Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,647 --> 00:00:24,842
Oops! Forget it.
2
00:00:24,842 --> 00:00:27,206
These rocks are sharp.
3
00:00:28,094 --> 00:00:29,499
Woo!
4
00:01:00,792 --> 00:01:02,671
What was that?
5
00:01:02,671 --> 00:01:03,907
What?
6
00:01:03,907 --> 00:01:06,406
Over there. That.
7
00:01:13,867 --> 00:01:15,399
Oh, my god.
8
00:01:28,690 --> 00:01:33,282
Everything she's wearing is designer.
After five, this season.
9
00:01:33,282 --> 00:01:37,253
She's wearing a high-end
movado watch, diamonds.
10
00:01:38,000 --> 00:01:39,293
Rules out robbery.
11
00:01:39,293 --> 00:01:42,380
It's not exactly a diamond watch
type of neighborhood though, is it?
12
00:01:42,380 --> 00:01:43,994
Well, she didn't get here willingly.
13
00:01:43,994 --> 00:01:46,426
Look at the ligature marks.
14
00:01:46,896 --> 00:01:50,015
The way her makeup's smeared,
I think she's been crying.
15
00:01:50,015 --> 00:01:51,393
Did you get an id, Alexx?
16
00:01:51,393 --> 00:01:55,484
No id, no purse, nothing.
17
00:01:56,045 --> 00:01:58,627
Movado watches are registered.
We find out who bought it,
18
00:01:58,627 --> 00:02:01,008
- we might find out who she is.
- I'll check it out.
19
00:02:01,008 --> 00:02:03,445
How'd you get here, honey?
20
00:02:03,795 --> 00:02:06,343
Couple found her at 0500.
21
00:02:06,343 --> 00:02:08,670
Said she fell from the sky.
22
00:02:12,820 --> 00:02:14,568
Gets better.
23
00:02:14,568 --> 00:02:15,956
She's in rigor.
24
00:02:15,956 --> 00:02:18,521
She's in rigor in an hour?
25
00:02:18,930 --> 00:02:20,897
Fully formed.
26
00:02:23,545 --> 00:02:26,090
So, she was dead before
she hit the ground.
27
00:02:26,200 --> 00:02:27,556
Body dump.
28
00:02:27,556 --> 00:02:31,788
So priority number one is for us
29
00:02:31,788 --> 00:02:33,649
to find the murder scene.
30
00:03:08,528 --> 00:03:12,697
MIAMI
2x10 Extreme
31
00:03:27,847 --> 00:03:29,784
I thought we called for the whole crew.
32
00:03:29,784 --> 00:03:32,729
Calleigh's in the parking
structure and Eric is, uh,
33
00:03:32,729 --> 00:03:36,591
Eric is where?
34
00:03:36,768 --> 00:03:38,148
I've paged him five times.
35
00:03:38,148 --> 00:03:39,537
No answer.
36
00:03:39,537 --> 00:03:41,204
I'll keep trying him.
37
00:03:41,332 --> 00:03:43,352
Okay, let dispatch handle it.
You ready?
38
00:03:46,694 --> 00:03:49,414
Nails are broken and worn down.
39
00:03:52,478 --> 00:03:54,398
She's got dust all over her body.
40
00:03:54,398 --> 00:03:56,043
You got an extra lifter?
41
00:03:56,043 --> 00:03:58,045
Yeah, Take all the trace you want.
42
00:03:58,045 --> 00:04:00,264
She's covered with it.
43
00:04:01,857 --> 00:04:04,371
It's even on her eyelashes.
44
00:04:07,440 --> 00:04:10,332
It's on her eyelashes, and
you know what that means.
45
00:04:10,332 --> 00:04:13,248
She was in a confined space.
46
00:04:15,074 --> 00:04:17,103
I'll post her first.
47
00:04:17,239 --> 00:04:19,573
Let's get the gurney in here.
48
00:04:33,404 --> 00:04:35,937
These boots were new.
49
00:04:49,189 --> 00:04:50,868
Taking a break?
50
00:04:50,868 --> 00:04:53,108
Yeah, just hanging out.
51
00:04:53,303 --> 00:04:54,791
Did you talk to Eric?
52
00:04:54,791 --> 00:04:57,286
No, nothing.
53
00:04:57,443 --> 00:04:58,878
He's really screwing up.
54
00:04:58,878 --> 00:05:01,506
Must have a new lady friend.
55
00:05:01,895 --> 00:05:03,431
Level three, huh?
56
00:05:03,431 --> 00:05:06,245
so we're thinking he dumped
her over that rail.
57
00:05:06,906 --> 00:05:08,408
Any luck?
58
00:05:08,408 --> 00:05:09,849
Not really.
59
00:05:09,849 --> 00:05:12,967
There's no gated entry, so I figure
the guy just drove in, got out,
60
00:05:12,967 --> 00:05:15,124
dumped her and left.
61
00:05:15,124 --> 00:05:17,595
What about these sealant marks?
62
00:05:18,052 --> 00:05:20,621
Well, it's too much to even bother.
63
00:05:20,621 --> 00:05:24,213
I mean, the old ones look
the same as the fresh ones.
64
00:05:24,213 --> 00:05:27,167
Stuff's soft though.
I got some on my boot.
65
00:05:27,167 --> 00:05:28,851
That's one way to collect evidence.
66
00:05:28,851 --> 00:05:30,426
I'll take it.
67
00:05:31,799 --> 00:05:33,898
Well, there's not much up here.
68
00:05:34,016 --> 00:05:36,654
Well, you know what the textbooks say,
69
00:05:36,654 --> 00:05:39,343
if you can't place the suspect
at the crime scene...
70
00:05:39,343 --> 00:05:42,119
you place the crime scene
on the suspect.
71
00:05:48,149 --> 00:05:50,356
So far no luck on any id.
72
00:05:50,356 --> 00:05:53,539
Her prints aren't in any database
and no one matching her description
73
00:05:53,539 --> 00:05:56,937
- has been reported missing.
- Okay, Alexx, what can you tell me?
74
00:05:56,937 --> 00:05:59,846
Cause of death is asphyxiation
due to suffocation.
75
00:05:59,846 --> 00:06:01,514
From being in a confined space?
76
00:06:01,514 --> 00:06:04,863
Considered that until I washed her.
77
00:06:06,058 --> 00:06:08,825
She's got bruising
on both sides of her face.
78
00:06:08,825 --> 00:06:10,992
From smothering.
79
00:06:14,673 --> 00:06:16,961
Her frenulum is torn.
80
00:06:19,245 --> 00:06:22,113
- Classic signs.
- Do we know what was used?
81
00:06:22,113 --> 00:06:24,140
Maybe.
82
00:06:24,362 --> 00:06:27,882
Found some plastic material
on her shoulder.
83
00:06:30,356 --> 00:06:32,526
Okay.
84
00:06:32,729 --> 00:06:37,159
Bound, kept in a confined space.
This sounds like kidnapping, Alexx.
85
00:06:37,159 --> 00:06:41,019
Seems odd to kidnap someone,
then dump the body in a public place.
86
00:06:41,019 --> 00:06:44,595
Well, we are applying reason to
an unreasonable act, aren't we?
87
00:06:44,595 --> 00:06:47,650
Unreasonable acts are all I see.
88
00:06:47,797 --> 00:06:50,267
Amen to that.
89
00:07:09,074 --> 00:07:10,965
Eric...
90
00:07:13,812 --> 00:07:16,371
I bet the other guy looks worse.
91
00:07:17,615 --> 00:07:20,726
Was at the right place, wrong time.
92
00:07:20,726 --> 00:07:22,546
You okay?
93
00:07:22,780 --> 00:07:24,292
Yeah, I'm all right.
94
00:07:24,432 --> 00:07:25,943
I took a beating,
95
00:07:25,943 --> 00:07:28,250
but I think I found a chop shop.
96
00:07:28,250 --> 00:07:30,464
- Okay, chop shop.
- I think so.
97
00:07:30,464 --> 00:07:32,444
I've got to run some vin
numbers and make sure.
98
00:07:32,444 --> 00:07:35,363
Well, that explains why you weren't
at the callout for the body dump.
99
00:07:35,363 --> 00:07:37,774
Yeah, sorry.
100
00:07:37,876 --> 00:07:40,781
What did Speedle and
Calleigh have to say?
101
00:07:40,781 --> 00:07:43,255
I think they're just
concerned about you.
102
00:07:44,886 --> 00:07:48,604
Look, is it all right if I run
with this chop-shop thing?
103
00:07:48,604 --> 00:07:51,139
I would check with auto theft first.
104
00:07:51,268 --> 00:07:52,657
All right.
105
00:07:58,371 --> 00:07:59,927
Thank you.
106
00:08:00,718 --> 00:08:02,243
Horatio. / Yeah?
107
00:08:02,243 --> 00:08:04,915
Well, I found who bought
the victim's watch. / Okay,
108
00:08:04,915 --> 00:08:07,386
let me guess. They don't live
anywhere near coral reef do they?
109
00:08:07,386 --> 00:08:08,320
That's right.
110
00:08:08,320 --> 00:08:12,253
Came back to a Thomas chandler,
north coconut lane, hibiscus island.
111
00:08:12,253 --> 00:08:14,813
We just tracked him to coconut beach.
112
00:08:31,473 --> 00:08:34,457
Wow, which one bought the watch?
113
00:08:34,457 --> 00:08:36,655
Tommy.
114
00:08:37,756 --> 00:08:39,733
- Meet lieutenant Caine.
- Yeah, right lady.
115
00:08:39,733 --> 00:08:42,540
He's a cop like you're a cop?
116
00:08:42,768 --> 00:08:46,591
Let me guess, does
he play the mean one?
117
00:08:46,591 --> 00:08:48,713
You're the one who bought
the movado watch, son?
118
00:08:48,713 --> 00:08:52,149
Yeah, like I told her, I gave it
to my girlfriend as a birthday present.
119
00:08:52,149 --> 00:08:53,630
Girlfriend got a name?
120
00:08:53,630 --> 00:08:57,198
- Nikki wilcox.
- Wilcox conglomerate, right?
121
00:08:57,198 --> 00:08:58,516
Yeah, that's right.
122
00:08:58,516 --> 00:09:00,549
Is everything okay here, Tommy?
123
00:09:00,549 --> 00:09:02,853
Yeah, just give us a minute, will you?
124
00:09:02,853 --> 00:09:04,659
Yeah, sure.
125
00:09:05,718 --> 00:09:08,191
That's my buddy Keith.
He likes rock climbing.
126
00:09:08,295 --> 00:09:11,945
Me, I like to keep
my thrills on terra firma.
127
00:09:11,988 --> 00:09:13,520
Afraid of heights.
128
00:09:13,520 --> 00:09:16,931
Interesting. When was
the last time you saw Nikki?
129
00:09:16,931 --> 00:09:19,857
All right guys, look,
I really do appreciate this, but
130
00:09:19,857 --> 00:09:23,036
can we jump to the
next stage please?
131
00:09:23,036 --> 00:09:26,129
Next stage? / Yeah, come on,
this isn't funny.
132
00:09:26,930 --> 00:09:29,024
I would agree.
133
00:09:29,024 --> 00:09:30,316
Whoa,
134
00:09:30,316 --> 00:09:32,907
nice work, especially the makeup.
135
00:09:32,960 --> 00:09:36,804
- I'm sorry?
- The injuries, they look real.
136
00:09:37,337 --> 00:09:40,105
They are real. / Alright,
look, enough fooling around
137
00:09:40,105 --> 00:09:46,176
Okay? Just tell me Nikki's location
and I'll go rescue her, okay?
138
00:09:47,051 --> 00:09:49,248
You want to go see Nikki?
139
00:09:49,548 --> 00:09:51,634
Yeah, I do.
140
00:09:57,981 --> 00:10:00,633
Oh my god, Nikki.
141
00:10:03,977 --> 00:10:05,623
You need anything else, Horatio?
142
00:10:05,623 --> 00:10:08,428
No, Alexx, I think that'll be all.
143
00:10:08,634 --> 00:10:10,840
Then I'll give you two a minute.
144
00:10:16,976 --> 00:10:19,814
This wasn't supposed to happen.
145
00:10:20,509 --> 00:10:23,047
It's not part of the game.
146
00:10:23,047 --> 00:10:25,844
It's no longer a game, is it, Tommy?
147
00:10:37,945 --> 00:10:42,420
Nikki heard this extreme
kidnapping thing was...
148
00:10:42,420 --> 00:10:45,666
- the ultimate high.
- How did she find out about it?
149
00:10:45,816 --> 00:10:49,040
Uh... some dude in rehab.
150
00:10:49,040 --> 00:10:52,441
Said to pay this company 20 grand,
and they'll arrange the whole thing.
151
00:10:52,441 --> 00:10:54,390
Do you remember
the name of the company?
152
00:10:54,677 --> 00:10:56,642
Gotcha.
153
00:10:56,642 --> 00:10:58,511
Wouldn't tell us where or
when they'd grab her.
154
00:10:58,511 --> 00:11:00,077
Adds to the thrill, I guess.
155
00:11:00,077 --> 00:11:01,617
When did they grab her?
156
00:11:01,617 --> 00:11:03,490
We were coming out of fate.
157
00:11:03,490 --> 00:11:06,048
Closing the place down.
158
00:11:06,285 --> 00:11:07,966
I was still rolling.
159
00:11:07,966 --> 00:11:09,775
She... she hadn't slept in days.
160
00:11:13,020 --> 00:11:14,575
Hey!
161
00:11:21,396 --> 00:11:22,958
Tommy!
162
00:11:29,247 --> 00:11:32,447
your girlfriend was so bored, she
needed to get kidnapped to get excited?
163
00:11:32,447 --> 00:11:34,842
Nikki liked to push everything
164
00:11:34,842 --> 00:11:37,540
and everybody to the limit.
165
00:11:38,014 --> 00:11:39,876
We both did.
166
00:11:40,364 --> 00:11:43,802
Well, it sounds like
somebody pushed back.
167
00:11:45,664 --> 00:11:48,463
I'm truly sorry to hear about Ms. Wilcox,
168
00:11:48,463 --> 00:11:52,532
and I can assure you,
I was not involved.
169
00:11:52,989 --> 00:11:54,375
Well...
170
00:11:54,375 --> 00:11:56,385
you did kidnap her.
171
00:11:56,385 --> 00:11:58,754
At her request.
172
00:11:58,754 --> 00:12:02,622
Gotcha is for people who've
tried it all and gotten bored.
173
00:12:02,622 --> 00:12:05,098
- I'm just like any other...
- drug dealer?
174
00:12:05,098 --> 00:12:06,536
Service provider.
175
00:12:06,536 --> 00:12:08,456
Except what I do is perfectly legal,
176
00:12:08,456 --> 00:12:10,934
and adrenaline is the
purest rush there is.
177
00:12:10,934 --> 00:12:12,552
That's what I give people.
178
00:12:12,552 --> 00:12:14,971
You gave Nikki wilcox a toe tag.
179
00:12:14,971 --> 00:12:17,590
She was in the hands
of two of my best guys.
180
00:12:17,590 --> 00:12:19,481
Where are they?
181
00:12:21,243 --> 00:12:22,591
I don't know.
182
00:12:22,591 --> 00:12:24,418
They're independent contractors.
183
00:12:24,418 --> 00:12:27,404
All I demand is that they report
to me after every stage.
184
00:12:27,404 --> 00:12:29,469
When did you lose contact with them?
185
00:12:29,469 --> 00:12:31,759
- Right after the ransom stage.
- Ransom?
186
00:12:31,759 --> 00:12:33,912
We get half our fee up front
187
00:12:33,912 --> 00:12:36,307
and the second half as a ransom,
188
00:12:36,307 --> 00:12:38,645
preferably in non-sequential hundreds.
189
00:12:38,645 --> 00:12:41,117
We find that it adds realism to the rescue.
190
00:12:41,117 --> 00:12:43,187
So, who was supposed to rescue her?
191
00:12:43,187 --> 00:12:44,945
Her boyfriend, Tommy.
192
00:12:44,945 --> 00:12:46,698
The kidnapping was his gift to her.
193
00:12:46,698 --> 00:12:49,571
- How thoughtful.
- Trust me, it was.
194
00:12:49,571 --> 00:12:51,725
Ever have make-up sex?
195
00:12:51,725 --> 00:12:54,887
Multiply that by a hundred
and you have rescue sex.
196
00:12:54,887 --> 00:12:57,308
Except she was crying
and fought for her life.
197
00:12:57,308 --> 00:12:59,465
She knew exactly what
she was getting into.
198
00:12:59,465 --> 00:13:00,892
She signed a release.
199
00:13:00,892 --> 00:13:04,214
We can get that over to questioned
documents, check it for forgery.
200
00:13:04,214 --> 00:13:07,934
Look, if you don't believe me, believe her.
201
00:13:08,656 --> 00:13:12,607
I, the fabulous Nikki wilcox...
202
00:13:12,607 --> 00:13:14,759
understand that my safety and health,
203
00:13:14,759 --> 00:13:17,919
both mental and physical,
cannot be assured.
204
00:13:17,919 --> 00:13:19,419
This is so phat.
205
00:13:19,419 --> 00:13:21,085
I know, baby.
206
00:13:25,716 --> 00:13:31,428
And that kidnapping is inherently
dangerous and morally reprehensible.
207
00:13:32,646 --> 00:13:36,487
As you see, that clears
us of all liability.
208
00:13:36,487 --> 00:13:38,713
Maybe for kidnapping.
209
00:13:38,713 --> 00:13:40,665
But not for murder.
210
00:13:41,688 --> 00:13:42,856
Horatio.
211
00:13:42,856 --> 00:13:44,325
Yes, sir.
212
00:13:46,475 --> 00:13:50,565
Your CSI, Delko, put the
screws to me, but good.
213
00:13:50,565 --> 00:13:51,946
What are you talking about, Frank?
214
00:13:51,946 --> 00:13:53,714
I thought he told you
about the ass-kicking.
215
00:13:53,714 --> 00:13:55,260
He did tell me about it, why?
216
00:13:55,260 --> 00:13:57,612
Then you didn't get
the whole story, did you?
217
00:13:58,679 --> 00:14:00,692
I guess I didn't.
218
00:14:00,822 --> 00:14:01,656
Come on.
219
00:14:01,656 --> 00:14:03,633
Let's find Eric.
220
00:14:09,147 --> 00:14:12,929
F for penmanship, Delko.
This a z or a two?
221
00:14:13,005 --> 00:14:15,436
Look smart ass, I wasn't
sitting behind a desk
222
00:14:15,436 --> 00:14:18,694
in a nice comfortable chair
when I wrote this down, okay?
223
00:14:18,694 --> 00:14:23,067
Got V22Z.
224
00:14:28,045 --> 00:14:31,106
All right, there are your vehicles.
225
00:14:31,106 --> 00:14:32,787
All stolen.
226
00:14:32,787 --> 00:14:35,378
My hunch was right.
This is a chop shop.
227
00:14:35,881 --> 00:14:37,481
SW?
228
00:14:37,481 --> 00:14:38,987
Why would there be
a search warrant?
229
00:14:38,987 --> 00:14:40,793
Auto theft told me they weren't
investigating the place.
230
00:14:40,793 --> 00:14:43,327
Someone was.
231
00:14:45,130 --> 00:14:51,472
A search warrant was issued to...
1137 cypress drive.
232
00:14:51,676 --> 00:14:54,951
Do me a favor. Scroll down
and see who the affiant is.
233
00:14:57,607 --> 00:15:00,419
Damn it. / Frank tripp.
234
00:15:00,586 --> 00:15:04,773
What's the big deal? Detective Tripp
will probably thank you for helping him.
235
00:15:04,867 --> 00:15:06,994
Wanna bet?
236
00:15:08,625 --> 00:15:10,144
You first, Frank.
237
00:15:10,144 --> 00:15:12,061
I was going to bust this place. All right?
238
00:15:12,061 --> 00:15:14,553
Hold the chop shop over
Hector jones's head.
239
00:15:14,553 --> 00:15:17,705
Get him to flip on his partner
behind a homicide down in olcola.
240
00:15:17,705 --> 00:15:20,251
Now that you've conducted this
illegal search, I got nothing.
241
00:15:20,251 --> 00:15:23,506
It wasn't my intention to step
on your case, all right, Frank?
242
00:15:23,506 --> 00:15:26,401
I observed what I thought to be
criminal activity and I gathered intel.
243
00:15:26,401 --> 00:15:28,308
- You gathered intel?
- Yeah, gathered intel, Frank.
244
00:15:28,308 --> 00:15:29,839
What are you,
crime-fighting boy now?
245
00:15:29,839 --> 00:15:31,578
What were you doing
there in the first place?
246
00:15:31,578 --> 00:15:33,159
Frank.
247
00:15:33,755 --> 00:15:35,243
Eric, tell me what happened.
248
00:15:35,243 --> 00:15:37,159
Nothing, I was at the wrong
place at the wrong time.
249
00:15:37,159 --> 00:15:38,598
It won't happen again. / Okay,
250
00:15:38,598 --> 00:15:42,586
for arguments sake, let's say
we can't get Hector on the chop shop.
251
00:15:42,586 --> 00:15:45,102
- What about assaulting an officer?
- Yeah, I'll testify to that.
252
00:15:45,102 --> 00:15:47,075
We're going to need more than your word.
We're going to need some evidence.
253
00:15:47,075 --> 00:15:48,994
These cuts and bruises
don't count for anything?
254
00:15:48,994 --> 00:15:51,351
Only if we can prove
Hector did them alone.
255
00:15:51,351 --> 00:15:56,080
Come on, guys, don't you have some sort of fancy
gizmo you can prove Hector made those bruises?
256
00:15:56,080 --> 00:15:59,521
Maybe one of your blue lights
or your mass spectro thingies
257
00:15:59,521 --> 00:16:01,853
with all the bells and whistles
on them and all that crap?
258
00:16:01,853 --> 00:16:04,004
In this case, we don't,
so I'm sorry.
259
00:16:04,004 --> 00:16:07,457
So, this guy walks? / For now, Frank,
until we can get something on Hector.
260
00:16:07,457 --> 00:16:08,506
All right?
261
00:16:10,740 --> 00:16:12,301
All right.
262
00:16:16,480 --> 00:16:21,113
That green plastic sheeting Alexx
found wasn't from a trash bag.
263
00:16:21,213 --> 00:16:22,708
Are you sure about this?
264
00:16:24,879 --> 00:16:26,172
Traces of RDX?
265
00:16:26,172 --> 00:16:28,736
Mixed with petroleum and
a glycerin plasticizer.
266
00:16:28,736 --> 00:16:30,507
C-4 explosives.
267
00:16:30,507 --> 00:16:32,495
Wrapper was O.D. Green.
268
00:16:32,495 --> 00:16:34,701
Standard military issue.
269
00:16:34,819 --> 00:16:39,365
Yep, only problem is no active
military bases in south florida.
270
00:16:39,439 --> 00:16:42,498
We got an air national guard
unit at naranja.
271
00:16:43,609 --> 00:16:46,353
That's less than a mile away
from where they found the body.
272
00:16:46,353 --> 00:16:49,210
A 3,000 acre ghost town.
273
00:16:49,210 --> 00:16:51,466
It's a perfect place to hide.
274
00:17:13,374 --> 00:17:16,577
After Andrew, we used these
to hold the base's munitions.
275
00:17:16,577 --> 00:17:19,255
Now they're all slated
to be torn down.
276
00:17:19,255 --> 00:17:23,335
This far away from the action,
nobody uses them anymore.
277
00:17:26,228 --> 00:17:28,468
Well, somebody did.
278
00:17:46,169 --> 00:17:48,173
What's this, Speed?
279
00:17:48,513 --> 00:17:50,790
It's composition four.
280
00:17:55,069 --> 00:17:58,374
- Explains the wrapper.
- Yeah, open it.
281
00:18:01,837 --> 00:18:04,353
and the trace on her body.
282
00:18:11,828 --> 00:18:14,355
Take a look at this.
283
00:18:20,194 --> 00:18:23,477
She was trying to claw her way out.
284
00:18:24,187 --> 00:18:26,578
Yeah, I got a few hairs here, too.
285
00:18:26,578 --> 00:18:28,856
Bloody fingernail.
286
00:18:32,199 --> 00:18:34,408
Is that a tooth?
287
00:18:36,282 --> 00:18:39,236
(?)Tooth might have DNA.
288
00:18:39,326 --> 00:18:42,224
Our victim didn't have a broken tooth.
289
00:18:43,123 --> 00:18:45,660
She must have fought back.
290
00:18:50,969 --> 00:18:53,218
Hey.
291
00:18:53,218 --> 00:18:55,025
You were right about the tooth.
292
00:18:55,025 --> 00:18:58,580
- It didn't match our victim.
- Okay, so why are you smiling?
293
00:18:58,580 --> 00:19:01,960
Because it does match Manny ocola.
294
00:19:01,960 --> 00:19:06,004
Codis hit? / He got popped
for a B & E back in '97.
295
00:19:06,004 --> 00:19:08,598
Patrols are bringing him in now.
296
00:19:08,798 --> 00:19:11,004
Hey, when I left her,
she was alive, right?
297
00:19:11,004 --> 00:19:14,411
And still kicking. Right, manny?
298
00:19:14,507 --> 00:19:16,737
Isn't that how you
snapped off your tooth?
299
00:19:16,737 --> 00:19:19,449
Things got out of control, didn't they?
300
00:19:23,700 --> 00:19:25,479
You know what?
It's what she was paying for, man.
301
00:19:25,479 --> 00:19:27,175
A lot of these people,
they try to escape.
302
00:19:27,175 --> 00:19:30,519
It's all part of the game, and my job's
just to fight them off a little bit.
303
00:19:30,519 --> 00:19:33,676
- Restrain them, you know?
- When was the last time you saw her?
304
00:19:33,676 --> 00:19:35,796
It was before we went
to collect the ransom.
305
00:19:35,796 --> 00:19:38,016
But you never went back
to check on her, did you?
306
00:19:38,016 --> 00:19:39,927
Hey, that's not my job.
That's Jack's job.
307
00:19:39,927 --> 00:19:41,580
Jack being your partner.
308
00:19:41,580 --> 00:19:43,538
He kind of ran things for gotcha.
309
00:19:43,538 --> 00:19:45,769
I'm just there to, you know,
help scare them a little bit.
310
00:19:45,769 --> 00:19:49,979
Ms. Weber says I have this
early keitel look, you know?
311
00:19:50,306 --> 00:19:52,369
Did Jack ever go too far?
312
00:19:52,369 --> 00:19:54,058
Every kidnap victim has a safe word.
313
00:19:54,058 --> 00:19:55,947
They say it, we're done. It's simple.
314
00:19:55,947 --> 00:19:58,084
And Nikki wilcox never
used hers, did she?
315
00:19:58,084 --> 00:19:59,814
Rich people are
a little weird, you know.
316
00:19:59,814 --> 00:20:01,461
Baby-sitting spoiled kids...
317
00:20:01,461 --> 00:20:03,653
it beats boosting TVs
any day of the week.
318
00:20:03,653 --> 00:20:07,110
Beautiful young heiress
like Nikki wilcox?
319
00:20:07,110 --> 00:20:09,602
- Not your average client.
- You kidding?
320
00:20:09,602 --> 00:20:12,854
Most of the time my victim is
some pasty dude in a diaper.
321
00:20:12,854 --> 00:20:15,374
She just made things a little difficult
to stay professional, you know?
322
00:20:15,374 --> 00:20:17,528
For your partner, too,
Right, Manny?
323
00:20:17,528 --> 00:20:20,658
Jack got me this job, all right?
So I'm not going to speak out of school.
324
00:20:20,658 --> 00:20:22,124
Fair enough, Manny.
325
00:20:22,124 --> 00:20:24,075
Fair enough. What I do
want to know, is
326
00:20:24,075 --> 00:20:27,976
who was supposed to contact
Nikki's boyfriend to set up the rescue?
327
00:20:27,976 --> 00:20:30,585
You guys are going to have to talk
to Jack about that, partner.
328
00:20:30,585 --> 00:20:33,392
Manny, you can bet the ranch on it.
329
00:20:47,421 --> 00:20:50,357
All right, so both of those
fingernails that we found
330
00:20:50,357 --> 00:20:53,885
are liquid monomer and
they've got traces of EMA.
331
00:20:54,057 --> 00:20:57,912
That's acrylic nails. / Yeah, but
wthat's here the similarities end.
332
00:20:58,765 --> 00:21:01,675
They both have different applications.
333
00:21:02,095 --> 00:21:04,285
One's pink and white and
one's a polished french tip.
334
00:21:04,285 --> 00:21:06,872
These are different processes,
they don't match.
335
00:21:06,872 --> 00:21:09,207
All right, I should have known that.
336
00:21:09,284 --> 00:21:12,024
Well, I would be scared if you did.
337
00:21:12,024 --> 00:21:15,389
You know, I'm thinking maybe her
kidnappers have used this box before.
338
00:21:15,389 --> 00:21:17,769
Looks like another lady tried
to get out of there.
339
00:21:17,769 --> 00:21:20,442
Or maybe tried to keep our victim in.
340
00:21:22,920 --> 00:21:24,528
Excuse me.
341
00:21:24,626 --> 00:21:25,917
Thanks.
342
00:21:26,153 --> 00:21:27,356
Hey. / Hey.
343
00:21:27,356 --> 00:21:30,164
Yelina, did you find anything else
about Nikki wilcox?
344
00:21:30,164 --> 00:21:31,722
Victim was a party girl.
345
00:21:31,722 --> 00:21:34,132
Her old man's a
self-made gazillionaire.
346
00:21:34,132 --> 00:21:35,176
She lived at home.
347
00:21:35,176 --> 00:21:37,126
Well, whenever she made it there.
348
00:21:37,126 --> 00:21:39,279
Then only stayed to give
her dad some face time.
349
00:21:39,279 --> 00:21:40,909
Did you talk to her old man?
350
00:21:40,909 --> 00:21:43,160
I'm on my way there now.
351
00:21:50,201 --> 00:21:53,308
When was the last time you saw
your daughter, Mr. Wilcox?
352
00:21:53,378 --> 00:21:55,083
We, um...
353
00:21:55,163 --> 00:21:57,192
mostly spoke on the phone.
354
00:21:57,618 --> 00:21:59,684
The missus saw her last.
355
00:21:59,684 --> 00:22:01,271
Celine.
356
00:22:04,553 --> 00:22:07,753
Nikki stopped by for some clothes
about three nights ago.
357
00:22:07,753 --> 00:22:10,234
Had that boy Tommy with her.
358
00:22:10,234 --> 00:22:12,778
I take it he wasn't your favorite.
359
00:22:13,138 --> 00:22:15,474
Some people got no class.
360
00:22:15,474 --> 00:22:17,340
Tattoos,
361
00:22:17,340 --> 00:22:19,066
greasy hair,
362
00:22:19,066 --> 00:22:20,976
walked around with a, uh,
363
00:22:20,976 --> 00:22:22,949
fish hook in his lip.
364
00:22:22,949 --> 00:22:25,060
It was a lip ring, dear.
365
00:22:25,142 --> 00:22:28,303
In my time, it meant something,
which wasn't very good.
366
00:22:28,430 --> 00:22:29,899
Look, lieutenant.
367
00:22:29,899 --> 00:22:31,778
I will do anything
368
00:22:31,778 --> 00:22:34,753
to help you find the bastard
that did this to my daughter.
369
00:22:34,753 --> 00:22:38,221
All right, does that include
showing us financial records?
370
00:22:38,306 --> 00:22:40,115
I'll clear it with my lawyers.
371
00:22:40,115 --> 00:22:42,576
How about you, Mrs. Wilcox?
372
00:22:43,231 --> 00:22:46,682
She will do anything you need.
373
00:22:46,758 --> 00:22:51,240
Nicole was wild, lieutenant,
but she was a good kid.
374
00:22:51,457 --> 00:22:55,092
We all do things that we regret at 21.
375
00:22:55,092 --> 00:23:01,684
Yes, well, regret is one thing,
losing your life is another.
376
00:23:12,902 --> 00:23:14,398
Hey, prize fighter.
377
00:23:14,398 --> 00:23:15,551
Hey.
378
00:23:15,551 --> 00:23:17,748
More like prize punching bag.
379
00:23:18,028 --> 00:23:20,625
That's your shirt.
Did you forget you lint brush?
380
00:23:20,625 --> 00:23:23,596
No, just looking for evidence.
381
00:23:23,992 --> 00:23:25,752
Okay, so, let me get this straight.
382
00:23:25,752 --> 00:23:29,269
You were walking by,
you found a chop shop,
383
00:23:29,269 --> 00:23:31,706
you stopped and got into a fight.
384
00:23:31,813 --> 00:23:33,990
Not exactly.
385
00:23:38,565 --> 00:23:40,997
How old is she?
386
00:23:41,904 --> 00:23:43,928
It's not like that.
387
00:23:45,772 --> 00:23:48,232
Seriously.
388
00:23:52,071 --> 00:23:53,915
Is that yours?
389
00:24:01,282 --> 00:24:04,049
Nope. It's the bad guy's.
390
00:24:04,049 --> 00:24:05,331
It's all dried out.
391
00:24:05,331 --> 00:24:07,918
If you check the prescription,
you might get something off it.
392
00:24:07,918 --> 00:24:10,141
Actually, I think I have another idea.
393
00:24:10,141 --> 00:24:14,449
Okay, well, I'm going to be doing some
business in the AV lab if you need me.
394
00:24:14,449 --> 00:24:16,231
Okay.
395
00:24:19,505 --> 00:24:22,501
What'd you learn about the lifestyles
of the rich and spoiled?
396
00:24:22,501 --> 00:24:24,437
That not all of them are rich.
397
00:24:24,437 --> 00:24:25,982
What do you mean, string bean?
398
00:24:25,982 --> 00:24:27,749
That watch we pulled off the victim,
399
00:24:27,749 --> 00:24:30,575
the one the boyfriend
claimed he bought her?
400
00:24:30,738 --> 00:24:33,949
Yeah? / Well, Nikki paid for it herself.
401
00:24:33,949 --> 00:24:37,614
Well, if you can't afford a watch, how
can you dig up $20,000 for a kidnapping?
402
00:24:37,614 --> 00:24:39,904
Maybe he asked the stepmom.
403
00:24:44,330 --> 00:24:47,965
Oh, daddy warbucks had his wife
on a pretty short leash.
404
00:24:47,965 --> 00:24:50,603
Unlimited credit card use,
but no bank account.
405
00:24:50,603 --> 00:24:51,684
She didn't need it.
406
00:24:51,684 --> 00:24:53,450
Take a look at what
she bought last tuesday.
407
00:24:53,450 --> 00:24:55,153
All right.
408
00:24:56,594 --> 00:25:00,054
Oh, Luis feraud russian
sable coat, 20 grand.
409
00:25:00,054 --> 00:25:02,032
Who needs a sable coat in florida?
410
00:25:02,032 --> 00:25:03,728
Not her.
411
00:25:08,728 --> 00:25:12,104
Surveillance tape from the day
after she bought the coat.
412
00:25:17,718 --> 00:25:19,693
She returned it for cash.
413
00:25:19,693 --> 00:25:24,248
Not just cash.
Nonsequential $100 bills.
414
00:25:33,025 --> 00:25:36,017
So, I returned a few things.
415
00:25:36,017 --> 00:25:37,553
It's no big deal.
416
00:25:37,553 --> 00:25:41,234
It is a big deal if you used the money
to kidnap his daughter and have her killed.
417
00:25:41,234 --> 00:25:43,304
That is a big deal.
418
00:25:43,304 --> 00:25:46,411
I might not have liked Nikki,
419
00:25:46,436 --> 00:25:48,037
but she was Hal's baby.
420
00:25:48,137 --> 00:25:51,231
And the only thing between
you and his fortune.
421
00:25:51,231 --> 00:25:53,103
I don't want Hal's money.
422
00:25:53,103 --> 00:25:57,941
You want some of it, otherwise you
wouldn't return everything for cash.
423
00:25:58,204 --> 00:26:03,653
I've spent ten years putting the stink
of tucworth, alabama behind me,
424
00:26:03,653 --> 00:26:06,707
but I still love my family.
425
00:26:06,707 --> 00:26:08,231
I'm, uh,
426
00:26:08,231 --> 00:26:11,350
I'm sorry, I don't,
I don't get the connection.
427
00:26:11,436 --> 00:26:13,989
That's where the money goes.
428
00:26:14,464 --> 00:26:16,674
My husband supports me, and
429
00:26:16,674 --> 00:26:18,446
I support them.
430
00:26:25,408 --> 00:26:28,556
Hey. / I just checked
the wilcox financial records.
431
00:26:28,556 --> 00:26:32,021
Okay, how much does Celine wilcox stand
to make with the daughter out of the way?
432
00:26:32,021 --> 00:26:34,280
Well, that's it. it doesn't
change anything.
433
00:26:34,280 --> 00:26:35,447
She's got a pre-nup?
434
00:26:35,447 --> 00:26:36,435
Airtight.
435
00:26:36,435 --> 00:26:39,727
In fact, she actually makes more money
the longer the old guy stays alive.
436
00:26:39,727 --> 00:26:41,553
Pre-nup with an escalator clause.
437
00:26:41,553 --> 00:26:44,660
Exactly. If he dies today,
she gets nothing.
438
00:26:44,660 --> 00:26:47,128
She gets an extra million dollars
for every two years they stay together.
439
00:26:47,128 --> 00:26:49,878
So, you're saying she married for love.
440
00:26:49,878 --> 00:26:52,237
- Wonders never cease.
- And we're back to square one.
441
00:26:52,237 --> 00:26:56,457
Well, not quite. A patrol car did pick up
our lead kidnapper, a Jack hawkins.
442
00:26:56,457 --> 00:26:58,804
P.D.'s got him, and
Speed's already down there.
443
00:26:58,804 --> 00:27:02,469
What, trying to get with a pretty girl,
now that's a crime?
444
00:27:02,469 --> 00:27:05,118
No, but killing somebody is.
445
00:27:05,118 --> 00:27:06,845
I didn't kill anybody.
446
00:27:06,845 --> 00:27:09,921
You came back after
collecting the ransom...
447
00:27:18,780 --> 00:27:21,657
but you didn't call her
boyfriend right away.
448
00:27:21,657 --> 00:27:23,480
You were hoping you were
going to try your luck.
449
00:27:23,480 --> 00:27:26,004
A little stockholm syndrome action.
450
00:27:26,004 --> 00:27:28,246
Hey, what you gonna do waiting for?
451
00:27:28,314 --> 00:27:29,588
And then you tried to keep her quiet,
452
00:27:29,588 --> 00:27:31,596
but you didn't realize
you were suffocating her.
453
00:27:32,645 --> 00:27:35,779
Somebody knew we were there.
That's who killed her.
454
00:27:35,779 --> 00:27:38,990
Okay, so, what you're saying
is you went to get the ransom money,
455
00:27:38,990 --> 00:27:41,550
and that's the last time
you saw Nikki alive.
456
00:27:41,550 --> 00:27:43,265
Swear on my mother.
457
00:27:43,265 --> 00:27:45,224
I'm glad I'm not her.
458
00:27:46,095 --> 00:27:48,565
Show us your shoes.
459
00:27:49,551 --> 00:27:51,982
The bottoms.
460
00:27:56,149 --> 00:28:01,869
Okay, that is the epoxy resin from the
parking structure where Nikki was tossed.
461
00:28:14,337 --> 00:28:15,640
Okay,
462
00:28:15,849 --> 00:28:19,245
Now, if I dumped a body
after its already dead,
463
00:28:19,245 --> 00:28:21,085
there's no crime there, right?
464
00:28:21,085 --> 00:28:22,221
Go on.
465
00:28:22,221 --> 00:28:26,126
I got back to the base,
and she wasn't in the box.
466
00:28:38,394 --> 00:28:41,000
So I threw her in the van.
467
00:28:41,177 --> 00:28:43,910
I knew my boss and
the girl's rich-ass dad,
468
00:28:43,910 --> 00:28:45,598
they'd come looking for me.
469
00:28:45,598 --> 00:28:47,221
Now, I panicked.
470
00:28:47,221 --> 00:28:50,019
How did the killer get
inside the warehouse?
471
00:28:50,019 --> 00:28:51,835
I don't know.
472
00:28:51,835 --> 00:28:54,198
It's a double-bolt lock.
473
00:28:54,198 --> 00:28:56,393
I have the only key.
474
00:28:56,745 --> 00:28:58,461
Sit tight.
475
00:29:03,410 --> 00:29:04,720
Do you think he's our guy?
476
00:29:04,720 --> 00:29:06,435
No, I don't. / Why not?
477
00:29:06,435 --> 00:29:08,737
Because there was
no sign of sexual assault,
478
00:29:08,737 --> 00:29:12,816
he got his ransom money
and the game was over for him.
479
00:29:12,816 --> 00:29:14,634
Basically, he had
no reason to kill her.
480
00:29:14,634 --> 00:29:16,640
And every reason to let her go.
481
00:29:16,640 --> 00:29:17,754
So what happened?
482
00:29:17,754 --> 00:29:23,041
Somewhere, somebody changed
the rules of the game.
483
00:29:34,748 --> 00:29:38,234
We changed the locks and beefed up
security since you were here last.
484
00:29:38,234 --> 00:29:40,236
I'll be outside if you need anything.
485
00:29:40,236 --> 00:29:41,750
Thank you, sergeant.
486
00:29:42,413 --> 00:29:46,164
Jack mentioned that he bolt-locked
the door before he left for the ransom.
487
00:29:50,883 --> 00:29:52,446
The window.
488
00:29:52,554 --> 00:29:54,638
Maybe that's our point of entry.
489
00:29:54,638 --> 00:29:56,137
Let's check it.
490
00:29:57,610 --> 00:29:59,049
There's been a recent disturbance.
491
00:29:59,049 --> 00:30:01,585
The dust is wiped away
from the bottom edge.
492
00:30:01,689 --> 00:30:03,822
Can you open the window?
493
00:30:05,891 --> 00:30:06,994
Oh, yeah.
494
00:30:06,994 --> 00:30:09,369
He definitely came in through here.
495
00:30:09,449 --> 00:30:11,462
I'm going to check for prints.
496
00:30:14,839 --> 00:30:16,620
What did you get, Speed?
497
00:30:16,804 --> 00:30:20,963
Not much. Gravel's a lousy
surface for shoe prints.
498
00:30:22,118 --> 00:30:24,147
Yes, it can be.
499
00:30:41,739 --> 00:30:44,277
There are no prints
on the inside window.
500
00:30:44,277 --> 00:30:46,358
What have you got?
501
00:30:46,547 --> 00:30:52,231
I've got a blueish powdery substance
right here and above the frame.
502
00:30:52,231 --> 00:30:55,031
I'll come down and check it out.
503
00:31:23,135 --> 00:31:24,856
Did you get something, Speed?
504
00:31:24,989 --> 00:31:26,724
Yeah.
505
00:31:27,671 --> 00:31:29,970
Take a look at this.
506
00:31:30,724 --> 00:31:32,779
Lipstick.
507
00:31:32,859 --> 00:31:34,957
Looks like we found
our murder weapon.
508
00:31:45,205 --> 00:31:48,436
She looked him right in the eyes
when he was killing her.
509
00:31:49,658 --> 00:31:52,963
And he looked back.
510
00:31:55,139 --> 00:31:57,824
So, I'll hand-carry this plastic
wrap over to DNA.
511
00:31:57,824 --> 00:32:00,987
Valera will swab it for epithelials,
and then I'll check it for prints.
512
00:32:01,080 --> 00:32:02,416
Great. I'll work on the blue powder.
513
00:32:02,416 --> 00:32:03,699
All right.
514
00:32:04,818 --> 00:32:06,773
Looks like it's just you and me, Sam.
515
00:32:06,773 --> 00:32:08,306
Always a pleasure.
516
00:32:21,399 --> 00:32:24,154
Appears to be some kind of chalk.
517
00:32:24,154 --> 00:32:27,847
We found small amounts of it on the side
of the building of our kidnapping site.
518
00:32:27,847 --> 00:32:29,456
Well...
519
00:32:29,735 --> 00:32:32,833
Let's see what the I.R. has to say.
520
00:32:43,366 --> 00:32:45,922
Magnesium carbonate and...
521
00:32:45,922 --> 00:32:47,950
silicate.
522
00:32:48,258 --> 00:32:51,113
Chalk and some sort of a drying agent.
523
00:32:51,113 --> 00:32:54,042
Yeah, these compounds are
usually combined for athletes,
524
00:32:54,042 --> 00:32:56,009
to keep their hands dry.
525
00:32:56,368 --> 00:32:58,197
Like rock climbers?
526
00:32:59,032 --> 00:33:00,554
I was there, okay?
527
00:33:00,554 --> 00:33:01,917
You were?
528
00:33:01,917 --> 00:33:03,726
I even paid for it.
529
00:33:03,826 --> 00:33:05,612
You paid for the kidnapping?
530
00:33:05,612 --> 00:33:07,349
It's not like Tommy had any money.
531
00:33:07,349 --> 00:33:08,606
So, we're learning.
532
00:33:08,606 --> 00:33:11,096
Why would you pay
for the kidnapping, Keith?
533
00:33:11,203 --> 00:33:13,081
Something to do.
534
00:33:13,540 --> 00:33:15,199
Tommy made everything fun.
535
00:33:15,199 --> 00:33:18,292
It was you that got Nikki out
of that storage room, wasn't it?
536
00:33:18,292 --> 00:33:19,943
Yeah.
537
00:33:19,943 --> 00:33:22,216
I free-climbed through the window.
538
00:33:32,461 --> 00:33:34,250
Nikki, come with me.
539
00:33:34,312 --> 00:33:36,305
- Come with me.
- What's going on?
540
00:33:36,400 --> 00:33:38,327
I don't get this.
541
00:33:38,830 --> 00:33:41,089
And then what happened?
542
00:33:41,165 --> 00:33:43,034
I left.
543
00:33:43,830 --> 00:33:44,957
Why?
544
00:33:44,957 --> 00:33:46,413
Did something go wrong?
545
00:33:46,413 --> 00:33:48,176
Tommy went wrong.
546
00:33:48,259 --> 00:33:49,790
I was there to watch, you know?
547
00:33:49,790 --> 00:33:50,991
rescue sex?
548
00:33:50,991 --> 00:33:53,316
Figured it would be all kinky.
549
00:33:58,448 --> 00:34:00,194
Tommy changed his mind.
550
00:34:00,194 --> 00:34:03,146
- How did he change his mind?
- I didn't wait to find out.
551
00:34:03,146 --> 00:34:06,594
He had this crazed look in his eye.
I got the hell out of there.
552
00:34:06,688 --> 00:34:09,562
I didn't know he was going to kill her.
553
00:34:13,729 --> 00:34:17,139
Keith's father is here with his attorney.
554
00:34:19,006 --> 00:34:21,346
I want to talk to my lawyer.
555
00:34:21,458 --> 00:34:23,290
Everything we have
points to Keith, right?
556
00:34:23,290 --> 00:34:25,648
He paid for the kidnapping,
he rescued Nikki, didn't he?
557
00:34:25,648 --> 00:34:28,604
- But you don't think it was Keith?
- No, I don't. This is Tommy.
558
00:34:28,604 --> 00:34:31,481
Tommy chandler. Keith is
a lightweight. He's a follower.
559
00:34:31,481 --> 00:34:34,349
Well, we've got enough on Keith's statement
to get a warrant on Tommy's house.
560
00:34:34,349 --> 00:34:37,326
Okay, take Speed and Calleigh and let
me know what you find, all right?
561
00:34:37,326 --> 00:34:38,432
Lieutenant. / Yeah?
562
00:34:38,432 --> 00:34:40,354
There is a woman in the atrium.
563
00:34:40,354 --> 00:34:44,306
- She's asked to speak with you.
- Okay. Thank you.
564
00:34:46,449 --> 00:34:48,010
I'm lieutenant Caine.
565
00:34:48,102 --> 00:34:50,848
- You're Eric delko's supervisor?
- That's correct, ma'am.
566
00:34:50,848 --> 00:34:53,016
I just came to see if Eric's all right.
567
00:34:53,016 --> 00:34:54,396
He's such a nice guy.
568
00:34:54,396 --> 00:34:56,930
Well, I would agree.
How can I help?
569
00:34:57,022 --> 00:34:59,143
He was attacked in my yard.
570
00:35:05,536 --> 00:35:07,418
I took him to the hospital.
571
00:35:07,418 --> 00:35:08,995
I see.
572
00:35:08,995 --> 00:35:11,298
My home was broken into last month.
573
00:35:11,298 --> 00:35:13,493
Lived there close to five years.
574
00:35:13,493 --> 00:35:15,563
Eric was the CSI assigned to the case.
575
00:35:15,563 --> 00:35:17,638
And you two became friendly?
576
00:35:17,738 --> 00:35:19,794
It's not like that.
577
00:35:19,890 --> 00:35:21,858
They stole my TV,
578
00:35:21,858 --> 00:35:23,856
broke my two front windows.
579
00:35:23,856 --> 00:35:27,081
Eric bought me an old TV,
replaced the glass,
580
00:35:27,081 --> 00:35:28,975
he even took my son to a ball game.
581
00:35:28,975 --> 00:35:32,020
Yesterday he came to fix my fence.
582
00:35:32,020 --> 00:35:33,640
The kid's father died
583
00:35:33,640 --> 00:35:35,882
three years ago september.
584
00:35:35,976 --> 00:35:38,362
It hasn't been easy.
585
00:35:38,600 --> 00:35:42,076
Well, losing somebody close
can be hard, can't it?
586
00:35:42,076 --> 00:35:43,925
Eric's been so helpful.
587
00:35:43,925 --> 00:35:46,278
I just wanted you to know that.
588
00:35:46,384 --> 00:35:49,743
Maybe, maybe you can give him
a medal or something?
589
00:35:49,743 --> 00:35:51,593
I'll look into it.
590
00:35:56,612 --> 00:35:58,901
So, Hector,
591
00:35:59,056 --> 00:36:01,402
it's time for let's make a deal.
592
00:36:01,869 --> 00:36:04,016
I'm listening.
593
00:36:05,242 --> 00:36:07,780
We found your DNA on a contact lens.
594
00:36:07,780 --> 00:36:11,193
The one you lost while you were
assaulting a police officer.
595
00:36:23,985 --> 00:36:25,804
I didn't know he was a cop.
596
00:36:25,804 --> 00:36:27,356
Nice try.
597
00:36:27,356 --> 00:36:29,680
We found your prints on his badge.
598
00:36:31,487 --> 00:36:33,432
He's a cop.
599
00:36:40,435 --> 00:36:42,650
Clock's ticking, Hector.
600
00:36:43,045 --> 00:36:44,807
Okay.
601
00:36:45,443 --> 00:36:49,531
I saw Rudy nola shoot Arnold vega.
I was there.
602
00:36:57,290 --> 00:36:59,846
Okay, let me take your statement.
603
00:37:00,429 --> 00:37:03,025
Maybe the state's attorney
will cut you a deal.
604
00:37:08,594 --> 00:37:10,660
Hi.
605
00:37:15,797 --> 00:37:18,321
So, what's up with the 20 minutes?
606
00:37:19,361 --> 00:37:21,285
Let's get to it.
607
00:37:21,285 --> 00:37:22,694
You want to talk about it?
608
00:37:22,694 --> 00:37:24,481
No, it's all right.
609
00:37:24,481 --> 00:37:25,994
As a friend?
610
00:37:25,994 --> 00:37:28,033
As a friend, man...
611
00:37:28,033 --> 00:37:29,796
drop it.
612
00:37:29,872 --> 00:37:31,598
All right.
613
00:37:35,418 --> 00:37:37,993
This is what the killer
smothered her with.
614
00:38:00,407 --> 00:38:02,317
What's that?
615
00:38:03,690 --> 00:38:06,010
It's a lip print.
616
00:38:11,127 --> 00:38:14,608
On the opposite side of where
the victim's lips were.
617
00:38:16,217 --> 00:38:18,831
Look at the center.
618
00:38:20,762 --> 00:38:23,557
Guy's got his lip pierced.
619
00:38:24,375 --> 00:38:25,929
Tommy,
620
00:38:25,929 --> 00:38:29,942
your partner Keith told us everything.
621
00:38:29,942 --> 00:38:31,758
He was the one that climbed
in the window and got her.
622
00:38:31,758 --> 00:38:32,961
How do you know he didn't do it?
623
00:38:32,961 --> 00:38:37,055
Because we obtained a search warrant,
and we entered the cottage that you rented,
624
00:38:37,055 --> 00:38:42,225
and we now know that you came up with the
ideas while others paid for the pleasure.
625
00:38:42,337 --> 00:38:44,387
Nobody was complaining.
626
00:38:44,387 --> 00:38:47,868
I think if Nikki were alive today,
627
00:38:47,868 --> 00:38:50,298
she'd be complaining.
628
00:38:56,699 --> 00:38:59,549
Nikki...
629
00:38:59,984 --> 00:39:02,740
Nikki was a lot of fun.
630
00:39:02,922 --> 00:39:04,636
Wild.
631
00:39:04,636 --> 00:39:10,010
You know, it started off completely
sexual positions, places.
632
00:39:10,097 --> 00:39:13,940
She was even into some perversions.
633
00:39:13,940 --> 00:39:16,811
But soon, that wasn't enough.
634
00:39:16,811 --> 00:39:18,945
Soon, the sex didn't
do it for me anymore.
635
00:39:18,945 --> 00:39:21,332
And then things changed.
636
00:39:21,332 --> 00:39:22,818
Yeah...
637
00:39:22,818 --> 00:39:26,170
but I still needed Keith.
638
00:39:42,971 --> 00:39:45,334
I'm out of here, man.
639
00:39:45,416 --> 00:39:47,962
Then he got scared and left...
640
00:39:47,962 --> 00:39:49,912
afraid of what was coming next.
641
00:39:49,912 --> 00:39:52,883
And what was coming
next was murder, right?
642
00:39:53,283 --> 00:39:55,144
Eh, it's.. it's funny, I...
643
00:39:55,144 --> 00:39:58,044
I really thought that the kidnapping,
rescue thing would be a
644
00:39:58,044 --> 00:40:02,082
a real big thrill,
but after awhile, it just...
645
00:40:02,082 --> 00:40:04,622
it was boring.
646
00:40:04,854 --> 00:40:07,369
You know, ransom notes, rescues.
647
00:40:08,549 --> 00:40:11,741
This is the tearstrip
648
00:40:11,741 --> 00:40:16,782
from the box of plastic
wrap that you used to kill her.
649
00:40:18,132 --> 00:40:20,265
Keith borrowed some plastic.
650
00:40:20,265 --> 00:40:21,719
Um, I didn't know what it was for.
651
00:40:21,719 --> 00:40:23,522
Your DNA was on it.
652
00:40:23,522 --> 00:40:25,089
It's mine.
653
00:40:25,089 --> 00:40:28,992
- I'm sure I touched it.
- Your saliva.
654
00:40:35,143 --> 00:40:36,600
Your saliva is on it, Tommy,
655
00:40:36,600 --> 00:40:41,291
because you kissed Nikki while
you were smothering her.
656
00:40:43,701 --> 00:40:46,548
That's right.
657
00:41:07,843 --> 00:41:11,461
It was unbelievable.
658
00:41:16,696 --> 00:41:19,441
You did that on purpose, hmm?
659
00:41:20,661 --> 00:41:23,278
That's what I do, Tommy...
660
00:41:23,278 --> 00:41:25,556
and you made it
661
00:41:25,556 --> 00:41:29,597
very, very easy for me.
662
00:41:29,597 --> 00:41:33,522
I found the ultimate thrill.
663
00:41:33,783 --> 00:41:36,974
Looking into someone's eyes
664
00:41:36,974 --> 00:41:39,997
as they die.
665
00:41:40,341 --> 00:41:42,813
You know, Tommy,
666
00:41:42,813 --> 00:41:47,031
sending a little worm
like you to jail for the rest of your life...
667
00:41:47,031 --> 00:41:52,539
that will be my ultimate thrill.
668
00:42:20,633 --> 00:42:23,013
Hey. / Hey.
669
00:42:23,079 --> 00:42:25,686
- What are you working on?
- I got the jenson lifts here.
670
00:42:25,686 --> 00:42:27,241
Trying to find a match.
671
00:42:27,241 --> 00:42:29,534
Good, listen, um...
672
00:42:29,970 --> 00:42:33,402
Angela morton came to see me.
673
00:42:35,635 --> 00:42:37,034
So you know.
674
00:42:37,034 --> 00:42:39,716
Yeah. She's quite a beautiful woman.
675
00:42:39,716 --> 00:42:42,411
Yeah, yeah, she is.
676
00:42:42,664 --> 00:42:46,609
She's, uh, she's also been struggling
to make ends meet since her husband died.
677
00:42:46,609 --> 00:42:48,691
She's got two young kids, uh,
678
00:42:48,691 --> 00:42:52,512
lives in a crummy neighborhood
in a house that's falling apart.
679
00:42:52,775 --> 00:42:54,778
Her life was devastated. I, uh,
680
00:42:54,778 --> 00:42:56,221
wasn't looking for a date.
681
00:42:56,221 --> 00:42:57,604
I get it...
682
00:42:57,705 --> 00:43:01,803
but, Eric, you put yourself at risk
and compromised an active investigation.
683
00:43:01,803 --> 00:43:03,457
I know...
684
00:43:03,457 --> 00:43:05,486
but...
685
00:43:05,486 --> 00:43:10,250
you see these people's lives shattered
every day at these crime scenes, and, uh...
686
00:43:10,334 --> 00:43:12,942
catching the bad guys
isn't always enough for me.
687
00:43:12,942 --> 00:43:15,223
I understand that.
688
00:43:16,009 --> 00:43:19,369
Everybody does what they have to do
to cope on this job, okay?
689
00:43:19,467 --> 00:43:22,900
I just want to I help out
doing whatever I can.
690
00:43:22,998 --> 00:43:27,308
But, Eric, as a rule of thumb,
off-duty relationships,
691
00:43:27,308 --> 00:43:29,566
no matter how well intended,
692
00:43:29,566 --> 00:43:33,546
can be seen as
a conflict of interest in court.
693
00:43:33,609 --> 00:43:35,428
You understand? / Yeah,
694
00:43:35,428 --> 00:43:37,980
but, uh...
695
00:43:38,084 --> 00:43:41,008
how do you suggest I walk that line?
696
00:43:41,094 --> 00:43:43,513
Carefully.
697
00:43:44,061 --> 00:43:45,283
Eric...
698
00:43:45,283 --> 00:43:48,225
if we want to be effective in this job,
699
00:43:48,311 --> 00:43:52,120
we have to survive, too.
51817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.