All language subtitles for Creepshow.S03E06.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,123 --> 00:01:22,950 When are we going to acknowledge 2 00:01:22,995 --> 00:01:25,911 that even with medical insurance in America, 3 00:01:25,954 --> 00:01:29,043 it is impossible to afford the lifesaving medication 4 00:01:29,087 --> 00:01:31,525 that this mother needs for her daughter? 5 00:01:31,569 --> 00:01:35,007 She's sick, and she will die without it. 6 00:01:35,049 --> 00:01:37,748 When is our government gonna wake up 7 00:01:37,792 --> 00:01:39,881 and start taking care of its own? 8 00:01:39,924 --> 00:01:43,146 Access to healthcare is a human right. 9 00:01:43,188 --> 00:01:45,365 No citizen of our great country 10 00:01:45,408 --> 00:01:47,846 should be forced to cross an international border 11 00:01:47,889 --> 00:01:50,543 just to buy the lifesaving medication that they need. 12 00:01:50,587 --> 00:01:52,764 My daughter needs her medication to survive. 13 00:01:52,807 --> 00:01:54,200 We can't afford it here. 14 00:01:54,243 --> 00:01:55,506 I love this country, 15 00:01:55,549 --> 00:01:57,289 but we need to see some change. 16 00:01:59,509 --> 00:02:01,164 - I'm House Representative Evan Miller, 17 00:02:01,206 --> 00:02:02,730 and I approve this message. 18 00:02:18,485 --> 00:02:20,139 - Jeez. 19 00:02:40,463 --> 00:02:41,812 All right, come on! 20 00:02:41,855 --> 00:02:42,682 Let's get everything set up out front. 21 00:02:42,727 --> 00:02:44,336 Over here! 22 00:02:44,381 --> 00:02:46,860 Well, shit. 23 00:02:46,905 --> 00:02:49,995 It's gonna be a whole goddamn thing, isn't it? 24 00:02:50,038 --> 00:02:51,778 Let's get the banner centered. 25 00:02:51,823 --> 00:02:54,103 Come on, a little to the left. Little to the left, people. 26 00:02:56,957 --> 00:02:58,569 And there we are. 27 00:03:03,094 --> 00:03:04,878 Okay, everyone! 28 00:03:04,923 --> 00:03:07,043 Let's form kind of a semicircle around the front here. 29 00:03:26,987 --> 00:03:30,078 - Thank you. It's very kind, thank you. 30 00:03:32,037 --> 00:03:36,389 - Now, folks, we all just shared a long journey across the border 31 00:03:36,432 --> 00:03:39,610 to a Canadian pharmacy to send a message back 32 00:03:39,652 --> 00:03:42,307 to real Americans like yourselves 33 00:03:42,352 --> 00:03:46,920 about the need to reform our broken healthcare system. 34 00:03:46,965 --> 00:03:49,750 The fact that you're all standing here before me today... 35 00:03:49,793 --> 00:03:51,143 Is a clear sign 36 00:03:51,186 --> 00:03:54,276 that our system is corrupt and broken. 37 00:03:54,319 --> 00:03:55,973 - Mai. 38 00:03:56,016 --> 00:03:58,281 And it's time for our government to wake... 39 00:03:58,324 --> 00:04:00,935 - This might do the trick, okay? It should settle your stomach. 40 00:04:00,979 --> 00:04:02,564 Now, my team's been telling me that the video 41 00:04:02,588 --> 00:04:04,025 that we made... 42 00:04:04,068 --> 00:04:06,245 That's better, isn't it? 43 00:04:06,288 --> 00:04:08,334 Which means, right now... 44 00:04:08,377 --> 00:04:11,205 - She's okay. She just needs to eat. 45 00:04:11,250 --> 00:04:12,817 About the importance of access 46 00:04:12,860 --> 00:04:14,818 to low-cost prescription medication. 47 00:04:16,473 --> 00:04:17,927 - Yeah, let's take that enthusiasm all the way 48 00:04:17,951 --> 00:04:19,345 to Washington! 49 00:04:34,098 --> 00:04:35,622 Another 10 minutes, 50 00:04:35,665 --> 00:04:37,668 I would've been loading the boxes into my truck. 51 00:04:37,711 --> 00:04:40,060 - Well, looks like we got lucky, then. 52 00:04:40,105 --> 00:04:42,716 Thank you for accommodating us, Officer. 53 00:04:42,759 --> 00:04:44,848 All right, everybody, come on in. 54 00:04:48,853 --> 00:04:50,221 - How are you doing, there? We're almost home. 55 00:04:50,245 --> 00:04:51,899 We're almost home. 56 00:04:53,771 --> 00:04:55,860 Good to be back? Almost. 57 00:04:59,646 --> 00:05:04,389 Excuse me, your girl okay there, ma'am? 58 00:05:04,434 --> 00:05:06,610 - You know, Officer, many of these fine folks here have 59 00:05:06,653 --> 00:05:09,394 some very serious medical issues, 60 00:05:09,439 --> 00:05:10,744 our country's failed them. 61 00:05:10,788 --> 00:05:12,702 Hence the reason for our trip. 62 00:05:14,444 --> 00:05:17,271 - Okay, now folks, this whole system's automated now. 63 00:05:17,315 --> 00:05:20,014 All you gotta do is step up to the line, 64 00:05:20,057 --> 00:05:22,843 put your picture page of your passport into the scanner. 65 00:05:22,887 --> 00:05:26,106 You look up, and it'll take your picture. 66 00:05:26,151 --> 00:05:29,415 It'll go green, and it'll let you on through. 67 00:05:31,851 --> 00:05:35,855 - So, friend. 68 00:05:35,899 --> 00:05:37,771 You know, this is actually my home district. 69 00:05:37,814 --> 00:05:40,252 It'd be fine thing to count on your support. 70 00:05:40,295 --> 00:05:43,168 - Well, Congressman, we probably don't see eye to eye, 71 00:05:43,211 --> 00:05:45,735 you know what I mean? 72 00:05:45,778 --> 00:05:47,911 - What's your number-one issue? 73 00:05:47,954 --> 00:05:49,391 Sovereign citizen? 74 00:05:49,435 --> 00:05:51,088 Guns rights? 75 00:05:51,132 --> 00:05:53,307 You know, Karl Marx once said that any attempt... 76 00:05:53,351 --> 00:05:55,353 - to disarm the workers 77 00:05:55,398 --> 00:05:57,790 must be frustrated by force if needed. 78 00:05:57,834 --> 00:06:00,358 Don't quote Marx to me, man. 79 00:06:00,403 --> 00:06:02,970 Don't suit your milquetoast centrist policies. 80 00:06:03,014 --> 00:06:05,319 You ain't no real leftist. 81 00:06:05,363 --> 00:06:07,497 You know what I mean? 82 00:06:07,540 --> 00:06:11,588 Are you some backwoods, 83 00:06:11,630 --> 00:06:13,937 manifesto-writing communist? 84 00:06:13,980 --> 00:06:15,853 - Born and bred red, baby. 85 00:06:15,896 --> 00:06:17,351 Why do you think Border Patrol banished me 86 00:06:17,375 --> 00:06:19,029 out to the armpit of nowhere 87 00:06:19,072 --> 00:06:23,555 to watch technology steal my job? 88 00:06:23,600 --> 00:06:27,430 - I... I... I can't tell if you're kidding or not, there, Comrade. 89 00:06:27,473 --> 00:06:29,300 - I'll tell you what. 90 00:06:29,343 --> 00:06:30,911 You start talking about guillotines 91 00:06:30,954 --> 00:06:33,435 and you got my vote, man, 100%. 92 00:06:33,478 --> 00:06:36,134 Simple as that. 93 00:06:36,177 --> 00:06:39,005 Now, you have a good evening, sir. 94 00:06:39,050 --> 00:06:40,704 You gotta go on through yourself. 95 00:06:40,747 --> 00:06:42,009 There you go. 96 00:06:47,274 --> 00:06:49,016 - 'Scuse me, ma'am. 97 00:06:50,800 --> 00:06:54,064 Would you step outta line for a moment, please? 98 00:06:54,108 --> 00:06:57,415 - Um, is there really a need for it? 99 00:06:57,459 --> 00:06:59,026 - Can you please just step out of line 100 00:06:59,069 --> 00:07:02,812 and walk over to that table, there? 101 00:07:02,855 --> 00:07:04,901 No, no, no, no, no, no. 102 00:07:04,944 --> 00:07:06,512 Take your pocketbook with you. 103 00:07:06,555 --> 00:07:08,122 Sort of the whole point. 104 00:07:11,560 --> 00:07:13,954 - Okay. I'll be right back, sweetheart, okay? 105 00:07:17,653 --> 00:07:19,350 I saw that, Miss. 106 00:07:21,918 --> 00:07:23,660 Hand it over, see what you got. 107 00:07:28,707 --> 00:07:30,404 Do you know what's in this? 108 00:07:35,367 --> 00:07:40,980 - Okay. It appears you've been feeding her a lot of pills. 109 00:07:41,024 --> 00:07:42,983 - She's sick, but she's not contagious. 110 00:07:43,026 --> 00:07:45,595 I mean, if we could just get... - Okay, then. 111 00:07:45,637 --> 00:07:49,860 Why don't you, head on through the passport check 112 00:07:49,903 --> 00:07:52,557 and I'll talk to your mommy a little bit, okay? 113 00:07:54,603 --> 00:07:56,257 - There you go. 114 00:07:59,391 --> 00:08:01,262 I need to look into your purse there, please. 115 00:08:04,744 --> 00:08:06,528 Thank you. 116 00:08:08,442 --> 00:08:11,185 Anything sharp or dangerous? 117 00:08:11,228 --> 00:08:13,360 Excuse me? 118 00:08:13,404 --> 00:08:17,843 Sorry, what? No. 119 00:08:17,887 --> 00:08:19,759 Kay. 120 00:08:23,327 --> 00:08:25,329 Shit. 121 00:08:25,372 --> 00:08:29,899 Pardon my language, ma'am, but I'm sorry, this is not good. 122 00:08:29,942 --> 00:08:32,903 You can't carry this much medication across the border, 123 00:08:32,946 --> 00:08:34,774 prescription or not. 124 00:08:34,817 --> 00:08:37,647 - Well, half of it belongs to my daughter. 125 00:08:37,690 --> 00:08:42,086 - Okay. If that's how you wanna play it. 126 00:08:48,961 --> 00:08:50,528 Here we go. 127 00:08:50,572 --> 00:08:54,837 Split like this, you're both over the limit. 128 00:08:54,880 --> 00:08:58,144 Way over, not to mention the fact 129 00:08:58,188 --> 00:09:02,062 some of these are illegal in the States. 130 00:09:02,105 --> 00:09:03,605 Look at this, we've got an Asian-American citizen 131 00:09:03,629 --> 00:09:06,023 being harassed by Border Patrol. Now, if I intervene, 132 00:09:06,066 --> 00:09:08,111 we could go viral twice in one day, you know? 133 00:09:08,154 --> 00:09:09,940 Show that I can step into power, 134 00:09:09,982 --> 00:09:12,004 but that I also care about the marginalized communities. 135 00:09:12,028 --> 00:09:13,943 I mean, I don't know, what do you think? 136 00:09:13,986 --> 00:09:15,509 - Yeah, sure. 137 00:09:15,553 --> 00:09:19,601 - Now, ladies and gentlemen, 138 00:09:19,644 --> 00:09:22,299 if y'all don't mind following me to the waiting area, 139 00:09:22,342 --> 00:09:24,663 we'll all go in and take a seat until we all sort this out. 140 00:09:24,693 --> 00:09:26,652 Ma'am, this way with you. 141 00:09:26,696 --> 00:09:28,436 - This is gonna be good. Go, go, go... 142 00:09:28,480 --> 00:09:30,700 Won't be long, then... Then y'all be on your way. 143 00:09:30,743 --> 00:09:33,615 This way, please. 144 00:09:35,879 --> 00:09:38,446 That's it, this way. 145 00:09:38,490 --> 00:09:40,317 Here you go, right in here. 146 00:09:40,360 --> 00:09:41,841 There you go. 147 00:09:41,884 --> 00:09:43,886 - Okay, guys, let's do this. 148 00:09:47,280 --> 00:09:48,979 This is lovely. 149 00:09:49,022 --> 00:09:50,110 This won't be too long. 150 00:09:50,153 --> 00:09:51,677 I'll be right with you. 151 00:09:51,721 --> 00:09:53,025 That's it. 152 00:09:54,636 --> 00:09:55,985 Hey, go on in. 153 00:09:56,028 --> 00:09:58,552 No, no, no, no, Momma. You stay with me. 154 00:09:58,596 --> 00:10:01,947 Just go sit down, honey. Be right there. 155 00:10:01,991 --> 00:10:04,995 There you go. We're gonna go this way. 156 00:10:05,038 --> 00:10:06,474 Here we go. 157 00:10:25,580 --> 00:10:30,455 - Hey, excuse me! Excuse me! Thank you! 158 00:10:30,498 --> 00:10:32,630 Gotta go, right? 159 00:10:32,674 --> 00:10:35,154 You sure you're okay? 160 00:10:35,198 --> 00:10:37,461 Come on, l-l-let's find you some water, okay? 161 00:11:56,105 --> 00:11:57,236 Hey. 162 00:11:57,280 --> 00:11:58,629 - Come with me. 163 00:11:59,673 --> 00:12:01,067 Come on, come on, come on. 164 00:12:07,465 --> 00:12:08,900 - There you go. 165 00:12:08,945 --> 00:12:10,816 - I really need to get back to my daughter. 166 00:12:10,860 --> 00:12:15,254 Well, the quicker we get this done, the better. 167 00:12:45,415 --> 00:12:47,548 Jonah... 168 00:13:02,172 --> 00:13:03,476 - Passport, please. 169 00:13:06,524 --> 00:13:09,134 Okay. First thing's first. 170 00:13:09,178 --> 00:13:12,095 I'm sincerely sorry that America has failed you, 171 00:13:12,138 --> 00:13:14,009 especially as a lady and a minority. 172 00:13:14,052 --> 00:13:16,186 I cannot even imagine. 173 00:13:16,229 --> 00:13:18,884 But you know what? 174 00:13:18,927 --> 00:13:21,844 It's the whole goddamn corrupt system, isn't it? 175 00:13:21,886 --> 00:13:23,628 Your girl, she needs her meds. 176 00:13:23,671 --> 00:13:25,412 And you'll do anything to get 'em for her. 177 00:13:25,456 --> 00:13:29,024 I... I get that. I truly do. 178 00:13:29,067 --> 00:13:32,855 But making trips up to Canada is not a viable long-term solution, 179 00:13:32,898 --> 00:13:34,943 you get me? 180 00:13:34,986 --> 00:13:38,337 You get home and back a better candidate. 181 00:13:38,381 --> 00:13:40,123 - Sir, can I... 182 00:13:40,165 --> 00:13:43,125 - Please, allow me to say my piece. 183 00:13:43,168 --> 00:13:44,822 Despite it being illegal to film 184 00:13:44,866 --> 00:13:47,695 at a border crossing like this one, 185 00:13:47,739 --> 00:13:50,350 she's got a camera rolling out there. 186 00:13:50,394 --> 00:13:54,267 And when that video gets out, if I'm caught not doing my job, 187 00:13:54,311 --> 00:13:58,227 well, then we're all screwed, aren't we? 188 00:13:58,270 --> 00:14:01,884 So, what we're gonna do is you're going to just sit here 189 00:14:01,927 --> 00:14:04,321 for a minute. You're gonna nod. 190 00:14:04,364 --> 00:14:06,539 You're gonna take your pills and be on your way. 191 00:14:06,583 --> 00:14:07,802 Is that okay with you? 192 00:14:07,846 --> 00:14:09,065 - No. - No? 193 00:14:09,107 --> 00:14:10,804 - I need to leave now! 194 00:14:10,849 --> 00:14:12,981 My daughter just threw up her medication. 195 00:14:13,024 --> 00:14:15,375 If she doesn't take the pills, then... 196 00:14:17,028 --> 00:14:18,856 - Are you holding this woman against her will? 197 00:14:18,900 --> 00:14:22,513 See what I gotta put up with? 198 00:14:22,556 --> 00:14:24,036 Be right back. 199 00:14:25,732 --> 00:14:28,432 Jonah... 200 00:14:32,783 --> 00:14:36,395 Down here. 201 00:15:14,782 --> 00:15:17,916 Okay, get this again. 202 00:15:17,960 --> 00:15:20,788 - Congressman, do you mind? I'm trying to do my job. 203 00:15:20,831 --> 00:15:22,181 - I do not mind at all, sir, 204 00:15:22,225 --> 00:15:25,315 except for the fact that I will not stand idly by 205 00:15:25,357 --> 00:15:29,361 and watch an American citizen be harassed by the fascist whim 206 00:15:29,405 --> 00:15:31,190 of some two-bit security guard 207 00:15:31,234 --> 00:15:33,105 drunk on whatever power he's afforded. 208 00:16:13,841 --> 00:16:14,928 - Aah! 209 00:16:14,972 --> 00:16:16,278 All right, ma'am, 210 00:16:16,322 --> 00:16:17,802 I think you've filmed quite enough. 211 00:16:17,845 --> 00:16:19,126 - No, no, no. - You keep right on rolling. 212 00:16:19,150 --> 00:16:23,328 Sir, I demand that you release this woman. 213 00:16:23,373 --> 00:16:25,375 - You demand? 214 00:16:25,418 --> 00:16:29,118 Well, if that's how you want to expand your political capital, 215 00:16:29,161 --> 00:16:31,597 ma'am, you go ahead and keep filming. 216 00:16:31,642 --> 00:16:33,426 That's right. 217 00:16:33,470 --> 00:16:35,994 - Now, I figure you got your speech and you got a shot of 218 00:16:36,038 --> 00:16:38,126 a guy you can spin any way you want. 219 00:16:38,169 --> 00:16:40,148 But then of course you got your own flagrant display 220 00:16:40,172 --> 00:16:43,740 of abuse of power, don't you? - Excuse me? 221 00:16:43,783 --> 00:16:47,004 - You never even asked why I pulled this woman aside. 222 00:16:53,010 --> 00:16:55,057 You had a potential drug trafficker 223 00:16:55,100 --> 00:16:57,121 - on your official campaign bus... - A drug trafficker? 224 00:16:57,145 --> 00:17:00,626 With a quantity of drugs that far exceeds legal... 225 00:17:00,671 --> 00:17:02,106 Hurry! 226 00:17:02,150 --> 00:17:04,282 - Please open the door! - Ma'am... 227 00:17:04,326 --> 00:17:06,198 - You really think that this poor woman... 228 00:17:06,241 --> 00:17:08,156 - Calm down. - Is dealing in black market... 229 00:17:08,200 --> 00:17:09,461 - Mai! 230 00:17:09,506 --> 00:17:11,508 - She's got about two dozen boxes 231 00:17:11,550 --> 00:17:14,205 of illegal prescription pills, there. 232 00:17:14,250 --> 00:17:16,686 Those can be some sort of amphetamine cocktail. 233 00:17:16,730 --> 00:17:18,992 - Unbelievable. - Are you kidding me? 234 00:17:19,037 --> 00:17:20,951 - Look, you saw her daughter. 235 00:17:24,346 --> 00:17:26,044 - You tell me she didn't look like she was 236 00:17:26,087 --> 00:17:27,740 going through with... - Drawls? 237 00:17:27,785 --> 00:17:29,414 - Ma'am, just a minute! - I'll tell you what I saw... 238 00:17:29,439 --> 00:17:32,094 A terrible example of... Of racial profiling. 239 00:17:32,136 --> 00:17:33,355 You saw nothing. 240 00:17:33,398 --> 00:17:35,140 - I saw nothing? - Ma'am, please! Please! 241 00:17:35,183 --> 00:17:37,663 - I know what I saw, sir. - Ma'am, Miss, please... 242 00:17:40,450 --> 00:17:43,060 - Sit down, sit down. - Calm down, calm down. 243 00:17:43,105 --> 00:17:44,559 We're gonna get to the bottom of this. 244 00:17:44,584 --> 00:17:45,932 This is for your own good, ma'am. 245 00:17:45,977 --> 00:17:48,066 - No! - That is not necessary. 246 00:17:48,109 --> 00:17:49,588 You know what? It's gonna be okay. 247 00:17:49,633 --> 00:17:51,765 Tell him what's in these. 248 00:17:51,808 --> 00:17:55,464 - I don't know! I don't know. - Well, what? 249 00:17:55,508 --> 00:17:57,728 Just read the back of the box. 250 00:17:57,770 --> 00:18:01,165 - I can't, okay? I don't read Chinese. 251 00:18:01,210 --> 00:18:04,299 - You can't read? - Chinese. 252 00:18:04,343 --> 00:18:07,128 - I'm not that kind of Asian! 253 00:18:07,172 --> 00:18:09,608 - Well, what the hell kind of Asian are you? 254 00:18:09,653 --> 00:18:11,915 And there it is! 255 00:18:11,959 --> 00:18:14,483 Miss, you get that video back to town 256 00:18:14,527 --> 00:18:17,050 and you auction it off to the highest bidder and get rich. 257 00:18:17,095 --> 00:18:18,401 Wait a second. 258 00:18:18,443 --> 00:18:19,726 You son of a bitch, you set me up! 259 00:18:19,750 --> 00:18:22,926 You can go, ma'am. 260 00:18:22,970 --> 00:18:26,278 Thank you for the extra few minutes of your time. 261 00:18:30,673 --> 00:18:32,675 - Whoa! 262 00:18:32,719 --> 00:18:34,852 Hey! 263 00:18:34,894 --> 00:18:37,549 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 264 00:18:37,594 --> 00:18:41,684 Hey! Hey, hey, hey. Give me my firearm. 265 00:18:41,728 --> 00:18:44,688 Give me the key. 266 00:18:48,865 --> 00:18:51,173 - Don't be difficult. You're safer in here. 267 00:18:51,215 --> 00:18:52,782 Now, hand over the gun. 268 00:18:52,826 --> 00:18:54,000 Miss. 269 00:18:56,394 --> 00:18:57,633 - No! Damn, woman! What the hell? 270 00:18:57,656 --> 00:18:59,397 - Mai! 271 00:19:02,009 --> 00:19:03,358 - Mai! 272 00:19:03,402 --> 00:19:06,623 - Hey, hey! Miss! Easy. I need my gun! 273 00:19:06,665 --> 00:19:09,973 - I told you that my daughter needed me, okay? 274 00:19:10,017 --> 00:19:12,150 And now she's feeding! 275 00:19:12,193 --> 00:19:14,107 Goddamn it, she needs her medication 276 00:19:14,152 --> 00:19:16,762 to keep her condition under control! 277 00:19:16,807 --> 00:19:19,983 Let me go! 278 00:19:20,027 --> 00:19:21,986 - I'm sorry. I can't do that. 279 00:19:22,028 --> 00:19:22,987 - No! 280 00:19:23,029 --> 00:19:25,336 No! 281 00:19:43,049 --> 00:19:47,794 Whoa. 282 00:19:56,454 --> 00:19:59,849 Sir? 283 00:20:02,940 --> 00:20:06,290 - My god. - What happened? 284 00:20:06,335 --> 00:20:07,770 They were butchered! 285 00:20:07,814 --> 00:20:12,515 Christ almighty. 286 00:20:12,557 --> 00:20:15,996 I'm sorry, sir. 287 00:20:16,039 --> 00:20:17,259 Come on. 288 00:20:17,301 --> 00:20:18,999 - No, no, no... 289 00:20:19,042 --> 00:20:20,696 - Come on, pull yourself together, man! 290 00:20:20,740 --> 00:20:22,046 Buck up! 291 00:20:24,048 --> 00:20:26,180 Okay. Okay. 292 00:20:26,223 --> 00:20:31,663 - They're dead. They're all dead. 293 00:20:31,708 --> 00:20:34,405 Watch your... watch your step. Okay. 294 00:20:34,450 --> 00:20:36,320 This is not good. 295 00:20:49,769 --> 00:20:51,596 - Sweetheart? 296 00:20:54,686 --> 00:20:55,949 Are you okay? 297 00:21:09,746 --> 00:21:12,051 - Come on, come on, come on! 298 00:21:36,468 --> 00:21:38,557 Stay put, Congressman. 299 00:21:38,601 --> 00:21:40,558 I'll take care of this. 300 00:21:48,959 --> 00:21:51,353 - Miss? You okay in there? 301 00:21:56,140 --> 00:21:57,315 Whoa! 302 00:21:57,358 --> 00:21:59,185 Shit, damn it! 303 00:21:59,230 --> 00:22:02,667 - Do not come in here unless you have my daughter's body! 304 00:22:02,711 --> 00:22:05,627 - Ma'am, come on now! - It's all your fault! 305 00:22:05,671 --> 00:22:07,586 She just needed her medicine! 306 00:22:07,630 --> 00:22:10,894 - I cannot let that thing cross the border, you know that. 307 00:22:10,936 --> 00:22:16,160 - That "thing" is my daughter and she's an American citizen. 308 00:22:16,202 --> 00:22:19,292 - Excuse me, ma'am, but I'm not sure if that fact 309 00:22:19,336 --> 00:22:22,775 has much relevance at this exact moment. 310 00:22:22,818 --> 00:22:24,516 Miss? 311 00:22:24,559 --> 00:22:25,778 Whoa! 312 00:22:25,821 --> 00:22:27,779 Doggone it! 313 00:22:27,824 --> 00:22:30,957 - Officer! - I found something! 314 00:22:31,000 --> 00:22:34,569 - Fine. Okay, ma'am. It's okay. 315 00:22:40,357 --> 00:22:44,144 Get it, get it, get it. 316 00:22:44,188 --> 00:22:46,103 The mother wants the body. 317 00:22:46,145 --> 00:22:48,192 I don't see any choice. 318 00:22:48,234 --> 00:22:50,193 That thing needs to be destroyed. 319 00:22:54,502 --> 00:22:56,417 - Where is that coming from? 320 00:22:58,462 --> 00:23:00,422 - We got your goddamn body! 321 00:23:03,381 --> 00:23:06,123 Sweetheart! Thank god. 322 00:23:16,394 --> 00:23:19,396 - No, no, no! It's not her fault! 323 00:23:19,441 --> 00:23:22,922 She just needed her medicine! 324 00:23:22,965 --> 00:23:24,968 And now it's too late. 325 00:23:26,535 --> 00:23:28,492 No, no, no. 326 00:23:28,537 --> 00:23:31,626 No, please! You're killing her! 327 00:23:38,721 --> 00:23:40,766 - I got it. 328 00:23:40,809 --> 00:23:44,465 I gotta put this little one out of her misery. 329 00:23:44,509 --> 00:23:45,509 I'm sorry. 330 00:23:49,035 --> 00:23:51,384 - It's the only way. - I'm sorry, sweetheart. 331 00:24:01,830 --> 00:24:05,095 I'm sorry, Mai. 332 00:24:05,137 --> 00:24:08,402 I'm so sorry. 333 00:24:22,503 --> 00:24:25,115 All quiet. 334 00:24:25,157 --> 00:24:27,638 Mission accomplished, I guess. 335 00:24:47,006 --> 00:24:49,617 Yeah. 336 00:24:49,661 --> 00:24:52,184 - Sorry about your wife, sir. 337 00:24:52,229 --> 00:24:53,577 - Yeah. 338 00:24:55,884 --> 00:24:58,539 I'm sure once the adrenaline wears off, 339 00:24:58,583 --> 00:25:00,453 I'll feel something about that. 340 00:25:02,239 --> 00:25:03,806 Thank you, man. 341 00:25:03,848 --> 00:25:06,634 I'm sure my campaign can squeeze a few extra ounces 342 00:25:06,678 --> 00:25:08,680 of political sympathy out of it. 343 00:25:21,650 --> 00:25:25,261 - You know what? - There's a lesson here somewhere. 344 00:25:28,481 --> 00:25:31,834 I mean, fucking immigrants, right? 345 00:25:31,876 --> 00:25:36,142 - You racist piece of shit! - What the hell? 346 00:25:36,185 --> 00:25:39,492 Is that the first thing that comes to your mind? 347 00:25:39,537 --> 00:25:43,192 Well, I mean, maybe there's something about putting 348 00:25:43,236 --> 00:25:45,934 our political and ideological differences aside 349 00:25:45,978 --> 00:25:49,025 to come together to fight a common enemy. 350 00:25:49,067 --> 00:25:51,288 - I was just thinking... 351 00:25:51,330 --> 00:25:54,334 if this poor girl had proper access to her medication, 352 00:25:54,377 --> 00:25:56,292 I mean, who knows, right? 353 00:25:58,250 --> 00:25:59,862 Weren't you just up in Canada 354 00:25:59,904 --> 00:26:02,691 trying to sell that exact same message to your management? 355 00:26:02,733 --> 00:26:06,172 Comrade, I will do whatever my PR firm tells me 356 00:26:06,215 --> 00:26:08,044 I need to do to get elected. 357 00:26:08,086 --> 00:26:10,480 I mean, shit, even if I do win, 358 00:26:10,523 --> 00:26:13,092 do you think there's one member of Congress that's gonna vote to 359 00:26:13,135 --> 00:26:16,400 put a price cap on prescription medication? 360 00:26:16,442 --> 00:26:17,662 I didn't run to fight battles 361 00:26:17,705 --> 00:26:19,490 neither side really wants to win. 362 00:26:19,532 --> 00:26:24,364 - Dude, that's some grade A fucking cynicism there, buddy. 363 00:26:24,407 --> 00:26:27,192 Why even run for office? 364 00:26:27,237 --> 00:26:31,371 - I mean, beats working like a peasant, right? 365 00:26:32,981 --> 00:26:36,115 Plus, ironically, the job 366 00:26:36,159 --> 00:26:37,744 actually comes with some pretty damn good 367 00:26:37,769 --> 00:26:39,596 government-provided health insurance. 368 00:26:44,340 --> 00:26:46,169 - What's your co-pay? 369 00:29:32,290 --> 00:29:33,552 Because of the obvious threat 370 00:29:33,596 --> 00:29:35,163 to untold numbers of citizens, 371 00:29:35,207 --> 00:29:37,688 and because of the crisis which is even now developing, 372 00:29:37,730 --> 00:29:41,083 this radio station will remain on the air day and night. 373 00:29:41,125 --> 00:29:43,780 This station and hundreds of other radio and TV stations 374 00:29:43,825 --> 00:29:45,391 throughout this part of the country 375 00:29:45,434 --> 00:29:46,958 are pooling their resources through 376 00:29:47,001 --> 00:29:49,265 an emergency network hookup to keep you informed 377 00:29:49,307 --> 00:29:51,441 of all developments. 378 00:30:04,019 --> 00:30:05,454 Murder being committed by 379 00:30:05,498 --> 00:30:07,848 a virtual army of unidentified assassins. 380 00:30:07,892 --> 00:30:09,198 It seems to be a sudden, 381 00:30:09,240 --> 00:30:12,114 general explosion of mass homicide. 382 00:30:12,156 --> 00:30:13,897 When this emergency first began, 383 00:30:13,942 --> 00:30:15,813 radio and television was advising people 384 00:30:15,856 --> 00:30:19,643 to stay inside behind locked doors for safety. 385 00:30:19,685 --> 00:30:23,038 Well, that situation has now changed. 386 00:30:27,606 --> 00:30:29,218 - Howdy, boys. 387 00:30:33,221 --> 00:30:35,093 I have... 388 00:30:35,136 --> 00:30:36,573 - Joe? 389 00:30:47,713 --> 00:30:50,281 - We're headed out to Ridgeway House, Evan. 390 00:30:50,326 --> 00:30:51,980 We're going for Cliven. 391 00:30:55,026 --> 00:30:56,506 Boys, I know you all have 392 00:30:56,548 --> 00:31:00,075 good reasons to be angry, but, um... 393 00:31:00,117 --> 00:31:02,294 it's probably best we stay inside. 394 00:31:02,337 --> 00:31:03,948 Wait for the National Guard to get here. 395 00:31:03,991 --> 00:31:05,970 - Radio says military ain't gettin' here 'til Tuesday 396 00:31:05,993 --> 00:31:07,517 at the earliest. 397 00:31:07,559 --> 00:31:09,300 - With all the chaos going on around here, 398 00:31:09,345 --> 00:31:12,652 no one's ever gonna know what happened to him. 399 00:31:12,695 --> 00:31:14,785 - You know I can't sanction something like this. 400 00:31:14,827 --> 00:31:17,048 - We're not asking permission, Chief. 401 00:31:19,442 --> 00:31:21,356 We want you to join us. 402 00:31:23,924 --> 00:31:25,490 - No. 403 00:31:26,536 --> 00:31:28,493 I'm not joining ya 'cuz 404 00:31:28,538 --> 00:31:31,410 y'all ain't doing nothing but going home. 405 00:31:31,453 --> 00:31:33,978 - Evan, how many times have you put that boy behind bars? 406 00:31:34,021 --> 00:31:35,848 - As many as it takes. 407 00:31:35,893 --> 00:31:38,982 - It not gonna stick as long as his daddy runs the show. 408 00:31:39,027 --> 00:31:41,463 - Yeah, he can do whatever he wants. 409 00:31:41,507 --> 00:31:44,509 Just ask my brother's family. 410 00:31:44,554 --> 00:31:46,295 - My sister. 411 00:31:46,337 --> 00:31:48,339 - Or worse. 412 00:31:48,384 --> 00:31:50,342 What he done to my daughter. 413 00:31:56,000 --> 00:31:57,412 - I'm sorry, Joe, there's no evidence... 414 00:31:57,435 --> 00:31:58,741 - Horseshit! 415 00:32:00,526 --> 00:32:02,006 - Loopholes. 416 00:32:06,880 --> 00:32:10,362 - I'm not gonna say it again. 417 00:32:10,405 --> 00:32:15,192 We don't do vigilante justice in this town. 418 00:32:15,237 --> 00:32:19,109 That goes for all of you. 419 00:32:19,153 --> 00:32:20,198 Now get. 420 00:32:20,241 --> 00:32:22,808 - Well... 421 00:32:22,853 --> 00:32:25,987 if I see him on my way home tonight... 422 00:32:26,029 --> 00:32:28,118 who knows? 423 00:32:28,163 --> 00:32:31,513 - Carl, you're better than this. - Used to be. 424 00:32:31,557 --> 00:32:33,342 Maybe not no more. 425 00:32:36,084 --> 00:32:39,000 - Carl. I'm riding with you. 426 00:32:41,653 --> 00:32:43,481 You keep taking the high road, Chief! 427 00:32:43,526 --> 00:32:45,441 We'll take the other way. 428 00:32:45,483 --> 00:32:46,963 - You boys do anything tonight 429 00:32:47,008 --> 00:32:48,835 and tomorrow it'll be the law that gets ya! 430 00:32:48,878 --> 00:32:50,315 - The law? 431 00:32:50,358 --> 00:32:53,449 Ain't no law no more, Chief. 432 00:32:53,491 --> 00:32:55,929 Don't you get it? 433 00:33:09,551 --> 00:33:11,596 - Aw, shit! 434 00:33:11,641 --> 00:33:13,076 I'mma try to beat them out there. 435 00:33:13,121 --> 00:33:14,991 You go find Tommy and take a ride through town, 436 00:33:15,036 --> 00:33:16,906 see if Cliven's hanging around! 437 00:33:44,455 --> 00:33:46,433 - Fuckin' last thing I wanna be doing tonight, Cliven, 438 00:33:46,458 --> 00:33:48,068 is saving your dumb ass. 439 00:33:48,112 --> 00:33:49,592 Repeating this latest bulletin 440 00:33:49,634 --> 00:33:51,942 just received moments ago from Cumberland, Maryland. 441 00:33:51,984 --> 00:33:55,292 Civil Defense authorities have told newsmen that murder victims 442 00:33:55,336 --> 00:33:57,817 show evidence of having been partially devoured 443 00:33:57,861 --> 00:34:00,080 by their murderers. 444 00:34:00,124 --> 00:34:01,559 - Chief? - Medical examination 445 00:34:01,604 --> 00:34:03,648 of victims' bodies shows conclusively... 446 00:34:03,692 --> 00:34:05,086 Tommy says he saw Cliven's GTO 447 00:34:05,128 --> 00:34:07,305 when he was on patrol about 10 minutes ago 448 00:34:07,348 --> 00:34:10,134 parked outside the old wire factory. 449 00:34:10,177 --> 00:34:11,961 - Shit! 450 00:34:33,983 --> 00:34:37,074 - The hell you doin' all the way out here, Cliven? 451 00:35:23,860 --> 00:35:25,688 My god... 452 00:36:19,219 --> 00:36:21,134 Edda. 453 00:36:32,014 --> 00:36:33,538 - This is Police Chief Foster. 454 00:36:33,581 --> 00:36:34,862 Whoever that is better step into the light now 455 00:36:34,887 --> 00:36:37,585 and keep your hands where I can see 'em! 456 00:36:37,628 --> 00:36:39,369 Oof! 457 00:36:39,414 --> 00:36:40,762 - Cliven! 458 00:36:43,722 --> 00:36:45,507 - Well, well. 459 00:36:45,550 --> 00:36:47,378 If it ain't my daddy's pet po-lice. 460 00:36:47,422 --> 00:36:49,728 What you doin' all the way out here, Chief? 461 00:36:49,771 --> 00:36:51,903 - Lookin' for ya. Whole town's lookin' for ya. 462 00:36:51,947 --> 00:36:53,166 A group of Carl Fenston's boys 463 00:36:53,210 --> 00:36:55,255 wanna put you in the grave tonight. 464 00:36:55,298 --> 00:36:56,605 Joe Donovan, too. 465 00:36:56,648 --> 00:36:59,476 Not that again. 466 00:36:59,521 --> 00:37:01,043 Care to explain this? 467 00:37:06,179 --> 00:37:07,615 - Crazy old bat. I thought she was 468 00:37:07,659 --> 00:37:10,009 some kind of squatter or somethin' comin' after me. 469 00:37:10,052 --> 00:37:11,552 Or one of them things on the news, you know? 470 00:37:11,576 --> 00:37:13,119 You've seen them things... - From the looks of it, 471 00:37:13,143 --> 00:37:15,063 I think you'd better come up with a better story. 472 00:37:20,628 --> 00:37:23,545 You think I did this, chewed on her arm? 473 00:37:23,588 --> 00:37:25,242 Ain't you seen the news? 474 00:37:25,286 --> 00:37:26,606 It's open season on them thing... 475 00:37:26,635 --> 00:37:29,376 - That's in the cities. 476 00:37:29,420 --> 00:37:31,117 Not here. 477 00:37:31,161 --> 00:37:33,336 Not in my town. 478 00:37:37,385 --> 00:37:39,648 Your town? This ain't your town. 479 00:37:39,690 --> 00:37:41,257 This is my daddy's town. 480 00:37:41,302 --> 00:37:43,478 Last I checked, a mayor's more important than a, 481 00:37:43,521 --> 00:37:47,873 a guard dog. 482 00:37:47,916 --> 00:37:51,963 - Cliven, to be clear, 483 00:37:52,007 --> 00:37:53,574 I've got half a mind to leave you be and 484 00:37:53,617 --> 00:37:55,378 let these boys track you... - Hey, hey, look. 485 00:37:55,402 --> 00:37:58,579 I ain't been convicted of... - Let me finish. 486 00:37:58,623 --> 00:37:59,929 - Okay. 487 00:37:59,972 --> 00:38:03,367 - All you done, it'd serve you right. 488 00:38:03,411 --> 00:38:05,500 But that ain't my way. 489 00:38:05,543 --> 00:38:07,304 As soon as this town stops following the rules, 490 00:38:07,327 --> 00:38:09,487 won't be a town left to save, so you're comin' with me. 491 00:38:13,376 --> 00:38:15,117 I feel so safe. 492 00:38:15,161 --> 00:38:16,728 Big boy's gonna protect me... 493 00:38:16,771 --> 00:38:21,166 - Put the rifle down and your hands on the wall! 494 00:38:21,210 --> 00:38:22,690 - Easy, Chief. 495 00:38:29,567 --> 00:38:31,447 - Cliven, you know damn well how to be arrested. 496 00:38:43,711 --> 00:38:45,670 - Look at that. 497 00:38:45,713 --> 00:38:49,804 Whole town... - Shut up! 498 00:38:49,847 --> 00:38:52,373 I'm feeling like a celebrity. 499 00:38:52,416 --> 00:38:55,811 Everybody's lookin' for ol' Cliven. 500 00:38:55,853 --> 00:38:58,335 - I got a bad feeling about this. 501 00:39:03,557 --> 00:39:05,603 - Cliven! 502 00:39:13,829 --> 00:39:16,396 Well, it looks like I'm the one saving you from 503 00:39:16,440 --> 00:39:18,615 the mob tonight, Chief. 504 00:39:18,659 --> 00:39:22,054 A little thank you would be nice. 505 00:39:27,668 --> 00:39:31,454 That's the problem with you people. 506 00:39:31,498 --> 00:39:33,936 No gratitude, no nothin'. 507 00:39:37,155 --> 00:39:39,289 That's to tie up my dogs. 508 00:39:39,331 --> 00:39:41,943 I bring 'em out here for... training. 509 00:39:41,987 --> 00:39:43,684 Rowdy bitches, those ones. 510 00:39:43,728 --> 00:39:45,469 Rowdy bitches! 511 00:39:51,387 --> 00:39:53,737 - Sometimes you just gotta break 'em down. 512 00:39:53,782 --> 00:39:57,262 Let 'em know what's what. 513 00:39:57,306 --> 00:40:01,092 You know what I mean? 514 00:40:01,137 --> 00:40:02,485 Fuck! 515 00:40:02,530 --> 00:40:04,400 What the fuck, man? 516 00:40:04,445 --> 00:40:07,012 - Cliven Ridgeway, you're under arrest. 517 00:40:07,056 --> 00:40:09,840 - What for? The fuck for? That old lady over there? 518 00:40:09,885 --> 00:40:11,713 I told you, she came at me! 519 00:40:11,755 --> 00:40:13,795 You heard the news. It's open season on them things! 520 00:40:15,367 --> 00:40:18,110 - Last time I saw Edda, she was alive as you and me. 521 00:40:18,153 --> 00:40:19,784 Until I know different, that means it's homicide, 522 00:40:19,807 --> 00:40:22,505 and that puts you behind bars. 523 00:40:24,333 --> 00:40:26,597 - Okay. Okay. 524 00:40:36,693 --> 00:40:38,739 So that's what this is? 525 00:40:38,782 --> 00:40:42,047 Railroad job. 526 00:40:42,090 --> 00:40:44,614 And now you're driving me to jail in a car my family bought 527 00:40:44,659 --> 00:40:46,356 the department. 528 00:40:46,398 --> 00:40:48,246 - I thanked your folks at the ribbon-cutting ceremony. 529 00:40:48,271 --> 00:40:50,141 That don't excuse you of murder. 530 00:40:52,579 --> 00:40:54,731 - Only it's not Edda Winterson's murder you're arresting me for, 531 00:40:54,755 --> 00:40:56,539 is it? 532 00:41:00,543 --> 00:41:03,242 - Carl Fenston, this is Police Chief Foster. 533 00:41:03,286 --> 00:41:04,853 Carl, you got your ears on? 534 00:41:04,896 --> 00:41:06,594 10-2, is that you, Chief? 535 00:41:06,637 --> 00:41:08,072 - 10-12. 536 00:41:08,117 --> 00:41:10,380 I'm on a backstroke here. 537 00:41:10,422 --> 00:41:11,947 And I got Cliven Ridgeway with me. 538 00:41:11,989 --> 00:41:13,775 - The hell you talkin' to him for? 539 00:41:13,818 --> 00:41:15,297 - Shut up. - Well, what do you know? 540 00:41:15,340 --> 00:41:17,996 Guess who decided to join the party. 541 00:41:18,039 --> 00:41:20,432 - What's that supposed to mean, party? 542 00:41:20,476 --> 00:41:22,565 - I'm en route back to the station. 543 00:41:22,610 --> 00:41:25,481 I want you and Jeremy to meet me there, got it? 544 00:41:25,525 --> 00:41:27,918 Yes, sir! 545 00:41:27,963 --> 00:41:31,139 Glad to see you had a change of heart, Chief. 546 00:41:31,182 --> 00:41:33,925 - Hey! I thought you were protecting me from them. 547 00:41:33,969 --> 00:41:35,048 Now you're calling them in? 548 00:41:37,842 --> 00:41:39,974 I know my fuckin' rights here, Chief. 549 00:41:45,327 --> 00:41:47,851 - Okay, look, Foster. 550 00:41:47,896 --> 00:41:50,898 There's only two ways this is gonna go. 551 00:41:50,942 --> 00:41:52,963 Either the courthouse opens tomorrow and the judge hands me 552 00:41:52,987 --> 00:41:55,293 a get out of jail free card, 553 00:41:55,338 --> 00:41:58,907 or the courts never open again and you let me out 554 00:41:58,949 --> 00:42:01,387 on account of there ain't no fucking courts anymore! 555 00:42:04,128 --> 00:42:06,130 They! Ain't! Never! 556 00:42:06,175 --> 00:42:10,440 Gonna! Put! Me! In! Jail! 557 00:42:18,186 --> 00:42:20,101 I'm Chief Foster! 558 00:42:20,144 --> 00:42:22,364 I think I'm big and bad! 559 00:42:22,407 --> 00:42:25,280 I got a badge and a gun. I'm the law! 560 00:42:33,505 --> 00:42:35,596 Fuckin' shit! 561 00:42:37,467 --> 00:42:39,251 What is this? 562 00:42:39,295 --> 00:42:40,862 Hey, what is it? 563 00:42:40,905 --> 00:42:42,427 Hey! 564 00:42:42,472 --> 00:42:45,039 Fuck are you doing? 565 00:42:45,083 --> 00:42:46,389 - Evening, Chief. 566 00:42:46,431 --> 00:42:48,565 - Good evening, Chief. - Hi, boys. 567 00:42:48,608 --> 00:42:50,088 - What you got? 568 00:42:50,132 --> 00:42:53,918 Got me an idea. 569 00:42:53,961 --> 00:42:56,094 What's your idea? 570 00:42:56,137 --> 00:42:57,530 - It's a little unsavory, but... 571 00:42:57,574 --> 00:42:59,010 - What the fuck is he... 572 00:42:59,054 --> 00:43:01,012 I want your boys to pick up Sue. 573 00:43:02,753 --> 00:43:04,972 Don't have to if it's asking too much. 574 00:43:05,016 --> 00:43:07,715 - Never wanted to do something more in my life. 575 00:43:09,672 --> 00:43:11,108 Shouldn't take you that long. 576 00:43:11,152 --> 00:43:12,545 - I'll tell the others. 577 00:43:16,375 --> 00:43:18,028 - That son of a bitch. 578 00:43:18,072 --> 00:43:19,639 That son of a bitch. 579 00:43:25,427 --> 00:43:26,733 God. 580 00:43:28,692 --> 00:43:30,519 Fuck! Fuck! 581 00:43:39,528 --> 00:43:42,226 - Hey! You better hope that Tastee Freeze is hiring, 582 00:43:42,271 --> 00:43:43,880 you pencil-neck son of a bitch! 583 00:43:43,925 --> 00:43:46,666 'Cuz you're gonna be out on your freakin' ass! Hah! 584 00:43:46,710 --> 00:43:49,626 - Get up! Get up! Get up! 585 00:43:49,670 --> 00:43:52,150 - Okay, okay, you can't treat me like this, Foster. 586 00:43:52,193 --> 00:43:53,847 I'm the mayor's son. 587 00:43:53,891 --> 00:43:55,762 The mayor's son! 588 00:43:55,806 --> 00:43:57,155 Wave of murder which is 589 00:43:57,199 --> 00:43:58,766 sweeping the eastern third of the nation 590 00:43:58,809 --> 00:44:01,594 is being committed by creatures who feast upon 591 00:44:01,637 --> 00:44:04,293 the flesh of their victims. 592 00:44:04,335 --> 00:44:06,445 - I'm not arresting you for something you didn't do, Cliven. 593 00:44:06,469 --> 00:44:08,389 But not being convicted of a crime ain't the same 594 00:44:08,427 --> 00:44:10,081 as not having committed it. 595 00:44:10,125 --> 00:44:11,909 That's a lesson I don't think you've learned. 596 00:44:11,952 --> 00:44:14,259 However, reports persisted. 597 00:44:14,302 --> 00:44:17,610 Medical examinations of some of the victims bore out the fact 598 00:44:17,653 --> 00:44:19,916 that they had been partially devoured. 599 00:44:27,708 --> 00:44:30,362 - At least buy me a drink first, sweetheart. 600 00:44:30,405 --> 00:44:33,190 Sweetheart. 601 00:44:33,235 --> 00:44:36,891 Is that what you called Joe Donovan's daughter, Cliven? 602 00:44:42,157 --> 00:44:44,637 So that's what this is about. 603 00:44:44,681 --> 00:44:48,641 I fucking told you I had nothing to do with that little girl. 604 00:44:48,684 --> 00:44:51,079 I got eyewitnesses to back up my alibi. 605 00:44:51,121 --> 00:44:55,561 You got nothin'. No evidence, nothing! 606 00:44:55,605 --> 00:44:59,086 - Yup. You got me there. 607 00:44:59,130 --> 00:45:02,393 Normally we'd have all the evidence we need, but, 608 00:45:02,438 --> 00:45:05,222 the only forensic tech we got access to suddenly decided 609 00:45:05,266 --> 00:45:09,139 to go on a European vacation, of all things. 610 00:45:09,184 --> 00:45:12,012 First class tickets, Four Seasons Hotel. 611 00:45:12,056 --> 00:45:14,755 Helluva trip for someone on his wages. 612 00:45:14,797 --> 00:45:17,061 - That sounds lovely. 613 00:45:17,105 --> 00:45:18,342 I can't control when someone decides 614 00:45:18,367 --> 00:45:19,889 to take a fuckin' vacation. 615 00:45:19,934 --> 00:45:23,371 - Nah, you can't. 616 00:45:23,414 --> 00:45:25,547 I expect that was your daddy. 617 00:45:28,289 --> 00:45:30,726 - Hey! 618 00:45:30,771 --> 00:45:32,293 You gonna let me out of these cuffs? 619 00:45:32,336 --> 00:45:33,817 - Nah, I don't think I will tonight. 620 00:45:37,516 --> 00:45:39,213 - You can't leave me in here, Chief! 621 00:45:39,257 --> 00:45:40,737 Not with what's going on out there. 622 00:45:40,780 --> 00:45:42,130 It's not safe. 623 00:45:42,172 --> 00:45:43,958 It ain't right, that's for goddamn sure! 624 00:45:44,001 --> 00:45:45,523 Probably the safest place 625 00:45:45,568 --> 00:45:47,003 you can be right now, Cliven. 626 00:45:47,047 --> 00:45:48,918 For a little while, anyway. 627 00:45:48,963 --> 00:45:50,442 I mean, according to you, 628 00:45:50,485 --> 00:45:52,835 the judge'll have you out come morning. 629 00:45:52,880 --> 00:45:55,577 So nothin' to worry about, right? 630 00:46:00,364 --> 00:46:03,585 Son of a bitch! 631 00:46:03,628 --> 00:46:05,762 - This is the latest disclosure, in a report from 632 00:46:05,806 --> 00:46:08,155 National Civil Defense Headquarters in Washington. 633 00:46:09,679 --> 00:46:12,681 It has been established that persons who have recently died 634 00:46:12,724 --> 00:46:16,903 have been returning to life and committing acts of murder. 635 00:46:18,688 --> 00:46:20,143 A widespread investigation of reports from 636 00:46:20,168 --> 00:46:23,039 funeral homes, morgues, and hospitals has concluded 637 00:46:23,083 --> 00:46:26,347 that the unburied dead are coming back to life 638 00:46:26,391 --> 00:46:29,481 and seeking human victims. 639 00:46:29,525 --> 00:46:32,092 It's hard for us here to believe what we're reporting to you, 640 00:46:32,135 --> 00:46:33,963 but it does seem to be a fact. 641 00:46:41,188 --> 00:46:42,842 - What? 642 00:46:48,760 --> 00:46:50,893 Cassius-fucken-Clay. 643 00:47:02,949 --> 00:47:04,472 - The hell are you all doing here? 644 00:47:04,516 --> 00:47:08,693 - They're, um, interested parties. 645 00:47:08,737 --> 00:47:10,304 - Interested? 646 00:47:12,306 --> 00:47:13,873 Okay. 647 00:47:15,570 --> 00:47:18,965 I see what we got here. You're rounding up everyone 648 00:47:19,009 --> 00:47:22,577 who ever held a grudge against old Cliven Ridgeway? 649 00:47:22,621 --> 00:47:24,536 There's gonna be a public execution. 650 00:47:27,539 --> 00:47:30,802 I thought you were a man of the law, Foster, but no. 651 00:47:30,847 --> 00:47:33,327 You're gonna put a bullet in me while these assholes watch. 652 00:47:33,371 --> 00:47:34,938 - Why would I do that? 653 00:47:34,981 --> 00:47:36,742 - 'Cuz you believe all the shit they talk about me. 654 00:47:36,766 --> 00:47:40,726 What... what, Carl says I did to his brother's silo. 655 00:47:40,769 --> 00:47:43,860 What Jeremy said I did to his sister on prom night. 656 00:47:43,903 --> 00:47:45,315 Chub, I don't even know what I did to you. 657 00:47:45,340 --> 00:47:48,385 I thought we were friends. 658 00:47:48,429 --> 00:47:51,867 What Joe Donovan said I did to his daughter. 659 00:47:51,911 --> 00:47:55,523 What he thinks I did to his daughter. 660 00:47:55,567 --> 00:47:59,266 - You got off on all those, Cliven. 661 00:47:59,309 --> 00:48:02,835 - Yeah. But we sure as hell ain't here 662 00:48:02,878 --> 00:48:06,751 because of all that at the wire factory. 663 00:48:06,795 --> 00:48:10,974 - You got one chance to say something decent here. 664 00:48:11,018 --> 00:48:13,846 So I'm gonna ask you. 665 00:48:13,889 --> 00:48:16,501 You got something you wanna confess to us? 666 00:48:37,827 --> 00:48:39,655 - Fuck you. 667 00:48:39,697 --> 00:48:42,440 Fuck you all! 668 00:48:51,405 --> 00:48:54,800 - Hold it, damn it! - The hell's that, Foster? 669 00:48:54,844 --> 00:48:59,891 - So... the thing of it is... 670 00:48:59,936 --> 00:49:02,983 because that forensic tech was in Europe, 671 00:49:03,025 --> 00:49:05,724 we had to send Sue Donovan's body to Somerset County for 672 00:49:05,768 --> 00:49:08,422 the autopsy, or at least we were supposed to. 673 00:49:08,465 --> 00:49:12,949 They're so backed up on cases, as you can imagine. 674 00:49:12,992 --> 00:49:16,431 She's still sitting in the morgue. 675 00:49:16,474 --> 00:49:18,563 You see where I'm getting at? 676 00:49:18,606 --> 00:49:20,478 - I got no idea of why you're rapping on about 677 00:49:20,521 --> 00:49:21,871 some dead girl's autopsy. 678 00:49:21,914 --> 00:49:25,527 - Not some dead girl. 679 00:49:25,570 --> 00:49:28,007 Her name was Sue, Cliven. 680 00:49:28,050 --> 00:49:30,097 Sue Donovan. 681 00:49:30,139 --> 00:49:32,054 - Yeah! Yeah, I know! 682 00:49:32,099 --> 00:49:34,536 And you and her crazy-ass father had the whole goddamn town 683 00:49:34,579 --> 00:49:35,927 believing I did something to her. 684 00:49:35,972 --> 00:49:37,626 Some fucking sheep you are! 685 00:49:37,668 --> 00:49:40,932 - Point is... if they'd performed the autopsy 686 00:49:40,976 --> 00:49:42,847 during the normal course of events, 687 00:49:42,891 --> 00:49:46,722 they would've taken her brain out to weigh it. 688 00:49:46,764 --> 00:49:50,681 But in this case, they just did the measurements, 689 00:49:50,726 --> 00:49:53,076 put it in a jar. 690 00:49:53,119 --> 00:49:56,166 You mean... you mean she... 691 00:50:09,179 --> 00:50:11,528 What is that, Foster? 692 00:50:11,572 --> 00:50:13,182 - You know what it is. 693 00:50:18,014 --> 00:50:19,494 - No! 694 00:50:21,583 --> 00:50:23,018 No. What are you doing? 695 00:50:23,063 --> 00:50:24,585 - Chief. - Carl. 696 00:50:24,628 --> 00:50:26,152 - Carl, no! 697 00:50:26,195 --> 00:50:28,851 Jeremy, no, don't bring that thing in here! 698 00:50:28,893 --> 00:50:31,114 Come on! Come on! 699 00:50:34,422 --> 00:50:36,858 Chief, no! Chief, no! 700 00:50:36,902 --> 00:50:38,034 Chief! 701 00:50:39,992 --> 00:50:42,516 Aah! 702 00:50:42,559 --> 00:50:44,822 Come on! 703 00:50:46,434 --> 00:50:49,697 - Can I know, Chief, what changed your mind? 704 00:50:49,740 --> 00:50:52,396 - Foster! Jeremy! Come... Come on! 705 00:50:52,440 --> 00:50:53,851 - You know, when these things started coming back 706 00:50:53,876 --> 00:50:56,835 from the dead, I was... 707 00:50:56,878 --> 00:51:00,360 I thought it was the end times. I was right and truly scared. 708 00:51:01,536 --> 00:51:03,755 Come on! 709 00:51:03,798 --> 00:51:08,411 - Then I saw something tonight, something... worse. 710 00:51:18,509 --> 00:51:21,599 - What was it? What did you see? 711 00:51:25,820 --> 00:51:27,648 This. 712 00:52:08,690 --> 00:52:10,213 No. No. 713 00:52:10,257 --> 00:52:12,172 No, no, no, no. No. 714 00:52:12,215 --> 00:52:15,304 No. 715 00:52:20,831 --> 00:52:23,226 God, no. No. 716 00:52:25,315 --> 00:52:28,710 Aah! Aah! Aah! 717 00:52:31,103 --> 00:52:33,454 - Foster! No! - No! 718 00:52:33,496 --> 00:52:35,498 Aah! Aah! 719 00:52:38,414 --> 00:52:42,853 God! God! 720 00:52:42,898 --> 00:52:46,597 Aah! Aah! Aah! 721 00:52:50,079 --> 00:52:51,949 God, god. 722 00:52:53,952 --> 00:52:56,650 My god! 723 00:52:59,175 --> 00:53:01,655 - You know, if this is the end times... 724 00:53:01,699 --> 00:53:03,614 maybe we deserve it. 725 00:53:09,271 --> 00:53:12,056 You heard what the news said. There's no more rules. 726 00:53:12,101 --> 00:53:13,668 Let's go find his daddy. 727 00:53:13,710 --> 00:53:15,539 - Yeah, okay! 728 00:53:15,583 --> 00:53:17,429 - Chief, if I were surrounded by six or eight of these things, 729 00:53:17,454 --> 00:53:18,934 would I stand a chance with them? 730 00:53:18,976 --> 00:53:20,369 - Well, there's no problem. 731 00:53:20,414 --> 00:53:21,869 If you have a gun, shoot 'em in the head. 732 00:53:21,893 --> 00:53:23,373 That's a sure way to kill 'em. 733 00:53:23,416 --> 00:53:25,177 If you don't, get yourself a club or a torch. 734 00:53:25,201 --> 00:53:27,376 Beat 'em or burn 'em. They go up pretty easy. 735 00:53:27,420 --> 00:53:29,398 - Well, Chief McClellan, how long do you think it will 736 00:53:29,422 --> 00:53:31,989 take you until you get the situation under control? 737 00:53:32,034 --> 00:53:33,514 - Well, that's pretty hard to say. 738 00:53:33,556 --> 00:53:35,166 We don't know how many of 'em there are. 739 00:53:35,210 --> 00:53:37,996 We know when we find 'em, we can kill 'em. 740 00:53:38,039 --> 00:53:39,737 - Are they slow-moving, Chief? 741 00:53:39,780 --> 00:53:43,262 - Yeah, they're dead. They're... all messed up. 53357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.