All language subtitles for CSI.M.s02e18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,253 --> 00:00:33,912 Somebody call 911! 2 00:00:51,829 --> 00:00:53,043 Brutal murder. 3 00:00:53,043 --> 00:00:55,472 Broad daylight in the middle of the grove? 4 00:00:55,472 --> 00:00:57,180 Thought I'd seen it all. 5 00:00:57,180 --> 00:01:00,016 Paramedics sure left a mess. 6 00:01:00,599 --> 00:01:03,056 Certainly did. So we have a frozen crime scene. 7 00:01:03,056 --> 00:01:04,481 What about preliminary? 8 00:01:04,481 --> 00:01:06,044 Multiple stab wounds. 9 00:01:06,044 --> 00:01:09,461 Paramedics said they worked on him for 20 minutes. 10 00:01:09,461 --> 00:01:11,142 He was a fighter! 11 00:01:11,142 --> 00:01:13,947 yes, he was a figther and he was a runner, too, wasn't he? 12 00:01:13,947 --> 00:01:16,739 The blood runs all the way back to the house 13 00:01:16,739 --> 00:01:20,204 which means the killer followed him down here 14 00:01:20,204 --> 00:01:22,035 to finish the job. 15 00:01:22,035 --> 00:01:23,152 Anyone see anything? 16 00:01:23,152 --> 00:01:27,125 No, we have four eye witnesses and four different stories. 17 00:01:27,125 --> 00:01:28,507 Typical! 18 00:01:28,507 --> 00:01:30,483 We also have the weapon. 19 00:01:30,626 --> 00:01:32,752 Balisong Butterfly knife. 20 00:01:32,752 --> 00:01:34,712 What about a wound pattern? 21 00:01:36,814 --> 00:01:40,865 Yeah, plus there's stabs around the chest. 22 00:01:41,595 --> 00:01:43,468 It doesn't make sense. 23 00:01:43,468 --> 00:01:45,254 Most knife murders are sloppy. 24 00:01:45,254 --> 00:01:47,719 It doesn't make sense if we're dealing with and amateur, 25 00:01:47,933 --> 00:01:50,645 but we... 26 00:01:50,645 --> 00:01:53,417 are looking for a pro. 27 00:02:28,449 --> 00:02:31,241 MIAMI 2x18 Wannabe 28 00:03:05,824 --> 00:03:07,560 (Are) you working on the blood trail? 29 00:03:07,560 --> 00:03:09,903 yeah, a 150 feet and counting. 30 00:03:09,903 --> 00:03:11,232 This guy was strong as an ox. 31 00:03:11,232 --> 00:03:12,897 Get multiple samples please. 32 00:03:12,897 --> 00:03:15,316 Right. The killer might have cut himself during the struggle. 33 00:03:15,316 --> 00:03:17,092 - We could get lucky. - Keep me posted. 34 00:03:17,092 --> 00:03:18,383 I will. Where are you going? 35 00:03:18,383 --> 00:03:20,458 I am going to get some love from the Feds. 36 00:03:20,458 --> 00:03:22,176 They owe me a favor. 37 00:03:36,540 --> 00:03:38,397 Hey, 38 00:03:38,553 --> 00:03:39,951 Yeah, you! 39 00:03:39,951 --> 00:03:41,072 Gotta back off! 40 00:03:41,072 --> 00:03:42,529 This is my crime scene. 41 00:03:42,529 --> 00:03:44,124 Still active. 42 00:03:47,125 --> 00:03:48,753 What are you doing? 43 00:03:53,718 --> 00:03:55,153 He's got evidence. 44 00:03:56,461 --> 00:03:58,534 He's got evidence. 45 00:03:59,010 --> 00:04:00,020 Hey. 46 00:04:05,395 --> 00:04:07,179 Come back here! 47 00:04:09,642 --> 00:04:10,850 What happened? 48 00:04:10,850 --> 00:04:12,396 - How do I know? - You let him under the tape! 49 00:04:12,396 --> 00:04:14,993 He was waring a raid jacket. I thought he was one of you guys. 50 00:04:14,993 --> 00:04:17,773 He just stole evidence from a murder investigation. 51 00:04:17,947 --> 00:04:19,601 Well, so who was he? 52 00:04:19,705 --> 00:04:21,041 Killer coming back to the scene? 53 00:04:21,041 --> 00:04:23,710 I don't know but now I've gotta find out what he took. 54 00:04:27,829 --> 00:04:29,801 Patrol officer just dropped that off. 55 00:04:29,801 --> 00:04:32,582 Vic's name is Avi Golan, Israeli citizen. 56 00:04:32,582 --> 00:04:35,347 And look what's listed under occupation. 57 00:04:35,347 --> 00:04:37,664 Import/Export how organized crime. 58 00:04:37,664 --> 00:04:41,261 It's consistent with this type of murder, and there's this! 59 00:04:42,304 --> 00:04:45,219 Looks like our friend Avi got a little bikini wax. 60 00:04:45,219 --> 00:04:47,893 - Or he's wearing a wire. - Hidden surveillance mic. 61 00:04:47,893 --> 00:04:49,720 Wonder who he was working for. 62 00:04:53,265 --> 00:04:56,456 The FBI, right on Q. 63 00:04:58,559 --> 00:05:01,083 Last November, quadruple murder, West Palm Beach. 64 00:05:01,083 --> 00:05:03,755 Israeli business man, his wife and two kids. I remember it. 65 00:05:03,755 --> 00:05:06,618 The hit was the work of the A'lad crime syndicate, 66 00:05:06,618 --> 00:05:09,663 Your vic Avi Golan was one of their top lieutenants. 67 00:05:09,663 --> 00:05:12,454 You flipped him, when hunting for inditements on the killer. 68 00:05:12,454 --> 00:05:14,060 Did you get anything? / Not yet. 69 00:05:14,060 --> 00:05:17,207 Primary suspect though is one of A'lad's top killers. 70 00:05:17,207 --> 00:05:20,059 A psycopath, named Danny Fisch. 71 00:05:20,059 --> 00:05:24,465 Very scary customer, likes to work up close and personal, favors knives. 72 00:05:24,465 --> 00:05:28,055 Specifically a butterfly knife that he likes to leave at the scene right? 73 00:05:28,055 --> 00:05:29,901 Yeah, that's Fisch's MO. 74 00:05:31,368 --> 00:05:34,820 That family in west palm, 75 00:05:34,820 --> 00:05:39,497 he took his time on the kids. 76 00:05:39,497 --> 00:05:42,396 I've never seen so much blood. 77 00:05:42,396 --> 00:05:45,203 - Avi Golan was all we had. - Can I bring him in? 78 00:05:45,203 --> 00:05:49,201 Sure, he's a federal parolee. 79 00:05:51,151 --> 00:05:52,548 Excuse me a minute will you? 80 00:05:52,548 --> 00:05:54,702 Yeah. 81 00:05:58,389 --> 00:06:00,140 - We lost a piece of evidence? - We didn't loose it. 82 00:06:00,140 --> 00:06:02,448 Some guy dressed like one of us walked under the tape, 83 00:06:02,448 --> 00:06:05,092 he picked something up and before we can catch up to him he split. 84 00:06:05,092 --> 00:06:07,257 Ok Speed we have to find it. 85 00:06:07,716 --> 00:06:10,667 Well, Bellmonte's cataloguing in the evidence right now. 86 00:06:12,286 --> 00:06:13,982 We've gotta fix it. 87 00:06:28,801 --> 00:06:30,947 Garbage man found her on the morning run. 88 00:06:30,947 --> 00:06:34,777 Do we have an ID? / No, not yet but we did find this in the alley. 89 00:06:39,583 --> 00:06:41,434 Magazine's not full. 90 00:06:42,418 --> 00:06:43,797 Any idea where she came from? 91 00:06:43,797 --> 00:06:45,327 No, but the way she dressed, 92 00:06:45,327 --> 00:06:48,436 she could havebeen clubing just about anywhere on Collins. 93 00:06:48,574 --> 00:06:50,846 Club yes but a party girl? I don't know. 94 00:06:50,846 --> 00:06:52,107 Look at her shoes. 95 00:06:52,107 --> 00:06:55,573 It's got a crape sole, try this at the bottom? 96 00:06:56,076 --> 00:06:57,648 sticky, smells like alcohol. 97 00:06:57,648 --> 00:07:01,156 Those are definitely the kind of shoes you wear when you're serving the drinks not ordering them. 98 00:07:01,156 --> 00:07:03,783 I'll start canvassing all the clubs in the area. 99 00:07:06,252 --> 00:07:09,024 All right, are you ready for a little dumpster diving? 100 00:07:13,785 --> 00:07:16,089 Okay, 101 00:07:16,089 --> 00:07:19,012 You know I don't mind getting my hands dirty. 102 00:07:19,012 --> 00:07:22,479 I mean maggots, wet trash I'm the first one in. 103 00:07:22,479 --> 00:07:24,621 Okay, so what are you waiting for? 104 00:07:25,545 --> 00:07:27,460 Ants. 105 00:07:30,844 --> 00:07:33,183 Ants? / Yes, I have got a problem with ants. 106 00:07:33,183 --> 00:07:35,933 They are sneaky and they are mobile and when they get on you, 107 00:07:35,933 --> 00:07:37,732 - even if you get them off... - Ok, Kelly chill, 108 00:07:37,732 --> 00:07:40,016 I'll take care of it. 109 00:07:40,194 --> 00:07:42,163 You can get our next floater. 110 00:07:42,163 --> 00:07:45,213 Oh, I'd love that. Thank you. 111 00:07:55,377 --> 00:07:58,435 Can you get anything off the plastic bag she was wrapped in? 112 00:07:58,435 --> 00:08:01,567 Yeah, markings on the perforations should give us the manufacturer. 113 00:08:01,567 --> 00:08:04,843 Well it's as good as a fingerprint if we can find the role it came off of. 114 00:08:04,843 --> 00:08:07,612 Got a purse, could be our vic's. 115 00:08:14,419 --> 00:08:17,187 Barbara Nance, Hialeah. 116 00:08:17,697 --> 00:08:21,271 Cause of death, exsanguination due to multiple gun shots. 117 00:08:21,271 --> 00:08:24,315 One to the cheek, one to the chest, 118 00:08:24,910 --> 00:08:27,326 and this is the one that killed you honey! 119 00:08:27,833 --> 00:08:30,274 Ricochetted off your rib. 120 00:08:31,703 --> 00:08:33,611 Bullet nose is distorted. 121 00:08:33,611 --> 00:08:36,134 Looks like there's something caught on the tip. 122 00:08:40,672 --> 00:08:42,689 Silver flecks. 123 00:08:42,807 --> 00:08:44,754 - Part of the bullet? - No, it's non metallic. 124 00:08:44,754 --> 00:08:47,401 It looks like some sort of paint or latex. 125 00:08:47,401 --> 00:08:51,798 Well, What ever it is, it was the last thing the bullet touched before it hit her. 126 00:08:51,798 --> 00:08:54,119 Alright, I'll take it to trace. 127 00:08:54,119 --> 00:08:55,951 Don't be running off yet! 128 00:08:58,933 --> 00:09:01,291 What is that? Some kind of insect? 129 00:09:01,407 --> 00:09:04,936 It's an ant. Girl you needed an exterminator. 130 00:09:05,064 --> 00:09:07,151 She had ants on her face. 131 00:09:07,151 --> 00:09:10,969 Well, these aren't your garden variety dumpster ants 132 00:09:10,969 --> 00:09:13,381 and not related to decomp. 133 00:09:13,381 --> 00:09:14,697 Why are they in her stomach? 134 00:09:14,697 --> 00:09:15,945 Hormiga Culona. 135 00:09:15,945 --> 00:09:17,535 Leaf colored ants. 136 00:09:18,369 --> 00:09:20,430 It's a columbian dish. 137 00:09:20,587 --> 00:09:22,419 Are you saying that people eat them? 138 00:09:22,419 --> 00:09:27,477 Fried. / Okay, so we're looking for a club that serves fried ants. 139 00:10:02,006 --> 00:10:03,679 That's her. 140 00:10:03,679 --> 00:10:05,493 That's Barb. 141 00:10:06,593 --> 00:10:07,913 Had she worked here long? 142 00:10:07,913 --> 00:10:10,845 We started together so, uh, about a year. 143 00:10:10,845 --> 00:10:14,213 Any customers ever get angry with her, or act inappropriately? 144 00:10:14,213 --> 00:10:17,770 - We're cocktail waitresses... - But nobody ever got violent? 145 00:10:18,298 --> 00:10:19,811 No. 146 00:10:20,204 --> 00:10:22,576 You don't sound so sure. 147 00:10:24,039 --> 00:10:26,236 The customers we can handle. 148 00:10:26,370 --> 00:10:28,389 Just give us a name. 149 00:10:29,914 --> 00:10:31,460 Our bartender Mark 150 00:10:31,460 --> 00:10:36,193 if he isn't grabbing you he ignores your orders until you give him half your tips. 151 00:10:38,226 --> 00:10:39,934 Thanks. 152 00:10:41,467 --> 00:10:42,434 Mr. Hobbs. 153 00:10:42,434 --> 00:10:44,600 You were tending bar last night? 154 00:10:44,600 --> 00:10:46,380 Yeah, ever sincethe club re-opened. 155 00:10:46,380 --> 00:10:49,326 Re-opened with a new name and a new gimmick? 156 00:10:49,326 --> 00:10:50,440 Yeah, 157 00:10:50,440 --> 00:10:53,795 these club kids eat those ants up like popcorn. 158 00:11:03,212 --> 00:11:05,438 Must be an aphrodisiac. 159 00:11:05,557 --> 00:11:08,052 - I just don't see how. - You're not the only one. 160 00:11:08,052 --> 00:11:10,723 Hey, it keeps the place packed! 161 00:11:10,803 --> 00:11:12,242 yeah, it seems like you're doing very well. 162 00:11:12,242 --> 00:11:14,380 Our owner is making all the money, not me. 163 00:11:14,380 --> 00:11:18,323 Waitress' tips could make for a good down payment on your own club. 164 00:11:18,323 --> 00:11:22,531 What? / Any problems, anything happen between you and Barbara last night? 165 00:11:22,531 --> 00:11:26,231 No. We get along real well. 166 00:11:26,599 --> 00:11:30,538 Look, I'll help you anyway I can but 167 00:11:30,538 --> 00:11:32,507 my people are waiting. 168 00:11:37,056 --> 00:11:39,607 Mr. Hobbs! 169 00:11:44,354 --> 00:11:46,899 I'd like your left shoe please. 170 00:11:46,899 --> 00:11:49,583 - My what? - I need your left shoe. 171 00:12:00,275 --> 00:12:03,638 Found a casing from a bullet. It's got some unusual trace on it. 172 00:12:03,638 --> 00:12:06,237 I'll see if Bellmonte is gonna help us out. / Alright. 173 00:12:06,498 --> 00:12:09,040 See where this clown keeps his trash bags. 174 00:12:09,040 --> 00:12:11,209 That's where our waitress was wrapped in. 175 00:12:42,593 --> 00:12:44,071 Tim! 176 00:12:44,071 --> 00:12:45,240 Tell me you're kidding. 177 00:12:45,240 --> 00:12:46,740 Fifty blood stains? 178 00:12:46,740 --> 00:12:49,617 Sorry, the next time, I'll ask the victim to die in one spot. 179 00:12:49,617 --> 00:12:52,288 Funny. How about I do half of them? 180 00:12:53,150 --> 00:12:54,624 Suit yourself Princess but, 181 00:12:54,624 --> 00:12:56,730 if you find anything foreign you're going to have to do them all. 182 00:12:56,730 --> 00:12:59,688 That's fair. / Alright. 183 00:13:02,360 --> 00:13:03,702 This guy's running for his life, 184 00:13:03,702 --> 00:13:07,056 bleeding everywhere and Delgado is complaining about a little extra work. 185 00:13:07,056 --> 00:13:10,347 Yeah, it's not like she let someone walk off with evidence. 186 00:13:10,443 --> 00:13:12,436 That's not funny. 187 00:13:12,559 --> 00:13:15,609 - What did he end up taking anyway? - I don't know, that's what we've got to figure out. 188 00:13:15,609 --> 00:13:17,857 If something's missing I don't see it. 189 00:13:17,857 --> 00:13:19,440 Other than the knife, 190 00:13:19,440 --> 00:13:22,427 there's gauze pads latex gloves. 191 00:13:22,427 --> 00:13:24,998 The latex gloves, how many did you log? 192 00:13:25,964 --> 00:13:27,364 Four into evidence, 193 00:13:27,364 --> 00:13:29,353 but paramedics double glove, so 194 00:13:29,353 --> 00:13:31,345 even number, it's normal. 195 00:13:31,345 --> 00:13:34,930 Right, but I've got, uh, five in my sketch. 196 00:13:37,034 --> 00:13:39,421 So we're missing the killer's gloves. 197 00:13:40,928 --> 00:13:43,773 Well, I guess that explains why somebody might come back. 198 00:13:43,773 --> 00:13:47,812 Mr. Fisch was no where near the location where Avi Golan was killed. 199 00:13:47,812 --> 00:13:51,585 Tell your client that I can place him at the scene. 200 00:13:51,585 --> 00:13:53,209 It's not what I hear. 201 00:13:53,209 --> 00:13:54,591 What's that supposed to mean? 202 00:13:54,591 --> 00:13:58,509 The responding officer reported that the scene was compromised. 203 00:13:59,981 --> 00:14:03,429 Procedure was followed and the evidence will be credible. 204 00:14:03,429 --> 00:14:06,373 Well, have fun proving that. 205 00:14:07,236 --> 00:14:09,908 Are we done? 206 00:14:09,908 --> 00:14:11,912 I have a lunch reservation at the Nobu. 207 00:14:11,912 --> 00:14:14,172 Lieutenant Caine? 208 00:14:14,172 --> 00:14:16,322 A word? 209 00:14:24,184 --> 00:14:27,158 A key piece of evidence was stolen and this is the first I hear about it? 210 00:14:27,158 --> 00:14:29,268 What exactly was taken? 211 00:14:30,786 --> 00:14:33,560 - It was a bloody latex glove. - The killer's glove? 212 00:14:33,560 --> 00:14:36,711 We think so. / Dennis, Relax! We're going to find the glove. 213 00:14:36,711 --> 00:14:37,942 You'd better. 214 00:14:37,942 --> 00:14:41,176 If the Bureau goes down on this, CSI is coming with us. 215 00:14:54,518 --> 00:14:56,116 Foreign object here, sir. 216 00:15:03,151 --> 00:15:05,862 No that's not foreign. 217 00:15:06,619 --> 00:15:08,248 Just keep moving. 218 00:15:52,398 --> 00:15:54,903 Speedle, I just got copied on your report. 219 00:15:54,903 --> 00:15:57,023 - Are you trying to get me relieved of duty? - I'm not trying to jam you up. 220 00:15:57,023 --> 00:16:00,831 - Everything I reported was accurate. - Look, I just check'em in, that's it. 221 00:16:00,831 --> 00:16:03,232 Once they sign into the log it's none of my business. 222 00:16:03,232 --> 00:16:04,931 Are you saying that he signed the log? 223 00:16:04,931 --> 00:16:07,736 I wouldn't let him under the tape otherwise Speedle. 224 00:16:07,736 --> 00:16:09,128 Let me see that. 225 00:16:13,338 --> 00:16:15,029 Ah, that's cute. 226 00:16:15,029 --> 00:16:16,926 Edmond Locard. 227 00:16:17,093 --> 00:16:18,079 Who's that? 228 00:16:18,079 --> 00:16:21,737 He's the father of modern forensics. 229 00:16:21,737 --> 00:16:23,477 Figures... 230 00:16:24,415 --> 00:16:25,904 I found this at the scene. 231 00:16:25,904 --> 00:16:29,387 It's uh, lycopodium, its fingerprint powder. 232 00:16:29,387 --> 00:16:31,884 He must have lost it when he went over the fence. 233 00:16:35,513 --> 00:16:37,121 So what, he had fingerprint powder? 234 00:16:37,121 --> 00:16:39,071 It's fluorescent green. 235 00:16:39,285 --> 00:16:42,484 I mean that's like having brush guards on your SUV. 236 00:16:42,857 --> 00:16:45,308 I have brush guards on my SUV. 237 00:16:46,860 --> 00:16:50,028 And how many times have you gone off road? 238 00:16:52,199 --> 00:16:55,108 Exactly. It's for appearance. 239 00:16:55,108 --> 00:16:57,511 It's like using Locard's name in a log. 240 00:16:57,511 --> 00:16:58,811 So who is this guy? 241 00:16:58,811 --> 00:17:02,291 Some weirdo, like a CSI wannabe. 242 00:17:02,362 --> 00:17:03,941 Sorry I took so long. 243 00:17:03,941 --> 00:17:06,774 I did what I could with these. Not your best work. 244 00:17:06,774 --> 00:17:08,085 I was on a foot pursuit. 245 00:17:08,085 --> 00:17:10,111 Right. / What's that on the back of the scooter? 246 00:17:10,111 --> 00:17:12,362 Can you clean that up? / Sure. 247 00:17:15,599 --> 00:17:19,693 See that streak? That's a reflection off the fender. 248 00:17:19,693 --> 00:17:24,455 If I can reduce this to single point of light, 249 00:17:26,502 --> 00:17:28,682 M.D.C.L. 250 00:17:28,682 --> 00:17:30,420 Some kind of Logo. 251 00:17:30,420 --> 00:17:33,513 You know what? Do a search for forensics clubs. 252 00:17:33,513 --> 00:17:36,802 Sure. 253 00:17:37,913 --> 00:17:40,320 Gees, there's got to be a hundred of them. 254 00:17:40,755 --> 00:17:43,855 Put up that one, Miami-Dade Criminalist League. 255 00:17:48,023 --> 00:17:50,486 That's him, that's the wannabe. 256 00:17:52,576 --> 00:17:54,278 You Wally Shmagin? 257 00:17:54,817 --> 00:17:56,988 Miami-Dade Crime Lab. 258 00:17:57,866 --> 00:18:00,858 Wow, I mean 259 00:18:00,858 --> 00:18:02,936 Wow, how did you guys find me so fast? 260 00:18:02,936 --> 00:18:04,306 - Can we come in? - Was it latent prints, 261 00:18:04,306 --> 00:18:06,458 DNA, did my Scooter leave a tread mark? 262 00:18:06,458 --> 00:18:08,773 Where's that glove that you took from the crime scene? 263 00:18:08,773 --> 00:18:11,116 The glove? / Yeah. 264 00:18:11,283 --> 00:18:15,297 I thought it was junk, you know, a castoff. It's in the shrine. 265 00:18:15,297 --> 00:18:16,953 In the shrine? 266 00:18:17,057 --> 00:18:18,773 What is all this? 267 00:18:19,014 --> 00:18:20,852 My collection. 268 00:18:21,800 --> 00:18:23,665 What, do you sell this stuff on E-bay? 269 00:18:23,665 --> 00:18:25,688 No, I buy it. 270 00:18:25,688 --> 00:18:29,231 I have one of the finest forensics museum in the country. 271 00:18:29,321 --> 00:18:31,209 How do you pay for it? 272 00:18:31,303 --> 00:18:33,737 It's my father's money. 273 00:18:40,700 --> 00:18:43,778 I really hope that's in from Value jet. 274 00:18:44,627 --> 00:18:48,175 Hey hey hey hey, be careful with that. 275 00:18:48,432 --> 00:18:50,152 Is that really Lizzy Borden's ax? 276 00:18:50,152 --> 00:18:52,219 That's right. 277 00:18:52,219 --> 00:18:54,126 Cost me 15 grand($15000). 278 00:18:54,193 --> 00:18:55,428 Well, you should get your money back 279 00:18:55,428 --> 00:18:58,878 because the real ax doesn't have a handle on it. 280 00:18:58,997 --> 00:19:01,657 It's on display, Fault River Massachussettes. 281 00:19:01,657 --> 00:19:04,754 No way, the guy who sold me that gave me a certificate of authenticity 282 00:19:04,754 --> 00:19:06,696 but I can find it. I know it's around here somewhere. 283 00:19:06,696 --> 00:19:08,507 Wally! / Yeah. 284 00:19:08,507 --> 00:19:10,247 Get the glove will ya? 285 00:19:10,320 --> 00:19:12,153 Yeah, right. 286 00:19:25,001 --> 00:19:26,459 Bagged and tagged, 287 00:19:26,459 --> 00:19:28,939 chain of custody still intact. 288 00:19:38,133 --> 00:19:39,954 Hook him up. 289 00:19:41,929 --> 00:19:45,990 The casing we found on your shoe matches the gun we found in the alleyway, 290 00:19:45,990 --> 00:19:49,059 matches the bullet we got out of Barb's body. 291 00:19:52,480 --> 00:19:55,428 I must have stepped on it taking trash out to the dumpster. 292 00:19:55,428 --> 00:19:59,153 Was that before or after you and Barb got into an argument over tips? 293 00:19:59,881 --> 00:20:03,989 The bouncer said he had to break the two of you up by the dumpster last night around ten. 294 00:20:04,171 --> 00:20:05,755 I know you're stealing tips Barb. 295 00:20:05,755 --> 00:20:07,534 Don't touch me. 296 00:20:08,341 --> 00:20:10,504 They're always screwing me on the tip money. 297 00:20:10,504 --> 00:20:12,925 Every night! 298 00:20:13,465 --> 00:20:16,254 She was on a cigarette break. 299 00:20:16,803 --> 00:20:19,604 I told her I was tired of her stiffing me. 300 00:20:19,604 --> 00:20:21,881 You finally just got fed up. 301 00:20:22,570 --> 00:20:27,513 Do you really think I'd throw my whole life away over some tip money? 302 00:20:28,128 --> 00:20:31,435 I found the source for that plastic bag that waitress was stuffed in. 303 00:20:31,435 --> 00:20:34,546 It's like a fingerprint. Each tear is unique. 304 00:20:34,546 --> 00:20:36,804 Looks like a match to nail our bartender. 305 00:20:36,804 --> 00:20:40,531 I collected it from the break room. 306 00:20:40,674 --> 00:20:42,353 Well, bartenders take breaks. 307 00:20:42,353 --> 00:20:45,465 May be, but the break room is for women only and you need a key to get in. 308 00:20:45,465 --> 00:20:47,687 And you're sure the bartender doesn't have a key? 309 00:20:47,687 --> 00:20:50,415 He's actually the reason they put locks in the first place. 310 00:20:50,415 --> 00:20:53,124 So we're looking at one of our waitresses. 311 00:20:53,363 --> 00:20:54,822 Hey, 312 00:20:54,822 --> 00:20:57,394 heard you have a groupie. 313 00:20:58,278 --> 00:21:00,458 Our little creep's a forensic junkie. 314 00:21:00,458 --> 00:21:02,512 I know, there's a lot of those around these days. 315 00:21:02,512 --> 00:21:06,355 Yeah, I mean who dreams about being a criminalist? 316 00:21:07,639 --> 00:21:08,821 You're kidding, right? 317 00:21:08,821 --> 00:21:10,503 Hey, I grew up watching Quincey. 318 00:21:10,503 --> 00:21:13,332 - You mean you didn't? - This is a paycheck, 319 00:21:13,332 --> 00:21:18,489 - it's a job, it's not my life. - Well, Mr. Paycheck, you just hit paydirt. 320 00:21:19,882 --> 00:21:22,807 - Epithelials inside the glove. - With a name, 321 00:21:22,807 --> 00:21:24,891 courtesy of CODIS 322 00:21:26,185 --> 00:21:27,828 Thanks, Kerry. 323 00:21:31,626 --> 00:21:34,502 Got a hit on the glove. Danny Fisch is our killer. 324 00:21:34,502 --> 00:21:36,368 Good, let's hope it's still admissible. 325 00:21:36,368 --> 00:21:37,299 Why what happened? 326 00:21:37,299 --> 00:21:41,333 Fisch's attorney is moving to suppress the glove, department F, 10AM 327 00:21:41,333 --> 00:21:43,390 They're going to put Wally on the stand? 328 00:21:45,464 --> 00:21:47,287 - That kid doesn't have a chance! - No, I agree, 329 00:21:47,287 --> 00:21:50,188 so we have to give him one. He is our last shot! 330 00:21:57,672 --> 00:22:00,253 Hey what's going on? They wanna arrest me, they won't let me go, 331 00:22:00,253 --> 00:22:02,671 officer Everheart here won't even let me go to the bathroom you know. 332 00:22:02,671 --> 00:22:04,094 I could sue. I know my rights. 333 00:22:04,094 --> 00:22:05,684 Listen to me you little punk. 334 00:22:05,684 --> 00:22:06,927 You gotta get a haircut, 335 00:22:06,927 --> 00:22:08,518 we're gonna put you in a suit and tie, 336 00:22:08,518 --> 00:22:11,910 and we have to get you prepped. You understand? 337 00:22:11,910 --> 00:22:13,101 What for? 338 00:22:13,101 --> 00:22:15,764 The defense is going to put you on the stand. 339 00:22:15,764 --> 00:22:19,354 They're going to discredit the evidence through you. 340 00:22:19,354 --> 00:22:21,015 You got it? 341 00:22:21,129 --> 00:22:22,229 So, 342 00:22:22,229 --> 00:22:25,518 what kind of analysis are we going to do first, like Co-file or Mass-spec? 343 00:22:25,518 --> 00:22:26,907 I know my stuff, I'm ready for the big guns. 344 00:22:26,907 --> 00:22:28,796 Are you ready for this? 345 00:22:31,485 --> 00:22:32,766 What is this for? 346 00:22:32,766 --> 00:22:34,419 Tell me exactly what happened. 347 00:22:39,206 --> 00:22:43,010 I picked up the glove, it was bloody. 348 00:22:43,175 --> 00:22:44,557 Alright, hold on. 349 00:22:44,557 --> 00:22:47,416 You collected the glove. 350 00:22:47,754 --> 00:22:51,052 Upon closer examination, 351 00:22:51,052 --> 00:22:55,950 you saw what appeared to be a red blood stain on the exterior of the glove. 352 00:22:55,950 --> 00:22:57,164 And what time did you leave? 353 00:22:57,164 --> 00:22:59,931 The hell if I know, I was running away from you. 354 00:23:02,478 --> 00:23:05,037 You left at 11:15. 355 00:23:05,264 --> 00:23:07,997 Upon arrival, 356 00:23:08,126 --> 00:23:10,819 at your personal residence, 357 00:23:10,819 --> 00:23:12,782 you placed the glove 358 00:23:12,782 --> 00:23:17,367 in a secure and locked drawer for safe keeping. 359 00:23:17,504 --> 00:23:19,622 Don't you guys have someone to do this kind of stuff for you? 360 00:23:19,622 --> 00:23:21,091 Keep writing. 361 00:23:23,325 --> 00:23:25,683 So, so, did you, 362 00:23:25,683 --> 00:23:28,337 did you get that match you needed on the glove? 363 00:23:29,107 --> 00:23:32,709 Come on, I found it, I think I deserve to know. 364 00:23:32,709 --> 00:23:35,209 You stole that glove from the Avi Golan crime scene, 365 00:23:35,209 --> 00:23:38,150 and you may have blown a federal murder case. 366 00:23:38,150 --> 00:23:40,914 You know what you deserve? Jail time. 367 00:23:41,623 --> 00:23:45,345 I mean we'd be lucky if that glove is taken admissible. 368 00:23:49,169 --> 00:23:52,548 I'm always messing things up. 369 00:23:53,752 --> 00:23:56,098 I'm sorry. 370 00:23:58,392 --> 00:24:00,369 Let's just make it right. 371 00:24:00,369 --> 00:24:02,737 Ok? Keep writing. 372 00:24:02,832 --> 00:24:04,821 Safe keeping. 373 00:24:08,969 --> 00:24:10,226 Hey, you alright? 374 00:24:10,226 --> 00:24:11,947 Alright. / You're gonna get some sleep, 375 00:24:11,947 --> 00:24:12,984 and you're going to meet me here at seven. 376 00:24:12,984 --> 00:24:15,728 Not 7:01, 7:00, you got it? 377 00:24:15,728 --> 00:24:18,713 There's this little party I'm supposed to go to tonight. 378 00:24:18,713 --> 00:24:20,988 - Alright, fine. - Just don't drink anything. 379 00:24:20,988 --> 00:24:22,258 I mean that. 380 00:24:22,258 --> 00:24:25,173 - I won't. - And you're gonna wear this. 381 00:24:25,273 --> 00:24:28,469 A vest? / And a tie, and I want them both back. 382 00:24:28,651 --> 00:24:30,818 This is about appearance. You've got to be credible. 383 00:24:30,818 --> 00:24:32,294 You understand? 384 00:24:32,476 --> 00:24:34,864 Absolutely. / Alright. 385 00:24:38,408 --> 00:24:40,880 I don't even know if I can do this. 386 00:24:40,880 --> 00:24:42,563 Welcome to the big leagues. 387 00:24:47,388 --> 00:24:50,263 You remember the bullet we pulled out of our waitress? 388 00:24:50,263 --> 00:24:53,920 The silver flecks on it were polyisoprene with a trace amount of ammonia. 389 00:24:53,920 --> 00:24:55,358 Isoprene, that's latex. 390 00:24:55,358 --> 00:24:57,191 Ammonia turns it into liquid latex. 391 00:24:57,191 --> 00:24:58,382 Yeah, 392 00:24:58,382 --> 00:25:01,277 the bullet whole was through the top of her blouse. 393 00:25:03,147 --> 00:25:04,872 When a girl has no pockets, 394 00:25:04,872 --> 00:25:08,177 you keep things one or two places, in your shoe or in your bra. 395 00:25:08,177 --> 00:25:11,118 So the bullet was shot through whatever she was hiding in her blouse. 396 00:25:11,118 --> 00:25:13,280 Bartender said she was hiding tips. 397 00:25:13,280 --> 00:25:15,110 Except there's no latex in money. 398 00:25:15,110 --> 00:25:18,391 An airline ticket, a concert ticket? 399 00:25:20,060 --> 00:25:21,836 Lottery ticket. 400 00:25:23,323 --> 00:25:26,386 I lose every week, but I can't seem to throw them away. 401 00:25:28,959 --> 00:25:31,529 Same silver flecks as on the bullet and the dress. 402 00:25:31,529 --> 00:25:34,955 So our dumpster girl was shot through a lottery ticket. 403 00:25:40,494 --> 00:25:42,987 No one kills for a losing ticket. 404 00:25:42,987 --> 00:25:45,730 And what do you use to scratch a lottery ticket. 405 00:25:46,158 --> 00:25:48,231 So you two worked with Barb last night? 406 00:25:48,231 --> 00:25:49,678 Our night to close, why? 407 00:25:49,678 --> 00:25:51,411 Can we see your keys? 408 00:26:06,396 --> 00:26:07,930 Happy enough? 409 00:26:07,930 --> 00:26:09,684 No, 410 00:26:09,684 --> 00:26:13,178 but I'm getting there. Do either one of you girls play the lottery? 411 00:26:13,178 --> 00:26:14,775 Everybody here does. 412 00:26:14,775 --> 00:26:18,451 The material that we found on the bullet that killed your friend was liquid latex. 413 00:26:18,451 --> 00:26:21,330 You use liquid latex on lottery tickets. 414 00:26:24,177 --> 00:26:27,206 Jackpot on those gets up to $250,000. 415 00:26:27,206 --> 00:26:31,270 And forensics confirmed that Barb was shot through a lottery ticket. 416 00:26:31,270 --> 00:26:34,041 Funny thing is we never, 417 00:26:34,041 --> 00:26:35,444 never found the ticket on her. 418 00:26:35,444 --> 00:26:39,302 Well, we play lottery together, so if you find that ticket it's ours. 419 00:26:39,760 --> 00:26:42,067 It's not the first thing we have to find. 420 00:26:42,067 --> 00:26:44,788 We need a crime scene. 421 00:27:06,296 --> 00:27:08,357 Looks like a crime scene to me! 422 00:27:25,783 --> 00:27:28,288 Found him wandering around outside the building. 423 00:27:28,288 --> 00:27:30,208 He says he knows you? 424 00:27:31,193 --> 00:27:33,152 Yeah, 425 00:27:33,152 --> 00:27:35,715 thanks, Paula. / Sure. 426 00:27:38,301 --> 00:27:40,460 You're a little early Wally. 427 00:27:40,821 --> 00:27:43,254 I couldn't sleep. 428 00:27:43,392 --> 00:27:45,560 I guess I'm a little nervous. 429 00:27:47,668 --> 00:27:49,851 How was your party? 430 00:27:52,682 --> 00:27:55,307 You know I always feel like 431 00:27:55,307 --> 00:27:58,337 I'm too late or too early when I go to parties. 432 00:27:59,807 --> 00:28:06,015 Just was out of there in like two minutes. 433 00:28:06,365 --> 00:28:08,046 What are you doing? 434 00:28:08,046 --> 00:28:10,776 Top secret forensics work. 435 00:28:10,909 --> 00:28:13,853 Case numbers, initials on every page. 436 00:28:17,857 --> 00:28:22,112 You scared giving testimony against guys like Danny Fisch? 437 00:28:23,204 --> 00:28:25,364 I'm more scared of letting a guy like that walk. 438 00:28:25,364 --> 00:28:27,485 Right, me too. 439 00:28:35,491 --> 00:28:37,272 Wally, you should go home. 440 00:28:37,272 --> 00:28:39,977 Get some sleep, you've got a big day tommorrow. 441 00:28:40,212 --> 00:28:42,140 I could number pages. 442 00:29:19,023 --> 00:29:22,154 Hey, Bellmonte's getting anything off that bullet casing from the shirt? 443 00:29:22,154 --> 00:29:24,898 It wasn't trace, I sent it over to DNA. 444 00:29:24,898 --> 00:29:26,513 Telling that the substance was organic? 445 00:29:26,513 --> 00:29:29,005 It was human skin burn on the casing. 446 00:29:31,035 --> 00:29:34,225 And the weird thing is we don't have any burn marks on our victim. 447 00:29:34,225 --> 00:29:38,578 And two gunshots with a minimum of spatter but I, 448 00:29:38,578 --> 00:29:40,679 I think I figured that out. 449 00:29:42,895 --> 00:29:45,250 There's a void in blood below the waist band. 450 00:29:45,250 --> 00:29:47,082 Something blocked the spatter, 451 00:29:47,082 --> 00:29:49,398 preventing the blood from travelling below the waist. 452 00:29:49,398 --> 00:29:50,973 Or someone. 453 00:29:56,762 --> 00:29:58,850 The shooter was sitting on her. 454 00:29:58,995 --> 00:30:00,671 Let's confirm that. 455 00:30:18,261 --> 00:30:21,670 The shooter was approxiamtely 6 feet away so they couldn't have been sitting on her. 456 00:30:21,670 --> 00:30:25,287 Which means at least two people were involved in the killing. 457 00:30:25,287 --> 00:30:27,290 One to hold her down, and one to shoot her. 458 00:30:27,290 --> 00:30:29,835 If we measure the height of the blood spatter, we can nail the sitter. 459 00:30:29,835 --> 00:30:32,294 Problem with the crime scene is that we didn't find any spatter. 460 00:30:32,294 --> 00:30:34,214 Then we have to go back. 461 00:30:41,860 --> 00:30:43,876 Wanna take a ride? 462 00:30:50,661 --> 00:30:53,167 I called my kid three times, he knows about this hearing. 463 00:30:53,167 --> 00:30:55,712 We got a call out to Wally's condominium. 464 00:30:55,712 --> 00:30:57,554 What does he want? A ride out to the courthouse? 465 00:30:57,554 --> 00:31:00,035 There's been a developement. 466 00:31:00,164 --> 00:31:02,531 Great, what kind of developement? 467 00:31:02,683 --> 00:31:06,133 The Paramedics found Wally dead. 468 00:31:15,805 --> 00:31:18,597 Mm, he was just here last night. 469 00:31:18,695 --> 00:31:22,251 I know, I'm sorry. 470 00:31:24,384 --> 00:31:26,738 I guess we're not going to court. 471 00:31:26,868 --> 00:31:28,276 No. 472 00:31:28,276 --> 00:31:29,846 You know what? 473 00:31:29,846 --> 00:31:31,820 Let's go to see Wally, / Yeah, 474 00:31:31,820 --> 00:31:33,349 Okay? / yeah 475 00:32:13,682 --> 00:32:16,469 Dual lacerations on the scalp, 476 00:32:16,469 --> 00:32:18,494 chap wounds. 477 00:32:18,702 --> 00:32:20,892 Danny Fisch used different blade this time. 478 00:32:20,892 --> 00:32:26,230 Wounds are consistent with an ax but it's too soon to draw any conclusions. 479 00:32:27,333 --> 00:32:30,445 Alexx, it is pretty obvious what happened. There's a bloody ax over there. 480 00:32:30,445 --> 00:32:32,212 Maybe to you, 481 00:32:32,212 --> 00:32:34,477 but I still have to do my post, okay? 482 00:32:34,540 --> 00:32:37,839 I think we should round up Fisch before he skips town. 483 00:32:37,839 --> 00:32:39,256 Speed, let's go slow 484 00:32:39,256 --> 00:32:41,040 I'll see you back at the lab 485 00:32:41,157 --> 00:32:42,817 I'd like to process as soon as I could 486 00:32:42,817 --> 00:32:44,545 Ok, but we have one compromised crime scene, 487 00:32:44,545 --> 00:32:46,127 I don't want another one. 488 00:32:46,201 --> 00:32:47,955 Alright? I'll see you back there. 489 00:32:52,034 --> 00:32:53,627 Okay. / Okay. 490 00:32:56,689 --> 00:32:58,526 Something feels strange to you? 491 00:32:58,526 --> 00:33:01,418 Yes, something is strange. No forced entry, 492 00:33:01,418 --> 00:33:03,877 and no sign of struggle with the killer, is there? 493 00:33:03,877 --> 00:33:05,860 I'll look in on my findings. 494 00:33:06,489 --> 00:33:08,183 Good work Alexx. 495 00:33:17,470 --> 00:33:18,676 Hi 496 00:33:18,828 --> 00:33:20,276 Did you get anything out of Wally here? 497 00:33:20,276 --> 00:33:23,753 Massive cerebral trauma, burn on by penetration of the skull. 498 00:33:23,753 --> 00:33:25,545 So it's killing by the ax? 499 00:33:30,158 --> 00:33:32,533 But not by another's hand 500 00:33:32,634 --> 00:33:35,492 Wait a minute, you're saying it was self-inflicted? 501 00:33:35,492 --> 00:33:38,663 First few blows are shallow along a parallel axis 502 00:33:38,663 --> 00:33:40,296 Yes, the killer missed 503 00:33:40,296 --> 00:33:45,416 No, there would be defensive wounds on Wally's hands and arms, Timmy 504 00:33:45,416 --> 00:33:47,352 These shallow cuts on his head, 505 00:33:47,352 --> 00:33:50,000 hesitation marks, classic indicator of a suicide 506 00:33:50,000 --> 00:33:51,108 Look, Danny Fish is a pro, 507 00:33:51,108 --> 00:33:54,333 I mean, he could have staged this to be a suicide, no problem. 508 00:33:54,333 --> 00:33:57,151 That's not my finding, baby. 509 00:33:57,151 --> 00:33:59,667 The fatal blow is self-inflicted. 510 00:33:59,667 --> 00:34:01,347 So Danny Fisch's gonna walk now? 511 00:34:01,347 --> 00:34:03,750 Like you said, the guy's a pro. 512 00:34:04,738 --> 00:34:06,635 Nobody's that good. 513 00:34:14,822 --> 00:34:16,341 What are you doing? 514 00:34:16,406 --> 00:34:19,817 All these stains from the blood trail in the park? 515 00:34:19,817 --> 00:34:22,255 Yeah, I got them organized. What do you want? 516 00:34:22,255 --> 00:34:24,451 There's been change of plans. 517 00:34:24,451 --> 00:34:25,977 I need these get these done now. / Okay, 518 00:34:25,977 --> 00:34:30,251 first, Step away from the desk You're not a DNA analyst. 519 00:34:30,251 --> 00:34:32,696 If you want them done, I'll do them. 520 00:34:32,696 --> 00:34:34,525 There's gotta be blood from Danny Fisch at the scene. 521 00:34:34,525 --> 00:34:36,210 There has to be. 522 00:34:36,686 --> 00:34:38,673 How long do you think this is gonna take? 523 00:34:38,673 --> 00:34:40,698 Several hours. 524 00:34:42,521 --> 00:34:45,699 Once I get the samples in the 3-10, there's not much to see. 525 00:34:45,699 --> 00:34:48,038 I'm not looking for entertainment 526 00:34:50,875 --> 00:34:52,422 What do you say, 527 00:34:52,422 --> 00:34:55,035 I call you when the results are up? 528 00:34:55,035 --> 00:34:57,020 You can grab dinner or something. 529 00:34:57,020 --> 00:34:58,985 I'm not hungry. 530 00:34:59,717 --> 00:35:01,830 I'd prefer it. 531 00:35:15,017 --> 00:35:16,744 You won't even know I'm here. 532 00:35:20,853 --> 00:35:24,085 We know she was shot right here. 533 00:35:24,210 --> 00:35:26,218 Okay. 534 00:35:26,218 --> 00:35:29,106 The blood that she spit hit the person sitting on her. 535 00:35:29,106 --> 00:35:31,899 So the rest of it's got to be somewhere. 536 00:35:38,325 --> 00:35:42,130 You know, places like this usef sheers to create privacy? 537 00:35:42,130 --> 00:35:44,848 Only tie it back when they clean the (joint). 538 00:36:25,019 --> 00:36:26,706 So what of the accomplice? 539 00:36:26,706 --> 00:36:29,354 Barb's blood outlined one of the killers. 540 00:36:54,813 --> 00:36:56,442 You're too tall, 541 00:36:56,442 --> 00:36:58,593 let me try. 542 00:37:11,618 --> 00:37:13,027 What's that for? 543 00:37:13,027 --> 00:37:14,946 This is for our own lottery. 544 00:37:14,946 --> 00:37:17,019 And the winner doesn't have to go to jail. 545 00:37:17,019 --> 00:37:18,761 38 inches 546 00:37:22,946 --> 00:37:25,963 33 inches, that's still too tall. 547 00:37:30,795 --> 00:37:32,567 30 inches. 548 00:37:32,847 --> 00:37:35,544 So, I guess you were telling the truth. 549 00:37:35,709 --> 00:37:38,092 You didn't shoot Barb after all. 550 00:37:38,547 --> 00:37:41,778 You just held her down while someone else did. 551 00:37:51,677 --> 00:37:54,148 That's an interesting burn, how did you get it? 552 00:37:55,046 --> 00:37:58,488 I flat iron before every shift. 553 00:37:58,925 --> 00:38:01,319 Our hair doesn't look good, we get docked. 554 00:38:04,014 --> 00:38:05,548 Can we go now? 555 00:38:06,744 --> 00:38:08,257 You can. 556 00:38:08,257 --> 00:38:09,946 Not you. 557 00:38:12,686 --> 00:38:17,940 See, the thing about cleavage, Rachel, is that it just begs you to look. 558 00:38:18,876 --> 00:38:20,292 Pays the rent. 559 00:38:20,292 --> 00:38:22,456 Well, it may have done more than that. 560 00:38:22,456 --> 00:38:24,488 That is not burn from the flat iron. 561 00:38:24,488 --> 00:38:27,114 We know Barb was hiding a winning ticket 562 00:38:29,820 --> 00:38:31,101 I know you have it 563 00:38:31,101 --> 00:38:34,941 I swear I don't have it. / That is not true. We know you won. 564 00:38:34,941 --> 00:38:36,288 You watched while Barb and Jen fought, 565 00:38:36,288 --> 00:38:39,437 and then you went behind the bar and you got the gun. 566 00:38:39,555 --> 00:38:40,762 Where did you put it? 567 00:38:40,762 --> 00:38:43,236 Quit messing around Barb! 568 00:38:43,652 --> 00:38:45,348 - I swear. - She's not talking Rachel! 569 00:38:45,348 --> 00:38:46,805 Quit messing around. 570 00:38:48,384 --> 00:38:50,954 - You shot her. - Shut up and find the ticket. 571 00:39:01,052 --> 00:39:03,965 DNA from your swab matches DNA from the casing 572 00:39:03,965 --> 00:39:06,016 Which means we know that you're the shooter. 573 00:39:17,429 --> 00:39:21,565 She has to borrow my tip money to buy lotto tickets. 574 00:39:22,739 --> 00:39:28,296 I said just, cut me in if you win anything. 575 00:39:30,176 --> 00:39:31,979 She never said a word. 576 00:39:31,979 --> 00:39:33,477 Where's the ticket now? 577 00:39:33,477 --> 00:39:36,419 Yeah, right. So you can have the money, I don't think so. 578 00:39:36,419 --> 00:39:38,118 It really doesn't matter that much, 579 00:39:38,118 --> 00:39:43,467 because lottery tickets expire after a year and you're going to be doing at least twenty. 580 00:39:44,098 --> 00:39:46,345 So where's the ticket? 581 00:39:49,641 --> 00:39:51,221 I'll get this. 582 00:39:51,450 --> 00:39:55,169 No. The best way to deal with fear is to face it, right? 583 00:39:55,303 --> 00:39:57,014 Absolutely. 584 00:40:23,751 --> 00:40:25,793 Two hundred fifty thousand dollar winner. 585 00:40:25,793 --> 00:40:27,593 Now that's evidence. 586 00:40:33,454 --> 00:40:35,029 I'll just be a minute 587 00:40:37,746 --> 00:40:39,757 Stragglers? / A few. 588 00:41:11,985 --> 00:41:14,982 So far all we've got is your victim's blood. 589 00:41:18,236 --> 00:41:19,168 What? 590 00:41:19,168 --> 00:41:22,039 Sample 48 is different than your victim's. 591 00:41:32,841 --> 00:41:34,184 That's a gravitational drop. 592 00:41:34,184 --> 00:41:36,543 Avi Golan must have took a swing at his killer. 593 00:41:44,425 --> 00:41:47,120 He left one drop of blood at the scene. 594 00:41:49,641 --> 00:41:51,601 Danny Fisch? 595 00:41:52,054 --> 00:41:53,404 Hang on. 596 00:41:54,391 --> 00:41:56,861 14, 15 597 00:41:56,861 --> 00:41:58,753 15, 16 598 00:41:58,753 --> 00:42:00,571 19, 25 599 00:42:01,898 --> 00:42:03,961 It's a match. 600 00:42:04,727 --> 00:42:06,705 We've got him. 601 00:42:36,876 --> 00:42:38,894 DNA's a lock. 602 00:42:39,210 --> 00:42:42,457 Found Danny Fisch's blood at Avi Golan's crime scene. 603 00:42:42,457 --> 00:42:44,218 But, Fisch stabbed him to death. 604 00:42:45,105 --> 00:42:47,567 The US attoney is gonna move for the death penalty. 605 00:42:47,567 --> 00:42:49,399 It's our case, why don't we run with it. 606 00:42:49,498 --> 00:42:51,899 This is a tricky conflict of interests. 607 00:42:51,899 --> 00:42:53,150 You know? 608 00:42:53,150 --> 00:42:54,780 Wally? 609 00:42:56,215 --> 00:42:58,776 Speed, Wally did this to himself. 610 00:43:01,434 --> 00:43:03,420 Poor kid was so frightened that he offed himself. 611 00:43:03,420 --> 00:43:05,845 It's not true. I spoke with Wally's parents, 612 00:43:05,845 --> 00:43:10,472 And apparently it's not the first time he tried to kill himself 613 00:43:10,472 --> 00:43:12,994 Now they gave up on him 614 00:43:12,994 --> 00:43:14,767 but you didn't 615 00:43:19,490 --> 00:43:21,799 So uh, 616 00:43:21,799 --> 00:43:24,248 what happens now? 617 00:43:24,990 --> 00:43:27,807 Well, you go home, 618 00:43:27,807 --> 00:43:29,258 you get some rest, 619 00:43:29,258 --> 00:43:31,433 and you come back to work. 620 00:43:31,524 --> 00:43:33,397 Just like that. 621 00:43:34,638 --> 00:43:37,051 Not that easy, is it? 622 00:43:39,066 --> 00:43:41,059 No 623 00:43:41,185 --> 00:43:43,271 No... 624 00:43:46,282 --> 00:43:48,822 Anyway, I'll see you tomorrow. 625 00:43:49,079 --> 00:43:50,609 Yup, 626 00:43:50,609 --> 00:43:52,332 as always. 627 00:43:53,918 --> 00:43:56,550 Hey Speed, 628 00:43:56,927 --> 00:43:58,280 Nice job. 47182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.