Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch any video online with Open-SUBTITLES
Free Browser extension: osdb.link/ext
2
00:01:38,266 --> 00:01:39,701
Who is it?
3
00:01:39,803 --> 00:01:41,904
Hey, move your hand asshole, or
ain't opening the door.
4
00:01:51,687 --> 00:01:52,650
Fuck.
5
00:01:52,752 --> 00:01:54,015
Fuck.
6
00:01:54,117 --> 00:01:55,519
I'm so sorry.
7
00:01:58,154 --> 00:01:59,452
I don't know.
8
00:01:59,554 --> 00:02:01,228
Please don't fucking kill me.
9
00:02:02,193 --> 00:02:03,323
Fucking, come on, man.
10
00:02:03,425 --> 00:02:05,032
You've seen my family.
11
00:02:05,134 --> 00:02:06,961
They're better off without you.
12
00:02:07,063 --> 00:02:07,933
What?
13
00:02:08,035 --> 00:02:09,128
Everybody is.
14
00:02:11,971 --> 00:02:13,599
♪ Take me ♪
15
00:02:13,701 --> 00:02:16,975
♪ Take me out of the water ♪
16
00:02:17,078 --> 00:02:19,741
♪ Guide me to the border ♪
17
00:02:20,816 --> 00:02:24,079
♪ In the sea home ♪
18
00:02:24,181 --> 00:02:26,052
♪ Guide me ♪
19
00:02:26,154 --> 00:02:29,086
♪ Steer me through
the wasteland ♪
20
00:02:29,188 --> 00:02:31,489
♪ I can be a shadow ♪
21
00:02:33,026 --> 00:02:36,296
♪ That saves me ♪
22
00:02:43,269 --> 00:02:47,868
♪ Let me leave you alive ♪
23
00:02:49,007 --> 00:02:51,773
♪ Aye ♪
24
00:03:11,964 --> 00:03:14,667
It used to be,
25
00:03:14,769 --> 00:03:15,561
how long ago?
26
00:03:15,663 --> 00:03:19,504
Start my day, brew some coffee.
27
00:03:21,171 --> 00:03:23,541
Shave, shower.
28
00:03:26,380 --> 00:03:28,909
I stand here looking out
at this very river.
29
00:03:30,284 --> 00:03:33,080
And I'll swear to you on the
bible.
30
00:03:33,182 --> 00:03:34,486
Sheriff.
31
00:03:34,588 --> 00:03:37,291
The thought of
death never crossed my mind.
32
00:03:40,460 --> 00:03:43,561
Now, I look at this land same as
always been.
33
00:03:46,001 --> 00:03:47,796
Ain't the hills has changed.
34
00:03:50,367 --> 00:03:52,372
Current keeps moving.
35
00:03:57,345 --> 00:03:59,043
Ain't the matter of if some will
die today.
36
00:03:59,145 --> 00:04:00,274
It's the matter of who.
37
00:04:40,682 --> 00:04:44,484
♪ You got something ♪
38
00:04:44,586 --> 00:04:47,158
♪ Behind your eyes ♪
39
00:04:47,261 --> 00:04:50,161
♪ The way you're talking ♪
40
00:04:50,264 --> 00:04:51,260
♪ It's a cheap disguise ♪
41
00:04:53,561 --> 00:04:56,403
♪ We were made ♪
42
00:04:57,467 --> 00:04:59,665
♪ To chase a light ♪
43
00:04:59,767 --> 00:05:02,074
♪ But you got saved ♪
44
00:05:02,176 --> 00:05:04,873
♪ On a moonless night ♪
45
00:05:06,608 --> 00:05:09,147
♪ Get free tonight ♪
46
00:05:09,249 --> 00:05:12,551
♪ Set it all on fire ♪
47
00:05:25,529 --> 00:05:28,364
♪ Find your reasons ♪
48
00:05:28,466 --> 00:05:31,532
♪ Find the good fight ♪
49
00:05:31,635 --> 00:05:34,672
♪ Chase down your demons ♪
50
00:05:35,505 --> 00:05:38,176
♪ Tame 'em right ♪
51
00:05:38,278 --> 00:05:41,147
♪ Sun is gonna come ♪
52
00:05:41,249 --> 00:05:43,842
♪ Creeping on closed eyes ♪
53
00:05:43,944 --> 00:05:47,553
♪ We're getting free tonight ♪
54
00:05:51,327 --> 00:05:55,055
♪ No one knows me
better than you ♪
55
00:06:19,486 --> 00:06:22,984
♪ No one knows my heart
so well ♪
56
00:06:25,794 --> 00:06:29,925
♪ You get the shape and the size
and you're holding well ♪
57
00:06:32,798 --> 00:06:36,866
♪ When I get it broken, yeah,
you fix me up ♪
58
00:06:40,541 --> 00:06:44,203
♪ No one knows me better than
you ♪
59
00:06:46,575 --> 00:06:49,210
♪ Heal me all ♪
60
00:06:53,181 --> 00:06:55,652
I swear you're gonna get a high
heel in the eye
61
00:06:55,754 --> 00:06:57,955
if you keep sneaking up on me
like that.
62
00:06:58,058 --> 00:06:59,318
Too easy.
63
00:06:59,420 --> 00:07:00,824
Hi.
64
00:07:03,259 --> 00:07:04,696
Hi.
65
00:07:29,491 --> 00:07:33,219
♪ No one knows me
better than you ♪
66
00:07:36,327 --> 00:07:38,526
Hey, hold on.
67
00:07:38,628 --> 00:07:39,931
Hold on a second. Just...
68
00:07:40,033 --> 00:07:41,561
What?
69
00:07:41,663 --> 00:07:43,031
First things first.
70
00:07:44,203 --> 00:07:45,631
Come on here.
71
00:07:45,733 --> 00:07:46,367
What are you doing?
72
00:07:46,469 --> 00:07:47,871
Come over here.
73
00:07:50,177 --> 00:07:50,736
What?
74
00:07:50,838 --> 00:07:51,910
What are you gonna ask me?
75
00:07:54,113 --> 00:07:55,516
Yeah.
76
00:07:58,816 --> 00:08:01,016
I know this don't look like much
but
77
00:08:02,716 --> 00:08:04,085
I promise you
78
00:08:04,187 --> 00:08:06,120
I'm gonna put a diamond on this
finger as soon as I can.
79
00:08:11,596 --> 00:08:14,067
I don't care about diamonds.
80
00:08:14,169 --> 00:08:15,432
I mean, I don't know.
81
00:08:15,534 --> 00:08:17,003
Maybe I care about diamonds.
82
00:08:17,105 --> 00:08:18,099
Will you marry me?
83
00:08:19,908 --> 00:08:20,334
Yeah.
84
00:08:20,436 --> 00:08:21,437
Yeah?
85
00:08:21,539 --> 00:08:24,569
Yeah, I wanna marry you.
86
00:08:27,678 --> 00:08:28,678
♪ No one knows me... ♪
87
00:08:28,780 --> 00:08:30,377
Of course, I wanna marry you!
88
00:08:35,388 --> 00:08:37,184
I was fucking nervous.
89
00:08:41,060 --> 00:08:45,225
♪ What I really want in life is
what I have with you ♪
90
00:08:48,900 --> 00:08:52,732
♪ No one knows me better than
you ♪
91
00:11:29,764 --> 00:11:31,795
You always blame my friends..
92
00:11:31,897 --> 00:11:34,933
Uh. Who should I blame?
93
00:11:35,035 --> 00:11:37,298
You have no
idea what we saw over there.
94
00:11:39,236 --> 00:11:40,701
Son, you're better than that.
95
00:12:36,090 --> 00:12:37,923
Hey, girlies.
96
00:12:38,025 --> 00:12:39,695
Good morning to you.
97
00:12:39,797 --> 00:12:41,901
It's past lunch time.
98
00:12:43,864 --> 00:12:46,035
Well.
99
00:12:46,138 --> 00:12:49,635
Would you like to buy some Girl
Scout cookies?
100
00:12:49,737 --> 00:12:53,409
You know, I would, but I ain't
got no money right now, honey.
101
00:12:53,511 --> 00:12:54,708
Sorry.
102
00:12:54,810 --> 00:12:57,015
Are you okay?
103
00:12:58,352 --> 00:12:59,479
Yeah, I'm fine.
104
00:13:00,750 --> 00:13:03,857
You look sick.
105
00:13:07,693 --> 00:13:08,988
Have a good day.
106
00:13:30,815 --> 00:13:32,380
I'm home, speak your mind.
107
00:13:36,287 --> 00:13:39,926
My family goes to St. Baptist
Stop 260, right?
108
00:13:41,295 --> 00:13:42,192
Yeah.
109
00:13:43,430 --> 00:13:44,558
Well, I was...
110
00:13:44,660 --> 00:13:49,463
I was thinking that maybe I
would start going with them.
111
00:13:54,136 --> 00:13:55,535
What?
Don't laugh with me.
112
00:13:57,174 --> 00:13:59,539
I'm... I'm not laughing at you.
I just...
113
00:14:01,313 --> 00:14:03,950
Fuck, I didn't know that you
were religious and all.
114
00:14:07,149 --> 00:14:09,153
I'm talking about structure.
115
00:14:14,762 --> 00:14:18,932
I think it might help us
get sober.
116
00:14:23,000 --> 00:14:24,399
Since when do you want that?
117
00:14:25,769 --> 00:14:27,237
Since this.
118
00:14:38,982 --> 00:14:41,017
I don't think I can do it.
119
00:14:41,119 --> 00:14:46,591
Um, I felt we tried to get
before it.
120
00:14:46,693 --> 00:14:48,258
It's goddamn nightmare.
121
00:14:54,802 --> 00:14:56,695
I never wanted you
to be like me.
122
00:14:58,505 --> 00:15:00,369
Hey, I love you.
123
00:15:10,013 --> 00:15:12,117
I think that we can do it.
124
00:15:13,817 --> 00:15:15,153
Together.
125
00:15:30,465 --> 00:15:32,303
Shit, so we're gonna do this,
huh?
126
00:15:32,405 --> 00:15:32,898
Yes.
127
00:15:33,000 --> 00:15:34,038
Yeah?
128
00:15:34,140 --> 00:15:35,872
Don't just sit around thinking
about it.
129
00:15:35,974 --> 00:15:37,670
We're really gonna do this.
130
00:15:39,108 --> 00:15:40,975
Now, I'll go get coffee.
131
00:15:41,077 --> 00:15:42,541
See your sister's home.
132
00:15:42,644 --> 00:15:45,711
Hey, will you wear your helmet
for me please?
133
00:16:57,755 --> 00:16:59,719
Don't know how much
long we're gonna have this, dude.
134
00:17:00,893 --> 00:17:02,425
This whole town is dying.
135
00:17:03,658 --> 00:17:05,659
It feels like nothing is what it
used to be.
136
00:17:06,700 --> 00:17:08,865
No kids out playing.
137
00:17:08,967 --> 00:17:10,196
No parents, no stores.
138
00:17:10,298 --> 00:17:12,369
Nobody is in the stores.
139
00:17:14,069 --> 00:17:15,504
Just dying.
140
00:17:20,242 --> 00:17:21,741
You looking rough, man.
141
00:17:24,448 --> 00:17:27,353
Don't let Ray treat you like
this, okay?
142
00:17:27,455 --> 00:17:28,213
Go home.
143
00:17:28,315 --> 00:17:29,817
I'll cover for you.
144
00:17:29,919 --> 00:17:30,783
Thanks.
145
00:17:34,825 --> 00:17:35,955
Jesus.
146
00:17:54,543 --> 00:17:55,808
Check this out, boss.
147
00:17:57,046 --> 00:17:58,448
Look familiar?
148
00:18:00,986 --> 00:18:03,415
Foreigners, one week.
149
00:18:03,517 --> 00:18:04,854
Never been this bad in my day.
150
00:18:04,956 --> 00:18:05,888
Never, never, never.
151
00:18:05,990 --> 00:18:07,252
They keep piling up.
152
00:18:07,354 --> 00:18:08,957
One after another.
153
00:18:18,906 --> 00:18:20,804
I am fucking dying.
154
00:18:25,579 --> 00:18:27,613
Oh shit.
155
00:20:00,168 --> 00:20:01,736
Fuck!
156
00:20:19,994 --> 00:20:22,691
Fucking... I'm fucking done!
157
00:20:23,764 --> 00:20:24,957
Do you hear me?
158
00:20:26,560 --> 00:20:27,561
You hear what I'm saying?
159
00:20:27,663 --> 00:20:29,602
Alright,
I'm done, I'm done, I'm done.
160
00:20:29,704 --> 00:20:30,834
Stop, okay?
161
00:20:30,936 --> 00:20:32,264
Just stop it.
162
00:20:32,366 --> 00:20:34,203
Just stop it.
163
00:20:34,305 --> 00:20:35,971
We need to stop. Hey, hey, hey.
164
00:20:36,073 --> 00:20:38,206
What'd I do?
165
00:20:38,308 --> 00:20:39,042
Don't fucking touch me.
166
00:20:39,144 --> 00:20:40,075
Don't fucking touch me!
167
00:20:40,177 --> 00:20:41,176
Hey, I understand.
168
00:20:41,278 --> 00:20:42,011
Don't fucking do that.
169
00:20:42,113 --> 00:20:43,011
Are you fucking...
170
00:20:44,147 --> 00:20:45,417
You!
171
00:20:47,821 --> 00:20:50,018
You fucking...
172
00:20:50,120 --> 00:20:51,287
What'd I do?
173
00:20:51,389 --> 00:20:53,153
Baby, I can't let you out.
174
00:20:56,294 --> 00:20:58,194
I'm in so much pain.
175
00:20:58,296 --> 00:21:00,696
I know, I'm sorry.
176
00:21:05,038 --> 00:21:06,737
You fucking did this.
177
00:21:13,308 --> 00:21:14,677
I need money.
178
00:21:15,882 --> 00:21:18,044
You hear me?
179
00:21:18,146 --> 00:21:19,179
Hey!
180
00:21:19,281 --> 00:21:20,686
Get me out.
181
00:21:20,788 --> 00:21:21,851
You fucking...
182
00:21:21,954 --> 00:21:22,984
Fucking...
183
00:21:23,086 --> 00:21:24,487
Fuck!
184
00:21:24,590 --> 00:21:26,420
What the fuck are you doing? If
you love me...
185
00:21:26,522 --> 00:21:27,589
I love you so much.
186
00:21:27,691 --> 00:21:29,556
You will let me out of this room
right now.
187
00:21:29,658 --> 00:21:30,663
Baby, if you let me just...
188
00:21:30,765 --> 00:21:31,759
Do you love me?
189
00:21:31,861 --> 00:21:34,194
Baby, I love
you. Just try to stay in.
190
00:21:34,296 --> 00:21:35,667
I understand.
191
00:21:36,697 --> 00:21:38,296
I am in so much...
192
00:21:48,882 --> 00:21:50,977
Hey, hey.
193
00:22:03,424 --> 00:22:04,059
It's okay.
194
00:22:18,706 --> 00:22:20,406
It's alright. We'll be okay.
195
00:22:48,239 --> 00:22:49,508
Hey, how you doing?
196
00:22:57,380 --> 00:22:58,649
Can I see this one?
197
00:23:15,166 --> 00:23:16,361
She real?
198
00:23:16,464 --> 00:23:17,767
Yes, sir.
199
00:23:20,305 --> 00:23:21,705
Ain't stolen, is she?
200
00:23:23,441 --> 00:23:24,540
You looking for a stolen ring,
201
00:23:24,642 --> 00:23:25,338
you're in the wrong goddamn
shop, boy.
202
00:23:25,440 --> 00:23:26,611
No.
203
00:23:33,052 --> 00:23:34,817
I have 450.
204
00:23:36,591 --> 00:23:40,790
I might be willing to bend a
little, but not much.
205
00:23:44,363 --> 00:23:46,059
And don't ask me for no layaway.
206
00:23:47,132 --> 00:23:48,230
Okay, then
207
00:24:06,080 --> 00:24:07,751
I'll be back for it when I got
the money.
208
00:24:08,818 --> 00:24:10,284
Can't promise you it'll still be
here.
209
00:24:10,386 --> 00:24:11,623
She'll be here.
210
00:24:14,256 --> 00:24:15,354
Oh!
211
00:24:15,456 --> 00:24:16,727
Oh fuck.
212
00:24:17,658 --> 00:24:19,257
Where you been, cuz?
213
00:24:20,364 --> 00:24:21,760
I'm in hurry, Elvis.
214
00:24:21,862 --> 00:24:23,703
Cash flow issues?
215
00:24:23,805 --> 00:24:24,630
What?
216
00:24:24,732 --> 00:24:27,132
Why didn't you say so?
217
00:24:27,234 --> 00:24:29,234
Just enough to tie you and your
little lady over.
218
00:24:33,278 --> 00:24:34,445
Fuck, fuck, no man.
219
00:24:34,547 --> 00:24:36,676
No, I don't want that fucking
shit.
220
00:24:36,778 --> 00:24:38,851
Me and Ruby, we're clean now.
221
00:24:38,953 --> 00:24:39,917
That a fact?
222
00:24:40,019 --> 00:24:41,353
Yeah.
223
00:24:41,455 --> 00:24:43,117
I'm gonna ask Ruby about that by
myself.
224
00:24:43,219 --> 00:24:44,153
No.
225
00:24:44,255 --> 00:24:45,356
No, you don't.
226
00:24:45,458 --> 00:24:46,884
I need you to stay away from
her.
227
00:24:46,986 --> 00:24:49,053
All those times I fronted you.
228
00:24:49,155 --> 00:24:50,758
Now you act like I'm some shit
229
00:24:50,860 --> 00:24:52,532
you can just scrape off your
boot?
230
00:24:59,072 --> 00:25:00,133
85 bucks.
231
00:25:01,305 --> 00:25:02,266
It's all I got.
232
00:25:02,368 --> 00:25:04,841
For you to stay the fuck away
from me and Ruby.
233
00:25:23,330 --> 00:25:24,397
She ain't get by me.
234
00:25:24,499 --> 00:25:26,126
That's why I get paid the big
bucks for.
235
00:25:28,035 --> 00:25:28,759
You know what?
236
00:25:28,861 --> 00:25:29,629
What?
237
00:25:29,731 --> 00:25:30,462
No, don't...
238
00:25:37,407 --> 00:25:38,406
See?
239
00:25:58,662 --> 00:26:00,325
Swear to god, I got worried.
240
00:26:01,731 --> 00:26:02,731
Now you got nothing better to do
241
00:26:02,833 --> 00:26:03,999
than sit around
and worry about me?
242
00:26:10,271 --> 00:26:15,079
I know how hard it must be
working all day for us
243
00:26:15,181 --> 00:26:15,775
like you do.
244
00:26:15,877 --> 00:26:17,848
But it's gonna be worth it.
245
00:26:19,813 --> 00:26:21,313
I just saw Elvis.
246
00:26:24,786 --> 00:26:26,153
Did you take something?
247
00:26:27,757 --> 00:26:29,354
Is that what you think of me?
248
00:26:29,456 --> 00:26:31,628
You're the one who just came in
here acting all weird
249
00:26:31,730 --> 00:26:32,591
telling me that you saw Elvis
when...
250
00:26:32,693 --> 00:26:33,897
Well, I didn't.
251
00:26:35,069 --> 00:26:35,998
This time.
252
00:26:37,136 --> 00:26:37,962
Fuck.
253
00:26:38,064 --> 00:26:40,103
I'm sorry, what are you saying?
254
00:26:40,205 --> 00:26:41,366
I just...
255
00:26:43,641 --> 00:26:45,109
I don't think I can do this.
256
00:26:45,211 --> 00:26:46,640
I can't do this.
257
00:26:46,742 --> 00:26:48,010
I can't fucking do this.
258
00:26:49,116 --> 00:26:50,276
I feel it.
259
00:26:51,814 --> 00:26:52,814
What are you saying?
260
00:26:52,916 --> 00:26:53,984
You shouldn't be around me
right now.
261
00:26:54,086 --> 00:26:54,946
I...
262
00:26:55,048 --> 00:26:56,354
Fuck, I gotta get out of here.
263
00:26:56,457 --> 00:26:57,748
What? Hey! It's just...
264
00:26:57,850 --> 00:26:59,388
Hey!
265
00:26:59,490 --> 00:27:01,089
Don't you say that.
266
00:27:03,196 --> 00:27:03,961
It's okay.
267
00:27:04,063 --> 00:27:05,291
Hey.
268
00:27:08,400 --> 00:27:09,999
We're doing this.
269
00:27:11,434 --> 00:27:12,100
Okay?
270
00:27:15,871 --> 00:27:17,677
I don't want to fuck this up.
271
00:27:18,739 --> 00:27:20,178
You hearing me?
272
00:27:40,126 --> 00:27:44,603
Oh, just the man I need to see.
273
00:27:44,705 --> 00:27:47,636
Goddamn pothole playing hell,
am I right?
274
00:27:47,738 --> 00:27:49,739
Where are my tax dollars going?
275
00:27:49,841 --> 00:27:52,041
You paying taxes these days,
Elvis?
276
00:27:55,114 --> 00:27:57,710
You ain't got a side
hustle for fares, do you now?
277
00:27:57,812 --> 00:27:58,746
I'm Sheriff Church.
278
00:27:58,848 --> 00:28:00,216
Get your hands off my vehicle.
279
00:28:01,552 --> 00:28:04,350
Hey, no disrespect.
280
00:28:35,849 --> 00:28:37,815
Oh, shit!
281
00:28:38,686 --> 00:28:39,756
Fuck!
282
00:28:39,858 --> 00:28:42,157
Goddammit, you gave me
a heart attack.
283
00:28:43,327 --> 00:28:44,360
Huh?
284
00:28:45,329 --> 00:28:46,799
Hah!
285
00:28:48,202 --> 00:28:49,298
Guess what?
286
00:28:49,400 --> 00:28:50,060
What?
287
00:28:50,162 --> 00:28:52,370
The thrift shop hired me.
288
00:28:52,472 --> 00:28:53,238
Well, of course, they did.
289
00:28:53,340 --> 00:28:54,166
What'd I tell you?
290
00:28:54,268 --> 00:28:55,132
Yeah, well, it's only part time
for now.
291
00:28:55,234 --> 00:28:57,837
But they have the cutest stuff.
292
00:28:57,939 --> 00:29:01,275
And I got you a present.
293
00:29:07,452 --> 00:29:09,751
Oh, you hate it.
294
00:29:09,853 --> 00:29:10,617
No. No, no, I don't hate it.
295
00:29:10,719 --> 00:29:11,651
You hate it.
296
00:29:11,753 --> 00:29:13,791
Yes, you do.
297
00:29:13,893 --> 00:29:16,857
Gee, I don't think I've worn a
button-up
298
00:29:16,959 --> 00:29:18,556
since my fucking graduation.
299
00:29:20,830 --> 00:29:22,463
I like this one better.
300
00:29:22,565 --> 00:29:24,136
Yeah?
301
00:29:24,238 --> 00:29:25,365
You like it?
302
00:29:26,803 --> 00:29:28,701
Yeah, I like it a lot.
303
00:29:28,803 --> 00:29:30,106
Hey, thank you.
304
00:29:31,542 --> 00:29:32,938
You're welcome.
305
00:29:33,040 --> 00:29:34,211
I mean it, thank you.
306
00:29:36,209 --> 00:29:37,916
Well, I mean it, you're welcome.
307
00:29:39,286 --> 00:29:40,085
Guess what?
308
00:29:40,187 --> 00:29:40,715
What?
309
00:29:40,817 --> 00:29:41,848
Got you a present, too.
310
00:29:41,950 --> 00:29:43,155
- No, you didn't.
- I did.
311
00:29:43,257 --> 00:29:43,884
No, you didn't.
312
00:29:43,986 --> 00:29:44,551
I gotta take you to it though.
313
00:29:44,654 --> 00:29:45,356
No, you...
314
00:29:45,458 --> 00:29:46,559
Yes, I do.
315
00:29:46,661 --> 00:29:48,592
Oh, I gotta take you to the
present.
316
00:29:48,694 --> 00:29:50,591
It's all the way in the bedroom.
317
00:29:50,693 --> 00:29:51,957
I'm so sorry.
318
00:29:52,059 --> 00:29:52,890
I did, oh my goodness.
319
00:29:55,997 --> 00:29:57,434
You are so...
320
00:30:16,182 --> 00:30:18,754
Hey, I love you, Ruby Red.
321
00:30:18,856 --> 00:30:20,926
I love you more, Shelby John.
322
00:30:47,013 --> 00:30:48,519
Shelby, Ms. Red.
323
00:30:48,621 --> 00:30:49,949
Hey, Mike, how's it going?
324
00:30:50,051 --> 00:30:51,590
Goes right, I suppose.
325
00:30:51,692 --> 00:30:53,789
Like the whirl or like the
toilet?
326
00:30:53,891 --> 00:30:55,620
There is a perspective of it.
327
00:30:56,727 --> 00:30:57,888
It's like the whirl!
328
00:31:03,029 --> 00:31:08,039
Well, I have to admit,
it's nice to see your friends happy.
329
00:31:10,740 --> 00:31:11,710
We made it.
330
00:31:16,515 --> 00:31:17,983
Ruby Red.
331
00:31:19,353 --> 00:31:20,920
Hey, Peter.
332
00:31:21,618 --> 00:31:23,956
Hi, hey.
333
00:31:25,051 --> 00:31:25,687
Good to see you.
334
00:31:25,789 --> 00:31:26,754
Hey, Shelby John.
335
00:31:26,856 --> 00:31:28,491
How are you doing?
336
00:31:28,593 --> 00:31:30,527
Look at you two.
337
00:31:30,629 --> 00:31:32,526
Isn't it amazing?
338
00:31:32,628 --> 00:31:35,800
Now, your girl here, has even
been helping out at the church.
339
00:31:35,902 --> 00:31:38,537
We gonna see you there anytime
soon?
340
00:31:38,639 --> 00:31:40,669
I don't know, maybe. Maybe.
341
00:31:40,771 --> 00:31:41,701
- Yeah.
- Maybe.
342
00:31:41,803 --> 00:31:42,969
Yeah.
343
00:31:43,071 --> 00:31:44,343
Aunty Rubs.
344
00:31:44,445 --> 00:31:46,610
Oh my God, Conor.
345
00:31:46,712 --> 00:31:48,744
You're getting so big.
346
00:31:48,846 --> 00:31:50,274
You better stop growing.
347
00:31:50,376 --> 00:31:52,484
Hey look, we got you a present.
348
00:31:52,586 --> 00:31:53,345
Happy birthday.
349
00:31:53,447 --> 00:31:54,780
And I think you're gonna like
it.
350
00:31:54,882 --> 00:31:56,652
Thanks.
351
00:31:56,754 --> 00:31:57,850
Boy, what a hall.
352
00:31:57,952 --> 00:31:59,156
It's all you?
353
00:32:00,219 --> 00:32:02,857
Dar, are you decent?
354
00:32:02,959 --> 00:32:04,293
Only sometimes.
355
00:32:05,566 --> 00:32:07,429
Aw, you sound like mama.
356
00:32:07,531 --> 00:32:08,258
Oh.
357
00:32:08,360 --> 00:32:10,699
Mm, busy becoming a mama.
358
00:32:10,801 --> 00:32:12,169
Oh my, that's right.
359
00:32:12,271 --> 00:32:14,437
I forgot that ain't your little
tiny beer belly no more.
360
00:32:14,540 --> 00:32:15,405
Oh, stop.
361
00:32:17,675 --> 00:32:18,703
You're glowing.
362
00:32:25,612 --> 00:32:27,613
What you want with that thing,
little sis?
363
00:32:35,594 --> 00:32:37,493
For real?
364
00:32:37,595 --> 00:32:38,624
Yeah.
365
00:32:39,829 --> 00:32:42,768
Oh my God.
366
00:32:42,870 --> 00:32:44,803
Ah, maybe don't be
so mean about it,
367
00:32:44,905 --> 00:32:45,969
'cause he's saving up
for real one.
368
00:32:46,071 --> 00:32:47,504
And I kind of like this one
right now.
369
00:32:47,606 --> 00:32:49,207
So, you know.
370
00:32:49,309 --> 00:32:50,037
Oh.
371
00:32:50,139 --> 00:32:52,176
I'm happy for you, little girl.
372
00:32:54,843 --> 00:32:56,114
Yeah.
373
00:32:58,816 --> 00:33:00,316
So how you doing?
374
00:33:05,490 --> 00:33:08,051
I'm still sober, if that's what
you're asking me right now.
375
00:33:08,154 --> 00:33:09,792
Oh, girl.
376
00:33:09,894 --> 00:33:11,558
That's fucking great!
377
00:33:14,133 --> 00:33:17,333
Come on, you should be proud of
yourself.
378
00:33:19,836 --> 00:33:21,634
What, sweetie?
379
00:33:30,782 --> 00:33:32,615
I'm just so scared.
380
00:33:37,319 --> 00:33:39,891
We trust in your wisdom.
381
00:33:39,993 --> 00:33:42,826
And we look forward to
our boy Conor
382
00:33:42,928 --> 00:33:44,525
getting washed in the blood.
383
00:33:45,597 --> 00:33:46,830
Amen.
384
00:33:46,932 --> 00:33:48,331
Amen.
385
00:33:50,737 --> 00:33:51,567
Aren't you gonna have any?
386
00:33:52,733 --> 00:33:56,735
Mama, I think Ruby has something
to tell y'all.
387
00:33:58,712 --> 00:34:00,442
Is that right, Darda?
388
00:34:03,279 --> 00:34:08,816
Oh well, we were thinking
about...
389
00:34:08,918 --> 00:34:10,122
Getting hitched.
390
00:34:11,185 --> 00:34:12,724
Hey, how about that?
391
00:34:12,826 --> 00:34:15,452
Well, congratulations, you two.
392
00:34:15,554 --> 00:34:18,056
Shelby John, you're a lucky man.
393
00:34:18,158 --> 00:34:19,659
Yeah, I know.
394
00:34:21,064 --> 00:34:22,827
You didn't even ask me.
395
00:34:29,836 --> 00:34:33,578
Lord knows we've had our share
of differences.
396
00:34:33,680 --> 00:34:35,873
But Ruby is my baby.
397
00:34:37,713 --> 00:34:41,648
You didn't think to ask my
permission to take her hand?
398
00:34:43,917 --> 00:34:46,255
To be honest, since
her daddy's out the picture,
399
00:34:46,357 --> 00:34:49,491
I... I didn't think about asking
permission.
400
00:34:52,432 --> 00:34:56,861
But I can see now that was sort
of sexist, like on my part.
401
00:34:58,371 --> 00:35:03,004
That baby girl has broke my
heart more than once.
402
00:35:03,106 --> 00:35:06,943
Ain't gonna lie about that now just
'cause she's gone clean a couple of weeks.
403
00:35:07,045 --> 00:35:08,647
Clean about over a month, mama.
404
00:35:08,749 --> 00:35:10,908
Mama's talking, Darda.
405
00:35:18,925 --> 00:35:20,289
Greta, with all due respect,
406
00:35:20,391 --> 00:35:22,491
I'm marrying your daughter no
matter what.
407
00:35:24,456 --> 00:35:26,396
What I can do is I...
408
00:35:27,730 --> 00:35:30,466
I can swear to take care of her
till my dying breath.
409
00:35:32,272 --> 00:35:34,734
I suppose what I'm asking for is
a little faith.
410
00:35:38,340 --> 00:35:43,248
Faith is something I do have.
411
00:35:47,813 --> 00:35:51,421
Don't you let me down, Shelby
John.
412
00:35:53,087 --> 00:35:54,391
I won't.
413
00:35:57,290 --> 00:36:01,130
Here I was listening, this
fine day cannot get any sweeter,
414
00:36:01,232 --> 00:36:03,600
but I do love to be proven
wrong.
415
00:36:04,998 --> 00:36:07,898
Because being
proven wrong keeps us humble.
416
00:36:08,000 --> 00:36:12,211
Just, life is filled with trials
and tribulations.
417
00:36:12,943 --> 00:36:14,874
We all struggle.
418
00:36:14,976 --> 00:36:19,279
But it is the way we confront
those struggles that defines us.
419
00:36:19,381 --> 00:36:23,519
So, this to the happy couple.
420
00:36:24,619 --> 00:36:27,523
Welcome to the family,
Shelby John.
421
00:36:33,661 --> 00:36:35,698
Pain in the ass,
don't get me started.
422
00:36:35,800 --> 00:36:36,562
Yeah.
423
00:36:36,664 --> 00:36:38,501
You should come work for me.
424
00:36:39,534 --> 00:36:42,304
It's a good wage, health
insurance.
425
00:36:42,406 --> 00:36:44,769
If Ruby is anything like her
sister,
426
00:36:44,871 --> 00:36:47,609
she's not gonna wait too long to
have a baby.
427
00:36:49,811 --> 00:36:51,046
Hey, you don't have to answer
now.
428
00:36:51,148 --> 00:36:52,750
Just put it back here.
429
00:36:52,852 --> 00:36:53,978
I will, thank you.
430
00:36:55,186 --> 00:36:57,184
I scored us some extra cake.
431
00:36:57,286 --> 00:36:58,950
Can't leave without this.
432
00:36:59,990 --> 00:37:01,392
Take it, girl.
433
00:37:03,094 --> 00:37:05,026
Oh my God, are you sure?
434
00:37:05,128 --> 00:37:06,127
Of course, I'm sure.
435
00:37:06,229 --> 00:37:07,299
Go and get it fitted.
436
00:37:08,229 --> 00:37:09,664
Oh.
437
00:37:17,744 --> 00:37:18,610
Do you like it?
438
00:37:18,712 --> 00:37:19,971
It's beautiful.
439
00:37:27,083 --> 00:37:28,280
Thank you.
440
00:37:28,382 --> 00:37:29,585
Thanks.
441
00:37:31,890 --> 00:37:33,216
See you later.
442
00:37:33,318 --> 00:37:34,858
Bye.
443
00:37:49,969 --> 00:37:52,344
Alright,
let's make it a special.
444
00:37:53,408 --> 00:37:54,709
Fellas, can I get like?
445
00:37:56,046 --> 00:37:56,746
What was that?
446
00:37:58,147 --> 00:37:59,277
Yeah. Alright.
447
00:37:59,379 --> 00:38:01,278
♪ Hey ♪
448
00:38:01,381 --> 00:38:02,651
Come here.
449
00:38:03,884 --> 00:38:06,553
♪ I'm out here walking
on a wild ♪
450
00:38:06,655 --> 00:38:09,889
♪ I'ma, I'ma,
I'ma do it my way ♪
451
00:38:11,127 --> 00:38:11,893
♪ Hey ♪
452
00:38:18,766 --> 00:38:24,006
♪ I'ma, I'ma,
I'ma do it my way ♪
453
00:38:24,108 --> 00:38:25,803
♪ Ohh-ohh-ohh ♪
454
00:38:25,905 --> 00:38:28,373
♪ It's going down,
I want it all ♪
455
00:38:28,475 --> 00:38:31,949
♪ Ohh-ohh-ohh ♪
456
00:38:32,051 --> 00:38:32,710
♪ One to the round ♪
457
00:38:32,812 --> 00:38:34,819
♪ And never come down, no ♪
458
00:38:34,921 --> 00:38:36,852
♪ Ohh-ohh-ohh ♪
459
00:38:36,955 --> 00:38:38,955
Oh! Ho-ho!
460
00:38:43,429 --> 00:38:45,856
♪ I wanna live
and do it my way ♪
461
00:38:45,958 --> 00:38:47,960
It's okay. I don't mind it.
It's fine.
462
00:38:49,462 --> 00:38:51,135
♪ Hey ♪
463
00:38:51,237 --> 00:38:54,072
♪ That didn't even gonna turn ♪
464
00:38:54,174 --> 00:38:55,869
♪ You never gonna get a burn ♪
465
00:38:56,936 --> 00:38:59,941
♪ I'ma, I'ma,
I'ma do it my way ♪
466
00:39:01,474 --> 00:39:02,778
Let's do it.
467
00:39:02,880 --> 00:39:03,943
Oh!
468
00:39:06,345 --> 00:39:07,212
Ah!
469
00:39:07,314 --> 00:39:08,351
Wooh!
470
00:39:08,453 --> 00:39:11,121
♪ I'ma, I'ma,
I'ma do it my way ♪
471
00:39:11,223 --> 00:39:13,920
♪ I'ma do it my way ♪
472
00:39:15,695 --> 00:39:20,198
Shelby John,
I've been talking to Pastor Paul
473
00:39:20,300 --> 00:39:24,161
about getting baptized again
myself.
474
00:39:27,835 --> 00:39:30,873
I think that sounds like
a fine idea.
475
00:39:35,344 --> 00:39:36,745
♪ Do it my way ♪
476
00:39:39,451 --> 00:39:42,146
♪ I was born to be wild
I'm sure ♪
477
00:39:45,019 --> 00:39:47,619
♪ I gotta see the wealthy outta
front door ♪
478
00:39:47,722 --> 00:39:49,159
♪ Change like the season ♪
479
00:39:49,261 --> 00:39:50,590
♪ No rhyme or reason ♪
480
00:39:50,692 --> 00:39:53,493
♪ I'm on the map on my own ♪
481
00:39:53,595 --> 00:39:54,726
♪ I want the freedom ♪
482
00:39:54,828 --> 00:39:56,263
♪ So break through the ceiling ♪
483
00:39:56,365 --> 00:39:57,596
♪ And go ♪
484
00:39:57,698 --> 00:39:59,397
♪ I'ma do it my way ♪
485
00:39:59,499 --> 00:40:02,438
♪ Oh ♪
486
00:40:02,540 --> 00:40:05,503
♪ Just going down,
I want it all ♪
487
00:40:05,605 --> 00:40:09,274
♪ Ohh-ohh-ohh ♪
488
00:40:11,217 --> 00:40:12,317
What you doing this weekend?
489
00:40:12,419 --> 00:40:13,645
I got nothing planned.
How about yourself?
490
00:40:13,747 --> 00:40:14,513
I don't know, man.
491
00:40:14,615 --> 00:40:15,614
Getting hit with the lady.
492
00:40:15,716 --> 00:40:16,648
Popping the great question?
493
00:40:16,750 --> 00:40:18,317
Oh, maybe it already happened.
494
00:40:18,419 --> 00:40:19,020
Oh, really?
495
00:40:20,025 --> 00:40:21,288
Alright, yeah!
496
00:40:40,443 --> 00:40:41,579
The fuck you doing here?
497
00:40:44,249 --> 00:40:45,884
Am I missing something?
498
00:40:45,986 --> 00:40:46,947
We cool, ain't we?
499
00:40:50,255 --> 00:40:51,556
I guess we ain't cool.
500
00:40:54,561 --> 00:40:57,357
You gotta chill out once in a
while, soldier.
501
00:40:57,459 --> 00:40:58,662
War is over for you.
502
00:41:00,094 --> 00:41:03,001
I just came by to check up on my
old pal Ruby Red.
503
00:41:03,103 --> 00:41:03,995
Get the fuck out of here
504
00:41:04,097 --> 00:41:06,169
before I knock your teeth down
your throat.
505
00:41:06,271 --> 00:41:07,939
There he is.
506
00:41:08,041 --> 00:41:09,871
Our wild Mustang.
507
00:41:11,741 --> 00:41:13,539
Been a minute
since I've seen him.
508
00:41:34,167 --> 00:41:35,960
What's up, girl?
509
00:41:36,062 --> 00:41:37,866
Just paying a visit
to your old man.
510
00:41:39,203 --> 00:41:40,000
Oh, yeah?
511
00:41:41,267 --> 00:41:42,937
Called me up for a little
special delivery.
512
00:41:48,014 --> 00:41:48,910
Are you serious?
513
00:41:50,512 --> 00:41:52,716
What's the matter?
514
00:41:52,818 --> 00:41:55,312
You know, last thing I wanna do
is get between you two.
515
00:41:56,655 --> 00:41:58,755
Yeah, well, you didn't do
anything wrong.
516
00:42:02,795 --> 00:42:05,157
Don't tell him I told you he's
been using, will you?
517
00:42:07,894 --> 00:42:09,601
Kicking it ain't an easy thing.
518
00:42:12,269 --> 00:42:13,198
Don't I know it?
519
00:42:17,505 --> 00:42:20,612
Hey, here.
520
00:42:25,684 --> 00:42:28,613
Say why should Shelby John have
all the fun?
521
00:42:49,703 --> 00:42:51,940
Baby, hey.
522
00:42:54,313 --> 00:42:56,142
Didn't hear you come in.
523
00:43:05,554 --> 00:43:06,790
Baptism tomorrow.
524
00:43:07,788 --> 00:43:09,287
Yeah, I know. You excited?
525
00:43:10,760 --> 00:43:12,257
What if I'm just not good
enough?
526
00:43:15,361 --> 00:43:16,932
If you ain't good enough to be
saved, nobody is.
527
00:43:18,367 --> 00:43:19,132
Come on.
528
00:43:24,036 --> 00:43:25,740
Let me put some clothes on.
529
00:43:25,842 --> 00:43:27,239
I'll make you something to eat,
alright?
530
00:44:51,557 --> 00:44:54,662
Okay, baby, before you say
anything I'm not done yet.
531
00:44:54,764 --> 00:44:56,197
I started to sand the floors.
532
00:44:56,299 --> 00:44:58,264
Took out all the bars, and gave
them a first coat, right?
533
00:44:59,672 --> 00:45:01,498
And the yard took me about four
hours.
534
00:45:05,111 --> 00:45:06,041
Ruby?
535
00:45:09,215 --> 00:45:10,144
Hey, Ruby?
536
00:45:11,249 --> 00:45:12,577
Ruby?
537
00:45:12,680 --> 00:45:13,645
Hey, Ruby?
538
00:45:13,747 --> 00:45:15,316
Hey, hey, hey.
539
00:45:15,419 --> 00:45:16,849
Oh, baby.
540
00:45:16,951 --> 00:45:18,383
Baby, hey, come on, wake up.
541
00:45:20,160 --> 00:45:21,089
Oh, fuck.
542
00:45:23,690 --> 00:45:24,427
Oh, f...
543
00:45:24,529 --> 00:45:25,493
Ruby, hey, hey, baby.
544
00:45:25,595 --> 00:45:26,529
Come on, wake up.
545
00:45:26,631 --> 00:45:27,891
Baby, wake up for me, come on.
546
00:45:27,993 --> 00:45:28,893
Hey, Ruby, come on.
547
00:45:28,995 --> 00:45:30,260
Come on, baby. Come on.
548
00:45:30,362 --> 00:45:31,803
Come on, baby. Come on, come on,
come on.
549
00:45:32,502 --> 00:45:33,499
Oh, shit.
550
00:45:33,602 --> 00:45:34,438
Oh, fuck.
551
00:45:34,540 --> 00:45:35,500
Oh, baby, what have you done?
552
00:45:35,602 --> 00:45:36,271
Oh!
553
00:45:36,374 --> 00:45:37,238
Oh, fuck!
554
00:45:37,340 --> 00:45:38,340
No.
555
00:45:38,442 --> 00:45:39,507
Oh, no, no, no.
556
00:45:39,609 --> 00:45:40,409
Don't do this, baby.
557
00:45:40,511 --> 00:45:41,945
Come on, come on.
558
00:45:42,877 --> 00:45:46,450
♪ Like holy water ♪
559
00:45:46,552 --> 00:45:50,718
♪ Like sad songbird ♪
560
00:45:50,820 --> 00:45:53,853
♪ Rain in a drought ♪
561
00:45:53,955 --> 00:45:56,828
♪ It's all over now ♪
562
00:45:58,157 --> 00:46:01,195
♪ When daylight comes ♪
563
00:46:02,227 --> 00:46:05,567
♪ Over the long night ♪
564
00:46:05,669 --> 00:46:08,840
♪ Open your eyes ♪
565
00:46:09,805 --> 00:46:13,009
♪ It's all right ♪
566
00:46:30,491 --> 00:46:34,833
♪ Been holding that before a
moment to breathe ♪
567
00:46:38,465 --> 00:46:42,841
♪ They don't know they come wash
over me ♪
568
00:46:46,107 --> 00:46:48,578
♪ The tide's gonna turn now ♪
569
00:46:48,680 --> 00:46:52,950
♪ Finally I am free ♪
570
00:46:54,916 --> 00:46:59,224
♪ Oh, I am free ♪
571
00:47:10,470 --> 00:47:14,164
♪ Over and under ♪
572
00:47:14,266 --> 00:47:18,542
♪ More like a stone ♪
573
00:47:18,644 --> 00:47:21,708
♪ Tossed and tumbled ♪
574
00:47:21,810 --> 00:47:24,410
♪ Never alone ♪
575
00:47:26,079 --> 00:47:29,519
♪ Kept our eyes ♪
576
00:47:29,621 --> 00:47:33,282
♪ On things above ♪
577
00:47:33,385 --> 00:47:36,989
♪ One force and home led ♪
578
00:47:37,091 --> 00:47:40,030
♪ Your boundless love ♪
579
00:47:54,979 --> 00:47:57,913
Blessed are the poor in spirit,
580
00:47:58,015 --> 00:48:00,347
for theirs is the kingdom of
heaven.
581
00:48:00,449 --> 00:48:05,716
Blessed are the pure in heart,
they shall see God.
582
00:48:05,818 --> 00:48:09,790
Blessed are they which do hunger
and thirst for righteousness,
583
00:48:09,892 --> 00:48:10,989
for they shall be filled.
584
00:48:13,030 --> 00:48:15,029
Blessed are the peace keepers,
585
00:48:15,131 --> 00:48:20,070
for they shall be called
children of God.
586
00:48:20,172 --> 00:48:24,936
I hereby baptize you in the name
of the Father, the Son,
587
00:48:25,038 --> 00:48:26,777
and the Holy Spirit.
588
00:48:26,879 --> 00:48:30,608
♪ Someday soon you'll see
me die ♪
589
00:48:31,816 --> 00:48:35,250
♪ Someday soon I think ♪
590
00:48:36,516 --> 00:48:40,855
♪ We both know
for now's the end ♪
591
00:48:40,957 --> 00:48:44,963
♪ Until we meet again ♪
592
00:48:45,929 --> 00:48:49,466
♪ Until we meet again ♪
593
00:49:21,030 --> 00:49:24,662
♪ Until we meet again ♪
594
00:49:25,969 --> 00:49:30,008
♪ Until we meet again ♪
595
00:49:32,571 --> 00:49:34,606
She wanted to be washed in the
river.
596
00:49:36,342 --> 00:49:38,682
Last thing she ever asked for.
597
00:49:38,784 --> 00:49:40,680
Don't bare this weight alone.
598
00:49:40,782 --> 00:49:41,750
Let me...
599
00:49:41,852 --> 00:49:43,285
Let me baptize you both.
600
00:49:47,388 --> 00:49:49,720
I still got some sin left to do,
Father.
601
00:49:50,895 --> 00:49:54,461
♪ Someday soon I think ♪
602
00:49:55,660 --> 00:50:00,033
♪ We both know for now's
the end ♪
603
00:50:00,135 --> 00:50:03,734
♪ Until we meet again ♪
604
00:50:05,041 --> 00:50:08,640
♪ Until we meet again ♪
605
00:50:23,995 --> 00:50:25,696
To die beautiful.
606
00:50:25,798 --> 00:50:27,865
That's your form forever now.
607
00:50:27,967 --> 00:50:31,166
When you're remembered, dreamt
about.
608
00:50:31,269 --> 00:50:32,664
Looks like a fallen angel.
609
00:50:34,304 --> 00:50:36,269
I just saw her last week on
Shelby's bike.
610
00:50:36,371 --> 00:50:38,508
She looked happy, they looked
happy.
611
00:50:38,610 --> 00:50:40,545
It wasn't him.
612
00:50:40,647 --> 00:50:42,212
She did this herself.
613
00:50:43,579 --> 00:50:46,345
My guess is Shelby John ain't
gonna be easy to find.
614
00:50:46,447 --> 00:50:49,183
He was always a wild one,
Shelby John.
615
00:50:49,285 --> 00:50:50,885
My boy Mickey
played ball with him.
616
00:50:50,987 --> 00:50:52,916
Called him "Mustang".
617
00:50:53,018 --> 00:50:56,323
Fast as a horse on the fuel,
wild and dangerous off him.
618
00:50:56,425 --> 00:50:57,694
So this Mustang can kick.
619
00:50:57,796 --> 00:50:59,160
Oh, he can kick alright
620
00:50:59,262 --> 00:51:01,231
but he won't screw with his
burbon.
621
00:51:02,131 --> 00:51:04,163
He didn't start that fight.
622
00:51:04,266 --> 00:51:06,003
I'm sure as hell
he'll finish it.
623
00:51:06,105 --> 00:51:08,132
Or maybe it's not too late for
Shelby John.
624
00:51:08,234 --> 00:51:09,236
It's gotta be me.
625
00:51:09,338 --> 00:51:11,639
If anybody else gets to him
first...
626
00:51:11,741 --> 00:51:12,941
Sheriff.
627
00:51:29,455 --> 00:51:31,393
They were fixing the place up.
628
00:51:36,466 --> 00:51:38,862
Shelby John's problem
is knowing when to stop.
629
00:51:43,706 --> 00:51:46,642
If you find him, you stay calm
and tell him I just wanna talk.
630
00:51:46,744 --> 00:51:47,611
That's all.
631
00:51:47,713 --> 00:51:48,872
You got it, boss.
632
00:51:57,953 --> 00:51:59,188
Who is it?
633
00:51:59,291 --> 00:52:01,588
Friend of
your dad's. Go get him.
634
00:52:01,690 --> 00:52:04,557
If you're a friend, you know not
to come here for drug.
635
00:52:04,659 --> 00:52:06,026
Get your daddy,
or I'm gonna kick down
636
00:52:06,128 --> 00:52:07,729
this whole goddamn wall.
637
00:52:07,831 --> 00:52:08,830
Whatever, dude.
638
00:52:08,932 --> 00:52:10,366
It's your funeral.
639
00:52:12,938 --> 00:52:14,733
Dad, some fucker's at the door.
640
00:52:20,208 --> 00:52:21,677
I'll take care of this.
641
00:52:23,815 --> 00:52:24,809
Who is it?
642
00:52:26,116 --> 00:52:27,749
Hey, move your hand, asshole.
643
00:52:31,451 --> 00:52:32,520
Fuck, man. Shelby?
644
00:52:33,891 --> 00:52:36,260
Stay the fuck down.
645
00:52:36,362 --> 00:52:37,825
Shelby, whatever he done, I'm
sure it was a mistake.
646
00:52:37,927 --> 00:52:38,829
He didn't mean...
647
00:52:38,931 --> 00:52:40,726
Take your kids fuck out of here.
648
00:52:42,968 --> 00:52:44,162
You wanna stay or you wanna go?
649
00:52:44,264 --> 00:52:45,703
I'll go, I'll go.
650
00:52:45,805 --> 00:52:47,033
I'm sorry, baby.
651
00:53:13,465 --> 00:53:16,031
I fucking told you, and I told
you again we were clean.
652
00:53:16,133 --> 00:53:17,262
I won't give Ruby nothing else.
653
00:53:17,364 --> 00:53:19,132
I'll... I'll stay away.
654
00:53:19,234 --> 00:53:20,703
Don't even gotta pay me.
655
00:53:20,805 --> 00:53:21,899
She's dead.
656
00:53:24,205 --> 00:53:25,138
Fuck!
657
00:53:25,240 --> 00:53:26,711
I'm so sorry, Shelby.
658
00:53:26,813 --> 00:53:27,839
You gotta understand,
659
00:53:27,941 --> 00:53:29,709
I've been getting squeezed to
bring my numbers up.
660
00:53:35,953 --> 00:53:36,947
What'd you give her?
661
00:53:38,219 --> 00:53:39,785
Just a little smack.
662
00:53:40,893 --> 00:53:42,990
She got Smack, what else?
663
00:53:43,092 --> 00:53:44,295
That's... that's it.
664
00:53:48,165 --> 00:53:49,864
I said what else?
665
00:53:49,966 --> 00:53:52,201
I had to cut it.
666
00:53:52,303 --> 00:53:53,562
I told you, I've been getting
squeezed
667
00:53:53,664 --> 00:53:54,833
like you wouldn't believe.
668
00:53:56,271 --> 00:53:57,440
Who is your supplier?
669
00:53:58,303 --> 00:53:59,836
What?
670
00:53:59,938 --> 00:54:01,439
Give me his name and maybe I'll
leave here
671
00:54:01,541 --> 00:54:02,945
while you're still breathing.
672
00:54:03,047 --> 00:54:04,007
I can't give you that.
673
00:54:08,185 --> 00:54:09,982
Please don't fucking kill me.
674
00:54:11,157 --> 00:54:13,388
Please don't fucking kill me,
man.
675
00:54:13,490 --> 00:54:15,458
I'm gonna ask you one more
fucking time.
676
00:54:17,026 --> 00:54:17,955
Your supplier?
677
00:54:19,265 --> 00:54:20,757
I don't know where that shit
comes from.
678
00:54:20,859 --> 00:54:22,558
I'll fucking kill you
like cattle.
679
00:54:22,660 --> 00:54:23,733
I don't fucking know, man.
680
00:54:23,835 --> 00:54:24,327
I swear I don't.
681
00:54:24,429 --> 00:54:25,699
Okay, okay.
682
00:54:27,234 --> 00:54:28,968
Darius. Darius!
683
00:54:29,070 --> 00:54:29,906
Address?
684
00:54:30,008 --> 00:54:31,170
I don't fucking know.
685
00:54:31,272 --> 00:54:32,643
Okay, okay, okay.
686
00:54:32,745 --> 00:54:34,310
Okay, okay.
687
00:54:34,413 --> 00:54:36,276
I pick up my gear in Columbus,
The Brown hotel.
688
00:54:36,378 --> 00:54:37,210
Different room every night.
689
00:54:37,312 --> 00:54:38,245
That's all I know, man.
690
00:54:38,347 --> 00:54:40,081
Please, fucking come on, man.
691
00:54:40,183 --> 00:54:41,883
You've seen my family.
692
00:54:41,985 --> 00:54:43,420
Just please...
693
00:54:45,222 --> 00:54:46,621
They're better off without you.
694
00:54:47,793 --> 00:54:48,956
Everybody is.
695
00:55:32,438 --> 00:55:34,037
Four shots fired.
696
00:55:34,139 --> 00:55:36,434
Past of 187 on Freedom drive.
697
00:55:36,536 --> 00:55:39,036
Two black and white...
698
00:55:39,138 --> 00:55:42,308
Suspect's armed and can be seen
on a black motorcycle.
699
00:55:42,410 --> 00:55:43,940
Headed northbound on 185.
700
00:55:44,043 --> 00:55:49,219
I repeat, suspect's armed headed
north on 1I-85.
701
00:56:10,737 --> 00:56:12,303
I just can't the fuck.
702
00:56:12,405 --> 00:56:13,910
I can't, fuck.
703
00:56:31,455 --> 00:56:33,325
Oh!
704
00:56:45,273 --> 00:56:46,609
Hi there.
705
00:56:51,050 --> 00:56:52,175
Where did you come from?
706
00:56:55,517 --> 00:56:57,782
You got your mama over there?
707
00:56:57,884 --> 00:56:59,886
Think you better go back to your
mama.
708
00:57:04,057 --> 00:57:06,261
Jesus Christ died for our sins.
709
00:57:06,363 --> 00:57:08,529
Elvis Kincaid died for his own.
710
00:57:08,631 --> 00:57:11,062
Nailed straight through the
forehead.
711
00:57:13,030 --> 00:57:15,506
Church, you questioned the
family?
712
00:57:16,842 --> 00:57:18,036
Church?
713
00:57:19,438 --> 00:57:20,137
Church?
714
00:57:21,276 --> 00:57:23,679
Yeah, I got it.
715
00:57:25,383 --> 00:57:26,248
Oh, come on, Sheriff.
716
00:57:26,350 --> 00:57:27,649
How long we're gonna be here?
717
00:57:27,751 --> 00:57:29,248
We've already been through
enough tonight already.
718
00:57:29,350 --> 00:57:30,553
I know it, Jess.
719
00:57:30,655 --> 00:57:31,848
But I wouldn't be asking if it
wasn't important.
720
00:57:31,950 --> 00:57:33,783
I just want to talk to the
oldest.
721
00:57:33,885 --> 00:57:35,388
Well, that's Travis.
722
00:57:35,490 --> 00:57:37,259
Travis it is.
723
00:57:37,361 --> 00:57:38,356
Alright, only with me present.
724
00:57:38,458 --> 00:57:40,163
Right, let's go.
725
00:57:40,265 --> 00:57:42,228
You're on babysitting duty.
726
00:57:42,330 --> 00:57:44,001
The hell I am.
727
00:57:44,103 --> 00:57:45,064
How old are you?
728
00:57:45,166 --> 00:57:46,264
11.
729
00:57:46,366 --> 00:57:47,066
How old?
730
00:57:47,168 --> 00:57:48,165
11.
731
00:57:50,775 --> 00:57:53,370
You know, my son used to play
football with your dad.
732
00:57:53,472 --> 00:57:55,109
Really?
733
00:57:55,211 --> 00:57:56,039
Was he any good?
734
00:57:56,141 --> 00:57:58,113
Yeah, your dad held his own on
the line.
735
00:57:58,215 --> 00:57:58,980
He had a good team.
736
00:57:59,083 --> 00:58:00,243
Damn good.
737
00:58:01,653 --> 00:58:03,415
You know what your old man did
for a living?
738
00:58:03,517 --> 00:58:05,487
Umm...
739
00:58:05,589 --> 00:58:07,022
Don't look to your mama now.
740
00:58:07,124 --> 00:58:08,724
Now, come on.
741
00:58:08,826 --> 00:58:12,195
Well, my friends used to say my
dad was the best dad.
742
00:58:12,297 --> 00:58:14,858
Like, taking care of people.
743
00:58:14,960 --> 00:58:17,033
Taking care of people how?
744
00:58:17,135 --> 00:58:18,802
Like, with medicine.
745
00:58:18,904 --> 00:58:19,531
Travis?
746
00:58:19,633 --> 00:58:21,199
No, shut your mouth, Jess.
747
00:58:21,301 --> 00:58:24,069
Or we all spend the rest of the
night in interrogation room.
748
00:58:25,478 --> 00:58:27,270
You know where you dad keeps his
medicine?
749
00:58:29,114 --> 00:58:30,981
Travis, look at me.
750
00:58:31,083 --> 00:58:32,178
I don't know, sir.
751
00:58:32,281 --> 00:58:33,782
I'm sorry.
752
00:59:11,719 --> 00:59:13,791
Watch it. What the fuck, man?
753
00:59:13,893 --> 00:59:15,153
Asshole.
754
00:59:17,427 --> 00:59:19,228
Excuse me, can I help you?
755
00:59:19,330 --> 00:59:20,924
I've come to see a friend.
756
00:59:21,026 --> 00:59:22,461
I see. Enjoy, sir.
757
01:00:39,542 --> 01:00:40,777
Hey, how you guys doing?
758
01:00:41,841 --> 01:00:42,873
How you doing, Mister?
759
01:00:42,976 --> 01:00:44,275
I'm doing pretty good.
760
01:00:45,382 --> 01:00:46,950
You guys partying?
761
01:00:47,053 --> 01:00:48,618
Oh, shit.
762
01:00:48,721 --> 01:00:50,550
You know where I can buy me some
of them pills?
763
01:00:50,652 --> 01:00:52,888
We got no pills, officer.
764
01:00:56,690 --> 01:00:57,755
Can you not do that?
765
01:00:57,857 --> 01:00:59,258
My fucking nose, man.
766
01:00:59,360 --> 01:01:00,022
Hey.
767
01:01:00,124 --> 01:01:01,859
Let Kenny go. Please, Mister.
768
01:01:01,961 --> 01:01:02,760
He didn't mean nothing by it.
769
01:01:02,862 --> 01:01:04,228
I asked him a question.
770
01:01:04,330 --> 01:01:05,596
Our friend Skeeter, he gets the
pills from someone
771
01:01:05,698 --> 01:01:06,499
down the hall.
772
01:01:06,601 --> 01:01:07,738
Oh yeah?
773
01:01:08,535 --> 01:01:09,336
Skeeter?
774
01:01:09,438 --> 01:01:10,139
Which room?
775
01:01:10,241 --> 01:01:10,874
Don't tell him.
776
01:01:10,976 --> 01:01:12,437
Hey.
777
01:01:12,539 --> 01:01:14,107
1507.
778
01:01:15,576 --> 01:01:17,608
1507. Thank you.
779
01:01:17,710 --> 01:01:19,079
Thanks, Kenny.
780
01:01:22,452 --> 01:01:24,216
Ah, that's right.
781
01:01:26,790 --> 01:01:31,124
Oxycodone, D... Demerol.
782
01:01:32,023 --> 01:01:33,490
It's a form of fentanyl.
783
01:01:33,592 --> 01:01:37,130
No doubt that Kincaid was
putting this into his heroin.
784
01:01:37,232 --> 01:01:40,466
This little brick has left a
whole lot of searching
785
01:01:40,568 --> 01:01:41,937
in its wake.
786
01:01:46,343 --> 01:01:47,837
Who that?
787
01:01:47,939 --> 01:01:49,241
Kenny.
788
01:01:50,508 --> 01:01:53,850
Oh, do you need some more shit,
huh, college boy?
789
01:01:58,518 --> 01:01:59,288
Ah!
790
01:01:59,390 --> 01:01:59,949
Oh my God.
791
01:02:00,051 --> 01:02:01,221
Fucking hell.
792
01:02:01,323 --> 01:02:01,785
Hey.
793
01:02:01,887 --> 01:02:04,126
Ah! Ah!
794
01:02:04,229 --> 01:02:05,359
Fuck, ah!
795
01:02:05,461 --> 01:02:05,954
Jesus, fuck.
796
01:02:06,056 --> 01:02:06,757
Stay down.
797
01:02:06,859 --> 01:02:08,161
Alright, stay down!
798
01:02:08,263 --> 01:02:09,794
You can suck
my dick, you fucking bitch-ass.
799
01:02:09,896 --> 01:02:11,797
No, I'm good. Tell him.
800
01:02:11,899 --> 01:02:13,837
Man said stay down, Skeeter.
801
01:02:14,999 --> 01:02:16,840
Time to go, ladies.
802
01:02:23,315 --> 01:02:24,443
So that's Skeeter.
803
01:02:24,545 --> 01:02:25,475
You are?
804
01:02:26,547 --> 01:02:27,545
Darius.
805
01:02:27,647 --> 01:02:29,013
Darius.
806
01:02:29,115 --> 01:02:30,854
You can call me, "the Kin
killer".
807
01:02:32,182 --> 01:02:34,891
Oh, just heard about that.
808
01:02:36,561 --> 01:02:38,461
Kincaid was a piece of shit.
809
01:02:38,563 --> 01:02:40,393
But the man did have a family.
810
01:02:40,496 --> 01:02:41,491
You know?
811
01:02:42,563 --> 01:02:43,793
I don't.
812
01:02:43,895 --> 01:02:45,594
Not anymore.
813
01:02:45,696 --> 01:02:48,637
Not since you were leaning on
Kincaid to sell more.
814
01:02:48,739 --> 01:02:50,668
I'm getting leaned on too,
brother.
815
01:02:50,770 --> 01:02:51,570
Believe me.
816
01:02:51,672 --> 01:02:52,841
You want money?
817
01:02:52,944 --> 01:02:55,272
There's 10 grand right there in
front of you.
818
01:02:55,374 --> 01:02:57,240
I got no need for money where
I'm going.
819
01:02:57,342 --> 01:02:58,677
You got that right,
motherfucker.
820
01:02:58,779 --> 01:03:00,411
Just shut up, man.
821
01:03:06,953 --> 01:03:08,584
You after my supplier?
822
01:03:10,060 --> 01:03:11,821
I don't give a fuck. I'll give
you his name.
823
01:03:11,923 --> 01:03:12,690
You let me walk.
824
01:03:12,792 --> 01:03:13,628
Fuck, Darius.
825
01:03:13,730 --> 01:03:14,957
You wanna get us both gutted?
826
01:03:15,059 --> 01:03:16,660
Coyote is fucking...
827
01:03:16,763 --> 01:03:19,267
Ah! Fuck.
828
01:03:21,404 --> 01:03:22,705
Coyote?
829
01:03:22,807 --> 01:03:24,074
That's what he calls himself.
830
01:03:24,176 --> 01:03:25,467
Yeah.
831
01:03:25,569 --> 01:03:28,208
And I know something he don't
know I know.
832
01:03:29,314 --> 01:03:30,675
Where he lives.
833
01:03:30,777 --> 01:03:32,008
Y'all dead.
834
01:03:32,110 --> 01:03:33,076
Y'all both fucking dead.
835
01:03:33,178 --> 01:03:34,648
Just watch your mouth, boy.
836
01:03:34,750 --> 01:03:36,546
The grown-ups is talking.
837
01:03:43,126 --> 01:03:47,761
That girl on the news they
saying you killed.
838
01:03:47,863 --> 01:03:49,597
That's what they're saying, huh?
839
01:03:49,699 --> 01:03:51,066
That's what this is about?
840
01:03:52,166 --> 01:03:53,968
Your dumb bitch
can't handle her shit.
841
01:03:54,070 --> 01:03:55,668
So you come around here swinging
your dick
842
01:03:55,770 --> 01:03:57,274
like a fucking punk?
843
01:03:59,709 --> 01:04:02,143
That shit pathetic, dog.
844
01:04:06,484 --> 01:04:07,610
Fuck.
845
01:04:08,751 --> 01:04:12,287
Oh God, motherfucker!
846
01:04:12,389 --> 01:04:13,050
Fuck!
847
01:04:13,152 --> 01:04:15,654
Man, I'm sorry about your girl.
848
01:04:15,756 --> 01:04:17,087
I truly am.
849
01:04:17,189 --> 01:04:19,927
But I didn't even know her.
850
01:04:20,029 --> 01:04:21,525
That's what make it worse,
isn't it?
851
01:04:23,228 --> 01:04:25,027
It didn't matter to Kincaid.
852
01:04:25,129 --> 01:04:26,398
Don't matter to you.
853
01:04:27,765 --> 01:04:30,836
Don't matter to some dumb fuck
calls himself "Coyote".
854
01:04:30,938 --> 01:04:32,707
So where does he live?
855
01:04:32,809 --> 01:04:34,937
Don't tell him shit, Darius.
856
01:04:35,039 --> 01:04:35,640
Don't say...
857
01:04:37,912 --> 01:04:40,446
Fuck! You motherfucker!
858
01:04:40,548 --> 01:04:43,820
He's got a big old fucked up
house out in Quinton county
859
01:04:43,923 --> 01:04:46,615
off a Tea Lake Road right next
to Floyd's Fork.
860
01:04:46,717 --> 01:04:48,688
Took me hunting there once with
his weird-ass crew
861
01:04:48,790 --> 01:04:49,789
to intimidate me.
862
01:04:49,891 --> 01:04:51,390
You believe that shit?
863
01:04:51,989 --> 01:04:53,626
Did he?
864
01:04:53,728 --> 01:04:54,624
Did he what?
865
01:04:55,730 --> 01:04:57,264
Intimidate you?
866
01:04:59,831 --> 01:05:04,139
Honest, ain't nobody in my life
ever scared me like that dude.
867
01:05:08,239 --> 01:05:10,277
Don't leave him breathing.
868
01:05:36,402 --> 01:05:38,239
I may come back here one day.
869
01:05:40,707 --> 01:05:44,982
I find you doing the same shit,
I won't just take your kneecaps.
870
01:05:53,055 --> 01:05:55,491
♪ Yeah, we only open up ♪
871
01:05:57,892 --> 01:05:59,057
♪ Yeah, yeah ♪
872
01:05:59,159 --> 01:06:00,727
♪ It's a sucker punch ♪
873
01:06:04,294 --> 01:06:05,767
♪ Yeah, yeah ♪
874
01:06:05,869 --> 01:06:07,195
♪ It's a sucker punch ♪
875
01:06:09,872 --> 01:06:10,772
♪ What you doing? ♪
876
01:06:10,875 --> 01:06:12,037
♪ My shit, shut up, man ♪
877
01:06:12,140 --> 01:06:13,369
♪ This is what I'm doing ♪
878
01:06:13,471 --> 01:06:14,741
♪ Doesn't know my real name ♪
879
01:06:18,883 --> 01:06:20,517
♪ It's about time, my time ♪
880
01:06:20,619 --> 01:06:21,546
♪ Keep it moving ♪
881
01:06:37,865 --> 01:06:38,901
You okay?
882
01:06:39,003 --> 01:06:41,871
Yeah, well, hells bells, woman.
883
01:06:41,973 --> 01:06:43,935
Let me just rest my eyes while I
can.
884
01:06:44,037 --> 01:06:45,806
I'm just an old man.
885
01:07:22,741 --> 01:07:24,273
Hold on, you can talk to him at
the hospital.
886
01:07:24,375 --> 01:07:25,175
I'll talk to him here.
887
01:07:25,277 --> 01:07:26,144
No, you're not hearing me.
888
01:07:26,246 --> 01:07:27,143
No, you're not hearing me, son.
889
01:07:27,245 --> 01:07:28,047
I'm talking to him.
890
01:07:28,149 --> 01:07:29,315
Excuse us.
891
01:07:29,418 --> 01:07:31,213
His manners can sometimes get
away from him
892
01:07:31,315 --> 01:07:32,716
this late at night.
893
01:07:37,127 --> 01:07:38,623
Do you know the man done this to
you?
894
01:07:40,057 --> 01:07:40,860
Huh?
895
01:07:40,962 --> 01:07:42,125
I ain't saying shit.
896
01:07:42,227 --> 01:07:42,960
I know my rights.
897
01:07:43,062 --> 01:07:43,931
Do you now?
898
01:07:44,033 --> 01:07:45,597
Sound like you're on a TV show.
899
01:07:46,738 --> 01:07:48,605
That must hurt some awful.
900
01:07:48,707 --> 01:07:49,505
Got some painkillers?
901
01:07:49,607 --> 01:07:51,608
Some good shit?
902
01:07:51,710 --> 01:07:52,835
Fuck out of here, man.
903
01:07:54,106 --> 01:07:56,543
Ah, fuck!
904
01:07:56,645 --> 01:07:57,739
Ah!
905
01:07:57,842 --> 01:08:00,075
Maybe they didn't give you good
shit after all.
906
01:08:00,178 --> 01:08:01,547
Oh, fuck.
907
01:08:01,649 --> 01:08:03,453
If he left you alive, you must
have told him something.
908
01:08:03,555 --> 01:08:04,181
What was it?
909
01:08:04,283 --> 01:08:06,752
I didn't say nothing, man.
910
01:08:06,854 --> 01:08:08,191
Come on.
911
01:08:08,293 --> 01:08:09,857
If he left you alive, you must
have told him something.
912
01:08:09,959 --> 01:08:10,889
I didn't say nothing.
913
01:08:10,991 --> 01:08:11,727
So what was it?
914
01:08:11,829 --> 01:08:13,191
I didn't say nothing!
915
01:08:13,293 --> 01:08:14,595
I didn't say fucking nothing!
916
01:08:14,697 --> 01:08:15,862
Stop!
917
01:08:15,964 --> 01:08:17,159
Stop, please, stop!
918
01:08:17,261 --> 01:08:18,063
What was it?
919
01:08:18,165 --> 01:08:19,163
Stop, please just stop!
920
01:08:19,265 --> 01:08:20,164
I'm not gonna let go.
921
01:08:20,266 --> 01:08:21,635
You tell me what it was.
922
01:08:21,737 --> 01:08:23,402
Fuck.
923
01:08:23,504 --> 01:08:25,135
You think this is piece of your
knee cap?
924
01:08:26,408 --> 01:08:26,970
You think this is piece of your
knee cap?
925
01:08:27,073 --> 01:08:28,576
Ah, fuck!
926
01:08:28,679 --> 01:08:29,678
Huh? Okay.
927
01:08:29,780 --> 01:08:31,912
Okay, okay, okay.
928
01:08:32,014 --> 01:08:32,911
I didn't say nothing, man.
929
01:08:33,013 --> 01:08:34,049
I swear it.
930
01:08:34,151 --> 01:08:35,917
It was fucking Darius told him,
okay?
931
01:08:36,019 --> 01:08:37,951
Now what did Darius tell him?
932
01:08:38,053 --> 01:08:39,884
What'd Darius tell him?
933
01:08:39,987 --> 01:08:41,523
Fuck man!
934
01:08:45,026 --> 01:08:46,592
Fuck!
935
01:08:59,570 --> 01:09:00,675
You alright?
936
01:09:00,777 --> 01:09:02,740
Was it a deer?
937
01:09:35,645 --> 01:09:38,281
You wanna
tell me what's going on, Sheriff?
938
01:09:45,919 --> 01:09:47,290
I...
939
01:09:48,593 --> 01:09:49,985
I saw...
940
01:09:52,562 --> 01:09:55,661
It may have been a few years
since it happened last.
941
01:09:59,304 --> 01:10:02,167
I didn't see him
how he was when he died.
942
01:10:02,269 --> 01:10:03,606
You know, grown and all.
943
01:10:03,708 --> 01:10:06,104
I see making...
944
01:10:06,206 --> 01:10:07,071
I see my little boy.
945
01:10:07,173 --> 01:10:08,443
I see him...
946
01:10:09,841 --> 01:10:14,350
I see him as my little... my
little boy.
947
01:10:24,426 --> 01:10:27,858
I missed my... my chance to save
him.
948
01:10:32,398 --> 01:10:34,271
I seen my sister once.
949
01:10:35,270 --> 01:10:38,140
She said that life is a river
950
01:10:38,242 --> 01:10:40,938
that eventually spills into the
ocean.
951
01:10:41,040 --> 01:10:45,315
And when you get to the delta
where the river meets the sea,
952
01:10:45,417 --> 01:10:48,311
that's where your loved ones
will be waiting for you.
953
01:10:55,360 --> 01:10:57,892
Well, maybe it's not too late
for Shelby John.
954
01:11:38,400 --> 01:11:39,495
How many more? Let's go.
955
01:11:39,597 --> 01:11:40,936
What's taking so long?
956
01:11:41,038 --> 01:11:42,430
Load it up, load it up.
957
01:11:42,532 --> 01:11:43,335
We gotta move.
958
01:11:43,437 --> 01:11:45,336
Boss wants us out the door.
959
01:11:45,438 --> 01:11:46,673
Go grab mine.
960
01:11:53,013 --> 01:11:54,417
You.
961
01:11:56,282 --> 01:11:57,085
Hey, hey.
962
01:11:57,187 --> 01:11:58,414
Whoa, whoa, easy, easy, man.
963
01:11:58,516 --> 01:11:59,485
Shut up.
964
01:11:59,587 --> 01:12:00,852
Come on, bro, what happened?
965
01:12:02,761 --> 01:12:04,992
Easy, easy.
966
01:12:05,094 --> 01:12:06,288
Okay, okay, okay.
967
01:12:06,390 --> 01:12:07,894
No, no.
968
01:12:07,996 --> 01:12:09,260
No, man.
969
01:12:17,107 --> 01:12:18,639
Clean this shit up, man.
970
01:12:28,119 --> 01:12:28,883
Let's go, gentlemen.
971
01:12:28,985 --> 01:12:29,885
Load it up.
972
01:12:29,987 --> 01:12:30,613
Come on, let's go.
973
01:12:30,715 --> 01:12:32,389
Boss wants us out of the door.
974
01:12:33,321 --> 01:12:34,188
We're good.
975
01:12:34,291 --> 01:12:35,388
Alright man, hurry up.
976
01:12:35,490 --> 01:12:38,125
Take the back roads, don't
forget.
977
01:12:38,227 --> 01:12:39,422
Back roads, huh?
978
01:13:01,853 --> 01:13:03,413
Go, go, go, go.
979
01:13:17,234 --> 01:13:18,868
Yo, what the fuck was that?
980
01:14:16,627 --> 01:14:19,095
In what I've
seen over the years of hell,
981
01:14:19,197 --> 01:14:20,891
just over the past 24 hours,
982
01:14:20,994 --> 01:14:23,893
this beast is more complex than
we ever thought.
983
01:14:23,995 --> 01:14:25,729
Every time we cut off one
tentacle,
984
01:14:25,831 --> 01:14:27,735
another one sneaks
up in its place.
985
01:15:59,494 --> 01:16:03,127
♪ Amazing grace ♪
986
01:16:04,335 --> 01:16:07,296
♪ How sweet the sound ♪
987
01:16:15,547 --> 01:16:19,616
♪ I once was lost, but now am
found ♪
988
01:16:23,047 --> 01:16:27,184
♪ I was blind but now I see ♪
989
01:16:31,091 --> 01:16:35,390
♪ 'Twas grace that taught my
heart to fear ♪
990
01:16:39,503 --> 01:16:43,706
♪ And grace my fears relieved ♪
991
01:16:47,404 --> 01:16:54,750
♪ How precious did that oh,
grace appear ♪
992
01:17:20,305 --> 01:17:21,504
♪ 'Twas grace that taught my
heart to fear ♪
993
01:18:12,726 --> 01:18:14,124
He's already done here.
994
01:18:14,226 --> 01:18:15,924
How the hell you know that?
995
01:18:16,026 --> 01:18:17,797
Shelby knows this land.
996
01:18:17,899 --> 01:18:19,597
You stay here, secure the
perimeter.
997
01:19:17,027 --> 01:19:18,391
I guess nobody's
coming to save your ass.
998
01:19:18,493 --> 01:19:19,554
Get the fuck...
999
01:19:22,795 --> 01:19:24,097
Give me the phone.
1000
01:19:25,534 --> 01:19:27,399
What's the passcode?
1001
01:19:27,502 --> 01:19:29,335
Passcode?
1002
01:19:29,438 --> 01:19:30,532
Fuck you.
1003
01:19:34,641 --> 01:19:36,043
Open wide.
1004
01:19:37,742 --> 01:19:40,949
9-1-7-3.
1005
01:19:42,178 --> 01:19:43,844
Let's see you was calling.
1006
01:19:49,756 --> 01:19:52,993
Hello, you've reached Wild Cat Tracking,
1007
01:19:53,095 --> 01:19:56,063
Georgia's finest shipping and
logistics company.
1008
01:19:56,995 --> 01:19:58,230
If you know the extension
1009
01:19:58,332 --> 01:20:01,670
of the party you're trying to
reach, dial it now.
1010
01:20:01,772 --> 01:20:03,334
If not, just press 0 to be
connected.
1011
01:20:04,740 --> 01:20:06,139
What the fuck is this about?
1012
01:20:07,478 --> 01:20:08,509
I don't know.
1013
01:20:08,611 --> 01:20:10,275
Wrong number, my bad.
1014
01:20:11,879 --> 01:20:13,612
Who the fuck do you work for?
1015
01:20:13,714 --> 01:20:16,116
Santa Claus, bitch.
1016
01:20:18,885 --> 01:20:20,815
Tell me his fucking name.
1017
01:20:20,918 --> 01:20:22,520
Fuck you.
1018
01:20:22,623 --> 01:20:23,426
Fuck you!
1019
01:20:23,528 --> 01:20:24,886
That's enough, Shelby John.
1020
01:20:24,988 --> 01:20:26,390
That's enough.
1021
01:20:27,693 --> 01:20:28,397
Mike?
1022
01:20:28,499 --> 01:20:29,791
Time to end this, son.
1023
01:20:29,893 --> 01:20:31,197
Come on.
1024
01:20:32,064 --> 01:20:33,628
I come to bring you home, son.
1025
01:20:34,937 --> 01:20:35,830
There ain't no home for me no
more.
1026
01:20:35,933 --> 01:20:36,901
I know it.
1027
01:20:37,003 --> 01:20:37,834
But Ruby made her own choices.
1028
01:20:37,936 --> 01:20:39,100
Same as Maken did.
1029
01:20:39,202 --> 01:20:40,236
I don't like it neither,
1030
01:20:40,338 --> 01:20:42,044
but that don't make it any less
true,
1031
01:20:42,146 --> 01:20:44,978
and beating this pile of shit to
death won't bring her back.
1032
01:20:45,080 --> 01:20:46,282
As soon as my lawyer's done with
your ass...
1033
01:20:46,384 --> 01:20:48,478
Will you shut up?
1034
01:20:48,580 --> 01:20:50,645
I may be crazy,
Sheriff, but I ain't stupid.
1035
01:20:52,182 --> 01:20:53,316
Yeah, Ruby had choices,
1036
01:20:53,419 --> 01:20:55,122
but some of them choices were
made for her.
1037
01:20:56,460 --> 01:20:57,623
I tried to protect...
1038
01:20:57,725 --> 01:20:59,126
I tried to protect...
1039
01:21:02,191 --> 01:21:04,098
Don't do it, please.
1040
01:21:06,029 --> 01:21:07,535
Please, Mike.
1041
01:21:07,637 --> 01:21:09,765
Do it. Come on, end this.
1042
01:21:09,867 --> 01:21:10,901
No, no.
1043
01:21:11,003 --> 01:21:14,001
Please, bring me mercy.
1044
01:21:14,103 --> 01:21:16,341
Either you do it, or I'm gonna
shoot this motherfucker right here.
1045
01:21:17,682 --> 01:21:19,645
Drop the weapon.
1046
01:21:19,747 --> 01:21:22,076
Lieutenant, please.
1047
01:21:22,178 --> 01:21:23,319
I've lost too much.
1048
01:21:23,421 --> 01:21:25,046
I know.
1049
01:21:25,148 --> 01:21:26,486
Ain't no way, son.
1050
01:21:26,588 --> 01:21:27,688
Not like this.
1051
01:21:27,790 --> 01:21:28,486
I've lost too much.
1052
01:21:28,588 --> 01:21:29,590
No.
1053
01:21:29,692 --> 01:21:30,523
This ain't how you win.
1054
01:21:30,625 --> 01:21:31,391
Not on my watch.
1055
01:21:31,493 --> 01:21:32,623
Come on.
1056
01:21:32,725 --> 01:21:33,690
Come on.
1057
01:21:33,792 --> 01:21:35,659
Come on.
1058
01:21:35,761 --> 01:21:37,098
Come on.
1059
01:21:40,999 --> 01:21:42,700
You can't do this.
1060
01:21:42,802 --> 01:21:44,666
Come on, huh?
1061
01:22:12,032 --> 01:22:13,497
Help me get her out of here.
1062
01:22:14,704 --> 01:22:15,802
Can't go back that way.
1063
01:22:15,904 --> 01:22:17,270
Let's get her down to the road.
1064
01:22:21,644 --> 01:22:23,707
Wait, wait, stop.
1065
01:22:23,809 --> 01:22:25,645
Please.
1066
01:22:25,747 --> 01:22:26,708
We need your help.
1067
01:22:27,814 --> 01:22:29,650
She's been shot.
1068
01:22:29,752 --> 01:22:31,020
Is she alright?
1069
01:22:31,122 --> 01:22:32,519
No please, we need to get her in
the back of the truck.
1070
01:22:32,621 --> 01:22:33,618
Well, hurry up.
1071
01:22:47,165 --> 01:22:49,999
Hey, you save her, Mike.
1072
01:22:50,101 --> 01:22:50,836
You save her, Mike.
1073
01:22:50,938 --> 01:22:52,472
Shelby, you be careful.
1074
01:22:52,574 --> 01:22:54,106
Go on.
1075
01:22:54,208 --> 01:22:55,974
Come on. You say something to me
now.
1076
01:22:56,076 --> 01:22:57,611
Come on, you can say something.
1077
01:22:57,713 --> 01:22:58,743
Come on, I know you.
1078
01:22:58,845 --> 01:22:59,877
Talk to me.
1079
01:22:59,979 --> 01:23:00,944
That's it, fight it.
1080
01:23:01,046 --> 01:23:01,747
Fight, whatever...
1081
01:24:10,915 --> 01:24:12,715
Shelby
John of Wayfair is suspected
1082
01:24:12,817 --> 01:24:16,056
in the killing of Elvis Kincaid,
a local heroin dealer.
1083
01:24:16,158 --> 01:24:18,158
As well as the shooting
of Skeeter Burg
1084
01:24:18,260 --> 01:24:19,889
another suspected drug dealer
in Columbus.
1085
01:24:47,823 --> 01:24:50,620
Hello, you've reached Wild Cat Tracking,
1086
01:24:50,722 --> 01:24:53,856
Georgia's finest shipping and
logistics company.
1087
01:24:53,958 --> 01:24:56,894
If you know the extension of the
party you're trying to reach,
1088
01:24:56,996 --> 01:24:59,401
dial it now.
1089
01:25:04,236 --> 01:25:05,673
Shelby John.
1090
01:25:05,775 --> 01:25:07,308
You've been busy.
1091
01:25:09,011 --> 01:25:10,706
You believe in God?
1092
01:25:10,808 --> 01:25:14,077
Been in church
every Sunday in my life.
1093
01:25:14,179 --> 01:25:15,514
Ain't what I asked.
1094
01:25:16,687 --> 01:25:17,815
I do.
1095
01:25:17,917 --> 01:25:19,287
Do you?
1096
01:25:20,789 --> 01:25:22,356
I do now.
1097
01:25:24,160 --> 01:25:25,486
Gave Ruby over
to the hands of God
1098
01:25:25,588 --> 01:25:27,229
when I put her in that river.
1099
01:25:29,933 --> 01:25:32,028
And now you're doing God's work.
1100
01:25:32,130 --> 01:25:33,499
Is that it?
1101
01:25:35,668 --> 01:25:40,339
You think God approves of what
you've been doing?
1102
01:25:40,442 --> 01:25:42,574
You know, I didn't want to admit
it to myself.
1103
01:25:43,875 --> 01:25:46,611
But I was relieved when Sheriff
Church caught up to me.
1104
01:25:46,713 --> 01:25:49,383
Didn't know I wanted to be
stopped until I was stopped.
1105
01:25:52,449 --> 01:25:54,322
And things kept going.
1106
01:25:55,385 --> 01:25:56,852
Out of my control.
1107
01:25:58,460 --> 01:26:00,861
If that wasn't God pushing me to
do his business,
1108
01:26:00,963 --> 01:26:02,594
I don't know what it was.
1109
01:26:06,435 --> 01:26:09,469
Everything I've done,
I've done for my family.
1110
01:26:14,472 --> 01:26:16,306
Does Darlene know what you do?
1111
01:26:16,408 --> 01:26:18,577
Don't you worry about Darlene.
1112
01:26:22,048 --> 01:26:23,450
And Conor?
1113
01:26:23,552 --> 01:26:27,221
Boy's sound asleep upstairs, not
a care in the world.
1114
01:26:27,324 --> 01:26:30,517
Because all his needs are
provided for him.
1115
01:26:30,619 --> 01:26:34,362
Think he'd feel the same if he knew
how his daddy bought all these nice things?
1116
01:26:43,901 --> 01:26:49,239
When God commanded Abraham to
slay his son,
1117
01:26:49,341 --> 01:26:50,845
Abraham did not refuse.
1118
01:26:50,947 --> 01:26:53,214
He was ready to comply.
1119
01:26:53,316 --> 01:26:55,845
See, that is the story that
scares people.
1120
01:26:57,019 --> 01:26:58,114
Even though it's a faith.
1121
01:26:58,216 --> 01:26:59,685
But not me.
1122
01:26:59,787 --> 01:27:02,987
Because Abraham understood he
was part of something bigger
1123
01:27:03,089 --> 01:27:04,623
than himself.
1124
01:27:04,725 --> 01:27:07,725
Bigger than his son who he loved
with all his heart.
1125
01:27:09,795 --> 01:27:13,929
We cannot pretend to understand
the mind of God.
1126
01:27:15,268 --> 01:27:16,797
We can only sacrifice
1127
01:27:16,899 --> 01:27:20,606
what we are called upon to
sacrifice.
1128
01:27:29,052 --> 01:27:31,485
It started with a simple favor.
1129
01:27:32,517 --> 01:27:34,950
I had over extended myself.
1130
01:27:36,260 --> 01:27:39,860
I was on the verge of losing
everything.
1131
01:27:39,962 --> 01:27:42,562
Then I met a man.
1132
01:27:42,664 --> 01:27:46,396
It was not on no crossroads or
anything so dramatic.
1133
01:27:46,498 --> 01:27:48,601
And he offered me a lifeline.
1134
01:27:51,101 --> 01:27:55,069
And all I had to do was
transport something for him.
1135
01:27:56,441 --> 01:27:59,510
I told myself at the time,
1136
01:27:59,612 --> 01:28:03,452
"You are making bargain with the
devil."
1137
01:28:03,554 --> 01:28:07,955
But I said to myself, "This is...
It's just this one time."
1138
01:28:08,057 --> 01:28:09,253
Darlene was pregnant.
1139
01:28:09,355 --> 01:28:10,959
We were gonna lose house.
1140
01:28:11,061 --> 01:28:13,461
So I did the man his favor.
1141
01:28:15,329 --> 01:28:17,597
God did not strike me down.
1142
01:28:19,000 --> 01:28:20,664
God rewarded me.
1143
01:28:20,766 --> 01:28:25,207
And I do not mean with earthly
possessions.
1144
01:28:25,309 --> 01:28:29,670
I'm talking about new found
sense of peace
1145
01:28:29,772 --> 01:28:33,742
of self-reliance so strong,
1146
01:28:33,844 --> 01:28:37,551
that when the man came calling
again,
1147
01:28:40,150 --> 01:28:46,388
I took what belonged to him for
myself, and I never,
1148
01:28:46,490 --> 01:28:48,364
ever looked back.
1149
01:28:49,995 --> 01:28:53,996
I left my old self behind like
the husk of a cicada.
1150
01:28:55,233 --> 01:28:57,439
Reborn.
1151
01:29:03,072 --> 01:29:05,744
♪ No one knows me better than
you ♪
1152
01:29:09,586 --> 01:29:13,587
♪ That look in your eyes is what
I see in you ♪
1153
01:29:17,059 --> 01:29:18,658
It's Ruby's song.
1154
01:29:22,728 --> 01:29:25,866
I loved that girl like my own
sister.
1155
01:29:25,968 --> 01:29:27,535
I still do.
1156
01:29:30,571 --> 01:29:32,969
Believe this belongs to you,
Peter.
1157
01:29:47,519 --> 01:29:48,919
That's what killed her.
1158
01:29:51,094 --> 01:29:52,989
Your product in her veins.
1159
01:29:56,027 --> 01:29:58,731
I want you to feel what she felt
when she died.
1160
01:30:02,435 --> 01:30:03,769
What's the matter, Pete?
1161
01:30:04,903 --> 01:30:06,871
Your own product ain't good
enough for you?
1162
01:30:12,114 --> 01:30:13,911
I ain't no junkie.
1163
01:30:15,748 --> 01:30:17,849
I ain't leaving here till you
do.
1164
01:32:51,034 --> 01:32:55,941
♪ Oh, I wanna feel something ♪
1165
01:32:57,007 --> 01:33:01,342
♪ I just want to breathe again ♪
1166
01:33:02,650 --> 01:33:07,084
♪ Darling, to the deepest end ♪
1167
01:33:08,150 --> 01:33:12,727
♪ Oh, I wanna feel something ♪
1168
01:33:16,191 --> 01:33:19,701
♪ Let me get back in my body ♪
1169
01:33:20,668 --> 01:33:24,068
♪ Oh, I wanna open my hands ♪
1170
01:33:26,774 --> 01:33:30,745
♪ I know that healing
is for me ♪
1171
01:33:32,416 --> 01:33:36,879
♪ I wanna breathe again ♪
1172
01:33:36,981 --> 01:33:40,887
♪ Oh, I wanna feel something ♪
1173
01:33:42,085 --> 01:33:46,662
♪ I just wanna breathe again ♪
1174
01:33:47,728 --> 01:33:52,129
♪ Darling, to the deepest end ♪
1175
01:33:53,228 --> 01:33:57,871
♪ Oh I wanna feel something ♪
1176
01:33:58,968 --> 01:34:03,206
♪ Something good ♪
1177
01:34:04,776 --> 01:34:10,083
♪ Something good ♪
1178
01:34:10,185 --> 01:34:12,045
They say our
loved ones will be waiting for us,
1179
01:34:12,147 --> 01:34:14,118
where the river meets the sea.
1180
01:34:17,954 --> 01:34:19,794
I look forward to that.
1181
01:34:21,696 --> 01:34:25,734
♪ Oh, I wanna feel something ♪
1182
01:34:26,930 --> 01:34:30,101
♪ Something good ♪
1183
01:34:32,672 --> 01:34:37,108
♪ Something good ♪
1184
01:34:38,414 --> 01:34:42,718
♪ Something good ♪
1185
01:34:44,015 --> 01:34:48,416
♪ Oh, I wanna feel something ♪
1186
01:34:49,491 --> 01:34:52,057
♪ Feel something ♪
1186
01:34:53,305 --> 01:35:53,912
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
77534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.