All language subtitles for Aslan Ailem 26
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,103 --> 00:00:01,404
(Yumurta �atlama sesi)
2
00:00:01,548 --> 00:00:03,309
(Horoz sesi)
3
00:00:04,873 --> 00:00:07,950
(Tavuk sesi)
4
00:00:11,221 --> 00:00:12,478
Uf!
5
00:00:12,703 --> 00:00:14,893
K�z�m niye ayakta dikiliyorsun
gelip otursana?
6
00:00:14,990 --> 00:00:17,934
Oturamam Hatice teyzeci�im, ��nk� �ok
heyecanl�y�m, heyecandan oturam�yorum...
7
00:00:18,015 --> 00:00:21,155
...b�yle ayakta kald�m. 15 g�n doldu ya,
o y�zden bug�n...
8
00:00:21,236 --> 00:00:23,060
...yar��man�n sonu�lar� a��klanacak.
9
00:00:23,572 --> 00:00:25,310
Sen �ok �ey yapma ya.
10
00:00:25,996 --> 00:00:27,805
Ka� ki�i kat�lm��t�r kim bilir
o yar��maya?
11
00:00:27,886 --> 00:00:28,957
Ay!
12
00:00:29,069 --> 00:00:31,735
H�rs yok bunda h�rs.
O y�zden kaybediyor.
13
00:00:31,886 --> 00:00:34,038
(Horoz sesi)
14
00:00:35,524 --> 00:00:37,783
Senin bir telefonunun ekran� bozuktu
halledebildin mi onu?
15
00:00:37,864 --> 00:00:40,218
Ay yok daha halledemedim, onu da bug�n
halledece�im.
16
00:00:40,358 --> 00:00:42,955
Ama �ey yapt�m, forma
evin numaras�n� yazd�m.
17
00:00:43,226 --> 00:00:45,662
Derken ben, ben bak�yorum.
(Telefon zili sesi)
18
00:00:46,272 --> 00:00:47,535
(Telefon zili sesi)
19
00:00:47,645 --> 00:00:48,700
Alo.
20
00:00:50,307 --> 00:00:52,014
Efendim M�beccel teyze.
21
00:00:52,867 --> 00:00:55,310
(Burcu) Yok, Hayriye babaanne
daha gelmedi.
22
00:00:55,654 --> 00:00:59,193
Tamam, tamam herkese selam s�ylerim.
Tamam hadi baybay.
23
00:01:00,356 --> 00:01:03,205
Gel k�z�m gel ��yle otur rahat rahat
kahvalt�n� et ya.
24
00:01:03,352 --> 00:01:05,527
Hah, ben! Sak�n!
(Telefon zili sesi)
25
00:01:05,759 --> 00:01:08,965
Aa yok, Mutlu gidecekti ya, gitmeseydin.
26
00:01:09,230 --> 00:01:10,445
(Burcu) Efendim.
27
00:01:10,718 --> 00:01:12,948
M�beccel teyzeci�im
hangi kapl�caya m� gitti?
28
00:01:13,053 --> 00:01:16,166
(Burcu) G�nen'e gitti G�nen'e. Y�ll�k
iznini kullan�yor ve daha d�nmeyecek.
29
00:01:16,247 --> 00:01:19,199
H� h�, tamam. Tamam hadi baybay.
30
00:01:20,315 --> 00:01:22,418
Bu M�beccel teyze de amma merakl� ��kt�.
31
00:01:23,557 --> 00:01:25,971
Ay ama yani M�beccel teyze!
(Telefon zili sesi)
32
00:01:26,204 --> 00:01:27,966
(Telefon zili sesi)
33
00:01:28,149 --> 00:01:31,418
Kulun�lar�n�n hepsini b�yle ezdirmeden
d�nmeyece...
34
00:01:34,179 --> 00:01:35,330
Alo.
35
00:01:36,153 --> 00:01:37,256
(G�lme sesi)
36
00:01:37,404 --> 00:01:39,785
Evet benim, ben Burcu Olgun.
37
00:01:42,362 --> 00:01:43,584
Ne?
38
00:01:43,990 --> 00:01:47,323
Tamam, tamam ben bug�n tam o saatte
orada olaca��m.
39
00:01:47,534 --> 00:01:50,415
Oldu kolay gelsin, iyi g�nler.
40
00:01:50,824 --> 00:01:53,794
Aa! Kazand�m, kazand�m!
41
00:01:53,875 --> 00:01:55,327
(Murat) Ben emindim zaten.
42
00:01:55,471 --> 00:01:58,098
Ay ya bug�n g�r��meye �a��r�yorlar.
43
00:01:58,180 --> 00:02:00,355
Ah can�m benim, tebrik ederim.
44
00:02:00,436 --> 00:02:01,800
Tebrikler benden tebrikler.
45
00:02:01,881 --> 00:02:04,187
-Ben g�t�r�r�m seni.
-Tamam.
46
00:02:04,528 --> 00:02:06,881
(Araba sesi)
47
00:02:07,137 --> 00:02:08,199
(El freni sesi)
48
00:02:08,535 --> 00:02:09,620
(Kap� a��lma sesleri)
49
00:02:13,150 --> 00:02:14,175
(Kap� kapanma sesleri)
50
00:02:14,320 --> 00:02:15,478
Murat...
51
00:02:16,296 --> 00:02:19,066
...ya ilk defa kurumsal bir �irketle
g�r��meye geliyorum.
52
00:02:19,395 --> 00:02:21,641
Can�m benim sen bunun da
�stesinden gelirsin.
53
00:02:21,978 --> 00:02:24,470
Ya ben senin elinden kurtulamam���m
bu i� ne ki?
54
00:02:24,900 --> 00:02:27,465
-�yle mi beyefendi?
-Hay�r zaten kurtulmak isteyen kim?
55
00:02:27,546 --> 00:02:28,698
-Tak�l�yorum ben.
-H�m.
56
00:02:28,969 --> 00:02:31,191
�yi, ben seni �urada bekliyor olaca��m
o zaman tamam m�?
57
00:02:31,359 --> 00:02:34,113
Tamam, ben de i�eri giriyorum,
i�i al�yorum ve geri geliyorum.
58
00:02:34,340 --> 00:02:37,689
-Ama bana �ans dile.
-�htiyac�n yok ama gel.
59
00:02:37,770 --> 00:02:39,485
�yi �anslar can�m benim.
60
00:02:41,427 --> 00:02:43,173
Hadi, al gel.
61
00:02:44,392 --> 00:02:47,592
(Ayak sesi)
62
00:02:49,397 --> 00:02:50,738
Almadan gelme.
63
00:02:50,828 --> 00:02:57,288
(M�zik - Ne�eli)
64
00:03:00,987 --> 00:03:03,105
(K�pek havlama sesi)
65
00:03:03,186 --> 00:03:06,094
K�z�m tebrik ederim vallahi. Y�ksek
maa�l� g�zel bir i�e girmi�.
66
00:03:06,175 --> 00:03:07,975
Te�ekk�r ederim Vedat amca.
67
00:03:08,384 --> 00:03:10,846
Ya evet ya, sen o kadar b�y�k
maa�� nas�l kopard�n?
68
00:03:10,927 --> 00:03:15,017
(Burcu) �al��t�m. �ok �al��t�m, sonra
i�e al�nd�m Allah Allah!
69
00:03:16,106 --> 00:03:17,447
(Bo�az temizleme sesi)
70
00:03:18,409 --> 00:03:23,712
Evet, benim sevgili ailem. Sevgili aile
b�y�klerim.
71
00:03:24,371 --> 00:03:27,302
Benim de size �ok b�y�k
s�rprizim olacak.
72
00:03:27,508 --> 00:03:30,780
Ha, ne yapacaks�n? Sabahlar�
yata��n� m� toplayacaks�n?
73
00:03:31,813 --> 00:03:33,784
Dalga ge�meyin ya, ciddi bir �eyden
bahsediyorum.
74
00:03:33,865 --> 00:03:34,935
B�y�k bir s�rpriz diyorum ya.
75
00:03:35,016 --> 00:03:36,539
Ha tamam, bir ayd�r ben s�yl�yordum.
76
00:03:36,620 --> 00:03:39,134
Bah�e �apalanacakt�. Herh�lde
onu �apalayacak.
77
00:03:39,594 --> 00:03:41,909
Yok, yok, yok. Saat kurup
erken kalkacak.
78
00:03:41,990 --> 00:03:45,179
H��, biz daha o kadar b�y�k
bir s�rprize haz�r de�iliz.
79
00:03:45,260 --> 00:03:46,857
Siz ge�in dalgan�z� ya, ge�in.
80
00:03:46,938 --> 00:03:50,664
Ben bu b�y�k s�rprizi yapt���mda �n�mde
s�raya gireceksiniz. �z�r s�ras�na.
81
00:03:52,116 --> 00:03:54,204
(G�lme sesi)
Ben odamda yiyorum ya.
82
00:03:56,875 --> 00:03:59,707
Ya Gayret nerede? Niye
gecikti ki bu kadar?
83
00:04:00,538 --> 00:04:02,433
Gayret'in de bir s�rprizi var.
84
00:04:02,514 --> 00:04:05,996
Vallahi bu ak�am randevusu vard�.
�n�allah hay�rl�s�yla gelecek.
85
00:04:06,639 --> 00:04:09,652
Abime bak. Ata�a ge�ti ha.
86
00:04:10,339 --> 00:04:12,447
�n�allah b�yle titiz bir k�zd�r da.
87
00:04:12,528 --> 00:04:14,665
Babac���m ama biliyorsun
titiz olmas� yetmiyor...
88
00:04:14,871 --> 00:04:16,533
...baya�� bir steril olmas� laz�m.
89
00:04:16,613 --> 00:04:18,773
(G�lme sesleri)
90
00:04:21,660 --> 00:04:23,503
(Ayak sesi)
91
00:04:23,765 --> 00:04:24,940
(Bo�az temizleme sesi)
92
00:04:25,971 --> 00:04:27,058
(Bo�az temizleme sesi)
93
00:04:28,098 --> 00:04:34,010
Tecr�be mi? Tecr�be ya denizde kum,
ben de tecr�be.
94
00:04:34,515 --> 00:04:35,515
Evet.
95
00:04:35,865 --> 00:04:39,972
Ben bir �nceki i�imde Aslanlar
Holding'in m��teri temsilcisiydim.
96
00:04:40,105 --> 00:04:42,498
Bizde de i�ler tabii bitmiyor,
yo�undu.
97
00:04:42,674 --> 00:04:46,919
��te nas�l diyeyim b�rektir, ��rektir.
Domates, salatal�k falan biliyorsunuz.
98
00:04:47,363 --> 00:04:48,497
��te �yle.
99
00:04:48,815 --> 00:04:51,192
�zge�mi�iniz olduk�a
etkileyici Mutlu Bey.
100
00:04:51,492 --> 00:04:55,428
Te�ekk�r ederim. Zaman zaman ben de
ge�mi�ime bak�p etkileniyorum.
101
00:04:56,416 --> 00:04:57,416
Neden biz?
102
00:04:57,721 --> 00:05:00,945
Yani neden bizim �irketimizde
�al��mak istiyorsunuz?
103
00:05:02,510 --> 00:05:07,337
M�lakatlarda ��kan banko soru.
Bizimle neden �al��mak istiyorsunuz?
104
00:05:08,178 --> 00:05:11,128
Annem, babam y�z�nden. Ba��m�n
etini yedi annem, babam ya.
105
00:05:11,209 --> 00:05:15,058
D�r d�r d�r, onlar� susturmak i�in, bir de
verirseniz biraz para kazanmak i�in.
106
00:05:15,282 --> 00:05:16,828
Tabii veririz can�m, ne olacak yani.
107
00:05:16,909 --> 00:05:18,986
�nden mi istersiniz maa��n�z�,
sonradan m� verelim?
108
00:05:19,340 --> 00:05:20,684
Al�nd�m m� �u an i�e ben?
109
00:05:20,765 --> 00:05:23,064
Ya sa�ma sa�ma konu�ma,
benim de can�m� s�kma ya!
110
00:05:23,145 --> 00:05:26,496
Bu sorunun sorulma amac�, �irketimizi
tan�yor musun, biliyor musun?
111
00:05:26,577 --> 00:05:28,624
Yoksa �yle rastgele mi
geldin diye soruyorlar.
112
00:05:28,705 --> 00:05:30,379
Bu soruya �u �ekilde
cevap vereceksin.
113
00:05:31,760 --> 00:05:35,061
Epeydir yak�ndan takip ediyorum
�irketinizin faaliyetlerini.
114
00:05:35,476 --> 00:05:36,829
�ok �zg�n i�ler yap�yorsunuz.
115
00:05:36,910 --> 00:05:40,179
Ben bu ba�ar�n�n bir par�as� olmak,
katk�da bulunmak istiyorum.
116
00:05:42,924 --> 00:05:43,924
Peki.
117
00:05:44,426 --> 00:05:47,819
Bask� ve stres alt�nda
�al��abilir misiniz Mutlu Bey?
118
00:05:50,134 --> 00:05:51,898
Yo yo bask�, stres olmaz.
119
00:05:51,979 --> 00:05:54,693
�kisi ayn� anda hi� sevmem, t�ylerim
diken diken oldu duydu�um anda.
120
00:05:54,824 --> 00:05:58,265
R�fk� mola. Ben gidip biraz yatay�m ya,
�u an d���nd�k�e bittim ya.
121
00:05:58,346 --> 00:06:01,557
(R�fk�) Heyt! Otur yerine ya! Bu
soruya b�yle mi cevap verilir?
122
00:06:01,638 --> 00:06:03,343
B�yle dersen seni
kap�n�n �n�ne koyarlar.
123
00:06:03,424 --> 00:06:07,172
Diyeceksin ki bask�y� severim,
stres benim g�bek ad�m.
124
00:06:08,004 --> 00:06:10,593
Ben bask�y� severim, stres benim
g�bek ad�m.
125
00:06:10,841 --> 00:06:13,477
Ayn� kelimelerle c�mleler
de�il, de�i�tir biraz.
126
00:06:13,611 --> 00:06:15,386
Mesela diyeceksin ki abici�im.
127
00:06:18,673 --> 00:06:20,047
Yo�un tempolu i�lere bay�l�r�m.
128
00:06:20,128 --> 00:06:22,673
Ki�isel geli�im i�in �ok
�nemli oldu�unu d���n�yorum.
129
00:06:22,754 --> 00:06:26,650
Grafik madenini d���n�n mesela. 100 bin
atmosfer bas�nc�...
130
00:06:26,843 --> 00:06:31,345
...�� bin derece s�cakl�kla
bulu�uyor ve ortaya elmas ��k�yor.
131
00:06:31,888 --> 00:06:32,950
Vay.
132
00:06:34,894 --> 00:06:38,003
Bak bu elmas meselesini s�ylersen,
kar��ndaki �ok olur.
133
00:06:40,548 --> 00:06:42,044
Merhabalar, kolay gelsin.
134
00:06:42,157 --> 00:06:43,588
Aa, ho� geldin Eda.
135
00:06:43,969 --> 00:06:47,721
Ee, Gayret de seni bekliyordu vallahi
heyecanla, dur bir sesleneyim.
136
00:06:47,943 --> 00:06:49,038
Gayret!
137
00:06:49,221 --> 00:06:50,356
(Gayret) Efendim.
138
00:06:51,565 --> 00:06:52,676
(Gayret) Aa!
139
00:06:53,464 --> 00:06:55,067
-Eda, ho� geldin?
-Ho� bulduk.
140
00:06:55,147 --> 00:06:56,345
Ee, siz oturun.
141
00:06:56,460 --> 00:06:59,051
Bu arada tatl� yapm��t�m. Kahveyle
tatl�lar�n�z� getireyim.
142
00:06:59,131 --> 00:07:01,831
-Tamam, sa� ol.
-�ey, ben diyetteyim ama.
143
00:07:01,918 --> 00:07:03,308
Tamam hadi.
144
00:07:06,154 --> 00:07:08,677
Ben tatl� almayay�m Gayret,
baya�� s�k� diyetteyim.
145
00:07:08,784 --> 00:07:10,283
Vallahi yemezsen �ok al�n�r.
146
00:07:10,364 --> 00:07:13,345
Hem eli de �ok hamaratt�r,
marifetlidir yani.
147
00:07:13,464 --> 00:07:15,806
-Ya eminim �yledir de ben--
-Yapma i�te �yle.
148
00:07:15,959 --> 00:07:18,994
S�rf tatl� konusunda de�il mutfak
konusunda da �ok ba�ar�l�.
149
00:07:19,075 --> 00:07:20,840
Ya bir yemekler yap�yor anlatamam sana.
150
00:07:20,973 --> 00:07:24,800
Sabahtan ak�ama kadar mutfakta
duruyorum, s�rr�n� b�yle ��zeyim diye...
151
00:07:24,881 --> 00:07:26,763
...bir t�rl� ��renemiyorum da
nas�l yap�yor, nas�l beceriyor.
152
00:07:26,844 --> 00:07:27,899
�ok ba�ar�l�.
153
00:07:28,018 --> 00:07:29,822
Yani, baz�lar� �yle oluyor.
154
00:07:30,018 --> 00:07:31,843
Ya, yo Sevgi baz�lar� gibi de�il.
155
00:07:32,150 --> 00:07:33,646
Ee, �ok �ok enteresan.
156
00:07:33,775 --> 00:07:37,713
K�rk y�ll�k motor ustas� gibi ge�en g�n
araban�n kaputunu hop a�t�...
157
00:07:37,793 --> 00:07:40,276
...i�ine b�yle girdi kablo f�rlatt�.
158
00:07:40,469 --> 00:07:43,958
Par�a f�rlatt�, o kadar par�a f�rlatmaya
o arabada hi� par�a kalmad�.
159
00:07:44,132 --> 00:07:46,739
Ge�ti mar�a bir bast� hop araba �al��t�.
160
00:07:47,446 --> 00:07:48,865
B�yle bir insan olamaz ya.
161
00:07:48,993 --> 00:07:50,516
�ok de�i�ik geldi bana, sana?
162
00:07:50,680 --> 00:07:51,827
Enteresan.
163
00:07:51,911 --> 00:07:54,641
Ha, al sana bir enteresanl�k daha.
164
00:07:55,096 --> 00:07:57,949
Bir �ark� s�yledi burada var ya,
nas�l duyguland�m.
165
00:07:58,180 --> 00:08:01,565
T�ylerimin hepsi diken diken burada,
�ok acayip, �ok etkilendim.
166
00:08:01,763 --> 00:08:04,560
Ya bir de ge�en g�n ne yapt�
biliyor musun? As�l �nemlisi o.
167
00:08:04,648 --> 00:08:06,259
�u k��eyi d�n�yorsun ya.
168
00:08:10,465 --> 00:08:12,553
(Siren sesi)
169
00:08:13,160 --> 00:08:20,060
(M�zik)
(Ayak sesleri)
170
00:08:24,102 --> 00:08:25,824
Evde sadece Burcu vard�.
171
00:08:26,930 --> 00:08:28,441
O da yataca��m diyordu ama...
172
00:08:29,146 --> 00:08:30,561
...biraz erken yatt� herh�lde.
173
00:08:31,141 --> 00:08:32,944
Ya ilk i� g�n� ya bug�n.
174
00:08:33,095 --> 00:08:35,483
Ama eminim heyecandan uyuyamam��t�r.
175
00:08:38,578 --> 00:08:39,578
Gel hadi.
176
00:08:40,875 --> 00:08:41,986
Bir �ey s�yleyece�im.
177
00:08:42,494 --> 00:08:44,496
Ee, i�eri girdiklerinde
ne diye ba��raca��z?
178
00:08:44,576 --> 00:08:46,091
Yang�n var diye ba��racaks�n abi.
179
00:08:46,194 --> 00:08:47,194
Yang�n m� var?
180
00:08:47,283 --> 00:08:49,192
Ya sa�malama abi, ya s�rpriz diye
ba��racaks�n, s�rpriz!
181
00:08:49,273 --> 00:08:50,448
Hi�t!
182
00:08:51,036 --> 00:08:52,282
Geliyorlar.
183
00:08:54,222 --> 00:08:55,769
(Kap� a��lma sesi)
(Murat) Gel.
184
00:08:56,034 --> 00:08:58,046
(���l�k sesleri)
(Hep bir a��zdan) S�rpriz!
185
00:08:58,127 --> 00:09:03,446
(Hep bir a��zdan) S�rpriz!
(Alk�� sesleri)
186
00:09:03,824 --> 00:09:10,713
(M�zik)
187
00:09:12,621 --> 00:09:14,500
Bir polisi tuza�a d���rd�n�z ha.
188
00:09:14,628 --> 00:09:15,845
Alaca��n�z olsun.
189
00:09:17,053 --> 00:09:19,481
Vallahi Burcucu�um, hani
Sherlock Holmes �ocuktu.
190
00:09:19,562 --> 00:09:22,665
Yani ben ve ders �al��mak bence
buradan ��zmeliydi i�i.
191
00:09:23,141 --> 00:09:25,355
(Murat) Yok, anlard�m da normalde...
192
00:09:25,939 --> 00:09:27,462
...bug�n biraz keyifsizdim...
193
00:09:28,018 --> 00:09:30,521
...ve i�inizden birine fena
h�lde ihtiyac�m vard�.
194
00:09:34,551 --> 00:09:36,325
Ama �imdi ben kazanm���m ki...
195
00:09:36,406 --> 00:09:37,642
...bu gece hepiniz yan�mdas�n�z.
196
00:09:37,723 --> 00:09:38,736
Ya, ya.
197
00:09:38,817 --> 00:09:41,786
Hadi yengeci�im, �p de hemen
ba�latal�m seremoniyi biz de �pelim.
198
00:09:42,171 --> 00:09:43,171
Bir dakika.
199
00:09:43,534 --> 00:09:44,556
Bir dakika.
200
00:09:44,637 --> 00:09:46,342
Bu gece benim do�um
g�n�m m�, emin miyiz?
201
00:09:46,439 --> 00:09:48,625
Evet, tabii ki senin do�um g�n�n.
202
00:09:48,768 --> 00:09:50,544
O zaman ben armut oluyorum.
203
00:09:52,462 --> 00:09:53,961
Aa!
204
00:09:54,042 --> 00:09:56,100
(G�lme sesleri)
205
00:09:56,181 --> 00:09:58,236
Ne oldun? Armut.
206
00:10:04,997 --> 00:10:08,989
Vallahi �ok s�k�nt�l� bir g�n
ge�iriyordum ama muhte�em bitti.
207
00:10:10,988 --> 00:10:14,582
Ee, anlat bakal�m senin
ilk i� g�n�n nas�ld�?
208
00:10:15,404 --> 00:10:16,630
Ya g�zeldi.
209
00:10:17,030 --> 00:10:19,122
Oradaki herkes �ok anlay��l�.
210
00:10:19,217 --> 00:10:21,145
Sava� Bey de iyi birine benziyor.
211
00:10:22,284 --> 00:10:25,083
Yani onunla iyi anla�aca��z galiba.
212
00:10:25,862 --> 00:10:32,762
(M�zik - Gerilim)
213
00:10:38,268 --> 00:10:39,585
Sonunda.
214
00:10:41,299 --> 00:10:44,669
Sonunda babam�n intikam�n� senden
alaca��m Tayfun Olgun.
215
00:10:45,427 --> 00:10:52,327
(M�zik - Gerilim)
216
00:10:53,289 --> 00:10:56,289
Bu dizinin betimlemesi ES F�LM taraf�ndan
Sesli Betimleme Derne�ine yapt�r�lm��t�r.
217
00:10:56,370 --> 00:10:59,370
www.sebeder.org
218
00:10:59,451 --> 00:11:06,351
(M�zik - Jenerik)
219
00:11:21,371 --> 00:11:28,271
(M�zik - Jenerik)
220
00:11:43,346 --> 00:11:50,246
(M�zik devam ediyor)
221
00:12:05,354 --> 00:12:12,254
(M�zik devam ediyor)
222
00:12:26,826 --> 00:12:33,726
(M�zik - Jenerik)
223
00:12:48,714 --> 00:12:55,614
(M�zik - Jenerik)
224
00:13:00,450 --> 00:13:01,645
(Yumurta �atlama sesi)
225
00:13:01,726 --> 00:13:03,410
(Horoz sesi)
226
00:13:05,068 --> 00:13:07,017
(Tavuk sesi)
227
00:13:08,457 --> 00:13:13,089
(Ku� c�v�lt�s� sesleri)
228
00:13:13,549 --> 00:13:15,430
(Horoz sesi)
229
00:13:16,049 --> 00:13:17,122
G�nayd�n.
230
00:13:17,265 --> 00:13:18,575
G�nayd�n.
231
00:13:18,766 --> 00:13:21,996
G�nayd�n. Burcu Han�m diyelim.
232
00:13:22,422 --> 00:13:24,096
Sen baya�� bir i� kad�n� olmu�sun.
233
00:13:24,561 --> 00:13:28,975
Tenec... Ee, tecell�t... Tenez...
234
00:13:29,294 --> 00:13:31,930
Ee, ay haval� haval� bir giri�
yapay�m dedim de...
235
00:13:32,011 --> 00:13:33,258
...nas�l s�yleniyordu o?
236
00:13:33,339 --> 00:13:36,483
-Tevecc�h k�z�m o, tevecc�h.
-Hah, tevecc�h�n�z efendim.
237
00:13:36,650 --> 00:13:38,557
Burcucu�um bak...
238
00:13:38,820 --> 00:13:40,647
...i�in ilk g�nleri �ok �nemlidir.
239
00:13:40,728 --> 00:13:42,298
�yle sak�n sinir sinir konu�ma.
240
00:13:42,441 --> 00:13:45,253
B�yle sevimli ol, diline h�kim ol, ha?
241
00:13:45,415 --> 00:13:48,066
Ya ben de tam olarak �yle planl�yorum
Hatice teyzeci�im.
242
00:13:48,147 --> 00:13:50,787
Ayr�ca i� yerinde herkesi de kendime
hayran b�rakaca��m.
243
00:13:50,868 --> 00:13:52,138
(Murat) Hop, hop! Bir dakika ya!
244
00:13:52,219 --> 00:13:54,036
Ne oluyor �yle hayranl�k falan ha?
245
00:13:54,618 --> 00:13:56,840
K�z�m ge� otur, g�zel g�zel
kahvalt�n� yap �yle gidersin.
246
00:13:56,960 --> 00:13:59,987
Ay yok oturamam Vedat amca ya,
pantolonuma falan bir �ey d�k�l�r.
247
00:14:00,130 --> 00:14:02,783
�st�m k�r���r. B�yle jilet gibi
olmam laz�m.
248
00:14:03,325 --> 00:14:06,301
-Ay, ay, ay.
-Mutlu daha kalkmad� m�?
249
00:14:06,899 --> 00:14:09,224
Mutlu!
250
00:14:10,048 --> 00:14:11,926
Sesledim ben onu ama kalkmaz
o daha kalkmaz.
251
00:14:12,038 --> 00:14:14,435
(Murat) Hi� bo�una u�ra�may�n,
d�n gece delirtti beni.
252
00:14:14,546 --> 00:14:17,496
B�t�n gece bir a�z�nda yok
(Japonca konu�ma).
253
00:14:17,625 --> 00:14:19,678
Yok (�spanyolca konu�ma),
yok (�spanyolca konu�ma).
254
00:14:19,790 --> 00:14:21,002
Susmad�.
255
00:14:21,089 --> 00:14:22,129
Allah Allah, o ne ki?
256
00:14:22,210 --> 00:14:24,797
��te Japoncayla �spanyolcaya �al��t�
anneci�im b�t�n gece.
257
00:14:24,924 --> 00:14:26,744
(Murat) Beyefendi bir gecede dil
��renecek ya.
258
00:14:26,825 --> 00:14:31,443
Ya, i�e girdi�i ilk g�n yalanla ba�larsa
tabii b�yle cezas�n� da �eker.
259
00:14:31,682 --> 00:14:34,959
Fakat ben gidip kald�ray�m onu,
ilk g�nden i�ine ge� kalmas�n bari.
260
00:14:35,201 --> 00:14:38,873
Babac���m bence sen hi� u�ra�ma, ��nk�
o h�l� �spanyolca r�yalar g�r�yordur.
261
00:14:38,969 --> 00:14:41,087
(G�lme sesi)
262
00:14:41,204 --> 00:14:48,104
(M�zik)
263
00:14:55,956 --> 00:14:57,376
(Horoz sesi)
264
00:14:57,496 --> 00:14:58,559
(Kap� a��lma sesi)
265
00:15:00,888 --> 00:15:01,967
Mutlu.
266
00:15:02,048 --> 00:15:04,779
Evlad�m kalk, uyan hadi o�lum, kalk.
267
00:15:04,933 --> 00:15:07,046
(Vedat) Kalk hadi g�zel o�lum,
kalk hadi.
268
00:15:08,724 --> 00:15:11,612
(�ngilizce konu�ma)
269
00:15:12,697 --> 00:15:14,070
(�spanyolca konu�ma)
270
00:15:14,430 --> 00:15:16,034
(Japonca konu�ma)
271
00:15:16,431 --> 00:15:20,190
Ma�allah ya, evlad�m ya, �ngilizce
ba�lad�n Japonca bitirdin.
272
00:15:20,310 --> 00:15:21,913
Festival filmi gibisin ya.
273
00:15:22,000 --> 00:15:23,583
�nsan k�yam�yor ki kald�rs�n.
274
00:15:23,750 --> 00:15:26,222
-Hadi k���k sumom, hadi o�lum.
-Baba.
275
00:15:26,754 --> 00:15:28,469
Be� dakika daha l�tfen.
276
00:15:28,636 --> 00:15:30,382
(�ngilizce konu�ma)
277
00:15:30,528 --> 00:15:33,139
O�lum, bunun be�i onu yok ki,
i�e ge� kalacaks�n diyorum.
278
00:15:35,438 --> 00:15:36,882
-�� mi?
-�� ya.
279
00:15:37,066 --> 00:15:38,313
(�ngilizce konu�ma)
280
00:15:40,426 --> 00:15:42,230
(�ngilizce konu�ma)
281
00:15:44,423 --> 00:15:46,090
Uf!
282
00:15:50,111 --> 00:15:52,169
Art�k yeni bir hayata ba�l�yorum kanka.
283
00:15:52,996 --> 00:15:55,027
Bu ikimiz i�in de zor olacak biliyorum.
284
00:15:55,290 --> 00:15:56,409
Biliyorum.
285
00:15:57,739 --> 00:15:59,525
Seninle �ok g�zel g�nlerimiz oldu.
286
00:16:00,068 --> 00:16:04,006
Kah g�ld�k, kah a�lad�k, kah e�lendik.
287
00:16:04,537 --> 00:16:08,805
Ben bazen sana ket�ap d�kt�m,
leke oldu, k�zd�n bana.
288
00:16:08,972 --> 00:16:11,943
Ama seni her zaman �ok iyi
yumu�at�c�larla, parf�mlerle y�kad�m.
289
00:16:12,024 --> 00:16:13,634
30 derecede y�kad�m seni.
290
00:16:13,781 --> 00:16:15,607
Ve biz birbirimize geri kavu�tuk.
291
00:16:15,742 --> 00:16:18,006
Bu bir biti� de�il, bu bir biti� de�il.
292
00:16:18,245 --> 00:16:19,675
Belki de ba�lang��.
293
00:16:19,786 --> 00:16:20,953
Hem...
294
00:16:21,034 --> 00:16:23,398
...hem belki b�ylesi ikimiz i�in
daha iyi olacak.
295
00:16:25,469 --> 00:16:26,993
Bakma bana �yle l�tfen.
296
00:16:27,096 --> 00:16:28,731
Beni de a�latacaks�n.
297
00:16:28,940 --> 00:16:30,334
Yok a�lam�yorum, niye a�layay�m?
298
00:16:30,415 --> 00:16:32,677
G�z�me bir �ey ka�t� sadece,
toz ka�t� galiba.
299
00:16:32,876 --> 00:16:35,566
Zaten bu ayr�l�k i�lerini
beceremem bilirsin.
300
00:16:36,593 --> 00:16:38,206
G�r���r�z, ho��a kal.
301
00:16:40,106 --> 00:16:41,311
B�rak elimi.
302
00:16:41,534 --> 00:16:43,417
B�rak elimi, b�rak. Yapma!
303
00:16:45,905 --> 00:16:47,446
Ah can�m benim ya.
304
00:16:47,527 --> 00:16:54,427
(M�zik)
305
00:16:54,778 --> 00:16:56,040
Dur.
306
00:16:57,145 --> 00:16:58,406
Bak b�yle.
307
00:17:01,118 --> 00:17:02,340
(Deklan��r sesi)
308
00:17:03,788 --> 00:17:05,772
Bu resmi hep yan�mda ta��yaca��m.
309
00:17:06,027 --> 00:17:07,829
Bak�p bak�p hat�rlayaca��m seni.
310
00:17:08,378 --> 00:17:09,777
Seni �ok seviyorum.
311
00:17:09,881 --> 00:17:12,024
Ama �imdilik ho��a kal.
312
00:17:14,258 --> 00:17:15,941
Ho��a kal can�m�n i�i.
313
00:17:16,521 --> 00:17:18,370
Ho��a kal g�z�m� nuru.
314
00:17:18,780 --> 00:17:20,153
Ho��a kal.
315
00:17:20,284 --> 00:17:27,184
(M�zik)
316
00:17:29,848 --> 00:17:31,970
(Hatice) Aa Burcu, a� bakay�m
a�z�n� �abuk...
317
00:17:32,051 --> 00:17:34,044
...�s�r �undan, �yle a� a� gitme
yavrucu�um.
318
00:17:34,125 --> 00:17:35,936
Oh! Hah, hah.
319
00:17:36,054 --> 00:17:37,483
Ay �s�rd� vallahi.
320
00:17:37,596 --> 00:17:41,090
Ya i�e ge� kalaca��z ya,
neredesin Mutlu?
321
00:17:41,766 --> 00:17:44,160
-Ya tamam, tamam. G�t�r�r�m ben sizi.
-I� �h.
322
00:17:44,740 --> 00:17:47,238
Gerek yok, zaten Sava� Bey gelecek,
o g�t�r�r.
323
00:17:47,333 --> 00:17:49,794
Ha, patronu olan Sava� Bey mi?
324
00:17:50,017 --> 00:17:51,138
H� h�, evet.
325
00:17:51,219 --> 00:17:52,527
Ne alaka �imdi?
326
00:17:52,638 --> 00:17:54,603
Hay�r yeni elemana �zel servis mi
yap�yor anlad�m?
327
00:17:54,738 --> 00:17:56,945
Biraz erken gelseydi de kahvalt�y� da
haz�rlasayd� bari.
328
00:17:57,073 --> 00:17:59,221
Ya Murat, �yle halas� m� ne
oturuyormu� burada.
329
00:17:59,324 --> 00:18:01,851
"Ge�erken sizi de b�rakay�m" dedi.
Ben tamam dedim.
330
00:18:01,970 --> 00:18:04,105
O da gelmi�tir zaten.
Ge� kalaca��z, ge�!
331
00:18:04,358 --> 00:18:06,329
(�ks�rme sesi)
332
00:18:06,410 --> 00:18:07,783
Ay.
333
00:18:07,982 --> 00:18:09,516
(Hap��rma sesi)
334
00:18:09,876 --> 00:18:11,916
(Hatice) Ah, ah yavrucu�um.
335
00:18:11,997 --> 00:18:13,720
�ok ya�a, ne oldu?
336
00:18:13,919 --> 00:18:15,837
�n�allah anneci�im ama galiba
pek �ans�m yok ya.
337
00:18:15,964 --> 00:18:19,915
Sabah bir uyand�m koah, ast�m, bron�it
��� birden beni bulmu� ya.
338
00:18:20,042 --> 00:18:21,495
Hih, k�yamam. Ate�in var m�?
339
00:18:21,576 --> 00:18:23,294
I� �h! Dokunma, dokunma! Var tabii, var.
340
00:18:23,375 --> 00:18:25,197
(Murat) Ate�i ben buldum.
Sanki bula��r falan.
341
00:18:25,348 --> 00:18:28,640
Ya ben bu h�lde var ya kesinlikle
i�e gidemem ya. Ne yapaca��m ben?
342
00:18:28,768 --> 00:18:30,689
(Hatice) Aa! Ya Vedat...
343
00:18:30,808 --> 00:18:34,473
...bu durum beni ta eskilere g�t�rd�.
Ne dersin?
344
00:18:34,554 --> 00:18:36,069
(Vedat) Evet, biraz nostalji oldu.
345
00:18:36,156 --> 00:18:38,825
(Hatice) Ya de�il mi ne g�nlerdi?
346
00:18:39,050 --> 00:18:42,939
Ya o zaman da bu �ocuk b�yle
numaralar yapard�.
347
00:18:43,214 --> 00:18:46,040
Her g�n okula gitmeden �nce
hastalan�rd� mesela.
348
00:18:46,471 --> 00:18:47,883
Mutlu ya! Mutlu!
349
00:18:47,964 --> 00:18:49,204
Ya ne alakas� var ya?
350
00:18:49,299 --> 00:18:50,323
(Hap��rma sesi)
351
00:18:50,404 --> 00:18:51,953
�nsan bu kadar g�zel numaradan
hap��rabilir mi ya?
352
00:18:52,041 --> 00:18:56,059
�� ba�vurusu i�in yalandan cv haz�rlayan
adamdan her �ey beklenir.
353
00:18:56,183 --> 00:18:57,666
Hadi bakal�m i� ba��na mar� mar�.
354
00:18:57,747 --> 00:18:59,184
(Hap��rma sesleri)
Y�r�, y�r�!
355
00:18:59,272 --> 00:19:01,273
Hadi g�le g�le, g�le g�le.
356
00:19:01,354 --> 00:19:03,658
-(Mutlu) �lk g�n �ok zor ge�ecek.
-(Hatice) Hay�rl� i�ler size.
357
00:19:03,777 --> 00:19:05,603
-Hadi bakal�m g�zel �ocuklar�m.
-Hadi sa� olun, iyi g�nler.
358
00:19:06,438 --> 00:19:07,478
(Kap� kapanma sesi)
359
00:19:07,559 --> 00:19:09,005
Ailede de b�yle sahtek�r yok ama.
360
00:19:09,086 --> 00:19:10,227
Yetiyor bir tane.
361
00:19:14,393 --> 00:19:15,489
(Hap��rma sesi)
362
00:19:15,631 --> 00:19:16,863
(�ks�rme sesi)
363
00:19:16,944 --> 00:19:17,946
Ya.
364
00:19:18,027 --> 00:19:20,408
�ok fena oldu sen, bir ate�ine
bakal�m senin.
365
00:19:21,497 --> 00:19:22,696
Ya uf!
366
00:19:26,693 --> 00:19:27,844
Gel bakal�m.
367
00:19:28,696 --> 00:19:30,354
Of! Bu �ok so�uk ya.
368
00:19:30,707 --> 00:19:33,255
Ay Umut, dereceyi �s�tamazd�m herh�lde.
369
00:19:33,336 --> 00:19:35,137
(Umut) Vallahi biz k���kken
�s�t�yorduk ha.
370
00:19:35,353 --> 00:19:37,528
Annem de panik atak ge�iriyordu.
371
00:19:37,691 --> 00:19:40,920
"Vedat, �abuk bak, bakay�m bu 41 mi,
ben mi yanl�� g�r�yorum?" diye b�yle.
372
00:19:41,650 --> 00:19:43,285
Hareket etme sen dur.
373
00:19:43,375 --> 00:19:45,166
Pelin, sen beni b�rak en iyisi
i�e git hadi.
374
00:19:45,247 --> 00:19:47,937
-Ge� kalacaks�n bebe�im hadi.
-C�k. Ben izin ald�m bile.
375
00:19:48,057 --> 00:19:49,971
Seni b�rak�p gider miyim hi� b�yle?
376
00:19:50,145 --> 00:19:52,534
Ya seni yerim, yerim, yerim.
377
00:19:52,650 --> 00:19:54,800
(Hap��rma sesi)
Ah, pardon!
378
00:19:55,700 --> 00:19:56,922
�ok ya�a a�k�m.
379
00:19:57,025 --> 00:19:58,240
Dur bakal�m.
380
00:19:58,911 --> 00:20:00,371
Ka� olmu� ate�in?
381
00:20:00,722 --> 00:20:02,571
Ee, 38,5 olmu�!
382
00:20:02,699 --> 00:20:04,463
Dur, ben sana g�zelce bir kahvalt�
haz�rlayay�m.
383
00:20:04,544 --> 00:20:06,526
Sonra ila�lar�n� al�rs�n
kendine gelirsin.
384
00:20:06,607 --> 00:20:08,849
Ya, benim can�m kahvalt� istemiyor ya.
385
00:20:09,079 --> 00:20:12,087
Biz hastayken annem bize tavuk
suyuna �orba yapard�.
386
00:20:12,815 --> 00:20:14,086
Tamam. Ben de hemen yapar�m.
387
00:20:14,167 --> 00:20:15,785
Zaten bildi�imiz tavuk suyu �orbas�
de�il mi?
388
00:20:15,928 --> 00:20:17,465
Hemen yapar�m. Sen yeter ki iste.
389
00:20:17,593 --> 00:20:20,201
Yok. Ya bildi�imiz tavuk suyu
�orbas� de�il.
390
00:20:20,281 --> 00:20:22,329
Annem tavuklar� tek tek b�yle yakalard�.
391
00:20:22,608 --> 00:20:25,790
�m���n� s�kard�, suyunu ��kart�rd�.
Ona �orba yapard� sonra.
392
00:20:25,871 --> 00:20:27,972
Bildi�imiz tavuk suyu �orbas�
Pelin tabii ki.
393
00:20:28,115 --> 00:20:29,815
Ee, tamam. Ben hemen yapar gelirim sana.
394
00:20:29,896 --> 00:20:31,563
Sen �st�n� �rtme tamam m�?
395
00:20:31,668 --> 00:20:33,509
-A� birazc�k ��yle.
-Tamam, tamam.
396
00:20:33,590 --> 00:20:35,829
H�h, ate�in var senin �rtme �st�n�.
397
00:20:41,822 --> 00:20:43,656
Aa ah! Aa ah!
398
00:20:43,823 --> 00:20:45,992
Benim bacaklar�ma inme indi galiba
y�r�yemiyorum ya.
399
00:20:46,073 --> 00:20:47,700
-Beni b�rak�n siz gidin ya.
-Ya b�rak!
400
00:20:47,781 --> 00:20:49,137
Ben eve s�r�n�r�m.
401
00:20:50,164 --> 00:20:51,212
Ne?
402
00:20:51,293 --> 00:20:54,207
Ya senin bu numaralar� art�k kimse
yemiyor biliyorsun de�il mi?
403
00:20:55,011 --> 00:20:56,867
C�k, c�k, c�k.
404
00:20:57,346 --> 00:20:58,790
Ah! �ok s�cak araba.
405
00:20:58,871 --> 00:21:00,252
Ne yap�yor bu ya?
406
00:21:00,905 --> 00:21:02,073
O�lum bak ben sana ne diyece�im.
407
00:21:02,193 --> 00:21:04,170
Sen i� yerine gidince her �eyi
d�r�st�e a��kla.
408
00:21:04,337 --> 00:21:07,569
Ne �ngilizce, ne Japonca, ne �spanyolca
hi�birini bilmiyorum de.
409
00:21:07,657 --> 00:21:09,904
Hatta T�rk�ede bile zorland���n�
s�yleyebilirsin.
410
00:21:10,248 --> 00:21:12,274
Ne alakas� var? Benim
Japoncam var biraz.
411
00:21:12,417 --> 00:21:14,371
-Okuma yazmam yok.
-Tabii.
412
00:21:15,833 --> 00:21:17,660
Ben en iyisi gideyim istifa edeyim ya.
413
00:21:17,788 --> 00:21:20,669
-Aa!
-Ya Mutlu, istifa etme.
414
00:21:20,782 --> 00:21:22,506
(Burcu) Senin onca y�ll�k eme�in var.
415
00:21:22,602 --> 00:21:24,698
Ya istifa edersen tazminat alamazs�n.
416
00:21:25,010 --> 00:21:27,726
Yapma o�lum, sen y�llard�r o
�irkette �al���yorsun.
417
00:21:27,854 --> 00:21:29,880
(Murat) Bak sonra gidersin
�irket batar falan.
418
00:21:29,961 --> 00:21:32,857
Hih! Ama ben de daha yeni ba�lad�m i�e
ama olur mu?
419
00:21:32,993 --> 00:21:35,185
Ya dalga ge�meyin mutsuzlu�umla.
(�ngilizce konu�ma)
420
00:21:35,306 --> 00:21:38,343
Ayr�ca nerede bu Sava� Bey?
Bak bekletiyor, saat ka� oldu ya.
421
00:21:38,915 --> 00:21:40,971
Sen gidince b�t�n ger�ekleri anlat.
422
00:21:41,107 --> 00:21:42,536
Kovarlarsa da yapacak bir �ey yok.
423
00:21:42,641 --> 00:21:44,165
Zaten d�ne kadar i�in yoktu.
424
00:21:44,255 --> 00:21:45,828
De�i�en pek bir �ey olmayacak.
425
00:21:46,423 --> 00:21:48,312
(R�fk�) G�nayd�n �al��an pipular.
426
00:21:49,040 --> 00:21:50,874
R�fk�, hay�rd�r sabah sabah?
427
00:21:51,089 --> 00:21:52,623
Karde�imi i�e u�urlamaya geldim ya.
428
00:21:52,704 --> 00:21:54,520
Onun ilk g�n� bug�n, hay�rl� olsun
brocu�um.
429
00:21:54,655 --> 00:21:56,033
Ya h�l� "Hay�rl� olsun brocu�um"
diyor ya.
430
00:21:56,114 --> 00:21:57,621
Zaten i�im ba��mdan a�k�n.
431
00:21:57,843 --> 00:22:00,257
(Araba sesi)
432
00:22:00,338 --> 00:22:03,588
Aa, Sava� Bey geliyor ve geldi.
433
00:22:03,898 --> 00:22:05,296
Tam bir patron.
434
00:22:08,529 --> 00:22:09,704
(Kap� a��lma sesi)
435
00:22:10,303 --> 00:22:11,351
(Kap� kapanma sesi)
436
00:22:11,549 --> 00:22:13,263
G�nayd�n Sava� Bey.
437
00:22:13,830 --> 00:22:15,568
-G�nayd�n.
-G�nayd�n.
438
00:22:15,649 --> 00:22:17,578
Siz zahmet etmi�siniz, ben b�rakacakt�m.
439
00:22:17,721 --> 00:22:20,086
Yok can�m ne zahmeti, zaten
yolumun �st�.
440
00:22:20,241 --> 00:22:22,344
Ee, hadi bakal�m, yava� yava�
ge�elim �irkete.
441
00:22:22,846 --> 00:22:24,282
�ne ben oturaca��m.
442
00:22:24,387 --> 00:22:25,699
Kolay gelsin kanka.
443
00:22:25,780 --> 00:22:26,952
(Kap� a��lma sesi)
444
00:22:27,899 --> 00:22:29,105
G�r���r�z.
445
00:22:29,519 --> 00:22:30,694
Burcu Han�m.
446
00:22:32,277 --> 00:22:33,864
Mesaiye ge� kalmayal�m.
447
00:22:36,210 --> 00:22:37,719
G�r���r�z sevgilim.
448
00:22:38,068 --> 00:22:39,291
Hadi.
449
00:22:41,947 --> 00:22:44,012
(Kap� a��lma sesleri)
450
00:22:44,829 --> 00:22:45,924
(Kap� kapanma sesi)
451
00:22:47,824 --> 00:22:49,296
(Kap� kapanma sesi)
(Mar� basma sesi)
452
00:22:50,989 --> 00:22:54,838
(Araba sesi)
453
00:23:01,843 --> 00:23:08,743
(M�zik - Ne�eli)
454
00:23:15,654 --> 00:23:17,693
O�lum, sen d�kk�na gitmedin mi ya?
455
00:23:18,261 --> 00:23:20,276
Ah gidece�im ben birazdan gidece�im.
456
00:23:20,459 --> 00:23:22,372
Aa! Hediye paketi mi yap�yorsun?
457
00:23:22,550 --> 00:23:23,988
Hediye paketi yap�yorum.
458
00:23:24,075 --> 00:23:26,618
Yapamaz m�y�m acaba, bana yasak m�
hediye paketi yapmak baba?
459
00:23:26,713 --> 00:23:29,023
Yok o�lum, niye yasak olsun, yapars�n.
460
00:23:29,344 --> 00:23:32,440
Bu sana Amerika'dan gelen
temizlik �eyi de�il mi?
461
00:23:32,584 --> 00:23:33,647
Ya, temizlik kiti.
462
00:23:34,072 --> 00:23:36,181
Allah Allah! Sen kendin kullanmaya
k�yamad�n.
463
00:23:36,273 --> 00:23:38,407
(Vedat) �imdi ba�ka birine hediye
edeceksin �yle mi?
464
00:23:38,488 --> 00:23:39,978
Kim bu �ansl� ki�i?
465
00:23:40,121 --> 00:23:42,193
-Sevgi.
-Ha, Sevgi demek.
466
00:23:43,275 --> 00:23:46,960
Ge�en g�n benim g�mlek �ok
fena kirlendi, le� gibi oldu.
467
00:23:47,103 --> 00:23:49,825
-Ha.
-Sevgi, y�kad� g�zel �t�ledi.
468
00:23:50,084 --> 00:23:53,454
Ben de kar��l���nda te�ekk�r olsun diye
bu hediyeyi yapt�m ona...
469
00:23:53,550 --> 00:23:55,727
...hediyeyi g�t�rece�im. B�y�tecek
bir �ey yok yani.
470
00:23:55,808 --> 00:23:57,220
Hah, iyi.
471
00:23:57,301 --> 00:23:59,737
�ok sevindim Sevgi'yle iyi anla��yor
olman�za.
472
00:23:59,946 --> 00:24:02,401
Ne demek istiyorsun baba, ��kart
a�z�ndaki baklay�?
473
00:24:02,624 --> 00:24:04,997
(Gayret) Basit bir hediye i�te,
niye anlam y�kl�yorsun?
474
00:24:05,078 --> 00:24:07,244
Ne anlam y�klemesi o�lum,
bir �ey y�klemedim ben.
475
00:24:07,342 --> 00:24:08,731
Ya anlad�n sen onu anlad�n.
476
00:24:08,882 --> 00:24:11,331
Hay�r neyi anlad���m� bile
anlamad�m yani, o derece.
477
00:24:11,466 --> 00:24:13,753
Sen �imdi benim Sevgi'den
ho�land���m� d���nd�n ama...
478
00:24:13,849 --> 00:24:15,484
...hi� alakas� yok, �yle bir �ey yok.
479
00:24:15,804 --> 00:24:17,774
Allah Allah! Ben �imdi �yle mi
d���nd�m yani?
480
00:24:18,022 --> 00:24:21,397
Ya baba ya, var ya sen �ok fena
oldun ba��ma.
481
00:24:21,508 --> 00:24:22,643
Yok diyorum �yle bir �ey.
482
00:24:23,122 --> 00:24:26,941
Tamam o�lum, tamam. Allah Allah.
Bilsem kap�n�n �n�nden ge�mezdim zaten.
483
00:24:32,703 --> 00:24:34,886
�ahane bir �orba yapt�m a�k�m.
484
00:24:34,967 --> 00:24:37,120
Bunu i�ince hi�bir �eyin kalmayacak.
485
00:24:39,482 --> 00:24:41,149
-Ne �abuk yapt�n ya?
-C�k.
486
00:24:41,293 --> 00:24:44,586
Benim sevgilim ister de ben ona
hemencecik yapmaz m�y�m?
487
00:24:46,214 --> 00:24:50,176
Ya anneminki gibi kokmuyor ki ya,
kokmuyor hatta yani.
488
00:24:50,655 --> 00:24:55,716
Ee, kokmuyor olabilir yani, illa
anneninki gibi kokmas�na gerek yok Umut.
489
00:24:55,884 --> 00:24:58,736
Tad�na bak bakal�m. Ayr�ca senin
burnun t�kal�, tabii kokmaz yani.
490
00:24:58,856 --> 00:25:00,708
Hadi al bakal�m.
491
00:25:01,011 --> 00:25:03,994
Yani tamam hadi burnum koku alm�yor da
g�z�m de mi g�rm�yor?
492
00:25:04,075 --> 00:25:06,177
G�z�m g�r�yor yani, bulan�k m� g�r�yor?
493
00:25:06,289 --> 00:25:07,314
-Umut!
-Bulan�k g�r...
494
00:25:07,395 --> 00:25:09,339
Bulan�k g�r�yorsam bulan�k bir �orba bu.
495
00:25:09,490 --> 00:25:11,069
Umut, i� hadi �unu!
496
00:25:13,115 --> 00:25:14,432
H�h.
497
00:25:14,963 --> 00:25:16,598
(Pelin) Nas�l olmu�?
498
00:25:19,137 --> 00:25:20,336
Yani.
499
00:25:20,740 --> 00:25:23,027
Yani terbiyeli yapsayd�n ke�ke.
500
00:25:23,777 --> 00:25:25,488
Evet Umut, ke�ke terbiyeli yapsaym���m.
501
00:25:25,569 --> 00:25:27,655
O zaman i�ti�inde belki sen de
terbiyeli olurdun.
502
00:25:27,831 --> 00:25:30,412
(G�lme sesi)
503
00:25:30,572 --> 00:25:32,238
(�ks�rme sesi)
504
00:25:32,489 --> 00:25:34,685
Ya, hastay�m zaten ya.
505
00:25:34,766 --> 00:25:37,344
Yapma ��yle �akalar komik komik ya.
506
00:25:37,560 --> 00:25:40,032
Hasta olmasan sana yapaca��m�
bilirim ben zaten.
507
00:25:40,193 --> 00:25:47,093
(M�zik)
508
00:25:52,600 --> 00:25:54,172
(�ks�rme sesi)
509
00:25:54,553 --> 00:25:59,422
"Sabahtan kalkt�m da ezan sesi var"
510
00:25:59,533 --> 00:26:03,565
"Ezan da sesi de�il yar yar
bur�ak yas� var"
511
00:26:04,261 --> 00:26:08,507
(M�r�ldanma sesi)
512
00:26:10,928 --> 00:26:12,094
Hop!
513
00:26:12,175 --> 00:26:13,651
-Ne hop?
-Dur bakay�m.
514
00:26:13,732 --> 00:26:15,367
Yerleri daha yeni sildim.
515
00:26:15,486 --> 00:26:17,248
�una ��yle bir aya��n� sil.
516
00:26:19,262 --> 00:26:21,231
-Ben sevdim onu.
-H�h.
517
00:26:22,556 --> 00:26:23,802
Dur!
518
00:26:24,440 --> 00:26:25,847
�imdi...
519
00:26:29,615 --> 00:26:31,202
...ayn� hareketi bir daha alal�m.
520
00:26:31,313 --> 00:26:32,805
(Sevgi) Sil iyice ��yle bir.
521
00:26:36,200 --> 00:26:40,448
Ya Sevgi, her zaman her yerde en do�ru
�eyleri yap�yorsun ya.
522
00:26:41,055 --> 00:26:43,761
Yani i�te, ben de b�yleyim
ne yapacaks�n.
523
00:26:43,874 --> 00:26:45,207
�imdi girebilirsin.
524
00:26:50,413 --> 00:26:51,762
Aa bak...
525
00:26:51,875 --> 00:26:53,249
...masada ne var?
526
00:26:53,360 --> 00:26:54,543
Ne var?
527
00:26:54,624 --> 00:26:56,545
Toz mu var masan�n �st�nde?
528
00:26:57,938 --> 00:26:59,089
Bak.
529
00:26:59,312 --> 00:27:00,582
Bu ne?
530
00:27:00,725 --> 00:27:02,074
Sana hediye ald�m.
531
00:27:02,202 --> 00:27:03,815
Bana hediye mi ald�n?
532
00:27:04,029 --> 00:27:06,746
Ay Gayret, inanm�yorum ya.
533
00:27:09,919 --> 00:27:11,276
(Sevgi) Hih!
534
00:27:11,968 --> 00:27:13,992
�ok te�ekk�r ederim Gayret ya.
535
00:27:14,073 --> 00:27:17,180
Ben bu temizlik kitini ne zamand�r
ar�yordum bulam�yordum.
536
00:27:17,307 --> 00:27:19,705
�nanm�yorum! �ok te�ekk�r ederim.
537
00:27:19,832 --> 00:27:21,174
Bir �ey de�il.
538
00:27:21,382 --> 00:27:24,321
Sevdiysen ve sevindiysen ne mutlu bana.
539
00:27:24,782 --> 00:27:26,141
Ben te�ekk�r ederim.
540
00:27:26,928 --> 00:27:28,389
Ya. C�k.
541
00:27:28,501 --> 00:27:32,705
Ger�ekten �ok te�ekk�rler kanka,
harikas�n.
542
00:27:35,431 --> 00:27:36,773
Kanka m�?
543
00:27:38,381 --> 00:27:45,281
(M�zik)
544
00:27:53,246 --> 00:27:54,610
Pi�t! Pi�t, pi�t!
545
00:27:55,190 --> 00:27:56,389
Uyuyor musun sen?
546
00:27:56,516 --> 00:27:59,453
Yok ya, ne uyumas�? Bende uyuyacak
h�l mi kald�?
547
00:28:00,437 --> 00:28:02,215
Uf! Ke�ke hi� gelmeseydim ya.
548
00:28:02,327 --> 00:28:03,668
Ne yapaca��m ben �imdi?
549
00:28:08,168 --> 00:28:09,628
Ee, �imdi...
550
00:28:09,819 --> 00:28:13,035
...Mutlucu�um gidiyorsun Sava� Bey'le
konu�uyorsun ve...
551
00:28:13,116 --> 00:28:15,101
...abinin dedi�i gibi her �eyi
anlat�yorsun.
552
00:28:15,227 --> 00:28:16,305
S�ylemesi kolay.
553
00:28:16,386 --> 00:28:19,447
Hani yazmas� da kolaym��. �yle bol
keseden sallam��s�n i�te her �eyi.
554
00:28:19,582 --> 00:28:21,701
-Ne yapay�m ya?
-(Burcu) Nas�l ne yapay�m ya?
555
00:28:21,782 --> 00:28:25,192
Git Sava� Bey'e de ki, Sava� Bey,
ben Japonca bilmiyorum.
556
00:28:25,296 --> 00:28:27,724
Ama i�e al�nmak i�in b�yle b�yle
yazd�m de.
557
00:28:27,973 --> 00:28:29,395
�spanyolcay� da bilmiyorum.
558
00:28:29,530 --> 00:28:31,516
-Ee, tabii.
-�ngilizceyi de.
559
00:28:31,731 --> 00:28:32,977
Ha bir de o var.
560
00:28:33,073 --> 00:28:34,989
Oxford'la Harvard'� saym�yorum bile.
561
00:28:35,132 --> 00:28:37,768
Uf Mutlu, uf! Amma abartm��s�n ya!
562
00:28:37,943 --> 00:28:40,092
��te git s�yle kurtul, hadi kalk.
563
00:28:40,172 --> 00:28:41,505
Kesin kovacak.
564
00:28:42,195 --> 00:28:43,513
Mutlu.
565
00:28:43,902 --> 00:28:46,315
(Burcu) Ya seni ger�ekten kovarsa.
566
00:28:47,140 --> 00:28:48,814
Hayat�n mahvolur.
567
00:28:49,085 --> 00:28:51,800
B�t�n gen�li�in gider yani
her �ey mahvolur.
568
00:28:52,216 --> 00:28:53,676
(Burcu) Ya sa�ma sapan konu�ma ya!
569
00:28:53,789 --> 00:28:57,088
Kovarsa ne demek? Zaten iki saat
�nceye kadar senin i�in yoktu.
570
00:28:57,176 --> 00:28:59,106
(Burcu) Git s�yle kurtul, hadi.
571
00:28:59,242 --> 00:29:00,782
Hadi kalk, hadi kalk.
572
00:29:00,878 --> 00:29:03,632
Evet ya, s�yleyece�im kurtulaca��m ya.
573
00:29:04,074 --> 00:29:05,312
Evet.
574
00:29:08,349 --> 00:29:09,595
Ne oldu ya?
575
00:29:09,676 --> 00:29:10,778
S�yleyece�im gidip.
576
00:29:10,866 --> 00:29:13,240
�ay koymu�tum, s�cak daha so�umas�n.
577
00:29:13,321 --> 00:29:15,092
��eyim �yle gidip s�yleyece�im.
578
00:29:17,575 --> 00:29:18,788
G�rd�n m� bunu?
579
00:29:21,196 --> 00:29:22,713
D�nyan�n en m�kemmel insan�.
580
00:29:22,943 --> 00:29:26,078
M�kemmel olmak istiyorsun git konu�,
yalan s�yledim de.
581
00:29:26,755 --> 00:29:28,009
Tamam, s�yleyece�im.
582
00:29:29,640 --> 00:29:32,659
Devrem, Burcu'nun yeni i�i nas�l,
memnun mu?
583
00:29:33,493 --> 00:29:35,271
Bilmiyorum vallahi �imdilik
iyi g�z�k�yor.
584
00:29:35,527 --> 00:29:37,902
Ne o, sen pek memnun de�il gibisin?
585
00:29:38,070 --> 00:29:40,039
Yok, kafam tak�ld� patronuna.
586
00:29:40,127 --> 00:29:41,863
B�yle biraz fazla samimi gibi de.
587
00:29:42,276 --> 00:29:43,395
K�skand�n m�?
588
00:29:43,514 --> 00:29:47,091
Yok, yani k�skanma de�il de ne bileyim
adam bir tuhaf geldi bana.
589
00:29:47,847 --> 00:29:49,651
Ay vallahi ben Sava� Bey'le tan��t�m.
590
00:29:49,763 --> 00:29:53,082
�nan�lmaz yak���kl�, inan�lmaz
centilmen bir adam.
591
00:29:53,384 --> 00:29:55,971
Yani Allah herkese �yle patron versin.
592
00:29:56,942 --> 00:29:58,199
Pardon.
593
00:29:58,707 --> 00:30:01,026
Senin patronlar�n da bence
hi� fena de�il ha?
594
00:30:01,107 --> 00:30:03,951
Ya �ocuklar ben �yle demek istemedim,
sa�malamay�n.
595
00:30:04,150 --> 00:30:05,753
Siz de �ok yak���kl�s�n�z.
596
00:30:05,841 --> 00:30:10,260
Bir tanesiniz ama yani Sava� Bey'in
b�yle bir farkl� bir havas� var.
597
00:30:10,355 --> 00:30:12,093
Farkl� bir tarz� var.
598
00:30:12,174 --> 00:30:13,972
�ok iyi birine benziyor ayr�ca.
599
00:30:14,901 --> 00:30:17,790
Vallahi oras�n� bilemem, yani
g�r�n��te iyi ama...
600
00:30:18,858 --> 00:30:21,223
...i�imde o adamla ilgili tuhaf
bir his var.
601
00:30:22,139 --> 00:30:23,250
Bakal�m.
602
00:30:23,362 --> 00:30:24,649
G�rece�iz.
603
00:30:25,070 --> 00:30:28,198
(Telefon zili sesi)
604
00:30:29,280 --> 00:30:30,672
Efendim Erdal.
605
00:30:31,910 --> 00:30:34,014
Hah, bu g�zel haber i�te.
606
00:30:35,606 --> 00:30:38,828
Demek Tayfun Olgun'un avukat�
davadan �ekiliyormu� ha?
607
00:30:40,400 --> 00:30:42,176
Bu sefer fena korkuttuk demek.
608
00:30:42,280 --> 00:30:45,479
Sen bozma bozma aynen devam,
aynen devam.
609
00:30:46,759 --> 00:30:49,953
Tamam, tamam. Ben sana dosyay�
bak�p g�nderiyorum hemen adrese.
610
00:30:50,647 --> 00:30:51,933
Hadi g�r���r�z.
611
00:30:56,375 --> 00:30:57,605
(Kap� vurma sesi)
612
00:30:57,780 --> 00:30:58,987
Gel.
(Kap� a��lma sesi)
613
00:30:59,514 --> 00:31:00,848
Ee, Sava� Bey...
614
00:31:01,586 --> 00:31:04,483
...m�saitseniz sizinle �nemli bir konu
konu�mak istiyordum ben ama.
615
00:31:04,649 --> 00:31:06,585
M�saidim Mutlu, zaten ben de
seni �a��racakt�m.
616
00:31:06,666 --> 00:31:08,212
Bir dosya vermem laz�m sana.
617
00:31:09,540 --> 00:31:10,556
Neydi konu?
618
00:31:10,637 --> 00:31:11,801
Sava� Bey ��yle...
619
00:31:11,882 --> 00:31:15,500
...ee, sizi yollad���m cv hakk�nda
s�ylemem gereken birka� bir �ey var.
620
00:31:15,612 --> 00:31:17,516
O �zge�mi�te bir iki p�r�z...
621
00:31:18,057 --> 00:31:20,255
Vav! Saatlere bak!
622
00:31:21,101 --> 00:31:22,196
Ha?
623
00:31:22,586 --> 00:31:24,158
Saatler hepsi sizin mi?
624
00:31:24,938 --> 00:31:26,653
Aa, saatler.
625
00:31:27,574 --> 00:31:29,002
(Sava�) Benim ya saatler.
626
00:31:29,157 --> 00:31:31,284
-Vay be.
-Koleksiyon yap�yorum da ben.
627
00:31:31,724 --> 00:31:34,208
�ok iyiymi� Sava� Bey. Bu baya��
pahal�d�r tabii bunlar.
628
00:31:34,349 --> 00:31:35,468
Ee, yani.
629
00:31:35,603 --> 00:31:37,794
Her g�zel �eyin bir bedeli
oldu�u gibi...
630
00:31:37,987 --> 00:31:39,449
...bunlar da biraz pahal�.
631
00:31:39,950 --> 00:31:41,338
�ok iyiymi�.
632
00:31:41,635 --> 00:31:42,785
Tak bir tane.
633
00:31:42,866 --> 00:31:43,915
-Ben mi?
-Gel.
634
00:31:43,996 --> 00:31:45,750
Yok, yok Sava� Bey, yok, olmaz.
635
00:31:45,831 --> 00:31:46,917
-Ya.
-�ok pahal�d�r bunlar.
636
00:31:46,998 --> 00:31:48,426
Ayr�ca koleksiyonunuzu bozmayay�m ben.
637
00:31:48,507 --> 00:31:49,761
Ya, al tak bir tane.
638
00:31:50,254 --> 00:31:52,073
Yok ya, takmayay�m ben sa� olun.
639
00:31:53,815 --> 00:31:55,046
(Sava�) Dur.
640
00:31:55,921 --> 00:31:57,818
Hah, bak bu tam sana g�re.
641
00:31:57,954 --> 00:31:59,144
Al tak.
642
00:31:59,414 --> 00:32:01,354
-Ama--
-Ya ne ama? Tak i�te!
643
00:32:01,481 --> 00:32:03,077
Bak kovar�m ha! Alt tak �abuk!
644
00:32:03,188 --> 00:32:05,696
Takay�m o zaman ben de �ey
yapmay�n siz takar�m.
645
00:32:11,731 --> 00:32:14,106
Ee, ne diyorsun sen, bir �ey diyordun.
646
00:32:14,187 --> 00:32:16,170
�zge�mi�, dosya sorun?
647
00:32:16,402 --> 00:32:18,236
�ey �zge�mi� mi?
648
00:32:18,363 --> 00:32:20,715
�nemli bir �ey de�il. Bir eksik vard� da
ben onu s�yleyecektim.
649
00:32:20,796 --> 00:32:23,352
Ben Felemenk�e de biliyorum.
Onu yazmay� unutmu�um �zge�mi�ime.
650
00:32:23,480 --> 00:32:25,528
-Felemenk�e da biliyorsun unuttun.
-Evet, aynen.
651
00:32:25,761 --> 00:32:28,285
Mutlucu�um ma�allah ya, iyi ki seni
i�e alm���z.
652
00:32:28,410 --> 00:32:30,290
Sa� olun Sava� Bey, g�r���r�z.
653
00:32:30,402 --> 00:32:32,963
Aa Mutlu, dur sana dosya verece�im ya.
654
00:32:39,423 --> 00:32:42,416
Mutlucu�um, sen �imdi m��terilerinin
�o�unu ��rendin.
655
00:32:42,845 --> 00:32:45,782
-H� h�.
-�imdi s�ra geldin en �nemli m��terimize.
656
00:32:46,701 --> 00:32:48,836
Japon i� adam� Takashi Suzu.
657
00:32:48,932 --> 00:32:50,471
Bizim en �nemli m��terimiz.
658
00:32:50,783 --> 00:32:52,887
-Takashi Suzu mu?
-H� h�.
659
00:32:53,173 --> 00:32:55,009
Bir hafta sonra T�rkiye'ye geliyor.
660
00:32:55,128 --> 00:32:56,351
Bir hafta m�?
661
00:32:56,463 --> 00:32:58,569
Bir hafta, bildi�imiz bir hafta,
yedi g�n olan bir hafta m�?
662
00:32:58,735 --> 00:32:59,894
Evet.
663
00:33:00,388 --> 00:33:02,252
Onunla senin ilgilenmeni istiyorum.
664
00:33:05,666 --> 00:33:07,110
Yani �imdi...
665
00:33:08,048 --> 00:33:11,153
...d���nd�m de bir Sava� Bey, ben daha
�irkette �ok yeniyim.
666
00:33:11,281 --> 00:33:14,003
Hani bu en �nemli m��terimizse e�er...
667
00:33:14,247 --> 00:33:15,445
Ya yenisin de...
668
00:33:15,733 --> 00:33:17,933
...�irkette Japonca bilen de
bir tek sensin.
669
00:33:19,441 --> 00:33:22,362
Do�ru, bir tek ben tabii
Japonca biliyorum.
670
00:33:26,293 --> 00:33:29,230
(Sava�) �zge�mi�ine ileri derece
Japonca biliyorum yazm��t�n.
671
00:33:29,760 --> 00:33:31,436
Tabii, biliyorum zaten.
672
00:33:31,539 --> 00:33:34,604
�leri derece benim Japoncam ya.
Ben r�yalar�m� bile Japonca g�r�r�m.
673
00:33:34,765 --> 00:33:36,432
Sabah uyan�nca T�rk�eye �eviririm ben.
674
00:33:36,981 --> 00:33:38,624
��te ondan sana g�veniyorum Mutlu.
675
00:33:39,334 --> 00:33:41,232
Bu dosyada m��teriyle ilgili b�t�n
bilgiler var.
676
00:33:41,351 --> 00:33:43,137
S�k� �al�� tamam m�? Bu i� sen de.
677
00:33:46,455 --> 00:33:47,963
Sorun yok de�il mi?
678
00:33:49,864 --> 00:33:52,001
Yok can�m, ne sorunu ya?
Hi�bir sorun yok ya.
679
00:33:52,082 --> 00:33:55,011
Ben bir an bak�nca akl�ma eski
an�lar geldi.
680
00:33:55,266 --> 00:33:58,764
Ben Japoncam bazen kay�yor benim,
imparatorluk Japoncas� kullan�yorum da.
681
00:33:58,845 --> 00:34:00,623
Burada bir iki kelime g�r�nce
akl�ma o geldi.
682
00:34:00,711 --> 00:34:03,018
Tokyo'da falan hep kar���yor.
�nsanlar ne dedi falan oluyorlar.
683
00:34:03,099 --> 00:34:04,335
Ha.
684
00:34:04,566 --> 00:34:06,583
Tamam i�te, bu dosya sende Mutlu.
685
00:34:06,695 --> 00:34:08,504
-(Mutlu) H� h�.
-S�k� �al�� bu i�i hallet.
686
00:34:08,658 --> 00:34:09,936
Ben de.
687
00:34:10,152 --> 00:34:11,454
(Japonca konu�ma)
688
00:34:11,940 --> 00:34:13,981
(Japonca konu�ma)
689
00:34:14,231 --> 00:34:21,131
(M�zik)
690
00:34:22,318 --> 00:34:23,492
Of!
691
00:34:32,416 --> 00:34:39,316
(M�zik)
692
00:34:49,146 --> 00:34:50,225
Hi�t!
693
00:34:52,385 --> 00:34:53,575
Neyin var senin?
694
00:34:53,712 --> 00:34:55,278
Sessiz sessiz oturuyorsun burada.
695
00:34:55,359 --> 00:34:56,748
Bir �eyim yok ya.
696
00:35:05,871 --> 00:35:08,133
Yo yo, senin garanti bir �eyin var.
697
00:35:08,309 --> 00:35:09,442
Ben anlar�m ��nk�.
698
00:35:09,570 --> 00:35:12,536
Hi�t, bana bak yoksa Mutlu'dan
ayr� kald�n...
699
00:35:12,617 --> 00:35:13,999
...onu �zledin diye mi b�yle yap�yorsun?
700
00:35:14,080 --> 00:35:15,357
Ne alakas� var ya?
701
00:35:15,509 --> 00:35:17,971
Mutlu'yu falan �zlemedim. Benim
Mutlu diye bir arkada��m yok art�k.
702
00:35:18,098 --> 00:35:21,016
Ya o nas�l laf, vallahi senin a�z�na
ben ac� biber s�rerim ha.
703
00:35:21,223 --> 00:35:22,707
Do�ruya do�ru.
704
00:35:23,098 --> 00:35:24,908
Ben bir garson par�as�y�m.
705
00:35:25,059 --> 00:35:27,133
(R�fk�) O plazalarda beyaz yakal�.
706
00:35:27,365 --> 00:35:29,524
O, l�ks beachlerin �ocu�u...
707
00:35:29,629 --> 00:35:31,907
...ben halk plajlar�n�n gariban�y�m.
708
00:35:32,720 --> 00:35:33,847
(Sevgi) Aa ah!
709
00:35:33,928 --> 00:35:36,570
Niye b�yle ezik edebiyat�na
ba�lad�n sen R�fk�?
710
00:35:36,813 --> 00:35:38,027
Hay�rd�r?
711
00:35:38,623 --> 00:35:41,006
Ya sabah Mutlu'yu i�e u�urlamaya gittim.
712
00:35:41,126 --> 00:35:43,666
Hay�rl� olsun diyecektim, y�z�me
bile bakmad�.
713
00:35:44,438 --> 00:35:46,812
Patronunun l�ks arabas�na bindi,
�ekip gitti.
714
00:35:46,971 --> 00:35:49,492
Ee, �ocu�un hayat�nda ilk kez i�i olmu�
heyecanlanm��t�r.
715
00:35:49,573 --> 00:35:52,167
Seninle ne alakas� var, niye
al�nganl�k yap�yorsun?
716
00:35:53,093 --> 00:35:55,125
Ya Sevgi �ok do�ru s�yl�yorsun.
717
00:35:55,386 --> 00:35:58,117
Ger�ekten her konuda hakl�s�n ya.
718
00:35:58,286 --> 00:35:59,579
Sen niye al�n�yorsun?
719
00:35:59,746 --> 00:36:01,199
Allah Allah! C�k, c�k, c�k!
720
00:36:01,298 --> 00:36:03,036
Siz y�llard�r kankas�n�z o�lum.
721
00:36:03,418 --> 00:36:05,513
Yok, demek ki insanlar de�i�ebiliyor.
722
00:36:05,724 --> 00:36:08,756
Mutlu, d�rt ya��nda da tembeldi,
�imdi de tembel, de�i�mez yani.
723
00:36:08,955 --> 00:36:10,496
Bak, ben ne diyece�im �imdi.
724
00:36:10,608 --> 00:36:12,212
Ben bu kurabiyeleri paketleyeyim.
725
00:36:12,340 --> 00:36:15,306
Sen de Mutlu'ya ilk i� g�n� hediyesi
olarak g�t�r, ha?
726
00:36:15,426 --> 00:36:17,284
-G�t�rmem.
-Ya g�t�r.
727
00:36:17,451 --> 00:36:19,827
G�t�r de kendi g�z�nle g�r
hi�bir �eyin de�i�medi�ini.
728
00:36:19,939 --> 00:36:21,312
I� �h.
729
00:36:21,440 --> 00:36:25,316
Ya sen nas�l harika, nas�l m�kemmel
bir insans�n ya.
730
00:36:25,475 --> 00:36:27,619
Gene bir fikir buldun. G�t�r!
731
00:36:29,170 --> 00:36:35,048
Yani �v�nmek gibi olmas�n ama b�t�n
iyi fikirlerin telifleri bendedir kanka.
732
00:36:37,794 --> 00:36:39,214
"Kanka" dedi.
733
00:36:47,304 --> 00:36:50,172
(Ayak sesi)
734
00:36:50,411 --> 00:36:51,855
�f!
735
00:36:51,936 --> 00:36:53,220
B�yle alfabe mi olur ya?
736
00:36:53,301 --> 00:36:55,579
Bu ne b�yle do�ru mu, tutuyorum,
ters mi tutuyorum?
737
00:36:55,660 --> 00:36:57,169
Onu bile anlamad�m ya.
738
00:36:57,273 --> 00:37:00,382
Tamam Japonlar ak�ll� adamlar da
ille dilini puzzle gibi mi yapacaks�n?
739
00:37:00,463 --> 00:37:01,929
B�yle alfabe mi olur ya?
740
00:37:02,010 --> 00:37:03,884
Kendi alfabemin g�z�n� seveyim ya.
741
00:37:04,004 --> 00:37:06,756
A's�n� B'sini seveyim. Yumu�ak
G'yi bile seviyorum �u an.
742
00:37:06,891 --> 00:37:09,693
Ke�ke demin b�t�n ger�ekleri
s�yleseydim ya.
743
00:37:10,324 --> 00:37:11,545
Hay�r,
744
00:37:11,633 --> 00:37:13,888
Olur mu can�m �yle �ey? Hayatta olmaz.
745
00:37:13,969 --> 00:37:16,139
Direkt s�yleseydim kurtulsayd�m ya.
746
00:37:17,206 --> 00:37:19,198
Hih! �unun g�zelli�ine bak!
747
00:37:20,360 --> 00:37:22,329
Direkt kovar beni ya, direkt kovar beni.
748
00:37:22,425 --> 00:37:25,418
Hay�r, belki k���k bir b�l�m�n�
s�yleyebilirdim.
749
00:37:25,561 --> 00:37:28,071
En az�ndan derdim ki, Japonca
bilmiyorum, Japonca bilmiyorum.
750
00:37:28,166 --> 00:37:30,666
Bir Oxford�da, Harvard�da Japonca m�
��retiyorlar?
751
00:37:30,839 --> 00:37:32,540
Yani ne olur geri kalan varm�� gibi.
752
00:37:32,667 --> 00:37:34,722
�spanyol biri gelen kadar
kal�rd�k burada.
753
00:37:34,803 --> 00:37:35,962
Ah!
754
00:37:36,057 --> 00:37:39,996
�unun g�zelli�ine bak ya! Bu bebe�i
g�r�nce insan�n dili tutulur ki...
755
00:37:40,077 --> 00:37:41,879
...senin tutuldu Mutlu, normal.
756
00:37:42,850 --> 00:37:45,308
�u an ayr�ca �ok sa�ma �eyler
d���n�yorsun sen.
757
00:37:45,403 --> 00:37:46,777
�u an �unu d���nmen laz�m.
758
00:37:46,880 --> 00:37:48,461
B�yle mi daha iyi?
759
00:37:49,072 --> 00:37:50,413
B�yle mi?
760
00:37:50,518 --> 00:37:51,844
�u mu?
761
00:37:53,269 --> 00:37:54,507
Dur �u.
762
00:37:54,840 --> 00:37:57,094
(R�fk�) Karde�im.
763
00:37:57,392 --> 00:38:00,170
�lk i� g�n�nde sana kurabiye getirdim.
764
00:38:01,469 --> 00:38:02,755
Saatim nas�l R�fk�?
765
00:38:03,922 --> 00:38:05,073
G�zel.
766
00:38:06,299 --> 00:38:07,854
Patronum hediye etti.
767
00:38:08,302 --> 00:38:11,252
Sava� Bey var ya bundan sonra
en sevdi�im arkada��m ya.
768
00:38:11,333 --> 00:38:12,808
Hastas�y�m. �una bak ya.
769
00:38:13,627 --> 00:38:14,746
Kurabiye.
770
00:38:15,153 --> 00:38:17,661
Ne kurabiyesi R�fk�? �al���yorum
g�rm�yor musun?
771
00:38:18,049 --> 00:38:19,049
(Bo�az temizleme sesi)
772
00:38:19,181 --> 00:38:20,267
Se.
773
00:38:20,419 --> 00:38:21,426
Sat.
774
00:38:21,625 --> 00:38:22,839
Ji.
775
00:38:23,059 --> 00:38:24,226
(Japonca konu�ma)
776
00:38:24,307 --> 00:38:25,751
Saat ka�? S�yl�yoruz.
777
00:38:25,871 --> 00:38:27,110
(Japonca konu�ma)
778
00:38:27,952 --> 00:38:31,428
(�nleme sesi)
779
00:38:31,940 --> 00:38:33,472
Nazl� kocac���m benim.
780
00:38:33,594 --> 00:38:37,116
�orbay� nas�l bir diki�te i�tiysen,
�imdi �hlamuru da �yle i�eceksin.
781
00:38:37,197 --> 00:38:38,245
Sana �hlamur yapt�m.
782
00:38:38,324 --> 00:38:41,461
Ay �ok g�zel. Ellerine sa�l�k.
783
00:38:43,263 --> 00:38:45,463
Onun i�inde tar��n kabu�u var m�?
784
00:38:45,544 --> 00:38:47,139
H�, yok.
785
00:38:47,220 --> 00:38:48,790
-Elma kabu�u?
-Yok.
786
00:38:48,871 --> 00:38:50,724
-Bal?
-Yok Umut.
787
00:38:51,843 --> 00:38:54,043
Ya b�yle �hlamur olmaz ki ama ya.
788
00:38:54,414 --> 00:38:56,122
Hi�bir �ey yok ki bunun i�inde ya.
789
00:38:56,256 --> 00:38:59,869
Ya ne bu �hlamur, �hlamura benzemiyor.
B�rak annemin �hlamurunu b�rak.
790
00:38:59,950 --> 00:39:01,610
Tepemin tas�n� att�rma Umut.
791
00:39:01,691 --> 00:39:04,218
�� �unu iyi gelecek diyorum ya.
Yeter art�k!
792
00:39:05,819 --> 00:39:07,286
(Bo�az temizleme sesi)
793
00:39:07,809 --> 00:39:09,518
Daha k�t� de olabilir ama bak.
794
00:39:09,599 --> 00:39:10,866
(Telefon zili sesi)
795
00:39:10,947 --> 00:39:11,947
Aha.
796
00:39:12,483 --> 00:39:13,616
�unu koyar m�s�n?
797
00:39:13,864 --> 00:39:15,131
(Telefon zili sesi)
798
00:39:16,405 --> 00:39:18,138
Telefonumu alabilir miyim?
799
00:39:18,774 --> 00:39:19,907
Alabilirsin Umut.
800
00:39:19,988 --> 00:39:21,788
Alam�yorum. Alabilir miyim?
801
00:39:23,161 --> 00:39:24,422
(Telefon zili sesi)
802
00:39:25,797 --> 00:39:26,797
Aa.
803
00:39:27,454 --> 00:39:28,946
Alo anne.
804
00:39:29,197 --> 00:39:31,130
Anne �ok k�t� hasta oldum ya.
805
00:39:32,209 --> 00:39:36,282
Oo domuz gribi oldum, ku�
gribi, at gribi ortaya kar���k.
806
00:39:36,363 --> 00:39:38,255
Her �eyi oldum ya. �ok k�t�y�m.
807
00:39:38,336 --> 00:39:39,982
Yok �k�z gribi Umut.
808
00:39:40,972 --> 00:39:42,372
Vallahi �l�yorum bak.
809
00:39:43,318 --> 00:39:46,649
�eyimi bu deri �antam�
Murat abime verin.
810
00:39:47,178 --> 00:39:48,722
Foto�raf makinesini Mutlu'ya verin.
811
00:39:48,803 --> 00:39:51,003
Losyonlar� da Gayret abime verin.
812
00:39:51,084 --> 00:39:54,950
�ok k�sa bir �m�r payla�t�k sizinle,
hepinizi �ok sevdim.
813
00:39:55,380 --> 00:39:57,847
�ok k�t�y�m ya nefes alam�yorum anne.
814
00:39:57,928 --> 00:40:00,004
(Hatice ses) Evlad�m ne say�kl�yorsun?
815
00:40:00,146 --> 00:40:02,546
-(Hatice ses) Ay ate�in ��km�� senin.
-(Umut) Gel.
816
00:40:02,926 --> 00:40:05,327
Gel de helalle�elim
bari son bir kez gel.
817
00:40:05,632 --> 00:40:08,005
Gel vallahi nallar� dikmeden gel �abuk
buraya.
818
00:40:08,086 --> 00:40:09,753
(Hatice ses) Yat sen yat. Ben
�imdi geliyorum �ocu�um.
819
00:40:09,834 --> 00:40:11,434
Tamam, tamam bekliyorum.
820
00:40:12,835 --> 00:40:14,090
Annem geliyor.
821
00:40:14,171 --> 00:40:15,466
G�z�n ayd�n.
822
00:40:15,547 --> 00:40:16,547
Sa� ol.
823
00:40:17,656 --> 00:40:20,022
Al g�t�r bunlar�,
tepsileri kald�r art�k.
824
00:40:20,609 --> 00:40:22,976
(Telsiz sesleri)
825
00:40:23,869 --> 00:40:26,838
Devrem, annenle baban�n foto�raf�ndaki
apartmandaki...
826
00:40:26,919 --> 00:40:30,452
...ev sahibinden kirac�s�na herkesin
ileti�im bilgileri ve kimlik bilgileri.
827
00:40:30,690 --> 00:40:33,836
S�persin be Cemo. Hadi
in�allah bir �ey buluruz.
828
00:40:33,917 --> 00:40:34,917
�n�allah.
829
00:40:36,400 --> 00:40:37,867
Hmm harika.
830
00:40:38,391 --> 00:40:39,528
�ok g�zel.
831
00:40:40,483 --> 00:40:43,149
Karde�im sen de almaz m�s�n? Eskiden
�ok severdin.
832
00:40:43,568 --> 00:40:45,635
O eskidendi R�fk�, o eskidendi.
833
00:40:45,716 --> 00:40:48,821
Eski g�nlerim bitti art�k. Bak ben
me�gul�m, �al���yorum. ��im var benim.
834
00:40:52,243 --> 00:40:53,243
Mutlu.
835
00:40:53,401 --> 00:40:55,318
-Dur, sakin sakin.
-Sava� Bey buyurun.
836
00:40:55,399 --> 00:40:57,765
Ya �u haftaya gelecek Japon
misafirimiz vard� ya.
837
00:40:57,845 --> 00:40:59,540
-(Mutlu) Evet.
-Bir kar���kl�k olmu�.
838
00:40:59,621 --> 00:41:01,852
(Sava�) Onun u�a�� bug�nm��. Yar�m saat
sonra iniyor.
839
00:41:01,933 --> 00:41:03,492
(Sava�) Sen hemen �of�rle
f�rla onu kar��la.
840
00:41:03,573 --> 00:41:05,885
(Mutlu) Nas�l bug�n olur efendim?
Nas�l b�yle bir �ey olabilir ama ya?
841
00:41:05,966 --> 00:41:09,198
Belki haz�r de�iliz biz belki ev h�liyiz
ya �u anda. Nas�l gelebilir �imdi?
842
00:41:09,279 --> 00:41:12,331
Ya Mutlucu�um, tamam biliyorum
dosyaya haz�rlanamad���n i�in...
843
00:41:12,412 --> 00:41:14,535
...biraz gerildin ama �u an hi�
l�zumu yok ger�ekten.
844
00:41:14,616 --> 00:41:17,347
Tek ihtiyac�m�z olan �ey dil, ayn� dili
konu�mak.
845
00:41:17,428 --> 00:41:18,818
Senin Japoncan bizi kurtar�r.
846
00:41:18,899 --> 00:41:21,434
(Mutlu) Tabii ki, tabii ki
Japoncam var, kurtar�r ama...
847
00:41:21,515 --> 00:41:23,793
...ayr�ca ben size bir �ey
s�yleyeyim mi? Bu adam kesin pinti.
848
00:41:23,874 --> 00:41:26,684
Ayn� zamanda da cimri. ��nk�
bak�n erken rezervasyonla...
849
00:41:26,765 --> 00:41:29,948
...ucuza almak i�in alm�� bileti,
hop erken geliyor son dakikada.
850
00:41:30,029 --> 00:41:31,762
Pinti veya cimri, geliyor.
851
00:41:32,673 --> 00:41:35,406
Sava� Bey, �of�r Bey'in e�i
rahats�zland�, hastaneye gitti.
852
00:41:35,487 --> 00:41:36,487
Bilginiz olsun.
853
00:41:36,568 --> 00:41:39,034
Hah geldi mi her �ey
�st �ste geliyor i�te.
854
00:41:39,415 --> 00:41:41,354
Taksiyle de gidilmez ki bu adama.
855
00:41:41,447 --> 00:41:43,190
Belki metrob�s. �ok yazar ya.
856
00:41:43,636 --> 00:41:44,962
R�fk�, R�fk�.
857
00:41:45,719 --> 00:41:49,215
R�fk� var Sava� Bey, R�fk� �ok iyi
�of�rd�r. O g�t�rs�n.
858
00:41:49,296 --> 00:41:52,023
Aa ne haber? Sen kullan�r m�s�n?
859
00:41:52,918 --> 00:41:54,251
Esta�furullah beyim.
860
00:41:54,388 --> 00:41:57,810
Ben kim, koskoca �irketin �of�r�
olmak kim?
861
00:41:58,112 --> 00:42:01,645
Ben arkada�lar� taraf�ndan s�rt�ndan
han�erlenmi�...
862
00:42:01,847 --> 00:42:03,783
...dostlar�n�n y�z�ne bakmad���...
863
00:42:03,864 --> 00:42:07,267
...gariban, �ks�z, yetim R�fk�'y�m.
864
00:42:07,632 --> 00:42:08,969
(Mutlu) R�fk�, hi�t!
865
00:42:09,135 --> 00:42:11,425
Sen benim en yak�n arkada��ms�n,
en sevdi�im arkada��ms�n.
866
00:42:11,506 --> 00:42:14,639
Kullan�rs�n tabii. �ok da iyi kullan�r
efendim, baya�� iyi.
867
00:42:14,807 --> 00:42:15,940
Kullan�r�m beyim.
868
00:42:16,021 --> 00:42:18,212
-Kullan�r m�s�n ger�ekten?
-Kullan�r�m, kullan�r�m.
869
00:42:18,293 --> 00:42:20,791
E tamam hadi, siz ikiniz f�rlay�n �abuk.
870
00:42:22,032 --> 00:42:23,032
Aa Mutlu.
871
00:42:23,624 --> 00:42:26,829
Takashi Bey �ok titizdir ha. Bak dosyada
her zaman kald��� otelin ad� yaz�yor.
872
00:42:26,910 --> 00:42:29,974
Hemen yoldayken rezervasyon yap,
s�k�nt� ��kmas�n.
873
00:42:30,055 --> 00:42:31,722
Hadi �abuk. G�reyim sizi.
874
00:42:32,304 --> 00:42:34,352
Hadi, hadi gidelim ne olur.
875
00:42:34,499 --> 00:42:37,283
R�fk� ne oluyor ya? Bir dur ya. O�lum
bittim ben bittim.
876
00:42:37,364 --> 00:42:40,419
Japoncam yok yok benim, ne yapaca��m?
��aret diliyle mi konu�aca��m?
877
00:42:40,746 --> 00:42:43,348
Efendim ho� geldiniz.
878
00:42:43,429 --> 00:42:45,813
Her zaman kald���n�z oteliniz, buyurun.
879
00:42:45,894 --> 00:42:48,532
O�lum sa�ma sapan hareketler yapma ya.
Hadi, hadi kalk.
880
00:42:48,613 --> 00:42:50,013
-Hadi gidiyoruz, hadi.
-Of!
881
00:42:50,094 --> 00:42:51,391
Hallederiz ya.
882
00:42:55,061 --> 00:42:56,904
(Horoz sesi)
883
00:43:04,511 --> 00:43:11,411
(M�zik)
884
00:43:15,328 --> 00:43:16,943
-(Vedat) Hay�rd�r Hatice'm ya?
-(Hatice) Ay!
885
00:43:17,024 --> 00:43:18,411
Yolculuk nereye?
886
00:43:18,484 --> 00:43:21,207
Ay Vedat, akl�m� ald�n ya.
887
00:43:21,595 --> 00:43:24,995
Umutlara gidiyorum. �ocu�um �ok
hastalanm��, gidip ona bakaca��m.
888
00:43:25,167 --> 00:43:26,858
�yi sen git de...
889
00:43:26,990 --> 00:43:29,318
...yani mutfa�� niye g�t�r�yorsun
onu anlamad�m.
890
00:43:29,493 --> 00:43:33,093
Vedat onlar hamburgerle, pizzayla
beslenen �ocuklar.
891
00:43:33,174 --> 00:43:35,781
Onlar�n mutfa��nda ne arar
nane, maydanoz, dereotu?
892
00:43:35,862 --> 00:43:37,195
G�t�rmem laz�m i�te.
893
00:43:37,573 --> 00:43:39,472
Hatice'm onlar�n da kendine g�re
bir d�zeni var.
894
00:43:39,553 --> 00:43:41,439
Kar�s� var adam�n, bakar kar�s� ona.
895
00:43:41,540 --> 00:43:44,740
Annesi baks�n. Ay Vedat,
kuzusuna annesi baks�n.
896
00:43:44,821 --> 00:43:48,220
O �imdi �ok nazlanm��t�r. Annesinin
yemeklerini yemeden iyile�emez.
897
00:43:49,826 --> 00:43:51,693
Dur bakal�m, �unu kapatal�m.
898
00:43:54,265 --> 00:43:55,265
Ih!
899
00:43:55,346 --> 00:43:58,173
Ay bu kapanm�yor ya. Otursana
�unun �st�ne bir, bast�rsana.
900
00:43:58,254 --> 00:44:00,991
Ne oturaca��m �st�ne? Sal�
pazar� gibi doldurmu�sun i�ini...
901
00:44:01,072 --> 00:44:02,397
...kapan�r m�?
902
00:44:03,262 --> 00:44:04,294
Al.
903
00:44:04,937 --> 00:44:05,937
(Hatice) Aa.
904
00:44:06,425 --> 00:44:07,425
Ne bu?
905
00:44:07,732 --> 00:44:09,599
Semaver. Nas�l girmi� ki bu?
906
00:44:09,680 --> 00:44:11,506
(Vedat) Allah Allah, nas�l girdi
acaba ya?
907
00:44:11,690 --> 00:44:13,854
-Kim soktu bunu onun i�ine?
-Evet.
908
00:44:18,391 --> 00:44:20,758
(Telefon zili sesi)
(Burcu) Aa!
909
00:44:21,601 --> 00:44:24,397
Alo, Aziz Bey.
910
00:44:25,170 --> 00:44:28,046
Ee, sa� olun. Siz nas�ls�n�z?
911
00:44:31,422 --> 00:44:34,458
Ee, babamla ilgili bir haber mi var?
912
00:44:34,539 --> 00:44:36,006
(Burcu) K�t� bir �ey mi oldu?
913
00:44:36,087 --> 00:44:38,256
Ya, neden y�z y�ze g�r��memiz gerek?
914
00:44:39,026 --> 00:44:40,093
(Burcu) Anlad�m.
915
00:44:40,335 --> 00:44:42,535
Tamam, tamam Aziz Bey gelece�im.
916
00:44:42,616 --> 00:44:44,616
Tamam, sa� olun. Kolay gelsin.
917
00:44:46,196 --> 00:44:47,767
�nemli bir �ey mi?
918
00:44:48,476 --> 00:44:52,921
Ee, babam�n avukat� arad� da yani
onunla ilgili bir haber var san�r�m.
919
00:44:53,103 --> 00:44:55,288
Ee, ben bug�n biraz
erken ��kabilir miyim?
920
00:44:55,369 --> 00:44:57,718
Yani biliyorum i�e de daha yeni
ba�lad�m ama.
921
00:44:57,799 --> 00:44:59,466
Tabii tabii ��kabilirsin.
922
00:44:59,547 --> 00:45:01,805
Merak etme, zaten �nemli bir �ey yoktur.
923
00:45:01,942 --> 00:45:04,009
Aa, siz bir �ey mi diyecektiniz?
924
00:45:04,090 --> 00:45:06,669
Ha �ey, bu dosyaya bakar m�s�n?
925
00:45:07,018 --> 00:45:08,018
Ha tabii ki.
926
00:45:12,235 --> 00:45:13,435
Burcu...
927
00:45:15,009 --> 00:45:18,240
...bak, yard�mc� olabilece�im
bir �ey varsa...
928
00:45:18,451 --> 00:45:20,318
...l�tfen �ekinme, tamam m�?
929
00:45:23,524 --> 00:45:26,256
Hi�t, hadi asma art�k o g�zel y�z�n�.
930
00:45:26,588 --> 00:45:28,411
Bak kim �z�yorsa seni d�verim ha.
931
00:45:28,492 --> 00:45:29,990
(G�lme sesi)
932
00:45:30,071 --> 00:45:32,067
(Sava�) Hah, g�l i�te
��yle bak ne g�zel.
933
00:45:35,668 --> 00:45:36,668
Aa.
934
00:45:39,890 --> 00:45:41,157
(Burcu) Ho� geldin.
935
00:45:43,570 --> 00:45:45,164
(Sava�) Ben sizi yaln�z b�rakay�m.
936
00:45:45,245 --> 00:45:46,845
Konu�acaklar�n�z vard�r.
937
00:45:47,777 --> 00:45:52,777
(M�zik)
938
00:45:54,584 --> 00:45:55,851
(Kap� kapanma sesi)
939
00:45:56,517 --> 00:45:58,302
(R�fk�) Ya kanka neden
bunlar� takt�k ya?
940
00:45:58,383 --> 00:46:00,263
Adam kendini yuvas�nda hissetsin diye.
941
00:46:00,344 --> 00:46:02,510
(R�fk�) O�lum adam ya can�m
harakiri �ekiyor derse?
942
00:46:02,591 --> 00:46:04,521
Ne yapaca��z o zaman, kendimizi mi
kesece�iz?
943
00:46:04,602 --> 00:46:07,212
Yok sen b�yle konu�maya devam edersen
ben kendimi kesece�im.
944
00:46:07,293 --> 00:46:09,948
O�lum sen kendini kesece�ine adamla
biraz konu�.
945
00:46:10,029 --> 00:46:12,520
Sus pus oturuyorsun, adam oradan
b�n b�n bak�yor.
946
00:46:12,601 --> 00:46:14,304
Yemin ederim, sepet gibi adams�n ya.
947
00:46:14,385 --> 00:46:16,686
O�lum biz niye k�s�k sesle konu�uyoruz?
Adam T�rk�e bilmiyor ki.
948
00:46:16,767 --> 00:46:18,644
-He do�ru.
-Sen �imdi karde�ini izle.
949
00:46:18,725 --> 00:46:20,558
-S�yle bakal�m.
-Takashi-San.
950
00:46:26,311 --> 00:46:28,614
O�lum ne s�yledin? Adam sinirlendi
birden ya.
951
00:46:28,695 --> 00:46:30,270
-K�f�r m� ettin o�lum adama?
-Yok ya.
952
00:46:30,351 --> 00:46:32,818
Ben sabaha kadar bu kelimeyi �al��t�m
o�lum gayet d�zg�n s�yledim.
953
00:46:32,899 --> 00:46:33,965
(Japonca s�zc�k)
954
00:46:34,295 --> 00:46:38,425
O�lum adam su�i �zerine ayran i�mi�
gibi bak�yor ya.
955
00:46:38,506 --> 00:46:40,623
Allah Allah. Bir konu� bir �eyler s�yle
�una ya.
956
00:46:40,704 --> 00:46:42,378
-Ne diyeyim ya?
-O�lum i�te �s�t ortam�.
957
00:46:42,459 --> 00:46:45,398
Bir h�lini hat�r�n� sor, bir �eyler sor.
Japonca bilen sensin.
958
00:46:45,479 --> 00:46:47,132
Takashi-San...
(Anla��lmayan konu�ma)
959
00:46:51,476 --> 00:46:54,747
Ha o�lum anlad�m. Otele diyor ya
otele diyor adam.
960
00:46:54,828 --> 00:46:56,157
Notere diyor o�lum, notere gitmek diyor.
961
00:46:56,238 --> 00:46:57,872
Ne alaka? Otel diyor, geldi ya
adam.
962
00:46:57,953 --> 00:47:01,101
Takashi-San hi� merak etme.
Biz var gitmek otele.
963
00:47:01,181 --> 00:47:03,514
Sen uyuyacaks�n otelde. Merak etme.
964
00:47:03,779 --> 00:47:08,844
Okazaki, Nagatomo, Inamoto, Kagawa. Ha?
965
00:47:08,964 --> 00:47:11,585
Kanka Japoncan �ok ak�c� ya,
inan�lmaz yani.
966
00:47:11,666 --> 00:47:14,267
Biraz daha konu�ursan
adam anadilini unutacak.
967
00:47:14,348 --> 00:47:15,848
Dalga m� ge�iyorsun sen benimle?
968
00:47:15,929 --> 00:47:18,251
En az�ndan erkenden anl�yorsun karde�im.
969
00:47:18,706 --> 00:47:20,557
(Japonca konu�ma)
970
00:47:20,638 --> 00:47:22,150
-Otele, otele.
-Evet, evet otele otele.
971
00:47:22,231 --> 00:47:23,231
(Japonca konu�ma)
972
00:47:23,299 --> 00:47:24,299
Ya otele, otele.
973
00:47:24,380 --> 00:47:25,626
Otele!
(Japonca konu�ma)
974
00:47:25,707 --> 00:47:27,549
-Otele, otele!
-Otele!
975
00:47:27,630 --> 00:47:30,191
(�st �ste konu�malar)
976
00:47:30,962 --> 00:47:32,622
Of!
977
00:47:33,414 --> 00:47:34,414
Of!
978
00:47:34,600 --> 00:47:37,605
Ya t�rna��m ac�d� ya, of!
979
00:47:37,788 --> 00:47:38,788
D���m olmu�.
980
00:47:38,869 --> 00:47:40,735
Ya Gayret yard�m eder misin?
981
00:47:40,816 --> 00:47:43,096
Ederim. A�ar�m ben, a�ar�m. Dur.
982
00:47:45,269 --> 00:47:48,496
Ya tamam of bana fenal�k geldi. Keselim
atal�m o zaman bunu.
983
00:47:48,600 --> 00:47:49,733
Yo, yo biraz dur.
984
00:47:50,256 --> 00:47:51,256
(Koklama sesi)
985
00:47:51,365 --> 00:47:53,642
Aa, ne kokuyorsun sen?
986
00:47:55,407 --> 00:47:57,240
Saf �ama��r suyu bu.
987
00:47:57,640 --> 00:47:59,107
Ay hemen nas�l bildin?
988
00:47:59,188 --> 00:48:01,935
Mutfa�� sildim �ama��r suyuyla demin,
o sinmi�tir �st�me.
989
00:48:02,288 --> 00:48:05,422
Bir �ey s�yleyim mi? Bu �ama��r
suyu kokusu...
990
00:48:05,503 --> 00:48:08,128
...d�nyan�n en g�zel parf�m� ha.
��zece�im �unu.
991
00:48:08,209 --> 00:48:13,209
(M�zik)
992
00:48:13,300 --> 00:48:15,567
-G�nayd�n �ocuklar.
-Aa g�nayd�n!
993
00:48:16,213 --> 00:48:17,746
Ne yap�yorsunuz siz ya?
994
00:48:17,827 --> 00:48:20,123
Vallahi bir �ey yapm�yoruz. Sevgi'nin
�nl��� d���m olmu�.
995
00:48:20,211 --> 00:48:22,920
B�yle d���m d���m t�vbe ya Rabbi�m
nas�l d���mlenmi�se.
996
00:48:22,989 --> 00:48:24,855
Ben onu a�maya �al���yordum.
997
00:48:24,936 --> 00:48:26,670
�ok b�y�tecek bir �ey yok �u an.
998
00:48:26,751 --> 00:48:28,793
Yo bir �eyi b�y�tt���m
falan yok evlad�m.
999
00:48:30,099 --> 00:48:32,741
Daha bir �ey sat�lmam�� ha,
b�rekler m�rekler duruyor �yle.
1000
00:48:32,901 --> 00:48:36,353
Ay vallahi sabahtan beri sinek avl�yoruz
Vedat amca.
1001
00:48:36,434 --> 00:48:38,107
Hep sinekleri avlad�k.
1002
00:48:38,369 --> 00:48:40,169
Bir o k��ede bir bu k��ede.
1003
00:48:40,517 --> 00:48:43,535
Sevgi o k��edeki sinekleri avlad�,
ben de buradakileri avlad�m.
1004
00:48:43,616 --> 00:48:46,949
Birbirimizden �ok uzak bir �ekilde
sinek avlad�k. Uza��z.
1005
00:48:48,817 --> 00:48:50,069
Ben bir �ay koyay�m sana?
1006
00:48:50,150 --> 00:48:52,350
Ha iyi olur k�z�m ya iyi olur ya.
1007
00:48:54,290 --> 00:48:55,290
Ee baba.
1008
00:48:56,445 --> 00:49:00,250
Ee zannetti�in �ey var ya zannetti�in
gibi de�il. �yle bir �ey yok.
1009
00:49:00,331 --> 00:49:01,731
Ne zannetmi�im o�lum ben?
1010
00:49:01,929 --> 00:49:05,446
Ya ah ah ne zannetmi�mi�! Hadi oradan.
1011
00:49:06,016 --> 00:49:10,133
Ben biliyorum sen �imdi biz Sevgi'yle
b�yle yak�n g�r�nce...
1012
00:49:10,519 --> 00:49:13,719
...aram�zda bir �ey var sand�m ama
vallahi yok.
1013
00:49:15,582 --> 00:49:19,196
(G�lme sesi)
1014
00:49:19,291 --> 00:49:22,079
Ya baba sen nas�l adams�n ya?
1015
00:49:22,763 --> 00:49:24,696
B�yle hemen �nyarg�lar falan.
1016
00:49:24,933 --> 00:49:26,164
Hi� ho� mu?
1017
00:49:26,245 --> 00:49:29,431
Ne �nyarg�s� o�lum? �nyarg�
m�nyarg� bir �ey yok.
1018
00:49:29,512 --> 00:49:31,225
-Ha yok mu?
-Yok.
1019
00:49:31,457 --> 00:49:32,897
�yi ama o...
1020
00:49:33,809 --> 00:49:37,554
...kafan�n i�inden ge�enler var ya
onlar�n bir ger�ekli�i yok.
1021
00:49:37,679 --> 00:49:40,644
Yani sen �imdi benim akl�mdan
ge�enleri mi okuyorsun?
1022
00:49:40,725 --> 00:49:44,499
He, kafan�n i�inde akl�n var ve ben
o akl�ndan ge�enleri okuyorum.
1023
00:49:44,563 --> 00:49:46,297
B�yle lanet bir huyum var.
1024
00:49:46,476 --> 00:49:48,480
T�vbe t�vbe �ekil git ba��mdan o�lum.
1025
00:49:48,561 --> 00:49:49,961
(Sandalye �ekme sesi)
1026
00:49:51,473 --> 00:49:54,515
Ben gideyim de sen yaln�z ba��na
bu kafanda kurdu�un...
1027
00:49:54,596 --> 00:49:56,514
...yalan yanl�� �eylerle
ba� ba�a kal de�il mi?
1028
00:49:56,595 --> 00:49:58,268
�yle bir �ey yok.
1029
00:49:58,533 --> 00:50:03,040
Baba efendi o i�i a��kl��a kavu�turana
kadar �uradan �uraya gitmiyorum ben.
1030
00:50:03,260 --> 00:50:05,140
T�vbe t�vbe. �yi misin o�lum sen ya?
1031
00:50:05,221 --> 00:50:07,434
Ha, iyiyim. D���m ��zd�m sadece.
1032
00:50:10,907 --> 00:50:12,478
Ver k�z�m, ver.
1033
00:50:13,113 --> 00:50:14,393
A� d���m� m���m�.
1034
00:50:14,602 --> 00:50:18,131
Aa, �ok d���m o a�amam.
1035
00:50:20,340 --> 00:50:21,897
�yi o zaman, ak�am al�r�m ben seni.
1036
00:50:21,978 --> 00:50:23,817
Beraber yemek yemeye gider miyiz?
1037
00:50:23,907 --> 00:50:24,907
Gideriz tabii.
1038
00:50:25,112 --> 00:50:26,245
(Kap� a��lma sesi)
1039
00:50:26,719 --> 00:50:28,010
Aa Burcu.
1040
00:50:28,476 --> 00:50:31,105
Bu yar�n sabah Japon misafirimizle
toplant�m�z var.
1041
00:50:31,186 --> 00:50:33,066
(Sava�) Ben onu sana s�ylemeyi unuttum.
1042
00:50:33,286 --> 00:50:36,293
Bu gece biraz �al��mam�z laz�m.
Kalabilir misin?
1043
00:50:40,853 --> 00:50:43,393
Yani mahzuru yoksa.
1044
00:50:44,178 --> 00:50:46,578
Tabii ki Sava� Bey tabii ki kal�r�m.
1045
00:50:46,824 --> 00:50:52,824
(M�zik)
1046
00:50:55,082 --> 00:50:57,882
Ah g�zel �ocu�um benim, bir
tanem benim.
1047
00:50:58,003 --> 00:50:59,736
Bak �imdi bu �orbay� i�...
1048
00:51:00,075 --> 00:51:03,470
...bu �orba anne �orbas�.
Antibiyotikli gibidir.
1049
00:51:03,551 --> 00:51:06,345
-Hi�bir �eyin kalmayacak.
-Oh mis gibi kokuyor anneci�im vallahi.
1050
00:51:06,426 --> 00:51:08,192
H�h limon da s�kal�m.
1051
00:51:08,865 --> 00:51:10,685
Hah.
1052
00:51:10,766 --> 00:51:11,766
Heyt.
1053
00:51:11,847 --> 00:51:13,110
Hadi bakal�m.
1054
00:51:13,810 --> 00:51:16,047
Bakal�m �imdi nas�l yiyecek?
1055
00:51:16,128 --> 00:51:18,072
A� bakal�m a�z�n�.
1056
00:51:18,153 --> 00:51:21,599
U�ak geliyor.
1057
00:51:22,127 --> 00:51:23,127
Ay Umut!
1058
00:51:23,471 --> 00:51:25,720
(Umut) Oh ��k�r. Anne bir daha.
1059
00:51:25,801 --> 00:51:26,944
Bir daha yapsana anne.
1060
00:51:27,025 --> 00:51:28,594
Evet, hadi bir tane daha yap�yoruz.
1061
00:51:28,675 --> 00:51:32,549
U�ak geliyor.
1062
00:51:34,316 --> 00:51:35,681
(G�lme sesi)
1063
00:51:35,762 --> 00:51:37,899
Ay can�m benim ya, Umut'um.
1064
00:51:38,312 --> 00:51:39,677
Ay Pelinci�im.
1065
00:51:39,889 --> 00:51:41,752
Umut k���kken �ok i�tahs�z bir �ocuktu.
1066
00:51:41,833 --> 00:51:45,232
Ben ona hep yemeklerini b�yle oyun
oynatarak yedirirdim biliyor musun?
1067
00:51:45,313 --> 00:51:47,975
Ham ham ham, ham ham!
1068
00:51:48,317 --> 00:51:50,703
Yani b�y�y�nce de pek bir �ey
de�i�memi� ama...
1069
00:51:50,784 --> 00:51:52,597
(Hatice) Nas�l oldun, daha iyi misin?
1070
00:51:52,678 --> 00:51:54,429
-Vallahi daha iyiyim anne.
-H�.
1071
00:51:54,536 --> 00:51:57,012
Senin yemeklerin var ya
on numara be� y�ld�z ha.
1072
00:51:57,093 --> 00:51:58,999
-Kimse senin elinde su d�kemez.
-(Hatice) Herh�lde.
1073
00:51:59,086 --> 00:52:00,327
Herh�lde d�kemez.
1074
00:52:00,408 --> 00:52:01,524
D�kemez.
1075
00:52:01,715 --> 00:52:05,071
Pelinci�im, sen �orban�n
devam�n� Umut'a yedir...
1076
00:52:05,152 --> 00:52:07,115
...ben size birka� kap daha yemek
yapay�m can�m.
1077
00:52:07,196 --> 00:52:09,533
Ay yok hi� zahmet etmeyin.
Ben hallederim.
1078
00:52:10,103 --> 00:52:13,417
Dur, dur yok yok Gerek yok ya
annem yaps�n.
1079
00:52:13,498 --> 00:52:15,387
Annemin yemekleri �ifa hem de.
1080
00:52:15,468 --> 00:52:17,166
Oy. Ben yapar�m k�z�m.
1081
00:52:17,247 --> 00:52:19,361
Ben iki dakikada yapar�m �imdi.
Sen merak etme.
1082
00:52:19,442 --> 00:52:21,029
(Hatice) Hadi gittim bile.
1083
00:52:21,866 --> 00:52:22,866
H�h.
1084
00:52:27,013 --> 00:52:28,013
Ih!
1085
00:52:29,249 --> 00:52:31,090
U�akla yapsana.
1086
00:52:31,656 --> 00:52:33,103
U�akl� yap u�akl�.
1087
00:52:33,694 --> 00:52:34,862
Al bakal�m.
1088
00:52:35,130 --> 00:52:36,568
Ih! Ih!
1089
00:52:39,592 --> 00:52:40,592
(�ks�rme sesi)
1090
00:52:40,673 --> 00:52:42,152
Aa helal, helal.
1091
00:52:42,358 --> 00:52:43,839
(Vurma sesleri)
1092
00:52:43,920 --> 00:52:45,186
�yi misin Umut, ha?
1093
00:52:45,267 --> 00:52:47,067
(Vurma sesleri)
�yi misin?
1094
00:52:47,501 --> 00:52:49,834
Arkadan pis pis bak�yor saatlerdir.
1095
00:52:50,157 --> 00:52:52,014
Niye sa�ma sapan konu�uyorsun ya?
1096
00:52:52,095 --> 00:52:54,238
-Kesecek bizi, kesin.
-(Mutlu) Sus ya.
1097
00:52:54,319 --> 00:52:56,223
Sen �n�ne bak. Niye adama
bak�p bak�p duruyorsun?
1098
00:52:56,304 --> 00:52:58,801
-Hani nereye gidece�iz biz?
-O�lum ileriden sola girece�iz i�te ya.
1099
00:52:58,882 --> 00:53:00,768
Yok yok sa�a girece�iz, sa�a sa�a.
Ge�me oraya.
1100
00:53:00,849 --> 00:53:02,316
-O�lum sola girece�iz.
-Sa�a girece�iz.
1101
00:53:02,397 --> 00:53:03,397
1102
00:53:08,982 --> 00:53:11,715
��, �� diyor. Ne g�zel
ya �stanbul diyor.
1103
00:53:11,796 --> 00:53:13,450
Geldim diyor, kendimden ge�tim.
1104
00:53:13,531 --> 00:53:15,842
Bo�az diyor efsaneymi�, muhakkak
bir daha gelece�im diyor.
1105
00:53:15,923 --> 00:53:18,785
Kanka bu kadar g�zel bir c�mleyi, bu
kadar kaba bir �ekilde mi s�yledi bu?
1106
00:53:21,051 --> 00:53:22,051
Ah!
1107
00:53:22,132 --> 00:53:23,946
(���rme sesi)
Ha, ha!
1108
00:53:24,027 --> 00:53:25,885
Anlad�m tamam Takashi anlad�m.
1109
00:53:25,966 --> 00:53:28,171
Mide diyor mide. �ey oldu ac�kt� ya bu.
1110
00:53:28,252 --> 00:53:29,982
Bu nas�l bir ac�kmakt�r arkada� ya?
1111
00:53:30,063 --> 00:53:32,051
Sen bir yer g�r�nce
durursun, oradan al�r�z.
1112
00:53:32,163 --> 00:53:34,368
(Mutlu) B�yle ufak �ubuk kraker falan
alsak da olur �yle bir �eyler.
1113
00:53:34,449 --> 00:53:35,782
(R�fk�) Olur, tamam.
1114
00:53:37,561 --> 00:53:39,103
Ne yap�yorsun R�fk�?
1115
00:53:39,544 --> 00:53:40,849
Kanka bakkal.
1116
00:53:40,930 --> 00:53:43,309
Aa, neredeyse market.
1117
00:53:43,908 --> 00:53:45,465
-Hoppa.
-Takashi.
1118
00:53:45,546 --> 00:53:47,753
Bekle sen burada gelece�iz
biz �imdi Takashi, bekle.
1119
00:53:47,834 --> 00:53:50,283
Mide, mide okay, okay?
1120
00:53:50,387 --> 00:53:52,323
Mide! Anlam�yor ki.
1121
00:53:54,469 --> 00:53:55,568
(Kap� kapanma sesi)
1122
00:53:56,000 --> 00:54:02,900
(M�zik)
1123
00:54:13,620 --> 00:54:15,792
(Teker sesi)
1124
00:54:17,040 --> 00:54:23,940
(M�zik)
1125
00:54:24,253 --> 00:54:25,253
(G�lme sesi)
1126
00:54:26,216 --> 00:54:28,281
-O�lum amma r�zg�r var ha.
-Evet.
1127
00:54:30,259 --> 00:54:34,190
O�lum adama su�i yerine buji
getirdik desek ne makara olur ha?
1128
00:54:34,271 --> 00:54:36,409
Ya ��yle sa�ma sapan espriler yapma ya.
1129
00:54:36,490 --> 00:54:38,707
Adam�n zaten midesi bozuk, hepten
fenala�acak senin y�z�nden.
1130
00:54:38,788 --> 00:54:40,150
Bak bak. Takashi...
1131
00:54:41,593 --> 00:54:42,593
Takashi!
1132
00:54:42,674 --> 00:54:45,116
-Takashi nerede o�lum?
-O�lum Taka...
1133
00:54:45,221 --> 00:54:47,464
Kesin torpidoya girdi.
Bunlar ufak tefek adamlar.
1134
00:54:47,545 --> 00:54:49,160
-S��ar kanka ya.
-Sa�ma sapan konu�ma R�fk�.
1135
00:54:49,241 --> 00:54:50,768
Senin y�z�nden abuk sabuk kullan�yorsun
arabay�.
1136
00:54:50,849 --> 00:54:53,166
Bir sa�a gidiyorsun bir sola gidiyorsun.
Kesin d��t� bir yerde adam ya.
1137
00:54:53,247 --> 00:54:55,073
Ya nas�l olacak o�lum o i� ya?
1138
00:54:55,499 --> 00:54:57,437
-Ben biliyorum ne oldu�unu.
-Ne?
1139
00:54:57,518 --> 00:55:00,953
Kanka bu adamlar gururlu adamlar,
Japonlar gururlu adamlar ya.
1140
00:55:01,034 --> 00:55:02,034
Ee?
1141
00:55:02,115 --> 00:55:04,758
Gittik adama Alman arabas�yla. Japon
arabas�yla almaya gidecektik.
1142
00:55:04,839 --> 00:55:06,341
-Yanl�� yapt�k.
-Kapa �eneni!
1143
00:55:06,422 --> 00:55:08,616
Sa�ma sapan konu�ma. �n arabadan,
bulal�m adam� ya.
1144
00:55:09,673 --> 00:55:11,073
Yukar� bak�yorum ben.
1145
00:55:13,003 --> 00:55:14,168
Nerede g�rd�n m�?
1146
00:55:14,240 --> 00:55:16,506
-G�rd�n m�?
-O tarafta yok, bu tarafa gidiyorum.
1147
00:55:20,371 --> 00:55:21,601
R�fk� yok.
1148
00:55:23,174 --> 00:55:25,189
Vallahi yok, Takashi yok.
1149
00:55:25,270 --> 00:55:26,270
Sanki u�tu.
1150
00:55:26,430 --> 00:55:27,430
Of!
1151
00:55:27,511 --> 00:55:29,897
-Nerede o�lum bu adam ya?
-Ne bileyim ben nerede ya?
1152
00:55:29,978 --> 00:55:31,637
Ufak tefek kayboldu
i�te, senin y�z�nden!
1153
00:55:31,718 --> 00:55:33,260
-Ne benim y�z�mden lan senin...
-Senin y�z�nden!
1154
00:55:33,341 --> 00:55:34,741
...y�z�nden kayboldu.
-O�lum hepsi senin y�z�nden!
1155
00:55:34,822 --> 00:55:36,527
-Arabay� ne bi�im kullan�yorsun!
-K���c�k adam� kontrol edemedin.
1156
00:55:36,608 --> 00:55:37,805
Vallahi �ld�rece�im seni.
1157
00:55:38,566 --> 00:55:40,638
Bir dur sana ne oluyor?
Bu benim i�im o�lum!
1158
00:55:40,719 --> 00:55:41,986
Senin y�z�nden oldu bak.
1159
00:55:42,067 --> 00:55:43,264
-Sorumlulu�unu bilseydin...
-Yapma �unu!
1160
00:55:43,345 --> 00:55:44,899
-Sorumlulu�unu bilmiyorsun.
-B�rak beni ya!
1161
00:55:44,980 --> 00:55:46,450
Yeter art�k yeter!
1162
00:55:46,531 --> 00:55:47,531
-Takashi!
-Tako!
1163
00:55:48,919 --> 00:55:51,449
Kolay gelsin cancan.
1164
00:55:51,872 --> 00:55:52,872
Cancan?
1165
00:55:54,209 --> 00:55:55,985
Ece ho� geldin de...
1166
00:55:56,066 --> 00:55:59,097
...yani kusura bakma ben senin
bu yeni h�line pek al���k de�ilim.
1167
00:55:59,178 --> 00:56:01,778
Hayat�m biz yeni bir sayfa a�mad�k m�?
1168
00:56:01,859 --> 00:56:04,593
Yani kalbim kadar temiz
ve beyaz bir sayfa.
1169
00:56:05,245 --> 00:56:07,112
(G�lme sesleri)
1170
00:56:08,424 --> 00:56:10,158
Ee, sen niye geldin buraya?
1171
00:56:10,891 --> 00:56:13,678
Yani �ok s�k gelmeye ba�lad�n.
1172
00:56:13,759 --> 00:56:17,129
Acaba g�n�l faaliyetleri falan m�
diyorum?
1173
00:56:17,210 --> 00:56:19,210
Ya bilmiyorum, belki olabilir.
1174
00:56:19,291 --> 00:56:20,291
(G�lme sesi)
1175
00:56:20,492 --> 00:56:21,626
Anlad�m, anlad�m.
1176
00:56:21,707 --> 00:56:23,307
Ama hen�z �ok erken.
1177
00:56:23,388 --> 00:56:27,477
Yani daha b�yle altyap� ve fizibilite
a�amas�nday�m. Bakaca��z bakal�m.
1178
00:56:27,670 --> 00:56:30,058
Ben as�l buraya senin i�in geldim
Burcucu�um.
1179
00:56:30,492 --> 00:56:32,692
Bu giremedi�in derslerin notlar�.
1180
00:56:34,687 --> 00:56:37,516
Ece k�z�m sen melek gibi bir �ey
oldun ha.
1181
00:56:37,597 --> 00:56:38,597
Ya.
1182
00:56:38,692 --> 00:56:39,692
(G�lme sesi)
1183
00:56:39,966 --> 00:56:43,381
Da yani ne zaman ders �al��aca��m
�ok merak ediyorum.
1184
00:56:43,585 --> 00:56:45,785
�nce bu desenleri bitirmem laz�m.
1185
00:56:45,997 --> 00:56:48,648
Sonra bir de babam�n
avukat�yla g�r��ece�im.
1186
00:56:50,058 --> 00:56:51,258
E sen git o zaman.
1187
00:56:51,339 --> 00:56:54,102
Ben sana yard�m ederim, hallederim
buralar�. Ne dersin?
1188
00:56:54,183 --> 00:56:56,451
-Ya ger�ekten mi?
-Tabii ki.
1189
00:56:56,834 --> 00:56:59,853
Ay �ok sa� ol, vallahi
iyi bir k�zs�n sen.
1190
00:56:59,934 --> 00:57:01,067
Hadi gel o zaman.
1191
00:57:01,148 --> 00:57:03,548
Hadi gel de ba�layal�m gidene kadar.
1192
00:57:04,042 --> 00:57:06,726
Hi�t, ben bunu kullanmay� ��rendim.
Ne s�yleyeyim?
1193
00:57:06,807 --> 00:57:08,407
Ciddi misin? Kahve s�yle o zaman.
1194
00:57:08,488 --> 00:57:10,511
-Kahve tamam. Sadeli mi?
-Sadeli.
1195
00:57:10,592 --> 00:57:11,592
(G�lme sesleri)
1196
00:57:11,905 --> 00:57:14,034
-Takashi-San!
-Tako!
1197
00:57:14,115 --> 00:57:15,515
Ya Tako deme �una ya.
1198
00:57:15,596 --> 00:57:18,366
Anlatt�m sana Japonca, �Bey� demek
Takashi-San.
1199
00:57:18,447 --> 00:57:20,702
-Ya niye bey diyeyim ya?
-��adam� adam ya!
1200
00:57:20,783 --> 00:57:22,850
Tripleri g�rm�yor musun adam�n?
Ne diye bey diyece�im ona?
1201
00:57:22,931 --> 00:57:24,331
-Takashi-San!
-Tako!
1202
00:57:24,412 --> 00:57:25,412
Takashi!
1203
00:57:25,712 --> 00:57:26,995
Takashi-San!
1204
00:57:27,076 --> 00:57:28,877
Pardon, bir �ey sorabilir miyim ya?
1205
00:57:29,552 --> 00:57:32,917
Ya acaba siz buralarda hi� b�yle
asabi bir Japon g�rd�n�z m�?
1206
00:57:32,998 --> 00:57:34,731
�u kadar falan boyu b�yle.
1207
00:57:34,812 --> 00:57:36,836
Yok o kadar de�il. Bu
kadar falan vard�r.
1208
00:57:36,917 --> 00:57:39,478
Yok o�lum ya, en fazla benim boyumda
yani benim boyumda.
1209
00:57:39,559 --> 00:57:41,946
O�lum benden bile uzundu adam ya
sen benden k�sas�n.
1210
00:57:42,027 --> 00:57:43,217
Burada falan, ��yle falan.
1211
00:57:43,298 --> 00:57:45,352
Sa�ma sa�ma konu�up,
benim can�m� s�kma ya.
1212
00:57:45,433 --> 00:57:46,974
Sen benden k�sas�n o�lum bir kere.
1213
00:57:47,055 --> 00:57:49,301
O�lum sen sa�ma sapan konu�ma. G�z var
nizam var ya.
1214
00:57:49,382 --> 00:57:50,536
Hangimiz daha uzunuz sence?
1215
00:57:50,617 --> 00:57:52,573
O�lum burada e�im var. O y�zden
sen daha uzun duruyorsun.
1216
00:57:52,654 --> 00:57:54,165
-Tamam bakal�m o zaman.
-Bakal�m abi.
1217
00:57:54,253 --> 00:57:55,719
-Tamam abi, hadi.
-Al.
1218
00:57:56,238 --> 00:57:57,305
Ben daha uzunum.
1219
00:57:57,386 --> 00:57:58,801
R�fk� ayn� yerde dural�m dedim ya.
1220
00:57:58,882 --> 00:58:01,767
O�lum i�te e�itlendi durum. Al, ben
senden uzunum o�lum.
1221
00:58:01,848 --> 00:58:02,848
Gel sen �uraya.
1222
00:58:04,228 --> 00:58:05,641
Abi kim daha uzun?
1223
00:58:05,722 --> 00:58:07,068
-Dik dur.
-Sen dik dur.
1224
00:58:07,149 --> 00:58:08,816
-��kar, �apkan� ��kart ya.
-Al.
1225
00:58:08,897 --> 00:58:10,016
-Al.
-Tamam.
1226
00:58:10,097 --> 00:58:12,176
O�lum omzunu kald�rma, omzunu
indir a�a��.
1227
00:58:12,257 --> 00:58:13,981
-Hay�r sen kald�rma.
-O�lum kald�rm�yorum.
1228
00:58:14,062 --> 00:58:15,261
Bir kere bir �ey s�yleyece�im.
1229
00:58:15,342 --> 00:58:16,576
-�lk ba�ta sen ba�l�yorsun kald�rmaya.
-�nsanlar�...
1230
00:58:16,657 --> 00:58:17,657
-Tamam d�z duruyorum.
-�nsanlar�...
1231
00:58:17,738 --> 00:58:19,667
-Sen karar veremezsin, abiye soral�m!
-�nsanlar�n, insanlar�n sol omzu...
1232
00:58:19,748 --> 00:58:20,957
Lan adam gitmi�.
1233
00:58:22,161 --> 00:58:25,766
Allah Allah, ya o�lum herkes ortadan
kayboluyor bir anda.
1234
00:58:25,943 --> 00:58:28,985
Acaba bu ya� grubu erkekleri
ka��ran birileri mi var burada?
1235
00:58:29,066 --> 00:58:30,066
Olabilir.
1236
00:58:30,411 --> 00:58:31,958
Takashi-San!
1237
00:58:32,101 --> 00:58:33,712
Vallahi yoruldum ya.
1238
00:58:34,415 --> 00:58:36,038
Ya pardon bir �ey sorabilir miyiz?
1239
00:58:36,119 --> 00:58:38,742
Ya acaba buralarda b�yle
asabi, s�rekli s�ylenen...
1240
00:58:38,823 --> 00:58:41,018
...b�yle hotoro hotoro diyen bir
Japon g�rd�n�z m�?
1241
00:58:41,093 --> 00:58:42,574
-Karatenin anavatan�ndan.
-Neyin?
1242
00:58:42,655 --> 00:58:43,832
-Karate karate.
-Karate.
1243
00:58:43,913 --> 00:58:45,318
(Tuhaf sesler)
1244
00:58:45,399 --> 00:58:46,799
Karate yok mu karate.
1245
00:58:46,880 --> 00:58:49,325
Hay�r g�stermek i�in yapt�k.
Allah Allah!
1246
00:58:49,433 --> 00:58:52,145
�apkadan korktu herh�lde
ger�ek�i oluyor b�yle.
1247
00:58:52,226 --> 00:58:53,378
O�lum vallahi sesim gitti.
1248
00:58:53,459 --> 00:58:55,192
-Horoz gibi ��k�yor sesim.
-Y�r�sek mi ��yle mi y�r�sek?
1249
00:58:55,273 --> 00:58:57,073
Y�r�yelim abi y�r�yelim ya.
1250
00:58:57,399 --> 00:58:58,866
Hah �u ablaya soral�m.
1251
00:58:59,703 --> 00:59:01,813
Ablac���m merhaba ya sana bir �ey
soraca��z.
1252
00:59:01,894 --> 00:59:05,094
Ya acaba buralarda b�yle
asabi b�yle surats�z...
1253
00:59:05,175 --> 00:59:07,495
...bir Japon g�rd�n m�?
Asimo'nun mucitlerinden.
1254
00:59:07,613 --> 00:59:08,613
Asimo ne ya?
1255
00:59:08,694 --> 00:59:10,915
Ablac���m b�yle robot. Hey �a �a hey...
1256
00:59:10,996 --> 00:59:14,270
Tamam, tamam Asimo'yu anlad� robot i�te.
Sen niye adam� anlatm�yorsun �u anda?
1257
00:59:14,351 --> 00:59:16,831
O�lum Asimo'dan adama ba�layaca��m.
Bir imk�n vermiyorsun ki bana ya.
1258
00:59:16,912 --> 00:59:18,406
Her �eyi uzat�yorsun R�fk� ama ya.
1259
00:59:18,487 --> 00:59:21,535
Ya Allah Allah bir imk�n ver be karde�im
ya �urada anlatmaya �al���yoruz.
1260
00:59:21,616 --> 00:59:23,360
Tamam R�fk�c���m. G�rd�n m� abla?
1261
00:59:24,198 --> 00:59:25,977
Hay�r o zaman Asimo'yu niye soruyorsun?
1262
00:59:26,055 --> 00:59:27,055
Ha.
1263
00:59:28,032 --> 00:59:29,647
Bizi de bo� yere u�ra�t�rd�.
1264
00:59:29,728 --> 00:59:32,057
Herkes bir bilgi alman�n pe�inde hep.
1265
00:59:33,156 --> 00:59:35,764
O�lum yer yar�ld� i�ine girdi adam ya.
1266
00:59:36,937 --> 00:59:39,113
Ya R�fk� bittik biz ya.
1267
00:59:39,194 --> 00:59:41,086
Resmen Japon'u kaybettik �u anda.
1268
00:59:41,167 --> 00:59:43,281
O�lum o da kaybolmaya meyilliydi yani.
1269
00:59:44,243 --> 00:59:47,012
Sava� Bey bitirecek beni.
Direkt kovacak herh�lde.
1270
00:59:49,391 --> 00:59:52,585
Ya ben acaba diyorum ki direkt
harakiri mi yapsam?
1271
00:59:52,666 --> 00:59:54,326
Bu zamana kadar serseri gibi ya�ad�m.
1272
00:59:54,407 --> 00:59:56,741
En az�ndan onurlu bir samuray gibi
�l�r�m.
1273
00:59:57,214 --> 01:00:00,161
(Telefon zili sesi)
1274
01:00:00,344 --> 01:00:01,478
Sava� Bey ar�yor.
1275
01:00:01,559 --> 01:00:03,500
En yak�n arkada��n ar�yor yani.
1276
01:00:03,581 --> 01:00:04,952
Yapma �unu ya.
1277
01:00:06,229 --> 01:00:07,496
Sava� Bey buyurun.
1278
01:00:07,584 --> 01:00:11,098
(Sava� ses) Japon misafirimizi ald�n�z
m�? Her �ey yolunda m� Mutlu?
1279
01:00:11,703 --> 01:00:13,944
Yolunda, yolunda; aynen yolunda her �ey.
1280
01:00:14,025 --> 01:00:15,611
(Sava� ses) Otele ge�tiniz mi?
1281
01:00:15,783 --> 01:00:18,453
E �imdi yolday�z Sava� Bey, ge�iyoruz
otele do�ru.
1282
01:00:19,348 --> 01:00:20,724
Sava� Bey ben sizi arayay�m m�?
1283
01:00:20,805 --> 01:00:22,715
Ben sizi arayay�m biraz sonra.
(Ba��rma sesi)
1284
01:00:22,796 --> 01:00:24,325
(Japonca s�zc�k) ne yap�yorsun?
1285
01:00:26,301 --> 01:00:27,612
-Dursana!
-Day� dur!
1286
01:00:27,693 --> 01:00:29,180
-Day�!
-Emanet o adam emanet!
1287
01:00:29,261 --> 01:00:30,261
Samuray!
1288
01:00:34,268 --> 01:00:36,709
(Japonca konu�ma)
1289
01:00:38,116 --> 01:00:39,116
Bak.
1290
01:00:39,197 --> 01:00:41,379
Bir �ey diyeyim mi bu desen
hakikaten �ok iyi oldu.
1291
01:00:43,471 --> 01:00:45,875
Ece, ho� geldin.
1292
01:00:45,956 --> 01:00:48,489
Te�ekk�r ederim Sava� Bey, ho� bulduk.
1293
01:00:50,383 --> 01:00:53,583
Ee Sava� Bey, Ece sa� olsun bana
yard�ma geldi.
1294
01:00:53,664 --> 01:00:55,530
Bir sak�ncas� yoktur umar�m?
1295
01:00:57,036 --> 01:00:59,461
�stedi�in zaman gelebilirsin Ece,
keyfine bak.
1296
01:00:59,542 --> 01:01:01,072
Te�ekk�rler.
1297
01:01:01,991 --> 01:01:04,828
Burcu, Mutlu'yla konu�tum her �ey
yolundaym��.
1298
01:01:04,935 --> 01:01:08,415
Yolundad�r tabii. Mutlu �ok ak�ll�
�ocuktur. �yle halletmi�tir.
1299
01:01:08,496 --> 01:01:09,496
Aferin ona.
1300
01:01:09,806 --> 01:01:11,639
Benim bir i�im var ben d��ar� ��kaca��m.
1301
01:01:11,720 --> 01:01:15,835
Haz�r Ece de madem yard�ma gelmi�
istiyorsan seni de avukat�na b�rakay�m.
1302
01:01:15,916 --> 01:01:18,679
Tabii, tabii ��k�n siz. Ben
hallederim buray� ya, hi� sorun yok.
1303
01:01:18,760 --> 01:01:21,808
�ok sa� ol. Tamam, ben hemen
e�yalar�m� al�yorum.
1304
01:01:21,889 --> 01:01:23,222
Telefonumu al�yorum.
1305
01:01:24,293 --> 01:01:28,248
Ve son olarak, montumu al�yorum ve...
1306
01:01:28,329 --> 01:01:29,929
Hadi can�m.
(�pme sesi)
1307
01:01:31,526 --> 01:01:33,393
-G�r���r�z Ece.
-G�r���r�z.
1308
01:01:33,981 --> 01:01:38,981
(M�zik)
1309
01:01:42,129 --> 01:01:47,129
(Sessizlik)
1310
01:01:50,869 --> 01:01:53,362
Pardon, �andarl� Sokak neresi acaba?
1311
01:01:53,443 --> 01:01:54,443
�andar...
1312
01:01:56,342 --> 01:01:58,342
Ne �andarl�s� ya? Allah Allah!
1313
01:01:58,423 --> 01:02:00,483
Harita m�y�m ben? Navigasyon muyum,
muhtar m�y�m?
1314
01:02:00,564 --> 01:02:02,947
Ne �andarl� Soka��? �nsan uyuyor
burada g�rm�yor musun sen?
1315
01:02:03,115 --> 01:02:04,608
Ne oluyor ya, manyak m�s�n?
1316
01:02:04,689 --> 01:02:07,489
Bana bak, ben var ya
tehlike sa��yorum ha.
1317
01:02:07,570 --> 01:02:09,161
(Gayret) �ok tehlikeli bir insan�m.
1318
01:02:09,242 --> 01:02:12,504
Seni burada mahvederim, mahvederim.
�ok korkun� bir insan�m ben.
1319
01:02:12,585 --> 01:02:14,391
Ka� tane korku filmi
izledim biliyor musun?
1320
01:02:14,472 --> 01:02:18,018
Korkun� �eyler yapar�m sana, koydum mu
gebertirim seni burada.
1321
01:02:18,099 --> 01:02:19,486
Deli midir nedir!
1322
01:02:19,645 --> 01:02:20,645
Y�r� git!
1323
01:02:21,308 --> 01:02:22,308
�andarl��ym��.
1324
01:02:23,170 --> 01:02:24,580
(Nefes sesi)
1325
01:02:25,523 --> 01:02:26,757
(Gayret) Ne oldu baba ya?
1326
01:02:26,838 --> 01:02:27,838
Allah Allah.
1327
01:02:27,919 --> 01:02:30,300
Hemen her �eyden bir anlam
��kar�yorsun sen de.
1328
01:02:30,381 --> 01:02:33,092
-Ben mi anlam ��kar�yorum?
-Evet sen anlam ��kar�yorsun.
1329
01:02:33,173 --> 01:02:35,624
(Gayret) �yilik yapt�m
orada, insanl�k nam�na...
1330
01:02:35,705 --> 01:02:37,202
...k�zca��z uyuyor diye �st�n� �rtt�m.
1331
01:02:37,283 --> 01:02:39,785
Gelmi� burada ba��ra ba��ra adres
soruyor.
1332
01:02:39,866 --> 01:02:42,201
(Gayret) Hemen senin kafandan
�ey ge�ti de�il mi...
1333
01:02:44,268 --> 01:02:45,402
...evlenece�iz...
1334
01:02:46,896 --> 01:02:50,686
...b�yle �a�al� de�il
sade bir nikah olacak.
1335
01:02:51,947 --> 01:02:55,681
(Gayret) �� tane �ocu�umuz olur.
�kisi k�z, biri erkek.
1336
01:02:57,132 --> 01:03:00,254
Yazlar� da Ayval�k'a gideriz.
1337
01:03:02,520 --> 01:03:06,025
Diye d���nd�n sen, b�yle d���nd�n,
ayn� b�yle d���nd�n de�il mi?
1338
01:03:06,106 --> 01:03:07,573
Ben mi b�yle d���nd�m?
1339
01:03:07,654 --> 01:03:10,987
Evet. Vallahi sen �ok fesat bir adam
oldun ba��ma ha!
1340
01:03:11,586 --> 01:03:12,586
Fesat?
1341
01:03:12,865 --> 01:03:16,619
Ha do�ru vallahi ya. Aslan
evlad�m, tamam fesat.
1342
01:03:16,997 --> 01:03:22,997
(M�zik - Duygusal)
1343
01:03:25,725 --> 01:03:27,768
Vallahi yorulmu�um ya,
�uraya ��k�nca anlad�m.
1344
01:03:27,849 --> 01:03:29,912
Day�c���m, sen niye bas�yorsun?
Arkandan el sall�yoruz.
1345
01:03:29,993 --> 01:03:32,215
Ka� kilometre ko�tuk pe�inden,
yap�l�r m� b�yle bir �ey?
1346
01:03:32,296 --> 01:03:34,672
Ayr�ca sen niye el �lemin Japon'unu
�al�yorsun? Ay�p de�il mi ya?
1347
01:03:34,782 --> 01:03:38,048
Ne yapay�m karde�im? Otostop
yapt�, ben de ald�m.
1348
01:03:38,129 --> 01:03:41,738
(Erkek) Hotele hotele diyordu. Ald�m,
bir otele g�t�r�p b�rakacakt�m.
1349
01:03:41,819 --> 01:03:42,956
(R�fk�) Ya birader...
1350
01:03:43,037 --> 01:03:45,392
...sen her otostop �eken Japon'u
arabana m� al�yorsun ya?
1351
01:03:45,473 --> 01:03:46,473
Ay�p ya.
1352
01:03:46,554 --> 01:03:47,754
�f hadi gidiyoruz.
1353
01:03:47,835 --> 01:03:49,215
-Ama noter de�ilmi� hotelmi�.
-(Mutlu) Gidiyoruz.
1354
01:03:49,296 --> 01:03:50,499
(Mutlu) Hadi gidiyoruz hadi.
1355
01:03:50,580 --> 01:03:51,955
-Hadi, hadi Mister Takashi.
-(R�fk�) Hadi.
1356
01:03:53,759 --> 01:03:55,913
Hadi, hadi. Hadi abici�im, hadi.
1357
01:03:55,994 --> 01:03:57,209
Hop! Tamam.
1358
01:03:57,290 --> 01:03:58,435
Tuttum kanka, ka�amaz.
1359
01:03:58,516 --> 01:04:00,938
Sa� ol day�c���m, sa� ol
vallahi aya��na sa�l�k, te�ekk�rler.
1360
01:04:01,019 --> 01:04:02,424
(�st �ste konu�malar)
1361
01:04:02,505 --> 01:04:04,667
Susar m�s�n art�k? Gidelim,
araba �urada hadi.
1362
01:04:04,748 --> 01:04:06,451
-Sen neredesin afacan seni.
-Hadi hadi.
1363
01:04:06,532 --> 01:04:08,776
-H�l� yaramazl�k pe�inde ya.
-�uraya gidece�iz ya.
1364
01:04:08,857 --> 01:04:10,691
-K�zar�m bak sana!
-Ya yapma �unu yapma �unu.
1365
01:04:10,772 --> 01:04:12,378
-(Mutlu) Yapma, l�tfen ya.
-(R�fk�) Hadi y�r�r m�s�n?
1366
01:04:12,459 --> 01:04:14,548
-L�tfen art�k l�tfen y�r�r m�s�n?
-��yle hadi ��yle.
1367
01:04:17,396 --> 01:04:18,396
Ne?
1368
01:04:20,171 --> 01:04:21,171
Kare?
1369
01:04:21,252 --> 01:04:22,919
(A��zdan ��kan tuhaf ses)
1370
01:04:23,294 --> 01:04:24,866
Bowling mi ben anlamad�m hi�bir �ey.
1371
01:04:24,947 --> 01:04:27,614
Ne bileyim o�lum? �elik �omak oynar gibi
b�yle p�r gitti.
1372
01:04:29,057 --> 01:04:30,057
-Bavul.
-Bavul.
1373
01:04:30,138 --> 01:04:31,461
Bavulu diyor.
1374
01:04:33,069 --> 01:04:35,543
Bittim ben ya. Of!
1375
01:04:35,624 --> 01:04:38,735
Yani kanka do�rular� m� s�yleyeyim,
teselli mi edeyim seni?
1376
01:04:38,816 --> 01:04:40,616
Yok ben biliyorum her �eyi.
1377
01:04:41,140 --> 01:04:43,007
Bu g�zel saate veda partisi.
1378
01:04:43,088 --> 01:04:44,821
(�pme sesi)
Ah can�m ya.
1379
01:04:46,093 --> 01:04:48,415
Ne yap�yor bu arabay� ge�ti ha
ba�ka bir yere gidiyor.
1380
01:04:48,496 --> 01:04:49,496
-Yakala, yakala.
-Nereye?
1381
01:04:49,577 --> 01:04:50,577
-Hop!
-Hop!
1382
01:04:54,894 --> 01:04:56,640
Binada ya�ayanlar�n hepsi bu mu?
1383
01:04:56,765 --> 01:05:00,288
Yok. �imdilik foto�raflar�na ula�t���m�z
ki�iler bunlar.
1384
01:05:03,870 --> 01:05:05,837
Benzeyen var m� sence i�lerinden?
1385
01:05:07,157 --> 01:05:08,889
�unun yan�na, bir tutsana devrem.
1386
01:05:13,200 --> 01:05:14,200
-C�k.
-C�k.
1387
01:05:14,784 --> 01:05:15,784
Yok ya.
1388
01:05:17,739 --> 01:05:20,354
Buradan da ��kmayacak bir �ey
anla��ld�.
1389
01:05:20,435 --> 01:05:22,502
S�kma can�n�, bulaca��z bir iz.
1390
01:05:23,319 --> 01:05:26,149
Ya ona de�il de bu Sava� denen
adama tak�l�yor kafam.
1391
01:05:26,465 --> 01:05:28,864
Burcu onun yan�ndayken benim i�im
rahat etmiyor.
1392
01:05:28,945 --> 01:05:30,301
Ne oldu bir �ey mi yapt�?
1393
01:05:31,547 --> 01:05:33,414
Ya yok bir �ey yapmad� da...
1394
01:05:33,575 --> 01:05:35,432
...adam biraz fazla kibar.
1395
01:05:37,512 --> 01:05:39,860
Bence sen Burcu'yu k�skan�yorsun devrem.
1396
01:05:40,116 --> 01:05:46,116
(M�zik)
1397
01:05:46,250 --> 01:05:49,217
Siz �nemli deyince ben i�i g�c�
b�rak�p geldim.
1398
01:05:49,298 --> 01:05:51,622
Ne oldu, sesiniz iyi
gelmiyordu avukat bey?
1399
01:05:51,703 --> 01:05:53,826
Baban�n davalar�na art�k
ben bakmayaca��m.
1400
01:05:54,547 --> 01:05:56,375
Nas�l yani, neden?
1401
01:05:57,233 --> 01:05:59,367
Baban�n avukatl���ndan �ekildim.
1402
01:06:01,743 --> 01:06:04,531
Hay�rd�r, bir sorun mu oldu? Neden?
1403
01:06:04,883 --> 01:06:06,683
(Aziz) Mecbur kald�m Burcu.
1404
01:06:06,850 --> 01:06:09,048
(Aziz) Baban�n pe�inde tehlikeli
insanlar var.
1405
01:06:09,129 --> 01:06:11,123
Tehlikeli insanlar m� var?
1406
01:06:11,265 --> 01:06:13,438
Kim bunlar, ama�lar� ne biliyor musunuz?
1407
01:06:13,519 --> 01:06:15,919
(Aziz) Bilmiyorum, belki
eski alacakl�s�...
1408
01:06:16,000 --> 01:06:18,877
...belki de husumetli oldu�u biri.
�nan ben de bilmiyorum.
1409
01:06:19,663 --> 01:06:22,544
(Aziz) Ama sana tavsiyem,
bu i�lerden uzak dur.
1410
01:06:25,995 --> 01:06:29,592
(Araba sesi)
1411
01:06:29,965 --> 01:06:31,604
Sinirlendirdin onu bak.
1412
01:06:31,794 --> 01:06:34,552
Ya sen bizi ne kadar korkuttu�unun
fark�nda m�s�n acaba?
1413
01:06:34,633 --> 01:06:37,503
Ha, bir daha �yle haber vermeden
gitmek yok tamam m�?
1414
01:06:37,584 --> 01:06:39,251
Vallahi k�zar�m sana, h�!
1415
01:06:42,280 --> 01:06:43,833
Yine beddua modunu ald� bu.
1416
01:06:43,914 --> 01:06:47,034
Anneannem gibi ya tak�r tak�r makineli
t�fek gibi ta tak tak...
1417
01:06:47,115 --> 01:06:48,647
...beddua ediyor adam ya.
1418
01:06:48,789 --> 01:06:51,585
Asimo bak, otele geldik otele.
1419
01:06:51,666 --> 01:06:54,758
�imdi sen burada b�yle g�zelce
yatars�n, hop dinlenirsin. Duydun mu?
1420
01:06:54,839 --> 01:06:56,409
-Yatars�n. Kanka ben b�rak�p...
-G�t�r �unu.
1421
01:06:56,490 --> 01:06:57,957
...geleyim bunu hemen. �ki dakika
bekle sen burada.
1422
01:06:58,198 --> 01:06:59,665
(Mutlu) ��lere bak ya.
1423
01:07:00,343 --> 01:07:01,433
(Kap� kapanma sesi)
1424
01:07:01,514 --> 01:07:02,630
Kap�s�n� da bekliyor.
1425
01:07:02,711 --> 01:07:05,310
Bekliyor. A�aca��z kap�s�n�,
i� adam� de�il mi?
1426
01:07:05,557 --> 01:07:06,921
Buyurun, buyurun.
1427
01:07:10,039 --> 01:07:11,439
Ya dur yapma �unu ya.
1428
01:07:11,534 --> 01:07:13,159
Otel i�te otel, otele geldik.
1429
01:07:13,505 --> 01:07:14,905
Tamam gel, y�r� y�r�.
1430
01:07:16,020 --> 01:07:18,305
Allah'�m ya Rabbi�m ya,
tribal enfeksiyon ya.
1431
01:07:18,393 --> 01:07:20,926
Nereden bula�t�k bu belaya arkada� ya?
1432
01:07:21,428 --> 01:07:22,428
C�k!
1433
01:07:22,732 --> 01:07:23,732
(Nefes sesi)
1434
01:07:26,277 --> 01:07:28,115
Araba da g�zel araba ha.
1435
01:07:28,886 --> 01:07:35,786
(M�zik)
1436
01:07:38,644 --> 01:07:39,644
Dur dur.
1437
01:07:40,826 --> 01:07:42,226
Niye ba��r�yorsun ya?
1438
01:07:42,307 --> 01:07:43,707
Arabaya arabaya hadi.
1439
01:07:44,347 --> 01:07:45,764
Anlam�yorum. Konu� T�rk�e konu�.
1440
01:07:46,046 --> 01:07:47,692
T�rk�e ��ren daha iyi, T�rk�e
konu�al�m.
1441
01:07:47,773 --> 01:07:49,876
Biner misin arabaya l�tfen? Arabaya.
1442
01:07:50,089 --> 01:07:51,222
(Japonca konu�ma)
1443
01:07:51,303 --> 01:07:52,706
Hep bir son s�z� var ya.
1444
01:07:52,787 --> 01:07:55,326
Abici�im, bu adam �ans�z m�d�r nedir
ben anlamad�m ki ya.
1445
01:07:55,407 --> 01:07:58,018
-E ne oldu ki?
-Rezervasyon yapt�rmam���z, yer yok.
1446
01:07:58,145 --> 01:08:00,600
Allah'�m ya Rabbi�m ya,
kurtulamad�k �undan ya!
1447
01:08:00,681 --> 01:08:03,396
Sabahtan beri yap��t�, gitmiyor!
�f, bin hadi.
1448
01:08:03,477 --> 01:08:04,477
(Mutlu) Hadi.
1449
01:08:05,196 --> 01:08:06,196
(Mutlu) Of!
1450
01:08:06,914 --> 01:08:07,914
�f!
1451
01:08:08,401 --> 01:08:10,841
Bu �apka da her yere tak�l�yor ya
sabahtan beri.
1452
01:08:10,922 --> 01:08:13,251
Nereden getirdin bu
�apkay� �ey yapt�n ya?
1453
01:08:16,875 --> 01:08:17,875
L�tfen sen sus ya.
1454
01:08:17,956 --> 01:08:19,449
-Bir susar m�s�n ya?
-Sus l�tfen ya!
1455
01:08:19,529 --> 01:08:21,327
Allah Allah, keyfimi ka��r�yor bu adam
art�k benim.
1456
01:08:21,470 --> 01:08:23,339
(Anla��lmayan konu�ma)
1457
01:08:23,481 --> 01:08:25,490
-Yapma �unu yapma!
-O�lum arabaya vurma ha!
1458
01:08:26,502 --> 01:08:28,202
-Bu emanet araba ya!
-Ya vurma arabaya ya vurma!
1459
01:08:28,751 --> 01:08:30,018
Aa, sald�rma �ocu�a!
1460
01:08:30,499 --> 01:08:32,147
-Sald�rma. Ne yap�yorsun ya?
-Ne yap�yorsun?
1461
01:08:32,245 --> 01:08:33,711
Takashi, Takashi sana k�zaca��m.
1462
01:08:34,908 --> 01:08:36,336
Kankama vurma, �ek elini aya��n�!
1463
01:08:36,573 --> 01:08:37,706
(Ba��rma sesleri)
1464
01:08:41,356 --> 01:08:42,356
(Nefes sesi)
1465
01:08:43,764 --> 01:08:46,301
Annem en sevdi�im yeme�i mi
yap�yor yoksa? Bu koku ne?
1466
01:08:46,381 --> 01:08:47,588
Ha?
(G�lme sesi)
1467
01:08:47,944 --> 01:08:50,525
O�lum ister de ben yapmaz m�y�m?
Yavru ku�um.
1468
01:08:50,880 --> 01:08:52,195
Sana �hlamur getirdim.
1469
01:08:52,276 --> 01:08:54,919
-�yi ki vars�n, iyi ki bir tanesin sen.
-Ay can�m. Aa?
1470
01:08:55,000 --> 01:08:56,000
Bir dakika ya.
1471
01:08:56,175 --> 01:08:59,275
Boncuk boncuk terlemi� bu �ocuk.
Dur bakay�m dur.
1472
01:09:00,131 --> 01:09:01,131
Ay.
1473
01:09:01,774 --> 01:09:03,274
(Umut) Hi� kontrol etmiyor ki.
1474
01:09:03,393 --> 01:09:05,860
Bu �ocu�un ate�i var ve �ok terlemi�.
1475
01:09:05,941 --> 01:09:08,790
K�z�m hadi temiz fanilalar�ndan getir de
de�i�tirelim.
1476
01:09:08,871 --> 01:09:11,404
B�yle �st�nde kurursa feci hasta olur.
1477
01:09:13,957 --> 01:09:16,609
Bez de getireyim de alt�n� da temizleyim
bari.
1478
01:09:16,689 --> 01:09:18,094
-H�?
-Ne dedin?
1479
01:09:19,557 --> 01:09:23,407
Ee, derece getireyim de ate�ini
�l�elim dedim.
1480
01:09:23,488 --> 01:09:26,095
Ha. Gel dereceye gerek yok, gel.
1481
01:09:26,444 --> 01:09:28,182
Annemin derecesi var benim. Gel.
1482
01:09:28,264 --> 01:09:29,997
Bak �imdi nas�l �l��yorum bak.
1483
01:09:30,078 --> 01:09:31,078
H�h.
1484
01:09:33,346 --> 01:09:34,797
-D��m��.
-(Umut) D��m�� m�?
1485
01:09:34,894 --> 01:09:36,540
-(Hatice) D��m��, d��m��.
-(Umut) Oh be.
1486
01:09:36,621 --> 01:09:38,709
-(Umut) Annem ya.
-(Hatice) Oy g�zel �ocu�um.
1487
01:09:38,790 --> 01:09:41,293
-(Umut) �yi ki geldin anneci�im.
-(Hatice) Tatl�m benim.
1488
01:09:43,620 --> 01:09:45,526
Tekrar bekleriz. Sa� olun.
1489
01:09:49,216 --> 01:09:50,338
-Gayret.
-Ha?
1490
01:09:50,420 --> 01:09:52,196
O�lum hadi kapatal�m. Ben kasay� ald�m.
1491
01:09:52,277 --> 01:09:53,919
Ha tamam. Sevgi'nin az i�i vard�.
1492
01:09:54,000 --> 01:09:56,519
Halletsin ondan sonra ��kar�z. Sevgi!
1493
01:09:59,350 --> 01:10:00,861
(Anla��lmayan konu�ma)
1494
01:10:01,620 --> 01:10:03,845
-Selam Aslan ailem.
-Merhaba gen�ler.
1495
01:10:03,926 --> 01:10:06,129
Hay�rd�r o�lum kim bu,
promosyonunuz mu?
1496
01:10:06,210 --> 01:10:08,477
Yok, o benim i�ten at�lma sebebim.
1497
01:10:08,710 --> 01:10:10,920
Ne i�i ne at�lmas� o�lum, ne diyorsun?
1498
01:10:11,001 --> 01:10:12,353
Kim bu hanc� insan ya?
1499
01:10:12,434 --> 01:10:15,671
�imdi Vedat amcac���m, arkada� m��teri
temsilcisi oldu ya.
1500
01:10:15,752 --> 01:10:17,588
��te bu da m��terisi.
Bunu temsil ediyor.
1501
01:10:17,669 --> 01:10:20,188
(Mutlu) Evet ilk m��teri Japon geldi
babac���m. Yapacak bir �ey yok.
1502
01:10:20,269 --> 01:10:21,469
Siftahm�� bu i�te.
1503
01:10:21,574 --> 01:10:23,774
Ha senin Japoncan da m�kemmel ya
ondan oldu bu.
1504
01:10:23,855 --> 01:10:25,732
Dalga ge�me babac���m, dalga ge�me.
1505
01:10:25,813 --> 01:10:28,933
Ya biz bu adam� otele yerle�tirecektik
de otelde yer kalmam��.
1506
01:10:29,014 --> 01:10:30,322
Ne yapaca��z bilmiyoruz.
1507
01:10:30,403 --> 01:10:33,301
Laf�n k�sas� benim bu g�zel i�
hayat�m bitti.
1508
01:10:33,437 --> 01:10:34,571
(Mutlu) Erken veda ettim.
1509
01:10:34,666 --> 01:10:37,023
G�le g�le beyaz yakal� hayat�m.
1510
01:10:37,104 --> 01:10:38,771
G�le g�le plaza ya�ant�m.
1511
01:10:38,852 --> 01:10:42,377
G�le g�le selvi boylum al yazmal�m.
En �ok da bu saati sevmi�tim ya.
1512
01:10:42,967 --> 01:10:44,167
(Gayret) Bana bak!
1513
01:10:44,248 --> 01:10:46,622
Hakikaten Japon mu bu? Ona g�re
davranaca��m bak.
1514
01:10:46,703 --> 01:10:47,703
Erzurumlu.
1515
01:10:49,657 --> 01:10:53,127
(Anla��lmayan konu�ma)
1516
01:10:53,478 --> 01:10:54,478
Hay.
1517
01:10:54,786 --> 01:10:57,520
(Anla��lmayan konu�ma)
(Mutlu) Abi. abi.
1518
01:10:57,709 --> 01:10:58,709
Abi.
1519
01:10:58,790 --> 01:10:59,990
Abi yapma �unu ya.
1520
01:11:00,071 --> 01:11:03,392
Abi tamam, tamam bozacaks�n adam� ya
zimmetli bana bu. Bo� ver.
1521
01:11:05,952 --> 01:11:12,852
(M�zik)
1522
01:11:18,013 --> 01:11:20,967
Ya ne yap�yorsunuz acaba? Allah Allah!
1523
01:11:21,048 --> 01:11:23,433
Adam yard�m edin yard�m
edin deyip duruyor.
1524
01:11:23,514 --> 01:11:24,514
Ya?
1525
01:11:24,595 --> 01:11:25,728
(Japonca konu�ma)
1526
01:11:29,260 --> 01:11:31,165
Sen Japonca nereden biliyorsun ya?
1527
01:11:31,297 --> 01:11:33,415
Ya ben fanatik Galatasarayl�y�m da.
1528
01:11:33,496 --> 01:11:35,852
(Sevgi) Nagatomo'yu transfer ettiler ya.
O zaman ben hemen...
1529
01:11:35,956 --> 01:11:37,905
...b�yle h�zland�r�lm�� Japonca
kursuna gitmi�tim.
1530
01:11:37,991 --> 01:11:40,745
Nagatomo oley! Nagatomo oley!
1531
01:11:40,826 --> 01:11:43,534
Nagatomo oley!
1532
01:11:43,615 --> 01:11:44,993
Yok art�k ya!
1533
01:11:45,074 --> 01:11:47,156
Ger�ekten inan�lmaz, inan�lmaz.
1534
01:11:47,268 --> 01:11:49,606
(Japonca konu�ma)
1535
01:11:49,687 --> 01:11:51,862
Adam� nas�l k�zd�rd�ysan�z var ya...
1536
01:11:51,943 --> 01:11:53,941
Adam diyor ki bir daha
�al��mayaca��m sizinle.
1537
01:11:54,022 --> 01:11:56,372
Of! Tahmin etmi�tim ya. Bittim ben.
1538
01:11:56,453 --> 01:11:58,720
Vallahi Sava� Bey, beni �ld�recek.
1539
01:11:58,801 --> 01:12:00,528
Kovmayacak sadece,
direkt �ld�recek yani.
1540
01:12:00,609 --> 01:12:02,876
(Mutlu) Sen bir �ey de Sevgi abla.
Sen bir �eyler s�yle.
1541
01:12:02,957 --> 01:12:05,042
Biliyorsun Japonca. Bir �eyler s�yle,
beni �vsene, �v beni.
1542
01:12:05,297 --> 01:12:06,764
(Sevgi) Ne diyeyim ki?
1543
01:12:06,845 --> 01:12:10,756
(Japonca konu�ma)
1544
01:12:11,214 --> 01:12:14,209
(Japonca konu�ma)
1545
01:12:15,467 --> 01:12:17,667
O�lum adam a� ya, a� adam ya.
1546
01:12:17,748 --> 01:12:19,665
(Sevgi) Diyor ki beni diyor
��yle huzurlu diyor...
1547
01:12:19,746 --> 01:12:22,068
...g�zel yemeklerin oldu�u diyor
bir yere g�t�r�n diyor.
1548
01:12:22,149 --> 01:12:23,282
-Demi�tim ben.
-Sen demi�tin.
1549
01:12:23,363 --> 01:12:24,430
Aynen, demi�tim.
1550
01:12:24,511 --> 01:12:25,511
Ha.
1551
01:12:25,592 --> 01:12:27,725
Benim bildi�im �yle bir yer var.
1552
01:12:28,139 --> 01:12:34,139
(M�zik)
1553
01:12:37,047 --> 01:12:39,314
-(Burcu) Ben geldim.
-Ho� geldin.
1554
01:12:45,506 --> 01:12:46,846
�ok yoruldun mu?
1555
01:12:46,927 --> 01:12:49,327
Hay�r ya, �devlerini bitirdim zaten.
1556
01:12:49,408 --> 01:12:52,341
Bu ee desenler i�in de
birka� eskiz �izdim sana.
1557
01:12:52,726 --> 01:12:54,193
Her �ey halloldu yani.
1558
01:12:55,069 --> 01:12:56,610
�ok sa� ol Ece.
1559
01:12:57,373 --> 01:13:00,598
Ay ne oldu sana Burcu? Yani
gittin geldin �u surat�na bak.
1560
01:13:00,679 --> 01:13:02,380
Avukat k�t� bir �ey mi s�yledi?
1561
01:13:02,461 --> 01:13:05,032
Avukat babamla ilgili
birka� �ey s�yledi de...
1562
01:13:05,113 --> 01:13:06,713
...�imdi anlatmay�m hi�.
1563
01:13:07,046 --> 01:13:08,046
Peki, tamam.
1564
01:13:08,759 --> 01:13:10,493
O zaman gideyim ben art�k.
1565
01:13:10,657 --> 01:13:11,657
�yi, tamam.
1566
01:13:11,738 --> 01:13:13,554
Vallahi bu iyili�inden dolay�...
1567
01:13:13,635 --> 01:13:15,753
...ilk maa��mda sana bir
�anta alay�m diyece�im...
1568
01:13:15,834 --> 01:13:18,904
Herkese o kadar �ok s�z verdim ki
�st�ne senden bor� bile isteyece�im.
1569
01:13:18,985 --> 01:13:20,947
Ben sana �antalar�m� veririm,
merak etme.
1570
01:13:21,028 --> 01:13:22,028
(G�lme sesi)
1571
01:13:22,229 --> 01:13:23,665
�yi bakal�m.
1572
01:13:27,746 --> 01:13:28,746
Kendine dikkat et.
1573
01:13:28,827 --> 01:13:29,827
(�pme sesi)
1574
01:13:30,469 --> 01:13:32,073
-Ece.
-Sava� Bey.
1575
01:13:32,154 --> 01:13:34,687
-Gidiyor musun?
-Gidiyorum, ge� oldu.
1576
01:13:34,998 --> 01:13:37,008
Tamam. Gel yine.
1577
01:13:37,262 --> 01:13:38,587
Olur, gelirim.
1578
01:13:38,787 --> 01:13:39,933
�yi ak�amlar.
1579
01:13:40,559 --> 01:13:41,559
G�r���r�z.
1580
01:13:42,663 --> 01:13:44,930
Ya can�m benim. Ne tatl� k�z.
1581
01:13:45,573 --> 01:13:52,473
(M�zik)
1582
01:13:54,300 --> 01:13:55,433
(Hatice) Efendim.
1583
01:13:56,412 --> 01:13:57,862
��yle b�rakay�m.
1584
01:13:58,060 --> 01:14:01,188
Ha, Sevgici�im bak �yle ben kurba�a
baca��, yok hamamb�ce�i...
1585
01:14:01,269 --> 01:14:02,637
...�yle �eyler yok biliyorsun.
1586
01:14:02,718 --> 01:14:04,302
Geleneksel yemeklerimizi
yapt�m ona g�re.
1587
01:14:04,391 --> 01:14:07,002
Yok Hatice teyzeci�im
zaten pilav� �ok seviyor.
1588
01:14:07,083 --> 01:14:09,270
-(Sevgi) Hi� s�k�nt� yok yani.
-Tamam.
1589
01:14:09,351 --> 01:14:11,109
Ya yar�n toplant� var, biliyorsunuz.
1590
01:14:11,190 --> 01:14:13,955
�imdi bu Takashi-San ne isterse onu
yapal�m, yar�na kadar.
1591
01:14:14,036 --> 01:14:16,850
Benden iyi bahsetsin, benimle ilgili
k�t� bir �ey s�ylemesin olur mu?
1592
01:14:16,931 --> 01:14:19,395
Anneci�im olur mu �yle
�ey, o bizim misafirimiz.
1593
01:14:19,476 --> 01:14:22,770
(Hatice) Sen b�yle s�ylemesen bile
biz zaten onu �ok iyi a��rlayaca��z.
1594
01:14:23,836 --> 01:14:27,115
Evlad�m, sen i�e girerek
bir tarih yazd�n.
1595
01:14:27,196 --> 01:14:30,081
(Vedat) Biz o tarihin ak���n�
de�i�tirmek niyetinde de�iliz.
1596
01:14:30,162 --> 01:14:31,162
Sa� ol baba.
1597
01:14:31,243 --> 01:14:34,416
Ya Sevgi bir sorsana. Evli miymi�?
1598
01:14:35,550 --> 01:14:36,550
Takashi-San.
1599
01:14:37,263 --> 01:14:40,340
(Japonca konu�malar)
1600
01:14:41,008 --> 01:14:43,568
Bek�rm�� bek�r. Hem de diyor ki
besbekar�m.
1601
01:14:43,649 --> 01:14:44,649
(G�lme sesleri)
1602
01:14:44,730 --> 01:14:47,269
Anne sen niye adama soruyorsun
bek�r m�s�n, evli misin diye?
1603
01:14:47,350 --> 01:14:49,523
(Gayret) Senin k�z�n m� var?
K�z�na m� alacaks�n adam�?
1604
01:14:49,604 --> 01:14:50,995
Yoksa Sevgi'ye mi ayarlayacaks�n?
1605
01:14:51,076 --> 01:14:52,729
Niye b�yle �eyler
yap�yorsun yemek masas�nda?
1606
01:14:52,809 --> 01:14:56,201
O�lum annen muhabbet a��ls�n diye
sordu yavrum, k�t� bir niyeti yok.
1607
01:14:56,328 --> 01:14:58,662
Ben gideyim �orbay� getireyim bari.
1608
01:14:59,648 --> 01:15:01,336
Ben de yard�m edeyim Hatice teyzeye.
1609
01:15:02,368 --> 01:15:03,368
(Anla��lmayan konu�ma)
1610
01:15:03,449 --> 01:15:05,097
-(Mutlu) Abi!
-K�za dokunakiyo!
1611
01:15:06,530 --> 01:15:08,313
-Tamam tamam.
-�ndir elini!
1612
01:15:08,394 --> 01:15:09,896
(Anla��lmayan konu�ma)
(Japonca konu�ma)
1613
01:15:09,977 --> 01:15:12,480
Yapma �unu tamam, yapma ya. Abi bak bak.
1614
01:15:12,561 --> 01:15:14,894
Yalad�m �ubu�u, vallahi de�diririm
de�diririm!
1615
01:15:14,975 --> 01:15:17,295
-Ne yap�yorsun?
-Yapma �unu. Zimmetli bana diyorum ya.
1616
01:15:17,376 --> 01:15:19,353
Ama Sevgi'nin kolunu ac�tt� sand�m ben.
1617
01:15:19,434 --> 01:15:21,434
-Bir �ey olmaz.
-(Gayret) Tuttu oradan k�z�n kolunu.
1618
01:15:21,515 --> 01:15:23,047
(Mutlu) Takashi Bey Takashi Bey.
1619
01:15:27,277 --> 01:15:29,092
Dokanmi, dokanmi.
1620
01:15:29,259 --> 01:15:31,088
(Japonca konu�ma)
1621
01:15:31,454 --> 01:15:33,336
He b�yle tutulur diyor.
1622
01:15:33,417 --> 01:15:34,875
Ha bir de ak�l m� vereceksin sen bana?
1623
01:15:36,199 --> 01:15:37,764
Ulan ben sana Tokyo diyor muyum?
1624
01:15:38,507 --> 01:15:40,054
(Gayret) Ben sana Tokyo diyor muyum?
1625
01:15:40,174 --> 01:15:41,507
G�z�ne sokar�m bunu.
1626
01:15:42,538 --> 01:15:43,538
Tepe yok ha.
1627
01:15:43,619 --> 01:15:46,019
(Vedat) Gayret, Gayret. Tepesi yok,
tepesiz.
1628
01:15:46,396 --> 01:15:47,756
-Tepesiz.
-Tamam tepe yok.
1629
01:15:48,750 --> 01:15:50,771
Sende de Tokyo yok o zaman, tamam.
1630
01:15:51,168 --> 01:15:52,382
(G�lme sesi)
1631
01:15:57,478 --> 01:15:58,678
(Kap� a��lma sesi)
1632
01:16:02,401 --> 01:16:06,560
Oo, yar�nki toplant�n�n
�izimleri bitmi�.
1633
01:16:07,068 --> 01:16:10,070
��te ufak tefek detaylar kald�.
1634
01:16:10,242 --> 01:16:12,381
G�zel g�r�n�yor. Eline sa�l�k.
1635
01:16:12,819 --> 01:16:13,886
Te�ekk�r ederim.
1636
01:16:17,288 --> 01:16:18,704
Ne oldu?
1637
01:16:19,720 --> 01:16:21,077
Keyifsizsin sen.
1638
01:16:22,079 --> 01:16:28,979
(M�zik - Gerilim)
1639
01:16:32,161 --> 01:16:35,142
Ne oldu, anlat bakal�m. Ne dedi avukat?
1640
01:16:36,985 --> 01:16:40,339
Yani �imdi kendi dertlerimle
hi� vaktinizi almay�m.
1641
01:16:40,420 --> 01:16:41,878
Vaktimi ald���n falan yok.
1642
01:16:41,959 --> 01:16:43,426
Anlat, sen de rahatla.
1643
01:16:44,825 --> 01:16:45,825
�imdi ��yle.
1644
01:16:45,906 --> 01:16:47,899
Hmm, babam�n avukat� davay� b�rakt�.
1645
01:16:47,980 --> 01:16:50,020
Benim de yeni bir avukat bulmam laz�m.
1646
01:16:50,101 --> 01:16:51,632
Malum durum ortada.
1647
01:16:55,073 --> 01:16:57,006
Ben yard�mc� olabilirim sana.
1648
01:16:57,940 --> 01:17:01,342
Bizim �irketin avukat�, ayn� zamanda
�ocukluk arkada��m.
1649
01:17:01,512 --> 01:17:04,530
Rica edersem beni k�rmaz.
Baban�n davas�n� al�r.
1650
01:17:05,867 --> 01:17:12,767
(M�zik - Gerilim)
1651
01:17:13,397 --> 01:17:15,586
-Ger�ekten mi?
-Evet.
1652
01:17:15,705 --> 01:17:18,839
Ama bunun i�in senin
baban�n nerede oldu�unu...
1653
01:17:18,920 --> 01:17:22,059
...bir an �nce bulmam�z laz�m ki
avukata vekalet verebilsin baban.
1654
01:17:22,240 --> 01:17:25,288
Yani sen babanla ilgili bildi�in
her �eyi bana anlat...
1655
01:17:26,126 --> 01:17:28,807
...hatta gereksiz g�rd���n b�yle
ufak detaylar falan varsa...
1656
01:17:28,935 --> 01:17:31,652
...onlar� bile s�yle ki, belki i�imizi
kolayla�t�r�r.
1657
01:17:32,076 --> 01:17:37,092
Oh, inanm�yorum Sava� Bey,
bana o kadar yard�mc� oldunuz ki.
1658
01:17:38,121 --> 01:17:39,177
Burcu...
1659
01:17:45,756 --> 01:17:47,748
...merak etme baban� bulaca��z.
1660
01:17:52,946 --> 01:17:54,359
(Murat) Nas�l olacakm�� o?
1661
01:17:56,346 --> 01:17:57,555
Nas�l?
1662
01:17:57,636 --> 01:17:59,817
Babas�n� buluyorsun ya?
Nas�l olacakm�� diyorum?
1663
01:17:59,970 --> 01:18:02,837
Ee, babam�n avukat� davay� b�rakt� Murat.
1664
01:18:02,950 --> 01:18:05,244
Sava� Bey sa� olsun yard�m edecek.
1665
01:18:05,325 --> 01:18:07,650
Bir avukat tutaca��z b�ylelikle
babam� bulaca��z.
1666
01:18:07,797 --> 01:18:11,447
Burcu ben zaten baban� ar�yorum,
Sava� Bey nas�l bulacakm��?
1667
01:18:11,545 --> 01:18:14,720
Murat Bey, ben sadece yard�mc� olmak
istiyorum Burcu Han�m'a.
1668
01:18:14,866 --> 01:18:17,398
(Sava�) Bu arada bir fark var yaln�z
onu size belirteyim.
1669
01:18:17,593 --> 01:18:19,685
(Sava�) Siz babas�n� hapse atmak
i�in ar�yorsunuz...
1670
01:18:19,773 --> 01:18:22,561
...bense Burcu Han�m'�n babas�
serbest kals�n diye ar�yorum.
1671
01:18:22,642 --> 01:18:23,685
(Murat) Bak...
1672
01:18:24,576 --> 01:18:28,481
...ben adil bir �ekilde yarg�lanmas�
i�in �al���yorum, laf� �arp�tma.
1673
01:18:29,078 --> 01:18:32,713
E�er su�luysa tabii ki de cezas�n�
�ekecek. De�ilse de serbest kal�r.
1674
01:18:33,195 --> 01:18:38,818
Ee �ey Sava� Bey �ok sa� olun,
kalanlar� evde hallederiz.
1675
01:18:38,899 --> 01:18:40,973
Murat gidelim mi biz?
1676
01:18:43,151 --> 01:18:46,595
(Japonca konu�ma)
1677
01:18:46,717 --> 01:18:48,893
Takashi diyor ki,
yemekleri �ok be�enmi�.
1678
01:18:48,974 --> 01:18:50,330
Afiyet olsun.
1679
01:18:50,411 --> 01:18:54,151
Hatice'm g�z�n ayd�n, yemeklerin
uluslararas� �ne kavu�tu.
1680
01:18:54,281 --> 01:18:58,075
Vedat amca diyor ki, yemeklerin
uluslararas� �ne kavu�tu Hatice'm.
1681
01:18:59,223 --> 01:19:01,160
Ee ben Vedat'� anl�yorum Sevgi.
1682
01:19:01,756 --> 01:19:05,147
Hatice teyze diyor ki Vedat amca,
senin dediklerini anlam��.
1683
01:19:05,228 --> 01:19:07,142
Bazen R�fk�'ya da oluyor b�yle gidiyor.
1684
01:19:07,470 --> 01:19:11,176
Sevgi abla herkesi �eviriyorsun, yapma.
Gerek yok ona, �evirme herkesi.
1685
01:19:11,267 --> 01:19:15,823
Mutlu diyor ki... Aa!
Ne diyorum ya ben? Ay kafa gitti benim.
1686
01:19:15,904 --> 01:19:17,008
(G�lme sesi)
1687
01:19:17,097 --> 01:19:20,645
Sevgi tebrik ederim, T�rk�eyi de �ok
g�zel �eviriyorsun, vallahi helal olsun.
1688
01:19:22,168 --> 01:19:24,351
(Japonca konu�ma)
1689
01:19:24,503 --> 01:19:28,122
Diyor ki ben Japonya'da b�yle yemekler
yemedim, ne g�zel yemekler ya.
1690
01:19:28,203 --> 01:19:29,419
(Hatice) Ay!
1691
01:19:29,508 --> 01:19:32,177
H�m... H�m...
1692
01:19:32,567 --> 01:19:35,384
H�m... H�m... Diyor.
1693
01:19:35,537 --> 01:19:37,745
(Vedat) K�z�m sen de ku� sesi duysan
�evireceksin.
1694
01:19:37,826 --> 01:19:39,851
Anlad�k i�te ya adama h�m h�m edip
duruyor ya.
1695
01:19:40,013 --> 01:19:42,045
(Japonca konu�ma)
1696
01:19:42,436 --> 01:19:44,682
Diyor ki, sizleri �ok sevmi�.
1697
01:19:45,311 --> 01:19:47,597
(Japonca konu�ma)
1698
01:19:47,918 --> 01:19:49,664
(Sevgi) Ay can�m benim.
1699
01:19:49,871 --> 01:19:53,104
Diyor ki Sevgi'yi diyor daha �ok sevdim
hepinizden ama ben bunu tabii...
1700
01:19:53,185 --> 01:19:56,573
...�evirecek kadar kendimi
be�enmi� de�ilim derken �evirdim.
1701
01:19:58,181 --> 01:20:03,247
Sen ye. �una s�yle adam ak�ll�
yemek yesin, i�tah b�rakmad� ya.
1702
01:20:03,328 --> 01:20:04,423
Takashi-San--
1703
01:20:04,504 --> 01:20:07,616
Hay�r hay�r hay�r! Onu �evirmiyoruz.
B�yle k�t� �eyleri �evirmiyoruz.
1704
01:20:07,697 --> 01:20:10,588
(Mutlu) Sadece g�zel �eyleri �evirelim
Sevgi ablac���m, g�zel �eyleri.
1705
01:20:10,669 --> 01:20:12,588
Benden bahset iyi de, iyi �ocuk de.
1706
01:20:13,538 --> 01:20:15,538
Ben �imdi hemen ana yeme�i getireyim.
1707
01:20:15,619 --> 01:20:18,069
Dur anne dur, ana yeme�i
ben getirece�im.
1708
01:20:20,283 --> 01:20:24,235
Gayret �u anda sizleri yormamak i�in
�ok kibar bir harekette bulunuyor.
1709
01:20:24,437 --> 01:20:26,651
Uf, davran��lar� da �eviriyor art�k ya.
1710
01:20:27,202 --> 01:20:29,027
Abi, git hadi git.
1711
01:20:30,325 --> 01:20:32,872
-H�m... H�m...
-H�h... h�h...
1712
01:20:33,098 --> 01:20:37,599
(Japonca konu�ma)
1713
01:20:37,818 --> 01:20:41,621
Ay diyor ki; Japonya'ya gelin ben sizi
misafir edeyim, su�i yedireyim diyor.
1714
01:20:41,710 --> 01:20:46,728
Olmaz biz o su�iden yiyemeyiz.
Burcu'nun �al��t��� restoranda...
1715
01:20:46,817 --> 01:20:50,767
...geldi bir kere o su�iden bize.
��enmi�ler pi�irmemi�ler bile onu.
1716
01:20:50,848 --> 01:20:52,546
Yiyemeyiz biz yiyemeyiz.
1717
01:20:52,938 --> 01:20:54,192
Hatice--
1718
01:20:54,273 --> 01:20:56,653
Ha ha ha, ne yap�yorsun?
Hay�r, onu da �evirmiyoruz.
1719
01:20:56,734 --> 01:20:59,528
Ya birazc�k bir �eyler s�ylerken
b�yle g�ler y�zle falan s�yleyin ya.
1720
01:20:59,638 --> 01:21:02,376
Biraz g�l�n ki k�z rahat �evirsin.
�ey de sen, gelece�iz...
1721
01:21:02,610 --> 01:21:04,999
...gelece�iz ilk f�rsatta yiyece�in
onun s�yledi�i su�iden.
1722
01:21:05,080 --> 01:21:06,684
-Su�i.
-Su�i, bay�l�yoruz biz.
1723
01:21:06,765 --> 01:21:07,955
-Su�i.
-Su�i.
1724
01:21:08,591 --> 01:21:10,639
-Su�i.
-D�nd�k�e benim uykum geliyor.
1725
01:21:10,720 --> 01:21:12,704
�ok g�zel o aynen.
1726
01:21:14,868 --> 01:21:17,106
Sen �imdi g�r�rs�n bak
ben sana ne yap�yorum.
1727
01:21:21,145 --> 01:21:23,438
Hay! Haydi bakal�m.
1728
01:21:23,936 --> 01:21:30,819
(M�zik - Ne�eli)
1729
01:21:49,705 --> 01:21:52,554
Sen �imdi g�r�rs�n bakal�m, bunu ye de
bir daha konu�abilecek misin?
1730
01:21:54,584 --> 01:22:01,279
(M�zik - Ne�eli)
1731
01:22:03,976 --> 01:22:06,279
(G�lme sesleri)
1732
01:22:06,415 --> 01:22:08,621
Ya Allah'�m �ok komik adam ya.
(G�lme sesleri)
1733
01:22:12,564 --> 01:22:15,302
(Mutlu) Oo tas kebab�, annem
tas kebab� yapm�� ya.
1734
01:22:15,407 --> 01:22:17,652
Takashi -San, bu tas kebab� �ok g�zel.
1735
01:22:17,733 --> 01:22:21,083
Efsane bir yemek, bay�lacaks�n.
Ye ye afiyet olsun.
1736
01:22:21,490 --> 01:22:24,212
-(Mutlu) Nas�l deniyor ki afiyet olsun?
-(Japonca konu�ma)
1737
01:22:24,771 --> 01:22:26,414
(Japonca konu�ma)
1738
01:22:26,775 --> 01:22:28,193
-H�h.
-Ne h�h?
1739
01:22:28,274 --> 01:22:29,394
-H�h!
-H�h m�?
1740
01:22:29,944 --> 01:22:31,801
-Al diyor al al.
-Tamam.
1741
01:22:32,931 --> 01:22:37,011
Sen de �oko moko kar��t�rma b�rak.
Adamca��z tatl� tatl� yeme�ini yesin.
1742
01:22:37,167 --> 01:22:40,159
�i�t! Hadi ye, hadi can�m.
1743
01:22:41,498 --> 01:22:43,927
-H�m.
-H�h.
1744
01:22:45,686 --> 01:22:51,789
(Japon m�zi�i)
1745
01:22:52,216 --> 01:22:53,533
Ne oldu, niye stop eti?
1746
01:22:54,281 --> 01:22:56,360
Hatice'm galiba senin tas kebab�
be�enmedi.
1747
01:22:59,732 --> 01:23:02,366
Vallahi ilk defa birisi tas kebab�m�
be�enmiyor.
1748
01:23:04,221 --> 01:23:06,300
Ne oldu Takashi? �ok mu ac� geldi?
1749
01:23:06,381 --> 01:23:08,276
(G�lme sesi)
1750
01:23:08,399 --> 01:23:10,494
Ne ac�s� evlad�m, ben ona ac�
koymad�m ki?
1751
01:23:10,719 --> 01:23:12,076
Yok yok yemek ac� de�il.
1752
01:23:12,316 --> 01:23:14,967
(Gayret) Yani senin tas kebab�n�
be�enmedi ya bir insan ilk defa...
1753
01:23:15,264 --> 01:23:16,605
...o �ok ac�.
1754
01:23:16,734 --> 01:23:19,218
Ger�ekler ac�d�r anne onu s�ylemeye
�al��t�m ben.
1755
01:23:19,848 --> 01:23:21,229
Takashi -San.
1756
01:23:22,749 --> 01:23:27,972
(Japonca konu�malar)
1757
01:23:28,053 --> 01:23:29,388
Midem �ok k�t� oldu diyor.
1758
01:23:29,574 --> 01:23:33,558
Ay diyor ki, bu nas�l g�zel bir yemek
b�yle diyor...
1759
01:23:33,950 --> 01:23:36,507
...i�inde Japonlara has bir lezzet var
ama diyor...
1760
01:23:36,588 --> 01:23:37,930
H�m.
1761
01:23:38,011 --> 01:23:39,137
(Alk�� sesi)
1762
01:23:39,218 --> 01:23:42,924
Ne Japon'a has yeme�i o?
Halis malis T�rk yeme�i o.
1763
01:23:43,643 --> 01:23:45,731
Nereden buldun, her �eyi de
Japonla�t�rma.
1764
01:23:45,875 --> 01:23:47,431
(Japonca konu�ma)
1765
01:23:47,512 --> 01:23:49,543
Vasabi mi koydunuz k�z buna diyor.
1766
01:23:50,110 --> 01:23:52,508
-Asabi ne?
-Vasabi, onlar�n �zel...
1767
01:23:52,589 --> 01:23:54,098
...y�resine �zel b�yle ac� bir sos.
1768
01:23:54,179 --> 01:23:56,290
�ok ac� ama benim dilim
yand� �u an bahsedince.
1769
01:23:56,371 --> 01:23:58,918
Yok yok, ben ac� falan koymad�m.
1770
01:23:59,047 --> 01:24:02,510
Ya Hatice teyzem bo� ver ya.
Baksana �una, nas�l?
1771
01:24:02,591 --> 01:24:04,615
(Sevgi) Oh nas�l yiyor bak be�enmi�.
1772
01:24:04,801 --> 01:24:07,007
H�m h�m h�m...
1773
01:24:07,088 --> 01:24:10,207
-�yle mi diyor?
-Vallahi billahi �yle diyor.
1774
01:24:10,791 --> 01:24:14,015
Hah, �imdi yeminli m�tercimli�e ba�lad�
�ok ��k�r.
1775
01:24:14,279 --> 01:24:15,962
(G�lme sesleri)
1776
01:24:16,218 --> 01:24:19,241
(M�zik - Ne�eli)
1777
01:24:19,999 --> 01:24:23,542
-�oko yoko Takashi- San.
-�oko yoko, h�m.
1778
01:24:24,074 --> 01:24:27,671
-�oko yoko.
-(Hep bir a��zdan) �oko yoko.
1779
01:24:34,315 --> 01:24:35,751
H�m...
1780
01:24:37,533 --> 01:24:39,334
Allah'�m bu nas�l bir tat ya?
1781
01:24:40,012 --> 01:24:42,615
(Umut) Annem resmen patl�cana
takla att�rm�� ha.
1782
01:24:42,959 --> 01:24:46,872
Sanki patl�can mutasyona u�ram�� b�yle
lezzet topa��na d�n��m�� gibi ya.
1783
01:24:49,999 --> 01:24:51,666
H�m...
1784
01:24:53,804 --> 01:24:57,400
Ya ya��, tuzu, sal�as�, sanki hepsi
bir araya gelmi�ler...
1785
01:24:57,490 --> 01:25:00,077
...taba��n ortas�nda Bol�oy Balesi
yap�yorlar ya.
1786
01:25:00,158 --> 01:25:01,524
B�yle bir �ey olamaz.
1787
01:25:06,874 --> 01:25:08,100
(Umut) Yok arkada� yok.
1788
01:25:08,251 --> 01:25:11,929
Vallahi bu yer k�rede annemden daha
iyi yemek yapacak biri yok ya.
1789
01:25:12,468 --> 01:25:14,817
Ya insan�n midesine
keman �ald�r�yor arkada�.
1790
01:25:15,026 --> 01:25:16,820
-Ya yeter!
-Anne!
1791
01:25:16,908 --> 01:25:18,385
Ya korkunca bile anne diyorsun.
1792
01:25:18,585 --> 01:25:22,061
Ne o, en g�zel o mu korkutuyordu seni?
Ondan g�zel korkutan yok mu?
1793
01:25:22,279 --> 01:25:24,955
Sabahtan beri annenin yemekleri de
annenin yemekleri ya.
1794
01:25:25,043 --> 01:25:28,169
Yok ��yle g�zel, yok b�yle g�zel,
yok ��yle efsane.
1795
01:25:28,250 --> 01:25:29,904
Ben yemek yapam�yor muyum?
1796
01:25:30,637 --> 01:25:33,090
Yok a�k�m ya, yapabiliyorsun,
ben �yle bir �ey demedim ki.
1797
01:25:33,244 --> 01:25:37,125
Demedin tabii sabahtan beri �yle �ok
yiyorsun ki; a�z�n bo� kalmad� ki.
1798
01:25:37,589 --> 01:25:40,462
Ben de yemek yapabiliyorum Umut.
Hem de �ok iyi yap�yorum.
1799
01:25:41,562 --> 01:25:43,031
Yapabiliyorsun a�k�m.
1800
01:25:43,151 --> 01:25:45,483
Ya zaten ben senin yemeklerini
yemeye k�yamad���m i�in...
1801
01:25:45,564 --> 01:25:46,890
...b�yle anneminkilerden yiyorum.
1802
01:25:47,234 --> 01:25:48,615
Bana yalan s�yleme.
1803
01:25:48,696 --> 01:25:51,235
�zliyorum en ba��ndan beri
�yle bir yiyorsun ki...
1804
01:25:51,316 --> 01:25:53,030
...ruhunu teslim
edeceksin neredeyse.
1805
01:25:53,111 --> 01:25:54,605
B�yle inim inim inledin yerken.
1806
01:25:54,846 --> 01:25:58,172
Ya a�k�m biz yemekleri �ok �s�tm���z,
b�yle a��r� s�cak geldi.
1807
01:25:58,268 --> 01:26:01,850
O y�zden b�yle h�m h�m yap�yordum.
Yani s�cak inlemesi o.
1808
01:26:02,394 --> 01:26:07,124
Sana yar�n �yle bir yemek yapaca��m ki,
akl�n gidecek, akl�n gidecek.
1809
01:26:07,977 --> 01:26:11,819
Akl�m gitti zaten �u an.
Yani sakin ya.
1810
01:26:11,900 --> 01:26:14,760
(Umut) A�k�m biraz fazla
b�y�tm�yor musun bu meseleyi ya?
1811
01:26:14,841 --> 01:26:18,135
Tamam kapatal�m �u yemek konusunu ya.
Film se� film izleyelim.
1812
01:26:18,217 --> 01:26:20,161
Kafam�z da��s�n, havam�z da��s�n
biraz ya.
1813
01:26:20,242 --> 01:26:22,140
�stersen onun i�in de
anneni arayal�m ha?
1814
01:26:22,221 --> 01:26:25,089
Art�k hangisini seviyorsan,
aksiyon, komedi, dram...
1815
01:26:25,178 --> 01:26:27,893
...hangisini seviyorsan en g�zelini
annen a�ar zaten sana.
1816
01:26:28,077 --> 01:26:30,355
Pelin yapma b�yle ya, ne olur.
1817
01:26:33,274 --> 01:26:34,655
(�atal b��ak sesi)
1818
01:26:35,156 --> 01:26:36,799
(Pelin) Ne o, rahats�z m� oldun?
1819
01:26:37,007 --> 01:26:38,666
Tabii bunu da en g�zel annen yap�yordur.
1820
01:26:38,747 --> 01:26:40,770
En g�zel masay� annen topluyordur zaten
de�il mi?
1821
01:26:41,624 --> 01:26:42,894
(Umut) Pelin.
1822
01:26:44,286 --> 01:26:48,216
Sana yar�n �yle bir yemek yapaca��m ki,
b�t�n yemekleri unutturacak.
1823
01:26:48,320 --> 01:26:51,541
Annenin yemeklerini bile unutturacak
bir �ey yapaca��m g�receksin sen.
1824
01:27:02,759 --> 01:27:05,751
(Pelin) Ye sen ye, onlar son lokmalar�n
olacak senin.
1825
01:27:06,063 --> 01:27:10,471
(M�zik - Ne�eli)
1826
01:27:10,749 --> 01:27:13,125
(Gayret) Niye ben veriyorum odam� ya?
Ba�ka yer mi kalmad�...
1827
01:27:13,206 --> 01:27:14,975
...benim odamda gelecek
kalacak bu adam?
1828
01:27:15,079 --> 01:27:16,563
(Gayret) Allah Allah!
Bir de odama m� konacak?
1829
01:27:16,644 --> 01:27:19,397
O�lum niye inat ediyorsun i�te?
Tek m�sait oda seninki.
1830
01:27:19,534 --> 01:27:23,788
Evlad�m ne var ya?
Bir gece ne olacak yani l�tfen.
1831
01:27:23,907 --> 01:27:27,098
Ayr�ca biz niye b�yle f�s�r f�s�r
konu�uyoruz, konu�un anlam�yor ki zaten.
1832
01:27:27,832 --> 01:27:31,216
O zaman Allah Allah, ben bile kendi
yata��ma yatmad���m zamanlar oluyor.
1833
01:27:31,297 --> 01:27:34,710
Yatt�m diye �z�ld���m zamanlar oluyor,
yere kilim serip orada yat�yorum.
1834
01:27:34,800 --> 01:27:36,665
Buna da burada �ivili bir �ey
verelim yats�n.
1835
01:27:36,921 --> 01:27:40,025
Ne alaka �ivi, sen bu adam� ne zannettin
ben anlamad�m ki ya ne �ivisi ya?
1836
01:27:40,219 --> 01:27:42,527
Abi bak odan� vermezsen
bak yemin ediyorum...
1837
01:27:42,608 --> 01:27:44,652
...b�t�n odan� ��ple
doldururum, duydun mu?
1838
01:27:44,748 --> 01:27:46,262
Vallahi doldururum, b�yle
�ekmecelerinden ��p ��kar.
1839
01:27:46,343 --> 01:27:48,941
Yapamazs�n vallahi �yle bir �ey
yaparsan seni gebertirim ben ha Mutlu.
1840
01:27:49,029 --> 01:27:50,258
Yapar�m, gelece�imle oynuyorsun.
1841
01:27:50,339 --> 01:27:52,302
Sen benim gelece�imle oynarsan
ben de seni ��p manya�� yapar�m.
1842
01:27:52,383 --> 01:27:54,406
Yapamazs�n!
Ya baba bir �ey s�yler misin?
1843
01:27:54,487 --> 01:27:56,027
Tamam, ver �u oday� gitsin ya.
1844
01:27:56,108 --> 01:27:57,496
Evet ver.
1845
01:27:58,595 --> 01:28:01,246
Tamam gitsin ama ben
g�rmeyeyim gitti�ini.
1846
01:28:01,327 --> 01:28:03,295
Gitsin benim yata��m...
Gitsin orada yats�n ya.
1847
01:28:03,441 --> 01:28:04,909
Tamam, aferin evlad�m.
1848
01:28:04,990 --> 01:28:09,101
Bir de o po�etlerin i�erisinde,
b�yle ambalaj�ndan ��kar...
1849
01:28:09,190 --> 01:28:12,236
...yeni pijamalardan ver adamca��za,
g�naht�r.
1850
01:28:12,317 --> 01:28:14,514
Y�llard�r giyemedi�im o pijamay� m�
verece�im bir de?
1851
01:28:14,595 --> 01:28:16,643
Masaj da m� yapay�m acaba ben adama ha?
1852
01:28:16,724 --> 01:28:19,067
Evlad�m misafir ya yapma.
1853
01:28:19,148 --> 01:28:21,521
O�lum misafir ya ver, onu da ver.
1854
01:28:23,112 --> 01:28:26,598
Tamam, onu da veriyorum, giysin.
Ama ataca��z sonra onlar�.
1855
01:28:26,679 --> 01:28:28,767
Tamam tamam alaca��m ben sana,
yenisini alaca��m ya.
1856
01:28:28,848 --> 01:28:30,285
(Bo�az temizleme sesi)
1857
01:28:30,766 --> 01:28:34,218
Mr Takashi, Mr Takashi!
1858
01:28:35,102 --> 01:28:38,610
Sen benim abimin odas�na aka�i, ha?
1859
01:28:40,425 --> 01:28:42,520
Ne yap�yorsun ya, anlam�yor ki adam.
1860
01:28:42,713 --> 01:28:45,197
K�z�m sen terc�man de�il misin ya?
Terc�me etsene.
1861
01:28:45,278 --> 01:28:47,238
Ay evet, ben terc�man�m.
1862
01:28:47,711 --> 01:28:53,603
(Japonca konu�ma)
1863
01:28:53,964 --> 01:28:56,505
Ay Allah'�m her �eye hay hay.
Ne g�zel adam ya.
1864
01:28:56,586 --> 01:28:57,894
Gel hadi gel.
1865
01:28:57,975 --> 01:29:03,946
(Japonca konu�malar)
1866
01:29:04,816 --> 01:29:06,459
Hadi, y�r� odaya!
1867
01:29:11,476 --> 01:29:15,778
(Mart� sesleri)
1868
01:29:17,195 --> 01:29:23,132
-Murat bir �ey mi oldu?
-Yok, yok bir �ey.
1869
01:29:25,615 --> 01:29:28,028
Bak kad�nlar�n baz� hisleri vard�r.
1870
01:29:29,286 --> 01:29:35,040
G�n�l verdikleri insan farkl� �eyler
ya�amaya ba�lad���nda hemen anlarlar.
1871
01:29:39,249 --> 01:29:41,559
Cevap vermedi�ine g�re demek ki
hakl�ym���m.
1872
01:29:47,719 --> 01:29:49,846
(Murat) Burcu bu senin patronun Sava�'ta
bir �ey var.
1873
01:29:55,170 --> 01:29:57,225
(Murat) Polislerin de g��l�
hisleri vard�r.
1874
01:29:58,412 --> 01:30:00,674
(Murat) �zellikle mesle�ine
g�n�l vermi� olanlarda.
1875
01:30:00,765 --> 01:30:03,416
Yani sen bu adama bu kadar
nas�l g�venebiliyorsun?
1876
01:30:03,497 --> 01:30:07,561
Murat ben i�e girdim.
Yani �irketin sahibi de Sava� Bey.
1877
01:30:08,925 --> 01:30:11,838
Ben hayat�m�za katk� sa�lamaya
�al���yorum o kadar.
1878
01:30:12,570 --> 01:30:16,419
Bunu anl�yorum Burcu ama bu adam
bana samimi gelmiyor.
1879
01:30:17,902 --> 01:30:21,290
Yani kurumsal bir �irkete bu kadar
az tecr�beli bir eleman�...
1880
01:30:21,371 --> 01:30:24,270
...bu kadar fazla maa�la almas� bile
ba�l� ba��na bir soru i�areti.
1881
01:30:24,670 --> 01:30:26,870
Ha yani ben o maa�� hak etmiyorum
�yle mi?
1882
01:30:26,951 --> 01:30:28,061
Evet.
1883
01:30:29,334 --> 01:30:31,739
Sen daha fazlas�n� hak ediyorsun ama...
1884
01:30:32,838 --> 01:30:35,124
...kim hak etti�i �eye bu kadar kolay
ula�abilir ki?
1885
01:30:36,779 --> 01:30:38,826
��te bu noktada benim
��phelerim ba�l�yor.
1886
01:30:40,998 --> 01:30:44,673
Murat yani Sherlock Holmes olmay�
bir kenara m� b�raksan acaba?
1887
01:30:44,754 --> 01:30:47,628
Ba�ka roman kahramanlar� da var.
Romeo var.
1888
01:30:48,966 --> 01:30:52,823
Yani b�yle g�zel bir gecede ben kendimi
Juliet gibi hissetmek isterdim ��nk�.
1889
01:30:53,185 --> 01:30:56,327
Zaten Romeo ile Juliet o h�z�nl�
sonu ya�amas�n diye...
1890
01:30:56,416 --> 01:30:58,210
...ben Sherlock Holmes oluyorum.
1891
01:31:03,839 --> 01:31:07,276
Gayret ba�ta m�r�n k�r�n etti ama
sonunda sevdi Takashi -San'�.
1892
01:31:07,867 --> 01:31:11,002
(Hatice) Ya normalde b�yle davranmazd�
bu �ocuk da...
1893
01:31:11,426 --> 01:31:14,426
...bir �eye takm�� o.
Kesin bir �eye takm�� o.
1894
01:31:14,507 --> 01:31:17,025
Vallahi tak�lmak mak�lmak yok anneci�im.
Ben anlamam.
1895
01:31:17,139 --> 01:31:20,148
(Mutlu) Memnun edece�iz bu adam�.
Vallahi bu i�te ba�ar�l� olamazsam...
1896
01:31:20,229 --> 01:31:22,061
...yataktaki mesaime geri d�nerim.
1897
01:31:22,908 --> 01:31:26,773
Ki demi�ken o kadar �zledim ki
yataktaki mesaimi �u anda.
1898
01:31:27,992 --> 01:31:32,111
Oho, daha ilk g�nden yan �izmeye
ba�lam�� birileri.
1899
01:31:32,393 --> 01:31:35,745
�lk g�n bir de de�il mi? Bu birinci g�n.
�afak ka� benim ya?
1900
01:31:35,826 --> 01:31:37,325
Ben ne zaman emekli oluyorum?
1901
01:31:39,568 --> 01:31:42,703
(Gayret) Ve kar��n�zda �ubuklu Takashi.
1902
01:31:43,390 --> 01:31:46,565
Bunlar �ubukla yiyorlar ya, ben de
ondan b�yle giydirdim.
1903
01:31:46,646 --> 01:31:47,740
Nas�l olmu�?
1904
01:31:47,821 --> 01:31:51,902
Ay evlad�m ne yapt�n ya?
Yeni bir �ey verseydin.
1905
01:31:52,033 --> 01:31:56,541
Bana ne? Hi�t Sevgi, nas�l olmu� sence?
1906
01:31:57,976 --> 01:31:59,317
Olmu� i�te.
1907
01:31:59,787 --> 01:32:02,612
Neyse daha fazla ge� olmadan
ben art�k gideyim.
1908
01:32:03,331 --> 01:32:05,807
(Japonca konu�ma)
1909
01:32:05,888 --> 01:32:07,055
�yi geceler.
1910
01:32:07,136 --> 01:32:09,722
(Japonca konu�ma)
1911
01:32:10,942 --> 01:32:14,331
Aa, benim kalmam� istedi�ini s�yl�yor.
1912
01:32:14,432 --> 01:32:17,115
Hi�t, bak sen �ok fazla oldun ha adam.
1913
01:32:17,261 --> 01:32:19,791
Benim can�m� s�kma, ikide bir
k�z�n elini tutuyorsun.
1914
01:32:27,347 --> 01:32:30,397
-Gayret ne yap�yorsun?
-Ya bu nedir ya?
1915
01:32:30,478 --> 01:32:32,803
Evlad�m yapma, yapma.
1916
01:32:33,276 --> 01:32:36,934
(Hatice) Adamca��z yan�nda kendi dilinde
konu�an birini istiyor ne var bunda?
1917
01:32:37,072 --> 01:32:39,810
Sevgi de babaannenin odas�nda yatar
olur biter.
1918
01:32:39,891 --> 01:32:41,949
Ha ba�ka odada kalacak,
babaannemin odas�nda?
1919
01:32:42,070 --> 01:32:44,300
Ee, yani ba�ka ne olacakt� Gayret?
1920
01:32:44,700 --> 01:32:47,994
Tamam, tamam laf� uzatmay�n adam da
yorgun zaten, g�t�r�n de yats�n �u adam.
1921
01:32:48,284 --> 01:32:50,474
Evet, evet ben halledece�im �imdi onu.
1922
01:32:50,570 --> 01:32:54,446
Mr Takashi, gidelim yat�yoruz. Uyku.
1923
01:32:54,527 --> 01:32:57,615
Ben anlataca��m, zaten en iyi bildi�im
i� uyku benim, uyumak.
1924
01:32:58,183 --> 01:33:01,541
(Japonca konu�ma)
1925
01:33:01,622 --> 01:33:03,313
Ben �yle dedim say, hadi bakal�m.
1926
01:33:03,401 --> 01:33:06,012
Hadi baklal�m, bunu yapacak m�y�z hep?
Hep yapacak m�y�z, buyurun.
1927
01:33:06,142 --> 01:33:08,032
(Hatice) Gel yavrucu�um gel k�z�m gel.
1928
01:33:08,113 --> 01:33:09,279
(Japonca konu�ma)
1929
01:33:09,393 --> 01:33:10,965
(Hatice) Ay nas�l bir ak�am?
1930
01:33:11,085 --> 01:33:14,030
Ben de R�fk�'y� arayay�m da haber
vereyim bari gelmiyorum diye.
1931
01:33:14,111 --> 01:33:15,539
(Japonca konu�ma)
1932
01:33:15,620 --> 01:33:17,208
Ge� o�lum sen de yat yerine.
1933
01:33:19,181 --> 01:33:21,689
Ben burada yatamam ya, Allah Allah!
1934
01:33:24,464 --> 01:33:25,694
Orada yataca��m.
1935
01:33:27,379 --> 01:33:29,324
Git, nerede yatarsan yat!
1936
01:33:29,636 --> 01:33:33,628
Bak, �u y�ld�z� g�r�yor musun?
Hani ara s�ra parl�yor.
1937
01:33:33,966 --> 01:33:36,347
-Yakalaya bildin mi?
-Aa g�rd�m.
1938
01:33:38,510 --> 01:33:40,748
-G�rd�n m� cidden?
-Evet, g�rd�m.
1939
01:33:41,897 --> 01:33:45,151
Her zaman g�z�kmez o,
e�er bir �ift onu g�rmeyi ba�ar�rsa...
1940
01:33:45,654 --> 01:33:47,804
...sonsuza kadar ayr�lacaklar�na
inan�l�r.
1941
01:33:47,893 --> 01:33:49,409
Ger�ekten mi?
1942
01:33:51,500 --> 01:33:52,746
C�k, uydurdum.
1943
01:33:55,075 --> 01:33:58,519
Ancak b�yle masallarda olacak
g�zelliklere hemen inanmayal�m.
1944
01:33:58,857 --> 01:34:00,484
Murat �ok fenas�n.
1945
01:34:01,814 --> 01:34:05,814
Ya ne vard� dedi�in gibi olsa?
Biz de sonsuza kadar ayr�lmazd�k.
1946
01:34:06,199 --> 01:34:08,746
Onu y�ld�zlar de�il biz sa�layaca��z
de�il mi Burcu?
1947
01:34:09,282 --> 01:34:13,092
Bunun i�in de hayatta att���m�z
ad�mlara dikkat etmemiz gerekiyor.
1948
01:34:16,393 --> 01:34:17,948
Bak �urada bir y�ld�z var.
1949
01:34:21,303 --> 01:34:23,462
-G�rd�n m� onu?
-G�rd�m.
1950
01:34:24,242 --> 01:34:28,115
��te o g�ne� gibi parlayan y�ld�z var ya?
O y�ld�z...
1951
01:34:28,196 --> 01:34:31,618
...bir kad�n sinirlendi�i zaman
�yle parlarm��.
1952
01:34:32,233 --> 01:34:36,296
Ve onu sinirlendiren ki�i de g�nl�n�
alana kadar hi� s�nmezmi�.
1953
01:34:36,377 --> 01:34:37,619
�yle parlarm��.
1954
01:34:43,164 --> 01:34:49,993
(M�zik - Duygusal)
1955
01:34:56,203 --> 01:35:00,275
Sava�, sen daha ��kmad�n m� ya?
Ge� oldu.
1956
01:35:01,676 --> 01:35:03,065
Eve gidesim yok.
1957
01:35:03,392 --> 01:35:06,638
Eve gidip ne yapaca��m ayn� b�yle
k�s k�s oturup duvara bakaca��m i�te.
1958
01:35:07,341 --> 01:35:10,297
(Sava�) Bu Tayfun mevzusundan dolay�
b�t�n d�zenim bozuldu.
1959
01:35:10,678 --> 01:35:13,249
��tah�m gelgitli, uykum bir var bir yok.
1960
01:35:14,165 --> 01:35:16,800
Tabii bir de ev sahibine takt���n
�� ayl�k kira borcun var.
1961
01:35:18,234 --> 01:35:20,043
Ha o da sebeplerden biri.
1962
01:35:21,768 --> 01:35:25,444
Uf! Benim karn�m ac�kt� ya.
Kay�nt� yapt�n m�?
1963
01:35:25,661 --> 01:35:28,931
Erdal o nas�l laf ya, �irkettesin,
biraz kurumsal konu�.
1964
01:35:29,301 --> 01:35:31,920
Hallere bak hallere, san�rs�n lord.
1965
01:35:32,001 --> 01:35:35,136
Ulan arkada��n batacak �irketi verdi
eline bir haftal���na oyna diye...
1966
01:35:35,323 --> 01:35:36,752
...bana m� hava at�yorsun?
1967
01:35:37,079 --> 01:35:41,460
Fena m� oldu Erdal ha?
Tayfun'un k�z�na bak ne kadar yak�n�m.
1968
01:35:42,139 --> 01:35:45,187
Babas�n� bir yakalad�n m� bu mesele
k�kten ��z�l�r k�kten.
1969
01:35:46,255 --> 01:35:49,493
Belki de babas� burada, �stanbul'da,
burnumuzun dibinde.
1970
01:35:49,765 --> 01:35:54,305
Ya iyi de madem bu �irket batt�,
bu Japon ne ayak ya?
1971
01:35:54,590 --> 01:35:57,455
-(Erdal) Ne i� yapmaya geliyor ki?
-Ya onu hi� sorma.
1972
01:35:57,903 --> 01:36:01,752
Bunlar zaman�nda organize etmi�ler,
bunlar da iptal etmeyi unutmu�.
1973
01:36:02,065 --> 01:36:04,598
Ge�en formaliteden bir eleman ald�m,
sard�m onun ba��na.
1974
01:36:04,679 --> 01:36:05,932
Ne halleri varsa g�rs�nler.
1975
01:36:06,133 --> 01:36:09,395
Ulan bir tiyatroya sard�n bizi ama
bir aksilik ��karsa...
1976
01:36:09,476 --> 01:36:11,954
-Ee?
-�ar�� kar���r, ne ee?
1977
01:36:17,946 --> 01:36:19,264
(Kap� a��lma sesi)
1978
01:36:21,101 --> 01:36:25,878
-Hay�rd�r gece gece ne yap�yorsun?
-Su almaya gittim.
1979
01:36:27,943 --> 01:36:32,912
Ha ama pardon, bir k�z gecenin bir vakti
tek ba��na mutfa�a gidemez de�il mi?
1980
01:36:33,113 --> 01:36:35,653
Yani ba��na bir i� gelebilir.
Dikkatli olmas� laz�m.
1981
01:36:38,636 --> 01:36:40,985
(�ks�rme sesi)
1982
01:36:41,066 --> 01:36:42,850
-�yi misin?
-�yiyim.
1983
01:36:44,292 --> 01:36:49,070
Bak g�rd�n m�? Demek ki biraz dikkatli
olmakta her zaman fayda varm��.
1984
01:36:50,807 --> 01:36:51,990
(Murat) �yi geceler.
1985
01:36:53,277 --> 01:36:55,079
As�l sana iyi geceler.
1986
01:36:56,347 --> 01:37:03,192
(M�zik - Ne�eli)
1987
01:37:06,951 --> 01:37:08,142
(Kap� vurma sesi)
1988
01:37:11,225 --> 01:37:12,566
(Kap� vurma sesi)
1989
01:37:12,647 --> 01:37:13,701
(Kap� a�ma sesi)
1990
01:37:15,944 --> 01:37:17,396
Gayret abi.
1991
01:37:18,283 --> 01:37:25,088
(M�zik - Ne�eli)
1992
01:37:26,910 --> 01:37:29,761
Gayret abi biraz konu�abilir miyiz?
1993
01:37:29,842 --> 01:37:32,547
��nk� benim biriyle
acil dertle�mem laz�m.
1994
01:37:32,803 --> 01:37:34,669
Yoksa kafay� yiyece�im ya.
1995
01:37:35,878 --> 01:37:37,084
H�m.
1996
01:37:38,040 --> 01:37:41,342
H�m? Homurdand���na g�re demek ki
konu�abiliriz.
1997
01:37:41,527 --> 01:37:44,678
Tamam, sen hi� �ey yapma.
Sen b�yle rahat�n� bozma...
1998
01:37:44,759 --> 01:37:47,134
...ben zaten i�imi d�k�p, b�yle derdimi
anlat�p gidece�im.
1999
01:37:47,447 --> 01:37:50,987
Ya Gayret abi senin bu karde�in
neden bu kadar inat��?
2000
01:37:51,244 --> 01:37:53,284
Hay�r i�e girdim, �al��maya ba�lad�m...
2001
01:37:53,621 --> 01:37:55,707
...sanki k�t� bir �ey yap�yor mu�um gibi
davran�yor.
2002
01:37:56,075 --> 01:38:00,868
Ya bana hi� mi g�venmiyor bu adam?
O benim her �eyim, ben onu �ok seviyorum.
2003
01:38:01,184 --> 01:38:04,232
Ya niye b�yle yap�yor anlamad�m?
G�venmeden olur mu, olmaz.
2004
01:38:04,449 --> 01:38:06,615
-Haks�z m�y�m Gayret abi?
-Ih!
2005
01:38:10,574 --> 01:38:13,264
(���l�k sesleri)
2006
01:38:16,161 --> 01:38:19,091
Aa bu g�r�lt� ne ya? Sevgi, Sevgi!
2007
01:38:19,172 --> 01:38:20,194
(���l�k sesi)
2008
01:38:20,275 --> 01:38:21,298
Burcu?
2009
01:38:22,229 --> 01:38:23,252
Bu kim ya?
2010
01:38:23,333 --> 01:38:25,159
-(Murat) Kimsin sen?
-Sen kimsin?
2011
01:38:25,255 --> 01:38:26,882
-Ee evlad�m...
-Kim bu?
2012
01:38:27,036 --> 01:38:28,941
-Kim?
-(Hatice) Takashi bu.
2013
01:38:29,029 --> 01:38:30,467
Mutlu'nun getirdi�i misafir.
2014
01:38:30,548 --> 01:38:33,565
-Hi, bizim �irkete gelen m��teri, Japon?
-Evet evet.
2015
01:38:33,686 --> 01:38:36,924
Ne oluyor? Takashi, Takashi iyi misin?
2016
01:38:37,036 --> 01:38:38,918
�yi misin �izi�in mizi�in var m�
bir yerinde?
2017
01:38:38,999 --> 01:38:40,460
Ne oldu, bir �ey yapt�lar m� sana?
2018
01:38:40,540 --> 01:38:42,580
Ya siz ne yap�yorsunuz, niye
topland�n�z adam�n ba��na ya?
2019
01:38:42,661 --> 01:38:45,759
Ya yok ne yapaca��z ya, ben Gayret
abiyle sohbet etmeye gelmi�tim...
2020
01:38:45,879 --> 01:38:47,404
...Takashi de buradaym��.
2021
01:38:47,485 --> 01:38:50,677
(Ba��rma sesi)
(���l�k sesi)
2022
01:38:52,681 --> 01:38:56,129
(���l�k sesleri)
(Mutlu) Abi ne yap�yorsun ya?
2023
01:38:56,687 --> 01:38:59,187
Ya yapma �unu adam bana zimmetli
diyorum ya.
2024
01:38:59,300 --> 01:39:01,982
(Japonca konu�ma)
2025
01:39:02,089 --> 01:39:05,868
Diyor ki; ben uyuyordum bu k�z
odama girdi, diyor.
2026
01:39:06,061 --> 01:39:08,842
Ya Takashi Bey, beyefendici�im
ben sizin burada uyudu�unuzu...
2027
01:39:08,923 --> 01:39:10,009
...nereden bilebilirim?
2028
01:39:10,090 --> 01:39:12,811
Biliyor muyum, bilmiyorum. Allah Alalh!
Bilseydim odaya dalar...
2029
01:39:13,259 --> 01:39:15,648
Sevgi, sen Japonca m� biliyordun?
2030
01:39:17,159 --> 01:39:19,239
Hay. Hay.
2031
01:39:36,316 --> 01:39:37,904
�e, �e...
2032
01:39:44,920 --> 01:39:46,309
(Vurma sesi)
2033
01:39:47,663 --> 01:39:54,523
(Japon m�zi�i)
2034
01:39:57,672 --> 01:40:01,306
Bir s�r� mum koymu�, kalp yapm�� bir de.
Lan buras� benim evim.
2035
01:40:01,668 --> 01:40:04,461
Aa Sevgi, t�vbe yarabbi.
Ne olmu� buna?
2036
01:40:09,898 --> 01:40:11,056
�ay.
2037
01:40:12,259 --> 01:40:14,203
Kendin i� sevgi ona verme tamam m�?
2038
01:40:14,284 --> 01:40:15,537
(Cama vurma sesi)
2039
01:40:16,787 --> 01:40:19,358
Hadi afiyet olsun, oh.
2040
01:40:20,220 --> 01:40:21,458
Aa verme Sevgi!
2041
01:40:21,576 --> 01:40:22,576
(Cama vurma sesi)
2042
01:40:22,657 --> 01:40:24,921
Sevgi, kendin i� onu, verme ona.
��me!
2043
01:40:25,002 --> 01:40:26,382
(Cama vurma sesi)
(Gayret) Japon!
2044
01:40:34,587 --> 01:40:38,548
Hah, omuzuma vur diyor. Vur, k�r.
Belini k�r gebert onu orada.
2045
01:40:39,068 --> 01:40:41,259
Hah! Aa, masaj yap�yor.
2046
01:40:41,577 --> 01:40:43,912
Sevgi yapma, Sevgi dokunma!
(Cama vurma sesi)
2047
01:40:44,079 --> 01:40:46,487
Sevgi l�tfen, Sevgi. Allah'�n� seversen.
(Cama vurma sesi)
2048
01:40:46,568 --> 01:40:48,249
Sevgi l�tfen.
(Cama vurma sesi)
2049
01:40:51,803 --> 01:40:53,509
Aa bu ne bi�im �ey oldu bu Sevgi ya?
2050
01:40:55,084 --> 01:40:56,695
Hah, hadi git.
2051
01:40:56,776 --> 01:40:58,243
(Yelpaze a�ma sesi)
2052
01:40:58,803 --> 01:41:00,113
Aa yelpaze.
2053
01:41:00,575 --> 01:41:03,313
Sevgi yapma.
Sevgi beni duymuyor musun Sevgi?
2054
01:41:03,529 --> 01:41:06,878
(Gayret) Sevgi... Sevgi...
(Cama vurma sesi)
2055
01:41:07,176 --> 01:41:08,565
Pi�t!
2056
01:41:14,556 --> 01:41:18,727
Ah ben sana kurban olurum.
2057
01:41:23,495 --> 01:41:30,160
(G�lme sesleri)
2058
01:41:30,437 --> 01:41:36,723
(Gayret) G�lmeyin, g�lmeyin g�lmeyin!
(G�lme sesleri)
2059
01:41:43,008 --> 01:41:45,445
(G�lme sesleri)
2060
01:41:49,674 --> 01:41:51,230
Yapma, yapma.
2061
01:41:51,827 --> 01:41:53,835
-(Vedat) Gayret.
-Yok, yok.
2062
01:41:54,313 --> 01:41:56,972
-Gayret o�lum.
-Yok, ben olmaz Sevgi.
2063
01:41:57,213 --> 01:41:59,197
-Ya Gayret, evlad�m!
-Sevgi.
2064
01:42:02,759 --> 01:42:04,188
Baba, ne oldu?
2065
01:42:04,515 --> 01:42:05,769
T�vbe esta�furullah o�lum.
2066
01:42:06,050 --> 01:42:08,446
Ne oldu ya, hay�rd�r?
Sevgi'yi mi g�rd�n r�yanda?
2067
01:42:08,527 --> 01:42:10,383
Sevgi Sevgi diye say�klay�p duruyorsun.
2068
01:42:10,942 --> 01:42:14,593
Allah Allah, ne Sevgi'yi g�recekmi�im
acaba ben r�yamda?
2069
01:42:14,674 --> 01:42:16,072
Niye uyduruyorsun bunlar�?
2070
01:42:16,249 --> 01:42:17,685
Ne uydurmas� o�lum, duydum.
2071
01:42:17,813 --> 01:42:21,297
Baba bana bak senin i�itme kayb�n
ayn� zamanda uydurma kayb�n var.
2072
01:42:21,494 --> 01:42:23,851
Sen �ok kay�plara u�rad�n bu ara.
Ne oluyor sana?
2073
01:42:24,034 --> 01:42:25,812
Yok Sevgi falan g�rmedim ben r�yamda.
2074
01:42:25,895 --> 01:42:30,355
�imdi sen Sevgi'nin benim r�yama
gey�a olarak girdi�ini de s�ylersin.
2075
01:42:30,444 --> 01:42:34,258
Ayn� zamanda o gey�a k�l���yla gidip
Takashi'ye hizmet etmi�mi� de...
2076
01:42:34,492 --> 01:42:37,628
...gelmi� ona �ay vermi�, sabahtan
ak�ama kadar yelpazeyle b�yle...
2077
01:42:37,956 --> 01:42:39,448
...adam� yelpazelemi� de...
2078
01:42:39,822 --> 01:42:42,703
...ben sanki onlar� g�rece�im de
onlar� say�klayaca��m burada.
2079
01:42:44,550 --> 01:42:45,938
Allah Allah!
2080
01:42:47,330 --> 01:42:50,632
Hadi git bir elini y�z�n� y�ka da
kendine gel o�lum.
2081
01:42:50,980 --> 01:42:57,762
(M�zik)
2082
01:42:58,158 --> 01:43:00,928
(Kalem sesi)
2083
01:43:04,031 --> 01:43:07,570
-(Vedat) G�nayd�n k�z�m.
-G�nayd�n Vedat amca.
2084
01:43:08,353 --> 01:43:11,027
Ya ne g�zel �eyler �izmi�sin sen b�yle.
2085
01:43:13,414 --> 01:43:17,691
Sabah erken uyand�m da �irkete
gitmeden �nce biraz �al��ay�m dedim.
2086
01:43:18,721 --> 01:43:20,673
(Kalem sesi)
2087
01:43:21,007 --> 01:43:22,848
Ne oldu, can�n bir �eye mi
s�k�ld� senin?
2088
01:43:24,076 --> 01:43:26,346
(Kalem sesi)
2089
01:43:26,785 --> 01:43:28,938
Ya avukat babam�n davas�n� b�rakacakm��.
2090
01:43:29,019 --> 01:43:31,381
Yani belki bir daha
babam� hi� g�rmeyece�im.
2091
01:43:32,196 --> 01:43:36,736
Ni�anland�m yan�mda yoktu, yar��may�
kazand�m, i�e girdim yine yan�mda yok.
2092
01:43:37,010 --> 01:43:39,708
Yar�n bir g�n evlenece�im o zaman da
yan�mda olmayacak.
2093
01:43:42,554 --> 01:43:44,420
Ben baba demeyi �zledim.
2094
01:43:45,686 --> 01:43:48,057
Ama k�z�m ben sana
ba�tan beri s�yl�yorum.
2095
01:43:48,161 --> 01:43:49,979
Ben senin art�k baban say�l�r�m.
2096
01:43:50,293 --> 01:43:53,071
Bundan sonra bana g�n�l rahatl���yla
baba diyebilirsin mesela.
2097
01:43:53,494 --> 01:43:54,725
(G�lme sesi)
2098
01:43:57,880 --> 01:43:59,555
Bana da anne diyebilirsin.
2099
01:44:02,464 --> 01:44:04,155
Bana da karde�im diyebilirsin.
2100
01:44:05,826 --> 01:44:08,540
Bana da R�fk� diyebilirsiniz.
Sadece R�fk�.
2101
01:44:10,927 --> 01:44:12,808
G�rd�n m� nas�l kocaman bir aile olduk.
2102
01:44:12,889 --> 01:44:14,602
(G�lme sesi)
2103
01:44:19,819 --> 01:44:25,224
(M�zik - Ne�eli)
2104
01:44:25,911 --> 01:44:29,046
Bana bak son samuray.
Ne s�yledi�imi bildi�inin fark�nday�m.
2105
01:44:29,144 --> 01:44:31,925
Her �eyi de anl�yorsan Sevgi'den uzak
duracaks�n tamam m�?
2106
01:44:32,051 --> 01:44:35,313
Yoksa sana var ya, buradan bir korum,
�ok pis d�verim seni ha.
2107
01:44:40,393 --> 01:44:43,537
No, Sevgi yok, okey.
Sevgi mevgi yasak sana.
2108
01:44:48,321 --> 01:44:50,186
Ne hanalolo? Yok �yle bir �ey.
2109
01:44:52,144 --> 01:44:53,462
Benim yata��m lan buras�.
2110
01:44:58,485 --> 01:44:59,993
Sizin bu Japon �ya �ok geli�ti.
2111
01:45:00,074 --> 01:45:02,256
Ne yap�yorsunuz ya, i�eriden sesinizi
duydum.
2112
01:45:02,377 --> 01:45:04,394
-Kavga etmiyorsunuz de�il mi?
-Yok yok.
2113
01:45:07,097 --> 01:45:08,438
(D��me sesi)
2114
01:45:08,678 --> 01:45:09,773
Ay!
2115
01:45:10,045 --> 01:45:11,330
Yok yok.
2116
01:45:11,411 --> 01:45:12,521
(Terlikle vurma sesi)
2117
01:45:13,316 --> 01:45:14,483
(G�lme sesi)
2118
01:45:14,564 --> 01:45:15,604
Yeter o�lum ya.
2119
01:45:20,380 --> 01:45:22,753
(Su sesi)
2120
01:45:23,050 --> 01:45:26,590
Umut bak �imdi, b�t�n sevdi�in yemekleri
bana tek tek s�yl�yorsun...
2121
01:45:26,760 --> 01:45:28,704
...ben de buraya yaz�yorum tamam m�?
2122
01:45:29,239 --> 01:45:31,870
-Ekmek aras� peynir.
-Umut bilerek yap�yorsun de�il mi?
2123
01:45:31,951 --> 01:45:33,846
Bilerek bana b�yle uyduruk
bir �ey s�yl�yorsun.
2124
01:45:33,927 --> 01:45:36,214
Benim bir �ey yapamayaca��m�
zannetti�in i�in de�il mi?
2125
01:45:36,295 --> 01:45:38,491
-Bilerek yap�yorsun.
-Ya ne uyduru�u a�k�m ya.
2126
01:45:38,702 --> 01:45:42,975
�imdi d���n peyniri dilim dilim
yap�yorsun, ekme�i ikiye b�l�yorsun...
2127
01:45:43,056 --> 01:45:45,531
...peynirleri araya s�k��t�r�yorsun,
zor i�ler bunlar yani.
2128
01:45:46,567 --> 01:45:51,155
Umut, �imdi adam gibi en sevdi�in
yemekleri s�yl�yorsun bana hadi.
2129
01:45:51,613 --> 01:45:52,859
H�m...
2130
01:45:54,313 --> 01:45:55,488
K�ymal� yumurta.
2131
01:45:55,912 --> 01:45:58,984
Umut bak s�ylemezsen birazdan
yumurtal� Umut yapaca��m.
2132
01:45:59,088 --> 01:46:01,905
Mutfaktaki b�t�n yumurtalar�
tek tek kafanda k�raca��m.
2133
01:46:02,017 --> 01:46:03,223
Hadi s�yle art�k �unu.
2134
01:46:05,517 --> 01:46:09,146
Biraz daha iyi hissediyorum kendimi ya.
Bug�n i�e gitseydik iyi olurdu ha?
2135
01:46:09,227 --> 01:46:11,379
-��e gidelim mi?
-Hi�bir yere gitmiyoruz.
2136
01:46:11,490 --> 01:46:14,046
O b�t�n sevdi�in yemekleri
tek tek s�yl�yorsun.
2137
01:46:14,127 --> 01:46:16,708
Ba�lang��lar, ara s�caklar, ana
yemekler, hepsini s�yl�yorsun.
2138
01:46:16,789 --> 01:46:18,018
Ben de hepsini yap�yorum.
2139
01:46:28,217 --> 01:46:34,360
(M�zik - Duygusal)
2140
01:46:35,047 --> 01:46:37,753
D�n gece i�in �z�r dilerim.
Biraz can�n� s�kt�m galiba.
2141
01:46:39,394 --> 01:46:43,568
Ben de �z�r dilerim. Yani s�ylediklerini
biraz abart�m galiba.
2142
01:46:44,900 --> 01:46:48,487
-Sabah sabah nereden buldun bu g�l�?
-Ko�uya ��km��t�m.
2143
01:46:49,530 --> 01:46:53,318
Tabii ki akl�mda sen vard�n,
ben de annemin g�lleri g�r�nce...
2144
01:46:54,155 --> 01:46:55,679
Te�ekk�r ederim.
2145
01:46:57,278 --> 01:46:59,946
Zaten bir g�l bah�esi yapt�ray�m diyorum
evlendikten sonra.
2146
01:47:00,027 --> 01:47:01,098
(G�lme sesi)
2147
01:47:01,179 --> 01:47:04,222
Vallahi g�zel olur, b�yle g�l
bah�esinin kar��s�na ge�ip oturup...
2148
01:47:04,303 --> 01:47:06,589
-...sabaha kadar sohbet ederiz.
-H�m.
2149
01:47:06,884 --> 01:47:09,749
Bir de b�yle s�k s�k �z�r dilemem
gerekirse i�e yarar.
2150
01:47:09,845 --> 01:47:13,226
Ha yani b�yle s�k s�k �z�r dileyecek
�eyler yapacaks�n �yle mi?
2151
01:47:13,429 --> 01:47:16,921
Vallahi Sava� gibi tipler hayat�m�za
s�k s�k girerse olabilir.
2152
01:47:17,237 --> 01:47:18,324
(�� �ekme sesi)
2153
01:47:18,436 --> 01:47:20,222
Sava�'�n ne alakas� var �imdi Murat?
2154
01:47:20,342 --> 01:47:23,778
Biz b�yle bar��tan, g�zel �eylerden
bahsediyoruz sen Sava� diyorsun.
2155
01:47:24,044 --> 01:47:27,567
Burcu, �u uyar�lar�m� biraz olsun
dinlesen mevzuu kapanacak...
2156
01:47:27,746 --> 01:47:29,262
...ama dinlemiyorsun.
2157
01:47:29,415 --> 01:47:32,732
Ben ka� ya��nda insan�m, kendi ba��m�n
�aresine bakabilirim de�il mi?
2158
01:47:33,061 --> 01:47:35,307
Senin k�skan�l���na g�re mi hareket
edece�im yani?
2159
01:47:35,388 --> 01:47:36,785
Allah Allah!
2160
01:47:37,009 --> 01:47:40,731
Benim ka� kere daha tekrarlamam laz�m?
O adam� k�skand���m falan yok.
2161
01:47:40,926 --> 01:47:43,037
K�skanm�yorsun, ben mi yanl�� anl�yorum
o zaman?
2162
01:47:43,166 --> 01:47:45,023
Ayr�ca �u an g�zel bir �eyden bah--
2163
01:47:45,232 --> 01:47:46,550
�i�t! Bak bak bak!
2164
01:47:47,251 --> 01:47:49,561
Nas�l olmu� k�r�k pirin�?
�ok g�zel de�il mi ya?
2165
01:47:49,642 --> 01:47:51,753
Gayret abi ne yapt�n adama?
2166
01:47:52,224 --> 01:47:55,891
Tam tarz oldu ya, s�per bir tarz oldu.
�i�t, vay son samuray...
2167
01:47:55,972 --> 01:47:57,862
�nan�lmaz g�zel, bu �ok g�zel, trend.
2168
01:48:00,653 --> 01:48:02,058
Hepsini ben koydum evet.
2169
01:48:04,729 --> 01:48:05,943
�ok g�zel oldun.
2170
01:48:08,868 --> 01:48:09,940
Bu nedir ya?
2171
01:48:11,610 --> 01:48:12,824
Dokunam�yorum al!
2172
01:48:12,905 --> 01:48:14,514
(Japonca konu�ma)
2173
01:48:18,133 --> 01:48:19,332
K�s!
2174
01:48:19,413 --> 01:48:20,467
(Kapak kapatma sesi)
2175
01:48:20,676 --> 01:48:22,628
Allah'�m yarabbi ya, akl�m� ald�.
2176
01:48:22,781 --> 01:48:25,209
O�lum, �ocuk �ocuk �eyler yapma ya.
��k �u dolaptan.
2177
01:48:25,393 --> 01:48:27,615
(Mutlu) ��kmayaca��m.
Bug�n de i�e gitmiyorum ben.
2178
01:48:27,753 --> 01:48:30,412
Yeni ba�lad���n i�e gitmemek
neymi� ya Mutlu?
2179
01:48:30,797 --> 01:48:34,217
(Mutlu) Senin karde�in y�z�nden.
Haz�rlad� bana abuk sabuk bir CV.
2180
01:48:34,298 --> 01:48:37,112
(Mutlu) Yok efendim �ngilizce
biliyormu�um, �spanyolca biliyormu�um...
2181
01:48:37,193 --> 01:48:38,466
...Japonca biliyormu�um.
2182
01:48:38,547 --> 01:48:40,205
O�lum sen nank�rs�n ha.
2183
01:48:40,319 --> 01:48:42,969
O i�e benim sayemde girdin sen.
Ben soktum seni o i�e.
2184
01:48:43,113 --> 01:48:45,248
(Mutlu) Ya �imdi senin y�z�nden
rezil olaca��m.
2185
01:48:45,392 --> 01:48:48,043
(Mutlu) �stemiyorum ya, ben �m�r boyu
burada kalaca��m.
2186
01:48:48,139 --> 01:48:50,717
(Mutlu) Benim kap�n�n �n�ne biraz
yem koyun, biraz su koyun...
2187
01:48:50,805 --> 01:48:52,114
...b�rak�n beni burada l�tfen.
2188
01:48:52,195 --> 01:48:54,211
R�fk�, ��kmayacak bak bu.
2189
01:48:59,671 --> 01:49:00,901
Ben onu ��kartaca��m.
2190
01:49:05,297 --> 01:49:06,511
Karde�im.
2191
01:49:07,426 --> 01:49:11,244
�u an elimde senin en de�er verdi�in
varl�k var.
2192
01:49:11,853 --> 01:49:13,709
E�er o dolaptan ��kmazsan...
2193
01:49:13,988 --> 01:49:16,845
...yemin ederim bunun ba��na
geleceklerden ben sorumlu de�ilim ha.
2194
01:49:17,039 --> 01:49:18,325
(Sevgi) R�fk�?
2195
01:49:19,041 --> 01:49:20,732
�yi misin sen ha?
2196
01:49:21,083 --> 01:49:23,258
Ne yap�yorsun, o e�ofman i�in mi
��kacakm��?
2197
01:49:23,371 --> 01:49:26,569
(Mutlu) Hay�r, e�ofman�m!
(Kapak vurma sesi)
2198
01:49:26,651 --> 01:49:28,232
Ben biliyorum bu i�i.
2199
01:49:28,401 --> 01:49:33,267
Bak, e�ofman�n bir ucundan
ablam tutuyor, bir ucundan ben.
2200
01:49:33,517 --> 01:49:36,159
Yava� yava� germeye ba�l�yoruz karde�im.
2201
01:49:36,434 --> 01:49:39,799
��e kadar sayaca��m, e�er o dolaptan
��kmazsan...
2202
01:49:39,880 --> 01:49:41,968
...vallahi e�ofman� cart diye
ortadan y�rtar�m ha.
2203
01:49:42,049 --> 01:49:43,819
(Mutlu) Hay�r!
(Kapak vurma sesi)
2204
01:49:44,187 --> 01:49:45,767
(Mutlu) ��karsam �ok fena olur.
2205
01:49:46,030 --> 01:49:50,125
Bir... Bak ortadan iyice gerildi.
2206
01:49:50,559 --> 01:49:52,670
�ki, �ek R�fk� �ek!
2207
01:49:52,951 --> 01:49:54,943
��...
2208
01:49:55,181 --> 01:49:56,999
Lan!
(Kapak a��lma sesi)
2209
01:50:02,290 --> 01:50:03,536
Caniler!
2210
01:50:03,726 --> 01:50:05,888
Yok bir �ey, ge�ti ge�ti.
2211
01:50:05,969 --> 01:50:07,174
(�pme sesi)
2212
01:50:07,398 --> 01:50:11,176
�u tipe bak ya, �u hareketlere bak ya
bir bez par�as� i�in.
2213
01:50:13,929 --> 01:50:16,516
Sak�n ona bez par�as� deme.
Duydun mu, sak�n!
2214
01:50:16,876 --> 01:50:18,575
(R�fk�) O�lum, Mutlu!
2215
01:50:18,656 --> 01:50:21,259
(R�fk�) Ya merak etme karde�im ya,
gerilmene gerek yok bu kadar.
2216
01:50:21,340 --> 01:50:22,614
Hallederiz o�lum bir �ekilde.
2217
01:50:23,662 --> 01:50:27,638
Hatta hallettik bile galiba.
Akl�ma bir �ey geldi.
2218
01:50:27,719 --> 01:50:30,842
-Ne, ne geldi akl�na?
-"Hababam S�n�f�."
2219
01:50:32,824 --> 01:50:34,475
Ne yapaca��m sobaya m� girece�im?
2220
01:50:36,860 --> 01:50:40,766
(Pelin) Burada bir bardak s�v� ya�
yaz�yor burada bir bu�uk bardak yaz�yor.
2221
01:50:40,936 --> 01:50:43,864
Yani ayn� yemek i�in neden ayr� ayr�
tarifler var ki?
2222
01:50:44,280 --> 01:50:46,264
Neyse ben patl�can� yapay�m o zaman.
2223
01:50:47,252 --> 01:50:50,839
"Patl�can� k�p k�p do�ray�n�z."
Do�rayal�m bakal�m.
2224
01:50:54,919 --> 01:50:56,284
(B��ak sesi)
2225
01:50:56,880 --> 01:51:00,946
C�k! Yaln�z bu k�p k�p olmad� ki,
yani k�p k�p olmas� i�in...
2226
01:51:01,027 --> 01:51:03,424
...t�m kenarlar�n�n ayn� uzunlukta
olmas� laz�m.
2227
01:51:03,602 --> 01:51:08,065
O zaman ben bunu cetvelle �l�eyim.
Yani biraz uzun s�recek ama.
2228
01:51:09,872 --> 01:51:12,102
Aman da aman, aman da aman.
2229
01:51:12,358 --> 01:51:15,025
Benim kar�m neler pi�iriyor b�yle?
Mis gibi kokmu� ya.
2230
01:51:15,305 --> 01:51:18,186
Ya� �ekme Umut, ya� �ekme.
Daha hi�bir �ey pi�irdi�im yok.
2231
01:51:18,332 --> 01:51:19,562
Ya� �ekmiyorum a�k�m.
2232
01:51:19,643 --> 01:51:22,333
Ya� �ekiyorsun, hem de tam bir bu�uk
�l�ek ya� �ekiyorsun.
2233
01:51:22,511 --> 01:51:24,550
Daha hi�bir �ey pi�irmedim bile.
Ne kokusu?
2234
01:51:24,782 --> 01:51:27,173
Tamam i�te, daha pi�irmeden
b�yle g�zel kokmu�.
2235
01:51:27,254 --> 01:51:30,510
Allah bilir bak pi�irince ne karnavallar
ya�atacaks�n bize ha.
2236
01:51:30,703 --> 01:51:33,163
Umut sa�malama l�tfen,
hadi ��k git mutfaktan.
2237
01:51:33,244 --> 01:51:36,841
��im var bak g�r�yorsun, gitmezsen
bu patl�canlar gibi seni de do�rar�m.
2238
01:51:38,330 --> 01:51:41,377
-Cetvelle mi do�ruyorsun?
-Umut, k�p olmas� gerekiyormu�.
2239
01:51:46,393 --> 01:51:47,528
(Ok saplanma sesi)
2240
01:51:48,349 --> 01:51:54,588
(M�zik)
2241
01:51:55,664 --> 01:51:56,744
(Ok �arpma sesi)
2242
01:51:57,245 --> 01:51:58,816
Nerede oldu�unu bir bulay�m...
2243
01:51:58,897 --> 01:51:59,977
(Ok �arpma sesi)
2244
01:52:00,058 --> 01:52:01,971
...seni mahvedece�im Tayfun Olgun.
2245
01:52:02,760 --> 01:52:04,022
(Ok �arpma sesi)
2246
01:52:06,239 --> 01:52:07,302
(Ok �arpma sesi)
2247
01:52:07,558 --> 01:52:09,113
(Kap� vurma sesi)
(Kap� a��lma sesi)
2248
01:52:09,600 --> 01:52:11,076
Sava� Bey.
2249
01:52:13,478 --> 01:52:16,637
-G�nayd�n Burcu Han�m
-G�nayd�n
2250
01:52:17,037 --> 01:52:20,402
Takashi -San geldi.
Yani Takashi Bey geldi.
2251
01:52:20,603 --> 01:52:22,747
-Konnichi wa.
-Konnichi wa.
2252
01:52:22,828 --> 01:52:28,412
Ee ben tan��t�ray�m efendim sizi,
Sava� San, Mr Takashi.
2253
01:52:34,014 --> 01:52:35,728
B�yle yap�yoruz efendim asl�nda.
2254
01:52:36,686 --> 01:52:40,686
Ee bizim bir saat sonra toplant�m�z
ba�layacak.
2255
01:52:40,873 --> 01:52:42,468
Aa �ok g�zel �ok g�zel.
2256
01:52:42,684 --> 01:52:46,353
Mutlu Bey, toplant�ya kadar misafirimiz
size emanet.
2257
01:52:46,434 --> 01:52:48,804
(Mutlu) Tabii efendim, tabii bende.
Siz hi� merak etmeyin.
2258
01:52:48,885 --> 01:52:52,008
Zaten biz �ok iyi anla�t�k.
Ya bir geyik�i ��kt�. Yani �akac� ��kt�.
2259
01:52:52,224 --> 01:52:53,391
�ok �aka yap�yor.
2260
01:52:53,472 --> 01:52:55,440
Ben T�rk kahvesi �smarlayay�m
o zaman kendisine.
2261
01:52:55,521 --> 01:52:56,585
S�per.
2262
01:52:56,666 --> 01:52:58,198
(Japonca konu�ma taklidi)
2263
01:52:59,025 --> 01:53:01,668
(Japonca konu�ma)
2264
01:53:01,749 --> 01:53:03,137
Watashi wa Candy.
2265
01:53:06,772 --> 01:53:07,994
Watashi wa Candy?
2266
01:53:08,829 --> 01:53:12,886
Aa evet, Mutlu Bey ��retti.
Ho��a kal�n ya da i�te iyi g�nler falan.
2267
01:53:13,065 --> 01:53:14,478
�yle bir �ey.
2268
01:53:14,710 --> 01:53:18,410
Tamam o zaman, ben de toplant�ya kadar
�ey yapay�m.
2269
01:53:18,491 --> 01:53:20,912
Gideyim i�te son haz�rl�klar�m� yapay�m.
2270
01:53:20,993 --> 01:53:22,731
Ha ha, Burcu Han�m...
2271
01:53:23,186 --> 01:53:26,556
...dolapta bir dosya var, toplant�dan
�nce ona biraz bakarsan�z...
2272
01:53:26,652 --> 01:53:29,133
-...faydas� olur bence.
-Aa, tabii ki Sava� Bey.
2273
01:53:35,000 --> 01:53:38,056
(Burcu) Dosya hangisi, burada bir s�r�
dosya var da.
2274
01:53:38,783 --> 01:53:40,362
Aa!
(El vurma sesi)
2275
01:53:40,586 --> 01:53:44,261
Ben onu evde unuttum Burcu Han�m.
Olsun ben bakm��t�m zaten.
2276
01:53:47,959 --> 01:53:49,475
(Burcu) Ee �ey yapal�m o zaman.
2277
01:53:50,367 --> 01:53:53,589
Ee siz bana dosyan�n i�eri�inden
bahsedin...
2278
01:53:54,101 --> 01:53:56,695
...ben de toplant�ya kadar ara�t�ray�m,
�al��ay�m.
2279
01:53:57,142 --> 01:53:59,080
Ya hi� zahmet etmeyin Burcu Han�m ya.
2280
01:53:59,161 --> 01:54:02,106
Onlar bizim eski tasar�mlarla alakal�.
�imdi siz yeni girdiniz...
2281
01:54:02,187 --> 01:54:04,043
...kendi �zg�n tasar�mlar�n�zla siz...
2282
01:54:04,523 --> 01:54:06,777
...odaklan�n. Yani motivasyonunuzu
hi� bozmay�n.
2283
01:54:06,937 --> 01:54:09,635
Yani sonu�ta ben de buraya se�ilmi�,
yetenekli...
2284
01:54:09,901 --> 01:54:13,488
...bir �al��an�m. O zaman ben
kendi desenlerimle ilgileneyim.
2285
01:54:13,969 --> 01:54:17,422
-Toplant�da g�r���r�z o zaman.
-G�r���r�z.
2286
01:54:23,374 --> 01:54:24,691
(Kap� kapanma sesi)
2287
01:54:24,772 --> 01:54:26,136
(Nefes verme sesi)
2288
01:54:28,016 --> 01:54:30,302
Kap�y� �al�yorsun,
niye beklemiyorsun ki?
2289
01:54:31,893 --> 01:54:37,250
Ne ak�amd�? Neyse herkes gitti de
ortal�k g�zel bir sakinle�ti.
2290
01:54:40,305 --> 01:54:44,122
Of be Hatice'm Gayret bir delilik
yapacak diye �ok korktum vallahi ya.
2291
01:54:44,254 --> 01:54:46,310
Hele Burcu Japon'un odas�na girince.
2292
01:54:46,471 --> 01:54:48,066
(G�lme sesi)
2293
01:54:48,227 --> 01:54:51,750
Ya g�l�necek bir �ey yok Hatice'm.
Vallahi misafire ay�p olacakt�.
2294
01:54:53,344 --> 01:54:55,550
Aa aa! O �anta kimin ya?
2295
01:54:57,484 --> 01:55:00,468
Ha, ya Burcu'nun �antas�.
2296
01:55:00,653 --> 01:55:04,383
Sabah sabah, �yle g�zel �eyler �izmi� ki,
bak bir getir bak g�stereyim sana.
2297
01:55:05,062 --> 01:55:07,340
-�ok g�zeldi vallahi ben �ok be�endim.
-Allah Allah!
2298
01:55:09,867 --> 01:55:11,280
Al bakal�m.
2299
01:55:12,155 --> 01:55:14,282
Sabah �ey yapt� bana da.
2300
01:55:14,744 --> 01:55:17,196
-(Hatice) �urada m�?
-(Vedat) Yok, burada yok fermuar�.
2301
01:55:17,277 --> 01:55:18,335
Ortaya bak.
2302
01:55:18,488 --> 01:55:19,749
Ortadaym�� ya.
(G�lme sesi)
2303
01:55:19,830 --> 01:55:21,178
(Fermuar sesi)
2304
01:55:22,174 --> 01:55:24,642
Bak bak �unlara bak, bak.
2305
01:55:25,225 --> 01:55:28,439
Aa aa! Ger�ekten �ok g�zel bunlar.
2306
01:55:28,551 --> 01:55:31,427
Ya ben sana s�yl�yorum Hatice'm
bu k�z ger�ekten �ok yetenekli.
2307
01:55:31,556 --> 01:55:34,025
Aa! Ee bunlar� niye yapm�� ki?
2308
01:55:34,201 --> 01:55:37,934
Ya �u �ey bug�n toplant�s� var ya �u
Japon Takashi'ye sunum yapacakm��...
2309
01:55:38,015 --> 01:55:39,221
...orada g�sterecek.
2310
01:55:39,302 --> 01:55:40,649
Aa, kesin be�enir.
2311
01:55:42,775 --> 01:55:43,886
Eyvah ki eyvah!
2312
01:55:44,388 --> 01:55:47,213
Hatice, k�z sunum yapacak
dosyas� burada kalm��.
2313
01:55:47,415 --> 01:55:49,820
Aa! Ee ne yapaca��z Vedat?
2314
01:55:50,959 --> 01:55:52,832
Ver bunlar� Hatice'm, ben...
2315
01:55:53,978 --> 01:55:57,172
...k�z� arayay�m ondan sonra direkt
k�z�n yan�na g�t�reyim.
2316
01:55:57,680 --> 01:56:00,530
Hay Allah ya, bak ya. �a�k�n �ocuk.
2317
01:56:02,156 --> 01:56:06,499
(Telefon zili sesi)
2318
01:56:06,642 --> 01:56:07,958
Efendim Vedat amca.
2319
01:56:08,039 --> 01:56:11,501
K�z�m, sen toplant�ya gittin
ama �antan� evde unutmu�sun.
2320
01:56:12,015 --> 01:56:14,153
Ne? Evde mi unutmu�um!
2321
01:56:14,342 --> 01:56:17,543
Ayy inanm�yorum ya. Nas�l
yapt�m ben b�yle bir hatay�.
2322
01:56:17,874 --> 01:56:21,982
Toplant�ya da �ok az zaman kald�.
O �izimler bana laz�md� ya.
2323
01:56:22,093 --> 01:56:24,379
Ben sana yeti�tiririm
onu da sen bana...
2324
01:56:24,460 --> 01:56:26,745
...bir adres tarif et bakal�m.
Bir yerler s�yle.
2325
01:56:26,913 --> 01:56:31,861
Yaa, ee tamam. �ey Vedat amca
ee burada...
2326
01:56:31,970 --> 01:56:36,443
...�ok l�ks k�yafetlerin sat�ld���
bir ma�aza var, oray� biliyor musun?
2327
01:56:36,749 --> 01:56:40,885
-Yok, ba�ka bir yer s�yle.
-Tamam, ba�ka bir yer s�yleyeyim.
2328
01:56:41,007 --> 01:56:45,195
Ha, �ey b�yle ithal derilerin sat�ld���
bir ayakkab�c� var, oray� biliyor musun?
2329
01:56:45,276 --> 01:56:46,762
K�z�m ba�ka bir yer s�yle.
2330
01:56:46,843 --> 01:56:49,470
Ee, �ey yat kul�b� var. Oray�
biliyorsundur art�k.
2331
01:56:49,551 --> 01:56:52,158
Ya biraz diyorum ki halk�n
seviyesine insen yani...
2332
01:56:52,239 --> 01:56:54,399
...��yle herkesin, halk�n
kulland��� yerlerden...
2333
01:56:54,480 --> 01:56:56,317
...bir yer tarif etsen de
ona g�re gelsem.
2334
01:56:56,526 --> 01:57:00,490
Ee ha, ana caddeye yak�n
tam k��ede bir b�fe vard�.
2335
01:57:00,677 --> 01:57:03,789
Ha �u otob�slere kart dolumu yapan b�fe.
2336
01:57:03,995 --> 01:57:06,708
Evet, evet tam oras� babac���m.
2337
01:57:06,855 --> 01:57:09,930
(Vedat ses) Tamam tamam, ben hemen
getiriyorum k�z�m.
2338
01:57:10,011 --> 01:57:14,238
Ayy �ok te�ekk�r ederim. Tamam baba,
orada g�r���r�z bye bye.
2339
01:57:14,529 --> 01:57:16,011
Kurtar�c�m ya.
2340
01:57:16,704 --> 01:57:21,144
(Ayak sesi)
2341
01:57:25,012 --> 01:57:26,284
Demek baba ha.
2342
01:57:28,561 --> 01:57:30,652
Tayfun Olgun �stanbul'da m�?
2343
01:57:32,250 --> 01:57:33,631
Ne oldu Vedat?
2344
01:57:36,379 --> 01:57:37,914
Bana "baba" dedi.
2345
01:57:39,095 --> 01:57:42,343
�yle s�cak, �yle i�ten
bir "baba" dedi ki...
2346
01:57:42,963 --> 01:57:47,707
O zaman sen de yap bakal�m babal���n�
dosyay� k�z�na g�t�r.
2347
01:57:48,008 --> 01:57:49,619
(G�lme sesi)
2348
01:57:49,700 --> 01:57:51,354
Yabadabadu!
2349
01:57:51,435 --> 01:57:53,408
(G�lme sesi)
2350
01:57:55,067 --> 01:57:57,580
Yok, bunlar�n i�inde de yok Cemo.
2351
01:57:59,493 --> 01:58:02,562
S�kma can�n� devrem, hen�z binada
oturan herkese ula�amad�k.
2352
01:58:02,753 --> 01:58:05,353
Arkada�lar ara�t�rmaya devam ediyorlar.
2353
01:58:08,419 --> 01:58:11,699
Hay�rd�r? Can�n� s�kan tek �ey
foto�raf de�il galiba.
2354
01:58:11,780 --> 01:58:16,444
Ya bu sabah biraz tart��t�k Burcu'yla.
Ho� d�n gece de aram�z limoniydi zaten.
2355
01:58:16,572 --> 01:58:20,154
Ne oluyorsunuz ya? Daha evlenmediniz
gece g�nd�z tart��malar falan.
2356
01:58:20,905 --> 01:58:21,905
De�il mi?
2357
01:58:23,616 --> 01:58:27,237
Telefon edeyim dedim de gidip y�z y�ze
konu�mak daha iyi olacak.
2358
01:58:27,625 --> 01:58:30,966
Zaten ge�mi�im yeteri
kadar can�m� s�k�yor...
2359
01:58:31,047 --> 01:58:33,297
...bari gelece�imle bar���k olay�m.
2360
01:58:35,828 --> 01:58:37,016
Kolay gelsin.
2361
01:58:40,181 --> 01:58:42,589
(�anta a�ma sesi)
2362
01:58:42,670 --> 01:58:43,731
Alo.
2363
01:58:44,235 --> 01:58:47,356
Kulakl�k var ya... Geliyor
sesin Sevgi abla, geliyor.
2364
01:58:47,437 --> 01:58:49,087
(Mutlu ses) Benim sesim size geliyor mu?
2365
01:58:49,168 --> 01:58:51,416
Duyuyoruz kanka duyuyoruz,
gayet net geliyor.
2366
01:58:51,530 --> 01:58:52,856
Ya Mutlu bir �ey s�yleyece�im.
2367
01:58:52,937 --> 01:58:55,236
Ak�am i�in erken biterse
sinemaya ka�al�m m� moruk?
2368
01:58:55,317 --> 01:58:58,571
Ne diyorsun R�fk� ya? Burada ciddi
bir i� yapmaya �al���yoruz herh�lde.
2369
01:58:58,652 --> 01:59:00,408
Geyik mi yap�yoruz burada, susar m�s�n?
2370
01:59:00,497 --> 01:59:02,087
(Mutlu ses) Hi�, b��ak
s�rt�nday�z burada ya.
2371
01:59:02,168 --> 01:59:05,276
Ama sen yine de bak R�fk�. Bir bak
g�zel bir film varsa yazars�n bana.
2372
01:59:05,357 --> 01:59:06,371
G�rd�n m�?
2373
01:59:06,452 --> 01:59:10,472
Kankac���m, �imdi konu�am�yorum buradaki
m��teri temsilcisi bayan �ok gergin.
2374
01:59:10,553 --> 01:59:12,716
(R�fk� ses) �imdi konu�ursam tatava
yapacak, bo� ver.
2375
01:59:12,797 --> 01:59:15,955
Mutlu, �imdi seninle
bir deneme yapaca��z.
2376
01:59:16,036 --> 01:59:18,678
Bakal�m �al���yor mu �al��m�yor mu?
2377
01:59:18,759 --> 01:59:20,359
Tamam, dinlemedeyim ben.
2378
01:59:20,440 --> 01:59:22,499
Abla, �ocuk sa��r de�il ya.
Niye ba��r�yorsun?
2379
01:59:23,255 --> 01:59:26,056
�imdi Takashi'ye �ay i�er misin
diye soracaks�n.
2380
01:59:27,416 --> 01:59:29,228
(Japonca konu�ma)
2381
01:59:29,883 --> 01:59:34,117
(M�zik)
2382
01:59:34,675 --> 01:59:36,657
(Japonca konu�ma)
2383
01:59:37,112 --> 01:59:38,112
Ha ne?
2384
01:59:39,792 --> 01:59:40,792
Heceliyorum.
2385
01:59:41,292 --> 01:59:45,462
(Japonca konu�ma)
2386
01:59:45,711 --> 01:59:47,515
(Japonca konu�ma)
2387
01:59:50,305 --> 01:59:51,467
(Japonca konu�ma)
2388
01:59:51,548 --> 01:59:53,081
(Japonca konu�ma) o�lum ya!
2389
01:59:53,217 --> 01:59:55,329
-Kar��t�rma be �ocu�un akl�n�.
-Tamam.
2390
02:00:02,332 --> 02:00:06,163
�ekersiz bir tane �ay istiyormu� Mutlu.
�stiyormu� bir tane �ay.
2391
02:00:07,599 --> 02:00:08,838
Sevgi...
2392
02:00:10,041 --> 02:00:14,149
...sen bu herife ne gece g�nd�z acaba
�ay servisi yap�p duruyorsun?
2393
02:00:14,230 --> 02:00:16,177
Ne gecesi, ne �ay�, ne servisi ya?
2394
02:00:16,258 --> 02:00:18,720
Allah Allah, ben servis
falan yapm�yorum.
2395
02:00:18,801 --> 02:00:19,801
Ha...
2396
02:00:22,107 --> 02:00:25,877
Elinde olsa yapard�n ama.
Hatta b�yle eline yelpazeyi al�r...
2397
02:00:25,958 --> 02:00:28,967
...gece g�nd�z adam� b�yle
yelpazelerdin, yapard�n i�te.
2398
02:00:29,145 --> 02:00:32,227
Niye? Sen bu adamla ne al�p
veremedi�in var acaba?
2399
02:00:32,308 --> 02:00:34,021
Niye bu kadar ilgileniyorsun
bu adamla sen?
2400
02:00:34,195 --> 02:00:38,003
Ben, adamla ilgilenmiyorum Gayret.
Ben senin ailenle ilgileniyorum.
2401
02:00:38,084 --> 02:00:40,358
Burada Mutlu'ya yard�m
etmeye �al���yor ablam ya.
2402
02:00:40,439 --> 02:00:43,330
K�z kan ter i�inde kald�. Ya
sen neyin pe�indesin ya?
2403
02:00:43,600 --> 02:00:50,416
-(R�fk�) C�k, c�k, c�k.
-(Sevgi) C�k, c�k, c�k.
2404
02:00:52,232 --> 02:00:57,217
(Sokak ortam sesi)
2405
02:00:57,626 --> 02:01:04,526
(M�zik)
2406
02:01:05,450 --> 02:01:06,450
Baba.
2407
02:01:10,988 --> 02:01:14,382
Ya zahmet oldu buraya kadar
�iftlikten kalk�p geldin.
2408
02:01:14,463 --> 02:01:17,098
Rica ederim ya, olur mu �yle �ey.
Ben de ge� kalaca��m diye korktum.
2409
02:01:17,179 --> 02:01:20,712
Yok can�m, esta�furullah. Ee, gel
sana �irkette kahve �smarlayay�m.
2410
02:01:20,793 --> 02:01:23,326
Ee, yok k�z�m be. Kahvalt�c�da i� �ok.
2411
02:01:23,442 --> 02:01:25,752
Oraya gideyim. Hem bug�n
sizin tela�l� g�n�n�z.
2412
02:01:25,833 --> 02:01:27,613
Ak�ama bir kahve yapars�n, �de�iriz.
2413
02:01:27,694 --> 02:01:30,034
Yapar�m tabii. O zaman
otob�s dura��na g�t�reyim.
2414
02:01:30,244 --> 02:01:34,377
(M�zik)
2415
02:01:34,458 --> 02:01:36,789
Tayfun de�il bu, bo�una heyecan yapt�m.
2416
02:01:40,417 --> 02:01:41,639
Hay�rd�r?
2417
02:01:43,813 --> 02:01:44,813
Ne haber?
2418
02:01:45,493 --> 02:01:47,372
Ne oldu, ne izliyordun?
2419
02:01:47,453 --> 02:01:49,413
Film mi �evriliyor yoksa
bizim mi haberimiz yok?
2420
02:01:49,753 --> 02:01:52,778
Yok ya ne filmi?
Ya bu aralar pek film �evrilmiyor da...
2421
02:01:52,859 --> 02:01:55,817
...ya bu civarlarda ya onlarca dizi
�ekiliyor biliyor musun?
2422
02:01:56,076 --> 02:01:59,552
Bu kadar insan, bu kadar diziyi nas�l
izliyor benim akl�m, fikrim alm�yor.
2423
02:01:59,843 --> 02:02:04,037
Ya insanlar �al���yor, evine gidiyor,
hangi ara dinleniyor, film izliyor.
2424
02:02:04,290 --> 02:02:05,757
Bana masal anlatma.
2425
02:02:07,106 --> 02:02:10,078
Sava� Bey, Burcu'yu izliyordun sen.
2426
02:02:11,464 --> 02:02:13,191
Yok can�m, ne Burcu'yu izleyece�im.
2427
02:02:13,272 --> 02:02:16,392
B�feden ben bir �ey ald�m giderken
Burcu Han�m'�n sesini i�ittim.
2428
02:02:16,473 --> 02:02:20,004
Sesini i�itince tabii gayri ihtiyari
d�nd�m bakt�m ki Burcu Han�m.
2429
02:02:20,472 --> 02:02:23,658
Meraktan bakt�m, fark�ndaysan zaten
b�yle gidiyorum.
2430
02:02:27,411 --> 02:02:28,478
Bak arkada��m...
2431
02:02:29,822 --> 02:02:31,433
...niyetin nedir bilmiyorum ama...
2432
02:02:32,161 --> 02:02:33,763
...ben sana g�venmiyorum.
2433
02:02:36,575 --> 02:02:38,149
Burcu, benim ni�anl�m.
2434
02:02:39,742 --> 02:02:43,581
Onun k�l�na zarar gelirse, sana bu
d�nyay� dar ederim.
2435
02:02:46,314 --> 02:02:50,056
(Telefon zili sesi)
2436
02:02:51,088 --> 02:02:52,656
(Telefon zili sesi)
2437
02:02:53,098 --> 02:02:54,243
Efendim Cemo.
2438
02:02:54,324 --> 02:02:56,902
(Cem ses) Devrem, yeni
foto�raflar geldi.
2439
02:02:56,983 --> 02:02:58,792
(Cem ses) ��lerinden
biri babana benziyor.
2440
02:02:58,873 --> 02:03:01,411
Tamam, tamam geliyorum ben.
2441
02:03:02,181 --> 02:03:09,013
(M�zik)
2442
02:03:09,134 --> 02:03:11,649
G�z�m �st�nde, hareketlerine dikkat et.
2443
02:03:12,500 --> 02:03:19,400
(M�zik)
2444
02:03:23,359 --> 02:03:28,131
Off. �u hale bak ya.
Ne yapaca��m ben?
2445
02:03:30,001 --> 02:03:31,419
Off!
2446
02:03:32,264 --> 02:03:39,082
(M�zik)
2447
02:03:40,819 --> 02:03:41,819
Buldum.
2448
02:03:42,332 --> 02:03:46,692
O�lum, kanalda kim var kim yok herkesi
toplay�p gelin buraya.
2449
02:03:46,875 --> 02:03:51,054
Bak Pelin'in duman� t�t�yor kafas�nda,
ben art�k korkmaya ba�lad�m bundan ya.
2450
02:03:51,360 --> 02:03:52,360
Hadi abi.
2451
02:03:53,449 --> 02:03:56,742
Ya hadi sanki daha �nce kaytard���n�z�
g�rmedim. Hadi abi hadi.
2452
02:03:56,823 --> 02:03:57,864
(Pelin) Umut!
2453
02:03:57,945 --> 02:04:03,141
Aa sa� ol can�m. �ok te�ekk�r ederim.
Ee te�ekk�rler, sa� ol.
2454
02:04:03,389 --> 02:04:06,046
�yiyim iyiyim yani Pelin bana bak�yor
sa� olsun.
2455
02:04:06,162 --> 02:04:07,680
Vallahi en sevdi�im kar�m.
2456
02:04:08,574 --> 02:04:12,826
Tek kar�m, en sevdi�im ama.
Hadi tamam, hadi g�r���r�z. Sa� ol.
2457
02:04:13,848 --> 02:04:16,984
Ya kanaldan �ocuklar i�te ge�mi�
olsun demeye aram��lar sa� olsunlar.
2458
02:04:17,065 --> 02:04:18,647
Umutcu�um, baz� malzemeler eksik...
2459
02:04:18,728 --> 02:04:21,150
...ben hemen d��ar� ��k�p,
al�p geliyorum tamam m�?
2460
02:04:21,231 --> 02:04:23,379
-C�k, sen ��kma ben giderim.
-Ay yok yok yok.
2461
02:04:23,563 --> 02:04:26,048
Ben al�r�m. Ben al�r, gelirim hemen.
Sen burada otur.
2462
02:04:26,208 --> 02:04:29,712
-Olur mu ya?
-Umut otur diyorum sana.
2463
02:04:30,349 --> 02:04:35,170
Sen hastas�n bir tanem. Hastal���n� bil,
g�zelce yat �uraya.
2464
02:04:35,421 --> 02:04:38,989
Ben de al��veri�i yap�p hemen
d�nece�im tamam m�? Anla�t�k m�?
2465
02:04:39,334 --> 02:04:43,366
Aferin sana. Aferin a�k�m benim.
Hadi yat bakal�m.
2466
02:04:43,729 --> 02:04:45,122
(Pelin) Ben gelece�im hemen.
2467
02:04:48,579 --> 02:04:54,473
(Japonca konu�ma)
2468
02:04:55,618 --> 02:04:57,178
-Ne diyor?
-Ne dedi?
2469
02:04:57,656 --> 02:05:01,822
Bu adam Japonca bilmiyor, nas�l olacak
bu g�r��me diyor.
2470
02:05:03,889 --> 02:05:05,190
Bu adama Japonca--
2471
02:05:05,271 --> 02:05:08,037
(R�fk� ses) Heyt dur o�lum,
dur ne yap�yorsun ya?
2472
02:05:08,118 --> 02:05:10,427
Hepsini �evirdi bu, hepsini �evirdi.
2473
02:05:10,508 --> 02:05:13,675
Mutlucu�um acaba g�r��menin
ilk saniyesinde Japonca...
2474
02:05:13,756 --> 02:05:16,679
...bilmedi�ini s�ylersen bu
g�r��me nas�l ilerler?
2475
02:05:18,741 --> 02:05:21,573
Evet, Mutlu Bey "bu adam Japonca"?
2476
02:05:22,609 --> 02:05:25,033
Benden bahsediyor da
Sava� Bey, bir �ey oldum.
2477
02:05:25,131 --> 02:05:28,657
Diyor ki bu adam�n Japoncas� nas�l...
Beni g�sterdi ya b�yle b�yle yaparak.
2478
02:05:28,738 --> 02:05:31,660
Bu adam�n diyor nas�l bir Japoncas� var,
nerede b�y�m�� bu �ocuk falan diyor.
2479
02:05:31,819 --> 02:05:33,722
(Mutlu ses) Ayr�ca beni �ok iyi a��rlad�.
2480
02:05:34,101 --> 02:05:39,249
Ya m�mk�nse bu adam zam alal�m,
prim mirim. Aynen onu s�yl�yor.
2481
02:05:39,850 --> 02:05:40,850
Ma�allah.
2482
02:05:41,164 --> 02:05:43,665
(Sevgi ses) Vallahi
Allah'tan toparlad� yani.
2483
02:05:43,872 --> 02:05:47,111
Toparlamakla kalmad�. Bir de �zerine
prim �akt� karde�im.
2484
02:05:47,239 --> 02:05:49,690
Helal olsun sana ��l� att�n,
bravo kanka.
2485
02:05:49,848 --> 02:05:50,848
Aferin.
2486
02:05:51,340 --> 02:05:54,577
Ee Mutlucu�um, �izimlerimi
be�enmi� mi bir sorar m�s�n?
2487
02:05:54,694 --> 02:05:57,094
Diyece�im de nas�l soracaks�n acaba?
2488
02:05:59,177 --> 02:06:03,060
Burcu'nun �izimlerini be�enmi� mi
sorsana bir hadi Japonca olarak.
2489
02:06:03,815 --> 02:06:06,908
(Japonca konu�ma)
2490
02:06:08,411 --> 02:06:10,902
(Japonca konu�ma)
2491
02:06:11,130 --> 02:06:17,514
(Japonca konu�ma)
2492
02:06:17,720 --> 02:06:19,199
(Japonca konu�ma)
2493
02:06:19,608 --> 02:06:22,118
"Geceleri insanlar�n odas�na
girme huyu var m�?
2494
02:06:22,199 --> 02:06:24,865
Burcu Han�m olduk�a yetenekli" diyor.
2495
02:06:25,403 --> 02:06:30,176
(M�zik)
2496
02:06:30,257 --> 02:06:33,535
-Geceleri insanlar�n--
-(Sevgi ses) Ya sen ne yap�yorsun?
2497
02:06:33,616 --> 02:06:35,377
O�lum ana fikri s�yle ya.
2498
02:06:35,458 --> 02:06:37,963
Allah Allah ya, hepsini �evirmesene.
2499
02:06:38,859 --> 02:06:42,213
�ey yapamad� galiba. Kelimeyi
ar�yor kelimeyi, ondan.
2500
02:06:42,492 --> 02:06:46,014
Yok, yok �mparatorluk Japoncas� falan
bir �eyler s�yledi herh�lde.
2501
02:06:46,525 --> 02:06:50,128
Hat�rlad�m, r�ya. Bir an
akl�mdan ��kt� T�rk�esi.
2502
02:06:50,209 --> 02:06:51,409
Ee diyor ki...
2503
02:06:51,675 --> 02:06:54,960
...geceleri insanlar�n r�yas�na girecek
kadar iyi eserleri var.
2504
02:06:55,041 --> 02:06:57,558
Bakt�m akl�mdan ��km�yor,
bay�ld�m �izdi�i �eylere diyor...
2505
02:06:57,639 --> 02:07:00,361
...yani tasar�mlardan bahsediyor.
�ok sevmi�.
2506
02:07:00,442 --> 02:07:02,630
(Burcu ses) Mutlu �ok
te�ekk�r etti�imi s�yle.
2507
02:07:02,799 --> 02:07:03,799
Ha, ne?
2508
02:07:04,175 --> 02:07:05,381
Te�ekk�r ederim.
2509
02:07:05,462 --> 02:07:07,409
Ben te�ekk�r ederim Mutlucu�um.
2510
02:07:07,490 --> 02:07:11,237
Can�m benim, maksat benim kankam�n
karde�inin i�i g�r�ls�n.
2511
02:07:11,444 --> 02:07:13,432
Yok nas�l diyece�im "te�ekk�r ederim"?
2512
02:07:15,290 --> 02:07:17,366
Ya abla, �ocuk sana
te�ekk�r etmiyor.
2513
02:07:17,447 --> 02:07:20,179
Te�ekk�r etmek ne demek
diye soruyor ya, s�ylesene.
2514
02:07:20,260 --> 02:07:22,805
Ee, bana da ama bir te�ekk�r
edilmesi gerekiyor yani.
2515
02:07:22,990 --> 02:07:25,871
Allah'�m ya, trip yapacak zaman m�
hadi s�yle �ocu�a.
2516
02:07:27,191 --> 02:07:29,842
(Japonca konu�ma)
2517
02:07:30,619 --> 02:07:33,192
�stedim ki Burcu Han�m etsin.
Sen s�yle, sen s�yle.
2518
02:07:33,273 --> 02:07:34,619
(Japonca konu�ma)
2519
02:07:35,750 --> 02:07:38,793
(Japonca konu�ma)
2520
02:07:39,116 --> 02:07:43,139
(Japonca konu�ma)
2521
02:07:43,540 --> 02:07:47,800
(Japonca konu�ma)
2522
02:07:48,486 --> 02:07:53,152
(Japonca konu�ma)
2523
02:07:54,473 --> 02:07:58,823
Diyor ki "�irketin kar��lama
organizasyonunu falan hi� be�enmemi�.
2524
02:07:59,028 --> 02:08:01,382
Ama bu �ocu�un ailesini
�ok sevdim" diyor.
2525
02:08:01,463 --> 02:08:04,040
"�ok misafirperverler,
�ok iyi insanlar" diyor.
2526
02:08:04,222 --> 02:08:07,342
"Sadece b�y�kl� olan karde�lerinden
bir halt olmaz" dedi.
2527
02:08:07,849 --> 02:08:08,849
B�y�kl� olan.
2528
02:08:09,719 --> 02:08:13,745
Ha, ben... Bana m� dedi? Bana, ��t bana!
2529
02:08:13,998 --> 02:08:16,090
Bana bak bana m� diyorsun sen!
2530
02:08:16,382 --> 02:08:17,599
(Gayret ses) Seni gebertirim.
2531
02:08:17,680 --> 02:08:20,199
Sen kiminle konu�tu�unu san�yorsun.
Beni be�enmedin sen?
2532
02:08:20,280 --> 02:08:24,168
-Gayret, ver. Aa! Sakin olur musunuz?
-(R�fk�) Ya bir sakin ol ya.
2533
02:08:24,278 --> 02:08:26,990
Karde�in i�in u�ra��yoruz burada
senin ya. Biraz sab�rl� ol.
2534
02:08:27,175 --> 02:08:29,859
Tamam, Allah Allah! Ne yaparsan�z yap�n.
2535
02:08:30,006 --> 02:08:32,715
(Japonca konu�ma)
2536
02:08:32,796 --> 02:08:36,397
Ay Mutlu, Takashi tamam diyor anla�maya.
2537
02:08:36,478 --> 02:08:38,685
(Sevin� ���l�klar�)
(R�fk�) ��te bu, i�te bu.
2538
02:08:39,378 --> 02:08:40,604
Mahmut hoca.
2539
02:08:43,553 --> 02:08:45,993
(Burcu ses) Ne dedi?
Ee, �evirmeyecek misin mutlu?
2540
02:08:46,256 --> 02:08:48,630
Tamam diyor ya. ��te
anla�al�m, anla�al�m diyor.
2541
02:08:48,711 --> 02:08:50,151
Onu s�yl�yor demin de.
2542
02:08:51,542 --> 02:08:55,286
Mutlu Bey, bir s�r� �ey anlatt�
sadece anla�al�m m� dedi?
2543
02:08:56,282 --> 02:08:59,742
Ya orada bir s�r� �ey s�yledi
tabii de.
2544
02:08:59,858 --> 02:09:03,213
Genelde yine benimle ilgili konu�tu, ben
toplant�n�n konusu da��ls�n istemiyorum.
2545
02:09:03,294 --> 02:09:05,871
Beni hunharca �v�yor
yine, beni anlat�yor yani.
2546
02:09:06,106 --> 02:09:07,734
��te zamd�r, primdir falan.
2547
02:09:08,804 --> 02:09:11,570
Ya siz bu sahtek�rl�klara
kafa yoraca��n�za...
2548
02:09:11,651 --> 02:09:14,468
...biraz bilme kafa yorsan�z,
biz Mars'a giderdik ya.
2549
02:09:14,665 --> 02:09:18,758
Ama Vedat amca, Mutlu �ok gergindi.
Biz de sadece yard�m ettik ona.
2550
02:09:18,900 --> 02:09:21,705
Evet, karde�imin yard�ma
ihtiyac� vard� Vedat amca.
2551
02:09:22,790 --> 02:09:25,472
Bu d�zenek devam m�,
beni duyabiliyor mu?
2552
02:09:25,553 --> 02:09:28,461
-Evet, canl� yay�nday�z �u an.
-Duyabiliyor.
2553
02:09:28,661 --> 02:09:32,088
Ya duysa ne olur Mutlu hi�
terc�me yapamad� ki.
2554
02:09:32,948 --> 02:09:35,070
B�t�n terc�meyi Sevgi yapt�.
2555
02:09:35,151 --> 02:09:40,225
B�yle bildi�in Japon gibi b�yle
f�ld�r f�ld�r konu�tu ya, ne g�zel yapt�.
2556
02:09:40,544 --> 02:09:43,696
Mutlu, evlad�m benim baban.
2557
02:09:44,506 --> 02:09:48,738
Bak evlad�m, sen �imdilik yalanlar�nla
bu an�n� kurtard�n...
2558
02:09:49,124 --> 02:09:51,537
...peki ya sonras� ne olacak, h�?
2559
02:09:52,235 --> 02:09:55,479
(Vedat ses) Yalan�n sonu yok evlad�m,
g�zel �ocu�um benim.
2560
02:09:56,026 --> 02:10:00,337
Bir de bu yapt���n sahtek�rl�klarla
insanlar� kand�rmayla...
2561
02:10:00,651 --> 02:10:02,369
...o kazand���n paralar, lokmalar...
2562
02:10:02,450 --> 02:10:04,843
...bo�az�ndan nas�l ge�ecek
hi� d���nd�n m� sen?
2563
02:10:05,431 --> 02:10:06,431
H�?
2564
02:10:07,211 --> 02:10:08,469
(Vedat ses) Biz, seni annenle...
2565
02:10:08,550 --> 02:10:12,325
...d�r�st, namuslu bir evlat olarak
yeti�tirmek i�in u�ra�t�k.
2566
02:10:12,519 --> 02:10:15,352
(Vedat ses) �imdi bundan sonra
hayat�na kendin y�n vereceksin.
2567
02:10:15,433 --> 02:10:17,098
Nas�l istiyorsan �yle davran.
2568
02:10:18,912 --> 02:10:21,569
Buyurun. Devam edin d�zeninize.
2569
02:10:25,035 --> 02:10:31,935
(M�zik - Duygusal)
2570
02:10:34,364 --> 02:10:35,831
(Bo�az temizleme sesi)
2571
02:10:39,577 --> 02:10:46,477
(M�zik - Duygusal)
2572
02:10:50,148 --> 02:10:51,747
Bu benim babam, Cemo.
2573
02:10:55,656 --> 02:10:58,823
(Cem) Baban�n ad� Ahmet'mi�.
Emekli polis.
2574
02:11:02,170 --> 02:11:04,288
(Cem) Evet devrem, baban polismi�.
2575
02:11:05,649 --> 02:11:07,338
(Cem) Annenin ad� da Zeynep.
2576
02:11:07,948 --> 02:11:09,293
(Cem) Ev han�m�ym��.
2577
02:11:10,823 --> 02:11:14,530
Ba�ka akrabalar�nda vard�r mutlaka.
Onlar� da bulaca��z.
2578
02:11:16,484 --> 02:11:23,281
(M�zik - Duygusal)
2579
02:11:24,877 --> 02:11:29,426
Mutlu, bu Takashi veda etti�ine g�re
bitti herh�lde toplant�.
2580
02:11:29,985 --> 02:11:32,783
(Mutlu ses) Bitti Sevgi abla, bitti.
�ok sa� ol, hayat�m� kurtard�n.
2581
02:11:32,988 --> 02:11:35,391
Ne demek can�m benim.
Hadi kapat�yorum ben.
2582
02:11:35,856 --> 02:11:37,104
-Ablam.
-H�.
2583
02:11:37,224 --> 02:11:39,007
Seninle gurur duyuyorum.
2584
02:11:39,879 --> 02:11:42,773
Ne yapt�m ya, alt taraf� iki tane
�ey �evirdim.
2585
02:11:43,142 --> 02:11:45,359
Madem sen b�yle bir g�zellik
yapt�n benim kankama.
2586
02:11:45,440 --> 02:11:46,802
Ben de size bir g�zellik yapay�m.
2587
02:11:46,883 --> 02:11:49,234
Sen s�ylemeden d�kk�n�n
al��veri�ini yapmaya gidiyorum.
2588
02:11:49,470 --> 02:11:51,885
-Hadi g�r���r�z.
-Hay Allah.
2589
02:11:54,062 --> 02:11:55,217
Sevgi...
2590
02:11:56,286 --> 02:11:58,201
...ya ben �ok te�ekk�r ederim.
2591
02:11:58,282 --> 02:12:01,856
Karde�im �ok zor durumdayd�
ve sen ona yard�mc� oldun.
2592
02:12:02,989 --> 02:12:03,989
�ok sa� ol.
2593
02:12:05,930 --> 02:12:08,208
(G�lme sesi)
Ya...
2594
02:12:08,312 --> 02:12:11,141
...utand�rd�n�z beni ya.
Yanaklar�m k�zard�.
2595
02:12:11,222 --> 02:12:14,435
(Sevgi) O zaman benim i�im varm��
mutfakta. Onu yapay�m bari.
2596
02:12:15,655 --> 02:12:22,555
(M�zik)
2597
02:12:22,704 --> 02:12:25,670
Ne... Ne oluyor baba? Ba�lamasana gene.
2598
02:12:26,234 --> 02:12:27,713
Ne ba�lamas� evlad�m?
2599
02:12:28,271 --> 02:12:31,946
Ne ba�lamas� olacak ben
burada Mutlu'ya yard�mc� oldu diye...
2600
02:12:32,027 --> 02:12:35,469
...Sevgi'ye te�ekk�r maiyetinde sar�ld�m.
2601
02:12:35,890 --> 02:12:37,216
Sen hemen o...
2602
02:12:37,297 --> 02:12:39,884
Ben biliyorum hemen benim
���k oldu�umu falan sand�n.
2603
02:12:39,965 --> 02:12:43,450
Yok, ���k ma��k de�ilim ben.
Aa yeter! C�k, c�k, c�k.
2604
02:12:43,646 --> 02:12:47,979
Ama sen de amma fesat ��kt�n ya,
hep b�yle d���nceler, d���nceler.
2605
02:12:49,117 --> 02:12:50,870
Mutfa�a gideyim.
2606
02:12:52,566 --> 02:12:57,023
(M�zik)
2607
02:12:57,684 --> 02:12:59,056
(�� �ekme sesi)
2608
02:12:59,621 --> 02:13:02,051
Ne yapaca��m� bilmiyorum art�k anne.
2609
02:13:02,132 --> 02:13:05,647
Ya Umut s�rekli evde senin
yemeklerini say�klay�p duruyor.
2610
02:13:07,811 --> 02:13:09,666
�n�allah kalbini k�rmad�.
2611
02:13:09,747 --> 02:13:12,659
C�k, yok. �yle bir �ey yapmaz da...
2612
02:13:12,740 --> 02:13:16,017
...benim yapt���m yemekleri de
seninkiler gibi be�ensin istiyorum.
2613
02:13:16,166 --> 02:13:18,862
Can�m benim, k�yamam ben sana.
2614
02:13:18,943 --> 02:13:21,486
Be�enecek, be�enecek. Her
�eyin bir zaman� var.
2615
02:13:21,567 --> 02:13:23,479
Ya zaman� var da olmuyor i�te anne.
2616
02:13:23,560 --> 02:13:27,631
Sabahtan beri mutfakta denemedi�im yemek
kalmad�, bakmad���m tarif kalmad�.
2617
02:13:27,886 --> 02:13:32,748
Hi�biri seninki gibi olmuyor.
Ya bana da ��retsen olmaz m�?
2618
02:13:34,560 --> 02:13:39,170
-Demek ki zaman� gelmi�.
-Neyin zaman� gelmi�?
2619
02:13:39,985 --> 02:13:41,575
Beni takip et.
2620
02:13:43,162 --> 02:13:46,625
Ya anne ne yap�yoruz Allah a�k�na,
niye g�zlerimi ba�lad�n?
2621
02:13:46,706 --> 02:13:48,347
-Ay ay.
-Tamam, tamam, tamam.
2622
02:13:48,467 --> 02:13:51,443
Evlad�m soru sorup durma,
�imdi birazdan ��reneceksin.
2623
02:13:51,524 --> 02:13:53,201
Zaten az kald�, geldik geldik.
2624
02:13:53,314 --> 02:13:56,468
Ya ne yap�yoruz, nereye gidiyoruz?
Hi�bir �ey anlamad�m ben.
2625
02:13:56,800 --> 02:14:01,346
Ay Pelin, zaten bilmeni istesem g�zlerini
ba�lamazd�m de�il mi anneci�im?
2626
02:14:01,430 --> 02:14:04,413
Yani evet, oras� �yle
ama bak o kadar haber yapt�m...
2627
02:14:04,494 --> 02:14:08,215
...o kadar tehlikenin i�ine girdim. Hi�
kendimi bu kadar rahats�z hissetmemi�tim.
2628
02:14:08,312 --> 02:14:11,985
Ya zaten Allah a�k�na bir dur, sakin ol.
�ey yapam�yorum, g�re...
2629
02:14:12,728 --> 02:14:15,144
Aa tamam. ��te i�te, buras�, buras�.
2630
02:14:15,225 --> 02:14:17,148
Tamam, tamam �u a�a�. Hemen
�u a�ac�n dibindeydi.
2631
02:14:17,229 --> 02:14:19,056
Bak, bak. Bak �urada, �urada.
2632
02:14:19,432 --> 02:14:22,103
G�r�yor musun, tam onun dibinde.
2633
02:14:22,184 --> 02:14:24,721
-Ha ne var onun dibinde.
-�imdi dur g�sterece�im ben sana.
2634
02:14:24,802 --> 02:14:27,252
Acele etme, baka
yan�mdan hi� ayr�lma.
2635
02:14:27,333 --> 02:14:30,986
Benim bast���m yerlere denk getir
ad�mlar�n� tamam m�? Hadi gidiyoruz.
2636
02:14:31,067 --> 02:14:32,205
Evet.
2637
02:14:32,880 --> 02:14:35,750
Ha ha ha, sak�n o ta�a basma.
2638
02:14:36,923 --> 02:14:38,362
Bu ta�a m�?
2639
02:14:41,178 --> 02:14:43,273
(Ba��rma sesi)
2640
02:14:47,233 --> 02:14:50,492
Aa anne, �l�yorduk biz fark�nda m�s�n?
2641
02:14:50,573 --> 02:14:54,748
O s�rt�na saplan�yordu ya! Neresi
buras�, biz ne yap�yoruz burada?
2642
02:14:54,869 --> 02:14:56,335
Evlad�m onun i�in diyorum sana.
2643
02:14:56,416 --> 02:14:59,253
Beni takip et, yan�mdan ayr�lma,
bast���m yerlere bas diye.
2644
02:14:59,334 --> 02:15:00,751
Gel bakay�m. Hadi kalk, kalk.
2645
02:15:01,027 --> 02:15:03,085
Az kald�.
(Nefes sesi)
2646
02:15:03,665 --> 02:15:04,665
Hadi bakal�m.
2647
02:15:05,458 --> 02:15:07,386
Yava�, yava�. Arkamdan, arkamdan.
2648
02:15:09,817 --> 02:15:14,435
Bu taraftan, evet, evet buradan.
Burada, burada, �urada.
2649
02:15:14,603 --> 02:15:17,765
Gel. Bir dakika, bekle.
Anlataca��m sana �imdi.
2650
02:15:17,955 --> 02:15:23,753
(Yaprak sesleri)
2651
02:15:23,906 --> 02:15:25,057
(Pelin) Bu ne anne?
2652
02:15:25,138 --> 02:15:27,782
Birazdan g�receksin. Hadi
yard�m et bana evlad�m.
2653
02:15:32,525 --> 02:15:34,066
Ne var burada?
2654
02:15:34,589 --> 02:15:35,589
(Ba��rma sesi)
2655
02:15:36,174 --> 02:15:39,584
Ne yap�yorsun �ocu�um? Sak�n ben
s�ylemeden hi�bir �eye dokunma.
2656
02:15:40,374 --> 02:15:42,365
(Hatice) Benim s�z�mden ��kmayacaks�n.
2657
02:15:42,550 --> 02:15:44,559
-(Pelin) Hi!
-Aa...
2658
02:15:45,050 --> 02:15:48,509
-Fare kapan� m�?
-Evet, fare kapan�.
2659
02:15:49,688 --> 02:15:53,166
(Ba��rma sesi)
Yapma, yapma.
2660
02:15:53,619 --> 02:16:00,019
(M�zik)
2661
02:16:01,037 --> 02:16:04,916
Bir tane daha m� anne? Ne var
bunun i�inde bu kadar ya?
2662
02:16:06,810 --> 02:16:10,909
-Ha, i�te burada.
-Aa sand�k bu.
2663
02:16:11,132 --> 02:16:13,607
-Evet.
-Ay ne var acaba i�inde?
2664
02:16:13,922 --> 02:16:15,161
Bir sand�k.
2665
02:16:15,561 --> 02:16:18,964
Ya bu kadar �ok �ey atlatt�k, ne ��kacak
acaba �ok merak ediyorum ger�ekten.
2666
02:16:19,045 --> 02:16:21,474
Ne ��kacak, �u an bir �ey
patlamayacak de�il mi burada?
2667
02:16:21,599 --> 02:16:23,108
(Hatice) G�zel k�z�m.
2668
02:16:23,794 --> 02:16:26,007
Bu san���n i�inde...
2669
02:16:26,463 --> 02:16:29,629
...nesillerden nesillere aktar�lan...
2670
02:16:29,710 --> 02:16:32,695
...yemek tariflerinin bulundu�u...
2671
02:16:34,706 --> 02:16:35,932
...defter var.
2672
02:16:36,502 --> 02:16:37,951
Ger�ekten mi?
2673
02:16:38,660 --> 02:16:41,821
O g�zel yemekleri i�te ben bu sayede
yapabiliyorum.
2674
02:16:41,969 --> 02:16:44,345
Bundan sonra bu defter, senin.
2675
02:16:44,952 --> 02:16:47,138
Ger�ekten mi? Dokunuyorum bak.
2676
02:16:47,250 --> 02:16:48,250
H��.
2677
02:16:48,636 --> 02:16:52,137
(M�zik)
2678
02:16:52,359 --> 02:16:53,359
�nanm�yorum.
2679
02:16:54,958 --> 02:16:59,163
Aa yapma, yapma. Yapma, yalama.
Ah ne yapt�n �ocu�um!
2680
02:16:59,244 --> 02:17:05,049
Defterin b�t�n sayfalar�, tek tek �ok
g��l� bir zehir taraf�ndan m�h�rlendi.
2681
02:17:05,212 --> 02:17:09,044
(T�k�rme sesi)
Anne �ld�recek misin beni ya?
2682
02:17:09,125 --> 02:17:12,412
Tamam, tamam tamam. �aka yap�yorum.
Pelin �aka yap�yorum.
2683
02:17:12,522 --> 02:17:14,699
Olur mu �yle �ey?
2684
02:17:14,830 --> 02:17:18,890
Ben �ok gen�ken bir film seyretmi�tim de
orada �yle bir sahne vard�.
2685
02:17:19,102 --> 02:17:21,870
Ee ne yapay�m, e�leneyim dedim.
(G�lme sesi)
2686
02:17:21,965 --> 02:17:28,374
Oo, ah benim g�zel k�z�m. Can�m,
bir tanem benim.
2687
02:17:28,681 --> 02:17:32,151
(Hatice) Art�k sen de nefis
yemekler yapacaks�n k�z�m.
2688
02:17:32,400 --> 02:17:34,522
Al bakal�m. O Umut da g�rs�n g�n�n�.
2689
02:17:36,741 --> 02:17:41,941
G�rs�n bakal�m nas�l yemek yap�l�yormu�.
O yapamayaca��m san�yor ya, g�recek.
2690
02:17:42,531 --> 02:17:43,531
(�� �ekme sesi)
2691
02:17:43,612 --> 02:17:45,746
�nce hangisinden ba�lasam acaba?
2692
02:17:48,360 --> 02:17:50,646
�imdi Mister Takashi'yi de u�urlad�m.
2693
02:17:50,905 --> 02:17:53,423
Acayipti ya. Yaln�z Burcu,
seni de tebrik ederim.
2694
02:17:53,540 --> 02:17:56,152
Adam ger�ekten bay�ld�
�izimlerine ya. �ak.
2695
02:18:00,081 --> 02:18:01,695
(Mutlu) Ee ne oldu, bu kadar m�?
2696
02:18:01,776 --> 02:18:04,935
Yok mu oleyler moleyler
as�n bayraklar falan.
2697
02:18:05,555 --> 02:18:08,438
Akl�m Murat'ta, ya kusura bakma.
2698
02:18:09,120 --> 02:18:10,120
Ne oldu ki?
2699
02:18:13,861 --> 02:18:15,074
Mutlu Bey...
2700
02:18:16,281 --> 02:18:18,020
...Sava� Bey sizi odas�na �a��r�yor.
2701
02:18:21,367 --> 02:18:23,370
Primi s�yleyecek herh�lde, primi.
2702
02:18:23,450 --> 02:18:26,432
Bana zam m� geliyor, prim mi geliyor.
Gideyim bir tebrikleri alay�m...
2703
02:18:26,513 --> 02:18:28,754
...sonra s�z gelip buraya
dertle�ece�im seninle.
2704
02:18:30,327 --> 02:18:33,099
Bu plaza tav�rlar�na da bay�ld�m ya.
(Bo�az temizleme sesi)
2705
02:18:36,487 --> 02:18:37,754
(Kap� kapatma sesi)
2706
02:18:37,835 --> 02:18:41,067
(Kalem vurma sesi)
2707
02:18:42,695 --> 02:18:49,104
(M�zik)
2708
02:18:49,414 --> 02:18:52,908
(Telefon zili sesi)
2709
02:18:54,089 --> 02:18:55,372
Efendim Burcu.
2710
02:18:56,440 --> 02:18:57,774
(Burcu ses) Murat...
2711
02:18:58,870 --> 02:19:00,897
(Burcu ses) Murat, ben
seni �ok seviyorum ya.
2712
02:19:00,978 --> 02:19:03,175
(Burcu ses) Sabah kalbini k�rd�ysam
�z�r dilerim.
2713
02:19:08,312 --> 02:19:09,517
Burcu...
2714
02:19:11,016 --> 02:19:12,016
Murat?
2715
02:19:13,054 --> 02:19:14,970
Babamla, annemi buldum sonunda.
2716
02:19:15,985 --> 02:19:17,846
Art�k kim olduklar�n� biliyorum.
2717
02:19:19,295 --> 02:19:21,299
Birazdan mezarl��a ziyarete gidece�im.
2718
02:19:22,701 --> 02:19:25,809
�yi, tamam. Ben de geliyorum tamam m�?
2719
02:19:29,986 --> 02:19:32,372
Ya Sava� Bey, nas�ld� Japoncam?
2720
02:19:32,454 --> 02:19:34,677
Vallahi Takashi'den iyi
konu�uyordum �imdi, d�r�st olun.
2721
02:19:34,924 --> 02:19:35,924
Harika.
2722
02:19:36,005 --> 02:19:38,326
Tabii siz �imdi prim
meselesini a�acaks�n�z.
2723
02:19:38,529 --> 02:19:40,370
(Vedat d�� ses) O kazand���n
paralar, lokmalar...
2724
02:19:40,450 --> 02:19:42,252
...bo�az�ndan nas�l ge�ecek,
hi� d���nd�n m� sen?
2725
02:19:42,334 --> 02:19:43,600
(Vedat d�� ses) Biz seni annenle...
2726
02:19:43,681 --> 02:19:47,006
...d�r�st, namuslu bir evlat
yeti�tirmek i�in u�ra�t�k.
2727
02:19:47,087 --> 02:19:49,545
(Vedat d�� ses) Bundan sonra
hayat�na kendin y�n vereceksin.
2728
02:19:49,749 --> 02:19:53,086
Hi� meselesini a�acaks�n�z
ama a�may�n hi�.
2729
02:19:53,492 --> 02:19:57,289
Hi� gerek yok. ��nk� zaten benim size
s�ylemem gereken birka� bir �ey var.
2730
02:19:57,543 --> 02:20:00,937
�u benim bu CV'imde yazan
�zge�mi�im de i�te bu...
2731
02:20:01,089 --> 02:20:04,032
...dil biliyorum Japonca,
�spanyolca falan yaland�.
2732
02:20:04,113 --> 02:20:06,432
Ben Japonca da
�spanyolca da bilmiyorum.
2733
02:20:06,615 --> 02:20:09,914
�ngilizcem de zaten bir turiste
yol g�sterecek kadar bile yok.
2734
02:20:10,268 --> 02:20:12,960
Yani anlayaca��n�z ben bu i�i de...
2735
02:20:13,907 --> 02:20:15,040
...bu saati de...
2736
02:20:15,726 --> 02:20:17,047
...hak etmiyorum.
2737
02:20:18,278 --> 02:20:22,195
Her �ey i�in te�ekk�rler Sava� Bey.
Kap�n�n yerini biliyorum.
2738
02:20:22,947 --> 02:20:23,947
�yi g�nler.
2739
02:20:26,153 --> 02:20:27,717
(Sava�) Mutlu Bey bir dakika.
2740
02:20:30,163 --> 02:20:35,329
Do�ru, tabii siz �imdi a�z�n�za geleni
s�ylemek istiyorsunuz. S�yleyin.
2741
02:20:35,431 --> 02:20:36,588
At�� serbest.
2742
02:20:36,669 --> 02:20:39,402
Ya yok, bir �ey s�ylemeyece�im.
At�� mat�� yok.
2743
02:20:39,788 --> 02:20:42,077
Ba��ndan beri Japonca
bilmedi�ini biliyordum.
2744
02:20:43,461 --> 02:20:45,446
Tamam, Japonca bilmiyorsun.
2745
02:20:45,527 --> 02:20:48,544
Ama ne yap�p edip m��teriyi
memnun etmeyi �ok iyi biliyorsun.
2746
02:20:49,678 --> 02:20:52,135
-O y�zde seni kovmuyorum.
-Ger�ekten mi?
2747
02:20:52,216 --> 02:20:53,216
(Sava�) H� h�.
2748
02:20:55,060 --> 02:20:56,675
Takashi memnundu.
2749
02:20:59,147 --> 02:21:01,763
Sevgi, Sevgi diye say�klad�.
Sevgi kim?
2750
02:21:01,844 --> 02:21:03,502
Sevgi bizim aile dostumuz.
2751
02:21:03,951 --> 02:21:07,532
�ey Sevgi abla, Japonca i�ini o ��zd�
zaten. Japoncay� o biliyormu�.
2752
02:21:07,613 --> 02:21:08,971
Ha, anlad�m.
2753
02:21:10,125 --> 02:21:11,215
�yi madem.
2754
02:21:11,980 --> 02:21:14,136
-Hadi o zaman i�imizin ba��na.
-Tabii.
2755
02:21:16,073 --> 02:21:18,418
Saat sende kalabilir, benim sana hediyem.
2756
02:21:19,915 --> 02:21:23,629
Yok ya te�ekk�r ederim, sa� olun.
Ben kendi maa��mla alay�m, daha iyi.
2757
02:21:24,710 --> 02:21:25,843
�yi sen bilirsin.
2758
02:21:26,451 --> 02:21:30,214
Hadi bakal�m, ��kal�m. Benim de
�nemli bir yere gitmem laz�m.
2759
02:21:32,169 --> 02:21:37,281
(M�zik)
2760
02:21:55,673 --> 02:21:56,856
Ne diyor bu adam?
2761
02:21:57,192 --> 02:22:00,146
Diyor ki te�ekk�r etmek i�in
beni yeme�e davet ediyor.
2762
02:22:00,227 --> 02:22:01,227
Hayt!
2763
02:22:01,859 --> 02:22:04,550
Ne yeme�i, nereden ��km�� yemek?
Yok yemek memek de.
2764
02:22:04,631 --> 02:22:06,900
Gelmiyorum yeme�e de, hadi
y�r� buradan ba�ka kap�ya de.
2765
02:22:06,981 --> 02:22:10,255
-Ama bunlar�n hepsini Japonca s�yle ona.
-Allah Allah, niyeymi� ya?
2766
02:22:10,435 --> 02:22:14,498
Adam kibarl�k yapm�� beni yeme�e davet
etmi�, �ok ay�p olur bir kere gitmezsem.
2767
02:22:14,579 --> 02:22:16,246
Ben �antam� al�p geleyim.
2768
02:22:22,525 --> 02:22:23,672
(Japonca konu�ma)
2769
02:22:25,128 --> 02:22:26,856
Ha, bana bak!
2770
02:22:29,073 --> 02:22:31,095
Ben sana ka� kere dedim
Sevgi'den uzak dur diye.
2771
02:22:31,176 --> 02:22:33,882
Bak o�lum �ok fena Uzakdo�u
sporlar�n� biliyorum.
2772
02:22:34,079 --> 02:22:35,846
Hayt! Uyt!
2773
02:22:36,273 --> 02:22:38,651
Dagi da�i, dagi dagi!
2774
02:22:38,829 --> 02:22:41,227
Gayret ne yap�yorsun, Gayret?
2775
02:22:41,714 --> 02:22:46,092
Neyse, d�kk�n sana emanet. Biz bir
yeme�e gidip geliyoruz kanka.
2776
02:22:46,879 --> 02:22:48,919
Ayy ne kibar g�r�yor musun?
2777
02:22:49,000 --> 02:22:54,029
(M�zik)
2778
02:22:54,395 --> 02:22:56,003
(Japonca konu�ma)
2779
02:23:00,349 --> 02:23:04,563
-(Pelin) P�re de koyal�m, sen seversin.
-(Umut) Evet, �ok seviyorum.
2780
02:23:05,400 --> 02:23:07,014
(Pelin) Al bakal�m.
2781
02:23:09,514 --> 02:23:10,832
(Pelin) Ye hadi.
2782
02:23:11,571 --> 02:23:17,630
(M�zik)
2783
02:23:17,940 --> 02:23:19,638
Umut yesene hadi.
2784
02:23:21,434 --> 02:23:25,141
Ya yiyece�im Pelin ama vallahi
cesaret edemiyorum ya.
2785
02:23:25,488 --> 02:23:28,372
Ya �imdi yiyece�im bir �eyler
s�yleyece�im, ona da inanmayacaks�n.
2786
02:23:28,484 --> 02:23:29,533
Mesela bak...
2787
02:23:29,614 --> 02:23:32,760
...daha yemeden burnuma g�zel g�zel
koktular ama s�yleyemiyorum ya.
2788
02:23:32,878 --> 02:23:35,012
Ya inan�yorum ben sana, ye hadi.
2789
02:23:36,093 --> 02:23:39,076
Ya sen �imdi birazdan �im�ekleri
ya�d�r�rs�n �st�me ya.
2790
02:23:39,293 --> 02:23:43,295
Hay�r ayr�ca hakl�s�n da yani biliyorum,
biraz abartt�m ben. Hakl�s�n.
2791
02:23:43,376 --> 02:23:45,976
Umut �imdi onlar� unut ve ye �unu hadi.
2792
02:23:46,297 --> 02:23:48,394
Yok, vallahi yok ya.
2793
02:23:48,628 --> 02:23:52,087
Yani annemin yemeklerinden bu kadar
bahsetmem, do�ru olmad� yani.
2794
02:23:52,234 --> 02:23:55,688
S�z bak bundan sonra hi� annemle seni
kar��la�t�rmayaca��m, tamam m�?
2795
02:23:55,801 --> 02:23:58,408
Ya tamam, ben de biraz fazla
tepki vermi� olabilirim...
2796
02:23:58,489 --> 02:24:01,046
...ama �unun tad�na bak hadi l�tfen.
2797
02:24:03,318 --> 02:24:10,218
(M�zik)
2798
02:24:13,197 --> 02:24:14,197
Anne?
2799
02:24:15,345 --> 02:24:20,364
Ya resmen annem yeme�in i�inde gibi ya.
Vallahi bu yemeklerde annem var ha.
2800
02:24:20,685 --> 02:24:23,100
(Umut) Ya nas�l olur bu,
bak�yorum bir daha.
2801
02:24:26,447 --> 02:24:28,908
Oo... Bu ne ya?
2802
02:24:29,386 --> 02:24:31,884
Ay nas�l yapt�n ya, nas�l ba�ard�n ya?
2803
02:24:32,346 --> 02:24:33,648
Bak Pelin do�ruyu s�yle ha.
2804
02:24:33,729 --> 02:24:37,150
Yoksa annemi mutfa�a zincirleyip ona
zorla m� yapt�rd�n bu yemekleri?
2805
02:24:37,263 --> 02:24:40,284
Hay�r, hepsini tek tek kendim yapt�m.
2806
02:24:41,474 --> 02:24:43,413
�yi de nas�l yani?
2807
02:24:44,419 --> 02:24:49,013
��yle diyeyim art�k ta��mak zorunda
oldu�um bir aile s�rr� var.
2808
02:24:49,301 --> 02:24:52,451
Yani asl�nda yeme�ini ye, ba��n� sorma.
2809
02:24:53,617 --> 02:24:58,402
(M�zik)
2810
02:24:59,403 --> 02:25:06,303
(Sokak ortam sesi)
2811
02:25:12,238 --> 02:25:13,238
Gayret...
2812
02:25:13,877 --> 02:25:16,691
...o�lum niye yaln�z oturuyorsun?
Sevgi gitti mi?
2813
02:25:17,193 --> 02:25:21,105
(M�zik)
2814
02:25:21,215 --> 02:25:23,619
Son Samuray'la ��kt� gitti.
2815
02:25:24,584 --> 02:25:26,519
Elimden kayd� gitti.
2816
02:25:27,890 --> 02:25:29,837
Allah Allah, o ne demek o�lum �imdi?
2817
02:25:34,262 --> 02:25:37,658
Baba otursana, seninle
bir �ey konu�mam laz�m.
2818
02:25:39,332 --> 02:25:41,532
Gel, otur.
(Sandalye �ekme sesi)
2819
02:25:43,219 --> 02:25:44,772
Bak �ok m�him bir �ey.
2820
02:25:44,853 --> 02:25:50,098
Bug�ne kadar hi� s�ylemedi�im �ok gizli,
�nemli bir s�rdan bahsedece�im sana.
2821
02:25:51,105 --> 02:25:52,816
�yi, tamam. Neymi� o?
2822
02:25:54,459 --> 02:26:00,167
(Sessizlik)
2823
02:26:00,361 --> 02:26:01,361
Ben...
2824
02:26:02,213 --> 02:26:04,067
-Sen?
-Ha ben.
2825
02:26:05,227 --> 02:26:06,227
Ne oldu?
2826
02:26:08,530 --> 02:26:10,237
Sevgi'ye ���k oldum ben.
2827
02:26:10,857 --> 02:26:11,857
Ha!
2828
02:26:12,479 --> 02:26:14,854
Aa, evlad�m. Hi!
2829
02:26:15,148 --> 02:26:16,854
Ya! Ayy...
2830
02:26:17,023 --> 02:26:19,680
Vallahi hi� belli etmedin bize ya.
2831
02:26:19,761 --> 02:26:22,423
Ha hi� olmad���m, belli
olmad� de�il mi hi� bug�ne kadar?
2832
02:26:22,997 --> 02:26:23,997
Evet.
2833
02:26:24,078 --> 02:26:27,152
��nk� saklad�m, nas�l
fark etmedin de�il mi?
2834
02:26:27,974 --> 02:26:31,294
Vallahi ma�allah sana. Ne
kadar g�zel saklad�n ya?
2835
02:26:32,175 --> 02:26:34,564
Ya ben dedim ama ben
�ok g�zel rol yapar�m.
2836
02:26:34,879 --> 02:26:36,917
�yle bir oynad�m ki...
2837
02:26:37,082 --> 02:26:39,171
...sen hi� ondan fark etmedin sen.
2838
02:26:39,278 --> 02:26:42,375
Ya, ee ama �ok iyi haber bu o�lum.
2839
02:26:42,483 --> 02:26:45,150
Yani Sevgi �ok tatl�,
�ok cici bir k�z.
2840
02:26:45,231 --> 02:26:47,584
Ama uluslararas� bir
rekabet s�z konusu.
2841
02:26:47,718 --> 02:26:49,682
O Japon da g�z koydu Sevgi'ye.
2842
02:26:52,185 --> 02:26:53,528
Baba...
2843
02:26:54,987 --> 02:26:57,219
...ne yapaca��m ben? H�?
2844
02:26:59,570 --> 02:27:00,894
Tekrar...
2845
02:27:02,712 --> 02:27:06,652
...Sevgi'nin g�nl�n� kazanmak,
kalbini kazanmak i�in ne yapaca��m ben?
2846
02:27:08,399 --> 02:27:10,170
Bana yard�m eder misin?
2847
02:27:12,039 --> 02:27:13,039
Ya...
2848
02:27:13,917 --> 02:27:18,968
Ah be evlad�m, dokundurmazs�n ki.
Ay benim g�zel o�lum.
2849
02:27:19,402 --> 02:27:22,846
-Aa bu ne?
-Bu R8 o�lum.
2850
02:27:23,276 --> 02:27:25,164
-Ha sekiz de mi var?
-Var var.
2851
02:27:25,277 --> 02:27:28,721
G�zya��na, kalbe, ci�ere, beyne
her yere iyi geliyor.
2852
02:27:29,926 --> 02:27:32,155
Sil �u g�zya��n� be o�lum be.
2853
02:27:35,491 --> 02:27:36,803
Yard�m edeceksin de�il mi?
2854
02:27:36,940 --> 02:27:38,835
Edece�im o�lum. Sen benim o�lumsun.
2855
02:27:38,916 --> 02:27:41,260
Sana yard�m etmeyece�im,
kime yard�m edece�im ben.
2856
02:27:43,636 --> 02:27:44,654
Babam benim.
2857
02:27:47,266 --> 02:27:54,166
(M�zik - Duygusal)
2858
02:28:09,253 --> 02:28:16,153
(M�zik - Duygusal)
2859
02:28:32,642 --> 02:28:34,989
Yak�nda intikam�n� alaca��m baba.
2860
02:28:36,474 --> 02:28:39,374
Tayfun Olgun yapt�klar�n�n
bedelini �deyecek.
2861
02:28:41,312 --> 02:28:43,206
Hapislerde s�r�nd�rece�im onu.
2862
02:28:45,523 --> 02:28:46,879
S�z veriyorum.
2863
02:28:51,750 --> 02:28:58,650
(M�zik - Duygusal)
2864
02:29:01,862 --> 02:29:03,128
(Kap� kapanma sesi)
2865
02:29:08,066 --> 02:29:10,238
(Karga sesi)
2866
02:29:11,222 --> 02:29:17,761
(Sokak ortam sesi)
2867
02:29:19,183 --> 02:29:26,083
(M�zik)
2868
02:29:41,417 --> 02:29:48,317
(M�zik)
2869
02:30:03,209 --> 02:30:10,109
(M�zik devam ediyor)
2870
02:30:14,971 --> 02:30:15,971
Evet.
2871
02:30:18,287 --> 02:30:19,635
Annemle, babam.
2872
02:30:22,544 --> 02:30:26,299
(Ku� c�v�lt�s� sesi)
2873
02:30:27,751 --> 02:30:34,651
(M�zik)
2874
02:30:50,908 --> 02:30:53,606
Sizleri tan�yabilme �ans�m olmad�.
2875
02:30:56,441 --> 02:30:58,996
Siz de beni doya doya ba�r�n�za
basamad�n�z.
2876
02:30:59,549 --> 02:31:03,768
Sizi buraya, beni bamba�ka bir
hayata iten sebepler nedir...
2877
02:31:04,927 --> 02:31:06,279
...bilemiyorum.
2878
02:31:07,076 --> 02:31:08,424
Ama hepsini ��renece�im.
2879
02:31:09,372 --> 02:31:11,839
Bundan ba�ka da yapabilece�im ne var...
2880
02:31:12,740 --> 02:31:13,763
...bilemiyorum.
2881
02:31:13,844 --> 02:31:16,160
Ama �unu bilmenizi isterim ki...
2882
02:31:18,167 --> 02:31:19,914
...�ok g�zel bir ailede yeti�tim.
2883
02:31:20,542 --> 02:31:24,313
Sizin eksikli�inizi hi�
ya�atmad�lar bana.
2884
02:31:25,644 --> 02:31:27,643
Ve bundan k�sa bir s�re �nce...
2885
02:31:30,075 --> 02:31:32,647
...hayat�mdaki en
muhte�em k�zla tan��t�m.
2886
02:31:37,608 --> 02:31:38,988
Ve ���k oldum.
2887
02:31:41,267 --> 02:31:48,167
(M�zik - Duygusal)
2888
02:31:56,586 --> 02:31:59,443
O da beni bu zor ziyaretimde
yaln�z b�rakmad�.
2889
02:32:00,025 --> 02:32:01,435
Bana destek oldu.
2890
02:32:02,286 --> 02:32:07,580
(M�zik - Duygusal)
2891
02:32:08,515 --> 02:32:10,372
�n�allah yak�nda evlenece�iz.
2892
02:32:12,391 --> 02:32:13,992
Ve size s�z veriyorum.
2893
02:32:17,703 --> 02:32:20,009
Onu hayat�m boyunca mutlu edece�im.
2894
02:32:21,078 --> 02:32:27,978
(M�zik - Duygusal)
2895
02:32:39,419 --> 02:32:46,319
(M�zik)
2896
02:32:56,603 --> 02:33:00,749
Bu dizinin betimlemesi ES F�LM taraf�ndan
Sesli Betimleme Derne�ine yapt�r�lm��t�r.
2897
02:33:00,830 --> 02:33:05,830
www.sebeder.org
2898
02:33:05,967 --> 02:33:08,967
Sesli Betimleme Metin Yazar�:
G�l�en B�l�kba��
2899
02:33:09,066 --> 02:33:12,066
Seslendiren: �i�dem Banu Ye�il�rmak
2900
02:33:12,147 --> 02:33:15,147
Alt Yaz�: Ece Naz Batmaz - Miliza Ko�ak
B�lent Tem�r - �zg�r Deniz T�rk
2901
02:33:15,228 --> 02:33:18,228
��aret Dili Terc�mesi: M�jde Kol�ak
2902
02:33:18,309 --> 02:33:21,309
Son Kontroller: Zerrin ��nar -
Dolunay �nal
2903
02:33:21,390 --> 02:33:24,390
Teknik Yap�m: Da� Prod�ksiyon
ve Yeni G�kdelen Terc�me
2904
02:33:27,279 --> 02:33:34,179
(M�zik - Jenerik)
2905
02:33:49,256 --> 00:00:00,000
(M�zik - Jenerik)
237602