Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,094 --> 00:00:03,514
Previously on "Criminal
Minds: Beyond Borders"...
2
00:00:03,586 --> 00:00:06,593
- Ryan, are you headed off?
- Like father, like son.
3
00:00:07,437 --> 00:00:09,704
Cole! You know this agente?
4
00:00:10,202 --> 00:00:13,440
Did four years at Lompoc
'cause of this Fed.
5
00:00:13,452 --> 00:00:16,257
Don't recall. All you
dirtbags look the same to me.
6
00:00:19,255 --> 00:00:20,770
Stupid move, Cole.
7
00:00:20,794 --> 00:00:22,989
Why didn't I get a
deconfliction notification
8
00:00:23,036 --> 00:00:25,083
from FBI Headquarters
that you were here, Ryan?
9
00:00:25,114 --> 00:00:27,292
'Cause it was on a
need-to-know basis, Dad,
10
00:00:27,331 --> 00:00:28,199
and you didn't need to know.
11
00:00:28,253 --> 00:00:29,949
Well, if I did, we wouldn't
have blown your cover.
12
00:00:30,066 --> 00:00:32,501
If things go sideways in
an undercover investigation,
13
00:00:32,536 --> 00:00:34,503
there's a contingency
plan to save cover.
14
00:00:34,538 --> 00:00:36,105
Why are you taking the toughest,
15
00:00:36,139 --> 00:00:38,340
most dangerous road
there is in the Bureau?
16
00:00:38,375 --> 00:00:40,409
I'm asking you to see
me as a fellow agent,
17
00:00:40,444 --> 00:00:42,611
not as your son. I need
to get back undercover now.
18
00:00:42,646 --> 00:00:45,581
His name is Cole Dabb, and
we got him on possession,
19
00:00:45,615 --> 00:00:47,216
intent to distribute,
20
00:00:47,250 --> 00:00:49,285
assault and battery of a federal agent.
21
00:00:49,319 --> 00:00:52,087
- He's your problem now.
- [Buzzer]
22
00:00:52,122 --> 00:00:53,322
23
00:00:55,100 --> 00:00:57,426
Jack: Over 68 million Americans
24
00:00:57,461 --> 00:01:00,262
leave the safety of
our borders every year.
25
00:01:00,297 --> 00:01:01,864
If danger strikes,
26
00:01:01,898 --> 00:01:04,099
the FBI's International Response Team
27
00:01:04,134 --> 00:01:06,402
is called into action.
28
00:01:08,338 --> 00:01:11,273
[Traditional Greek music playing]
29
00:01:11,308 --> 00:01:12,875
[Seabirds calling]
30
00:01:20,517 --> 00:01:23,552
[Indistinct conversations]
31
00:01:28,258 --> 00:01:31,126
That was the best meal I've had yet.
32
00:01:31,161 --> 00:01:32,595
Athens is amazing.
33
00:01:32,629 --> 00:01:34,163
Finally, I got you out of New York.
34
00:01:34,197 --> 00:01:35,965
It's good to have you here, cousin.
35
00:01:35,999 --> 00:01:37,500
You know, my dad would
have gotten a kick
36
00:01:37,534 --> 00:01:39,268
about what you did with the restaurant.
37
00:01:39,302 --> 00:01:40,636
Wish he was here.
38
00:01:40,670 --> 00:01:42,171
To family, ah?
39
00:01:42,205 --> 00:01:43,172
Family.
40
00:01:43,206 --> 00:01:44,740
- Yamas.
- [Glasses clink]
41
00:01:44,774 --> 00:01:47,243
[Indistinct conversations, applause]
42
00:01:47,277 --> 00:01:51,247
Ah! Looks like that
little boy got a toy boat
43
00:01:51,281 --> 00:01:52,281
for his Name Day.
44
00:01:52,315 --> 00:01:55,317
Bravo. You're really
picking up on our customs.
45
00:01:55,352 --> 00:01:57,253
You're gonna be a native soon.
46
00:01:57,287 --> 00:01:59,355
I might be from Queens,
but I'm still Greek, man.
47
00:01:59,389 --> 00:02:02,124
- Ah.
- There's Uncle Elias.
48
00:02:02,158 --> 00:02:03,959
I've been trying to talk to him all day.
49
00:02:03,994 --> 00:02:06,795
Be right back, okay?
50
00:02:06,830 --> 00:02:08,864
Got a minute?
51
00:02:08,899 --> 00:02:09,999
So I had a look at the books,
52
00:02:10,033 --> 00:02:13,269
and I think I found a way
to streamline our expenses.
53
00:02:13,303 --> 00:02:16,305
- [Speaking Greek]
- _
54
00:02:16,398 --> 00:02:18,002
_
55
00:02:18,917 --> 00:02:21,338
_
56
00:02:21,511 --> 00:02:24,013
Uncle, could you speak in English?
57
00:02:24,047 --> 00:02:26,348
Sorry, I just... I don't understand.
58
00:02:29,252 --> 00:02:31,287
You understand that?
59
00:02:31,321 --> 00:02:33,989
- Huh? Get out.
- What the hell?!
60
00:02:34,063 --> 00:02:35,852
_
61
00:02:35,926 --> 00:02:38,427
[Speaks Greek]
62
00:02:40,330 --> 00:02:43,165
Sorry. Just... just
let him cool off, huh?
63
00:02:43,668 --> 00:02:44,964
_
64
00:02:45,121 --> 00:02:48,058
_
65
00:02:48,338 --> 00:02:50,205
- [Applause]
- _
66
00:02:50,240 --> 00:02:53,876
[Indistinct conversations,
Greek music resumes playing]
67
00:02:53,910 --> 00:02:57,079
- Papa has a lot on his mind.
- Maybe I came on too strong.
68
00:02:57,113 --> 00:02:59,112
No, just forget it, okay?
He'll come around.
69
00:02:59,210 --> 00:03:00,190
Okay.
70
00:03:00,245 --> 00:03:04,386
I love you. Go home. Get some rest, huh?
71
00:03:04,421 --> 00:03:06,722
- You sure?
- I got this covered.
72
00:03:08,974 --> 00:03:12,010
73
00:03:18,435 --> 00:03:19,501
[Faucet squeaks]
74
00:03:19,536 --> 00:03:21,370
[Door creaks]
75
00:03:21,404 --> 00:03:23,372
[Unzips pants]
76
00:03:23,406 --> 00:03:25,407
[Switch clicks]
77
00:03:25,442 --> 00:03:27,710
Not funny, Leo.
78
00:03:27,744 --> 00:03:30,245
[Thud] [Grunts]
79
00:03:32,749 --> 00:03:34,283
That was delicious.
80
00:03:34,317 --> 00:03:35,951
Thank you.
81
00:03:35,986 --> 00:03:37,119
- Question.
- [Dishes clatter]
82
00:03:37,153 --> 00:03:38,387
Go for it.
83
00:03:38,421 --> 00:03:40,089
Have you talked to Ryan lately?
84
00:03:43,627 --> 00:03:46,729
No. Why?
85
00:03:46,763 --> 00:03:49,698
He missed my birthday.
He's never done that before.
86
00:03:49,733 --> 00:03:52,368
I'm sure he has a very
good reason, but...
87
00:03:52,402 --> 00:03:54,536
is there something I should know?
88
00:03:54,571 --> 00:03:58,374
[Buzzer]
89
00:04:00,477 --> 00:04:02,645
[Clank]
90
00:04:02,679 --> 00:04:04,313
It was just so much easier
91
00:04:04,347 --> 00:04:05,214
when it was just you in the field.
92
00:04:05,248 --> 00:04:06,915
Now I have to worry about both of you.
93
00:04:06,950 --> 00:04:09,985
I don't want you
worrying about anything.
94
00:04:10,020 --> 00:04:12,154
[Scoffs]
95
00:04:12,188 --> 00:04:13,756
[Cellphone chimes]
96
00:04:15,025 --> 00:04:16,325
[Cellphone clicks]
97
00:04:16,359 --> 00:04:18,060
Duty calls.
98
00:04:18,094 --> 00:04:20,863
Yeah.
99
00:04:22,532 --> 00:04:23,465
Be safe.
100
00:04:26,469 --> 00:04:29,405
Good morning, team. Here's what we got.
101
00:04:29,439 --> 00:04:31,907
U.S. Ambassador in Athens
asked the IRT to investigate
102
00:04:31,941 --> 00:04:34,510
the murder of
26-year-old Paul Stavros
103
00:04:34,544 --> 00:04:36,245
of Astoria, Queens, New York.
104
00:04:36,279 --> 00:04:38,347
His body was found in an alley
in the Longratis district.
105
00:04:38,381 --> 00:04:40,315
5 miles from where he was last seen
106
00:04:40,350 --> 00:04:41,383
at his family's restaurant.
107
00:04:41,418 --> 00:04:43,786
Longratis is one of the
roughest areas in Athens.
108
00:04:43,820 --> 00:04:46,522
High crime rate, pickpockets,
armed robberies are common.
109
00:04:46,556 --> 00:04:48,257
Well, it doesn't look like robbery.
110
00:04:48,291 --> 00:04:50,676
Paul was found still wearing his watch.
111
00:04:50,708 --> 00:04:51,708
Expensive.
112
00:04:51,871 --> 00:04:52,961
But the face is cracked.
113
00:04:52,996 --> 00:04:54,430
Maybe that's why it wasn't stolen.
114
00:04:54,464 --> 00:04:56,498
But it'd be easy to repair and sell
115
00:04:56,533 --> 00:04:58,634
for at least 200 Euros.
116
00:04:58,668 --> 00:05:00,803
Well, that would go
a long way in Athens,
117
00:05:00,837 --> 00:05:03,772
considering Greece has the
highest poverty rate in the E.U.
118
00:05:03,807 --> 00:05:05,374
Well, according to the
preliminary autopsy,
119
00:05:05,408 --> 00:05:08,110
Paul was beaten to death,
and by the looks of it,
120
00:05:08,144 --> 00:05:10,312
it's with some sort of blunt weapon.
121
00:05:10,346 --> 00:05:12,448
Uh, local authorities
put the time of death
122
00:05:12,482 --> 00:05:14,950
at 48 hours prior to his
body being found in Longratis.
123
00:05:14,984 --> 00:05:16,885
So he was abducted two days ago,
124
00:05:16,920 --> 00:05:19,221
but he was never reported
as a missing person.
125
00:05:19,255 --> 00:05:20,355
That's odd.
126
00:05:20,390 --> 00:05:21,557
And suspicious, especially since
127
00:05:21,591 --> 00:05:23,225
he was last seen with his relatives.
128
00:05:23,259 --> 00:05:25,360
Paul had recently arrived to Athens.
129
00:05:25,395 --> 00:05:28,363
His declaration form says
that he was in town for work.
130
00:05:28,398 --> 00:05:30,667
It's a business deal gone bad?
131
00:05:30,729 --> 00:05:33,736
Witnesses saw his uncle, Elias Stavros,
132
00:05:33,770 --> 00:05:34,870
throw a wine bottle at him.
133
00:05:34,904 --> 00:05:37,673
That was enough for local
police to make an arrest.
134
00:05:37,707 --> 00:05:38,874
That would explain why his family
135
00:05:38,908 --> 00:05:40,542
didn't report him as being MIA.
136
00:05:40,577 --> 00:05:42,144
I'll look into Elias' background,
137
00:05:42,178 --> 00:05:44,580
see if the family business
was the source of their issues.
138
00:05:44,614 --> 00:05:45,414
Paul's record was clean.
139
00:05:45,448 --> 00:05:47,549
Same isn't true for his relatives.
140
00:05:47,584 --> 00:05:50,719
Looks like the Stavros family
has a lengthy criminal past
141
00:05:50,754 --> 00:05:54,323
of felonies, assaults,
battery, thefts, DUIs.
142
00:05:54,357 --> 00:05:55,424
The list goes on an on.
143
00:05:55,458 --> 00:05:58,927
Paul's hot-headed uncle
have a checkered past, too?
144
00:05:58,962 --> 00:06:00,329
Looks like it.
145
00:06:00,363 --> 00:06:02,193
Well, if he has a
propensity for violence,
146
00:06:02,279 --> 00:06:05,067
it's possible that he resolved
the conflict with his nephew
147
00:06:05,101 --> 00:06:06,335
the old-fashioned way.
148
00:06:06,369 --> 00:06:09,738
Maybe Elias Stavros decided to
prune the last American branch
149
00:06:09,773 --> 00:06:11,573
off his family tree.
150
00:06:11,608 --> 00:06:14,376
151
00:06:14,433 --> 00:06:16,745
[Theme music]
152
00:06:16,824 --> 00:06:20,891
Synced and corrected by Dragoniod for
- www.addic7ed.com -
153
00:06:35,849 --> 00:06:37,582
Simmons: "It is not
right to return an injury
154
00:06:37,857 --> 00:06:39,825
"or to do evil to any man,
155
00:06:39,859 --> 00:06:44,242
however much we have suffered
from him... Socrates."
156
00:06:45,131 --> 00:06:46,365
[Jet engine roaring]
157
00:06:46,399 --> 00:06:49,802
Monty, what have you been able
to dig up on Mr. Elias Stavros?
158
00:06:49,836 --> 00:06:51,770
Well, there was a lot of bad blood
159
00:06:51,805 --> 00:06:53,773
between Paul's father
and uncle for years.
160
00:06:53,812 --> 00:06:55,327
What caused the hostility?
161
00:06:55,414 --> 00:06:57,382
Multiple lawsuits over the ownership
162
00:06:57,416 --> 00:06:58,583
of the Stavros' restaurant.
163
00:06:58,618 --> 00:07:00,385
Paul inherited his late father's
164
00:07:00,419 --> 00:07:02,220
disputed financial
stake in the business.
165
00:07:02,255 --> 00:07:03,722
And with Paul out of the picture,
166
00:07:03,756 --> 00:07:05,056
Elias has sole ownership.
167
00:07:05,091 --> 00:07:08,660
Well, times are dire in Athens.
Many businesses have shuttered.
168
00:07:08,694 --> 00:07:10,462
Profits aren't what they used to be.
169
00:07:10,496 --> 00:07:12,330
Not having a share in
the restaurant's earnings
170
00:07:12,365 --> 00:07:13,598
would definitely benefit Elias.
171
00:07:13,633 --> 00:07:15,467
- Thanks, Monty.
- [Hangs up cellphone]
172
00:07:15,501 --> 00:07:17,936
Mae, you stay here and start
the supplemental autopsy.
173
00:07:17,970 --> 00:07:19,571
The body will be delivered soon.
174
00:07:19,605 --> 00:07:22,507
Simmons, retrace Paul's last steps.
175
00:07:22,542 --> 00:07:25,327
Clara and I will head
to the crime scene.
176
00:07:26,124 --> 00:07:28,613
177
00:07:28,648 --> 00:07:30,248
[Motor revving]
178
00:07:31,984 --> 00:07:34,519
Thanks.
179
00:07:34,554 --> 00:07:36,922
Thank you for coming, Agent Garrett.
180
00:07:36,956 --> 00:07:39,424
Sergeant Balaban, this is Agent Seger.
181
00:07:39,458 --> 00:07:42,827
Hello. The FBI's help
is greatly appreciated.
182
00:07:42,862 --> 00:07:44,296
We found Paul Stavros' body here.
183
00:07:44,330 --> 00:07:46,631
You know, dumping a body
like this in public...
184
00:07:46,666 --> 00:07:48,934
It's a brazen act.
Whoever this killer is,
185
00:07:48,968 --> 00:07:51,536
they're not worried about
being caught by authorities
186
00:07:51,571 --> 00:07:53,171
or the body being discovered.
187
00:07:53,205 --> 00:07:55,540
We think Elias Stavros
disposed of the body here
188
00:07:55,575 --> 00:07:57,108
to try to throw us off.
189
00:07:57,143 --> 00:07:59,177
Leaving his nephew in
such a dangerous area
190
00:07:59,211 --> 00:08:02,113
makes it look like some
street thug killed him.
191
00:08:02,148 --> 00:08:03,615
Yeah, but there were witnesses
192
00:08:03,649 --> 00:08:05,116
that saw Elias and Paul fighting.
193
00:08:05,151 --> 00:08:06,084
He must have known
194
00:08:06,118 --> 00:08:07,781
he'd be considered a
suspect in his murder.
195
00:08:07,820 --> 00:08:10,132
Doesn't make sense if
the motive was personal.
196
00:08:10,179 --> 00:08:12,624
Has Elias Stavros made
an admission of guilt?
197
00:08:12,658 --> 00:08:15,961
No. And he's been less than cooperative
198
00:08:15,995 --> 00:08:17,729
with my investigators.
199
00:08:17,763 --> 00:08:20,532
Suspicious behavior for someone
who claims to be innocent.
200
00:08:20,566 --> 00:08:23,034
- Where is he now?
- Police headquarters.
201
00:08:23,069 --> 00:08:26,004
- We need to talk to him.
- Of course.
202
00:08:30,209 --> 00:08:34,145
- How'd you hurt your hands?
- I burned them on a pot.
203
00:08:34,180 --> 00:08:36,748
I work in a restaurant. Stuff happens.
204
00:08:36,782 --> 00:08:39,918
I have nothing to do
with my nephew's death.
205
00:08:39,952 --> 00:08:41,753
Why would I harm him?
206
00:08:41,787 --> 00:08:43,655
Well, you probably weren't thrilled
207
00:08:43,689 --> 00:08:45,557
when he stuck his nose in your business.
208
00:08:45,591 --> 00:08:48,025
Maybe you got rid of
him to maintain control
209
00:08:48,116 --> 00:08:49,550
of the restaurant.
210
00:08:51,764 --> 00:08:54,132
Why didn't you alert the
police when Paul went missing?
211
00:08:56,268 --> 00:08:58,503
You can sit there all day if
you want to keep stonewalling,
212
00:08:58,537 --> 00:09:00,171
but you're not gonna get rid of us
213
00:09:00,206 --> 00:09:01,806
until we get some answers.
214
00:09:06,112 --> 00:09:09,280
I didn't go to the police
because I assumed he'd gone home
215
00:09:09,315 --> 00:09:12,851
and was avoiding me so we
didn't have another argument.
216
00:09:12,885 --> 00:09:14,719
Besides, Paul's a grown man.
217
00:09:14,754 --> 00:09:17,922
I didn't think it necessary
to question his whereabouts.
218
00:09:19,759 --> 00:09:24,095
I swear to God, I didn't hurt my nephew.
219
00:09:24,130 --> 00:09:28,600
But you do have a police
record for being violent.
220
00:09:28,634 --> 00:09:33,149
That was years ago. I was
only protecting my sister.
221
00:09:33,258 --> 00:09:34,639
That guy was assaulting her.
222
00:09:34,674 --> 00:09:36,741
Were you protecting Paul when
you threw a bottle at him?
223
00:09:36,776 --> 00:09:38,076
It's probably similar to the bottle
224
00:09:38,110 --> 00:09:39,611
that you beat him to death with.
225
00:09:39,645 --> 00:09:41,780
No, no, no.
226
00:09:41,814 --> 00:09:44,115
I threw it because I was
upset about something else
227
00:09:44,150 --> 00:09:45,884
and took it out on the boy.
228
00:09:45,918 --> 00:09:47,852
What were you so angry about?
229
00:09:52,091 --> 00:09:54,963
I didn't speak to my brother for years
230
00:09:56,362 --> 00:09:59,264
because of a stupid
disagreement over our restaurant.
231
00:10:02,935 --> 00:10:04,986
Now he's gone.
232
00:10:05,838 --> 00:10:08,907
I'm mad at myself, not my nephew.
233
00:10:10,776 --> 00:10:12,477
Paul is...
234
00:10:14,480 --> 00:10:20,185
... was a constant
reminder of my damn stupidity.
235
00:10:20,219 --> 00:10:24,289
So if you didn't kill him, who did?
236
00:10:33,199 --> 00:10:35,767
You're not telling us everything.
237
00:10:35,801 --> 00:10:38,803
You have nothing on me. Let me go.
238
00:10:38,838 --> 00:10:42,841
Sure... as soon as you cooperate.
239
00:10:42,875 --> 00:10:45,744
Until then, get comfortable.
240
00:10:49,749 --> 00:10:52,484
[Indistinct conversations]
241
00:10:52,518 --> 00:10:56,488
Did you see the fight
between your uncle and Paul?
242
00:10:56,522 --> 00:10:58,223
According to the schedule,
the altercation occurred
243
00:10:58,257 --> 00:10:59,791
in the area where you were working.
244
00:10:59,825 --> 00:11:01,826
Seems weird you didn't
notice any commotion.
245
00:11:01,861 --> 00:11:04,696
Then it must have happened
while I was on break. Excuse me.
246
00:11:04,730 --> 00:11:06,965
Listen, I've talked to
almost the entire staff.
247
00:11:06,999 --> 00:11:08,967
No one seems to have seen anything.
248
00:11:09,001 --> 00:11:10,401
Are you protecting your uncle?
249
00:11:10,436 --> 00:11:12,904
No. Sorry, I can't help you.
250
00:11:12,938 --> 00:11:15,840
I really need to get back to work.
251
00:11:15,875 --> 00:11:17,242
[Cellphone rings]
252
00:11:17,276 --> 00:11:18,343
[Ring, click]
253
00:11:18,377 --> 00:11:20,678
Hey, Mae, did you find anything?
254
00:11:20,713 --> 00:11:22,136
Why, yes, I did. [Sighs]
255
00:11:22,198 --> 00:11:25,216
Subdermal photography revealed
that Paul wasn't attacked
256
00:11:25,251 --> 00:11:27,652
with a bottle or with any other weapon.
257
00:11:27,686 --> 00:11:28,853
Then how'd he die?
258
00:11:28,888 --> 00:11:30,755
The killer used his bare-knuckled fist
259
00:11:30,790 --> 00:11:32,257
to beat him to death.
260
00:11:32,291 --> 00:11:33,758
[Exhales deeply]
Beating someone to a pulp
261
00:11:33,793 --> 00:11:34,759
takes a lot of effort.
262
00:11:34,794 --> 00:11:37,743
Yeah, I've never seen a
body beaten this badly.
263
00:11:37,805 --> 00:11:41,699
Shattered eye sockets,
broken jaw, crushed larynx.
264
00:11:41,734 --> 00:11:43,601
It's fractured ribs, ruptured spleen,
265
00:11:43,636 --> 00:11:45,270
lacerations on both of his hands.
266
00:11:45,304 --> 00:11:47,338
Killer must be a big
guy, physically fit enough
267
00:11:47,373 --> 00:11:49,174
to deliver such blows
over and over again.
268
00:11:49,208 --> 00:11:51,776
Yeah, this is a punishing pounding.
269
00:11:51,811 --> 00:11:54,913
He left multiple impressions
of his fists on the body.
270
00:11:54,947 --> 00:11:56,748
That's a lot of anger. Seems personal.
271
00:11:56,782 --> 00:12:01,786
And get this. Clara said Elias'
hands were all scraped up.
272
00:12:01,821 --> 00:12:04,422
Elias Stavros is looking
good for this more and more.
273
00:12:04,456 --> 00:12:05,456
Exactly.
274
00:12:05,491 --> 00:12:08,126
Well, the good thing is,
I found skin and blood
275
00:12:08,160 --> 00:12:11,262
under Paul's fingernails, so
I'm gonna send that to Monty,
276
00:12:11,297 --> 00:12:13,798
have him run it through
CODIS and Interpol,
277
00:12:13,833 --> 00:12:16,801
and hopefully we will get a
hit to confirm Elias' guilt.
278
00:12:16,836 --> 00:12:20,271
Oh, and since you are
tracking Paul's last steps,
279
00:12:20,306 --> 00:12:22,307
I might have a lead for you.
280
00:12:22,341 --> 00:12:24,309
That's good, 'cause no
one here's willing to talk.
281
00:12:24,343 --> 00:12:27,245
There were traces of
urine and cleaning products
282
00:12:27,279 --> 00:12:29,981
in Paul's hair and
embedded in his scalp,
283
00:12:30,015 --> 00:12:30,882
as if...
284
00:12:30,916 --> 00:12:33,885
He was dragged across
the bathroom floor.
285
00:12:43,195 --> 00:12:46,030
[Door creaks, thuds]
286
00:12:53,939 --> 00:12:55,907
Well, that's probably how
the killer entered and exited
287
00:12:55,941 --> 00:12:57,742
without being seen.
288
00:13:07,019 --> 00:13:09,954
I'm Agent Simmons, FBI.
289
00:13:09,980 --> 00:13:11,571
Leo Stavros.
290
00:13:11,794 --> 00:13:13,579
I'm investigating the
death of your cousin.
291
00:13:13,626 --> 00:13:14,859
- I'd like to ask you a few...
- Look,
292
00:13:14,894 --> 00:13:16,861
my father would never hurt Paul, okay?
293
00:13:16,896 --> 00:13:19,264
They just had a small
disagreement, that's it.
294
00:13:19,298 --> 00:13:21,266
I smoothed everything
over between them, okay?
295
00:13:21,300 --> 00:13:22,734
Everything was fine.
296
00:13:24,803 --> 00:13:26,137
Well, if your father is innocent,
297
00:13:26,171 --> 00:13:27,605
then why is everyone in your family
298
00:13:27,640 --> 00:13:29,140
stonewalling this investigation?
299
00:13:29,174 --> 00:13:32,911
- We're not.
- Yes, you are. What are you hiding?
300
00:13:35,147 --> 00:13:36,648
If your father's not
stopping you from talking,
301
00:13:36,682 --> 00:13:38,216
then someone else is.
302
00:13:38,250 --> 00:13:40,618
Who are you afraid of?
303
00:13:43,222 --> 00:13:45,056
Listen, I get it.
304
00:13:45,090 --> 00:13:47,525
You're consumed by guilt and anger.
305
00:13:47,559 --> 00:13:50,028
You're conflicted.
You're the peacekeeper.
306
00:13:50,062 --> 00:13:52,030
That's why you intervene,
to keep things calm
307
00:13:52,508 --> 00:13:54,209
between your dad and your cousin.
308
00:13:55,768 --> 00:13:58,670
I can help you, but I need a name.
309
00:14:04,009 --> 00:14:05,443
[Exhales deeply]
310
00:14:09,415 --> 00:14:11,015
Shqiponja.
311
00:14:12,618 --> 00:14:15,720
Shqiponja? I need a full name.
312
00:14:18,223 --> 00:14:21,359
But I'm not afraid of him anymore.
313
00:14:21,393 --> 00:14:26,030
If you don't take care of him, I will.
314
00:14:26,056 --> 00:14:29,128
"Shqiponja" is Albanian for "eagle,"
315
00:14:29,230 --> 00:14:30,573
which leads me to
believe that our suspect
316
00:14:30,636 --> 00:14:32,270
is of Albanian descent.
317
00:14:32,304 --> 00:14:34,005
Sergeant, have you heard of him?
318
00:14:34,039 --> 00:14:36,941
Yes, his real name is Nazmi Dushku.
319
00:14:36,976 --> 00:14:39,844
He's a local crime boss
and a very dangerous man.
320
00:14:39,878 --> 00:14:42,280
Well, according to Leo Stavros,
he's been extorting the family,
321
00:14:42,314 --> 00:14:44,048
and they were late paying this month.
322
00:14:44,083 --> 00:14:44,916
So we're thinking Paul's murder
323
00:14:44,950 --> 00:14:46,017
was this guy's late fee.
324
00:14:46,051 --> 00:14:48,586
Yeah, and the family hasn't
alerted the police yet
325
00:14:48,620 --> 00:14:50,355
because they're worried about doing so
326
00:14:50,389 --> 00:14:51,923
would make things work with Dushku.
327
00:14:51,957 --> 00:14:54,625
And they're right. If he's involved,
328
00:14:54,660 --> 00:14:57,061
things just went from bad to worse.
329
00:14:57,096 --> 00:15:00,298
Dushku is also shop
steward for Patallis Chios,
330
00:15:00,332 --> 00:15:03,634
the most powerful
longshoreman union in Greece.
331
00:15:03,669 --> 00:15:05,662
Which means he basically runs the port.
332
00:15:05,701 --> 00:15:09,140
He controls the import
and export of everything,
333
00:15:09,174 --> 00:15:10,908
from textiles to food.
334
00:15:10,943 --> 00:15:12,977
Shop stewards are looked upon as gods,
335
00:15:13,012 --> 00:15:14,979
omnipotent, knowing all that goes on
336
00:15:15,014 --> 00:15:17,382
in and around the city,
so his job ultimately
337
00:15:17,416 --> 00:15:20,151
makes him one of the most
powerful men in Athens.
338
00:15:20,185 --> 00:15:23,552
So then wielding that kind of
power would feel untouchable.
339
00:15:23,661 --> 00:15:25,323
He wouldn't be worried about
getting caught dumping a body
340
00:15:25,357 --> 00:15:26,557
out for the world to see.
341
00:15:26,592 --> 00:15:28,159
There are rumors about Dushku
342
00:15:28,193 --> 00:15:29,894
being a prized fighter in Greece.
343
00:15:29,928 --> 00:15:32,630
He claims to have won
every fight by knockouts.
344
00:15:32,664 --> 00:15:33,765
Some were fatal.
345
00:15:33,799 --> 00:15:36,601
Maybe he's sending a warning
to Stavros and the others
346
00:15:36,635 --> 00:15:38,836
that he's not to be trifled with.
347
00:15:38,871 --> 00:15:41,139
Let's go talk to Mr. Dushku.
348
00:15:49,281 --> 00:15:53,284
[Indistinct conversations,
ship horn blowing]
349
00:15:53,318 --> 00:15:55,987
Nazmi Dushku?
350
00:15:57,723 --> 00:15:59,157
Yes?
351
00:15:59,191 --> 00:16:00,258
I'm Sergeant Balaban.
352
00:16:00,292 --> 00:16:03,761
This is Agent Garrett and
Agent Seger of the FBI.
353
00:16:03,796 --> 00:16:07,365
We'd like to speak to you about
the murder of Paul Stavros.
354
00:16:07,399 --> 00:16:09,300
I'm in the middle of something.
355
00:16:09,334 --> 00:16:12,303
- Perhaps we can speak later.
- No, we'll speak now.
356
00:16:17,142 --> 00:16:19,210
I have reason to believe
you've been extorting money
357
00:16:19,244 --> 00:16:22,280
from the Stavros family.
358
00:16:22,314 --> 00:16:26,117
When they failed to meet
the payment deadline,
359
00:16:26,151 --> 00:16:28,486
you killed this young man as payback.
360
00:16:28,520 --> 00:16:30,154
Yeah, you beat him to death,
361
00:16:30,189 --> 00:16:33,124
just like all of your former
opponents in the boxing ring.
362
00:16:33,158 --> 00:16:34,992
It's just business.
363
00:16:35,027 --> 00:16:37,395
But business can be tricky.
364
00:16:37,429 --> 00:16:41,666
They don't pay on time,
they finagle prices.
365
00:16:41,700 --> 00:16:43,968
They break promises.
366
00:16:44,002 --> 00:16:46,737
Man of your stature and power
in Athens? You can't have that.
367
00:16:46,772 --> 00:16:48,973
Seems unlikely that a man like you
368
00:16:49,007 --> 00:16:52,210
would tolerate such disrespect
from the Stavros family.
369
00:16:52,244 --> 00:16:55,913
Greeks use their nationalism
as prejudice against my people.
370
00:16:55,948 --> 00:16:59,183
They want to repress
Albanians, keep us down.
371
00:16:59,218 --> 00:17:01,085
But you're not gonna
allow that, are you?
372
00:17:01,120 --> 00:17:02,086
Right.
373
00:17:02,121 --> 00:17:05,556
Every time I get knocked
down, I get back up.
374
00:17:09,728 --> 00:17:13,197
No one is going to stand in my way,
375
00:17:13,232 --> 00:17:15,566
not even the police.
376
00:17:17,035 --> 00:17:19,170
Let me see your hands.
377
00:17:28,814 --> 00:17:30,982
You've wasted enough of my time.
378
00:17:33,152 --> 00:17:35,786
Doesn't look like he's
been in a fight recently.
379
00:17:35,821 --> 00:17:38,222
Not a mark on him.
380
00:17:38,257 --> 00:17:41,459
No. But he certainly
enjoyed grandstanding for us.
381
00:17:41,493 --> 00:17:43,561
I think at this point in his career,
382
00:17:43,595 --> 00:17:45,897
Dushku feels he's above such dirty work.
383
00:17:45,931 --> 00:17:47,465
Yeah, it's possible he'd have
384
00:17:47,499 --> 00:17:49,233
someone he trusts do it for him.
385
00:17:49,268 --> 00:17:52,270
This isn't over for Dushku.
There'll be more bloodshed.
386
00:17:52,304 --> 00:17:54,272
387
00:17:54,306 --> 00:17:58,176
[Grunting]
388
00:18:12,855 --> 00:18:23,052
389
00:18:37,242 --> 00:18:38,601
Okay.
390
00:18:38,914 --> 00:18:40,570
Now I've known you long enough to know
391
00:18:40,640 --> 00:18:42,321
when something's bothering you.
392
00:18:42,429 --> 00:18:43,529
So what's going on?
393
00:18:44,442 --> 00:18:48,334
Haven't had an update on
Ryan since we left Mexico.
394
00:18:51,304 --> 00:18:53,072
And Karen's asking questions.
395
00:18:53,106 --> 00:18:54,973
She deserves to know something.
396
00:18:55,008 --> 00:18:57,376
I have no doubt that
she can handle the truth.
397
00:18:57,410 --> 00:18:59,487
Yeah, I know that.
398
00:19:01,014 --> 00:19:03,749
But how can I tell my wife
I was just doing my job
399
00:19:03,783 --> 00:19:05,551
when I put our son in a Mexican prison
400
00:19:05,585 --> 00:19:08,087
in order to maintain his cover?
401
00:19:10,790 --> 00:19:13,692
And I'm supposed to keep that to myself?
402
00:19:15,572 --> 00:19:17,039
[Cellphone rings]
403
00:19:17,464 --> 00:19:20,065
[Cellphone beeps]
404
00:19:20,100 --> 00:19:21,300
Sergeant Balaban.
405
00:19:24,337 --> 00:19:27,139
- [Hangs up cellphone]
- We have another body.
406
00:19:27,173 --> 00:19:28,874
[Horn honks]
407
00:19:33,546 --> 00:19:36,682
Balaban: The victim has been
identified as Besnik Heta.
408
00:19:36,716 --> 00:19:39,852
He works as a foreman for
the Patallis Chios Union.
409
00:19:39,886 --> 00:19:42,454
And he's Dushku's right-hand man.
410
00:19:42,489 --> 00:19:45,090
Besnik looks similar to Paul Stavros.
411
00:19:45,125 --> 00:19:48,360
Jack: Killer dumped him
in another public location.
412
00:19:48,395 --> 00:19:50,362
- Any witnesses?
- Balaban: No.
413
00:19:50,397 --> 00:19:52,931
And nothing captured
on the security cameras.
414
00:19:52,966 --> 00:19:54,433
Where was he last seen?
415
00:19:54,467 --> 00:19:56,468
Leaving a taverna near Syntagma.
416
00:19:56,503 --> 00:19:58,470
Patron said he sat at the bar alone
417
00:19:58,505 --> 00:20:00,672
and then left after a couple hours.
418
00:20:00,707 --> 00:20:02,641
Why would Dushku kill his own guy?
419
00:20:02,675 --> 00:20:04,343
Well, with the FBI asking questions,
420
00:20:04,377 --> 00:20:06,445
maybe he's trying to tie up loose ends.
421
00:20:06,479 --> 00:20:09,515
I don't think so. Dushku and Heta
422
00:20:09,549 --> 00:20:11,483
were best friends since childhood.
423
00:20:11,518 --> 00:20:12,351
Came to Greece together.
424
00:20:12,385 --> 00:20:15,287
Heta even did some time for Dushku.
425
00:20:15,321 --> 00:20:17,356
Refused to flip for a lesser charge.
426
00:20:17,390 --> 00:20:19,825
But Dushku is very powerful.
He's a dangerous guy.
427
00:20:19,859 --> 00:20:22,561
Killing his right-hand man...
That might be a message.
428
00:20:22,595 --> 00:20:25,397
Or maybe we're looking at
something else... payback.
429
00:20:25,432 --> 00:20:28,500
Stavros family versus Dushku?
430
00:20:28,535 --> 00:20:29,668
You know, when I spoke to Leo Stavros,
431
00:20:29,702 --> 00:20:32,237
earlier he threatened taking
things into his own hands
432
00:20:32,272 --> 00:20:35,340
- to avenge his cousin's murder.
- So maybe he followed through.
433
00:20:35,375 --> 00:20:37,209
You two head back to the restaurant,
434
00:20:37,243 --> 00:20:38,477
see if Leo has an alibi.
435
00:20:38,511 --> 00:20:40,846
I will send an officer
to pick up Dushku,
436
00:20:40,880 --> 00:20:43,148
bring him back to the station
for further questioning.
437
00:20:43,183 --> 00:20:47,085
Mae, we'll have the body
transported back to the jet
438
00:20:47,120 --> 00:20:50,222
so you can get started on the autopsy.
439
00:21:05,797 --> 00:21:09,107
Besnik Heta's COD was the
same as Paul Stavros...
440
00:21:09,142 --> 00:21:12,578
blunt force trauma. They
were both beaten to death.
441
00:21:12,612 --> 00:21:16,181
Besnik's hands were swollen and mangled.
442
00:21:16,216 --> 00:21:20,018
He also had this curious
tic-TAC-toe burn mark
443
00:21:20,053 --> 00:21:21,453
on his left palm.
444
00:21:21,488 --> 00:21:24,022
Did he get it prior to
the abduction or after?
445
00:21:24,057 --> 00:21:26,925
It's hard to say, but there was
a lot of post-mortem bruising
446
00:21:26,960 --> 00:21:29,061
all over the body, which suggests that
447
00:21:29,095 --> 00:21:30,629
the killer took a death blow
448
00:21:30,663 --> 00:21:32,698
and then continued
to inflict punishment.
449
00:21:32,732 --> 00:21:35,434
Classic overkill. He
didn't know when to stop.
450
00:21:35,468 --> 00:21:38,070
His rage superseded all impulse control.
451
00:21:38,104 --> 00:21:39,571
Yeah, it's like he's consumed
452
00:21:39,606 --> 00:21:41,607
with his anger towards the victim.
453
00:21:41,641 --> 00:21:43,542
Oh, you know what else is weird?
454
00:21:43,576 --> 00:21:45,444
- Come look at this.
- [File thuds]
455
00:21:48,181 --> 00:21:51,283
These measurements of the
suspect's fists in both kills
456
00:21:51,317 --> 00:21:53,085
are exactly the same.
457
00:21:53,119 --> 00:21:55,654
It would be unlikely that
Dushku and the Stavroses
458
00:21:55,688 --> 00:21:57,723
have the same killer
working for them, right?
459
00:21:57,757 --> 00:22:01,560
Right. And I don't think
this is about revenge, anyway,
460
00:22:01,594 --> 00:22:04,096
not between these two families.
461
00:22:04,130 --> 00:22:06,632
You know, something
else has been bugging me.
462
00:22:06,666 --> 00:22:09,801
The murders themselves
are direct and brutal.
463
00:22:09,836 --> 00:22:11,169
And the fist impressions would suggest
464
00:22:11,204 --> 00:22:13,305
the killer was large, formidable,
465
00:22:13,339 --> 00:22:16,074
someone who could easily
overpower their victims.
466
00:22:16,109 --> 00:22:17,743
And yet both were abducted
467
00:22:17,777 --> 00:22:20,679
while in extremely
vulnerable situations.
468
00:22:20,713 --> 00:22:23,302
Bingo. I mean, Paul was grabbed
469
00:22:23,341 --> 00:22:24,516
pretty much with his pants down.
470
00:22:24,543 --> 00:22:26,310
And Besnik's blood alcohol, .25...
471
00:22:26,352 --> 00:22:28,987
That would have made
him too drunk to resist.
472
00:22:29,022 --> 00:22:31,062
So the methodology of the abductions
473
00:22:31,083 --> 00:22:32,547
and the pathology of the murders
474
00:22:32,594 --> 00:22:34,760
contradict each other,
which would suggest that
475
00:22:34,794 --> 00:22:36,795
we may be looking for two killers.
476
00:22:36,829 --> 00:22:39,264
Kind of a killing tag team.
477
00:22:39,299 --> 00:22:40,999
Let's call one UnSub "The Finder."
478
00:22:41,034 --> 00:22:42,834
He's the one who hunts and stalks.
479
00:22:42,869 --> 00:22:44,636
The other we'll call "The Fighter."
480
00:22:44,671 --> 00:22:47,039
He's the one who beats
the victims to death.
481
00:22:47,073 --> 00:22:49,007
Okay, so now we just to figure out
482
00:22:49,042 --> 00:22:50,642
what their shared motive is.
483
00:22:52,115 --> 00:22:55,280
What's also troubling is
their choice of victims.
484
00:22:55,315 --> 00:22:59,685
First, they killed Paul, then Besnik,
485
00:22:59,719 --> 00:23:02,554
making it appear that one
murder is revenge for the other.
486
00:23:02,589 --> 00:23:04,690
These UnSubs may have just
487
00:23:04,724 --> 00:23:07,326
inadvertently started a clan war.
488
00:23:07,360 --> 00:23:11,630
489
00:23:11,664 --> 00:23:13,365
I do not even know a Besnik Heta.
490
00:23:13,399 --> 00:23:15,084
He works for Nazmi Dushku,
491
00:23:15,139 --> 00:23:16,668
whom you said you would take care of
492
00:23:16,703 --> 00:23:18,337
when you thought he killed Paul.
493
00:23:18,371 --> 00:23:20,906
Yeah, now one of Dushku's
men turns up dead.
494
00:23:20,940 --> 00:23:23,675
I have nothing to do with any murder.
495
00:23:23,710 --> 00:23:25,911
Okay? That was said out of anger...
496
00:23:25,945 --> 00:23:27,412
and grief.
497
00:23:27,447 --> 00:23:28,747
Where were you this morning?
498
00:23:28,781 --> 00:23:30,315
At the Plaka Central Fish Market.
499
00:23:30,350 --> 00:23:32,417
I was picking up calamari
and fresh sea bass.
500
00:23:32,452 --> 00:23:34,290
Anybody corroborate your alibi?
501
00:23:34,321 --> 00:23:36,655
Yes, our chef, Mikralis. We
were together all morning.
502
00:23:36,689 --> 00:23:39,024
Let me see your hands.
503
00:23:42,428 --> 00:23:44,229
Clean.
504
00:23:44,263 --> 00:23:45,897
I haven't laid a finger on anyone, okay?
505
00:23:45,932 --> 00:23:47,466
I wouldn't harm a fly.
506
00:23:48,735 --> 00:23:50,736
First you come here,
and you accuse my father
507
00:23:50,770 --> 00:23:53,267
of killing my cousin,
and now you suggest
508
00:23:53,329 --> 00:23:55,841
I murder one of Shqiponja's
cronies as a payback.
509
00:23:55,875 --> 00:23:57,522
[Speaks Greek]
510
00:23:58,811 --> 00:24:01,380
You're wasting time pointing
the finger at our family
511
00:24:01,414 --> 00:24:03,615
when the real killer...
He's still out there.
512
00:24:03,650 --> 00:24:06,218
- [Grunts]
- [Glass shattering]
513
00:24:06,252 --> 00:24:09,421
Hey! Hey!
514
00:24:09,455 --> 00:24:11,023
FBI! Stop!
515
00:24:11,057 --> 00:24:15,661
[Grunting]
516
00:24:20,733 --> 00:24:22,734
- [Shouts in Greek]
- [Tires peal]
517
00:24:22,769 --> 00:24:25,470
- They're in the car!
- [Tires screech]
518
00:24:25,505 --> 00:24:27,105
Get out of the car!
519
00:24:27,140 --> 00:24:28,774
Get out of the car and put
your hands on your head now!
520
00:24:28,808 --> 00:24:32,778
Hands on your head now! Get out!
521
00:24:41,320 --> 00:24:45,525
- [Speaking Greek]
- _
522
00:24:45,611 --> 00:24:47,416
_
523
00:24:47,533 --> 00:24:49,627
_
524
00:24:49,768 --> 00:24:51,533
_
525
00:24:51,698 --> 00:24:55,534
Hey, hey! Hey, enough!
Sit down! Shut up!
526
00:24:58,705 --> 00:25:01,973
Two men are dead. Someone's
targeting your people.
527
00:25:02,008 --> 00:25:04,443
They're setting you up to start
528
00:25:04,477 --> 00:25:07,792
this never-ending cycle of retaliation.
529
00:25:09,549 --> 00:25:12,851
Now any idea who would want you
to kill each other's families?
530
00:25:12,885 --> 00:25:16,221
- I have no clue.
- Could be anyone.
531
00:25:21,961 --> 00:25:25,568
Well, putting Dushku and Elias
in the same room didn't work.
532
00:25:25,646 --> 00:25:27,404
Those two are loggerheads.
533
00:25:27,451 --> 00:25:29,394
Yeah, well, sadly, ethnic tensions
534
00:25:29,441 --> 00:25:31,536
between Greeks and Albanians
are at an all-time high.
535
00:25:31,761 --> 00:25:34,308
Many Greeks blame the country's
current failing conditions
536
00:25:34,339 --> 00:25:34,988
on the non-Greeks.
537
00:25:35,050 --> 00:25:37,008
Yeah, so they're not
gonna agree on anything.
538
00:25:37,043 --> 00:25:38,710
Or be helpful finding the real killers.
539
00:25:38,745 --> 00:25:42,214
Monty, where are we with
pulling DNA from our victims?
540
00:25:42,248 --> 00:25:43,715
Well, I didn't find any DNA matches
541
00:25:43,750 --> 00:25:45,984
in CODIS or Interpol, but
like you always say, Jack,
542
00:25:46,018 --> 00:25:48,320
think outside the box, so
I thought outside the system
543
00:25:48,354 --> 00:25:49,988
and was able to gain access to RemBond,
544
00:25:50,022 --> 00:25:52,691
a contractor DNA database
established by the E.U.
545
00:25:52,725 --> 00:25:53,959
- You get a hit?
- I did.
546
00:25:53,993 --> 00:25:55,694
Collin Marks, a British businessman
547
00:25:55,728 --> 00:25:58,797
and also British Royal Marine
did three tours in Afghanistan.
548
00:25:58,831 --> 00:26:00,732
Exited the military nine months ago
549
00:26:00,767 --> 00:26:01,967
and is now based in Liverpool.
550
00:26:02,001 --> 00:26:04,402
Ex-military. Could be our "Fighter."
551
00:26:04,437 --> 00:26:05,537
Simmons: What' he doing in Greece?
552
00:26:05,571 --> 00:26:08,840
Apparently, Collin was
scheduled to start work in Athens
553
00:26:08,875 --> 00:26:10,675
in two days, but because it was
554
00:26:10,710 --> 00:26:11,910
his first time in
Greece, he came in early
555
00:26:11,944 --> 00:26:14,846
to get a lay of the land. So
when did he arrive in Athens?
556
00:26:14,881 --> 00:26:17,682
Six weeks ago. He was last
seen checking into his hotel
557
00:26:17,717 --> 00:26:18,750
in the Thissio area.
558
00:26:18,785 --> 00:26:21,520
He was supposed to go
sightseeing in Omonia Square.
559
00:26:21,586 --> 00:26:23,280
Clara: Except for his
military experience,
560
00:26:23,304 --> 00:26:24,491
there's not even a
hint of violence here,
561
00:26:24,554 --> 00:26:25,515
no criminal record.
562
00:26:25,554 --> 00:26:26,892
Mae: It certainly doesn't make sense
563
00:26:26,926 --> 00:26:29,928
for a killer with as much
rage as we've seen displayed.
564
00:26:29,962 --> 00:26:31,997
Three tours of duty can
be hell on the psyche,
565
00:26:32,031 --> 00:26:34,432
and being a soldier of
war forever changes a man.
566
00:26:34,467 --> 00:26:37,102
According to medical records,
Collin did suffer PTSD
567
00:26:37,136 --> 00:26:39,037
immediately after leaving the military.
568
00:26:39,071 --> 00:26:41,606
So something must have triggered Collin,
569
00:26:41,641 --> 00:26:44,075
and he snapped, sending
him on a killing spree.
570
00:26:44,110 --> 00:26:47,012
[Yells ferociously]
571
00:26:54,857 --> 00:26:56,575
Something about this isn't adding up.
572
00:26:57,115 --> 00:27:00,050
Monty, any luck on your search
on the other missing persons
573
00:27:00,084 --> 00:27:02,319
in Athens who look
similar to the victims?
574
00:27:02,353 --> 00:27:04,064
Still searching. Should
have results soon.
575
00:27:04,111 --> 00:27:05,689
Collin Marks has never been to Greece,
576
00:27:05,759 --> 00:27:08,343
so how was he able to conduct
any pre-attack surveillance?
577
00:27:08,546 --> 00:27:11,081
I'd venture to say his
partner finds the victims.
578
00:27:11,115 --> 00:27:13,917
Question is, why did he become
one-half of a killing team?
579
00:27:13,952 --> 00:27:16,386
Okay, bear with me a second.
580
00:27:16,421 --> 00:27:17,721
All of the victims
581
00:27:17,755 --> 00:27:19,703
are around the similar
height, similar weight,
582
00:27:19,774 --> 00:27:22,735
but so is Collin. So what if he isn't
583
00:27:22,774 --> 00:27:24,388
a willing participant in all of this?
584
00:27:24,568 --> 00:27:26,763
What if he isn't a second UnSub?
585
00:27:26,798 --> 00:27:28,432
I know his DNA was found on the body,
586
00:27:28,466 --> 00:27:29,566
which means he is the killer,
587
00:27:29,601 --> 00:27:32,936
but isn't it weird that he
looks like a potential victim?
588
00:27:32,971 --> 00:27:35,072
And it's possible these
aren't just random beatings.
589
00:27:35,106 --> 00:27:37,107
The victims are being
forced to fight each other.
590
00:27:37,141 --> 00:27:40,244
Yeah. There's this ancient
form of Greek fighting
591
00:27:40,278 --> 00:27:41,612
to establish dominance.
592
00:27:41,646 --> 00:27:43,513
It was called "Pankration."
593
00:27:43,548 --> 00:27:45,515
It's... It's a bare-fisted combat
594
00:27:45,550 --> 00:27:47,300
where some men have fought to the death.
595
00:27:47,399 --> 00:27:48,597
Well, that means that we're dealing
596
00:27:48,683 --> 00:27:50,519
with just one dominant UnSub.
597
00:27:50,628 --> 00:27:53,232
So Collin's a victim here,
just like Paul and Besnik,
598
00:27:53,310 --> 00:27:55,615
only he survived to become
the ultimate fighter.
599
00:27:55,787 --> 00:27:57,854
His military training
would have given him an edge
600
00:27:57,889 --> 00:27:59,389
over the others.
601
00:27:59,424 --> 00:28:01,358
Exactly. It's most likely that the UnSub
602
00:28:01,392 --> 00:28:03,260
threw some guy in the cage with Collin.
603
00:28:03,294 --> 00:28:05,362
He saw how he reacted
to fighting for survival.
604
00:28:05,396 --> 00:28:07,330
The UnSub knew he'd found his champion.
605
00:28:07,365 --> 00:28:09,499
Okay, but if I was put
in a ring with someone,
606
00:28:09,534 --> 00:28:12,002
I don't know if I'd fight them.
What got 'em to do it?
607
00:28:12,036 --> 00:28:13,942
Well, you'd fight if you
thought your life depended on it.
608
00:28:14,028 --> 00:28:17,074
Yeah, it could be as simple as
putting a gun to their heads.
609
00:28:17,106 --> 00:28:18,608
I mean, that would jump-start
their survival instincts.
610
00:28:18,643 --> 00:28:21,545
Which means it's likely
there's a victim zero,
611
00:28:21,579 --> 00:28:24,347
and the UnSub may have killed
to show Collin firsthand
612
00:28:24,382 --> 00:28:28,085
there's fatal consequences
for refusing to fight.
613
00:28:28,119 --> 00:28:29,886
Then what was the
UnSub doing with Collin
614
00:28:29,921 --> 00:28:32,022
in the previous weeks
before the killing started?
615
00:28:32,056 --> 00:28:34,224
Breaking him down mentally
and building him up physically.
616
00:28:34,258 --> 00:28:35,158
Jack, I finally got a hit
617
00:28:35,193 --> 00:28:37,627
on the other missing persons in Athens.
618
00:28:37,662 --> 00:28:39,730
I found the man matching
the physical description
619
00:28:39,764 --> 00:28:40,897
of the previous two victims.
620
00:28:40,932 --> 00:28:42,466
Josef Gashi was in a car accident
621
00:28:42,500 --> 00:28:43,400
right outside of Athens,
622
00:28:43,434 --> 00:28:45,235
but when the cops got
there, he was gone.
623
00:28:45,269 --> 00:28:47,370
The UnSub may have just struck again.
624
00:28:47,405 --> 00:28:49,372
- Sending the address now.
- [Typing on keyboard]
625
00:28:50,975 --> 00:28:54,478
Well, this is Josef Gashi's
car, and based on the damage,
626
00:28:54,512 --> 00:28:56,313
this wasn't accidental.
627
00:28:56,347 --> 00:28:58,215
So what do you think happened?
628
00:28:58,249 --> 00:29:01,165
Driver's door is still locked.
629
00:29:01,462 --> 00:29:04,454
Clearly, this window was
smashed with some kind of weapon.
630
00:29:04,489 --> 00:29:07,457
And directional blood
spatter on the passenger seat
631
00:29:07,492 --> 00:29:10,093
suggests the same weapon
was used to subdue Gashi.
632
00:29:10,128 --> 00:29:13,497
Yeah, blood and glass trail end here.
633
00:29:13,531 --> 00:29:16,466
And it appears our UnSub
pulled him out of the car.
634
00:29:16,501 --> 00:29:19,169
Gashi must have been
loaded into another vehicle
635
00:29:19,203 --> 00:29:20,837
and driven off.
636
00:29:20,872 --> 00:29:21,838
It's another blitz attack.
637
00:29:21,873 --> 00:29:24,490
But given the fact that
Josef was in the car
638
00:29:24,553 --> 00:29:25,740
with the door locked,
639
00:29:25,810 --> 00:29:27,732
he wasn't vulnerable at
the time of the attack.
640
00:29:27,881 --> 00:29:30,280
Yeah, this was a confrontation,
not a passive grab
641
00:29:30,314 --> 00:29:32,115
like the previous victim abductions.
642
00:29:32,150 --> 00:29:33,483
Our UnSub changed his M.O.
643
00:29:33,518 --> 00:29:36,620
He specifically targeted Josef Gashi.
644
00:29:38,556 --> 00:29:40,624
Monty, look into Josef Gashi's past.
645
00:29:40,658 --> 00:29:42,759
There might be something
in his background
646
00:29:42,794 --> 00:29:45,495
- that helps ID the UnSub.
- Copy that.
647
00:29:48,366 --> 00:29:50,500
[Exhales deeply]
648
00:29:50,535 --> 00:29:52,803
- [Speaking Greek]
- _
649
00:29:54,555 --> 00:29:55,820
_
650
00:29:57,169 --> 00:29:59,020
_
651
00:29:59,289 --> 00:30:00,289
_
652
00:30:02,756 --> 00:30:03,756
_
653
00:30:04,904 --> 00:30:05,904
_
654
00:30:11,522 --> 00:30:13,932
- [Electricity crackling]
- Aah!
655
00:30:20,364 --> 00:30:23,700
A year ago, Josef Gashi
got into an altercation
656
00:30:23,734 --> 00:30:25,702
with a Greek man named Giannis Petrou.
657
00:30:25,736 --> 00:30:27,237
Well, how did the fight start?
658
00:30:27,271 --> 00:30:29,406
Josef Gashi, who's half
Greek and half Turkish,
659
00:30:29,440 --> 00:30:31,541
didn't take too kindly
to Giannis spewing views
660
00:30:31,576 --> 00:30:33,376
that Greece should build
an immigrant-proof fence
661
00:30:33,411 --> 00:30:34,344
along its borders.
662
00:30:34,378 --> 00:30:37,013
With the current crisis
here and in Europe,
663
00:30:37,048 --> 00:30:39,916
emotions are at a boiling
point regarding the issue.
664
00:30:39,951 --> 00:30:42,552
And let me guess. Giannis
took the first swing?
665
00:30:42,587 --> 00:30:44,387
And he went down like a bag of bricks
666
00:30:44,422 --> 00:30:47,424
when Josef Gashi responded by
almost beating him to death.
667
00:30:47,458 --> 00:30:50,160
He spent the next few months in
a physical therapy rehab center
668
00:30:50,194 --> 00:30:51,895
learning how to walk,
talk, and eat again.
669
00:30:51,929 --> 00:30:53,263
Relearning the basics of life
670
00:30:53,297 --> 00:30:55,031
would have shattered his sense of self.
671
00:30:55,066 --> 00:30:56,600
And bedridden, unable to move
672
00:30:56,634 --> 00:30:58,768
would have given Giannis plenty of time
673
00:30:58,803 --> 00:31:00,570
to obsess over his circumstances.
674
00:31:00,605 --> 00:31:03,240
And plot his revenge day in and day out.
675
00:31:03,274 --> 00:31:04,241
No, Giannis is motivated
676
00:31:04,275 --> 00:31:06,743
by his personal grievances
against outsiders.
677
00:31:06,777 --> 00:31:09,009
That's the connection
between the victims.
678
00:31:09,747 --> 00:31:13,183
The UnSub has abducted
an American, Paul Stavros,
679
00:31:13,217 --> 00:31:14,851
an Albanian, Besnik Heta,
680
00:31:14,886 --> 00:31:17,621
and a British citizen, Collin Marks.
681
00:31:17,655 --> 00:31:18,922
All are foreign nationals.
682
00:31:18,956 --> 00:31:21,391
All are symbolically
immigrants to Greece.
683
00:31:21,425 --> 00:31:24,103
They're surrogates for the
person who almost killed him.
684
00:31:24,158 --> 00:31:26,096
Yeah, he's an anger-retaliatory killer
685
00:31:26,130 --> 00:31:28,298
who is exercising his own
feelings of helplessness
686
00:31:28,332 --> 00:31:30,133
by watching these men
fight to the death.
687
00:31:30,167 --> 00:31:32,068
The others were just for practice.
688
00:31:32,103 --> 00:31:34,704
Now that he's turned Collin
into a killing machine,
689
00:31:34,739 --> 00:31:39,209
he can exact his revenge on
the true target of his rage...
690
00:31:39,251 --> 00:31:41,419
Josef Gashi.
691
00:31:41,445 --> 00:31:43,520
- [Speaking Greek]
- _
692
00:31:43,591 --> 00:31:45,536
_
693
00:31:49,300 --> 00:31:52,838
_
694
00:31:53,112 --> 00:31:55,502
_
695
00:31:55,706 --> 00:31:56,706
_
696
00:31:56,909 --> 00:31:59,785
_
697
00:32:01,293 --> 00:32:05,333
_
698
00:32:06,107 --> 00:32:08,763
_
699
00:32:09,611 --> 00:32:13,024
_
700
00:32:13,978 --> 00:32:15,578
[Spits]
701
00:32:21,953 --> 00:32:24,454
[Chuckles]
702
00:32:24,923 --> 00:32:28,243
_
703
00:32:28,659 --> 00:32:32,128
[Laughing]
704
00:32:34,665 --> 00:32:37,300
I found several potential
locations for Giannis Petrou,
705
00:32:37,335 --> 00:32:39,502
like a vacant house or
a relative's apartment,
706
00:32:39,537 --> 00:32:41,805
but the most promising,
considering all the dumpsites
707
00:32:41,839 --> 00:32:43,139
were within a quarter mile,
708
00:32:43,174 --> 00:32:45,175
is the shipping container
yard at the port.
709
00:32:45,209 --> 00:32:47,610
Giannis used to be a part-time
security guard there.
710
00:32:47,645 --> 00:32:50,313
There are literally thousands
of containers in the yard.
711
00:32:50,348 --> 00:32:52,326
And finding the right
one is not gonna be easy.
712
00:32:52,388 --> 00:32:54,050
We need to talk to Dushku again.
713
00:32:54,085 --> 00:32:56,186
His lawyer must have bailed
him out a few hours ago.
714
00:32:56,220 --> 00:32:58,488
I wonder if he knows that
one of his shipment containers
715
00:32:58,522 --> 00:33:00,056
is being used as a battle royale arena.
716
00:33:00,091 --> 00:33:02,359
No, that's too risky. Dushku's
a power-hungry sociopath,
717
00:33:02,393 --> 00:33:03,360
but he doesn't gain anything
718
00:33:03,394 --> 00:33:05,395
by having two innocent
men fight to the death.
719
00:33:05,429 --> 00:33:07,230
But he may be able to help narrow down
720
00:33:07,264 --> 00:33:09,065
the exact location within the yard.
721
00:33:09,100 --> 00:33:11,534
Mae, Clara, you head
to the other locations.
722
00:33:11,569 --> 00:33:13,703
The UnSub may be holding
the victims there.
723
00:33:13,738 --> 00:33:14,738
I will go with them.
724
00:33:14,772 --> 00:33:18,174
Simmons and I will head
to the container yard.
725
00:33:20,044 --> 00:33:21,611
[Click]
726
00:33:26,083 --> 00:33:28,318
[Gate thuds]
727
00:33:28,352 --> 00:33:31,354
- [Speaking Greek]
- _
728
00:33:34,291 --> 00:33:37,761
Do not lose.
729
00:33:37,795 --> 00:33:39,029
[Gunshot]
730
00:33:49,880 --> 00:33:51,168
Open the gate.
731
00:33:52,786 --> 00:33:55,333
A man named Giannis Petrou is
using one of the containers here
732
00:33:55,403 --> 00:33:57,317
to hold and to murder his victims.
733
00:33:57,466 --> 00:33:59,915
Giannis has been doing
this right under your nose,
734
00:33:59,993 --> 00:34:02,337
making you look like a
fool, unable to control
735
00:34:02,371 --> 00:34:03,735
what happens in your yard.
736
00:34:03,845 --> 00:34:06,307
I think you know if that gets out,
737
00:34:06,342 --> 00:34:09,043
you'll lose all your power in Athens
738
00:34:09,078 --> 00:34:11,485
and get kicked out of
your job as shop steward.
739
00:34:11,618 --> 00:34:13,017
Giannis is most likely hiding
740
00:34:13,075 --> 00:34:14,809
in an isolated section of this yard.
741
00:34:15,917 --> 00:34:20,057
742
00:34:28,831 --> 00:34:31,699
[Lock and chains rattling]
743
00:34:39,375 --> 00:34:40,541
[Grunting]
744
00:34:40,576 --> 00:34:41,976
That's it!
745
00:34:42,010 --> 00:34:45,546
[Grunting]
746
00:34:45,581 --> 00:34:46,714
- Yeah.
- [Punch lands]
747
00:34:52,588 --> 00:34:54,894
[Grunting] Kill the bastard!
748
00:34:55,357 --> 00:34:57,658
[Alarm buzzing]
749
00:34:57,693 --> 00:35:00,695
[Grunting, punches landing]
750
00:35:31,448 --> 00:35:34,975
Jack: Giannis Petrou!
Lay down your weapon!
751
00:35:37,396 --> 00:35:40,268
I'm finally ridding my beloved home
752
00:35:40,302 --> 00:35:44,238
of these filthy immigrants.
753
00:35:45,808 --> 00:35:48,743
[Muffled thudding, grunting]
754
00:35:53,315 --> 00:35:56,417
[Grunting continues]
755
00:35:59,588 --> 00:36:02,457
Collin Marks! Josef Gashi! Stop!
756
00:36:04,326 --> 00:36:05,927
[Electricity crackles]
757
00:36:05,961 --> 00:36:08,129
Aah!
758
00:36:08,163 --> 00:36:09,297
[Thud]
759
00:36:09,331 --> 00:36:12,366
[Grunting]
760
00:36:14,670 --> 00:36:16,337
Put the gun down!
761
00:36:16,371 --> 00:36:20,942
Foreigners are invading
from all corners.
762
00:36:20,976 --> 00:36:23,511
They are ruining Greece.
763
00:36:23,545 --> 00:36:25,346
I have to...
764
00:36:25,380 --> 00:36:27,788
eliminate them.
765
00:36:27,835 --> 00:36:31,085
Put down the gun! I'm
not gonna ask you again!
766
00:36:33,856 --> 00:36:38,347
767
00:36:49,571 --> 00:36:51,272
[Rattling]
768
00:36:51,306 --> 00:36:54,408
[Grunting]
769
00:36:59,933 --> 00:37:01,200
Simmons: I'm here to help you!
770
00:37:01,305 --> 00:37:03,072
[Grunting]
771
00:37:11,326 --> 00:37:12,994
Stop! Listen, stop!
772
00:37:13,028 --> 00:37:15,363
You don't have to do this!
773
00:37:15,397 --> 00:37:19,166
[Grunting]
774
00:37:30,183 --> 00:37:32,784
Stop! Stop! He's gone!
775
00:37:33,382 --> 00:37:34,815
You're safe.
776
00:37:34,850 --> 00:37:37,552
You're safe.
777
00:37:38,754 --> 00:37:41,122
[Collin gasping]
778
00:37:46,537 --> 00:37:48,971
I didn't wanna hurt them.
779
00:37:51,215 --> 00:37:52,515
[Crying]
780
00:37:53,268 --> 00:37:55,703
Yes... you did what you
had to do to survive.
781
00:37:55,737 --> 00:37:59,073
It's not your fault.
782
00:37:59,107 --> 00:38:01,742
[Sobs]
783
00:38:06,615 --> 00:38:09,417
[Sobbing]
784
00:38:31,904 --> 00:38:33,838
Great work back there, Simmons.
785
00:38:35,716 --> 00:38:38,852
So how's Collin doing?
786
00:38:39,581 --> 00:38:42,583
Well, he's got a long road ahead of him.
787
00:38:42,618 --> 00:38:46,479
I think with time, he's gonna be okay.
788
00:38:46,643 --> 00:38:49,002
Yeah, being forced to kill people
789
00:38:49,073 --> 00:38:51,841
with your bare hands or die...
790
00:38:51,875 --> 00:38:54,210
That's a horrific thing
to have to live through.
791
00:38:54,245 --> 00:38:57,513
Yeah.
792
00:38:57,548 --> 00:38:59,082
I wanna help Collin
793
00:38:59,116 --> 00:39:02,785
the way I've been blessed
to help other veterans,
794
00:39:02,820 --> 00:39:06,556
make sure he gets the support
he needs to get through this.
795
00:39:19,770 --> 00:39:21,604
Hi, honey.
796
00:39:26,243 --> 00:39:28,678
- Hi.
- Hi.
797
00:39:31,996 --> 00:39:36,071
The gardener got that gopher.
No more decimated rose bushes.
798
00:39:36,787 --> 00:39:38,329
Are you hungry? I can warm up some food.
799
00:39:38,365 --> 00:39:39,501
No.
800
00:39:40,758 --> 00:39:44,294
Jack?
801
00:39:45,227 --> 00:39:47,383
Let's talk about Ryan.
802
00:39:52,269 --> 00:39:54,678
He's in Mexico undercover.
803
00:39:56,273 --> 00:39:58,274
I was there...
804
00:39:58,309 --> 00:40:01,311
805
00:40:01,348 --> 00:40:05,414
Synced and corrected by Dragoniod for
- www.addic7ed.com -
806
00:40:05,464 --> 00:40:10,014
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.