All language subtitles for CSI.M.s02e05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,057 --> 00:01:17,443 Guy in a mask came in shooting. 2 00:01:17,443 --> 00:01:19,149 Three down, two dead. 3 00:01:19,149 --> 00:01:20,873 Bar closed at 4:00. 4 00:01:20,873 --> 00:01:22,771 Cleaners were finished by 5:00. 5 00:01:22,771 --> 00:01:24,500 These two were the owners. 6 00:01:25,031 --> 00:01:27,120 Miami trust fund babies. 7 00:01:27,304 --> 00:01:28,892 What about robbery? 8 00:01:28,892 --> 00:01:31,584 Cash drawers were cleaned out. No witnesses yet. 9 00:01:33,073 --> 00:01:36,217 All right. No gun, no bloodtrail, 10 00:01:36,217 --> 00:01:38,110 shooter entered cleanly... 11 00:01:38,934 --> 00:01:41,653 and exited cleanly, apparently. 12 00:01:42,482 --> 00:01:43,835 Who called this in? 13 00:01:43,835 --> 00:01:44,873 Third victim. 14 00:01:44,873 --> 00:01:46,199 Ricky Murdoch. 15 00:01:46,601 --> 00:01:47,605 How's he doing? 16 00:01:47,605 --> 00:01:50,544 He was hit on his shoulder and chest paramedics just took him. 17 00:01:51,317 --> 00:01:52,999 So we've got a survivor. 18 00:02:00,705 --> 00:02:02,050 Ricky? 19 00:02:02,444 --> 00:02:05,100 Ricky, my name's Horatio Caine. How you feeling? 20 00:02:05,532 --> 00:02:07,449 Like I just got shot. 21 00:02:07,969 --> 00:02:10,538 Now, listen, anything you can tell me 22 00:02:10,538 --> 00:02:13,313 about the man who did this might help me catch him. 23 00:02:13,443 --> 00:02:14,843 What do you remember? 24 00:02:15,286 --> 00:02:17,347 He just came in and started shooting. 25 00:02:17,577 --> 00:02:19,409 We didn't have time to react or anything. 26 00:02:19,409 --> 00:02:21,082 So you didn't see his face. 27 00:02:21,279 --> 00:02:23,115 No, he was wearing a mask. 28 00:02:23,179 --> 00:02:24,777 Did he say anything? 29 00:02:25,274 --> 00:02:27,012 Just started shooting. 30 00:02:27,237 --> 00:02:28,586 Right. Okay. 31 00:02:29,554 --> 00:02:31,007 It's so weird. 32 00:02:31,153 --> 00:02:32,606 What's weird? 33 00:02:35,137 --> 00:02:36,858 I remember him shooting me once. 34 00:02:38,663 --> 00:02:40,063 But I was hit twice. 35 00:02:40,624 --> 00:02:42,095 Well, you know what happens sometimes, 36 00:02:42,095 --> 00:02:45,896 trauma can affect our perception of the situation, 37 00:02:46,505 --> 00:02:49,524 and the bad guys come to count on that. 38 00:02:50,414 --> 00:02:51,791 That means he's going to get away? 39 00:02:51,939 --> 00:02:53,349 What it means, Ricky, 40 00:02:53,349 --> 00:02:55,915 is that he doesn't understand how evidence works. 41 00:02:56,117 --> 00:02:57,349 But you know what? 42 00:02:58,023 --> 00:02:59,215 He will. 43 00:03:35,028 --> 00:03:37,392 MIAMI 2x05 The Best Defense 44 00:03:52,275 --> 00:03:55,307 Justin Sayers and Brad Dawson. 45 00:03:55,496 --> 00:03:56,880 Co-owners. 46 00:03:57,911 --> 00:03:59,598 Not anymore. 47 00:04:01,300 --> 00:04:02,867 Club where people come 48 00:04:02,867 --> 00:04:05,350 when the door guy turns you down everywhere else. 49 00:04:05,350 --> 00:04:07,847 So this is your hangout, speed. 50 00:04:08,357 --> 00:04:11,432 you know, did you ever think about taking up standup comedy 51 00:04:11,432 --> 00:04:13,577 or something like that? Because you're really very funny. 52 00:04:13,577 --> 00:04:15,412 Glad you noticed. I appreciate it. Thanks. 53 00:04:16,015 --> 00:04:18,332 H mentioned the cocaine here. 54 00:04:19,728 --> 00:04:20,881 Let's see, the, uh, 55 00:04:20,881 --> 00:04:23,497 cleaning crew was done by 5:00. 56 00:04:23,650 --> 00:04:26,641 Our victims were probably doing blow right before they got shot. 57 00:04:34,600 --> 00:04:36,459 Did you find any casings? 58 00:04:37,132 --> 00:04:40,655 No. I'm thinking that the suspect must've used a revolver. 59 00:04:40,813 --> 00:04:42,831 Or he picked up after himself. 60 00:04:43,353 --> 00:04:46,720 Forethought or afterthought. Either way, the guy's not stupid. 61 00:04:46,870 --> 00:04:48,555 We're dealing with an organized criminal. 62 00:04:48,555 --> 00:04:50,852 Means he probably didn't dump the gun nearby. 63 00:04:50,852 --> 00:04:52,703 But I'll check the dumpsters, just in case. 64 00:04:56,280 --> 00:04:58,871 Cleaning crew didn't do a very good job. 65 00:04:59,181 --> 00:05:01,617 Still a lot of prints to process. 66 00:05:04,098 --> 00:05:05,509 or maybe just one. 67 00:05:10,408 --> 00:05:11,559 Licorice. 68 00:05:11,559 --> 00:05:13,314 Ouzo. 69 00:05:13,314 --> 00:05:14,841 Greek liqueur. 70 00:05:15,188 --> 00:05:18,594 Maybe our shooter had a quick shot to steady his nerves before he left. 71 00:05:21,137 --> 00:05:23,284 We've got some smudges. 72 00:05:23,788 --> 00:05:25,413 Maybe a partial. 73 00:05:25,565 --> 00:05:27,051 It's a tough ask. 74 00:05:29,709 --> 00:05:31,217 That's got to be bad for you. 75 00:05:31,217 --> 00:05:32,675 That's gross. 76 00:05:32,823 --> 00:05:34,233 Bugs. 77 00:05:34,373 --> 00:05:37,405 They're attracted to the sweetness, they go in right through the pourer. 78 00:05:37,667 --> 00:05:39,196 There are no bugs in the glass, 79 00:05:39,196 --> 00:05:41,381 so it must've been poured from a different bottle. 80 00:05:45,085 --> 00:05:48,577 The best ouzo comes from this greek island, lesbos. 81 00:05:49,491 --> 00:05:51,176 A connoisseur. 82 00:05:51,447 --> 00:05:54,700 Well, this girl, astrid, took me to a greek wedding. 83 00:05:56,982 --> 00:05:58,331 Fresh bottle. 84 00:05:58,585 --> 00:06:00,088 And fresh print. 85 00:06:00,597 --> 00:06:02,028 Right there. 86 00:06:05,371 --> 00:06:06,937 That could be cocaine. 87 00:06:07,192 --> 00:06:08,558 Can't dust it. 88 00:06:09,427 --> 00:06:10,856 Better bring that to the lab. 89 00:06:10,856 --> 00:06:14,241 According to the vic, this cowboy came through the front door, guns blazing. 90 00:06:14,241 --> 00:06:16,193 I wonder if he tied up his horse. 91 00:06:19,649 --> 00:06:21,650 Got a void the length of a car. 92 00:06:22,608 --> 00:06:24,723 Street sweeper came by. 93 00:06:31,370 --> 00:06:33,843 Left a scum residue everywhere but here. 94 00:06:34,457 --> 00:06:35,830 Let's, uh... 95 00:06:35,935 --> 00:06:38,000 let's check the time the street sweeper came by. 96 00:06:38,000 --> 00:06:40,052 Maybe our guy's car was parked here. 97 00:06:40,901 --> 00:06:43,027 A little scum could break the whole case. 98 00:06:51,653 --> 00:06:52,617 Hi. 99 00:06:52,617 --> 00:06:53,822 Hi back. 100 00:06:53,822 --> 00:06:55,259 Hey... 101 00:06:55,259 --> 00:06:56,840 I found this in my car. 102 00:06:57,020 --> 00:06:58,056 Oh. Thanks. 103 00:06:58,056 --> 00:06:59,566 Think it fell off when we were... 104 00:06:59,566 --> 00:07:00,813 yeah. 105 00:07:01,470 --> 00:07:02,912 I, uh... 106 00:07:02,912 --> 00:07:05,619 I thought that you, uh,broke the moon roof. 107 00:07:05,993 --> 00:07:07,675 A friend of mine owns a convertible. 108 00:07:07,675 --> 00:07:10,139 If you're not doing anything friday night, I was hoping... 109 00:07:10,139 --> 00:07:11,834 Dad! Hi. / Hey! 110 00:07:11,834 --> 00:07:13,784 - How are you? - Fine, thanks. And you? 111 00:07:13,784 --> 00:07:15,752 - What are you doing here? - How are you? 112 00:07:15,752 --> 00:07:16,939 Uh... 113 00:07:16,939 --> 00:07:20,013 this is a colleague of mine, a friend of mine, John Hagen. 114 00:07:20,013 --> 00:07:21,734 - This is my dad. - A pleasure to meet you, sir. 115 00:07:21,734 --> 00:07:23,849 - How do you do? - If you'll forgive me, I have to run. 116 00:07:23,849 --> 00:07:25,117 So long. 117 00:07:26,271 --> 00:07:27,629 Nice fella. 118 00:07:27,963 --> 00:07:29,841 Okay, what's happened now? 119 00:07:29,841 --> 00:07:31,965 Why do you always make it sound so bad? 120 00:07:32,355 --> 00:07:33,635 Did mom take you back? 121 00:07:33,635 --> 00:07:36,276 No, but she might, 'cause I got myself in the rotation 122 00:07:36,276 --> 00:07:39,128 with the public defenders at the miami-dade county court. 123 00:07:39,172 --> 00:07:41,359 That's great. How'd you manage that? 124 00:07:41,359 --> 00:07:43,453 Old pal of mine, works in the state's office, 125 00:07:43,453 --> 00:07:46,282 said he'd put me in the rotation if I stayed sober. 126 00:07:46,282 --> 00:07:48,583 Last sunday, been 60 days. 127 00:07:50,094 --> 00:07:51,965 Congratulations, daddy. 128 00:07:52,280 --> 00:07:54,240 Thank you. / I wish I could stay and hang out with you, 129 00:07:54,240 --> 00:07:56,966 but I'm working on a double. Will you call me when they assign you a case? 130 00:07:56,966 --> 00:07:59,838 Well, they already have. I wanted you to be the first to know. 131 00:08:01,788 --> 00:08:04,598 - Do you feel confident? - Well, it's an easy one, truth be told. 132 00:08:04,598 --> 00:08:06,926 You know, my client's already confessed. 133 00:08:06,926 --> 00:08:09,755 She stabbed her boyfriend with a screwdriver. 134 00:08:09,755 --> 00:08:11,479 Well, what does the evidence say? 135 00:08:11,629 --> 00:08:14,184 - There wasn't any evidence. - There's always evidence. 136 00:08:14,184 --> 00:08:16,886 I guess the police department probably stopped processing it 137 00:08:16,886 --> 00:08:19,392 when she confessed and figured they would undermine the case. 138 00:08:19,392 --> 00:08:22,187 You mean after she confesses, they don't want to hear about it anymore? 139 00:08:22,187 --> 00:08:23,968 I thought they only did that in the old days. 140 00:08:23,968 --> 00:08:27,044 I guess using legal advantage never goes out of style. 141 00:08:27,044 --> 00:08:29,616 You can call the prosecutor, and get ahold of the evidence. 142 00:08:29,727 --> 00:08:32,119 Yeah, I know, I know. They might have a fight on their hands. 143 00:08:32,360 --> 00:08:33,926 I think they do. 144 00:08:34,018 --> 00:08:35,941 I'm on my cell, if you need me. / Thanks! 145 00:08:36,549 --> 00:08:37,930 Brad Dawson. 146 00:08:38,202 --> 00:08:40,794 It took a bit of digging to find the entry wound. 147 00:08:41,521 --> 00:08:43,373 But then he finally gave it up. 148 00:08:43,824 --> 00:08:45,848 The bullet entered through the oral cavity, 149 00:08:45,848 --> 00:08:49,440 punctured the throat before coming to rest in the middle cerebella. 150 00:08:50,549 --> 00:08:54,060 No powder burns around the lips or in the oral cavity. 151 00:08:54,543 --> 00:08:56,070 His mouth was open. 152 00:08:56,400 --> 00:08:58,164 He must've been talking. 153 00:08:58,735 --> 00:09:00,195 Or screaming. 154 00:09:00,370 --> 00:09:01,785 No! 155 00:09:05,121 --> 00:09:06,118 Alexx, 156 00:09:06,118 --> 00:09:08,809 what about Justin over here? Let's take a look at him. 157 00:09:10,048 --> 00:09:13,264 Found traces of cocaine in Justin's nasal passage. 158 00:09:13,414 --> 00:09:14,788 More in his system. 159 00:09:14,941 --> 00:09:18,454 Bullet entered the left cheek on an upward trajectory, 160 00:09:18,454 --> 00:09:20,302 lodged into the frontal lobe. 161 00:09:20,302 --> 00:09:21,941 He died of exanguination. 162 00:09:22,779 --> 00:09:24,296 Take a look at these, Alexx. 163 00:09:25,138 --> 00:09:27,335 His knuckles are bruid and scraped. 164 00:09:28,186 --> 00:09:29,493 That's not all. 165 00:09:29,493 --> 00:09:31,195 Found skin under his fingernails. 166 00:09:31,195 --> 00:09:32,608 Sent a sample to DNA. 167 00:09:32,710 --> 00:09:34,493 How much skin? / A lot. 168 00:09:34,546 --> 00:09:36,129 Accordion style. 169 00:09:38,379 --> 00:09:40,159 Kid put up a fight. 170 00:09:40,538 --> 00:09:43,343 That's not the version I heard. 171 00:09:51,994 --> 00:09:53,552 Thank you, Monica. 172 00:09:53,806 --> 00:09:54,706 Thank you. 173 00:09:55,257 --> 00:09:57,368 Your doctor said you were very lucky. 174 00:09:57,767 --> 00:10:00,023 Yeah, yeah, the bullet just... 175 00:10:00,411 --> 00:10:01,761 barely missed my heart. 176 00:10:01,761 --> 00:10:02,803 That is lucky. 177 00:10:02,803 --> 00:10:04,451 It's my understanding that 178 00:10:04,451 --> 00:10:07,152 Brad, Justin and you were friends. 179 00:10:07,152 --> 00:10:08,351 We met at the club, 180 00:10:08,351 --> 00:10:09,339 yeah. 181 00:10:10,004 --> 00:10:12,531 They let me shadow them. I just wanted to see how the business worked. 182 00:10:12,531 --> 00:10:16,056 Long hours, hard work and all the cocaine you can snort, right? 183 00:10:18,853 --> 00:10:20,174 They were into it. 184 00:10:20,367 --> 00:10:21,595 I wasn't really. 185 00:10:21,595 --> 00:10:24,594 Here's the thing, Ricky. We found a great deal of skin 186 00:10:24,594 --> 00:10:26,673 under justin's fingernails 187 00:10:26,812 --> 00:10:30,001 and the only way that could get there would be as a result of a struggle. 188 00:10:30,001 --> 00:10:32,296 Now, your version of the story 189 00:10:32,296 --> 00:10:34,145 is that the shooter entered, 190 00:10:34,145 --> 00:10:37,367 fired and left immediately, 191 00:10:37,540 --> 00:10:39,645 so I'm confused. 192 00:10:40,971 --> 00:10:44,611 What...? / I need you to let me see your arms. 193 00:10:45,113 --> 00:10:46,449 Ricky! 194 00:10:46,857 --> 00:10:48,833 I came as soon as I heard. Is everything all right? 195 00:10:48,833 --> 00:10:52,667 Yeah. / I'm Aaron Schecter. I represent the Murdoch family. 196 00:10:54,555 --> 00:10:57,307 Murdoch sugar. / That's right. "The sweet life. " 197 00:10:57,307 --> 00:10:59,313 Biggest conglomerate in north or south america. 198 00:10:59,313 --> 00:11:00,691 Who am I dealing with? 199 00:11:00,691 --> 00:11:02,874 - Uh, we're with the city. - Okay, that's great. 200 00:11:02,874 --> 00:11:05,802 Listen, it's very important that the Murdoch family name is protected at all times. 201 00:11:05,802 --> 00:11:09,441 The media, unfortunately, tends to seize on things like this. 202 00:11:09,441 --> 00:11:11,565 Is there anything I can tell them about the investigation? 203 00:11:11,565 --> 00:11:14,168 You can tell them that young ricky here 204 00:11:14,168 --> 00:11:16,358 is lying about his participation in a murder. 205 00:11:16,358 --> 00:11:18,113 I'm sure he misspoke due to trauma. 206 00:11:18,113 --> 00:11:20,598 Ricky, this is your chance to clear this up. 207 00:11:20,598 --> 00:11:22,178 Ricky's said all he's going to say today. 208 00:11:22,178 --> 00:11:25,010 Are you sure you want this man speaking for you? 209 00:11:30,984 --> 00:11:32,888 That's the way it is in my family. 210 00:11:34,619 --> 00:11:35,877 Okay. 211 00:11:35,877 --> 00:11:37,450 To be continued. 212 00:11:46,041 --> 00:11:48,280 You I.D. The powder that left this print? 213 00:11:48,280 --> 00:11:50,580 Yeah. Cocaine hydrochloride. 214 00:11:51,931 --> 00:11:54,272 Delko, don't take this personally, man, 215 00:11:54,792 --> 00:11:56,531 but you stink. 216 00:11:57,171 --> 00:12:00,275 Look, man, I've been crawling around in dumpsters all day looking for a gun, 217 00:12:00,275 --> 00:12:02,179 all right? / Well, I hope you at least found the thing. 218 00:12:02,179 --> 00:12:04,303 No, I didn't, as a matter of fact. 219 00:12:04,303 --> 00:12:06,412 Joseph, why don't you give me the print on the bottle 220 00:12:06,412 --> 00:12:08,195 and stop talking about where I've been and 221 00:12:08,195 --> 00:12:09,346 how I smell? 222 00:12:09,346 --> 00:12:11,564 Photometric stereo imaging. 223 00:12:11,736 --> 00:12:15,433 Captures the 3-d visible print off a surface not suitable for lifting. 224 00:12:17,725 --> 00:12:20,151 See, with each angle of light, 225 00:12:20,151 --> 00:12:22,635 the texture of the bottle's surface changes, 226 00:12:22,635 --> 00:12:25,678 illuminating a different section of the fingerprint. 227 00:12:35,254 --> 00:12:37,113 Then we download them, 228 00:12:37,283 --> 00:12:40,663 run them through the software and we get... 229 00:12:40,811 --> 00:12:43,166 A three-dimensional image of a fingerprint. 230 00:12:43,166 --> 00:12:45,812 Then all I have to do is suppress the image texture, 231 00:12:45,812 --> 00:12:47,837 run it through a linear filter... 232 00:12:49,030 --> 00:12:51,494 like magic. 3-d to 2-D. 233 00:12:51,881 --> 00:12:53,633 Workable print. 234 00:12:53,764 --> 00:12:55,880 That's great. Run that through AFIS for me, will you? 235 00:12:56,133 --> 00:12:57,282 Done. 236 00:13:06,717 --> 00:13:09,386 Mr. Angelo Sedaris. 237 00:13:09,386 --> 00:13:10,885 Club owner. 238 00:13:10,885 --> 00:13:14,211 All applicants for a liquor license have to get fingerprinted. 239 00:13:14,211 --> 00:13:16,085 His club's called "silenus. " 240 00:13:16,085 --> 00:13:19,689 Yeah. And he's located less than a blockfrom the crime scene. 241 00:13:19,689 --> 00:13:22,597 Silenus- a guy in greek mythologywho liked to party. 242 00:13:22,597 --> 00:13:25,005 So Angelo has a sense of humor. 243 00:13:25,005 --> 00:13:27,814 I wonder if he's heard the one about the guy who walks into the bar 244 00:13:27,814 --> 00:13:29,729 and starts shooting people. 245 00:13:30,248 --> 00:13:32,366 I stopped by on the way home. 246 00:13:32,656 --> 00:13:34,423 Club owners, we do that. 247 00:13:35,051 --> 00:13:38,021 The only other people that's going to be up is one of us. 248 00:13:38,021 --> 00:13:39,096 What time? 249 00:13:39,096 --> 00:13:40,267 5:30. 250 00:13:40,267 --> 00:13:41,896 Gone by 6:00. 251 00:13:41,896 --> 00:13:44,431 Play all night, sleep all day. 252 00:13:46,114 --> 00:13:49,235 Justin tried to serve me a shot of cheap ouzo. 253 00:13:49,235 --> 00:13:51,214 Loser. / Justin's a loser 254 00:13:51,214 --> 00:13:54,339 because you are a top-shelf guywho likes expensive ouzo and 255 00:13:54,339 --> 00:13:56,701 has a very expensive cocaine habit. 256 00:13:58,271 --> 00:13:59,846 I don't do blow. 257 00:14:00,331 --> 00:14:01,647 Herb's more my style. 258 00:14:01,647 --> 00:14:04,195 You had cocaine all over your fingers, Angelo. 259 00:14:04,195 --> 00:14:07,068 That's how the lab was able to get your print. 260 00:14:09,954 --> 00:14:13,097 How did you injure your hand, Angelo? 261 00:14:15,116 --> 00:14:16,727 It could have been anywhere, I don't know. / But it wasn't- 262 00:14:16,727 --> 00:14:20,189 it was at the club, while you and Justin were fighting over that cocaine. 263 00:14:20,189 --> 00:14:22,897 - Just before you shot him. - I didn't shoot anyone. 264 00:14:28,713 --> 00:14:30,324 Okay. 265 00:14:30,712 --> 00:14:34,103 Justin and Brad stopped by the club earlier. 266 00:14:34,246 --> 00:14:37,836 I let them punks in my vip, and what do they do? 267 00:14:49,866 --> 00:14:51,847 so I went back to get it. 268 00:14:52,020 --> 00:14:54,374 Have a drink, Angelo. / Man... 269 00:14:55,797 --> 00:14:57,245 you take my coke, 270 00:14:57,245 --> 00:14:59,526 I take your good ouzo. 271 00:15:04,092 --> 00:15:06,479 I wasn't about to leave my coke. 272 00:15:06,632 --> 00:15:09,991 Hey, yo, gimme that. This is my stuff. / Hey! 273 00:15:18,403 --> 00:15:20,226 I didn't shoot them. 274 00:15:20,885 --> 00:15:23,404 I just took the rest of my stuff and went home. 275 00:15:25,154 --> 00:15:29,144 Angelo just comped to cocaine possession. 276 00:15:29,446 --> 00:15:31,398 Woops. 277 00:15:31,398 --> 00:15:34,980 I'm going to need to examine your car. / For what? 278 00:15:35,797 --> 00:15:37,230 For scum. 279 00:15:51,487 --> 00:15:54,348 Angelo's got nice taste in cars. 280 00:15:54,500 --> 00:15:57,024 Hard to go wrong when you spend 80 grand. 281 00:15:58,242 --> 00:16:00,587 So, I checked with city maintenance. 282 00:16:00,735 --> 00:16:02,776 The sweeper that works that street 283 00:16:02,776 --> 00:16:05,817 does it around 7:45, give or take a couple of minutes. 284 00:16:05,817 --> 00:16:07,939 Rescue got the call at 7:55. 285 00:16:07,939 --> 00:16:10,352 And Angelo said he was gone by 6:00. 286 00:16:10,557 --> 00:16:13,100 If we put his car on the scene, we've caught him in a lie. 287 00:16:14,173 --> 00:16:15,920 Hey, let me ask you a question. 288 00:16:15,920 --> 00:16:18,230 Why would you add a cheap compact disk player 289 00:16:18,230 --> 00:16:20,716 on to a top-of-the-line german audio system? 290 00:16:22,120 --> 00:16:23,578 Well, you wouldn'T. 291 00:16:26,794 --> 00:16:28,292 That's cute. 292 00:16:35,101 --> 00:16:36,427 .22 revolver.. 293 00:16:36,427 --> 00:16:38,525 just like the rounds we found in our victims. 294 00:16:41,418 --> 00:16:43,392 So, you'll process Angelo's gun, 295 00:16:43,392 --> 00:16:45,969 - I'll brief Horatio? - I'll be in firearms. 296 00:16:46,174 --> 00:16:47,456 Calleigh. / Hi, dad. 297 00:16:47,456 --> 00:16:49,022 Got discovery. 298 00:16:49,022 --> 00:16:50,571 Looked at the trace results, 299 00:16:50,571 --> 00:16:53,301 and there was motor oil in the boyfriend's stab wounds. 300 00:16:53,301 --> 00:16:55,634 I don't know any of the particulars of the case, dad. 301 00:16:55,634 --> 00:16:57,614 I don't think my girl did it. 302 00:16:57,747 --> 00:16:59,949 Really? / Yeah, I believe that the evidence 303 00:16:59,949 --> 00:17:02,586 is beginning to contradict her confession. 304 00:17:05,349 --> 00:17:06,732 Okay. 305 00:17:06,732 --> 00:17:08,834 Case history. Start with the oil. 306 00:17:09,099 --> 00:17:10,119 Okay. 307 00:17:10,119 --> 00:17:12,196 Gloria Haberfield, 19 years old, 308 00:17:12,196 --> 00:17:13,351 sitting, uh... 309 00:17:13,351 --> 00:17:15,979 with her paramour, Duane Edmunds, in his car. 310 00:17:15,979 --> 00:17:17,643 They get into an argument. 311 00:17:17,643 --> 00:17:19,584 - Don't listen. That's your promiss... - I do listen... 312 00:17:19,584 --> 00:17:21,253 Duane you don't listen to me. 313 00:17:24,934 --> 00:17:29,500 and here, the police allege that Gloria reached into the glove box, 314 00:17:29,500 --> 00:17:31,584 took out a screwdriver 315 00:17:31,584 --> 00:17:33,914 and stabbed Duane. 316 00:17:33,914 --> 00:17:35,589 Stabbed him and stabbed him and stabbed him 317 00:17:35,589 --> 00:17:37,112 like a friend of Julius Caesar. 318 00:17:39,870 --> 00:17:43,206 It says here that the police have an eyewitnessthat saw everything. 319 00:17:51,148 --> 00:17:52,671 she thought she did. 320 00:17:52,671 --> 00:17:55,182 Late night, looking through glass. 321 00:17:55,182 --> 00:17:57,513 And I've been asking around. This kid, Duane, 322 00:17:57,513 --> 00:17:59,350 his car has got a faulty carburetor, 323 00:17:59,350 --> 00:18:03,497 so he keeps a screwdriver on hand in the car to adjust, you know, 324 00:18:03,497 --> 00:18:04,690 for cold starts. 325 00:18:04,690 --> 00:18:06,685 Okay, explain it to me in context, dad. 326 00:18:06,685 --> 00:18:07,999 Well, if it was me, 327 00:18:07,999 --> 00:18:11,121 why would I keep that screw driver way over there in that glove compartment, 328 00:18:11,121 --> 00:18:14,939 when he could keep it right by his side, right there in the door side pocket, 329 00:18:14,939 --> 00:18:16,584 nice and handy? 330 00:18:16,584 --> 00:18:18,143 So in order for the girl to attack him, 331 00:18:18,143 --> 00:18:20,637 she would've had to have reached across his body and grab it. 332 00:18:20,637 --> 00:18:23,533 Exactly, but that doesn't make any sense, now, does it? No. 333 00:18:23,533 --> 00:18:24,964 But what does make sense is, 334 00:18:24,964 --> 00:18:29,888 he gets mad, he reaches down, he grabs for that trusty old screwdriver... 335 00:18:30,972 --> 00:18:33,136 and he attacks her. 336 00:18:39,224 --> 00:18:41,719 you got a case for self-defense right there. 337 00:18:41,719 --> 00:18:45,748 I just think you're going to have to have more than motor oil in a stab wound to prove it. 338 00:18:46,027 --> 00:18:48,134 That's why I want them to take a look at this car. 339 00:18:48,284 --> 00:18:53,443 Blood analysis, weapon strikes, and tool marks on the interior. 340 00:18:53,443 --> 00:18:55,332 Tool marks are my specialty. 341 00:18:55,332 --> 00:18:57,457 Well, as much as I like our pleasant conversation... 342 00:18:57,457 --> 00:18:59,478 dad, it's already been assigned to another criminalist. 343 00:18:59,478 --> 00:19:01,303 He's a good csi- his name's Eric. 344 00:19:01,303 --> 00:19:04,624 Good as he may be, he is no rival for my little lamb chop. 345 00:19:07,495 --> 00:19:11,093 All right, I promise you that I will check in on things and I will observe, 346 00:19:11,093 --> 00:19:14,434 but I have to work on my own case or Horatio's going to have my hide. 347 00:19:14,737 --> 00:19:16,300 Good. Go get 'em. 348 00:20:05,985 --> 00:20:07,333 Hey, John. 349 00:20:07,333 --> 00:20:08,859 What'd you tell your father? 350 00:20:08,859 --> 00:20:12,055 Excuse me? / Prosecutor just called me in the haberfield case. 351 00:20:12,055 --> 00:20:16,266 Your father persuaded his client to change her plea about stabbing her boyfriend. 352 00:20:16,377 --> 00:20:18,624 - That's your case? - Like you didn't know that. 353 00:20:18,624 --> 00:20:21,865 No, I didn't know that. I've been trying to stay at arm's length about it. 354 00:20:21,865 --> 00:20:23,498 What'd you tell him, Calleigh? 355 00:20:24,075 --> 00:20:26,323 I told him that he should take a look at the evidence, 356 00:20:26,323 --> 00:20:27,715 which is what I would have told any attorney. 357 00:20:27,715 --> 00:20:29,523 Great. Well, now my suspect changed her story. 358 00:20:29,523 --> 00:20:31,236 Well, you know what, John? That's her right. 359 00:20:31,236 --> 00:20:33,568 Just like it's the state's right to take it to trial. 360 00:20:33,568 --> 00:20:35,721 This is B.S. Total B.S. 361 00:20:35,721 --> 00:20:38,939 Hey, are you more upset about the constitution or about your arrest jacket? 362 00:20:38,939 --> 00:20:41,275 I care about a confession she freely gave me that. 363 00:20:41,275 --> 00:20:43,895 - Now she's saying I coerced. - Well, John, if the evidence is good, 364 00:20:43,895 --> 00:20:46,332 then the confession will stick. 365 00:20:46,332 --> 00:20:50,301 - Whose side are you on? - I didn't realize that evidence took sides. 366 00:20:53,750 --> 00:20:55,687 Is this urgent, detective? 367 00:20:57,453 --> 00:20:58,695 It can wait. 368 00:21:12,465 --> 00:21:13,741 You okay? 369 00:21:13,741 --> 00:21:15,270 You know it. 370 00:21:17,508 --> 00:21:20,493 Okay. Angelo's gun. 371 00:21:21,563 --> 00:21:23,866 I've gotten a little sidetracked. 372 00:21:24,099 --> 00:21:26,228 All right. What have you got? 373 00:21:26,434 --> 00:21:27,894 Uh, basically, 374 00:21:27,894 --> 00:21:29,778 the bullet striations don't match, 375 00:21:29,778 --> 00:21:32,514 so this wasn't the gun that was used to shoot the two victims, 376 00:21:32,514 --> 00:21:34,934 and the club owner, Angelo, was telling us the truth. 377 00:21:34,934 --> 00:21:38,991 Okay, so our only confirmed liar, then, is Ricky Murdoch. 378 00:21:38,991 --> 00:21:40,626 Yeah. / All right. 379 00:21:42,901 --> 00:21:45,048 What are you looking for exactly? 380 00:21:46,508 --> 00:21:48,675 Something's not right, Alexx. 381 00:21:48,832 --> 00:21:50,010 Such as? 382 00:21:50,010 --> 00:21:51,531 Let's talk about timeline. 383 00:21:51,531 --> 00:21:55,254 Is it possible Justin died earlier than was in your report? 384 00:21:55,254 --> 00:21:58,410 I examined both the bodies in the bar just after 9:00 A.M.- 385 00:21:58,410 --> 00:22:00,112 Blood had just begun to settle. 386 00:22:00,112 --> 00:22:02,192 Was there any indication of rigor? 387 00:22:02,192 --> 00:22:04,657 Slight stiffening in the eye muscles, that's all. 388 00:22:04,657 --> 00:22:08,067 Right, so what is the earliest he could have died? 389 00:22:08,067 --> 00:22:09,565 Mm, 6:30. 390 00:22:09,565 --> 00:22:11,537 6:30. What about latest? 391 00:22:11,844 --> 00:22:14,817 7:15, 7:30 at the outside. 392 00:22:14,982 --> 00:22:16,831 7:30 at the outside. 393 00:22:17,120 --> 00:22:20,516 So rescue got a call-out at 7:58. 394 00:22:21,142 --> 00:22:24,055 Sounds like Ricky has a problem with his timeline. 395 00:22:24,055 --> 00:22:25,953 Right. He's missing an hour. 396 00:22:27,154 --> 00:22:28,999 I wonder if his lawyer knows that. 397 00:22:28,999 --> 00:22:32,035 This weapon was found 15 minutes ago in a dumpster 398 00:22:32,035 --> 00:22:36,267 behind a club by a private security firm hired by the Murdoch family. 399 00:22:36,267 --> 00:22:39,815 Miami-dade police have confirmed that the owner of the club, 400 00:22:39,815 --> 00:22:41,533 an Angelo Sedaris, 401 00:22:41,533 --> 00:22:43,426 is being questioned in the shooting. 402 00:22:43,426 --> 00:22:46,725 Didn't your guys already look at that club owner's gun and rule it out? 403 00:22:46,725 --> 00:22:50,061 Yes, we did, but the public doesn't know that, do they? 404 00:22:50,061 --> 00:22:52,702 To solve these brutal attacks. To help, 405 00:22:52,702 --> 00:22:57,352 the Murdoch family is posting a reward of a half a million dollars 406 00:22:57,352 --> 00:23:00,963 to any information that leads to an arrest. 407 00:23:01,204 --> 00:23:02,256 Thank you. 408 00:23:02,497 --> 00:23:03,568 Thank you, Aaron. 409 00:23:07,407 --> 00:23:08,239 Gentlemen. 410 00:23:08,239 --> 00:23:11,099 H, we searched the trash in a three-block radius for that gun. 411 00:23:11,099 --> 00:23:12,149 And? 412 00:23:12,149 --> 00:23:14,129 It's got to be a stunt. It's not the murder weapon. 413 00:23:14,129 --> 00:23:16,144 No, it is the murder weapon. It was cleaned 414 00:23:16,144 --> 00:23:17,887 and dropped where we could find it. 415 00:23:18,238 --> 00:23:20,085 - By who? - By Ricky's attorney. 416 00:23:20,085 --> 00:23:22,442 Why would ricky's attorney hand us the murder weapon? 417 00:23:22,442 --> 00:23:25,576 Because Ricky's got a smart attorney, and he knows we're looking at his client. 418 00:23:25,576 --> 00:23:26,857 He'll try to get ahead of us. 419 00:23:26,857 --> 00:23:29,462 So now let's get ahead of him. 420 00:23:39,200 --> 00:23:40,246 Mr. Schecter. 421 00:23:41,138 --> 00:23:44,379 The security staff that found the gun gave it to me immediately afterwards. 422 00:23:44,379 --> 00:23:47,483 It has not left my possession. The chain of evidence is preserved. 423 00:23:49,550 --> 00:23:50,884 How helpful. 424 00:23:51,845 --> 00:23:52,904 You know, Aaron, 425 00:23:52,904 --> 00:23:55,637 some might call this hiding in plain sight. 426 00:23:55,637 --> 00:23:58,179 I hope you're not suggesting that Ricky had prior knowledge of 427 00:23:58,179 --> 00:24:00,091 that gun's whereabouts or any part in this tragedy? 428 00:24:00,091 --> 00:24:02,438 Well, I guess that depends, doesn't it? 429 00:24:02,741 --> 00:24:06,306 It depends on where Ricky was between the time of the murder 430 00:24:06,923 --> 00:24:10,271 - and the 911 call. - Struggling to stay conscious. 431 00:24:10,499 --> 00:24:12,386 He's an innocent victim of a random shooting. 432 00:24:12,386 --> 00:24:15,647 By a masked man who killed two of his friends and then spared him. 433 00:24:15,647 --> 00:24:16,587 - I remember. - What are you implying? 434 00:24:16,587 --> 00:24:18,636 I'm not implying anything, Aaron. 435 00:24:18,636 --> 00:24:21,184 What I want is to see the bullet hits on his body. 436 00:24:21,184 --> 00:24:24,141 - Oh, that's going to take a warrant. - Not necessarily. 437 00:24:25,315 --> 00:24:27,815 What are you getting at, lieutenant? What are you doing? 438 00:24:28,055 --> 00:24:29,417 Aaron, 439 00:24:29,417 --> 00:24:32,042 you will be first to know. 440 00:24:36,198 --> 00:24:37,244 Speed... 441 00:24:37,404 --> 00:24:39,738 I want to find the shirt that Ricky wore when he got shot. 442 00:24:39,738 --> 00:24:41,365 The paramedics cut it off him. 443 00:24:41,365 --> 00:24:43,509 - You want to test it for lead? - Yeah, here's what I want to do. 444 00:24:43,509 --> 00:24:45,013 I want to reconstruct the shooting. 445 00:24:45,013 --> 00:24:47,651 Start close and work back for distance, all right? 446 00:24:47,651 --> 00:24:49,679 Arm's length first. / Good. 447 00:24:50,274 --> 00:24:51,366 You got it. 448 00:25:05,849 --> 00:25:07,456 Viscous substance. 449 00:25:07,820 --> 00:25:09,474 Doesn't look like motor oil. 450 00:25:10,204 --> 00:25:11,928 Won't know until I test it. 451 00:25:16,282 --> 00:25:18,392 You know she stabbed him eight times? 452 00:25:18,392 --> 00:25:20,882 Yeah, you've told me that eight times, 453 00:25:20,882 --> 00:25:24,142 and it still doesn't change what I have to do here. 454 00:25:37,706 --> 00:25:38,941 You find something? 455 00:25:40,385 --> 00:25:41,975 I'm not sure yet. 456 00:25:57,447 --> 00:25:59,842 - That could be anything. - I wouldn't bother. 457 00:26:03,222 --> 00:26:04,616 It's no bother. 458 00:26:23,237 --> 00:26:25,961 That looks like it could've been done with a screwdriver. 459 00:26:26,944 --> 00:26:28,898 I thought you were going to be hands off. 460 00:26:29,080 --> 00:26:30,827 Do you see any hands? 461 00:26:31,930 --> 00:26:34,309 But you're going to check it, right? / Yes. 462 00:26:34,429 --> 00:26:36,863 As a matter of fact, I'm just finishing up right now. 463 00:26:36,863 --> 00:26:38,643 You're worse than Hagen. 464 00:26:39,008 --> 00:26:40,723 Did Hagen ask you to check that? 465 00:26:40,723 --> 00:26:43,198 No, actually, he asked me not to bother. 466 00:26:45,061 --> 00:26:46,891 That's interesting. 467 00:26:47,910 --> 00:26:50,968 The indent matches the business end of the screwdriver. 468 00:26:50,968 --> 00:26:53,220 And there isn't a drop of blood on it. 469 00:26:54,426 --> 00:26:57,265 So it could have been the boyfriend's first act of aggression. 470 00:27:03,559 --> 00:27:07,759 which could mean that everything she did after that was self-defense. 471 00:27:07,759 --> 00:27:10,709 Dad, you walk as quiet as a mouse. 472 00:27:10,709 --> 00:27:13,329 Young man, you gonna put that in your report, right? 473 00:27:13,469 --> 00:27:14,567 Okay, then 474 00:27:14,567 --> 00:27:16,745 - got a case to prepare. - Well, it's just a start, dad. 475 00:27:16,745 --> 00:27:19,221 I know, I know there's other stuff to analyze, 476 00:27:19,221 --> 00:27:21,509 but that colleague of yours, detective Hagen? 477 00:27:21,509 --> 00:27:24,383 I'll put him in the box. Get his feet to the fire, 478 00:27:24,383 --> 00:27:26,598 Okay, then. Bye, sweetie. 479 00:27:26,746 --> 00:27:28,535 I appreciate it, young man. 480 00:27:28,535 --> 00:27:30,129 Just doing my job, sir. 481 00:27:34,094 --> 00:27:36,997 Your old man doesn't know about you and Hagen, does he? 482 00:27:37,296 --> 00:27:38,795 I didn't know that you knew it. 483 00:27:38,795 --> 00:27:40,012 Oh, right. 484 00:27:40,012 --> 00:27:41,545 Big secret. 485 00:27:41,883 --> 00:27:43,562 Does everybody know? 486 00:27:44,292 --> 00:27:45,481 Calleigh, we're CSIs. 487 00:27:45,481 --> 00:27:48,989 I mean, if we can't figure something going on between two people, then... 488 00:27:49,975 --> 00:27:52,521 did he really ask you not to look at the seat belt? 489 00:27:57,622 --> 00:27:58,831 Hey, John. 490 00:27:59,672 --> 00:28:00,741 Hey. 491 00:28:00,741 --> 00:28:03,561 I just wanted to ask you something face-to-face. 492 00:28:03,561 --> 00:28:06,352 Did you try and overlook evidence with regard to the seat belt? 493 00:28:06,352 --> 00:28:08,003 - I didn't think it was important. - A tool mark 494 00:28:08,003 --> 00:28:11,021 on the accused girl's seat belt in this case and it's not important? 495 00:28:11,021 --> 00:28:13,225 If it doesn't establish a specific window of time... 496 00:28:13,225 --> 00:28:16,227 a case is the totality of evidence, and you know that. 497 00:28:16,227 --> 00:28:17,900 Come on. That's CSI talk. 498 00:28:17,900 --> 00:28:21,448 I'm a cop. I got an eyewitness and a signed confession 499 00:28:21,448 --> 00:28:25,837 and an old man blowing my whole case apart to pull himself up out of the bottle. 500 00:28:28,311 --> 00:28:30,220 - I didn't mean that. - I think you did. 501 00:28:31,410 --> 00:28:32,794 And you know what? As we speak, 502 00:28:32,794 --> 00:28:36,074 that "old man" may be trying to save the life of an innocent woman. 503 00:28:36,243 --> 00:28:38,898 You know what? I don't think friday night's going to work. 504 00:28:39,051 --> 00:28:40,078 Yeah. 505 00:28:40,198 --> 00:28:41,545 I couldn't agree more. 506 00:29:02,420 --> 00:29:03,824 Ricky's shirt? 507 00:29:03,824 --> 00:29:06,525 You were right. Paramedics had it. No warrant necessary. 508 00:29:06,525 --> 00:29:08,854 Okay... what about comparable distance? 509 00:29:08,854 --> 00:29:10,153 Three feet. 510 00:29:10,153 --> 00:29:14,027 Left the same amount of residue around the entry tear that ricky's had. 511 00:29:14,776 --> 00:29:16,692 So, based on the powder burns alone, 512 00:29:16,692 --> 00:29:20,322 it's would have been physically impossible for Ricky to shoot himself. 513 00:29:20,466 --> 00:29:22,225 Somebody else fired the gun. 514 00:29:26,424 --> 00:29:29,602 What about the partial print on the ouzo glass? 515 00:29:29,757 --> 00:29:31,607 There's no match on AFIS. 516 00:29:32,467 --> 00:29:33,531 Okay. 517 00:29:33,990 --> 00:29:35,270 All right, here's what I want to do: 518 00:29:35,270 --> 00:29:38,513 Let's contact the east coast bar association. 519 00:29:38,513 --> 00:29:39,969 Check with them, all right? 520 00:29:52,401 --> 00:29:53,855 Well, gentlemen, 521 00:29:53,855 --> 00:29:55,980 it looks like our lawyer... 522 00:29:56,207 --> 00:29:58,191 is going to need a lawyer. 523 00:29:58,271 --> 00:29:59,826 Ricky's resting. 524 00:29:59,975 --> 00:30:01,027 He couldn't make it. 525 00:30:01,027 --> 00:30:02,843 That's fine. I didn't want to speak to ricky anyway. 526 00:30:02,843 --> 00:30:04,844 You know, Aaron, what I was thiining was 527 00:30:04,844 --> 00:30:10,822 how long it would take a guy wearing a $5,000 suit to get it dirty? 528 00:30:11,209 --> 00:30:13,082 Is there something you wanted to ask me? 529 00:30:13,082 --> 00:30:14,958 The club tropos, Aaron, 530 00:30:14,958 --> 00:30:16,246 have you ever been there? 531 00:30:16,246 --> 00:30:17,574 Yesterday morning. 532 00:30:17,574 --> 00:30:18,950 First time. 533 00:30:20,957 --> 00:30:22,303 You neglected to mention that. 534 00:30:22,303 --> 00:30:24,072 I was doing business with ricky. 535 00:30:24,072 --> 00:30:25,978 Meeting Ricky on business. 536 00:30:25,978 --> 00:30:27,195 And when you got there, 537 00:30:27,195 --> 00:30:29,813 Justin and Brad were dead already, right? 538 00:30:29,813 --> 00:30:32,558 Which means your client was facing a double murder charge and 539 00:30:32,558 --> 00:30:34,682 you had to think of something fast. 540 00:30:35,754 --> 00:30:36,690 What am I going to do? 541 00:30:36,690 --> 00:30:38,728 Listen to me. There was a robbery. 542 00:30:38,728 --> 00:30:40,973 A man came in, he was wearing a mask. 543 00:30:40,973 --> 00:30:42,622 He killed both your friends, you were injured. 544 00:30:42,622 --> 00:30:43,883 You were injured. 545 00:30:44,918 --> 00:30:45,849 Take it. 546 00:30:45,849 --> 00:30:46,847 No, no, I can'T... 547 00:30:46,847 --> 00:30:48,754 it'll be so fast, you won't even feel it. Take it. 548 00:30:48,754 --> 00:30:50,935 I can't! / Ricky... 549 00:30:52,742 --> 00:30:54,119 what am I going to do? 550 00:30:54,119 --> 00:30:56,061 Just think of something, Aaron! 551 00:30:56,204 --> 00:30:58,540 Tell me, what am I going to do?! 552 00:30:59,696 --> 00:31:01,389 it went wrong! 553 00:31:02,507 --> 00:31:03,938 Pick a shoulder, ricky. / What?! 554 00:31:03,938 --> 00:31:05,961 Pick a shoulder, left or right. You gotta have a favorite. 555 00:31:05,961 --> 00:31:07,889 No... no... 556 00:31:08,588 --> 00:31:10,153 I met with my client. 557 00:31:10,153 --> 00:31:12,911 I had a glass of ouzo and then I left and went back to my office. 558 00:31:12,911 --> 00:31:15,827 - What time was that? - 7:00. No later. 559 00:31:17,406 --> 00:31:19,399 You're lying. / Say I am. 560 00:31:19,399 --> 00:31:21,828 Say I shot my own client for looks. 561 00:31:21,828 --> 00:31:24,960 Why would I shoot the kid twice? Near his heart, no less. 562 00:31:24,960 --> 00:31:26,519 Why? 563 00:31:26,519 --> 00:31:29,945 Aaron, I'm going to let the gun tell me that. 564 00:31:29,945 --> 00:31:31,813 What are you talking about? 565 00:31:31,895 --> 00:31:33,975 See you in court. 566 00:32:02,634 --> 00:32:04,178 I'm so tired of you. I'll do what I want to! / I am the man! 567 00:32:04,178 --> 00:32:05,313 - Why are doing this to me? - I will do it! 568 00:32:05,313 --> 00:32:06,627 I am the man! 569 00:32:06,627 --> 00:32:07,924 What'd I say? 570 00:32:07,924 --> 00:32:09,193 I told you... 571 00:32:44,232 --> 00:32:45,978 Hi. This is CSI Calleigh Duquesne. 572 00:32:45,978 --> 00:32:49,143 I need to speak to the prosecutor in the haberfield case, please. 573 00:32:49,584 --> 00:32:50,855 Thank you. 574 00:32:50,992 --> 00:32:52,274 I'll hold. 575 00:32:53,152 --> 00:32:55,268 Didn't the state's attorney explain this to you? 576 00:32:55,268 --> 00:32:58,112 'Cause information like this is supposed to come out of his office. 577 00:32:58,112 --> 00:32:59,681 Well, yes, he did, but 578 00:32:59,681 --> 00:33:01,776 yeah, I'd like to hear it from you. 579 00:33:03,243 --> 00:33:06,183 Well, she killed him, dad. 580 00:33:06,358 --> 00:33:08,540 In self-defense. / No. 581 00:33:09,461 --> 00:33:12,250 Well, this blood pattern, for this to have occurred, 582 00:33:12,250 --> 00:33:16,638 his head would have had to have been forward and down. 583 00:33:18,354 --> 00:33:20,813 As if he were unconscious. 584 00:33:21,071 --> 00:33:25,109 And the person has to be alive to bleed, and this spatter 585 00:33:25,624 --> 00:33:30,148 is very distinctive. This is an arterial blood spray. 586 00:33:30,148 --> 00:33:31,706 This is... 587 00:33:31,933 --> 00:33:34,818 well, it's the stab wound that killed him and... 588 00:33:35,288 --> 00:33:37,692 she would have had to have lifted his head 589 00:33:37,692 --> 00:33:39,914 back off his chest. 590 00:33:47,660 --> 00:33:49,978 That's all here in the evidence, I guess. 591 00:33:49,978 --> 00:33:51,764 Basically... 592 00:33:52,152 --> 00:33:55,714 Duane attacked her, and she defended herself, but... 593 00:33:55,914 --> 00:33:57,636 she didn't have to kill him. 594 00:33:59,304 --> 00:34:02,904 He stopped being a threat as soon as he was unconscious. 595 00:34:03,145 --> 00:34:04,746 Yeah. 596 00:34:07,918 --> 00:34:11,064 Well, I shouldn't have rejected that deal they were offering. 597 00:34:13,274 --> 00:34:15,590 I just buried my client. 598 00:34:16,095 --> 00:34:17,502 No. 599 00:34:17,716 --> 00:34:20,408 Hey, daddy, you're doing a great job, 600 00:34:20,408 --> 00:34:24,593 and you're a good man. Don't ever start thinking that you're not. 601 00:34:27,209 --> 00:34:29,175 Do you want to go have some dinner? 602 00:34:29,563 --> 00:34:30,820 No... 603 00:34:30,820 --> 00:34:33,190 don't start worrying about me now. 604 00:34:33,190 --> 00:34:35,460 I.. I'm not going to do something stupid, 605 00:34:35,460 --> 00:34:37,815 drown my sorrows, you know. 606 00:34:37,970 --> 00:34:40,437 I love your mama too much for that. 607 00:34:42,624 --> 00:34:44,944 I just need a little bit of alone time. 608 00:34:44,944 --> 00:34:46,699 Contemplate things. 609 00:34:49,707 --> 00:34:51,390 See you. 610 00:35:08,593 --> 00:35:10,680 How concerned she might be about you. 611 00:35:11,246 --> 00:35:12,684 I'm fine. 612 00:35:12,784 --> 00:35:14,103 You sure? 613 00:35:14,355 --> 00:35:15,575 Yeah. 614 00:35:16,096 --> 00:35:16,976 Okay. 615 00:35:17,751 --> 00:35:19,878 These are the bullets they dug out of Ricky. 616 00:35:19,878 --> 00:35:22,658 Right. Looks like one of them's been shaved off. 617 00:35:22,807 --> 00:35:25,679 Sometimes the cylinders aren't correctly aligned with the barrel. 618 00:35:25,679 --> 00:35:27,353 There's something else. 619 00:35:27,885 --> 00:35:30,490 He was shot twice, wasn't he? 620 00:35:30,642 --> 00:35:32,858 You're not thinking about a sympathetic discharge, are you? 621 00:35:32,858 --> 00:35:35,906 - 'Cause I've only ever read about that. - You read about it because it happens. 622 00:35:35,906 --> 00:35:38,870 You squeeze the trigger once, the gun fires twice, 623 00:35:38,870 --> 00:35:43,627 yet only a single round is emitted from the barrel cleanly. 624 00:35:43,627 --> 00:35:46,155 The second one gets compressed by the recoil, 625 00:35:46,155 --> 00:35:48,319 comes out an adjacent chamber, 626 00:35:48,319 --> 00:35:50,590 producing a second accidental discharge. 627 00:35:50,590 --> 00:35:51,654 Right. 628 00:35:51,654 --> 00:35:54,061 Only happens with poorly made guns. 629 00:36:00,462 --> 00:36:03,880 So, Aaron lines up on Ricky's shoulder... 630 00:36:04,020 --> 00:36:05,286 pick a shoulder. You got to have a favorite. 631 00:36:05,286 --> 00:36:06,546 Left or right? Pick a shoulder. 632 00:36:06,546 --> 00:36:07,890 You don't have to do this. 633 00:36:07,890 --> 00:36:09,783 Just one shot. One shot. 634 00:36:09,783 --> 00:36:13,829 The gun misfires and it's the sympathetic projectile 635 00:36:14,006 --> 00:36:15,863 that hits him in the chest. 636 00:36:17,722 --> 00:36:19,849 No! yaah! 637 00:36:25,364 --> 00:36:27,710 You're till gonna have to put the gun in the lawyer's hand. 638 00:36:27,710 --> 00:36:29,080 Yes, I am. 639 00:36:30,294 --> 00:36:31,845 Schecter cleaned it. 640 00:36:32,271 --> 00:36:33,650 Let's check it again. 641 00:36:39,163 --> 00:36:40,686 Are you sure this is legal, sir? 642 00:36:40,686 --> 00:36:43,023 Taking samples from Mr. Schecter's car? 643 00:36:43,205 --> 00:36:45,059 Is this a public parking lot? 644 00:36:45,059 --> 00:36:46,327 Yes. 645 00:36:46,669 --> 00:36:47,907 Then it's legal. 646 00:36:49,430 --> 00:36:51,255 Horatio? / Yes, ma'am. 647 00:36:53,658 --> 00:36:55,190 So, Ricky's company? 648 00:36:55,190 --> 00:36:58,772 Ricky's company bought a building right across the street from tropos. 649 00:36:58,772 --> 00:37:01,832 - He was planning on opening a club. - Not without a liquor license. 650 00:37:01,832 --> 00:37:03,481 He applied to the state. 651 00:37:03,481 --> 00:37:05,911 But our victims' bar was so close, 652 00:37:05,911 --> 00:37:07,433 they wouldn't issue one. 653 00:37:07,433 --> 00:37:13,328 "Denied. " You see, this is where a family attorney earns his money. 654 00:37:37,538 --> 00:37:40,102 I found a fiber lodged in the trigger of the gun. 655 00:37:40,102 --> 00:37:41,542 Is it probative? 656 00:37:41,542 --> 00:37:42,853 It's a fine wool. 657 00:37:42,853 --> 00:37:45,595 It's 14.5 microns. 658 00:37:45,595 --> 00:37:48,693 That's thinner than human hair. It was also weld with silk. 659 00:37:48,838 --> 00:37:52,707 Fine wool and silk, traditionally used to make very expensive italian suits. 660 00:37:52,707 --> 00:37:54,461 Nice going, calleigh. Speed? 661 00:37:54,671 --> 00:37:56,572 I got a match on the car. 662 00:37:56,714 --> 00:37:59,942 Same detergents, same disinfectants, same scum. 663 00:37:59,942 --> 00:38:02,521 Lawyer's car was parked outside the bar when it was swept. 664 00:38:02,521 --> 00:38:03,963 Excellent. 665 00:38:05,209 --> 00:38:08,175 I hope you have good cause for bringing us here. 666 00:38:08,413 --> 00:38:09,864 How would murd be? 667 00:38:09,864 --> 00:38:11,857 It'd be great if you had the evidence. 668 00:38:11,857 --> 00:38:13,210 Ricky has a company. 669 00:38:13,322 --> 00:38:16,961 - Ricky has lots of companies. - That's actually quite true. 670 00:38:17,204 --> 00:38:20,079 Ricky has many companies, but the company 671 00:38:20,157 --> 00:38:23,418 that she's referring to was planning to open a club 672 00:38:23,418 --> 00:38:25,985 directly across the street from tropos. 673 00:38:26,158 --> 00:38:29,290 Ricky's money was going to provide the liquor license, 674 00:38:29,290 --> 00:38:33,233 and Justin and Brad had been tapped to run the club. 675 00:38:33,233 --> 00:38:35,675 - Wasn't that the deal? - There was no deal, lieutenant. 676 00:38:35,675 --> 00:38:37,793 You lied, Aaron. There was no deal, 677 00:38:37,793 --> 00:38:40,379 because Justin and Brad backed out, 678 00:38:40,518 --> 00:38:42,838 and you got angry, didn't you, Ricky? 679 00:38:43,298 --> 00:38:44,102 Anything! 680 00:38:44,102 --> 00:38:46,242 What the hell is the matter with you? 681 00:38:46,652 --> 00:38:48,116 No. No! 682 00:38:48,319 --> 00:38:49,385 whoa. 683 00:38:49,989 --> 00:38:51,216 Ricky! 684 00:38:52,777 --> 00:38:56,219 so, what did you walk into, Aaron? 685 00:38:57,664 --> 00:38:59,266 You walked in 686 00:38:59,448 --> 00:39:03,054 on your client shooting two of his friends. 687 00:39:03,890 --> 00:39:05,655 You had a choice to make. 688 00:39:05,807 --> 00:39:07,552 Your choice was, you could be a witness 689 00:39:07,552 --> 00:39:11,010 and help us and lose the family account, 690 00:39:11,162 --> 00:39:13,173 or you could do what you did, 691 00:39:13,173 --> 00:39:15,447 create a little damage control 692 00:39:15,447 --> 00:39:19,000 in which your gun misfired. 693 00:39:25,384 --> 00:39:27,445 You don't have any proof. 694 00:39:27,677 --> 00:39:28,686 Not true. 695 00:39:28,686 --> 00:39:34,433 You're wearing another beautiful handmade italian suit, Aaron. 696 00:39:34,433 --> 00:39:36,673 I'm sure you've got a closet full of them. 697 00:39:36,673 --> 00:39:38,482 And we located 698 00:39:38,482 --> 00:39:43,059 a fiber that was lodged between the trigger and the trigger guard, Aaron. 699 00:39:43,059 --> 00:39:48,215 And the only way that is possible is if the suit is in close proximity 700 00:39:48,215 --> 00:39:50,939 to a weapon as it's being fired. 701 00:39:51,084 --> 00:39:54,729 It's called "friction transfer. " 702 00:39:56,660 --> 00:39:58,618 You used your sleeve 703 00:39:59,969 --> 00:40:01,876 so you wouldn't leave prints... 704 00:40:01,876 --> 00:40:04,426 And that little fiber 705 00:40:04,426 --> 00:40:07,013 places the murder weapon 706 00:40:07,013 --> 00:40:08,607 in your hand. 707 00:40:09,352 --> 00:40:12,875 In addition, the sample we took from your car puts you in the bar 45 minutes 708 00:40:12,875 --> 00:40:15,213 after you said you'd left the bar. 709 00:40:18,560 --> 00:40:20,267 How am I doing so far? 710 00:40:24,136 --> 00:40:26,113 Ricky, I can no longer represent you. 711 00:40:26,113 --> 00:40:28,335 You're going to have to find yourself a new lawyer. 712 00:40:28,335 --> 00:40:29,717 No, no, no, 713 00:40:29,717 --> 00:40:31,549 you're my lawyer. 714 00:40:31,549 --> 00:40:35,217 First, there's the investigation, then there's the trial. 715 00:40:35,217 --> 00:40:38,394 You think I'm a smart lawyer, you haven't met my old law professor yet. 716 00:40:38,394 --> 00:40:41,338 But you know what? You're about to. 717 00:40:42,296 --> 00:40:44,159 I look forward to it. 718 00:40:44,789 --> 00:40:46,272 I'll be ready. 719 00:40:47,101 --> 00:40:48,527 Cuff 'em. 720 00:40:59,902 --> 00:41:01,274 Calleigh. 721 00:41:02,345 --> 00:41:05,012 Hey. I'm not really up for any conversation right now. 722 00:41:05,012 --> 00:41:06,085 Listen, 723 00:41:06,085 --> 00:41:09,218 I found your dad in a bar on 14th street. 724 00:41:14,737 --> 00:41:17,005 I'm sorry. I'll get him in my car. 725 00:41:17,480 --> 00:41:19,281 You didn't need to do this. 726 00:41:22,278 --> 00:41:23,835 Yes, I did. 727 00:41:32,222 --> 00:41:33,725 Hi, lamb chop. 728 00:41:33,725 --> 00:41:35,388 Hi, dad. 729 00:41:35,748 --> 00:41:38,249 A little too much contemplation? 730 00:41:39,343 --> 00:41:42,310 - More than my fair share. - Let's take you home. 731 00:41:53,489 --> 00:41:55,203 I'm fine now. 732 00:41:56,326 --> 00:41:57,706 In here? / Yep. 733 00:41:58,169 --> 00:41:59,739 There you go. 734 00:42:02,508 --> 00:42:03,664 I'm okay. 735 00:42:09,543 --> 00:42:10,806 Hang on a second. 736 00:42:12,365 --> 00:42:15,068 Son, you really should consider speaking to the prosecutor. 737 00:42:15,068 --> 00:42:16,847 He might be able to cut you a deal. 738 00:42:16,922 --> 00:42:18,599 I've got nothing to deal. 739 00:42:20,157 --> 00:42:21,562 You're not gonna get him. 740 00:42:22,423 --> 00:42:26,211 My family's gonna pay for the best legal defense you've ever come up against. 741 00:42:27,202 --> 00:42:28,887 And when this is over, 742 00:42:28,887 --> 00:42:30,307 I'm still gonna open my club. 743 00:42:30,307 --> 00:42:31,925 Aaron's still gonna be my lawyer. 744 00:42:32,608 --> 00:42:33,922 You know why? 745 00:42:34,372 --> 00:42:36,512 Because the best defense... 746 00:42:36,729 --> 00:42:38,122 is money. 747 00:42:41,287 --> 00:42:43,069 Ricky, 748 00:42:43,150 --> 00:42:44,882 the best defense 749 00:42:44,882 --> 00:42:47,084 is an honest life. 750 00:42:49,906 --> 00:42:52,026 Take him. 56386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.