Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,270 --> 00:00:25,310
IT SCARES US
JUST THINKING ABOUT IT.
2
00:00:25,379 --> 00:00:27,511
WHEN YOU HEAR IT,
YOU'RE GONNA THINK WE'RE INSANE.
3
00:00:27,580 --> 00:00:30,716
TRY US.
PLEASE, FROM THE START.
4
00:00:32,485 --> 00:00:34,252
IT STARTED OUT SMALL,
5
00:00:34,321 --> 00:00:37,355
LIKE A HAND OR A LEG
WAS IN A DIFFERENT POSITION.
6
00:00:37,424 --> 00:00:40,057
THEN ITS HEAD WAS LOOKING UP
INSTEAD OF DOWN.
7
00:00:40,126 --> 00:00:43,427
AND THEN ONE DAY, IT WAS
IN A COMPLETELY DIFFERENT ROOM.
8
00:00:43,496 --> 00:00:44,730
IT WAS MOVING AROUND
BY ITSELF.
9
00:00:44,799 --> 00:00:45,963
EVER THINK
10
00:00:46,032 --> 00:00:47,765
THAT MAYBE SOMEBODY HAD A KEY
TO YOUR APARTMENT
11
00:00:47,834 --> 00:00:49,501
AND WAS JUST PLAYING
A TRICK ON YA?
12
00:00:49,570 --> 00:00:51,369
THAT'S EXACTLY
WHAT WE THOUGHT.
13
00:00:51,438 --> 00:00:53,004
BUT NEVER ONCE DID WE FIND
14
00:00:53,073 --> 00:00:55,134
ANY SIGN OR EVIDENCE
OF INTRUSION.
15
00:00:55,203 --> 00:00:56,540
AND THIS ALL LED YOU TO BELIEVE
16
00:00:56,609 --> 00:00:59,077
THAT THE DOLL WAS POSSESSED?
YES.
17
00:00:59,146 --> 00:01:00,445
CAMILLA GOT IN TOUCH
WITH A MEDIUM.
18
00:01:00,514 --> 00:01:01,846
WE LEARNED FROM HER
19
00:01:01,915 --> 00:01:03,515
THAT A SEVEN-YEAR-OLD GIRL
NAMED ANNABELLE HIGGINS
20
00:01:03,584 --> 00:01:05,716
HAD DIED IN THIS APARTMENT.
21
00:01:05,785 --> 00:01:09,653
SHE WAS LONELY AND TOOK
A LIKING TO MY DOLL.
22
00:01:09,722 --> 00:01:12,456
ALL SHE WANTED
WAS TO BE FRIENDS.
23
00:01:12,525 --> 00:01:15,359
WHEN WE HEARD THIS, WE FELT
REALLY SORRY FOR HER.
24
00:01:15,428 --> 00:01:17,561
I MEAN, WE'RE NURSES,
WE HELP PEOPLE.
25
00:01:17,630 --> 00:01:22,835
SO WE GAVE HER PERMISSION
TO MOVE INTO THE DOLL.
26
00:01:22,904 --> 00:01:25,536
WAIT,
YOU DID WHAT?
27
00:01:25,605 --> 00:01:27,906
SHE WANTED TO LIVE WITH US
BY INHABITING THE DOLL.
28
00:01:27,975 --> 00:01:29,140
WE SAID YES.
29
00:01:29,209 --> 00:01:31,977
BUT THEN
THINGS GOT WORSE.
30
00:01:49,930 --> 00:01:52,930
WHEN WE CAME HOME, SHE WAS
SITTING IN THE HALLWAY.
31
00:01:52,999 --> 00:01:56,338
BUT WE HAD LEFT HER
IN THE SPARE ROOM.
32
00:02:33,506 --> 00:02:35,777
DEBBIE!
DEBBIE, WAIT!
33
00:03:50,584 --> 00:03:52,516
WE ARE BEYOND TERRIFIED.
34
00:03:52,585 --> 00:03:55,187
WE DON'T KNOW WHAT'S GOING ON
OR WHAT TO DO.
35
00:03:55,256 --> 00:03:56,822
CAN YOU HELP US?
36
00:03:56,891 --> 00:03:58,055
YES, WE CAN.
37
00:03:58,124 --> 00:04:02,360
NOW, FIRSTLY, THERE'S NO SUCH
THING AS ANNABELLE,
38
00:04:02,429 --> 00:04:03,661
AND THERE NEVER WAS.
39
00:04:03,730 --> 00:04:04,963
GHOSTS
DON'T POSSESS SUCH POWER.
40
00:04:05,032 --> 00:04:05,898
I THINK WHAT WE HAVE HERE
41
00:04:05,967 --> 00:04:08,934
IS SOMETHING EXTREMELY
MANIPULATIVE.
42
00:04:09,003 --> 00:04:10,402
IT'S SOMETHING INHUMAN.
43
00:04:10,471 --> 00:04:13,271
IT WAS A BIG MISTAKE
ACKNOWLEDGING THIS DOLL.
44
00:04:13,340 --> 00:04:15,840
AND THROUGH THAT,
THE INHUMAN SPIRIT TRICKED YOU.
45
00:04:15,909 --> 00:04:19,310
YOU GAVE IT PERMISSION
TO INFEST YOUR LIVES.
46
00:04:19,379 --> 00:04:21,078
WHAT'S AN INHUMAN SPIRIT?
47
00:04:21,147 --> 00:04:25,417
IT'S SOMETHING THAT'S NEVER
WALKED THE EARTH IN HUMAN FORM.
48
00:04:25,486 --> 00:04:27,689
IT'S SOMETHING DEMONIC.
49
00:04:30,857 --> 00:04:33,859
SO THE DOLL
WAS NEVER POSSESSED?
50
00:04:33,928 --> 00:04:35,554
NO, NO, IT WAS USED
AS A CONDUIT.
51
00:04:35,623 --> 00:04:38,028
IT WAS MOVED AROUND TO GIVE
THE IMPRESSION OF POSSESSION.
52
00:04:38,097 --> 00:04:41,866
DEMONIC SPIRITS DON'T POSSESS
THINGS, THEY POSSESS PEOPLE.
53
00:04:41,935 --> 00:04:44,972
IT WANTED TO GET
INSIDE OF YOU.
54
00:04:54,614 --> 00:04:56,715
ALL RIGHT,
THAT'S GOOD, DREW.
55
00:04:56,784 --> 00:04:58,382
YOU CAN SHUT IT DOWN NOW.
56
00:04:58,451 --> 00:05:00,922
HIT THE LIGHTS.
57
00:05:02,955 --> 00:05:05,155
SO WE GOT THE CHURCH
TO SEND A PRIEST OVER
58
00:05:05,224 --> 00:05:07,992
TO PERFORM A BLESSING
ON THE HOUSE AND THE OCCUPANTS.
59
00:05:08,061 --> 00:05:09,894
WHATEVER WAS OPPRESSING
THAT APARTMENT
60
00:05:09,963 --> 00:05:12,067
WAS NO LONGER WITH THEM.
ANY QUESTIONS?
61
00:05:14,068 --> 00:05:15,233
YES.
62
00:05:15,302 --> 00:05:17,068
WHERE'S THE DOLL NOW??
63
00:05:17,137 --> 00:05:19,574
SOMEPLACE SAFE.
64
00:05:20,240 --> 00:05:21,205
YEP.
65
00:05:21,274 --> 00:05:22,440
SO, WHAT ARE YOU GUYS?
66
00:05:22,509 --> 00:05:24,376
I MEAN,
WHAT DO PEOPLE CALL YOU?
67
00:05:24,445 --> 00:05:28,747
UH, WELL, WE'VE BEEN
CALLED DEMONOLOGISTS.
68
00:05:28,816 --> 00:05:29,982
THAT'S ONE NAME FOR US.
69
00:05:30,051 --> 00:05:32,117
GHOST HUNTERS,
PARANORMAL RESEARCHERS.
70
00:05:32,186 --> 00:05:33,586
KOOKS.
71
00:05:34,850 --> 00:05:36,487
WACKOS.
72
00:05:36,556 --> 00:05:37,856
BUT WE PREFER TO BE KNOWN
73
00:05:37,925 --> 00:05:40,128
SIMPLY AS ED
AND LORRAINE WARREN.
74
00:06:25,571 --> 00:06:29,040
♪ "THERE GOES JOHN
JACOB JINGLEHEIMER SCHMIDT" ♪
75
00:06:29,109 --> 00:06:30,708
♪ DA-DA-DA-DA-DA-DA-DA-DA ♪
76
00:06:30,777 --> 00:06:33,611
♪ JOHN JACOB
JINGLEHEIMER SCHMIDT ♪
77
00:06:33,680 --> 00:06:36,815
♪ HIS NAME IS MY NAME TOO ♪
78
00:06:36,884 --> 00:06:38,449
♪ WHENEVER WE GO OUT ♪
79
00:06:38,518 --> 00:06:39,884
♪ THE PEOPLE ALWAYS SHOUT ♪
80
00:06:39,953 --> 00:06:41,519
♪ "THERE GOES JOHN JACOB
JINGLEHEIMER SCHMIDT" ♪
81
00:06:41,588 --> 00:06:43,158
HERE WE ARE.
82
00:06:46,260 --> 00:06:47,793
WOW, HEAR THAT?
83
00:06:47,862 --> 00:06:49,394
I DON'T HEAR ANYTHING.
84
00:06:49,463 --> 00:06:51,562
EXACTLY.
OH.
85
00:06:51,631 --> 00:06:54,932
OKAY.
GUYS, WE ARE HERE!
86
00:06:55,001 --> 00:06:56,867
OH, GOD, WE'RE
IN THE MIDDLE OF NOWHERE.
87
00:06:56,936 --> 00:06:58,837
ARE YOU SO EXCITED?
WHERE'S MY "YES"?
88
00:06:58,906 --> 00:07:00,504
- WHERE'S MY "YES"?
- YES!
89
00:07:00,573 --> 00:07:02,941
I'LL RACE YA!
ARE YOU GUYS EXCITED?
90
00:07:03,010 --> 00:07:04,742
I'M SO EXCITED!
91
00:07:04,811 --> 00:07:08,079
COME ON, SADIE!
I GET MY OWN ROOM!
92
00:07:08,148 --> 00:07:10,482
ARE YOU KIDDING ME?
NO DIBS ON THE ROOMS!
93
00:07:10,551 --> 00:07:11,849
WHAT?!
94
00:07:11,918 --> 00:07:13,251
SO DO I GET TO PICK
MY OWN ROOM?
95
00:07:13,320 --> 00:07:15,290
OR DO I HAVE NO CHOICE
IN THAT EITHER?
96
00:07:17,991 --> 00:07:21,559
WELL, FIRST CUTE BOY SHE MEETS,
SHE'LL FORGET ABOUT JERSEY.
97
00:07:21,628 --> 00:07:23,562
AH, GREAT.
I HOPE.
98
00:07:23,631 --> 00:07:24,696
CAN'T WAIT.
99
00:07:24,765 --> 00:07:26,025
COME ON, SADIE.
100
00:07:27,001 --> 00:07:28,266
SADIE, LET'S GO.
101
00:07:29,537 --> 00:07:32,637
HEY, COME.
102
00:07:32,706 --> 00:07:34,372
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
103
00:07:34,441 --> 00:07:36,641
HEY, COME ON, GIRL.
104
00:07:36,710 --> 00:07:39,310
ALL RIGHT, SUIT YOURSELF.
105
00:07:45,652 --> 00:07:46,985
♪ WHAT'S YOUR NAME? ♪
106
00:07:47,054 --> 00:07:48,019
♪ WHAT'S YOUR NAME? ♪
107
00:07:48,088 --> 00:07:49,320
♪ WHO'S YOUR DADDY? ♪
108
00:07:49,389 --> 00:07:50,388
♪ WHO'S YOUR DADDY? ♪
109
00:07:50,457 --> 00:07:51,423
♪ HE RICH ♪
110
00:07:51,492 --> 00:07:52,623
♪ IS HE RICH LIKE ME? ♪
111
00:07:52,692 --> 00:07:54,092
WATCH YOUR STEP.
COMING THROUGH.
112
00:07:54,161 --> 00:07:55,526
♪ HAS HE TAKEN ♪
113
00:07:55,595 --> 00:07:56,594
WHOA, WATCH OUT, DAD.
114
00:07:56,663 --> 00:07:57,695
WHERE DO YOU WANT IT?
115
00:07:57,764 --> 00:07:58,864
THAT GOES
IN THE LIVING ROOM.
116
00:07:58,933 --> 00:08:00,198
HEY, ANDREA,
WHERE'S MY WIND CHIME?
117
00:08:00,267 --> 00:08:01,933
I THINK NANCY'S GOT IT
IN THE OTHER ROOM.
118
00:08:02,002 --> 00:08:03,935
OH, THANKS. HEY, NANCY, HAVE
YOU SEEN MY WIND CHIME?
119
00:08:04,004 --> 00:08:05,036
OH, THIS ONE?
YEAH, THANKS.
120
00:08:05,105 --> 00:08:06,171
YOU'RE GONNA HAVE TO
CATCH IT.
121
00:08:06,240 --> 00:08:07,806
NANCY! LET GO!
GIVE IT HERE.
122
00:08:07,875 --> 00:08:09,608
♪ I REALLY WANT TO KNOW ♪
123
00:08:09,677 --> 00:08:10,775
YOU'RE SO MEAN.
124
00:08:10,844 --> 00:08:12,076
♪ IT'S THE TIME OF THE SEASON ♪
125
00:08:12,145 --> 00:08:13,878
HEY, MOM, CAN I HANG UP
MY WIND CHIME?
126
00:08:13,947 --> 00:08:16,047
OF COURSE. THERE'S A LINE
OUTSIDE YOU CAN HANG IT ON.
127
00:08:16,116 --> 00:08:17,849
HONEY,
HAVE APRIL COME IN, OKAY?
128
00:08:17,918 --> 00:08:19,787
IT'S GONNA BE DARK SOON.
OKAY.
129
00:08:29,330 --> 00:08:32,496
COME ON, APRIL!
MOM WANTS US INSIDE!
130
00:08:32,565 --> 00:08:35,703
LOOK WHAT I FOUND, CINDY.
131
00:08:55,089 --> 00:08:56,455
Nancy and Cindy: ONE...
132
00:08:56,524 --> 00:08:58,256
TWO...
133
00:08:58,325 --> 00:09:00,358
THREE.
134
00:09:00,427 --> 00:09:02,894
NO PEEKING!
FOUR.
135
00:09:02,963 --> 00:09:04,562
ARE YOU GUYS DONE
WITH THE PIZZA?
136
00:09:04,631 --> 00:09:06,164
I DON'T WANT IT GOING TO WASTE.
137
00:09:06,233 --> 00:09:08,800
IT'S EXPENSIVE
FEEDING YOU GIRLS.
138
00:09:08,869 --> 00:09:12,537
...SEVEN, EIGHT, NINE, TEN.
139
00:09:12,606 --> 00:09:13,672
WHERE SHOULD I HIDE?
140
00:09:13,741 --> 00:09:17,443
READY OR NOT, HERE I COME!
141
00:09:17,512 --> 00:09:18,810
OKAY, CLAP.
142
00:09:27,321 --> 00:09:28,286
WHOA! WHOA!
143
00:09:28,355 --> 00:09:29,854
GUYS, YOU DON'T KNOW THE HOUSE
WELL ENOUGH.
144
00:09:29,923 --> 00:09:31,389
SOMEONE'S GONNA GET HURT.
145
00:09:31,458 --> 00:09:32,491
I'M OKAY, I'M OKAY.
146
00:09:32,560 --> 00:09:35,330
SECOND CLAP.
147
00:09:40,968 --> 00:09:43,005
THAT'S CHEATING.
148
00:09:54,615 --> 00:09:58,216
CLAP.
149
00:09:59,353 --> 00:10:00,585
GOT YOU!
AAH!
150
00:10:01,789 --> 00:10:03,721
ARE YOU OKAY?
UH, YEAH.
151
00:10:03,790 --> 00:10:05,556
ALL RIGHT,
WHAT DID WE BREAK NOW?
152
00:10:05,625 --> 00:10:06,524
I-I-I DIDN'T MEAN TO.
153
00:10:06,593 --> 00:10:07,725
MOVE OUT THERE, PLEASE.
154
00:10:07,794 --> 00:10:10,728
IT WAS CHRISTINE'S FAULT.
AH, JEEZ.
155
00:10:10,797 --> 00:10:11,830
MY FAULT?
OH, MY GOD.
156
00:10:11,899 --> 00:10:13,565
CHRISTINE DID IT.
157
00:10:13,634 --> 00:10:15,294
NO, I DIDN'T, YOU DID. NO,
TOTALLY, YOU PUSHED ME.
158
00:10:15,363 --> 00:10:16,600
NO, NO, YOU FELL BACK.
159
00:10:16,669 --> 00:10:19,637
HEY, NANCY, CAN YOU GO GET ME
THE MATCHES, PLEASE?
160
00:10:19,706 --> 00:10:21,505
NANCY BROKE SOMETHING.
161
00:10:21,574 --> 00:10:23,175
SHUT UP.
IT WAS YOU!
162
00:10:23,244 --> 00:10:25,110
WHAT BROKE?
IT'S THE WALL.
163
00:10:25,179 --> 00:10:26,144
WHOA.
164
00:10:26,213 --> 00:10:29,381
I THINK WE HAVE A CELLAR
OR SOMETHING.
165
00:10:29,450 --> 00:10:30,749
I WANNA SEE,
I WANNA SEE.
166
00:10:30,818 --> 00:10:32,017
OKAY.
MOVE, MOVE, MOVE.
167
00:10:32,086 --> 00:10:35,787
HERE, MATCHES.
THANK YOU.
168
00:10:35,856 --> 00:10:36,955
- MOM, I WANNA SEE.
- YOU CAN SEE.
169
00:10:37,024 --> 00:10:38,422
I WANNA SEE TOO.
170
00:10:38,491 --> 00:10:39,625
YOU CAN ALL SEE.
171
00:10:39,694 --> 00:10:40,962
MOVE!
172
00:10:51,439 --> 00:10:53,141
AH, MAN.
173
00:10:57,545 --> 00:10:58,677
HUH.
174
00:10:58,746 --> 00:11:01,046
ROGER?
175
00:11:01,115 --> 00:11:04,049
WHAT DO YOU SEE
DOWN THERE?
176
00:11:04,118 --> 00:11:06,751
JUST, UH, HARD TO TELL,
YOU KNOW?
177
00:11:06,820 --> 00:11:11,790
IT'S -- IT'S AN OLD PIANO
AND A WHOLE BUNCH OF GARBAGE.
178
00:11:13,794 --> 00:11:16,261
AH! SON OF A-
179
00:11:19,567 --> 00:11:21,303
WOW.
180
00:11:25,606 --> 00:11:29,241
ROG?
181
00:11:29,310 --> 00:11:31,442
COME ON UP.
182
00:11:34,942 --> 00:11:36,314
I DON'T WANT ANY OF YOU GIRLS
GOING DOWN THERE.
183
00:11:36,383 --> 00:11:37,649
THAT PLACE IS LOADED
WITH SPIDERS.
184
00:11:37,718 --> 00:11:38,651
EW!
185
00:11:38,720 --> 00:11:40,017
JUST RELAX.
186
00:11:40,086 --> 00:11:42,420
STOP IT, NANCY.
IT'S NOT FUNNY.
187
00:11:42,489 --> 00:11:44,156
WE'VE GOT EXTRA
SQUARE FOOTAGE ANYWAY.
188
00:11:44,225 --> 00:11:45,756
I'LL CHECK IT OUT
IN THE MORNING.
189
00:11:45,825 --> 00:11:47,325
I WONDER
WHY IT WAS BOARDED UP.
190
00:11:47,394 --> 00:11:48,593
I DON'T KNOW.
191
00:11:48,662 --> 00:11:50,295
- OKAY, GUYS, SHOW'S OVER.
- FIVE MORE MINUTES.
192
00:11:50,364 --> 00:11:51,564
NO MORE MINUTES.
UP TO BED.
193
00:11:51,633 --> 00:11:52,830
PLEASE. THANK YOU.
194
00:11:52,899 --> 00:11:54,293
BUT I'M NOT TIRED.
ALL RIGHT, TO BED.
195
00:11:58,039 --> 00:11:59,704
MAN, I'M FRIED.
196
00:11:59,773 --> 00:12:02,140
SOMETHING'S UP WITH SADIE.
197
00:12:02,209 --> 00:12:04,375
YEAH, I DON'T KNOW
WHAT HER PROBLEM IS.
198
00:12:04,444 --> 00:12:06,344
COULDN'T GET HER
TO COME INSIDE.
199
00:12:06,413 --> 00:12:08,212
WE CAN'T LEAVE HER
OUT THERE.
200
00:12:08,281 --> 00:12:11,816
SHE'S ALL RIGHT.
I GOT HER ON A CHAIN.
201
00:12:11,885 --> 00:12:15,223
SADIE, HEY, BE QUIET.
202
00:12:16,356 --> 00:12:19,652
THANKS
FOR MAKIN' THIS WORK.
203
00:12:19,721 --> 00:12:21,260
I KNOW IT WAS A LOT
TO BITE OFF.
204
00:12:21,329 --> 00:12:22,393
YEAH.
205
00:12:22,462 --> 00:12:24,763
IT'S GONNA BE GREAT,
ISN'T IT?
206
00:12:24,832 --> 00:12:27,366
I THINK IT'S GREAT ALREADY.
207
00:12:27,435 --> 00:12:29,604
YEAH.
208
00:12:31,971 --> 00:12:34,472
YOU STILL TOO FRIED
TO CHRISTEN THE NEW HOUSE?
209
00:12:34,541 --> 00:12:37,642
WHO SAID I'M FRIED?
210
00:12:37,711 --> 00:12:41,016
AIN'T NOBODY HERE'S FRIED.
211
00:13:15,215 --> 00:13:17,782
MOM?
212
00:13:17,850 --> 00:13:19,951
HEY.
HOW DID YOU GUYS SLEEP?
213
00:13:20,020 --> 00:13:21,119
I'M COLD.
214
00:13:21,188 --> 00:13:23,421
IT IS CHILLY, ISN'T IT?
215
00:13:23,490 --> 00:13:25,323
DO YOU THINK MAYBE
WE COULD HAVE BOUGHT A HOUSE
216
00:13:25,392 --> 00:13:26,958
THAT HAS A TOILET
THAT ACTUALLY WORKS?
217
00:13:27,027 --> 00:13:28,159
TELL YOUR FATHER.
218
00:13:28,228 --> 00:13:29,661
AND THERE WAS
THIS REALLY FUNKY SMELL
219
00:13:29,730 --> 00:13:30,795
IN MY BEDROOM LAST NIGHT.
220
00:13:30,864 --> 00:13:31,997
REEKED LIKE
SOMETHING DIED.
221
00:13:32,066 --> 00:13:32,997
IS IT STILL THERE?
222
00:13:33,066 --> 00:13:34,502
NO.
PROBLEM SOLVED.
223
00:13:59,760 --> 00:14:02,164
ROGER?
224
00:14:02,830 --> 00:14:04,690
ROGER?
225
00:14:04,759 --> 00:14:06,632
DOWN HERE, HONEY.
226
00:14:10,905 --> 00:14:12,474
MORNING.
227
00:14:14,008 --> 00:14:16,574
OH.
228
00:14:16,643 --> 00:14:20,245
THIS IS GONNA TAKE
SOME SERIOUS ELBOW GREASE.
229
00:14:20,314 --> 00:14:21,914
YEAH.
230
00:14:21,983 --> 00:14:23,986
OH, MY GOD.
231
00:14:31,091 --> 00:14:32,723
WHAT ARE WE GONNA DO
WITH ALL THIS STUFF?
232
00:14:32,792 --> 00:14:34,892
WELL, WE PROBABLY OUGHT TO GO
THROUGH IT, YOU KNOW?
233
00:14:34,961 --> 00:14:37,395
THERE MIGHT BE SOME ANTIQUES
DOWN HERE WORTH A LOT OF MONEY.
234
00:14:37,464 --> 00:14:39,865
YEAH, OR JUST A LOT OF JUNK
THE PREVIOUS OWNER DIDN'T WANT.
235
00:14:39,934 --> 00:14:41,800
IT'S OURS NOW.
236
00:14:41,869 --> 00:14:43,001
KNOCK YOURSELF OUT.
237
00:14:43,070 --> 00:14:44,697
I'M GONNA MAKE SOME COFFEE.
238
00:14:44,766 --> 00:14:46,038
OKAY.
I'LL BE UP IN A MINUTE.
239
00:14:46,107 --> 00:14:47,639
I'M GONNA SEE IF I CAN GET
THIS FURNACE WORKING.
240
00:14:47,708 --> 00:14:50,141
YEAH, THAT'D BE NICE.
IT'S FREEZING. YEAH.
241
00:15:03,923 --> 00:15:07,358
SADIE!
COME HERE, SADIE!
242
00:15:07,427 --> 00:15:11,096
MOMMY!
MOMMY, WHERE'S SADIE?
243
00:15:11,165 --> 00:15:12,364
SHE'S OUTSIDE.
244
00:15:12,433 --> 00:15:13,464
YOU KNOW, I'M SURE
SHE'S HUNGRY BY NOW.
245
00:15:13,533 --> 00:15:15,203
WHY DON'T YOU GO
AND GET HER.
246
00:15:16,369 --> 00:15:17,469
OH!
MORNING, DAD.
247
00:15:17,538 --> 00:15:19,805
CAN YOU HOLD THIS?
HEY. SURE.
248
00:15:19,874 --> 00:15:21,139
SADIE!
SLOW IT DOWN, SCOOT.
249
00:15:21,208 --> 00:15:23,274
ROGER.
YEAH.
250
00:15:23,343 --> 00:15:24,509
- THIS CLOCK STOPPED
- 07,
251
00:15:24,578 --> 00:15:26,010
AND SO DID THE ONE
IN THE HALLWAY.
252
00:15:26,079 --> 00:15:27,449
THAT'S WEIRD.
253
00:15:29,549 --> 00:15:31,645
MAYBE IT GOT KNOCKED AROUND
IN THE MOVE.
254
00:15:31,714 --> 00:15:32,918
SPEAKING OF KNOCKED AROUND,
255
00:15:32,987 --> 00:15:34,485
WHAT DID YOU DO TO ME
LAST NIGHT?
256
00:15:34,554 --> 00:15:36,388
OUCH.
I DIDN'T DO THAT.
257
00:15:36,457 --> 00:15:37,756
DID I?
I DON'T KNOW.
258
00:15:37,825 --> 00:15:40,728
SADIE!
259
00:15:49,003 --> 00:15:51,169
APRIL! APRIL!
260
00:15:51,238 --> 00:15:52,771
APRIL!
WHAT'S--?
261
00:15:52,840 --> 00:15:54,673
APRIL!
WHAT'S GOING ON?
262
00:15:54,742 --> 00:15:56,108
WHAT HAPPENED?
263
00:15:56,177 --> 00:15:58,276
OH, MY GOD!
264
00:15:58,345 --> 00:16:01,947
OH, SADIE.
265
00:16:02,016 --> 00:16:03,585
ROGER.
266
00:16:09,184 --> 00:16:10,888
WE KEEP EVERYTHING LOCKED
IN HERE.
267
00:16:10,957 --> 00:16:15,330
FEEL FREE TO LOOK AROUND.
JUST DON'T TOUCH ANYTHING.
268
00:16:17,998 --> 00:16:20,732
WOW.
269
00:16:20,801 --> 00:16:23,968
THIS IS CRAZY.
270
00:16:24,037 --> 00:16:27,606
SO ALL THESE ARE TAKEN FROM
CASES YOU'VE INVESTIGATED?
271
00:16:27,675 --> 00:16:28,806
THAT'S RIGHT.
272
00:16:28,875 --> 00:16:31,576
EVERYTHING YOU SEE IN HERE
IS EITHER HAUNTED, CURSED,
273
00:16:31,645 --> 00:16:34,574
OR HAS BEEN USED IN SOME KIND
OF RITUALISTIC PRACTICE.
274
00:16:34,643 --> 00:16:36,848
NOTHING'S A TOY.
275
00:16:36,917 --> 00:16:38,686
NOT EVEN THE TOY MONKEY.
276
00:16:39,921 --> 00:16:41,123
DON'T TOUCH IT.
277
00:16:43,624 --> 00:16:45,323
WELL...
278
00:16:45,392 --> 00:16:47,892
WELL, ISN'T IT SCARY,
OR DOESN'T IT WORRY YOU
279
00:16:47,961 --> 00:16:50,562
TO HAVE ALL THESE ITEMS
RIGHT IN YOUR HOME?
280
00:16:50,631 --> 00:16:52,264
THAT'S WHY WE HAVE A PRIEST
THAT COMES BY ONCE A MONTH
281
00:16:52,333 --> 00:16:53,831
TO BLESS THE ROOM.
282
00:16:53,900 --> 00:16:57,101
IT'S SAFER FOR THESE THINGS
283
00:16:57,170 --> 00:16:58,469
TO BE IN HERE
THAN OUT THERE.
284
00:16:58,538 --> 00:17:00,471
IT'S KIND OF LIKE KEEPIN' GUNS
OFF THE STREET.
285
00:17:00,540 --> 00:17:02,741
WELL, WHY NOT JUST THROW 'EM
IN AN INCINERATOR?
286
00:17:02,810 --> 00:17:03,841
DESTROY 'EM.
287
00:17:03,910 --> 00:17:05,510
WELL, THAT WOULD ONLY DESTROY
THE VESSEL.
288
00:17:05,579 --> 00:17:09,014
SOMETIMES IT'S BETTER TO KEEP
THE GENIE IN THE BOTTLE.
289
00:17:09,083 --> 00:17:13,051
SAY,
IS THE ANNABELLE DOLL HERE?
290
00:17:13,120 --> 00:17:16,119
RIGHT THIS WAY.
291
00:17:18,792 --> 00:17:19,827
YEAH.
292
00:17:28,535 --> 00:17:30,134
YOU SAID
SHE'S A CONDUIT?
293
00:17:30,203 --> 00:17:32,103
THAT'S RIGHT.
WHAT DOES THAT MEAN?
294
00:17:32,172 --> 00:17:33,238
A VERY POWERFUL DEMONIC
295
00:17:33,307 --> 00:17:36,408
HAS LATCHED ITSELF
ONTO HER.
296
00:17:36,477 --> 00:17:39,244
SO WHEN YOU GUYS INVESTIGATE
THESE HAUNTINGS,
297
00:17:39,313 --> 00:17:41,813
HOW DO YOU STOP 'EM
FROM LATCHIN' ONTO YOU?
298
00:17:41,882 --> 00:17:43,948
WE HAVE TO TAKE
GREAT PRECAUTION.
299
00:17:44,017 --> 00:17:45,249
BUT WHAT ABOUT YOUR WIFE?
300
00:17:45,318 --> 00:17:48,586
WHAT ABOUT HER?
301
00:17:48,655 --> 00:17:50,588
WELL, FATHER GORDON
TOLD ME THAT-
302
00:17:50,657 --> 00:17:52,056
WELL, THAT WAS DIFFERENT.
303
00:17:52,125 --> 00:17:54,926
WHAT HAPPENED TO MY WIFE
HAPPENED DURING AN EXORCISM.
304
00:17:54,995 --> 00:17:56,556
WELL,
WHAT'S THE DIFFERENCE?
305
00:17:59,232 --> 00:18:01,466
'SCUSE ME.
306
00:18:01,535 --> 00:18:03,501
HONEY, WHAT ARE YOU DOIN'?
307
00:18:03,570 --> 00:18:06,470
COME HERE.
YOU KNOW BETTER.
308
00:18:06,539 --> 00:18:08,606
ALL RIGHT?
GEORGIANA?
309
00:18:08,675 --> 00:18:11,043
COME ON.
DID YOU TOUCH ANYTHING?
310
00:18:11,112 --> 00:18:12,210
NO.
311
00:18:12,279 --> 00:18:13,878
ALL RIGHT,
COME ON, HONEY.
312
00:18:13,947 --> 00:18:15,041
GEORGIANA!
313
00:18:15,110 --> 00:18:16,448
COULD YOU TAKE JUDY
UPSTAIRS?
314
00:18:16,517 --> 00:18:18,316
OH, SURE.
YOU CAN'T GO INTO THIS ROOM,
315
00:18:18,385 --> 00:18:20,184
NO MATTER WHAT, REMEMBER?
YES, DADDY.
316
00:18:20,253 --> 00:18:21,419
ALL RIGHT.
317
00:18:21,488 --> 00:18:22,787
GO ON.
OKAY, COME ON.
318
00:18:22,856 --> 00:18:25,090
LET'S SEE IF I CAN FIND YOU
A LITTLE SNACK, OKAY?
319
00:18:25,159 --> 00:18:26,428
COME ON.
320
00:18:34,401 --> 00:18:36,835
HEY.
WHAT'S GOIN' ON IN HERE?
321
00:18:36,904 --> 00:18:37,902
DADDY, LOOK.
322
00:18:37,971 --> 00:18:39,070
YOU LOOK VERY PRETTY.
323
00:18:39,139 --> 00:18:40,371
ALL RIGHT.
ALL DONE.
324
00:18:40,440 --> 00:18:41,472
GO GET DRESSED FOR DINNER.
325
00:18:41,541 --> 00:18:42,841
I'M WEARING IT
TO DINNER.
326
00:18:42,910 --> 00:18:44,876
NO, YOU'RE NOT!
327
00:18:44,945 --> 00:18:47,946
HERE YOU GO.
328
00:18:48,015 --> 00:18:49,347
HOW'D IT GO?
329
00:18:49,416 --> 00:18:51,449
OH, I THINK HE MAY WRITE
A POSITIVE ARTICLE.
330
00:18:51,518 --> 00:18:54,019
OOH, A NON-SKEPTIC.
331
00:18:54,088 --> 00:18:55,621
THAT'S A PLEASANT CHANGE.
332
00:18:55,690 --> 00:18:56,758
YEAH.
333
00:19:03,497 --> 00:19:06,368
STOP BLAMING YOURSELF.
334
00:19:15,943 --> 00:19:18,810
NO SUGAR.
335
00:19:18,879 --> 00:19:20,415
BE RIGHT BACK.
336
00:20:16,369 --> 00:20:18,236
NOT FUNNY, NANCY.
337
00:20:18,305 --> 00:20:21,306
WHAT?
338
00:20:21,375 --> 00:20:23,441
STOP GRABBING MY FOOT.
339
00:20:23,510 --> 00:20:25,844
SHUT UP,
I DIDN'T DO ANYTHING.
340
00:20:25,913 --> 00:20:29,414
YEAH, RIGHT.
341
00:20:29,483 --> 00:20:34,247
AND STOP FARTING.
IT REALLY STINKS.
342
00:20:34,316 --> 00:20:36,788
DON'T BLAME THAT ON ME.
IT'S YOU.
343
00:20:36,857 --> 00:20:39,023
PHEW.
344
00:22:53,360 --> 00:22:54,960
DAD?
345
00:22:55,029 --> 00:22:57,563
ANDREA, WHAT ARE YOU DOIN'
OUTTA BED?
346
00:22:57,632 --> 00:22:58,763
WHAT'S THAT SOUND?
347
00:22:58,832 --> 00:23:01,600
IT'S CINDY.
SHE'S IN MY ROOM.
348
00:23:01,669 --> 00:23:03,968
SHE'S SLEEPWALKING AGAIN.
349
00:23:17,750 --> 00:23:21,023
I'VE NEVER SEEN HER
DO THIS BEFORE.
350
00:23:24,657 --> 00:23:26,925
I REMEMBERED YOU SAYING NOT
TO WAKE HER IF SHE'S LIKE THIS.
351
00:23:26,994 --> 00:23:29,494
NO, WE JUST PUT HER
BACK TO BED.
352
00:23:29,563 --> 00:23:30,996
HEY, HEY.
SWEETIE.
353
00:23:31,065 --> 00:23:34,036
SHH.
LET'S GO BACK TO BED.
354
00:23:44,611 --> 00:23:46,840
SHE'S OKAY.
GOOD NIGHT.
355
00:23:46,909 --> 00:23:49,117
NIGHT.
356
00:24:00,794 --> 00:24:02,527
SHE'S
SLEEPWALKING AGAIN?
357
00:24:02,596 --> 00:24:04,095
SHE HASN'T DONE THAT
FOR AWHILE.
358
00:24:04,164 --> 00:24:06,564
SHE ENDED UP
IN ANDREA'S ROOM TOO.
359
00:24:06,633 --> 00:24:08,099
I THINK
KIND OF FREAKED HER OUT.
360
00:24:08,168 --> 00:24:09,100
THAT'S NOT GOOD.
361
00:24:09,169 --> 00:24:11,136
WHAT ARE WE GONNA DO?
I DON'T KNOW.
362
00:24:11,205 --> 00:24:13,371
HONEY, YOU GOT
ANOTHER BRUISE HERE.
363
00:24:13,440 --> 00:24:14,876
HMM?
DOES THAT HURT?
364
00:24:16,876 --> 00:24:18,176
THAT'S WEIRD.
I DON'T KNOW.
365
00:24:18,245 --> 00:24:21,941
WILL YOU DO ME A FAVOR,
GO SEE A DOCTOR FOR THAT?
366
00:24:22,010 --> 00:24:22,847
YEAH, I WILL.
367
00:24:22,916 --> 00:24:24,515
DRIVE SAFE.
YEAH.
368
00:24:24,584 --> 00:24:26,288
I LOVE YOU.
I LOVE YOU TOO.
369
00:24:56,651 --> 00:24:59,017
BYE!
LOVE YOU!
370
00:24:59,086 --> 00:25:02,421
CINDY,
YOU HAVE YOUR LUNCH?
371
00:25:02,490 --> 00:25:04,156
YEAH.
372
00:25:04,225 --> 00:25:09,261
YES, I DO.
I MISS SADIE A LOT.
373
00:25:09,330 --> 00:25:12,598
SHE WAS MY BEST FRIEND.
374
00:25:12,667 --> 00:25:16,367
YOU'RE MY FRIEND, RIGHT?
375
00:25:16,436 --> 00:25:18,570
YEAH, LET'S PLAY.
376
00:25:23,777 --> 00:25:25,043
WHO ARE YOU TALKING TO?
377
00:25:25,112 --> 00:25:27,212
RORY.
378
00:25:27,281 --> 00:25:28,713
RORY?
379
00:25:28,782 --> 00:25:30,815
HE'S MY NEW FRIEND.
OH, REALLY.
380
00:25:30,884 --> 00:25:32,250
YEAH,
DO YOU WANT TO SEE HIM?
381
00:25:32,319 --> 00:25:34,218
YEAH. UH-HUH.
HOW?
382
00:25:34,287 --> 00:25:35,319
WITH THIS.
383
00:25:35,388 --> 00:25:37,054
WHEN THE MUSIC STOPS,
384
00:25:37,123 --> 00:25:39,558
YOU SEE HIM IN THE MIRROR
STANDING BEHIND YOU.
385
00:25:39,627 --> 00:25:40,725
OKAY.
386
00:25:40,794 --> 00:25:43,228
BUT YOU HAVE TO
TWIST THE KEY.
387
00:25:43,297 --> 00:25:44,930
OKAY.
388
00:26:08,522 --> 00:26:10,088
BOO, MOMMY!
OH!
389
00:26:10,157 --> 00:26:11,723
GOT YOU!
390
00:26:11,792 --> 00:26:14,460
APRIL, YOU JUST GAVE ME
A HEART ATTACK.
391
00:26:14,529 --> 00:26:15,860
WELL, OKAY.
392
00:26:15,929 --> 00:26:18,163
I GUESS RORY DOESN'T WANT
TO SEE ME, HUH?
393
00:26:18,232 --> 00:26:18,997
HMM. OH, WELL.
394
00:26:19,066 --> 00:26:21,098
CAN WE PLAY HIDE-AND-CLAP?
395
00:26:21,167 --> 00:26:23,201
HIDE-AND-CLA--? OH, HONEY,
I DON'T WANT TO PLAY.
396
00:26:23,270 --> 00:26:24,770
PLEASE!
NOBODY EVER LETS ME PLAY.
397
00:26:24,839 --> 00:26:28,339
OKAY, OKAY.
398
00:26:30,043 --> 00:26:33,344
REMEMBER, YOU GET TO ASK
ME FOR THREE CLAPS. OKAY.
399
00:26:33,413 --> 00:26:36,815
ONE, TWO, THREE.
400
00:26:36,884 --> 00:26:38,316
I'M GONNA GO HIDE NOW!
OKAY.
401
00:26:38,385 --> 00:26:48,463
FOUR, FIVE, SIX, SEVEN,
EIGHT, NINE, TEN!
402
00:26:51,431 --> 00:26:52,931
FIRST CLAP!
403
00:27:12,687 --> 00:27:14,386
OW. SHIT.
404
00:27:14,455 --> 00:27:16,455
SECOND CLAP!
405
00:27:31,071 --> 00:27:34,409
APRIL.
406
00:27:35,643 --> 00:27:37,812
UM...
407
00:27:39,747 --> 00:27:41,279
APRIL.
408
00:27:51,791 --> 00:27:54,627
OH, I KNOW WHERE YOU'RE HIDING.
409
00:27:54,696 --> 00:27:56,531
GIVE ME THE THIRD CLAP.
410
00:28:05,205 --> 00:28:06,771
I'M GONNA GET YOU NOW.
411
00:28:14,048 --> 00:28:16,715
I CAN HEAR YOU BREATHING.
412
00:28:16,784 --> 00:28:19,685
APRIL. APRIL.
413
00:28:26,260 --> 00:28:28,326
HA, HA!
YOU TOOK YOUR BLINDFOLD OFF.
414
00:28:28,395 --> 00:28:30,395
I WIN!
YOU WEREN'T EVEN WARM, MOM.
415
00:28:30,464 --> 00:28:33,335
I WAS IN CHRISTINE
AND NANCY'S ROOM.
416
00:28:36,637 --> 00:28:39,003
I GOTTA HAVE
SOME ROUTES HERE,
417
00:28:39,072 --> 00:28:41,673
OR I'M GONNA LOSE THE INSURANCE
ON THE RIG.
418
00:28:43,110 --> 00:28:46,914
THAT'S LIKE HALF
OF MY RATE, MAN.
419
00:28:48,348 --> 00:28:50,849
YEAH, OKAY.
420
00:28:50,918 --> 00:28:53,212
WELL, UH, I'LL TAKE IT.
421
00:28:53,281 --> 00:28:54,456
THANK YOU.
422
00:28:56,991 --> 00:28:58,289
WHAT'S THE ROUTE?
423
00:28:58,358 --> 00:29:01,426
IT'S, UH, FLORIDA.
IT'S A WEEK TURNAROUND.
424
00:29:01,495 --> 00:29:03,662
I START TOMORROW.
425
00:29:03,731 --> 00:29:05,497
WE'LL GET THROUGH THIS.
426
00:29:05,566 --> 00:29:08,366
YEAH.
427
00:29:08,435 --> 00:29:10,038
COME ON,
LET'S GO TO BED.
428
00:29:33,127 --> 00:29:36,228
MM.
STOP IT, NANCY.
429
00:29:36,297 --> 00:29:37,728
IT'S NOT FUNNY ANYMORE.
430
00:29:37,797 --> 00:29:41,369
I'M TRYING TO SLEEP,
PLEASE STOP GRABBING MY FEET.
431
00:31:25,005 --> 00:31:26,872
NANCY?
432
00:31:26,941 --> 00:31:30,378
NANCY?
433
00:31:32,345 --> 00:31:34,482
WHAT ARE YOU DOING?
434
00:31:37,885 --> 00:31:41,086
CHRISTINE?
435
00:31:41,155 --> 00:31:42,187
ARE YOU ALL RIGHT?
436
00:31:42,256 --> 00:31:45,627
DO YOU SEE IT?
437
00:31:48,529 --> 00:31:50,365
SEE WHAT?
438
00:31:55,002 --> 00:31:57,336
THERE'S SOMEONE
BEHIND THE DOOR.
439
00:31:57,405 --> 00:32:00,638
WHAT?
440
00:32:00,707 --> 00:32:03,411
THERE'S SOMEONE
STANDING OVER THERE.
441
00:32:06,013 --> 00:32:07,715
I DON'T SEE ANYONE.
442
00:32:10,684 --> 00:32:13,121
IT'S LOOKING RIGHT AT US.
443
00:32:22,229 --> 00:32:24,362
NANCY, DON'T!
NANCY.
444
00:32:24,431 --> 00:32:26,497
NO, NO. LOOK.
LOOK.
445
00:32:26,566 --> 00:32:28,700
LOOK, THERE'S NO ONE -
THERE'S NO ONE HERE.
446
00:32:28,769 --> 00:32:30,830
SEE?
447
00:32:30,899 --> 00:32:33,806
UGH.
IT'S THAT SMELL AGAIN.
448
00:32:33,875 --> 00:32:36,508
OH, MY GOD.
449
00:32:36,577 --> 00:32:39,811
IT'S STANDING
RIGHT BEHIND YOU.
450
00:32:55,429 --> 00:32:58,629
CHRISTINE?!
CHRISTINE! CHRISTINE!
451
00:32:58,698 --> 00:33:01,232
CHRIS-
GOD, IT WON'T OP-
452
00:33:01,301 --> 00:33:03,135
CHRISTINE!
453
00:33:03,204 --> 00:33:04,468
NO! NO! NO!
454
00:33:04,537 --> 00:33:05,932
WHAT'S GOING ON?
WHAT HAPPENED?
455
00:33:06,001 --> 00:33:07,772
THERE WAS SOMEONE ELSE
IN HERE!
456
00:33:07,841 --> 00:33:09,235
WHAT?
WHERE?
457
00:33:09,304 --> 00:33:12,410
BY THE DOOR.
IT WAS BEHIND THE DOOR.
458
00:33:12,479 --> 00:33:13,912
HONEY,
THERE'S NOTHING IN HERE.
459
00:33:13,981 --> 00:33:15,080
THERE'S NOBODY IN HERE.
460
00:33:15,149 --> 00:33:17,048
THERE WAS SOMEONE ELSE
IN HERE!
461
00:33:17,117 --> 00:33:19,284
I WAS JUST SLEEPING,
462
00:33:19,353 --> 00:33:21,748
AND THEN I FELT SOMEBODY
GRAB MY FEET.
463
00:33:21,817 --> 00:33:23,954
SO I THOUGHT IT WAS NANCY.
464
00:33:24,023 --> 00:33:26,858
WELL, HONEY, I'M PRETTY SURE
IT WAS JUST A BAD DREAM.
465
00:33:26,927 --> 00:33:30,328
NO! NO!
IT TALKED TO ME!
466
00:33:30,397 --> 00:33:37,202
IT SAID
THAT IT WANTS MY FAMILY DEAD.
467
00:33:43,144 --> 00:33:46,278
MR. WINSTON!
468
00:33:46,347 --> 00:33:48,346
WINSTON? WINSTON?
469
00:33:48,415 --> 00:33:50,849
GET BEHIND HIM.
470
00:33:50,918 --> 00:33:52,317
WHERE YOU OFF TO?
471
00:33:52,386 --> 00:33:55,887
I JUST GOTTA RUN TO THE STORE
FOR A FEW THINGS.
472
00:33:55,956 --> 00:33:58,122
WHY DO YOU EVEN TRY?
473
00:33:58,191 --> 00:33:59,591
WHAT?
WHAT DO YOU MEAN?
474
00:33:59,660 --> 00:34:01,392
IN 15 YEARS HAVE YOU EVER
BEEN ABLE TO LIE TO ME?
475
00:34:01,461 --> 00:34:03,227
FATHER GORDON CALLED.
476
00:34:03,296 --> 00:34:05,397
HE'S GOT A CASE HE WANTS US
TO LOOK INTO.
477
00:34:05,466 --> 00:34:07,332
I SAID
I'D GO CHECK IT OUT MYSELF.
478
00:34:07,401 --> 00:34:09,134
LORRAINE, MYSELF.
479
00:34:09,203 --> 00:34:10,868
I'M GOING WITH YOU.
480
00:34:10,937 --> 00:34:13,438
I KNOW YOU'RE WORRIED
IT'S GONNA HAPPEN AGAIN.
481
00:34:13,507 --> 00:34:15,243
YEAH, I AM.
I REALLY AM.
482
00:34:18,240 --> 00:34:21,045
MAYBE IT'S JUST TIME
WE TAKE A BREAK.
483
00:34:21,114 --> 00:34:22,647
WRITE THAT BOOK.
484
00:34:22,716 --> 00:34:25,884
DO YOU REMEMBER WHAT YOU SAID
TO ME ON OUR WEDDING NIGHT?
485
00:34:25,953 --> 00:34:29,291
"CAN WE DO IT AGAIN?"
486
00:34:31,726 --> 00:34:32,891
AFTER THAT.
487
00:34:34,995 --> 00:34:37,996
YOU SAID THAT GOD BROUGHT US
TOGETHER FOR A REASON.
488
00:34:38,065 --> 00:34:39,464
RIGHT?
489
00:34:39,533 --> 00:34:43,201
I'M PRETTY SURE
IT'S NOT TO WRITE A BOOK.
490
00:34:43,270 --> 00:34:46,308
I'M GONNA GET DRESSED.
491
00:34:49,776 --> 00:34:51,643
WE'VE ISOLATED THE DISTURBANCES
TO THE ATTIC.
492
00:34:51,712 --> 00:34:53,746
NOW, I JUST WANT YOU TO LISTEN
FOR A SECOND.
493
00:34:54,914 --> 00:34:57,677
OH, MY GOD.
THAT'S IT.
494
00:34:57,746 --> 00:34:59,785
DO IT AGAIN, ED.
495
00:35:00,753 --> 00:35:02,587
RIGHT NOW
IT'S JUST MY WEIGHT.
496
00:35:02,656 --> 00:35:04,489
BUT YOU TAKE THE WATER
COMIN' OFF-A THE PIPE
497
00:35:04,558 --> 00:35:06,724
COMBINED WITH THE WIND COMIN'
THROUGH THE BROKEN WINDOW,
498
00:35:06,793 --> 00:35:09,027
THESE BOARDS ARE GONNA EXPAND
AND RUB AGAINST EACH OTHER.
499
00:35:09,096 --> 00:35:10,328
YOU HEARD IT
ALL THROUGH THE HOUSE
500
00:35:10,397 --> 00:35:13,398
'CAUSE OF THESE PIPES
LEADING TO THE RADIATOR.
501
00:35:13,467 --> 00:35:16,068
SO THIS PLACE
ISN'T HAUNTED?
502
00:35:16,137 --> 00:35:17,368
NO, IT RARELY IS.
503
00:35:17,437 --> 00:35:19,604
YEAH,
THERE'S USUALLY ALWAYS
504
00:35:19,673 --> 00:35:22,374
SOME KIND OF RATIONAL
EXPLANATION.
505
00:35:30,050 --> 00:35:35,486
♪ SLEEP WALK ♪
506
00:35:35,555 --> 00:35:42,555
♪ INSTEAD OF DREAMING,
I SLEEP WALK ♪
507
00:35:42,763 --> 00:35:48,099
♪ 'CAUSE I LOST YOU
AND NOW WHAT AM I TO DO? ♪
508
00:35:50,504 --> 00:35:51,770
♪ CAN'T BELIEVE ♪
509
00:35:53,106 --> 00:35:58,738
♪ THAT WE'RE THROUGH ♪
510
00:36:03,784 --> 00:36:06,488
GIRLS, IT'S WAY PAST
YOUR BEDTIME.
511
00:38:03,336 --> 00:38:04,872
WHO IS THAT?!
512
00:39:07,066 --> 00:39:09,768
WHO'S EVER DOWN THERE,
I'M GONNA LOCK YOU IN NOW!
513
00:39:09,837 --> 00:39:11,504
AAH!
514
00:39:11,573 --> 00:39:13,605
AAH! AAH!
515
00:39:13,674 --> 00:39:15,908
AAH! AAH!
516
00:40:01,255 --> 00:40:03,121
AAH!
517
00:40:03,190 --> 00:40:05,524
AAH! AAH!
518
00:40:05,593 --> 00:40:07,225
ANDREA!! HELP!!
519
00:40:31,918 --> 00:40:34,517
HEY, WANNA PLAY
HIDE-AND-CLAP?
520
00:40:37,692 --> 00:40:39,257
AAAAH!
521
00:41:09,056 --> 00:41:10,592
CINDY?
522
00:41:24,404 --> 00:41:28,072
OKAY, NOW...
523
00:41:28,141 --> 00:41:29,575
ALL RIGHT?
524
00:41:29,644 --> 00:41:31,677
ALL RIGHT, COME ON.
525
00:41:31,746 --> 00:41:35,213
COME ON.
THERE YOU GO.
526
00:41:35,282 --> 00:41:37,749
OKAY, YOU CAN, UH, JUST SLEEP
WITH ME TONIGHT,
527
00:41:37,818 --> 00:41:39,154
ALL RIGHT?
528
00:41:43,524 --> 00:41:45,391
THERE YOU GO.
529
00:41:45,460 --> 00:41:47,829
THERE.
530
00:42:40,447 --> 00:42:41,379
AAH!
531
00:42:51,353 --> 00:42:52,190
ANDREA?!
532
00:42:52,259 --> 00:42:53,759
HELP! HELP! HELP!
533
00:42:56,497 --> 00:42:59,431
WHO'S IN HERE?
ANDREA!
534
00:42:59,500 --> 00:43:00,599
ANDREA?!
535
00:43:00,668 --> 00:43:01,765
IN HERE!
536
00:43:01,834 --> 00:43:03,768
HELP, DADDY!
HELP, IT'S ANDREA!
537
00:43:03,837 --> 00:43:06,638
WHO'S IN HERE?
WHAT HAPPENED?
538
00:43:06,707 --> 00:43:09,241
WHAT'S WRONG, BABY?
539
00:43:09,310 --> 00:43:12,114
SOMEBODY, GODDAMN IT,
TELL ME WHAT'S GOIN' ON HERE?!
540
00:43:15,548 --> 00:43:19,812
FEAR IS DEFINED AS A FEELING
OF AGITATION AND ANXIETY
541
00:43:19,881 --> 00:43:22,820
CAUSED BY THE PRESENCE
OR IMMINENCE OF DANGER.
542
00:43:22,889 --> 00:43:25,757
WHETHER IT'S A GHOST,
A SPIRIT OR AN ENTITY,
543
00:43:25,826 --> 00:43:26,892
THEY ALL FEED ON IT.
544
00:43:26,961 --> 00:43:27,926
TAKE MAURICE HERE.
545
00:43:27,995 --> 00:43:29,427
HE'S A FRENCH-CANADIAN FARMER
546
00:43:29,496 --> 00:43:32,391
WHO HAD NOTHING MORE
THAN A THIRD-GRADE EDUCATION,
547
00:43:32,460 --> 00:43:33,792
YET AFTER HE WAS POSSESSED,
548
00:43:33,861 --> 00:43:35,634
SPOKE SOME OF THE BEST LATIN
I'D EVER HEARD.
549
00:43:35,703 --> 00:43:37,035
SOMETIMES BACKWARDS.
550
00:43:37,104 --> 00:43:38,770
HE'D BEEN MOLESTED
BY HIS FATHER,
551
00:43:38,839 --> 00:43:40,938
WHO HAD ALSO TORTURED HIM
REPEATEDLY.
552
00:43:41,007 --> 00:43:44,642
A DARK SPIRIT MADE ITS HOME
IN THIS MAN.
553
00:43:44,711 --> 00:43:47,112
NOW, IF YOU LOOK
INTO HIS EYES,
554
00:43:47,181 --> 00:43:50,248
YOU CAN SEE HIM
TEARING BLOOD.
555
00:43:56,356 --> 00:43:59,791
AND LIKE THAT,
AN UPSIDE-DOWN CROSS
556
00:43:59,860 --> 00:44:02,188
STARTED TO APPEAR
FROM WITHIN HIS BODY.
557
00:44:05,465 --> 00:44:07,699
ALL RIGHT, DREW,
YOU CAN HIT THE LIGHTS.
558
00:44:07,768 --> 00:44:09,100
OH. OH.
559
00:44:09,169 --> 00:44:10,868
DID YOU PERSONALLY
PERFORM THE EXORCISM?
560
00:44:10,937 --> 00:44:14,406
NO, I'M NOT AUTHORIZED.
BUT I'VE ASSISTED ON MANY.
561
00:44:14,475 --> 00:44:16,440
SEE, AN EXORCISM
CAN BE VERY DANGEROUS,
562
00:44:16,509 --> 00:44:19,143
NOT ONLY FOR THE VICTIM,
BUT FOR ANYONE IN THE ROOM.
563
00:44:19,212 --> 00:44:21,412
SO, WHAT HAPPENED
TO MAURICE?
564
00:44:21,481 --> 00:44:22,881
WELL, HE TRIED
TO KILL HIS WIFE,
565
00:44:22,950 --> 00:44:24,149
BUT INSTEAD HE SHOT HER
IN THE ARM
566
00:44:24,218 --> 00:44:25,616
AND THEN HE TURNED THE GUN
ON HIMSELF.
567
00:44:25,685 --> 00:44:29,988
MAURICE HAD A VERY TROUBLED LIFE
WITH LITTLE TO LIVE FOR
568
00:44:30,057 --> 00:44:33,291
AND NOT EVEN AN EXORCIST
COULD BRING HIM BACK.
569
00:44:33,360 --> 00:44:36,494
WHICH BRINGS US TO THE THREE
570
00:44:36,563 --> 00:44:38,996
INFESTATION, OPPRESSION
AND POSSESSION.
571
00:44:39,065 --> 00:44:43,034
THAT'S
THE WHISPERING, THE FOOTSTEPS,
572
00:44:43,103 --> 00:44:44,836
THE FEELING OF ANOTHER PRESENCE,
573
00:44:44,905 --> 00:44:48,539
WHICH ULTIMATELY GROWS INTO
OPPRESSION, THE SECOND STAGE.
574
00:44:48,608 --> 00:44:51,008
NOW THIS IS WHERE THE VICTIM,
AND IT'S USUALLY THE ONE
575
00:44:51,077 --> 00:44:52,943
WHO'S THE MOST PSYCHOLOGICALLY
VULNERABLE,
576
00:44:53,012 --> 00:44:56,013
IS TARGETED SPECIFICALLY
BY AN EXTERNAL FORCE.
577
00:44:56,082 --> 00:44:59,718
BREAKS THE VICTIM DOWN.
CRUSHES THEIR WILL.
578
00:44:59,787 --> 00:45:01,586
AND, ONCE IN A WEAKENED STATE,
579
00:45:01,655 --> 00:45:05,457
- LEADS THEM TO THE THIRD
- POSSESSION.
580
00:45:07,261 --> 00:45:09,327
HEY, ED?
LORRAINE?
581
00:45:09,396 --> 00:45:11,896
THERE'S SOMEONE HERE THAT
WOULD LIKE TO TALK TO YOU.
582
00:45:11,965 --> 00:45:13,498
HI.
THANKS, DREW.
583
00:45:13,567 --> 00:45:15,000
THANK YOU.
SURE. I'LL SEE YOU LATER.
584
00:45:15,069 --> 00:45:16,701
HOW CAN WE HELP YOU?
585
00:45:16,770 --> 00:45:19,304
THERE'S SOMETHING HORRIBLE
HAPPENING IN MY HOUSE.
586
00:45:19,373 --> 00:45:21,072
COULD YOU COME
AND TAKE A LOOK?
587
00:45:21,141 --> 00:45:22,906
YOU KNOW, UH,
IT'S GETTIN' KINDA LATE.
588
00:45:22,975 --> 00:45:24,876
WE REALLY NEED TO BE HEADIN'
TO OUR FAMILY.
589
00:45:24,945 --> 00:45:25,977
NO, YOU DON'T UNDERSTAND.
590
00:45:26,046 --> 00:45:27,345
BUT WE DO.
591
00:45:27,414 --> 00:45:28,946
THERE'S USUALLY SOME SORT OF
RATIONAL EXPLANATION.
592
00:45:29,015 --> 00:45:30,881
I HAVE FIVE DAUGHTERS
WHO ARE SCARED TO DEATH.
593
00:45:30,950 --> 00:45:33,150
I'M SO AFRAID THIS THING
WANTS TO HURT US.
594
00:45:33,219 --> 00:45:36,182
YOU HAVE A DAUGHTER. WOULDN'T YOU DO
ANYTHING YOU COULD TO PROTECT HER?
595
00:45:36,251 --> 00:45:37,255
PLEASE.
596
00:45:37,324 --> 00:45:39,927
PLEASE CAN YOU COME
AND TAKE A LOOK?
597
00:45:42,062 --> 00:45:42,995
OF COURSE WE WILL.
598
00:45:43,064 --> 00:45:46,534
OF COURSE WE WILL.
599
00:45:57,110 --> 00:45:59,547
COME ON, JAN!
OPEN UP!
600
00:46:00,948 --> 00:46:02,748
JAN, WHAT HAPPENED?
601
00:46:04,218 --> 00:46:05,583
THE TOP OF YOUR HEAD
TURNED BLACK.
602
00:46:05,652 --> 00:46:07,152
HEY. YOU GUYS
STRAIGHTEN UP? THANKS.
603
00:46:07,221 --> 00:46:08,487
DON'T BE SILLY,
IT'S A WIG.
604
00:46:12,827 --> 00:46:14,627
HELLO.
HI.
605
00:46:14,696 --> 00:46:16,694
THANKS FOR COMING.
606
00:46:16,763 --> 00:46:19,097
HI, I'M ROGER.
LORRAINE.
607
00:46:19,166 --> 00:46:21,366
HEY, NICE TO MEET YOU,
ROGER. ED WARREN.
608
00:46:21,435 --> 00:46:23,535
THANKS FOR COMIN'.
PLEASE, COME IN.
609
00:46:23,604 --> 00:46:25,837
THANK YOU.
610
00:46:25,906 --> 00:46:27,339
SO...
611
00:46:27,408 --> 00:46:28,973
OH, MY GOD.
LOOK AT YOU ALL.
612
00:46:29,042 --> 00:46:30,876
WHO ARE THESE BEAUTIFUL
YOUNG WOMEN?
613
00:46:30,945 --> 00:46:32,010
THIS IS ANDREA,
THE OLDEST,
614
00:46:32,079 --> 00:46:36,848
NANCY, CINDY,
CHRISTINE, AND APRIL.
615
00:46:36,917 --> 00:46:39,051
IT'S MR. AND MRS. WARREN.
616
00:46:39,120 --> 00:46:41,486
WE, UM, WE'RE ALL SLEEPING
DOWN HERE NOW.
617
00:46:41,555 --> 00:46:42,553
MM.
618
00:46:42,622 --> 00:46:45,818
THE GIRLS FEEL SAFER
AND IT'S WARMER.
619
00:46:45,887 --> 00:46:47,525
I'M CONSTANTLY
TURNING UP THE HEAT,
620
00:46:47,594 --> 00:46:49,327
BUT THE HOUSE
IS ALWAYS FREEZING.
621
00:46:49,396 --> 00:46:52,130
IT'S NOT A PROBLEM
WITH THE FURNACE, THOUGH.
622
00:46:52,199 --> 00:46:54,136
I MEAN,
NOT THAT I CAN FIND.
623
00:46:58,037 --> 00:47:02,240
IT'S GOTTEN A LOT WORSE
THE PAST FEW NIGHTS.
624
00:47:02,309 --> 00:47:06,505
THERE'S THIS AWFUL SMELL,
LIKE ROTTING MEAT.
625
00:47:06,574 --> 00:47:08,050
IT MOVES AROUND THE HOUSE.
626
00:47:09,817 --> 00:47:11,883
UH...
627
00:47:11,952 --> 00:47:13,185
WHAT?
WHAT IS IT?
628
00:47:13,254 --> 00:47:16,889
WELL, RANCID SMELLS COULD INDICATE
629
00:47:16,958 --> 00:47:19,458
SOME TYPE OF DEMONIC ACTIVITY.
630
00:47:19,527 --> 00:47:22,530
OH, MY GOD.
631
00:47:25,165 --> 00:47:26,230
WELL,
THAT'S TO KEEP THOSE DOORS
632
00:47:26,299 --> 00:47:27,232
FROM BANGIN' AT NIGHT.
633
00:47:27,301 --> 00:47:29,333
OTHERWISE, IT'S LIKE...
634
00:47:29,402 --> 00:47:30,936
ALL NIGHT LONG,
JUST LIKE THAT.
635
00:47:31,005 --> 00:47:33,539
DOES IT COME IN THREES?
636
00:47:33,608 --> 00:47:34,573
YEAH.
637
00:47:34,642 --> 00:47:35,807
IT STOPS AT DAWN?
638
00:47:35,876 --> 00:47:38,609
UH-HUH.
639
00:47:38,678 --> 00:47:42,180
WELL, SOMETIMES IT'S MEANT
640
00:47:42,249 --> 00:47:45,120
THE FATHER, THE SON
AND THE HOLY SPIRIT.
641
00:47:46,486 --> 00:47:48,220
YOU KNOW,
IT'S THE DAMNDEST THING,
642
00:47:48,289 --> 00:47:49,820
BUT WE ALSO GET
ALL KINDS OF BIRDS
643
00:47:49,889 --> 00:47:52,290
THAT WILL JUST FLY AGAINST
THE SIDE OF THE HOUSE
644
00:47:52,359 --> 00:47:53,959
AND BREAK THEIR NECKS.
645
00:47:54,028 --> 00:47:55,093
MM. REALLY?
646
00:47:55,162 --> 00:47:57,796
- AND THE CLOCKS STOP
- 07 A.M.
647
00:47:57,865 --> 00:48:00,202
ALL OF THEM?
EVERY ONE.
648
00:48:03,270 --> 00:48:06,238
OH, WE WERE HANGING THOSE
ALONG THE STAIRS.
649
00:48:06,307 --> 00:48:09,107
SOMETHING JUST KEPT
KNOCKING THEM DOWN,
650
00:48:09,176 --> 00:48:11,513
SO WE STOPPED
HANGING 'EM UP.
651
00:48:14,148 --> 00:48:16,481
THAT'S WHAT
I WAS TALKING ABOUT.
652
00:48:16,550 --> 00:48:18,149
IT WAS HERE
WHEN WE MOVED IN.
653
00:48:18,218 --> 00:48:20,455
THERE'S ALSO A LOT OF STUFF
IN THE CELLAR.
654
00:48:23,791 --> 00:48:25,360
SHOW ME THE CELLAR.
655
00:48:37,271 --> 00:48:40,205
LOOK WHAT SHE MADE ME DO.
656
00:48:40,274 --> 00:48:43,006
YOU PICKIN' UP ANYTHING
IN HERE, HON?
657
00:48:46,246 --> 00:48:48,650
SOMETHIN' AWFUL
HAPPENED HERE, ED.
658
00:48:52,752 --> 00:48:56,420
THOSE BRUISES, THEY FROM
SOMETHIN' THAT HAPPENED HERE?
659
00:48:56,489 --> 00:49:00,195
OH, IT'S SOME IRON
DEFICIENCY THING I HAVE.
660
00:49:02,229 --> 00:49:04,362
YOU KNOW, WITH ALL
THAT'S BEEN GOIN' ON,
661
00:49:04,431 --> 00:49:06,059
WHY HAVEN'T YOU JUST MOVED OUT?
662
00:49:06,128 --> 00:49:08,200
WELL, I DON'T KNOW WHERE
WE'D MOVE TO, YOU KNOW?
663
00:49:08,269 --> 00:49:10,135
WE GOT ALL OUR MONEY TIED UP
IN THIS PLACE
664
00:49:10,204 --> 00:49:13,138
AND HAD A LOT OF REPAIRS
ON TOP OF THAT.
665
00:49:13,207 --> 00:49:14,606
AND I DON'T KNOW ANYBODY
666
00:49:14,675 --> 00:49:17,508
WHO'S GONNA TAKE IN A FAMILY
OF SEVEN INDEFINITELY.
667
00:49:17,577 --> 00:49:19,711
THAT'S WHY
WE TRACKED YOU DOWN.
668
00:49:19,780 --> 00:49:22,080
WE'RE GLAD YOU FOUND US.
669
00:49:22,149 --> 00:49:26,517
ALL RIGHT,
LET'S GET STARTED.
670
00:49:26,586 --> 00:49:29,587
MY NAME IS ED WARREN.
IT'S NOVEMBER 1st, 1971.
671
00:49:29,656 --> 00:49:32,257
I'M SITTING HERE
WITH CAROLYN PERRON,
672
00:49:32,326 --> 00:49:33,625
WHO, WITH HER FAMILY,
673
00:49:33,694 --> 00:49:37,195
HAS BEEN EXPERIENCING
SUPERNATURAL OCCURRENCES.
674
00:49:37,264 --> 00:49:38,633
OKAY, GO AHEAD.
675
00:49:40,367 --> 00:49:42,233
WHERE DO I START?
676
00:49:42,302 --> 00:49:45,003
FROM THE FIRST OCCURRENCE.
677
00:49:45,072 --> 00:49:47,172
I GUESS IT WAS THE CLOCKS.
678
00:49:47,241 --> 00:49:49,274
MOM AND DAD TELL ME
THAT YOU HAVE A FRIEND.
679
00:49:49,343 --> 00:49:51,910
HIS NAME'S RORY.
HE LIVES HERE TOO.
680
00:49:51,979 --> 00:49:53,578
BUT HE'S ALWAYS SAD.
681
00:49:53,647 --> 00:49:55,846
WHY'S THAT?
HE WON'T TELL ME
682
00:49:55,915 --> 00:49:59,387
BUT I THINK SOMETHING BAD
HAPPENED TO HIM.
683
00:50:01,355 --> 00:50:04,426
DO YOU MIND
IF I TRY TO SEE RORY?
684
00:51:35,049 --> 00:51:36,014
HEY.
685
00:51:46,293 --> 00:51:48,193
WHAT IS IT?
686
00:52:08,715 --> 00:52:10,714
WE BOUGHT IT AT AUCTION
FROM THE BANK,
687
00:52:10,783 --> 00:52:13,421
SO, YOU KNOW, WE NEVER KNEW
WHO LIVED HERE.
688
00:52:17,357 --> 00:52:19,557
WELL,
LORRAINE AND I BOTH FEEL
689
00:52:19,626 --> 00:52:24,229
THAT WHAT YOUR HOUSE NEEDS
IS A CLEANSING.
690
00:52:24,298 --> 00:52:25,764
AN EXORCISM.
691
00:52:25,833 --> 00:52:28,803
WHAT, EXORCISM?
692
00:52:30,237 --> 00:52:31,603
I THOUGHT THAT WAS -
693
00:52:31,672 --> 00:52:33,572
I THOUGHT THAT WAS SOMETHIN'
THAT YOU DO TO PEOPLE.
694
00:52:33,641 --> 00:52:35,239
NO, NOT NECESSARILY, NO.
695
00:52:35,308 --> 00:52:37,175
WE HAVE TO
GET OUTTA HERE.
696
00:52:37,244 --> 00:52:39,977
I'M AFRAID
THAT'S NOT GONNA HELP.
697
00:52:40,046 --> 00:52:45,387
LORRAINE SAW SOMETHIN',
WHICH-- GO AHEAD, HON.
698
00:52:46,887 --> 00:52:49,287
I'VE BEEN SEEING
THE DARK ENTITY
699
00:52:49,356 --> 00:52:52,294
THAT HAUNTS YOUR HOUSE
AND YOUR LAND.
700
00:52:56,430 --> 00:53:00,498
I SAW IT FIRST WHEN I CAME
THROUGH YOUR DOOR.
701
00:53:00,567 --> 00:53:03,005
IT WAS LATCHED
TO YOUR BACK.
702
00:53:05,038 --> 00:53:07,471
AND THEN I SAW IT AGAIN
WITH THE GIRLS
703
00:53:07,540 --> 00:53:10,142
WHEN WE WALKED
INTO THE LIVING ROOM.
704
00:53:10,211 --> 00:53:12,577
AND IT DOESN'T MATTER
WHERE YOU GO,
705
00:53:12,646 --> 00:53:15,980
THIS DARK ENTITY HAS LATCHED
ITSELF TO YOUR FAMILY
706
00:53:16,049 --> 00:53:17,752
AND IT'S FEEDING OFF YOU.
707
00:53:20,554 --> 00:53:22,886
EVEN IF WE LEAVE?
708
00:53:22,955 --> 00:53:25,591
SOMETIMES WHEN YOU GET HAUNTED,
IT'S LIKE STEPPIN' ON GUM.
709
00:53:25,660 --> 00:53:28,226
YOU TAKE IT WITH YOU.
710
00:53:28,295 --> 00:53:30,361
LOOK, I GOTTA TELL YOU,
711
00:53:30,430 --> 00:53:32,096
YOU HAVE A LOT OF SPIRITS
IN HERE,
712
00:53:32,165 --> 00:53:34,432
BUT THIS IS THE ONE
THAT I'M MOST WORRIED ABOUT,
713
00:53:34,501 --> 00:53:37,135
BECAUSE IT IS SO HATEFUL.
714
00:53:37,204 --> 00:53:39,203
OKAY,
SO WHAT DO WE DO?
715
00:53:39,272 --> 00:53:40,738
CAN WE CALL A PRIEST?
716
00:53:40,807 --> 00:53:42,506
I WISH
IT WERE THAT EASY.
717
00:53:42,575 --> 00:53:45,110
PERFORMING AN EXORCISM
IS AN ARCHAIC PROCEDURE.
718
00:53:45,179 --> 00:53:46,910
REQUIRES YEARS OF TRAINING.
719
00:53:46,979 --> 00:53:51,383
AND EVEN THEN, I HAVE SEEN IT
GO HORRIBLY WRONG.
720
00:53:51,452 --> 00:53:53,617
BUT BEFORE
WE EVEN GET THAT FAR,
721
00:53:53,686 --> 00:53:55,820
THE CHURCH HAS TO
AUTHORIZE IT FIRST.
722
00:53:55,889 --> 00:53:58,523
IT MEANS WE GOTTA INVESTIGATE,
GATHER EVIDENCE
723
00:53:58,592 --> 00:54:01,363
AND PROVIDE PROOF,
AND THAT'S THE HARD PART.
724
00:54:03,397 --> 00:54:04,862
HAVE YOUR CHILDREN
BEEN BAPTIZED?
725
00:54:04,931 --> 00:54:06,864
UH, NO, WE NEVER
GOT AROUND TO THAT.
726
00:54:06,933 --> 00:54:09,467
WE'RE NOT REALLY
A CHURCHGOING FAMILY.
727
00:54:09,536 --> 00:54:11,969
WELL, YOU MAY WANT
TO RETHINK THAT.
728
00:54:12,038 --> 00:54:14,072
OUR PRESENCE HERE COULD
MAKE THINGS WORSE. WHY?
729
00:54:14,141 --> 00:54:15,640
BECAUSE WE'RE A THREAT.
730
00:54:15,709 --> 00:54:19,010
AND WHATEVER YOU'RE DEALING
WITH HERE ISN'T GONNA LIKE US.
731
00:54:19,079 --> 00:54:21,279
SO FAR IT HASN'T DONE
ANYTHING VIOLENT,
732
00:54:21,348 --> 00:54:22,646
AND THAT'S A GOOD SIGN.
733
00:54:22,715 --> 00:54:24,415
SO WE'RE GONNA HAVE OUR GUY
734
00:54:24,484 --> 00:54:25,918
DO SOME HOMEWORK
ON THE PROPERTY, THOUGH,
735
00:54:25,987 --> 00:54:27,522
TO SEE
WHAT WE'RE UP AGAINST.
736
00:54:29,021 --> 00:54:32,090
JUDY,
WHAT ARE YOU UP TO?
737
00:54:32,159 --> 00:54:33,458
I GOT YOU A PRESENT.
738
00:54:34,895 --> 00:54:38,063
ME AND NANNA GOT THESE
AT THE CHURCH'S YARD SALE.
739
00:54:38,132 --> 00:54:39,192
HONEY.
740
00:54:39,261 --> 00:54:40,233
ONE FOR YOU
AND ONE FOR ME.
741
00:54:40,302 --> 00:54:41,532
AWW!
742
00:54:41,601 --> 00:54:43,134
SHE PUT A PICTURE OF YOU
AND DADDY IN MINE.
743
00:54:43,203 --> 00:54:46,804
NANNA SAID THIS WAY
WE'LL ALWAYS BE TOGETHER.
744
00:54:46,873 --> 00:54:49,544
YOU'LL BE WITH ME
AND I'LL BE WITH YOU.
745
00:54:52,246 --> 00:54:54,082
I MISS YOU AND DADDY.
746
00:55:04,558 --> 00:55:06,325
HEY, HON.
747
00:55:06,394 --> 00:55:09,493
YUP.
748
00:55:09,562 --> 00:55:11,462
YOU'RE NOT GONNA
BELIEVE THIS.
749
00:55:11,531 --> 00:55:13,465
CAROLYN'S VOICE
DIDN'T RECORD.
750
00:55:13,534 --> 00:55:15,033
WHAT DO YOU MEAN?
751
00:55:15,102 --> 00:55:17,268
LISTEN.
752
00:55:17,337 --> 00:55:20,938
MY NAME IS ED WARREN.
IT'S NOVEMBER 1st, 1971.
753
00:55:21,007 --> 00:55:22,140
I'M SITTING HERE
WITH CAROLYN PERRON,
754
00:55:22,209 --> 00:55:23,807
WHO, WITH HER FAMILY,
755
00:55:23,876 --> 00:55:26,110
HAS BEEN EXPERIENCING
SUPERNATURAL OCCURRENCES.
756
00:55:26,179 --> 00:55:28,150
OKAY, GO AHEAD.
757
00:55:30,450 --> 00:55:33,555
FROM THE FIRST OCCURRENCE.
758
00:55:36,823 --> 00:55:39,391
NOTHIN'.
THE WHOLE TIME.
759
00:55:39,460 --> 00:55:41,793
I DON'T KNOW.
YOU FIND ANYTHING?
760
00:55:41,862 --> 00:55:42,728
LOTS.
761
00:55:42,797 --> 00:55:43,928
I MEAN, IT'S NO WONDER
762
00:55:43,997 --> 00:55:45,696
THEY'RE GOING THROUGH
WHAT THEY ARE.
763
00:55:45,765 --> 00:55:48,266
THAT'S THE ORIGINAL
FARMHOUSE.
764
00:55:48,335 --> 00:55:51,935
IT WAS BUILT IN 1863 BY A MAN
NAMED JEDSON SHERMAN,
765
00:55:52,004 --> 00:55:54,639
WHO WAS MARRIED TO A WOMAN
NAMED BATHSHEBA.
766
00:55:54,708 --> 00:55:57,942
ED, SHE'S RELATED
TO MARY TOWNE ESTYE.
767
00:55:58,011 --> 00:56:00,112
SHE WAS ONE OF THE WOMEN ACCUSED
OF WITCHCRAFT IN SALEM.
768
00:56:00,181 --> 00:56:02,246
SHE WAS HUNG DURING
THE TRIALS. WOW.
769
00:56:02,315 --> 00:56:05,516
AFTER BATHSHEBA MARRIED JEDSON,
THEY HAD A BABY,
770
00:56:05,585 --> 00:56:07,385
AND WHEN THE BABY WAS 7 DAYS OLD,
771
00:56:07,454 --> 00:56:09,153
JEDSON CAUGHT HER
SACRIFICING IT
772
00:56:09,222 --> 00:56:10,588
IN FRONT OF THE FIREPLACE.
773
00:56:10,657 --> 00:56:13,758
SHE RAN OUT TO THAT TREE
BY THE DOCK, CLIMBED UP,
774
00:56:13,827 --> 00:56:15,126
PROCLAIMED HER LOVE
TO SATAN,
775
00:56:15,195 --> 00:56:17,329
AND CURSED ANYONE WHO TRIED
TO TAKE HER LAND,
776
00:56:17,398 --> 00:56:20,798
AND HUNG HERSELF.
777
00:56:20,867 --> 00:56:24,569
- TIME OF DEATH WAS PRONOUNCED
- 07 IN THE MORNING.
778
00:56:24,638 --> 00:56:27,172
WELL, THAT EXPLAINS
A FEW THINGS.
779
00:56:27,241 --> 00:56:29,207
YEAH, SO DOES THIS.
780
00:56:29,276 --> 00:56:32,077
HER LAST NAME'S WALKER.
SHE LIVED THERE IN THE '30s.
781
00:56:32,146 --> 00:56:33,111
SHE HAD A BOY NAMED RORY
782
00:56:33,180 --> 00:56:35,047
WHO MYSTERIOUSLY DISAPPEARED
IN THE WOODS.
783
00:56:35,116 --> 00:56:37,148
THEN SHE KILLED HERSELF
IN THE CELLAR.
784
00:56:37,217 --> 00:56:39,187
AND THAT'S NOT ALL.
785
00:56:41,655 --> 00:56:44,088
SO, WHAT WAS THE ORIGINAL 200-ACRE FARM
786
00:56:44,157 --> 00:56:46,791
HAS SINCE BEEN SUBDIVIDED
AND SOLD OFF.
787
00:56:46,860 --> 00:56:48,894
THERE WAS ANOTHER BOY
WHO DROWNED IN A POND HERE.
788
00:56:48,963 --> 00:56:50,695
HE LIVED IN A HOUSE
OVER HERE.
789
00:56:50,764 --> 00:56:53,197
AND A WOMAN WHO WORKED AS A MAID
IN A NEIGHBORING HOME,
790
00:56:53,266 --> 00:56:55,070
SHE COMMITTED SUICIDE TOO.
791
00:56:56,669 --> 00:56:58,469
PEOPLE WHO TOOK HER LAND.
792
00:57:00,141 --> 00:57:01,406
I'M SITTING HERE
WITH CAROLYN PERRON,
793
00:57:01,475 --> 00:57:03,006
WHO, WITH HER FAMILY,
794
00:57:03,075 --> 00:57:06,077
HAS BEEN EXPERIENCING
SUPERNATURAL OCCURRENCES.
795
00:57:06,146 --> 00:57:08,612
OKAY, GO AHEAD.
796
00:57:10,985 --> 00:57:14,019
FROM THE FIRST OCCURRENCE.
797
00:57:49,524 --> 00:57:51,623
OH. HERE'S BRAD.
798
00:57:54,728 --> 00:57:56,027
- YOU FIND IT OKAY?
- OH, YEAH.
799
00:57:56,096 --> 00:57:57,562
DREW,
THIS IS OFFICER BRAD.
800
00:57:57,631 --> 00:58:00,865
OFFICER BRAD HAMILTON,
HARRISVILLE, RHODE ISLAND, PD.
801
00:58:00,934 --> 00:58:02,667
MM.
NICE TO MEET YOU, MAN.
802
00:58:02,736 --> 00:58:04,736
SO YOU'RE THE LUCKY
NEW COP, HUH?
803
00:58:04,805 --> 00:58:05,971
GUESS SO.
804
00:58:06,040 --> 00:58:07,906
YOU KNOW YOU CAN'T
SHOOT GHOSTS, RIGHT?
805
00:58:07,975 --> 00:58:09,241
TAKE IT EASY ON HIM, DREW.
806
00:58:09,310 --> 00:58:11,276
ALL RIGHT, GUYS, HELP ME
GET THIS STUFF UNLOADED.
807
00:58:13,280 --> 00:58:15,046
YOU TAKE THIS.
808
00:58:15,115 --> 00:58:17,285
HI, ROGER.
809
00:58:21,922 --> 00:58:23,955
ALL RIGHT.
WHEN YOU'RE FINISHED HERE,
810
00:58:24,024 --> 00:58:26,324
WHY DON'T YOU HIT UPSTAIRS,
ALL RIGHT, DREW?
811
00:58:26,393 --> 00:58:27,659
YOU GOT IT.
812
00:58:27,728 --> 00:58:32,230
♪ I SAW SOMETHING
SITTING ON YOUR BED ♪
813
00:58:32,299 --> 00:58:37,703
♪ I SAW SOMETHING
TOUCHING YOUR HEAD ♪
814
00:58:38,972 --> 00:58:41,839
♪ IN THE ROOM
WHERE YOU SLEEP ♪
815
00:58:41,908 --> 00:58:44,743
♪ IN THE ROOM
WHERE YOU SLEEP ♪
816
00:58:44,812 --> 00:58:47,983
♪ WHERE YOU SLEEP ♪
817
00:58:51,051 --> 00:58:52,784
WHAT'S WRONG
WITH YOUR CHEVY?
818
00:58:52,853 --> 00:58:54,853
WHAT'S NOT WRONG WITH HER?
819
00:58:54,922 --> 00:58:56,621
NEEDS A NEW CARBURETOR
TO START.
820
00:58:56,690 --> 00:58:58,089
OH, YEAH?
821
00:58:58,158 --> 00:59:00,592
KIND OF PUT FIXING HER UP
ON HOLD FOR AWHILE.
822
00:59:00,661 --> 00:59:02,864
YEAH.
823
00:59:04,097 --> 00:59:06,701
HEY, BRAD, HAND ME
A THERMOSTAT, WOULD YA?
824
00:59:08,668 --> 00:59:11,269
WHAT'S THIS, UH, DO?
825
00:59:11,338 --> 00:59:13,171
WELL, WHEN THERE'S AN INSTANT
DROP IN TEMPERATURE,
826
00:59:13,240 --> 00:59:15,139
THE THERMOSTAT TRIGGERS
THE CAMERA TO TAKE A PICTURE.
827
00:59:15,208 --> 00:59:18,243
YOU'VE ACTUALLY CAUGHT THINGS
ON FILM?
828
00:59:18,312 --> 00:59:21,647
WELL, YEAH,
THAT'S, UH, THE POINT.
829
00:59:21,716 --> 00:59:25,015
WHY, UH...WHY OUT HERE?
830
00:59:25,084 --> 00:59:28,286
WELL, THIS IS WHERE THE WITCH
COMMITTED SUICIDE.
831
00:59:28,355 --> 00:59:30,255
SHE HUNG HERSELF
FROM THAT BRANCH
832
00:59:30,324 --> 00:59:32,694
RIGHT ABOVE
WHERE YOU'RE STANDIN'.
833
00:59:38,565 --> 00:59:41,066
HOW COULD A MOTHER
KILL HER OWN CHILD?
834
00:59:41,135 --> 00:59:43,001
IT WAS NEVER
A CHILD TO HER.
835
00:59:43,070 --> 00:59:45,137
SHE JUST USED
HER GOD-GIVEN GIFT
836
00:59:45,206 --> 00:59:47,405
AS THE ULTIMATE OFFENSE
AGAINST HIM.
837
00:59:47,474 --> 00:59:49,608
WITCHES BELIEVE
IT ELEVATES THEIR STATUS
838
00:59:49,677 --> 00:59:50,912
IN THE EYES OF SATAN.
839
00:59:59,219 --> 01:00:00,719
MM.
840
01:00:00,788 --> 01:00:02,320
WOW.
841
01:00:02,389 --> 01:00:04,389
THAT'S A NICE DAY
AT THE BEACH, HUH?
842
01:00:04,458 --> 01:00:06,658
HOW DID YOU KNOW?
843
01:00:06,727 --> 01:00:07,925
IT'S AN INSIGHT.
844
01:00:07,994 --> 01:00:09,762
IT'S LIKE A PEEK
THROUGH THE CURTAIN
845
01:00:09,831 --> 01:00:11,162
INTO ANOTHER PERSON'S LIFE.
846
01:00:11,231 --> 01:00:13,398
MM.
847
01:00:13,467 --> 01:00:15,033
MM.
848
01:00:15,102 --> 01:00:17,596
THAT DAY
MEANT SO MUCH TO ME.
849
01:00:17,665 --> 01:00:19,137
WE WERE DRIVING
ALONG THE COAST.
850
01:00:19,206 --> 01:00:22,139
NANCY POINTED OUT
HOW PRETTY THE VIEW WAS.
851
01:00:22,208 --> 01:00:25,410
I THOUGHT THIS IS A PERFECT
OPPORTUNITY FOR A PHOTO.
852
01:00:25,479 --> 01:00:27,245
WE WERE GONNA START FRESH,
YOU KNOW?
853
01:00:27,314 --> 01:00:28,846
A NEW HOUSE,
A NEW BEGINNING.
854
01:00:28,915 --> 01:00:30,714
YOU SHOULD HAVE SEEN
ROGER AND THE GIRLS.
855
01:00:30,783 --> 01:00:31,917
I'VE NEVER SEEN THEM
SO HAPPY.
856
01:00:31,986 --> 01:00:33,684
CHEESE!
857
01:00:33,753 --> 01:00:37,225
THEY MEAN THE WORLD
TO ME.
858
01:00:47,967 --> 01:00:51,336
PUT YOUR HAND
FLAT ON THE DESK.
859
01:00:51,405 --> 01:00:53,041
YEAH, AND TAKE IT OFF.
860
01:00:56,010 --> 01:00:57,212
HERE WE GO.
861
01:01:02,316 --> 01:01:03,447
SEE?
862
01:01:03,516 --> 01:01:06,117
IT JUST REVEALS TO US
WHAT THE NAKED EYE CAN'T SEE.
863
01:01:06,186 --> 01:01:08,386
PRETTY FAR OUT, ISN'T IT?
864
01:01:08,455 --> 01:01:11,459
YEAH, IT'S GROOVY.
865
01:01:16,095 --> 01:01:18,162
DREW, YOU GOT THE BOLEX
READY FOR BRAD?
866
01:01:18,231 --> 01:01:21,667
YEAH, ALREADY LOCKED
AND LOADED, SIR.
867
01:01:38,385 --> 01:01:42,057
WHAT? I HAD TO GO.
868
01:02:03,910 --> 01:02:06,378
ALL THE ROOMS ARE COMING IN
PRETTY GOOD.
869
01:02:06,447 --> 01:02:08,183
GOOD.
870
01:02:13,086 --> 01:02:15,688
WHAT'S IN THE BOTTLE?
871
01:02:15,757 --> 01:02:16,958
HOLY WATER.
872
01:02:18,859 --> 01:02:20,886
PRESENCE OF RELIGIOUS ICONS
873
01:02:20,955 --> 01:02:24,166
WILL GET A REACTION
FROM ANYTHING UNHOLY.
874
01:02:26,133 --> 01:02:29,400
SORT OF PISSES THEM OFF.
875
01:02:29,469 --> 01:02:31,903
SO I SET THESE
THROUGHOUT THE HOUSE,
876
01:02:31,972 --> 01:02:34,138
SEE IF I CAN STIR THINGS
UP A BIT.
877
01:02:34,207 --> 01:02:37,342
LIKE HOLDING A CROSS
TO A VAMPIRE?
878
01:02:37,411 --> 01:02:39,777
YEAH. EXACTLY.
879
01:02:39,846 --> 01:02:42,815
EXCEPT I DON'T BELIEVE
IN VAMPIRES.
880
01:02:47,054 --> 01:02:54,054
WASN'T ME.
881
01:03:02,069 --> 01:03:04,372
BRAD, GET THE CAMERA.
882
01:03:08,342 --> 01:03:09,577
OKAY.
883
01:03:14,848 --> 01:03:17,449
ALL RIGHT, IT'S 9:18, WE'RE
HEADED DOWN INTO THE CELLAR
884
01:03:17,518 --> 01:03:19,417
WHERE THE DOOR'S JUST OPENED
ON ITS OWN.
885
01:03:19,486 --> 01:03:23,221
I HAVE LORRAINE AND OFFICER
BRAD HAMILTON WITH ME.
886
01:03:23,290 --> 01:03:25,293
LET'S KEEP THE CELLAR LIGHT OFF.
887
01:03:39,440 --> 01:03:42,377
GIVE US A SIGN THAT YOU
WANNA COMMUNICATE WITH US.
888
01:04:10,737 --> 01:04:13,075
HON, YOU ALL RIGHT?
889
01:04:16,943 --> 01:04:20,411
THERE'S DEFINITELY
SOMETHING HERE.
890
01:04:20,480 --> 01:04:22,047
ALL RIGHT, CLOSE THE DOOR.
MOVE SOMETHING.
891
01:04:22,116 --> 01:04:23,651
MY HANDS ARE SO COLD.
892
01:04:25,986 --> 01:04:27,155
COME ON.
893
01:04:32,093 --> 01:04:33,625
NO.
894
01:04:33,694 --> 01:04:34,893
IT'S GONE?
895
01:04:34,962 --> 01:04:35,927
IT'S GONE.
896
01:04:35,996 --> 01:04:38,433
I GOT NOTHIN'. OKAY.
897
01:04:59,186 --> 01:05:00,352
WELL, LIKE I SAID,
898
01:05:00,421 --> 01:05:03,155
IT DOESN'T ALWAYS WORK
WHEN YOU WANT IT TO.
899
01:05:03,224 --> 01:05:06,091
YEAH, MAYBE THE CAMERA
PICKED SOMETHIN' UP.
900
01:05:06,160 --> 01:05:08,596
WATCH OUT!
901
01:05:11,232 --> 01:05:12,964
FOR A GUY
WHO DOESN'T BELIEVE,
902
01:05:13,033 --> 01:05:14,599
YOU LOOKED
A LITTLE FREAKED OUT
903
01:05:14,668 --> 01:05:16,438
WHEN THAT DOOR
SLAMMED SHUT.
904
01:05:19,240 --> 01:05:22,240
IT MUST HAVE BEEN A DRAFT.
905
01:05:22,309 --> 01:05:23,675
OH, THAT'S FUNNY.
906
01:05:23,744 --> 01:05:27,615
A DRAFT NEVER PUT THAT LOOK
ON MY FACE BEFORE.
907
01:05:29,183 --> 01:05:32,684
I BELIEVE THE CLOCK.
908
01:05:32,753 --> 01:05:34,589
IT'S 3:08.
909
01:05:45,866 --> 01:05:47,432
FOR YOU.
910
01:05:47,501 --> 01:05:49,968
I THINK I MIGHT TAKE SOME
GIRLS FOR ICE CREAM LATER ON.
911
01:05:50,037 --> 01:05:51,570
WHAT DO YOU SAY ABOUT THAT?
912
01:05:51,639 --> 01:05:52,837
YEAH!
YES!
913
01:05:52,906 --> 01:05:54,906
HONEY, YOU WANNA COME?
NO, I'M -- I'M EXHAUSTED.
914
01:05:54,975 --> 01:05:56,307
I'M JUST GONNA TAKE A NAP.
915
01:05:56,376 --> 01:05:57,908
THE LATE NIGHTS ARE -
THEY'RE GETTIN' TO ME.
916
01:05:57,977 --> 01:05:59,744
THAT'S PROBABLY A GOOD IDEA.
WHY DON'T YOU GET SOME REST.
917
01:05:59,813 --> 01:06:01,713
LORRAINE AND I'LL WATCH OVER
THINGS FOR A BIT. REALLY?
918
01:06:01,782 --> 01:06:03,514
I'M GONNA TAKE OFF.
919
01:06:03,583 --> 01:06:05,015
I HAVE A SHIFT STARTING
IN AN HOUR.
920
01:06:05,084 --> 01:06:07,485
THE HOUSE HASN'T FELT
LIKE THIS IN A LONG TIME.
921
01:06:07,554 --> 01:06:10,758
I THINK THE KIDS FEEL A LOT
SAFER WITH YOU AROUND.
922
01:06:13,360 --> 01:06:15,093
I COULD GET USED TO THIS.
923
01:06:15,162 --> 01:06:16,795
WHAT, ME DOING LAUNDRY?
924
01:06:18,866 --> 01:06:21,132
YOU'RE FUNNY.
925
01:06:21,201 --> 01:06:23,034
NO, THIS PLACE.
926
01:06:23,103 --> 01:06:24,603
NICE, FRESH COUNTRY AIR.
927
01:06:27,541 --> 01:06:28,773
MM.
928
01:06:28,842 --> 01:06:31,543
THEY HAVE SUCH A BEAUTIFUL
FAMILY, DON'T THEY?
929
01:06:31,612 --> 01:06:34,178
YEAH,
THAT LITTLE ONE, APRIL,
930
01:06:34,247 --> 01:06:36,418
DID YOU SEE HER BRING ME PANCAKES?
YEAH.
931
01:06:41,455 --> 01:06:44,490
WE'VE GOTTA HELP THEM.
932
01:06:44,559 --> 01:06:46,190
I KNOW.
933
01:06:46,259 --> 01:06:47,626
I'LL START WITH THE CHEVY.
934
01:07:54,495 --> 01:07:56,862
AAH!
935
01:08:11,078 --> 01:08:13,378
CAROLYN!
936
01:08:13,447 --> 01:08:14,379
ARE YOU OKAY?!
937
01:08:14,448 --> 01:08:15,881
CAROLYN, OPEN THE DOOR.
938
01:08:15,950 --> 01:08:17,015
CAROLYN, OPEN UP!
939
01:08:23,290 --> 01:08:25,223
ARE YOU OKAY?
940
01:08:25,292 --> 01:08:26,558
OH, I'M FINE.
ARE YOU SICK?
941
01:08:26,627 --> 01:08:28,159
I WOKE UP JUST FEELING
A LITTLE NAUSEOUS,
942
01:08:28,228 --> 01:08:29,394
THAT'S ALL.
I THOUGHT I SAW-
943
01:08:29,463 --> 01:08:31,997
I HEAR ROGER
AND THE GIRLS.
944
01:08:32,066 --> 01:08:33,468
ONE MINUTE.
945
01:08:44,877 --> 01:08:46,744
HEY, GUYS, DO YOU WANNA
PLAY A GAME?
946
01:08:46,813 --> 01:08:48,279
BORING!
THANK YOU, DADDY.
947
01:08:48,348 --> 01:08:51,553
- LET'S GO PLAY!
- LET'S GO INSIDE.
948
01:08:54,855 --> 01:08:56,554
I THOUGHT THAT WAS YOU.
949
01:08:56,623 --> 01:08:57,755
HEY,
I HOPE YOU DON'T MIND.
950
01:08:57,824 --> 01:08:59,257
I GOT A GOOD DEAL
ON A REBUILD
951
01:08:59,326 --> 01:09:00,724
AT THAT WRECKING YARD
IN SMITHFIELD.
952
01:09:00,793 --> 01:09:02,722
NO, YOU LOOK LIKE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOIN'.
953
01:09:02,791 --> 01:09:03,831
YEAH, WE'LL SEE.
954
01:09:07,234 --> 01:09:08,666
GOT A NICE PLACE HERE,
ROGER.
955
01:09:08,735 --> 01:09:11,169
LORRAINE AND I ALWAYS WANTED
A SPOT IN THE COUNTRY.
956
01:09:11,238 --> 01:09:13,604
I'LL SELL YOU THIS ONE.
957
01:09:13,673 --> 01:09:16,544
HEY, HAND ME A WRENCH,
WOULD YA?
958
01:09:18,812 --> 01:09:23,448
HEY, UH, IT REALLY MEANS A LOT
TO US TO HAVE YOU HERE.
959
01:09:23,517 --> 01:09:27,518
I GOTTA ADMIT, I WAS A LITTLE
BIT SKEPTICAL GOING IN.
960
01:09:27,587 --> 01:09:29,454
JUST WANNA SAY THANK YOU,
THOUGH,
961
01:09:29,523 --> 01:09:31,326
FOR COMIN' OUT WHEN YOU DID.
962
01:09:32,960 --> 01:09:34,326
I CAN'T TAKE THE CREDIT.
963
01:09:34,395 --> 01:09:36,461
THAT'S, UH,
THAT'S ALL LORRAINE.
964
01:09:36,530 --> 01:09:38,029
I DIDN'T WANT TO.
965
01:09:38,098 --> 01:09:39,534
OH. WHY'S THAT?
966
01:09:42,335 --> 01:09:46,099
WHATEVER LORRAINE SEES, FEELS,
TOUCHES, IT HELPS PEOPLE.
967
01:09:46,168 --> 01:09:48,540
BUT IT ALSO
TAKES A TOLL ON HER.
968
01:09:48,609 --> 01:09:52,042
LITTLE PIECE EACH TIME.
969
01:09:52,111 --> 01:09:56,348
COUPLE MONTHS AGO
WE WERE WORKIN' ON A CASE.
970
01:09:56,417 --> 01:09:59,852
SHE SAW SOMETHIN'.
971
01:10:08,763 --> 01:10:09,695
AAH!
972
01:10:09,764 --> 01:10:12,295
IT TOOK A REAL BIG PIECE.
973
01:10:13,766 --> 01:10:16,834
WHEN WE GOT HOME,
SHE WENT INTO OUR ROOM,
974
01:10:16,903 --> 01:10:20,304
LOCKED HERSELF IN,
DIDN'T TALK, DIDN'T EAT,
975
01:10:20,373 --> 01:10:22,507
DIDN'T COME OUT
FOR EIGHT DAYS.
976
01:10:22,576 --> 01:10:24,142
WHAT'D SHE SEE?
977
01:10:24,211 --> 01:10:27,011
AAH!
978
01:10:27,080 --> 01:10:28,146
GET OUTTA HERE!
979
01:10:28,215 --> 01:10:30,949
I DON'T KNOW.
980
01:10:31,018 --> 01:10:33,488
AND I WON'T ASK.
981
01:10:50,003 --> 01:10:53,005
I NEED TO RELOAD.
YOU WANT SOME?
982
01:10:53,074 --> 01:10:56,107
I'M GOOD, THANKS.
983
01:10:56,176 --> 01:10:57,712
ALL RIGHT.
984
01:11:41,955 --> 01:11:44,126
LOOK WHAT SHE MADE ME DO.
985
01:12:27,434 --> 01:12:30,105
LOOK WHAT SHE MADE ME DO.
986
01:12:32,106 --> 01:12:33,775
HEY.
987
01:12:41,282 --> 01:12:42,413
ED?
988
01:12:42,482 --> 01:12:45,216
LOOK WHAT SHE MADE ME DO!
989
01:12:45,285 --> 01:12:47,952
ED! ED!
990
01:12:48,021 --> 01:12:50,689
ED!
991
01:12:50,758 --> 01:12:51,857
DUDE, YOU OKAY?
992
01:12:51,926 --> 01:12:53,525
HOLD UP, BRAD.
WHAT'S GOING ON?
993
01:12:53,594 --> 01:12:54,792
I SAW SOMEONE.
994
01:12:54,861 --> 01:12:56,661
THERE WAS A WOMAN
DRESSED AS A MAID.
995
01:13:00,467 --> 01:13:02,570
ED?
ED, WE'RE GETTING SOMETHING.
996
01:13:07,774 --> 01:13:09,207
IT'S JUST CINDY.
SHE'S SLEEPWALKING.
997
01:13:09,276 --> 01:13:10,608
NO, NO, NO, NO, WAIT, WAIT,
WAIT. WE NEED THIS.
998
01:13:10,677 --> 01:13:11,810
WHY DO WE NEED
PICTURES OF CINDY?
999
01:13:13,141 --> 01:13:14,112
SHE DIDN'T TRIGGER IT.
1000
01:13:14,181 --> 01:13:16,042
WHAT DO YOU MEAN
SHE DIDN'T TRIGGER IT?
1001
01:13:16,111 --> 01:13:17,685
SOMEBODY'S WITH HER.
1002
01:13:19,820 --> 01:13:23,486
WHO?
1003
01:13:26,394 --> 01:13:28,596
CINDY!
1004
01:13:29,962 --> 01:13:32,267
CINDY!
1005
01:13:39,406 --> 01:13:42,707
HEY,
OVER HERE. IT'S SAFE.
1006
01:13:42,776 --> 01:13:45,910
THERE'S SOMEONE ELSE
IN THERE WITH HER.
1007
01:13:45,979 --> 01:13:47,949
I'M HEARING ANOTHER VOICE.
HERE, LISTEN.
1008
01:13:52,987 --> 01:13:55,419
FOLLOW ME.
THIS WAY.
1009
01:13:55,488 --> 01:13:58,160
THIS IS WHERE I HIDE.
1010
01:14:03,698 --> 01:14:06,231
CINDY?
1011
01:14:06,300 --> 01:14:08,270
CINDY?
1012
01:14:10,603 --> 01:14:11,770
WHERE'D SHE GO, ED?
1013
01:14:11,839 --> 01:14:13,641
WINDOWS ARE LOCKED.
1014
01:14:16,376 --> 01:14:18,580
ED, WHERE'D SHE GO?!
1015
01:14:20,414 --> 01:14:21,746
BRAD, GET THE UV LIGHT.
1016
01:14:21,815 --> 01:14:24,449
THE WHAT?
JUST ASK DREW.
1017
01:14:24,518 --> 01:14:27,318
DREW, I NEED A UV LIGHT.
1018
01:14:27,387 --> 01:14:29,791
UH...HERE, THAT'S IT.
GO, GO, GO, GO!
1019
01:14:36,396 --> 01:14:38,133
TURN OFF THE LIGHT.
1020
01:14:41,234 --> 01:14:42,670
GET OUT OF THE WAY.
1021
01:14:46,206 --> 01:14:47,305
OKAY.
1022
01:15:16,203 --> 01:15:17,600
HIT THE LIGHTS!
1023
01:15:29,684 --> 01:15:31,286
FOUND HER.
1024
01:15:33,320 --> 01:15:34,252
HERE WE GO.
1025
01:15:34,321 --> 01:15:38,017
ALL RIGHT. YOU
GOT HER? YEAH.
1026
01:15:48,269 --> 01:15:51,973
THAT'S WHERE RORY HIDES
WHEN HE'S AFRAID.
1027
01:16:17,031 --> 01:16:17,996
HON?
1028
01:16:18,065 --> 01:16:20,599
COULD I HAVE APRIL'S
MUSIC BOX PLEASE?
1029
01:16:20,668 --> 01:16:21,836
YEAH.
1030
01:16:23,671 --> 01:16:24,702
HOW'S CINDY?
1031
01:16:24,771 --> 01:16:26,074
SHE DOESN'T REMEMBER
A THING.
1032
01:16:29,243 --> 01:16:31,309
THERE YOU GO.
1033
01:16:31,378 --> 01:16:32,447
THANK YOU.
1034
01:17:08,483 --> 01:17:10,248
AAH!
1035
01:17:10,317 --> 01:17:12,451
LORRAINE!
1036
01:17:15,489 --> 01:17:17,892
NO.
1037
01:17:29,837 --> 01:17:31,369
LORRAINE!
1038
01:17:31,438 --> 01:17:33,041
LORRAINE!
1039
01:17:36,811 --> 01:17:38,810
LORRAINE!
1040
01:17:38,879 --> 01:17:39,911
LORRAINE!
1041
01:18:31,865 --> 01:18:35,367
SHE MADE ME DO IT.
1042
01:18:35,436 --> 01:18:39,802
SHE MADE ME DO IT.
1043
01:18:59,794 --> 01:19:03,098
SHE MADE ME DO IT.
1044
01:19:40,735 --> 01:19:43,535
AAH! AAH!
1045
01:19:43,604 --> 01:19:46,165
AAH!
1046
01:19:46,234 --> 01:19:47,105
ED!
1047
01:19:47,174 --> 01:19:49,107
COME ON!
LORRAINE!
1048
01:19:50,544 --> 01:19:51,613
ED!
1049
01:19:56,283 --> 01:19:58,817
ED!
1050
01:19:58,886 --> 01:20:00,751
ED, I KNOW WHAT SHE DID.
1051
01:20:00,820 --> 01:20:03,321
I GOT YA.
I KNOW WHAT SHE DID.
1052
01:20:03,390 --> 01:20:04,622
I KNOW WHAT SHE DID.
WHAT?
1053
01:20:04,691 --> 01:20:06,524
SHE POSSESSED THE MOTHER
TO KILL THE CHILD.
1054
01:20:06,593 --> 01:20:07,993
SHE VISITS CAROLYN
EVERY NIGHT.
1055
01:20:08,062 --> 01:20:09,488
THAT'S WHAT
THE BRUISE MARKS ARE!
1056
01:20:09,557 --> 01:20:11,630
SHE'S FEEDING OFF OF HER!
1057
01:20:24,044 --> 01:20:27,349
UH...NANCY?
1058
01:20:34,154 --> 01:20:35,521
ARE YOU OKAY?
1059
01:20:35,590 --> 01:20:36,955
NANCY!
1060
01:20:38,560 --> 01:20:41,960
GRAB HER!
1061
01:20:42,029 --> 01:20:44,095
DADDY! HELP!
1062
01:20:44,164 --> 01:20:45,533
NANCY!
1063
01:20:52,706 --> 01:20:53,805
IS SHE OKAY?
1064
01:20:53,874 --> 01:20:55,206
IT'S OKAY, I GOT YOU.
1065
01:20:55,275 --> 01:20:56,475
D'YOU GET THAT?
1066
01:20:56,544 --> 01:21:00,048
YEAH.
1067
01:21:01,881 --> 01:21:04,182
I'LL HAVE
THE FOOTAGE DEVELOPED
1068
01:21:04,251 --> 01:21:05,851
AND GET IT OVER
TO FATHER GORDON.
1069
01:21:05,920 --> 01:21:07,285
HE'S OUR LIAISON
AT THE CHURCH.
1070
01:21:07,354 --> 01:21:10,121
I IMAGINE WE'LL GET
A PRETTY FAST RESPONSE.
1071
01:21:10,190 --> 01:21:12,523
LISTEN, ROGER?
YEAH?
1072
01:21:12,592 --> 01:21:14,993
LISTEN, WHEN WE GET
THE EXORCIST, I'LL BE BACK.
1073
01:21:15,062 --> 01:21:16,560
BUT LORRAINE-
YEAH, I UNDERSTAND.
1074
01:21:16,629 --> 01:21:18,563
UNTIL THEN DREW'S GONNA KEEP
AN EYE ON YOU.
1075
01:21:18,632 --> 01:21:20,466
HEY, ED, THANK YOU
FOR EVERYTHING.
1076
01:21:20,535 --> 01:21:21,567
YEAH.
1077
01:21:21,636 --> 01:21:25,770
MOMMY?
1078
01:21:27,074 --> 01:21:28,343
THAT'S EVERYTHING.
1079
01:21:40,020 --> 01:21:42,090
MOMMY?
1080
01:21:58,640 --> 01:22:00,906
JUDY?
1081
01:22:00,975 --> 01:22:04,146
OH, GOD! JUDY?
1082
01:22:11,151 --> 01:22:14,389
LORRAINE! WAIT!
1083
01:22:16,056 --> 01:22:17,489
LORRAINE.
WHAT?
1084
01:22:17,558 --> 01:22:19,057
MOM. MOM, IT'S ME.
IS JUDY OKAY?
1085
01:22:19,126 --> 01:22:20,191
WHAT?
1086
01:22:20,260 --> 01:22:21,993
CAN YOU GO CHECK, PLEASE?
1087
01:22:22,062 --> 01:22:23,828
DAMN IT, MOM,
JUST CHECK, PLEASE!
1088
01:22:23,897 --> 01:22:25,630
LORRAINE, ARE YOU GONNA
TELL ME WHAT'S GOING ON?
1089
01:22:25,699 --> 01:22:26,999
IT'S JUDY.
1090
01:22:27,068 --> 01:22:28,066
WHAT? WHAT DO YOU MEAN?
WHAT?
1091
01:22:28,135 --> 01:22:30,101
WHAT?!
1092
01:22:32,607 --> 01:22:34,472
OH, THANK GOD.
1093
01:22:34,541 --> 01:22:36,474
MOM, I'M SORRY.
I DIDN'T MEAN TO SCARE YOU.
1094
01:22:36,543 --> 01:22:38,280
I'LL EXPLAIN LATER, OKAY?
1095
01:22:39,379 --> 01:22:41,079
WHAT THE HELL HAPPENED?
1096
01:22:41,148 --> 01:22:44,682
I HAD A VISION OF JUDY
IN THE WATER.
1097
01:22:44,751 --> 01:22:47,447
I KNOW IT WAS
SOME KIND OF WARNING.
1098
01:22:47,516 --> 01:22:50,055
I KNOW IT.
1099
01:22:50,124 --> 01:22:51,990
OKAY.
1100
01:22:53,193 --> 01:22:55,730
LET'S GET OUTTA HERE.
1101
01:23:42,476 --> 01:23:43,441
SO?
1102
01:23:43,510 --> 01:23:45,043
YEAH, WELL,
YOU WEREN'T KIDDING.
1103
01:23:45,112 --> 01:23:46,645
NO.
1104
01:23:47,814 --> 01:23:50,048
LOOK, ED,
THIS IS COMPLICATED
1105
01:23:50,117 --> 01:23:51,950
BECAUSE THE KIDS
AREN'T BAPTIZED.
1106
01:23:52,019 --> 01:23:53,451
NO, I UNDERSTAND.
1107
01:23:53,520 --> 01:23:55,487
AND THE FAMILY, THEY'RE NOT
MEMBERS OF THE CHURCH.
1108
01:23:55,556 --> 01:23:57,555
OH, COME ON.
AND THE APPROVAL
1109
01:23:57,624 --> 01:24:01,625
WOULD HAVE TO COME DIRECTLY
FROM THE VATICAN.
1110
01:24:01,694 --> 01:24:04,632
FATHER, WE'VE NEVER SEEN
NOTHING LIKE THIS.
1111
01:24:08,502 --> 01:24:11,573
YEAH, WELL, NEITHER HAVE I.
1112
01:24:19,879 --> 01:24:22,080
FATHER, THEY DON'T HAVE
A LOT OF TIME.
1113
01:24:22,149 --> 01:24:25,316
ALL RIGHT.
1114
01:24:25,385 --> 01:24:26,985
I'LL PUSH IT THROUGH
MYSELF.
1115
01:24:27,054 --> 01:24:28,053
THANK YOU, FATHER.
1116
01:24:28,122 --> 01:24:29,387
THANK YOU.
1117
01:24:29,456 --> 01:24:31,590
ALL RIGHT,
WE'LL WAIT FOR YOUR CALL.
1118
01:24:31,659 --> 01:24:32,758
YEAH.
1119
01:25:36,256 --> 01:25:38,389
MOMMY? DADDY?
1120
01:25:56,043 --> 01:25:58,913
MOMMY? DADDY?
1121
01:26:21,969 --> 01:26:24,369
DAD?
1122
01:26:40,553 --> 01:26:44,723
NANNA? NANNA?
1123
01:27:38,412 --> 01:27:41,447
NANNA!
NANNA, HELP!
1124
01:27:41,516 --> 01:27:43,682
NANNA, HELP!
1125
01:27:43,751 --> 01:27:44,811
JUDY?
1126
01:27:44,880 --> 01:27:47,886
NANNA! NANNA!
1127
01:27:47,955 --> 01:27:49,822
NANNA!
1128
01:27:49,891 --> 01:27:51,122
HELP!
1129
01:27:51,191 --> 01:27:53,191
JUDY!
NANNA!
1130
01:27:53,260 --> 01:27:55,188
JUDY, OPEN THE DOOR!
MOM!
1131
01:27:55,257 --> 01:27:58,364
ED, THERE'S
SOMETHING WRONG.
1132
01:27:58,433 --> 01:28:01,032
WHAT?
1133
01:28:02,569 --> 01:28:04,836
NANNA!
JUDY!
1134
01:28:04,905 --> 01:28:06,933
HELP! JUDY! JUDY,
OPEN THIS DOOR!
1135
01:28:07,002 --> 01:28:07,906
MOM!
WHAT IS IT?
1136
01:28:07,975 --> 01:28:09,540
WHAT'S WRONG WITH HER?!
JUDY!
1137
01:28:09,609 --> 01:28:11,309
HEY, MOVE.
MOVE, MOVE, MOVE, MOVE.
1138
01:28:11,378 --> 01:28:13,111
JUDY, GET BACK, HONEY.
GET BACK!
1139
01:28:13,180 --> 01:28:15,514
HURRY.
1140
01:28:15,583 --> 01:28:17,983
HELP! HELP!
1141
01:28:18,052 --> 01:28:19,487
DAD! GET AWAY FROM
THE DOOR, JUDY!
1142
01:28:21,689 --> 01:28:23,521
AAH!
1143
01:28:23,590 --> 01:28:26,324
OH, GOD!
ARE YOU OKAY?
1144
01:28:26,393 --> 01:28:30,495
THERE WAS SOMEONE ROCKING
IN THE CHAIR WITH ANNABELLE.
1145
01:28:36,904 --> 01:28:39,007
IT'S OKAY.
1146
01:28:59,359 --> 01:29:00,928
SHE'S STILL IN THE CASE.
1147
01:29:04,065 --> 01:29:06,125
IT'S OKAY.
1148
01:29:06,194 --> 01:29:07,735
IT'S OKAY.
IT'S OKAY.
1149
01:29:12,706 --> 01:29:15,273
- DAD! DAD!
- DADDY!
1150
01:29:15,342 --> 01:29:16,541
DAD! DAD!
1151
01:29:16,610 --> 01:29:18,576
MOM JUST LEFT
WITH CHRISTINE AND APRIL.
1152
01:29:18,645 --> 01:29:19,643
SHE J-- SHE JUST WENT IN THE CAR
AND DROVE AWAY.
1153
01:29:19,712 --> 01:29:20,911
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
1154
01:29:20,980 --> 01:29:22,380
DADDY, SHE SMELLS
LIKE ROTTING MEAT.
1155
01:29:22,449 --> 01:29:23,915
SHE DIDN'T SAY WHAT WAS GOING
ON. SHE JUST LEFT.
1156
01:29:23,984 --> 01:29:25,711
HUH?
WHAT DO YOU MEAN, SHE LEFT?
1157
01:29:25,780 --> 01:29:27,122
LEFT WHERE? GONE! I DON'T
KNOW WHERE SHE WAS GOING.
1158
01:29:32,192 --> 01:29:34,696
WHERE ARE WE GOING, MOM?
1159
01:29:42,436 --> 01:29:43,901
HELLO?
1160
01:29:43,970 --> 01:29:45,403
It's Roger. There's something
going on with Carolyn.
1161
01:29:45,472 --> 01:29:47,238
ANDREA WAS HERE AND SHE SAID
THAT CAROLYN TOOK OFF
1162
01:29:47,307 --> 01:29:48,573
WITH CHRISTINE AND APRIL.
1163
01:29:48,642 --> 01:29:50,174
THE GIRLS SAID SHE SMELLED
LIKE ROTTEN MEAT.
1164
01:29:50,243 --> 01:29:51,942
SHE POSSESSES THE MOTHER
TO KILL THE CHILD,
1165
01:29:52,011 --> 01:29:54,212
THAT'S WHAT SHE DOES. SHE'S TAKING
THEM BACK TO THE HOUSE.
1166
01:29:54,281 --> 01:29:56,247
ROGER, GET BACK TO THE HOUSE NOW.
I'LL MEET YOU THERE.
1167
01:29:56,316 --> 01:29:59,685
LOCK THE DOOR, CLOSE THE BLINDS.
STAY OFF THE PHONE!
1168
01:30:01,154 --> 01:30:02,524
GO.
1169
01:30:07,494 --> 01:30:08,426
I'M COMING WITH YOU.
NO WAY.
1170
01:30:08,495 --> 01:30:09,527
YOU STAY HERE WITH JUDY.
1171
01:30:09,596 --> 01:30:10,795
THE ONLY WAY
TO PROTECT JUDY
1172
01:30:10,864 --> 01:30:12,130
IS IF WE STOP THIS
WHERE IT STARTED.
1173
01:30:12,199 --> 01:30:14,066
OTHERWISE, SHE'S JUST GONNA
LATCH ONTO US AGAIN.
1174
01:30:14,135 --> 01:30:15,666
THAT'S EXACTLY
WHY I'M GOIN'.
1175
01:30:15,735 --> 01:30:17,603
YOU THINK I'M GONNA LET YOU WALK
INTO THIS ALONE?
1176
01:30:17,672 --> 01:30:20,238
I CAN'T LOSE YOU.
1177
01:30:20,307 --> 01:30:22,908
YOU WON'T.
1178
01:30:22,977 --> 01:30:25,711
LET'S FINISH THIS TOGETHER.
1179
01:30:43,630 --> 01:30:44,796
IT'S LOCKED.
1180
01:30:44,865 --> 01:30:46,965
CAROLYN!
1181
01:30:47,034 --> 01:30:47,866
ROGER!
1182
01:30:47,935 --> 01:30:49,300
GET OUTTA THE WAY!
1183
01:30:55,509 --> 01:30:57,103
- ROGER!
- ED!
1184
01:30:57,172 --> 01:30:59,344
CAROLYN!
ED!
1185
01:30:59,413 --> 01:31:00,345
CAROLYN!
1186
01:31:00,414 --> 01:31:01,645
WE'RE DOWN HERE!
1187
01:31:01,714 --> 01:31:04,182
CAROLYN, DON'T!
NO, NO! SHE'S GOT--!
1188
01:31:04,251 --> 01:31:05,684
GET HER HAND!
GRAB THE SCISSORS!
1189
01:31:17,564 --> 01:31:20,264
- WE GOTTA GET HER TO THE CAR!
- AND BRING HER WHERE?!
1190
01:31:20,333 --> 01:31:23,268
TO TAKE HER TO THE PRIEST
FOR THE EXORCISM.
1191
01:31:23,337 --> 01:31:24,739
WAIT, WHERE'S APRIL?
1192
01:31:26,140 --> 01:31:28,005
APRIL?
1193
01:31:28,074 --> 01:31:30,541
TAKE CHRISTINE TO THE CAR
AND FIND APRIL!
1194
01:31:30,610 --> 01:31:33,378
APRIL!
COME ON!
1195
01:31:44,225 --> 01:31:45,556
SHE WON'T LET HER
LEAVE THE HOUSE!
1196
01:31:45,625 --> 01:31:46,924
WHAT?!
WHAT DO YOU MEAN?!
1197
01:31:46,993 --> 01:31:48,296
IF WE TAKE HER OUT,
THE WITCH WILL KILL HER.
1198
01:31:55,469 --> 01:31:59,602
ROGER!
CAROLYN!
1199
01:32:01,474 --> 01:32:03,178
CAROLYN?
1200
01:32:07,847 --> 01:32:09,513
OKAY, I'M GONNA PUT YOU
IN HERE.
1201
01:32:09,582 --> 01:32:11,281
COME ON.
1202
01:32:11,350 --> 01:32:12,883
GET IN. STAY IN HERE. I DON'T
WANT TO STAY HERE BY MYSELF.
1203
01:32:12,952 --> 01:32:14,185
STAY IN HERE NO MATTER WHAT.
I'LL BE BACK, I PROMISE.
1204
01:32:14,254 --> 01:32:16,354
NO!
I HAVE TO FIND APRIL, OKAY?
1205
01:32:16,423 --> 01:32:18,193
I'LL BE BACK, I PROMISE.
1206
01:32:20,628 --> 01:32:22,625
APRIL?
1207
01:32:24,599 --> 01:32:25,698
YOU OKAY?
1208
01:32:34,608 --> 01:32:36,975
STOP! BRAD!
1209
01:32:37,044 --> 01:32:38,980
BRAD!
1210
01:32:41,482 --> 01:32:43,151
AAH!
1211
01:32:51,024 --> 01:32:53,926
LET'S GET SOMETHING
TO TIE HER UP!
1212
01:33:00,567 --> 01:33:01,836
HOLD IT.
1213
01:33:12,479 --> 01:33:13,778
I GOTTA CALL FATHER GORDON.
1214
01:33:13,847 --> 01:33:15,646
WE GOTTA GET FATHER GORDON
OUT HERE.
1215
01:33:15,715 --> 01:33:17,819
HE'S TOO FAR AWAY. SHE WON'T
MAKE IT. LOOK AT HER.
1216
01:33:28,528 --> 01:33:29,795
THEN YOU NEED TO LEAVE.
1217
01:33:29,864 --> 01:33:31,162
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1218
01:33:31,231 --> 01:33:33,397
I HAVE TO DO IT.
THE EXORCISM.
1219
01:33:33,466 --> 01:33:35,800
WHAT? I THOUGHT YOU SAID
WE NEED A PRIEST.
1220
01:33:35,869 --> 01:33:36,901
YOU'RE NOT A PRIEST.
1221
01:33:36,970 --> 01:33:38,270
WELL, YOU GOT A BETTER IDEA?
1222
01:33:38,339 --> 01:33:41,406
HE CAN DO IT.
YOU CAN DO IT.
1223
01:33:41,475 --> 01:33:43,575
BUT YOU GOTTA GET OUTTA HERE.
I'M NOT LEAVING YOU!
1224
01:33:43,644 --> 01:33:46,181
DAMN IT, LORRAINE, I'M NOT
DOING THIS WITH YOU IN HERE.
1225
01:33:48,315 --> 01:33:50,449
GOD BROUGHT US TOGETHER
FOR A REASON.
1226
01:33:50,518 --> 01:33:51,750
THIS IS IT.
1227
01:33:51,819 --> 01:33:54,122
I'M GONNA GET THE BOOK.
1228
01:34:10,738 --> 01:34:13,736
APRIL!
1229
01:34:20,848 --> 01:34:23,385
APRIL!
1230
01:34:44,136 --> 01:34:48,176
"IN THE NAME OF THE FATHER,
THE SON, THE HOLY SPIRIT."
1231
01:34:51,945 --> 01:34:54,412
"VADE RETRO SATANA.
1232
01:34:54,481 --> 01:34:58,684
SANCTE MICHAEL ARCHANGELE,
DEFENDE NOS IN PROEILO."
1233
01:35:25,379 --> 01:35:26,779
AAH!
1234
01:35:26,848 --> 01:35:28,680
APRIL!
1235
01:36:14,861 --> 01:36:16,331
"DEUM VERUM."
1236
01:36:23,330 --> 01:36:28,806
"TE" -- UH, "TE PER DEUM VERUM,
PER DEUM SANCTUM QUI SIC DI--"
1237
01:36:28,875 --> 01:36:30,809
HOLD HER STILL!
HOLD HER STILL!
1238
01:36:30,878 --> 01:36:32,544
COME HERE!
HOLD HER STILL!
1239
01:36:32,613 --> 01:36:35,614
"QUI SIC DILEXIT MUNDUM.
RECEDE, SEDUCTOR!
1240
01:36:35,683 --> 01:36:38,120
VOS IN CUBILI TUO!"
1241
01:36:41,589 --> 01:36:43,525
APRIL?
1242
01:36:49,731 --> 01:36:50,729
APRIL!
1243
01:36:50,798 --> 01:36:53,064
APRIL, YOU UNDER THERE?
1244
01:36:53,133 --> 01:36:54,833
APRIL!
1245
01:36:56,003 --> 01:36:57,435
"SANCTE MICHAEL ARCHANGELE,
1246
01:36:57,504 --> 01:37:00,271
CONTRA NEQUITIAM ET INSIDIAS
DIABOLI ESTO PRAESIDIUM."
1247
01:37:00,340 --> 01:37:02,574
CAROLYN. CAROLYN.
DON'T GIVE IN!
1248
01:37:02,643 --> 01:37:03,969
DON'T LET HER TAKE YOU!
1249
01:37:04,038 --> 01:37:05,643
ED! YOU GOTTA STOP,
YOU'RE KILLIN' HER. STOP!
1250
01:37:05,712 --> 01:37:08,613
NO, HE CAN'T! "NOS ARE PADRES
DE PROTESTATE DIABOLI..."
1251
01:37:08,682 --> 01:37:10,648
ROGER, HELP ME!
1252
01:37:10,717 --> 01:37:15,353
"...MALEDICTUS.
TU PENCHEFS INTERFECTORIBUS..."
1253
01:37:15,422 --> 01:37:19,024
ED!
GODDAMN IT, STOP IT!
1254
01:37:19,093 --> 01:37:20,258
UNDERSTAND THIS!
1255
01:37:20,327 --> 01:37:21,793
WE ARE NOW FIGHTING
FOR HER SOUL!
1256
01:37:21,862 --> 01:37:25,129
"IN THE NAME OF JESUS CHRIST,
THE SAINTS AND ALL THE ANGELS,
1257
01:37:25,198 --> 01:37:27,232
I COMMAND YOU
TO REVEAL YOURSELF!"
1258
01:37:56,197 --> 01:38:00,031
ROGER, HELP ME!
1259
01:38:00,100 --> 01:38:03,835
"ABODE HOSTE VISIBILE
ET INVISIBLE ET UBIQUE
1260
01:38:03,904 --> 01:38:06,038
EN HOC SECULAR LIBERATOR."
1261
01:38:34,563 --> 01:38:36,029
"OMINI FANTASMA,
1262
01:38:36,098 --> 01:38:40,242
O-O-OMINI SELEGIO E NOMINE
DOMINE NOSTRI, JESU."
1263
01:38:48,215 --> 01:38:49,514
WHOA.
1264
01:38:49,583 --> 01:38:52,451
PUT HER DOWN!
1265
01:38:52,520 --> 01:38:54,689
PUT HER DOWN!
1266
01:38:55,757 --> 01:38:57,459
PUT HER DOWN!
1267
01:38:59,025 --> 01:39:01,629
- CAROLYN!
- CAROLYN!
1268
01:39:04,164 --> 01:39:05,897
ED, LOOK OUT!
1269
01:39:10,704 --> 01:39:11,603
ARE YOU OKAY?
1270
01:39:13,540 --> 01:39:15,874
HOLD HER STILL!
DON'T LET HER UP!
1271
01:39:15,943 --> 01:39:17,309
WE'RE LOSIN' HER, ROGER!
1272
01:39:17,378 --> 01:39:20,045
DAMN YOU! YOU LEAVE MY FAMILY
ALONE, YOU HEAR ME?
1273
01:39:20,114 --> 01:39:21,312
I DON'T KNOW WHAT YOU ARE,
1274
01:39:21,381 --> 01:39:22,614
BUT YOU LEAVE MY WIFE ALONE,
GODDAMN IT!
1275
01:39:22,683 --> 01:39:24,817
LET HER GO!
DO YOU HEAR ME?!
1276
01:39:24,886 --> 01:39:26,051
LET HER GO!
1277
01:39:26,120 --> 01:39:28,153
"DAT ORABE SPARATEM
ES IGNIS."
1278
01:39:28,222 --> 01:39:30,488
LET HER GO, GODDAMN IT!
LET HER GO!
1279
01:39:30,557 --> 01:39:33,692
"--PENCHEFS INTERFECTORIBUS
PATRIS LABIDINIS OPTER."
1280
01:39:37,097 --> 01:39:39,263
SHE'S ALREADY GONE.
1281
01:39:39,332 --> 01:39:42,500
AND NOW
YOU'RE ALL GONNA DIE.
1282
01:39:49,609 --> 01:39:50,575
APRIL!
1283
01:39:50,644 --> 01:39:53,812
I FOUND HER!
SHE'S UNDER THE HOUSE!
1284
01:39:53,881 --> 01:39:55,280
UNDER THE KITCHEN!
1285
01:39:55,349 --> 01:39:57,516
NO, CAROLYN, DON'T!
NO!
1286
01:39:57,585 --> 01:39:59,082
GET HER!
1287
01:40:14,034 --> 01:40:15,266
HERE.
CAROLYN!
1288
01:40:17,771 --> 01:40:18,703
CAROLYN!
1289
01:40:18,772 --> 01:40:20,342
SHE'S IN THAT HOLE.
RIGHT THERE.
1290
01:40:22,977 --> 01:40:24,943
CAROLYN?
OH, MY GOD. NO!
1291
01:40:25,012 --> 01:40:27,913
CAN'T GO IN.
CAN'T REACH.
1292
01:40:27,982 --> 01:40:31,817
NO! CAROLYN, DON'T!
NO!
1293
01:40:31,886 --> 01:40:33,184
CAROLYN, NO!
1294
01:40:33,253 --> 01:40:35,621
BATHSHEBA!
1295
01:40:37,558 --> 01:40:41,826
BY THE POWER OF GOD,
I CONDEMN YOU BACK TO HELL!
1296
01:40:41,895 --> 01:40:44,128
AAH!
1297
01:40:44,197 --> 01:40:45,797
THIS IS YOUR DAUGHTER!
1298
01:40:47,367 --> 01:40:49,933
YOU CAN'T GIVE IN!
1299
01:40:50,002 --> 01:40:53,371
ROGER, WE NEED TO GET HER
TO FIGHT FROM THE INSIDE.
1300
01:40:53,440 --> 01:40:54,872
DON'T LET HER DO THIS
TO YOU, OKAY?
1301
01:40:54,941 --> 01:40:56,441
DON'T LET THIS THING DO THIS.
YOU GOTTA FIGHT IT.
1302
01:40:56,510 --> 01:40:57,875
I KNOW YOU'RE STRONGER
THAN SHE IS.
1303
01:40:57,944 --> 01:41:00,112
YOU GOTTA FIGHT IT!
KEEP IT GOING, ROGER!
1304
01:41:00,181 --> 01:41:01,179
YOU GOTTA STAY WITH US,
ALL RIGHT?
1305
01:41:01,248 --> 01:41:03,714
COME ON BACK, CAROLYN.
1306
01:41:03,783 --> 01:41:05,083
LORRAINE, THAT'S IT!
GET HER BACK!
1307
01:41:05,152 --> 01:41:06,585
REMEMBER
WHAT YOU SHOWED ME.
1308
01:41:06,654 --> 01:41:07,889
NO!
1309
01:41:09,584 --> 01:41:12,257
REMEMBER THAT DAY THAT YOU SAID
YOU WOULD NEVER FORGET.
1310
01:41:21,768 --> 01:41:24,569
YOU SAID THEY MEANT
THE WORLD TO YOU.
1311
01:41:24,638 --> 01:41:27,172
THIS IS WHAT
YOU'LL BE LEAVING BEHIND.
1312
01:42:40,882 --> 01:42:42,347
IT'S OVER.
1313
01:42:42,416 --> 01:42:44,516
I AM SO SORRY.
1314
01:42:44,585 --> 01:42:48,686
I LOVE YOU SO MUCH.
I LOVE YOU SO MUCH.
1315
01:42:48,755 --> 01:42:51,256
I LOVE YOU SO MUCH.
1316
01:42:51,325 --> 01:42:52,824
I'M SO HAPPY.
1317
01:42:52,893 --> 01:42:56,529
OH!
1318
01:42:56,598 --> 01:42:59,301
HEY!
1319
01:43:12,446 --> 01:43:16,381
OOH. A DRAFT DO THAT
TO YOUR FACE?
1320
01:43:16,450 --> 01:43:19,454
I'D TAKE A GUY
WITH A GUN ANY DAY.
1321
01:43:23,224 --> 01:43:25,223
YOU DID GOOD.
1322
01:43:25,292 --> 01:43:27,729
NO, YOU DID.
1323
01:44:27,388 --> 01:44:30,221
I'LL CALL FATHER GORDON
AND LET HIM KNOW WHAT HAPPENED.
1324
01:44:30,290 --> 01:44:32,827
SOUNDS GOOD.
1325
01:44:57,484 --> 01:45:01,352
THE VATICAN APPROVED
THE EXORCISM.
1326
01:45:01,421 --> 01:45:03,821
NICE TIMING.
1327
01:45:03,890 --> 01:45:08,759
AND IF WE CAN, THEN HE'D LIKE
TO MEET WITH US TOMORROW.
1328
01:45:08,828 --> 01:45:11,329
THERE'S A CASE IN LONG ISLAND
HE'D LIKE TO DISCUSS.
1329
01:45:11,398 --> 01:45:13,535
REALLY?
89827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.