Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,170 --> 00:00:06,530
This is it,lemon. Government.
2
00:00:06,540 --> 00:00:08,320
The true seat of american power.
3
00:00:08,330 --> 00:00:09,760
This is all happening so fast.
4
00:00:09,780 --> 00:00:12,390
I mean,last week you were
at ge, and this week you're--
5
00:00:12,400 --> 00:00:13,570
what are you in charge of exactly?
6
00:00:13,580 --> 00:00:16,070
We're sharing the load. It's
a bit of homeland security.
7
00:00:16,080 --> 00:00:17,100
they still have that?
8
00:00:17,110 --> 00:00:19,220
Extreme weather preparedness
and the war on the poor.
9
00:00:19,240 --> 00:00:20,450
You mean the war on poverty.
10
00:00:20,460 --> 00:00:21,820
Yeah,okay, let's go with that.
11
00:00:21,830 --> 00:00:23,240
So you're never coming back.
12
00:00:23,260 --> 00:00:25,580
I'm sorry,lemon, but there's
nothing left for me at ge.
13
00:00:25,600 --> 00:00:27,600
Sure,geiss could come
out of the coma and say,
14
00:00:27,610 --> 00:00:30,630
"jackie boy, you're the next
ceo," but that's not likely.
15
00:00:30,640 --> 00:00:33,590
The cryogenecists are already
sharpening their head saws.
16
00:00:33,600 --> 00:00:35,270
Oh,this is all so weird.
17
00:00:35,280 --> 00:00:36,750
It's making me sick to my stomach.
18
00:00:36,780 --> 00:00:38,030
Lemon,it's 8:00 in the morning.
19
00:00:38,050 --> 00:00:39,920
Are you eating thos
mexican cheese curls?
20
00:00:39,940 --> 00:00:42,020
Hey,don't knock my sabor de soledad.
21
00:00:42,030 --> 00:00:44,710
I found a prize in here
the other day... I hope.
22
00:00:44,720 --> 00:00:45,550
Lemon,I have to go.
23
00:00:45,560 --> 00:00:48,100
It's time for my freedom search.
24
00:00:50,840 --> 00:00:54,730
Liz lemon,do these look
like wizard nipples to you?
25
00:00:54,740 --> 00:00:58,060
Well,I don't know. Are the
lightning bolts suppos *********
26
00:00:58,070 --> 00:01:02,860
********
27
00:01:02,870 --> 00:01:05,410
oh,are these the characters
for your porn video game?
28
00:01:05,430 --> 00:01:10,180
The working title is goregasm,colon,
the legend of dong-slayer.
29
00:01:10,190 --> 00:01:11,860
sorry about the wizard, tracy.
30
00:01:11,870 --> 00:01:13,540
I'll call the korean animators.
31
00:01:13,550 --> 00:01:16,000
Yeah,you fixulate this!
32
00:01:16,010 --> 00:01:16,830
I'm sorry.
33
00:01:16,840 --> 00:01:20,630
Liz lemon,do you know what it's like to
be the only one who cares about your job
34
00:01:20,640 --> 00:01:25,020
when everybody else around is
goofing off like a bunch of goof-offs?
35
00:01:25,030 --> 00:01:26,860
Yes.
36
00:01:26,870 --> 00:01:28,270
Emotions.
37
00:01:28,280 --> 00:01:30,530
- You having your woman times?
- What? No!
38
00:01:30,540 --> 00:01:34,730
I just had my woman
times last-- oh,boy.
39
00:01:34,740 --> 00:01:40,710
-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents
40
00:01:42,130 --> 00:01:48,970
-=www.ydy.com/bbs=-
sync:������
41
00:01:50,070 --> 00:01:53,060
30 Rock
Season02 Episode15
42
00:01:58,580 --> 00:02:02,090
why don't I cross out the
days like people in the movies?
43
00:02:04,620 --> 00:02:08,830
I think you're supposed to
take all of them. Like,in a row.
44
00:02:08,840 --> 00:02:13,270
Thank you,cerie, but I've been
sexually active since I was 25.
45
00:02:14,900 --> 00:02:15,770
mr. Hornberger?
46
00:02:15,790 --> 00:02:18,320
I was wondering if I could ask you
to write a recommendation for me
47
00:02:18,330 --> 00:02:21,820
to be a page at the x-x-I-x
summer olympics in beijing.
48
00:02:21,840 --> 00:02:22,580
Sure,kenneth.
49
00:02:22,590 --> 00:02:25,380
Have you ever wanted to go to
the olympics, mr. Hornberger?
50
00:02:25,390 --> 00:02:26,880
I almost went once.
51
00:02:26,900 --> 00:02:28,500
Bad news,archers.
52
00:02:28,510 --> 00:02:32,580
President carter has decided
to boycott the moscow games.
53
00:02:33,640 --> 00:02:35,330
Peanut farmer.
54
00:02:35,350 --> 00:02:37,100
Anyway,I was wondering when you
were gonna come to me for this.
55
00:02:37,110 --> 00:02:38,810
You know the applications are due today.
56
00:02:38,830 --> 00:02:40,160
Today,sir?
57
00:02:40,190 --> 00:02:42,540
The memo I got said they
were due in two weeks.
58
00:02:42,550 --> 00:02:44,500
No,it's today at 5:00.
59
00:02:44,510 --> 00:02:46,910
I have to write my personal essay!
60
00:02:48,620 --> 00:02:50,260
Donny?
61
00:02:50,270 --> 00:02:53,970
Parcell. Thought you'd be
coming out of that door.
62
00:02:55,020 --> 00:02:58,830
Did you get my memo about the olympic
applications being due two weeks from now?
63
00:02:58,840 --> 00:03:00,010
Saboteur!
64
00:03:00,040 --> 00:03:02,510
Looks like you'll be staying
here in new york all summer--
65
00:03:02,540 --> 00:03:04,840
fighting the crowds,
smelling the hot garbage,
66
00:03:04,850 --> 00:03:08,090
while I travel to
beautiful, breezy beijing.
67
00:03:08,100 --> 00:03:10,930
The day's not over yet.
68
00:03:11,000 --> 00:03:14,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
69
00:03:26,420 --> 00:03:28,680
Hey,you must be jack donaghy.
70
00:03:28,690 --> 00:03:32,230
Cooter berger, vice chair of farm
subsidies, acting head of fema,
71
00:03:32,250 --> 00:03:35,330
temporary acting head of the fbc
while the acting head is on trial.
72
00:03:35,350 --> 00:03:37,470
Wow,you've had a lot of shake
ups around here lately,huh?
73
00:03:37,490 --> 00:03:38,910
I couldn't disagree with you more.
74
00:03:38,920 --> 00:03:40,940
The administration has been streamlined.
75
00:03:40,960 --> 00:03:45,100
And the media are so obsessed with the current
election, they've completely forgotten we're here.
76
00:03:45,110 --> 00:03:46,510
It's an exciting time.
77
00:03:46,530 --> 00:03:49,520
I'm glad to hear it. I don't like to
think of this president as a lame duck.
78
00:03:49,530 --> 00:03:53,140
I like to think of him as a lame eagle.
79
00:03:55,020 --> 00:03:56,650
The ceiling appears to be leaking.
80
00:03:56,660 --> 00:03:59,910
No,it's not. We've looked
into it and it's not.
81
00:03:59,920 --> 00:04:03,710
If you have any questions, I'll
write down my extension for you.
82
00:04:08,290 --> 00:04:09,230
Do you need a pen?
83
00:04:09,250 --> 00:04:10,840
Nope,I've kind of gotten used to it.
84
00:04:10,860 --> 00:04:12,010
You don't have pens?
85
00:04:12,040 --> 00:04:13,190
We're not in a recession.
86
00:04:13,200 --> 00:04:15,480
Boy,we've got to crack the
whip around here,cooter.
87
00:04:15,490 --> 00:04:17,330
You don't have pens.
The roof is leaking.
88
00:04:17,340 --> 00:04:19,720
No,it's not. I'll show you the study.
89
00:04:19,730 --> 00:04:22,460
Hey,we have a meeting with the
appropriations committee,like,now.
90
00:04:22,470 --> 00:04:23,770
Oh,no,I'm not prepared.
91
00:04:23,780 --> 00:04:26,650
I know. I'm not drunk
either. But we'll manage.
92
00:04:39,160 --> 00:04:40,910
Mother!
93
00:04:41,610 --> 00:04:43,880
oh,I'm sorry.
94
00:04:43,890 --> 00:04:46,570
I don't know why I even came up here.
95
00:04:46,580 --> 00:04:48,880
I mean, I know jack's not here.
96
00:04:48,890 --> 00:04:51,600
Boy,I am really going a little crazy!
97
00:04:51,610 --> 00:04:55,290
I don't supposed you want
to be my sounding board.
98
00:05:00,550 --> 00:05:03,530
You're busy. I'll
come back another time.
99
00:05:05,160 --> 00:05:08,770
Warrior,you have defeated the snake elf.
100
00:05:08,790 --> 00:05:11,350
Now join me in the orgy chamber.
101
00:05:11,360 --> 00:05:12,850
The poets will sing of this night.
102
00:05:12,870 --> 00:05:14,990
Stop,stop! It's not working.
103
00:05:15,000 --> 00:05:17,900
It's not--not you,grizz.
You're doing great.
104
00:05:17,910 --> 00:05:19,370
I memorized all my lines at home.
105
00:05:19,400 --> 00:05:21,820
But,jenna,you're not doing good acting.
106
00:05:21,840 --> 00:05:25,590
Don't overthink it. I don't need
another judi dench situation.
107
00:05:25,600 --> 00:05:29,220
Now let's just skip ahead to the
list of player sensuality options.
108
00:05:29,230 --> 00:05:32,270
These avatars need to be able
to do anything to each other.
109
00:05:32,280 --> 00:05:34,480
Touch my cheek.
110
00:05:34,490 --> 00:05:37,230
- Touch my chest area.
- Now give me a little robot.
111
00:05:37,240 --> 00:05:39,320
- Touch my butt.
- Now like it's a secret.
112
00:05:39,330 --> 00:05:40,310
Touch my knees.
113
00:05:40,320 --> 00:05:42,290
- Sexy,yes.
- Touch my knee spot.
114
00:05:42,300 --> 00:05:45,120
- Good.
- Touch my feet with your knees!
115
00:05:45,130 --> 00:05:48,560
Now that we're in the zone, I want
you to give me some random sex sounds.
116
00:05:55,830 --> 00:05:58,030
wonderful,wonderful. Let's
take it again from the top.
117
00:05:58,040 --> 00:06:00,740
This time,let's record!
118
00:06:01,510 --> 00:06:03,650
Hey,jack,it's liz.
119
00:06:03,660 --> 00:06:07,380
Um,maybe you're busy spreading
democracy. Anyway,give me a call.
120
00:06:08,010 --> 00:06:10,970
Things are happening!
121
00:06:12,350 --> 00:06:13,760
Our first order of business,
122
00:06:13,780 --> 00:06:18,950
the city of portland has requested
$9 million to shore up its dam system.
123
00:06:18,960 --> 00:06:20,050
I can't support that.
124
00:06:20,080 --> 00:06:21,210
"Damn" is a swear word.
125
00:06:21,230 --> 00:06:24,470
I'd support it if instead of
dam we called it a "god finger."
126
00:06:24,480 --> 00:06:28,360
Randall,must you bring
religion into everything?
127
00:06:28,380 --> 00:06:29,910
We need pens.
128
00:06:29,920 --> 00:06:31,010
Excuse me?
129
00:06:31,020 --> 00:06:34,750
Gentlemen,madame,we all know
that rome wasn't built in a day.
130
00:06:34,760 --> 00:06:36,160
Well,that's one theory.
131
00:06:36,170 --> 00:06:37,920
But...
132
00:06:37,930 --> 00:06:40,550
we have a chance to make
this country great again.
133
00:06:40,560 --> 00:06:42,790
We need hope. We need change.
134
00:06:42,800 --> 00:06:45,480
We need experience.
135
00:06:45,490 --> 00:06:47,840
We need pens.
136
00:06:58,950 --> 00:07:00,870
Kenneth, where have you been?
137
00:07:00,880 --> 00:07:02,890
I had to put on my jeans by myself.
138
00:07:02,900 --> 00:07:03,870
I'm sorry,miss maroney.
139
00:07:03,890 --> 00:07:06,760
I'm trying to finish this
application for beijing.
140
00:07:08,490 --> 00:07:10,450
Did someone say "donny?"
141
00:07:10,460 --> 00:07:11,840
- No.
- No.
142
00:07:11,850 --> 00:07:14,460
Oh,it's pretty muffled in there.
143
00:07:14,470 --> 00:07:16,850
You'll never get that
application done in time,parcell.
144
00:07:16,860 --> 00:07:18,880
You should just give up!
145
00:07:18,890 --> 00:07:22,610
I will not fail,Chief
Errand Boy Donny Lawson!
146
00:07:22,620 --> 00:07:25,830
I was told there would be no nudity!
147
00:07:26,990 --> 00:07:29,530
That's the only thing i
know how to say in chinese.
148
00:07:29,540 --> 00:07:32,320
Four and a half hours, hee-haw.
149
00:07:37,780 --> 00:07:38,760
Donny's right.
150
00:07:38,770 --> 00:07:41,060
I'll never finish this
application in time.
151
00:07:41,070 --> 00:07:43,370
The personal essay is
way harder than I thought,
152
00:07:43,380 --> 00:07:45,640
'cause it' not in my
nature rag on myself.
153
00:07:45,650 --> 00:07:46,980
Not even a backdoor brag?
154
00:07:46,990 --> 00:07:48,140
Whr brag?
155
00:07:48,150 --> 00:07:51,650
It's sneaking something wonderful about
yourself into everyday conversation.
156
00:07:51,670 --> 00:07:55,990
Like when I tell people it's hard for me to
watch american idol because I have perfect pitch.
157
00:07:57,940 --> 00:07:58,970
Now you try.
158
00:07:58,980 --> 00:08:01,070
It's hard for me to watch american idol
159
00:08:01,080 --> 00:08:04,280
because there's a water
bug on my channel changer.
160
00:08:04,900 --> 00:08:07,260
It's no hmm?
161
00:08:14,930 --> 00:08:15,920
Oh,no.
162
00:08:15,930 --> 00:08:17,740
Someone's gonna get
more attention than me.
163
00:08:17,750 --> 00:08:18,930
That was amazing.
164
00:08:18,940 --> 00:08:21,480
"Give us pens." I mean,how do you do it?
165
00:08:21,490 --> 00:08:23,580
Cooter,I used to work
for a man named don geiss.
166
00:08:23,590 --> 00:08:24,900
He taught me how to be proactive.
167
00:08:24,920 --> 00:08:26,210
I'm going to teach you the same thing.
168
00:08:26,220 --> 00:08:27,850
I'm so happy you're here.
169
00:08:27,860 --> 00:08:32,630
I haven't felt this energized at work since the
two weeks where they tried to teach us farsi.
170
00:08:34,500 --> 00:08:36,620
- Cool phone.
- Excuse me.
171
00:08:39,410 --> 00:08:41,030
Jonathan.
172
00:08:41,040 --> 00:08:42,930
- Geiss spoke.
- What?
173
00:08:42,940 --> 00:08:44,940
He's not out of the coma, but he spoke.
174
00:08:44,950 --> 00:08:45,930
What did he say?
175
00:08:45,940 --> 00:08:49,650
He said,"jackie boy."
176
00:08:53,100 --> 00:08:54,770
Cooter,this is my letter of resignation.
177
00:08:54,780 --> 00:08:56,450
Would you make sure that it
gets into the right hands?
178
00:08:56,460 --> 00:08:58,930
What? No,no way.
179
00:08:58,940 --> 00:09:00,320
What do you want to do that for?
180
00:09:00,330 --> 00:09:02,940
I just received a very important
phone call. I've gotta get back.
181
00:09:02,950 --> 00:09:04,940
But we were gonna do
great things together.
182
00:09:04,950 --> 00:09:07,280
Look,the leak's stopped.
183
00:09:08,170 --> 00:09:10,580
I have to get back to new
york. This is my only chance.
184
00:09:10,590 --> 00:09:11,750
Resignation denied.
185
00:09:11,760 --> 00:09:13,210
You can't deny my resignation.
186
00:09:13,220 --> 00:09:14,190
Actually,I can.
187
00:09:14,200 --> 00:09:18,500
As acting head of the fbc, I oversee the
ewpc, and I'm denying your resignation.
188
00:09:18,510 --> 00:09:20,220
You'll stay here and serve your country.
189
00:09:20,230 --> 00:09:22,200
The head of ge serves this country.
190
00:09:22,210 --> 00:09:24,270
He provides jobs. Fuels innovation.
191
00:09:24,280 --> 00:09:27,340
He brings good things to light.
192
00:09:28,650 --> 00:09:30,680
Cooter,I'm begging
you. Please let me go.
193
00:09:30,690 --> 00:09:32,080
Hey,it's not up to me.
194
00:09:32,100 --> 00:09:34,440
Even if I let you
resign, my boss wouldn'T.
195
00:09:34,450 --> 00:09:36,680
They don't want people
leaving here anymore.
196
00:09:36,690 --> 00:09:39,380
You're not going anywhere,buddy!
197
00:09:39,390 --> 00:09:41,860
Hey,the pens are here!
198
00:09:44,290 --> 00:09:50,790
Usa! Usa! Usa! Usa!
199
00:09:53,110 --> 00:09:54,650
Hello,friend.
200
00:09:54,660 --> 00:09:57,680
- Oh,my god, you're pregnant.
- What?
201
00:09:58,070 --> 00:09:59,460
Yes. How can you tell?
202
00:09:59,470 --> 00:10:00,780
I just can.
203
00:10:00,790 --> 00:10:03,620
People always underestimate my
instincts because of my looks.
204
00:10:03,630 --> 00:10:05,830
This is no time for backdoor bragging.
205
00:10:05,840 --> 00:10:07,410
I'm just so happy for you.
206
00:10:07,420 --> 00:10:09,730
- This is what you wanted.
- Yeah,but not like this.
207
00:10:09,740 --> 00:10:11,730
Why not like this,liz?
208
00:10:11,740 --> 00:10:15,340
As my mom used to say, "you
never want this to happen."
209
00:10:15,350 --> 00:10:17,090
- Have you called floyd yet?
- What?
210
00:10:17,100 --> 00:10:20,440
Floyd--you couldn't ask for a
better guy to make a mistake with.
211
00:10:21,170 --> 00:10:24,380
Oh,no. It is floyd,right?
212
00:10:27,890 --> 00:10:30,780
Those margaritas were strong.
213
00:10:31,580 --> 00:10:34,620
Can you come inside? I need
a couple light bulbs changed.
214
00:10:34,630 --> 00:10:36,640
Pfft,yeah!
215
00:10:36,650 --> 00:10:38,370
oh,my god.
216
00:10:39,210 --> 00:10:41,320
How could you have slept with dennis?
217
00:10:41,330 --> 00:10:44,030
It was before he tried to
throw me under the subway train.
218
00:10:44,040 --> 00:10:45,490
Oh,my god!
219
00:10:45,500 --> 00:10:49,160
Oh,so you're the only person in the
world that's allowed to make sex mistakes?
220
00:10:49,170 --> 00:10:51,530
You had a three-way with
roseanne and tom arnold.
221
00:10:51,540 --> 00:10:53,050
That was two years ago.
222
00:10:53,060 --> 00:10:57,170
Fine,so I made one extremely
unfortunate coupling decision.
223
00:10:57,180 --> 00:10:58,310
So what are you gonna do?
224
00:10:58,320 --> 00:11:02,010
Well,obviously dennis can't be involved
because he is a class "a" moron.
225
00:11:02,020 --> 00:11:05,650
So I am just gonna be
a kick-ass single mom.
226
00:11:05,670 --> 00:11:09,140
Like erin brockovich or sarah connor.
227
00:11:09,160 --> 00:11:11,850
Listen tyorectually excited about this.
228
00:11:11,880 --> 00:11:13,120
Yeah,I am.
229
00:11:13,140 --> 00:11:15,900
Even though it's dennis',
I must really want a kid.
230
00:11:15,920 --> 00:11:18,640
Go to the doctor and get a
blood test so you know for sure.
231
00:11:18,650 --> 00:11:21,390
And while you're there,
try get me somedderall.
232
00:11:24,800 --> 00:11:26,350
I'm trapped here. I can't believe this.
233
00:11:26,360 --> 00:11:29,310
Well,I can't believe the best friend
I've ever had would try and leave me.
234
00:11:29,320 --> 00:11:30,580
Cooter,look at this place.
235
00:11:30,590 --> 00:11:32,270
This can't be what you want in life.
236
00:11:32,280 --> 00:11:33,690
Haven't you ever thought of leaving?
237
00:11:33,700 --> 00:11:36,460
Of course. Every day.
238
00:11:36,470 --> 00:11:38,970
Every day for two years.
239
00:11:38,980 --> 00:11:41,350
Look at these resignation letters.
240
00:11:41,360 --> 00:11:45,470
They're written in ketchup,
dirty rock,leak water.
241
00:11:45,480 --> 00:11:48,270
And now you're here. You're here
and everything's gonna be better.
242
00:11:48,280 --> 00:11:52,450
Now we've got pens. Glorious pens!
243
00:11:56,580 --> 00:12:00,690
Oh,my god. Oh,my god. They're caps.
244
00:12:00,700 --> 00:12:01,850
Nothing but caps.
245
00:12:01,860 --> 00:12:04,280
- Cooter- -
that's not my name!
246
00:12:04,530 --> 00:12:06,420
My name is james reilly.
247
00:12:06,430 --> 00:12:09,360
Cooter berger? What do you
think I am, a cartoon dog?
248
00:12:09,370 --> 00:12:10,730
The president named me that.
249
00:12:10,740 --> 00:12:11,980
He gave you two nicknames?
250
00:12:11,990 --> 00:12:13,800
"Cooter" because I look like a turtle
251
00:12:13,810 --> 00:12:17,600
and "berger" because he saw
me eating a hamburger one time.
252
00:12:17,610 --> 00:12:18,680
We have toet out of here.
253
00:12:18,690 --> 00:12:20,100
Now that's the spirit.
254
00:12:20,110 --> 00:12:22,970
But if they're not taking
resignations, there's only one way out.
255
00:12:22,980 --> 00:12:25,530
We have to work together to get fired.
256
00:12:25,540 --> 00:12:27,200
It wasn't even a hamburger.
257
00:12:27,220 --> 00:12:29,440
It was a sandwich.
258
00:12:38,050 --> 00:12:40,680
- Hello,elizabeth.
- Dennis,what are you doing here?
259
00:12:40,690 --> 00:12:42,870
I don't have to explain myself to you.
260
00:12:42,880 --> 00:12:44,250
Look,I told my mom i got a job,
261
00:12:44,260 --> 00:12:46,480
so I've been coming here for the
past couple weeks during the day.
262
00:12:46,490 --> 00:12:48,010
- What?
- How come you're not at work?
263
00:12:48,020 --> 00:12:51,180
Because foot my computer--
no,why am I-- thiss my apartment.
264
00:12:51,190 --> 00:12:53,680
- There something you want to tell me?
- No.
265
00:12:54,890 --> 00:12:57,920
elizabeth,this is melinda
from dr. Bouvier's office.
266
00:12:57,930 --> 00:13:00,160
We'll try to reach you again later.
267
00:13:00,170 --> 00:13:02,120
I know that message
and I know that tone.
268
00:13:02,140 --> 00:13:05,210
Every one of my sisters got that message
junior year in high school-- you're pregnant!
269
00:13:05,220 --> 00:13:07,640
- What? No!
- Really? All right.
270
00:13:08,980 --> 00:13:11,990
Enatal vitamins. Yeah,I
know what "prenatal" means.
271
00:13:12,000 --> 00:13:14,250
Pre,"before." Natal,"ruined."
272
00:13:14,260 --> 00:13:15,950
- Oh,my god.
- All right, first things first.
273
00:13:15,960 --> 00:13:19,100
We're gonna have this baby at the same hospital
i was born at on coney island. All right?
274
00:13:19,110 --> 00:13:20,300
Oh,my god!
275
00:13:20,310 --> 00:13:23,700
Secondly,if it's a boy, we're gonna name
him morpheus like that guy in the matrix.
276
00:13:23,710 --> 00:13:24,850
If it's a
girl--ooh,yeah.
277
00:13:24,860 --> 00:13:27,550
I used to boff this chick named
judy, and I would love to honor her.
278
00:13:27,560 --> 00:13:28,760
Get out of my apartment.
279
00:13:28,770 --> 00:13:30,170
Don't talk to me like that.
280
00:13:30,180 --> 00:13:32,810
- Morpheus hears everything that you say.
- Out!
281
00:13:33,610 --> 00:13:35,860
Your boobs are gonna get bigger.
282
00:13:39,510 --> 00:13:42,730
You must have been such a pretty monkey.
283
00:13:43,100 --> 00:13:44,270
What's that,miss maroney?
284
00:13:44,280 --> 00:13:47,340
It's your personal essay, kenneth.
285
00:13:51,010 --> 00:13:54,120
Ohhello. I didn't see you there.
286
00:13:54,720 --> 00:13:57,670
I was just thinking about
my friend,kenneth parcell,
287
00:13:57,680 --> 00:14:01,090
and how much he personifies
the olympic spirit.
288
00:14:01,100 --> 00:14:02,950
He's involved in charity work.
289
00:14:02,960 --> 00:14:05,480
- You needed me, miss maroney?
- Yes.
290
00:14:05,490 --> 00:14:09,770
Kenneth,can you take this money to the
many charities i support anonymously?
291
00:14:09,780 --> 00:14:13,370
Of course.Oh,miss
maroney, this is empt--
292
00:14:13,380 --> 00:14:16,240
he knows the importance
of physical fitness.
293
00:14:16,250 --> 00:14:19,810
I mean,he can lift almost 100 pounds1
294
00:14:20,470 --> 00:14:24,770
* Mind,body,spirit kenneth, *
295
00:14:24,780 --> 00:14:28,160
* I see myself in you *
296
00:14:29,220 --> 00:14:31,610
* so brave *
297
00:14:31,620 --> 00:14:37,540
* so ready to be all that you can do *
298
00:14:38,800 --> 00:14:43,600
* so beautiful in every way *
299
00:14:43,610 --> 00:14:48,520
* I see myself in you *
300
00:14:50,090 --> 00:14:52,940
miss maroney, thank you!
301
00:14:53,360 --> 00:14:56,450
I have 20 minutes. I'm gonna make it!
302
00:14:59,570 --> 00:15:04,320
I see myself in you.
303
00:15:07,540 --> 00:15:09,460
Oh,kenneth,someone was looking for you.
304
00:15:09,470 --> 00:15:12,980
They need 12 boxes of
copier paper on stage one.
305
00:15:15,350 --> 00:15:17,750
Duty before self.
306
00:15:17,760 --> 00:15:21,770
I will not fail you,Rainbow Chicken.
307
00:15:22,420 --> 00:15:24,530
whatever we come up with
has gotta be wasteful,
308
00:15:24,540 --> 00:15:27,620
embarrassing to tion, and
upsetting to the voters.
309
00:15:27,630 --> 00:15:29,500
Holy smoke!
310
00:15:29,530 --> 00:15:30,770
What have you got?
311
00:15:30,780 --> 00:15:36,130
In 1994, the pentagon explored the possibility
of a non-lethal chemical weapon thque,
312
00:15:36,140 --> 00:15:42,950
uce enemy soldiers coosture by
making them totally gay-nes for eaer."
313
00:15:42,960 --> 00:15:44,070
How gay?
314
00:15:44,090 --> 00:15:47,150
It doesn't say. The project was
abandoned in the planning stages.
315
00:15:47,160 --> 00:15:48,210
Of course it was.
316
00:15:48,220 --> 00:15:50,100
It would've been expensive, impractical,
317
00:15:50,120 --> 00:15:52,880
and offensive to both the red
states and the gayer blue states.
318
00:15:52,900 --> 00:15:54,540
This is exactly what we're looking for.
319
00:15:54,550 --> 00:15:56,290
A guaranteed disaster.
320
00:15:56,300 --> 00:15:58,050
Like eating a burrito before sex.
321
00:15:58,060 --> 00:15:59,340
But where would we get the money?
322
00:15:59,350 --> 00:16:01,700
No congressman in his right
mind would support this.
323
00:16:01,710 --> 00:16:03,580
Don't worry,I've got
a friend in congress.
324
00:16:03,590 --> 00:16:06,150
But not your best friend,right?
325
00:16:07,110 --> 00:16:08,590
Yo,frank.
326
00:16:08,600 --> 00:16:10,160
Oh,my god.
Is that--
327
00:16:10,170 --> 00:16:12,660
yes.It's just the prototype.
328
00:16:12,670 --> 00:16:15,970
But I want you to be
the first to play it.
329
00:16:15,980 --> 00:16:18,710
- Tell me what you think.
- This is such an honor.
330
00:16:20,140 --> 00:16:23,340
I got anadal filth by" credit.
331
00:16:23,350 --> 00:16:25,390
You earnt.
332
00:16:33,990 --> 00:16:36,550
Good job,parcell.
333
00:16:38,030 --> 00:16:40,080
Too bad it cost you a trip to china.
334
00:16:40,090 --> 00:16:42,120
Wait a minute. Who's this paper for?
335
00:16:42,130 --> 00:16:43,910
No one!
336
00:16:43,920 --> 00:16:49,130
Looks like you only have 30 seconds to
get your application to the 27th floor.
337
00:16:49,140 --> 00:16:52,150
And you're not gonna make it.
338
00:16:57,590 --> 00:16:59,630
Run,kenneth,run!
339
00:17:02,580 --> 00:17:04,460
Oh,mommy!
340
00:17:04,970 --> 00:17:05,820
He knows!
341
00:17:05,830 --> 00:17:08,950
Oh,god,call me,jack! This is a disaster.
342
00:17:08,960 --> 00:17:11,460
This baby's gonna have a father.
343
00:17:11,470 --> 00:17:13,440
Look out!
344
00:17:15,730 --> 00:17:18,110
What?
345
00:17:59,950 --> 00:18:02,550
A gay bomb?
346
00:18:02,560 --> 00:18:04,410
You dragged me out
of a meeting for this?
347
00:18:04,420 --> 00:18:05,980
I was gonna meet bono.
348
00:18:05,990 --> 00:18:08,810
C.C.-- Representative
cunningham.
349
00:18:08,830 --> 00:18:10,760
We'll keep this professional.
350
00:18:10,780 --> 00:18:13,810
I did certain things for you in bed
that you were going to reciprocate,
351
00:18:13,820 --> 00:18:15,200
but then we broke up before my birthday.
352
00:18:15,220 --> 00:18:17,480
So you owe me.
353
00:18:17,490 --> 00:18:19,080
This could take weeks to get approved.
354
00:18:19,090 --> 00:18:20,910
I'll take my chances.
355
00:18:20,920 --> 00:18:23,850
And that would mean I'd be
spending my birthday here, so...
356
00:18:24,900 --> 00:18:27,770
all right,I will help you ged.
357
00:18:27,780 --> 00:18:29,970
Yes! I am so on a roll.
358
00:18:29,980 --> 00:18:32,660
No crying in my bath tonight.
359
00:18:41,280 --> 00:18:43,540
hey,jack,it's liz.
360
00:18:43,550 --> 00:18:45,820
Um,maybe you're busy
spreading democracy.
361
00:18:45,830 --> 00:18:47,520
Anyway,give me a call.
362
00:18:48,140 --> 00:18:50,720
Things are happening!
363
00:18:50,730 --> 00:18:52,780
Hey,it's liz lemon. Funny story.
364
00:18:52,790 --> 00:18:56,600
I think I'm pregnant
with dennis duffy's baby.
365
00:18:56,610 --> 00:18:59,070
Thought you'd be super proud.
366
00:18:59,080 --> 00:19:01,770
Oh,in a way, it's what I wanted.
367
00:19:01,800 --> 00:19:04,130
Yeah,it's gonna be fine.
368
00:19:04,560 --> 00:19:08,140
He knows! Oh,god,call
me,jack! This is a disaster.
369
00:19:08,150 --> 00:19:10,080
This baby's gonna have a father!
370
00:19:10,100 --> 00:19:13,220
What--kenneth just did
a flip into the elevator!
371
00:19:13,230 --> 00:19:17,280
Jack,I've spent the last
hour looking at cribs online.
372
00:19:17,290 --> 00:19:21,880
It's crazy. Even with all this dennis
stuff all I can think about is baby hair
373
00:19:21,890 --> 00:19:26,620
and converting my laundry and
newspaper pile into a nursery.
374
00:19:26,630 --> 00:19:30,640
So I don't want you to worry
about me, because,um,I'm happy.
375
00:19:31,630 --> 00:19:36,000
Oh,and yes,you hear me eating sabor de
soledad 'cause I can eat whatever I want now.
376
00:19:36,010 --> 00:19:38,650
Oh,hang on. That's my doctor.
377
00:19:41,520 --> 00:19:46,250
Never mind. I am
not,um-- never mind.
378
00:19:55,490 --> 00:19:56,790
Lemon,how are you?
379
00:19:56,800 --> 00:19:58,750
- It was the cheese curls.
- Pardon?
380
00:19:58,760 --> 00:20:02,020
Causing the false positives
on my home pregnancy tests.
381
00:20:02,030 --> 00:20:08,150
Apparently,sabor de soledad gets its special
tangy flavor from evaporated bull semen.
382
00:20:08,160 --> 00:20:10,950
Oh,that explains your
hair's thickness and shine.
383
00:20:10,970 --> 00:20:14,720
I guess in mexico women use it to stop
their periods before cinco de mayo.
384
00:20:14,740 --> 00:20:17,810
I'm a little afraid to ask
if you're still eating them.
385
00:20:20,670 --> 00:20:21,560
They're so good.
386
00:20:21,570 --> 00:20:24,110
Lemon,I'm sorry you had to
go through this by yourself.
387
00:20:24,120 --> 00:20:25,670
No,it's okay.
388
00:20:25,680 --> 00:20:29,270
I was actually ready to
have dennis duffy's baby.
389
00:20:29,280 --> 00:20:31,740
I guess I'm getting to that age where
I don't care what anybody thinks of me.
390
00:20:31,770 --> 00:20:34,290
If you're going to want to get a
very short haircut, resist that urge.
391
00:20:34,300 --> 00:20:37,320
And I know now that
I'm definitely ready.
392
00:20:37,940 --> 00:20:39,090
I want to adopt.
393
00:20:39,120 --> 00:20:41,000
Are you sure? What about
artificial insemination?
394
00:20:41,010 --> 00:20:45,410
No,I can't go to a sperm bank.
The duffy men use those like atms.
395
00:20:45,420 --> 00:20:49,010
Then,lemon... I want to assist you.
396
00:20:49,020 --> 00:20:50,740
What?
397
00:20:50,750 --> 00:20:54,210
With an adoption! Oh,good
lord,lemon! With an adoption.
398
00:20:54,220 --> 00:20:56,090
I know a lot of well-connected people.
399
00:20:56,100 --> 00:20:58,500
Okay then,yeah. Help me,thanks.
400
00:20:58,510 --> 00:21:00,240
Um,how was your day?
401
00:21:00,250 --> 00:21:01,620
Oh,it was good.
402
00:21:01,630 --> 00:21:03,510
The president gave me a nickname.
403
00:21:03,520 --> 00:21:05,660
The jacker.
404
00:21:06,540 --> 00:21:07,240
Yeah.
405
00:21:07,250 --> 00:21:09,500
Three Months Later
406
00:21:09,920 --> 00:21:11,350
The Pentagon
407
00:21:11,360 --> 00:21:16,880
Gentlemen,I regret to inform you that the
gay bomb could not be effectively weaponized.
408
00:21:16,890 --> 00:21:21,030
The chemical dissipates harmlessly
in open tactical environments.
409
00:21:21,040 --> 00:21:25,960
And frankly, could only work if somehow we could
get the enemy into a closed, unventilated space.
410
00:21:25,970 --> 00:21:28,150
Ooh,pens!
411
00:21:32,450 --> 00:21:34,210
I feel weird.
412
00:21:34,240 --> 00:21:36,540
Let's do this.
413
00:21:37,920 --> 00:21:39,440
30 Rockefeller Center
414
00:21:39,450 --> 00:21:42,260
Dude,I played this
thing for a couple hours.
415
00:21:42,270 --> 00:21:43,470
It's okay,I guess.
416
00:21:43,490 --> 00:21:46,670
Frank,you've been in your
office for three months
417
00:21:46,680 --> 00:21:47,980
what?
418
00:21:47,990 --> 00:21:50,360
Yes,ina be a billionaire!
419
00:21:50,650 --> 00:21:52,610
Hotel Room,Beijing
420
00:21:53,000 --> 00:21:56,110
Best watched using Open Subtitles MKV Player
421
00:21:56,160 --> 00:22:00,710
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.