Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,139 --> 00:00:02,968
NARRATOR: Previously on
Mr. Mercedes...
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,108
Ms. Linklatter,
you've been found guilty
3
00:00:05,143 --> 00:00:07,835
of committing murder
in the second degree.
4
00:00:07,869 --> 00:00:10,941
I'm going to suspend
the remainder
of your sentence.
5
00:00:10,976 --> 00:00:12,598
[APPLAUSE]
6
00:00:12,633 --> 00:00:13,910
Are we on a date?
7
00:00:13,944 --> 00:00:16,671
I'm hoping that it will feel
a little like a date
8
00:00:16,706 --> 00:00:19,157
so if we ever
were to have one,
9
00:00:19,191 --> 00:00:21,124
it won't be such a jolt.
10
00:00:24,300 --> 00:00:27,303
How was it?
It was really, really good.
11
00:00:27,337 --> 00:00:29,546
I was hoping
to speak to your son, Peter.
12
00:00:29,581 --> 00:00:31,169
He is at school.
13
00:00:31,203 --> 00:00:32,860
HODGES: I've just come
from there. He's not.
14
00:00:32,894 --> 00:00:36,312
$75,000.
For one page of Rothstein?
15
00:00:36,346 --> 00:00:37,623
I told you.
16
00:00:37,658 --> 00:00:40,143
You already got
all the stolen merchandise.
17
00:00:40,178 --> 00:00:41,696
[GROANS]
18
00:00:41,731 --> 00:00:44,078
I am gonna kill that fucker.
No, you ain't, neither,
19
00:00:44,113 --> 00:00:46,701
at least not until we get
ahold of those manuscripts.
20
00:00:46,736 --> 00:00:48,358
Get the fuck out of my store!
21
00:00:48,393 --> 00:00:50,257
Give me those manuscripts.
22
00:00:50,291 --> 00:00:52,362
Now you say, "Or what?"
23
00:00:52,397 --> 00:00:54,019
Then I say...
24
00:00:55,227 --> 00:00:56,539
[GASPS, SHRIEKS]
25
00:00:56,573 --> 00:00:58,230
The kid's got them.
Saubers.
26
00:00:58,265 --> 00:01:01,337
Yes.
And you don't know
where he's got them?
27
00:01:01,371 --> 00:01:03,373
No.
I don't believe you, Andy.
28
00:01:03,408 --> 00:01:04,995
[SHRIEKS]
29
00:01:05,030 --> 00:01:06,963
You killed him?
I had to.
30
00:01:06,997 --> 00:01:08,930
Jesus fucking Christ.
31
00:01:08,965 --> 00:01:12,658
I do get the sense that
he's mixed up in something
that's bigger than himself.
32
00:01:12,693 --> 00:01:14,004
Peter...
Pete!
33
00:01:14,039 --> 00:01:15,558
Hey, where are you?
34
00:02:21,382 --> 00:02:24,351
[TEA KETTLE WHISTLING]
35
00:02:25,214 --> 00:02:27,112
[WHISTLING STOPS]
36
00:02:29,770 --> 00:02:32,428
[LEAVES RUSTLING]
37
00:02:34,878 --> 00:02:37,018
[CUP CLATTERS]
38
00:02:45,234 --> 00:02:47,443
[LEAVES RUSTLING]
39
00:02:50,204 --> 00:02:52,206
[SPOON CLINKS]
40
00:02:56,797 --> 00:02:59,627
[FOOTSTEPS APPROACHING]
41
00:02:59,662 --> 00:03:02,354
[KNOCKING ON DOOR]
42
00:03:02,389 --> 00:03:04,494
Oh, my God.
43
00:03:06,082 --> 00:03:07,394
Peter.
44
00:03:07,428 --> 00:03:08,533
I'm so sorry, I didn't know
where else to go.
45
00:03:08,567 --> 00:03:10,086
Get in here.
46
00:03:12,778 --> 00:03:15,885
I, I've gotten myself
into a situation.
47
00:03:15,919 --> 00:03:18,198
Everybody's looking for you,
including the police!
48
00:03:18,232 --> 00:03:20,372
I didn't know
who else I could go to.
49
00:03:20,407 --> 00:03:22,857
I just came to
get some advice.
50
00:03:22,892 --> 00:03:25,032
You've got
the Rothstein books,
don't you?
51
00:03:26,344 --> 00:03:27,724
I don't want
to tell you too much.
52
00:03:27,759 --> 00:03:28,863
I mean, it will put you
in danger.
53
00:03:28,898 --> 00:03:30,693
Really?
54
00:03:30,727 --> 00:03:32,073
Sit down, Peter.
55
00:03:37,078 --> 00:03:40,185
Now, tell me what is going on.
56
00:03:42,808 --> 00:03:45,086
Obviously,
you have the manuscripts.
57
00:03:46,433 --> 00:03:48,435
[SIGHS]
58
00:03:48,469 --> 00:03:50,644
I may have...
59
00:03:50,678 --> 00:03:51,783
...some materials.
60
00:03:51,817 --> 00:03:54,958
Which you simply found
in the crashed car, right?
61
00:03:57,306 --> 00:03:59,377
And I went to the
bookstore owner, Halliday...
62
00:03:59,411 --> 00:04:01,171
Yeah?
63
00:04:01,206 --> 00:04:03,450
[SIGHS]
He bought a poem
64
00:04:04,451 --> 00:04:05,866
and now he's dead
65
00:04:07,039 --> 00:04:09,007
and I don't know what to do.
66
00:04:09,041 --> 00:04:10,940
You're right to be scared.
67
00:04:10,974 --> 00:04:13,529
Halliday's dead because
there's somebody
else out there
68
00:04:13,563 --> 00:04:15,565
looking for those books.
69
00:04:15,600 --> 00:04:17,533
I met him.
What do you mean,
"you met him"?
70
00:04:17,567 --> 00:04:19,811
Some guy,
I don't know his name,
but he knew I had the stuff.
71
00:04:19,845 --> 00:04:22,365
I think he's the guy who
broke into Rothstein's house.
72
00:04:23,573 --> 00:04:26,093
I may have shot him.
Jesus Christ!
73
00:04:26,127 --> 00:04:27,819
How did you even get a gun?
It's not hard.
74
00:04:27,853 --> 00:04:30,373
All right, we're calling
the police right now.
75
00:04:30,408 --> 00:04:31,581
No, no,
they'll put me in jail.
76
00:04:31,616 --> 00:04:32,996
Which may be the safest place
for you to be until...
77
00:04:33,031 --> 00:04:35,585
I don't trust the police.
Oh, Peter...
78
00:04:35,620 --> 00:04:36,655
No, no going
to the police!
79
00:04:36,690 --> 00:04:38,623
This, this will destroy
my parents!
80
00:04:38,657 --> 00:04:41,246
My dad's been through
enough already.
This would kill him.
81
00:04:42,351 --> 00:04:44,491
So, Peter...
[STAMMERS]
82
00:04:44,525 --> 00:04:46,286
What is it that
you're looking for from me?
83
00:04:47,252 --> 00:04:50,773
Do you know how very dangerous
this all is?
84
00:04:50,807 --> 00:04:52,499
Of course I do,
that's why I came.
85
00:04:52,533 --> 00:04:54,673
I don't know what to do...
No, listen to me.
86
00:04:54,708 --> 00:04:56,813
Bill Hodges lives
right next door.
87
00:04:56,848 --> 00:04:58,608
No, no, he's working
with the cops.
88
00:04:58,643 --> 00:05:01,301
No, we can trust him.
No, he'll turn me in.
89
00:05:01,335 --> 00:05:03,441
I'm sorry,
I shouldn't have come.
What about a lawyer?
90
00:05:03,475 --> 00:05:05,788
A lawyer has to
keep things privileged.
91
00:05:05,822 --> 00:05:08,860
In fact, he would be barred
by law from turning you in,
92
00:05:08,894 --> 00:05:11,172
and he could also lay out
93
00:05:11,207 --> 00:05:13,036
your legal options
much better than I.
94
00:05:14,452 --> 00:05:16,246
Peter, for God's sake...
95
00:05:16,281 --> 00:05:18,835
Okay, I'll meet
with a lawyer.
Good.
96
00:05:18,870 --> 00:05:21,148
But no telling Hodges
or the police anything.
97
00:05:21,182 --> 00:05:22,770
I'll call you.
98
00:05:28,017 --> 00:05:30,847
You should have called me.
I had to make
a fast decision,
99
00:05:30,882 --> 00:05:33,678
and what am I gonna do?
I can't restrain him.
100
00:05:33,712 --> 00:05:35,990
Well, where is he now?
I have absolutely no idea.
101
00:05:36,025 --> 00:05:39,477
He took off.
He said he'd call me.
102
00:05:39,511 --> 00:05:41,651
Now, now this Finkelstein,
is he really good?
103
00:05:41,686 --> 00:05:43,619
Jesus balls.
104
00:05:43,653 --> 00:05:45,862
Yes, he's good.
105
00:05:45,897 --> 00:05:48,037
You could set up
the appointment
and we just grab him.
106
00:05:48,071 --> 00:05:50,729
No, no,
we can't do it like that.
107
00:05:50,764 --> 00:05:53,145
It's for his own safety.
Not necessarily.
108
00:05:54,492 --> 00:05:56,045
[SIGHS]
109
00:05:56,079 --> 00:05:57,978
He's armed, actually.
110
00:05:59,531 --> 00:06:01,395
Somebody came after him.
111
00:06:01,430 --> 00:06:03,086
It may have been
the same person
112
00:06:03,121 --> 00:06:06,676
who killed Rothstein,
and Peter shot him.
113
00:06:06,711 --> 00:06:09,576
He what?
Oh, I just can't believe
I'm betraying his confidence.
114
00:06:09,610 --> 00:06:11,198
Oh, for fuck's sake,
Ida, come on.
115
00:06:11,232 --> 00:06:14,408
We have a very volatile
and dangerous situation here!
116
00:06:14,443 --> 00:06:16,410
He shot somebody?
In the leg.
117
00:06:16,445 --> 00:06:17,929
And whoever it is
is still out there,
118
00:06:17,963 --> 00:06:20,069
only he figures
to be more angry,
119
00:06:20,103 --> 00:06:22,727
so I just want to broker
this meeting with the lawyer
120
00:06:22,761 --> 00:06:25,695
in the hopes that
he can make Peter see reason.
121
00:06:27,352 --> 00:06:30,010
You don't know where he is?
No, I don't.
122
00:06:30,044 --> 00:06:31,529
Ida...
No, no!
123
00:06:31,563 --> 00:06:33,082
Truly, Bill, I don't.
124
00:06:39,295 --> 00:06:41,401
[SIGHS]
125
00:06:41,435 --> 00:06:42,609
[SCOFFS]
126
00:06:45,715 --> 00:06:47,890
This isn't fucking good.
127
00:06:47,924 --> 00:06:49,443
No, it isn't.
128
00:06:50,755 --> 00:06:53,067
Peter's just a boy.
129
00:06:54,552 --> 00:06:56,105
[SIGHS]
130
00:06:56,139 --> 00:06:57,693
I'll get you
Finkelstein's number.
131
00:06:58,141 --> 00:07:00,316
Yes, thank you.
132
00:07:04,631 --> 00:07:06,046
You okay?
133
00:07:06,080 --> 00:07:09,359
Yeah, yeah, I just feel...
[SIGHS]
134
00:07:09,394 --> 00:07:10,637
Surreal, I guess.
135
00:07:10,671 --> 00:07:12,362
I hadn't let myself
hope for it...
136
00:07:12,397 --> 00:07:14,364
Yeah.
And now...
137
00:07:14,399 --> 00:07:16,366
Technically,
you're not free.
138
00:07:16,401 --> 00:07:18,161
You're still under
court supervision.
139
00:07:18,852 --> 00:07:20,301
Yeah, you already said that.
140
00:07:20,336 --> 00:07:22,407
But I just want to make sure
it sinks in,
141
00:07:22,442 --> 00:07:25,721
because if you so much violate
one condition of your release,
they'll re-arrest you.
142
00:07:25,755 --> 00:07:28,344
You'll have to serve
the whole term in prison.
143
00:07:28,378 --> 00:07:33,142
Okay.
No missing any meetings
with the parole officer
144
00:07:33,176 --> 00:07:36,145
or the shrink.
You, you can't skip
any of the drug tests
145
00:07:36,179 --> 00:07:37,905
or court-ordered
anger management sessions.
146
00:07:37,940 --> 00:07:39,942
Yeah, okay, Roland.
I'm not gonna risk
going back to jail.
147
00:07:39,976 --> 00:07:42,358
You don't have to worry.
All right, let's talk about
your living arrangements,
148
00:07:42,392 --> 00:07:43,842
and I'm assuming
you haven't got any, right?
149
00:07:43,877 --> 00:07:47,294
No, they repossessed
my trailer when I was in jail.
150
00:07:49,158 --> 00:07:50,470
You could live with me.
151
00:07:51,885 --> 00:07:53,818
I mean, until you find
somewhere to live.
152
00:07:55,475 --> 00:07:57,753
I couldn't do that.
I mean, why not?
153
00:07:57,787 --> 00:07:59,651
You've gotta live somewhere,
and I have room.
154
00:07:59,686 --> 00:08:01,342
I'm not sure
that's the best of ideas.
155
00:08:01,377 --> 00:08:03,655
Yeah, but it can't be
the worst of ideas.
156
00:08:03,690 --> 00:08:05,933
I mean, this is going to be
a sensory shock.
157
00:08:07,383 --> 00:08:10,248
You know, you can talk to me.
You know that.
158
00:08:10,282 --> 00:08:12,837
Okay, I'll be
the logic police.
159
00:08:12,871 --> 00:08:17,013
Though I'm glad
that you escaped
being institutionalized,
160
00:08:17,048 --> 00:08:20,292
I do think some voluntary
treatment is indicated.
161
00:08:20,327 --> 00:08:21,777
In-patient.
162
00:08:22,709 --> 00:08:24,607
[SIGHS] Shit.
163
00:08:24,642 --> 00:08:26,506
Is he still talking to you?
164
00:08:28,369 --> 00:08:30,682
Is he?
165
00:08:30,717 --> 00:08:33,064
You say that
like it's totally a bad thing.
166
00:08:34,134 --> 00:08:35,894
[SCOFFS]
167
00:08:35,929 --> 00:08:39,588
Look, it was, Brady's the one
that told me to get up
168
00:08:39,622 --> 00:08:43,005
and speak for him
at the sentencing. The judge
was really feeling that.
169
00:08:43,039 --> 00:08:46,353
That was good advice,
and he advised me to call you
as a witness.
170
00:08:46,387 --> 00:08:50,081
I mean, and you were amazing.
171
00:08:50,115 --> 00:08:53,118
It could be said that
Brady helped secure my freedom
just as much as you did.
172
00:08:53,153 --> 00:08:55,569
That's not fair.
It shouldn't be said.
173
00:08:55,604 --> 00:08:57,502
Look, I am extremely grateful
174
00:08:57,537 --> 00:09:01,230
for everything that
you've done for me, and...
175
00:09:01,264 --> 00:09:03,888
I know that
you fought for me,
176
00:09:03,922 --> 00:09:05,890
but so has Brady,
that's all I'm saying.
177
00:09:05,924 --> 00:09:07,547
And all I'm saying is,
178
00:09:07,581 --> 00:09:09,825
is that if Brady
is still in your head
179
00:09:09,859 --> 00:09:13,035
and he's giving you advice
and you're taking it,
180
00:09:13,069 --> 00:09:14,795
we have a problem.
181
00:09:14,830 --> 00:09:18,143
Look, there's advantages
and drawbacks
to Brady being in my head.
182
00:09:18,178 --> 00:09:20,560
The key is to know
which one is which.
183
00:09:22,216 --> 00:09:23,217
I know.
184
00:09:26,393 --> 00:09:28,740
[CAR DOOR OPENS, SLAMS]
185
00:09:28,775 --> 00:09:30,846
He's gone into hiding?
186
00:09:30,880 --> 00:09:32,917
That's the word.
187
00:09:32,951 --> 00:09:34,297
He hasn't come home.
188
00:09:34,332 --> 00:09:36,403
Parents have contacted
the police.
189
00:09:36,437 --> 00:09:39,061
Shit, this will make things
more difficult.
190
00:09:39,095 --> 00:09:41,270
[SCOFFS]
Yeah, tell me about it.
191
00:09:41,304 --> 00:09:43,444
Do the police suspect
that he's got the manuscripts?
192
00:09:44,929 --> 00:09:46,620
[SIGHS]
That I don't know.
193
00:09:46,655 --> 00:09:49,381
But look, with Halliday gone,
194
00:09:49,416 --> 00:09:51,418
he's gotta be looking
for another fence.
195
00:09:51,452 --> 00:09:53,040
Maybe he's already found one.
196
00:09:53,075 --> 00:09:56,181
I doubt it.
What if he does?
197
00:09:56,216 --> 00:09:57,597
There's so much heat.
198
00:09:57,631 --> 00:10:00,703
Whoever buys them,
they're gonna keep
them under wraps,
199
00:10:00,738 --> 00:10:02,429
maybe for years and years.
200
00:10:03,637 --> 00:10:06,157
Fuck.
[SIGHS]
201
00:10:06,191 --> 00:10:08,262
You shouldn't have
killed Halliday.
202
00:10:11,024 --> 00:10:13,578
Well, I did, okay?
What's done is done.
203
00:10:13,613 --> 00:10:15,200
We've fucking blown it.
204
00:10:15,235 --> 00:10:16,650
I'm never gonna get
to read them.
205
00:10:16,685 --> 00:10:19,515
When did you become
such a goddamn baby?
206
00:10:19,549 --> 00:10:22,276
I told you, this is more
than about money to me.
207
00:10:22,311 --> 00:10:24,175
It's more than about money
to me, too, okay?
208
00:10:24,209 --> 00:10:26,142
I told you I loved the man,
209
00:10:26,177 --> 00:10:29,456
and it meant something
that he loved me.
210
00:10:29,490 --> 00:10:31,665
I mean, there were versions
of me in some of his books.
211
00:10:31,700 --> 00:10:33,667
Not whole characters,
212
00:10:33,702 --> 00:10:35,565
but snippets.
213
00:10:35,600 --> 00:10:37,429
I know it.
214
00:10:38,603 --> 00:10:39,846
I never read
any versions of you.
215
00:10:39,880 --> 00:10:41,917
I said snippets.
216
00:10:41,951 --> 00:10:43,263
I'm just as desperate
as you are
217
00:10:43,297 --> 00:10:45,437
to get ahold
of those manuscripts.
218
00:10:45,472 --> 00:10:47,647
To see if you're in there?
219
00:10:49,234 --> 00:10:51,029
We gotta grab
the kid's parents.
220
00:10:51,064 --> 00:10:54,515
What?
For collateral, Morris,
to trade the books for.
221
00:10:54,550 --> 00:10:56,621
[SCOFFS]
Kidnapping is not my thing.
222
00:10:56,656 --> 00:10:58,485
Oh, well, we'd better make it
our fucking thing,
223
00:10:58,519 --> 00:11:00,004
'cause we've killed people,
Morris.
224
00:11:00,038 --> 00:11:01,522
It's all coming to a head.
225
00:11:05,492 --> 00:11:06,838
Have you gone mad?
226
00:11:06,873 --> 00:11:08,702
She's not gonna present
a danger.
227
00:11:08,737 --> 00:11:11,015
How can you know that
if she got Brady in her head?
228
00:11:11,049 --> 00:11:12,775
Yeah, well, lots of people
hear voices, okay?
229
00:11:12,810 --> 00:11:14,777
As much as 20%
of the population,
230
00:11:14,812 --> 00:11:17,193
and that doesn't necessarily
mean mental illness.
231
00:11:17,228 --> 00:11:19,471
For the ones
who heard Brady, it did.
232
00:11:19,506 --> 00:11:21,439
I know you want
to help, but...
233
00:11:21,473 --> 00:11:22,958
[DOOR OPENS]
234
00:11:24,166 --> 00:11:26,582
Hey.
Hey, Lou.
235
00:11:27,583 --> 00:11:28,895
Welcome back.
Thank you.
236
00:11:33,623 --> 00:11:37,213
Okay, uh, I got...
I'm sorry, I gotta say, um,
237
00:11:37,248 --> 00:11:41,528
I really cannot even convey
my gratitude.
238
00:11:43,081 --> 00:11:45,221
I can't even begin.
239
00:11:45,256 --> 00:11:48,224
Never would have been
able to hold up
without the support.
240
00:11:50,399 --> 00:11:52,608
And the people
in this room,
241
00:11:53,609 --> 00:11:55,438
you were all I had,
242
00:11:56,405 --> 00:11:58,372
and I will never forget it.
243
00:12:00,892 --> 00:12:04,033
Lou, I worry about you
being unstable.
244
00:12:04,068 --> 00:12:06,656
I'm concerned for you,
and I'm concerned for Holly,
245
00:12:06,691 --> 00:12:08,106
should you be living with her.
246
00:12:09,901 --> 00:12:11,800
Yeah, I totally get that.
247
00:12:11,834 --> 00:12:14,388
I, I totally get that,
248
00:12:14,423 --> 00:12:17,081
and I get
that I need counseling.
249
00:12:17,115 --> 00:12:19,221
I...
[CHUCKLES RUEFULLY]
250
00:12:19,255 --> 00:12:22,742
I can't take this
all on alone.
251
00:12:24,295 --> 00:12:26,055
But...
[SIGHS]
252
00:12:26,090 --> 00:12:28,851
The idea that I would pose
a threat to any of you...
253
00:12:30,025 --> 00:12:33,200
You're the closest thing
I have to family.
254
00:12:33,235 --> 00:12:36,445
Which is what you said
to Brady before shooting him
in the eye socket.
255
00:12:38,758 --> 00:12:41,070
You're right to worry.
256
00:12:41,105 --> 00:12:43,590
He is.
I worry.
257
00:12:45,661 --> 00:12:47,490
And I'm gonna move on...
258
00:12:49,527 --> 00:12:53,496
And I know that that starts
with moving on from Brady.
259
00:12:57,328 --> 00:13:00,331
[SILVERWARE CLATTERING]
260
00:13:01,332 --> 00:13:03,644
Oh, God, I'm so sorry.
261
00:13:05,025 --> 00:13:08,063
My desperation
put this all in motion.
262
00:13:08,097 --> 00:13:11,445
My inability to provide for
this family...
263
00:13:13,309 --> 00:13:15,449
Peter wouldn't be
mixed up in any of this
if I had just...
264
00:13:15,484 --> 00:13:18,245
First of all, we have
no idea exactly what
Peter is mixed up in.
265
00:13:18,280 --> 00:13:20,903
Peter is sending us
the money, Marjorie.
266
00:13:21,559 --> 00:13:23,768
Can't you see that?
267
00:13:24,665 --> 00:13:27,185
[SILVERWARE CLATTERS]
268
00:13:27,220 --> 00:13:30,361
God sends manna from heaven,
but cash tends to drop
269
00:13:30,395 --> 00:13:32,639
from more ordinary sources.
270
00:13:32,673 --> 00:13:35,918
Bank loans, inheritances.
271
00:13:38,058 --> 00:13:40,164
You got a rich uncle
we don't know about?
272
00:13:40,198 --> 00:13:42,718
He's sending us the money,
Marjorie.
273
00:13:42,752 --> 00:13:45,272
He's doing whatever he can
to help out because I can't.
274
00:13:47,792 --> 00:13:49,932
Wait, an interview
on television?
275
00:13:49,967 --> 00:13:52,624
CNT-Ohio
is offering her $15,000
276
00:13:52,659 --> 00:13:54,972
for a live-camera sit-down.
277
00:13:55,006 --> 00:13:57,526
And you think
that's a good idea?
278
00:13:57,560 --> 00:13:59,355
[STAMMERS]
It's a lucrative one.
279
00:13:59,390 --> 00:14:00,529
Lou has no money.
280
00:14:00,563 --> 00:14:01,875
I'm gonna be a part of it
281
00:14:01,910 --> 00:14:03,808
to make sure
the wheels don't come off.
282
00:14:03,843 --> 00:14:06,535
Yeah, but I think that the
best thing for her
therapeutically would be
283
00:14:06,569 --> 00:14:08,986
just be to kind of,
you know, disappear.
284
00:14:09,020 --> 00:14:10,884
She killed Mr. Mercedes.
285
00:14:10,919 --> 00:14:13,059
She's not likely
to find anonymity,
286
00:14:13,093 --> 00:14:14,750
and I'm not sure
I would advise her to.
287
00:14:14,784 --> 00:14:17,063
I mean, it could be a career.
A book, a movie.
288
00:14:17,580 --> 00:14:20,135
Wait, a book?
289
00:14:20,169 --> 00:14:21,999
I don't know about that.
290
00:14:23,345 --> 00:14:24,691
Look, I'll call you back.
291
00:14:24,725 --> 00:14:27,625
I'm about to meet
with a client.
Okay, bye.
292
00:14:27,659 --> 00:14:29,661
Oh, okay, bye.
293
00:14:30,248 --> 00:14:31,974
[PHONE BEEPS]
294
00:14:32,009 --> 00:14:33,734
[BELL TOLLING]
295
00:14:43,606 --> 00:14:45,229
Peter?
296
00:14:45,263 --> 00:14:46,678
Mr. Finkelstein.
297
00:14:47,783 --> 00:14:49,509
Are you sure
you weren't followed?
298
00:14:49,543 --> 00:14:51,856
I'm as sure
as I can be, yeah.
299
00:14:53,616 --> 00:14:55,549
I take it that...
300
00:14:55,584 --> 00:14:57,379
Ms. Silver kind of
filled you in?
301
00:14:57,413 --> 00:14:59,070
She did, yeah.
302
00:15:02,384 --> 00:15:03,385
Why here?
303
00:15:03,799 --> 00:15:05,111
[LAUGHS]
304
00:15:05,145 --> 00:15:07,837
Sorry, it's just, I figured
no one would come here.
305
00:15:07,872 --> 00:15:10,771
Plus, sanctuary laws, right?
306
00:15:10,806 --> 00:15:12,981
Where police can't enter.
Isn't that kind of a law?
307
00:15:13,015 --> 00:15:15,121
Oh, not really.
[STAMMERS]
308
00:15:15,155 --> 00:15:16,777
The government is free
to go after the church,
309
00:15:16,812 --> 00:15:19,919
it just chooses
not to. [SNIFFS]
310
00:15:21,299 --> 00:15:25,476
So, I'm your client,
you're my lawyer,
311
00:15:25,510 --> 00:15:27,029
and this is privileged.
312
00:15:27,064 --> 00:15:29,618
Well, for your protection
and mine, yes.
313
00:15:29,652 --> 00:15:31,827
Shall I lay it out?
Yeah.
314
00:15:33,933 --> 00:15:36,590
For starters, you are
in possession
of stolen property.
315
00:15:36,625 --> 00:15:37,764
But I found it.
316
00:15:37,798 --> 00:15:40,077
Doesn't matter,
the property was stolen
317
00:15:40,111 --> 00:15:42,113
over the course of a robbery
318
00:15:42,148 --> 00:15:44,253
during which
at least one man
was murdered,
319
00:15:44,288 --> 00:15:46,462
thus making it
a murder-robbery,
320
00:15:46,497 --> 00:15:47,912
which isn't good.
321
00:15:47,947 --> 00:15:49,707
[DOOR OPENS]
322
00:15:49,741 --> 00:15:51,605
[DOOR CLOSES]
323
00:15:55,540 --> 00:15:57,508
But I didn't know anything
about the robbery.
324
00:15:58,405 --> 00:15:59,613
But you do now,
325
00:15:59,648 --> 00:16:01,961
and I take it
that you've known
about it for some time.
326
00:16:02,996 --> 00:16:06,482
You're not going
to like this,
okay? But...
327
00:16:06,517 --> 00:16:09,313
Under Ohio law,
328
00:16:09,347 --> 00:16:11,349
anyone and everyone
involved in the robbery,
329
00:16:11,384 --> 00:16:14,939
including those who were
handling the stolen goods,
330
00:16:14,974 --> 00:16:16,561
is guilty of murder.
331
00:16:16,596 --> 00:16:17,597
What?
332
00:16:19,219 --> 00:16:21,152
As guilty as if he pulled
the trigger himself.
333
00:16:24,362 --> 00:16:25,398
How can that be?
334
00:16:25,432 --> 00:16:28,297
Because politicians
get to draft penal codes,
335
00:16:28,332 --> 00:16:29,678
none of whom
want to be viewed
336
00:16:29,712 --> 00:16:32,025
as being soft
on crime.
337
00:16:32,060 --> 00:16:35,442
And home robberies,
they get prosecutorial
overkill
338
00:16:35,477 --> 00:16:37,755
because that's what
terrifies everyone
the most.
339
00:16:37,789 --> 00:16:40,275
I didn't invade
anybody's home.
340
00:16:41,138 --> 00:16:43,450
Hey, hey, hey.
[STAMMERS]
341
00:16:43,485 --> 00:16:46,177
My advice is for you
to authorize me
342
00:16:46,212 --> 00:16:47,282
to go to the police.
343
00:16:47,316 --> 00:16:50,112
I can try and arrange
a proffer,
344
00:16:50,147 --> 00:16:52,459
broker a deal,
which I think
I can get.
345
00:16:52,494 --> 00:16:54,841
I can't guarantee
no time,
346
00:16:54,875 --> 00:16:57,533
but if you
fully cooperate...
347
00:16:58,534 --> 00:16:59,708
Ida says
you may have information
348
00:16:59,742 --> 00:17:01,054
on who killed Rothstein.
349
00:17:04,161 --> 00:17:06,887
I... I don't know his name,
but I can give a description.
350
00:17:06,922 --> 00:17:08,510
All right,
351
00:17:08,544 --> 00:17:10,615
and you would need
to return all
of the money you found
352
00:17:10,650 --> 00:17:12,376
plus the books.
353
00:17:14,205 --> 00:17:16,552
I gave most of
the money to my folks,
and they spent it.
354
00:17:17,346 --> 00:17:18,589
[SIGHS]
Oh, that isn't good,
355
00:17:18,623 --> 00:17:22,006
but the returning
of the books is far
more important.
356
00:17:23,559 --> 00:17:24,629
What about my parents?
357
00:17:24,664 --> 00:17:27,011
Would they get in trouble
for using the cash?
358
00:17:27,046 --> 00:17:28,737
It... It's possible
but unlikely,
359
00:17:28,771 --> 00:17:31,533
since they had no reason
to know that it was stolen.
360
00:17:31,567 --> 00:17:34,536
Look, you have
something to offer,
the manuscripts,
361
00:17:34,570 --> 00:17:36,986
plus information
that could lead
to the arrest
362
00:17:37,021 --> 00:17:38,264
of Rothstein's killer.
363
00:17:39,679 --> 00:17:40,887
[SIGHS]
364
00:17:43,993 --> 00:17:47,721
See what you can
get from the police,
then I'll decide.
365
00:17:47,756 --> 00:17:51,208
Wait, no, no, no.
It's not gonna
be that simple.
366
00:17:51,242 --> 00:17:53,244
Any deal they offer
367
00:17:53,279 --> 00:17:55,902
will be conditioned
upon meeting you first.
368
00:18:04,704 --> 00:18:05,877
[KNOCKING ON GLASS]
Hey,
369
00:18:06,809 --> 00:18:08,328
got something for you.
370
00:18:09,122 --> 00:18:10,330
[GRUNTS]
371
00:18:12,298 --> 00:18:15,266
That's him right there,
the Saubers kid.
372
00:18:18,511 --> 00:18:20,099
In the bookstore?
373
00:18:20,133 --> 00:18:22,584
They found it
in Halliday's desk
under a pile of shit.
374
00:18:22,618 --> 00:18:24,068
I thought
all the security footage
375
00:18:24,103 --> 00:18:25,656
and the computers were gone?
376
00:18:25,690 --> 00:18:27,934
Yeah, well, they were,
but for some reason,
377
00:18:27,968 --> 00:18:30,039
Halliday had a photocopy
of that in his desk.
378
00:18:30,074 --> 00:18:31,593
And you got this how?
379
00:18:31,627 --> 00:18:34,147
JEROME: Uh,
Montez sent it over.
380
00:18:34,182 --> 00:18:36,839
Probably trying to scratch
your balls a little bit.
381
00:18:37,771 --> 00:18:40,326
Nasty image.
[LAUGHS]
382
00:18:40,360 --> 00:18:42,880
Look, we know
that he maybe
found the books,
383
00:18:42,914 --> 00:18:44,157
we know that
he was in there,
384
00:18:44,192 --> 00:18:45,262
and we also know
that we have
385
00:18:45,296 --> 00:18:47,160
a dead rare book
collector on our hands.
386
00:18:47,195 --> 00:18:48,265
And you said it yourself,
387
00:18:48,299 --> 00:18:49,852
you don't believe
in coincidences.
388
00:18:54,029 --> 00:18:55,306
ALMA: Our window is closing.
389
00:18:55,341 --> 00:18:56,790
We need to grab the mother
390
00:18:56,825 --> 00:18:58,792
and make clear to the gimp
that we have her
391
00:18:58,827 --> 00:19:00,139
and that if he wants
to see her,
392
00:19:00,173 --> 00:19:01,864
he keeps his mouth shut.
393
00:19:01,899 --> 00:19:04,177
We can use Marjorie's phone
to text Petey-boy
394
00:19:04,212 --> 00:19:07,076
that he's got a problem
and better produce
those books.
395
00:19:07,111 --> 00:19:08,112
[BOTTLES CLATTER]
396
00:19:09,493 --> 00:19:10,770
So where do we grab her?
397
00:19:10,804 --> 00:19:13,082
Anywhere is risky... [SIGHS]
398
00:19:13,117 --> 00:19:14,946
But probably less risky
at the house.
399
00:19:14,981 --> 00:19:17,984
The father has a PTSD
support group meeting
400
00:19:18,018 --> 00:19:19,365
tonight at 7:30.
401
00:19:19,399 --> 00:19:22,299
Let's go then.
[CLEARS THROAT,
CLICKS TONGUE]
402
00:19:22,333 --> 00:19:25,025
We can't wait, Morris,
if we're serious.
403
00:19:25,785 --> 00:19:26,993
[SIGHS]
404
00:19:32,516 --> 00:19:35,795
You really think
you were in the novels?
405
00:19:37,590 --> 00:19:40,179
In various
tiny incarnations, yes.
406
00:19:41,766 --> 00:19:43,147
We really loved each other.
407
00:19:44,424 --> 00:19:46,840
I was maybe the only woman
who could return more shit
408
00:19:46,875 --> 00:19:48,566
than Rothstein could dish out.
409
00:19:49,567 --> 00:19:51,707
He was putty in my hands.
410
00:19:51,742 --> 00:19:52,881
I think it scared him.
411
00:19:54,883 --> 00:19:56,022
Who were you?
412
00:19:56,816 --> 00:19:57,817
In the books.
413
00:19:59,198 --> 00:20:02,028
Oh. Oh, many
different people.
414
00:20:03,029 --> 00:20:05,100
[SNIFFS] But mainly...
[CLEARS THROAT]
415
00:20:06,584 --> 00:20:07,585
I was Susan.
416
00:20:09,415 --> 00:20:10,554
Susan Harris?
417
00:20:12,659 --> 00:20:13,867
No fucking way.
418
00:20:13,902 --> 00:20:16,456
Read the description of her
in The Runner.
419
00:20:16,491 --> 00:20:17,837
That's me.
420
00:20:17,871 --> 00:20:19,528
Also the way she spoke.
421
00:20:19,563 --> 00:20:20,598
That was me.
422
00:20:23,222 --> 00:20:24,257
You were Susan?
423
00:20:25,120 --> 00:20:26,363
Jimmy's first love.
424
00:20:28,054 --> 00:20:29,952
And mine. [LAUGHS]
425
00:20:31,713 --> 00:20:34,440
Many nights, she would be...
426
00:20:35,786 --> 00:20:37,063
The last person I thought of.
427
00:20:37,097 --> 00:20:39,686
[LAUGHS] I used to joke
428
00:20:39,721 --> 00:20:41,516
I had carpal Harris syndrome.
429
00:20:41,550 --> 00:20:43,587
[LAUGHING]
430
00:20:46,728 --> 00:20:47,763
That was you?
431
00:20:48,833 --> 00:20:50,766
The way he would write
about her,
432
00:20:52,009 --> 00:20:55,150
don't tell me
he didn't love me.
433
00:20:55,184 --> 00:20:59,258
That's who Jimmy ended up with
in the end, if it was the end.
434
00:20:59,292 --> 00:21:03,538
I was in love with Susan
when I was, like, 16.
435
00:21:03,572 --> 00:21:07,127
I bet you never thought
you could have her
for real, did you?
436
00:21:09,233 --> 00:21:11,235
[SENSUAL ROCK MUSIC PLAYING]
437
00:21:12,098 --> 00:21:14,583
ALMA: [LAUGHS] Oh!
MORRIS: Fuck!
438
00:21:14,618 --> 00:21:16,309
Yes, see?
[MOANING]
439
00:21:16,344 --> 00:21:19,968
Jimmy, Jimmy,
this is Susan. Susan.
440
00:21:20,002 --> 00:21:22,211
You know what I used
to call you? My love!
441
00:21:22,246 --> 00:21:24,973
Jimmy, my love, my love!
442
00:21:25,007 --> 00:21:27,078
Jimmy Gold! Pure!
443
00:21:27,113 --> 00:21:28,494
Gold! [MOANS]
444
00:21:29,564 --> 00:21:30,737
[DOOR OPENS]
445
00:21:30,772 --> 00:21:32,118
Hey.
446
00:21:32,912 --> 00:21:34,845
Hey.
How do I look?
447
00:21:35,639 --> 00:21:36,674
You look great.
448
00:21:36,709 --> 00:21:38,780
Thanks. Lou ready?
449
00:21:38,814 --> 00:21:39,988
Uh, she's upstairs.
450
00:21:40,022 --> 00:21:41,990
I'll let her know
you're here.Okay, thanks.
451
00:21:42,853 --> 00:21:44,510
You got a second?
452
00:21:44,544 --> 00:21:45,787
Yeah, sure.
453
00:21:53,035 --> 00:21:55,210
Your relationship
with Montez, it's good?
454
00:21:55,762 --> 00:21:56,832
Why?
455
00:21:56,867 --> 00:21:58,317
I met with the Saubers kid.
456
00:21:58,351 --> 00:22:00,042
Obviously,
he's in a bit of trouble.
457
00:22:00,077 --> 00:22:03,460
Wants to get with the DA
to try to set up a proffer,
458
00:22:03,494 --> 00:22:05,013
which figures to be
a difficult sell,
459
00:22:05,047 --> 00:22:08,982
so I was wondering
if you could make
a positive call
460
00:22:09,017 --> 00:22:10,777
on his behalf in advance?
461
00:22:10,812 --> 00:22:14,056
Well, I... I haven't
actually met the kid.
462
00:22:14,091 --> 00:22:16,990
Met his dad.
Does he have the manuscripts?
463
00:22:17,025 --> 00:22:19,303
I can't reveal
privileged information.
464
00:22:19,338 --> 00:22:20,649
You could deny he's got them.
465
00:22:22,651 --> 00:22:23,618
He's got them.
466
00:22:24,688 --> 00:22:26,206
I can't say anything
467
00:22:26,241 --> 00:22:28,830
other than it is
a dangerous situation,
468
00:22:28,864 --> 00:22:31,039
like you have said,
so the sooner
that we get...
469
00:22:31,073 --> 00:22:32,523
I'll call Montez.
470
00:22:32,558 --> 00:22:34,732
Thanks.
It could be a big help.
471
00:22:34,767 --> 00:22:37,494
Well, I'm off
to hair and makeup.
472
00:22:38,495 --> 00:22:39,461
Okay.
473
00:22:44,121 --> 00:22:45,364
All right,
I'll see you later.
474
00:22:45,398 --> 00:22:47,020
Wish me luck.
Break a leg.
475
00:22:47,055 --> 00:22:48,056
Thanks.
476
00:22:49,782 --> 00:22:51,404
[DOOR OPENS, CLOSES]
477
00:22:51,439 --> 00:22:53,372
So, what was that about?
478
00:22:54,407 --> 00:22:57,168
Ah, just stuff.
[CLEARS THROAT]
479
00:22:57,203 --> 00:22:58,549
What do you mean,
"just stuff"?
480
00:22:58,584 --> 00:23:01,241
I mean,
I'm a full partner here,
481
00:23:01,276 --> 00:23:04,175
and add to that,
I was eavesdropping.
482
00:23:04,210 --> 00:23:07,040
Is Roland gonna represent
the Saubers boy?
483
00:23:07,075 --> 00:23:08,870
He could be.
484
00:23:10,078 --> 00:23:11,424
The one with the manuscripts.
485
00:23:12,805 --> 00:23:14,220
It's a good thing, Holly.
486
00:23:14,254 --> 00:23:15,773
Get the books back,
get the reward.
487
00:23:15,808 --> 00:23:17,396
Yeah, but it's also
a dangerous thing,
488
00:23:17,430 --> 00:23:18,673
a very risky thing.
489
00:23:19,639 --> 00:23:20,882
And you attacked
a serial killer
490
00:23:20,916 --> 00:23:22,055
with a paperweight.
491
00:23:24,886 --> 00:23:26,508
[DOOR OPENS]
492
00:23:26,543 --> 00:23:28,924
Is he optimistic,
Finkelstein?
493
00:23:29,718 --> 00:23:31,548
I don't know.
494
00:23:31,582 --> 00:23:33,860
The kid's stepped
in some serious shit.
495
00:23:33,895 --> 00:23:35,793
His best bet
is probably to talk to me.
496
00:23:35,828 --> 00:23:37,381
I still don't know
where he is,
497
00:23:37,416 --> 00:23:38,693
if that's where you're headed.
498
00:23:38,727 --> 00:23:41,592
Yeah, well, the next time
he knocks on your door...
499
00:23:41,627 --> 00:23:42,697
Oh...
[STAMMERS]
500
00:23:42,731 --> 00:23:44,457
We'd better find him
before the killer does.
501
00:23:46,010 --> 00:23:47,218
There she is.
...attorney,
Roland Finkelstein.
502
00:23:47,253 --> 00:23:49,393
I cannot even imagine
what it was like
503
00:23:49,428 --> 00:23:52,707
for you to hear
that verdict,
504
00:23:52,741 --> 00:23:54,053
and then the sentencing.
505
00:23:54,087 --> 00:23:58,264
Yeah, it was
kind of crazy. Yes.
506
00:23:58,298 --> 00:24:00,784
So, you feel
justice was done?
507
00:24:04,822 --> 00:24:07,135
Well, I'm not
complaining.
508
00:24:07,169 --> 00:24:08,447
INTERVIEWER:
The district attorney is.
509
00:24:08,481 --> 00:24:12,278
She and many others say
that this was wrong,
510
00:24:12,312 --> 00:24:15,626
that you were
basically deemed
to be above the law.
511
00:24:15,661 --> 00:24:16,627
Well...
512
00:24:17,801 --> 00:24:19,906
That whole...
513
00:24:19,941 --> 00:24:21,425
"Nobody's above
the law" thing,
514
00:24:21,460 --> 00:24:24,946
I mean, that's kind
of a myth, really.
515
00:24:25,705 --> 00:24:26,982
Jeez.
516
00:24:27,017 --> 00:24:28,121
INTERVIEWER: "A myth"?
517
00:24:28,156 --> 00:24:29,985
Yeah, well, it's only
the little people
518
00:24:30,020 --> 00:24:31,608
that can't be above the law.
519
00:24:31,642 --> 00:24:33,264
The big people...
520
00:24:33,299 --> 00:24:35,957
Nixon, he got pardoned.
521
00:24:35,991 --> 00:24:37,683
He was above the law.
522
00:24:37,717 --> 00:24:40,513
The banks that were
"too big to fail."
523
00:24:41,618 --> 00:24:45,207
People in Ohio died
because of them.
524
00:24:45,242 --> 00:24:47,347
They didn't go to jail.
525
00:24:47,382 --> 00:24:50,350
The banks didn't literally kill anyone.
526
00:24:50,385 --> 00:24:53,181
O.J. did.
Teddy Kennedy did.
527
00:24:53,215 --> 00:24:55,459
George Zimmerman did. The guy that...
528
00:24:55,494 --> 00:24:57,841
Pretty... Pretty good.
I mean, really good,
actually.
529
00:24:58,669 --> 00:25:00,913
But she...
She does seem...
530
00:25:00,947 --> 00:25:02,639
Crazy.
Yeah.
531
00:25:02,673 --> 00:25:05,780
This idea that nobody
is above the law,
532
00:25:05,814 --> 00:25:07,367
not even the President
of the United States,
533
00:25:07,402 --> 00:25:10,232
I mean, Monica, it's a joke.
534
00:25:10,267 --> 00:25:13,788
Clinton, Nixon,
Andrew Jackson,
535
00:25:13,822 --> 00:25:16,722
they all broke laws.
536
00:25:16,756 --> 00:25:20,519
Even Bush. I mean,
if you count starting a war
537
00:25:20,553 --> 00:25:21,796
under false pretenses
538
00:25:21,830 --> 00:25:24,937
so that your vice president
can get a gazillion dollars
539
00:25:24,971 --> 00:25:27,802
in... In private
defense contracts.
540
00:25:27,836 --> 00:25:29,666
[LAUGHS] People are
still dying...
541
00:25:29,700 --> 00:25:31,840
She needs to sit down
and shut up.
542
00:25:31,875 --> 00:25:35,085
This kind of talk
is very dangerous
for her. That rhetoric?
543
00:25:35,119 --> 00:25:37,190
But are you worried
that what you did
544
00:25:37,225 --> 00:25:39,848
might spur on
other vigilantes?
545
00:25:40,262 --> 00:25:41,574
Well...
546
00:25:41,609 --> 00:25:43,265
I mean, let's take
this bookstore owner,
for example.
547
00:25:44,646 --> 00:25:47,684
You no sooner were set free
than someone else decides
548
00:25:47,718 --> 00:25:49,306
to take the law
into their own hands
549
00:25:49,340 --> 00:25:50,997
and avenge
a sex offender.
550
00:25:51,032 --> 00:25:52,412
I fail to see any connection.
551
00:25:52,447 --> 00:25:54,345
Well, it's
eye-for-an-eye justice.
552
00:25:54,380 --> 00:25:56,175
Isn't that exactly
553
00:25:56,209 --> 00:25:58,004
what the district attorney
warned against?
554
00:25:58,039 --> 00:26:01,560
I was just speaking
for myself.
555
00:26:01,594 --> 00:26:04,563
I wasn't speaking
for society at large.
556
00:26:04,597 --> 00:26:07,600
But if I was to speak
for society at large...
557
00:26:09,429 --> 00:26:11,086
When the law doesn't work,
558
00:26:11,121 --> 00:26:14,400
when government officials are allowed to commit crimes,
559
00:26:14,434 --> 00:26:16,644
when the people that we trust
to uphold the law
560
00:26:16,678 --> 00:26:18,266
are the same ones
that are breaking it,
561
00:26:18,300 --> 00:26:20,371
there needs
to be a revolution.
562
00:26:21,200 --> 00:26:22,270
Brother.
563
00:26:22,304 --> 00:26:24,272
[BOBBY DARIN'S
MACK THE KNIFEPLAYING]
564
00:26:25,929 --> 00:26:27,240
♪ ♪
565
00:26:27,275 --> 00:26:28,897
♪ Ooh, the shark, babe
566
00:26:29,933 --> 00:26:32,383
♪ Ooh, has such teeth, babe
567
00:26:33,419 --> 00:26:36,008
♪ And he show them
568
00:26:36,042 --> 00:26:38,804
♪ Pearly whites
569
00:26:38,838 --> 00:26:40,391
♪ Just a jackknife
570
00:26:40,426 --> 00:26:42,048
Okay.
571
00:26:42,808 --> 00:26:44,913
Here's the chloroform.
572
00:26:44,948 --> 00:26:46,950
♪ And he keeps it
573
00:26:46,984 --> 00:26:48,227
This is so insane.
574
00:26:48,261 --> 00:26:50,919
I'll stand watch
from out here.
575
00:26:51,851 --> 00:26:52,990
Be sure to get her cell phone.
576
00:26:53,025 --> 00:26:54,405
That's important.
Yes.
577
00:26:54,440 --> 00:26:55,890
I'll give you a minute
once you're in.
578
00:26:55,924 --> 00:26:58,237
Then I'll back the truck
along the side.
579
00:26:58,271 --> 00:27:01,067
Bring her out the back door
like we talked about.
580
00:27:01,102 --> 00:27:03,898
[SIGHS] We're actually
doing this?
581
00:27:03,932 --> 00:27:07,177
Get our hostage
and we'll get our books.
582
00:27:08,247 --> 00:27:10,490
We're living large, Morris.
583
00:27:10,525 --> 00:27:12,941
Nothing more you could ask
out of life.
584
00:27:12,976 --> 00:27:14,080
[SIGHS]
585
00:27:14,115 --> 00:27:16,082
♪ On a sidewalk
586
00:27:16,117 --> 00:27:19,603
♪ Ooh, Sunday morning, uh-huh
587
00:27:19,638 --> 00:27:21,778
♪ Lies a body
588
00:27:21,812 --> 00:27:24,608
♪ Just oozing life
589
00:27:24,643 --> 00:27:27,922
♪ And someone's sneaking
590
00:27:27,956 --> 00:27:30,925
♪ Round the corner
591
00:27:30,959 --> 00:27:34,963
♪ Could that someone
be Mack the Knife?
592
00:27:34,998 --> 00:27:36,171
♪ ♪
593
00:27:36,206 --> 00:27:38,173
♪ I said Jenny Diver
594
00:27:39,278 --> 00:27:42,108
♪ Ooh, Suky Tawdry
595
00:27:42,143 --> 00:27:44,663
♪ Look out, Miss Lotte Lenya
596
00:27:45,284 --> 00:27:48,390
♪ And ol' Lucy Brown
597
00:27:48,425 --> 00:27:54,051
♪ Yes, the line forms
on the right, babe ♪
598
00:27:54,086 --> 00:27:59,747
♪ Now that Mackie's
[SIGHS]
599
00:27:59,781 --> 00:28:03,233
♪ Back in town
600
00:28:03,267 --> 00:28:05,822
♪ Look out,
ol' Mackie is back ♪
601
00:28:05,856 --> 00:28:07,996
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
602
00:28:08,031 --> 00:28:10,033
♪ ♪
603
00:28:14,037 --> 00:28:15,141
[BARKS]
604
00:28:15,176 --> 00:28:17,488
[WHISPERING]
Hey, hey, come on.
605
00:28:17,523 --> 00:28:19,525
♪ ♪
606
00:28:23,494 --> 00:28:25,565
[DOG WHIMPERS]
607
00:28:25,600 --> 00:28:27,706
♪ ♪
608
00:28:36,059 --> 00:28:39,027
[APPROACHING FOOTSTEPS]
609
00:28:39,062 --> 00:28:41,064
♪ ♪
610
00:28:54,940 --> 00:28:56,735
[KNIFE THUDDING]
611
00:28:59,047 --> 00:29:02,016
[FOOD SIZZLING]
612
00:29:02,050 --> 00:29:03,638
♪ ♪
613
00:29:03,672 --> 00:29:05,744
[FOOD SIZZLING, BUBBLING]
614
00:29:12,440 --> 00:29:14,545
[MUFFLED SCREAMING]
615
00:29:14,580 --> 00:29:16,582
[BARKING]
616
00:29:18,826 --> 00:29:20,897
[MUFFLED SCREAMING CONTINUES]
617
00:29:20,931 --> 00:29:22,139
[GRUNTS]
618
00:29:22,933 --> 00:29:24,970
[WAILS, SCREAMS]
619
00:29:27,800 --> 00:29:29,768
[BOTH GRUNTING]
620
00:29:30,596 --> 00:29:32,425
[YELLS IN PAIN]
621
00:29:34,393 --> 00:29:35,394
[GRUNTS]
622
00:29:36,429 --> 00:29:37,465
[GRUNTING AND SCREAMING]
623
00:29:37,499 --> 00:29:41,745
No! No, no!
624
00:29:41,780 --> 00:29:43,712
No, no!
625
00:29:43,747 --> 00:29:45,162
[BOTH GRUNT]
626
00:29:46,198 --> 00:29:48,545
No, no, no!
627
00:29:48,579 --> 00:29:51,272
[SQUEALS, WHIMPERS]
No, no!
628
00:29:51,306 --> 00:29:52,963
[MUFFLED SCREAMING]
629
00:29:52,998 --> 00:29:54,654
[BOOGERS CONTINUES BARKING]
630
00:29:55,345 --> 00:29:56,449
[GRUNTS]
631
00:29:58,003 --> 00:30:00,350
[MARJORIE CONTINUES SCREAMING]
632
00:30:03,456 --> 00:30:05,734
[JARRING, DISCORDANT
MUSIC PLAYING]
633
00:30:05,769 --> 00:30:07,806
[YELLING]
634
00:30:08,841 --> 00:30:10,912
[BOOGERS CONTINUES BARKING]
635
00:30:13,535 --> 00:30:15,606
♪ ♪
636
00:30:16,469 --> 00:30:18,023
Fuck!
637
00:30:23,028 --> 00:30:25,616
All in all, I... I thought
it was a good interview.
638
00:30:25,651 --> 00:30:28,861
You had me worried there
for a second, but...
639
00:30:29,379 --> 00:30:30,829
Good job.
640
00:30:30,863 --> 00:30:33,935
[LAUGHS] Thank you.
641
00:30:33,970 --> 00:30:34,936
Yeah.
642
00:30:35,972 --> 00:30:37,870
When do we get that money?
643
00:30:37,905 --> 00:30:39,872
Oh...
644
00:30:39,907 --> 00:30:42,841
They said about
a week or two.
645
00:30:43,703 --> 00:30:45,913
Okay.
646
00:30:45,947 --> 00:30:48,536
I never knew you were
such a presidential
historian.
647
00:30:48,570 --> 00:30:50,572
I'm not, actually.
Brady is.
648
00:30:51,297 --> 00:30:52,298
Was.
649
00:30:53,368 --> 00:30:54,369
Was.
650
00:30:55,888 --> 00:30:56,958
[EERIE MUSIC PLAYING]
651
00:30:56,993 --> 00:31:00,030
He always used to say that...
652
00:31:00,065 --> 00:31:01,998
If you wanna take the pulse
of America,
653
00:31:02,032 --> 00:31:04,345
just look
who the president is.
654
00:31:05,070 --> 00:31:07,072
♪ ♪
655
00:31:08,936 --> 00:31:12,284
So Brady is the expert
on presidents?
656
00:31:12,318 --> 00:31:14,838
♪ ♪
657
00:31:14,873 --> 00:31:16,322
Was he telling you
what to say?
658
00:31:16,357 --> 00:31:18,911
Brady is gone, Roland.
659
00:31:18,946 --> 00:31:21,017
♪ ♪
660
00:31:21,949 --> 00:31:23,882
Brady is no more.
661
00:31:25,504 --> 00:31:27,023
He's not telling me anything,
662
00:31:27,057 --> 00:31:30,750
because when somebody is gone,
then they're gone.
663
00:31:30,785 --> 00:31:31,786
[METAL RATTLING]
664
00:31:33,098 --> 00:31:34,513
Sound good?
665
00:31:34,547 --> 00:31:36,549
♪ ♪
666
00:31:37,274 --> 00:31:38,344
Sure.
667
00:31:38,379 --> 00:31:40,174
♪ ♪
668
00:31:44,557 --> 00:31:45,869
This better be good.
669
00:31:45,904 --> 00:31:48,458
This is very good.
670
00:31:48,492 --> 00:31:50,011
Remember your friend,
Alma Lane?
671
00:31:50,046 --> 00:31:51,668
I found this
in Rothstein's hate mail.
672
00:31:51,702 --> 00:31:53,014
She's not my friend.
673
00:31:53,049 --> 00:31:54,326
Well, you said you knew her.
674
00:31:54,360 --> 00:31:56,776
Yeah, because
I arrested her once,
675
00:31:56,811 --> 00:31:58,054
not because we're buddies.
676
00:31:58,088 --> 00:32:00,194
Well, she's an artist.
[CHUCKLES]
677
00:32:00,228 --> 00:32:02,541
Check it, that's Rothstein
in the back.
678
00:32:03,128 --> 00:32:04,094
Now read the caption.
679
00:32:05,613 --> 00:32:08,029
"Gathering nuts
for the winter." [SCOFFS]
680
00:32:08,788 --> 00:32:10,100
Sick.
681
00:32:10,135 --> 00:32:12,896
I mean, like...
like, seriously sick.
That's serious hate.
682
00:32:12,931 --> 00:32:14,380
Jesus.
JEROME: Mmm-hmm.
683
00:32:15,485 --> 00:32:16,486
When did she paint that?
684
00:32:16,520 --> 00:32:18,281
Uh, 2002.
685
00:32:18,315 --> 00:32:19,282
Says it on the back.
686
00:32:21,663 --> 00:32:23,700
Okay, I think it's time
for me and Big Alma
687
00:32:23,734 --> 00:32:25,322
to have a little sit-down.
688
00:32:26,945 --> 00:32:27,946
Hey.
689
00:32:29,602 --> 00:32:32,157
I just dropped Lou
upstairs, yeah.
690
00:32:32,191 --> 00:32:33,434
Did you watch?
691
00:32:33,468 --> 00:32:35,091
Yeah, I thought
she was pretty good.
692
00:32:36,471 --> 00:32:38,335
JEROME: I... I thought
she was great, too.
693
00:32:38,370 --> 00:32:41,235
I mean, little psycho,
but great.
694
00:32:42,615 --> 00:32:43,962
Anything on the other?
695
00:32:43,996 --> 00:32:47,586
Yeah, I called Montez,
and he's happy to meet.
696
00:32:47,620 --> 00:32:50,071
Yeah, sooner the better.
He's chomping at the bit.
697
00:32:50,106 --> 00:32:52,039
Good.
698
00:32:52,073 --> 00:32:55,628
You feel like grabbing
a late-night bite
or something?
699
00:32:57,699 --> 00:32:59,253
Actually, um, no.
700
00:32:59,632 --> 00:33:00,633
Oh.
701
00:33:01,324 --> 00:33:02,325
Everything okay?
702
00:33:02,359 --> 00:33:04,085
Yeah, it's fine.
703
00:33:04,120 --> 00:33:06,122
[KEYBOARD CLACKING]
704
00:33:08,779 --> 00:33:10,954
[INDISTINCT WHISPERING]
705
00:33:10,989 --> 00:33:11,990
Holly, what's wrong?
706
00:33:13,888 --> 00:33:14,889
Okay...
707
00:33:17,754 --> 00:33:20,274
I don't think
this is a good idea,
you and me.
708
00:33:26,452 --> 00:33:27,453
Because?
709
00:33:29,214 --> 00:33:32,182
Because... [SIGHS]
710
00:33:32,217 --> 00:33:34,184
For me, it's all
about sustainability,
711
00:33:34,219 --> 00:33:36,462
and that goes for both food
and relationships, and...
712
00:33:36,497 --> 00:33:37,843
[HOLLY SIGHS]
713
00:33:37,877 --> 00:33:40,673
You and me,
I don't think we'd...
714
00:33:40,708 --> 00:33:42,399
...sustain.
715
00:33:42,434 --> 00:33:44,022
You don't think
we'd "sustain"?
716
00:33:44,056 --> 00:33:46,403
[STAMMERS] Wait,
we haven't even started.
717
00:33:46,438 --> 00:33:48,888
Exactly. Already,
we're not working out.
718
00:33:50,235 --> 00:33:51,719
Did something happen?
No, nothing happened.
719
00:33:51,753 --> 00:33:54,101
I just don't...
Don't want this,
and I really would like it
720
00:33:54,135 --> 00:33:55,930
if you just respected
my choices.
721
00:33:59,347 --> 00:34:01,349
[KEYBOARD CLACKING]
722
00:34:03,351 --> 00:34:04,352
Fine.
723
00:34:06,941 --> 00:34:07,942
Fine.
724
00:34:10,669 --> 00:34:12,740
[SIGHS]
725
00:34:38,110 --> 00:34:39,836
What the hell
was that all about,
726
00:34:39,870 --> 00:34:41,286
if you don't
mind me asking?
727
00:34:42,494 --> 00:34:43,633
I do mind, okay?
728
00:34:43,667 --> 00:34:45,531
A boss doesn't get
to ask his employees
729
00:34:45,566 --> 00:34:46,946
personal questions
about their...
730
00:34:46,981 --> 00:34:49,915
Oh, so I'm your boss
again now, am I?
731
00:34:49,949 --> 00:34:52,366
A bit ago, eh, you were
a full fucking partner.
732
00:34:54,782 --> 00:34:56,715
I should go check on Lou.
733
00:35:07,519 --> 00:35:09,107
You told me she likes the guy.
734
00:35:11,247 --> 00:35:12,213
She does.
735
00:35:16,148 --> 00:35:20,635
MORRIS: [GRUNTING] Fuck.
736
00:35:20,670 --> 00:35:22,810
My fucking DNA
is all over the place.
737
00:35:22,844 --> 00:35:24,052
I gotta go back.
We can't.
738
00:35:24,087 --> 00:35:25,675
You're not in the database.
You'll be fine.
739
00:35:25,709 --> 00:35:28,609
No, you'll be fine!
My blood is in there.
I got cut.
740
00:35:28,643 --> 00:35:30,093
The fuck happened?
741
00:35:30,128 --> 00:35:32,060
Things never go the way
they're fucking planned,
742
00:35:32,095 --> 00:35:33,269
that's what the fuck happened!
743
00:35:33,303 --> 00:35:34,822
She fought
like a fucking wolverine!
744
00:35:34,856 --> 00:35:36,513
Did you get her phone?
Yeah, I got it.
745
00:35:36,548 --> 00:35:37,790
Give it to me.
Here.
746
00:35:37,825 --> 00:35:39,171
Now tape her mouth,
fast.
747
00:35:39,206 --> 00:35:41,691
I got it, I got it, I got it,
I got it, I got it.
748
00:35:45,004 --> 00:35:46,074
ALMA: Tell me when you got
the mouth.
749
00:35:46,109 --> 00:35:47,145
Done.
750
00:35:47,179 --> 00:35:48,698
All right,
move out of my way.
751
00:35:48,732 --> 00:35:50,389
[CAMERA CLICKING]
752
00:35:50,424 --> 00:35:52,322
What are you doing?
I've gotta get the pictures
to the gimp
753
00:35:52,357 --> 00:35:53,427
before he gets home.
754
00:35:53,461 --> 00:35:54,842
Otherwise he'll call
the police.
755
00:35:54,876 --> 00:35:58,363
[GRUNTING]
Her legs, let's go.
756
00:35:58,397 --> 00:36:00,123
It doesn't have
to be perfect,
Morris, just do it!
757
00:36:00,158 --> 00:36:01,331
It's not perfect,
believe me.
758
00:36:01,366 --> 00:36:02,884
Look at this shit job
I'm doing.
759
00:36:02,919 --> 00:36:04,817
Shove her legs in,
close the fucking door,
760
00:36:04,852 --> 00:36:06,440
and let's go.
761
00:36:07,372 --> 00:36:09,512
MAN: Nice job, Tom.
762
00:36:10,651 --> 00:36:12,756
[GRUNTS SOFTLY]
See ya, fellas.
763
00:36:12,791 --> 00:36:14,275
See you, Tom.
764
00:36:14,310 --> 00:36:16,346
[CELLPHONE CHIMING]
765
00:36:22,904 --> 00:36:24,975
[DARK MUSIC PLAYING]
766
00:36:25,010 --> 00:36:27,046
♪ ♪
767
00:36:32,224 --> 00:36:34,295
♪ ♪
768
00:36:37,747 --> 00:36:39,127
[MARJORIE MUMBLES]
769
00:36:39,162 --> 00:36:40,681
She's waking up.
It's about time.
770
00:36:42,200 --> 00:36:44,202
Hey, Marjorie.
771
00:36:44,236 --> 00:36:46,134
How you doing, honey?
[MUFFLED GRUNTING]
772
00:36:46,169 --> 00:36:48,067
Oh.
[YELLS IN PAIN]
773
00:36:48,102 --> 00:36:51,139
[GROANS]
You feeling okay,
sweetheart?
774
00:36:51,174 --> 00:36:53,245
I don't understand.
775
00:36:53,280 --> 00:36:55,765
Yeah, maybe I can help
with that.
776
00:36:55,799 --> 00:37:00,321
See, you think you're having
a shitty day,
777
00:37:00,356 --> 00:37:02,910
but you know
what real shit is?
778
00:37:02,944 --> 00:37:06,569
It's having all your days
blur into one another,
779
00:37:06,603 --> 00:37:10,538
not being able to distinguish
one from the next.
780
00:37:10,573 --> 00:37:13,714
That's my idea of hell.
781
00:37:13,748 --> 00:37:16,717
You will remember this day,
782
00:37:16,751 --> 00:37:18,339
should you live through it.
783
00:37:20,238 --> 00:37:23,241
I thought you were my friend.
I know, sorry.
784
00:37:23,275 --> 00:37:25,139
You need to pick
your friends better.
785
00:37:26,899 --> 00:37:27,969
[GRUNTING]
786
00:37:28,004 --> 00:37:30,420
You can pick your friends,
you can pick your nose,
787
00:37:30,455 --> 00:37:32,042
but you can't pick
your friend's nose.
788
00:37:32,077 --> 00:37:34,631
Well, sometimes you can.
789
00:37:34,666 --> 00:37:38,048
Sometimes you can even
pick your friend's nose
790
00:37:38,083 --> 00:37:42,605
with another friend's
[CLICKS TONGUE] finger.
791
00:37:44,089 --> 00:37:47,092
Hmm?
[WHIMPERING]
792
00:37:47,126 --> 00:37:49,301
No, no, no, no!
Here it goes.
793
00:37:49,336 --> 00:37:52,304
Picky, picky, picky!
794
00:37:52,339 --> 00:37:55,065
Oh shit, you made a mess.
795
00:37:55,100 --> 00:37:56,619
Tape her mouth back up.
[COUGHING]
796
00:37:56,653 --> 00:37:59,104
Puke again,
you'll be drowning.
797
00:38:00,968 --> 00:38:03,246
Hey, hey, hey, hey.
[WHIMPERING]
798
00:38:03,281 --> 00:38:07,008
No crying now.
This is exciting.
799
00:38:07,043 --> 00:38:09,597
Do you know
who I like to go to
in challenging times?
800
00:38:10,667 --> 00:38:13,981
Liza Minelli.
The things she endured.
801
00:38:14,015 --> 00:38:17,743
Nobody ever gives that dame
enough credit, but I do.
802
00:38:17,778 --> 00:38:20,643
Do you know what she'd say
to you right now?
803
00:38:20,677 --> 00:38:23,439
She'd say, "Money."
804
00:38:27,788 --> 00:38:29,859
[CELL PHONE RINGING]
805
00:38:45,357 --> 00:38:46,427
[PHONE BEEPS]
806
00:38:46,462 --> 00:38:48,981
Petey, baby, hi!
Remember me?
807
00:38:49,016 --> 00:38:51,052
I bet you do![LAUGHING]
808
00:38:51,087 --> 00:38:53,607
And of course you remember
your mother.
809
00:38:54,539 --> 00:38:56,092
Mom! Mom!
810
00:38:56,126 --> 00:38:57,990
[MOCKING]
Mom, Mom?
811
00:38:58,025 --> 00:39:00,165
[LAUGHS]
Auntie Em, Auntie Em?
812
00:39:00,199 --> 00:39:01,373
Time's up, fuckhead.
813
00:39:01,408 --> 00:39:03,202
Shoot me in the fucking leg?
814
00:39:03,237 --> 00:39:05,515
Ooh, I ought to slit
her throat just for that.
815
00:39:05,550 --> 00:39:11,141
You will be delivering us
the books tomorrow
816
00:39:12,384 --> 00:39:13,558
or she dies.
817
00:39:13,592 --> 00:39:17,009
You want a second opinion?
Call your old man.
818
00:39:17,044 --> 00:39:18,114
We might kill him, too.
819
00:39:18,148 --> 00:39:19,218
You fuck!
820
00:39:19,253 --> 00:39:23,361
[SIGHS] Watch
your fucking mouth, you dink.
821
00:39:29,159 --> 00:39:30,540
[MUFFLED SCREAM]
822
00:39:30,575 --> 00:39:32,024
Don't you fucking touch her!
823
00:39:32,059 --> 00:39:35,476
Sticks and stones
may break my bones,
824
00:39:35,511 --> 00:39:39,204
but words will get the shit
slapped out of your mother.
825
00:39:39,238 --> 00:39:42,759
I will be calling you again
at 6:00 a.m.
826
00:39:42,794 --> 00:39:45,659
We will be making a plan
for the book delivery,
827
00:39:45,693 --> 00:39:50,491
a plan that you will
execute faithfully,
828
00:39:50,526 --> 00:39:54,633
or it's mommy deadest.
[KISSES]
829
00:39:54,668 --> 00:39:56,048
You little fuck.
830
00:40:03,780 --> 00:40:06,265
[TIRES SQUEAL]
831
00:40:14,412 --> 00:40:16,414
[DOOR OPENS]
832
00:40:16,759 --> 00:40:18,450
[GRUNTS]
833
00:40:19,865 --> 00:40:21,971
Marjorie?
834
00:40:22,868 --> 00:40:23,938
Hey, Boogers.
835
00:40:23,973 --> 00:40:25,284
[WHINING]
836
00:40:25,319 --> 00:40:26,320
Here.
837
00:40:28,909 --> 00:40:30,635
[LEASH CLICKS, THUDS]
838
00:40:32,947 --> 00:40:35,053
[EERIE MUSIC PLAYING]
839
00:40:35,950 --> 00:40:37,952
♪ ♪
840
00:40:38,988 --> 00:40:40,610
TOM: Marjorie?
841
00:40:40,645 --> 00:40:42,612
♪ ♪
842
00:40:47,237 --> 00:40:48,549
[GRUNTS]
843
00:40:48,584 --> 00:40:50,620
♪ ♪
844
00:40:54,762 --> 00:40:56,799
[BREATHING HEAVILY]
845
00:41:02,460 --> 00:41:04,185
Oh, Jesus.
846
00:41:04,220 --> 00:41:07,637
[WATER RUNNING]
[KNOCKING ON DOOR]
847
00:41:07,672 --> 00:41:10,364
[WATER STOPS]
[PLATE CLINKS]
848
00:41:18,096 --> 00:41:19,097
Got a sec?
849
00:41:20,478 --> 00:41:22,997
I'm just finishing up
some dishes.
850
00:41:24,723 --> 00:41:26,863
Where's Lou?
851
00:41:26,898 --> 00:41:30,142
[SIGHS]
She's taking a bath.
I gave her some bubbles.
852
00:41:30,177 --> 00:41:31,281
Olivia said
that there's nothing
853
00:41:31,316 --> 00:41:33,905
a good bubble bath
can't cure, so...
854
00:41:33,939 --> 00:41:36,355
Of course,
she was wrong. [SIGHS]
855
00:41:38,426 --> 00:41:42,016
Do you want to tell me
what that was about before?
856
00:41:42,051 --> 00:41:44,640
No, I told you,
I do not want to tell you.
857
00:41:44,674 --> 00:41:47,781
Tell me anyway.
858
00:41:47,815 --> 00:41:50,508
My personal life
is my personal life, okay?
859
00:41:51,336 --> 00:41:52,337
That's bullshit.
860
00:41:53,407 --> 00:41:55,305
We're all in
each other's business here.
861
00:41:57,584 --> 00:41:59,413
You've certainly had
your claws in mine.
862
00:42:04,970 --> 00:42:05,971
Holly.
863
00:42:17,189 --> 00:42:21,711
My life, my successful life,
if I'm to have one,
864
00:42:21,746 --> 00:42:24,680
is all about control, okay?
I need to be in control.
865
00:42:24,714 --> 00:42:26,889
Nobody's in control
of their life.
866
00:42:26,923 --> 00:42:28,166
Do you think
I'm in control of mine?
867
00:42:28,200 --> 00:42:30,478
I'm different than you
and other people,
and you know it, okay?
868
00:42:30,513 --> 00:42:32,653
I need to have everything
in a certain place.
869
00:42:32,688 --> 00:42:34,344
Everything has to be
in a certain order, all right?
870
00:42:34,379 --> 00:42:36,864
I need patterns
and routines and...
871
00:42:39,626 --> 00:42:40,592
And?
872
00:42:42,352 --> 00:42:44,941
And...
873
00:42:44,976 --> 00:42:47,841
When I heard that Roland was
representing the Saubers boy,
874
00:42:47,875 --> 00:42:51,051
I became so afraid, okay?
875
00:42:51,085 --> 00:42:54,123
Because it's dangerous.
876
00:42:54,157 --> 00:42:56,125
I got scared, and also
it made me realize...
877
00:42:57,575 --> 00:42:58,576
And that's why.
878
00:43:01,958 --> 00:43:04,547
You're gonna
have to connect
a few more dots.
879
00:43:05,444 --> 00:43:06,549
[SIGHS]
880
00:43:08,620 --> 00:43:10,139
If I continue to see him,
881
00:43:10,173 --> 00:43:12,244
I might fall in love
with him.
882
00:43:13,452 --> 00:43:15,385
And I'll lose control.
883
00:43:15,938 --> 00:43:18,147
You know, I loved Oli,
884
00:43:18,181 --> 00:43:21,944
and when you love people,
you grow branches or limbs,
885
00:43:21,978 --> 00:43:24,912
and they are outside
of your jurisdiction,
886
00:43:24,947 --> 00:43:26,880
and I'm... [STAMMERS, SIGHS]]
887
00:43:26,914 --> 00:43:28,260
It's too emotionally unwieldy
888
00:43:28,295 --> 00:43:30,159
for me to end up
with someone else in the end.
889
00:43:33,300 --> 00:43:35,129
That's the dumbest thing
I've ever heard.
890
00:43:36,579 --> 00:43:38,754
You can't break up
with someone
891
00:43:38,788 --> 00:43:40,825
'cause you're afraid
you might love them.
892
00:43:41,998 --> 00:43:44,967
[SIGHS] It's...
It's been a long process
893
00:43:45,001 --> 00:43:47,141
getting to this point.
894
00:43:47,176 --> 00:43:49,592
You know, being able to
function in the outside world.
895
00:43:49,627 --> 00:43:52,491
I have to protect myself
however I can, you know?
896
00:43:52,526 --> 00:43:53,527
I need...
897
00:43:54,804 --> 00:43:56,185
I need to be in control.
898
00:43:58,670 --> 00:44:01,362
Well, I'm no expert
on the outside world stuff,
899
00:44:01,397 --> 00:44:02,432
but...
900
00:44:03,675 --> 00:44:05,090
It seems to me...
901
00:44:07,058 --> 00:44:10,130
One of the main perks
is getting to love people,
902
00:44:10,164 --> 00:44:11,545
being loved back.
903
00:44:14,375 --> 00:44:17,344
Not everyone
gets to have that.
904
00:44:17,378 --> 00:44:18,379
Why can't you?
905
00:44:19,622 --> 00:44:21,175
Leap and the net will appear.
906
00:44:21,210 --> 00:44:22,970
Isn't that
what Jerome told you?
907
00:44:23,005 --> 00:44:24,489
[SIGHS]
It's good advice.
908
00:44:25,904 --> 00:44:28,182
If you like this man,
go be with him.
909
00:44:30,184 --> 00:44:33,291
Dumping him out of fear
of losing control
910
00:44:33,843 --> 00:44:35,327
just makes you a dope.
911
00:44:35,673 --> 00:44:36,674
[SIGHS]
912
00:44:38,330 --> 00:44:40,678
You're not a dope.
913
00:44:42,162 --> 00:44:44,164
[CELL PHONE RINGING]
914
00:44:44,923 --> 00:44:47,167
[TENSE ROCK MUSIC PLAYING]
915
00:44:47,201 --> 00:44:50,308
Marjorie, Marjorie, come on.
916
00:44:50,342 --> 00:44:53,794
I'm gonna make this short because time is not my friend,
917
00:44:53,829 --> 00:44:57,384
it's not yours,
and it's definitely not...
918
00:44:57,418 --> 00:44:58,903
...hers.
[MUFFLED SCREAMING]
919
00:44:58,937 --> 00:45:00,214
Oh, Jesus!
920
00:45:00,249 --> 00:45:03,562
You call the police,
we kill her.
921
00:45:03,597 --> 00:45:05,392
Simple as fucking that.
922
00:45:05,426 --> 00:45:07,532
Do we want to kill her?
923
00:45:07,566 --> 00:45:09,189
No, no, we don't.
It's messy.
924
00:45:09,223 --> 00:45:12,571
What I want
is the John Rothstein books...
925
00:45:12,606 --> 00:45:14,056
I don't have
the fucking books!
926
00:45:14,090 --> 00:45:16,886
Which your little prick fuck
927
00:45:16,921 --> 00:45:18,819
of a son has!
928
00:45:18,854 --> 00:45:21,891
You make contact with
the little pricky-dicky-do,
929
00:45:21,926 --> 00:45:24,618
and you tell him
to deal with us.
930
00:45:24,652 --> 00:45:26,724
You need to give your son
some good advice.
931
00:45:26,758 --> 00:45:28,277
Nobody has to die here.
932
00:45:29,450 --> 00:45:31,383
We just want the books.
933
00:45:31,798 --> 00:45:33,903
♪ ♪
934
00:47:40,098 --> 00:47:42,376
[INTENSE TONES]
935
00:47:42,411 --> 00:47:44,413
[WHOOSHING]
65692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.