Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,767 --> 00:01:25,029
Hiya.
2
00:01:26,636 --> 00:01:29,161
Hear that record?
I wrote in and asked for it.
3
00:01:29,239 --> 00:01:31,639
- Fill her up.
- That's Gershwin.
4
00:01:32,342 --> 00:01:36,438
They're playing it especially for me.
You know, the Night Watch program.
5
00:01:36,513 --> 00:01:40,643
That sure is a swell platter, ain't it?
That's Doris Day singing.
6
00:01:47,957 --> 00:01:50,517
- It's regular.
- Yes, sir.
7
00:02:11,247 --> 00:02:13,340
If any cars come, Morgan,
you're selling gas.
8
00:02:13,416 --> 00:02:14,747
Right.
9
00:02:18,321 --> 00:02:19,447
Keys.
10
00:02:19,522 --> 00:02:22,548
These hicks stash their dough
all over the place in case of a holdup.
11
00:02:22,625 --> 00:02:24,786
They don't trust anybody.
12
00:03:27,523 --> 00:03:29,252
Hey, where's Snider?
13
00:03:29,325 --> 00:03:31,156
He went home sick.
14
00:03:34,163 --> 00:03:36,131
I'm taking his place.
15
00:03:36,232 --> 00:03:37,790
Who are you?
16
00:03:37,867 --> 00:03:39,767
Friend of Snider's.
17
00:03:43,139 --> 00:03:44,538
I never saw you before.
18
00:03:44,607 --> 00:03:46,734
That's funny. I've been around.
19
00:04:01,424 --> 00:04:03,688
Do you have any identification?
20
00:04:03,760 --> 00:04:05,022
Sure.
21
00:04:18,308 --> 00:04:20,435
- Is he hurt bad?
- Bad enough.
22
00:04:22,912 --> 00:04:24,209
You drive the car, Morgan.
23
00:04:24,280 --> 00:04:27,579
- How am I gonna drive with a slug in me?
- You'll drive.
24
00:04:42,999 --> 00:04:47,265
Unit 1A-16, 1A-16, code 6.
25
00:04:48,638 --> 00:04:53,268
Unit 1A-16, 1A-16, code 6.
26
00:05:14,263 --> 00:05:16,288
Operator, police!
27
00:05:18,868 --> 00:05:20,597
Police department 22.
28
00:05:20,670 --> 00:05:23,230
I want to report a holdup
and the shooting of an officer.
29
00:05:23,306 --> 00:05:24,364
Just a minute, please.
30
00:05:27,243 --> 00:05:29,973
I can't tell for sure,
but I'm afraid the officer's dead.
31
00:05:30,046 --> 00:05:32,014
He was a swell guy, a friend of mine.
32
00:05:32,081 --> 00:05:33,275
What's the address?
33
00:05:33,349 --> 00:05:36,512
Gas station on Maple between 7th and 8th.
34
00:05:36,753 --> 00:05:39,483
- Your name, please?
- Gus Snider. I'm the night man here.
35
00:05:39,555 --> 00:05:42,319
Hurry and get an ambulance over here.
36
00:05:48,064 --> 00:05:50,726
All units in the vicinity
on Maple between 7th and 8th,
37
00:05:50,800 --> 00:05:53,701
it's a gas station,
a 211 and shooting just occurred,
38
00:05:53,770 --> 00:05:57,103
an officer involved.
187, handle call, code 3.
39
00:06:23,633 --> 00:06:26,830
It's the phone, Steve. It's the phone.
40
00:06:28,504 --> 00:06:30,165
- Hello.
Steve?
41
00:06:30,440 --> 00:06:32,271
- Yeah.
- Steve Lacey?
42
00:06:32,341 --> 00:06:33,603
Yeah.
43
00:06:34,610 --> 00:06:35,941
Hello.
44
00:06:36,179 --> 00:06:38,147
Hello, this is Lacey.
45
00:06:38,648 --> 00:06:39,979
Hello!
46
00:06:46,789 --> 00:06:48,279
Who was it?
47
00:06:49,559 --> 00:06:51,686
I don't know. They hung up.
48
00:06:53,096 --> 00:06:55,929
- Probably was the wrong number.
- No.
49
00:06:57,066 --> 00:06:58,966
He asked for me.
50
00:06:59,035 --> 00:07:00,798
Then he hung up.
51
00:07:04,540 --> 00:07:07,338
I think I know that voice,
but I can't place him.
52
00:07:08,711 --> 00:07:10,542
Why didn't he tell me what he wanted?
53
00:07:10,613 --> 00:07:12,308
Well, who could it be
at this time of the night
54
00:07:12,381 --> 00:07:14,849
except one of those men again?
55
00:07:16,519 --> 00:07:18,077
Go on.
56
00:07:18,154 --> 00:07:21,817
"One of those men again. " Say it.
An ex-con, like me.
57
00:07:22,825 --> 00:07:25,089
Sure, they're always passing
through town,
58
00:07:25,161 --> 00:07:27,891
trying to put the bite on me
for this or that.
59
00:07:27,964 --> 00:07:29,932
I told you how it'd be.
60
00:07:29,999 --> 00:07:33,162
And I didn't mind, did I? I love you.
61
00:07:33,236 --> 00:07:37,104
I wanted you,
and now that I've got you, I care a lot less.
62
00:07:37,173 --> 00:07:40,233
I can't figure it.
What do you see in a guy like me?
63
00:07:41,744 --> 00:07:46,374
I see a guy who's swell,
who's kind and strong.
64
00:07:46,449 --> 00:07:48,007
That's what I see.
65
00:08:13,476 --> 00:08:17,537
Unit 1A-16, 1A-16, code 6.
66
00:08:17,613 --> 00:08:19,137
Take a roll on Olympic.
67
00:08:19,215 --> 00:08:22,582
Unit 1A-14, 1A-14,
68
00:08:22,652 --> 00:08:26,247
1300 block, South Flower, a 390 fight.
69
00:08:34,497 --> 00:08:35,657
Yes, there were two of them.
70
00:08:35,731 --> 00:08:38,359
The man behind the wheel was dark,
needed a shave,
71
00:08:38,434 --> 00:08:40,026
something wrong with his nose
and no hat.
72
00:08:40,102 --> 00:08:42,002
That's right. The other one,
he looked kind of normal.
73
00:08:42,071 --> 00:08:44,665
The one who socked me
was strong as a bull.
74
00:08:44,740 --> 00:08:49,109
All units, all units, 211,
and the shooting of officer at gas station
75
00:08:49,178 --> 00:08:51,237
on Maple between 7th and 8th.
76
00:08:51,314 --> 00:08:54,977
The two suspects are
white, male Americans.
77
00:08:55,051 --> 00:08:57,884
Number one, approximately 40 years,
78
00:08:57,954 --> 00:09:01,412
175 pounds, black hair, brown eyes.
79
00:09:32,588 --> 00:09:34,852
The heat's on all over town.
80
00:09:45,534 --> 00:09:48,094
...approximately 40 years, 5'10",
81
00:09:48,170 --> 00:09:51,367
175 pounds, black hair, brown eyes,
82
00:09:51,807 --> 00:09:54,571
dressed in a gray suit
and wearing a gray hat.
83
00:10:09,625 --> 00:10:11,616
Hello, Lefty. Where're you going?
84
00:10:11,694 --> 00:10:13,252
Chicago. What's the idea?
85
00:10:13,329 --> 00:10:15,126
I think Sims wants to talk to you.
86
00:10:15,197 --> 00:10:17,597
- What about?
- He wants to know what you know.
87
00:10:17,667 --> 00:10:19,100
I know nothing.
88
00:10:19,168 --> 00:10:20,328
Take him in.
89
00:10:20,403 --> 00:10:22,667
Now, look, you're making a big mistake.
90
00:10:23,039 --> 00:10:26,304
...New York, now ready.
91
00:10:26,375 --> 00:10:29,708
Gate number 17.
92
00:11:21,063 --> 00:11:24,726
Dragnet's been out for some time,
brought in quite a crowd.
93
00:11:24,800 --> 00:11:27,462
- You wanna see them?
- No, I'll look later.
94
00:11:27,536 --> 00:11:30,198
- You say they took 130 bucks?
- Yes, sir.
95
00:11:30,272 --> 00:11:34,038
I know that's chicken feed to some,
but it's a big night for us.
96
00:11:34,110 --> 00:11:36,476
- Chicken feed, huh?
- Yes, sir.
97
00:11:36,645 --> 00:11:38,977
Are you sure there were only two of them?
98
00:11:39,048 --> 00:11:41,312
Why, yes, that's all I saw.
99
00:11:41,717 --> 00:11:45,619
One night last week, three men
stuck up a lunchroom in Modesto.
100
00:11:47,189 --> 00:11:51,455
A couple of days later, they put
the bite on a gas station in Merced,
101
00:11:53,129 --> 00:11:55,962
and after that,
a hamburger stand in Tulare.
102
00:11:57,032 --> 00:12:00,126
Each time, a different car,
every job a soft touch.
103
00:12:00,202 --> 00:12:02,363
Chicken feed, eating money.
104
00:12:03,105 --> 00:12:06,404
You talking about the three cons
that busted out of Quentin 10 days ago?
105
00:12:06,475 --> 00:12:10,411
I am. They didn't want to stir up
too much excitement
106
00:12:10,479 --> 00:12:14,210
so they grabbed their chow money
in little towns off 99.
107
00:12:15,151 --> 00:12:17,051
And the three of them kept heading south.
108
00:12:17,119 --> 00:12:18,916
There were two of them.
109
00:12:18,988 --> 00:12:20,888
Take a look. Doc Penny.
110
00:12:20,956 --> 00:12:22,924
It all happened so fast.
111
00:12:22,992 --> 00:12:24,619
No, sir, I didn't see him.
112
00:12:24,693 --> 00:12:26,285
Gat Morgan? Ben Hastings?
113
00:12:26,362 --> 00:12:28,762
I'm sure about him, and him, too.
114
00:12:28,831 --> 00:12:31,925
He was standing at the wheel
and this guy told me to fill up the tank.
115
00:12:32,001 --> 00:12:33,901
You know, I had a feeling
there was another guy in that car,
116
00:12:33,969 --> 00:12:36,904
but I never got a chance to look
because they hit me over the head.
117
00:12:36,972 --> 00:12:39,497
All right, all right,
you hold it quiet. Let the lady talk.
118
00:12:39,575 --> 00:12:41,236
What happened between you two?
119
00:12:41,310 --> 00:12:43,210
Oh, it was just one of those things.
You know how it is.
120
00:12:43,279 --> 00:12:45,076
Jess and I have been going together
for years and tonight...
121
00:12:45,147 --> 00:12:47,012
I was tired and wanted to go home
and go to bed.
122
00:12:47,082 --> 00:12:48,242
We got back to my apartment
123
00:12:48,317 --> 00:12:50,547
and I wanted to go out
and have a little fun or something and,
124
00:12:50,619 --> 00:12:52,450
well, we had sort of a little lover's quarrel.
125
00:12:52,521 --> 00:12:54,682
It was nothing, nothing at all.
126
00:12:55,024 --> 00:12:57,390
We don't really fight.
We're just sort of playful.
127
00:12:57,460 --> 00:13:00,122
The last time I threw a lamp at him
he thought it was cute,
128
00:13:00,196 --> 00:13:01,788
but tonight he forgot himself
and screamed
129
00:13:01,864 --> 00:13:03,195
and the neighbors called the police.
130
00:13:03,265 --> 00:13:04,823
It was ridiculous of them to call the police
131
00:13:04,900 --> 00:13:06,458
especially as we have invited them
to all our parties.
132
00:13:07,670 --> 00:13:08,830
Do you have an aspirin?
133
00:13:08,904 --> 00:13:12,271
Stop that crying.
It won't get you to first base.
134
00:13:12,675 --> 00:13:15,109
Your boyfriend was Ben Hastings,
wasn't he?
135
00:13:15,177 --> 00:13:17,645
Yes, but I haven't seen him in four years.
136
00:13:17,713 --> 00:13:20,045
But he still has a wire on you
and now he's loose.
137
00:13:20,115 --> 00:13:22,106
What would you do
if he rang your doorbell some night?
138
00:13:22,184 --> 00:13:24,448
Well, if you think I'd cover up for him,
you're crazy.
139
00:13:24,520 --> 00:13:28,388
Not after what he did to me.
I wouldn't help him or any of his friends.
140
00:13:28,457 --> 00:13:32,223
If he rang my doorbell, I'd run, I'd hide.
141
00:13:32,294 --> 00:13:34,455
I hate his stinking guts.
142
00:13:36,699 --> 00:13:39,293
I've been the pipeline at the department
ever since I was paroled.
143
00:13:39,368 --> 00:13:41,461
You shouldn't have picked me up
in the middle of the night
144
00:13:41,537 --> 00:13:43,300
and brought me down here.
145
00:13:43,372 --> 00:13:46,830
You know what'll happen to me when
them boys find out that I'm the pigeon?
146
00:13:46,909 --> 00:13:48,206
We want you to buzz around
147
00:13:48,277 --> 00:13:50,177
and see what you can pick up
off the grapevine.
148
00:13:50,246 --> 00:13:54,478
Then get me some other way.
Don't send cops out to get me out of bed.
149
00:13:55,150 --> 00:13:58,881
I live in a decent neighborhood.
I've got a good job.
150
00:13:58,954 --> 00:14:00,854
Let me keep it, will you?
151
00:14:02,024 --> 00:14:05,255
He's right. You shouldn't have
brought him in. Let him go.
152
00:14:14,203 --> 00:14:16,296
All units, all units.
153
00:14:16,972 --> 00:14:18,872
Car used by three escaped convicts
154
00:14:18,941 --> 00:14:21,409
who held up gas station
and shot an officer
155
00:14:21,477 --> 00:14:25,345
has been found abandoned
at the junction of Glenwood and Highland.
156
00:14:25,414 --> 00:14:27,507
This is a stolen car.
157
00:14:27,583 --> 00:14:31,542
Bloodstains on the front seat indicate
that one of the suspects is wounded.
158
00:14:31,620 --> 00:14:35,056
Use caution in apprehension
as these men are armed and dangerous.
159
00:14:35,124 --> 00:14:36,819
Kelly, dig into the files quick
160
00:14:36,892 --> 00:14:38,917
and get me a list of the ex-cons
living in that vicinity
161
00:14:38,994 --> 00:14:41,292
within a two-mile radius of 7th and Maple.
162
00:14:41,363 --> 00:14:42,887
- Hop to it.
- Yes, sir.
163
00:14:52,474 --> 00:14:54,965
Car 46, car 46.
164
00:14:55,044 --> 00:14:59,071
Sergeant Ryan, call dispatcher.
Sergeant Ryan, call dispatcher.
165
00:15:10,893 --> 00:15:16,889
Unit 1A-16, 1A-16, code 6.
Figaro and Olympic.
166
00:15:17,866 --> 00:15:19,766
You own this Rx hospital?
167
00:15:20,636 --> 00:15:22,035
No, I work there.
168
00:15:22,104 --> 00:15:25,904
- Yeah. What's your name?
- Hessler. Otto Hessler.
169
00:15:25,975 --> 00:15:28,068
What are you doing out this time of night?
170
00:15:28,143 --> 00:15:30,543
I went to pick up a patient.
171
00:15:30,613 --> 00:15:34,105
Unit 1A-14, 1A-14.
172
00:15:34,183 --> 00:15:38,142
1300 block, South Flower, a 390 fight.
173
00:15:38,220 --> 00:15:40,347
All right, thanks. Go ahead.
174
00:15:51,333 --> 00:15:53,267
Here's some more.
175
00:15:53,335 --> 00:15:56,031
Here's another one who lives near there.
176
00:15:56,405 --> 00:15:58,930
Bannerman, safecracker.
177
00:15:59,008 --> 00:16:01,704
He used to be the best box-man
on the West Coast.
178
00:16:01,777 --> 00:16:04,007
He did time with our three upstate.
179
00:16:04,079 --> 00:16:06,411
No, they'd never contact him.
He's become a hopeless drunk.
180
00:16:06,482 --> 00:16:07,710
They'd know they couldn't trust him.
181
00:16:07,783 --> 00:16:09,580
Here's a prospect.
182
00:16:11,020 --> 00:16:13,113
Fordyce. You'd better keep abreast
of the times, Kelly.
183
00:16:13,188 --> 00:16:15,748
They've got this guy in the county jail.
184
00:16:17,192 --> 00:16:19,752
Yeah, now here's one.
185
00:16:19,828 --> 00:16:23,389
If I was on the run and needed a cover,
I might contact a lad like this.
186
00:16:23,465 --> 00:16:26,992
Steve Lacey, did five in Quentin,
paroled two years ago.
187
00:16:27,069 --> 00:16:29,537
He'd have known those three up there.
188
00:16:29,605 --> 00:16:31,334
Lacey's kept pretty straight
since he got out.
189
00:16:31,407 --> 00:16:32,840
Yeah, I know.
190
00:16:32,908 --> 00:16:36,002
Sober, industrious,
expert mechanic on airplane engines.
191
00:16:36,078 --> 00:16:37,170
A pilot before they sent him up.
192
00:16:37,246 --> 00:16:39,578
Now works at a private airport
in Sunland, right?
193
00:16:39,648 --> 00:16:41,343
- Right.
- Call him.
194
00:16:57,366 --> 00:17:00,062
Don't answer it, Steve. Let it ring.
195
00:17:00,135 --> 00:17:02,035
He'll just want what they all want.
196
00:17:02,104 --> 00:17:03,765
Let him think you're away
and that you're not here
197
00:17:03,839 --> 00:17:05,568
and he'll leave you alone.
198
00:17:05,641 --> 00:17:08,610
Once you've done a bit,
nobody leaves you alone.
199
00:17:08,677 --> 00:17:11,043
- Somebody's always on your back.
- Steve.
200
00:17:14,216 --> 00:17:15,581
No answer.
201
00:17:15,651 --> 00:17:17,084
There, you see.
202
00:17:18,387 --> 00:17:19,684
I told you.
203
00:17:24,560 --> 00:17:26,687
Doesn't look so good for Mr. Lacey.
204
00:18:12,741 --> 00:18:14,231
Who's there?
205
00:18:16,779 --> 00:18:19,009
- Who is it?
- Open up, Lacey.
206
00:18:20,315 --> 00:18:21,543
- Morgan?
- Steve.
207
00:18:21,617 --> 00:18:22,743
What are you doing here?
208
00:18:22,818 --> 00:18:25,446
- Is the Doc here?
- Doc who? Penny?
209
00:18:25,521 --> 00:18:27,318
No. Otto Hessler.
210
00:18:34,596 --> 00:18:37,565
Otto Hessler. Remember?
He was in the pen with us.
211
00:18:38,267 --> 00:18:42,328
He's a real doctor, he used to be.
He'll patch me up.
212
00:18:43,138 --> 00:18:45,265
I called him. I gave him your address.
213
00:18:45,340 --> 00:18:47,205
Where'd you get it?
214
00:18:47,276 --> 00:18:49,801
Never mind. I told him to come here.
215
00:18:49,878 --> 00:18:51,903
I don't want him here or you, either.
216
00:18:51,980 --> 00:18:55,177
I'm clean and I mean to stay that way.
Get out, Morgan.
217
00:18:55,250 --> 00:18:57,081
I can't move, Steve. I'm hurt bad.
218
00:18:57,152 --> 00:18:59,552
Don't touch him, Steve. Call the police.
219
00:19:02,658 --> 00:19:04,626
No! Stay where you are.
220
00:19:08,330 --> 00:19:10,764
Where are the others,
Penny and Hastings?
221
00:19:11,333 --> 00:19:13,062
They coming here?
222
00:19:13,602 --> 00:19:16,196
No. We had to break up.
223
00:19:18,173 --> 00:19:21,438
They'll get you, Morgan.
They'll find you here.
224
00:19:21,510 --> 00:19:23,239
Not if you help me.
225
00:19:23,579 --> 00:19:26,810
Look, I walked a mile
so I wouldn't park a hot car on you.
226
00:19:26,882 --> 00:19:28,975
I've got to get patched up.
227
00:19:29,318 --> 00:19:33,414
Do me a favor. Call the Doc again.
Here's his...
228
00:19:36,558 --> 00:19:39,356
On your feet, Morgan.
You're getting out of here.
229
00:19:39,728 --> 00:19:40,922
Morgan.
230
00:19:41,496 --> 00:19:43,396
Come on, get up. You hear me?
231
00:19:45,067 --> 00:19:46,864
Come on. Come on. Wake up.
232
00:19:46,935 --> 00:19:49,904
Stop it. Call the police now. Don't wait.
233
00:19:50,873 --> 00:19:53,603
Yeah, sure, call the police, easy.
234
00:19:54,243 --> 00:19:56,541
With Penny and Hastings loose?
235
00:19:56,979 --> 00:19:59,641
If I turn him in, I'll be running till I'm dead.
236
00:19:59,715 --> 00:20:02,013
Get up, Morgan. Come on, wake up.
237
00:20:05,020 --> 00:20:07,921
Come on, Morgan, come on.
Wake up. Wake up!
238
00:20:07,990 --> 00:20:09,617
You sent for me?
239
00:20:12,928 --> 00:20:15,658
He did. Get him out of here quick, Hessler.
240
00:20:15,731 --> 00:20:18,723
Has he got any money?
I won't touch him if he hasn't.
241
00:20:19,334 --> 00:20:22,030
I don't know. Ask him.
242
00:20:56,705 --> 00:20:58,138
He's dead.
243
00:20:58,206 --> 00:21:01,232
No, no. He was just talking a minute ago.
244
00:21:01,310 --> 00:21:03,278
Where's the money? He must have some.
245
00:21:03,345 --> 00:21:05,939
He knew I wouldn't come unless I got it.
246
00:21:16,725 --> 00:21:18,158
There's only $100 here.
247
00:21:18,226 --> 00:21:21,024
From the way he spoke, he had more.
What happened to it?
248
00:21:21,096 --> 00:21:22,757
I told you, I don't know. Put it back.
249
00:21:22,831 --> 00:21:24,628
I'm entitled to it. I took a chance coming...
250
00:21:24,700 --> 00:21:26,429
I said put it back.
251
00:21:26,501 --> 00:21:29,095
Don't, Steve. Let him go. Let him have it.
252
00:21:29,171 --> 00:21:31,696
All right, take it, take it all.
253
00:21:33,542 --> 00:21:35,567
But you take him with you.
254
00:21:35,644 --> 00:21:37,737
How can I? What would I do with him?
255
00:21:37,813 --> 00:21:41,305
No. This is no affair of mine.
Absolutely not.
256
00:21:55,597 --> 00:21:57,326
I'll have to do it myself.
257
00:21:58,900 --> 00:22:00,458
I gotta get rid of him somehow.
258
00:22:00,535 --> 00:22:03,265
No, you can't. Don't touch him.
Call your parole officer.
259
00:22:03,338 --> 00:22:04,771
I call O'Keefe, he calls the police.
260
00:22:04,840 --> 00:22:06,899
But you haven't done anything.
You're innocent.
261
00:22:06,975 --> 00:22:08,738
Once you do a stretch,
you're never clean again.
262
00:22:08,810 --> 00:22:09,902
You're never free.
263
00:22:09,978 --> 00:22:13,345
They've always got a string on you
and they tug, tug, tug.
264
00:22:13,415 --> 00:22:15,007
Before you know it, you're back again.
265
00:22:15,083 --> 00:22:17,711
You've got to call him. Do it for me.
266
00:22:19,454 --> 00:22:20,512
For you, yeah.
267
00:22:20,589 --> 00:22:22,819
They can't do anything to you.
268
00:22:23,258 --> 00:22:25,852
Can't they? You wait and see.
269
00:22:35,404 --> 00:22:39,101
Just one thing,
he died before we could help him.
270
00:22:39,174 --> 00:22:42,143
He didn't talk
and we didn't see Hessler. Nothing.
271
00:22:42,778 --> 00:22:45,679
He was dying when he got here. That's all.
272
00:22:46,014 --> 00:22:47,345
All right.
273
00:22:48,450 --> 00:22:50,509
All right, anything you say.
274
00:23:07,069 --> 00:23:08,229
Hello.
275
00:23:09,237 --> 00:23:11,728
Hello. This is O'Keefe.
276
00:23:12,707 --> 00:23:13,765
Who?
277
00:23:14,409 --> 00:23:16,001
Oh, Steve Lacey.
278
00:23:17,512 --> 00:23:21,209
What? Trouble? What kind of trouble?
279
00:23:22,084 --> 00:23:25,451
Here, put these on.
You'll catch cold again. Who is it?
280
00:23:25,887 --> 00:23:27,514
It's one of my boys, he's in trouble.
281
00:23:27,589 --> 00:23:30,285
Oh, trouble? They're always in trouble.
They call you day and night.
282
00:23:30,358 --> 00:23:31,416
Sometimes I wonder why you just don't...
283
00:23:33,328 --> 00:23:34,556
This is bad, Steve.
284
00:23:34,629 --> 00:23:37,189
He was shot and he came to me for help.
285
00:23:37,265 --> 00:23:40,428
- I tried to get rid of him, but it was...
- Did you call the police?
286
00:23:40,502 --> 00:23:42,197
No, sir. I called you first.
287
00:23:42,270 --> 00:23:44,500
Then I'll be calling them myself.
288
00:23:53,181 --> 00:23:55,411
No need for that, Mr. O'Keefe.
289
00:23:56,051 --> 00:23:57,450
They're here now.
290
00:23:57,519 --> 00:23:58,850
Then I'll be right over.
291
00:23:58,920 --> 00:24:00,387
Must you go there?
292
00:24:00,455 --> 00:24:04,824
Well, it's my job.
I'll see you at breakfast, maybe.
293
00:24:08,864 --> 00:24:11,731
Come in, O'Keefe.
There's always room for one more.
294
00:24:12,467 --> 00:24:15,163
All right, I'll go over it again
for your benefit.
295
00:24:15,237 --> 00:24:18,900
Morgan staggered into the room
and held a gun on him, this gun.
296
00:24:18,974 --> 00:24:20,874
Begged him to call a doctor.
297
00:24:20,942 --> 00:24:22,204
Then what did you say, Lacey?
298
00:24:22,277 --> 00:24:25,804
Tell it better this time or O'Keefe
won't be anymore impressed than I was.
299
00:24:25,881 --> 00:24:28,372
At least he'll give me a chance,
he won't try to tie me up in knots.
300
00:24:28,450 --> 00:24:30,077
What did you say?
301
00:24:31,720 --> 00:24:34,450
I refused to help him,
told him to get out of here.
302
00:24:34,523 --> 00:24:35,751
- Then what, Mrs. Lacey?
- I told you, he...
303
00:24:35,824 --> 00:24:38,315
Let her speak. And remember, if you lie,
you can be held as an accessory.
304
00:24:38,393 --> 00:24:39,451
Now, answer me.
305
00:24:39,528 --> 00:24:41,655
He rolled out of the chair
and he fell on the floor.
306
00:24:41,730 --> 00:24:43,197
And what did your husband do?
307
00:24:43,265 --> 00:24:44,562
He tried to rouse him.
308
00:24:44,633 --> 00:24:46,567
The man didn't answer
so then he examined him.
309
00:24:46,635 --> 00:24:47,932
- Went through this pockets?
- No.
310
00:24:48,003 --> 00:24:49,971
- I could see he wasn't breathing...
- Shut up.
311
00:24:50,038 --> 00:24:51,938
I want the rest of it.
What about the other men
312
00:24:52,007 --> 00:24:53,304
who were with him,
Hastings and Doc Penny?
313
00:24:53,375 --> 00:24:55,400
I don't know what you mean.
There wasn't anybody with him.
314
00:24:55,477 --> 00:24:56,967
Now, Mrs. Lacey,
315
00:24:57,045 --> 00:24:58,842
how could the guy get here alone
if he was dying?
316
00:24:58,914 --> 00:25:01,212
He would have had to walk a full mile
from where they left the car.
317
00:25:01,283 --> 00:25:03,751
I know that. That's what he said.
318
00:25:06,488 --> 00:25:10,049
You learned it by heart, didn't you?
Coached her good, Lacey.
319
00:25:11,359 --> 00:25:13,350
I suppose you're gonna give him
a gold star for this.
320
00:25:13,428 --> 00:25:14,861
I believe they're telling the truth.
321
00:25:14,930 --> 00:25:17,956
I investigated this girl when Steve
asked permission to marry her.
322
00:25:18,033 --> 00:25:19,364
She's straight as a string.
323
00:25:19,434 --> 00:25:21,902
A woman who'd marry an ex-con
would lie for him.
324
00:25:21,970 --> 00:25:23,870
She couldn't help herself.
325
00:25:23,939 --> 00:25:25,167
Where's Hastings and Doc Penny?
326
00:25:25,240 --> 00:25:27,140
If I knew, I couldn't tell you
and you know why. My wife...
327
00:25:27,209 --> 00:25:29,677
Don't give me that.
You'd cover for them, wife or no wife.
328
00:25:29,744 --> 00:25:31,803
- They've been in touch with you.
- No.
329
00:25:31,880 --> 00:25:33,438
Then how could Morgan know
where you live?
330
00:25:33,515 --> 00:25:35,107
I'm in the phone book.
331
00:25:35,183 --> 00:25:38,277
- Check that.
- He's in there. I can tell you that.
332
00:25:38,353 --> 00:25:39,877
You can, huh?
333
00:25:40,388 --> 00:25:42,322
Three men stuck up a gas station tonight.
334
00:25:42,390 --> 00:25:46,884
They slugged the attendant,
took 130 bucks and killed an officer.
335
00:25:46,962 --> 00:25:49,123
When we got here, why,
Morgan was clean, not a nickel on him.
336
00:25:49,197 --> 00:25:51,062
Now tell me about that.
337
00:25:51,132 --> 00:25:53,327
- Where's the money, Lacey?
- I don't know.
338
00:25:53,401 --> 00:25:56,029
- Come on. What did you do with it?
- I told you, I didn't touch his money.
339
00:25:56,104 --> 00:25:57,662
How do you know
Morgan had any money on him?
340
00:25:57,739 --> 00:25:59,934
Standard operating procedure.
They ditch the guy who gets hurt,
341
00:26:00,008 --> 00:26:01,669
but they stake him for repairs.
Lacey knows that.
342
00:26:01,743 --> 00:26:02,903
It's here somewhere.
343
00:26:02,978 --> 00:26:04,809
I don't believe it.
344
00:26:05,347 --> 00:26:08,145
Look, O'Keefe,
you stay on your side of the fence.
345
00:26:08,216 --> 00:26:09,547
I'm looking for a cop killer.
346
00:26:09,618 --> 00:26:11,586
I'm on my side.
I don't take things for granted.
347
00:26:11,653 --> 00:26:13,052
I check and recheck.
348
00:26:13,121 --> 00:26:15,214
Lacey's made good with me.
I have faith in him.
349
00:26:15,290 --> 00:26:16,621
Once a crook, always a crook.
350
00:26:16,691 --> 00:26:19,660
That's nonsense and you know it.
Sick men get well again.
351
00:26:19,728 --> 00:26:22,720
Yeah. And you hate to lose a patient.
Well, you're gonna lose this one.
352
00:26:22,797 --> 00:26:24,697
Mark, you stay here with a couple of men
and find that dough.
353
00:26:24,766 --> 00:26:26,666
Don't worry about wrecking the joint.
Just find it.
354
00:26:26,735 --> 00:26:28,032
Right.
355
00:26:28,670 --> 00:26:31,696
All right, hot shot, put out your hands.
356
00:26:34,342 --> 00:26:36,105
All right, turn around.
357
00:26:40,382 --> 00:26:43,078
You don't like that, do you, Mrs. Lacey?
358
00:26:43,151 --> 00:26:44,982
Well, just remember,
it can happen to you, too,
359
00:26:45,053 --> 00:26:47,248
if you're covering up for this guy,
so don't try to walk out on us.
360
00:26:47,322 --> 00:26:49,950
- You're a material witness.
She has a job.
361
00:26:50,925 --> 00:26:53,519
- So what?
- Are you taking that away from her?
362
00:26:55,530 --> 00:26:57,395
You can keep your job.
363
00:26:57,465 --> 00:27:00,832
But when your day's work is finished,
I want you right here where I can find you.
364
00:27:00,902 --> 00:27:03,393
He means he'll use this place as a trap
with you for the bait.
365
00:27:03,471 --> 00:27:05,598
Morgan found us here.
Maybe the others will, too.
366
00:27:05,674 --> 00:27:08,837
Don't stay here, Ellen.
Forget about me. Get out of town.
367
00:27:10,812 --> 00:27:12,780
You finished, Mr. Lacey?
368
00:27:25,794 --> 00:27:27,659
I'm sorry, Mrs. Lacey.
369
00:27:28,296 --> 00:27:30,787
Such a shame, isn't it? It's so useless.
370
00:27:32,467 --> 00:27:33,934
What will they do with him?
371
00:27:34,002 --> 00:27:36,630
He has rights. I'll see that he gets them.
372
00:27:37,806 --> 00:27:40,400
- Will those men really come here?
- I don't think so.
373
00:27:40,475 --> 00:27:43,205
If they're in town,
they'll know the place is watched.
374
00:27:43,278 --> 00:27:44,870
Good night, Mrs. Lacey.
375
00:27:45,447 --> 00:27:47,244
You can call me anytime.
376
00:28:05,800 --> 00:28:07,563
You like it here, Lacey?
377
00:28:09,003 --> 00:28:11,733
Kind of takes you back to Quentin,
don't it?
378
00:28:12,140 --> 00:28:13,732
Especially the nights,
379
00:28:14,743 --> 00:28:17,906
the mutter and groan
of the men in the cell blocks,
380
00:28:18,380 --> 00:28:20,507
the tramp of the walkers,
381
00:28:20,882 --> 00:28:23,407
the block guards going their rounds.
382
00:28:25,353 --> 00:28:27,378
You want to go back there?
383
00:28:28,123 --> 00:28:30,250
You want to leave your wife?
384
00:28:30,458 --> 00:28:34,258
I want to be left alone.
That's all, just leave me alone.
385
00:28:34,329 --> 00:28:36,354
Two years I let you alone.
386
00:28:37,065 --> 00:28:39,260
What do you want, Christmas every day?
387
00:28:39,334 --> 00:28:41,859
I let you alone because I didn't need you.
Now I do.
388
00:28:41,936 --> 00:28:44,336
- You've got me.
- You're no good to me in here.
389
00:28:44,406 --> 00:28:47,898
This is just a reminder
of what could happen, for keeps.
390
00:28:47,976 --> 00:28:49,967
Look, pigeon, I need you on the outside.
391
00:28:50,044 --> 00:28:52,512
Hastings and Doc Penny,
they headed south for the border.
392
00:28:52,580 --> 00:28:56,448
They didn't cross it. They stuck up
a couple of spots down San Diego way.
393
00:28:56,518 --> 00:28:59,316
Now, if you were to drop down to Diego
and leave word around the right places
394
00:28:59,387 --> 00:29:01,548
- that you had news for them...
- I'm no fink.
395
00:29:01,623 --> 00:29:04,888
That's exactly it.
They know that and they trust you.
396
00:29:04,959 --> 00:29:07,587
One day's work and I drop all charges.
397
00:29:10,932 --> 00:29:13,662
A nice little trip, all expenses paid.
398
00:29:13,735 --> 00:29:16,203
- Including my funeral?
- You're stubborn, but you're not afraid.
399
00:29:16,271 --> 00:29:17,829
You're an ex-con
with a new beef around your neck
400
00:29:17,906 --> 00:29:19,703
and I can hang you with it.
401
00:29:21,843 --> 00:29:23,333
Hang me, then.
402
00:29:24,279 --> 00:29:28,147
One job like that
and I'm your pet rat for the rest of my life,
403
00:29:28,216 --> 00:29:30,776
walking the gutters,
listening to the whispers,
404
00:29:30,852 --> 00:29:32,683
reporting everything I hear.
405
00:29:33,288 --> 00:29:34,346
No.
406
00:29:35,223 --> 00:29:36,451
Not me.
407
00:29:46,000 --> 00:29:47,592
Send O'Keefe in.
408
00:29:51,706 --> 00:29:53,264
You know,
409
00:29:53,341 --> 00:29:57,334
it isn't what a man wants to do, Lacey,
but what he has to do.
410
00:29:57,412 --> 00:29:59,277
Now, you take me.
411
00:29:59,347 --> 00:30:02,942
I love to smoke cigarettes
but the doctors say I can't have them.
412
00:30:03,918 --> 00:30:05,681
So what do I do?
413
00:30:07,255 --> 00:30:10,816
I chew toothpicks, tons of them.
414
00:30:15,463 --> 00:30:16,760
Lieutenant.
415
00:30:17,265 --> 00:30:20,359
Come on, Steve. Let's go.
416
00:30:39,521 --> 00:30:40,749
Come on, Steve.
417
00:30:40,822 --> 00:30:43,791
You don't have to be ashamed.
I explained everything.
418
00:30:45,260 --> 00:30:47,626
On my way back,
I'll stop by where your wife works
419
00:30:47,695 --> 00:30:49,253
and tell her she can pick you up tonight.
420
00:30:49,330 --> 00:30:50,592
Thanks.
421
00:30:53,601 --> 00:30:55,296
Welcome back, Steve.
422
00:30:55,370 --> 00:30:57,304
I'm sorry about what happened,
Mr. Sweeney.
423
00:30:57,372 --> 00:31:01,570
Forget it. Mr. O'Keefe said you're clean.
It's okay with me.
424
00:31:01,643 --> 00:31:03,975
Pick up where you left off, boy.
425
00:31:06,781 --> 00:31:10,046
I won't complain
about getting this guy back on the job.
426
00:31:10,118 --> 00:31:13,383
One of the best A and E mechanics
in these parts.
427
00:31:13,454 --> 00:31:15,888
If it would be possible to marry an engine,
428
00:31:15,957 --> 00:31:18,391
I'm sure he'd never have married
a woman.
429
00:31:33,107 --> 00:31:36,975
I don't care, we have a right
to splurge just for tonight.
430
00:31:37,712 --> 00:31:39,339
Charred and rare?
431
00:31:39,414 --> 00:31:41,041
Charred and rare.
432
00:31:42,850 --> 00:31:45,216
And that big baked potato smiling at me.
433
00:31:45,286 --> 00:31:47,379
Well, that's the only hot potato
that can smile at you
434
00:31:47,455 --> 00:31:49,480
without making me jealous.
435
00:32:21,155 --> 00:32:24,124
And that's what I call a touching scene.
436
00:32:24,192 --> 00:32:26,888
What's the matter?
Ain't you glad to see us?
437
00:32:26,961 --> 00:32:30,397
Sure he's glad. So glad he can't talk.
Introduce us.
438
00:32:32,200 --> 00:32:34,031
- Doc Penny.
- How do you do?
439
00:32:34,102 --> 00:32:35,763
Ben Hastings, my wife.
440
00:32:35,837 --> 00:32:38,169
Old friends from his alma mater.
441
00:32:39,707 --> 00:32:42,574
- Steve sure picked himself a doll.
- Yeah.
442
00:32:42,644 --> 00:32:45,135
Nice little home, cute little wife and a job.
443
00:32:45,213 --> 00:32:48,478
Not a good job, maybe,
but one that puts beans on the table.
444
00:32:48,549 --> 00:32:51,518
- What do you want?
- What do we want? That's a question.
445
00:32:51,586 --> 00:32:53,315
Hospitality, a kip.
446
00:32:54,022 --> 00:32:57,116
- A kip?
- Bed and board to you, Mrs. Lacey.
447
00:32:57,191 --> 00:33:00,354
Fix some supper,
Stevie's friends are hungry.
448
00:33:00,428 --> 00:33:03,090
You're crazy to come to this house.
Don't you know Morgan's dead?
449
00:33:03,164 --> 00:33:05,029
- We can read.
- He died in that room.
450
00:33:05,099 --> 00:33:08,364
- Who called the cops?
- I called my parole officer.
451
00:33:08,436 --> 00:33:10,870
What could I do, drop him down the drain?
452
00:33:10,938 --> 00:33:13,236
They tore this place to pieces
looking for the stickup money.
453
00:33:13,307 --> 00:33:15,207
- And who got it?
- Hessler.
454
00:33:15,276 --> 00:33:17,676
He came too late
but he grabbed his fee just the same.
455
00:33:17,745 --> 00:33:19,610
We'll find out about that.
456
00:33:19,681 --> 00:33:23,310
Can't you see what I'm trying to tell you?
This place is hot.
457
00:33:23,384 --> 00:33:25,511
They had me down at the city jail
for three days.
458
00:33:25,586 --> 00:33:28,020
What did you tell them
that they turned you loose?
459
00:33:28,089 --> 00:33:29,886
I told them nothing.
460
00:33:29,957 --> 00:33:31,686
But this place is being watched.
461
00:33:31,759 --> 00:33:33,989
That's true.
The police warned me not to leave here.
462
00:33:34,062 --> 00:33:37,225
Oh, don't worry, baby.
We won't let them get you.
463
00:33:41,202 --> 00:33:43,033
They won't look for us here.
464
00:33:43,104 --> 00:33:46,437
Why do you think I pulled that stickup
on the road to San Diego?
465
00:33:46,507 --> 00:33:48,600
That was a red herring
so as we could double back
466
00:33:48,676 --> 00:33:51,406
and shack up
with old Stevie and his missus.
467
00:33:51,479 --> 00:33:53,811
We got no room, no place to sleep.
468
00:33:53,881 --> 00:33:56,679
We'll make a place. One big happy family.
469
00:33:56,751 --> 00:33:59,549
Yeah, and hey, look, steaks.
470
00:33:59,954 --> 00:34:02,252
What's the idea, only two of them?
471
00:34:02,323 --> 00:34:05,588
- Well, I'll go get some more.
- No, you won't. Nobody goes.
472
00:34:07,829 --> 00:34:10,024
You boys can have the steaks.
473
00:34:10,098 --> 00:34:11,759
We're not hungry.
474
00:34:13,935 --> 00:34:17,894
Wait till I tell the boys
how Stevie invited us for home cooking.
475
00:34:18,239 --> 00:34:20,070
"What's your hurry?" he says.
476
00:34:20,141 --> 00:34:24,407
"Stick around for a couple of days and
we'll bat the breeze for old times' sake. "
477
00:34:59,847 --> 00:35:03,044
- Hello, Hessler. You working overtime?
- Yes, sir.
478
00:35:09,323 --> 00:35:10,847
What's the matter with him?
479
00:35:10,925 --> 00:35:12,916
Malignant infection.
480
00:35:12,994 --> 00:35:16,555
His master brought him here
and said, "Put him to sleep. "
481
00:35:16,631 --> 00:35:17,859
Is that what you're doing?
482
00:35:17,932 --> 00:35:21,424
No, I'm trying to save him
on my own time.
483
00:35:22,970 --> 00:35:24,232
People.
484
00:35:25,139 --> 00:35:29,007
They accept the love of a dog,
and then when it gets old and sick,
485
00:35:29,076 --> 00:35:31,169
they say, "Put it to sleep. "
486
00:35:31,245 --> 00:35:35,341
And do you know what they call it?
Mercy. That's what they call it.
487
00:35:36,250 --> 00:35:38,150
You're a character, Hessler.
488
00:35:38,219 --> 00:35:40,517
How many years
did it take to make you a doctor?
489
00:35:40,588 --> 00:35:42,021
A doctor of humans, I mean.
490
00:35:42,089 --> 00:35:44,580
Twelve, fourteen years.
491
00:35:44,659 --> 00:35:46,149
Have a drink?
492
00:35:46,661 --> 00:35:48,822
I was a specialist, you know,
493
00:35:48,896 --> 00:35:52,559
post-graduate in Europe,
intern and then my practice.
494
00:35:52,633 --> 00:35:55,796
And then the big mistake, the girl died.
495
00:35:56,337 --> 00:35:58,771
Now you hate people and love dogs.
496
00:36:00,241 --> 00:36:02,539
The walls do that.
497
00:36:02,610 --> 00:36:04,805
Gets pretty lonely up there.
498
00:36:07,949 --> 00:36:09,246
What do you want?
499
00:36:09,317 --> 00:36:11,842
Remember, a couple of nights ago,
you were stopped in a roadblock?
500
00:36:11,919 --> 00:36:13,079
Yes.
501
00:36:13,154 --> 00:36:14,781
Where were you bound that night?
502
00:36:14,856 --> 00:36:17,324
I was coming back to the hospital.
503
00:36:17,391 --> 00:36:19,689
No. No, you weren't.
504
00:36:19,760 --> 00:36:22,285
It took a little time
but we checked on that.
505
00:36:22,363 --> 00:36:24,729
I believe you were on your way
to Steve Lacey's apartment.
506
00:36:24,799 --> 00:36:26,630
- Lacey?
- Lacey.
507
00:36:26,701 --> 00:36:29,363
You know him. Did time with him upstate.
508
00:36:29,437 --> 00:36:31,667
Oh, yes, yes, Lacey.
509
00:36:31,739 --> 00:36:33,798
But I don't even know where he lives.
510
00:36:33,875 --> 00:36:36,309
Was Morgan dead when you got there?
511
00:36:36,377 --> 00:36:37,639
What are you talking about?
512
00:36:37,712 --> 00:36:38,940
You know all the ex-cons.
513
00:36:39,013 --> 00:36:42,847
They all call you when they pass
through town on an emergency.
514
00:36:42,917 --> 00:36:45,977
Come on, spill it.
Was Morgan dead when you got there?
515
00:36:46,053 --> 00:36:48,146
I told you, I don't know
what you're talking about.
516
00:36:48,222 --> 00:36:51,680
You're forgetting we had Lacey
in the city jail for three days.
517
00:36:52,927 --> 00:36:54,121
He told you?
518
00:36:54,195 --> 00:36:57,790
Gat Morgan had a roll on him,
stickup money. You grabbed it. Right?
519
00:36:57,865 --> 00:36:59,162
Yeah, I got it.
520
00:36:59,734 --> 00:37:01,099
I'll give it up.
521
00:37:01,903 --> 00:37:03,097
That's good.
522
00:37:03,170 --> 00:37:05,536
We've been laying for you, doctor.
523
00:37:05,606 --> 00:37:07,130
Now we got you.
524
00:37:07,208 --> 00:37:08,937
You can go back for this.
525
00:37:09,343 --> 00:37:12,506
I want you to go
to Steve Lacey's apartment tonight, now,
526
00:37:12,580 --> 00:37:14,775
and accuse him of ratting on you.
527
00:37:14,849 --> 00:37:16,077
What good will that do?
528
00:37:16,150 --> 00:37:17,913
I want Hastings and Doc Penny.
529
00:37:17,985 --> 00:37:20,180
Either he knows where they are
or he'll be hearing from them.
530
00:37:20,254 --> 00:37:22,085
See what you can dig up.
531
00:37:22,156 --> 00:37:23,555
Understand, I'm making no deals.
532
00:37:23,624 --> 00:37:27,151
That's up to the DA,
but maybe you can ease the strain.
533
00:37:29,397 --> 00:37:31,661
Depends on how good a job you do.
534
00:37:35,069 --> 00:37:36,229
Bye, fellow.
535
00:37:38,039 --> 00:37:39,506
Nice little pooch.
536
00:37:49,884 --> 00:37:52,250
Gentlemen, that's what I call a steak.
537
00:37:52,320 --> 00:37:54,652
Rare inside, burned outside.
538
00:37:54,722 --> 00:37:57,020
My compliments, Mrs. Lacey.
539
00:37:57,091 --> 00:37:58,922
You're a handy little gal to have around.
540
00:37:58,993 --> 00:38:01,484
You take the words
right out of my mouth, Doc.
541
00:38:01,562 --> 00:38:05,225
Smell that coffee, huh?
Honey, you sure got a knack.
542
00:38:05,299 --> 00:38:08,826
This ain't like the slop they used
to feed us in the mess hall, huh, Steve?
543
00:38:08,903 --> 00:38:11,667
You should have seen us the day
we knocked over the coffee boiler.
544
00:38:11,739 --> 00:38:15,641
I suppose Steve's told you all about
his college friends and their pranks.
545
00:38:15,710 --> 00:38:18,338
- I don't talk about that place.
- I don't blame you.
546
00:38:18,412 --> 00:38:20,903
- Lf I had a baby doll like this...
- Shut up.
547
00:38:22,116 --> 00:38:24,175
Even in the pen
they couldn't teach him manners.
548
00:38:24,251 --> 00:38:27,243
Yeah, that's right.
That's why I left the joint.
549
00:38:27,321 --> 00:38:29,687
Sit down, Mrs. Lacey.
Sit down. Take it easy.
550
00:38:29,757 --> 00:38:32,123
- I haven't served the dessert.
- The dessert can wait.
551
00:38:32,193 --> 00:38:33,490
Sit down. Let's take a look at you.
552
00:38:33,561 --> 00:38:35,722
Where we come from,
we don't see gals like you.
553
00:38:35,796 --> 00:38:38,094
Except on calendars, huh?
554
00:38:39,100 --> 00:38:41,125
You're a lucky guy, Steve.
555
00:38:41,202 --> 00:38:43,534
I suppose you still fly a plane.
556
00:38:45,239 --> 00:38:46,706
Now and then.
557
00:38:47,308 --> 00:38:50,141
Don't tell me
they gave you your license back.
558
00:38:50,211 --> 00:38:52,179
My parole officer got it for me.
559
00:38:52,246 --> 00:38:54,544
Then you've been up since you got out?
560
00:38:55,416 --> 00:38:57,543
A couple of times. I test repair jobs. Why?
561
00:39:26,580 --> 00:39:28,514
One by one, they yank them up.
562
00:39:28,582 --> 00:39:29,981
Parole officer once a month.
563
00:39:30,051 --> 00:39:32,952
The cops on his back
every time he blows his nose.
564
00:39:33,020 --> 00:39:34,544
Parole. That's for suckers.
565
00:39:37,358 --> 00:39:39,656
- You expecting anyone?
- No.
566
00:39:39,727 --> 00:39:41,558
Get these extra plates off the table.
567
00:39:41,629 --> 00:39:44,189
- She's coming with us.
- Leave her alone, Doc.
568
00:39:45,433 --> 00:39:47,731
We'll be where we can hear what goes on.
569
00:39:47,802 --> 00:39:50,930
If it's the cops, don't forget we got her.
Open the door.
570
00:40:05,619 --> 00:40:07,018
Hello, Steve.
571
00:40:07,088 --> 00:40:09,283
- What are you doing here, Hessler?
- I wanna talk to you.
572
00:40:09,356 --> 00:40:12,621
- I ought to kick you down those stairs.
- Wait a minute, friend. Wait a minute.
573
00:40:12,693 --> 00:40:14,786
Sims was over to see me tonight.
574
00:40:14,862 --> 00:40:17,922
- He told me you ratted on me.
- That's a lie. I told him nothing.
575
00:40:17,998 --> 00:40:19,363
They had you down there for three days.
576
00:40:19,433 --> 00:40:21,025
What if they did? You know I'm no fink.
577
00:40:21,102 --> 00:40:22,694
Now beat it
and don't come back here again.
578
00:40:22,770 --> 00:40:24,738
What's the matter, Steve?
579
00:40:25,773 --> 00:40:27,400
Please let me in, huh?
580
00:40:27,875 --> 00:40:29,866
I don't entertain stool pigeons.
581
00:40:31,212 --> 00:40:34,477
Maybe you got somebody in there
you don't want me to see.
582
00:40:34,548 --> 00:40:36,641
I heard voices, men's voices.
583
00:40:36,717 --> 00:40:38,844
Now, it couldn't be Doc Penny...
584
00:40:41,856 --> 00:40:43,153
No, it couldn't.
585
00:40:43,224 --> 00:40:45,749
I don't know anything about them
and I don't wanna know.
586
00:40:45,826 --> 00:40:48,158
You better get out of here, Hessler,
before you get messed up.
587
00:40:48,229 --> 00:40:49,719
Okay. Okay, Steve.
588
00:40:49,797 --> 00:40:52,823
That's the way you want it,
that's the way you get it.
589
00:40:59,273 --> 00:41:01,764
You're not a very convincing liar, Steve.
590
00:41:02,276 --> 00:41:04,176
Follow Hessler and see where he goes.
591
00:41:04,245 --> 00:41:07,772
Mrs. Lacey, why don't you get some rest?
Steve and I will do the dishes.
592
00:41:07,848 --> 00:41:10,544
- That's not necessary.
- Yes, it is. Good night.
593
00:42:06,907 --> 00:42:09,933
Here you are, boy. Here you are.
594
00:42:10,010 --> 00:42:12,740
Now you drink this.
You need plenty of milk.
595
00:43:12,539 --> 00:43:14,734
I want the police department.
596
00:43:15,376 --> 00:43:17,367
Police department, information.
597
00:43:17,444 --> 00:43:19,412
I want to talk to Homicide.
598
00:43:21,248 --> 00:43:22,647
Homicide.
599
00:43:22,716 --> 00:43:25,184
I want to speak
to Lieutenant Sims, please.
600
00:43:25,252 --> 00:43:27,447
Lieutenant Sims? Just a moment.
601
00:43:39,500 --> 00:43:41,798
Hastings, wait, wait. Let me tell you.
602
00:43:41,869 --> 00:43:43,734
You knew me and Doc was
at Lacey's place, didn't you?
603
00:43:43,804 --> 00:43:45,567
No. No.
604
00:43:45,639 --> 00:43:47,504
- Did Steve tip you off?
- No.
605
00:43:47,574 --> 00:43:50,543
Then you must have
figured it out for yourself.
606
00:43:50,611 --> 00:43:52,579
- Cops sent you up there, didn't they?
- No.
607
00:43:52,646 --> 00:43:55,410
- Didn't they?
- Yes, yes, Sims did.
608
00:43:55,482 --> 00:43:57,677
But I wasn't gonna tell on you and Doc.
Do you think I'm crazy?
609
00:43:57,751 --> 00:43:58,809
Honest, I wasn't.
610
00:44:00,120 --> 00:44:02,884
No, please, Hastings, don't.
Listen to me.
611
00:44:02,956 --> 00:44:05,948
I'll explain everything. Hastings.
612
00:44:07,928 --> 00:44:11,921
No, listen, honestly.
Listen, I was going to tell Sims
613
00:44:11,999 --> 00:44:15,162
that I pumped Steve
and that he wouldn't tell me anything
614
00:44:15,235 --> 00:44:17,635
'cause he didn't know anything about you.
615
00:45:32,279 --> 00:45:34,941
You drive, you get a 20 cut.
It's easy money, Steve.
616
00:45:35,015 --> 00:45:37,677
I drove a car. For that I did an easy five.
617
00:45:37,751 --> 00:45:40,652
- This is for me. I don't miss.
- You don't miss, huh?
618
00:45:40,721 --> 00:45:42,655
Where've you been
for the past seven years, Doc?
619
00:45:42,723 --> 00:45:45,157
Okay, so I had a wrong guy helping me.
620
00:45:45,225 --> 00:45:48,126
A woman yelled and he came apart.
You won't come apart, Steve.
621
00:45:48,195 --> 00:45:51,221
Now, get this,
it's the Glendale Bank of America.
622
00:45:51,298 --> 00:45:54,062
- We take it Saturday at noon.
- Are you nuts?
623
00:45:54,134 --> 00:45:56,102
A bank that big at noon?
624
00:45:56,170 --> 00:45:58,400
That's the trick. Who'd figure it for noon?
Me, nobody else.
625
00:45:58,472 --> 00:46:00,997
I've got it all worked out, every move.
626
00:46:01,074 --> 00:46:02,200
They'll give.
627
00:46:02,276 --> 00:46:04,972
And with you outside in that car,
that fast car, we get away clean.
628
00:46:05,045 --> 00:46:08,276
- They'll comb the town, close every exit.
- All but one.
629
00:46:08,348 --> 00:46:11,317
That same night you pick
a plane at the Sunland airport,
630
00:46:11,385 --> 00:46:12,818
a job that'll carry five.
631
00:46:12,886 --> 00:46:14,751
You know them all,
you've worked on them.
632
00:46:14,822 --> 00:46:18,258
There's no night watchman there
from 12:00 midnight till 6:00 a. m.
633
00:46:18,325 --> 00:46:21,488
- Patrol car goes through there every hour.
- Okay, so we figure that.
634
00:46:22,229 --> 00:46:23,821
We roll the plane out on the airstrip,
635
00:46:23,897 --> 00:46:26,365
with you at the controls,
we head south, Mexico.
636
00:46:26,433 --> 00:46:28,094
You're crazy.
637
00:46:28,168 --> 00:46:29,795
You're all crazy.
638
00:46:29,870 --> 00:46:32,395
You're right
and the rest of the world is wrong,
639
00:46:32,473 --> 00:46:37,240
full of square-johns, dopes,
guys dumb enough to work for a living.
640
00:46:37,311 --> 00:46:40,747
How come the smart guys are inside
and the dopes outside?
641
00:46:40,814 --> 00:46:42,076
No, I'm not in it.
642
00:46:42,149 --> 00:46:43,673
You're in it.
643
00:46:43,750 --> 00:46:45,843
I say so. Hastings says so.
644
00:46:46,587 --> 00:46:48,851
Think about that wife of yours, Steve.
645
00:46:48,922 --> 00:46:51,220
You can't afford to make any mistakes.
646
00:46:56,763 --> 00:46:57,923
Look, Doc...
647
00:47:06,573 --> 00:47:08,871
- Who's there?
- Hastings. Open up, quick.
648
00:47:09,977 --> 00:47:12,104
- Well?
- Hessler knew we were here.
649
00:47:12,179 --> 00:47:13,544
He tried to phone the cops.
650
00:47:13,614 --> 00:47:15,582
- So I fixed him real good.
- You what?
651
00:47:15,649 --> 00:47:18,277
What would you do,
leave him there able to talk?
652
00:47:18,352 --> 00:47:20,377
Anyhow, somebody outside
must have heard him holler
653
00:47:20,454 --> 00:47:21,512
because, when I was about to leave,
654
00:47:21,588 --> 00:47:22,987
there was a cop standing
right there at the door.
655
00:47:23,056 --> 00:47:24,853
- Did he see you?
- No.
656
00:47:24,925 --> 00:47:26,586
- But I had to ditch the car.
- Where?
657
00:47:26,660 --> 00:47:29,128
- Near the hospital.
- Well.
658
00:47:29,196 --> 00:47:31,756
Looks like you're in it, Steve,
whether you want in or not.
659
00:47:31,832 --> 00:47:34,494
- That was your car.
- My car?
660
00:47:35,469 --> 00:47:38,768
- Where'd you get the keys?
- Out of your coat pocket, chump.
661
00:47:38,839 --> 00:47:41,603
But don't worry, I picked up another one.
It's out in the alley.
662
00:47:41,675 --> 00:47:44,235
Steve. Steve.
- Hold it.
663
00:47:44,311 --> 00:47:47,109
- We've got to get out of here.
- Then get out.
664
00:47:47,180 --> 00:47:49,774
- We'll stay here and take our chances.
- No, you won't.
665
00:47:49,850 --> 00:47:51,112
You're both coming with us.
666
00:47:51,184 --> 00:47:55,678
Yes, and you better make it quick
or I'll take a curl off cutie over there.
667
00:48:00,394 --> 00:48:01,486
Okay.
668
00:48:01,995 --> 00:48:03,223
You win.
669
00:48:05,165 --> 00:48:06,496
But she can't go as she is.
670
00:48:06,567 --> 00:48:09,764
Okay, let her grab what she needs,
but speed it up.
671
00:48:16,476 --> 00:48:18,876
- Keep everybody away from that car.
- Yes, sir.
672
00:48:18,946 --> 00:48:21,608
As soon as they're finished in there,
tell them to dust the car for prints.
673
00:48:21,682 --> 00:48:22,842
Yes, sir.
674
00:48:23,517 --> 00:48:24,916
I just got a report.
675
00:48:24,985 --> 00:48:26,646
A car stolen from the front
of an apartment house
676
00:48:26,720 --> 00:48:28,915
two blocks from here. It may tie in.
677
00:48:30,057 --> 00:48:33,515
Could be. Call Barry and tell him
to put out an APB for Steve Lacey.
678
00:48:33,594 --> 00:48:36,722
Wanted for murder.
I want that guy and I want him quick.
679
00:48:38,932 --> 00:48:40,194
Come on, Mark.
680
00:48:58,352 --> 00:49:03,016
All units. All units.
Wanted for murder. Steve Lacey.
681
00:49:03,090 --> 00:49:07,390
White, male American.
Age 32, looks younger.
682
00:49:07,461 --> 00:49:11,830
6', 160 pounds. Blonde hair, blue eyes.
683
00:49:12,399 --> 00:49:17,769
Suspect was wearing tweed sport coat,
khaki trousers, white shirt.
684
00:49:17,838 --> 00:49:22,673
Last seen on foot, but may be driving
stolen gray Lincoln sedan.
685
00:49:22,743 --> 00:49:24,904
License in the fore column.
686
00:49:24,978 --> 00:49:28,243
1- Sam-69417.
687
00:49:28,315 --> 00:49:31,375
1- Sam-69417.
688
00:49:31,885 --> 00:49:33,614
KMA 367.
689
00:49:54,174 --> 00:49:57,974
- They didn't take much with them.
- Must have left in a hurry.
690
00:50:26,039 --> 00:50:27,836
Not much food in the house.
691
00:50:29,409 --> 00:50:32,037
What did Lacey have against Hessler?
692
00:50:32,112 --> 00:50:34,637
Hessler was here tonight. I sent him.
693
00:50:34,715 --> 00:50:36,979
Must have stumbled into something.
694
00:50:37,050 --> 00:50:38,813
But to beat a guy to death?
695
00:50:38,885 --> 00:50:42,048
Yeah, that bothers me, too.
It's out of character.
696
00:50:42,656 --> 00:50:43,953
Let's go.
697
00:50:44,024 --> 00:50:45,719
All right, I'll send somebody up
to stake the apartment.
698
00:50:45,792 --> 00:50:47,953
You stay around till you're relieved.
699
00:51:15,756 --> 00:51:17,280
What are you doing here?
700
00:51:17,357 --> 00:51:19,382
Looking for a lost dog.
701
00:51:19,459 --> 00:51:21,256
You've found him. Get out of here.
702
00:51:21,328 --> 00:51:22,556
Yes, sir.
703
00:51:59,065 --> 00:52:00,589
Hold them here.
704
00:52:18,418 --> 00:52:20,978
- Who is it?
Two from the main line.
705
00:52:25,258 --> 00:52:27,192
It's okay. It's Doc Penny.
706
00:52:51,785 --> 00:52:54,481
- You boys remember Lacey.
- Yeah, we remember him.
707
00:52:54,554 --> 00:52:56,818
Nice to see you, Steve.
708
00:52:56,890 --> 00:52:59,984
Before Johnny and Zenner got out,
I told them about this deal down here.
709
00:53:00,060 --> 00:53:01,152
Looks good, Steve.
710
00:53:01,228 --> 00:53:04,459
"Who do we know in this town?"
They said. "Steve Lacey. "
711
00:53:04,531 --> 00:53:08,058
"But will Steve play ball with us?"
"Sure, he's a great guy. "
712
00:53:08,134 --> 00:53:10,398
Besides, he's got
a sweet little girl for a wife.
713
00:53:10,470 --> 00:53:13,098
That interested Johnny. You know Johnny.
714
00:53:13,173 --> 00:53:17,007
Yeah. Me and Steve, we know a good doll
when we see one, don't we, Steve, huh?
715
00:53:17,077 --> 00:53:19,705
But we were worried about you.
We thought maybe you'd gone soft.
716
00:53:19,779 --> 00:53:21,371
You know how the word
gets around up there.
717
00:53:21,448 --> 00:53:22,574
Forget it. He's with us.
718
00:53:22,649 --> 00:53:25,117
Especially now his wife's in on the deal.
719
00:53:25,185 --> 00:53:26,812
What kind of deal are you talking about?
720
00:53:26,887 --> 00:53:28,479
Getting Doc and Hastings
out of the country.
721
00:53:28,555 --> 00:53:30,045
Tomorrow night.
722
00:53:30,123 --> 00:53:31,920
Aren't you in this deep enough?
723
00:53:31,992 --> 00:53:33,857
If you help them,
won't it make it worse for you?
724
00:53:33,927 --> 00:53:35,792
That's the way it's got to be.
725
00:53:35,862 --> 00:53:39,923
And if anything happens, if someone talks,
Johnny here will collect.
726
00:53:40,000 --> 00:53:41,297
We gotta collect.
727
00:53:41,368 --> 00:53:44,633
If one guy sings and gets away with it,
they all sing.
728
00:53:45,572 --> 00:53:47,267
I've got to see it through.
729
00:53:47,340 --> 00:53:49,399
There's nothing I can do about it.
730
00:53:50,610 --> 00:53:52,942
But I want her left out of it.
731
00:53:53,013 --> 00:53:55,379
Get that through your heads.
732
00:53:55,448 --> 00:53:58,144
If this touches her in any way, any way,
733
00:53:59,819 --> 00:54:01,787
I'll scramble it so you'll all be stopped.
734
00:54:01,855 --> 00:54:06,224
Sure, sure. Johnny will take care of her.
He'll be her bodyguard.
735
00:54:06,293 --> 00:54:08,693
Now, we all better get some rest.
736
00:54:08,762 --> 00:54:09,888
We had a tough night.
737
00:54:09,963 --> 00:54:12,022
Yeah, we heard the police calls
on the radio.
738
00:54:12,098 --> 00:54:13,565
You're the hottest thing in town, boy.
739
00:54:13,633 --> 00:54:16,329
We'll keep him safe.
We've got to. We need him.
740
00:54:16,403 --> 00:54:19,770
Now, let's see. Where do we all sleep?
741
00:54:19,839 --> 00:54:22,273
Wanted for murder. Steve Lacey.
742
00:54:22,342 --> 00:54:26,369
White, male American.
Age 32, looks younger.
743
00:54:26,446 --> 00:54:30,906
6', 160 pounds. Blonde hair, blue eyes.
744
00:54:30,984 --> 00:54:36,183
Suspect was wearing tweed sport coat,
khaki trousers, white shirt.
745
00:54:36,256 --> 00:54:41,819
Last seen on foot, but may be driving
a stolen gray Lincoln sedan.
746
00:54:41,895 --> 00:54:44,159
License in the fore column.
747
00:54:44,230 --> 00:54:47,631
1- Sam-69417.
748
00:54:47,701 --> 00:54:51,068
1- Sam-69417.
749
00:54:51,538 --> 00:54:53,165
KMA 367.
750
00:55:01,848 --> 00:55:06,251
1A-12, 1A-12, gray Lincoln sedan.
751
00:55:07,020 --> 00:55:11,047
Yeah, they found the car on Boyd
between Wall and San Pedro.
752
00:55:11,124 --> 00:55:12,853
It's a cinch Lacey had that car.
753
00:55:12,926 --> 00:55:16,020
Now, say he walked six blocks
before he found a place to hole up.
754
00:55:16,096 --> 00:55:19,463
It's my guess he's somewhere in there,
that gives us roughly two square miles.
755
00:55:19,532 --> 00:55:22,057
That's a lot of territory to cover.
Could take us a couple of days.
756
00:55:22,135 --> 00:55:24,126
Yeah, it will, but it's worth it.
757
00:55:24,204 --> 00:55:26,434
What I can't figure
is what happened to his wife.
758
00:55:26,506 --> 00:55:29,498
- Maybe he took her with him.
- Yeah, he must have.
759
00:55:29,576 --> 00:55:31,976
All right, get to work on this area.
Borrow all the men you can.
760
00:55:32,045 --> 00:55:33,535
If you can find her, you can find him.
761
00:55:33,613 --> 00:55:35,342
Kelly, you and Jones stake out the car.
762
00:55:35,415 --> 00:55:37,406
- All right.
- Yes, sir.
763
00:55:37,484 --> 00:55:40,146
Unit 1A-12, 1A-12.
764
00:55:40,220 --> 00:55:42,882
Keep out of sight
and maintain surveillance.
765
00:55:42,956 --> 00:55:46,551
Detectives en route to stake car KMA 367.
766
00:56:09,983 --> 00:56:12,474
Steve Lacey.
White, male American.
767
00:56:12,552 --> 00:56:14,850
Age 32, looks younger.
768
00:56:14,921 --> 00:56:19,381
6', 160 pounds. Blonde hair, blue eyes.
769
00:56:19,459 --> 00:56:21,086
Suspect wearing...
770
00:56:22,062 --> 00:56:24,792
Now, here's the Glendale branch
of the Bank of America.
771
00:56:24,864 --> 00:56:27,697
Here's where you wait in the car, Steve,
today at noon, sharp.
772
00:56:27,767 --> 00:56:29,359
- What car?
- Never mind. We got one.
773
00:56:29,436 --> 00:56:31,028
Wait till you see that job, Steve.
774
00:56:31,104 --> 00:56:34,232
Now, I want you to get
the rest of this by heart.
775
00:56:34,307 --> 00:56:37,140
When we're through inside,
we follow the boulevard to Colorado,
776
00:56:37,210 --> 00:56:39,838
turn right and double back
on Central to Broadway.
777
00:56:39,913 --> 00:56:42,074
Turn right again and continue to Verdugo.
778
00:56:42,148 --> 00:56:46,084
We follow that to the Arroyo Seco
and then out onto the Hollywood Freeway.
779
00:56:46,152 --> 00:56:47,517
Here, I got it all written down for you.
780
00:56:48,888 --> 00:56:52,380
It's okay.
Mrs. Lacey just dropped the soap.
781
00:56:53,226 --> 00:56:57,162
She's taking a bath.
Oh, you got a nice, clean kid, there, Steve.
782
00:56:57,230 --> 00:56:59,664
What becomes of Ellen
while we're doing all this?
783
00:56:59,732 --> 00:57:02,064
She's out of it, just like you said.
784
00:57:02,135 --> 00:57:04,831
So now we're rolling nice and easy, see?
785
00:57:04,904 --> 00:57:08,931
Part of the noonday crowd,
one of 1,000 cars headed for the Valley.
786
00:57:09,008 --> 00:57:10,373
And when we hit the Valley?
787
00:57:10,443 --> 00:57:13,139
- That's the good part, Steve.
- Yeah, get this.
788
00:57:13,713 --> 00:57:15,772
Not far from the airport where you work,
789
00:57:15,849 --> 00:57:17,976
there's an old, abandoned warehouse.
790
00:57:18,051 --> 00:57:20,076
No houses around it, a dead spot.
791
00:57:20,153 --> 00:57:23,452
We roll in there, car and all,
and that's where we hole up until night.
792
00:57:23,523 --> 00:57:25,957
Till it's time to go and grab that plane.
793
00:57:26,025 --> 00:57:28,289
What if that part goes wrong?
794
00:57:28,361 --> 00:57:30,829
You said there was a plane
you could get to.
795
00:57:30,897 --> 00:57:34,628
One with a tank full of gas, a charter job,
always ready to take to the air.
796
00:57:34,701 --> 00:57:35,827
Yeah, but what if...
797
00:57:35,902 --> 00:57:38,302
If that's gone, we grab another one.
798
00:57:39,072 --> 00:57:40,869
If we fail at that point,
799
00:57:40,940 --> 00:57:44,171
it'll be just too bad for you
and that missus of yours.
800
00:57:44,244 --> 00:57:47,645
I've been working on this for seven years.
It can't miss now.
801
00:57:49,716 --> 00:57:51,183
Okay.
802
00:57:51,251 --> 00:57:53,048
- You two guys set?
- Yeah, all set.
803
00:57:53,119 --> 00:57:55,110
All right, take off.
804
00:57:55,188 --> 00:57:56,485
Where are they going?
805
00:57:56,556 --> 00:57:58,649
Never mind. You can come with me.
806
00:58:01,661 --> 00:58:03,492
What about Johnny?
807
00:58:03,563 --> 00:58:04,962
He stays.
808
00:58:05,031 --> 00:58:07,192
Did you figure
I'd leave your wife here alone?
809
00:58:07,267 --> 00:58:08,928
Johnny will stick with her until he knows
810
00:58:09,002 --> 00:58:11,300
we've pulled the caper
and made our getaway.
811
00:58:11,371 --> 00:58:14,738
He'll meet us at the airport tonight.
He's our insurance.
812
00:58:16,776 --> 00:58:19,711
Listen, we've got no time to waste.
813
00:58:20,446 --> 00:58:22,778
I don't want to cripple you
because I need you,
814
00:58:22,849 --> 00:58:24,646
but she's expendable.
815
00:58:26,019 --> 00:58:27,987
Okay. I'll just say goodbye to her.
816
00:58:28,054 --> 00:58:29,282
Never mind that.
817
00:58:29,355 --> 00:58:31,880
I'll give her your love, Steve.
818
00:58:31,958 --> 00:58:33,687
Come on. Get going.
819
00:58:41,668 --> 00:58:42,930
Well, where's Steve?
820
00:58:43,002 --> 00:58:46,267
Steve just stepped out. He won't be long.
821
00:58:46,339 --> 00:58:50,241
How about a little game of gin
to pass away the time?
822
00:58:50,310 --> 00:58:51,641
All right.
823
00:59:41,394 --> 00:59:44,261
Those dashboard clocks
never do keep time.
824
00:59:47,200 --> 00:59:49,327
You got a swell gal, Steve.
825
00:59:50,036 --> 00:59:54,530
You send her a wire in a couple of days
and she'll come running. She'll stick.
826
00:59:54,607 --> 00:59:57,132
- You know the way out, you're sure?
- It's my town.
827
00:59:57,210 --> 00:59:59,178
Your town? I want to know.
828
00:59:59,245 --> 01:00:01,372
Give me the way out. What streets?
829
01:00:01,447 --> 01:00:03,176
Round to Colorado, turn right.
830
01:00:03,249 --> 01:00:05,683
Turn right again at Central,
double back to Broadway,
831
01:00:05,752 --> 01:00:09,051
Broadway to Verdugo, Verdugo
to the Arroyo Seco, then the freeway.
832
01:00:09,122 --> 01:00:12,558
Okay. Keep it solid in that head of yours.
I don't want any mistakes, see?
833
01:00:12,625 --> 01:00:14,024
I'll do my job.
834
01:00:14,093 --> 01:00:15,890
Sure. Sure.
835
01:00:15,962 --> 01:00:18,328
But things go wrong. Possibilities.
836
01:00:18,398 --> 01:00:20,161
You've got to figure on those things.
837
01:00:20,233 --> 01:00:23,031
It's the only way
to stay ahead in this business.
838
01:00:41,521 --> 01:00:43,216
Watch what you're doing!
839
01:00:43,823 --> 01:00:46,018
It helps to have steady nerves
in this business, too.
840
01:00:46,092 --> 01:00:49,220
Don't let it fool you. I'm always jumpy
before a job. Temperament.
841
01:00:49,295 --> 01:00:50,853
Not so good for a guy with a gun.
842
01:00:50,930 --> 01:00:53,364
Yeah, but I come through. You'll see.
843
01:00:53,433 --> 01:00:54,957
Wait till you see the split you get.
844
01:00:55,034 --> 01:00:57,195
Somebody gets killed,
we split the gas chamber.
845
01:00:57,270 --> 01:00:58,430
No chance.
846
01:00:58,504 --> 01:01:01,496
We'll be 10 jumps ahead
of those dumb cops and their roadblocks.
847
01:01:01,574 --> 01:01:03,599
No roadblocks in the air.
848
01:01:03,676 --> 01:01:05,075
This one's perfect.
849
01:01:05,144 --> 01:01:08,341
Take it easy from now on.
We can't afford a ticket now.
850
01:01:22,829 --> 01:01:25,389
There she is, Steve. That's our baby.
851
01:01:41,814 --> 01:01:45,875
Hastings is right on time.
Six minutes before they close the doors.
852
01:01:47,920 --> 01:01:50,411
- Where's Zenner?
- He'll be around. We'll check it.
853
01:01:50,490 --> 01:01:52,981
He'll cut their alarm system,
the phone, the lights.
854
01:01:53,059 --> 01:01:54,458
I got everything timed.
855
01:01:54,527 --> 01:01:57,963
We'll take the candy off that baby.
100 grand, maybe more.
856
01:01:58,030 --> 01:02:00,931
All right. Roll around the block.
Take it easy.
857
01:02:19,152 --> 01:02:24,112
Unit 1A-16, 1A-16, code 6.
Western and Wilshire.
858
01:02:24,791 --> 01:02:30,024
Unit 1A-17, 1A-17
to 300 block, North Bradford.
859
01:02:30,663 --> 01:02:31,960
Investigate prowler.
860
01:02:43,709 --> 01:02:45,040
Meter man.
861
01:02:49,949 --> 01:02:50,973
Go.
862
01:03:02,462 --> 01:03:04,327
Couple days early this month, aren't you?
863
01:03:04,397 --> 01:03:06,592
All I only know is what it says in here.
864
01:03:06,666 --> 01:03:08,133
Where's Smitty, the regular reader?
865
01:03:08,201 --> 01:03:11,466
They didn't tell me. All they said,
I should check the master terminal.
866
01:03:11,537 --> 01:03:13,732
- Where is it?
- Right over there.
867
01:03:39,565 --> 01:03:43,399
You're doing all right, Steve.
Steady and cool, just right for the job.
868
01:03:43,469 --> 01:03:45,664
A guy with imagination
gets pictures in his head.
869
01:03:45,738 --> 01:03:47,205
He gets scared.
870
01:03:47,273 --> 01:03:48,570
I'm scared.
871
01:03:48,641 --> 01:03:50,768
There's a spot. Pull in there.
872
01:04:13,966 --> 01:04:15,194
Just made it, didn't I?
873
01:04:15,268 --> 01:04:16,997
Yeah, another minute
and it'd have been too late.
874
01:04:17,069 --> 01:04:19,003
I'd hate to carry all this money
over the weekend.
875
01:04:19,071 --> 01:04:20,663
It'd be different if I came to take some out.
876
01:04:20,740 --> 01:04:22,002
Yes, sir.
877
01:04:39,659 --> 01:04:41,126
Zenner's all set.
878
01:05:47,393 --> 01:05:48,792
Mr. Prentiss, I'm Mr. Gregory.
879
01:05:48,861 --> 01:05:52,319
I have a little matter of business
that requires your attention.
880
01:05:52,398 --> 01:05:53,990
Drop that phone.
881
01:05:54,500 --> 01:05:56,593
This is a gun on your spine.
882
01:05:56,669 --> 01:05:59,832
It stays there until we collect
every loose buck in the joint.
883
01:05:59,905 --> 01:06:01,600
Order your tellers
to turn over their cash to us
884
01:06:01,674 --> 01:06:03,266
or I'll blast a hole in you.
885
01:06:03,342 --> 01:06:04,604
Just as you say.
886
01:06:04,677 --> 01:06:06,577
Come on, on your feet.
887
01:06:32,038 --> 01:06:34,529
Why, you soft-handed, sloppy...
888
01:06:38,944 --> 01:06:40,502
Move it! Move it!
889
01:08:19,912 --> 01:08:22,005
All units. All units.
890
01:08:22,081 --> 01:08:23,605
The Glendale branch
of the Bank of America
891
01:08:23,682 --> 01:08:26,207
was held up at noon today by four men,
892
01:08:26,285 --> 01:08:28,048
three of whom are in custody.
893
01:08:28,120 --> 01:08:31,385
Driver of the getaway car escaped,
described as follows.
894
01:08:31,791 --> 01:08:33,088
Steve Lacey, white, male American...
895
01:08:33,159 --> 01:08:36,356
Who turned us in, you or Steve?
896
01:08:36,428 --> 01:08:38,589
How could we
when we didn't know anything about it?
897
01:08:38,664 --> 01:08:40,063
- Steve!
- No!
898
01:09:21,841 --> 01:09:23,866
All right, Lacey, get up.
899
01:09:26,745 --> 01:09:28,235
You slob, you.
900
01:09:28,747 --> 01:09:30,806
Mark, you take the hooligan in.
901
01:09:30,883 --> 01:09:33,078
I'll book this guy myself. Turn around.
902
01:09:35,454 --> 01:09:36,921
Hands behind.
903
01:09:37,957 --> 01:09:40,152
Mrs. Lacey, come on down here.
904
01:09:49,201 --> 01:09:50,930
All right, come on.
905
01:09:52,705 --> 01:09:54,696
Get in back, Mrs. Lacey.
906
01:09:54,773 --> 01:09:56,365
You take him in.
907
01:09:56,442 --> 01:09:59,206
I'll book this guy myself.
Get in front, Lacey.
908
01:10:00,312 --> 01:10:01,609
In front.
909
01:10:02,848 --> 01:10:04,975
You're quite a driver, aren't you?
910
01:10:30,175 --> 01:10:33,372
- Lincoln Heights?
- No, City Hall.
911
01:10:33,445 --> 01:10:35,845
I've got a couple of things
I want to talk to you about.
912
01:10:35,915 --> 01:10:39,749
A bank full of cops,
tellers, clerks, customers,
913
01:10:39,818 --> 01:10:42,286
even the Vice-President,
every last one a cop.
914
01:10:42,354 --> 01:10:44,549
You didn't expect that, did you?
915
01:10:44,623 --> 01:10:47,456
Now, you've got a new rap hanging
over your head, Lacey, a tough one.
916
01:10:47,526 --> 01:10:49,153
- Sims, listen to me, would you?
- Quiet.
917
01:10:49,228 --> 01:10:50,490
What have you done to your wife?
918
01:10:50,562 --> 01:10:52,860
You figured what she can get for this,
you stupid slob, you...
919
01:10:52,932 --> 01:10:55,230
- But I'm trying to...
- Shut up.
920
01:10:55,301 --> 01:10:56,598
Some guys learn and some don't.
921
01:10:56,669 --> 01:10:58,364
Repeaters, plenty of them.
Once isn't enough.
922
01:10:58,437 --> 01:11:00,962
How many times has Doc Penny been up?
923
01:11:01,040 --> 01:11:03,008
You want to find out if a guy is wrong,
you lean on him.
924
01:11:03,075 --> 01:11:04,975
Ride him, ride the daylights out of him.
925
01:11:05,044 --> 01:11:08,411
If he's rotten, he cracks.
If he's wrong, it shows up.
926
01:11:08,480 --> 01:11:12,075
Two years I let you alone.
You got a wife, a job, a bank account.
927
01:11:12,151 --> 01:11:14,949
Then I come around.
You think that's an accident?
928
01:11:15,020 --> 01:11:17,079
We got wires in the pen.
We hear all the whispers.
929
01:11:17,156 --> 01:11:19,215
One of the fast boys goes to spit,
we hear about it.
930
01:11:19,291 --> 01:11:20,781
Steve couldn't help himself.
931
01:11:20,859 --> 01:11:22,520
What's the matter?
Can't he use the telephone?
932
01:11:22,594 --> 01:11:24,459
He was afraid for me.
That's why he couldn't.
933
01:11:24,530 --> 01:11:27,829
So he writes a note, hides it
in the medicine closet of your bathroom.
934
01:11:27,900 --> 01:11:28,992
The best I could do.
935
01:11:29,068 --> 01:11:32,162
Six words. "Glendale. Bank of America.
Saturday noon. "
936
01:11:32,237 --> 01:11:35,866
What am I supposed to be, a mind reader?
Suppose I hadn't found it, what then?
937
01:11:35,941 --> 01:11:38,876
If Doc had found that note,
Ellen and I'd be dead.
938
01:11:38,944 --> 01:11:40,741
But what's the death
of an ex-con and his wife
939
01:11:40,813 --> 01:11:42,781
as long as you make your score?
940
01:11:42,848 --> 01:11:44,816
You got mush in your head.
Take a wrench out of your hand,
941
01:11:44,883 --> 01:11:47,374
you couldn't find your way
across the street.
942
01:11:52,725 --> 01:11:54,454
Okay, here we are.
943
01:11:57,463 --> 01:11:59,363
All right, get out, both of you.
944
01:11:59,431 --> 01:12:01,695
- Mark, take the car back.
- Okay.
945
01:12:11,844 --> 01:12:15,405
Next time, Lacey, call me but quick.
946
01:12:15,481 --> 01:12:17,608
Cop's job is to protect the citizens.
947
01:12:17,683 --> 01:12:20,151
You got trouble, you need help, call me.
948
01:12:20,219 --> 01:12:22,119
You won't have any trouble,
no matter what Doc told you,
949
01:12:22,187 --> 01:12:24,553
no matter what the whispers,
nothing you can't handle.
950
01:12:24,623 --> 01:12:26,955
But if you need help, why, call.
951
01:12:27,960 --> 01:12:30,986
Well, what are you waiting for?
Haven't you got a home?
952
01:12:31,063 --> 01:12:34,658
Look, Sims, if this is some kind of a joke...
953
01:12:34,733 --> 01:12:35,961
Joke?
954
01:12:36,468 --> 01:12:37,730
I want you to go home.
955
01:12:37,803 --> 01:12:40,897
Back to your three rooms,
your job, your grocery bills, taxes,
956
01:12:40,973 --> 01:12:44,272
babies and all the other hazards
of life on the outside.
957
01:12:44,343 --> 01:12:46,243
Go on, there's your bus.
958
01:12:46,311 --> 01:12:49,041
Beat it out of here before I run you in.
75761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.