All language subtitles for CSI.M.s02e04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,199 --> 00:01:05,270 - What do you got? - Lana Walker 14, her sister Molly 5, 2 00:01:05,270 --> 00:01:07,495 Both taken from the bedroom in middle of the night. 3 00:01:07,495 --> 00:01:08,496 Approximately what time? 4 00:01:08,496 --> 00:01:10,560 Two o'clock. / Okay. Evidence of a break-in? 5 00:01:10,560 --> 00:01:11,673 Bedroom window. 6 00:01:11,673 --> 00:01:14,880 You know statistically most murders happen in the three hours of kidnapping. 7 00:01:14,880 --> 00:01:16,593 That's right, so we are on the clock. 8 00:01:17,782 --> 00:01:20,419 I want that money available in case there's a ransom demand. 9 00:01:20,521 --> 00:01:24,212 Yes, I know what time it is. Just get it done. Theses are my kids we're talking about. 10 00:01:24,212 --> 00:01:25,951 Officers, is there anything we can do? 11 00:01:25,951 --> 00:01:28,250 Mr. Walker, you can start putting that phone down please and 12 00:01:28,250 --> 00:01:30,456 allowing me to clear the scene up here. 13 00:01:30,456 --> 00:01:31,660 But it's my house. 14 00:01:31,660 --> 00:01:35,314 I understand that, but the person that broke in here may have left something behind and 15 00:01:35,314 --> 00:01:38,053 I can find it making it connect to the girls. 16 00:01:38,246 --> 00:01:41,130 So please join your family downstairs. All right? 17 00:01:48,036 --> 00:01:49,632 Okay. 18 00:01:49,814 --> 00:01:52,845 We got one set of footprints which means one assailant. 19 00:01:52,845 --> 00:01:55,351 but two girls are missing 20 00:01:55,351 --> 00:01:57,699 and that's an awful lot of baggage, isn't it? 21 00:01:57,699 --> 00:02:00,416 One of them is 5 years old, isn't she? 22 00:02:00,416 --> 00:02:02,464 So if I.. 23 00:02:02,905 --> 00:02:06,355 If I was a 5 years old child where would I hide? Hang on. 24 00:02:12,748 --> 00:02:13,951 Hi. 25 00:02:14,725 --> 00:02:17,499 This is a cool hiding space. 26 00:02:18,771 --> 00:02:20,692 Are you okay in there, Molly? 27 00:02:21,206 --> 00:02:22,321 Okay, 28 00:02:22,321 --> 00:02:24,456 Molly, we looking for your sister. 29 00:02:24,456 --> 00:02:26,935 And we can't find her. And do you know where she is? 30 00:02:28,125 --> 00:02:29,793 He took her. 31 00:02:30,446 --> 00:02:31,936 Who took her? 32 00:02:35,739 --> 00:02:37,189 Who took her sister? 33 00:02:38,009 --> 00:02:39,225 She said a monster. 34 00:03:15,510 --> 00:03:18,457 MIAMI 2x04 Death Grip 35 00:03:41,449 --> 00:03:42,704 Blood? 36 00:03:44,892 --> 00:03:46,672 He attacked her on her own bed? 37 00:03:46,752 --> 00:03:50,725 You know I'm not entirely sure that this is from the attack. 38 00:03:51,003 --> 00:03:53,089 It's concentrated in the middle third of the bed 39 00:03:53,089 --> 00:03:54,884 I found clotting and... 40 00:03:55,158 --> 00:03:56,418 plus, she was 14. 41 00:03:56,418 --> 00:03:59,504 I think it's entirely possible this is menstrual blood. 42 00:04:00,969 --> 00:04:02,459 Take a look at this. 43 00:04:02,595 --> 00:04:03,989 You got something? 44 00:04:06,212 --> 00:04:09,636 It's an oil smudge from a nose or a forehead 45 00:04:09,636 --> 00:04:11,721 So he stood there looking at her. 46 00:04:15,841 --> 00:04:17,889 What do we have here? 47 00:04:25,309 --> 00:04:27,551 A Shiny purple fiber. 48 00:04:28,375 --> 00:04:30,907 Well, now we're looking back at him, aren't we? 49 00:04:31,049 --> 00:04:32,794 Okay, speed. 50 00:04:32,794 --> 00:04:34,570 Let's get this to Trace. 51 00:04:34,570 --> 00:04:35,890 You got it. 52 00:04:45,775 --> 00:04:48,065 Mr. Walker, just relax your hand again. 53 00:04:48,065 --> 00:04:49,385 This is for the FBI? 54 00:04:49,385 --> 00:04:52,382 - When do they get here? - Feds don't get involved without a reason. 55 00:04:52,382 --> 00:04:54,495 Ransom note, interstate transport, 56 00:04:54,495 --> 00:04:56,768 child under 12, that sort of thing. 57 00:04:56,768 --> 00:04:58,507 There must be something we can do? 58 00:04:58,671 --> 00:04:59,643 Yeah, there is actually. 59 00:04:59,643 --> 00:05:02,248 You can make a list of all your recent contacts. 60 00:05:02,248 --> 00:05:03,988 Lana's and your wife's. 61 00:05:05,763 --> 00:05:07,347 Mrs. Walker. 62 00:05:07,803 --> 00:05:08,972 Can I have a minute please? 63 00:05:09,279 --> 00:05:12,174 Hey, listen. why don't you go check out daddy over by thatcool truck? 64 00:05:13,765 --> 00:05:17,703 I'm gonna need a few things of Lana's, a hair brush, her clothing. 65 00:05:17,703 --> 00:05:20,467 - So you can identify her body? - No, let's not assume that yet. 66 00:05:20,467 --> 00:05:24,061 Okay? / Lieutenant, when you find whoever did this. 67 00:05:24,061 --> 00:05:26,625 I just want 5 minutes alone with him. 68 00:05:26,866 --> 00:05:28,473 I wanna see what my baby saw. 69 00:05:28,473 --> 00:05:32,110 Mrs. Walker, there is a chance that you know this person already. 70 00:05:32,254 --> 00:05:34,770 We don't know anybody who would do something like this. 71 00:05:34,770 --> 00:05:36,207 Okay, here's what I want you to do. 72 00:05:36,207 --> 00:05:39,387 If you think of somebody that you're concerned about in any way, 73 00:05:39,387 --> 00:05:42,519 I want you to call me without fail, day or night. 74 00:05:42,943 --> 00:05:44,221 Will you do that? 75 00:05:45,092 --> 00:05:46,710 Crystal? 76 00:05:47,303 --> 00:05:48,553 Everything okay? 77 00:05:48,715 --> 00:05:50,317 Ah, yeah. 78 00:05:50,722 --> 00:05:53,067 Do you guys have a place to stay? 79 00:05:54,972 --> 00:05:56,404 We're not going anywhere. 80 00:05:56,867 --> 00:05:58,504 We wanna be here when Lana comes back. 81 00:05:58,504 --> 00:06:00,457 I understand that. But this is a crime scene. 82 00:06:00,457 --> 00:06:02,415 And I'm gonna need the location. 83 00:06:02,775 --> 00:06:04,281 All right? So think about it. 84 00:06:09,940 --> 00:06:13,679 The community is asking for your support in finding this young girl. 85 00:06:13,679 --> 00:06:16,693 Neighbors are shocked this could happen in their own backyard. 86 00:06:16,693 --> 00:06:18,574 Canals and waterways are being searched. 87 00:06:18,574 --> 00:06:22,501 A command post is being set up in a next door neighbor's garage. 88 00:06:22,501 --> 00:06:25,437 Lana Walker, a 14 year old junior tennis champion 89 00:06:25,437 --> 00:06:28,136 was brazenly snatched from her bed where she slept. 90 00:06:28,136 --> 00:06:31,514 Apparently the kidnapper entered the house through upstairs window 91 00:06:31,514 --> 00:06:33,236 sometimes after midnight. 92 00:06:34,234 --> 00:06:35,664 Sir! 93 00:06:35,779 --> 00:06:37,083 I need you to step away from the vehicle. 94 00:06:37,083 --> 00:06:39,813 Oh, I'm sorry. I'm a Willy Camp. I'm a volunteer. 95 00:06:39,868 --> 00:06:41,803 Oh. / That's fine. 96 00:06:42,239 --> 00:06:43,246 You can't be here, sir. 97 00:06:43,246 --> 00:06:45,088 I can't have you here this is an active crime scene. 98 00:06:45,088 --> 00:06:46,606 Actually I live just across the street. 99 00:06:46,606 --> 00:06:48,558 You are using my garage as a command post. 100 00:06:48,558 --> 00:06:49,688 That's nice of you. 101 00:06:50,122 --> 00:06:52,240 Well, anything I can do for that poor little girl. 102 00:06:52,240 --> 00:06:55,698 What you can do is just hang back across the street. / Sure, enough said. 103 00:06:55,698 --> 00:06:56,788 Thanks officer. 104 00:07:10,529 --> 00:07:13,407 H, got Lana's clothes for the scent dogs. 105 00:07:13,407 --> 00:07:14,986 Any connection to the purple fibers? 106 00:07:14,986 --> 00:07:18,274 No, nothing at her closet or her sister's and nothing in the laundry. 107 00:07:18,274 --> 00:07:21,110 Okay, that's good news for us. that means the intruder brought it in with him. 108 00:07:21,110 --> 00:07:22,624 and pass them out, please. 109 00:07:23,536 --> 00:07:24,572 Get anything? 110 00:07:24,572 --> 00:07:25,486 Always do. 111 00:07:25,486 --> 00:07:28,466 They're like cockroaches. 15 in a 10 block radius. 112 00:07:28,466 --> 00:07:31,787 15 registered sex offenders in 10 blocks how was that possible? 113 00:07:31,787 --> 00:07:33,229 Who's the candidate? 114 00:07:33,229 --> 00:07:34,653 You're looking at him. 115 00:07:37,919 --> 00:07:39,030 We have a winner. 116 00:07:42,088 --> 00:07:43,624 Nice family photos, Wily. 117 00:07:43,624 --> 00:07:46,327 I guess the only problem is this isn't your family is it? 118 00:07:46,327 --> 00:07:49,292 No, look. This is neighborhood watch stuff. 119 00:07:49,292 --> 00:07:51,932 I'm supposed to document any suspicious activity on the block. 120 00:07:51,932 --> 00:07:53,302 Suspicious activity. 121 00:07:53,302 --> 00:07:58,033 My advice to you is to remember to place yourself in the photographs next time. 122 00:07:58,033 --> 00:08:00,126 Look, I haven't done anything wrong. 123 00:08:00,126 --> 00:08:03,356 On the contrary, Willy., A registered sex offender is 124 00:08:03,356 --> 00:08:08,814 prohibited from owning material that is relevant to his sexual deviant behavior 125 00:08:08,814 --> 00:08:10,216 and you know that. 126 00:08:13,564 --> 00:08:15,398 I found more of these in his house. 127 00:08:15,398 --> 00:08:18,210 Okay, see what we have here. 128 00:08:25,003 --> 00:08:26,457 These are just of the boy. 129 00:08:26,806 --> 00:08:30,577 You got it. I just checked the county list of registered sex offenders. 130 00:08:30,577 --> 00:08:34,001 Willy's interests don't extend past young boys. 131 00:08:37,584 --> 00:08:39,186 Is that true, Willy? 132 00:08:45,508 --> 00:08:48,724 Horatio. / H. Search dog just alerted, quad 3. 133 00:08:48,724 --> 00:08:51,010 - You find a girl, Eric? - Not exactly. 134 00:08:51,010 --> 00:08:52,742 Okay, what does that mean? 135 00:08:53,149 --> 00:08:54,614 Think you better get over here. 136 00:09:05,140 --> 00:09:07,049 I'll call emergency services. 137 00:09:07,250 --> 00:09:08,771 Tell them to call off the search teams. 138 00:09:08,771 --> 00:09:11,981 On the contrary, double the teams she may still be alive. 139 00:09:12,605 --> 00:09:14,532 We're just getting started. 140 00:09:14,723 --> 00:09:17,552 Knock and talk's turned up a witness down the street from the Walker's house. 141 00:09:17,552 --> 00:09:18,659 Oh, what did they have to say? 142 00:09:18,659 --> 00:09:21,007 They heard a car tear out of there after midnight. 143 00:09:21,007 --> 00:09:22,430 They get the make and model? 144 00:09:22,430 --> 00:09:24,242 Ah, they actually didn't see anything. 145 00:09:24,242 --> 00:09:26,712 Oh, well, I know I don't have to tell you but, if they can't ID the car. 146 00:09:26,712 --> 00:09:28,374 No, I got it on tape. 147 00:09:28,527 --> 00:09:29,992 They're making a video. 148 00:09:30,411 --> 00:09:31,869 At midnight? 149 00:09:32,588 --> 00:09:33,909 It was a personal video. 150 00:09:38,868 --> 00:09:40,271 That's different. 151 00:09:40,617 --> 00:09:42,304 Someone's been doing you. 152 00:09:46,298 --> 00:09:47,787 You guys have a stapler? 153 00:09:48,470 --> 00:09:52,512 No, but you are the third one to ask in the last 10 minutes. 154 00:09:53,352 --> 00:09:55,330 Do you want us to burn you a copy? 155 00:10:02,909 --> 00:10:04,565 That's our mystery car. 156 00:10:05,800 --> 00:10:07,225 Can you back up? 157 00:10:11,523 --> 00:10:13,009 Sounds like he hit something. 158 00:10:13,930 --> 00:10:15,456 Yeah, car bottomed out. 159 00:10:15,843 --> 00:10:18,069 Well, either way, he might have left some transfer. 160 00:10:21,823 --> 00:10:23,828 It's an undercarriage scrape. 161 00:10:26,206 --> 00:10:28,003 Looks like fiberglass. 162 00:10:28,672 --> 00:10:31,592 So I guess the kidnapper was driving a red sports car. 163 00:10:31,592 --> 00:10:34,033 - It's not exactly subtle. - Neither is murder. 164 00:10:34,033 --> 00:10:35,825 - You wanna run this? - No, man. 165 00:10:35,825 --> 00:10:37,732 You do the scrape. I'll do the tape. 166 00:10:37,892 --> 00:10:39,430 See what I can get off the video. 167 00:10:40,702 --> 00:10:41,931 Fair enough. 168 00:10:43,482 --> 00:10:45,503 Skin on the fingertips is sloughed off. 169 00:10:45,503 --> 00:10:48,359 We'll have to run DNA to compare this to Lana Walker. 170 00:10:48,359 --> 00:10:49,614 You got a hairbrush. 171 00:10:49,614 --> 00:10:51,441 I'll get this to histopath. 172 00:10:51,636 --> 00:10:55,119 See where the she was alive or dead when the arm was severed. 173 00:10:55,848 --> 00:10:57,170 What is that? 174 00:11:03,720 --> 00:11:07,171 - Some kind of a tooth. - Something's been gnawing on this tissue. 175 00:11:08,030 --> 00:11:09,762 Maybe one of the dogs? 176 00:11:09,903 --> 00:11:11,089 Eric. 177 00:11:11,295 --> 00:11:12,226 Hold on a second, what's up? 178 00:11:12,226 --> 00:11:13,356 Take a look at this. 179 00:11:13,356 --> 00:11:15,739 - What you got? - Does this look like a dog tooth to you? 180 00:11:16,662 --> 00:11:21,313 No, Seems like an alligator. Curved, conical for gripping, drowning its pray. 181 00:11:21,313 --> 00:11:24,077 Bite's 3,000 pounds pressure per square inch. 182 00:11:24,522 --> 00:11:25,689 Death grip. / Okay, 183 00:11:25,689 --> 00:11:28,013 Well, you know that means. we need to look in this canal. 184 00:11:28,013 --> 00:11:29,390 get you suit on, huh? 185 00:11:29,390 --> 00:11:30,532 I'm on it. 186 00:11:32,786 --> 00:11:35,646 - Excuse me, I'm looking for the lieutenant. - Oh, I'm sorry this is a crime scene. 187 00:11:35,646 --> 00:11:38,387 - No, I need to.. I got to see.. - We may have a problem. 188 00:11:38,387 --> 00:11:39,257 - Oh, boy. - I have to go in there. 189 00:11:39,257 --> 00:11:40,929 Okay, hang on a second. 190 00:11:41,180 --> 00:11:42,375 - Hang on. - Is it true, lieutenant? 191 00:11:42,375 --> 00:11:43,766 Mrs. Walker, hang on a second. 192 00:11:44,218 --> 00:11:46,192 - Thank you, - Did they find Lana? 193 00:11:46,366 --> 00:11:48,633 Okay, Mrs. Walker. You shouldn't be here right now. 194 00:11:48,633 --> 00:11:51,120 I heard over one of the police radios they found some remains. 195 00:11:51,120 --> 00:11:53,335 We have not found anything definitive. 196 00:11:53,335 --> 00:11:55,269 - I will call you, - Please just tell me. 197 00:11:55,395 --> 00:11:57,728 I will call you if we find something. 198 00:11:57,903 --> 00:12:00,183 I brought him into our lives. 199 00:12:00,332 --> 00:12:02,183 I made him angry. 200 00:12:02,329 --> 00:12:03,852 What do you talking about? 201 00:12:05,315 --> 00:12:07,599 My husband doesn't know. 202 00:12:07,788 --> 00:12:08,974 It would kill him. 203 00:12:08,974 --> 00:12:10,295 Who are you talking about? 204 00:12:10,295 --> 00:12:12,088 His name is Art Pickering. 205 00:12:12,088 --> 00:12:13,413 He was going through a divorce and 206 00:12:13,413 --> 00:12:15,201 John was spending so much time with Lana 207 00:12:15,201 --> 00:12:16,689 traveling to tournaments. 208 00:12:16,689 --> 00:12:18,287 And you have a relationship with this man? 209 00:12:18,287 --> 00:12:20,070 I ended it. 210 00:12:20,153 --> 00:12:21,572 A month ago. 211 00:12:21,739 --> 00:12:23,281 Art didn't like that. 212 00:12:23,281 --> 00:12:24,880 He got weird. 213 00:12:24,880 --> 00:12:26,408 Aggressive. 214 00:12:26,675 --> 00:12:28,032 Are we talking about violence? 215 00:12:28,032 --> 00:12:30,320 No, but he said, 216 00:12:30,415 --> 00:12:33,716 go run back to your family. But it was the way he said it. 217 00:12:34,183 --> 00:12:37,254 Your perfect little family. 218 00:12:39,479 --> 00:12:42,348 I'm gonna need Art's phone number. Okay? 219 00:12:50,177 --> 00:12:52,293 Yeah, I was seeing Crystal Walker. 220 00:12:52,445 --> 00:12:53,946 We went out for a couple of months. 221 00:12:53,946 --> 00:12:54,888 Hooked at the club. 222 00:12:54,888 --> 00:12:56,008 Did you know she was married? 223 00:12:56,008 --> 00:12:57,369 Hey, she came on to me. 224 00:12:57,369 --> 00:12:59,134 Said her old man was ignoring her. 225 00:12:59,134 --> 00:13:00,647 I got nothing to hide from you guys. 226 00:13:00,647 --> 00:13:04,579 How about those three domestic violence calls you had last year with your ex? 227 00:13:04,579 --> 00:13:05,995 My ex? 228 00:13:05,995 --> 00:13:07,856 Crazy bitch would make up anything. 229 00:13:07,950 --> 00:13:10,070 So it's always somebody else's fault, isn't it? 230 00:13:10,070 --> 00:13:13,491 Your file also says you kidnapped your own kid. 231 00:13:13,491 --> 00:13:14,874 That was legit. We took a trip. 232 00:13:14,874 --> 00:13:16,780 Without your wife's concent. 233 00:13:16,780 --> 00:13:19,283 State police picked you up 500 miles away. 234 00:13:19,405 --> 00:13:20,326 Hang on a second. 235 00:13:20,326 --> 00:13:21,505 Yeah. 236 00:13:21,617 --> 00:13:23,647 Speed, what do you get? 237 00:13:23,773 --> 00:13:25,285 Okay. 238 00:13:25,553 --> 00:13:26,828 One more question, Art. 239 00:13:26,828 --> 00:13:29,431 What color is your car? 240 00:13:29,664 --> 00:13:31,582 It's red. Why? 241 00:13:31,881 --> 00:13:33,669 Let's go take a look at it. 242 00:13:35,022 --> 00:13:36,269 Viper. 243 00:13:36,409 --> 00:13:37,834 Torch red. 244 00:13:37,970 --> 00:13:40,182 Nice. / You know what they say? 245 00:13:40,527 --> 00:13:41,959 You are what you drive. 246 00:13:41,959 --> 00:13:43,904 Hmm, I was thinking the same thing. 247 00:13:43,904 --> 00:13:45,287 Mind if I have a look? 248 00:13:45,287 --> 00:13:46,604 Pop that trunk will you? 249 00:13:47,492 --> 00:13:48,986 Go ahead. 250 00:13:56,862 --> 00:13:58,149 Thank you. 251 00:14:06,180 --> 00:14:08,108 Now what, 252 00:14:10,058 --> 00:14:13,669 what do we have here. That is a purple fiber. 253 00:14:14,128 --> 00:14:16,676 Every contact leaves a trace. 254 00:14:16,676 --> 00:14:18,392 Edmond Locard. 255 00:14:18,554 --> 00:14:21,431 - Who's that? - Mr. Locard is the man 256 00:14:21,431 --> 00:14:23,154 who just got you arrested. 257 00:14:23,593 --> 00:14:24,906 I didn't have anything to do with that girl. 258 00:14:24,906 --> 00:14:28,728 Then how did the exact fiber from her bedroom window end up in your car trunk? 259 00:14:28,728 --> 00:14:29,979 I don't know. 260 00:14:29,979 --> 00:14:35,637 Identical strand, dye lot number 207. 261 00:14:35,637 --> 00:14:37,807 Identical color. 262 00:14:37,995 --> 00:14:40,565 What are you talking about? Is this some kind of trick? 263 00:14:40,565 --> 00:14:42,276 There is no color here. 264 00:14:43,338 --> 00:14:45,411 Art, tell me something. 265 00:14:46,345 --> 00:14:50,434 Have you ever been treated for a vitamin A deficiency? 266 00:14:50,861 --> 00:14:52,200 Yeah. 267 00:14:52,200 --> 00:14:54,640 How do you know that? Excessive blinking from dry eyes 268 00:14:54,640 --> 00:14:57,738 you can't see the color purple, can you? 269 00:15:04,645 --> 00:15:06,038 You're going to arrest me for that, too? 270 00:15:06,038 --> 00:15:07,581 I wish I could, Art, 271 00:15:07,581 --> 00:15:09,855 I wish I could. Cut him loose. 272 00:15:16,533 --> 00:15:18,215 All right, I'm lost. 273 00:15:18,407 --> 00:15:19,591 He has night blindness. 274 00:15:19,591 --> 00:15:22,139 So he couldn't possibly driven to the house to pick up the girl. 275 00:15:22,139 --> 00:15:25,908 Okay, what about the fibers you found in his trunk? 276 00:15:25,908 --> 00:15:27,584 Fibers are a tie-in. 277 00:15:27,584 --> 00:15:29,038 Bear with me. 278 00:15:45,519 --> 00:15:47,733 GMAC's best sound engineer. 279 00:15:47,733 --> 00:15:49,614 Calleigh Duquesne, long time. 280 00:15:49,614 --> 00:15:51,952 - Hey, Todd - You still drive that little in-line 4? 281 00:15:51,952 --> 00:15:53,510 Oh, no. I traded up. 282 00:15:53,510 --> 00:15:57,266 4.6 liter dual overhead cam, multiport fuel injection. 283 00:15:57,266 --> 00:15:59,152 I love it when a woman talks dirty. 284 00:15:59,152 --> 00:16:01,347 Hey, were you able to get anything on that mystery car? 285 00:16:01,347 --> 00:16:02,571 I did. 286 00:16:02,721 --> 00:16:04,766 It took a bit of heavy listening. 287 00:16:07,796 --> 00:16:09,182 She revs high. 288 00:16:09,593 --> 00:16:11,676 Definitely 8 cylinders or better. 289 00:16:12,148 --> 00:16:14,622 Auto tranny, aluminum block,. 290 00:16:14,753 --> 00:16:16,012 Driver's a cheap bastard. 291 00:16:16,012 --> 00:16:17,276 Really? How do you figure? 292 00:16:17,276 --> 00:16:18,676 Well hear that pinging? 293 00:16:18,676 --> 00:16:22,767 Yeah. / He's using a lower-octane gas than the manufacturer has recommend. 294 00:16:22,830 --> 00:16:24,225 Now that's criminal. 295 00:16:24,351 --> 00:16:25,598 Not if it helps us find him. 296 00:16:25,598 --> 00:16:28,038 Hey, do you think you can get me any closer to a make and model? 297 00:16:32,031 --> 00:16:33,528 It's definitely not. 298 00:16:56,250 --> 00:16:57,847 No match. 299 00:16:57,847 --> 00:16:59,594 Well, at least we gave it a shot. 300 00:16:59,594 --> 00:17:01,567 No, not yet we haven't. 301 00:17:01,705 --> 00:17:03,474 Those are the only 2003 models. 302 00:17:03,474 --> 00:17:05,914 You wanna order out? This could take a while. 303 00:17:11,152 --> 00:17:13,111 Hey, I hear you got a suspect? 304 00:17:13,470 --> 00:17:15,631 He's not our guy. How are you doing? 305 00:17:15,631 --> 00:17:18,275 Well, the engine noise we got was from LT-5 V-8 306 00:17:18,275 --> 00:17:22,672 it was made by GM for Corvette for the 01 series from '90 to '95. 307 00:17:22,672 --> 00:17:24,357 Very good. Okay, here's what we do. 308 00:17:24,357 --> 00:17:26,719 - Let's put out an Amber Alert. - You got it. 309 00:17:30,258 --> 00:17:32,302 Hey, this is CSI Calleigh Duquesne. 310 00:17:32,302 --> 00:17:36,058 I need to call in an Amber Alert for a '01 corvette. 311 00:17:36,465 --> 00:17:38,000 Torch red. 312 00:17:42,806 --> 00:17:44,637 Trucker spotted the car in highway 1. 313 00:17:44,637 --> 00:17:48,541 DMV confirms registeration to a one, David Kendall with an address in the grove. 314 00:17:48,541 --> 00:17:50,366 Okay. / Guess what he does for living. 315 00:17:50,366 --> 00:17:52,000 Tennis dude. Speed. 316 00:17:52,000 --> 00:17:53,340 Paint's a match. 317 00:17:53,904 --> 00:17:56,460 There's a scrape under here. He definitely bottomed out. 318 00:17:57,080 --> 00:17:58,454 What's your status? 319 00:17:59,343 --> 00:18:01,121 Stat. Ready to approach the door. 320 00:18:01,573 --> 00:18:02,920 You got a green light. 321 00:18:10,110 --> 00:18:13,540 Lieutenant. / What the hell, Take him, take him. go, go 322 00:18:13,540 --> 00:18:15,010 You with the bag. You with the bag. 323 00:18:15,010 --> 00:18:16,788 Drop the bag. Drop down to your knees. 324 00:18:16,788 --> 00:18:19,057 Drop down to your knees. Move. Move. 325 00:18:19,313 --> 00:18:21,151 Now all the way down. 326 00:18:21,322 --> 00:18:22,761 Move move. 327 00:18:28,723 --> 00:18:30,090 Clear. / All right. 328 00:18:31,089 --> 00:18:32,398 Okay, all right. 329 00:18:32,398 --> 00:18:34,332 What did you do with the girl, partner? 330 00:18:34,869 --> 00:18:37,216 - What did you do with the girl? - Got eye shadow, biginner blue. 331 00:18:37,216 --> 00:18:38,120 Where is the... 332 00:18:40,173 --> 00:18:41,318 Leave him alone. 333 00:18:41,318 --> 00:18:43,247 - Leave him alone. - Lana? Are you okay? 334 00:18:43,247 --> 00:18:45,954 Yes, I'm very okay. I'm great. 335 00:18:45,954 --> 00:18:47,253 He didn't hurt you anyway. 336 00:18:47,253 --> 00:18:48,936 No. what do you talking about? 337 00:18:48,936 --> 00:18:50,981 David would never hurt me. Is he in trouble? 338 00:18:50,981 --> 00:18:53,861 I don't want you to worry about that. Now, right now I want you go with this officer. 339 00:18:53,861 --> 00:18:55,017 Go ahead take her. 340 00:18:56,359 --> 00:18:57,678 Go ahead. 341 00:18:57,955 --> 00:18:58,965 Go with him. 342 00:19:03,882 --> 00:19:05,755 He didn't hurt her anyway. 343 00:19:05,850 --> 00:19:07,625 We'll get her alone in a room. 344 00:19:07,625 --> 00:19:08,993 We'll find out the truth. 345 00:19:09,425 --> 00:19:10,777 Won't we? 346 00:19:13,964 --> 00:19:17,689 Are you telling us David Kendall did not break into your room? 347 00:19:17,689 --> 00:19:19,529 I left a window unlocked. 348 00:19:19,922 --> 00:19:21,089 What would you do that? 349 00:19:21,089 --> 00:19:22,876 Because David ask me to? 350 00:19:22,876 --> 00:19:27,443 Okay. Did Mr. Kendall coerece you or sexually assault you, Lana? 351 00:19:29,608 --> 00:19:31,438 You don't get it. Do you? 352 00:19:36,691 --> 00:19:38,225 We made love. 353 00:19:38,665 --> 00:19:41,448 He said he would come get me some night and we go way together. 354 00:19:41,448 --> 00:19:42,680 And he finally did. / Okay. 355 00:19:42,680 --> 00:19:44,468 Lana I know this is hard to understand 356 00:19:44,468 --> 00:19:49,371 but when a grown man gets himself involved with a 14 year girl he's not a good guy 357 00:19:49,371 --> 00:19:51,380 and there are the laws against what he's done to you. 358 00:19:51,380 --> 00:19:52,885 They shouldn't be. 359 00:19:52,885 --> 00:19:55,229 We're like equals. I love him. 360 00:19:55,229 --> 00:19:57,692 He was coaching her for almost two years. 361 00:19:57,692 --> 00:20:00,021 Before school, after school, 362 00:20:01,197 --> 00:20:03,066 weekends. / And always alone. 363 00:20:03,066 --> 00:20:04,780 Yeah, to keep her focus. You know, 364 00:20:04,780 --> 00:20:06,874 No distractions he insisted. 365 00:20:06,874 --> 00:20:08,750 How long has he been doing this to my daughter? 366 00:20:08,750 --> 00:20:11,675 According to Lana, 4 months. 367 00:20:11,819 --> 00:20:14,083 Why wasn't he on a contact list you gave us? 368 00:20:14,083 --> 00:20:15,969 Because we weren't in contact. 369 00:20:15,969 --> 00:20:18,013 We fired that son of bitch last month. 370 00:20:18,013 --> 00:20:19,540 Why did you do that? 371 00:20:20,260 --> 00:20:23,396 She wasn't advancing fast enough. 372 00:20:24,890 --> 00:20:26,874 But she's got typical tennis parents. 373 00:20:26,874 --> 00:20:30,250 They all think their little girls can be the next Serena or Venus. 374 00:20:30,250 --> 00:20:32,340 But you stayed in touch. 375 00:20:32,490 --> 00:20:33,803 Did you? 376 00:20:33,803 --> 00:20:35,278 She called me. 377 00:20:38,610 --> 00:20:40,362 You got nothing. 378 00:20:40,362 --> 00:20:42,073 Try statutory rape. 379 00:20:44,043 --> 00:20:49,380 Sex was consensual. / Yes, but not when the victim's a 14 year old girl. 380 00:20:53,936 --> 00:20:56,140 I guess I got nothing to worry about then. 381 00:20:56,719 --> 00:20:58,158 Right? 382 00:20:58,614 --> 00:21:00,606 Now why is that. Dave? 383 00:21:02,275 --> 00:21:04,362 We lied about her age. 384 00:21:05,776 --> 00:21:08,075 You... lied about her age? 385 00:21:08,075 --> 00:21:09,826 It was his idea. 386 00:21:09,891 --> 00:21:11,893 You wanna her career as much as I did... / You insisted. 387 00:21:11,893 --> 00:21:13,909 I gave her an edge. You know, how competitive tennis is. 388 00:21:13,909 --> 00:21:16,597 Excuse me. / We did for Lana. No, John. We did it for you. 389 00:21:16,597 --> 00:21:19,806 - This has always been about what you want. - I supposed you wanted Art Pickering, too. 390 00:21:19,806 --> 00:21:21,371 Excuse me. 391 00:21:21,371 --> 00:21:23,164 He's a gigolo. 392 00:21:23,448 --> 00:21:25,369 Well, he's good at his job. 393 00:21:26,623 --> 00:21:27,941 Finished? 394 00:21:32,219 --> 00:21:35,722 Mr. and Mrs. Walker. How old is Lana exactly? 395 00:21:36,932 --> 00:21:38,460 16. 396 00:21:38,460 --> 00:21:40,178 16. When is her birthday? 397 00:21:40,478 --> 00:21:42,337 About 6 months ago. 398 00:21:42,542 --> 00:21:43,903 But she's still a minor right? 399 00:21:43,903 --> 00:21:46,053 In the state of Florida, if you're 16 or over 400 00:21:46,053 --> 00:21:49,149 you can have a sexual partner up to the age of 24. 401 00:21:49,695 --> 00:21:51,876 Mr. Kendall is 23. 402 00:21:52,210 --> 00:21:53,924 So he walks out of here? 403 00:21:53,924 --> 00:21:55,492 Legally he's done nothing wrong. 404 00:21:55,492 --> 00:21:57,330 He took advantage of our daughter. 405 00:21:57,330 --> 00:21:59,993 Yeah, and he is not alone, Is he? 406 00:21:59,993 --> 00:22:01,246 Dad? 407 00:22:16,551 --> 00:22:18,153 Well, he got away with it. 408 00:22:18,153 --> 00:22:19,676 Not yet he hasn't. 409 00:22:20,636 --> 00:22:22,194 He's gonna do it again. 410 00:22:22,262 --> 00:22:24,488 Or already has. 411 00:22:24,488 --> 00:22:27,258 Here's what we do. Let's go take another look at that arm. 412 00:22:27,258 --> 00:22:28,548 All right? 413 00:23:34,132 --> 00:23:35,860 The spectra was a bust. 414 00:23:35,960 --> 00:23:39,140 There's nothing in the soil or the water to tell us whether this arm might have been. 415 00:23:39,140 --> 00:23:42,143 Okay, ladies? / Length of the metacarpals were consistent 416 00:23:42,143 --> 00:23:45,451 with those of a teenaged girl, approximately five four to five-six. 417 00:23:45,451 --> 00:23:47,711 But the musculature's a different story. 418 00:23:47,711 --> 00:23:51,256 The flexor and extensor in the forearm is overdeveloped for her age. 419 00:23:51,256 --> 00:23:53,140 She worked out? Way too much. 420 00:23:53,140 --> 00:23:56,273 She's got a early symptoms of lateral epicondylitis. 421 00:23:57,216 --> 00:23:58,637 Tennis elbow? 422 00:23:58,637 --> 00:24:00,345 Yeah, right here. 423 00:24:00,539 --> 00:24:04,336 Micro-tears in the tendon. Probably caused from repetitive use of the arm 424 00:24:07,493 --> 00:24:10,155 So she may have had contact with our tennis dude. 425 00:24:10,155 --> 00:24:11,581 What about the tissue itself? 426 00:24:11,581 --> 00:24:15,078 It's non-hemorrhagic so she was dead when the gator got her arm. 427 00:24:15,078 --> 00:24:16,983 So we are looking for her body. 428 00:24:21,296 --> 00:24:22,678 Yeah, speed. 429 00:24:22,847 --> 00:24:25,126 Hold on a second. It's Delko. / Okay. 430 00:24:25,759 --> 00:24:27,156 Eric. / H. 431 00:24:27,156 --> 00:24:29,210 Yeah, we rolled snake eyes at the canal. 432 00:24:29,210 --> 00:24:31,232 Okay, can we expand the search? 433 00:24:31,232 --> 00:24:32,795 Yeah, we'll, uh.. 434 00:24:32,795 --> 00:24:34,955 start looking for nests, see what we can found. 435 00:24:34,955 --> 00:24:38,166 Okay, Eric. we got a million gators down here. Where do you gonna start? 436 00:24:38,166 --> 00:24:40,688 Old college buddy of mine is in town and uh. 437 00:24:40,688 --> 00:24:43,427 He's kind of an expert in the field. Let me see if he can do to help. 438 00:24:43,427 --> 00:24:45,985 Okay. Make use of him and keep me posted. 439 00:24:58,811 --> 00:25:00,679 Don't try this at home, guys. 440 00:25:03,035 --> 00:25:05,129 I'm a professional, This is exactly what we looking for. 441 00:25:05,631 --> 00:25:07,554 It's a perfect specimen. 442 00:25:07,760 --> 00:25:09,866 - This is the American alligator. - Cut, cut, cut. 443 00:25:09,866 --> 00:25:12,023 We lost sound. 444 00:25:13,405 --> 00:25:16,558 Hey, animal guy, you think that gator's coming back for "take two"? 445 00:25:17,182 --> 00:25:18,615 Eric Delko. 446 00:25:18,935 --> 00:25:20,104 Delko. 447 00:25:20,104 --> 00:25:21,734 Thought you fell off the planet. You look great. 448 00:25:21,734 --> 00:25:24,573 How's it going, man? / Awesome The last time I saw you were... 449 00:25:24,573 --> 00:25:27,022 - Well, we won't talk about that. - Oh, yeah. Let's not. Please,Okay? 450 00:25:27,022 --> 00:25:28,998 - Calleigh Duquesne, Jeff Corwin. - Pleasure to meet you. 451 00:25:28,998 --> 00:25:30,453 Fraternity brothers at U of M. 452 00:25:30,453 --> 00:25:31,614 Pleasure's all mine. 453 00:25:31,614 --> 00:25:32,591 Easy. 454 00:25:33,253 --> 00:25:36,429 Now I hear you guys some sort of a reptile situation. 455 00:25:36,429 --> 00:25:38,378 Yeah, more like a needle in the haystack. 456 00:25:38,378 --> 00:25:41,184 We are... we are looking for the gator that belongs to this. 457 00:25:41,599 --> 00:25:44,148 Well, I could tell you this you're not gonna find him. 458 00:25:44,148 --> 00:25:45,261 Look at the shape of this tooth. 459 00:25:45,261 --> 00:25:47,370 See that? It's conical, it has those ridges... 460 00:25:47,370 --> 00:25:49,413 alligators don't have teeth like this. 461 00:25:49,413 --> 00:25:51,696 There is only one animal that has this tooth. 462 00:25:51,696 --> 00:25:53,401 And that's the american crocodile. 463 00:25:53,401 --> 00:25:54,619 Not the alligator. 464 00:25:54,619 --> 00:25:57,477 Oh, okay, I thought crocodiles were only down in the keys. 465 00:25:57,477 --> 00:26:00,283 Well, they are down in the keys. But in fact they've been migrating up 466 00:26:00,283 --> 00:26:04,320 and today we have about 3,000 of them living around the southern part of Florida 467 00:26:04,320 --> 00:26:06,642 Ah. Like you said, needle in a haystack. 468 00:26:06,765 --> 00:26:10,625 Well, not really you see, they're all pretty much living at the nuclear power plant. 469 00:26:10,625 --> 00:26:11,478 Really? 470 00:26:11,478 --> 00:26:12,496 Because of the heat, right? 471 00:26:12,496 --> 00:26:16,250 Exactly, it's kind of like their own privately heated swimming pool. 472 00:26:16,367 --> 00:26:18,634 Okay, how many of them hanging out there,you think? 473 00:26:18,634 --> 00:26:21,510 That's the beauty of it. All 3,000 of them. 474 00:26:25,903 --> 00:26:27,292 Mr. Pickering. 475 00:26:32,736 --> 00:26:35,461 I was the wrong guy this morning I'm the still the wrong guy this afternoon. 476 00:26:35,461 --> 00:26:36,525 Yes, you mentioned that. 477 00:26:36,525 --> 00:26:39,278 Do you know anybody named David Kendall? 478 00:26:41,137 --> 00:26:42,657 He's a pro at the club. I've seen him around. 479 00:26:42,657 --> 00:26:45,122 Did you ever give him a ride in your pretty red car? 480 00:26:45,122 --> 00:26:46,534 No, no. Never. 481 00:26:47,059 --> 00:26:48,480 Okay, I need to understand 482 00:26:48,480 --> 00:26:53,109 how the purple fiber that he brought to the kidnapping ended up in your car. 483 00:26:53,345 --> 00:26:54,945 I already told you, I don't know. 484 00:26:55,373 --> 00:26:58,553 Okay, would you mind if I took a look in your shed here? 485 00:26:59,095 --> 00:27:00,397 Knock yourself out. 486 00:27:00,443 --> 00:27:01,723 Okay. 487 00:27:01,846 --> 00:27:04,034 Let's start with these boxes. 488 00:27:04,657 --> 00:27:06,125 All righty. 489 00:27:06,125 --> 00:27:08,054 Rock & Stone, huh? 490 00:27:11,099 --> 00:27:13,160 Pickering Rock & Stone. 491 00:27:13,292 --> 00:27:14,768 You sponsor a lot of sports teams? 492 00:27:14,768 --> 00:27:17,042 I'm a community-minded kind of guy. 493 00:27:17,042 --> 00:27:18,150 Yeah, I bet you are. 494 00:27:18,150 --> 00:27:20,705 Maybe you're just looking for a tax write-off, huh? 495 00:27:20,974 --> 00:27:22,788 Charity works both ways. 496 00:27:23,909 --> 00:27:25,520 Yeah, it does, doesn't it? 497 00:27:27,443 --> 00:27:28,899 Here's what I need. 498 00:27:30,509 --> 00:27:34,487 I'm gonna need a list of all the places that you handed these out. 499 00:27:34,963 --> 00:27:35,997 Okay? 500 00:27:50,501 --> 00:27:53,800 There's Art Pickering's T-shirts. So I guess he was telling the truth. 501 00:27:53,800 --> 00:27:55,783 I spoke to the director over the phone, 502 00:27:55,783 --> 00:27:57,998 Kendall spend one day a week here. 503 00:27:58,342 --> 00:27:59,760 Coaching for free. 504 00:27:59,975 --> 00:28:02,406 That's why this place didn't show up on his client list. 505 00:28:02,406 --> 00:28:06,186 I bet you they think he's a saint for all his community service work, too. Huh? 506 00:28:06,291 --> 00:28:08,379 Well, we know our victim played tennis. 507 00:28:08,717 --> 00:28:11,795 I guess let's start looking for anyone who hasn't shown up lately. 508 00:28:12,511 --> 00:28:13,761 We may not have to. 509 00:28:13,761 --> 00:28:15,104 Take a look at that. 510 00:28:15,656 --> 00:28:17,615 Consuela Valdez. 511 00:28:18,778 --> 00:28:20,197 Desaparecida. 512 00:28:21,451 --> 00:28:22,635 Disappeared. 513 00:28:23,146 --> 00:28:25,493 Horatio, this is Francisco and Milagra Valdez. 514 00:28:25,493 --> 00:28:28,031 They said their daughter, Consuela went missing three weeks ago. 515 00:28:28,031 --> 00:28:30,295 Mr. and Mrs. Valdez, have you ever spoken to the police yet? 516 00:28:30,295 --> 00:28:32,425 The police said she ran away from home. 517 00:28:32,559 --> 00:28:35,054 They say a girl of 15 is often a go-away. 518 00:28:35,054 --> 00:28:37,135 - Did she run away from home often? - Never, never. 519 00:28:37,135 --> 00:28:38,756 Consuela is a very good girl. 520 00:28:38,756 --> 00:28:39,856 Pera nina 521 00:28:39,856 --> 00:28:41,263 We kept her off the streets. 522 00:28:41,263 --> 00:28:44,269 kept her in involved organizaciones. 523 00:28:44,976 --> 00:28:46,112 She lives for tennis. 524 00:28:46,112 --> 00:28:49,373 Did she ever receive instruction from a man named David Kendall? 525 00:28:49,862 --> 00:28:52,764 Senor David. Yes, yes, he gave her free lessons. 526 00:28:52,764 --> 00:28:55,184 He was very generous to her, to all of us. 527 00:28:55,184 --> 00:28:58,568 He even drove us in his car looking for 528 00:28:58,568 --> 00:29:00,304 For her when she... 529 00:29:00,304 --> 00:29:01,775 Desaparecida. 530 00:29:02,231 --> 00:29:04,915 Did she own a sweatshirt with purple lettering on it? 531 00:29:04,915 --> 00:29:07,214 She was wearing it the last time we saw her. 532 00:29:10,398 --> 00:29:11,647 I'm sorry. 533 00:29:14,228 --> 00:29:15,904 No. 534 00:29:16,123 --> 00:29:19,009 We need something of your daughter's to verify our finding. 535 00:29:19,686 --> 00:29:22,764 What? Why didn't they help us? 536 00:29:22,764 --> 00:29:24,174 We begged for help. 537 00:29:26,402 --> 00:29:27,957 No one cares. 538 00:29:27,957 --> 00:29:29,546 That's not true. 539 00:29:29,546 --> 00:29:31,143 Almost no one. 540 00:30:02,936 --> 00:30:03,985 All right people, here's a drill. 541 00:30:03,985 --> 00:30:07,104 These animals are very powerful. The last thing you wanna do.. 542 00:30:07,104 --> 00:30:09,742 is get any of your limbs inside one of these creature's mouths. 543 00:30:09,742 --> 00:30:11,230 If you do, You'll lose it. 544 00:30:11,230 --> 00:30:13,562 Any questions? / Yeah. I got a question for you, Jeff. 545 00:30:13,562 --> 00:30:16,169 Ah. How are we supposed to know if we find the right one? 546 00:30:16,169 --> 00:30:18,002 Okay, well, that's easy. 547 00:30:18,759 --> 00:30:20,473 All of you guys have trackers. 548 00:30:20,473 --> 00:30:21,559 Okay? 549 00:30:21,559 --> 00:30:25,307 Basically part of the management program of endangered species 550 00:30:25,307 --> 00:30:28,656 is that every one of these animals has been implanted with a microchip 551 00:30:28,656 --> 00:30:30,838 through a syringe into the skin. 552 00:30:36,290 --> 00:30:41,767 And just take the mini trackers and pass it along the crocodile's back like a checkout scanner. 553 00:30:47,154 --> 00:30:48,525 Look at the reading. 554 00:30:48,525 --> 00:30:54,189 and DNA tells us from the tooth that we recovered that lucky croc's number 0116. 555 00:30:54,189 --> 00:30:56,336 Get that one, we got it. Let's go. 556 00:32:02,532 --> 00:32:03,537 Hold on. 557 00:32:05,640 --> 00:32:06,543 Hurry up. 558 00:32:07,371 --> 00:32:08,932 That's it. It's our croc. 559 00:32:08,932 --> 00:32:10,578 Get Horatio Caine on the phone. 560 00:32:18,575 --> 00:32:21,076 It's a shame to have to kill animals for doing what comes naturally. 561 00:32:21,076 --> 00:32:22,987 Guys, we can't kill this animal I mean, 562 00:32:22,987 --> 00:32:24,348 it's endangered. It's federally protected. 563 00:32:24,348 --> 00:32:26,601 Okay, let's irrigate his stomach then. 564 00:32:26,601 --> 00:32:29,314 All right. Let's just see what he coughs up. 565 00:32:34,356 --> 00:32:35,662 There we go, okay. 566 00:32:35,662 --> 00:32:38,489 Close his jaw. awesome. 567 00:32:38,873 --> 00:32:40,122 All right. 568 00:32:40,122 --> 00:32:41,607 All right. Hit the pump. 569 00:32:54,703 --> 00:32:56,917 We got some fishes there and 570 00:32:57,976 --> 00:33:00,139 some crab and 571 00:33:00,139 --> 00:33:01,512 some... foot. 572 00:33:11,334 --> 00:33:13,362 Stomach acid's done its damage. 573 00:33:13,362 --> 00:33:15,945 But tennis shoe and adolescent bone. 574 00:33:15,945 --> 00:33:18,056 I'd put money this is our girl. 575 00:33:18,752 --> 00:33:20,840 Purple fibers. 576 00:33:20,840 --> 00:33:22,655 Thinking passive transfer. 577 00:33:24,905 --> 00:33:27,425 He picked up the fibers from Consuela's body. 578 00:33:30,167 --> 00:33:32,835 So that means he must have worn the same jacket to Lana's. 579 00:33:35,625 --> 00:33:37,000 Links our two girls together. 580 00:33:37,000 --> 00:33:39,689 The Man in the middle is still in the missing link. 581 00:33:41,609 --> 00:33:42,914 Hey, 582 00:33:43,154 --> 00:33:44,191 Are you okay? 583 00:33:44,191 --> 00:33:47,764 Blonde girl's missing and the National Guard turns out to help. 584 00:33:47,841 --> 00:33:50,019 Hispanic girl, no one gives a damn. 585 00:33:50,332 --> 00:33:51,977 I think there are a lot of people here. 586 00:33:51,977 --> 00:33:55,699 Oh, come on Calleigh, You saw the media's response to Lana Walker. 587 00:33:56,179 --> 00:33:59,012 You know, where, where, where's the yellow ribbons for Consuela Valdez? 588 00:33:59,012 --> 00:34:01,399 Recovery center. It's the same song, you know? 589 00:34:01,399 --> 00:34:05,782 You wanna any real attention in this world you got to have blonde hair and blue eyes. 590 00:34:07,226 --> 00:34:08,949 No offence. 591 00:34:09,255 --> 00:34:11,067 None taken. 592 00:34:11,240 --> 00:34:13,123 My eyes are green. 593 00:34:17,479 --> 00:34:20,710 I'm just mad we couldn't save her... 594 00:34:24,796 --> 00:34:26,297 Let's go get this guy. 595 00:34:28,055 --> 00:34:29,377 Yeah. 596 00:34:34,304 --> 00:34:37,214 You wanna your grip to be firm but supple... 597 00:34:37,214 --> 00:34:38,170 All right. 598 00:34:38,603 --> 00:34:40,030 Little loose. / Thank you. 599 00:34:43,493 --> 00:34:45,948 Not bad? / Yeah. it's better already. 600 00:34:47,959 --> 00:34:49,140 One minute, Tiff 601 00:34:51,171 --> 00:34:52,986 Firm but supple. 602 00:34:54,567 --> 00:34:57,120 You got a real racquet going here don't you Dave? 603 00:34:57,913 --> 00:34:59,504 Racquet. 604 00:34:59,726 --> 00:35:02,177 Never heard that before Listen I don't want to rain on your parade 605 00:35:02,177 --> 00:35:04,264 how does child abduction sound to you? 606 00:35:04,264 --> 00:35:05,868 Lana loves me. There's no abduction involved. 607 00:35:05,868 --> 00:35:11,258 Is that right? I'm talking about Consuela Valdez. 608 00:35:11,438 --> 00:35:12,805 Sound familiar? 609 00:35:13,510 --> 00:35:15,781 Your strings are tightening on that one, huh? 610 00:35:15,781 --> 00:35:17,263 Look, I helped look for Consuela. 611 00:35:17,263 --> 00:35:19,257 Yes, you did. Yes, you did. 612 00:35:19,257 --> 00:35:21,138 And you transferred. 613 00:35:21,633 --> 00:35:26,401 You transferred fibers from her sweatshirt into Lana's bedroom. 614 00:35:26,829 --> 00:35:28,519 Fibers? / Yes. 615 00:35:28,519 --> 00:35:30,798 I'm a fiber king David, 616 00:35:31,181 --> 00:35:33,851 I'm the fiber king. So what do you wanna do? 617 00:35:33,989 --> 00:35:36,002 Easy or hard. It's up to you. 618 00:35:36,656 --> 00:35:38,103 Easy for you? 619 00:35:38,297 --> 00:35:40,348 David. Come on, we have 25 more minutes. 620 00:35:40,348 --> 00:35:42,936 - One minute, Tiff - Tiffany. Lesson is over. 621 00:35:42,936 --> 00:35:46,151 - You gonna come with me. - But my parents, they pay for 50 minutes. 622 00:35:46,151 --> 00:35:47,761 I mean, I think they gonna want their money's worth. 623 00:35:47,761 --> 00:35:50,542 I understand and I think they'll understand. 624 00:35:50,542 --> 00:35:51,880 All right? 625 00:35:53,743 --> 00:35:55,430 You had your chance. 626 00:35:56,150 --> 00:35:59,659 Come on tiffany I'm lieutenant Caine Miami Dade Crime Lab. 627 00:36:05,158 --> 00:36:06,365 Hey, thank you. 628 00:36:10,454 --> 00:36:13,166 Ms. Walker She ran away again. Lana. 629 00:36:13,166 --> 00:36:15,828 She left me a note. She said, "not to come after her this time" 630 00:36:15,828 --> 00:36:17,871 I called David Kendall's house and the phone just rings. 631 00:36:17,871 --> 00:36:19,295 One thing at a time. 632 00:36:19,295 --> 00:36:22,272 Your daughter Lana is still a minor. Okay? 633 00:36:22,272 --> 00:36:25,074 So I'll walk you over to missing persons so you can file a report. 634 00:36:25,074 --> 00:36:27,703 - I know she's with David Kendall. - I understand. 635 00:36:27,703 --> 00:36:29,718 But the law is about what you can prove. 636 00:36:29,718 --> 00:36:30,875 Okay? 637 00:36:31,130 --> 00:36:32,208 This way. 638 00:36:35,833 --> 00:36:38,471 Some kind of binding around the ankle. 639 00:36:39,660 --> 00:36:41,846 Someone tied her up. 640 00:36:42,992 --> 00:36:44,488 Restrained her. 641 00:36:47,359 --> 00:36:49,512 I've seen that string before. 642 00:36:53,830 --> 00:36:57,445 The string from the leg is identical to the strings from Kendall's bag. 643 00:36:57,445 --> 00:37:00,979 So if I just can match up the pattern and the angle of the cut. 644 00:37:00,979 --> 00:37:03,192 We can tie him to the Valdez girl. 645 00:37:03,320 --> 00:37:04,368 Okay. 646 00:37:06,112 --> 00:37:07,331 They don't line up. 647 00:37:07,331 --> 00:37:11,428 Okay, but that doesn't mean they're not from the same source though, doesn't it? 648 00:37:15,692 --> 00:37:18,077 Bye, Later. 649 00:37:18,077 --> 00:37:19,953 Keep me posted. 650 00:37:21,648 --> 00:37:23,044 Mr. Valdez. 651 00:37:23,299 --> 00:37:27,110 Mr. Valdez, you mentioned that Mr. Kendall gave Consuela gifts. 652 00:37:27,110 --> 00:37:28,138 Yes, 653 00:37:28,138 --> 00:37:29,484 Could I see those? 654 00:37:39,521 --> 00:37:41,803 Don't let him do this to another family. 655 00:37:42,390 --> 00:37:43,834 You have my word on it. 656 00:37:44,370 --> 00:37:45,904 Okay? 657 00:38:16,590 --> 00:38:19,875 String from the leg to the racquets to the bag. 658 00:38:19,875 --> 00:38:21,406 A to B to C. 659 00:38:21,406 --> 00:38:23,302 All from the same spool of strings. 660 00:38:23,652 --> 00:38:28,454 Okay, bottom line is David Kendall bound the Valdez girl with this string 661 00:38:28,454 --> 00:38:31,849 and now we've got forensic proof. Nice going. 662 00:38:32,219 --> 00:38:35,038 Yelina. we got Kendall. Let's draw up a warrant; let's pick him up. 663 00:38:35,038 --> 00:38:37,168 Good. Mrs. Walker will be pleased. 664 00:38:37,285 --> 00:38:38,753 Her daughter ran away again. 665 00:38:38,753 --> 00:38:40,076 - When did that happen? - Today, 666 00:38:40,076 --> 00:38:41,795 I helped her file a missing persons. 667 00:38:41,795 --> 00:38:43,261 Wait a second. Wait a minute. 668 00:38:43,261 --> 00:38:45,455 - What time did you file? - A couple of hours ago. 669 00:38:45,455 --> 00:38:47,324 - I dealt with it. - Okay, that's not my point. 670 00:38:47,324 --> 00:38:48,722 Now she's gonna deal with it. 671 00:39:06,490 --> 00:39:09,161 I'll kill you before I let you touch my daughter. / No, mom. 672 00:39:09,531 --> 00:39:11,325 Mrs. Walker, 673 00:39:12,806 --> 00:39:15,256 Mrs. Walker, don't do this. 674 00:39:15,256 --> 00:39:17,381 Mrs. Walker, Don't make this mistake. 675 00:39:17,614 --> 00:39:19,527 He's not gonna stop. / No. 676 00:39:19,690 --> 00:39:21,516 That's not true, we have him. 677 00:39:21,686 --> 00:39:25,522 We have him for killing another little girl, just like... 678 00:39:25,522 --> 00:39:27,155 just like Lana. 679 00:39:27,889 --> 00:39:29,798 - He's gonna get away with it. - No, he's not. 680 00:39:29,798 --> 00:39:32,105 But if you make this mistake, Mrs. Walker. 681 00:39:32,105 --> 00:39:35,295 Lana loses you and you lose everything for him. 682 00:39:35,295 --> 00:39:37,951 And it's not worth it. Give me the gun. 683 00:39:44,281 --> 00:39:46,060 That's great. / Oh, Lana. 684 00:39:46,637 --> 00:39:48,072 David, let her go. 685 00:39:48,498 --> 00:39:50,152 There's one thing you're missing. 686 00:39:51,822 --> 00:39:53,913 That Lana loves me. 687 00:39:53,913 --> 00:39:56,579 Tell him, tell him you love me. 688 00:39:56,709 --> 00:39:58,085 We're in love. 689 00:39:58,085 --> 00:40:00,411 Why can't you can just go away? This is none of your business. 690 00:40:00,411 --> 00:40:01,461 Lana, 691 00:40:01,461 --> 00:40:05,212 I will be going to a memorial for another little girl of your age 692 00:40:05,393 --> 00:40:07,971 who was killed by David. 693 00:40:08,262 --> 00:40:09,746 Right, David? 694 00:40:10,857 --> 00:40:13,930 Tell Lana how you killed Consuela. 695 00:40:14,035 --> 00:40:15,943 You don't have the guts, do you? 696 00:40:17,848 --> 00:40:19,178 Lana. 697 00:40:20,362 --> 00:40:21,737 Come on. 698 00:40:23,863 --> 00:40:25,033 There you go. 699 00:40:25,033 --> 00:40:26,269 Down on your knees, 700 00:40:26,269 --> 00:40:28,684 hands behind your head. Let's go. 701 00:40:29,846 --> 00:40:31,252 Move! 702 00:40:37,528 --> 00:40:38,838 You know David? 703 00:40:38,985 --> 00:40:41,561 That's the first good decision I've seen you make. 704 00:40:42,277 --> 00:40:43,240 Get rid of him. 705 00:40:48,910 --> 00:40:50,024 It's okay. 706 00:40:57,245 --> 00:41:01,129 �� Lamb�� �ٹ� [Winter Chill Vol. 3 Disc2] �� 'Gabriel' �� 707 00:41:01,523 --> 00:41:07,031 I can fly... 708 00:41:10,526 --> 00:41:15,451 But I want his wings 709 00:41:16,046 --> 00:41:22,116 I can shine even in the darkness 710 00:41:22,116 --> 00:41:26,818 But I crave the light that he brings 711 00:41:27,428 --> 00:41:32,781 Revel in the songs that he sings 712 00:41:33,629 --> 00:41:37,594 My angel gabriel... 713 00:41:56,884 --> 00:41:59,426 Excuse me, Lieutenant Caine, Jake Grant with the Sun Times. 714 00:41:59,426 --> 00:42:02,845 We are doing a story on CSI's involvement with David Kendall case, 715 00:42:02,845 --> 00:42:04,236 Do you have any comment? 716 00:42:04,536 --> 00:42:05,774 I'll do better than that. 717 00:42:07,906 --> 00:42:10,653 - It's a list of names. - Yes, in the last 12 months, Jake, 718 00:42:10,653 --> 00:42:15,061 7 Hispanic girls and 5 black girls disappeared right here in Miami. 719 00:42:15,061 --> 00:42:17,319 and not one of them made it to the front page. 720 00:42:17,594 --> 00:42:19,473 - What's your point? - What's my point? 721 00:42:20,375 --> 00:42:21,813 Make it your next story. 54095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.