All language subtitles for 111112Female Aggressors (1986)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,180 --> 00:01:52,419 لم يعد هذا ممتعًا. - اخرس. 2 00:01:56,620 --> 00:02:02,379 غدا سوف تكون عضوا وتحصل على العضوية الكاملة . 3 00:02:26,620 --> 00:02:28,659 تعالوا هنا يا فتيات. 4 00:02:45,180 --> 00:02:50,059 - ما الاتجاه الذي تريد؟ ماذا سنفعل به؟ 5 00:02:51,740 --> 00:02:56,499 فان عاملك هكذا؟ لا أستطيع إخبارك.  6 00:02:56,660 --> 00:02:59,939 هل مازلت تريد أن تصبح عضوا؟ 7 00:03:00,100 --> 00:03:02,659 أين ملابسك؟ في المنزل. 8 00:03:03,740 --> 00:03:10,259 نحن لا نسمح للإناث بالذهاب بعد/ نحن لا ندع الشرف يذهب بعد.. لطالما حلمت بهذا. 9 00:03:10,940 --> 00:03:15,819 لا يمكننا أن نحضره هنا. دقيقة واحدة فقط. 10 00:03:18,300 --> 00:03:23,859 من يجعله ينتصب عليها يحصل عليه طوال الليل 11 00:03:24,260 --> 00:03:28,699 وإذا كان هناك أكثر من واحد إذن سيكون لدينا الكثير لنفعله. 12 00:04:02,540 --> 00:04:05,179 أنت تحب هذا ، أليس كذلك؟ 13 00:04:21,540 --> 00:04:24,979 اعجنه جيدا. 14 00:04:29,276 --> 00:04:32,179 عضه 15 00:04:50,179 --> 00:04:52,739 لدي شيء لك. 16 00:04:57,300 --> 00:04:59,779 شيء جيد 17 00:05:23,740 --> 00:05:27,259 على الأقل يريد ذلك. 18 00:05:29,980 --> 00:05:32,979 ليس بعد. شمه فقط 19 00:06:09,220 --> 00:06:11,899 لا يمكنك فعل ذلك بعد 20 00:06:18,940 --> 00:06:20,979 انه لا يستسلم 21 00:06:38,192 --> 00:06:39,799 أين أنتم يا رفاق؟ 22 00:06:54,100 --> 00:06:56,333 عظيم؟ 23 00:06:58,540 --> 00:07:01,339 امسكني بعد ذلك. 24 00:07:18,940 --> 00:07:21,019 ممتع 25 00:10:50,340 --> 00:10:52,939 دوري. هو سيدفعني. 26 00:10:53,940 --> 00:10:58,939 سوف تبقي معصوب العينين إذا قمنا فك أيدينا؟ 27 00:11:01,940 --> 00:11:05,939 اجعله يعدك بذلك. 28 00:11:06,140 --> 00:11:08,939 وإلا فإنني ألصق أنفي بعملك. 29 00:11:10,140 --> 00:11:12,899 هو فقط يعتقد أنه لطيف. 30 00:11:15,460 --> 00:11:17,699 خذه بعيدا. 31 00:11:20,260 --> 00:11:25,619 إذا لم تفِ بوعدك ، فسيتعين عليك التعامل معنا. 32 00:11:27,500 --> 00:11:30,459 أسرع. 33 00:15:00,100 --> 00:15:05,219 رأيته مرة أخرى في الجامعة. لم يكن يعرف أين كنت. 34 00:15:05,620 --> 00:15:11,139 كان لديه مثل هذه العيون الجميلة. 35 00:15:11,460 --> 00:15:14,899 لقد ذهبت قبل أن يفهم أي شيء. 36 00:15:15,180 --> 00:15:20,459 كانت تلك القصة كلها. لا يزال بإمكاني رؤية عينيه. 37 00:15:20,740 --> 00:15:24,259 لم أره مرة أخرى؟ أبداً. 38 00:15:24,660 --> 00:15:29,219 لم يكن إغراء على أي حال. تم تسليمه. 39 00:15:29,620 --> 00:15:35,779 هذا يكفيني. يجب أن يكون لطيفا مع العبد؟ 40 00:15:36,380 --> 00:15:41,499 كان فقط معصوب العينين. وما هي قصتك ، (تريسي)؟ !  41 00:15:42,020 --> 00:15:47,139 كان في العمل. عند الطبيب. 42 00:15:47,260 --> 00:15:51,139 جاء لتدخل بسيط. 43 00:15:57,180 --> 00:16:00,419 يمكنك البدء في خلع ملابسك 44 00:16:00,980 --> 00:16:07,899 هل يمكنني الحصول على مئزر؟ آسف ، كل شيء في الغسيل. 45 00:16:08,300 --> 00:16:11,099 سيكون الطبيب هنا بعد قليل . 46 00:16:38,260 --> 00:16:42,579 سوف أساعدك في هذه. سأفعل ذلك بنفسي. 47 00:16:42,780 --> 00:16:45,059 لا تكن خجولا جدا. 48 00:16:51,580 --> 00:16:55,059 سأقوم بالتحضيرات الاولية . 49 00:17:07,500 --> 00:17:13,779 ماذا ستفعلين بالسكين؟ استعد. 50 00:17:14,940 --> 00:17:21,939 أليس هناك حل اخر؟ هون عليك. 51 00:17:22,060 --> 00:17:25,739 كوني حذرة 52 00:17:36,100 --> 00:17:39,899 لماذا يوجد ماكينة حلاقة إنغر؟ 53 00:17:40,900 --> 00:17:44,859 هذه أكثر حدة و تحلق بشكل أفضل. 54 00:17:45,220 --> 00:17:47,579 ليس لدي شك في ذلك. 55 00:17:50,260 --> 00:17:53,579 مدد ساقيك. 56 00:17:59,140 --> 00:18:03,659 هيا ، ساعدني قليلا. 57 00:18:03,780 --> 00:18:06,099 افرد ساقيك. 58 00:18:06,260 --> 00:18:11,899 لم أعتمد على هذا فقط اهدأ. 59 00:18:11,980 --> 00:18:14,226 لذا نعم 60 00:18:17,740 --> 00:18:21,059 هل انت حذر؟ 61 00:18:29,900 --> 00:18:35,339 لن أؤذيك. أنت مريضي. 62 00:18:35,940 --> 00:18:40,299 كن حذراً و بلطف. بكل تاكيد. 63 00:18:43,900 --> 00:18:48,899 سوف تشعر ببرودة المعدن. 64 00:18:52,740 --> 00:18:58,579 حاول أن تظل بلا حراك. تنفس بعمق وببطء. 65 00:19:01,980 --> 00:19:04,019 بلطف. 66 00:19:10,220 --> 00:19:12,899 تنفس بعمق 67 00:19:15,940 --> 00:19:19,059 استمر في التنفس بعمق. 68 00:19:20,700 --> 00:19:25,979 فكر في الشاطئ. لم اذهب اليه من قبل . 69 00:19:26,180 --> 00:19:29,539 أستطيع أن أتخيل ذلك. هذا جديد بالنسبة لي. 70 00:19:53,620 --> 00:20:00,219 استمر في التنفس يفقد الناس وعيهم لأنهم يحبسون أنفاسهم. 71 00:20:01,300 --> 00:20:04,619 لذلك كان واضحا. 72 00:20:18,740 --> 00:20:23,059 لم يكن الأمر بهذه السوء ، أليس كذلك؟ لا. 73 00:20:23,340 --> 00:20:26,779 هل مازال هناك؟ نعم. 74 00:20:31,060 --> 00:20:35,379 هل انا متحمس قليلا؟ أنا آسف.  75 00:20:35,620 --> 00:20:39,179 ليس عليك أن تكون كذلك. لا؟ 76 00:20:39,740 --> 00:20:46,859 أستطيع أن أفهم ذلك. لا يهم على الإطلاق. 77 00:20:47,020 --> 00:20:50,019 أنت ممرضة سيئة. 78 00:20:50,740 --> 00:20:54,619 أفضل أن أسميها شقية او متمردة 79 00:20:55,173 --> 00:21:01,612 لقد سمعت قصصًا عن الممرضات لكنني لم أصدقها أبدًا. 80 00:21:02,173 --> 00:21:04,972 فتاة غير لائقة. 81 00:21:15,373 --> 00:21:19,012 لم أختبر هذا من قبل. 82 00:21:27,333 --> 00:21:31,972 سأخلع ملابسي فهمت. 83 00:21:33,933 --> 00:21:39,172 هل لي أن ألقي نظرة؟ أم أن هذا ما تريده؟ 84 00:21:40,413 --> 00:21:47,492 انظروا يا لهذا الجمال انظر الى ما جاد أنت. 85 00:23:08,220 --> 00:23:10,699 هل يمكنني ان المسه؟ 86 00:23:15,660 --> 00:23:18,019 هل يمكنني تدليكه؟ 87 00:23:35,620 --> 00:23:39,259 - لديك قضيب مثير وساخن. هل تعتقدين أنه رائع؟ 88 00:23:42,340 --> 00:23:44,859 لكن هذا أجمل. 89 00:23:49,089 --> 00:23:51,442 ماذا تريد مني أن أفعل؟ 90 00:24:01,554 --> 00:24:03,367 من خلال سروالي الداخلية 91 00:24:18,680 --> 00:24:22,459 العق كسي! 92 00:24:56,487 --> 00:24:59,486 مذهل. أين تعلمت ذلك؟  93 00:25:50,487 --> 00:25:54,046 اخلع سروالي. أريد أن أنكحك. 94 00:26:43,007 --> 00:26:46,006 بالاضافة الى ذلك. أعتقد أنه جميل 95 00:27:00,007 --> 00:27:04,006 لنستدر قليلا. اريد ان أراك تماما 96 00:27:30,287 --> 00:27:32,846 الآن يمكنك أن تضاجعني. 97 00:29:16,407 --> 00:29:18,486 هل تريده في كسك؟ 98 00:29:20,327 --> 00:29:22,406 هل تفعل ذلك ؟ 99 00:29:48,007 --> 00:29:50,566 سأتصل بالطبيب. 100 00:29:50,727 --> 00:29:53,926 و انا؟ استلقي. 101 00:30:10,087 --> 00:30:14,206 هذا هو الدكتور جونسون هل انتهينا بعد ذلك؟ 102 00:30:18,007 --> 00:30:20,806 تعابير وجهه! 103 00:30:21,047 --> 00:30:25,286 لماذا كان هناك حتى؟ شيء عن الخصيتين. 104 00:30:26,127 --> 00:30:30,646 كان خائفًا جدًا لدرجة أنني سأبتره 105 00:30:31,047 --> 00:30:34,206 يمكنني رؤيته بنفسي 106 00:30:39,927 --> 00:30:45,246 أعتقد أنه من المثير رؤية رجل خائف. ضعيف 107 00:30:45,767 --> 00:30:51,326 هل هذا يجعلك منحونة؟ أحيانا 108 00:30:51,487 --> 00:30:55,686 لقد مررت به. تكلم 109 00:30:56,247 --> 00:30:59,886 مع أخي لورانس. 110 00:31:00,047 --> 00:31:08,006 أخوك. ذهب من تلقاء نفسه. 111 00:31:08,287 --> 00:31:11,606 علمته ، وفعل شي اخر علمته ، وتبع أحدهما الآخر. 112 00:31:33,287 --> 00:31:35,126 ماذا تفعلان؟ 113 00:31:36,007 --> 00:31:39,006 ما هذا؟ سأريكم ذلك! 114 00:31:39,207 --> 00:31:44,286 انظر إلى هذا السياج. ثم سأغسل الملاءات بعد ذلك. 115 00:31:45,287 --> 00:31:47,766 ماذا تفعل الآن؟ 116 00:31:56,687 --> 00:32:01,006 بماذا كنت تفكر؟ 117 00:32:01,247 --> 00:32:08,006 ربما كنت تفكر في ليزا الصغيرة؟ نعم. لا. أعني... 118 00:32:08,093 --> 00:32:10,852 نعم. هل تتوقف الآن؟ 119 00:32:19,253 --> 00:32:23,092 وماذا تفكر؟ عليك. 120 00:32:23,413 --> 00:32:26,252 بالتأكيد تريد أن تعاقب أيضا؟ 121 00:33:08,573 --> 00:33:13,732 وسوف يعلمك مرة واحدة وإلى الأبد كيف يعمل كل شيء. 122 00:33:20,973 --> 00:33:22,972 اخلع ثيابي 123 00:33:30,733 --> 00:33:32,972 مص! 124 00:33:37,973 --> 00:33:40,772 ليس حذرا جدا.  125 00:33:42,973 --> 00:33:46,052 جيد. 126 00:33:56,973 --> 00:33:58,972 انزل بنفسك أسفل. 127 00:34:00,893 --> 00:34:03,732 اضغط بقوة أكبر. 128 00:34:05,333 --> 00:34:07,532 جيد. 129 00:34:20,973 --> 00:34:23,212 مص 130 00:34:33,293 --> 00:34:35,972 افرك كسي. 131 00:34:41,773 --> 00:34:44,292 اخلع سروالي. 132 00:34:57,093 --> 00:34:59,212 مص بقوة 133 00:35:09,813 --> 00:35:11,971 رائع! 134 00:35:20,452 --> 00:35:22,852 قضم لي هناك. 135 00:35:32,373 --> 00:35:34,972 العقني من أعلى إلى أسفل 136 00:35:38,173 --> 00:35:40,972 العب ببظري. 137 00:35:42,000 --> 00:35:44,199 العق فخذي. 138 00:35:44,960 --> 00:35:48,239 ضع لسانك في فمي 139 00:35:50,160 --> 00:35:52,719 اقضم أذني 140 00:37:41,200 --> 00:37:44,279 أريد أن امتص قضيبك يا بول. 141 00:37:45,920 --> 00:37:48,239 اخلعي ​​سروالك الداخلي. 142 00:38:47,680 --> 00:38:50,319 مص أصابع قدمي. 143 00:39:30,240 --> 00:39:32,719 اخلع سروالك 144 00:39:38,080 --> 00:39:41,399 أريد أن أشعر بهذا في داخلي. 145 00:39:43,720 --> 00:39:46,599 هل تريد ان تجرب؟ 146 00:39:49,480 --> 00:39:52,039 حقاً؟ 147 00:39:52,440 --> 00:39:54,319 ماذا بكل سرور؟ 148 00:39:54,640 --> 00:39:56,559 أرني 149 00:40:25,680 --> 00:40:27,439 اعمق! 150 00:41:07,840 --> 00:41:10,159 الحسها ببطء  151 00:41:28,820 --> 00:41:30,639 أسرع! 152 00:41:47,037 --> 00:41:48,756 تعال إلى هنا ، كلاكما 153 00:43:57,160 --> 00:43:58,879 اسرع! 154 00:45:40,520 --> 00:45:45,119 أعتقد أنني فقدت السيطرة. يبدو هكذا. 155 00:45:45,360 --> 00:45:49,279 بشكل لا يصدق. مع ليليبروسان 156 00:45:49,640 --> 00:45:54,439 من كان يظن ذلك؟ من كان ذلك الصديق؟ 157 00:45:54,760 --> 00:45:58,479 بول جيسون. الاثنان دائما معا 158 00:45:58,840 --> 00:46:04,879 أخوه أحمق. اعتقدت أنكما أصدقاء؟ 159 00:46:05,280 --> 00:46:09,279 ليس بعد الآن لعبتم رياضة معا, أليس كذلك؟ 160 00:46:09,520 --> 00:46:14,239 هل قضيتم وقتًا ممتعًا معًا؟ مع الرياضة نعم 161 00:46:14,440 --> 00:46:19,159 ماذا حدث؟ لم أتمكن من الفوز عليه. 162 00:46:19,320 --> 00:46:24,759 انه مفتول العضلات. يجب ألا تكون المرأة قوية. 163 00:46:25,120 --> 00:46:31,279 هل تعتقد أنك تستطيع التعامل معي؟ بالتأكيد. 164 00:46:32,840 --> 00:46:35,119 لا أصدق ذلك. 165 00:46:40,160 --> 00:46:41,799 انتظر! 166 00:46:42,080 --> 00:46:44,439 في المصارعة ، يجب أن تعرف القواعد. 167 00:46:45,120 --> 00:46:47,359 ليس انا. 168 00:46:57,000 --> 00:46:59,919 كنت أعرف ذلك. هل هذا هو المكان الذي نبدأ فيه؟ 169 00:47:00,160 --> 00:47:02,159 لم نبدأ بعد.  170 00:47:24,400 --> 00:47:27,759 يا له من طفل. 171 00:47:49,200 --> 00:47:53,599 الآن سوف نرى ما أنت ذاهب إليه. 172 00:48:17,200 --> 00:48:21,999 الآن سنرى كم أنت كبير.  173 00:48:41,280 --> 00:48:43,999 اريده ان يضاجعني 174 01:00:33,835 --> 01:00:35,634 أحمق! 175 01:00:39,120 --> 01:00:45,479 لماذا اتيت؟ سامحني ، لقد فزت. 176 01:00:46,520 --> 01:00:51,959 لذلك أنت لست بهذه الصعوبة. 177 01:02:04,960 --> 01:02:09,479 يبدو مثيرا ، على ما أعتقد. لكنه لا يزال أحمق. 178 01:02:09,800 --> 01:02:13,839 بعد ذلك لم يعد يريد المزيد. أعتقد أنه خائف منك. 179 01:02:14,240 --> 01:02:19,959 يجب أن نقوم بالاحتفال. احتفال ماذا؟ 180 01:02:23,096 --> 01:02:24,969 لنا؟ 181 01:02:28,760 --> 01:02:32,959 لنا جميعا. تعال هنا لبعض الوقت ، أيها العبد. 182 01:02:33,640 --> 01:02:38,279 هل ندعوه عبدًا؟ نادوه بما تريدون. 183 01:02:38,600 --> 01:02:40,959 إنه ملكنا 184 01:02:46,360 --> 01:02:52,959 أين وجدته؟ أسفل على ناصية الشارع. 185 01:03:00,381 --> 01:03:02,980 انتظر لفترة من الوقت 186 01:03:14,120 --> 01:03:17,519 لديك خبرة في هذا النوع من الأشياء 187 01:03:28,440 --> 01:03:33,559 ليس بهذه السرعة. أولاً ، دعنا نرى ماذا لديه بمخزونه . 188 01:03:34,160 --> 01:03:36,079 قف 189 01:07:52,920 --> 01:07:55,119 هيا دعونا نضاجعه. 190 01:12:16,960 --> 01:12:19,959 لقد لعبت بما فيه الكفاية. 191 01:12:20,120 --> 01:12:24,799 هو عبدي. لقد وجدته. 192 01:12:25,760 --> 01:12:30,079 وبظري ينتظر صاحب القضيب. 193 01:12:39,720 --> 01:12:41,879 لا بد لي من رؤية هذا 194 01:12:48,280 --> 01:12:53,159 تعال أيها العبد. ضاجعني بشكل صحيح. 195 01:12:53,760 --> 01:12:55,919 لقد سمعتها. 196 01:15:24,480 --> 01:15:28,119 لا يمكنك القذف الا بعد ان ادفق شهوتي ، أيها العبد. 197 01:15:29,033 --> 01:15:31,952 يجب أن تطيع. 198 01:18:05,473 --> 01:18:07,872 آخر قطرة. 199 01:18:25,433 --> 01:18:28,152 حسنًا ايها الفحل ... 200 01:18:34,513 --> 01:18:37,832 إنهم ليسوا بهذه الصعوبة.15611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.