All language subtitles for Christine s03e02 Beauty is Only Spanx Deep.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,530 --> 00:00:01,430 This is great. 2 00:00:01,440 --> 00:00:03,860 I am so glad we finally got to do this. 3 00:00:03,870 --> 00:00:07,290 Yeah. To sit down and actually talk without the distractions. 4 00:00:07,300 --> 00:00:08,430 Definitely. 5 00:00:08,440 --> 00:00:09,500 I love double-dating. 6 00:00:09,510 --> 00:00:12,520 You know,I read somewhere that four is the optimum number for conversation. 7 00:00:12,530 --> 00:00:14,740 I,I think I read that,too. 8 00:00:24,480 --> 00:00:26,430 I don't remember where I read that. 9 00:00:27,390 --> 00:00:30,230 Well,we could use some menus and I could use a little water. 10 00:00:30,240 --> 00:00:31,730 Oh,excuse me. 11 00:00:31,740 --> 00:00:33,540 Excuse me. Could I...oh,she didn'T... 12 00:00:33,550 --> 00:00:35,050 - I'll do it. - okay. 13 00:00:35,060 --> 00:00:37,580 Excuse me. Excuse me! 14 00:00:37,590 --> 00:00:39,170 Excuse me. 15 00:00:42,300 --> 00:00:44,410 Good. Finally. 16 00:00:44,420 --> 00:00:45,220 And you kn wowhat? 17 00:00:45,230 --> 00:00:47,880 We could use a little bit... 18 00:00:50,740 --> 00:00:52,170 hi,I'm denise. 19 00:00:52,180 --> 00:00:54,540 Let me tell you about the specials. 20 00:00:56,460 --> 00:00:58,310 Is this your first time here? 21 00:00:58,320 --> 00:00:59,300 Uh,yes. 22 00:00:59,310 --> 00:01:00,630 I come here all the time. 23 00:01:00,640 --> 00:01:04,310 So,today we have an heirloom tomato salad. 24 00:01:05,490 --> 00:01:06,860 It's really good. 25 00:01:06,870 --> 00:01:07,870 It is really good. 26 00:01:07,880 --> 00:01:10,250 - Also,they make a really... - hey,I got it. 27 00:01:11,930 --> 00:01:14,550 How do I know you? You look familiar. 28 00:01:14,560 --> 00:01:16,110 I eat here all the time. 29 00:01:16,120 --> 00:01:17,080 We've talked. 30 00:01:17,090 --> 00:01:17,940 You think I'm funny. 31 00:01:17,950 --> 00:01:20,540 You always put a smiley face on my check. 32 00:01:20,550 --> 00:01:23,000 So what do you think you're going to get? 33 00:01:23,460 --> 00:01:24,830 I think we'll probably need another minute. 34 00:01:24,840 --> 00:01:27,190 I need to consult with my date. 35 00:01:27,200 --> 00:01:29,020 Oh,right. Your date. 36 00:01:29,030 --> 00:01:29,690 I'm sorry. 37 00:01:29,700 --> 00:01:31,810 I'll give you another minute. 38 00:01:32,480 --> 00:01:34,120 You must be cool parents. 39 00:01:34,130 --> 00:01:37,110 Mine would never go to dinner with me and my boyfriend. 40 00:01:37,120 --> 00:01:39,290 He's cuban. 41 00:01:43,150 --> 00:01:44,440 What the hell? 42 00:01:44,450 --> 00:01:46,350 I mean that's insane. That doesn't even make sense. 43 00:01:46,360 --> 00:01:49,180 Yeah,why would she think we were cuban? 44 00:01:50,680 --> 00:01:53,530 Why would she think we're your parents? 45 00:01:53,540 --> 00:01:55,410 Well,you did date my dad. 46 00:01:55,420 --> 00:01:57,330 Not now. 47 00:01:57,710 --> 00:02:00,040 Christine,it was just a mistake. She didn't even look at you. 48 00:02:00,050 --> 00:02:02,010 She couldn't have looked at me 'cause I look great. 49 00:02:02,020 --> 00:02:03,080 Well,I look better. 50 00:02:03,090 --> 00:02:06,090 I am barely old enough to be ritchie's mom. 51 00:02:06,100 --> 00:02:07,790 Forget about it. Let's not let it ruin our dinner. 52 00:02:07,800 --> 00:02:11,090 You're both beautiful... and young. 53 00:02:11,100 --> 00:02:13,260 So,what looks good? 54 00:02:15,460 --> 00:02:18,320 Why do they have to make the print so small? 55 00:02:18,650 --> 00:02:21,240 Yeah,and is it too much to ask for a comfortable chair? 56 00:02:21,250 --> 00:02:24,790 They got a lot of rvenecharging that for a salad. 57 00:02:24,800 --> 00:02:26,990 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 58 00:02:27,000 --> 00:02:31,990 -=www.ydy.com/bbs=- sync:������ 59 00:02:32,000 --> 00:02:33,290 The New Adventures Of Old Christine Season03 Episode02 60 00:02:33,380 --> 00:02:36,860 how many times did I say to that woman "no red peppers"? 61 00:02:36,870 --> 00:02:38,900 Ah,my stomach is killing me. 62 00:02:38,910 --> 00:02:40,360 Thanks for driving me home. 63 00:02:40,370 --> 00:02:42,560 Well,I figured since you and daniel just started dating, 64 00:02:42,570 --> 00:02:45,840 he didn't need to know how much red peppers don't agree with you. 65 00:02:47,520 --> 00:02:48,880 You ain't kidding. 66 00:02:48,890 --> 00:02:51,060 Oh,sorry about the ride home,by the way. 67 00:02:53,220 --> 00:02:56,650 God,the way they fawned over daniel and new christine. 68 00:02:56,660 --> 00:02:58,990 You'd think they'd never seen good-looking people before. 69 00:02:59,000 --> 00:03:00,630 Yeah,you might as well get used to it. 70 00:03:00,640 --> 00:03:03,580 That's what happens when you date out of your league. 71 00:03:04,410 --> 00:03:06,050 What are you talking about? 72 00:03:06,060 --> 00:03:08,790 Daniel's not out of my... 73 00:03:12,410 --> 00:03:13,570 What about you? 74 00:03:13,580 --> 00:03:18,190 You must always be worried that new christine's is going to find somebody better than you. 75 00:03:18,200 --> 00:03:20,350 I wasn'T. 76 00:03:21,440 --> 00:03:24,070 You shouldn'T. 77 00:03:24,080 --> 00:03:26,350 - I'm going to go call her. - You should. 78 00:03:29,140 --> 00:03:30,650 matthew. 79 00:03:31,170 --> 00:03:33,400 You would not believe the night I had. 80 00:03:33,410 --> 00:03:34,380 I had a great night. 81 00:03:34,390 --> 00:03:36,500 I think I know what I want to do with my life. 82 00:03:36,520 --> 00:03:40,380 That's great.You would not believe the night that I had. 83 00:03:40,390 --> 00:03:42,750 Yeah,I had a meeting with my advisor from med school about 84 00:03:42,760 --> 00:03:45,070 what I'm going to do now that I'm not going to be a doctor. 85 00:03:45,080 --> 00:03:48,900 And she was saying,since I've got a year of medical school under my belt, 86 00:03:48,910 --> 00:03:53,780 with just two more semesters,I could become a licensed therapist. 87 00:03:53,790 --> 00:03:58,750 And I did love my psychology coses and,uh,I would still like for people to call me doctor. 88 00:03:58,800 --> 00:04:02,650 So,I think I'm going to be a therapist. 89 00:04:02,670 --> 00:04:04,620 A therapist? 90 00:04:04,650 --> 00:04:06,330 Oh,thank god. 91 00:04:06,340 --> 00:04:10,210 Doctor,you would not believe the night that I had. 92 00:04:10,450 --> 00:04:13,940 I had no idea I'd feel this much pressure dating daniel. 93 00:04:13,950 --> 00:04:16,100 You know,technically,I'm not a therapist yet. 94 00:04:16,110 --> 00:04:19,280 I did just come up with the idea ten minutes ago. 95 00:04:20,560 --> 00:04:26,660 I mean,you can't imagine the amount of work it takes just to be with a man that handsome. 96 00:04:28,410 --> 00:04:30,120 It's not real. 97 00:04:30,130 --> 00:04:32,240 Neither are these. 98 00:04:33,210 --> 00:04:35,240 or any of this. 99 00:04:36,760 --> 00:04:39,550 Oh,god,I hate this magic show. 100 00:04:42,010 --> 00:04:44,990 And the prep work is even more exhausting. 101 00:04:45,000 --> 00:04:49,250 You know,the shaving,the plucking,the waxing,the haircuts, 102 00:04:49,260 --> 00:04:54,550 the highlights,the line reducers,the lip plumpers. 103 00:04:56,820 --> 00:05:00,480 is whatever that was holding up going to come out next? 104 00:05:00,910 --> 00:05:03,470 Matthew,I start off as a seven 105 00:05:03,480 --> 00:05:05,840 but after a few hundred dollars' worth of products 106 00:05:05,850 --> 00:05:08,540 and three hours of my life that I am never getting back, 107 00:05:08,550 --> 00:05:13,340 I turn into a very temporary nine. 108 00:05:14,590 --> 00:05:17,520 Do you really think that daniel's with you because of her? 109 00:05:17,530 --> 00:05:19,290 No,it's not daniel. It's me. 110 00:05:19,300 --> 00:05:23,120 When you're with a person that beautiful,the whole world is watching. 111 00:05:23,130 --> 00:05:26,720 I mean,when we walk into a restaurant,all eyes go to him. 112 00:05:26,730 --> 00:05:28,700 And right after him,they come to me. 113 00:05:28,720 --> 00:05:30,090 Atd whan do you think they're thinking? 114 00:05:30,100 --> 00:05:32,370 Who's that ten with the six who thinks she's a nine? 115 00:05:32,380 --> 00:05:34,230 Exactly. 116 00:05:35,780 --> 00:05:39,880 And then they think,"boy,I guess she must be really rich or really great in the sack," 117 00:05:39,890 --> 00:05:42,220 - both of which we know I ain'T. - No! 118 00:05:42,230 --> 00:05:44,750 Yes,matthew. 119 00:05:45,370 --> 00:05:46,310 You're getting older. 120 00:05:46,320 --> 00:05:47,560 There's nothing you can do about it. 121 00:05:47,570 --> 00:05:50,470 And the way you look today is the best you're gonna look for the rest of your life. 122 00:05:50,480 --> 00:05:53,420 You're a terrible therapist. 123 00:05:53,430 --> 00:05:54,990 This is a ridiculous conversation. 124 00:05:55,000 --> 00:05:56,810 You're beautiful. You've always been beautiful. 125 00:05:56,820 --> 00:05:58,850 That's why mom hates you. 126 00:05:59,170 --> 00:06:01,810 You're a great therapist. 127 00:06:02,200 --> 00:06:04,640 So much better than my last therapist. 128 00:06:04,650 --> 00:06:07,530 I'm pretty sure I'm not going to sleep with you. 129 00:06:10,320 --> 00:06:13,180 Let's run away from here. 130 00:06:17,520 --> 00:06:21,900 Patricia opted for the tummy tuck,brow lift,neck resurfacing, 131 00:06:21,910 --> 00:06:27,830 breast augmentation,spider vein removal,chin implant and brazilian butt tuck. 132 00:06:27,840 --> 00:06:30,550 And here's patricia now... 133 00:06:33,400 --> 00:06:35,650 Patricia. 134 00:06:41,520 --> 00:06:44,500 Oy. Christine. 135 00:06:51,640 --> 00:06:53,320 Hi,sweetie,it's me. 136 00:06:53,330 --> 00:06:55,090 Just called to say good night. 137 00:06:55,100 --> 00:06:56,950 Maybe you're not home yet. 138 00:06:56,960 --> 00:07:01,920 Which is weird because you live closer to the restaurant than I do and I even brought christine home 139 00:07:01,930 --> 00:07:05,290 and then had to drive around for a while with my windows open. 140 00:07:05,810 --> 00:07:08,060 So... call me. 141 00:07:08,070 --> 00:07:09,860 It's richard. 142 00:07:11,190 --> 00:07:14,020 Dr. Gurwich is a board-certified plastic surgeon 143 00:07:14,030 --> 00:07:18,200 in private practice in beverly hills,california. 144 00:07:26,160 --> 00:07:28,130 Hi,me again. 145 00:07:28,140 --> 00:07:29,890 Just thought I'd try your cell. 146 00:07:29,900 --> 00:07:32,810 Haven't heard from you and I just wanted to make sure you're okay. 147 00:07:32,820 --> 00:07:35,190 You didn't go home with the bartender,did you? 148 00:07:37,530 --> 00:07:39,050 I love you. 149 00:07:39,060 --> 00:07:40,370 You know that,right? 150 00:07:40,380 --> 00:07:41,620 Where are you? 151 00:07:41,640 --> 00:07:42,690 I love you. 152 00:07:42,710 --> 00:07:45,120 Marry me. What? 153 00:07:46,990 --> 00:07:52,410 My name is christine campbell,and,uh,I was just watching dr. Gurwich on the surgery channel, 154 00:07:52,420 --> 00:07:53,780 and I had a few questions. 155 00:07:53,790 --> 00:07:56,740 Um,I'm currently dating a man who is out of my league. 156 00:07:56,750 --> 00:07:59,560 He's a ten and I'm an eight. 157 00:07:59,570 --> 00:08:01,370 Seven. 158 00:08:01,380 --> 00:08:03,260 Six. 159 00:08:03,270 --> 00:08:05,440 I'm a five. 160 00:08:08,510 --> 00:08:09,430 Hey,baby. 161 00:08:09,440 --> 00:08:14,340 Listen,I just left a message on your cell phone,and I need to talk to you about it. 162 00:08:14,720 --> 00:08:15,960 Where are you? 163 00:08:15,970 --> 00:08:17,830 Why aren't you answering any of your phones? 164 00:08:17,840 --> 00:08:18,840 Let's get married. 165 00:08:18,850 --> 00:08:20,430 Stop it! 166 00:08:21,990 --> 00:08:24,740 And I really don't even believe in plastic surgery. 167 00:08:24,750 --> 00:08:30,030 I think it's bad for women and sends a particularly terrible message to young girls. 168 00:08:30,040 --> 00:08:32,510 That said,I really do need to see the doctor. 169 00:08:32,520 --> 00:08:36,110 You have all my numbers,so please call me. 170 00:08:44,110 --> 00:08:46,170 Something bad has happened. 171 00:08:46,460 --> 00:08:49,260 - I accidentally proposed to new christine. - What? 172 00:08:49,270 --> 00:08:52,930 I was leaving her a message and I panicked because I couldn't reach her and... 173 00:08:59,520 --> 00:09:01,940 what's happening there? 174 00:09:02,800 --> 00:09:04,360 I got a new bra. 175 00:09:04,370 --> 00:09:06,120 Nope. 176 00:09:07,730 --> 00:09:09,320 I'm trying something out. 177 00:09:10,300 --> 00:09:11,140 What are those? 178 00:09:11,150 --> 00:09:13,840 Boobs. And lunch. 179 00:09:14,220 --> 00:09:16,270 Lemon pepper chicken. 180 00:09:16,280 --> 00:09:17,960 I had chicken last night. 181 00:09:17,970 --> 00:09:20,240 What's in the bottom drawer? 182 00:09:20,710 --> 00:09:25,630 Look,I'm going to a plastic surgeon today for a consultation. 183 00:09:25,640 --> 00:09:26,600 Don't say anything! 184 00:09:26,610 --> 00:09:28,380 My body,my choice,okay. 185 00:09:28,390 --> 00:09:29,560 I just want to see what my options are. 186 00:09:29,570 --> 00:09:30,670 It's no big deal. 187 00:09:30,680 --> 00:09:32,300 You're considering surgery for some guy? 188 00:09:32,310 --> 00:09:33,820 No,it's not for daniel. 189 00:09:33,840 --> 00:09:36,540 Just being with him has brought up some stuff for me,okay. 190 00:09:36,550 --> 00:09:38,440 Richard,I'm getting older. 191 00:09:38,470 --> 00:09:40,970 That's not easy,especially in this town. 192 00:09:40,990 --> 00:09:46,300 Los angeles is a very,very unforgiving place to be a 32-year-old woman. 193 00:09:48,250 --> 00:09:51,300 Maybe you should be consulting with a math tutor. 194 00:09:52,630 --> 00:09:53,730 I thought you were a feminist. 195 00:09:53,740 --> 00:09:56,140 Yeah. Exactly.That's right.I am. 196 00:09:56,150 --> 00:10:02,430 So I don't need some man telling me I can't have plastic surgery to look good for my man. 197 00:10:03,420 --> 00:10:06,370 Plus,my therapist says I should raise my self-esteem. 198 00:10:06,380 --> 00:10:07,570 When did you start therapy? 199 00:10:07,580 --> 00:10:09,300 Last night. 200 00:10:09,980 --> 00:10:12,070 Look,richard,I want to feel better about myself 201 00:10:12,080 --> 00:10:17,020 and the only way I can think of to do that,short of diet and exercise,is plastic surgery. 202 00:10:18,160 --> 00:10:19,060 You're crazy. 203 00:10:19,070 --> 00:10:22,060 You proposed to a woman on her cell phone. 204 00:10:22,960 --> 00:10:24,660 I can't believe I did that. 205 00:10:24,670 --> 00:10:26,320 And now I'm going to have to undo it. 206 00:10:26,330 --> 00:10:28,630 I'm going to have to un-propose to her. 207 00:10:28,640 --> 00:10:30,870 Maybe I'll send her an e-mail. 208 00:10:31,520 --> 00:10:33,350 What? No,you can't do that. 209 00:10:33,360 --> 00:10:36,490 Richard,she's in love with you. She wants to marry you someday. 210 00:10:36,500 --> 00:10:38,330 If you pull the rug out from under her again, 211 00:10:38,340 --> 00:10:40,430 I don't think she's going to stick around.I wouldn'T. 212 00:10:40,440 --> 00:10:43,450 Crap,I'm going to have to marry her. 213 00:10:44,320 --> 00:10:47,650 Hey,if you marry new christine,is she going to take your name? 214 00:10:47,660 --> 00:10:49,010 I don't know. Why? 215 00:10:49,020 --> 00:10:53,190 Because then we'd both be christine campbell. 216 00:10:53,200 --> 00:10:55,050 That's not acceptable. 217 00:10:55,060 --> 00:10:56,620 I'll go back to my maiden name. 218 00:10:56,630 --> 00:10:58,640 I thought you wanted to have the same last name as ritchie. 219 00:10:58,650 --> 00:11:00,140 I'll hyphenate. 220 00:11:00,150 --> 00:11:02,740 I'm christine kimble-campbell. 221 00:11:03,200 --> 00:11:05,320 I have an appointment with dr. Gurwich. 222 00:11:05,330 --> 00:11:07,660 - I'm sorry,kimble-campbell? - Yeah. 223 00:11:07,670 --> 00:11:10,160 Christine kimble-campbell. 224 00:11:10,170 --> 00:11:11,220 Oh,there I am. 225 00:11:11,230 --> 00:11:14,040 Kimble-campbell comma christine. 226 00:11:15,080 --> 00:11:16,460 Ah,yes. 227 00:11:16,470 --> 00:11:19,550 I can see this is your first visit. 228 00:11:23,150 --> 00:11:25,740 Yeah,yeah,it is,but I'm fine with it. 229 00:11:25,750 --> 00:11:27,610 You know,I'm doing this for me. 230 00:11:27,620 --> 00:11:31,100 It's all about empowering me,as a woman. 231 00:11:31,110 --> 00:11:34,020 What size are those? Did you get those here? 232 00:11:35,420 --> 00:11:37,970 Please take a seat and we'll call you. 233 00:11:37,980 --> 00:11:40,350 There's a before-and-after book on the table. 234 00:11:40,360 --> 00:11:43,140 Maybe take a look at the necks. 235 00:11:49,690 --> 00:11:52,290 Well,there's my lover. 236 00:11:53,430 --> 00:11:54,830 Stan. What are you doing here? 237 00:11:54,840 --> 00:11:56,430 And I'm not your lover. 238 00:11:56,440 --> 00:11:58,700 Oh,you were my lover . 239 00:11:59,540 --> 00:12:03,080 And I got the pictures on my cell phone to prove it. 240 00:12:04,790 --> 00:12:06,260 Stan,please... 241 00:12:06,270 --> 00:12:08,040 what are you doing here? 242 00:12:08,050 --> 00:12:10,300 Oh,I come here all the time. 243 00:12:10,310 --> 00:12:16,020 I live close by and this is a great place to meet women with low self-esteem. 244 00:12:18,020 --> 00:12:20,140 So how are you doing? 245 00:12:20,150 --> 00:12:22,710 I don't have low self-esteem. 246 00:12:22,720 --> 00:12:26,230 Well... you did sleep with me. 247 00:12:27,200 --> 00:12:29,430 Well,I'm in therapy now. 248 00:12:30,530 --> 00:12:32,850 So,what are you... what are you thinking of having done? 249 00:12:32,860 --> 00:12:33,440 I don't know. 250 00:12:33,450 --> 00:12:38,590 Just some tightening and plumping and lifting in... 251 00:12:39,590 --> 00:12:41,500 this area. 252 00:12:44,010 --> 00:12:48,010 Can I say something as your former and probably future lover? 253 00:12:48,020 --> 00:12:49,630 No. 254 00:12:50,020 --> 00:12:54,840 I've seen you naked,upside-down,in terrible lighting, 255 00:12:54,850 --> 00:12:58,260 right before you popped my air mattress. 256 00:13:01,410 --> 00:13:03,250 Stan,please. Okay? 257 00:13:03,260 --> 00:13:04,570 That was a long time ago. 258 00:13:04,580 --> 00:13:06,890 I'm dating a ten now. 259 00:13:06,900 --> 00:13:11,110 My point is,you couldn't get any hotter. 260 00:13:11,120 --> 00:13:13,210 Or dirtier. 261 00:13:13,630 --> 00:13:17,380 You know,I still have a click in my jaw. I... 262 00:13:19,150 --> 00:13:21,520 stan! Stop it.Okay? 263 00:13:21,530 --> 00:13:23,110 Don't talk about that anymore. 264 00:13:23,120 --> 00:13:24,160 I have a boyfriend now. 265 00:13:24,170 --> 00:13:26,210 You know,I'm going to go sit over there. 266 00:13:26,220 --> 00:13:28,570 - Can I just tell you one more one thing? - No. 267 00:13:28,580 --> 00:13:30,210 Do you want to know why you're hot? 268 00:13:30,220 --> 00:13:32,410 All right,one thing. 269 00:13:33,410 --> 00:13:37,510 It's because you're you,all the time. 270 00:13:37,520 --> 00:13:39,450 Even when you shouldn't be. 271 00:13:39,460 --> 00:13:45,350 And I just think that if you start messing with you,trying to be less you... 272 00:13:45,360 --> 00:13:48,670 I just think you'd be making a big mistake. 273 00:13:49,150 --> 00:13:51,090 Oh,stan. 274 00:13:51,100 --> 00:13:53,610 I really do appreciate that. I do. 275 00:13:53,620 --> 00:13:54,420 But you know what? 276 00:13:54,430 --> 00:13:57,390 No matter what happens,I'm still going to be me. 277 00:13:57,400 --> 00:13:58,620 Kimble-campbell? 278 00:13:58,630 --> 00:14:02,420 I mean,you know,I'll always be me. I know exactly who I am. 279 00:14:02,430 --> 00:14:05,000 Miss kimble-campbell? 280 00:14:06,650 --> 00:14:08,650 Christine kimble-campbell? 281 00:14:09,850 --> 00:14:10,700 That's me. 282 00:14:10,710 --> 00:14:12,820 Okay,take care,stan. 283 00:14:12,850 --> 00:14:15,930 Call me if you decide to date fours again. 284 00:14:31,590 --> 00:14:33,220 You must be christine. 285 00:14:33,230 --> 00:14:35,420 I'm dr. Gurwich. 286 00:14:35,430 --> 00:14:37,570 Oh,my god. 287 00:14:37,590 --> 00:14:39,520 You're beautiful! 288 00:14:40,060 --> 00:14:44,270 Look at that bone structure and gorgeous smile. 289 00:14:44,280 --> 00:14:46,640 Oh,that makes me feel good. 290 00:14:46,650 --> 00:14:51,570 Now if we just vacuum out all the bumpy stuff hiding it and pull the skin up around it, 291 00:14:51,580 --> 00:14:53,820 you'd be a knockout. 292 00:14:54,760 --> 00:14:57,310 That doesn't feel as good. 293 00:14:57,510 --> 00:15:00,030 - So,who do you want to look like? - What? 294 00:15:00,040 --> 00:15:03,210 Is there someone you've always wanted to be? 295 00:15:03,220 --> 00:15:05,370 Well,I've always wanted to be me. 296 00:15:05,380 --> 00:15:08,150 Oh,a feminist. 297 00:15:08,350 --> 00:15:09,450 Yeah... 298 00:15:09,460 --> 00:15:11,890 I call them "befores." 299 00:15:13,090 --> 00:15:15,740 Well,actually,yeah,I am a feminist. 300 00:15:15,750 --> 00:15:18,550 Oh,let me guess.A feminist with a new boyfriend. 301 00:15:19,640 --> 00:15:21,560 Yeah,you know what? 302 00:15:23,210 --> 00:15:24,960 Uh,I think I made a big mistake. 303 00:15:24,970 --> 00:15:30,370 I had a rough night and I was feeling vulnerable and really bad about myself,so... 304 00:15:30,380 --> 00:15:32,690 let's see that smile. 305 00:15:33,920 --> 00:15:35,370 What are you doing? 306 00:15:35,380 --> 00:15:39,370 I just want to show you what I can do for you. 307 00:15:41,090 --> 00:15:43,120 Oh,my god. 308 00:15:43,130 --> 00:15:43,850 What are you doing to me? 309 00:15:43,860 --> 00:15:45,460 I don't want to look like that. 310 00:15:45,470 --> 00:15:47,950 That's what you look like now. 311 00:15:51,050 --> 00:15:53,180 Oh,my god... 312 00:15:53,190 --> 00:15:55,400 I'm a monster. 313 00:15:55,410 --> 00:15:58,650 A monster with good bone structure. 314 00:15:59,350 --> 00:16:03,260 But take a little off there, 315 00:16:03,270 --> 00:16:05,020 and a little more there, 316 00:16:05,030 --> 00:16:10,990 make the bottom match the top here,send that to the lab,and... 317 00:16:12,210 --> 00:16:13,950 now what do you think? 318 00:16:13,960 --> 00:16:17,400 Listen,you know what? I told you,I'm not interested. 319 00:16:18,600 --> 00:16:23,320 oh,my god! Yeah,let's do that. 320 00:16:24,980 --> 00:16:27,580 Schwartz,chervin,jacobs,young,loder and weitz. May I help you? 321 00:16:27,590 --> 00:16:29,600 One moment,please. 322 00:16:29,610 --> 00:16:32,200 schwartz,chervin,jacobs,young,loder and weitz. May I help you? 323 00:16:32,210 --> 00:16:34,120 One moment,please. 324 00:16:34,130 --> 00:16:35,610 Richard,what are you doing here? 325 00:16:35,620 --> 00:16:38,740 I'm sorry to bother you at work,but I didn't hear from you. 326 00:16:38,750 --> 00:16:39,960 Oh,I'm sorry. 327 00:16:39,970 --> 00:16:42,260 I had to work early this morning,remember? 328 00:16:42,270 --> 00:16:43,720 I didn't want to wake you up. 329 00:16:43,730 --> 00:16:46,280 And my cell phone died last night. 330 00:16:46,490 --> 00:16:49,290 schwartz,chervin,jacobs,young,loder and weitz. May I help you? 331 00:16:49,300 --> 00:16:51,370 One moment,please. 332 00:16:52,290 --> 00:16:54,290 Your cell phone died? 333 00:16:54,300 --> 00:16:55,700 Were you trying to reach me? 334 00:16:55,710 --> 00:16:56,870 I was,but... 335 00:16:56,880 --> 00:16:59,670 schwartz,chervin,jacobs,young,loder and weitz. May I help you? 336 00:16:59,680 --> 00:17:01,210 One moment,please. 337 00:17:01,220 --> 00:17:02,970 Sorry,sweetie. 338 00:17:02,980 --> 00:17:04,390 So... 339 00:17:04,400 --> 00:17:06,200 you didn't get any of your messages? 340 00:17:06,210 --> 00:17:09,440 Did you leave another one after you proposed? 341 00:17:11,370 --> 00:17:14,100 schwartz,chervin,jacobs,young,loder and weitz. May I help you? 342 00:17:14,110 --> 00:17:16,790 One moment,please. 343 00:17:20,330 --> 00:17:22,810 Christine... 344 00:17:22,820 --> 00:17:23,990 you know I love you. 345 00:17:24,000 --> 00:17:26,900 Oh,richard,I love you,too. 346 00:17:29,980 --> 00:17:33,420 and thank you for asking me,but I can't marry you. 347 00:17:33,430 --> 00:17:34,530 You can't? 348 00:17:34,540 --> 00:17:37,460 Oh,my god,that'S... Bad news. 349 00:17:38,090 --> 00:17:42,170 I didn't know how to tell you and that's why I didn't call you back,but I'm not ready. 350 00:17:42,180 --> 00:17:43,330 We're not ready. 351 00:17:43,340 --> 00:17:46,950 We've been through so much this year,and I still believe we'll be together forever, 352 00:17:46,960 --> 00:17:49,800 but I'm not ready to marry you right now. 353 00:17:50,410 --> 00:17:52,030 Why not? 354 00:17:52,450 --> 00:17:53,810 Is there someone else? 355 00:17:53,820 --> 00:17:56,010 Is it schwartz,chervin,jacobs,young,loder or weitz? 356 00:17:56,020 --> 00:17:57,370 No! 357 00:17:57,380 --> 00:17:59,020 The only man I want is you. 358 00:17:59,030 --> 00:18:01,590 But we're young; we have time. 359 00:18:01,600 --> 00:18:03,780 We're young? 360 00:18:03,790 --> 00:18:05,160 Of course. 361 00:18:05,170 --> 00:18:07,780 We're both young? 362 00:18:07,790 --> 00:18:09,540 Absolutely . 363 00:18:09,550 --> 00:18:12,100 Marry me... what are you doing? 364 00:18:14,810 --> 00:18:16,310 Richard,we can wait. 365 00:18:16,320 --> 00:18:17,770 I love you. 366 00:18:17,780 --> 00:18:21,680 Can I validate your parking,or you going somewhere else in the building? 367 00:18:22,760 --> 00:18:23,750 one moment,please. 368 00:18:23,760 --> 00:18:26,560 Schwartz,chervin,jacobs,young,loder and weitz. May I help you? 369 00:18:26,570 --> 00:18:28,710 One moment,please. 370 00:18:28,990 --> 00:18:29,820 Um,do me a favor? 371 00:18:29,830 --> 00:18:32,070 Don't check your e-mail. 372 00:18:46,460 --> 00:18:47,740 hey,matthew. What are you doing? 373 00:18:47,750 --> 00:18:49,360 Reading. 374 00:18:50,290 --> 00:18:51,240 Look at me. 375 00:18:51,250 --> 00:18:53,250 Not interested. 376 00:18:53,840 --> 00:18:54,580 Why? 377 00:18:54,590 --> 00:18:58,700 Are you intimidated by my beauty? 378 00:18:59,570 --> 00:19:01,320 Good night. 379 00:19:01,680 --> 00:19:03,020 What's the matter with you? 380 00:19:03,030 --> 00:19:04,610 You know what the matter with me is. This is crazy. 381 00:19:04,620 --> 00:19:06,500 - What are you going to tell ritchie? - What? 382 00:19:06,510 --> 00:19:08,710 After ten years of teaching him he's perfect the way he is 383 00:19:08,720 --> 00:19:12,530 and the only thing that counts is what's on the inside,how do you explain her? 384 00:19:15,280 --> 00:19:18,270 I'll just tell him I had a good night's sleep. 385 00:19:19,660 --> 00:19:21,770 Kids are dumb. 386 00:19:22,180 --> 00:19:27,790 He still thinks the fact that he and his dad are both named richard is a gigantic coincidence. 387 00:19:28,540 --> 00:19:30,590 Good night. 388 00:19:31,330 --> 00:19:34,720 Stop saying "good night" and not going anywhere. 389 00:19:35,860 --> 00:19:36,370 You know what? 390 00:19:36,380 --> 00:19:41,730 And I've supported you through a lot of things that I didn't necessarily understand. 391 00:19:41,740 --> 00:19:46,090 Like going to medical school,dropping out of medical school. 392 00:19:46,100 --> 00:19:51,100 And by the way,I didn't judge you when you went to a plastic surgeon. 393 00:19:51,110 --> 00:19:54,060 I had skin cancer removed. 394 00:19:54,440 --> 00:19:57,520 And I didn't judge you. 395 00:19:58,450 --> 00:20:00,320 And I've supported you through a lot of stuff,too; 396 00:20:00,330 --> 00:20:01,620 and no matter how messed up you were, 397 00:20:01,630 --> 00:20:04,290 the one thing that was always true is you were trying to do the right thing-- 398 00:20:04,300 --> 00:20:05,640 for yourself and your kid. 399 00:20:05,650 --> 00:20:06,830 You had integrity. 400 00:20:06,840 --> 00:20:09,380 Why can't I have integrity and a great rack? 401 00:20:09,390 --> 00:20:12,570 I don't know,but I've never seen it. 402 00:20:13,860 --> 00:20:16,330 Well,you're going to have to trust me on this one. Okay? 403 00:20:17,040 --> 00:20:20,530 I'm your older sister. Soon to be younger sister. 404 00:20:20,540 --> 00:20:24,280 Isn't it possible I can be completely well-adjusted and have a little work done? 405 00:20:24,290 --> 00:20:24,950 Well,ask mom. 406 00:20:24,970 --> 00:20:28,820 She was your exact same age when she had her first face-lift. 407 00:20:28,830 --> 00:20:32,240 Well,that really is a gigantic coincidence. 408 00:20:32,250 --> 00:20:34,250 Good night. 409 00:20:34,730 --> 00:20:39,350 For your information,I know exactly what I'm going to tell ritchie. 410 00:20:39,360 --> 00:20:42,970 I have a lot of reasons for doing this-- a lot. Okay? 411 00:20:42,980 --> 00:20:45,510 I'm just going to tell him... 412 00:20:51,250 --> 00:20:53,960 look at her,matthew. 413 00:20:54,700 --> 00:20:57,560 She's so pretty. 414 00:20:57,570 --> 00:21:02,610 And I'll just tell ritchie,"look how pretty your mommy is." 415 00:21:03,250 --> 00:21:05,650 Come on. 416 00:21:05,930 --> 00:21:07,710 Oh,damn it. 417 00:21:08,740 --> 00:21:10,980 You're a fantastic therapist. 418 00:21:10,990 --> 00:21:13,800 Well,I've got a lot of crazy to work with. 419 00:21:16,100 --> 00:21:17,750 Thank you. 420 00:21:18,800 --> 00:21:21,020 Yeah,you had a breakthrough. 421 00:21:21,700 --> 00:21:22,270 you know what? 422 00:21:22,280 --> 00:21:25,480 That's exactly what my last therapist said before I slept with him. 423 00:21:25,490 --> 00:21:26,660 Good night. 424 00:21:26,670 --> 00:21:28,770 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 425 00:21:28,820 --> 00:21:33,370 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.