Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:04,611 --> 00:00:07,694
(audience murmuring)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:45,816 --> 00:00:47,728
- [Bill] The state to task
5
00:00:47,728 --> 00:00:51,077
is to suggest the
magnitude of the challenge.
6
00:00:51,077 --> 00:00:54,059
Behind the Israeli-Palestinian conflict
7
00:00:54,059 --> 00:00:56,819
lie the most profound questions.
8
00:00:56,819 --> 00:00:58,779
- [Reporter] At the
Western wall in Jerusalem,
9
00:00:58,779 --> 00:01:00,819
Jewish reactions to the Camp David summit
10
00:01:00,819 --> 00:01:02,879
were mostly positive.
11
00:01:02,879 --> 00:01:05,531
However Palestinian
response to the talks was
12
00:01:05,531 --> 00:01:08,019
not as positive with the
Grand Mufti of Jerusalem
13
00:01:08,019 --> 00:01:11,421
stating that he doesn't
see any benefit from...
14
00:01:11,421 --> 00:01:14,004
(violin music)
15
00:01:29,992 --> 00:01:30,825
- Great.
16
00:01:34,693 --> 00:01:36,331
Great.
17
00:01:36,331 --> 00:01:37,914
- What is so great?
18
00:01:41,534 --> 00:01:43,201
- Great.
- Oh my God.
19
00:01:44,051 --> 00:01:45,334
She says it's completely safe,
20
00:01:45,334 --> 00:01:46,664
she feels completely safe.
- Well, that's incorrect.
21
00:01:46,664 --> 00:01:47,497
- She's incorrect.
22
00:01:47,497 --> 00:01:48,703
- Well, because he's
worried about you honey.
23
00:01:48,703 --> 00:01:49,536
- Is she watching the news?
24
00:01:49,536 --> 00:01:50,792
- He says if you saw the news here--
25
00:01:50,792 --> 00:01:51,843
- Tell her to turn on the news.
26
00:01:51,843 --> 00:01:53,132
- No, we don't want
you to be scared, honey
27
00:01:53,132 --> 00:01:53,965
- Of course we want her to be scared.
28
00:01:53,965 --> 00:01:54,798
- We're just concerned
29
00:01:54,798 --> 00:01:55,631
that it's a very volatile situation.
30
00:01:55,631 --> 00:01:56,464
- How can she not be scared?
31
00:01:56,464 --> 00:01:58,336
The entire peace process
collapsed three days ago.
32
00:01:58,336 --> 00:02:00,238
- The peace process is very bad right now.
33
00:02:00,238 --> 00:02:01,071
- Peace process is over.
34
00:02:01,071 --> 00:02:02,654
- The peace process is over.
35
00:02:02,654 --> 00:02:04,645
- The entire Oslo Framework
is out the window.
36
00:02:04,645 --> 00:02:05,978
- They have security 24 hours a day.
37
00:02:05,978 --> 00:02:07,421
- Obviously they have security.
38
00:02:07,421 --> 00:02:09,860
They should have security, that's a given.
39
00:02:09,860 --> 00:02:11,022
- She says the birthright people,
40
00:02:11,022 --> 00:02:12,201
they don't let them visit anywhere
41
00:02:12,201 --> 00:02:14,919
that isn't 100% safe.
42
00:02:14,919 --> 00:02:16,372
- Where are they going tomorrow?
43
00:02:16,372 --> 00:02:18,801
- Honey, where are you going tomorrow?
44
00:02:18,801 --> 00:02:20,760
(gasps) The Wailing Wall.
45
00:02:20,760 --> 00:02:21,612
- Excuse me.
46
00:02:21,612 --> 00:02:22,650
- Well, you should be excited.
47
00:02:22,650 --> 00:02:23,483
- She is not doing that.
48
00:02:23,483 --> 00:02:25,212
Tell her she's not going there, Ellen.
49
00:02:25,212 --> 00:02:26,811
- Dad is so excited for you to go there.
50
00:02:26,811 --> 00:02:28,894
He's jumping up and down.
51
00:02:29,972 --> 00:02:31,871
Oh, well everyone wishes
you were here too honey.
52
00:02:31,871 --> 00:02:33,187
But we're so happy--
- I'm not happy.
53
00:02:33,187 --> 00:02:34,020
You're having such a good time.
54
00:02:34,020 --> 00:02:35,917
- Don't tell her I'm happy.
55
00:02:35,917 --> 00:02:38,117
I'm very unhappy.
56
00:02:38,117 --> 00:02:40,066
- Well, it does feel a little
bit strange being here.
57
00:02:40,066 --> 00:02:41,837
It feels, it's very quiet without grandma.
58
00:02:41,837 --> 00:02:42,670
- Let me talk to her.
59
00:02:42,670 --> 00:02:44,684
- Do you want to say hi to dad before,
60
00:02:44,684 --> 00:02:45,684
well, just a quick,
61
00:02:45,684 --> 00:02:46,517
- Can I have the phone, please?
62
00:02:46,517 --> 00:02:48,123
- Okay, well we have the
cellphone in case anyth,
63
00:02:48,123 --> 00:02:50,656
in case you need to get us for anything.
64
00:02:50,656 --> 00:02:51,489
- You're not gonna give me the phone.
65
00:02:51,489 --> 00:02:55,096
- Okay, love you too, bye sweetheart.
66
00:02:55,096 --> 00:02:56,363
She's gonna call us tomorrow night
67
00:02:56,363 --> 00:02:58,096
after they check in to the next hotel.
68
00:02:58,096 --> 00:02:59,237
- She didn't wanna talk to me?
69
00:02:59,237 --> 00:03:02,477
- I think she heard everything
you wanted to say Michael.
70
00:03:02,477 --> 00:03:03,375
- Good.
71
00:03:03,375 --> 00:03:04,248
- And she was running out the door.
72
00:03:04,248 --> 00:03:06,208
Her friends were gonna leave without her.
73
00:03:06,208 --> 00:03:08,458
They're doing a moonlight
tour of Jerusalem.
74
00:03:08,458 --> 00:03:09,291
- Perfect.
75
00:03:10,488 --> 00:03:12,408
- You know, she could be
spending this whole trip
76
00:03:12,408 --> 00:03:14,928
sitting in her hotel room by herself.
77
00:03:14,928 --> 00:03:15,978
She's going out with people,
78
00:03:15,978 --> 00:03:17,298
she's doing all the activities.
79
00:03:17,298 --> 00:03:18,568
- I guess I just still
don't really understand
80
00:03:18,568 --> 00:03:21,328
why we had to send our
daughter to Israel in the most,
81
00:03:21,328 --> 00:03:23,069
the worst time to be in the
Middle East in the last--
82
00:03:23,069 --> 00:03:23,938
- We didn't send our daughter anywhere.
83
00:03:23,938 --> 00:03:25,900
- 25 years.
- She's 19 years old.
84
00:03:25,900 --> 00:03:26,970
- She can make her own decisions.
85
00:03:26,970 --> 00:03:28,439
- Yeah, well except this was a decision,
86
00:03:28,439 --> 00:03:31,517
you did happen to encourage
this particular decision.
87
00:03:31,517 --> 00:03:33,799
- The doctor told us this would
be the best thing for her.
88
00:03:33,799 --> 00:03:36,157
Socializing, meeting people her own age.
89
00:03:36,157 --> 00:03:37,391
- That's called an internship.
90
00:03:37,391 --> 00:03:40,759
That's a summer job at
an ice cream parlor.
91
00:03:40,759 --> 00:03:42,906
That's not a 10-day bus
ride through a war zone.
92
00:03:42,906 --> 00:03:45,010
- It's not a war zone.
- Not yet.
93
00:03:45,010 --> 00:03:46,871
You know, this means a
lot to her to be there
94
00:03:46,871 --> 00:03:48,471
and frankly, I don't think it's
the worst thing in the world
95
00:03:48,471 --> 00:03:50,849
for a teenager to be
interested in learning more
96
00:03:50,849 --> 00:03:51,970
about her heritage.
97
00:03:51,970 --> 00:03:52,803
- Oh, okay.
98
00:03:52,803 --> 00:03:54,060
- And you being the Jewish parent here,
99
00:03:54,060 --> 00:03:55,982
I would think maybe you
might appreciate that.
100
00:03:55,982 --> 00:03:58,051
- Heritage is, that's actually,
101
00:03:58,051 --> 00:04:00,371
that's a very problematic
concept first of all.
102
00:04:00,371 --> 00:04:02,221
- Okay, can we just,
103
00:04:02,221 --> 00:04:04,659
she's having a good time, thank God,
104
00:04:04,659 --> 00:04:06,739
so can we please just try to be happy
105
00:04:06,739 --> 00:04:09,239
that she's happy for a second?
106
00:04:10,307 --> 00:04:12,539
- Is she sleeping?
107
00:04:12,539 --> 00:04:13,372
Is she?
108
00:04:13,372 --> 00:04:14,459
- Yes, Michael, she is.
109
00:04:14,459 --> 00:04:15,292
- You asked her that?
110
00:04:15,292 --> 00:04:16,158
- I didn't need to ask her that.
111
00:04:16,158 --> 00:04:18,396
I trust her to tell us
if there's a problem.
112
00:04:18,396 --> 00:04:21,198
- So she's eating, she's
taking her medication?
113
00:04:21,198 --> 00:04:22,658
- Yeah, I would have
heard her in her voice
114
00:04:22,658 --> 00:04:23,678
if something was going on.
115
00:04:23,678 --> 00:04:25,196
- Well, that hasn't historically,
116
00:04:25,196 --> 00:04:28,288
that hasn't always been the case.
117
00:04:28,288 --> 00:04:29,848
- You know what, right
now I think you're upset
118
00:04:29,848 --> 00:04:31,075
about other things, Michael.
119
00:04:31,075 --> 00:04:31,908
- What other things?
120
00:04:31,908 --> 00:04:33,688
- And you're putting all that
negative energy onto Abby.
121
00:04:33,688 --> 00:04:35,627
- What other things?
122
00:04:35,627 --> 00:04:37,689
- Look, it's perfectly
normal to feel like--
123
00:04:37,689 --> 00:04:39,530
- I feel fine.
124
00:04:39,530 --> 00:04:40,363
I'm fine.
125
00:04:41,963 --> 00:04:42,872
- It's good that we're here.
126
00:04:42,872 --> 00:04:44,592
It means a lot to your dad to have you.
127
00:04:44,592 --> 00:04:45,632
- Did he say that?
128
00:04:45,632 --> 00:04:46,882
- I could tell.
129
00:04:48,649 --> 00:04:50,022
Why don't you go spend some time with him
130
00:04:50,022 --> 00:04:51,403
before everyone else gets here?
131
00:04:51,403 --> 00:04:52,771
- I'm only halfway through the GALIS.
132
00:04:52,771 --> 00:04:53,951
- It's his birthday.
133
00:04:53,951 --> 00:04:55,382
- His birthday is Tuesday.
134
00:04:55,382 --> 00:04:56,883
- The two of you have a lot to talk about.
135
00:04:56,883 --> 00:04:58,779
- I have to send the GALIS back by Monday.
136
00:04:58,779 --> 00:05:00,230
I have a deadline, Ellen.
137
00:05:00,230 --> 00:05:02,638
- Don't do this to me.
138
00:05:02,638 --> 00:05:03,617
- Do what?
139
00:05:03,617 --> 00:05:05,907
- What you always do when
we're at your parent's house,
140
00:05:05,907 --> 00:05:08,486
lock yourself in this room,
pretending you have work to do
141
00:05:08,486 --> 00:05:11,497
and I'm stranded downstairs
trying to entertain your family.
142
00:05:11,497 --> 00:05:13,664
- I do not always do that.
143
00:05:15,297 --> 00:05:18,380
I have occasionally done that.
- Yeah.
144
00:05:22,659 --> 00:05:25,310
- It is quiet though, isn't it?
145
00:05:25,310 --> 00:05:27,508
- I didn't notice.
146
00:05:27,508 --> 00:05:30,313
- When I told Abby, when I said
dad wishes you were leaving
147
00:05:30,313 --> 00:05:34,171
Israel and coming home,
you know what she said?
148
00:05:34,171 --> 00:05:36,671
She said, "I already am home."
149
00:05:38,862 --> 00:05:39,695
- Huh.
150
00:05:40,675 --> 00:05:43,508
(orchestra music)
151
00:05:50,554 --> 00:05:51,732
- She still hasn't called you?
152
00:05:51,732 --> 00:05:52,754
- No, I wish she would.
153
00:05:52,754 --> 00:05:53,753
- Are you hearing this?
154
00:05:53,753 --> 00:05:55,290
It's been a year and she
can't pick up a telephone?
155
00:05:55,290 --> 00:05:56,123
- I heard.
156
00:05:56,123 --> 00:05:57,874
- Every time I talk to her,
I say, I must have said it
157
00:05:57,874 --> 00:05:58,707
a hundred thousand times,
158
00:05:58,707 --> 00:06:00,453
Howard, what do I say every
time I talk to Jennifer?
159
00:06:00,453 --> 00:06:02,034
- Call your aunt and uncle.
- I say call Michael and Ellen
160
00:06:02,034 --> 00:06:03,463
- You live in the same city.
161
00:06:03,463 --> 00:06:05,370
- We'd love to see her,
show her the new place.
162
00:06:05,370 --> 00:06:08,453
- Oh my God, that's right,
(clapping) the new apartment.
163
00:06:08,453 --> 00:06:09,914
How is it, I need pictures.
164
00:06:09,914 --> 00:06:10,747
Where are my pictures?
165
00:06:10,747 --> 00:06:11,826
- We can send you pictures.
166
00:06:11,826 --> 00:06:13,277
- Is it safe? Do you feel safe?
167
00:06:13,277 --> 00:06:14,521
- In Park Slope?
168
00:06:14,521 --> 00:06:16,659
- I thought, I thought
Michael said Brooklyn.
169
00:06:16,659 --> 00:06:18,425
- Well, East Brooklyn, it's
a neighborhood in Brooklyn.
170
00:06:18,425 --> 00:06:19,954
- And that's safe?
- It's very safe.
171
00:06:19,954 --> 00:06:21,681
- Yeah, better value too I bet, Brooklyn.
172
00:06:21,681 --> 00:06:23,925
- Well, Manhattan was not,
we could never afford that.
173
00:06:23,925 --> 00:06:25,650
- Oh my God, I couldn't
believe when Michael
174
00:06:25,650 --> 00:06:26,993
told me you two were buying.
175
00:06:26,993 --> 00:06:28,194
I didn't think you'd ever buy.
176
00:06:28,194 --> 00:06:29,218
- Well, just felt like the right time
177
00:06:29,218 --> 00:06:31,186
with Michael's career
and Abby away at school.
178
00:06:31,186 --> 00:06:33,600
- Welcome to the wonderful
world of home ownership.
179
00:06:33,600 --> 00:06:35,589
- Well, anytime Jennifer
would like to visit
180
00:06:35,589 --> 00:06:36,821
we'd be thrilled to have her.
181
00:06:36,821 --> 00:06:38,921
- Oh my God, she's so
wrapped up in her self.
182
00:06:38,921 --> 00:06:40,858
One year at Tish and she's already,
183
00:06:40,858 --> 00:06:41,925
she thinks she's Helen Hunt.
184
00:06:41,925 --> 00:06:42,805
- So she's liking it?
185
00:06:42,805 --> 00:06:43,838
- What's not to like?
186
00:06:43,838 --> 00:06:46,917
They play games, they
sing songs, they cry.
187
00:06:46,917 --> 00:06:51,154
We're paying $40,000 a
year for Montessori school.
188
00:06:51,154 --> 00:06:53,389
- Well, I'm sure it's a great experience.
189
00:06:53,389 --> 00:06:55,501
- What about Abby, and how's Middlebury?
190
00:06:55,501 --> 00:06:57,328
What a phenomenal school that is?
191
00:06:57,328 --> 00:07:00,001
- You know she really,
her classes are terrific.
192
00:07:00,001 --> 00:07:02,134
She loves her classes.
- Of course she does.
193
00:07:02,134 --> 00:07:03,860
Socially it's still, I
think it's been a little bit
194
00:07:03,860 --> 00:07:05,621
of an adjustment for her.
- Oh no.
195
00:07:05,621 --> 00:07:06,808
No, no, just in terms of, you know,
196
00:07:06,808 --> 00:07:08,118
she doesn't have a million friends yet.
197
00:07:08,118 --> 00:07:08,951
- [Holly] Oh no.
198
00:07:08,951 --> 00:07:11,477
- No, no, you know, we've been struggling
199
00:07:11,477 --> 00:07:13,985
with the same things with
her since the third grade.
200
00:07:13,985 --> 00:07:14,818
- The ADD?
201
00:07:14,818 --> 00:07:18,121
- She's had, yeah, issues with
you know, body image and--
202
00:07:18,121 --> 00:07:19,605
- Eating.
- College, I think,
203
00:07:19,605 --> 00:07:20,949
- has exacerbated certain things.
204
00:07:20,949 --> 00:07:22,805
Being away from home for
the first time maybe.
205
00:07:22,805 --> 00:07:26,181
- [Holly] Absolutely, that's not easy.
206
00:07:26,181 --> 00:07:28,293
- She was in the hospital
for a week in November.
207
00:07:28,293 --> 00:07:30,442
- Sharon told me.
- Oh my God.
208
00:07:30,442 --> 00:07:31,892
Awful.
- I didn't know that.
209
00:07:31,892 --> 00:07:35,183
And she's such a beautiful
girl, is the irony, isn't it?
210
00:07:35,183 --> 00:07:36,170
- Well, she's doing better now.
211
00:07:36,170 --> 00:07:37,415
Second semester, much better.
212
00:07:37,415 --> 00:07:39,955
She's really started to get
into the groove I think finally,
213
00:07:39,955 --> 00:07:41,783
knock on wood, and she's
gotten very involved
214
00:07:41,783 --> 00:07:43,431
with Helel, which has been great.
215
00:07:43,431 --> 00:07:44,830
- Fabulous.
- Great.
216
00:07:44,830 --> 00:07:46,578
- Yeah, she really, she started
going to the Shabbat dinners
217
00:07:46,578 --> 00:07:48,628
and the holiday services.
- Fabulous idea.
218
00:07:48,628 --> 00:07:50,960
No, I know, she got very
excited about learning more
219
00:07:50,960 --> 00:07:53,275
about Judaism and the
culture and the history.
220
00:07:53,275 --> 00:07:55,831
It's been very, well, I
think it's been really great
221
00:07:55,831 --> 00:07:58,247
for her to find something that
she's so passionate about.
222
00:07:58,247 --> 00:08:00,247
- Aw, she's a good girl.
223
00:08:05,004 --> 00:08:06,685
- How's Joey? Is he doing okay?
224
00:08:06,685 --> 00:08:07,877
- He's doing great.
225
00:08:07,877 --> 00:08:10,627
- He was suspended for two weeks.
226
00:08:12,659 --> 00:08:13,492
- Where the hell is Michael?
227
00:08:13,492 --> 00:08:15,058
We've been sitting here for 20 minutes.
228
00:08:15,058 --> 00:08:16,512
- Well, he's upstairs working.
229
00:08:16,512 --> 00:08:17,850
- [Holly] I think he's a
workaholic, you know that?
230
00:08:17,850 --> 00:08:19,229
- Well, his it's nonstop.
231
00:08:19,229 --> 00:08:20,826
- It's like Howard, Howard is like that.
232
00:08:20,826 --> 00:08:22,384
- Well, it's been a busy year.
233
00:08:22,384 --> 00:08:24,077
- Michael's teaching
three classes in the fall
234
00:08:24,077 --> 00:08:25,793
and on top of that his
new book is coming out
235
00:08:25,793 --> 00:08:27,291
in a few months, which is
what's making him really,
236
00:08:27,291 --> 00:08:29,441
I mean he's obsessing
over it, every detail.
237
00:08:29,441 --> 00:08:30,954
- I didn't know Mike was writing a book.
238
00:08:30,954 --> 00:08:33,450
- The last time I tried to
read something Michael wrote
239
00:08:33,450 --> 00:08:35,082
I couldn't understand
anything he's talking about.
240
00:08:35,082 --> 00:08:37,399
It's so convoluted the way he writes.
241
00:08:37,399 --> 00:08:39,847
- Well, this new book is actually,
it's a lot less academic.
242
00:08:39,847 --> 00:08:42,090
So we're hoping it's more
accessible than his usual writing,
243
00:08:42,090 --> 00:08:46,653
sells more copies, which
is you know, any copies.
244
00:08:46,653 --> 00:08:48,571
- What about your job,
do you still love it?
245
00:08:48,571 --> 00:08:50,457
- (groans) love is a pretty strong word.
246
00:08:50,457 --> 00:08:52,065
I mean there are times when
it's, I mean when you feel
247
00:08:52,065 --> 00:08:53,421
like you're really making a difference.
248
00:08:53,421 --> 00:08:55,930
- I couldn't do what you do if
you paid me $1 million Ellen.
249
00:08:55,930 --> 00:08:57,933
- Well, it's important for
children to have advocates
250
00:08:57,933 --> 00:08:59,745
even if it isn't always pleasant.
251
00:08:59,745 --> 00:09:01,880
- I have a buddy, his
sister was a social worker
252
00:09:01,880 --> 00:09:05,169
out in Anacostia in the
housing projects there.
253
00:09:05,169 --> 00:09:07,039
The thing she was doing with those people,
254
00:09:07,039 --> 00:09:08,266
I mean heroic.
255
00:09:08,266 --> 00:09:09,429
- [Ellen] No, I'm sure.
256
00:09:09,429 --> 00:09:12,287
- Yeah, she ended up, she
killed herself actually.
257
00:09:12,287 --> 00:09:13,487
(laughter)
258
00:09:13,487 --> 00:09:14,533
- Oh, look who's here.
259
00:09:14,533 --> 00:09:15,366
- Were you talking about me?
260
00:09:15,366 --> 00:09:16,297
I heard my name.
261
00:09:16,297 --> 00:09:18,602
- Well, you heard wrong.
262
00:09:18,602 --> 00:09:19,876
Say hello to your Aunt Ellen.
263
00:09:19,876 --> 00:09:21,220
- Hi, Aunt Ellen.
- Hello.
264
00:09:21,220 --> 00:09:22,053
- Can you pull up your pants?
265
00:09:22,053 --> 00:09:23,018
No one wants to see your underwear.
266
00:09:23,018 --> 00:09:24,100
- Can I have another iced tea?
267
00:09:24,100 --> 00:09:24,933
I'm thirsty.
268
00:09:24,933 --> 00:09:26,828
- All the boys at his school
now, this is what they do.
269
00:09:26,828 --> 00:09:28,282
I mean look at this one,
pants around his butt
270
00:09:28,282 --> 00:09:29,504
and he thinks it's attractive.
271
00:09:29,504 --> 00:09:30,548
- Can I have another iced tea now?
272
00:09:30,548 --> 00:09:32,192
- You just had one.
- I'm thirsty though.
273
00:09:32,192 --> 00:09:33,620
- My mouth is like completely dried out.
274
00:09:33,620 --> 00:09:35,683
- Well, you can drink water,
you don't need more sugar.
275
00:09:35,683 --> 00:09:36,516
- I don't like the water here.
276
00:09:36,516 --> 00:09:38,170
It tastes bad, Grandpa
doesn't have a filter.
277
00:09:38,170 --> 00:09:39,645
- Where is Grandpa, I
thought you two were watching
278
00:09:39,645 --> 00:09:40,810
the baseball game together.
279
00:09:40,810 --> 00:09:41,684
- He fell asleep.
280
00:09:41,684 --> 00:09:44,269
- Uh-oh, you must have worn him out Joey.
281
00:09:44,269 --> 00:09:45,242
- Is Abby coming today?
282
00:09:45,242 --> 00:09:46,849
- Aw, he loves his cousin.
283
00:09:46,849 --> 00:09:48,792
- Abby is actually in Israel right now.
284
00:09:48,792 --> 00:09:49,625
- On Birthright?
285
00:09:49,625 --> 00:09:50,762
- oh, you know about Birthright?
286
00:09:50,762 --> 00:09:52,189
- One of my friend's cousins did it.
287
00:09:52,189 --> 00:09:53,389
- Oh, great.
288
00:09:53,389 --> 00:09:54,925
- He got blowjobs from all
the girls on the train.
289
00:09:54,925 --> 00:09:55,758
- Hey!
290
00:09:56,871 --> 00:09:57,704
Is that how we talk?
291
00:09:57,704 --> 00:09:58,611
- He did though.
292
00:09:58,611 --> 00:09:59,821
- Well, we're hoping that Abby's trip
293
00:09:59,821 --> 00:10:01,082
is a little less exciting.
294
00:10:01,082 --> 00:10:02,173
- He doesn't know what he's talking about.
295
00:10:02,173 --> 00:10:04,636
- How much do you wanna bet?
- Enough.
296
00:10:04,636 --> 00:10:06,495
Howard, can I please have
another iced tea now?
297
00:10:06,495 --> 00:10:07,328
I'm so thirsty.
298
00:10:07,328 --> 00:10:08,161
- What did I just say?
299
00:10:08,161 --> 00:10:08,994
What did I just tell you?
300
00:10:08,994 --> 00:10:09,827
- I'm like dying of thirst.
301
00:10:09,827 --> 00:10:11,343
- I'm gonna defer to Mom on this one.
302
00:10:11,343 --> 00:10:13,134
- This is so unfair.
- Get out of here, Joe.
303
00:10:13,134 --> 00:10:14,373
- If you're just gonna stand there hawking
304
00:10:14,373 --> 00:10:16,633
about the iced tea, goodbye.
305
00:10:16,633 --> 00:10:17,486
- Asshole.
306
00:10:17,486 --> 00:10:19,467
- Whoa, whoa, what did you say?
307
00:10:19,467 --> 00:10:21,797
- I didn't say anything.
308
00:10:21,797 --> 00:10:23,608
- You better start acting
like a gentleman right now.
309
00:10:23,608 --> 00:10:24,441
- I am acting like a gentleman.
310
00:10:24,441 --> 00:10:27,269
- Do you hear me right now?
311
00:10:27,269 --> 00:10:28,552
- I'm sorry.
312
00:10:28,552 --> 00:10:29,619
- Go, find something else to do.
313
00:10:29,619 --> 00:10:30,712
I don't want to see your face.
314
00:10:30,712 --> 00:10:32,344
- I said I'm sorry.
- Goodbye.
315
00:10:32,344 --> 00:10:33,867
Jesus fucking Christ, mom.
316
00:10:33,867 --> 00:10:35,450
- Goodbye, goodbye.
317
00:10:41,477 --> 00:10:43,560
- Wow, he is so grown up.
318
00:10:46,179 --> 00:10:47,964
- You're just gonna let
him talk to me that way.
319
00:10:47,964 --> 00:10:49,789
- You dealt with it, you
were dealing with it.
320
00:10:49,789 --> 00:10:51,173
- You're his father, he
needs to hear from you.
321
00:10:51,173 --> 00:10:52,250
- Stepfather.
322
00:10:52,250 --> 00:10:53,355
- Oh, oh, what was that?
323
00:10:53,355 --> 00:10:55,035
- Stepfather, I said I'm his stepfather.
324
00:10:55,035 --> 00:10:56,261
- What is the significance
of telling me that?
325
00:10:56,261 --> 00:10:57,784
- Mike.
- Hey, I'm so sorry.
326
00:10:57,784 --> 00:10:59,237
- Mike.
- Where were you?
327
00:10:59,237 --> 00:11:01,203
- We've been sitting here for 45 minutes.
328
00:11:01,203 --> 00:11:03,269
- I got stuck, there
was a work call I forgot
329
00:11:03,269 --> 00:11:04,347
I needed to take.
330
00:11:04,347 --> 00:11:05,532
- I thought you said you
were coming right down.
331
00:11:05,532 --> 00:11:06,365
- I know.
332
00:11:06,365 --> 00:11:07,766
- Hey Mike, how you doing, buddy?
333
00:11:07,766 --> 00:11:09,544
- It was one of my advisees, I'm sorry.
334
00:11:09,544 --> 00:11:10,377
- It's a Saturday.
335
00:11:10,377 --> 00:11:12,555
- No, I know, he wanted
to hash out the details
336
00:11:12,555 --> 00:11:14,008
of the conference we're putting together
337
00:11:14,008 --> 00:11:15,853
with the students for Nader.
338
00:11:15,853 --> 00:11:17,595
- Oh my God, oh my God.
339
00:11:17,595 --> 00:11:19,718
Don't tell me you're
voting for that asshole.
340
00:11:19,718 --> 00:11:21,701
Michael, please don't tell me that.
341
00:11:21,701 --> 00:11:23,438
- I'm the faculty advisor for the group.
342
00:11:23,438 --> 00:11:25,349
- You are such a jackass.
343
00:11:25,349 --> 00:11:27,112
That is throwing your vote away.
344
00:11:27,112 --> 00:11:28,312
Do you want Bush to win?
345
00:11:28,312 --> 00:11:29,726
- Thank you, that's
what I keep telling him.
346
00:11:29,726 --> 00:11:32,021
- And Al Gore is not
throwing your vote away?
347
00:11:32,021 --> 00:11:33,941
Corporate lackey, Al Gore?
348
00:11:33,941 --> 00:11:36,191
- I was a McCain guy, so...
349
00:11:38,751 --> 00:11:40,277
- How are you gonna feel when Bush becomes
350
00:11:40,277 --> 00:11:41,272
the next president?
351
00:11:41,272 --> 00:11:42,641
- I'm gonna feel like
there's no difference
352
00:11:42,641 --> 00:11:45,160
between four years of Bush
and four years of Gore?
353
00:11:45,160 --> 00:11:46,201
- What a jackass?
354
00:11:46,201 --> 00:11:47,871
- Did you bring the plug from the car?
355
00:11:47,871 --> 00:11:48,704
The battery is running low.
356
00:11:48,704 --> 00:11:49,537
- Well, just turn it off.
357
00:11:49,537 --> 00:11:50,370
- Is that his cellphone?
358
00:11:50,370 --> 00:11:51,203
He has a cellphone now.
359
00:11:51,203 --> 00:11:52,664
- How I can turn it off,
what if Abby needs us?
360
00:11:52,664 --> 00:11:53,497
- Well, she's not gonna call tonight.
361
00:11:53,497 --> 00:11:54,330
It's late there.
362
00:11:54,330 --> 00:11:55,163
- Unless there is an emergency.
363
00:11:55,163 --> 00:11:55,996
- God forbid.
364
00:11:55,996 --> 00:11:56,840
- What, are you a heart surgeon?
365
00:11:56,840 --> 00:11:58,206
You need a cellphone?
366
00:11:58,206 --> 00:12:00,331
- It's a family phone.
- It's convenient.
367
00:12:00,331 --> 00:12:01,733
- Well, I'm dying to get one.
368
00:12:01,733 --> 00:12:03,138
- You already have a car phone.
369
00:12:03,138 --> 00:12:05,813
- Yeah, well, this is for
when you're not in the car.
370
00:12:05,813 --> 00:12:07,312
- You don't need that, Howard.
371
00:12:07,312 --> 00:12:09,330
- Well, it's like Mike
said, it's for emergencies.
372
00:12:09,330 --> 00:12:11,311
- You don't have emergencies.
373
00:12:11,311 --> 00:12:12,908
- I'm just gonna go get the plug.
374
00:12:12,908 --> 00:12:16,528
- Can you sit with us
for five minutes please?
375
00:12:16,528 --> 00:12:17,528
- Of course.
376
00:12:20,937 --> 00:12:23,756
(laughs)
377
00:12:23,756 --> 00:12:26,467
- So, tell me more about Abby.
378
00:12:26,467 --> 00:12:28,003
How's her trip, she's having a good time?
379
00:12:28,003 --> 00:12:29,132
- She's having a great time.
380
00:12:29,132 --> 00:12:30,931
- Yeah, how's the news
coming out of there?
381
00:12:30,931 --> 00:12:32,348
- Troubling.
- There is no news.
382
00:12:32,348 --> 00:12:34,096
- Nothing is happening, it's all fine.
383
00:12:34,096 --> 00:12:36,512
- The Israelis have the
military on high alert.
384
00:12:36,512 --> 00:12:39,331
Hamas is in the streets
calling for a new Intifada.
385
00:12:39,331 --> 00:12:41,744
- Jerusalem, they're saying
that was the final thing
386
00:12:41,744 --> 00:12:43,136
for the Israelis, everything else
387
00:12:43,136 --> 00:12:44,755
they could agree on, except Jerusalem.
388
00:12:44,755 --> 00:12:47,276
- Well, I think there are
actually a couple of things but--
389
00:12:47,276 --> 00:12:48,365
- That fucker, Arafat.
390
00:12:48,365 --> 00:12:49,639
Clinton give him everything they wanted,
391
00:12:49,639 --> 00:12:51,392
they still couldn't say yes.
392
00:12:51,392 --> 00:12:53,228
- It's a little more
complicated than that.
393
00:12:53,228 --> 00:12:56,395
- Oh, oh, I forgot he loves the Arabs.
394
00:12:57,427 --> 00:13:00,633
- What happened at Camp
David, was a lot more complex
395
00:13:00,633 --> 00:13:02,300
than what you see on CNN.
396
00:13:02,300 --> 00:13:03,440
- I'm sure that's true.
397
00:13:03,440 --> 00:13:06,259
- The Palestinians, the
so-called Palestinian state,
398
00:13:06,259 --> 00:13:07,952
that Clinton and Barack put forward,
399
00:13:07,952 --> 00:13:10,256
the Israelis would have continued
to maintain full control,
400
00:13:10,256 --> 00:13:12,620
in terms of militarily,
in terms of border--
401
00:13:12,620 --> 00:13:14,083
- Okay, the things he says
sometimes, if I didn't know him,
402
00:13:14,083 --> 00:13:16,400
honest to God, if I
heard him on the street
403
00:13:16,400 --> 00:13:18,441
I'd think he is an
anti-Semite, honest to God.
404
00:13:18,441 --> 00:13:20,444
- I'm a Jewish studies professor.
405
00:13:20,444 --> 00:13:21,277
- Oh, really?
406
00:13:21,277 --> 00:13:22,352
When is the last time
you were at synagogue?
407
00:13:22,352 --> 00:13:23,792
- Ah, when was the last time you went?
408
00:13:23,792 --> 00:13:25,636
- We were at Washington
Hebrew for Yom Kippur.
409
00:13:25,636 --> 00:13:26,960
- You go twice a year, Holly,
410
00:13:26,960 --> 00:13:28,784
which is two times more than I go.
411
00:13:28,784 --> 00:13:31,155
You're not exactly the Rebbe here.
412
00:13:31,155 --> 00:13:33,296
- I went for Sukkot last
year, thank you very much.
413
00:13:33,296 --> 00:13:34,700
- I'm an atheist, just like you.
414
00:13:34,700 --> 00:13:35,900
- I'm not an atheist, excuse me.
415
00:13:35,900 --> 00:13:36,733
- Do you believe in God?
416
00:13:36,733 --> 00:13:37,999
- That has nothing to do with it.
417
00:13:37,999 --> 00:13:40,324
(laughter)
418
00:13:40,324 --> 00:13:43,237
- Bombs is what scares me, suicide bombs,
419
00:13:43,237 --> 00:13:45,406
because these guys,
they'll walk into a café.
420
00:13:45,406 --> 00:13:47,629
Everything is fine, everyone
is eating tuna sandwiches,
421
00:13:47,629 --> 00:13:50,391
drinking espresso, chit chat
and then all of a sudden,
422
00:13:50,391 --> 00:13:53,655
you know, body parts, and it's just awful.
423
00:13:53,655 --> 00:13:56,942
Blood everywhere, arms, they
find people's arms or legs.
424
00:13:56,942 --> 00:13:59,918
Two hours later, a block
away, they'll find a leg.
425
00:13:59,918 --> 00:14:02,439
That's what I, I just, I
don't want that sort of thing
426
00:14:02,439 --> 00:14:04,910
to start happening again,
because that is just,
427
00:14:04,910 --> 00:14:08,493
you hear the screaming
and the bones and...
428
00:14:09,975 --> 00:14:12,481
- What the fuck are you talking about?
429
00:14:12,481 --> 00:14:13,314
- That's what they do.
430
00:14:13,314 --> 00:14:14,221
- Why would you say that, Howard?
431
00:14:14,221 --> 00:14:15,054
- They blow themselves up--
432
00:14:15,054 --> 00:14:16,234
- Their daughter is there, Abby is there.
433
00:14:16,234 --> 00:14:17,411
- It's scary as hell.
434
00:14:17,411 --> 00:14:18,836
- I don't think anyone
on either side wants
435
00:14:18,836 --> 00:14:20,637
dead American kids on the news.
436
00:14:20,637 --> 00:14:22,533
- Let's maybe not talk about
dead American kids right now.
437
00:14:22,533 --> 00:14:23,661
- That would be nice, wouldn't it?
438
00:14:23,661 --> 00:14:25,077
- By the way, where is Sharon?
439
00:14:25,077 --> 00:14:26,750
Speaking of suicide bombers.
440
00:14:26,750 --> 00:14:29,474
- (laughs) You are so bad.
441
00:14:29,474 --> 00:14:31,586
She had a book sale at school.
442
00:14:31,586 --> 00:14:33,880
- Hey, congratulations on the book, Mike.
443
00:14:33,880 --> 00:14:34,991
That's fantastic.
444
00:14:34,991 --> 00:14:36,242
- How about a glass of wine?
445
00:14:36,242 --> 00:14:37,691
Am I the only one who
wants a glass of wine?
446
00:14:37,691 --> 00:14:39,085
- I'm okay with coffee for right now.
447
00:14:39,085 --> 00:14:41,707
- There is a huge
accomplishment to write a book.
448
00:14:41,707 --> 00:14:42,540
- Thank you.
449
00:14:42,540 --> 00:14:46,026
- I always want a glass
of wine, it's that bad?
450
00:14:46,026 --> 00:14:48,113
- So, is this your first book?
451
00:14:48,113 --> 00:14:49,588
- My third book, the others have been
452
00:14:49,588 --> 00:14:52,383
a lot more specialized so--
- Unreadable.
453
00:14:52,383 --> 00:14:53,742
Well, I wouldn't say that.
454
00:14:53,742 --> 00:14:54,575
- I would.
455
00:14:55,636 --> 00:14:58,372
- They were not intent, they
were written for academics,
456
00:14:58,372 --> 00:15:00,126
so they were not for a general audience.
457
00:15:00,126 --> 00:15:01,396
- Oh yeah, what's this one about?
458
00:15:01,396 --> 00:15:02,932
- I don't want to have this conversation.
459
00:15:02,932 --> 00:15:04,154
- What conversation?
460
00:15:04,154 --> 00:15:04,987
What did I do now?
461
00:15:04,987 --> 00:15:06,724
- I'm not good at the whole two sentence,
462
00:15:06,724 --> 00:15:07,865
like this is a book about--
463
00:15:07,865 --> 00:15:08,833
- It doesn't have to be two sentences.
464
00:15:08,833 --> 00:15:09,666
- I hate that.
465
00:15:09,666 --> 00:15:10,499
- Who said it had to be two sentences?
466
00:15:10,499 --> 00:15:11,332
What is he talking about?
467
00:15:11,332 --> 00:15:13,132
- It is Jewish history.
468
00:15:13,132 --> 00:15:15,571
It's about Jewish history.
469
00:15:15,571 --> 00:15:17,072
- Well, that was two sentences.
470
00:15:17,072 --> 00:15:19,723
(laughter)
471
00:15:19,723 --> 00:15:21,390
- Have you read it?
- He won't let me.
472
00:15:21,390 --> 00:15:22,385
- I want her to see it when it's finished.
473
00:15:22,385 --> 00:15:24,508
- You sent the manuscript
to your dad six months ago.
474
00:15:24,508 --> 00:15:25,341
- That was different.
475
00:15:25,341 --> 00:15:26,273
- You sent it to dad?
476
00:15:26,273 --> 00:15:27,390
- He must have been so touched.
477
00:15:27,390 --> 00:15:29,919
- Well, he never got back to me.
478
00:15:29,919 --> 00:15:31,400
So I guess he wasn't that touched.
479
00:15:31,400 --> 00:15:32,233
- [Holly] You're kidding?
480
00:15:32,233 --> 00:15:33,066
- Has he read it?
481
00:15:33,066 --> 00:15:33,899
- I have no idea.
482
00:15:33,899 --> 00:15:35,199
- Well, have you asked him?
- He won't ask him.
483
00:15:35,199 --> 00:15:37,422
You haven't asked him, ask him.
484
00:15:37,422 --> 00:15:38,914
- I sent it to him, it's his prerogative
485
00:15:38,914 --> 00:15:40,149
if he wants to talk about it.
486
00:15:40,149 --> 00:15:41,829
I'm not gonna force him to talk about it.
487
00:15:41,829 --> 00:15:42,924
- Don't see why you can't just ask him.
488
00:15:42,924 --> 00:15:43,906
- Because I shouldn't have to ask him.
489
00:15:43,906 --> 00:15:45,154
- I'll ask, you want me to ask?
490
00:15:45,154 --> 00:15:47,157
- I really actually wish
that you wouldn't, Holly.
491
00:15:47,157 --> 00:15:48,405
- It's crazy, six months.
492
00:15:48,405 --> 00:15:50,866
- Michael has some other news too.
493
00:15:50,866 --> 00:15:51,699
- Really?
494
00:15:52,930 --> 00:15:57,525
- I, I've been recommended for
tenure starting in the fall.
495
00:15:57,525 --> 00:15:58,358
- I thought you already had tenure?
496
00:15:58,358 --> 00:15:59,807
- No.
497
00:15:59,807 --> 00:16:01,390
- Well, then great.
498
00:16:02,850 --> 00:16:03,714
What?
499
00:16:03,714 --> 00:16:06,320
- No, it's just sort
of a, it's a big deal.
500
00:16:06,320 --> 00:16:08,178
- It's great, I just said.
- It's really great.
501
00:16:08,178 --> 00:16:11,311
- Yeah, most people, it's not
an easy thing to accomplish.
502
00:16:11,311 --> 00:16:12,144
- [Howard] Yeah, I'll bet.
503
00:16:12,144 --> 00:16:13,394
- What are you teaching next year?
504
00:16:13,394 --> 00:16:15,234
Anything I'm interested in?
505
00:16:15,234 --> 00:16:18,908
- Ah, I'm teaching a
grad seminar on ethics
506
00:16:18,908 --> 00:16:20,633
in the Rabbinic literature.
507
00:16:20,633 --> 00:16:22,661
I'm teaching the freshmen survey course.
508
00:16:22,661 --> 00:16:25,471
I do every fall on Jews in
Europe in the 19th Century.
509
00:16:25,471 --> 00:16:26,304
- I'm already asleep. (laughs)
510
00:16:26,304 --> 00:16:27,304
- Thank you.
511
00:16:28,556 --> 00:16:32,514
- No, I like the class you
did on Jews in the movies.
512
00:16:32,514 --> 00:16:34,856
That's my kind of thing.
513
00:16:34,856 --> 00:16:37,567
- Mike, I've been reading,
have you checked out
514
00:16:37,567 --> 00:16:39,967
the new Reagan biography yet?
515
00:16:39,967 --> 00:16:42,031
- Ooh, I haven't.
516
00:16:42,031 --> 00:16:43,676
- Well, I think you would really,
517
00:16:43,676 --> 00:16:45,272
I mean the guy is a sensational writer.
518
00:16:45,272 --> 00:16:46,105
- Really?
519
00:16:46,105 --> 00:16:47,660
- Well see, but I'm a big nonfiction guy,
520
00:16:47,660 --> 00:16:50,444
so that sort of thing is
right up my alley anyway.
521
00:16:50,444 --> 00:16:51,951
- Do you miss mom?
522
00:16:51,951 --> 00:16:52,946
- Do I what?
523
00:16:52,946 --> 00:16:54,472
- Do you miss mom?
524
00:16:54,472 --> 00:16:55,538
Mikey, I miss her so much.
525
00:16:55,538 --> 00:16:59,809
It's like a piece of my
heart has been ripped out.
526
00:16:59,809 --> 00:17:02,655
That's how it feels, isn't that awful?
527
00:17:02,655 --> 00:17:04,479
- I mean I do miss her, Holly.
528
00:17:04,479 --> 00:17:08,463
It's kind of a random thing to
bring up out of nowhere but--
529
00:17:08,463 --> 00:17:09,400
- How is that random?
530
00:17:09,400 --> 00:17:12,056
- You know what, maybe I
will have a glass of wine.
531
00:17:12,056 --> 00:17:13,266
- You sound like Jennifer, random.
532
00:17:13,266 --> 00:17:14,168
Everything I say is random.
533
00:17:14,168 --> 00:17:15,258
"That's so random, mom."
534
00:17:15,258 --> 00:17:17,094
- It's just a very personal
question to throw out there
535
00:17:17,094 --> 00:17:19,413
when we're sitting here
talking about Ronald Reagan.
536
00:17:19,413 --> 00:17:20,984
- Okay, what do you think
about dad, be honest.
537
00:17:20,984 --> 00:17:22,580
- Wow, you just switch gears, don't you?
538
00:17:22,580 --> 00:17:23,912
- Do you see how thin he is?
539
00:17:23,912 --> 00:17:25,304
Didn't I tell you, he looks so old.
540
00:17:25,304 --> 00:17:26,137
- He is old.
541
00:17:26,137 --> 00:17:27,992
- House Riesling, that's all there is.
542
00:17:27,992 --> 00:17:29,288
- I'll have a glass too, please.
543
00:17:29,288 --> 00:17:31,615
- None for me, I can't
drink it, it's too sweet.
544
00:17:31,615 --> 00:17:33,823
- Sharon spends all her time
with him, you know this?
545
00:17:33,823 --> 00:17:34,697
- With dad?
- Oh yeah.
546
00:17:34,697 --> 00:17:37,628
- They go shopping together,
they go to the movies,
547
00:17:37,628 --> 00:17:39,944
they're like BFFs as Joey says.
548
00:17:39,944 --> 00:17:41,736
Oh yes, she is constantly
at the house too.
549
00:17:41,736 --> 00:17:44,293
You should see, the way
she walks around now,
550
00:17:44,293 --> 00:17:45,685
she picks things out.
551
00:17:45,685 --> 00:17:47,509
- What does that mean?
552
00:17:47,509 --> 00:17:51,009
- She says I'll take this, I'll take that.
553
00:17:52,415 --> 00:17:55,032
This is mine, I want the
silver, I want the crystal.
554
00:17:55,032 --> 00:17:56,723
Oh yeah, she's already gone
through all mom's jewelry.
555
00:17:56,723 --> 00:17:57,556
You know this, right?
556
00:17:57,556 --> 00:17:59,100
Ellen, you should be very
concerned about this.
557
00:17:59,100 --> 00:18:00,131
We're not getting a thing.
558
00:18:00,131 --> 00:18:01,298
- Oh, it's your mother,
559
00:18:01,298 --> 00:18:02,642
and she didn't like me very much either.
560
00:18:02,642 --> 00:18:04,719
- Oh, she loved you.
- She didn't love you.
561
00:18:04,719 --> 00:18:05,653
- But that's not your fault.
562
00:18:05,653 --> 00:18:08,559
(audience laughs)
563
00:18:08,559 --> 00:18:09,392
- Mom loved Ellen.
564
00:18:09,392 --> 00:18:11,330
- She was very upset
when you didn't convert.
565
00:18:11,330 --> 00:18:13,615
- I offered to convert, Michael said no.
566
00:18:13,615 --> 00:18:16,239
- Why would you convert
to a religion for a spouse
567
00:18:16,239 --> 00:18:18,432
who doesn't believe in it?
568
00:18:18,432 --> 00:18:20,271
- She puts sticky notes on things, Sharon.
569
00:18:20,271 --> 00:18:23,151
On the bottom of furniture,
the backs of paintings
570
00:18:23,151 --> 00:18:24,460
with their name on it.
571
00:18:24,460 --> 00:18:25,293
- Sticky notes?
572
00:18:25,293 --> 00:18:28,815
- (laughs) the store though,
that's what she really wants.
573
00:18:28,815 --> 00:18:30,757
Oh, she's got her eye on that store.
574
00:18:30,757 --> 00:18:32,245
- Store, Dad's store?
575
00:18:32,245 --> 00:18:34,451
- Oh yeah, she made friends
with the family there,
576
00:18:34,451 --> 00:18:36,316
the Mexican family that rents it.
577
00:18:36,316 --> 00:18:39,519
She takes Dad there to
see them every Sunday.
578
00:18:39,519 --> 00:18:40,873
- Why would she even want it?
579
00:18:40,873 --> 00:18:44,524
I thought it was a
ghetto dollar store now.
580
00:18:44,524 --> 00:18:46,263
- Do you have any idea how
valuable the real estate
581
00:18:46,263 --> 00:18:47,128
there is these days?
582
00:18:47,128 --> 00:18:48,303
We're talking mega.
583
00:18:48,303 --> 00:18:50,956
- It's up-and-coming,
that whole area, 14th St.
584
00:18:50,956 --> 00:18:53,484
Lots of new stuff coming
in, condos, retail.
585
00:18:53,484 --> 00:18:57,064
- Howard and I, we actually
got in touch with an architect
586
00:18:57,064 --> 00:19:00,303
about, okay, you cannot breathe
a word of this to Sharon.
587
00:19:00,303 --> 00:19:02,438
I will kill you if you
talk to Sharon about this.
588
00:19:02,438 --> 00:19:03,271
I mean it.
589
00:19:03,271 --> 00:19:05,067
- You're talking to an
architect about the store?
590
00:19:05,067 --> 00:19:06,015
- Did you hear what I just said?
591
00:19:06,015 --> 00:19:06,933
- I heard you, yes.
592
00:19:06,933 --> 00:19:08,719
- We've been discussing renovations.
593
00:19:08,719 --> 00:19:10,806
- The store hasn't been
renovated what, like a 100 years?
594
00:19:10,806 --> 00:19:12,463
All the systems need updating,
595
00:19:12,463 --> 00:19:14,189
all new plumbing, electric.
596
00:19:14,189 --> 00:19:15,164
- Who's gonna pay for that?
597
00:19:15,164 --> 00:19:18,044
- I'm gonna pay for it, well
we, are gonna pay for it.
598
00:19:18,044 --> 00:19:18,877
- Why would you do that?
599
00:19:18,877 --> 00:19:21,140
- Because it's the perfect
place for my business.
600
00:19:21,140 --> 00:19:22,808
Howard thinks so too.
601
00:19:22,808 --> 00:19:24,415
- There is a lot of potential there.
602
00:19:24,415 --> 00:19:26,527
- What is your business?
603
00:19:26,527 --> 00:19:28,176
- What do you mean what is my business?
604
00:19:28,176 --> 00:19:29,842
Interior design.
605
00:19:29,842 --> 00:19:31,872
- You do interior design?
606
00:19:31,872 --> 00:19:34,848
- Yes, I do interior
design, you know that.
607
00:19:34,848 --> 00:19:37,826
- I mean I did our whole,
well, I redid our entire house,
608
00:19:37,826 --> 00:19:42,179
top to bottom, and I
did Sharon's apartment.
609
00:19:42,179 --> 00:19:45,779
- That's not really a business, right?
610
00:19:45,779 --> 00:19:47,453
That's more like a hobby.
611
00:19:47,453 --> 00:19:49,110
- Well, because I don't have an office.
612
00:19:49,110 --> 00:19:51,187
The store would be my office.
613
00:19:51,187 --> 00:19:52,541
I could actually start something.
614
00:19:52,541 --> 00:19:53,910
- She's got a terrific eye.
615
00:19:53,910 --> 00:19:56,009
- Have you talked to Dad about this?
616
00:19:56,009 --> 00:19:57,545
- Oh my God, Sharon has got him so in love
617
00:19:57,545 --> 00:19:59,491
with this Mexican family, he's
gonna keep them there forever
618
00:19:59,491 --> 00:20:02,297
paying like $200 a month,
meanwhile, we could be making
619
00:20:02,297 --> 00:20:03,580
that store so beautiful.
620
00:20:03,580 --> 00:20:04,961
Mikey, it makes me ill.
621
00:20:04,961 --> 00:20:06,976
- Where is Sharon's
boyfriend in all of this?
622
00:20:06,976 --> 00:20:08,995
- Dumped her.
- Oh no, poor Sharon.
623
00:20:08,995 --> 00:20:11,081
Yeah, she left the temple, she joined too.
624
00:20:11,081 --> 00:20:13,181
You know that right, the temple
she joined after mom died?
625
00:20:13,181 --> 00:20:14,501
- The orthodox one.
626
00:20:14,501 --> 00:20:16,937
- It wasn't orthodox,
it wasn't conservadox.
627
00:20:16,937 --> 00:20:18,413
- Right.
628
00:20:18,413 --> 00:20:20,621
- Yeah, she was very
involved in the temple
629
00:20:20,621 --> 00:20:22,169
and all of a sudden, she
broke up with her boyfriend.
630
00:20:22,169 --> 00:20:23,177
That was it with temple.
631
00:20:23,177 --> 00:20:25,014
She got dad going there too all the time.
632
00:20:25,014 --> 00:20:27,476
- I don't like her doing that.
633
00:20:27,476 --> 00:20:28,615
- [Holly] He got a lot out of it.
634
00:20:28,615 --> 00:20:29,789
- He doesn't even read Hebrew.
635
00:20:29,789 --> 00:20:31,268
- Yeah, but she was gonna
get him into a class there.
636
00:20:31,268 --> 00:20:32,874
- Abby wants to learn
Hebrew when she comes home.
637
00:20:32,874 --> 00:20:33,707
- Fabulous.
638
00:20:33,707 --> 00:20:35,360
- Why is that fabulous?
639
00:20:35,360 --> 00:20:38,073
I don't understand this, why is everyone,
640
00:20:38,073 --> 00:20:39,910
why are we excited about this?
641
00:20:39,910 --> 00:20:42,573
- It's wonderful, it's
keeping the tradition alive.
642
00:20:42,573 --> 00:20:44,155
- Which tradition exactly?
643
00:20:44,155 --> 00:20:45,789
- Oh my God, he has to
contradict everything.
644
00:20:45,789 --> 00:20:48,588
- No, it's not her tradition, it's not,
645
00:20:48,588 --> 00:20:49,993
our grandparents, Mom's parents,
646
00:20:49,993 --> 00:20:51,664
do you think they spoke Hebrew?
647
00:20:51,664 --> 00:20:54,486
They didn't even go to temple,
they were educated people.
648
00:20:54,486 --> 00:20:57,232
They were enlightened,
cosmopolitan people.
649
00:20:57,232 --> 00:20:59,308
Now everyone is sudden, I
don't know what happened.
650
00:20:59,308 --> 00:21:01,072
What happened, everybody's religious now?
651
00:21:01,072 --> 00:21:01,905
- So what?
652
00:21:01,905 --> 00:21:04,192
- The head of my department,
this is a smart guy.
653
00:21:04,192 --> 00:21:07,325
This is not, this is a
world-renowned scholar.
654
00:21:07,325 --> 00:21:09,462
He grew up like us with the cheeseburgers
655
00:21:09,462 --> 00:21:11,533
and the sweet-and-sour shrimp,
and the Christmas trees--
656
00:21:11,533 --> 00:21:12,928
- Oh, I love Christmas trees.
657
00:21:12,928 --> 00:21:17,095
- Now his whole family, his
whole family shomer Shabbos.
658
00:21:17,933 --> 00:21:19,925
They're walking the synagogue
on Saturday morning.
659
00:21:19,925 --> 00:21:20,848
- Why does that upset you?
660
00:21:20,848 --> 00:21:23,190
- Because we spent the
entire 20th Century trying
661
00:21:23,190 --> 00:21:26,092
to get away from all that,
and now you look around
662
00:21:26,092 --> 00:21:29,296
the upper West side, everybody's
reading books on kabbalah
663
00:21:29,296 --> 00:21:33,353
and kosher sex, whatever the hell that is.
664
00:21:33,353 --> 00:21:36,554
It's like what happened
to the last 100 years.
665
00:21:36,554 --> 00:21:38,777
Didn't we already have this conversation?
666
00:21:38,777 --> 00:21:42,150
Didn't we decide we were
done with spirits in the sky?
667
00:21:42,150 --> 00:21:43,541
- I think you could be
a little more tolerant
668
00:21:43,541 --> 00:21:45,197
of other people's beliefs.
669
00:21:45,197 --> 00:21:47,440
- I know what he is saying.
670
00:21:47,440 --> 00:21:49,264
I understand what you mean, Mike.
671
00:21:49,264 --> 00:21:50,597
- No, you don't.
672
00:21:52,132 --> 00:21:53,897
- The pendulum swings in one direction
673
00:21:53,897 --> 00:21:55,062
and then it swings back the other way.
674
00:21:55,062 --> 00:21:56,605
The parents are religious
so the kids rebel
675
00:21:56,605 --> 00:21:58,000
by giving it up, and then their kids rebel
676
00:21:58,000 --> 00:21:59,127
by going back to it.
677
00:21:59,127 --> 00:22:01,840
- So history is just an
endless repetition of the same,
678
00:22:01,840 --> 00:22:02,673
back and forth?
679
00:22:02,673 --> 00:22:04,444
- The families I work
with, I see it every day,
680
00:22:04,444 --> 00:22:06,630
the same patterns repeating themselves.
681
00:22:06,630 --> 00:22:08,308
- So how does anything new happen?
682
00:22:08,308 --> 00:22:09,616
How does anything change?
683
00:22:09,616 --> 00:22:10,697
- Maybe it doesn't.
684
00:22:10,697 --> 00:22:12,388
- He doesn't believe in tradition.
685
00:22:12,388 --> 00:22:13,782
Ellen, you're talking to the wrong person.
686
00:22:13,782 --> 00:22:15,484
- I do believe in tradition,
I just don't believe
687
00:22:15,484 --> 00:22:18,688
that religion, organized
religion is necessarily
688
00:22:18,688 --> 00:22:20,032
a part of that tradition.
689
00:22:20,032 --> 00:22:20,865
- Of course, you don't.
690
00:22:20,865 --> 00:22:25,085
- No, 100 years ago, Jews were
part of every single radical
691
00:22:25,085 --> 00:22:27,929
secular political movement in Europe.
692
00:22:27,929 --> 00:22:31,287
The Zionists, they hated
religion, they hated the Rabbis
693
00:22:31,287 --> 00:22:32,969
more than the communists did.
694
00:22:32,969 --> 00:22:36,928
Now the point was to change
this world, to make a world
695
00:22:36,928 --> 00:22:38,646
where Jews wouldn't even exist.
696
00:22:38,646 --> 00:22:43,214
It would just be one single
international human brotherhood
697
00:22:43,214 --> 00:22:46,300
and then at a certain
point, we just, we gave up.
698
00:22:46,300 --> 00:22:51,017
We gave up on politics and
social justice because,
699
00:22:51,017 --> 00:22:52,710
I don't know why,
because it was difficult,
700
00:22:52,710 --> 00:22:53,822
because it didn't always work.
701
00:22:53,822 --> 00:22:56,141
So now, we're running back into the arms
702
00:22:56,141 --> 00:22:58,624
of the most irrational,
703
00:22:58,624 --> 00:23:02,454
the most superstitious reactionary forces.
704
00:23:02,454 --> 00:23:05,728
We're running as fast as we
can back into the dark ages.
705
00:23:05,728 --> 00:23:09,245
Back behind our borders and
our fences and our walls,
706
00:23:09,245 --> 00:23:12,365
willingly by choice, with eyes wide open.
707
00:23:12,365 --> 00:23:15,389
So no, I'm sorry, I
don't see that as keeping
708
00:23:15,389 --> 00:23:17,464
the tradition alive.
709
00:23:17,464 --> 00:23:20,957
Abby learning Hebrew,
that's not our tradition.
710
00:23:20,957 --> 00:23:22,957
That's not my tradition.
711
00:23:27,856 --> 00:23:30,016
- We sure there is just the Riesling?
712
00:23:30,016 --> 00:23:31,853
(laughter)
713
00:23:31,853 --> 00:23:34,686
(orchestra music)
714
00:24:02,189 --> 00:24:03,197
(Michael chuckles)
715
00:24:03,197 --> 00:24:06,029
- Oh, this one is my favorite.
716
00:24:06,029 --> 00:24:09,099
Read this one, I love this one.
717
00:24:09,099 --> 00:24:12,682
"Dear mommy, I'm sorry
I did a bad to you."
718
00:24:14,224 --> 00:24:15,533
- I love that.
719
00:24:15,533 --> 00:24:19,700
- "I wish you were not so
mad at me now, love Mikey."
720
00:24:21,389 --> 00:24:24,137
- I mean is that not,
how adorable were you?
721
00:24:24,137 --> 00:24:24,970
"Did a bad."
722
00:24:24,970 --> 00:24:27,606
- I don't find this adorable,
I find this troubling.
723
00:24:27,606 --> 00:24:29,136
(laughter)
724
00:24:29,136 --> 00:24:30,512
- Oh, I love it.
725
00:24:30,512 --> 00:24:31,590
- I should show this to a therapist.
726
00:24:31,590 --> 00:24:33,702
This is like the smoking gun.
727
00:24:33,702 --> 00:24:35,971
(laughter)
728
00:24:35,971 --> 00:24:39,584
- A lot of these are like that, apologies.
729
00:24:39,584 --> 00:24:42,464
- I remember just constantly
apologizing as a child.
730
00:24:42,464 --> 00:24:44,358
- Mom used to say, do you remember?
731
00:24:44,358 --> 00:24:47,037
"I can forgive but I can't forget."
732
00:24:47,037 --> 00:24:48,533
Do you remember that?
- Of course.
733
00:24:48,533 --> 00:24:50,480
You can't say things like
that to a five-year-old?
734
00:24:50,480 --> 00:24:54,147
- You can actually, you
just, you shouldn't.
735
00:24:55,507 --> 00:24:58,640
- I'm grateful though, you
know, that she was tough on us.
736
00:24:58,640 --> 00:25:01,349
Ugh, these kids I teach,
you should see the parents,
737
00:25:01,349 --> 00:25:04,278
just terrified of their own
children, tiptoeing around them.
738
00:25:04,278 --> 00:25:05,587
- What do you think
they're like in New York?
739
00:25:05,587 --> 00:25:08,598
- There are pictures too, see?
740
00:25:08,598 --> 00:25:10,348
Tons of old pictures.
741
00:25:12,628 --> 00:25:15,763
(Michael chuckles)
742
00:25:15,763 --> 00:25:18,263
Dad, behind the cash register.
743
00:25:19,328 --> 00:25:21,152
- That is probably the
only time in his life.
744
00:25:21,152 --> 00:25:23,180
- I know, I can't believe
mom let him stand there
745
00:25:23,180 --> 00:25:25,414
long enough to have his picture taken.
746
00:25:25,414 --> 00:25:28,716
- Look at the fear in his eyes.
747
00:25:28,716 --> 00:25:31,958
- She could be sweet though, mom.
748
00:25:31,958 --> 00:25:34,428
- When she was happy with you
there was nothing like that.
749
00:25:34,428 --> 00:25:38,569
It was like the clouds
parting and courses of angels.
750
00:25:38,569 --> 00:25:41,366
- I emailed you last week.
751
00:25:41,366 --> 00:25:42,345
I don't know if you got it.
752
00:25:42,345 --> 00:25:44,498
- No, I did, I'm sorry, I've been swamped.
753
00:25:44,498 --> 00:25:46,274
- I keep calling you, I don't hear back.
754
00:25:46,274 --> 00:25:48,550
- I've just been really
crazy with work and moving
755
00:25:48,550 --> 00:25:49,500
into the new place.
756
00:25:49,500 --> 00:25:51,180
- I just never know, are
you getting the messages
757
00:25:51,180 --> 00:25:53,186
or am I, did I call the wrong number?
758
00:25:53,186 --> 00:25:54,708
- I'm sorry.
759
00:25:54,708 --> 00:25:55,958
- Well, I was just trying
to see if you wanted
760
00:25:55,958 --> 00:25:58,620
to visit the store
tomorrow, you and Ellen.
761
00:25:58,620 --> 00:26:00,275
I thought it might be fun if we all went.
762
00:26:00,275 --> 00:26:02,150
I'd love to introduce you
to the Jimenas family.
763
00:26:02,150 --> 00:26:05,542
- Yeah, maybe, I don't know
what time we have to head back
764
00:26:05,542 --> 00:26:07,321
to the city is the only problem.
765
00:26:07,321 --> 00:26:10,224
- We've become very close
with them, Dad especially.
766
00:26:10,224 --> 00:26:12,252
They love dad, it's adorable.
767
00:26:12,252 --> 00:26:13,634
They think he's like a legend.
768
00:26:13,634 --> 00:26:15,612
- That's sweet.
769
00:26:15,612 --> 00:26:18,134
- I think they saved his life.
770
00:26:18,134 --> 00:26:22,199
Honestly, he was not,
I could barely get him
771
00:26:22,199 --> 00:26:25,164
to leave the house after mom died.
772
00:26:25,164 --> 00:26:28,310
So finally, one day I decide
I'm taking him to the store.
773
00:26:28,310 --> 00:26:29,977
He hasn't been there in
10 years, he just collects
774
00:26:29,977 --> 00:26:31,993
the rent checks in the
mail, he should see it.
775
00:26:31,993 --> 00:26:33,206
He should meet his tenants.
776
00:26:33,206 --> 00:26:34,934
He never even met them.
- Right.
777
00:26:34,934 --> 00:26:36,902
He and Rod, they hit it off right away,
778
00:26:36,902 --> 00:26:39,385
talking about the orioles
in the neighborhood.
779
00:26:39,385 --> 00:26:40,475
- Rod?
780
00:26:40,475 --> 00:26:43,737
- Rodrigo, he is the
one that it's his store.
781
00:26:43,737 --> 00:26:47,330
Well, he runs it with his son,
Eduardo, you would love it.
782
00:26:47,330 --> 00:26:51,074
Being there, you walk in and
it's just, you can feel it.
783
00:26:51,074 --> 00:26:52,358
There's all that history.
784
00:26:52,358 --> 00:26:54,636
- I thought it was a bargain store now.
785
00:26:54,636 --> 00:26:56,760
- Well, but I mean so much
of it is still there though.
786
00:26:56,760 --> 00:26:59,282
I mean the old moldings,
and the tin ceiling.
787
00:26:59,282 --> 00:27:01,573
And in the back, it's
like it's frozen in time.
788
00:27:01,573 --> 00:27:03,512
There's an old framed picture
of Kennedy hanging up.
789
00:27:03,512 --> 00:27:06,510
- Yeah, I tend not to connect
very much with places.
790
00:27:06,510 --> 00:27:08,661
Old houses, old buildings.
791
00:27:08,661 --> 00:27:10,408
- Some places though you can feel it.
792
00:27:10,408 --> 00:27:11,912
Like a spark of something.
793
00:27:11,912 --> 00:27:15,086
- Yeah, never really
found that to be true.
794
00:27:15,086 --> 00:27:18,830
- Well, I won't beg you, but
I think you would love it.
795
00:27:18,830 --> 00:27:20,654
I think you would really
get a lot out of it.
796
00:27:20,654 --> 00:27:21,487
- Maybe.
797
00:27:25,489 --> 00:27:28,357
- Did Holly tell you about Jonathan?
798
00:27:28,357 --> 00:27:29,274
- Jonathan?
799
00:27:30,280 --> 00:27:32,654
- Jonathan, we dated for a year.
800
00:27:32,654 --> 00:27:34,600
- No, yes, she did.
- Over a year.
801
00:27:34,600 --> 00:27:37,237
Yes, I was sorry to hear about that.
802
00:27:37,237 --> 00:27:40,971
- Well, I hope you know
that it wasn't your fault.
803
00:27:40,971 --> 00:27:43,611
(laughter)
804
00:27:43,611 --> 00:27:46,897
I don't know if Holly told you
that it was, but it wasn't.
805
00:27:46,897 --> 00:27:48,865
- And why would it be my fault?
806
00:27:48,865 --> 00:27:52,657
- Um, for calling him
a Nazi at the funeral.
807
00:27:52,657 --> 00:27:53,711
- I called him a Nazi?
808
00:27:53,711 --> 00:27:55,872
- Yes, Michael, you were talking to him.
809
00:27:55,872 --> 00:27:59,064
And he was telling you
about his job in marketing
810
00:27:59,064 --> 00:28:01,419
and you went on, ugh, 20 minutes
811
00:28:01,419 --> 00:28:05,438
just on and on about Hitler
and the media and complicity.
812
00:28:05,438 --> 00:28:07,432
How he needed to think about complicity.
813
00:28:07,432 --> 00:28:08,488
- And that's why you broke up?
814
00:28:08,488 --> 00:28:10,129
- No, I'm saying that's
not why we broke up,
815
00:28:10,129 --> 00:28:11,962
if you thought it was.
816
00:28:12,808 --> 00:28:15,086
- I would never have thought that.
817
00:28:15,086 --> 00:28:17,080
- He was very upset by that conversation.
818
00:28:17,080 --> 00:28:19,899
It rattled him, to be called a Nazi.
819
00:28:19,899 --> 00:28:21,757
That really got to him.
820
00:28:21,757 --> 00:28:23,272
He started questioning everything,
821
00:28:23,272 --> 00:28:26,390
his career, our relationship, his faith.
822
00:28:26,390 --> 00:28:29,128
- I don't even remember the conversation.
823
00:28:29,128 --> 00:28:31,825
He slept with our cantor.
824
00:28:31,825 --> 00:28:32,907
That's why we broke up.
825
00:28:32,907 --> 00:28:33,740
- You're kidding.
826
00:28:33,740 --> 00:28:36,158
- Please, don't tell this to holly.
827
00:28:36,158 --> 00:28:39,098
I know you and Holly, you
repeat everything I say.
828
00:28:39,098 --> 00:28:40,129
- What?
829
00:28:40,129 --> 00:28:42,206
- Come on, Michael, I
know how you, it's fine.
830
00:28:42,206 --> 00:28:43,039
- Well then don't tell me that.
831
00:28:43,039 --> 00:28:44,043
- It doesn't bother me, I get it.
832
00:28:44,043 --> 00:28:44,876
I'm asking you not to--
833
00:28:44,876 --> 00:28:45,709
- You know what, if you don't trust me,
834
00:28:45,709 --> 00:28:46,542
why would you tell me something like that?
835
00:28:46,542 --> 00:28:48,350
- I do trust you, I just, I
don't want you to tell Holly.
836
00:28:48,350 --> 00:28:49,322
- I won't tell Holly.
837
00:28:49,322 --> 00:28:51,550
- She lords things over
you, she loves that.
838
00:28:51,550 --> 00:28:55,371
- So tell me what happened with Jonathan?
839
00:28:55,371 --> 00:28:57,704
What happened with Jonathan?
840
00:28:58,654 --> 00:29:02,830
- Well, Jonathan and the
cantor, they're both obsessed
841
00:29:02,830 --> 00:29:06,702
with Bruce Springsteen, so
that was, they were always,
842
00:29:06,702 --> 00:29:09,630
after services they were
always finding a table together
843
00:29:09,630 --> 00:29:12,283
at The Oneg to talk about the boss
844
00:29:12,283 --> 00:29:14,251
and how much they love the boss,
845
00:29:14,251 --> 00:29:17,140
what a great boss the boss
was and then fast-forward
846
00:29:17,140 --> 00:29:20,203
to two months ago and I
walk into my apartment
847
00:29:20,203 --> 00:29:21,822
and there they are on my bed.
848
00:29:21,822 --> 00:29:22,804
- Jesus.
849
00:29:22,804 --> 00:29:25,971
- Yeah, oral sex at the same time, 69.
850
00:29:27,149 --> 00:29:28,350
On my bed.
851
00:29:28,350 --> 00:29:30,484
- That's probably more
than I needed to know.
852
00:29:30,484 --> 00:29:33,403
(laughter)
853
00:29:33,403 --> 00:29:34,708
- And this is the kicker.
854
00:29:34,708 --> 00:29:36,065
Do you know what he said?
855
00:29:36,065 --> 00:29:37,373
- I really don't.
856
00:29:37,373 --> 00:29:38,369
- "It's not what it looks like."
857
00:29:38,369 --> 00:29:40,619
(laughter)
858
00:29:44,814 --> 00:29:45,647
Do you like that?
859
00:29:45,647 --> 00:29:49,169
69 on my brand-new duvet cover, $400.
860
00:29:49,169 --> 00:29:50,395
Now I'm gonna have to get it dry-cleaned
861
00:29:50,395 --> 00:29:53,102
which is gonna cost me 75 and
it's not what it looks like?
862
00:29:53,102 --> 00:29:54,852
I mean, can you even?
863
00:29:57,865 --> 00:30:01,156
(Michael laughs)
864
00:30:01,156 --> 00:30:02,526
- Was she a good cantor?
865
00:30:02,526 --> 00:30:04,859
- She wasn't great, frankly.
866
00:30:06,065 --> 00:30:07,648
She was very nasal.
867
00:30:11,070 --> 00:30:12,785
- I told you he was a Nazi.
868
00:30:12,785 --> 00:30:13,758
- Oh, stop.
869
00:30:13,758 --> 00:30:14,897
(laughter)
870
00:30:14,897 --> 00:30:15,952
- Stop it.
871
00:30:15,952 --> 00:30:17,202
- I warned you.
872
00:30:18,424 --> 00:30:20,341
- I should've listened.
873
00:30:22,628 --> 00:30:25,700
- You can do so much
better than that guy, Shar.
874
00:30:25,700 --> 00:30:27,102
- I've gotten fat.
875
00:30:27,102 --> 00:30:29,531
- What are you talking about?
876
00:30:29,531 --> 00:30:30,364
- I have.
877
00:30:30,364 --> 00:30:31,259
- You are like emaciated.
878
00:30:31,259 --> 00:30:32,853
- Well, thank you but--
879
00:30:32,853 --> 00:30:35,864
- It's not a compliment but...
880
00:30:35,864 --> 00:30:36,948
- You look great.
881
00:30:36,948 --> 00:30:38,974
- I stopped working out.
882
00:30:38,974 --> 00:30:39,807
- I can't tell.
883
00:30:39,807 --> 00:30:43,974
- I got one of those rollers
from TV, the ab roller.
884
00:30:45,348 --> 00:30:46,583
- [Sharon] Does it work?
885
00:30:46,583 --> 00:30:47,796
- I don't know, I haven't opened it.
886
00:30:47,796 --> 00:30:50,046
(laughter)
887
00:30:53,195 --> 00:30:56,327
- I never come in this room anymore.
888
00:30:56,327 --> 00:30:59,963
Whenever I'm at the house,
just too many memories,
889
00:30:59,963 --> 00:31:01,130
you know, mom.
890
00:31:02,830 --> 00:31:06,997
- It reminds me being 14 and
smoking pot out the window.
891
00:31:07,941 --> 00:31:10,212
- You know, the hospice
people, they were going to set
892
00:31:10,212 --> 00:31:11,399
it all up in her room.
893
00:31:11,399 --> 00:31:15,851
They just assumed but
she wanted to be here,
894
00:31:15,851 --> 00:31:18,268
in Mikey's room, no surprise.
895
00:31:21,214 --> 00:31:23,147
- Well, listen, if you want
help getting rid of some
896
00:31:23,147 --> 00:31:24,021
of this stuff--
897
00:31:24,021 --> 00:31:25,486
- We've already gotten rid of most of it.
898
00:31:25,486 --> 00:31:28,414
All the rental stuff, the hospital bed.
899
00:31:28,414 --> 00:31:30,180
- You still got her cloths in the dresser.
900
00:31:30,180 --> 00:31:32,894
- I'm not throwing out her clothes.
901
00:31:32,894 --> 00:31:34,935
I'm not ready to do that.
902
00:31:34,935 --> 00:31:36,325
- What about the wheelchair?
903
00:31:36,325 --> 00:31:37,815
You need a wheelchair?
904
00:31:37,815 --> 00:31:41,524
You need her prescriptions?
- I'm not ready.
905
00:31:41,524 --> 00:31:44,876
- I like knowing that it's all here.
906
00:31:44,876 --> 00:31:46,724
It feels like it's all just
sitting here waiting for her
907
00:31:46,724 --> 00:31:47,807
to come back.
908
00:31:49,004 --> 00:31:53,396
Like she just went downstairs
to make herself a cup of tea.
909
00:31:53,396 --> 00:31:56,372
- I don't remember mom ever drinking tea.
910
00:31:56,372 --> 00:31:58,715
- Well, with the chemo it's
all she could keep down.
911
00:31:58,715 --> 00:32:01,798
Just peppermint tea and Lorna Doones.
912
00:32:03,103 --> 00:32:05,889
You were lucky, you missed a lot of that.
913
00:32:05,889 --> 00:32:07,556
- I was working.
- I know.
914
00:32:07,556 --> 00:32:09,681
I'm not good in that sort of,
915
00:32:09,681 --> 00:32:10,798
I didn't wanna see her like that.
916
00:32:10,798 --> 00:32:13,006
- No one wanted to see her like that.
917
00:32:13,006 --> 00:32:14,274
We still did though.
- Okay.
918
00:32:14,274 --> 00:32:17,060
She understood, she really,
919
00:32:17,060 --> 00:32:19,089
I mean, you know mom.
920
00:32:19,089 --> 00:32:21,256
Her son could do no wrong.
921
00:32:23,422 --> 00:32:25,281
Dad looks good, doesn't he?
922
00:32:25,281 --> 00:32:26,698
- Holly thinks he looks thin.
923
00:32:26,698 --> 00:32:28,412
- She is so full of shit.
924
00:32:28,412 --> 00:32:30,692
You know, he's put on 10
pounds since last year.
925
00:32:30,692 --> 00:32:32,686
He was like a skeleton when mom died.
926
00:32:32,686 --> 00:32:35,312
He practically killed himself
trying to take care of her.
927
00:32:35,312 --> 00:32:37,364
Those last few weeks,
he barely left the room.
928
00:32:37,364 --> 00:32:39,009
He wouldn't sleep, he wouldn't eat.
929
00:32:39,009 --> 00:32:41,095
- Probably only time in their
marriage they got along.
930
00:32:41,095 --> 00:32:43,006
- [Sharon] Don't say that.
931
00:32:43,006 --> 00:32:43,857
- It's true.
932
00:32:43,857 --> 00:32:45,982
- Now he goes to that McDonald's
drive-through in Bethesda
933
00:32:45,982 --> 00:32:47,517
all the time, ugh.
934
00:32:47,517 --> 00:32:48,526
I can't get him to stop.
935
00:32:48,526 --> 00:32:50,878
- He is still driving?
936
00:32:50,878 --> 00:32:54,215
- His eyesight has gotten terrible.
937
00:32:54,215 --> 00:32:55,676
He sees double.
938
00:32:55,676 --> 00:32:57,405
- That's not ideal, Sharon.
939
00:32:57,405 --> 00:32:58,858
- I would really, I would love for you
940
00:32:58,858 --> 00:33:00,187
to talk to him, Michael.
941
00:33:00,187 --> 00:33:01,881
Just whenever I try to talk
to him about things like that
942
00:33:01,881 --> 00:33:02,772
and he shuts down.
943
00:33:02,772 --> 00:33:03,860
- Well, if he is not listening to you,
944
00:33:03,860 --> 00:33:05,181
why would he listen to me?
945
00:33:05,181 --> 00:33:07,241
- He respects you.
946
00:33:07,241 --> 00:33:08,644
- Not sure that's true actually.
947
00:33:08,644 --> 00:33:10,420
- Oh, come on.
948
00:33:10,420 --> 00:33:13,757
- I sent him the manuscript
to my book six months ago
949
00:33:13,757 --> 00:33:15,674
and he never responded.
950
00:33:17,019 --> 00:33:17,852
- I know.
951
00:33:18,762 --> 00:33:19,929
- He told you?
952
00:33:21,052 --> 00:33:22,216
What did he say?
953
00:33:22,216 --> 00:33:23,774
- You know what, you should ask him.
954
00:33:23,774 --> 00:33:24,618
It's not my place.
955
00:33:24,618 --> 00:33:26,861
- What did he say, Sharon?
956
00:33:26,861 --> 00:33:28,028
- He was hurt.
957
00:33:28,913 --> 00:33:30,996
He found it very hurtful.
958
00:33:32,153 --> 00:33:33,354
- He found it hurtful?
959
00:33:33,354 --> 00:33:34,695
- It's inflammatory, Michael.
960
00:33:34,695 --> 00:33:36,858
A lot of what you've written,
it's very inflammatory.
961
00:33:36,858 --> 00:33:38,189
- He told you it was inflammatory?
962
00:33:38,189 --> 00:33:40,066
- He told me that and then
when I read it I agreed.
963
00:33:40,066 --> 00:33:40,899
- You read it?
964
00:33:40,899 --> 00:33:43,438
- He gave it to me to see what I thought.
965
00:33:43,438 --> 00:33:44,271
- Aha.
966
00:33:44,271 --> 00:33:48,131
- I'm your biggest fan,
you know that but honestly,
967
00:33:48,131 --> 00:33:49,427
if you want me to be honest with you,
968
00:33:49,427 --> 00:33:52,164
I mean it's offensive, Michael.
969
00:33:52,164 --> 00:33:52,997
- You were offended?
970
00:33:52,997 --> 00:33:53,892
- Yes.
971
00:33:53,892 --> 00:33:54,725
- How were you offended?
972
00:33:54,725 --> 00:33:56,138
- Jews run the government?
973
00:33:56,138 --> 00:33:56,971
- Where did I say that?
974
00:33:56,971 --> 00:33:59,879
- Jews run the media, the
Holocaust is about making money.
975
00:33:59,879 --> 00:34:01,433
Jews making money off of the Holocaust.
976
00:34:01,433 --> 00:34:03,343
- Sharon, that's incredibly facile reading
977
00:34:03,343 --> 00:34:04,991
of an actually quite complicated argument.
978
00:34:04,991 --> 00:34:06,453
- What did you think was going to happen?
979
00:34:06,453 --> 00:34:08,406
You thought Dad was
going to, he would really
980
00:34:08,406 --> 00:34:10,077
respond to a book like that?
981
00:34:10,077 --> 00:34:11,543
- You knew that it would upset him.
982
00:34:11,543 --> 00:34:12,863
- It's a very personal book for me,
983
00:34:12,863 --> 00:34:13,967
I thought maybe he would appreciate that.
984
00:34:13,967 --> 00:34:16,549
- Well, it's not like an
attack, like a personal attack--
985
00:34:16,549 --> 00:34:18,841
- [Michael] On dad, on our family.
986
00:34:18,841 --> 00:34:21,323
- How is it an attack on our family?
987
00:34:21,323 --> 00:34:24,073
- Obviously, you hate where you come from.
988
00:34:24,073 --> 00:34:24,906
- Ugh.
989
00:34:24,906 --> 00:34:26,450
- You hate the culture that you come from.
990
00:34:26,450 --> 00:34:27,283
- That's not true.
991
00:34:27,283 --> 00:34:28,156
- Well, I gave it to my Rabbi--
992
00:34:28,156 --> 00:34:31,106
- You gave it to your Rabbi?
993
00:34:31,106 --> 00:34:34,012
- I have a very close
relationship with my Rabbi.
994
00:34:34,012 --> 00:34:36,218
- This is the Rabbi from the
synagogue with the can't,
995
00:34:36,218 --> 00:34:38,051
with the 69ing cantor?
996
00:34:39,064 --> 00:34:40,841
- He was just upset
about it as I was, okay?
997
00:34:40,841 --> 00:34:43,225
He tried to fire her,
and then the board, ugh.
998
00:34:43,225 --> 00:34:45,375
She did a whole song
and dance for the board.
999
00:34:45,375 --> 00:34:48,734
- So what did your
Rabbi say about my book?
1000
00:34:48,734 --> 00:34:51,024
I'm sure he had a
wonderfully sage response.
1001
00:34:51,024 --> 00:34:53,369
- Well, he said in the
Talmage, they talk about--
1002
00:34:53,369 --> 00:34:54,586
(Michael scoffs)
1003
00:34:54,586 --> 00:34:57,512
If you slander your fellow
Jew, that's the most,
1004
00:34:57,512 --> 00:34:59,793
that's an unforgivable crime, Michael.
1005
00:34:59,793 --> 00:35:01,352
That's one of the worst
crimes that there is.
1006
00:35:01,352 --> 00:35:02,185
- Okay.
1007
00:35:02,185 --> 00:35:03,140
- I'm just telling you what he said.
1008
00:35:03,140 --> 00:35:05,745
- Just so you know Sharon, that
was completely inappropriate
1009
00:35:05,745 --> 00:35:06,634
of you to do that.
1010
00:35:06,634 --> 00:35:07,485
- To do what?
1011
00:35:07,485 --> 00:35:10,628
- That is an unpubli, that
is a manuscript of a book.
1012
00:35:10,628 --> 00:35:13,402
My book, which I sent to dad, not to you
1013
00:35:13,402 --> 00:35:15,130
and certainly not to your asshole Rabbi.
1014
00:35:15,130 --> 00:35:16,989
- Okay, that is not fair Michael.
1015
00:35:16,989 --> 00:35:20,097
Abby told me about the
petition against you.
1016
00:35:20,097 --> 00:35:24,945
So obviously he's not the
only one who felt that way.
1017
00:35:24,945 --> 00:35:26,958
- When did you talk to Abby?
1018
00:35:26,958 --> 00:35:29,528
- Abby and I talk almost every day.
1019
00:35:29,528 --> 00:35:30,611
- Since when?
1020
00:35:31,773 --> 00:35:35,457
- She started calling me
when she was in the hospital.
1021
00:35:35,457 --> 00:35:37,498
- Abby called you from the hospital?
1022
00:35:37,498 --> 00:35:39,777
- She wanted advice and
I guess she felt like
1023
00:35:39,777 --> 00:35:42,634
I was the easiest person
for her to talk to,
1024
00:35:42,634 --> 00:35:45,521
about the sort of things
that she was thinking about.
1025
00:35:45,521 --> 00:35:47,073
- And what was she thinking about?
1026
00:35:47,073 --> 00:35:50,973
- Life, everything,
religion, God, Judaism.
1027
00:35:50,973 --> 00:35:52,676
- So you've been encouraging that?
1028
00:35:52,676 --> 00:35:53,914
- Why wouldn't I encourage it?
1029
00:35:53,914 --> 00:35:56,756
- Because her parent, you
are not her parent, Sharon,
1030
00:35:56,756 --> 00:35:58,820
and her parents don't approve
of those kinds of values.
1031
00:35:58,820 --> 00:36:00,538
- Actually Ellen has been very supportive.
1032
00:36:00,538 --> 00:36:02,234
I'm not sure why you're so against it.
1033
00:36:02,234 --> 00:36:04,311
- Because I raised her as a se,
1034
00:36:04,311 --> 00:36:07,021
to be a secular person, a rational person.
1035
00:36:07,021 --> 00:36:08,583
- It has been very healing for her.
1036
00:36:08,583 --> 00:36:11,500
She was almost, I mean in November.
1037
00:36:13,681 --> 00:36:16,477
- What did she tell
you about the petition?
1038
00:36:16,477 --> 00:36:18,239
- She told me that people read your book--
1039
00:36:18,239 --> 00:36:19,072
- That's not true actually.
1040
00:36:19,072 --> 00:36:20,125
- And they started a
petition to get you fired.
1041
00:36:20,125 --> 00:36:20,958
- No one has read my book.
1042
00:36:20,958 --> 00:36:22,333
My book doesn't come out until October.
1043
00:36:22,333 --> 00:36:24,589
The only people that have
read my book are you and dad.
1044
00:36:24,589 --> 00:36:25,422
- And Rick?
1045
00:36:25,422 --> 00:36:26,255
- [Michael] Who is Rick?
1046
00:36:26,255 --> 00:36:27,088
- My Rabbi.
1047
00:36:27,088 --> 00:36:28,628
(laughter)
1048
00:36:28,628 --> 00:36:29,789
- Rabbi Rick?
1049
00:36:29,789 --> 00:36:32,039
(laughter)
1050
00:36:33,716 --> 00:36:35,143
- So you're not worried that there is
1051
00:36:35,143 --> 00:36:36,653
a petition against you?
1052
00:36:36,653 --> 00:36:41,453
- It's not even, some disgruntled
right-wing undergraduates
1053
00:36:41,453 --> 00:36:44,093
read a two-page excerpt of the book
1054
00:36:44,093 --> 00:36:45,943
which they took completely out of context
1055
00:36:45,943 --> 00:36:49,470
and they came up with the
idiotic idea for a petition.
1056
00:36:49,470 --> 00:36:53,549
Well, you can't fire a tenured professor.
1057
00:36:53,549 --> 00:36:56,250
I've been recommended for
tenure, did you know that?
1058
00:36:56,250 --> 00:36:59,287
Did you even, did Abby tell you that?
1059
00:36:59,287 --> 00:37:00,267
- I thought you already had it.
1060
00:37:00,267 --> 00:37:01,717
- Well, I didn't.
1061
00:37:01,717 --> 00:37:03,316
- Well, mazel tov then.
1062
00:37:03,316 --> 00:37:05,066
- Thank you, so much.
1063
00:37:06,125 --> 00:37:08,273
- How many people have signed it?
1064
00:37:08,273 --> 00:37:10,132
- I don't know, not very many.
1065
00:37:10,132 --> 00:37:11,620
- 50?
1066
00:37:11,620 --> 00:37:13,385
- Maybe, something like that.
1067
00:37:13,385 --> 00:37:14,535
- More than 50?
1068
00:37:14,535 --> 00:37:15,388
- I should go check on Ellen.
1069
00:37:15,388 --> 00:37:17,222
- Please, don't go, look, I
don't wanna fight with you.
1070
00:37:17,222 --> 00:37:18,055
- Neither do I.
1071
00:37:18,055 --> 00:37:19,967
- I need to tell you something.
1072
00:37:19,967 --> 00:37:20,800
- Okay.
1073
00:37:21,971 --> 00:37:24,388
- You just gonna stand there?
1074
00:37:25,412 --> 00:37:26,579
- I guess not.
1075
00:37:28,115 --> 00:37:29,964
- You can't tell Holly.
1076
00:37:29,964 --> 00:37:32,288
- I won't tell Holly.
1077
00:37:32,288 --> 00:37:34,835
- I think I like someone.
1078
00:37:34,835 --> 00:37:35,668
- Okay.
1079
00:37:35,668 --> 00:37:36,719
- Please don't tell this to Holly.
1080
00:37:36,719 --> 00:37:39,254
- I am not going to tell Holly.
1081
00:37:39,254 --> 00:37:41,837
- I think, it feels like maybe,
1082
00:37:44,080 --> 00:37:47,830
I don't know, I feel
so, I'm happy, you know.
1083
00:37:49,504 --> 00:37:50,525
- That's great, Sharon.
1084
00:37:50,525 --> 00:37:52,025
- Yeah, no, it is.
1085
00:37:53,330 --> 00:37:54,809
- Who is it?
1086
00:37:54,809 --> 00:37:56,976
- Well, actually it's Rod.
1087
00:37:57,977 --> 00:38:00,944
Rodrigo, that's the sort
of funny thing about it.
1088
00:38:00,944 --> 00:38:04,185
- Rodrigo, from the store,
from the Mexican bargain store.
1089
00:38:04,185 --> 00:38:07,270
- They're not Mexican, they're Guatemalan.
1090
00:38:07,270 --> 00:38:09,286
- Isn't he, how old is he?
1091
00:38:09,286 --> 00:38:12,909
- 51, it's 12 years, it's
not that big a difference.
1092
00:38:12,909 --> 00:38:15,153
- So he is what, he's divorced or?
1093
00:38:15,153 --> 00:38:16,065
- They have a terrible marriage.
1094
00:38:16,065 --> 00:38:17,927
- Oh my, Sharon.
1095
00:38:17,927 --> 00:38:19,039
- They hate each other.
1096
00:38:19,039 --> 00:38:20,138
- With children, they have children.
1097
00:38:20,138 --> 00:38:21,338
- Forget it, forget I said anything.
1098
00:38:21,338 --> 00:38:22,171
- [Michael] Sharon.
1099
00:38:22,171 --> 00:38:23,401
- No, if I knew you were just
gonna stand there and judge me
1100
00:38:23,401 --> 00:38:24,234
I wouldn't have told you.
1101
00:38:24,234 --> 00:38:26,032
- I'm not judging you, I'm
telling you this is a bad idea.
1102
00:38:26,032 --> 00:38:27,338
- Ugh, why did I even?
1103
00:38:27,338 --> 00:38:28,433
I knew you would be like this.
1104
00:38:28,433 --> 00:38:30,314
- Like what, like
sensible, like reasonable?
1105
00:38:30,314 --> 00:38:31,361
- No, like you always are.
1106
00:38:31,361 --> 00:38:33,810
Like you know everything and
everybody else is a moron.
1107
00:38:33,810 --> 00:38:34,936
Like I am a moron.
1108
00:38:34,936 --> 00:38:37,227
- This is a family you're getting
involved with here Sharon.
1109
00:38:37,227 --> 00:38:38,060
- I don't care.
1110
00:38:38,060 --> 00:38:39,002
- You don't care.
1111
00:38:39,002 --> 00:38:39,864
- I don't care.
1112
00:38:39,864 --> 00:38:40,697
(knock on the door)
1113
00:38:40,697 --> 00:38:42,747
- What are you fighting about?
1114
00:38:42,747 --> 00:38:45,029
- No one's fighting, we're talking.
1115
00:38:45,029 --> 00:38:46,626
- Howard kicked me out of the kitchen.
1116
00:38:46,626 --> 00:38:49,684
I have been exiled from the kitchen.
1117
00:38:49,684 --> 00:38:50,885
- Uh-oh.
1118
00:38:50,885 --> 00:38:53,704
- I was accused of
micromanaging the table setting.
1119
00:38:53,704 --> 00:38:57,413
Those are the charges against
me, I'm a micromanager.
1120
00:38:57,413 --> 00:38:58,324
What are these?
1121
00:38:58,324 --> 00:39:00,424
- Old drawings and pictures.
1122
00:39:00,424 --> 00:39:01,864
Mom had them by her bed.
1123
00:39:01,864 --> 00:39:03,197
- Oh, oh my God.
1124
00:39:06,837 --> 00:39:11,183
Oh, is this the house
with the tree in front?
1125
00:39:11,183 --> 00:39:12,981
- That's the store.
1126
00:39:12,981 --> 00:39:13,820
- How do you know?
1127
00:39:13,820 --> 00:39:15,010
- Because I drew it.
1128
00:39:15,010 --> 00:39:16,822
- Really? It looks like the house to me.
1129
00:39:16,822 --> 00:39:18,405
- No, first of all,
1130
00:39:19,400 --> 00:39:21,215
(laughter)
1131
00:39:21,215 --> 00:39:23,912
this is a guy trying on clothes.
1132
00:39:23,912 --> 00:39:24,745
- Is that what that is?
1133
00:39:24,745 --> 00:39:26,098
I thought that was a baby.
1134
00:39:26,098 --> 00:39:27,669
- I thought that was a little puppy dog,
1135
00:39:27,669 --> 00:39:28,502
with the tail here.
1136
00:39:28,502 --> 00:39:29,718
- What tail?
1137
00:39:29,718 --> 00:39:31,304
- The tail, see, the tail.
1138
00:39:31,304 --> 00:39:32,456
- That's a suit jacket.
1139
00:39:32,456 --> 00:39:36,289
- Wow, you were terrible
at this, weren't you?
1140
00:39:38,312 --> 00:39:41,252
- Aww, this is nice, all of us here,
1141
00:39:41,252 --> 00:39:43,605
the kids at the house.
1142
00:39:43,605 --> 00:39:44,935
I don't remember the
last time this happened,
1143
00:39:44,935 --> 00:39:46,565
all of us here together.
1144
00:39:46,565 --> 00:39:48,126
- The funeral.
1145
00:39:48,126 --> 00:39:51,064
- Really? It's been that long?
1146
00:39:51,064 --> 00:39:54,738
- Well, that was the last
time that Michael was home.
1147
00:39:54,738 --> 00:39:57,905
- Mom, look.
1148
00:39:58,952 --> 00:40:00,785
How young she is here.
1149
00:40:02,383 --> 00:40:05,061
- The cigarette on her lip.
1150
00:40:05,061 --> 00:40:06,978
- Poor Mom, I miss Mom.
1151
00:40:08,648 --> 00:40:11,816
Do you miss Mom, Sharon,
Michael doesn't miss her.
1152
00:40:11,816 --> 00:40:13,509
- I didn't say that.
1153
00:40:13,509 --> 00:40:14,578
- I thought you said you didn't miss her.
1154
00:40:14,578 --> 00:40:15,549
- When did I say that?
1155
00:40:15,549 --> 00:40:17,007
- I don't know, I
thought it was weird too.
1156
00:40:17,007 --> 00:40:19,167
(laughter)
1157
00:40:19,167 --> 00:40:20,377
- I didn't say it.
1158
00:40:20,377 --> 00:40:21,210
- Well, good.
1159
00:40:21,210 --> 00:40:22,175
- Obviously I miss her.
1160
00:40:22,175 --> 00:40:24,136
- We all miss her.
- I know.
1161
00:40:24,136 --> 00:40:28,226
- Maybe she's here today too, in spirit.
1162
00:40:28,226 --> 00:40:30,760
- That's sweet, Sharon to think that.
1163
00:40:30,760 --> 00:40:32,258
- Don't you ever feel that way?
1164
00:40:32,258 --> 00:40:35,547
Like you're walking up the
stairs and suddenly just feel
1165
00:40:35,547 --> 00:40:38,594
this sort of presence,
like someone's right there
1166
00:40:38,594 --> 00:40:40,274
next to you?
1167
00:40:40,274 --> 00:40:43,743
- A little maybe, I think a little.
1168
00:40:43,743 --> 00:40:45,145
- I do.
1169
00:40:45,145 --> 00:40:46,312
- That's nice.
1170
00:40:47,163 --> 00:40:50,580
- Do you, Michael, do you ever feel that?
1171
00:40:53,655 --> 00:40:55,275
- No.
1172
00:40:55,275 --> 00:40:56,367
(laughter)
1173
00:40:56,367 --> 00:40:59,200
(orchestra music)
1174
00:41:30,050 --> 00:41:32,306
- She says the food is out of this world.
1175
00:41:32,306 --> 00:41:33,890
- Ugh, it's like nowhere else.
1176
00:41:33,890 --> 00:41:35,317
- She had the best falafel.
1177
00:41:35,317 --> 00:41:36,722
- Ah, nowhere else.
1178
00:41:36,722 --> 00:41:38,238
- I wasn't finished.
1179
00:41:38,238 --> 00:41:39,566
- You'll be up all night again.
1180
00:41:39,566 --> 00:41:41,315
- They were in Tel Aviv,
they went to this little hole
1181
00:41:41,315 --> 00:41:42,350
in the wall place, she said,
1182
00:41:42,350 --> 00:41:44,235
"Mom, you'd have no idea it was even there
1183
00:41:44,235 --> 00:41:45,314
"this place, no sign."
1184
00:41:45,314 --> 00:41:46,610
- Those are always the best.
1185
00:41:46,610 --> 00:41:48,699
- Falafel is origina, it's actually,
1186
00:41:48,699 --> 00:41:49,947
it's an interesting history
1187
00:41:49,947 --> 00:41:51,925
in terms of the politics of falafel.
1188
00:41:51,925 --> 00:41:54,085
- Whoa, whoa, the politics of falafel?
1189
00:41:54,085 --> 00:41:55,717
Come on, that is not a real thing.
1190
00:41:55,717 --> 00:41:56,725
- It is actually.
1191
00:41:56,725 --> 00:41:59,115
The Israelis claim it's an Israeli food,
1192
00:41:59,115 --> 00:42:01,195
the Palestinians say
it's Palestinian food.
1193
00:42:01,195 --> 00:42:04,005
- Boy, they are just divided
on everything over there.
1194
00:42:04,005 --> 00:42:05,071
- Ask Clinton.
1195
00:42:05,071 --> 00:42:06,680
- Yeah, ask Clinton,
he'll tell you they can't
1196
00:42:06,680 --> 00:42:08,347
even agree to disagree.
1197
00:42:08,347 --> 00:42:09,732
- The Arabs, they're never
gonna be happy with anything.
1198
00:42:09,732 --> 00:42:10,565
- Absolutely.
1199
00:42:10,565 --> 00:42:14,249
- As long as the Israelis refuse
to even discuss the concept
1200
00:42:14,249 --> 00:42:15,257
of a right of return--
1201
00:42:15,257 --> 00:42:16,324
- You think if it was up to them,
1202
00:42:16,324 --> 00:42:17,740
they would give you that right?
1203
00:42:17,740 --> 00:42:19,011
- Why should I have that right?
1204
00:42:19,011 --> 00:42:20,905
- Bite your tongue, Jews have one country.
1205
00:42:20,905 --> 00:42:22,770
How many countries do they have?
1206
00:42:22,770 --> 00:42:24,999
They can go anywhere, we have one.
1207
00:42:24,999 --> 00:42:26,837
- I heard it was Jerusalem,
1208
00:42:26,837 --> 00:42:29,654
that was the main
no-consensus on Jerusalem.
1209
00:42:29,654 --> 00:42:30,737
- Well, there is a consensus actually.
1210
00:42:30,737 --> 00:42:32,908
There are eight different UN
security council resolutions
1211
00:42:32,908 --> 00:42:33,741
on the subject.
1212
00:42:33,741 --> 00:42:35,331
- Oh, oh, the UN, real Jew lovers.
1213
00:42:35,331 --> 00:42:36,316
- They wanna cut off the city.
1214
00:42:36,316 --> 00:42:38,537
Divide it up into parts.
1215
00:42:38,537 --> 00:42:40,636
It's not a city anymore, it's just pieces.
1216
00:42:40,636 --> 00:42:42,546
- Much like the proposed
Palestinian state.
1217
00:42:42,546 --> 00:42:44,105
- Let's maybe talk about something else.
1218
00:42:44,105 --> 00:42:44,967
- Wouldn't that be nice?
1219
00:42:44,967 --> 00:42:46,884
- I didn't bring it up.
1220
00:42:49,035 --> 00:42:51,906
- I think McCain could have
done something great over there.
1221
00:42:51,906 --> 00:42:53,939
- We're not talking
about it anymore, Howard.
1222
00:42:53,939 --> 00:42:55,379
- I was saying--
- It's over.
1223
00:42:55,379 --> 00:42:57,166
(laughter)
1224
00:42:57,166 --> 00:42:58,368
- Dinner was delicious, Holly.
1225
00:42:58,368 --> 00:42:59,201
- Oh, stop.
1226
00:42:59,201 --> 00:43:00,637
- You outdid yourself, honey.
1227
00:43:00,637 --> 00:43:03,094
- I need the recipe for
that green bean casserole.
1228
00:43:03,094 --> 00:43:04,595
- Oh my God, it's so easy.
1229
00:43:04,595 --> 00:43:05,854
- It's mom recipe.
1230
00:43:05,854 --> 00:43:07,763
- Well, mine is a little different.
1231
00:43:07,763 --> 00:43:09,286
- It tastes just like Mom's.
1232
00:43:09,286 --> 00:43:12,305
- Hers was off all from
a can, I use fresh.
1233
00:43:12,305 --> 00:43:14,395
- Well, it was delicious.
- It was great.
1234
00:43:14,395 --> 00:43:15,856
- I could probably do a tablecloth flick
1235
00:43:15,856 --> 00:43:17,009
when I pull the tablecloth out.
1236
00:43:17,009 --> 00:43:17,968
- Okay, we're not doing that now.
1237
00:43:17,968 --> 00:43:18,859
- I could probably do it.
1238
00:43:18,859 --> 00:43:21,979
- I don't care if you can
do it, we're not doing it.
1239
00:43:21,979 --> 00:43:24,065
- He loves magic.
- Oh, good.
1240
00:43:24,065 --> 00:43:24,968
- Okay, I'm not asking you again.
1241
00:43:24,968 --> 00:43:26,945
Put the Nintendo away
and go sit with the rest
1242
00:43:26,945 --> 00:43:27,778
of your family.
1243
00:43:27,778 --> 00:43:28,611
- Come join us, Joey.
1244
00:43:28,611 --> 00:43:29,982
- Holly, why don't you
finish the dishes later?
1245
00:43:29,982 --> 00:43:31,783
We're all relaxing now.
1246
00:43:31,783 --> 00:43:33,115
- [Holly] I just gotta let these soak.
1247
00:43:33,115 --> 00:43:34,481
- Ah, she can't stop.
1248
00:43:34,481 --> 00:43:35,393
- Anyone else need more wine?
1249
00:43:35,393 --> 00:43:37,483
- Yeah, I'll have a drop.
1250
00:43:37,483 --> 00:43:40,280
- So do you feel 75, Lou?
1251
00:43:40,280 --> 00:43:43,695
- 75, what a fucking nightmare.
1252
00:43:43,695 --> 00:43:45,985
- Dad!
1253
00:43:45,985 --> 00:43:48,068
Please with the language.
1254
00:43:50,555 --> 00:43:52,033
- Are you expecting a call?
1255
00:43:52,033 --> 00:43:54,097
- Oh, Abby has the number in
case there's an emergency.
1256
00:43:54,097 --> 00:43:55,776
- Is that a cellphone, can I see it?
1257
00:43:55,776 --> 00:43:56,609
- The battery is running low.
1258
00:43:56,609 --> 00:43:57,442
- Can I still see it?
1259
00:43:57,442 --> 00:43:58,275
- He doesn't need to see it.
1260
00:43:58,275 --> 00:43:59,195
- Why don't you put it away?
1261
00:43:59,195 --> 00:44:00,028
- I'm just worried I won't hear it.
1262
00:44:00,028 --> 00:44:01,174
- Well, give it to me, I'll hear it.
1263
00:44:01,174 --> 00:44:02,041
- That's what I want for my birthday.
1264
00:44:02,041 --> 00:44:02,874
- Well, you're not getting it.
1265
00:44:02,874 --> 00:44:03,707
You're not a drug dealer.
1266
00:44:03,707 --> 00:44:05,957
(laughter)
1267
00:44:09,099 --> 00:44:10,360
- Sharon was saying maybe we could all
1268
00:44:10,360 --> 00:44:11,848
go to the store tomorrow.
1269
00:44:11,848 --> 00:44:12,681
- [Holly] Really?
1270
00:44:12,681 --> 00:44:14,427
- Well, Dad and I were
there on Sunday anyway.
1271
00:44:14,427 --> 00:44:16,229
- Yeah, maybe, we can try but--
1272
00:44:16,229 --> 00:44:17,355
- Oh, I'd love to go.
1273
00:44:17,355 --> 00:44:19,432
- Yeah, we have the train to catch though.
1274
00:44:19,432 --> 00:44:21,064
- Oh, the Acela, is it the Acela?
1275
00:44:21,064 --> 00:44:23,729
Because you can exchange
your ticket for a later one.
1276
00:44:23,729 --> 00:44:26,086
No charge, I've done it a hundred times.
1277
00:44:26,086 --> 00:44:26,994
- Perfect.
1278
00:44:26,994 --> 00:44:28,911
- Great, thanks Howard.
1279
00:44:30,823 --> 00:44:33,959
- Poor Abby, she's gonna
be jealous she missed out.
1280
00:44:33,959 --> 00:44:36,061
- Hey, you guys should come too.
1281
00:44:36,061 --> 00:44:37,834
- Maybe.
- I'm busy.
1282
00:44:37,834 --> 00:44:39,059
- I don't think Joey's ever been.
1283
00:44:39,059 --> 00:44:40,211
- I'm busy though.
1284
00:44:40,211 --> 00:44:41,507
- What are you busy with?
1285
00:44:41,507 --> 00:44:43,200
- Extracurriculars.
1286
00:44:43,200 --> 00:44:44,784
- Your uncle and I grew
up there, you know.
1287
00:44:44,784 --> 00:44:45,901
- Yeah, I know.
1288
00:44:45,901 --> 00:44:47,101
- We used to go there after school,
1289
00:44:47,101 --> 00:44:48,457
do our homework in the back.
1290
00:44:48,457 --> 00:44:50,138
- Do you know about the store, Joey?
1291
00:44:50,138 --> 00:44:51,277
Have you told him about the store?
1292
00:44:51,277 --> 00:44:52,739
- Of course, he knows all about it.
1293
00:44:52,739 --> 00:44:54,336
- Do you know what it was called, Joey?
1294
00:44:54,336 --> 00:44:55,169
- No.
1295
00:44:55,169 --> 00:44:56,002
- Yes, you do, yes he does.
1296
00:44:56,002 --> 00:44:56,976
- Haberman's Corner.
1297
00:44:56,976 --> 00:44:58,368
- Alright, I knew that,
I already knew that.
1298
00:44:58,368 --> 00:45:00,792
- Your grandmother's family,
they were the Habermans.
1299
00:45:00,792 --> 00:45:03,098
And it was your grandma Mimi, her father,
1300
00:45:03,098 --> 00:45:05,555
Papa Bill, your great grandfather.
1301
00:45:05,555 --> 00:45:07,453
He bought it all the way back in,
1302
00:45:07,453 --> 00:45:08,771
wait, when did he buy the store, dad?
1303
00:45:08,771 --> 00:45:09,658
- Oh, who knows.
1304
00:45:09,658 --> 00:45:10,992
- 1880s.
1305
00:45:10,992 --> 00:45:12,467
- [Grandpa] Yeah, could be.
1306
00:45:12,467 --> 00:45:14,496
- So when Grandpa, when
he came back from the war
1307
00:45:14,496 --> 00:45:15,539
and he married Grandma--
1308
00:45:15,539 --> 00:45:16,970
- Were you in the marines?
1309
00:45:16,970 --> 00:45:17,803
- Army.
1310
00:45:17,803 --> 00:45:20,330
- Marines are the best
though, they have swords.
1311
00:45:20,330 --> 00:45:22,512
- Your Grandpa liberated Dachau.
1312
00:45:22,512 --> 00:45:23,345
- Oh cool.
1313
00:45:23,345 --> 00:45:24,178
- That's incredible.
1314
00:45:24,178 --> 00:45:25,898
- That's a big deal, Joey.
1315
00:45:25,898 --> 00:45:27,565
- Well, there were a lot of us.
1316
00:45:27,565 --> 00:45:30,301
- And so when Grandpa, when
he married Grandma Mimi
1317
00:45:30,301 --> 00:45:32,618
after he came back, he
started working in the store
1318
00:45:32,618 --> 00:45:33,874
with Papa Bill.
1319
00:45:33,874 --> 00:45:35,834
they sold menswear, suits, ties--
1320
00:45:35,834 --> 00:45:37,320
- They sold cloths to black people.
1321
00:45:37,320 --> 00:45:39,338
Don't you remember me
telling you about this, Joey?
1322
00:45:39,338 --> 00:45:42,144
- We sold to all kinds, we didn't care.
1323
00:45:42,144 --> 00:45:43,837
- Predominantly black people.
1324
00:45:43,837 --> 00:45:47,795
- In 1947, the Blacks couldn't even get
1325
00:45:47,795 --> 00:45:49,706
into a department store in Washington.
1326
00:45:49,706 --> 00:45:51,469
- Incredible.
1327
00:45:51,469 --> 00:45:53,315
- At Haberman's we had good merchandise.
1328
00:45:53,315 --> 00:45:56,915
We carried everything they
wanted, we were fair priced.
1329
00:45:56,915 --> 00:45:58,307
We didn't care what color they were.
1330
00:45:58,307 --> 00:45:59,387
It didn't matter to us.
1331
00:45:59,387 --> 00:46:01,405
- A lot of the stores in
the black neighborhoods
1332
00:46:01,405 --> 00:46:03,107
were owned by Jews, historically,
1333
00:46:03,107 --> 00:46:05,184
because they were cheaper to own
1334
00:46:05,184 --> 00:46:06,910
and there was a captive customer base.
1335
00:46:06,910 --> 00:46:08,547
- This was not a black neighborhood,
1336
00:46:08,547 --> 00:46:09,838
it was a mixed neighborhood.
1337
00:46:09,838 --> 00:46:11,952
- And the Habermans hated
you, didn't they Dad?
1338
00:46:11,952 --> 00:46:16,119
- (laughing) The Habermans were German.
1339
00:46:17,568 --> 00:46:18,669
You know they've been in Washington
1340
00:46:18,669 --> 00:46:21,002
for two generations already.
1341
00:46:21,888 --> 00:46:25,786
My family, we were Russian
right off the boat.
1342
00:46:25,786 --> 00:46:27,286
So we were, hm-hm.
1343
00:46:29,112 --> 00:46:32,509
They looked down at us, they
were snobbish, but it was okay.
1344
00:46:32,509 --> 00:46:34,416
It was alright.
1345
00:46:34,416 --> 00:46:36,819
- So after Papa Bill died
you took over the store?
1346
00:46:36,819 --> 00:46:39,769
- Well, with Mom, Mom ran the register.
1347
00:46:39,769 --> 00:46:41,175
She did all the bookkeeping.
1348
00:46:41,175 --> 00:46:42,613
- What happened?
1349
00:46:42,613 --> 00:46:46,717
- What happened, Martin Luther King died
1350
00:46:46,717 --> 00:46:49,177
and the Blacks had a riot
and they burnt down the city.
1351
00:46:49,177 --> 00:46:50,115
That's what happened.
1352
00:46:50,115 --> 00:46:51,421
- The blacks had a riot.
1353
00:46:51,421 --> 00:46:53,559
All the black people
apparently on the entire planet
1354
00:46:53,559 --> 00:46:54,476
had a riot.
1355
00:46:55,443 --> 00:46:57,480
- Every street they burned
down, all the way up
1356
00:46:57,480 --> 00:46:59,162
to our street.
- Wow.
1357
00:46:59,162 --> 00:47:02,042
But by the time they got to
us, I guess they were worn out.
1358
00:47:02,042 --> 00:47:04,490
Stokely Carmichael
must've gone to bed early.
1359
00:47:04,490 --> 00:47:07,386
- By the time they got to you,
the National Guard was there.
1360
00:47:07,386 --> 00:47:09,901
- It's like in the Exodus
story, when God passed over
1361
00:47:09,901 --> 00:47:12,375
the houses of the Israelites.
1362
00:47:12,375 --> 00:47:13,575
- Is it though?
1363
00:47:13,575 --> 00:47:15,901
(laughter)
1364
00:47:15,901 --> 00:47:17,786
- I think it's very much like that.
1365
00:47:17,786 --> 00:47:19,719
We were there that night,
do you remember Michael?
1366
00:47:19,719 --> 00:47:20,823
- I didn't know that.
1367
00:47:20,823 --> 00:47:23,751
- Oh yeah, we walked there
together after school,
1368
00:47:23,751 --> 00:47:25,610
the two of us.
1369
00:47:25,610 --> 00:47:28,490
I remember when they
announced it on the radio,
1370
00:47:28,490 --> 00:47:31,479
the assassination and Mom and Dad,
1371
00:47:31,479 --> 00:47:34,717
I remember they looked at
each other like they knew,
1372
00:47:34,717 --> 00:47:36,384
like they just knew.
1373
00:47:37,587 --> 00:47:40,551
And dad, he took out all
the money from the safe.
1374
00:47:40,551 --> 00:47:42,925
They took out all the books
from our bags, our school bags.
1375
00:47:42,925 --> 00:47:44,151
They put the books in the safe,
1376
00:47:44,151 --> 00:47:45,194
the money in our school bags.
1377
00:47:45,194 --> 00:47:47,114
He said sorry about the
books, we'll get them later.
1378
00:47:47,114 --> 00:47:47,955
(Lou chuckles)
1379
00:47:47,955 --> 00:47:48,788
Do you remember this?
1380
00:47:48,788 --> 00:47:49,621
- Yes.
1381
00:47:49,621 --> 00:47:51,661
- And then you decided, oh, Mom was so mad
1382
00:47:51,661 --> 00:47:55,828
that Dad decided he was gonna
stay until things calmed down.
1383
00:47:56,739 --> 00:47:58,551
So, we locked up, Mom put down the grate
1384
00:47:58,551 --> 00:48:00,771
and I remember we looked
back inside and there's dad
1385
00:48:00,771 --> 00:48:05,047
just sitting there listening to the radio.
1386
00:48:05,047 --> 00:48:07,303
I'll never forget that.
1387
00:48:07,303 --> 00:48:09,894
He stayed there all night.
1388
00:48:09,894 --> 00:48:11,767
- I don't remember where I was.
1389
00:48:11,767 --> 00:48:14,381
- Oh, you were a baby, you
were at home with the nanny.
1390
00:48:14,381 --> 00:48:16,279
- Why did you sell the store?
1391
00:48:16,279 --> 00:48:19,469
- I didn't sell the store,
we leased the store.
1392
00:48:19,469 --> 00:48:21,485
- Your grandfather rents
the store to people
1393
00:48:21,485 --> 00:48:23,658
who pay rent for it, Joey.
1394
00:48:23,658 --> 00:48:26,119
They pay him rent every
month so they can use it.
1395
00:48:26,119 --> 00:48:27,952
That's how rent works.
1396
00:48:29,863 --> 00:48:31,890
- Why don't you just run the store?
1397
00:48:31,890 --> 00:48:34,203
- Oh, I'm too old to run a store.
1398
00:48:34,203 --> 00:48:35,850
I don't have the energy.
1399
00:48:35,850 --> 00:48:36,941
- It takes a tremendous amount of work
1400
00:48:36,941 --> 00:48:38,333
to operate a business, Joey.
1401
00:48:38,333 --> 00:48:39,751
It's very time-consuming.
1402
00:48:39,751 --> 00:48:41,299
- I got tired of all the bullshit.
1403
00:48:41,299 --> 00:48:42,327
- [Holly] Dad.
1404
00:48:42,327 --> 00:48:44,717
- After the riots, the
Blacks, they were all--
1405
00:48:44,717 --> 00:48:46,387
- Okay dad.
- Okay.
1406
00:48:46,387 --> 00:48:48,355
- Well, the city changed,
the whole country changed.
1407
00:48:48,355 --> 00:48:49,853
- Probably for the better in many cases.
1408
00:48:49,853 --> 00:48:50,885
- In most cases.
1409
00:48:50,885 --> 00:48:53,863
- Yeah, it changed, more drugs,
more guns, homeless people.
1410
00:48:53,863 --> 00:48:55,171
- Well, it's changing again.
1411
00:48:55,171 --> 00:48:57,341
The neighborhood, all
those new restaurants,
1412
00:48:57,341 --> 00:48:59,383
new apartment buildings,
the rents in that part
1413
00:48:59,383 --> 00:49:00,749
of the district, they have shot up.
1414
00:49:00,749 --> 00:49:01,683
- Yeah, yeah.
1415
00:49:01,683 --> 00:49:03,146
- We don't want to raise the rent.
1416
00:49:03,146 --> 00:49:05,119
Dad loves the tenants we have now.
1417
00:49:05,119 --> 00:49:06,883
- We're gonna have them for
Rosh Hashanah this year.
1418
00:49:06,883 --> 00:49:08,885
They've never been to a Jewish holiday.
1419
00:49:08,885 --> 00:49:11,385
- Ooh, they're in for a treat.
1420
00:49:12,330 --> 00:49:14,311
- You should see Dad with Rodrigo.
1421
00:49:14,311 --> 00:49:15,690
They have such a good time together.
1422
00:49:15,690 --> 00:49:18,486
- (laughing) He's got my sense of humor.
1423
00:49:18,486 --> 00:49:19,520
- Which is what?
1424
00:49:19,520 --> 00:49:20,353
- Funny.
1425
00:49:20,353 --> 00:49:22,603
(laughter)
1426
00:49:24,522 --> 00:49:26,586
- Dad and I actually, last week we opened
1427
00:49:26,586 --> 00:49:29,911
a college savings account for
Eduardo's daughter, Sylvia.
1428
00:49:29,911 --> 00:49:33,175
She's seven, she's adorable, so smart.
1429
00:49:33,175 --> 00:49:34,686
- You're paying for her college now?
1430
00:49:34,686 --> 00:49:36,380
- It's a couple hundred bucks a year.
1431
00:49:36,380 --> 00:49:38,099
- She is brilliant, this girl.
1432
00:49:38,099 --> 00:49:39,333
- How lovely.
1433
00:49:39,333 --> 00:49:41,649
- I'm gonna grab another
beer, anyone else for a beer?
1434
00:49:41,649 --> 00:49:44,099
- I need water, with ice.
1435
00:49:44,099 --> 00:49:46,425
- Coming right up.
1436
00:49:46,425 --> 00:49:47,803
- So when I go, Joey--
1437
00:49:47,803 --> 00:49:48,908
- God forbid, Dad!
1438
00:49:48,908 --> 00:49:51,094
- He loves to talk like
that, he think it's cute.
1439
00:49:51,094 --> 00:49:53,511
- Oh no, some day, when I go,
1440
00:49:55,942 --> 00:49:58,953
the store will be yours.
- [Holly] Aw.
1441
00:49:58,953 --> 00:50:00,810
- Probably I'll make it a videogame store.
1442
00:50:00,810 --> 00:50:02,697
- You're not doing that, Joey.
1443
00:50:02,697 --> 00:50:03,740
- Do you know how much money you can make
1444
00:50:03,740 --> 00:50:05,061
in a videogame story?
1445
00:50:05,061 --> 00:50:07,081
- Well, you'll have to split
it with Abby and your sister.
1446
00:50:07,081 --> 00:50:07,917
- That's fine.
1447
00:50:07,917 --> 00:50:09,048
- Oh, he's so generous.
1448
00:50:09,048 --> 00:50:11,404
- We'll see what the
Jimenases think about that.
1449
00:50:11,404 --> 00:50:13,062
They have their own plans, I'm sure.
1450
00:50:13,062 --> 00:50:14,502
- It's not their store.
1451
00:50:14,502 --> 00:50:17,452
- I didn't say that it was.
1452
00:50:17,452 --> 00:50:21,619
- My father, when he came to
this country, he was your age.
1453
00:50:22,720 --> 00:50:25,996
Didn't speak a word of English,
didn't go to high school,
1454
00:50:25,996 --> 00:50:28,038
he didn't go to college.
1455
00:50:28,038 --> 00:50:30,556
Came here with the clothes on his back.
1456
00:50:30,556 --> 00:50:31,806
- It's amazing.
1457
00:50:32,668 --> 00:50:34,662
- When he walked through
Haberman's corner,
1458
00:50:34,662 --> 00:50:38,252
now here is a man who
spent his entire life
1459
00:50:38,252 --> 00:50:40,627
living paycheck to paycheck,
1460
00:50:40,627 --> 00:50:43,904
everything he did,
everything he put aside,
1461
00:50:43,904 --> 00:50:45,632
it was all for that.
1462
00:50:45,632 --> 00:50:48,297
That he could live long
enough, that he could see that,
1463
00:50:48,297 --> 00:50:52,521
that he could see that
his son owns something.
1464
00:50:52,521 --> 00:50:55,579
Something that was brick and mortar,
1465
00:50:55,579 --> 00:50:58,341
something you could touch,
something you could pass
1466
00:50:58,341 --> 00:51:00,508
on to the next generation.
1467
00:51:01,702 --> 00:51:06,144
Something that was better
than what came before.
1468
00:51:06,144 --> 00:51:07,961
- Wow, Dad.
1469
00:51:07,961 --> 00:51:09,495
- Do you hear what he's saying Joey?
1470
00:51:09,495 --> 00:51:10,828
- No Mom, I'm deaf.
1471
00:51:10,828 --> 00:51:11,692
(laughter)
1472
00:51:11,692 --> 00:51:13,456
- Nobody here thinks that's funny.
1473
00:51:13,456 --> 00:51:16,131
- I always thought that
one of you kids would want
1474
00:51:16,131 --> 00:51:18,435
the store, but you were always busy.
1475
00:51:18,435 --> 00:51:20,990
- Well, we had careers.
1476
00:51:20,990 --> 00:51:22,432
- Well, so.
1477
00:51:22,432 --> 00:51:24,358
- Speaking of careers,
Dad, Michael actually
1478
00:51:24,358 --> 00:51:26,060
has some big career
news, don't you Michael?
1479
00:51:26,060 --> 00:51:27,030
- We don't have to do this.
1480
00:51:27,030 --> 00:51:27,907
- Can I tell everyone?
1481
00:51:27,907 --> 00:51:28,879
- I think everyone already knows.
1482
00:51:28,879 --> 00:51:30,572
- Dad, Michael got tenure.
1483
00:51:30,572 --> 00:51:31,405
- Oh.
1484
00:51:31,405 --> 00:51:33,104
- Isn't that great?
1485
00:51:33,104 --> 00:51:34,291
- That's great.
1486
00:51:34,291 --> 00:51:35,622
- Good for Michael.
- Thank you.
1487
00:51:35,622 --> 00:51:36,462
- We should toast.
1488
00:51:36,462 --> 00:51:37,295
A toast.
1489
00:51:37,295 --> 00:51:39,584
- And Michael has a new
book coming out too, Dad.
1490
00:51:39,584 --> 00:51:40,417
- Let's not talk about the book.
1491
00:51:40,417 --> 00:51:41,660
- Dad, did you know that
Michael has a new book?
1492
00:51:41,660 --> 00:51:42,512
- I don't need you to do this.
1493
00:51:42,512 --> 00:51:43,363
- Let's talk about something else.
1494
00:51:43,363 --> 00:51:46,086
- So Dad, Michael was very concerned
1495
00:51:46,086 --> 00:51:48,272
because he sent you the
book six months ago,
1496
00:51:48,272 --> 00:51:49,520
and he didn't hear back.
1497
00:51:49,520 --> 00:51:50,646
- What are you doing, Holly?
1498
00:51:50,646 --> 00:51:53,072
- So Joey, are you excited
to start eighth grade?
1499
00:51:53,072 --> 00:51:55,239
- I'm starting 11th grade.
1500
00:51:56,753 --> 00:51:58,556
- Are we talking about
the book, did I miss it?
1501
00:51:58,556 --> 00:52:00,225
- No, we're not.
1502
00:52:00,225 --> 00:52:01,751
- Well, give us the synopsis.
1503
00:52:01,751 --> 00:52:03,419
Mike, synopsize it for us.
1504
00:52:03,419 --> 00:52:05,504
- Well, Dad read it, maybe
Dad can tell us about it.
1505
00:52:05,504 --> 00:52:08,145
- He doesn't wanna talk about it.
1506
00:52:08,145 --> 00:52:09,656
- Well, I at least want to know the title.
1507
00:52:09,656 --> 00:52:11,406
Can I hear the title?
1508
00:52:12,406 --> 00:52:16,401
- It's called Forgetting the Holocaust.
1509
00:52:16,401 --> 00:52:17,234
- Whoa.
1510
00:52:19,233 --> 00:52:23,387
So it's about the holocaust,
sort of a history?
1511
00:52:23,387 --> 00:52:26,137
- It's about Jews, American Jews,
1512
00:52:27,441 --> 00:52:29,858
- [Howard] And the holocaust?
1513
00:52:31,531 --> 00:52:34,955
- The relationship between American Jews,
1514
00:52:34,955 --> 00:52:38,490
Israel and the holocaust and just,
1515
00:52:38,490 --> 00:52:40,474
how that relationship works.
1516
00:52:40,474 --> 00:52:41,641
- Aha.
- Great.
1517
00:52:44,122 --> 00:52:47,372
And how does it work, the relationship?
1518
00:52:51,274 --> 00:52:55,331
- It works because Israel
and the right-wing allies
1519
00:52:55,331 --> 00:52:58,090
of Israel in this country
and the United States,
1520
00:52:58,090 --> 00:53:02,794
they use the holocaust,
the memory of the holocaust
1521
00:53:02,794 --> 00:53:07,005
to get American Jews to
support certain kinds
1522
00:53:07,005 --> 00:53:10,691
of policy prerogatives in the Middle East.
1523
00:53:10,691 --> 00:53:13,485
- Is it fact, or opinion?
1524
00:53:13,485 --> 00:53:16,363
Because it sounds more like opinion maybe.
1525
00:53:16,363 --> 00:53:18,934
- Well, I have 60 pages of footnotes.
1526
00:53:18,934 --> 00:53:20,147
- [Howard] That is impressive, wow.
1527
00:53:20,147 --> 00:53:22,115
- I mean why do you think
both political parties
1528
00:53:22,115 --> 00:53:25,365
in this country are in lockstep
with whatever Israel wants?
1529
00:53:25,365 --> 00:53:27,958
Why is it the one thing
they can all agree on?
1530
00:53:27,958 --> 00:53:29,949
Because of the goodness of our leaders,
1531
00:53:29,949 --> 00:53:32,519
because they love Jews so much?
1532
00:53:32,519 --> 00:53:33,911
They certainly didn't love
us while the holocaust
1533
00:53:33,911 --> 00:53:36,141
was actually, you know, happening.
1534
00:53:36,141 --> 00:53:37,005
- Maybe because they understand
1535
00:53:37,005 --> 00:53:39,178
that it's the right thing to do.
1536
00:53:39,178 --> 00:53:41,687
- (chuckles) Or maybe it's because
1537
00:53:41,687 --> 00:53:45,501
they get campaign
contributions from wealthy Jews
1538
00:53:45,501 --> 00:53:46,967
and wealthy Jewish foundations
1539
00:53:46,967 --> 00:53:49,655
and that's what drives
American foreign policy.
1540
00:53:49,655 --> 00:53:50,999
- He sounds like Pat Buchanan.
1541
00:53:50,999 --> 00:53:54,765
- Because Jews who used
to care about civil rights
1542
00:53:54,765 --> 00:53:57,789
and social justice, economic justice,
1543
00:53:57,789 --> 00:53:59,794
they're now, now their number one,
1544
00:53:59,794 --> 00:54:02,519
their only issue is Israel.
1545
00:54:02,519 --> 00:54:03,779
- This is what your book is about?
1546
00:54:03,779 --> 00:54:05,805
- You know there's a petition against him.
1547
00:54:05,805 --> 00:54:07,463
Do you know about the petition?
1548
00:54:07,463 --> 00:54:09,501
- There's a petition?
1549
00:54:09,501 --> 00:54:11,482
- It's like a hundred people.
1550
00:54:11,482 --> 00:54:12,490
- You said 50.
1551
00:54:12,490 --> 00:54:14,215
- You know, I think it
was very brave of Michael
1552
00:54:14,215 --> 00:54:15,527
to write about a subject like this.
1553
00:54:15,527 --> 00:54:16,954
I think it took a lot of courage.
1554
00:54:16,954 --> 00:54:18,035
- Well, you're not Jewish, Ellen.
1555
00:54:18,035 --> 00:54:19,162
- Sharon!
1556
00:54:19,162 --> 00:54:21,165
- Not to be rude, but I don't
think you really understand
1557
00:54:21,165 --> 00:54:22,426
what these issues mean to people.
1558
00:54:22,426 --> 00:54:23,866
- Right, only Jews are allowed to have
1559
00:54:23,866 --> 00:54:26,039
an opinion about Israel,
everyone shut up and agree.
1560
00:54:26,039 --> 00:54:26,963
- [Sharon] This isn't
about opinions, Michael.
1561
00:54:26,963 --> 00:54:28,247
This is about Ellen has never had to worry
1562
00:54:28,247 --> 00:54:29,684
about being put in a concentration camp,
1563
00:54:29,684 --> 00:54:31,235
because she's Swedish.
- There it is.
1564
00:54:31,235 --> 00:54:32,291
- Norwegian, actually.
1565
00:54:32,291 --> 00:54:33,458
- There it is.
1566
00:54:34,701 --> 00:54:37,341
Thank you, Sharon, for
demonstrating the entire thesis
1567
00:54:37,341 --> 00:54:40,343
of my book, the best way to
win an argument about Israel
1568
00:54:40,343 --> 00:54:42,119
change the subject back to the holocaust.
1569
00:54:42,119 --> 00:54:43,018
- If you don't understand the holocaust,
1570
00:54:43,018 --> 00:54:44,024
how do you understand Israel?
1571
00:54:44,024 --> 00:54:45,549
- The idea of the holocaust has been used
1572
00:54:45,549 --> 00:54:48,563
to distort American
Jewish life and discourse
1573
00:54:48,563 --> 00:54:52,282
and cultures since the 1960s until today.
1574
00:54:52,282 --> 00:54:53,115
- Here we go.
1575
00:54:53,115 --> 00:54:54,893
- Now, walk into any synagogue in America,
1576
00:54:54,893 --> 00:54:57,809
te holocaust is now the
centerpiece of Jewish life,
1577
00:54:57,809 --> 00:54:59,997
the linchpin that binds us together.
1578
00:54:59,997 --> 00:55:04,784
It's not culture anymore or
food, certainly not religion
1579
00:55:04,784 --> 00:55:06,751
with the number of American
Jews that actually practice
1580
00:55:06,751 --> 00:55:09,082
their religion, it's the six million
1581
00:55:09,082 --> 00:55:12,503
and we have been manipulated,
all of us, our entire lives,
1582
00:55:12,503 --> 00:55:16,403
to feel constantly
victimized, constantly afraid.
1583
00:55:16,403 --> 00:55:18,634
You hear it all the time,
It could happen again.
1584
00:55:18,634 --> 00:55:20,771
Never forget, because
it could happen again.
1585
00:55:20,771 --> 00:55:21,875
- Well, because it could happen again.
1586
00:55:21,875 --> 00:55:24,455
- It already has happened again.
1587
00:55:24,455 --> 00:55:27,453
Happened in Bosnia, it happened in Rwanda.
1588
00:55:27,453 --> 00:55:29,673
It just didn't happen to us.
1589
00:55:29,673 --> 00:55:33,741
No, we learned all the wrong
lessons from the holocaust.
1590
00:55:33,741 --> 00:55:36,621
We learned that the world hates Jews,
1591
00:55:36,621 --> 00:55:38,733
that the world will always hate Jews
1592
00:55:38,733 --> 00:55:40,739
instead of what we should
have actually learned.
1593
00:55:40,739 --> 00:55:44,906
Which is that nationalism is
a sickness and it is lethal.
1594
00:55:45,848 --> 00:55:48,035
And the book argues that
the only way we can escape
1595
00:55:48,035 --> 00:55:50,552
what has essentially become
at this point a religion
1596
00:55:50,552 --> 00:55:53,910
and a culture of frankly
death, and death worship,
1597
00:55:53,910 --> 00:55:57,209
a culture that finds its
meaning and its reason for being
1598
00:55:57,209 --> 00:55:59,575
in the channel houses of Europe,
1599
00:55:59,575 --> 00:56:01,353
the only way we can get past that
1600
00:56:01,353 --> 00:56:03,631
is if we forget it, actively.
1601
00:56:03,631 --> 00:56:07,674
We stop making movies about
it and writing books about it
1602
00:56:07,674 --> 00:56:10,425
and just celebrating
it, venerating it like,
1603
00:56:10,425 --> 00:56:13,614
because otherwise if we don't,
I feel I argue at length
1604
00:56:13,614 --> 00:56:16,303
in the book, if we don't
forget the holocaust now,
1605
00:56:16,303 --> 00:56:19,545
if we don't begin to disentangle ourselves
1606
00:56:19,545 --> 00:56:23,398
from our own obsessional
neurosis then we'll be,
1607
00:56:23,398 --> 00:56:24,790
this will be the end of us.
1608
00:56:24,790 --> 00:56:27,884
This will be our last chapter as a people.
1609
00:56:27,884 --> 00:56:29,819
If we can even call
ourselves that anymore,
1610
00:56:29,819 --> 00:56:32,148
when the only thing that
connects us to one another,
1611
00:56:32,148 --> 00:56:36,065
that connects us to
ourselves even, are ghosts.
1612
00:56:38,349 --> 00:56:40,516
I don't believe in ghosts.
1613
00:56:42,091 --> 00:56:44,924
(orchestra music)
1614
00:57:23,435 --> 00:57:25,935
(music on TV)
1615
00:57:31,128 --> 00:57:32,149
- Do you mind if I join you?
1616
00:57:32,149 --> 00:57:33,566
- Oh, not at all.
1617
00:57:35,230 --> 00:57:36,382
Need a hand?
1618
00:57:36,382 --> 00:57:38,485
- No, no, I'm okay.
1619
00:57:38,485 --> 00:57:42,652
(moaning) The difficult part
is sitting down or standing up.
1620
00:57:44,712 --> 00:57:46,379
You have to choose one or the other
1621
00:57:46,379 --> 00:57:47,867
and then just stick with it.
1622
00:57:47,867 --> 00:57:50,710
(laughter)
1623
00:57:50,710 --> 00:57:51,947
Mind if we turn that off?
1624
00:57:51,947 --> 00:57:53,864
- Oh, I'm not watching.
1625
00:57:57,062 --> 00:58:01,229
- Sharon and I, we went
to the cemetery last week.
1626
00:58:02,844 --> 00:58:05,078
Did I tell you this before?
1627
00:58:05,078 --> 00:58:06,172
Good.
1628
00:58:06,172 --> 00:58:10,011
We made a stone for you, for your mother
1629
00:58:10,011 --> 00:58:11,654
and we told her you said hello,
1630
00:58:11,654 --> 00:58:12,924
and I wanted you to know that.
1631
00:58:12,924 --> 00:58:13,924
- Thank you.
1632
00:58:15,677 --> 00:58:17,260
- It's a nice spot.
1633
00:58:20,355 --> 00:58:22,938
Busy, very busy, all week busy.
1634
00:58:24,400 --> 00:58:27,184
And that's what she liked about it,
1635
00:58:27,184 --> 00:58:31,351
right in the middle of
the action. (laughs)
1636
00:58:32,832 --> 00:58:37,491
You got tenure, you didn't
say anything about it.
1637
00:58:37,491 --> 00:58:40,324
That's an accomplishment, come on.
1638
00:58:42,915 --> 00:58:45,748
I didn't know about this petition.
1639
00:58:49,808 --> 00:58:51,308
100 names you say?
1640
00:58:52,781 --> 00:58:54,640
- Close to that.
1641
00:58:54,640 --> 00:58:55,640
- How close?
1642
00:58:58,493 --> 00:58:59,712
- The last time I checked,
1643
00:58:59,712 --> 00:59:02,629
it had just passed 9000 signatures.
1644
00:59:04,261 --> 00:59:07,045
(laughter)
1645
00:59:07,045 --> 00:59:10,287
I was recommended for tenure.
1646
00:59:10,287 --> 00:59:13,954
The board hasn't, they
still have to approve
1647
00:59:14,821 --> 00:59:18,404
the recommendation,
they have to vote, and,
1648
00:59:24,626 --> 00:59:26,543
- I did read your book.
1649
00:59:27,724 --> 00:59:28,557
- I heard.
1650
00:59:32,077 --> 00:59:33,660
What did you think?
1651
00:59:40,273 --> 00:59:43,968
At Dachau, I don't know
if you came across this
1652
00:59:43,968 --> 00:59:45,968
in your research or not.
1653
00:59:47,786 --> 00:59:51,953
Well, the Americans liberated
the camps at Dachau.
1654
00:59:53,125 --> 00:59:57,292
You have to remember, they
didn't know what we know now.
1655
01:00:01,429 --> 01:00:05,596
They didn't have a word as to
what they were going to see,
1656
01:00:07,789 --> 01:00:10,456
what they were gonna walk in on.
1657
01:00:11,642 --> 01:00:14,225
They thought it was a POW camp.
1658
01:00:16,525 --> 01:00:20,108
Every door that they
opened, in every room,
1659
01:00:21,914 --> 01:00:25,997
from the floor to the
ceiling, they found bodies,
1660
01:00:28,141 --> 01:00:31,141
stacked up, one on top of the other.
1661
01:00:35,642 --> 01:00:40,080
You can imagine the smell
coming from everything,
1662
01:00:40,080 --> 01:00:43,057
from the gas chambers, from
the bricks in the crematorium,
1663
01:00:43,057 --> 01:00:44,807
from the ovens, from,
1664
01:00:46,621 --> 01:00:49,288
the dirt under your feet, boots.
1665
01:00:52,177 --> 01:00:56,344
And the ones we found, the
ones that were still alive,
1666
01:00:58,455 --> 01:01:00,705
it was the worst with them.
1667
01:01:01,597 --> 01:01:05,680
The smell coming up off
their skin, their breath.
1668
01:01:08,945 --> 01:01:11,612
Oh Michael, they were so hungry.
1669
01:01:13,649 --> 01:01:17,665
Well, the GIs gave them
food, they gave them rations.
1670
01:01:17,665 --> 01:01:22,081
Some of them, they were so
hungry, they ate so quickly.
1671
01:01:22,081 --> 01:01:24,445
No one could get them to slow down
1672
01:01:24,445 --> 01:01:26,778
and their stomachs ruptured.
1673
01:01:28,511 --> 01:01:32,678
All those years, then they end
up dying of a full stomach.
1674
01:01:40,260 --> 01:01:41,343
Some of them,
1675
01:01:43,007 --> 01:01:44,674
they weren't hungry.
1676
01:01:46,257 --> 01:01:48,257
They didn't want to eat.
1677
01:01:50,805 --> 01:01:51,972
They went back
1678
01:01:54,258 --> 01:01:57,508
and they found the guards, the Germans.
1679
01:02:01,845 --> 01:02:03,426
And they took shovels.
1680
01:02:03,426 --> 01:02:06,045
Well, they found shovels.
1681
01:02:06,045 --> 01:02:08,267
They found bricks, they found sickles
1682
01:02:08,267 --> 01:02:09,921
and they hit them with
the shovels and the bricks
1683
01:02:09,921 --> 01:02:12,338
and the sickles, the Germans,
1684
01:02:14,385 --> 01:02:16,802
who had killed their parents,
1685
01:02:19,053 --> 01:02:22,264
their brother maybe,
1686
01:02:22,264 --> 01:02:25,431
their children right in front of them.
1687
01:02:28,681 --> 01:02:32,848
They took shovels, men who
didn't weigh 100 pounds.
1688
01:02:35,152 --> 01:02:39,319
You could see the bones
sticking through their skin.
1689
01:02:41,763 --> 01:02:45,930
They took their shovels and
they smashed in their faces
1690
01:02:46,933 --> 01:02:49,350
on and on and over and again.
1691
01:02:53,529 --> 01:02:57,029
And the Americans, some even, they helped.
1692
01:03:06,224 --> 01:03:10,224
They rounded them up,
they rounded the guards up
1693
01:03:13,113 --> 01:03:16,280
and they gave the prisoners their guns
1694
01:03:18,973 --> 01:03:23,140
and the prisoners shot them
one by one like animals.
1695
01:03:27,661 --> 01:03:28,494
Like Jews.
1696
01:03:32,159 --> 01:03:35,242
And the Americans, they just watched.
1697
01:03:41,427 --> 01:03:44,927
We stood, we watched
1698
01:03:46,827 --> 01:03:49,830
and we were glad.
1699
01:03:49,830 --> 01:03:51,580
My God, we were glad.
1700
01:03:55,838 --> 01:03:57,088
I'm still glad.
1701
01:04:00,154 --> 01:04:02,987
For you history is an abstraction,
1702
01:04:07,264 --> 01:04:11,126
for us who have survived this century,
1703
01:04:11,126 --> 01:04:13,126
this long, long century,
1704
01:04:16,898 --> 01:04:19,731
there are no abstractions anymore.
1705
01:04:20,962 --> 01:04:24,099
♫ Happy birthday to you.
1706
01:04:24,099 --> 01:04:24,932
- [Sharon] Come on dad.
1707
01:04:24,932 --> 01:04:26,543
- [Holly] Come on Michael, Joey sing.
1708
01:04:26,543 --> 01:04:28,273
♫ Happy birthday to you.
1709
01:04:28,273 --> 01:04:31,856
♫ Happy birthday dear Dad.
1710
01:04:33,091 --> 01:04:34,705
♫ Happy birthday to you.
1711
01:04:34,705 --> 01:04:37,072
(cellphone ringing)
1712
01:04:37,072 --> 01:04:39,343
- Hello.
- [Howard] Happy birthday Lou.
1713
01:04:39,343 --> 01:04:41,648
Honey?
- [Sharon] What's going on?
1714
01:04:41,648 --> 01:04:43,434
I can't hear you.
- Where is she?
1715
01:04:43,434 --> 01:04:44,470
I can't hear her.
1716
01:04:44,470 --> 01:04:45,576
- Where is she?
1717
01:04:45,576 --> 01:04:46,484
- I can't hear you.
1718
01:04:46,484 --> 01:04:47,708
- Everybody, shh.
1719
01:04:47,708 --> 01:04:51,208
- Abby, slow down, I can't understand you.
1720
01:04:55,938 --> 01:04:57,938
(gasps)
1721
01:04:59,824 --> 01:05:01,157
- What happened?
1722
01:05:06,283 --> 01:05:07,889
- [Reporter] Now to the
chaos in the Middle East
1723
01:05:07,889 --> 01:05:10,616
where that day of rage turned
into violent confrontations
1724
01:05:10,616 --> 01:05:13,091
between Israelis and Palestinians.
1725
01:05:13,091 --> 01:05:16,752
NBC's Martin Fletcher is on
the front lines in Jerusalem.
1726
01:05:16,752 --> 01:05:18,131
(gunshots)
1727
01:05:18,131 --> 01:05:19,494
- [Martin] Israeli police today stormed
1728
01:05:19,494 --> 01:05:21,900
the most sacred shrine in Jerusalem,
1729
01:05:21,900 --> 01:05:24,864
after hours of running
battles with Palestinians
1730
01:05:24,864 --> 01:05:27,097
who call this their day of rage...
1731
01:05:27,097 --> 01:05:29,284
(report drowned out by music)
1732
01:05:29,284 --> 01:05:31,936
The Palestinians set fire
to this police station
1733
01:05:31,936 --> 01:05:35,720
trapping police inside, then
hurled thousands of rocks
1734
01:05:35,720 --> 01:05:37,514
from inside the mosque.
1735
01:05:37,514 --> 01:05:39,882
Police fired back with
tear gas and rubber bullets
1736
01:05:39,882 --> 01:05:42,132
avoiding live ammunitions,
1737
01:05:42,132 --> 01:05:44,914
trying to keep the death toll down.
1738
01:05:44,914 --> 01:05:47,373
The Palestinians set fire
to this police station
1739
01:05:47,373 --> 01:05:49,594
trapping police inside.
1740
01:05:49,594 --> 01:05:52,573
Then hurled thousands of
rocks from inside the mosque.
1741
01:05:52,573 --> 01:05:54,240
- I'm home, finally.
1742
01:05:55,247 --> 01:05:58,747
Oh my God, terrible accident on Wisconsin.
1743
01:06:02,402 --> 01:06:03,235
Dad?
1744
01:06:04,560 --> 01:06:06,215
You awake?
1745
01:06:06,215 --> 01:06:08,548
- Oh, hi, you are awake, hi.
1746
01:06:13,617 --> 01:06:17,684
That is the worst
intersection, at Albamoro.
1747
01:06:17,684 --> 01:06:19,832
People go through there like it's,
1748
01:06:19,832 --> 01:06:23,278
they're driving 60 miles
an hour, it's absurd.
1749
01:06:23,278 --> 01:06:26,945
Oh here, that doesn't
look very comfortable.
1750
01:06:33,411 --> 01:06:34,328
How's that?
1751
01:06:37,255 --> 01:06:39,898
I just spoke to Rod again.
1752
01:06:39,898 --> 01:06:44,619
He said they're all pulling
for you, down at the store.
1753
01:06:44,619 --> 01:06:46,435
The whole family.
1754
01:06:46,435 --> 01:06:48,828
Eduardo wanted to come
and bring you flowers.
1755
01:06:48,828 --> 01:06:51,414
I said, "Ed, what is Dad
gonna do with flowers?
1756
01:06:51,414 --> 01:06:53,116
"He doesn't need flowers,
what he needs is,
1757
01:06:53,116 --> 01:06:56,184
"he needs somebody who could actually,
1758
01:06:56,184 --> 01:06:58,514
"he needs people here helping him,
1759
01:06:58,514 --> 01:07:00,838
"that's what he actually needs."
1760
01:07:00,838 --> 01:07:03,048
Ed said, "But aren't you helping him?"
1761
01:07:03,048 --> 01:07:03,965
I said yes.
1762
01:07:05,635 --> 01:07:08,834
He said, "Well, what
about everybody else?"
1763
01:07:08,834 --> 01:07:12,408
I said, "Everybody else, who's that?
1764
01:07:12,408 --> 01:07:16,932
"Oh, you mean my siblings,
oh, they're busy," I said.
1765
01:07:16,932 --> 01:07:21,099
They've got every busy, very
important schedules apparently.
1766
01:07:23,474 --> 01:07:26,345
I'm just so, I know I
sound like a broken record,
1767
01:07:26,345 --> 01:07:28,608
but I'm still just a little
unclear on what Holly
1768
01:07:28,608 --> 01:07:30,582
has better to do right now,
1769
01:07:30,582 --> 01:07:33,131
just because I have to go
back to work eventually.
1770
01:07:33,131 --> 01:07:34,872
I've already used half my vacation days,
1771
01:07:34,872 --> 01:07:37,122
I can't just, I have a job.
1772
01:07:38,436 --> 01:07:40,644
Holly meanwhile she's sitting at home
1773
01:07:40,644 --> 01:07:42,336
watching Who Wants to be a Millionaire?
1774
01:07:42,336 --> 01:07:43,962
- Hi Sharon.
- (gasps) Oh my God.
1775
01:07:43,962 --> 01:07:46,728
(laughter)
1776
01:07:46,728 --> 01:07:47,914
Did I scare you?
1777
01:07:47,914 --> 01:07:48,914
- Oh my God.
1778
01:07:50,119 --> 01:07:51,119
- I'm sorry.
1779
01:07:53,533 --> 01:07:56,616
- I was, I got refills on dad's meds.
1780
01:07:58,345 --> 01:07:59,839
- Did you save the receipts?
1781
01:07:59,839 --> 01:08:01,344
- I put it on his MasterCard.
1782
01:08:01,344 --> 01:08:02,374
- You just left Dad here?
1783
01:08:02,374 --> 01:08:03,646
- Well, I was gone for 15 minutes.
1784
01:08:03,646 --> 01:08:05,920
- Oh, really, because I've been
here for a half hour or so.
1785
01:08:05,920 --> 01:08:08,326
- He was sleeping when I
left and he has a Life Alert
1786
01:08:08,326 --> 01:08:10,493
if there was an emergency.
1787
01:08:13,644 --> 01:08:15,582
- I made up the guestroom
for Michael and Ellen.
1788
01:08:15,582 --> 01:08:17,718
- Oh, thank you.
- And I vacuumed.
1789
01:08:17,718 --> 01:08:18,897
I've been meaning to vacuum all week.
1790
01:08:18,897 --> 01:08:20,186
- Now you don't have to.
1791
01:08:20,186 --> 01:08:22,353
- Now I don't, good point.
1792
01:08:23,698 --> 01:08:26,781
You scared me half to death.
- I know.
1793
01:08:27,907 --> 01:08:29,636
I thought I was gonna have a heart attack.
1794
01:08:29,636 --> 01:08:30,704
- Thirsty Dad?
1795
01:08:30,704 --> 01:08:32,716
- I gave him a glass of
water just an hour ago.
1796
01:08:32,716 --> 01:08:34,368
- His lips are chapped, Sharon.
1797
01:08:34,368 --> 01:08:35,922
- I've been giving him water all morning.
1798
01:08:35,922 --> 01:08:37,492
- He needs to stay hydrated.
1799
01:08:37,492 --> 01:08:39,444
- Yes, I'm aware, hence the water.
1800
01:08:39,444 --> 01:08:40,860
- His lips shouldn't
get chapped like this.
1801
01:08:40,860 --> 01:08:41,940
- They weren't chapped when I left.
1802
01:08:41,940 --> 01:08:45,230
- Well, they're chapped now so.
1803
01:08:45,230 --> 01:08:46,866
Here dad, juice.
1804
01:08:46,866 --> 01:08:50,052
No, we gotta use the left
hand, remember gotta practice?
1805
01:08:50,052 --> 01:08:51,885
Come on, there you go.
1806
01:08:56,694 --> 01:08:59,611
Oh, oh, that's alright that's okay.
1807
01:09:01,010 --> 01:09:03,177
It's okay, Dad, it's okay.
1808
01:09:05,562 --> 01:09:06,729
You want more?
1809
01:09:07,614 --> 01:09:08,864
Okay Dad, okay.
1810
01:09:14,388 --> 01:09:17,055
- Guess who called this morning.
1811
01:09:18,562 --> 01:09:20,500
Guess who called, Holly.
1812
01:09:20,500 --> 01:09:22,046
- I don't know, Sharon.
1813
01:09:22,046 --> 01:09:25,296
- Rodrigo, he's been calling every day.
1814
01:09:26,698 --> 01:09:27,531
- That's nice.
1815
01:09:27,531 --> 01:09:29,698
- I know, don't you think?
1816
01:09:30,844 --> 01:09:33,080
He got Sylvia on the phone yesterday.
1817
01:09:33,080 --> 01:09:35,237
I put it on speaker for Dad.
1818
01:09:35,237 --> 01:09:36,654
She was so sweet.
1819
01:09:39,057 --> 01:09:42,000
It really makes his day hearing from them,
1820
01:09:42,000 --> 01:09:44,146
hearing from anyone.
1821
01:09:44,146 --> 01:09:45,063
- I'm sure.
1822
01:09:47,016 --> 01:09:48,982
- How does he look, what do you think?
1823
01:09:48,982 --> 01:09:49,815
- Good.
1824
01:09:51,253 --> 01:09:52,750
He looks good.
1825
01:09:52,750 --> 01:09:54,633
- Better, don't you think?
1826
01:09:54,633 --> 01:09:57,216
Better than last week.
- Mm-hmm.
1827
01:09:58,070 --> 01:09:59,820
Good, I think so too.
1828
01:10:07,652 --> 01:10:08,819
- Much better.
1829
01:10:10,131 --> 01:10:12,964
(orchestra music)
1830
01:10:23,146 --> 01:10:24,210
It's been a nightmare.
1831
01:10:24,210 --> 01:10:26,204
- How was I supposed to know
that, no one told me that.
1832
01:10:26,204 --> 01:10:27,230
- An unending fucking nightmare.
1833
01:10:27,230 --> 01:10:28,152
It hasn't even been a week.
1834
01:10:28,152 --> 01:10:28,985
- You told me he couldn't talk, Holly.
1835
01:10:28,985 --> 01:10:29,818
That's all anyone told me.
1836
01:10:29,818 --> 01:10:30,651
- Well, he can't talk.
1837
01:10:30,651 --> 01:10:31,484
- It's more than he can't talk.
1838
01:10:31,484 --> 01:10:33,213
He's not even, just sits there.
1839
01:10:33,213 --> 01:10:34,083
- Isn't it fun?
1840
01:10:34,083 --> 01:10:35,189
- Does he have any idea what's going on?
1841
01:10:35,189 --> 01:10:36,762
- Sometimes yes, sometimes no.
1842
01:10:36,762 --> 01:10:39,633
He's in and out, he gets
confused, he forgets where he is.
1843
01:10:39,633 --> 01:10:42,573
- So cognitively--
- He can't dress himself.
1844
01:10:42,573 --> 01:10:45,173
- He can't feed himself,
he can't go up the stairs
1845
01:10:45,173 --> 01:10:47,759
by himself, we have him
sleeping on a pullout sofa
1846
01:10:47,759 --> 01:10:50,841
in the office, he can't use
the bathroom by himself.
1847
01:10:50,841 --> 01:10:52,466
- Jesus.
1848
01:10:52,466 --> 01:10:54,546
- Yeah, it's all very good news.
1849
01:10:54,546 --> 01:10:56,873
- So what are we gonna do?
1850
01:10:56,873 --> 01:10:58,211
- What do you mean what are we gonna do?
1851
01:10:58,211 --> 01:11:00,533
- I mean in terms does he
need professional care?
1852
01:11:00,533 --> 01:11:01,366
Does he need, what does he need?
1853
01:11:01,366 --> 01:11:02,199
- Professional care, he's
getting professional care,
1854
01:11:02,199 --> 01:11:04,376
he's in occupational therapy,
he's in physical therapy.
1855
01:11:04,376 --> 01:11:06,020
- Here I'm saying, somebody
here, somebody living here.
1856
01:11:06,020 --> 01:11:07,386
- I don't know, maybe.
1857
01:11:07,386 --> 01:11:08,634
- What about Sharon?
1858
01:11:08,634 --> 01:11:09,778
- What about her?
1859
01:11:09,778 --> 01:11:13,431
- She's already living
here, right, it seems like?
1860
01:11:13,431 --> 01:11:14,264
- What are you saying?
1861
01:11:14,264 --> 01:11:15,695
We should hire Sharon to be dad's nurse?
1862
01:11:15,695 --> 01:11:17,942
- No, I'm saying maybe
that's something she wants
1863
01:11:17,942 --> 01:11:19,371
to keep doing for the time being.
1864
01:11:19,371 --> 01:11:20,323
- Would you wanna keep doing that?
1865
01:11:20,323 --> 01:11:22,857
- I'm not Sharon, I
don't enjoy my own misery
1866
01:11:22,857 --> 01:11:24,261
in quite the same way she does.
1867
01:11:24,261 --> 01:11:27,499
- Oh, she's already complaining,
I'm not doing anything,
1868
01:11:27,499 --> 01:11:28,383
Howard is not doing anything.
1869
01:11:28,383 --> 01:11:30,671
- Okay, because otherwise I
mean, a person who comes here,
1870
01:11:30,671 --> 01:11:34,206
a live-in person, that's gonna
be, that's very expensive.
1871
01:11:34,206 --> 01:11:36,402
- Yes, Michael, we know it's
gonna be expensive, thank you.
1872
01:11:36,402 --> 01:11:37,855
- I'm saying I don't think Medicare covers
1873
01:11:37,855 --> 01:11:38,731
that kind of thing.
1874
01:11:38,731 --> 01:11:39,990
- Well, it didn't cover it for Mom.
1875
01:11:39,990 --> 01:11:41,123
- Right, so exactly.
1876
01:11:41,123 --> 01:11:43,461
- And you weren't there
for most of that I guess.
1877
01:11:43,461 --> 01:11:45,633
- Are you guilt tripping me now about Mom?
1878
01:11:45,633 --> 01:11:46,466
- I don't know, do you feel guilty.
1879
01:11:46,466 --> 01:11:47,908
- I don't live here, Holly.
1880
01:11:47,908 --> 01:11:49,142
it's a trek for me to get here.
1881
01:11:49,142 --> 01:11:50,899
You live 15 minutes away.
1882
01:11:50,899 --> 01:11:52,640
- 30 to 45 in traffic actually.
1883
01:11:52,640 --> 01:11:53,926
- You're a much better person
than I am, what can I say.
1884
01:11:53,926 --> 01:11:54,759
- Give me a fucking break
Michael, you show up here
1885
01:11:54,759 --> 01:11:56,512
a week after the stroke.
1886
01:11:56,512 --> 01:11:57,684
- Yeah, you told me you didn't need me.
1887
01:11:57,684 --> 01:11:58,633
You and Sharon both told me not to come.
1888
01:11:58,633 --> 01:12:00,062
- 'Cause we know how busy you are.
1889
01:12:00,062 --> 01:12:01,285
- Yes, I'm in litigation right now.
1890
01:12:01,285 --> 01:12:03,117
I've been in depositions all week.
1891
01:12:03,117 --> 01:12:04,600
If you would have told
me to come here sooner,
1892
01:12:04,600 --> 01:12:05,878
I wanted to, fuck you.
1893
01:12:05,878 --> 01:12:06,970
- Fuck you.
- No, fuck you, Holly.
1894
01:12:06,970 --> 01:12:07,803
No, fuck you, Michael.
1895
01:12:07,803 --> 01:12:11,386
You fucking self-righteous
fucking asshole.
1896
01:12:25,963 --> 01:12:27,652
How was the train, did you take the train?
1897
01:12:27,652 --> 01:12:29,658
How was the train?
1898
01:12:29,658 --> 01:12:30,569
- We took the bus.
1899
01:12:30,569 --> 01:12:31,402
- Greyhound?
1900
01:12:31,402 --> 01:12:34,319
- Do you really care?
- No, I don't.
1901
01:12:41,995 --> 01:12:43,516
- How are you?
1902
01:12:43,516 --> 01:12:44,428
- How am I?
1903
01:12:44,428 --> 01:12:45,713
- I feel like we haven't spoken in months.
1904
01:12:45,713 --> 01:12:47,871
- We spoke yesterday.
- For 10 minutes.
1905
01:12:47,871 --> 01:12:51,004
I'm great, Holly, I
have never been better.
1906
01:12:51,004 --> 01:12:54,171
- Are you being facetious?
- Yes, I am.
1907
01:12:57,154 --> 01:12:59,871
- How's the job search going?
1908
01:12:59,871 --> 01:13:02,454
- The job search, that's funny.
1909
01:13:03,510 --> 01:13:07,411
I can't get a job anywhere in
North America at this point.
1910
01:13:07,411 --> 01:13:10,352
I have a publicist
though, I got a publicist.
1911
01:13:10,352 --> 01:13:14,524
He gets me speaking engagements
at left-wing colleges
1912
01:13:14,524 --> 01:13:16,398
and bookstores, tiny bookstores.
1913
01:13:16,398 --> 01:13:18,218
- That's fancy.
- It's not really.
1914
01:13:18,218 --> 01:13:19,698
It's better than nothing.
1915
01:13:19,698 --> 01:13:23,865
- It essentially is nothing,
so -5% for the publicist.
1916
01:13:25,741 --> 01:13:29,148
- And the lawsuit it's still--
- Ongoing.
1917
01:13:29,148 --> 01:13:31,293
Have you thought about settling?
1918
01:13:31,293 --> 01:13:35,024
- Sure, and they just need to
reinstate me in my position
1919
01:13:35,024 --> 01:13:37,949
with lost wages plus
damages for defamation
1920
01:13:37,949 --> 01:13:41,836
and I want an apology, public
apology from the board,
1921
01:13:41,836 --> 01:13:43,462
from the president, then sure,
1922
01:13:43,462 --> 01:13:45,178
I'll settle for that, that's fine.
1923
01:13:45,178 --> 01:13:46,357
- What do they say?
1924
01:13:46,357 --> 01:13:50,874
- What do they say, they say
my work lacks scholarly rigor.
1925
01:13:50,874 --> 01:13:52,756
That's their term of art, scholarly rigor,
1926
01:13:52,756 --> 01:13:53,772
whatever that means.
1927
01:13:53,772 --> 01:13:57,582
Scholarly rigor which, this
is after the faculty committee
1928
01:13:57,582 --> 01:14:00,816
voted unanimously to
recommend me for tenure.
1929
01:14:00,816 --> 01:14:03,742
Glowing reviews from
students, fellow academics,
1930
01:14:03,742 --> 01:14:07,760
but no, the board has decided
that they know better.
1931
01:14:07,760 --> 01:14:10,970
Only the second time by the
way, in the 150-year history
1932
01:14:10,970 --> 01:14:13,102
of the university that
the board of trustees
1933
01:14:13,102 --> 01:14:15,611
has refused to approve
a tenure recommendation.
1934
01:14:15,611 --> 01:14:17,914
What was the first time,
you may be asking yourself.
1935
01:14:17,914 --> 01:14:20,888
Oh well, the guy was accused
of, this is not a joke.
1936
01:14:20,888 --> 01:14:23,748
He was accused of fucking a horse.
1937
01:14:23,748 --> 01:14:25,998
(laughter)
1938
01:14:28,785 --> 01:14:32,342
So in the annals of university history
1939
01:14:32,342 --> 01:14:35,175
it is now me and the horse fucker.
1940
01:14:38,454 --> 01:14:40,024
- So they didn't like the book?
1941
01:14:40,024 --> 01:14:42,274
(laughter)
1942
01:14:43,574 --> 01:14:45,252
- No, they did not like the book.
1943
01:14:45,252 --> 01:14:48,109
They disliked the book I would say.
1944
01:14:48,109 --> 01:14:49,371
- Is it is selling at least?
1945
01:14:49,371 --> 01:14:50,787
- How is it supposed to
sell when the publisher
1946
01:14:50,787 --> 01:14:53,285
won't market it, I mean it's like,
1947
01:14:53,285 --> 01:14:56,202
you'd think it never even happened.
1948
01:14:57,108 --> 01:15:01,275
- Sharon said that Abby decided
not to go back to school?
1949
01:15:06,166 --> 01:15:08,601
- When we took her in
January, she couldn't wait
1950
01:15:08,601 --> 01:15:11,691
to start classes and see
her friends and then,
1951
01:15:11,691 --> 01:15:15,858
we got a call from the emergency
room three weeks later.
1952
01:15:16,907 --> 01:15:19,894
Before Israel we didn't,
we thought she had
1953
01:15:19,894 --> 01:15:22,939
an eating disorder, even
when she was in the hospital
1954
01:15:22,939 --> 01:15:25,747
last year it was bad, but it was still,
1955
01:15:25,747 --> 01:15:29,914
we've seen bad, we didn't think
it was some kind of actual,
1956
01:15:31,179 --> 01:15:34,096
hearing voices, talking to herself,
1957
01:15:37,082 --> 01:15:39,832
hurting herself, cutting herself.
1958
01:15:41,361 --> 01:15:44,585
- The cutting, sometimes
they do that for attention.
1959
01:15:44,585 --> 01:15:48,668
- No, these were not, what
happened in Jerusalem,
1960
01:15:53,009 --> 01:15:55,008
I don't know how much you
actually want to hear this all.
1961
01:15:55,008 --> 01:15:56,591
- No, I wanna hear.
1962
01:16:00,359 --> 01:16:04,379
- The depth of the cuts, the
lacerations that she made,
1963
01:16:04,379 --> 01:16:07,962
these were very, they
were not superficial.
1964
01:16:12,932 --> 01:16:15,208
They told us it was Jerusalem syndrome,
1965
01:16:15,208 --> 01:16:17,924
that Abby had a case
of Jerusalem syndrome.
1966
01:16:17,924 --> 01:16:20,253
- Howard looked it up on the computer.
1967
01:16:20,253 --> 01:16:23,657
- The hospital there say they
see 100, 150 people a year
1968
01:16:23,657 --> 01:16:24,881
with it.
- That's a lot.
1969
01:16:24,881 --> 01:16:28,024
Well, it's especially
people with pre-existing,
1970
01:16:28,024 --> 01:16:31,144
if they already have certain
trauma or emotional issues
1971
01:16:31,144 --> 01:16:33,875
which obviously Abby, it can trigger,
1972
01:16:33,875 --> 01:16:36,827
just being there in the city.
1973
01:16:36,827 --> 01:16:39,517
People weren't even
religious, suddenly they start
1974
01:16:39,517 --> 01:16:42,517
seeing visions and scaring tourists.
1975
01:16:44,901 --> 01:16:47,605
But if it was Jerusalem
syndrome, she's home now.
1976
01:16:47,605 --> 01:16:49,438
So why is she still...
1977
01:16:52,327 --> 01:16:53,910
Why isn't she okay?
1978
01:16:59,888 --> 01:17:01,580
- How is Ellen managing?
1979
01:17:01,580 --> 01:17:05,451
- Ellen is, she is in complete denial.
1980
01:17:05,451 --> 01:17:08,104
She spent the whole fall
going with Abby to temple,
1981
01:17:08,104 --> 01:17:10,731
every Saturday, she thinks Abby is having
1982
01:17:10,731 --> 01:17:12,565
a spiritual crisis.
1983
01:17:12,565 --> 01:17:14,165
She wants her to talk to a Rabbi.
1984
01:17:14,165 --> 01:17:16,697
She wants her to be a Rabbi.
1985
01:17:16,697 --> 01:17:18,129
She doesn't understand that when Abby said
1986
01:17:18,129 --> 01:17:21,065
she's having visions, when Abby
says God is speaking to her
1987
01:17:21,065 --> 01:17:23,613
what she really means is she's
having a mental breakdown.
1988
01:17:23,613 --> 01:17:28,058
Not something to be encouraged,
she's not Joan of Arc.
1989
01:17:28,058 --> 01:17:30,242
Although look at Joan of Arc,
imagine if she'd been alive
1990
01:17:30,242 --> 01:17:33,219
in the age of Wellbutrin and
cognitive behavioral therapy.
1991
01:17:33,219 --> 01:17:35,469
(laughter)
1992
01:17:36,376 --> 01:17:39,793
- She thinks that God is speaking to her?
1993
01:17:44,048 --> 01:17:45,215
- On occasion.
1994
01:17:47,793 --> 01:17:49,234
- Do you want some drugs, maybe?
1995
01:17:49,234 --> 01:17:50,848
It sounds like you could
maybe use some drugs.
1996
01:17:50,848 --> 01:17:51,681
- What do you have?
1997
01:17:51,681 --> 01:17:53,943
- Everything.
(laughter)
1998
01:17:53,943 --> 01:17:54,994
I'm like a pharmacy.
1999
01:17:54,994 --> 01:17:59,009
I've got Ativan, Klonopin, Xanax, Valium.
2000
01:17:59,009 --> 01:18:01,092
- I'll have half a Xanax.
2001
01:18:03,155 --> 01:18:04,849
Where did you get all those?
2002
01:18:04,849 --> 01:18:07,006
- They're prescriptions.
2003
01:18:07,006 --> 01:18:10,750
I have anxiety issues, I'm
being treated by many doctors.
2004
01:18:10,750 --> 01:18:11,736
They don't know about each other.
2005
01:18:11,736 --> 01:18:14,012
(laughter)
2006
01:18:14,012 --> 01:18:17,679
Take the whole thing,
you'll thank me later.
2007
01:18:29,224 --> 01:18:31,641
- Oh, this is like old times.
2008
01:18:33,628 --> 01:18:36,793
Me and my big sister getting high
2009
01:18:36,793 --> 01:18:39,043
and listening to Jim Croce.
2010
01:18:39,975 --> 01:18:42,558
(Holly laughs)
2011
01:18:45,407 --> 01:18:46,877
- No, Jim Croce this time.
2012
01:18:46,877 --> 01:18:48,127
- It's too bad.
2013
01:18:49,737 --> 01:18:51,855
- So how are you, how are things with you?
2014
01:18:51,855 --> 01:18:54,355
Aside from the anxiety issues.
2015
01:18:55,301 --> 01:18:58,448
- Things are all right, well, until Dad.
2016
01:18:58,448 --> 01:19:01,139
- Yeah, Joey's--
- Joey is okay.
2017
01:19:01,139 --> 01:19:02,023
How's Howard?
2018
01:19:02,023 --> 01:19:04,479
- Working like a maniac,
traveling all the time,
2019
01:19:04,479 --> 01:19:06,779
doing all these big mergers.
2020
01:19:06,779 --> 01:19:08,181
He got a computer for his birthday,
2021
01:19:08,181 --> 01:19:11,161
now he's obsessed with it, the web.
2022
01:19:11,161 --> 01:19:14,607
Whenever he's home he's
down in the basement on AOL.
2023
01:19:14,607 --> 01:19:18,518
He does these family
genealogy things chat rooms.
2024
01:19:18,518 --> 01:19:19,351
- That sounds fun.
2025
01:19:19,351 --> 01:19:21,717
- Yeah, I think he's
probably doing porno things,
2026
01:19:21,717 --> 01:19:24,785
is my hunch, I mean genealogies
at 4 o'clock in the morning
2027
01:19:24,785 --> 01:19:27,656
does not sound normal to me.
2028
01:19:27,656 --> 01:19:29,387
- Well, but it is Howard so.
2029
01:19:29,387 --> 01:19:31,470
(laughs)
2030
01:19:36,551 --> 01:19:39,384
- Hey, I wanna show you something.
2031
01:19:40,516 --> 01:19:44,683
I had these printed up the
other week, take a look.
2032
01:19:49,641 --> 01:19:52,580
- Holly Fisher, Spaces and Places.
2033
01:19:52,580 --> 01:19:55,531
- I mean everyone says interior
decorator, interior designer
2034
01:19:55,531 --> 01:19:57,649
I thought let's do something different,
2035
01:19:57,649 --> 01:20:00,128
let's do something fun.
2036
01:20:00,128 --> 01:20:01,628
Spaces and Places.
2037
01:20:03,421 --> 01:20:05,151
It's fun, right, isn't it fun?
2038
01:20:05,151 --> 01:20:06,579
- Yeah, it's very fun.
2039
01:20:06,579 --> 01:20:07,737
- It's so fun.
2040
01:20:07,737 --> 01:20:11,924
But it's gonna be very
upscale, like very concierge.
2041
01:20:11,924 --> 01:20:13,869
And this architect and I
we've been really getting
2042
01:20:13,869 --> 01:20:16,890
into the plans, especially
since Dad got sick, I thought,
2043
01:20:16,890 --> 01:20:18,994
"Hello, wake up call, we
can't keep waiting on this."
2044
01:20:18,994 --> 01:20:21,466
I mean we're talking about
we need somebody living here,
2045
01:20:21,466 --> 01:20:23,219
taking care of him, well guess what,
2046
01:20:23,219 --> 01:20:24,608
Dad needs someone in that store
2047
01:20:24,608 --> 01:20:26,316
who's gonna be paying
real money every month,
2048
01:20:26,316 --> 01:20:27,377
not the discount.
2049
01:20:27,377 --> 01:20:29,590
- Wait, so you're gonna pay rent to Dad?
2050
01:20:29,590 --> 01:20:32,462
- Why not, Howard and I
will pay the actual price,
2051
01:20:32,462 --> 01:20:35,832
not the discounted special and
we'll do all the renovations,
2052
01:20:35,832 --> 01:20:36,740
all the upgrades.
2053
01:20:36,740 --> 01:20:38,365
- What does Sharon say about this?
2054
01:20:38,365 --> 01:20:40,470
- Oh my God, Sharon is practically,
2055
01:20:40,470 --> 01:20:42,876
she would cut my head off before
she lets me take the store
2056
01:20:42,876 --> 01:20:43,944
away from these people.
2057
01:20:43,944 --> 01:20:44,918
Mikey, you should see how she is
2058
01:20:44,918 --> 01:20:47,040
with this little Spanish girl.
2059
01:20:47,040 --> 01:20:50,028
I think she finally understands
that she is not going
2060
01:20:50,028 --> 01:20:52,030
to have children of her own,
but that's over and done with
2061
01:20:52,030 --> 01:20:54,876
and so this little girl, it could be,
2062
01:20:54,876 --> 01:20:58,700
it could be like her
adopted daughter, it's sick.
2063
01:20:58,700 --> 01:21:00,402
- So you haven't brought it up with her?
2064
01:21:00,402 --> 01:21:02,466
- Well, I figured I wanted to
make sure you're on my side
2065
01:21:02,466 --> 01:21:03,549
before I did.
2066
01:21:04,929 --> 01:21:06,659
- Do I really have to pick a side?
2067
01:21:06,659 --> 01:21:10,424
- I'm sorry, are you new to this family?
2068
01:21:10,424 --> 01:21:13,841
Have you never been in this house before?
2069
01:21:16,029 --> 01:21:19,264
Oh no, you keep that, that's yours.
2070
01:21:19,264 --> 01:21:21,267
So tell me more about your career.
2071
01:21:21,267 --> 01:21:24,686
I mean it's official,
you're fired, end of story?
2072
01:21:24,686 --> 01:21:28,093
- The university doesn't
have an open position for me.
2073
01:21:28,093 --> 01:21:30,680
That's the party line, no open position
2074
01:21:30,680 --> 01:21:33,720
because the anti-defamation
league has nothing better to do
2075
01:21:33,720 --> 01:21:36,452
than to turn me into
their cause of the month.
2076
01:21:36,452 --> 01:21:40,002
The self-hating Jewish studies
professor Hitler apologist
2077
01:21:40,002 --> 01:21:42,899
who wants to wipe Israel off the map.
2078
01:21:42,899 --> 01:21:43,732
- Wow.
2079
01:21:43,732 --> 01:21:44,987
- I mean the bottom line
is they can't fire you
2080
01:21:44,987 --> 01:21:47,864
for saying something
politically they find noxious
2081
01:21:47,864 --> 01:21:49,386
so this is how they do it.
2082
01:21:49,386 --> 01:21:52,714
This is the game plan, they
find some technical loophole.
2083
01:21:52,714 --> 01:21:54,832
They use words like scholarly
rigor, so they don't have
2084
01:21:54,832 --> 01:21:57,588
to say the truth which
is that academic freedom
2085
01:21:57,588 --> 01:21:59,695
in this country does not
extend past the green line,
2086
01:21:59,695 --> 01:22:01,778
past 1967, let alone '48.
2087
01:22:07,544 --> 01:22:09,496
It's a dark time.
2088
01:22:09,496 --> 01:22:10,913
- Sounds like it.
2089
01:22:11,774 --> 01:22:15,941
- For all of us, I mean another
Bush in the White House.
2090
01:22:17,036 --> 01:22:19,716
A second Intifada, Ariel Sharon,
2091
01:22:19,716 --> 01:22:23,408
the Butcher of Sabra and Chatila,
history repeating itself,
2092
01:22:23,408 --> 01:22:26,594
every terrible thing coming
back around again but worse.
2093
01:22:26,594 --> 01:22:29,887
And where are we in all
this, American Jews,
2094
01:22:29,887 --> 01:22:32,474
we're just ra ra raing
along with everyone else.
2095
01:22:32,474 --> 01:22:34,093
The Bushes and the Chaines
2096
01:22:34,093 --> 01:22:36,546
and the Donald Rumsfeld of the world.
2097
01:22:36,546 --> 01:22:39,463
Alan Greenspan, that's what's left.
2098
01:22:40,713 --> 01:22:42,519
That's our inheritance.
2099
01:22:42,519 --> 01:22:46,097
100 years ago we had Albert Einstein.
2100
01:22:46,097 --> 01:22:49,106
We had Emma Goldman, Hannah
Erin, Walter Benjamin,
2101
01:22:49,106 --> 01:22:49,939
now who do we have?
2102
01:22:49,939 --> 01:22:52,689
William Kristel?
2103
01:22:54,327 --> 01:22:56,550
Alan Dershowitz?
2104
01:22:56,550 --> 01:22:57,434
That's what remains of
2105
01:22:57,434 --> 01:23:00,269
the great Jewish radical
intellectual tradition.
2106
01:23:00,269 --> 01:23:03,378
O.J. Simpson's defense attorney. Really?
2107
01:23:03,378 --> 01:23:05,052
What happened to the red diaper babies?
2108
01:23:05,052 --> 01:23:07,599
The Jews who sat at the lunch counters
2109
01:23:07,599 --> 01:23:09,590
and marched in Selma?
2110
01:23:09,590 --> 01:23:12,582
Who burned their draft cards
and storm the Pentagon.
2111
01:23:12,582 --> 01:23:14,267
We were in the streets.
2112
01:23:14,267 --> 01:23:18,052
We were shutting down traffic,
disobeying police orders,
2113
01:23:18,052 --> 01:23:21,328
refusing to be silent in the
face of empire and death,
2114
01:23:21,328 --> 01:23:24,164
but we traded all that in
for a seat at the table,
2115
01:23:24,164 --> 01:23:26,750
for Joe Lieberman on
the presidential ticket.
2116
01:23:26,750 --> 01:23:30,324
Look at us now, now the
whole world eats bagels,
2117
01:23:30,324 --> 01:23:32,508
they watch Seinfeld in Topeka.
2118
01:23:32,508 --> 01:23:35,418
We even have our own country
with our own atom bombs
2119
01:23:35,418 --> 01:23:37,854
and everything, Star of David, gunships.
2120
01:23:37,854 --> 01:23:39,771
We're white people now.
2121
01:23:40,634 --> 01:23:43,384
We're respectable, we're nothing.
2122
01:23:46,769 --> 01:23:48,519
We're nothing at all.
2123
01:23:54,673 --> 01:23:57,676
- But, so I can count on
you though, with the store?
2124
01:23:57,676 --> 01:23:59,926
(laughter)
2125
01:24:04,086 --> 01:24:08,086
- Sure, I think I'm
starting to feel that Xanax.
2126
01:24:09,560 --> 01:24:11,678
My tongue is really heavy all of a sudden.
2127
01:24:11,678 --> 01:24:13,394
- Take a nap.
2128
01:24:13,394 --> 01:24:14,227
- Maybe.
2129
01:24:16,372 --> 01:24:18,074
- I'm happy you're here, Mikey.
2130
01:24:18,074 --> 01:24:20,546
- Don't call me Mikey, I hate that.
2131
01:24:20,546 --> 01:24:23,213
- I'm happy you're here Michael.
2132
01:24:25,108 --> 01:24:25,941
- Me too.
2133
01:24:27,656 --> 01:24:30,323
(chatter on TV)
2134
01:24:53,484 --> 01:24:54,734
- How's school?
2135
01:24:57,712 --> 01:24:58,629
- It sucks.
2136
01:25:00,558 --> 01:25:02,274
- That's too bad.
2137
01:25:02,274 --> 01:25:03,691
- I'm used to it.
2138
01:25:07,111 --> 01:25:11,278
- We saw your sister's play
a few weeks ago, The Seagull.
2139
01:25:12,192 --> 01:25:15,312
- Mom said Jennifer had the
smallest part in the whole show.
2140
01:25:15,312 --> 01:25:17,028
- Well, she didn't say very much,
2141
01:25:17,028 --> 01:25:20,460
but she was on stage a lot,
especially in between scenes,
2142
01:25:20,460 --> 01:25:22,543
moving things on and off.
2143
01:25:24,908 --> 01:25:26,609
- Is Abby coming today?
2144
01:25:26,609 --> 01:25:29,526
- She's not but she sends her love.
2145
01:25:30,415 --> 01:25:33,928
- Is she living in a mental hospital?
2146
01:25:33,928 --> 01:25:34,761
- Is she--
2147
01:25:34,761 --> 01:25:37,100
- Howard says she has to
live in a mental hospital.
2148
01:25:37,100 --> 01:25:40,078
- It's called an outpatient
program, she was never,
2149
01:25:40,078 --> 01:25:43,275
She's not in a mental hospital.
2150
01:25:43,275 --> 01:25:46,952
- Howard said Abby went crazy in Israel.
2151
01:25:46,952 --> 01:25:50,946
- Abby had, she was going
through a tough time
2152
01:25:50,946 --> 01:25:52,177
but she's doing a lot better.
2153
01:25:52,177 --> 01:25:55,287
She's feeling really good now.
2154
01:25:55,287 --> 01:25:57,724
- Why isn't she here?
2155
01:25:57,724 --> 01:26:00,641
- She had, she has a busy schedule.
2156
01:26:01,540 --> 01:26:02,750
- At the mental hospital?
2157
01:26:02,750 --> 01:26:04,581
- Again, there's no mental hospital.
2158
01:26:04,581 --> 01:26:07,081
There's an outpatient program.
2159
01:26:08,626 --> 01:26:10,861
- Ellen, I didn't know you were here.
2160
01:26:10,861 --> 01:26:12,849
- Oh, we just got in.
2161
01:26:12,849 --> 01:26:15,099
- And you're here too.
- Hi.
2162
01:26:16,648 --> 01:26:18,454
How long has he been asleep?
2163
01:26:18,454 --> 01:26:20,867
- About 10 minutes.
2164
01:26:20,867 --> 01:26:21,727
- Do you think he is warm enough?
2165
01:26:21,727 --> 01:26:23,335
I just turned the heat up.
2166
01:26:23,335 --> 01:26:25,002
- I think it's good.
2167
01:26:29,250 --> 01:26:30,265
- (sighs) How's Abby?
2168
01:26:30,265 --> 01:26:31,848
- She's doing okay.
2169
01:26:33,251 --> 01:26:35,607
- I spoke to her this morning.
2170
01:26:35,607 --> 01:26:36,765
She said she wanted to come today,
2171
01:26:36,765 --> 01:26:38,793
but Michael wouldn't let
her, that's not nice.
2172
01:26:38,793 --> 01:26:40,131
- Well, Michael felt that
it was better for her
2173
01:26:40,131 --> 01:26:43,705
not to make the trip,
all the added stress.
2174
01:26:43,705 --> 01:26:46,111
- We should talk later, just, privately.
2175
01:26:46,111 --> 01:26:47,306
- Okay.
2176
01:26:47,306 --> 01:26:49,867
- Abby is feeling very,
she's upset with her dad.
2177
01:26:49,867 --> 01:26:51,330
She thinks he's being very unsupportive.
2178
01:26:51,330 --> 01:26:53,534
- She and I, we've had a lot
of conversations about this
2179
01:26:53,534 --> 01:26:55,835
and, we've resolved the issue.
2180
01:26:55,835 --> 01:26:58,850
- Let's talk later.
- Great.
2181
01:26:58,850 --> 01:27:01,635
But I want to be as
helpful as I can, you know.
2182
01:27:01,635 --> 01:27:02,530
- Thank you.
2183
01:27:02,530 --> 01:27:04,348
- I love my Abby.
2184
01:27:04,348 --> 01:27:07,041
I was there when she
was born, remember that?
2185
01:27:07,041 --> 01:27:09,681
- I do, I was also there.
2186
01:27:09,681 --> 01:27:12,555
(laughter)
2187
01:27:12,555 --> 01:27:13,722
- That's true.
2188
01:27:15,466 --> 01:27:17,651
- Why are you here?
2189
01:27:17,651 --> 01:27:19,523
- Howard dropped me off.
2190
01:27:19,523 --> 01:27:20,431
- What is he doing?
2191
01:27:20,431 --> 01:27:21,913
- He said he had to run errands.
2192
01:27:21,913 --> 01:27:22,746
- What errands?
2193
01:27:22,746 --> 01:27:25,329
- I don't know, stop screaming.
2194
01:27:26,320 --> 01:27:29,320
- Hi, sweetheart, aw, you look thin.
2195
01:27:31,369 --> 01:27:32,252
Is he warm enough?
2196
01:27:32,252 --> 01:27:33,618
- I just turned up the thermostat.
2197
01:27:33,618 --> 01:27:34,931
- I'm freezing, are you cold Ellen?
2198
01:27:34,931 --> 01:27:35,764
- No, I'm okay.
2199
01:27:35,764 --> 01:27:37,154
- I don't want him to get overheated.
2200
01:27:37,154 --> 01:27:39,606
- It's like an igloo in this house.
2201
01:27:39,606 --> 01:27:40,766
- Where is Michael?
2202
01:27:40,766 --> 01:27:43,009
- I left him upstairs, he's taking a nap.
2203
01:27:43,009 --> 01:27:43,896
- I thought we were all going to talk
2204
01:27:43,896 --> 01:27:44,770
as soon as he got here.
2205
01:27:44,770 --> 01:27:47,408
- Well, he's tired, I gave him a Xanax.
2206
01:27:47,408 --> 01:27:48,241
- Okay.
2207
01:27:49,099 --> 01:27:52,504
- You know, I'm here too, Sharon.
2208
01:27:52,504 --> 01:27:56,081
I can talk, why don't, why don't we talk?
2209
01:27:56,081 --> 01:27:57,664
- Yeah, let's talk.
2210
01:27:58,742 --> 01:27:59,757
- Do you want me to--
2211
01:27:59,757 --> 01:28:02,098
- I don't think we need
you right now, Ellen.
2212
01:28:02,098 --> 01:28:03,476
- Is that okay?
- No, of course.
2213
01:28:03,476 --> 01:28:05,427
- Thank you, sweetheart, you're so sweet.
2214
01:28:05,427 --> 01:28:06,272
Isn't she sweet?
2215
01:28:06,272 --> 01:28:08,066
- Oh, the sweetest.
2216
01:28:08,066 --> 01:28:08,950
- Should I get Michael?
2217
01:28:08,950 --> 01:28:10,639
- Not if he's napping, I bet he's tired
2218
01:28:10,639 --> 01:28:12,954
from the long bus ride, it's very tiring.
2219
01:28:12,954 --> 01:28:15,959
Sitting on a bus, reading a book.
2220
01:28:15,959 --> 01:28:17,792
- I'll see if he's up.
2221
01:28:23,485 --> 01:28:27,607
- She left Abby at home
alone with a nurse.
2222
01:28:27,607 --> 01:28:29,337
They hired some nurse.
2223
01:28:29,337 --> 01:28:30,883
- I thought Abby was in a mental hospital.
2224
01:28:30,883 --> 01:28:33,300
- It's an outpatient program.
2225
01:28:34,199 --> 01:28:37,009
- She begged them to come
today, begged, to see Dad.
2226
01:28:37,009 --> 01:28:37,842
- That's sweet.
2227
01:28:37,842 --> 01:28:40,340
- Michael refused, of course
Ellen just rolls over.
2228
01:28:40,340 --> 01:28:43,317
- It sounds like things are very delicate
2229
01:28:43,317 --> 01:28:44,772
with Abby right now.
2230
01:28:44,772 --> 01:28:45,849
- What, is that what Michael told you?
2231
01:28:45,849 --> 01:28:47,178
- I don't want to have this
conversation in front of Joey.
2232
01:28:47,178 --> 01:28:48,361
- I'm not listening.
2233
01:28:48,361 --> 01:28:49,713
- Go into the other room.
2234
01:28:49,713 --> 01:28:50,909
- You go into the other room.
2235
01:28:50,909 --> 01:28:51,909
- Excuse me?
2236
01:28:55,121 --> 01:28:56,914
And pull up your pants,
you look like a thug.
2237
01:28:56,914 --> 01:28:57,798
- I am a thug.
2238
01:28:57,798 --> 01:29:00,828
(laughter)
2239
01:29:00,828 --> 01:29:01,933
- He doesn't even know what that means.
2240
01:29:01,933 --> 01:29:03,387
- Yes, I do, I'm not retarded.
2241
01:29:03,387 --> 01:29:04,703
- What did I tell you
about using that word?
2242
01:29:04,703 --> 01:29:05,820
- I know, I know, Jesus.
2243
01:29:05,820 --> 01:29:07,903
- Well then, don't do it!
2244
01:29:13,710 --> 01:29:18,189
- That's smart, not
letting him say retarded.
2245
01:29:18,189 --> 01:29:19,507
- Why is that smart?
2246
01:29:19,507 --> 01:29:23,674
- Well, because it lets him
know that it's not a bad thing.
2247
01:29:25,673 --> 01:29:27,535
- Joey is not retarded.
2248
01:29:27,535 --> 01:29:29,785
(laughter)
2249
01:29:34,295 --> 01:29:35,374
- I know that.
2250
01:29:35,374 --> 01:29:36,435
- Well then why is that smart?
2251
01:29:36,435 --> 01:29:37,686
- You know what Holly, if
you're just gonna pounce
2252
01:29:37,686 --> 01:29:38,519
at everything I say--
2253
01:29:38,519 --> 01:29:41,200
- No, no, let's talk about
Dad, let's talk about Dad.
2254
01:29:41,200 --> 01:29:42,057
- I'm exhausted.
2255
01:29:42,057 --> 01:29:43,437
- Well, you're doing too much.
2256
01:29:43,437 --> 01:29:45,308
Sharon, you're running yourself rugged.
2257
01:29:45,308 --> 01:29:46,843
- I can't just take off work forever.
2258
01:29:46,843 --> 01:29:50,176
I have 23 kids that need me.
- Of course.
2259
01:29:51,150 --> 01:29:53,386
I can't keep doing everything myself.
2260
01:29:53,386 --> 01:29:55,102
I've been here every day, Sharon.
2261
01:29:55,102 --> 01:29:56,360
- That's not true, but okay.
2262
01:29:56,360 --> 01:29:58,388
- You're right, Thursday I
had a doctor's appointment.
2263
01:29:58,388 --> 01:30:00,138
- For the entire day.
2264
01:30:01,328 --> 01:30:03,060
- What is gonna make you happy here?
2265
01:30:03,060 --> 01:30:06,530
- We're going to need somebody
here with him 24 hours a day.
2266
01:30:06,530 --> 01:30:08,117
- Well, I think we all agree on that.
2267
01:30:08,117 --> 01:30:08,950
- The sooner the better.
2268
01:30:08,950 --> 01:30:11,276
- Well, Howard looked through
Dad's long-term care policy.
2269
01:30:11,276 --> 01:30:13,394
First of all, it takes three
months for it to even kick in
2270
01:30:13,394 --> 01:30:14,227
- We can't wait for three months.
2271
01:30:14,227 --> 01:30:16,251
- And then once it's done,
Howard says it's crap.
2272
01:30:16,251 --> 01:30:18,834
- So? Where does that leave us?
2273
01:30:19,778 --> 01:30:22,778
- Well, obviously there's the store.
2274
01:30:25,250 --> 01:30:26,238
- The store?
2275
01:30:26,238 --> 01:30:27,812
- Well, just in terms of
when you look at the money
2276
01:30:27,812 --> 01:30:28,645
that's coming in.
2277
01:30:28,645 --> 01:30:30,178
Sharon, the rent that's
being paid right now
2278
01:30:30,178 --> 01:30:31,670
is very, very low.
2279
01:30:31,670 --> 01:30:32,570
- That's what Dad wants.
2280
01:30:32,570 --> 01:30:33,931
- Is that what Dad
wants, or what you want?
2281
01:30:33,931 --> 01:30:35,142
- It's what we both want.
2282
01:30:35,142 --> 01:30:37,337
- So you're saying you won't
even consider the income
2283
01:30:37,337 --> 01:30:39,590
that Dad is getting from the
store, which is his primary,
2284
01:30:39,590 --> 01:30:40,537
his only source of income.
2285
01:30:40,537 --> 01:30:41,513
- I won't.
2286
01:30:41,513 --> 01:30:42,618
- Well, I don't really
know what the other option,
2287
01:30:42,618 --> 01:30:43,476
Sharon, I hate to tell you.
2288
01:30:43,476 --> 01:30:45,178
- Well, the option is Howard, obviously.
2289
01:30:45,178 --> 01:30:47,026
He makes more money
than all of us combined.
2290
01:30:47,026 --> 01:30:47,934
- We can help out.
2291
01:30:47,934 --> 01:30:48,767
- You can help out?
2292
01:30:48,767 --> 01:30:50,600
- I'm not asking Howard
to put in all the money
2293
01:30:50,600 --> 01:30:52,717
when you won't even have a
conversation about the store.
2294
01:30:52,717 --> 01:30:53,550
That's not fair.
2295
01:30:53,550 --> 01:30:56,306
- Fair is we each give what we can afford.
2296
01:30:56,306 --> 01:30:58,050
I can afford to spend time helping Dad
2297
01:30:58,050 --> 01:31:00,518
and you and Howard can
afford to pay for his care.
2298
01:31:00,518 --> 01:31:02,261
- We would be paying for his
care so you wouldn't have
2299
01:31:02,261 --> 01:31:03,586
to spend time helping Dad.
2300
01:31:03,586 --> 01:31:04,758
- I would still help Dad.
2301
01:31:04,758 --> 01:31:06,148
- Then why would we pay for his care?
2302
01:31:06,148 --> 01:31:08,125
- You know what, forget
it, it's not worth it.
2303
01:31:08,125 --> 01:31:09,397
- Oh, oh, are you gonna have a hissy now?
2304
01:31:09,397 --> 01:31:10,230
Is that what's happening?
2305
01:31:10,230 --> 01:31:11,622
- No, just let Sharon do everything.
2306
01:31:11,622 --> 01:31:13,702
It will be just like Mom, allover again.
2307
01:31:13,702 --> 01:31:14,535
- Excuse me?
2308
01:31:14,535 --> 01:31:16,080
- No, because Sharon, what
does she have better to do?
2309
01:31:16,080 --> 01:31:17,418
- Okay, no, if you're gonna
be like this, I'll leave.
2310
01:31:17,418 --> 01:31:18,251
- She could stay with
mom, change her catheter,
2311
01:31:18,251 --> 01:31:21,262
change her clothes.
- I'm leaving.
2312
01:31:21,262 --> 01:31:22,095
Where are you going?
2313
01:31:22,095 --> 01:31:23,044
- I'll pick up dinner.
2314
01:31:23,044 --> 01:31:24,094
- I already got groceries.
2315
01:31:24,094 --> 01:31:25,536
- Well, I'll get more.
2316
01:31:25,536 --> 01:31:27,786
- That's a waste.
- I know.
2317
01:31:29,790 --> 01:31:30,790
Look, Holly.
2318
01:31:33,804 --> 01:31:35,387
- Where did Mom go?
2319
01:31:36,628 --> 01:31:37,461
Aunt Sharon, where--
2320
01:31:37,461 --> 01:31:38,878
- She left, okay.
2321
01:31:39,917 --> 01:31:41,269
She's gone.
2322
01:31:41,269 --> 01:31:42,102
- Okay.
2323
01:31:47,405 --> 01:31:49,302
- What happened?
2324
01:31:49,302 --> 01:31:50,785
- Mom left.
2325
01:31:50,785 --> 01:31:52,293
- Where did she go?
2326
01:31:52,293 --> 01:31:53,543
- I don't know.
2327
01:31:54,723 --> 01:31:56,243
- How is it going?
2328
01:31:56,243 --> 01:31:57,076
- Fine.
2329
01:31:57,076 --> 01:31:57,909
- Yeah, how's school?
2330
01:31:57,909 --> 01:31:59,675
- It sucks.
2331
01:31:59,675 --> 01:32:01,314
- That's great.
2332
01:32:01,314 --> 01:32:03,176
(laughter)
2333
01:32:03,176 --> 01:32:04,030
- He's asleep.
2334
01:32:04,030 --> 01:32:05,447
- I can see that.
2335
01:32:07,268 --> 01:32:08,851
Where did Holly go?
2336
01:32:09,803 --> 01:32:11,751
- I hear you're taking drugs.
2337
01:32:11,751 --> 01:32:12,584
- What?
2338
01:32:13,571 --> 01:32:15,638
- Holly gave you drugs, right?
2339
01:32:15,638 --> 01:32:16,935
You're high.
2340
01:32:16,935 --> 01:32:19,590
- I took one Xanax, I'm not high.
2341
01:32:19,590 --> 01:32:22,922
- We're not here to have
fun with drugs, Michael.
2342
01:32:22,922 --> 01:32:24,835
- Fun with drugs?
2343
01:32:24,835 --> 01:32:26,562
(laughter)
2344
01:32:26,562 --> 01:32:27,704
- We need to figure this out.
2345
01:32:27,704 --> 01:32:29,554
- I'm here to figure it
out, what is your problem?
2346
01:32:29,554 --> 01:32:31,504
- My problem, I don't have a problem.
2347
01:32:31,504 --> 01:32:33,205
I'm not the one who can't
spend two minutes in this house
2348
01:32:33,205 --> 01:32:34,091
without getting stoned.
2349
01:32:34,091 --> 01:32:36,303
- You know what, if you're
gonna be combative and rude
2350
01:32:36,303 --> 01:32:37,136
at everything I say ...
2351
01:32:37,136 --> 01:32:39,735
- No, I'm not, I'm sorry.
2352
01:32:39,735 --> 01:32:42,402
I'm in a shitty mood, I'm sorry.
2353
01:32:43,867 --> 01:32:45,635
I have the worst headache.
2354
01:32:45,635 --> 01:32:46,713
- Have you eaten anything?
2355
01:32:46,713 --> 01:32:48,301
- I'm so nauseous right now.
2356
01:32:48,301 --> 01:32:49,134
- Are you sick?
2357
01:32:49,134 --> 01:32:50,187
- Holly put me in a shitty mood.
2358
01:32:50,187 --> 01:32:52,380
- Well, you don't have
to take it out on me.
2359
01:32:52,380 --> 01:32:55,880
- I know, you're right, I'm sorry.
2360
01:32:55,880 --> 01:32:56,963
You're right.
2361
01:33:02,278 --> 01:33:06,008
Thank you for coming,
thank you for being here.
2362
01:33:06,008 --> 01:33:08,231
I know it wasn't easy for you.
2363
01:33:08,231 --> 01:33:09,260
- I wanted to be here sooner.
2364
01:33:09,260 --> 01:33:11,611
- But still, you did your best.
2365
01:33:11,611 --> 01:33:12,952
- You did tell me you didn't need me.
2366
01:33:12,952 --> 01:33:14,731
- It's been a hard
couple of months, I know.
2367
01:33:14,731 --> 01:33:17,396
With Abby, then this
whole lawsuit business.
2368
01:33:17,396 --> 01:33:18,658
- Yep.
2369
01:33:18,658 --> 01:33:22,825
- I guess maybe I was right
though, about the book.
2370
01:33:24,326 --> 01:33:25,600
- What?
2371
01:33:25,600 --> 01:33:27,742
- I told you, people would be upset.
2372
01:33:27,742 --> 01:33:29,134
- I don't care if people are upset.
2373
01:33:29,134 --> 01:33:30,490
- Well, then good.
2374
01:33:30,490 --> 01:33:32,296
- They should be upset, it's upsetting.
2375
01:33:32,296 --> 01:33:35,074
- It is upsetting, to tell
people to forget the holocaust.
2376
01:33:35,074 --> 01:33:38,754
- I didn't, that was not
meant to be taken literally,
2377
01:33:38,754 --> 01:33:40,732
obviously, that was a provocation,
2378
01:33:40,732 --> 01:33:42,020
an intellectual provocation.
2379
01:33:42,020 --> 01:33:44,190
- So you don't want people
to forget the holocaust?
2380
01:33:44,190 --> 01:33:48,357
- I do want, I want people to
remember in a different way.
2381
01:33:49,494 --> 01:33:50,586
- Why didn't you say that then?
2382
01:33:50,586 --> 01:33:51,419
- That is what I said.
2383
01:33:51,419 --> 01:33:53,564
- No, you said forget.
- As a provocation.
2384
01:33:53,564 --> 01:33:55,231
Well, I didn't get that.
- Okay.
2385
01:33:55,231 --> 01:33:57,010
It seems like I think most
people didn't get that.
2386
01:33:57,010 --> 01:34:00,275
- It does seem like that, doesn't it?
2387
01:34:00,275 --> 01:34:03,692
- Ugh, just what a shitty year it's been.
2388
01:34:04,653 --> 01:34:06,736
All this shit, Abby, Dad.
2389
01:34:08,787 --> 01:34:11,349
- And then the supreme court.
2390
01:34:11,349 --> 01:34:14,327
The coronation of George W. Bush.
2391
01:34:14,327 --> 01:34:16,588
I thought that was gonna kill
me on top of everything else.
2392
01:34:16,588 --> 01:34:19,787
I started watching CNN till
two, three in the morning
2393
01:34:19,787 --> 01:34:22,037
just yelling at the screen.
2394
01:34:22,983 --> 01:34:24,401
'Cause if I can't yell
at the board of trustees
2395
01:34:24,401 --> 01:34:28,003
I can at least yell at
fucking Wolf Blietzer.
2396
01:34:28,003 --> 01:34:30,253
(laughter)
2397
01:34:32,979 --> 01:34:35,520
- Oh my God, you voted
for him, didn't you?
2398
01:34:35,520 --> 01:34:36,520
- What? Who?
2399
01:34:38,174 --> 01:34:40,344
- You voted for Bush, didn't you?
2400
01:34:40,344 --> 01:34:41,488
- It's none of your business what happens
2401
01:34:41,488 --> 01:34:43,894
inside the ballot box, that is private.
2402
01:34:43,894 --> 01:34:45,506
- Only Republicans say that.
2403
01:34:45,506 --> 01:34:47,756
(laughter)
2404
01:34:49,991 --> 01:34:51,240
- I'm an independent.
2405
01:34:51,240 --> 01:34:56,218
- Cannot believe that my own
sister voted for George Bush.
2406
01:34:56,218 --> 01:34:57,855
- Just because you
disagree with my opinions
2407
01:34:57,855 --> 01:35:00,351
doesn't mean that you're
right and I'm wrong.
2408
01:35:00,351 --> 01:35:03,796
- Except in this case actually
I think it does mean that.
2409
01:35:03,796 --> 01:35:04,746
- You didn't vote for Gore either.
2410
01:35:04,746 --> 01:35:08,163
- Well, I didn't think he was gonna lose.
2411
01:35:09,596 --> 01:35:12,923
- I know this may not matter
to you, but Bush happens
2412
01:35:12,923 --> 01:35:15,340
to be much better for Israel.
2413
01:35:16,251 --> 01:35:19,128
- Better in what sense of the word?
2414
01:35:19,128 --> 01:35:21,246
- He isn't going to force
them to give up Jerusalem
2415
01:35:21,246 --> 01:35:22,768
like Clinton was trying to do.
2416
01:35:22,768 --> 01:35:24,977
- The Israelis would have
kept all of West Jerusalem,
2417
01:35:24,977 --> 01:35:26,394
two thirds of East Jerusalem.
2418
01:35:26,394 --> 01:35:29,862
- A lot of Democrats, a lot
of liberals, people like you
2419
01:35:29,862 --> 01:35:32,232
have become frankly, very anti-Semitic,
2420
01:35:32,232 --> 01:35:34,103
especially about Israel.
2421
01:35:34,103 --> 01:35:37,224
And a lot of Jews are
realizing that the Republicans,
2422
01:35:37,224 --> 01:35:39,121
they actually like Jews.
2423
01:35:39,121 --> 01:35:41,939
They want them in their party.
2424
01:35:41,939 --> 01:35:43,190
- Until they don't.
2425
01:35:43,190 --> 01:35:46,023
- Well, anyway, like I was saying,
2426
01:35:46,962 --> 01:35:50,654
it's very kind of you to take
time out of your busy schedule
2427
01:35:50,654 --> 01:35:54,540
to be here a week after we needed you.
2428
01:35:54,540 --> 01:35:56,322
- You told me you didn't me, Sharon.
2429
01:35:56,322 --> 01:35:58,478
- I'm so appreciative that you
could be here with us today
2430
01:35:58,478 --> 01:36:00,274
to help poison the atmosphere.
2431
01:36:00,274 --> 01:36:02,323
You've already turned
Holly into a nightmare.
2432
01:36:02,323 --> 01:36:04,705
- [Howard] Hello, anyone home?
2433
01:36:04,705 --> 01:36:07,370
- Ah, fabulous, another big help.
2434
01:36:07,370 --> 01:36:09,003
- I'm here to be helpful, Sharon.
2435
01:36:09,003 --> 01:36:10,282
It's why I'm here.
2436
01:36:10,282 --> 01:36:11,818
- Oh, hey Mike, how are you doing, buddy?
2437
01:36:11,818 --> 01:36:12,896
- Hey, Howard.
2438
01:36:12,896 --> 01:36:14,870
- Where is Holly?
2439
01:36:14,870 --> 01:36:16,820
- She stormed out of the house.
2440
01:36:16,820 --> 01:36:17,903
- A ya ya yi.
2441
01:36:19,484 --> 01:36:22,189
Is everything--
- Everything is great.
2442
01:36:22,189 --> 01:36:23,632
Hi Sharon, how are you sweetheart?
2443
01:36:23,632 --> 01:36:26,520
- I feel like I'm gonna
vomit Howard, how are you?
2444
01:36:26,520 --> 01:36:28,521
- Pretty good, can't complain,
weather could be better.
2445
01:36:28,521 --> 01:36:29,354
- So happy to hear that,
2446
01:36:29,354 --> 01:36:30,703
I'm gonna sort Dad's post for the week.
2447
01:36:30,703 --> 01:36:31,536
- We're not gonna talk?
2448
01:36:31,536 --> 01:36:33,280
- How can we talk when Holly isn't here?
2449
01:36:33,280 --> 01:36:34,113
- Well, can I help you?
2450
01:36:34,113 --> 01:36:35,776
- No, thank you.
2451
01:36:35,776 --> 01:36:36,971
- Well, don't say I didn't offer.
2452
01:36:36,971 --> 01:36:40,210
- [Sharon] Yeah, definitely
will not say that.
2453
01:36:40,210 --> 01:36:41,543
- Is she insane?
2454
01:36:43,784 --> 01:36:45,314
Your words not mine.
2455
01:36:45,314 --> 01:36:47,454
- Is anything to drink in this house?
2456
01:36:47,454 --> 01:36:51,343
- There might be some Kahlua
left over from Holly's birthday
2457
01:36:51,343 --> 01:36:53,125
- I only see vodka.
2458
01:36:53,125 --> 01:36:55,725
- Well, that's it then
probably, sorry to say.
2459
01:36:55,725 --> 01:36:58,141
- First time I ever got drunk was vodka.
2460
01:36:58,141 --> 01:37:00,144
Holly and I stole a
bottle from my parents.
2461
01:37:00,144 --> 01:37:02,745
We must have been, I was probably 12.
2462
01:37:02,745 --> 01:37:04,995
She must have been I guess, 15, 16.
2463
01:37:04,995 --> 01:37:07,515
We split it one night when
they went out to dinner.
2464
01:37:07,515 --> 01:37:11,817
I threw up three times,
Holly held her own.
2465
01:37:11,817 --> 01:37:13,429
(laughter)
2466
01:37:13,429 --> 01:37:14,795
- Sounds like Holly.
2467
01:37:14,795 --> 01:37:16,785
- Sharon was nine, she
caught us and ratted
2468
01:37:16,785 --> 01:37:18,868
to Mom and Dad naturally.
2469
01:37:26,131 --> 01:37:30,185
I don't think it warrants actual glasses.
2470
01:37:30,185 --> 01:37:31,566
- I'm alright, I think.
2471
01:37:31,566 --> 01:37:33,733
- You sure? It's terrible.
2472
01:37:35,113 --> 01:37:37,661
- My parents, it's
funny, they never drank.
2473
01:37:37,661 --> 01:37:40,927
Holidays occasionally, I
figured it was a Jewish thing.
2474
01:37:40,927 --> 01:37:43,371
- No, my family was split
right down the middle.
2475
01:37:43,371 --> 01:37:46,022
The Russians, they barely
finished a glass of Manischewitz
2476
01:37:46,022 --> 01:37:50,481
at Passover, but the
Germans they were all drunk.
2477
01:37:50,481 --> 01:37:52,231
- That's fascinating.
2478
01:37:53,771 --> 01:37:55,993
You're gonna regret that later.
2479
01:37:55,993 --> 01:37:57,826
- Ah, I'm sure I will.
2480
01:38:02,297 --> 01:38:03,533
- Why don't you slow down, Mike.
2481
01:38:03,533 --> 01:38:04,497
You're gonna get drunk like that.
2482
01:38:04,497 --> 01:38:05,997
- That's the idea.
2483
01:38:06,927 --> 01:38:08,159
- It's pretty early, don't you think?
2484
01:38:08,159 --> 01:38:12,113
- Well, I need to get drunk
enough to beg you for money so.
2485
01:38:12,113 --> 01:38:14,363
- (laughs)
2486
01:38:17,520 --> 01:38:19,770
Yeah, you need money, Mike?
2487
01:38:21,359 --> 01:38:25,633
- I'm about 100 grand in the
hole right now, approximately.
2488
01:38:25,633 --> 01:38:28,283
Not to mention two months
late on the mortgage.
2489
01:38:28,283 --> 01:38:30,783
So yes, I do, I do need money.
2490
01:38:32,301 --> 01:38:34,567
I was just thinking that maybe
you could float me a loan,
2491
01:38:34,567 --> 01:38:36,280
and I'd pay you back, I'm obviously.
2492
01:38:36,280 --> 01:38:39,961
It's just right now with the apartment,
2493
01:38:39,961 --> 01:38:42,991
and legal fees and Abby,
the treatment program,
2494
01:38:42,991 --> 01:38:45,667
Abby's school, which
we're still paying for.
2495
01:38:45,667 --> 01:38:47,731
- Have you thought about
declaring bankruptcy?
2496
01:38:47,731 --> 01:38:49,179
- Yeah, I have thought about that.
2497
01:38:49,179 --> 01:38:51,386
- And I thought I could
borrow money from you
2498
01:38:51,386 --> 01:38:53,886
so I wouldn't have to do that.
2499
01:38:54,742 --> 01:38:56,659
Was my thought on that.
2500
01:38:58,470 --> 01:39:01,607
I mean it would just be temporary.
2501
01:39:01,607 --> 01:39:03,516
I mean as soon as I win
the case, I'm gonna have,
2502
01:39:03,516 --> 01:39:05,611
we're seeking major, major damages.
2503
01:39:05,611 --> 01:39:07,157
- Well, but if you lose the case Mike--
2504
01:39:07,157 --> 01:39:10,209
- No, no, no, it's a fundamental
first amendment issue,
2505
01:39:10,209 --> 01:39:13,151
so either we win in court or they settle
2506
01:39:13,151 --> 01:39:16,843
and the settlement is, it's
got to be high six figures
2507
01:39:16,843 --> 01:39:19,049
for us to even entertain it.
2508
01:39:19,049 --> 01:39:22,556
It's just right now, my lawyers are just,
2509
01:39:22,556 --> 01:39:26,723
they're delaying anymore work
on it until they get paid.
2510
01:39:29,280 --> 01:39:31,113
- Oh boy, boy, oh boy.
2511
01:39:34,197 --> 01:39:37,889
I mean the thing is, God,
it's just cash is pretty tight
2512
01:39:37,889 --> 01:39:39,806
for me right now, Mike.
2513
01:39:40,943 --> 01:39:43,817
We're not doing so great
ourselves at the moment.
2514
01:39:43,817 --> 01:39:46,559
- Really? Slow year for you.
2515
01:39:46,559 --> 01:39:48,755
- It was actually.
2516
01:39:48,755 --> 01:39:50,339
- It's not what Holly thinks.
2517
01:39:50,339 --> 01:39:52,589
- Well, Holly doesn't know.
2518
01:39:53,607 --> 01:39:57,351
- Well, Bush is gonna give
you the tax cuts though,
2519
01:39:57,351 --> 01:39:58,547
that'll be nice, right?
2520
01:39:58,547 --> 01:40:00,739
Maybe that'll bump you back up a little.
2521
01:40:00,739 --> 01:40:02,821
- Hey, I voted for Gore.
2522
01:40:02,821 --> 01:40:03,823
- Good for you, Howard.
2523
01:40:03,823 --> 01:40:06,043
- I just couldn't wait for
that damn election to be over
2524
01:40:06,043 --> 01:40:07,578
and then Florida I
couldn't believe everything
2525
01:40:07,578 --> 01:40:09,283
that went down, with the Chads.
2526
01:40:09,283 --> 01:40:12,819
What was that, a hanging
or a regular Chad.
2527
01:40:12,819 --> 01:40:14,736
Could you believe that?
2528
01:40:20,047 --> 01:40:20,880
Can I...
2529
01:40:26,807 --> 01:40:28,472
(gags)
- You okay?
2530
01:40:28,472 --> 01:40:30,389
- God, that's really...
2531
01:40:32,390 --> 01:40:34,223
- You don't have to...
2532
01:40:38,689 --> 01:40:41,886
- I made some bad decisions, Mike.
2533
01:40:41,886 --> 01:40:45,806
I made some pretty, oh,
these past couple of months.
2534
01:40:45,806 --> 01:40:48,121
- What kind of decisions?
2535
01:40:48,121 --> 01:40:51,644
- Holly doesn't even, look, this has to be
2536
01:40:51,644 --> 01:40:54,496
between you and me, man to man.
2537
01:40:54,496 --> 01:40:56,012
You have to promise me that, Mike.
2538
01:40:56,012 --> 01:40:57,146
- What kind of decisions, Howard?
2539
01:40:57,146 --> 01:40:58,916
- You have to promise me, please, promise.
2540
01:40:58,916 --> 01:41:00,816
- Jesus, I promise, yes.
2541
01:41:00,816 --> 01:41:01,649
- Okay, because I just--
2542
01:41:01,649 --> 01:41:03,258
- I promise, calm down.
2543
01:41:03,258 --> 01:41:04,341
- I'm trying.
2544
01:41:05,801 --> 01:41:07,932
We got a computer.
2545
01:41:07,932 --> 01:41:10,727
- Right, Holly said
that you do genealogies.
2546
01:41:10,727 --> 01:41:12,977
- Yeah, I mean no, I don't.
2547
01:41:14,093 --> 01:41:18,045
I got involved with some, I
don't know just chat rooms.
2548
01:41:18,045 --> 01:41:19,359
These chat rooms, nothing actually,
2549
01:41:19,359 --> 01:41:24,146
just some stupid sex talk
bullshit, nothing big, stupid.
2550
01:41:24,146 --> 01:41:25,211
- I think that's pretty common.
2551
01:41:25,211 --> 01:41:29,734
- Yeah, no, I think yeah
but, then it started,
2552
01:41:29,734 --> 01:41:32,280
I don't know, I just, I
kind of got into it, Mike.
2553
01:41:32,280 --> 01:41:35,613
I got really, just the whole experience.
2554
01:41:36,781 --> 01:41:39,276
Nobody knows who you are,
what your history is.
2555
01:41:39,276 --> 01:41:41,778
You can be fat or thin or black or white,
2556
01:41:41,778 --> 01:41:46,642
or you can be a guy who's a
girl, or a girl who's a guy.
2557
01:41:46,642 --> 01:41:48,434
Am I freaking you out?
2558
01:41:48,434 --> 01:41:50,168
- Mm, not yet.
2559
01:41:50,168 --> 01:41:52,630
(laughter)
2560
01:41:52,630 --> 01:41:55,297
- I gave someone my credit card.
2561
01:41:57,019 --> 01:41:59,296
I don't know why I even, I mean,
2562
01:41:59,296 --> 01:42:01,195
but we talked for hours online.
2563
01:42:01,195 --> 01:42:05,029
I mean hours and hours and
we met a couple of times.
2564
01:42:05,029 --> 01:42:08,642
She was well, she had a
hard life, she was from,
2565
01:42:08,642 --> 01:42:11,559
one of those, Estonia or Lithuania.
2566
01:42:13,128 --> 01:42:16,715
She wasn't a call girl, but she was,
2567
01:42:16,715 --> 01:42:18,303
well, she got involved in some things
2568
01:42:18,303 --> 01:42:19,470
that she wanted to get out of.
2569
01:42:19,470 --> 01:42:20,903
You know they lock you into these things
2570
01:42:20,903 --> 01:42:23,801
and you can't get out, so I
said, I was so stupid Mike.
2571
01:42:23,801 --> 01:42:26,815
I was so freaking stupid, I
told her, I gave her my card,
2572
01:42:26,815 --> 01:42:28,513
I said do what you have to
do then get it back to me
2573
01:42:28,513 --> 01:42:31,744
and she did, she charged
a couple of thousand bucks
2574
01:42:31,744 --> 01:42:35,292
on the card, said yep, all
done, thank you so much.
2575
01:42:35,292 --> 01:42:37,814
And then she sort of disappeared.
2576
01:42:37,814 --> 01:42:42,015
But then a week later, the
phone rings and it's MasterCard.
2577
01:42:42,015 --> 01:42:45,562
And it was tens of
thousands of dollars, Mike
2578
01:42:45,562 --> 01:42:48,411
and I can't dispute the charges
because I gave her the card
2579
01:42:48,411 --> 01:42:51,427
so I canceled it, problem solved.
2580
01:42:51,427 --> 01:42:54,183
But then I got another call from Visa
2581
01:42:54,183 --> 01:42:58,354
and another call from Discover,
she used my information.
2582
01:42:58,354 --> 01:43:00,327
She used my name and
information and she took out,
2583
01:43:00,327 --> 01:43:04,747
she had 12 credit lines, all
maxed out, cash advances.
2584
01:43:04,747 --> 01:43:08,914
We're talking hundreds,
okay, hundreds of thousands
2585
01:43:09,821 --> 01:43:11,447
just gone like that, vanished.
2586
01:43:11,447 --> 01:43:13,538
And it's not like, we didn't
have a whole lot of savings
2587
01:43:13,538 --> 01:43:14,471
to begin with.
2588
01:43:14,471 --> 01:43:17,984
Everything I make it
goes right out the door.
2589
01:43:17,984 --> 01:43:19,425
And what am I supposed to do now?
2590
01:43:19,425 --> 01:43:21,013
If I tell them what happened,
they'll have to open
2591
01:43:21,013 --> 01:43:24,069
an investigation and if
they open an investigation,
2592
01:43:24,069 --> 01:43:28,236
Holly finds out, and if
Holly finds out I am fucked.
2593
01:43:31,214 --> 01:43:35,522
Look, it wasn't even sexual
between us is the thing.
2594
01:43:35,522 --> 01:43:37,534
Well, at least after the
first couple of times.
2595
01:43:37,534 --> 01:43:38,432
(laughter)
2596
01:43:38,432 --> 01:43:42,099
I just, I liked her, I
thought she was nice.
2597
01:43:46,481 --> 01:43:48,314
So, what do you think?
2598
01:43:49,625 --> 01:43:50,914
- What do I think.
2599
01:43:50,914 --> 01:43:52,149
- Well, about the situation.
2600
01:43:52,149 --> 01:43:52,982
- What do you think I think, Howard?
2601
01:43:52,982 --> 01:43:54,598
- I don't know.
2602
01:43:54,598 --> 01:43:56,636
- That's my sister.
2603
01:43:56,636 --> 01:43:58,754
- Well, it's my wife.
2604
01:43:58,754 --> 01:44:02,043
- How am I supposed to respond to this?
2605
01:44:02,043 --> 01:44:03,658
- Like a friend maybe.
2606
01:44:03,658 --> 01:44:08,299
- Well, I'm not your friend,
Howard I'm your brother-in-law.
2607
01:44:08,299 --> 01:44:11,704
- Well, okay, well then never mind.
2608
01:44:11,704 --> 01:44:13,707
- Never mind, I can't never mind,
2609
01:44:13,707 --> 01:44:15,667
how am I supposed to never mind?
2610
01:44:15,667 --> 01:44:17,996
- Well, if you had told me
about something like this
2611
01:44:17,996 --> 01:44:18,959
I would have never mind.
2612
01:44:18,959 --> 01:44:21,247
- Well, I didn't have
sex with a prostitute
2613
01:44:21,247 --> 01:44:23,509
from the internet and give
her my credit card, Howard.
2614
01:44:23,509 --> 01:44:25,759
That was you, you did that.
2615
01:44:30,449 --> 01:44:32,866
- I did, you're right, I did.
2616
01:44:34,882 --> 01:44:37,003
- So what are you gonna do?
2617
01:44:37,003 --> 01:44:38,012
- I don't know.
2618
01:44:38,012 --> 01:44:38,845
- You don't know?
2619
01:44:38,845 --> 01:44:40,123
- I don't know.
- That's not good.
2620
01:44:40,123 --> 01:44:42,463
Well, I had one idea maybe.
2621
01:44:42,463 --> 01:44:43,694
- What is it?
2622
01:44:43,694 --> 01:44:46,283
- Well, this has to come from
you, it can't come from me.
2623
01:44:46,283 --> 01:44:48,347
Otherwise Holly will just...
2624
01:44:48,347 --> 01:44:50,845
- What's the idea, Howard?
2625
01:44:50,845 --> 01:44:51,845
- The store.
2626
01:44:53,395 --> 01:44:57,309
- Is this about Holly's
interior decorating business,
2627
01:44:57,309 --> 01:44:59,431
the Spaces and Spaces?
- No.
2628
01:44:59,431 --> 01:45:00,589
'Cause I don't think that's gonna be
2629
01:45:00,589 --> 01:45:02,589
a real cash cow, Howard.
2630
01:45:04,032 --> 01:45:05,839
- I'm not talking about
Holly's business, Mike.
2631
01:45:05,839 --> 01:45:08,672
- So what are you talking about...
2632
01:45:10,175 --> 01:45:11,508
- Hello.
2633
01:45:17,022 --> 01:45:19,855
(orchestra music)
2634
01:45:21,352 --> 01:45:23,685
(murmuring)
2635
01:45:45,049 --> 01:45:47,158
- I think we need to have
some sense of overall cost
2636
01:45:47,158 --> 01:45:49,888
before we start even talking
about who's doing what.
2637
01:45:49,888 --> 01:45:50,834
- This is not about money.
2638
01:45:50,834 --> 01:45:51,862
- It's a lot about money.
2639
01:45:51,862 --> 01:45:52,695
- I disagree.
2640
01:45:52,695 --> 01:45:53,528
- It has something to do with money.
2641
01:45:53,528 --> 01:45:55,544
- I think actually it
has more to do with care.
2642
01:45:55,544 --> 01:45:56,855
- Right now we need to
know what each of us
2643
01:45:56,855 --> 01:45:58,805
what we're gonna be
expected to contribute here
2644
01:45:58,805 --> 01:46:01,562
in terms of, fine, care,
let's call it care.
2645
01:46:01,562 --> 01:46:04,186
- Well, with mom for instance,
what ended up happening was
2646
01:46:04,186 --> 01:46:06,214
I did everything, from the beginning.
2647
01:46:06,214 --> 01:46:07,358
- That's just not true, Sharon.
2648
01:46:07,358 --> 01:46:08,907
- I moved into the house
the day she was diagnosed
2649
01:46:08,907 --> 01:46:11,844
and I left a month after the
funeral, two years of my life.
2650
01:46:11,844 --> 01:46:13,910
- I was here as often as I could be.
2651
01:46:13,910 --> 01:46:16,446
- Which was not a lot if
we're being honest about it.
2652
01:46:16,446 --> 01:46:17,719
- I had two children to raise.
2653
01:46:17,719 --> 01:46:18,812
- It doesn't matter who was here more.
2654
01:46:18,812 --> 01:46:19,645
- Well, you weren't here at all, so.
2655
01:46:19,645 --> 01:46:20,982
- I really don't want to dredge this up.
2656
01:46:20,982 --> 01:46:21,815
- Yeah, I bet you don't.
2657
01:46:21,815 --> 01:46:23,062
- Can we get back to Dad?
2658
01:46:23,062 --> 01:46:24,307
Since that's why we're here, please?
2659
01:46:24,307 --> 01:46:25,638
- If I could just, look with families,
2660
01:46:25,638 --> 01:46:27,586
when there are health
issues that affect everyone,
2661
01:46:27,586 --> 01:46:29,902
a good question to start with is really,
2662
01:46:29,902 --> 01:46:31,930
what kind of care do you
think he's gonna need?
2663
01:46:31,930 --> 01:46:34,946
- He's going to need someone
here, someone at the house.
2664
01:46:34,946 --> 01:46:37,221
- Okay, great, that's helpful
to guide the conversation.
2665
01:46:37,221 --> 01:46:38,399
- And how much does that cost?
2666
01:46:38,399 --> 01:46:39,807
- A $1,000 a week.
- Wow.
2667
01:46:39,807 --> 01:46:40,819
- A week?
- At least.
2668
01:46:40,819 --> 01:46:42,116
Ellen and I don't have that kind of money.
2669
01:46:42,116 --> 01:46:43,187
- Do you think I do?
2670
01:46:43,187 --> 01:46:44,161
- Well, I'm sure we can help.
2671
01:46:44,161 --> 01:46:45,853
- Howard looked through Dad's savings.
2672
01:46:45,853 --> 01:46:48,424
- There is not a huge amount of savings.
2673
01:46:48,424 --> 01:46:50,127
- He spent all of it for Mom,
2674
01:46:50,127 --> 01:46:51,633
insurance wouldn't cover any of it,
2675
01:46:51,633 --> 01:46:53,000
the prescriptions, the nurses.
2676
01:46:53,000 --> 01:46:55,080
- Howard and I can
obviously, we have the most
2677
01:46:55,080 --> 01:46:57,511
so we could pay for a lot of
the care, that's fine with us.
2678
01:46:57,511 --> 01:46:58,590
- Good.
2679
01:46:58,590 --> 01:47:00,866
- Well, not necessarily.
2680
01:47:00,866 --> 01:47:02,842
I mean with Joey, with his needs,
2681
01:47:02,842 --> 01:47:04,588
we don't have unlimited resources.
2682
01:47:04,588 --> 01:47:05,741
- No one is saying unlimited.
2683
01:47:05,741 --> 01:47:08,462
We're saying you're rich, you're a lawyer.
2684
01:47:08,462 --> 01:47:09,991
- Joey is very expensive.
2685
01:47:09,991 --> 01:47:12,121
- Okay, that's not a nice thing to say.
2686
01:47:12,121 --> 01:47:13,410
- Well, I didn't mean it like that.
2687
01:47:13,410 --> 01:47:14,243
- He's our son.
2688
01:47:14,243 --> 01:47:15,801
- Come on, I'm saying with his school.
2689
01:47:15,801 --> 01:47:17,582
Look, a lot of our money is tied up.
2690
01:47:17,582 --> 01:47:19,879
There is Joey's tuition,
Jennifer's tuition,
2691
01:47:19,879 --> 01:47:21,728
Jennifer's apartment,
Jennifer's allowance.
2692
01:47:21,728 --> 01:47:22,886
- Which we've already cut back on.
2693
01:47:22,886 --> 01:47:24,158
- Well, if it's not already with the kids,
2694
01:47:24,158 --> 01:47:26,744
it's tied up in investments,
we don't have a tremendous
2695
01:47:26,744 --> 01:47:28,644
amount of cash lying
around for the taking.
2696
01:47:28,644 --> 01:47:30,904
- I wonder if maybe the best solution,
2697
01:47:30,904 --> 01:47:33,650
there might actually be
a best-case scenario here
2698
01:47:33,650 --> 01:47:34,662
that we haven't even thought about.
2699
01:47:34,662 --> 01:47:35,495
- Which is what?
2700
01:47:35,495 --> 01:47:37,730
- Well, the store.
- Yes.
2701
01:47:37,730 --> 01:47:38,600
- What about it?
2702
01:47:38,600 --> 01:47:41,006
- Properties in that area, 14th St.--
2703
01:47:41,006 --> 01:47:42,355
- Everything there is
hot right now, Sharon.
2704
01:47:42,355 --> 01:47:43,581
- I'm not raising the rent
on the Jimenas family.
2705
01:47:43,581 --> 01:47:44,621
- I'm not talking about raising the rent.
2706
01:47:44,621 --> 01:47:45,922
- If other property owners are doing that,
2707
01:47:45,922 --> 01:47:47,544
pricing people out, that's despicable.
2708
01:47:47,544 --> 01:47:49,247
To me that's horrible.
- I agree.
2709
01:47:49,247 --> 01:47:50,157
- I'm not saying raise the rent.
2710
01:47:50,157 --> 01:47:52,289
- I think Michael is
saying that maybe it's time
2711
01:47:52,289 --> 01:47:55,188
to consider new tenants,
tenants who can afford
2712
01:47:55,188 --> 01:47:57,424
to pay the market price for rent.
2713
01:47:57,424 --> 01:47:58,313
- That's not exactly what I'm saying.
2714
01:47:58,313 --> 01:48:00,309
- The Jimenas family is wonderful
2715
01:48:00,309 --> 01:48:01,754
but the store is a business.
2716
01:48:01,754 --> 01:48:03,498
Sharon, we have to think
about it like a business.
2717
01:48:03,498 --> 01:48:05,335
- Yes, I'm aware that it's a
business, Holly, thank you.
2718
01:48:05,335 --> 01:48:08,202
- I need an office, I've been
looking for the past two years
2719
01:48:08,202 --> 01:48:11,062
Howard can tell you I've looked everywhere
2720
01:48:11,062 --> 01:48:13,648
and that the store, well, it's perfect.
2721
01:48:13,648 --> 01:48:14,834
It's the perfect location.
2722
01:48:14,834 --> 01:48:16,900
- An office?
- [Holly] Mm-mhm.
2723
01:48:16,900 --> 01:48:17,733
For what?
2724
01:48:17,733 --> 01:48:20,253
- [Holly] My business.
- What business?
2725
01:48:20,253 --> 01:48:23,336
Well, it's called, Spaces and Places.
2726
01:48:26,218 --> 01:48:27,154
- What is she talking about?
2727
01:48:27,154 --> 01:48:27,987
- Let's maybe take a second before--
2728
01:48:27,987 --> 01:48:29,909
_ it's a boutique interior design firm.
2729
01:48:29,909 --> 01:48:30,846
- Well, I'm lost.
2730
01:48:30,846 --> 01:48:33,131
- With the rent that we pay
Dad, we'll end up paying
2731
01:48:33,131 --> 01:48:35,513
for his care, that's
the point, okay Sharon?
2732
01:48:35,513 --> 01:48:36,761
- You want to kick out the Jimenas family
2733
01:48:36,761 --> 01:48:38,745
so that you can have an
office for a business
2734
01:48:38,745 --> 01:48:39,578
that doesn't exist?
2735
01:48:39,578 --> 01:48:40,411
- It does exist.
2736
01:48:40,411 --> 01:48:42,429
Do you want to see my business cards?
2737
01:48:42,429 --> 01:48:44,990
Can you support me here, someone?
2738
01:48:44,990 --> 01:48:46,214
- So this is your idea too?
2739
01:48:46,214 --> 01:48:47,047
- Yes, it is.
2740
01:48:47,047 --> 01:48:49,178
- You wanna put the Jimenas
family on the street
2741
01:48:49,178 --> 01:48:50,435
after all they've done for Dad?
2742
01:48:50,435 --> 01:48:51,268
- Can I say something?
2743
01:48:51,268 --> 01:48:52,146
- What have they done for Dad?
2744
01:48:52,146 --> 01:48:53,037
- Everything.
- Like what?
2745
01:48:53,037 --> 01:48:54,235
- Before we get too far
ahead of ourselves--
2746
01:48:54,235 --> 01:48:55,247
- Like lift his spirits.
2747
01:48:55,247 --> 01:48:56,783
- Oh, oh, by calling
him on the phone once?
2748
01:48:56,783 --> 01:48:58,749
- By caring, Holly, by actually caring.
2749
01:48:58,749 --> 01:49:00,222
- I think Mike is trying to say something.
2750
01:49:00,222 --> 01:49:02,940
- I'm saying sell the store.
2751
01:49:02,940 --> 01:49:04,440
We sell the store.
2752
01:49:05,393 --> 01:49:06,226
- What?
2753
01:49:06,226 --> 01:49:07,736
- Before you both have
your knee-jerk reactions--
2754
01:49:07,736 --> 01:49:08,569
- Absolutely not.
2755
01:49:08,569 --> 01:49:12,043
- You want to sell the store?
- We are not doing that.
2756
01:49:12,043 --> 01:49:13,246
- It's not even the store anymore.
2757
01:49:13,246 --> 01:49:14,738
It hasn't been the store in 30 years,
2758
01:49:14,738 --> 01:49:15,571
it's a Mexican bodega.
2759
01:49:15,571 --> 01:49:17,159
- Guatemalan, and it is not a bodega.
2760
01:49:17,159 --> 01:49:18,998
- Are you gonna participate
in this conversation, Howard
2761
01:49:18,998 --> 01:49:22,041
are you just, are you
suddenly a deaf mute?
2762
01:49:22,041 --> 01:49:25,550
- I'm listening to Mike, I
wanna hear what Mike has to say.
2763
01:49:25,550 --> 01:49:27,526
- This would guarantee
that we have enough money
2764
01:49:27,526 --> 01:49:30,985
for Dad and whatever's
left over, we can you know,
2765
01:49:30,985 --> 01:49:32,545
we can divide the rest between us.
2766
01:49:32,545 --> 01:49:34,144
- So this is an investment thing for you?
2767
01:49:34,144 --> 01:49:35,066
This is a moneymaking thing.
2768
01:49:35,066 --> 01:49:36,757
- It's our inheritance, we're
going to inherit it anyway,
2769
01:49:36,757 --> 01:49:37,718
what is the difference?
2770
01:49:37,718 --> 01:49:40,162
- The difference Michael
is that he is still alive.
2771
01:49:40,162 --> 01:49:41,566
- Yes, and this way he
could see us enjoy the money
2772
01:49:41,566 --> 01:49:44,180
instead of waiting around
until he isn't here anymore.
2773
01:49:44,180 --> 01:49:45,013
- You're gonna sell the store to some
2774
01:49:45,013 --> 01:49:45,846
huge real estate company
that's gonna knock it down
2775
01:49:45,846 --> 01:49:46,695
and turn it into some kind of what?
2776
01:49:46,695 --> 01:49:48,411
Just condos for yuppies.
- [Holly] It's horrible.
2777
01:49:48,411 --> 01:49:49,819
It's a neighborhood.
- That's exactly right Sharon.
2778
01:49:49,819 --> 01:49:51,649
- It's not gonna be a
neighborhood for much longer.
2779
01:49:51,649 --> 01:49:52,482
That's the way things are going.
2780
01:49:52,482 --> 01:49:53,798
- So you're comfortable, Mr. Ralph Nader?
2781
01:49:53,798 --> 01:49:55,827
You're comfortable completely
transforming the face
2782
01:49:55,827 --> 01:49:56,660
of this neighborhood?
2783
01:49:56,660 --> 01:49:58,479
- It's happening already
whether we want it to or not.
2784
01:49:58,479 --> 01:50:00,157
- No, you're comfortable
kicking Hispanic people
2785
01:50:00,157 --> 01:50:01,263
out of their own neighborhood.
2786
01:50:01,263 --> 01:50:02,223
- Oh, it used to be a Jewish neighborhood
2787
01:50:02,223 --> 01:50:04,161
then it was a black
neighborhood, not it's Hispanic.
2788
01:50:04,161 --> 01:50:05,343
Soon it will be something else.
2789
01:50:05,343 --> 01:50:07,021
- I am not comfortable with any of this.
2790
01:50:07,021 --> 01:50:07,854
- Thank you.
2791
01:50:07,854 --> 01:50:09,399
- That is your family's
heritage in that store,
2792
01:50:09,399 --> 01:50:10,973
it's Abby's heritage in that store.
2793
01:50:10,973 --> 01:50:13,392
- It's a building Ellen, it's
four walls and a ceiling.
2794
01:50:13,392 --> 01:50:14,545
- Our grandparents built those walls.
2795
01:50:14,545 --> 01:50:15,378
- I don't actually think--
2796
01:50:15,378 --> 01:50:16,875
- They built the ceiling, they
built something there for us.
2797
01:50:16,875 --> 01:50:17,708
- I'm sorry to burst your bubble on this,
2798
01:50:17,708 --> 01:50:19,154
I think the building was already there.
2799
01:50:19,154 --> 01:50:21,167
- Abby would be heartbroken
to lose that history.
2800
01:50:21,167 --> 01:50:23,430
- How do you think that
Jennifer would feel, or Joey?
2801
01:50:23,430 --> 01:50:24,263
- They don't care.
2802
01:50:24,263 --> 01:50:26,030
- That is absolutely not true.
2803
01:50:26,030 --> 01:50:29,863
- We could sell it for
$3 to $4 million, okay?
2804
01:50:31,359 --> 01:50:32,398
That's the figure we're
talking about here,
2805
01:50:32,398 --> 01:50:36,170
just so we're all on same page, okay?
2806
01:50:36,170 --> 01:50:37,587
$3 to $4 million.
2807
01:50:39,134 --> 01:50:40,551
- You're kidding.
2808
01:50:41,852 --> 01:50:44,775
(laughter)
2809
01:50:44,775 --> 01:50:46,192
- Conservatively.
2810
01:50:47,241 --> 01:50:48,074
- So what?
2811
01:50:48,928 --> 01:50:49,761
- So what?
2812
01:50:49,761 --> 01:50:51,110
- I don't care if it's $20 million.
2813
01:50:51,110 --> 01:50:53,332
- That's a lot of money,
Holly, $3 million.
2814
01:50:53,332 --> 01:50:54,606
- We already have a lot of money Howard.
2815
01:50:54,606 --> 01:50:56,011
- Nobody needs that kind of money.
2816
01:50:56,011 --> 01:50:57,468
- We do, we're broke Ellen.
2817
01:50:57,468 --> 01:50:58,366
- We are not broke.
2818
01:50:58,366 --> 01:51:01,163
- No, we understand
Michael, money comes first.
2819
01:51:01,163 --> 01:51:03,940
Spoken like a true socialist.
2820
01:51:03,940 --> 01:51:05,517
- Howard and I can give you money.
2821
01:51:05,517 --> 01:51:06,751
Michael, if you need money--
2822
01:51:06,751 --> 01:51:07,584
- Oh, really?
2823
01:51:07,584 --> 01:51:10,938
We don't need money,
Michael is exaggerating.
2824
01:51:10,938 --> 01:51:11,771
- He's being very dramatic.
2825
01:51:11,771 --> 01:51:13,330
He's putting on a little show for us.
2826
01:51:13,330 --> 01:51:14,163
- In what way am I exaggerating?
2827
01:51:14,163 --> 01:51:15,123
- We have my salary,
2828
01:51:15,123 --> 01:51:16,748
you're completely discounting my salary.
2829
01:51:16,748 --> 01:51:18,232
- Your salary, are you kidding?
2830
01:51:18,232 --> 01:51:19,140
- Am I kidding?
2831
01:51:19,140 --> 01:51:21,248
- I'm sorry, but there's
already a compromise here
2832
01:51:21,248 --> 01:51:24,226
which everyone is ignoring and
that is, Spaces and Places.
2833
01:51:24,226 --> 01:51:25,536
- Oh my God.
2834
01:51:25,536 --> 01:51:27,863
- Howard and I are offering
to take care of Dad,
2835
01:51:27,863 --> 01:51:29,048
all of his expenses.
2836
01:51:29,048 --> 01:51:29,995
- Is that true, Howard?
2837
01:51:29,995 --> 01:51:32,532
- But you need something in return.
2838
01:51:32,532 --> 01:51:34,570
You need your little, your project.
2839
01:51:34,570 --> 01:51:35,832
- Is this what you wanna do, Howard?
2840
01:51:35,832 --> 01:51:37,366
- Howard and I, we're going
to renovate the store,
2841
01:51:37,366 --> 01:51:39,760
we're going to take care of
all the upgrades for free.
2842
01:51:39,760 --> 01:51:41,684
- But we should discuss the details first.
2843
01:51:41,684 --> 01:51:42,517
- Who's gonna pay for that?
2844
01:51:42,517 --> 01:51:43,350
He's not gonna pay for that.
2845
01:51:43,350 --> 01:51:44,219
- Of course he is.
2846
01:51:44,219 --> 01:51:45,895
- Let's just, can we
discuss for one second?
2847
01:51:45,895 --> 01:51:46,728
- See.
2848
01:51:49,510 --> 01:51:52,266
- Do you believe in this or not, Howard?
2849
01:51:52,266 --> 01:51:54,384
- I believe in it, I just,
I think what Mike is saying
2850
01:51:54,384 --> 01:51:56,632
it makes a lot of sense to me.
2851
01:51:56,632 --> 01:51:58,520
- Oh, it does, does it?
2852
01:51:58,520 --> 01:51:59,529
- Oh, $3 million.
2853
01:51:59,529 --> 01:52:01,405
- So nobody here is on my side.
2854
01:52:01,405 --> 01:52:02,718
- No, of course I'm on your side, Holly.
2855
01:52:02,718 --> 01:52:03,676
- Nobody is supporting me.
2856
01:52:03,676 --> 01:52:04,785
- I'm just trying to think
about it practically.
2857
01:52:04,785 --> 01:52:07,035
- You know what, I give up.
2858
01:52:07,903 --> 01:52:08,736
- No, Holly.
2859
01:52:08,736 --> 01:52:09,736
- I give up.
2860
01:52:12,300 --> 01:52:14,447
- We'll give you the money, okay Sharon?
2861
01:52:14,447 --> 01:52:15,527
Howard and I we're gonna
give you the money.
2862
01:52:15,527 --> 01:52:16,903
You happy? You can keep the store.
2863
01:52:16,903 --> 01:52:18,710
- No, I'm not sure that's
the best plan, Holly.
2864
01:52:18,710 --> 01:52:20,914
- I just want Dad to be
happy, that's all I want.
2865
01:52:20,914 --> 01:52:21,934
And if that's our money, that's our money,
2866
01:52:21,934 --> 01:52:22,790
I'm not arguing anymore.
2867
01:52:22,790 --> 01:52:24,781
This is insane.
- Thank you, thank you Holly.
2868
01:52:24,781 --> 01:52:26,953
- For saying the one sensible
thing that anyone has said.
2869
01:52:26,953 --> 01:52:28,979
- Except you can't give
Dad the money, it's tied up
2870
01:52:28,979 --> 01:52:31,244
like Howard said.
- That's the problem.
2871
01:52:31,244 --> 01:52:33,258
- So get it untied up,
I don't understand that.
2872
01:52:33,258 --> 01:52:34,988
- Well, it's a lot more complicated than,
2873
01:52:34,988 --> 01:52:37,613
I mean there are fees and
taxes and just I would really
2874
01:52:37,613 --> 01:52:38,899
rather not do that.
2875
01:52:38,899 --> 01:52:39,928
- Oh, I would really rather not sell
2876
01:52:39,928 --> 01:52:41,200
my family history, Howard.
2877
01:52:41,200 --> 01:52:43,090
Choices, choices.
2878
01:52:43,090 --> 01:52:45,309
- Alright, we'll pay for now
2879
01:52:45,309 --> 01:52:47,701
and then we can readdress
in a year, I don't care.
2880
01:52:47,701 --> 01:52:49,378
- We can't do that.
2881
01:52:49,378 --> 01:52:50,640
- No, I can't guarantee I have the cash.
2882
01:52:50,640 --> 01:52:51,473
- He doesn't have the cash.
2883
01:52:51,473 --> 01:52:52,306
- Why not?
2884
01:52:52,306 --> 01:52:53,472
- He just said, he just told you that.
2885
01:52:53,472 --> 01:52:54,305
- It doesn't make a lot of sense.
2886
01:52:54,305 --> 01:52:55,476
- A lot of it is tied
up in the stock market
2887
01:52:55,476 --> 01:52:56,538
and other investments.
2888
01:52:56,538 --> 01:52:57,371
- He doesn't have the money, Holly.
2889
01:52:57,371 --> 01:52:58,573
- What does that mean?
2890
01:52:58,573 --> 01:53:00,734
- It's gone, okay? It's gone.
2891
01:53:00,734 --> 01:53:03,009
That's what it means.
2892
01:53:03,009 --> 01:53:03,947
- Okay, well it's not-
2893
01:53:03,947 --> 01:53:05,447
- Stop, just stop.
2894
01:53:06,599 --> 01:53:09,692
We don't have time for this, I'm sorry.
2895
01:53:09,692 --> 01:53:10,525
It's gone.
2896
01:53:12,590 --> 01:53:15,335
- What is he talking about?
2897
01:53:15,335 --> 01:53:18,182
What is he talking about, Howard?
2898
01:53:18,182 --> 01:53:19,765
- It's complicated.
2899
01:53:22,398 --> 01:53:24,427
- What, you lost money?
2900
01:53:24,427 --> 01:53:25,580
What did you do?
2901
01:53:25,580 --> 01:53:26,413
- Look, it's gonna be fine.
2902
01:53:26,413 --> 01:53:27,741
- You can have this
conversation another time.
2903
01:53:27,741 --> 01:53:28,574
- What did you do, Howard?
2904
01:53:28,574 --> 01:53:31,907
- I just, I met someone who needed help.
2905
01:53:35,042 --> 01:53:36,071
- You met someone?
2906
01:53:36,071 --> 01:53:36,904
- Holly.
2907
01:53:36,904 --> 01:53:37,904
- Oh my God.
2908
01:53:43,143 --> 01:53:46,476
How much money did you give this person?
2909
01:53:48,045 --> 01:53:49,085
- No, we have money.
2910
01:53:49,085 --> 01:53:49,918
- Then where is it?
2911
01:53:49,918 --> 01:53:51,177
- Yeah, a lot of it is just tied up.
2912
01:53:51,177 --> 01:53:53,125
- Okay, if you say tied up one more time,
2913
01:53:53,125 --> 01:53:55,101
I'm gonna tie you up by
your fucking balls, Howard.
2914
01:53:55,101 --> 01:53:57,351
(laughter)
2915
01:53:58,887 --> 01:54:00,470
Where is our money?
2916
01:54:01,721 --> 01:54:04,971
- I don't know what you want me to say.
2917
01:54:06,699 --> 01:54:08,561
- You bastard.
2918
01:54:08,561 --> 01:54:09,442
- What do you want me to say?
2919
01:54:09,442 --> 01:54:11,951
- I want you to get the
fuck out of this house.
2920
01:54:11,951 --> 01:54:13,147
That's what I want, Howard.
2921
01:54:13,147 --> 01:54:13,980
- Holly--
2922
01:54:13,980 --> 01:54:15,563
- Get the fuck out.
2923
01:54:31,101 --> 01:54:35,101
- Look, I'm not giving
up my family, our history
2924
01:54:36,572 --> 01:54:39,395
because of whatever kind of
creepy thing that Howard did.
2925
01:54:39,395 --> 01:54:40,228
- Don't Sharon.
- I'm not doing it.
2926
01:54:40,228 --> 01:54:41,449
- What is the alternative?
2927
01:54:41,449 --> 01:54:43,009
- I guess we all just have to pitch in.
2928
01:54:43,009 --> 01:54:44,257
- Well, we can do that.
2929
01:54:44,257 --> 01:54:45,297
- How can we do that?
2930
01:54:45,297 --> 01:54:46,701
- We can help Michael, obviously.
2931
01:54:46,701 --> 01:54:48,403
We can help as much as
we can afford to help.
2932
01:54:48,403 --> 01:54:49,236
- Thank you Ellen.
2933
01:54:49,236 --> 01:54:50,497
- We have a mortgage.
2934
01:54:50,497 --> 01:54:52,809
- So, we'll take out another
loan, this is family.
2935
01:54:52,809 --> 01:54:54,019
- We can't take out another one loan,
2936
01:54:54,019 --> 01:54:55,465
who is gonna give us another loan?
2937
01:54:55,465 --> 01:54:56,918
- Then we'll figure
something out, we always do.
2938
01:54:56,918 --> 01:54:58,323
- And what about the $2000 a week
2939
01:54:58,323 --> 01:55:00,623
for Abby's treatment program,
where is that gonna come from?
2940
01:55:00,623 --> 01:55:02,287
- That's temporary expense,
she's done in two months.
2941
01:55:02,287 --> 01:55:03,120
- And then what?
2942
01:55:03,120 --> 01:55:04,485
- And then she's going
back to school in the fall.
2943
01:55:04,485 --> 01:55:05,563
We've already set that money aside.
2944
01:55:05,563 --> 01:55:07,655
- And how long until we get
a call from the hospital.
2945
01:55:07,655 --> 01:55:09,373
How long until the phone
rings at two in the morning
2946
01:55:09,373 --> 01:55:10,933
because she hasn't eaten in a week.
2947
01:55:10,933 --> 01:55:12,729
- She's doing better.
- 100%.
2948
01:55:12,729 --> 01:55:13,620
She's working very hard.
2949
01:55:13,620 --> 01:55:15,859
- She's always doing better, Ellen.
2950
01:55:15,859 --> 01:55:17,186
She was doing better before Israel.
2951
01:55:17,186 --> 01:55:18,720
She was doing better after Israel.
2952
01:55:18,720 --> 01:55:20,838
- Well, I happen to have
faith in our daughter.
2953
01:55:20,838 --> 01:55:23,755
- I do too.
- And I see the reality.
2954
01:55:24,791 --> 01:55:27,247
- And what is the reality?
2955
01:55:27,247 --> 01:55:30,164
- The reality is our child is sick.
2956
01:55:32,225 --> 01:55:34,475
She is sick, and she's not,
2957
01:55:36,450 --> 01:55:40,052
getting better, she's not
gonna get better Ellen.
2958
01:55:40,052 --> 01:55:41,678
We are gonna be taking care of Abby
2959
01:55:41,678 --> 01:55:42,600
for the rest of our lives.
2960
01:55:42,600 --> 01:55:44,267
- Excuse me.
- Ellen.
2961
01:55:51,220 --> 01:55:52,390
(door slams)
2962
01:55:52,390 --> 01:55:54,973
(Ellen crying)
2963
01:56:09,643 --> 01:56:11,266
- Let's maybe start from
the premise that we have
2964
01:56:11,266 --> 01:56:13,565
no other options here, okay?
2965
01:56:13,565 --> 01:56:16,417
Because guess what, we
have no other options here.
2966
01:56:16,417 --> 01:56:19,250
- Why don't we sell the house too?
2967
01:56:20,678 --> 01:56:21,576
- Tell us the alternative.
2968
01:56:21,576 --> 01:56:24,322
- Yeah, why don't we sell
the drapes, fire sale.
2969
01:56:24,322 --> 01:56:26,035
Let's get rid off it all.
2970
01:56:26,035 --> 01:56:28,336
Let's make a killing, maybe
we would all retire early.
2971
01:56:28,336 --> 01:56:29,455
- What's your better idea, Sharon?
2972
01:56:29,455 --> 01:56:31,157
We're all waiting to hear it.
2973
01:56:31,157 --> 01:56:33,379
- Dad won't let you do this.
2974
01:56:33,379 --> 01:56:34,381
You've realized that, right?
2975
01:56:34,381 --> 01:56:36,174
He's not going to let you sell his store.
2976
01:56:36,174 --> 01:56:39,907
- He's not in a state of mind
to make that kind of decision.
2977
01:56:39,907 --> 01:56:40,791
- According to who?
2978
01:56:40,791 --> 01:56:43,090
- According to the fact that
it's completely obvious.
2979
01:56:43,090 --> 01:56:46,549
Look at him, he has no
idea what's going on.
2980
01:56:46,549 --> 01:56:47,579
- That is not true.
2981
01:56:47,579 --> 01:56:49,371
- Well, then we'll hire a
lawyer to prove that it's true.
2982
01:56:49,371 --> 01:56:50,371
- Oh my God.
2983
01:56:51,555 --> 01:56:53,491
- We are not punishing
Dad because you decided
2984
01:56:53,491 --> 01:56:55,009
to buy an apartment six months
2985
01:56:55,009 --> 01:56:57,105
before you published Mein Kampf.
2986
01:56:57,105 --> 01:56:59,979
(laughter)
2987
01:56:59,979 --> 01:57:00,812
- Okay.
2988
01:57:02,683 --> 01:57:05,717
- Yeah, maybe if you hadn't
felt the need to write a book
2989
01:57:05,717 --> 01:57:09,339
telling the whole world
how much you hate yourself.
2990
01:57:09,339 --> 01:57:12,070
A book that, by the way, a book that broke
2991
01:57:12,070 --> 01:57:14,237
your father's heart, okay?
2992
01:57:15,475 --> 01:57:17,166
You think it's a
coincidence how sick he is?
2993
01:57:17,166 --> 01:57:18,949
- Oh, you're trying to get me--
2994
01:57:18,949 --> 01:57:19,782
- You think that's just happenstance?
2995
01:57:19,782 --> 01:57:20,675
- Trying to push my buttons, Sharon.
2996
01:57:20,675 --> 01:57:22,027
I'm not gonna let you, not today.
2997
01:57:22,027 --> 01:57:24,201
- You dragged your
family through the dirt.
2998
01:57:24,201 --> 01:57:25,213
- Oh, okay.
2999
01:57:25,213 --> 01:57:27,487
- You dragged that six
million through dirt
3000
01:57:27,487 --> 01:57:29,358
for your own ambition.
- Right, okay.
3001
01:57:29,358 --> 01:57:31,394
So all the coeds on campus and their
3002
01:57:31,394 --> 01:57:33,223
'Free Palestine' T-shirts could think,
3003
01:57:33,223 --> 01:57:35,071
"Ooh, what a cool guy he is."
3004
01:57:35,071 --> 01:57:36,846
He's willing to slander
six million dead Jews,
3005
01:57:36,846 --> 01:57:38,475
what a hero.
- Right.
3006
01:57:38,475 --> 01:57:41,439
Yeah, let's be honest
with ourselves, Michael.
3007
01:57:41,439 --> 01:57:43,453
Let's be honest.
3008
01:57:43,453 --> 01:57:47,017
You don't believe in
anything except yourself.
3009
01:57:47,017 --> 01:57:50,100
You're a hypocrite and you're a liar,
3010
01:57:51,045 --> 01:57:52,633
and the fact that your
mother begged for you
3011
01:57:52,633 --> 01:57:55,316
on her deathbed and you were
too busy with your career
3012
01:57:55,316 --> 01:57:57,597
to be with her, is indicative
of a whole lot else
3013
01:57:57,597 --> 01:57:58,533
wrong with you.
3014
01:57:58,533 --> 01:57:59,792
- I was here as soon as I could be.
3015
01:57:59,792 --> 01:58:01,487
- Which was just too
fucking late, wasn't it?
3016
01:58:01,487 --> 01:58:02,320
- Fuck you, Sharon.
3017
01:58:02,320 --> 01:58:03,834
- Both of you, you made the bed, Holly,
3018
01:58:03,834 --> 01:58:05,083
you want an award for that?
3019
01:58:05,083 --> 01:58:06,791
You want a trophy, you vacuumed?
3020
01:58:06,791 --> 01:58:07,645
- I think we should vote.
3021
01:58:07,645 --> 01:58:09,325
- You are not selling my store?
3022
01:58:09,325 --> 01:58:10,158
- Your store?
3023
01:58:10,158 --> 01:58:13,457
- I'm the only one who cares
about it, who appreciates it.
3024
01:58:13,457 --> 01:58:14,719
- You could pretend to
be on your high horse
3025
01:58:14,719 --> 01:58:18,008
about this, Sharon, with your
principles and your bullshit.
3026
01:58:18,008 --> 01:58:19,517
You and I both know the
only reason you care
3027
01:58:19,517 --> 01:58:21,205
about any of this, is
'cause you're fucking
3028
01:58:21,205 --> 01:58:23,452
the Guatemalan guy, okay?
3029
01:58:23,452 --> 01:58:25,438
So save the sanctimony.
3030
01:58:25,438 --> 01:58:27,688
(laughter)
3031
01:58:34,233 --> 01:58:35,066
- What?
3032
01:58:38,560 --> 01:58:42,785
- She's sleeping with
Rodrigo, you didn't know this?
3033
01:58:42,785 --> 01:58:46,675
- Thanks for sharing that,
which you swore not to do.
3034
01:58:46,675 --> 01:58:48,051
- Oh, you're welcome.
3035
01:58:48,051 --> 01:58:49,233
- Is that true?
3036
01:58:49,233 --> 01:58:50,717
- A married man.
3037
01:58:50,717 --> 01:58:51,795
- They're separated now.
3038
01:58:51,795 --> 01:58:55,212
- Oh, good for you, great job, well done.
3039
01:58:56,704 --> 01:58:58,084
- I'm pregnant.
3040
01:58:58,084 --> 01:59:00,713
(audience gasps)
3041
01:59:00,713 --> 01:59:02,497
- You've split up a marriage
so you give yourself
3042
01:59:02,497 --> 01:59:03,771
a pat on the back.
3043
01:59:03,771 --> 01:59:04,785
- What did you say, Sharon?
3044
01:59:04,785 --> 01:59:06,226
- Your family values, friends
and the Republican party
3045
01:59:06,226 --> 01:59:07,809
are very impressed.
3046
01:59:09,554 --> 01:59:11,387
- We're having a baby.
3047
01:59:12,844 --> 01:59:15,913
- You're having a baby, Sharon?
3048
01:59:15,913 --> 01:59:16,746
Sharon.
3049
01:59:18,565 --> 01:59:20,488
- I don't believe that.
3050
01:59:20,488 --> 01:59:24,571
- Ugh, do you wanna look
at the fucking sonogram?
3051
01:59:25,465 --> 01:59:28,798
I'm happy, for the first time in my life
3052
01:59:30,241 --> 01:59:34,408
I'm finally, I'm happy.
3053
01:59:35,609 --> 01:59:37,609
(cries)
3054
01:59:45,822 --> 01:59:48,822
- Look, if we don't have this money,
3055
01:59:50,880 --> 01:59:52,196
I don't know what else we're gonna do.
3056
01:59:52,196 --> 01:59:53,871
Do we wanna put Dad away somewhere?
3057
01:59:53,871 --> 01:59:55,735
Is that what we want, we
wanna put him in a facility
3058
01:59:55,735 --> 01:59:57,985
like a government facility?
3059
01:59:58,877 --> 02:00:01,427
And now there's a baby?
3060
02:00:01,427 --> 02:00:03,171
Who's gonna take care of the baby, Sharon?
3061
02:00:03,171 --> 02:00:05,057
How are you gonna afford that?
3062
02:00:05,057 --> 02:00:08,851
With sales from the bargain
store, with your teaching salary
3063
02:00:08,851 --> 02:00:11,268
how much does that add up to?
3064
02:00:12,906 --> 02:00:15,727
It's history, I get it, I do.
3065
02:00:15,727 --> 02:00:19,367
We all wanna save history
and hold on to our history.
3066
02:00:19,367 --> 02:00:23,137
I would love to keep the store
and pass it onto our children
3067
02:00:23,137 --> 02:00:26,492
and our grandchildren, but at what cost?
3068
02:00:26,492 --> 02:00:27,575
It's a store.
3069
02:00:29,274 --> 02:00:30,662
It's a parcel of property.
3070
02:00:30,662 --> 02:00:33,662
It's not some kind of magical place.
3071
02:00:34,994 --> 02:00:38,994
There are no magical
places, there is just dirt.
3072
02:00:40,140 --> 02:00:42,140
It's all the same, dirt.
3073
02:00:46,549 --> 02:00:48,132
This is our family.
3074
02:00:49,319 --> 02:00:52,100
The family that is sitting
here at this table.
3075
02:00:52,100 --> 02:00:56,233
The people who came before
us, they're not here anymore.
3076
02:00:56,233 --> 02:00:57,566
There's just us.
3077
02:00:59,316 --> 02:01:03,578
And Dad is part of this
family and we owe him this,
3078
02:01:03,578 --> 02:01:04,776
we owe him.
3079
02:01:04,776 --> 02:01:06,859
(laughs)
3080
02:01:24,744 --> 02:01:25,577
Come on.
3081
02:01:31,181 --> 02:01:35,098
- (sniffles) I'm sorry Sharon.
3082
02:01:40,282 --> 02:01:43,128
(Lou groans)
3083
02:01:43,128 --> 02:01:44,895
- Jesus, Dad.
- Dad.
3084
02:01:44,895 --> 02:01:46,313
- Dad let's go back to the chair.
3085
02:01:46,313 --> 02:01:48,225
- No, no (wails).
3086
02:01:48,225 --> 02:01:49,058
No, no.
3087
02:01:52,605 --> 02:01:53,438
No, no.
3088
02:01:59,378 --> 02:02:00,211
No.
3089
02:02:08,779 --> 02:02:09,946
- [Holly] Shh.
3090
02:02:12,156 --> 02:02:14,989
(orchestra music)
3091
02:02:56,061 --> 02:02:58,076
- You're leaving?
3092
02:02:58,076 --> 02:03:00,243
- Hi, we are leaving, yes.
3093
02:03:02,777 --> 02:03:05,639
- I didn't really get to see you at all.
3094
02:03:05,639 --> 02:03:07,306
- Next time I guess.
3095
02:03:08,372 --> 02:03:10,206
- When is that going to be?
3096
02:03:10,206 --> 02:03:11,456
- I don't know.
3097
02:03:13,198 --> 02:03:15,281
- Maybe Passover.
- Maybe.
3098
02:03:17,534 --> 02:03:19,941
Why was everybody yelling?
3099
02:03:19,941 --> 02:03:22,930
- Oh, there was a disagreement.
3100
02:03:22,930 --> 02:03:24,430
- About the store?
3101
02:03:26,609 --> 02:03:27,776
What happened?
3102
02:03:28,883 --> 02:03:32,473
- We're selling it, we're gonna sell it.
3103
02:03:32,473 --> 02:03:33,956
- To who?
3104
02:03:33,956 --> 02:03:35,206
- I don't know.
3105
02:03:36,358 --> 02:03:37,191
- When?
3106
02:03:38,595 --> 02:03:40,338
- As soon as possible, I guess.
3107
02:03:40,338 --> 02:03:41,171
I don't...
3108
02:03:44,849 --> 02:03:47,811
- I thought we were
gonna inherit the store.
3109
02:03:47,811 --> 02:03:49,894
Me and Jennifer and Abby?
3110
02:03:52,791 --> 02:03:55,886
- Yeah, didn't work out like that.
3111
02:03:55,886 --> 02:03:56,719
- Oh.
3112
02:04:00,684 --> 02:04:03,517
What are we going to inherit then?
3113
02:04:09,530 --> 02:04:11,363
- I don't really know.
3114
02:04:20,796 --> 02:04:24,280
- I used to sit up here
sometimes with Grandma,
3115
02:04:24,280 --> 02:04:25,780
when she was sick.
3116
02:04:26,880 --> 02:04:29,023
It looked like the bed kept getting bigger
3117
02:04:29,023 --> 02:04:30,728
and she was just this blue nightgown
3118
02:04:30,728 --> 02:04:33,145
that got smaller and smaller.
3119
02:04:35,172 --> 02:04:37,172
- I don't remember that.
3120
02:04:38,802 --> 02:04:39,635
I didn't,
3121
02:04:43,727 --> 02:04:44,894
I wasn't here.
3122
02:04:52,787 --> 02:04:55,370
- Jews don't believe in heaven.
3123
02:04:58,001 --> 02:05:00,497
- Are you asking me that?
3124
02:05:00,497 --> 02:05:02,747
- Mom says they don't.
3125
02:05:02,747 --> 02:05:05,385
- Well, it's a little more
nuanced than that but...
3126
02:05:05,385 --> 02:05:10,129
- Mom says the only way
people live after they die
3127
02:05:10,129 --> 02:05:12,046
is if we remember them,
3128
02:05:13,771 --> 02:05:16,034
except what happens when all
the people who remember them
3129
02:05:16,034 --> 02:05:17,117
are dead too?
3130
02:05:18,503 --> 02:05:20,232
What happens when the
last person who remembers
3131
02:05:20,232 --> 02:05:22,149
can't remember anymore?
3132
02:05:23,533 --> 02:05:25,700
- That's a tough question.
3133
02:05:30,657 --> 02:05:32,907
- Is Abby sick now forever?
3134
02:05:35,430 --> 02:05:39,180
- Abby is struggling.
3135
02:05:42,998 --> 02:05:44,415
- Can I help her?
3136
02:05:45,975 --> 02:05:48,887
I would like to help her if I could.
3137
02:05:48,887 --> 02:05:51,554
She's my cousin, my only cousin.
3138
02:05:52,981 --> 02:05:56,814
- I will let you know
if we think of anything.
3139
02:05:57,848 --> 02:06:01,515
- I would like to make
sure that she's okay.
3140
02:06:04,255 --> 02:06:05,838
- That's very nice.
3141
02:06:06,723 --> 02:06:08,223
- She's my family.
3142
02:06:22,755 --> 02:06:23,914
- Well, I should probably--
3143
02:06:23,914 --> 02:06:27,474
- What happened to her, in Israel?
3144
02:06:27,474 --> 02:06:28,536
No one will tell me.
3145
02:06:28,536 --> 02:06:29,982
- It's sort of complicated Joey.
3146
02:06:29,982 --> 02:06:31,232
- I don't mind.
3147
02:06:33,269 --> 02:06:35,352
I like complicated stuff.
3148
02:06:38,653 --> 02:06:39,486
Please?
3149
02:06:53,930 --> 02:06:57,154
- She was in Jerusalem.
- In Israel?
3150
02:06:57,154 --> 02:07:00,071
Sort of, that depends on how you...
3151
02:07:03,003 --> 02:07:04,920
Yes, she was in Israel.
3152
02:07:05,965 --> 02:07:09,946
And she was with her group
and then at a certain point,
3153
02:07:09,946 --> 02:07:12,307
we don't really know when, but
she broke off from her group
3154
02:07:12,307 --> 02:07:14,314
and went on her own.
- Why?
3155
02:07:14,314 --> 02:07:17,486
Well, that's, we don't know that either.
3156
02:07:17,486 --> 02:07:19,369
That's when everything gets a little hazy
3157
02:07:19,369 --> 02:07:21,255
'cause she doesn't really
remember everything
3158
02:07:21,255 --> 02:07:22,568
that happened after that.
3159
02:07:22,568 --> 02:07:25,984
Just bits and pieces, but she
remembers that she climbed
3160
02:07:25,984 --> 02:07:30,965
somewhere up high, and she
was looking down at the city
3161
02:07:30,965 --> 02:07:32,292
and she called us then.
3162
02:07:32,292 --> 02:07:34,463
I don't know where she was at this point
3163
02:07:34,463 --> 02:07:38,310
or how she got to a
payphone but she called us.
3164
02:07:38,310 --> 02:07:42,679
And she said the city
had opened up to her.
3165
02:07:42,679 --> 02:07:44,578
It had opened up, she
said, so she could see
3166
02:07:44,578 --> 02:07:46,721
the inside of it.
3167
02:07:46,721 --> 02:07:49,528
The earth, all the built-up rock,
3168
02:07:49,528 --> 02:07:51,740
all the time, the centuries.
3169
02:07:51,740 --> 02:07:54,990
Ellen didn't, she told her to slow down
3170
02:07:55,956 --> 02:07:58,099
but Abby couldn't stop.
3171
02:07:58,099 --> 02:08:00,413
She just kept going.
3172
02:08:00,413 --> 02:08:04,413
She said, "I saw where
Jesus entered on a donkey
3173
02:08:05,263 --> 02:08:06,681
"past the gates of the old city."
3174
02:08:06,681 --> 02:08:08,841
- I saw where Jesus
Christ entered on a donkey
3175
02:08:08,841 --> 02:08:10,283
through the gates of the ancient city."
3176
02:08:10,283 --> 02:08:11,621
- [Michael] I saw where
Mohammed came from Mecca.
3177
02:08:11,621 --> 02:08:13,754
- I saw where the prophet
traveled through the night
3178
02:08:13,754 --> 02:08:15,705
from Mecca on a dream.
3179
02:08:15,705 --> 02:08:17,383
- [Michael] I saw where
David laid the foundation
3180
02:08:17,383 --> 02:08:19,786
for the temple, I saw the walls.
3181
02:08:19,786 --> 02:08:21,925
- I saw the walls and
the altar and the sashes
3182
02:08:21,925 --> 02:08:24,092
of the priests and I smelled the incense
3183
02:08:24,092 --> 02:08:25,469
of the burnt offerings.
3184
02:08:25,469 --> 02:08:27,177
- [Michael] I heard the
widows and the orphans.
3185
02:08:27,177 --> 02:08:29,676
- I heard the wailing and
gnashing of teeth of the widows
3186
02:08:29,676 --> 02:08:31,548
and orphans and strangers.
3187
02:08:31,548 --> 02:08:34,510
- I saw the Greeks, the Romans,
the Persians, the Turks.
3188
02:08:34,510 --> 02:08:36,580
- I saw the famed warriors of Babylon
3189
02:08:36,580 --> 02:08:39,945
and the terrible legions
of Caesar and Suleiman.
3190
02:08:39,945 --> 02:08:43,026
- Righteous servants all of
the one God, and the one faith.
3191
02:08:43,026 --> 02:08:46,030
- Brandishing cold steel to
the throats of the infidels.
3192
02:08:46,030 --> 02:08:48,900
- I saw the crusaders in their armor.
3193
02:08:48,900 --> 02:08:49,733
- I saw the crusaders sweaty and reverent,
3194
02:08:49,733 --> 02:08:51,816
burning the bodies of
unbelievers in great pyres
3195
02:08:51,816 --> 02:08:52,768
under the stars.
3196
02:08:52,768 --> 02:08:55,642
- I saw men in many uniforms
speaking many tongues.
3197
02:08:55,642 --> 02:08:57,188
- And I saw them all pass away.
3198
02:08:57,188 --> 02:08:58,367
- One by one.
- By one.
3199
02:08:58,367 --> 02:08:59,200
- By one.
3200
02:08:59,200 --> 02:09:01,256
- Back into the sand
from whence they came.
3201
02:09:01,256 --> 02:09:04,170
- I saw kingdoms rise
and crumble in a moment.
3202
02:09:04,170 --> 02:09:05,003
- In a breath.
3203
02:09:05,003 --> 02:09:08,680
- I saw visages of emperors,
hard faces stamped on coins
3204
02:09:08,680 --> 02:09:12,045
of gold and silver, their
names long forgotten,
3205
02:09:12,045 --> 02:09:13,720
lost to time.
3206
02:09:13,720 --> 02:09:16,131
- Vanished, back into the sand.
3207
02:09:16,131 --> 02:09:17,846
- Everything back into the sand.
3208
02:09:17,846 --> 02:09:22,013
- Gradually everything, all
of us, everything in time
3209
02:09:23,774 --> 02:09:26,191
swallowed back into the sand.
3210
02:09:35,276 --> 02:09:39,443
(applause and cheers)
3211
02:10:16,668 --> 02:10:19,501
(orchestra music)
227548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.