00:32:52,055 --> 00:32:53,623
wherein he alleged that his mother
730
00:32:53,657 --> 00:32:55,157
had abandoned him and his sister.
731
00:32:55,192 --> 00:32:57,159
Well, it looks like D.F.S.
did a full investigation
732
00:32:57,194 --> 00:32:59,528
and declared all those
allegations were unfounded.
733
00:32:59,563 --> 00:33:00,696
Right, but in Michael's
deluded frame of mind,
734
00:33:00,731 --> 00:33:03,532
he considered himself a
victim of his mother's neglect.
735
00:33:03,567 --> 00:33:05,635
Sounds like the kind of
trauma that could be a trigger
736
00:33:05,669 --> 00:33:08,137
even though his perception
of it was fabricated.
737
00:33:08,171 --> 00:33:11,540
Hey, Jack, check this out.
Helen Huang, circa 2001.
738
00:33:14,011 --> 00:33:16,212
Seems pretty clear who
his victims represent.
739
00:33:16,246 --> 00:33:17,980
They were all surrogates for Mom.
740
00:33:18,015 --> 00:33:20,049
But if the allegations
against her mother were false,
741
00:33:20,083 --> 00:33:21,717
why did Natalie kill herself?
742
00:33:21,752 --> 00:33:22,818
Well, whatever the reason,
743
00:33:22,853 --> 00:33:25,154
Michael killed once in
each of the other countries
744
00:33:25,188 --> 00:33:26,589
in order to build his confidence
745
00:33:26,623 --> 00:33:28,057
before coming back here to Taiwan.
746
00:33:28,091 --> 00:33:30,526
Because his mother was
living right here in Taipei.
747
00:33:30,560 --> 00:33:32,194
Monty, tell me you know where she is.
748
00:33:32,229 --> 00:33:34,884
Um... Helen Huang now
goes by her maiden name,
749
00:33:34,938 --> 00:33:35,688
- Chou...
- [Typing on keyboard, beep]
750
00:33:35,727 --> 00:33:37,199
... and Mrs. Chou is the proud owner
751
00:33:37,234 --> 00:33:39,602
of a flower stall in
the Shilin Night Market.
752
00:33:39,636 --> 00:33:41,170
This is their busiest night.
753
00:33:41,204 --> 00:33:43,205
Then she'll probably be there. Let's go.
754
00:33:43,240 --> 00:33:46,575
755
00:33:50,647 --> 00:33:52,581
[Indistinct conversations]
756
00:34:11,168 --> 00:34:13,703
[Speaks Mandarin]
757
00:34:13,737 --> 00:34:17,039
[Indistinct conversations continue]
758
00:34:20,944 --> 00:34:23,612
[Speaking Mandarin, laughing]
759
00:34:25,582 --> 00:34:28,250
760
00:34:45,836 --> 00:34:47,547
Mom?
761
00:34:47,876 --> 00:34:50,805
[Sinister music]
762
00:34:59,349 --> 00:35:00,583
No.
763
00:35:00,617 --> 00:35:03,786
You died to me long ago.
764
00:35:03,820 --> 00:35:05,888
Why did you come here?
765
00:35:08,525 --> 00:35:11,494
Because it's time to pay
for what you did to us.
766
00:35:19,408 --> 00:35:20,455
[Indistinct conversations]
767
00:35:21,258 --> 00:35:22,955
- Stop.
- [Breathing heavily]
768
00:35:23,229 --> 00:35:25,651
[Whimpers]
769
00:35:25,974 --> 00:35:28,208
Stop. Don't hurt me.
770
00:35:28,900 --> 00:35:31,935
[Whimpering continues]
771
00:35:32,856 --> 00:35:35,324
- [Crying]
- Michael!
772
00:35:35,359 --> 00:35:36,492
- [Helen crying]
- [Speaks Mandarin]
773
00:35:36,527 --> 00:35:38,594
Put the knife down, Michael!
774
00:35:38,629 --> 00:35:40,870
[Onlookers gasping, murmuring]
775
00:35:41,072 --> 00:35:43,173
Think about what you're doing.
776
00:35:43,207 --> 00:35:45,075
[Breathes sharply]
777
00:35:45,801 --> 00:35:46,901
[Helen panting]
778
00:35:47,234 --> 00:35:50,168
Michael, I know that you're hurting.
779
00:35:50,249 --> 00:35:52,517
[Crying]
780
00:35:53,318 --> 00:35:56,653
Everything will be all
right, ma'am. Stay calm.
781
00:35:56,688 --> 00:35:59,022
You don't know what she did to me,
782
00:35:59,057 --> 00:36:00,891
what she did to us.
783
00:36:00,925 --> 00:36:03,026
To who? You and your sister?
784
00:36:03,061 --> 00:36:04,815
Yes, Natalie.
785
00:36:04,846 --> 00:36:07,898
My mother needs to die
for what she did to us.
786
00:36:07,932 --> 00:36:10,033
I loved you.
787
00:36:10,068 --> 00:36:13,036
You abandoned us, left us all alone.
788
00:36:13,071 --> 00:36:16,640
I did my best. Your father was gone.
789
00:36:18,280 --> 00:36:22,082
We needed to survive,
so I worked, and you...
790
00:36:22,328 --> 00:36:25,130
[Crying] You raped your sister.
791
00:36:25,383 --> 00:36:28,085
[Breathing unevenly]
792
00:36:28,119 --> 00:36:30,087
She killed herself because of you!
793
00:36:30,121 --> 00:36:32,856
No. You're lying. You
tried to tear us apart.
794
00:36:32,890 --> 00:36:34,825
- Why can't you see?
- [Whispers] Get down. Get down.
795
00:36:34,859 --> 00:36:36,426
Natalie and I belonged together.
796
00:36:36,461 --> 00:36:39,363
She was your sister.
She looked up to you.
797
00:36:39,397 --> 00:36:41,365
How could you? [Crying]
798
00:36:41,399 --> 00:36:44,534
We only had each
other... because of you.
799
00:36:46,624 --> 00:36:48,291
Michael.
800
00:36:48,740 --> 00:36:50,574
What would Natalie want
you to do right now?
801
00:36:50,608 --> 00:36:51,942
What would she want?
802
00:36:51,976 --> 00:36:53,610
[Whimpering]
803
00:36:53,645 --> 00:36:55,979
You love your sister, don't you?
804
00:36:57,749 --> 00:37:01,018
We spoke with her.
She doesn't want this.
805
00:37:01,052 --> 00:37:03,153
She doesn't want
anyone else to get hurt.
806
00:37:04,822 --> 00:37:07,057
[Whimpering]
807
00:37:07,091 --> 00:37:09,860
I know what Natalie
wants. She wants this.
808
00:37:09,894 --> 00:37:10,727
[Gunshots]
809
00:37:10,762 --> 00:37:12,229
[Shell casings falling to ground]
810
00:37:12,263 --> 00:37:14,598
[Grunting]
811
00:37:16,334 --> 00:37:20,337
[Groaning]
812
00:37:21,973 --> 00:37:25,108
Jack: Everything's
gonna be okay. Move back.
813
00:37:25,143 --> 00:37:29,546
814
00:37:32,183 --> 00:37:35,218
[Indistinct conversations]
815
00:37:39,190 --> 00:37:41,291
Thanks for all your assistance.
816
00:37:41,325 --> 00:37:43,399
It is I who should thank you
and your wonderful team, Jack.
817
00:37:43,524 --> 00:37:44,766
Pleasure was all ours.
818
00:37:44,806 --> 00:37:47,845
You know, I actually spent time
at the FBI National Academy.
819
00:37:47,908 --> 00:37:50,877
It was the singular honor of my career.
820
00:37:50,911 --> 00:37:53,613
I can never repay the FBI for
the prestige it's brought me.
821
00:37:53,647 --> 00:37:55,882
Well, it goes both ways.
The FBI benefits immensely
822
00:37:55,916 --> 00:37:59,318
from working with
officers of your caliber.
823
00:37:59,353 --> 00:38:01,721
- May I ask a favor?
- Of course.
824
00:38:01,755 --> 00:38:04,357
Should you return to Taipei,
825
00:38:04,391 --> 00:38:05,892
would it be possible to bring
826
00:38:05,926 --> 00:38:08,027
one of those delightful
chicken Parmesan sandwiches
827
00:38:08,061 --> 00:38:11,364
from that little Italian deli
by the back gate to Quantico?
828
00:38:11,398 --> 00:38:13,566
[Laughter]
829
00:38:13,600 --> 00:38:15,134
You can count on it.
830
00:38:15,169 --> 00:38:17,703
Uh, I only hope it's
under better circumstances
831
00:38:17,738 --> 00:38:19,071
than this trip.
832
00:38:19,106 --> 00:38:21,741
Thank you, Jack.
833
00:38:21,775 --> 00:38:24,143
Thanks.
834
00:38:24,178 --> 00:38:27,713
835
00:38:27,748 --> 00:38:29,382
Where's Clara?
836
00:38:29,416 --> 00:38:31,717
She had to make a phone call.
837
00:38:33,854 --> 00:38:36,022
838
00:38:37,624 --> 00:38:39,592
Prentiss: Clara, I
don't know about this.
839
00:38:39,626 --> 00:38:41,027
Clara: It's Happy Hour somewhere,
840
00:38:41,061 --> 00:38:43,729
and I think we should have a toast.
841
00:38:43,764 --> 00:38:46,766
So you finally got the
Vinegar Hill Slayer.
842
00:38:46,800 --> 00:38:48,901
Indeed, we did.
843
00:38:48,936 --> 00:38:51,404
I should be happier
about that than I am.
844
00:38:52,806 --> 00:38:54,774
Well, I know it doesn't bring Lisa back,
845
00:38:54,808 --> 00:38:56,108
or the others, but at least we know
846
00:38:56,143 --> 00:38:58,244
he can't hurt anybody else again, right?
847
00:38:58,278 --> 00:39:01,881
I know, and I really
appreciate you and the IRT
848
00:39:01,915 --> 00:39:02,748
going and doing this.
849
00:39:02,783 --> 00:39:06,319
We did it for Lisa and all the others.
850
00:39:08,789 --> 00:39:10,957
To Lisa Sojourn,
851
00:39:10,991 --> 00:39:12,758
may you finally rest in peace.
852
00:39:12,793 --> 00:39:14,026
Amen.
853
00:39:14,061 --> 00:39:16,062
[Clink]
854
00:39:17,764 --> 00:39:18,931
[Sips]
855
00:39:18,966 --> 00:39:20,199
[Glass clatters]
856
00:39:20,234 --> 00:39:22,268
[Clears throat]
857
00:39:22,302 --> 00:39:25,938
[Brooklyn Funk Essentials'
"Set It Off" playing]
858
00:39:25,973 --> 00:39:27,473
Oh, it's time to juke.
859
00:39:27,508 --> 00:39:28,941
Really? Here?
860
00:39:28,976 --> 00:39:30,943
Oh, yeah, this is happening right now.
861
00:39:30,978 --> 00:39:32,879
- No.
- You're gonna have to stand up.
862
00:39:32,913 --> 00:39:35,882
If we're gonna send Lisa
off, we're gonna do it right.
863
00:39:35,916 --> 00:39:38,918
What if Jack or Rossi sees us?
864
00:39:38,952 --> 00:39:40,920
Have you seen Jack dance? He's fabulous.
865
00:39:40,954 --> 00:39:41,888
- Oh.
- Join in.
866
00:39:41,922 --> 00:39:43,956
867
00:39:43,991 --> 00:39:44,991
Set it off
868
00:39:45,025 --> 00:39:47,994
Come on, now, set it off
869
00:39:48,028 --> 00:39:50,296
Set it off on the left, y'all
870
00:39:50,330 --> 00:39:52,431
Set it off on the right, y'all
871
00:39:52,466 --> 00:39:53,633
Set it off
872
00:39:53,667 --> 00:39:56,736
Come on, let's set it off
873
00:39:56,770 --> 00:40:02,241
874
00:40:02,276 --> 00:40:03,509
Uhh!
875
00:40:03,544 --> 00:40:05,311
876
00:40:05,361 --> 00:40:09,911
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.