Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,510 --> 00:00:36,280
Congrats! Yoon-sunbae's arriving today.
2
00:00:36,280 --> 00:00:37,250
Oh, that's right!
3
00:00:37,350 --> 00:00:41,250
Yoon-sunbae, I missed you my entire life.
4
00:00:41,390 --> 00:00:43,020
Is she bringing present to us?
5
00:00:43,020 --> 00:00:44,860
Don't say that. Slap, slap.
6
00:00:44,860 --> 00:00:46,590
Yeah! Slap, slap.
7
00:00:46,590 --> 00:00:51,630
For me, just having her here is enough to make me happy.
Yoon-sunbae herself is my present.
8
00:00:51,630 --> 00:00:55,830
- Eunjae's changed. The youngest became wily.
- That's how I've always been.
9
00:00:55,830 --> 00:00:57,670
I wonder if Yoon-sunbae is changed?
10
00:00:57,670 --> 00:01:00,310
- You lazy thing.
- What? Lazy thing?
11
00:01:00,310 --> 00:01:03,740
Yoon-sunbae and laziness? I'd like to see that combination.
12
00:01:03,740 --> 00:01:07,010
- Chubby, then.
- That's possible because Chinese food is greasy.
13
00:01:07,010 --> 00:01:11,150
No, she might be even leaner. She couldn't afford food.
14
00:01:11,150 --> 00:01:13,850
She's landing at 2:30 pm. When is she arriving home?
15
00:01:13,850 --> 00:01:16,220
After baggage claim and stuff, it'd be around 6:00 pm?
16
00:01:16,220 --> 00:01:18,020
- Should we pick her up?
- What?
17
00:01:19,060 --> 00:01:20,760
Let's pick her up. All of us. Surprise!
18
00:01:21,260 --> 00:01:24,130
The moment you mention it here, it won't be surprise anymore.
19
00:01:25,400 --> 00:01:27,170
- Should we go really??
-Okay.
20
00:01:27,170 --> 00:01:29,270
- Me too.
- I have a class.
21
00:01:29,270 --> 00:01:30,240
- Skip it!
- Skip it.
22
00:01:30,240 --> 00:01:31,540
I'm skipping it!
23
00:01:31,540 --> 00:01:35,980
- Yoon-sunbae, we'll pick you up~
- Wait for us, Yoon-sunbae~
24
00:01:35,980 --> 00:01:38,080
Yoon-sunbae, we'll be on our way.
25
00:01:56,230 --> 00:01:57,860
Yoon-sunbae
26
00:02:20,790 --> 00:02:22,020
Hi.
27
00:02:22,960 --> 00:02:23,560
You're here.
28
00:02:24,860 --> 00:02:26,490
Let's go now before it's dark.
29
00:03:30,360 --> 00:03:33,990
(Episode 1 - I Get Mad Over Little Things #We)
30
00:03:33,990 --> 00:03:38,500
(Five hours before Yoon-sunbae arrival)
31
00:03:53,910 --> 00:03:55,750
(Today's Schedule: Yoon-sunbae's Coming Home!)
32
00:04:05,390 --> 00:04:07,130
Congrats! Yoon-sunbae's arriving today.
33
00:04:07,130 --> 00:04:11,700
Oh, that's right! Yoon-sunbae, we missed you.
Come home quickly.
34
00:04:12,700 --> 00:04:17,440
Yoon-sunbae, I missed you my entire life.
35
00:04:17,440 --> 00:04:19,470
Jongdal, jongdal, are you up?
36
00:04:20,440 --> 00:04:22,010
Is she bringing presents for us?
37
00:04:22,010 --> 00:04:24,010
Don't say that. Slap, slap
38
00:04:24,240 --> 00:04:25,780
Yeah! Slap, slap.
39
00:04:26,380 --> 00:04:28,900
For me, just having her here is enough to make me happy.
40
00:04:29,520 --> 00:04:30,980
Yoon-sunbae herself is my present.
41
00:04:32,180 --> 00:04:33,390
I'm half-awake.
42
00:04:33,390 --> 00:04:34,250
Eunjae's changed.
43
00:04:34,590 --> 00:04:36,120
The youngest became wily~
44
00:04:37,290 --> 00:04:38,620
That's how I've always been.
45
00:04:38,790 --> 00:04:41,560
The prince is up thanks to the princess' kiss.
46
00:04:42,190 --> 00:04:43,100
You lazy thing.
47
00:04:44,200 --> 00:04:46,000
What? Lazy thing?
48
00:04:46,730 --> 00:04:50,600
Yoon-sunbae and laziness? I'd like to see that combination.
49
00:04:51,140 --> 00:04:52,640
Chubby, then.
50
00:04:53,140 --> 00:04:55,210
That's possible because Chinese food is greasy.
51
00:04:56,610 --> 00:05:00,550
No, she might me even leaner. She couldn't afford food.
52
00:05:03,250 --> 00:05:05,220
Can I use bathroom now?
53
00:05:15,290 --> 00:05:18,030
She's landing at 2:30 pm. When is she arriving home?
54
00:05:18,200 --> 00:05:20,670
After baggage claim and stuff, it'd be around 6:00 pm?
55
00:05:22,170 --> 00:05:22,870
Should we pick her up?
56
00:05:24,070 --> 00:05:26,710
Let's pick her up. All of us. Surprise~
57
00:05:47,160 --> 00:05:49,630
I didn't really mean it but the girls took it seriously.
58
00:05:52,970 --> 00:05:55,900
I don't feel safe to go out yet...
59
00:05:56,670 --> 00:05:59,200
but they all wanted
60
00:06:00,270 --> 00:06:02,470
I didn't want to be the only one to miss it.
61
00:06:05,110 --> 00:06:08,550
I was going to hang out with Jongyeol-sunbae after class.
62
00:06:09,210 --> 00:06:13,650
But, I thought they would get jealous if I said that.
63
00:06:15,350 --> 00:06:18,660
I'm the only one that has a boyfriend.
64
00:06:19,120 --> 00:06:24,360
I didn't mind coming. It's not a big deal.
65
00:06:26,830 --> 00:06:27,900
This is exciting!
66
00:06:31,500 --> 00:06:32,700
Quickly. Come, come.
67
00:06:46,180 --> 00:06:49,320
Ladies and gentlemen! Fasten your seat belts, please.
68
00:06:49,690 --> 00:06:50,420
Yes, sir!
69
00:06:52,090 --> 00:06:54,730
But, why are we leaving so early? It only takes an hour.
70
00:06:55,060 --> 00:07:00,630
We'll find a nice cafe on the way.
And we have to have a cup of coffee there.
71
00:07:00,630 --> 00:07:02,170
That's right!
72
00:07:02,830 --> 00:07:03,870
The weather's so nice.
73
00:07:04,940 --> 00:07:05,720
Let's go.
74
00:07:28,060 --> 00:07:34,670
I'm your cute DJ, DJ Song. Nice meeting you all.
The first song that we'll listen.
75
00:07:34,670 --> 00:07:36,070
- Make the right turn.
- Yes, sir.
76
00:07:49,350 --> 00:07:50,020
What's wrong?
77
00:07:53,020 --> 00:07:54,550
I think they're honking at us.
78
00:07:54,720 --> 00:07:55,990
No, why me?
79
00:07:56,390 --> 00:07:58,190
Make a right turn after 100 meters.
80
00:08:11,700 --> 00:08:13,940
What the... What are you doing?
81
00:08:14,270 --> 00:08:14,770
What?
82
00:08:15,040 --> 00:08:17,280
You're supposed to slow down before entering.
83
00:08:17,880 --> 00:08:18,410
Why?
84
00:08:18,410 --> 00:08:22,450
What do you mean why? You must let the cars pass first.
Then you can turn left and then, you can turn right.
85
00:08:22,950 --> 00:08:23,380
Really?
86
00:08:25,980 --> 00:08:27,350
Really you said!?
87
00:08:28,850 --> 00:08:32,990
So, you weren't being daring when you just cut in?
88
00:08:34,660 --> 00:08:37,640
We could have died without even knowing why?
89
00:08:47,140 --> 00:08:48,670
What's wrong? What is it now?
90
00:08:49,070 --> 00:08:50,980
L-look ahead!
91
00:08:57,620 --> 00:08:58,520
What?!
92
00:08:59,650 --> 00:09:01,930
The rear view! The rear view mirror!
93
00:09:02,090 --> 00:09:03,490
What? This?
94
00:09:04,020 --> 00:09:05,570
How do you move this?
95
00:09:09,390 --> 00:09:09,940
There!
96
00:09:13,000 --> 00:09:15,770
You've never moved it before?
97
00:09:16,230 --> 00:09:17,680
No, I did a couple of times.
98
00:09:18,170 --> 00:09:19,240
I'm getting out from this car.
99
00:09:19,240 --> 00:09:21,270
You can't get out here. Just stay inside!
100
00:09:30,780 --> 00:09:32,480
How did she get her driver's license?
101
00:09:32,820 --> 00:09:34,650
She doesn't even know about letting the cars pass first.
102
00:09:35,020 --> 00:09:38,970
I knew she was inexperienced but then she should be on alert.
103
00:09:39,120 --> 00:09:43,300
But, she's not.
Then, why did she suggest the idea?
104
00:09:44,100 --> 00:09:46,340
My mom said this year I might go through three bad things.
105
00:09:46,930 --> 00:09:48,610
I should have asked her for an amulet.
106
00:09:48,770 --> 00:09:51,610
I was doing good...
107
00:09:52,670 --> 00:09:56,720
...until they started screaming.
I got more nervous ever since.
108
00:10:05,420 --> 00:10:07,650
Make a left turn after 100 meters.
109
00:10:07,850 --> 00:10:09,530
And the the first or second lane.
110
00:10:13,190 --> 00:10:15,190
Look at the rear view mirror! the rear view mirror!
111
00:10:17,630 --> 00:10:19,460
Look ahead!
112
00:10:30,140 --> 00:10:33,210
Off course. Researching it.
113
00:10:33,750 --> 00:10:36,880
- make a right turn after 100 meters.
- make a right turn. to the right.
114
00:10:42,850 --> 00:10:45,960
Off course. Off course.
115
00:10:46,420 --> 00:10:47,330
Researching it.
116
00:10:48,630 --> 00:10:49,960
U-turn! U-turn!
117
00:10:49,960 --> 00:10:51,600
Left! Left! To the left again!
118
00:10:52,930 --> 00:10:53,780
Look ahead!!
119
00:11:05,010 --> 00:11:06,980
We'll end up going to North Korea.
120
00:11:06,980 --> 00:11:09,750
It's all your fault! you think you know it all.
121
00:11:10,050 --> 00:11:12,120
At least, we know more than you.
122
00:11:12,520 --> 00:11:14,090
Is this how you've been driving?
123
00:11:14,250 --> 00:11:16,390
I didn't cause any accidents. No accidents for one month.
124
00:11:16,860 --> 00:11:19,160
Or maybe you caused others to cause accidents.
125
00:11:19,160 --> 00:11:21,490
Off course. Off course.
126
00:11:21,630 --> 00:11:23,360
I got it already!
127
00:11:29,000 --> 00:11:30,540
I'm sorry. J-just a little...
128
00:11:35,040 --> 00:11:36,110
Cut in. Cut in.
129
00:11:36,240 --> 00:11:38,250
You can do this. You can do this
You can do it!
130
00:11:38,710 --> 00:11:40,620
Eunjae, move out of the way. I can't see because of you!
131
00:11:40,750 --> 00:11:42,520
Just cut in!
132
00:11:51,990 --> 00:11:53,840
- Wait, please.
- Sir, please!
133
00:11:56,490 --> 00:11:58,700
Please slow down for us.
- Just this once.
134
00:11:59,160 --> 00:12:02,230
The driver's inexperienced. We'd like to make a right turn.
135
00:12:05,270 --> 00:12:06,340
Cut in. Cut in.
136
00:12:06,340 --> 00:12:08,940
Now is the time to cut in.
137
00:12:09,470 --> 00:12:11,390
Thank you!
138
00:12:20,490 --> 00:12:23,930
Enter the expressway on your right hand side.
139
00:12:26,460 --> 00:12:28,690
Please, fasten your seat belt.
140
00:12:34,700 --> 00:12:37,180
(Incheon Airport Expressway)
141
00:12:42,610 --> 00:12:45,740
It's alright! Just follow the car in front of you, okay?
142
00:12:46,380 --> 00:12:46,920
Fighting!
143
00:12:57,960 --> 00:12:58,990
Wait!
144
00:12:59,160 --> 00:13:00,290
Stop the car.
145
00:13:07,130 --> 00:13:08,080
I'm sorry.
146
00:13:13,610 --> 00:13:14,510
What?
147
00:13:14,640 --> 00:13:16,720
Look over there!
148
00:13:17,080 --> 00:13:18,720
It's going to crash. Over there.
149
00:13:35,290 --> 00:13:36,910
I'm so sorry.
150
00:13:39,160 --> 00:13:40,230
I'm okay.
151
00:13:40,230 --> 00:13:40,240
Let's leave here.
I'm okay.
152
00:13:40,240 --> 00:13:41,670
Let's leave here.
153
00:13:52,410 --> 00:13:54,050
What? What's this sound?
154
00:13:54,050 --> 00:13:56,560
The belt. The belt.
Please tighten up my seat belt.
155
00:14:01,290 --> 00:14:02,130
I can't see it!
156
00:14:02,750 --> 00:14:04,270
Then stop and just go!
157
00:14:12,630 --> 00:14:13,580
Yoon-sunbae.
158
00:14:37,820 --> 00:14:38,800
Did something happen?
159
00:14:42,160 --> 00:14:43,090
What's going on?
160
00:14:45,530 --> 00:14:48,040
Yoon-sunbae, why are you here?
161
00:14:48,770 --> 00:14:49,280
What?
162
00:14:50,000 --> 00:14:50,950
Let's call a driver.
163
00:14:51,570 --> 00:14:53,770
Yes, let's collect some money and call a driver.
164
00:14:54,110 --> 00:14:55,250
I have 20 thousand won.
165
00:14:56,510 --> 00:14:57,010
I have...
166
00:14:57,010 --> 00:14:57,020
Then, we'll need one more seat.
I have...
167
00:14:57,020 --> 00:14:58,510
Then, we'll need one more seat.
168
00:15:04,020 --> 00:15:04,960
What's going on?
169
00:15:06,120 --> 00:15:07,030
She's an inexperienced driver.
170
00:15:07,550 --> 00:15:08,630
It's very serious.
171
00:15:10,560 --> 00:15:13,330
That's what happen? Everyone starts as inexperienced.
172
00:15:13,560 --> 00:15:15,870
And when you're inexperienced, you can have a car accident.
But, it's never serious.
173
00:15:26,740 --> 00:15:28,050
You all can't get in at once.
174
00:15:29,840 --> 00:15:31,290
One of you has to help me pull it out.
175
00:15:50,500 --> 00:15:52,010
You have to unlock the hand brake first.
176
00:15:54,400 --> 00:15:55,240
Slow down.
177
00:15:56,230 --> 00:15:57,240
Stop! Stop!
178
00:17:17,220 --> 00:17:19,930
We have long way to go.
I don't want to sit in the middle.
179
00:17:20,950 --> 00:17:22,260
And I don't trust this seat belt.
180
00:17:27,360 --> 00:17:27,870
What?
181
00:17:28,190 --> 00:17:30,840
And it's the youngest that should sit in the middle.
182
00:17:32,200 --> 00:17:34,810
You look unfamiliar somehow.
183
00:17:36,330 --> 00:17:37,380
It's all in your mind.
184
00:17:39,900 --> 00:17:42,750
Yoon-sunbae, how was China?
Did you have fun?
185
00:17:43,580 --> 00:17:45,720
It was fun and a lot of work too.
186
00:17:48,080 --> 00:17:50,420
Where did you visit? The Great Wall...
187
00:17:50,420 --> 00:17:50,430
How about the food? Did you like it?
Where did you visit? The Great Wall...
188
00:17:50,430 --> 00:17:52,030
How about the food? Did you like it?
189
00:17:52,550 --> 00:17:54,330
Not really. It wasn't macth my taste.
190
00:17:54,490 --> 00:17:55,990
That's because you didn't try really nice food.
191
00:17:55,990 --> 00:17:56,000
There are so many nice food in China.
That's because you didn't try really nice food.
192
00:17:56,000 --> 00:17:58,130
There are so many nice food in China.
193
00:17:58,720 --> 00:18:01,200
Among all photos you sent, I liked the one with...
194
00:18:01,390 --> 00:18:02,840
Did you try fried pork belly in soy sauce?
195
00:18:03,090 --> 00:18:03,840
No.
196
00:18:05,160 --> 00:18:06,640
She kept interrupting me.
197
00:18:06,800 --> 00:18:09,710
She never does that to others. Only to me. Me.
198
00:18:11,370 --> 00:18:12,610
She thinks I'm easy.
199
00:18:13,640 --> 00:18:14,640
I'll do the same to her.
200
00:18:14,640 --> 00:18:14,650
What did you eat then? Did you eat dim sum?
I'll do the same to her.
201
00:18:14,650 --> 00:18:17,090
What did you eat then? Did you eat dim sum?
subtitles synced and corrected by riri13
202
00:18:17,280 --> 00:18:18,380
Yes, I did.
203
00:18:18,380 --> 00:18:18,390
- That's very...
- Sunbae, give me the tangerine peels if you're done.
Yes, I did.
204
00:18:18,390 --> 00:18:21,090
- That's very...
- Sunbae, give me the tangerine peels if you're done.
205
00:18:25,550 --> 00:18:27,530
This is good. Where did you get this?
206
00:18:42,330 --> 00:18:45,610
I got so thirsty because I was nervous
and she wouldn't share with me.
207
00:18:45,770 --> 00:18:47,720
She's supposed to help me if she's sitting in front seat.
208
00:18:49,410 --> 00:18:51,290
Yoon-sunbae, our presents?
209
00:18:52,580 --> 00:18:55,990
Oh, please. She couldn't even try pork belly in soy sauce.
210
00:18:56,780 --> 00:18:59,090
You don't have to buy a present.
211
00:18:59,250 --> 00:19:00,600
It could be from the heart.
212
00:19:00,790 --> 00:19:05,470
A rock from The Great Wall or a shard of glass from forbidden city.
213
00:19:07,390 --> 00:19:10,070
I thought she'd give me some after she ate that piece.
214
00:19:10,360 --> 00:19:11,740
I did buy something.
215
00:19:13,130 --> 00:19:14,680
Really? Awesome!
216
00:19:15,530 --> 00:19:18,110
You didn't have to.
You don't even have the money.
217
00:19:19,240 --> 00:19:20,310
It's not much.
218
00:19:20,840 --> 00:19:23,070
It's not 'not much'. It's special!
219
00:19:23,070 --> 00:19:23,080
Yoon-sunbae bought it for me.
It's not 'not much'. It's special!
220
00:19:23,080 --> 00:19:25,290
Yoon-sunbae bought it for me.
221
00:19:25,980 --> 00:19:27,920
It's not key chain, is it?
222
00:19:28,850 --> 00:19:30,220
No way.
223
00:19:37,260 --> 00:19:40,430
I wonder what it is.
224
00:19:40,430 --> 00:19:40,440
No. I shouldn't be too curious about it.
I wonder what it is.
225
00:19:40,440 --> 00:19:42,500
No. I shouldn't be too curious about it.
226
00:19:45,060 --> 00:19:47,210
I'm so curious.
227
00:19:50,130 --> 00:19:52,010
Oh! Kang-unnie, the rest area!
228
00:19:52,200 --> 00:19:53,210
Why? Let's just go.
229
00:19:53,440 --> 00:19:54,640
I need to go to the restroom.
230
00:19:54,640 --> 00:19:54,650
Just hold it!
I need to go to the restroom.
231
00:19:54,650 --> 00:19:55,450
Just hold it!
232
00:19:55,870 --> 00:19:56,940
I can't!
233
00:19:56,940 --> 00:19:56,950
It's because you gobbled up too many tangerines.
I can't!
234
00:19:56,950 --> 00:19:59,150
It's because you gobbled up too many tangerines.
235
00:20:01,010 --> 00:20:03,160
Why she vent it out on me?
I'm not the only one!
236
00:20:03,310 --> 00:20:07,060
It's not because I'm going to pee.
I think my period just started.
237
00:20:21,170 --> 00:20:23,510
Who cares if the seat get stained with blood?
238
00:20:23,740 --> 00:20:25,180
It's her car, not mine.
239
00:20:25,770 --> 00:20:27,750
It's okay. We can get out in the next exit.
240
00:20:28,040 --> 00:20:29,220
Then, we take it again.
241
00:20:30,440 --> 00:20:31,690
Easier said than done.
242
00:20:35,050 --> 00:20:39,990
One... two... three...
243
00:20:53,400 --> 00:20:55,080
I need to use the restroom now.
244
00:20:55,770 --> 00:20:56,880
Is there nothing around?
245
00:20:57,240 --> 00:20:58,550
Let's ask him in that car.
246
00:21:07,310 --> 00:21:10,220
Mister, is there any gas station nearby?
247
00:21:11,950 --> 00:21:13,090
Turn left from here.
248
00:21:13,550 --> 00:21:17,400
Thank you.
249
00:21:21,760 --> 00:21:22,300
Go ahead.
250
00:21:23,730 --> 00:21:26,540
- Thank you.
- God bless you.
251
00:21:26,960 --> 00:21:28,180
Thank you.
252
00:21:29,700 --> 00:21:31,550
The world is still a nice place to be.
253
00:21:43,150 --> 00:21:44,230
Welcome!
254
00:21:51,290 --> 00:21:52,390
How much do you want?
255
00:21:52,390 --> 00:21:52,400
30 thousand won.
How much do you want?
256
00:21:52,400 --> 00:21:53,020
30 thousand won.
257
00:21:53,020 --> 00:21:53,030
Okay, 30 thousand won. Please open the gas tank!
30 thousand won.
258
00:21:53,030 --> 00:21:55,270
Okay, 30 thousand won. Please open the gas tank!
259
00:21:55,390 --> 00:21:56,300
The gas tank...
260
00:22:08,040 --> 00:22:09,580
You can't find the button? Let me help you.
261
00:22:10,110 --> 00:22:10,990
Excuse me.
262
00:22:11,610 --> 00:22:13,510
- I opened it.
- Thanks.
263
00:22:13,510 --> 00:22:13,520
30 thousand won gas is going in.
- I opened it.
- Thanks.
264
00:22:13,520 --> 00:22:15,220
30 thousand won gas is going in.
265
00:22:18,020 --> 00:22:19,090
Eunjae, come.
266
00:22:37,870 --> 00:22:38,780
Why? You're not going in?
267
00:22:39,240 --> 00:22:40,380
I'll go later.
268
00:22:52,450 --> 00:22:53,630
You must be thirsty.
269
00:23:00,960 --> 00:23:01,990
Oh, wait!
270
00:23:01,990 --> 00:23:02,000
Why?
Oh, wait!
271
00:23:02,000 --> 00:23:02,590
Why?
272
00:23:02,590 --> 00:23:02,600
The bill is incorrect.
Why?
273
00:23:02,600 --> 00:23:04,510
The bill is incorrect.
274
00:23:04,930 --> 00:23:06,240
Let's just go.
275
00:23:06,760 --> 00:23:07,840
How incorrect is it?
276
00:23:22,810 --> 00:23:24,130
It's my mistake.
277
00:23:25,820 --> 00:23:27,930
It'd look petty to say it.
278
00:23:28,750 --> 00:23:31,770
Don't ever get confused again.
279
00:23:34,090 --> 00:23:35,440
Done? We're leaving.
280
00:23:35,730 --> 00:23:36,340
Alright.
281
00:23:48,810 --> 00:23:50,810
These two go perfectly well together.
282
00:23:50,810 --> 00:23:50,820
Sweet and salty.
These two go perfectly well together.
283
00:23:50,820 --> 00:23:52,320
Sweet and salty.
284
00:23:52,640 --> 00:23:55,010
Make a right turn to the roundabout 500 meters ahead.
285
00:23:55,010 --> 00:23:55,020
- Can you give me that?
- Then, enter the way at 10 o'clock to Seoul.
Make a right turn to the roundabout 500 meters ahead.
286
00:23:55,020 --> 00:23:57,860
- Can you give me that?
- Then, enter the way at 10 o'clock to Seoul.
287
00:23:59,950 --> 00:24:02,750
Keep quiet, will you? I can't hear what navigator is saying.
288
00:24:02,750 --> 00:24:02,760
Then, enter the way at 10 o'clock to Seoul.
Keep quiet, will you? I can't hear what navigator is saying.
289
00:24:02,760 --> 00:24:05,070
Then, enter the way at 10 o'clock to Seoul.
290
00:24:06,260 --> 00:24:07,390
What after the right turn?
291
00:24:07,390 --> 00:24:07,400
Make a right turn to the roundabout 100 meters.
What after the right turn?
292
00:24:07,400 --> 00:24:09,300
Make a right turn to the roundabout 100 meters.
293
00:24:09,990 --> 00:24:11,670
Oh no!
294
00:24:13,130 --> 00:24:15,440
We don't have the navigator now?
295
00:24:15,930 --> 00:24:17,910
What do we do now?
296
00:24:20,570 --> 00:24:22,010
I have a charger!
297
00:24:22,010 --> 00:24:22,020
You should have told us earlier.
I have a charger!
298
00:24:22,020 --> 00:24:23,510
You should have told us earlier.
299
00:24:23,510 --> 00:24:23,520
Quickly!
You should have told us earlier.
300
00:24:23,520 --> 00:24:24,390
Quickly!
301
00:24:25,040 --> 00:24:26,110
Does anyone have a navigator?
302
00:24:26,110 --> 00:24:26,120
Why would I need one when I don't even have a car?
Does anyone have a navigator?
303
00:24:26,120 --> 00:24:28,150
Why would I need one when I don't even have a car?
304
00:24:28,150 --> 00:24:28,160
Does anyone heard what navigator said after the roundabout?
Why would I need one when I don't even have a car?
305
00:24:28,160 --> 00:24:30,410
Does anyone heard what navigator said after the roundabout?
306
00:24:30,410 --> 00:24:30,420
Make for the exit at 10 o'clock.
Does anyone heard what navigator said after the roundabout?
307
00:24:30,420 --> 00:24:31,880
Make for the exit at 10 o'clock.
308
00:24:31,880 --> 00:24:31,890
Which way is 10 o'clock?
Make for the exit at 10 o'clock.
309
00:24:31,890 --> 00:24:33,220
Which way is 10 o'clock?
310
00:24:33,220 --> 00:24:33,230
- This way.
- That way.
Which way is 10 o'clock?
311
00:24:33,230 --> 00:24:34,830
- This way.
- That way.
312
00:24:36,650 --> 00:24:37,630
No, wait.
313
00:24:47,670 --> 00:24:49,210
First, just keep going!
314
00:24:49,300 --> 00:24:50,010
Which way?
315
00:24:50,840 --> 00:24:53,550
There must be the way to the opposite side that way.
316
00:25:07,350 --> 00:25:09,860
Yoon-sunbae, as expected.
317
00:25:10,720 --> 00:25:12,270
Just look ahead, Kang-unnie.
318
00:25:34,880 --> 00:25:35,790
It seems we're going too far.
319
00:25:36,680 --> 00:25:38,230
It doesn't seem to be the right way.
320
00:25:39,750 --> 00:25:40,690
Is this the right way?
321
00:25:59,700 --> 00:26:01,150
Isn't it too dark here?
322
00:26:02,210 --> 00:26:04,020
Yeah, and there is no light.
323
00:26:05,080 --> 00:26:07,560
It'll be brighter if we turn on the light.
324
00:26:09,350 --> 00:26:10,490
Hey, find the switch for me.
325
00:26:11,320 --> 00:26:12,380
You don't know where is it?
326
00:26:12,380 --> 00:26:12,390
I've never drive at night.
You don't know where is it?
327
00:26:12,390 --> 00:26:13,760
I've never drive at night.
328
00:26:19,360 --> 00:26:21,400
What? It's easy to find.
How could you not find it?
329
00:26:21,760 --> 00:26:24,000
Your phone must be charged now.
330
00:26:31,470 --> 00:26:32,010
Please.
331
00:26:33,970 --> 00:26:34,450
Your pin?
332
00:26:34,910 --> 00:26:36,380
Well, 0-4-1-6?
333
00:26:41,650 --> 00:26:42,390
There's no signal.
334
00:26:44,010 --> 00:26:45,290
Do we have to go back?
335
00:26:45,450 --> 00:26:46,890
Here? I can't do that.
336
00:26:47,250 --> 00:26:48,360
First, let's just keep going.
337
00:26:49,050 --> 00:26:50,160
What if this road ends?
338
00:26:50,520 --> 00:26:51,770
The road never ends.
339
00:26:52,190 --> 00:26:52,730
Really?
340
00:26:54,060 --> 00:26:54,600
I guess.
341
00:26:57,360 --> 00:26:57,840
Please.
342
00:27:09,040 --> 00:27:11,250
(Be Careful of Roads)
343
00:27:23,790 --> 00:27:25,000
(Be Careful of Wild Animals)
344
00:27:35,030 --> 00:27:36,440
(Be Careful of Mines)
345
00:27:51,450 --> 00:27:52,360
What is that?
346
00:27:53,050 --> 00:27:53,690
Did you see that?
347
00:27:54,420 --> 00:27:54,990
What?
348
00:27:54,990 --> 00:27:55,000
See what?
What?
349
00:27:55,000 --> 00:27:55,500
See what?
350
00:27:55,750 --> 00:27:56,200
What?
351
00:27:56,690 --> 00:27:58,700
I think I saw someone. You didn't see it?
352
00:27:59,090 --> 00:27:59,490
Someone?
353
00:27:59,490 --> 00:27:59,500
Yes.
Someone?
354
00:27:59,500 --> 00:28:00,000
Yes.
355
00:28:01,430 --> 00:28:02,570
Stop kidding.
356
00:28:13,900 --> 00:28:14,450
It's the light!
357
00:28:14,610 --> 00:28:14,870
Where?
358
00:28:14,870 --> 00:28:14,880
Th-there!
Where?
359
00:28:14,880 --> 00:28:15,550
Th-there!
360
00:28:18,610 --> 00:28:21,420
-We're safe now!
- Right!
361
00:28:36,460 --> 00:28:37,660
Then, what do we do now?
362
00:28:37,660 --> 00:28:37,670
'What do we do'? I can't drive anymore.
Then, what do we do now?
363
00:28:37,670 --> 00:28:39,770
'What do we do'? I can't drive anymore.
364
00:28:40,100 --> 00:28:41,410
We sleep here and leave in the morning.
365
00:28:41,730 --> 00:28:42,810
I wonder how much they'll charge us.
366
00:28:43,130 --> 00:28:45,650
500 thousand won a night is basics for a pension.
367
00:28:46,000 --> 00:28:47,780
I don't know. I can't drive anymore.
368
00:28:52,280 --> 00:28:53,290
Excuse me.
369
00:28:55,850 --> 00:28:57,120
E-excuse me.
370
00:29:05,860 --> 00:29:06,270
Oh!
371
00:29:06,960 --> 00:29:07,570
Who?
372
00:29:07,730 --> 00:29:08,740
Hello.
373
00:29:10,730 --> 00:29:13,310
You're the one who let me go first a while ago.
374
00:29:15,130 --> 00:29:16,680
Ah, did I?
375
00:29:17,370 --> 00:29:19,610
Can we stay here for a night?
376
00:29:21,110 --> 00:29:26,140
Well... I haven't cleaned and I'm taking a break so...
377
00:29:26,140 --> 00:29:26,150
I'm so sorry.
Well... I haven't cleaned and I'm taking a break so...
378
00:29:26,150 --> 00:29:27,190
I'm so sorry.
379
00:29:31,380 --> 00:29:33,960
Then, can I use your phone?
380
00:29:34,490 --> 00:29:34,830
What?
381
00:29:35,320 --> 00:29:37,000
My phone doesn't work here.
382
00:29:39,390 --> 00:29:41,440
I'm an inexperienced driver and I don't know the route.
383
00:29:42,030 --> 00:29:44,100
I want to ask someone for help.
384
00:29:44,730 --> 00:29:45,340
Please.
385
00:29:47,100 --> 00:29:48,080
Well...
386
00:29:51,600 --> 00:29:54,880
Then, you can stay here tonight though the room's not ready.
387
00:29:55,640 --> 00:29:57,080
You can't drive at night if you're inexperienced.
388
00:29:57,680 --> 00:29:58,690
Thank you.
389
00:30:01,280 --> 00:30:02,220
How much is it?
390
00:30:04,250 --> 00:30:04,830
100 thousand won.
391
00:30:06,450 --> 00:30:06,890
What?
392
00:30:08,120 --> 00:30:08,730
Really?
393
00:30:11,690 --> 00:30:13,970
The room aren't cleaned so I'm offering you a discount.
394
00:30:15,190 --> 00:30:15,770
50 thousand won.
395
00:30:20,500 --> 00:30:21,640
Give him the money.
396
00:30:41,090 --> 00:30:42,300
We need the key.
397
00:30:46,020 --> 00:30:50,340
Seeing five beautiful women at once confused me.
398
00:30:53,000 --> 00:30:53,670
Hold on.
399
00:31:00,200 --> 00:31:02,180
- It's so cheap!
-It is!
400
00:31:02,840 --> 00:31:06,420
It costs us 500 thousand won last time
with the school newspaper and it was lousy place.
401
00:31:07,540 --> 00:31:09,290
Don't show it too much.
Or he'll ask more money.
402
00:31:09,710 --> 00:31:11,260
But, what if the room is shabby?
403
00:31:23,260 --> 00:31:25,310
Okay then, have a good rest.
404
00:31:26,600 --> 00:31:28,280
- Thank you
- Good Night.
405
00:31:43,480 --> 00:31:45,060
There are two rooms upstairs.
406
00:31:48,520 --> 00:31:50,290
The must be growing herbs here.
407
00:31:50,290 --> 00:31:50,300
- The smell is so...
- The bathroom is awesome! They have a jacuzzi.
The must be growing herbs here.
408
00:31:50,300 --> 00:31:52,630
- The smell is so...
- The bathroom is awesome! They have a jacuzzi.
409
00:31:53,490 --> 00:31:56,170
He looks like a really nice guy.
410
00:31:58,330 --> 00:32:00,910
Don't show it too much.
Maybe he'll ask for more money.
411
00:32:12,980 --> 00:32:14,350
Don't worry~
412
00:32:15,980 --> 00:32:18,660
Be happy~
413
00:32:43,270 --> 00:32:44,350
Don't worry.
414
00:32:47,850 --> 00:32:49,020
Be happy.
415
00:33:07,600 --> 00:33:08,410
I'm hungry.
416
00:33:12,040 --> 00:33:12,950
I'm hungry.
417
00:33:16,040 --> 00:33:18,590
All I had was leftover rice this morning.
418
00:33:21,110 --> 00:33:22,080
So, what?
419
00:33:22,080 --> 00:33:22,090
You had tangerines and apples in the car.
So, what?
420
00:33:22,090 --> 00:33:25,520
You had tangerines and apples in the car.
421
00:33:25,520 --> 00:33:25,530
Get up!
You had tangerines and apples in the car.
422
00:33:25,530 --> 00:33:27,030
Get up!
423
00:33:27,920 --> 00:33:30,600
My back hurts. I sat in the middle.
424
00:33:32,820 --> 00:33:33,330
What?
425
00:33:34,860 --> 00:33:37,140
Barbecue service for 10 thousand won.
426
00:33:39,400 --> 00:33:41,740
We offer meat and vegetables.
427
00:33:59,980 --> 00:34:01,600
Mister!
428
00:34:01,950 --> 00:34:03,430
We'd like to have a barbecue.
429
00:34:03,750 --> 00:34:06,230
Give us meat. A lot of it!
430
00:34:07,120 --> 00:34:08,940
Mister!
431
00:34:12,030 --> 00:34:14,540
Mister, we want a barbecue. Give us some meat.
432
00:34:14,700 --> 00:34:15,510
Meat?
433
00:34:17,230 --> 00:34:20,680
Ah, you need the grill and meat?
434
00:34:23,270 --> 00:34:24,180
How many?
435
00:34:25,680 --> 00:34:27,790
We have 28 thousand and 500 hundred won.
436
00:34:29,380 --> 00:34:31,430
That's all we have right now.
437
00:34:32,280 --> 00:34:33,690
Give us that much.
438
00:34:43,190 --> 00:34:47,060
Alright. I'll prepare it for you. Wait in you room.
439
00:34:47,060 --> 00:34:47,070
Thank you so much.
Alright. I'll prepare it for you. Wait in you room.
440
00:34:47,070 --> 00:34:48,610
Thank you so much.
441
00:34:50,200 --> 00:34:51,110
By the way...
442
00:34:54,070 --> 00:34:56,350
I'm sorry to say this in this situation...
443
00:34:58,540 --> 00:35:00,010
but, do you have some leftover rice?
444
00:35:00,010 --> 00:35:00,020
Hey.
but, do you have some leftover rice?
445
00:35:00,020 --> 00:35:00,820
Hey.
446
00:35:02,510 --> 00:35:05,250
We need some garlic and sauce.
447
00:35:05,250 --> 00:35:05,260
Oh come on. That's it.
We need some garlic and sauce.
448
00:35:05,260 --> 00:35:07,030
Oh come on. That's it.
449
00:35:07,250 --> 00:35:08,530
Never mind, Sir.
450
00:35:14,320 --> 00:35:15,370
Rice is better.
451
00:35:16,390 --> 00:35:19,410
We should've asked for kimchi.
I missed kimchi for three months.
452
00:35:20,560 --> 00:35:21,680
He'll give us some.
453
00:35:22,030 --> 00:35:22,940
He'll probably have some.
454
00:35:23,130 --> 00:35:24,650
Of course.
455
00:35:57,800 --> 00:35:59,510
Meat for 28.5 thousand won.
456
00:36:22,560 --> 00:36:24,440
Sorry. I forgot.
457
00:36:27,360 --> 00:36:28,640
Where's the charcoal?
458
00:36:30,770 --> 00:36:32,810
I-in the balcony.
459
00:36:46,080 --> 00:36:47,590
This is so delicious.
460
00:36:48,850 --> 00:36:50,900
Put more charcoal when the fire is weak.
461
00:36:51,190 --> 00:36:53,070
How long have you been in this business?
462
00:36:53,390 --> 00:36:54,520
It hasn't been long.
463
00:36:54,520 --> 00:36:54,530
- Let's take a photo.
- Yeah.
It hasn't been long.
464
00:36:54,530 --> 00:36:55,600
- Let's take a photo.
- Yeah.
465
00:36:55,790 --> 00:36:59,500
I came here after I retired.
466
00:36:59,500 --> 00:36:59,510
This house looks quite old.
I came here after I retired.
467
00:36:59,510 --> 00:37:01,410
This house looks quite old.
468
00:37:01,900 --> 00:37:04,440
Turn the lever to the right to adjust the fire.
469
00:37:05,270 --> 00:37:06,110
- Alright.
- Will you upload it on social media?
470
00:37:07,440 --> 00:37:10,170
A nice place like this deserves good marketing.
471
00:37:10,170 --> 00:37:10,180
Take a photo of us.
A nice place like this deserves good marketing.
472
00:37:10,180 --> 00:37:10,720
Take a photo of us.
473
00:37:14,810 --> 00:37:15,360
Okay.
474
00:37:15,880 --> 00:37:16,490
Us too?
475
00:37:17,510 --> 00:37:18,430
One... two...
476
00:37:19,720 --> 00:37:20,530
Nice. nice.
477
00:37:20,680 --> 00:37:22,030
The kimchi is so good.
478
00:37:22,420 --> 00:37:23,860
- Is it?
-Yes.
479
00:37:24,150 --> 00:37:25,670
Help yourself.
480
00:37:29,260 --> 00:37:30,770
Ah! If only we had some alcohol.
481
00:37:31,630 --> 00:37:33,660
If I drink now, I'm going to pass out.
482
00:37:33,660 --> 00:37:33,670
- Yeah.
- Me too. I got so nervous.
If I drink now, I'm going to pass out.
483
00:37:33,670 --> 00:37:36,310
- Yeah.
- Me too. I got so nervous.
484
00:37:37,200 --> 00:37:38,400
You can give it to us. We'll grill it now.
485
00:37:38,400 --> 00:37:38,410
Will you?
You can give it to us. We'll grill it now.
486
00:37:38,410 --> 00:37:39,150
Will you?
487
00:37:40,200 --> 00:37:42,010
Then, enjoy your barbecue.
488
00:37:42,010 --> 00:37:42,020
Thank you.
Then, enjoy your barbecue.
489
00:37:42,020 --> 00:37:43,650
Thank you.
490
00:37:45,480 --> 00:37:48,990
Quickly, quickly. I want to eat it now.
491
00:37:54,080 --> 00:37:55,820
I can't believe I'm eating meat purely.
492
00:37:55,820 --> 00:37:55,830
So delicious.
I can't believe I'm eating meat purely.
493
00:37:55,830 --> 00:37:56,460
So delicious.
494
00:37:57,050 --> 00:37:58,960
I'll upload this as soon as I go back home.
495
00:37:58,960 --> 00:37:58,970
Social media?
I'll upload this as soon as I go back home.
496
00:37:58,970 --> 00:38:00,370
Social media?
497
00:38:01,830 --> 00:38:03,200
I can't let you do that.
498
00:38:32,360 --> 00:38:33,470
Thirty eight?
499
00:38:37,960 --> 00:38:39,960
The meat alone is too greasy.
500
00:38:39,960 --> 00:38:39,970
Then stop eating.
The meat alone is too greasy.
501
00:38:39,970 --> 00:38:40,970
Then stop eating.
502
00:38:41,870 --> 00:38:43,810
Yoon-sunbae, did you get alcohol from China?
503
00:38:43,930 --> 00:38:44,980
If you did, let's open it now.
504
00:38:45,900 --> 00:38:46,810
I didn't.
505
00:38:49,410 --> 00:38:50,070
Is it good?
506
00:38:50,070 --> 00:38:50,080
Yes. It's so good.
Is it good?
507
00:38:50,080 --> 00:38:51,990
Yes. It's so good.
508
00:38:53,980 --> 00:38:56,320
This, I got it as a present,
509
00:38:57,010 --> 00:38:59,360
but I stopped drinking for health issues.
510
00:39:00,650 --> 00:39:01,830
It'd be a waste to throw it
511
00:39:02,150 --> 00:39:04,600
and looking at it entices me.
512
00:39:05,890 --> 00:39:07,700
You can have it if you want.
513
00:39:08,490 --> 00:39:09,470
Hallelujah!
514
00:39:09,830 --> 00:39:12,660
Thank you!
515
00:39:12,660 --> 00:39:12,670
Enjoy then.
Thank you!
516
00:39:12,670 --> 00:39:13,070
Enjoy then.
517
00:39:16,230 --> 00:39:17,830
It's a beautiful word.
518
00:39:17,830 --> 00:39:17,840
I know this. It's the royal thing.
It's a beautiful word.
519
00:39:17,840 --> 00:39:20,480
I know this. It's the royal thing.
520
00:39:20,770 --> 00:39:22,450
The is 20 thousand won per glass.
521
00:39:23,670 --> 00:39:24,820
Then, how much is one bottle?
522
00:39:26,780 --> 00:39:28,660
More than 500 thousand won.
523
00:39:29,810 --> 00:39:30,960
This is too much.
524
00:39:32,480 --> 00:39:33,730
Maybe that man...
525
00:39:37,220 --> 00:39:39,700
doesn't know that this is so expensive?
526
00:39:40,990 --> 00:39:42,890
I guess he doesn't. Let's just have it.
527
00:39:42,890 --> 00:39:42,900
Hurry, before he comes back.
I guess he doesn't. Let's just have it.
528
00:39:42,900 --> 00:39:43,640
Hurry, before he comes back.
529
00:39:43,930 --> 00:39:45,810
No, he fell in love with us.
530
00:39:46,630 --> 00:39:47,570
To be precise...
531
00:39:48,330 --> 00:39:49,310
with me.
532
00:39:50,170 --> 00:39:51,910
Maybe we should sell it.
533
00:39:56,310 --> 00:39:57,480
Drink up!
534
00:40:19,060 --> 00:40:24,710
An old couple is found dead in western gyeonggi.
The police are still investigating.
535
00:40:25,340 --> 00:40:31,240
Three cars crashed after falling asleep at the wheel in the expressway.
536
00:40:31,240 --> 00:40:31,250
- You shouldn't fall asleep at the wheel.
- The accident cause a family's death and four injured people.
Three cars crashed after falling asleep at the wheel in the expressway.
537
00:40:31,250 --> 00:40:35,560
- You shouldn't fall asleep at the wheel.
- The accident cause a family's death and four injured people.
538
00:40:36,110 --> 00:40:39,430
The police have acquired security cameras and dash cameras.
539
00:42:05,140 --> 00:42:05,980
Hey, Song Jiwon!
540
00:42:08,640 --> 00:42:09,720
Yoon-sunbae, what's going on?
541
00:42:10,770 --> 00:42:12,490
Song Jiwon where are you? Get out!
542
00:42:14,340 --> 00:42:15,590
What? Why?
543
00:42:16,380 --> 00:42:18,020
Did Jiwon-unnie do something wrong?
544
00:42:21,020 --> 00:42:22,030
Song Jiwon, wake up!
545
00:42:23,550 --> 00:42:24,430
Why?
546
00:42:25,160 --> 00:42:25,870
Take this.
547
00:42:27,820 --> 00:42:31,670
It's the present from China.
548
00:42:32,300 --> 00:42:35,800
It's the key chain that you didn't want. So what?
549
00:42:35,800 --> 00:42:35,810
What will you do about it?
It's the key chain that you didn't want. So what?
550
00:42:35,810 --> 00:42:37,580
What will you do about it?
551
00:42:40,600 --> 00:42:43,720
Take one. I don't care if you don't want it.
552
00:42:47,410 --> 00:42:48,420
Anything you want to say?
553
00:42:50,680 --> 00:42:51,460
Thanks.
554
00:42:52,850 --> 00:42:54,160
Thank you.
555
00:42:54,620 --> 00:42:55,100
And you?
556
00:42:57,050 --> 00:42:58,000
Thanks.
557
00:42:59,860 --> 00:43:00,270
Okay.
558
00:43:02,160 --> 00:43:02,770
Now, sleep.
559
00:43:05,630 --> 00:43:06,010
Sleep.
560
00:43:20,880 --> 00:43:22,160
Yoon-sunbae, geez.
561
00:43:23,780 --> 00:43:26,260
You hold grudges over the smalles thing.
562
00:43:51,270 --> 00:43:52,090
Hey! Yoo Eunjae!
563
00:43:53,210 --> 00:43:54,420
What now?
564
00:43:54,680 --> 00:43:57,520
You're supposed to sit in the middle because you're the youngest!
565
00:43:58,450 --> 00:44:00,060
What are you talking about?
566
00:44:00,580 --> 00:44:02,830
You're going to do it again?
567
00:44:03,090 --> 00:44:06,700
Okay. I got it. I won't do it again.
568
00:44:08,290 --> 00:44:09,470
Don't mess with me.
569
00:44:15,100 --> 00:44:17,680
What is she saying in the middle of night?
570
00:44:35,920 --> 00:44:36,700
Damn it!
571
00:44:39,790 --> 00:44:41,200
Why do you keep cutting in on me?
572
00:44:41,860 --> 00:44:43,540
You never do that to others.
573
00:44:44,130 --> 00:44:45,170
Do you think I'm easy?
574
00:44:46,900 --> 00:44:50,040
I'm sorry. It's my fault. I did wrong.
575
00:44:50,900 --> 00:44:52,180
Be careful next time!
576
00:45:40,520 --> 00:45:43,900
Ouch. Ouch. Why does it hurts?
577
00:46:09,910 --> 00:46:11,720
(Jin Kwang Pension)
578
00:46:30,370 --> 00:46:31,310
Damn it!
579
00:47:05,000 --> 00:47:06,110
Take care.
580
00:47:20,320 --> 00:47:21,290
When are you leaving?
581
00:47:21,920 --> 00:47:22,930
We're leaving now.
582
00:47:25,820 --> 00:47:26,300
Have this.
583
00:47:27,060 --> 00:47:28,000
Thank you.
584
00:47:33,630 --> 00:47:36,010
Do we get the local road if we go straight this way?
585
00:47:36,670 --> 00:47:37,140
Yes.
586
00:47:37,700 --> 00:47:39,150
The road is steep so be careful.
587
00:47:39,470 --> 00:47:40,510
Thank you.
588
00:48:02,190 --> 00:48:02,840
Are you up?
589
00:48:03,230 --> 00:48:04,770
Yeah. You must be tired.
590
00:48:04,990 --> 00:48:06,210
I slept like a dead man.
591
00:48:06,660 --> 00:48:07,140
Drink this.
592
00:48:09,830 --> 00:48:11,140
As a thanks for the key chain.
593
00:48:18,510 --> 00:48:19,450
Song Jiwon, wake up!
594
00:48:21,180 --> 00:48:21,750
Take this.
595
00:48:23,180 --> 00:48:25,290
It's the key chain that you didn't want.
596
00:48:29,520 --> 00:48:30,430
Are you up?
597
00:48:31,090 --> 00:48:32,030
Yes.
598
00:48:37,090 --> 00:48:37,970
Last night...
599
00:48:39,760 --> 00:48:40,740
What's about 'last night'?
600
00:48:42,430 --> 00:48:43,340
You don't remember?
601
00:48:45,330 --> 00:48:46,110
I remember.
602
00:48:47,700 --> 00:48:50,020
You yelled at me.
603
00:48:52,910 --> 00:48:56,390
That was really surprised me.
604
00:48:57,050 --> 00:49:00,790
It made me realize you're a human, not a robot.
605
00:49:02,550 --> 00:49:04,600
It must be the jet lag.
606
00:49:04,950 --> 00:49:05,430
Sorry.
607
00:49:06,220 --> 00:49:07,470
It's alright.
608
00:49:07,620 --> 00:49:08,500
Do you want to drink coffee?
609
00:49:11,030 --> 00:49:11,870
Thanks.
610
00:49:14,000 --> 00:49:14,810
Wash and get ready.
611
00:49:15,300 --> 00:49:15,780
Okay.
612
00:49:26,740 --> 00:49:27,720
Song-sunbae!
613
00:49:28,510 --> 00:49:29,860
I'm here.
614
00:49:30,810 --> 00:49:32,160
We're leaving now.
615
00:49:32,780 --> 00:49:33,760
Okay, I'm coming.
616
00:49:33,880 --> 00:49:35,660
You'll sit in the middle if you're late.
617
00:49:36,020 --> 00:49:38,600
Okay. There's coffee there. Do you want it?
618
00:49:43,130 --> 00:49:45,000
Sunbae, please hurry up.
619
00:49:45,360 --> 00:49:45,740
Okay.
620
00:49:49,230 --> 00:49:50,580
Why does my cheek hurts so much?
621
00:49:50,800 --> 00:49:52,280
Did something happen last night?
622
00:49:54,240 --> 00:49:55,450
Do you want this?
623
00:49:56,440 --> 00:49:57,880
What is it? Coffee?
624
00:49:59,580 --> 00:50:00,050
Thanks.
625
00:50:01,440 --> 00:50:02,580
Please hurry up.
626
00:50:02,580 --> 00:50:02,590
Okay.
Please hurry up.
627
00:50:02,590 --> 00:50:03,160
Okay.
628
00:50:08,250 --> 00:50:09,160
It's cold.
629
00:50:14,990 --> 00:50:16,360
What are you doing? Everyone's waiting!
630
00:50:16,360 --> 00:50:16,370
Get your belongings and get out now.
What are you doing? Everyone's waiting!
631
00:50:16,370 --> 00:50:17,740
Get your belongings and get out now.
632
00:50:19,500 --> 00:50:20,540
I got it.
633
00:50:23,400 --> 00:50:24,010
Seriously.
634
00:50:28,340 --> 00:50:30,250
- Take care
- Thank you.
635
00:50:30,540 --> 00:50:31,010
Safe trip.
636
00:50:31,010 --> 00:50:31,020
We had good rest and meal thanks to you.
Safe trip.
637
00:50:31,020 --> 00:50:32,440
We had good rest and meal thanks to you.
638
00:50:32,440 --> 00:50:32,450
Thank you.
We had good rest and meal thanks to you.
639
00:50:32,450 --> 00:50:33,590
Thank you.
640
00:50:35,710 --> 00:50:36,760
Thank you for the coffee.
641
00:50:38,410 --> 00:50:39,380
Are you leaving now?
642
00:50:39,380 --> 00:50:39,390
Yes, I had a good rest thanks to you.
Are you leaving now?
643
00:50:39,390 --> 00:50:40,530
Yes, I had a good rest thanks to you.
644
00:50:41,220 --> 00:50:42,060
Thank you.
645
00:50:42,320 --> 00:50:43,160
Don't mention it.
646
00:50:49,090 --> 00:50:51,630
Mister, please drink this coffee.
I made it for you.
647
00:50:51,630 --> 00:50:51,640
Oh no, you didn't have to.
Mister, please drink this coffee.
I made it for you.
648
00:50:51,640 --> 00:50:53,140
Oh no, you didn't have to.
649
00:50:53,700 --> 00:50:55,460
Thank you. I'll come here again next time.
650
00:50:55,460 --> 00:50:55,470
Safe trip.
Thank you. I'll come here again next time.
651
00:50:55,470 --> 00:50:56,530
Safe trip.
652
00:50:56,530 --> 00:50:56,540
Yes. Take care.
Safe trip.
653
00:50:56,540 --> 00:50:58,080
Yes. Take care.
654
00:51:28,600 --> 00:51:32,550
No drunk driving.
655
00:51:36,010 --> 00:51:37,520
You're improved a lot.
656
00:51:37,570 --> 00:51:39,940
Of course, you know I'm very athletic.
657
00:51:39,940 --> 00:51:39,950
I think he is a really nice guy.
Of course, you know I'm very athletic.
658
00:51:39,950 --> 00:51:42,520
I think he is a really nice guy.
659
00:51:42,880 --> 00:51:43,490
- I think so too.
- Right?
660
00:51:44,310 --> 00:51:48,690
Or you'll kick the bucket.
661
00:51:49,520 --> 00:51:53,900
No dozing off at the wheel.
662
00:51:54,620 --> 00:51:56,900
It's hard to find a place that cheap.
663
00:51:57,060 --> 00:51:58,630
I know right? I don't get it.
664
00:51:58,630 --> 00:51:58,640
It was incredibly cheap
I know right? I don't get it.
665
00:51:58,640 --> 00:51:59,870
It was incredibly cheap
666
00:52:00,200 --> 00:52:02,110
- Right.
- Maybe we're lucky.
667
00:53:24,680 --> 00:53:25,720
Welcome.
668
00:53:25,720 --> 00:53:25,730
Ta-da!
Welcome.
669
00:53:25,730 --> 00:53:26,660
Ta-da!
670
00:53:28,320 --> 00:53:29,360
I almost forgot.
671
00:53:31,720 --> 00:53:33,170
Hurry up, Yoon-sunbae.
672
00:53:33,660 --> 00:53:35,700
Hurry up!
673
00:53:36,990 --> 00:53:38,500
Welcome back, Sunbae!
674
00:53:43,200 --> 00:53:44,380
Wait a second.
675
00:53:46,140 --> 00:53:46,510
Alright.
676
00:53:47,000 --> 00:53:48,650
One, two, three.
677
00:53:53,040 --> 00:53:55,250
- Let's pop one more.
- One more.
678
00:53:56,410 --> 00:53:58,020
One, two, three.
679
00:54:03,650 --> 00:54:04,500
You even prepared a cake?
680
00:54:05,590 --> 00:54:06,930
I didn't know about this.
681
00:54:07,120 --> 00:54:08,200
Kang-unnie, did you buy it?
682
00:54:08,490 --> 00:54:09,640
To celebrate we gathered together again.
683
00:54:15,800 --> 00:54:17,930
We're five and complete again.
684
00:54:17,930 --> 00:54:17,940
Nothing can stop us!
We're five and complete again.
685
00:54:17,940 --> 00:54:19,110
Nothing can stop us!
686
00:54:19,440 --> 00:54:20,350
We won't be anymore.
687
00:54:20,840 --> 00:54:21,250
What?
688
00:54:22,770 --> 00:54:24,780
I'm moving out. I was about to tell you yesterday...
689
00:54:33,620 --> 00:54:34,260
Why?
690
00:54:34,980 --> 00:54:40,330
Ah, that's... my boss opened a store in Suwon
and asked me to manage it.
691
00:54:40,960 --> 00:54:41,500
But...
692
00:54:41,920 --> 00:54:42,800
When are you leaving?
693
00:54:44,630 --> 00:54:46,910
I should have left this morning...
694
00:54:47,130 --> 00:54:51,140
but I wanted to blow out the candles together.
695
00:54:51,500 --> 00:54:52,980
You can't do that.
696
00:54:55,170 --> 00:54:57,020
Of course, I can.
697
00:55:48,060 --> 00:55:51,990
Hey, don't cry. Don't be sad.
I'm not leaving the country.
698
00:55:51,990 --> 00:55:52,000
I'm only going to Suwon.
Hey, don't cry. Don't be sad.
I'm not leaving the country.
699
00:55:52,000 --> 00:55:52,970
I'm only going to Suwon.
700
00:55:53,930 --> 00:55:54,840
But, still...
701
00:55:55,830 --> 00:55:58,410
We'll keep in touch. I'll come to visit.
702
00:55:59,270 --> 00:56:01,580
But, you're not living with us.
703
00:56:02,270 --> 00:56:06,550
You'll visit us occasionally.
Then, you'll stop coming.
704
00:56:07,880 --> 00:56:09,720
Then, we'll stop seeing each other.
705
00:56:11,280 --> 00:56:15,290
We'll end up going our ways like that.
706
00:56:19,820 --> 00:56:21,000
Eunjae.
707
00:56:24,030 --> 00:56:24,770
Don't leave us.
708
00:56:31,630 --> 00:56:33,550
You won't forget me, will you?
709
00:56:34,740 --> 00:56:37,280
You shouldn't forget me. If you do, I'll kill you.
710
00:56:37,870 --> 00:56:38,920
I won't
711
00:56:39,840 --> 00:56:41,920
Call us if anything happens.
712
00:56:42,610 --> 00:56:44,420
Visit us often, okay?
713
00:56:45,680 --> 00:56:46,360
Promise me?
714
00:56:46,820 --> 00:56:48,190
I promise, I will.
715
00:56:49,150 --> 00:56:51,100
Yoon-sunbae, thanks for everything.
716
00:56:52,220 --> 00:56:53,530
I didn't do much.
717
00:56:54,660 --> 00:56:58,200
Sunbae, I learned so much from you.
718
00:56:59,600 --> 00:57:02,410
Don't say that. I learned from you too.
719
00:57:10,370 --> 00:57:10,820
Take care.
720
00:57:28,220 --> 00:57:29,230
Don't cry.
721
00:57:30,490 --> 00:57:31,270
I love you.
722
00:57:31,760 --> 00:57:33,470
I love you too.
723
00:57:33,660 --> 00:57:36,980
I really love you. Don't forget me.
724
00:57:37,970 --> 00:57:38,830
Of course, I won't.
725
00:57:38,830 --> 00:57:38,840
Don't worry.
Of course, I won't.
726
00:57:38,840 --> 00:57:40,170
Don't worry.
727
00:57:40,170 --> 00:57:40,180
Goodbye.
Don't worry.
728
00:57:40,180 --> 00:57:41,410
Goodbye.
729
00:57:43,010 --> 00:57:44,320
Drive safely.
730
00:57:44,540 --> 00:57:45,820
Don't die.
731
00:57:48,710 --> 00:57:49,890
Drive safely.
732
00:57:50,280 --> 00:57:51,450
Don't forget your meal.
733
00:57:51,450 --> 00:57:51,460
Unnie, I'll be on my way.
Don't forget your meal.
734
00:57:51,460 --> 00:57:52,730
Unnie, I'll be on my way.
735
00:58:24,110 --> 00:58:25,160
You're not going?
736
00:58:25,950 --> 00:58:27,190
My car won't start.
737
00:58:28,650 --> 00:58:29,160
What?
738
00:58:31,120 --> 00:58:33,800
It hasn't been a month since I bought my car.
739
00:58:34,290 --> 00:58:35,370
Please come here as soon as possible.
740
00:58:36,760 --> 00:58:37,270
Okay.
741
00:58:43,300 --> 00:58:44,610
They'll be here in an hour.
742
00:58:47,240 --> 00:58:48,110
You're so dumb.
743
00:58:51,540 --> 00:58:53,650
They caught the serial killer who targeted only solitary houses.
744
00:58:53,810 --> 00:58:55,490
He was caught sleeping.
745
00:58:56,750 --> 00:58:57,360
Really?
746
00:59:04,390 --> 00:59:06,470
I shouldn't have cry, my eyes are puffy.
747
00:59:09,660 --> 00:59:11,200
Then, stay one more night.
748
00:59:13,530 --> 00:59:15,770
Yeah, stay one more night.
749
00:59:17,770 --> 00:59:20,280
(10 Months Later)
750
00:59:29,880 --> 00:59:30,460
(22, Yeonnam-ro)52532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.