Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,022 --> 00:00:26,903
[alarm beeping]
2
00:00:31,699 --> 00:00:35,453
[birds singing]
3
00:00:35,578 --> 00:00:35,554
- [woman on phone]
- Laura, it's fine, I'll see you.
4
00:00:35,578 --> 00:00:37,914
At the office.
5
00:00:38,038 --> 00:00:39,290
I'll be there soon.
6
00:00:42,585 --> 00:00:43,668
[man] Morning, Chip.
7
00:00:43,692 --> 00:00:44,796
Hey, man!
8
00:00:47,673 --> 00:00:48,922
Morning, Laura.
9
00:00:48,946 --> 00:00:50,217
Morning, Frank.
10
00:00:50,342 --> 00:00:51,884
Oh! I heard you pulled out
11
00:00:51,908 --> 00:00:50,318
all the stops to save
12
00:00:50,342 --> 00:00:53,471
the Peterson account.
13
00:00:53,596 --> 00:00:55,366
- They'll have to make you.
- Partner now.
14
00:00:55,514 --> 00:00:58,119
- I hope so. There's a lot.
- Of changes I'd like to make.
15
00:00:58,267 --> 00:00:59,808
Like getting you that raise
16
00:00:59,832 --> 00:01:01,395
you should've gotten last year.
17
00:01:15,242 --> 00:01:17,388
- Congratulations, Laura.
- You did it.
18
00:01:17,536 --> 00:01:19,723
- Oh, I'd like to review the.
- Contract one last time, Fiona.
19
00:01:19,747 --> 00:01:22,101
- Laura, it's perfect,
- they've signed it. It's done.
20
00:01:22,249 --> 00:01:23,707
They've signed it? Already?
21
00:01:23,731 --> 00:01:25,210
Yes, it's time to celebrate.
22
00:01:25,336 --> 00:01:27,023
So as your boss,
23
00:01:27,047 --> 00:01:28,756
I am ordering you to brag.
24
00:01:28,881 --> 00:01:31,926
Tell everyone how you did it.
25
00:01:32,051 --> 00:01:33,676
Well, Mr. Peterson might run
26
00:01:33,700 --> 00:01:35,346
an international corporation,
27
00:01:35,471 --> 00:01:36,491
but he's a local
28
00:01:36,515 --> 00:01:37,556
businessman at heart.
29
00:01:37,682 --> 00:01:38,973
I explained the opportunity
30
00:01:38,997 --> 00:01:40,309
in local expansion
31
00:01:40,434 --> 00:01:41,936
and persuaded him not to sell.
32
00:01:42,061 --> 00:01:43,748
Local expansion worth
33
00:01:43,772 --> 00:01:45,481
250 million.
34
00:01:45,606 --> 00:01:46,649
[man] Wow.
35
00:01:46,774 --> 00:01:49,193
[employees applauding]
36
00:01:49,318 --> 00:01:50,401
He wanted what was best
37
00:01:50,425 --> 00:01:51,529
for the community.
38
00:01:51,654 --> 00:01:53,823
I just helped him to see that.
39
00:01:53,948 --> 00:01:55,093
Laura, you're always
40
00:01:55,117 --> 00:01:56,283
so modest.
41
00:01:56,408 --> 00:01:57,512
It's all thanks
42
00:01:57,536 --> 00:01:58,661
to my lucky charm.
43
00:01:58,786 --> 00:02:00,140
Because the long hours
44
00:02:00,164 --> 00:02:01,539
and late nights
45
00:02:01,664 --> 00:02:03,582
had nothing to do with it.
46
00:02:04,917 --> 00:02:06,813
- On an entirely.
- Different subject,
47
00:02:06,961 --> 00:02:08,773
- What do you know.
- About Graham Finley?
48
00:02:08,921 --> 00:02:10,400
Graham Finley,
49
00:02:10,424 --> 00:02:11,924
billionaire, highly educated,
50
00:02:12,050 --> 00:02:13,132
international property
51
00:02:13,156 --> 00:02:14,259
developer,
52
00:02:14,385 --> 00:02:17,013
terrible at coconut toss.
53
00:02:17,137 --> 00:02:18,887
I told you that I grew up
54
00:02:18,911 --> 00:02:20,683
in Sapphire Cove until I was 12.
55
00:02:20,808 --> 00:02:22,412
Your idyllic childhood
56
00:02:22,436 --> 00:02:24,062
on a tropical island.
57
00:02:24,186 --> 00:02:25,813
How could I forget?
58
00:02:25,938 --> 00:02:27,314
I grew up with the Finley's.
59
00:02:27,439 --> 00:02:29,335
His grandson Chip was
60
00:02:29,359 --> 00:02:31,276
my best friend.
61
00:02:31,402 --> 00:02:33,237
We lost touch though.
62
00:02:33,362 --> 00:02:36,530
Ah. That explains it.
63
00:02:36,554 --> 00:02:39,744
Explains what?
64
00:02:39,869 --> 00:02:41,202
Why there's a billionaire
65
00:02:41,226 --> 00:02:42,580
in my office.
66
00:02:42,705 --> 00:02:44,916
Waiting for you.
67
00:02:46,709 --> 00:02:49,003
[Fiona] Mr. Finley.
68
00:02:49,879 --> 00:02:51,463
Laura Price.
69
00:02:51,589 --> 00:02:55,467
My goodness. All grown up.
70
00:02:55,593 --> 00:02:57,906
- Mr. Finley, it's.
- So wonderful to see you again.
71
00:02:58,054 --> 00:02:59,240
I remember when you
72
00:02:59,264 --> 00:03:00,472
and my grandson
73
00:03:00,598 --> 00:03:03,017
filled my Mercedes with seaweed.
74
00:03:03,142 --> 00:03:04,600
So it's a bit late
75
00:03:04,624 --> 00:03:06,104
for "Mr. Finley" now.
76
00:03:06,228 --> 00:03:08,272
Please.
77
00:03:08,397 --> 00:03:10,668
- Well, I've heard.
- All about your achievements.
78
00:03:10,816 --> 00:03:12,401
From Mrs. Wilde here.
79
00:03:12,526 --> 00:03:14,445
The valedictorian.
80
00:03:14,570 --> 00:03:16,320
A portfolio
81
00:03:16,344 --> 00:03:18,116
of high-profile clients.
82
00:03:18,240 --> 00:03:19,343
A promotion waiting
83
00:03:19,367 --> 00:03:20,492
in the wings.
84
00:03:20,618 --> 00:03:22,201
You've certainly made your mark
85
00:03:22,225 --> 00:03:23,829
since leaving Sapphire Cove.
86
00:03:23,955 --> 00:03:25,141
Well, it's not as
87
00:03:25,165 --> 00:03:26,373
impressive as your legacy
88
00:03:26,498 --> 00:03:29,001
but I'm not finished yet.
89
00:03:29,127 --> 00:03:31,023
That's the Laura I remember.
90
00:03:31,047 --> 00:03:32,964
Ambitious and determined.
91
00:03:33,089 --> 00:03:34,922
You may not have noticed, Laura,
92
00:03:34,946 --> 00:03:36,801
but I've gotten old.
93
00:03:36,926 --> 00:03:39,553
I'm 85 soon.
94
00:03:39,678 --> 00:03:41,011
85 is a significant
95
00:03:41,035 --> 00:03:42,389
milestone, Mr. Finley.
96
00:03:42,514 --> 00:03:44,452
- You see, I am CEO.
- Of the company.
97
00:03:44,600 --> 00:03:46,246
Until the day I choose
98
00:03:46,270 --> 00:03:47,937
to step down or...
99
00:03:48,062 --> 00:03:49,290
Or your 85th birthday,
100
00:03:49,314 --> 00:03:50,564
whichever comes first.
101
00:03:50,689 --> 00:03:52,441
Whichever comes first.
102
00:03:52,566 --> 00:03:53,607
The mandatory
103
00:03:53,631 --> 00:03:54,693
retirement clause.
104
00:03:54,819 --> 00:03:56,112
Retirement clauses
105
00:03:56,236 --> 00:03:57,611
are notoriously difficult
106
00:03:57,635 --> 00:03:59,031
to outmaneuver.
107
00:03:59,157 --> 00:04:00,239
Oh, it's much too late
108
00:04:00,263 --> 00:04:01,366
for any of that.
109
00:04:01,492 --> 00:04:04,578
My son was not a good fit.
110
00:04:04,703 --> 00:04:05,952
But it's not too late
111
00:04:05,976 --> 00:04:07,247
for my grandson.
112
00:04:07,372 --> 00:04:10,042
I want to name Chip my successor
113
00:04:10,168 --> 00:04:12,001
because it's my last chance to
114
00:04:12,025 --> 00:04:13,879
keep my business in the family.
115
00:04:14,005 --> 00:04:16,818
So he needs to sign on the
116
00:04:16,842 --> 00:04:19,677
dotted line before I turn 85.
117
00:04:19,802 --> 00:04:20,989
Laura can draw up
118
00:04:21,013 --> 00:04:22,221
a contract immediately.
119
00:04:22,346 --> 00:04:24,200
Good, because I need
120
00:04:24,224 --> 00:04:26,100
you to take it to him
121
00:04:26,225 --> 00:04:27,852
and get him to sign it.
122
00:04:27,977 --> 00:04:30,874
We don't have a lot of time here
123
00:04:30,898 --> 00:04:33,816
and he can be a little stubborn.
124
00:04:33,941 --> 00:04:35,190
You're the only one
125
00:04:35,214 --> 00:04:36,485
he's ever listened to.
126
00:04:36,610 --> 00:04:39,007
- She'd be delighted to take.
- The contract to Chip.
127
00:04:39,155 --> 00:04:41,405
Of course. Where exactly
128
00:04:41,429 --> 00:04:43,701
is Chip living these days?
129
00:04:44,827 --> 00:04:46,286
Well...
130
00:04:46,411 --> 00:04:47,621
Sapphire Cove?
131
00:04:47,746 --> 00:04:48,975
Now? I can't go now.
132
00:04:48,999 --> 00:04:50,249
It's been forever.
133
00:04:50,374 --> 00:04:52,269
- I haven't spoken to Chip.
- Since I was a kid.
134
00:04:52,417 --> 00:04:54,097
- I didn't even know.
- What he looks like.
135
00:04:54,212 --> 00:04:55,982
- Well, don't over.
- Complicate it.
136
00:04:56,130 --> 00:04:57,609
You fly over, find Chip,
137
00:04:57,633 --> 00:04:59,133
get the contract signed
138
00:04:59,258 --> 00:05:01,196
- and you'll be back.
- In a few days.
139
00:05:01,343 --> 00:05:03,156
- Fiona, I have.
- So much work to do,
140
00:05:03,303 --> 00:05:04,983
- I'm going to be working late.
- As it is.
141
00:05:05,014 --> 00:05:06,724
Why don't you take Owen?
142
00:05:06,849 --> 00:05:08,182
You two can spend some time
143
00:05:08,206 --> 00:05:09,560
together before the big day.
144
00:05:09,685 --> 00:05:11,788
- Actually, we decided to push.
- The date back again.
145
00:05:11,812 --> 00:05:12,897
Again?
146
00:05:13,022 --> 00:05:15,191
I know... We've been so busy.
147
00:05:15,315 --> 00:05:16,794
Besides, I thought that
148
00:05:16,818 --> 00:05:15,291
I would hear about
149
00:05:15,315 --> 00:05:18,318
the partnership soon.
150
00:05:18,443 --> 00:05:20,610
We're still in talks.
151
00:05:20,634 --> 00:05:22,823
It's down to you and Simon.
152
00:05:24,783 --> 00:05:26,095
Simon?
153
00:05:26,119 --> 00:05:27,452
Mmm-hm.
154
00:05:27,578 --> 00:05:29,244
He brings in big clients.
155
00:05:29,268 --> 00:05:30,956
That means big money.
156
00:05:31,082 --> 00:05:32,726
- But what about my local.
- Business plan?
157
00:05:32,750 --> 00:05:34,376
Yeah, yeah, they loved it.
158
00:05:34,501 --> 00:05:35,813
More face-to-face time
159
00:05:35,837 --> 00:05:37,171
with clients,
160
00:05:37,296 --> 00:05:39,192
- protect small businesses.
- They ate it up.
161
00:05:39,339 --> 00:05:41,611
But at the end of the day,
162
00:05:41,635 --> 00:05:43,928
money talks.
163
00:05:44,053 --> 00:05:46,597
Graham came to you for a reason.
164
00:05:46,722 --> 00:05:48,442
- He really thinks.
- You can persuade Chip.
165
00:05:48,515 --> 00:05:49,827
Bringing in a client
166
00:05:49,851 --> 00:05:51,185
like Graham Finley
167
00:05:51,310 --> 00:05:53,062
might just be the edge you need.
168
00:05:53,187 --> 00:05:54,311
Do you think so?
169
00:05:54,335 --> 00:05:55,480
I know so.
170
00:05:55,606 --> 00:05:57,126
Besides, there are worse places
171
00:05:57,150 --> 00:05:58,692
to end up
172
00:05:58,817 --> 00:06:01,279
than on a tropical island.
173
00:06:01,403 --> 00:06:03,633
Fine print is my specialty.
174
00:06:03,657 --> 00:06:05,908
Yeah, alright, fantastic.
175
00:06:06,033 --> 00:06:07,783
Honey, I am so sorry.
176
00:06:07,807 --> 00:06:09,578
I'm so snowed under right now.
177
00:06:09,703 --> 00:06:11,413
What were we talking about?
178
00:06:11,538 --> 00:06:12,788
We were talking
179
00:06:12,812 --> 00:06:14,083
about Sapphire Cove.
180
00:06:14,208 --> 00:06:15,918
Yes, yes, your hometown.
181
00:06:16,043 --> 00:06:17,353
- I haven't been there.
- Since I was a kid.
182
00:06:17,377 --> 00:06:18,877
But this work thing
183
00:06:18,901 --> 00:06:20,422
kind of popped up
184
00:06:20,547 --> 00:06:22,839
and I thought that maybe
185
00:06:22,863 --> 00:06:25,177
we could go there together.
186
00:06:25,303 --> 00:06:26,845
Once I get this contract signed
187
00:06:26,971 --> 00:06:28,679
then we can just relax for once
188
00:06:28,703 --> 00:06:30,432
and it might be nice.
189
00:06:30,557 --> 00:06:30,533
- I don't know, honey. I could.
- Really use the extra hours.
190
00:06:30,557 --> 00:06:33,185
Around the office right now.
191
00:06:33,311 --> 00:06:34,853
I just have to go there
192
00:06:34,979 --> 00:06:37,040
- and get Chip Finley to sign.
- This contract in person.
193
00:06:37,064 --> 00:06:39,483
And then if all goes well,
194
00:06:39,608 --> 00:06:42,088
I might get the whole
195
00:06:42,112 --> 00:06:44,613
Finley account.
196
00:06:44,738 --> 00:06:46,071
You will get the whole
197
00:06:46,095 --> 00:06:47,449
Finley account.
198
00:06:47,574 --> 00:06:49,762
- This is the big leagues now,
- honey.
199
00:06:49,910 --> 00:06:51,598
Look, I know you love
200
00:06:51,622 --> 00:06:49,886
all that charity work
201
00:06:49,910 --> 00:06:53,331
you're doing, but...
202
00:06:53,455 --> 00:06:56,144
- Giving smaller clients more.
- Time isn't exactly charity work.
203
00:06:56,292 --> 00:06:58,729
- It's what legal representation.
- Is meant to be about.
204
00:06:58,877 --> 00:07:00,712
Honey, remember, we're sharks.
205
00:07:00,838 --> 00:07:02,233
And think of this Finley
206
00:07:02,257 --> 00:07:03,674
account as your prey.
207
00:07:03,799 --> 00:07:05,486
We are always hunting.
208
00:07:05,510 --> 00:07:07,219
Keeping our eye on the prize.
209
00:07:07,345 --> 00:07:08,907
And then when
210
00:07:08,931 --> 00:07:10,514
it's in our sights
211
00:07:10,639 --> 00:07:13,892
that's when we pounce.
212
00:07:14,018 --> 00:07:15,872
Well, let's hope
213
00:07:15,896 --> 00:07:13,994
that Chip Finley
214
00:07:14,018 --> 00:07:17,771
isn't too hard to hunt down.
215
00:07:17,896 --> 00:07:18,896
You'll be great.
216
00:07:25,529 --> 00:07:27,133
- [pilot] Welcome- To Sapphire Cove.
217
00:07:27,281 --> 00:07:28,280
Where the local time
218
00:07:28,304 --> 00:07:29,325
is 8:02 a.m.
219
00:07:38,167 --> 00:07:39,520
Welcome to Sapphire Cove.
220
00:07:39,544 --> 00:07:38,143
If you make your way
221
00:07:38,167 --> 00:07:40,919
down to the pier,
222
00:07:41,045 --> 00:07:42,273
our captain is waiting
223
00:07:42,297 --> 00:07:43,547
to take you to the hotel.
224
00:07:43,672 --> 00:07:45,424
The captain?
225
00:07:45,549 --> 00:07:46,549
After you.
226
00:07:56,768 --> 00:07:58,914
- [Laura] Well, this is one way.
- To get around.
227
00:07:59,063 --> 00:08:00,398
Sure beats rush-hour traffic.
228
00:08:00,564 --> 00:08:01,834
First time to the island?
229
00:08:01,858 --> 00:08:03,150
Uh... No.
230
00:08:03,275 --> 00:08:05,110
But it's been a very long time.
231
00:08:05,236 --> 00:08:07,154
Well, better late than never.
232
00:08:07,279 --> 00:08:10,490
Let me guess. Lawyer.
233
00:08:10,615 --> 00:08:12,326
Oh! That obvious?
234
00:08:12,451 --> 00:08:14,805
- Not everybody gets so dressed.
- Up to come on vacation.
235
00:08:14,953 --> 00:08:17,913
Right. Well, my turn.
236
00:08:17,937 --> 00:08:20,918
You must be... the captain.
237
00:08:21,835 --> 00:08:24,338
[scoffs] Lucky guess.
238
00:08:24,463 --> 00:08:25,566
- -Dude...
- -What?
239
00:08:25,714 --> 00:08:27,318
Your shirt!
240
00:08:27,342 --> 00:08:28,967
Oh! Oh.
241
00:08:29,093 --> 00:08:31,155
- [Chip]
- You could've told me earlier!
242
00:08:48,028 --> 00:08:50,197
There we go.
243
00:08:50,322 --> 00:08:51,634
[man] Welcome to the Royal.
244
00:08:51,658 --> 00:08:52,991
Hotel. Mind your step.
245
00:08:53,117 --> 00:08:54,785
[woman] Welcome. Sparkling wine?
246
00:08:54,910 --> 00:08:55,911
[mumbling]
247
00:08:56,036 --> 00:08:57,598
Hi. How are you?
248
00:08:57,622 --> 00:08:59,206
So have a good trip.
249
00:08:59,331 --> 00:09:01,393
- If you can, treat yourself.
- To a pair of sandals.
250
00:09:01,417 --> 00:09:02,624
I hear they're much more
251
00:09:02,648 --> 00:09:03,877
comfortable than heels.
252
00:09:04,002 --> 00:09:05,022
I might just do that.
253
00:09:05,046 --> 00:09:06,088
Thank you.
254
00:09:06,213 --> 00:09:08,191
- And if you need someone to.
- Take you around the island,
255
00:09:08,215 --> 00:09:09,633
We do offer guided tours.
256
00:09:09,758 --> 00:09:11,820
- Actually, you might be.
- Able to help me.
257
00:09:11,969 --> 00:09:13,322
- Yoo-hoo.
- -What?
258
00:09:13,471 --> 00:09:15,806
Anybody home?
259
00:09:15,931 --> 00:09:17,701
- -Welcome drink, ma'am?
- -Oh. Thank you.
260
00:09:17,849 --> 00:09:19,017
Take the bag!
261
00:09:19,143 --> 00:09:20,394
[Laura] Thank you.
262
00:09:20,519 --> 00:09:22,269
When you book at
263
00:09:22,293 --> 00:09:24,064
the front desk ask for Chip.
264
00:09:25,149 --> 00:09:26,149
Chip?
265
00:09:30,321 --> 00:09:32,448
[woman 2] This way, please.
266
00:09:32,572 --> 00:09:34,692
- Your bag will be delivered.
- Straight to your room.
267
00:10:05,397 --> 00:10:08,398
"Dear Laura... A little taste of
268
00:10:08,422 --> 00:10:11,445
the high life. Enjoy. Fiona."
269
00:10:11,570 --> 00:10:13,030
Where's the Wi-Fi password?
270
00:10:13,155 --> 00:10:15,092
- -[knock at the door]
- -[Gem] Laura?
271
00:10:15,240 --> 00:10:17,678
- -I haven't seen you in so long.
- -Gem!
272
00:10:19,870 --> 00:10:21,640
- When I saw your name.
- On the reservation,
273
00:10:21,788 --> 00:10:23,809
- I couldn't believe it.
- You came back.
274
00:10:23,957 --> 00:10:26,668
I did. It's been forever.
275
00:10:26,793 --> 00:10:28,668
Gosh, look at you all
276
00:10:28,692 --> 00:10:30,589
fancy and grown-up.
277
00:10:30,714 --> 00:10:32,401
- Oh, yes, well,
- as assistant manager.
278
00:10:32,550 --> 00:10:34,986
- Of the Royal Hotel, please.
- Do not hesitate to let me know.
279
00:10:35,010 --> 00:10:37,489
- If there is anything I can do to.
- Make your stay more enjoyable.
280
00:10:37,513 --> 00:10:39,116
Oh, I love this suite, by
281
00:10:39,140 --> 00:10:40,765
the way. It is my favorite.
282
00:10:40,891 --> 00:10:43,079
It's magnificent. I mean,
283
00:10:43,103 --> 00:10:45,312
this whole resort is incredible.
284
00:10:45,437 --> 00:10:46,707
Oh, that's right.
285
00:10:46,731 --> 00:10:45,413
You didn't live here
286
00:10:45,437 --> 00:10:48,023
when it was getting built.
287
00:10:48,148 --> 00:10:49,959
- Well, it's all courtesy.
- Of Finley developments.
288
00:10:49,983 --> 00:10:51,879
- [giggles] We have.
- So much to catch up on.
289
00:10:52,027 --> 00:10:53,755
- There is a ton to do.
- Around the island.
290
00:10:53,904 --> 00:10:56,341
- And of course Graham's birthday.
- Celebration's this weekend.
291
00:10:56,365 --> 00:10:57,991
It is the event of the summer
292
00:10:58,116 --> 00:11:00,053
- and I have my eye on.
- The general manager position.
293
00:11:00,077 --> 00:11:01,537
So if all goes well...
294
00:11:02,996 --> 00:11:04,558
You'll get a promotion?
295
00:11:04,582 --> 00:11:06,166
Ah, that's exciting.
296
00:11:06,291 --> 00:11:08,312
- You are staying longer.
- Than three days, right?
297
00:11:08,460 --> 00:11:09,794
This is just a short trip.
298
00:11:09,920 --> 00:11:11,647
- Oh, so you're not here.
- For Graham's party?
299
00:11:11,671 --> 00:11:12,900
Actually, I'm here
300
00:11:12,924 --> 00:11:14,174
to see Chip.
301
00:11:14,299 --> 00:11:17,469
Oh! Oh.
302
00:11:19,054 --> 00:11:21,599
What does "oh" mean?
303
00:11:21,723 --> 00:11:23,202
You don't have a contract
304
00:11:23,226 --> 00:11:24,726
with you, do you?
305
00:11:25,519 --> 00:11:26,519
Maybe.
306
00:11:28,272 --> 00:11:29,876
Let's get you a coconut.
307
00:11:29,900 --> 00:11:31,525
Oh!
308
00:11:31,650 --> 00:11:33,275
[Gem] Do you remember how Chip
309
00:11:33,299 --> 00:11:34,945
was when we were kids?
310
00:11:35,070 --> 00:11:37,154
As a 12-year-old? Sure.
311
00:11:37,178 --> 00:11:39,283
Stubborn, sweet.
312
00:11:39,408 --> 00:11:41,095
Always took it badly
313
00:11:41,119 --> 00:11:42,827
when he lost at coconut toss.
314
00:11:42,953 --> 00:11:44,806
- I'm sure he's grown up.
- Since then.
315
00:11:44,955 --> 00:11:46,415
Eh
316
00:11:46,540 --> 00:11:47,810
I did see him on the boat
317
00:11:47,834 --> 00:11:49,126
from the airport
318
00:11:49,251 --> 00:11:50,959
and he looked pretty
319
00:11:50,983 --> 00:11:52,712
grown up to me.
320
00:11:52,837 --> 00:11:55,192
- -Mmmm,
- -He didn't recognize me though.
321
00:11:55,340 --> 00:11:57,486
- You two always had.
- A thing for each other.
322
00:11:57,635 --> 00:11:59,781
Oh, please, we were 12.
323
00:11:59,805 --> 00:12:01,972
I know!
324
00:12:02,097 --> 00:12:04,577
- Anyway, I think you'll find.
- The new Chip and the old Chip.
325
00:12:04,724 --> 00:12:06,560
Have a lot in common.
326
00:12:06,685 --> 00:12:08,895
What's your strategy?
327
00:12:09,020 --> 00:12:10,979
Well, I guess if he's the old.
328
00:12:11,003 --> 00:12:08,996
Chip then I better be
329
00:12:09,020 --> 00:12:12,983
the old Laura.
330
00:12:13,108 --> 00:12:14,669
- And if he still doesn't.
- Recognize me.
331
00:12:14,693 --> 00:12:17,821
Then we've got an advantage.
332
00:12:17,946 --> 00:12:20,384
- Should we have some fun with.
- Him like old times?
333
00:12:20,532 --> 00:12:22,242
Definitely.
334
00:12:27,831 --> 00:12:30,185
- [Chip] Come on. You got this.
- Big throw.
335
00:12:30,334 --> 00:12:32,752
Ooh! That's too bad.
336
00:12:32,877 --> 00:12:34,439
That's too bad. Guess it's my
337
00:12:34,463 --> 00:12:36,047
turn. All right. You'll get it.
338
00:12:36,173 --> 00:12:37,901
- -Hey, Chip.
- -Hey. Oh!
339
00:12:38,049 --> 00:12:40,009
- Showing the legal eagle.
- Around, are you, Gem?
340
00:12:40,135 --> 00:12:41,779
- I got good news for you.
- You're in luck.
341
00:12:41,803 --> 00:12:43,365
Just in time to see me beat.
342
00:12:43,389 --> 00:12:44,973
Karavi at coconut toss again!
343
00:12:45,098 --> 00:12:47,017
Can't wait.
344
00:12:47,142 --> 00:12:48,745
- He's certainly the.
- Same old Chip.
345
00:12:48,893 --> 00:12:50,437
Yep.
346
00:12:50,562 --> 00:12:53,417
- You've lost your heels.
- Already. Island life suits you.
347
00:12:54,358 --> 00:12:55,900
Let's do this.
348
00:12:56,026 --> 00:12:57,546
All right. Here we go.
349
00:12:57,570 --> 00:12:59,112
[indistinct]
350
00:13:02,907 --> 00:13:04,177
- -[Gem] Woo!
- -Boom. All right.
351
00:13:04,201 --> 00:13:06,847
- Thanks very much, thank you.
- Thank you very much.
352
00:13:06,995 --> 00:13:08,497
You ready for this?
353
00:13:08,622 --> 00:13:10,183
- I guess we should go.
- Get a contract signed.
354
00:13:10,207 --> 00:13:11,375
Let's do it.
355
00:13:11,500 --> 00:13:13,500
You win some, you lose some.
356
00:13:13,524 --> 00:13:15,546
Good game, buddy.
357
00:13:15,671 --> 00:13:16,691
Oh, you must be here
358
00:13:16,715 --> 00:13:17,756
for that island tour.
359
00:13:17,881 --> 00:13:20,091
She's not here for a tour.
360
00:13:20,217 --> 00:13:22,050
Actually, your grandfather
361
00:13:22,074 --> 00:13:23,928
is my client.
362
00:13:24,054 --> 00:13:25,347
He asked me to bring you this.
363
00:13:25,472 --> 00:13:27,347
Ha-ha.
364
00:13:27,371 --> 00:13:29,267
Well, that's too bad.
365
00:13:29,393 --> 00:13:30,833
- I'm sorry you came all.
- This way,
366
00:13:30,894 --> 00:13:32,269
But I have no interest in
367
00:13:32,293 --> 00:13:33,689
becoming the next CEO
368
00:13:33,813 --> 00:13:36,400
of Finley Developments.
369
00:13:36,525 --> 00:13:38,025
You sure I can't convince
370
00:13:38,049 --> 00:13:39,570
you to just read it?
371
00:13:39,695 --> 00:13:41,798
- Look, I'm sure you're.
- Very good at what you do,
372
00:13:41,946 --> 00:13:43,112
But if all those lawyers
373
00:13:43,136 --> 00:13:44,324
my granddad sent over
374
00:13:44,449 --> 00:13:45,532
can't get me to even
375
00:13:45,556 --> 00:13:46,660
look at it,
376
00:13:46,785 --> 00:13:47,763
I'm afraid you're
377
00:13:47,787 --> 00:13:48,787
wasting your time.
378
00:13:48,912 --> 00:13:51,623
Thanks for coming.
379
00:13:51,749 --> 00:13:53,665
Mmm? What's this... what's this
380
00:13:53,689 --> 00:13:55,627
game you're playing here?
381
00:13:55,753 --> 00:13:57,128
This game?
382
00:13:57,254 --> 00:13:58,316
Only the greatest
383
00:13:58,340 --> 00:13:59,423
game in Sapphire Cove.
384
00:13:59,548 --> 00:14:01,091
This is coconut toss.
385
00:14:01,216 --> 00:14:03,611
- Why, you want to take on the.
- Undefeated champion himself?
386
00:14:03,635 --> 00:14:05,845
Oh, I mean, that's tempting,
387
00:14:05,970 --> 00:14:07,679
but this looks way too
388
00:14:07,703 --> 00:14:09,433
complicated for me.
389
00:14:09,558 --> 00:14:11,120
All right, well, suit yourself.
390
00:14:11,144 --> 00:14:12,728
Enjoy the island.
391
00:14:12,852 --> 00:14:14,560
I tell you what,
392
00:14:14,584 --> 00:14:16,314
I'll make you a deal.
393
00:14:17,441 --> 00:14:20,527
I will play you at coconut toss
394
00:14:20,652 --> 00:14:22,673
and if I win,
395
00:14:22,697 --> 00:14:24,740
you have to hear me out.
396
00:14:26,199 --> 00:14:27,909
And if I win?
397
00:14:28,034 --> 00:14:29,534
Oh, I will tear up this
398
00:14:29,558 --> 00:14:31,079
contract right in front of you.
399
00:14:31,204 --> 00:14:32,516
[laughs] Oh, you
400
00:14:32,540 --> 00:14:33,873
got yourself a deal.
401
00:14:33,998 --> 00:14:35,018
All right.
402
00:14:35,042 --> 00:14:36,084
I'll set it up.
403
00:14:37,001 --> 00:14:38,295
OK.
404
00:14:41,757 --> 00:14:44,319
- Laura, Chip's gotten really.
- Good at this game.
405
00:14:44,468 --> 00:14:45,634
Good thing I got
406
00:14:45,658 --> 00:14:46,845
my lucky charm.
407
00:14:49,055 --> 00:14:51,099
So the rules are simple,
408
00:14:51,224 --> 00:14:53,412
- but the game gets a little.
- Harder as you go along.
409
00:14:53,560 --> 00:14:54,936
You hit a coconut, you go again.
410
00:14:55,061 --> 00:14:56,539
- You miss, the other person.
- Gets a shot.
411
00:14:56,563 --> 00:14:58,250
- Whoever hits the most.
- Wins the game.
412
00:14:58,398 --> 00:15:00,108
So ladies first. It's only fair.
413
00:15:01,485 --> 00:15:02,527
Ooh.
414
00:15:04,112 --> 00:15:05,215
- -[Laura] Whoo!
- -Wow.
415
00:15:05,363 --> 00:15:07,532
Good... good shot.
416
00:15:07,658 --> 00:15:09,818
- I mean, I heard that the first.
- One is the easiest.
417
00:15:09,868 --> 00:15:11,179
- -Mmm, good shot.
- -So...
418
00:15:14,498 --> 00:15:16,583
[Laura] Yes.
419
00:15:16,708 --> 00:15:17,790
Beginners luck?
420
00:15:17,814 --> 00:15:18,918
Yeah, I'll say.
421
00:15:22,380 --> 00:15:23,965
[crowd exclaims]
422
00:15:24,090 --> 00:15:25,090
[Chip] Nice shot!
423
00:15:25,133 --> 00:15:26,445
Who is this girl?
424
00:15:26,469 --> 00:15:27,803
You'll see.
425
00:15:31,931 --> 00:15:33,139
Oh! Yeah!
426
00:15:33,163 --> 00:15:34,392
[applause]
427
00:15:35,519 --> 00:15:36,519
Whoa!
428
00:15:36,561 --> 00:15:37,896
Ladies and gentlemen,
429
00:15:38,021 --> 00:15:40,084
has the unbeaten Chip Finley
430
00:15:40,108 --> 00:15:42,192
finally met his match?
431
00:15:42,317 --> 00:15:44,713
The question on everyone's mind
432
00:15:44,737 --> 00:15:47,155
is will the newcomer
433
00:15:47,280 --> 00:15:48,884
topple the undefeated Chip.
434
00:15:48,908 --> 00:15:50,534
Finley's coconut-toss reign?
435
00:15:50,659 --> 00:15:51,993
Would you stop?
436
00:15:52,118 --> 00:15:52,094
- [Gem]
- If you can't stand the heat,
437
00:15:52,118 --> 00:15:54,621
Get out of the fire.
438
00:15:54,746 --> 00:15:56,373
Hey, you, are you sure
439
00:15:56,498 --> 00:15:58,144
that you have not played
440
00:15:58,168 --> 00:15:59,835
this game before?
441
00:15:59,959 --> 00:16:01,897
You know what?
442
00:16:01,921 --> 00:15:59,935
I might have played it once or
443
00:15:59,959 --> 00:16:03,881
twice as a kid. Can't be sure.
444
00:16:05,048 --> 00:16:06,758
You're a lawyer, right?
445
00:16:06,884 --> 00:16:09,279
- Is it too late to renegotiate.
- The bet?
446
00:16:09,427 --> 00:16:14,140
I'm thinking if I lose... Hmm.
447
00:16:16,601 --> 00:16:18,580
I hear you out at a candlelit
448
00:16:18,604 --> 00:16:20,605
dinner under the stars.
449
00:16:20,731 --> 00:16:22,083
- -[chuckles]
- -Yeah?
450
00:16:22,232 --> 00:16:23,878
Well, I'm not sure that
451
00:16:23,902 --> 00:16:25,569
my fiancé would appreciate that.
452
00:16:25,694 --> 00:16:27,173
Ah-ha. So that
453
00:16:27,197 --> 00:16:28,697
would be a no, right?
454
00:16:28,822 --> 00:16:30,968
Well, no pressure, then.
455
00:16:30,992 --> 00:16:28,798
I mean, you know, big shot and
456
00:16:28,822 --> 00:16:33,159
all. So don't miss.
457
00:16:36,747 --> 00:16:39,999
[cheering and applause]
458
00:16:40,124 --> 00:16:41,416
That's not possible.
459
00:16:41,440 --> 00:16:42,753
Nobody ever hits that shot.
460
00:16:50,594 --> 00:16:52,385
Undefeated champion, hey?
461
00:16:52,409 --> 00:16:54,222
I don't understand.
462
00:16:54,347 --> 00:16:55,847
The only person that ever
463
00:16:55,871 --> 00:16:57,392
defeated me at this game is...
464
00:16:59,811 --> 00:17:01,980
Laura? Laura Price?
465
00:17:02,105 --> 00:17:03,774
[both] Surprise.
466
00:17:06,651 --> 00:17:08,130
I'll have my people
467
00:17:08,154 --> 00:17:06,627
talk to your people.
468
00:17:06,651 --> 00:17:09,654
Oooh!
469
00:17:09,780 --> 00:17:11,905
No, it's... Oh, that thing
470
00:17:11,929 --> 00:17:14,075
I said. Hang on. Wait a minute.
471
00:17:14,200 --> 00:17:15,200
Hey. Hold up.
472
00:17:16,244 --> 00:17:18,622
Just thought I'd say sorry
473
00:17:18,747 --> 00:17:21,351
- for that whole candlelit dinner.
- With me thing.
474
00:17:21,499 --> 00:17:23,020
That's embarrassing.
475
00:17:23,044 --> 00:17:24,586
It's fine. We're old friends.
476
00:17:25,837 --> 00:17:27,422
It's nice to see you again.
477
00:17:27,547 --> 00:17:29,756
You too. Look at you.
478
00:17:29,780 --> 00:17:32,010
Miss Big City Lawyer.
479
00:17:32,135 --> 00:17:34,823
- Guess those mock court battles.
- With me came in handy, huh?
480
00:17:34,972 --> 00:17:36,431
Ha, huge help!
481
00:17:36,556 --> 00:17:37,660
Along with, you know,
482
00:17:37,684 --> 00:17:36,532
a four-year
483
00:17:36,556 --> 00:17:38,809
undergraduate degree,
484
00:17:38,934 --> 00:17:41,215
- followed by law school.
- And then passing the bar exam,
485
00:17:41,269 --> 00:17:42,727
But this is certainly
486
00:17:42,751 --> 00:17:44,230
where it all started.
487
00:17:46,065 --> 00:17:48,151
Your parents must be proud.
488
00:17:48,276 --> 00:17:49,922
They are. Though they
489
00:17:49,946 --> 00:17:51,613
want me to become partner.
490
00:17:51,738 --> 00:17:53,531
Well, Dad does.
491
00:17:57,452 --> 00:17:58,597
Is he a nice guy?
492
00:17:58,621 --> 00:17:59,788
My dad?
493
00:17:59,913 --> 00:18:01,432
- I mean the guy who put.
- That ring on your finger.
494
00:18:01,456 --> 00:18:02,874
What did you say his name was?
495
00:18:03,000 --> 00:18:05,667
Ah... Owen. He's really
496
00:18:05,691 --> 00:18:08,379
great. He's a nice guy.
497
00:18:08,505 --> 00:18:09,817
We met at
498
00:18:09,841 --> 00:18:11,174
a Bar Association dinner.
499
00:18:11,299 --> 00:18:12,676
Ooh, power couple, huh?
500
00:18:12,801 --> 00:18:14,697
You could say that.
501
00:18:14,721 --> 00:18:16,638
What about you? Anyone special?
502
00:18:16,763 --> 00:18:19,305
There was once but it's...
503
00:18:19,329 --> 00:18:21,893
It didn't work out.
504
00:18:22,019 --> 00:18:24,164
- I guess my expectations.
- Were too high.
505
00:18:24,312 --> 00:18:26,041
How so?
506
00:18:26,065 --> 00:18:27,816
Oh, I don't know.
507
00:18:27,941 --> 00:18:30,504
I guess I thought the person
508
00:18:30,528 --> 00:18:27,917
I'd end up with would be
509
00:18:27,941 --> 00:18:33,112
like my best friend.
510
00:18:33,237 --> 00:18:34,614
It's stupid.
511
00:18:34,739 --> 00:18:36,614
Anyway, my work keeps me here
512
00:18:36,638 --> 00:18:38,535
and as you can imagine,
513
00:18:38,660 --> 00:18:39,805
there are not that many
514
00:18:39,829 --> 00:18:40,996
fish in the sea.
515
00:18:41,120 --> 00:18:43,247
Well, you do have a boat.
516
00:18:43,373 --> 00:18:45,039
A captain can sail anywhere
517
00:18:45,063 --> 00:18:46,751
to find love, right?
518
00:18:46,877 --> 00:18:48,814
Yeah, look, the whole
519
00:18:48,838 --> 00:18:46,853
captain thing is really just to
520
00:18:46,877 --> 00:18:50,797
keep the bills paid.
521
00:18:50,922 --> 00:18:53,109
- You're worried.
- About paying your bills?
522
00:18:53,257 --> 00:18:54,735
- You do know.
- That your grandfather.
523
00:18:54,759 --> 00:18:56,488
- Is on the cover.
- Of Business Collective?
524
00:18:56,636 --> 00:18:59,158
It's important to me
525
00:18:59,182 --> 00:18:56,612
that I make my own
526
00:18:56,636 --> 00:19:01,725
way despite my last name.
527
00:19:01,850 --> 00:19:04,351
Besides, I got a side project
528
00:19:04,375 --> 00:19:06,897
that's important to me.
529
00:19:07,022 --> 00:19:09,190
A side project?
530
00:19:09,315 --> 00:19:10,982
I'm building homes for people
531
00:19:11,006 --> 00:19:09,291
who would otherwise
532
00:19:09,315 --> 00:19:12,694
not have a place to call home.
533
00:19:12,819 --> 00:19:15,382
- Right, so you are continuing.
- The family trade!
534
00:19:15,530 --> 00:19:17,258
- Not exactly.
- It's a charity thing.
535
00:19:17,407 --> 00:19:19,302
- So it doesn't.
- Have the same profit margin.
536
00:19:19,450 --> 00:19:21,137
- As Finley developments.
- Would like.
537
00:19:21,285 --> 00:19:22,910
Not quite, it's not worlds
538
00:19:22,934 --> 00:19:24,581
apart, though.
539
00:19:24,706 --> 00:19:26,456
You sure you have no
540
00:19:26,480 --> 00:19:28,251
interest in becoming CEO?
541
00:19:29,335 --> 00:19:32,505
I've thought about it. A lot.
542
00:19:34,298 --> 00:19:35,967
And the answer is no.
543
00:19:36,885 --> 00:19:38,302
Are you sure?
544
00:19:38,428 --> 00:19:39,844
'Cause it sounds like
545
00:19:39,868 --> 00:19:41,305
a life-changing opportunity.
546
00:19:44,142 --> 00:19:45,142
Exactly.
547
00:19:47,311 --> 00:19:49,164
- Well, I'll go arrange my.
- Flight home, then.
548
00:19:49,188 --> 00:19:50,771
All right! Forget that.
549
00:19:50,795 --> 00:19:52,400
What are you doing tonight?
550
00:19:52,525 --> 00:19:53,629
Emails, I imagine.
551
00:19:53,653 --> 00:19:54,778
No, not anymore.
552
00:19:54,903 --> 00:19:56,382
So Gem's parents are
553
00:19:56,406 --> 00:19:57,906
coming to dinner tonight
554
00:19:58,031 --> 00:19:59,927
- and you have to come.
- Come on!
555
00:20:00,075 --> 00:20:01,576
If Mrs. B knew you were here
556
00:20:01,701 --> 00:20:03,512
- and I didn't invite you to.
- Dinner, she'd never forgive me.
557
00:20:03,536 --> 00:20:05,557
- So you do want to take me.
- To dinner?
558
00:20:05,705 --> 00:20:07,385
- No, no, this is strictly.
- Professional.
559
00:20:07,457 --> 00:20:09,167
This is professional.
560
00:20:09,292 --> 00:20:11,000
But hey, if you want to break.
561
00:20:11,024 --> 00:20:12,754
Mrs. B's heart, I mean...
562
00:20:12,879 --> 00:20:14,547
So you'd tell on me?
563
00:20:14,672 --> 00:20:16,234
You told Mrs. B that
564
00:20:16,258 --> 00:20:14,648
I broke her kitchen
565
00:20:14,672 --> 00:20:17,842
window back in the day.
566
00:20:17,968 --> 00:20:19,487
- You did break her.
- Kitchen window.
567
00:20:19,636 --> 00:20:21,386
Yeah, but I was gonna fix it.
568
00:20:21,410 --> 00:20:23,181
With what? You were nine.
569
00:20:23,306 --> 00:20:25,786
- I had a whole plan involving.
- Duct tape and cardboard.
570
00:20:25,934 --> 00:20:27,621
It was gonna be great.
571
00:20:27,645 --> 00:20:29,353
It was like a MacGyver thing.
572
00:20:29,479 --> 00:20:30,708
All right. Well, I better
573
00:20:30,732 --> 00:20:31,982
go back to the hotel
574
00:20:32,107 --> 00:20:35,045
- and send some emails then if.
- I'm going to make it to dinner.
575
00:20:35,193 --> 00:20:37,255
You're gonna come?
576
00:20:37,279 --> 00:20:35,169
But this contract conversation
577
00:20:35,193 --> 00:20:39,363
is not over, Chip Finley.
578
00:20:41,199 --> 00:20:43,618
Not by a long shot.
579
00:20:53,211 --> 00:20:54,690
OK, I don't think we need
580
00:20:54,714 --> 00:20:53,187
to bore everyone
581
00:20:53,211 --> 00:20:56,214
with all these details.
582
00:20:56,339 --> 00:20:57,442
You should have seen
583
00:20:57,466 --> 00:20:58,591
his face, Mom,
584
00:20:58,716 --> 00:21:00,360
- he was shocked when she.
- Beat him at coconut toss.
585
00:21:00,384 --> 00:21:01,717
Oh, Chip, how could you
586
00:21:01,741 --> 00:21:03,096
not recognize Laura?
587
00:21:03,221 --> 00:21:05,141
- You two were inseparable.
- When you were kids!
588
00:21:05,182 --> 00:21:06,931
She's changed a lot since
589
00:21:06,955 --> 00:21:08,726
I last saw her.
590
00:21:08,852 --> 00:21:10,747
- -Here she is.
- [gasps]
591
00:21:10,895 --> 00:21:12,895
Laura!
592
00:21:12,919 --> 00:21:14,941
Mrs. B! Mr. B! You look great.
593
00:21:15,066 --> 00:21:16,670
Great to see you, Laura.
594
00:21:16,694 --> 00:21:18,319
Oh, hello.
595
00:21:18,444 --> 00:21:20,215
My girl, I'm not sure I've ever
596
00:21:20,239 --> 00:21:22,032
seen you with your hair brushed.
597
00:21:22,157 --> 00:21:24,993
That was so long ago.
598
00:21:25,118 --> 00:21:26,868
Theodore, hi,
599
00:21:26,892 --> 00:21:28,663
this is my friend Laura.
600
00:21:28,788 --> 00:21:31,308
- The welcome speech was scheduled.
- To begin five minutes ago.
601
00:21:31,374 --> 00:21:32,999
Right. Of course. I have the
602
00:21:33,023 --> 00:21:34,669
perfect speech all planned out.
603
00:21:34,794 --> 00:21:36,629
Tick tickety tock.
604
00:21:38,506 --> 00:21:40,214
That's my boss. I better
605
00:21:40,238 --> 00:21:41,968
bring you to your table.
606
00:21:44,428 --> 00:21:45,948
- Let me know if you need.
- Anything, OK?
607
00:21:45,972 --> 00:21:48,016
Drinks are on me.
608
00:21:48,141 --> 00:21:49,682
This is the best bit.
609
00:21:49,706 --> 00:21:51,269
Good evening, everyone.
610
00:21:51,394 --> 00:21:53,938
Welcome to Drift Restaurant.
611
00:21:54,064 --> 00:21:55,563
The sky is putting on quite
612
00:21:55,587 --> 00:21:57,108
the show for us this evening.
613
00:21:57,234 --> 00:21:59,337
- Over to the east,
- we have the constellation.
614
00:21:59,485 --> 00:22:00,943
Of the beautiful
615
00:22:00,967 --> 00:22:02,446
maiden Andromeda.
616
00:22:02,572 --> 00:22:04,218
- Legend has it.
- She was rescued.
617
00:22:04,365 --> 00:22:06,636
From a sea monster by the brave
618
00:22:06,660 --> 00:22:08,953
warrior Perseus, son of Zeus.
619
00:22:09,079 --> 00:22:10,265
After turning
620
00:22:10,289 --> 00:22:11,497
the monster to stone,
621
00:22:11,622 --> 00:22:13,226
they rode away on his
622
00:22:13,250 --> 00:22:14,876
white-winged horse Pegasus
623
00:22:15,001 --> 00:22:16,460
and lived happily ever after.
624
00:22:16,586 --> 00:22:18,002
And the gods placed
625
00:22:18,026 --> 00:22:19,463
them in the night sky
626
00:22:19,589 --> 00:22:21,255
as a reminder to all of us
627
00:22:21,279 --> 00:22:22,967
to follow our hearts.
628
00:22:23,093 --> 00:22:24,886
Enjoy your dinner.
629
00:22:25,011 --> 00:22:26,637
[applause]
630
00:22:28,014 --> 00:22:29,599
Just beautiful.
631
00:22:29,724 --> 00:22:30,934
Your drinks.
632
00:22:31,059 --> 00:22:32,518
Oh. Thank you.
633
00:22:32,643 --> 00:22:34,562
[Chip] Thanks.
634
00:22:34,687 --> 00:22:37,334
So, Laura, are you here for.
635
00:22:37,358 --> 00:22:40,026
Graham's birthday celebrations?
636
00:22:40,151 --> 00:22:41,712
- [Chip] Oh, Laura's.
- A corporate type now,
637
00:22:41,736 --> 00:22:43,319
She's only interested in the
638
00:22:43,343 --> 00:22:44,948
bright lights in the big city.
639
00:22:45,073 --> 00:22:46,990
I can still see that
640
00:22:47,014 --> 00:22:48,952
wild child in there.
641
00:22:49,077 --> 00:22:51,788
Oh, well, Chip is correct.
642
00:22:51,913 --> 00:22:54,226
- I do have to head back.
- To San Francisco right away.
643
00:22:54,373 --> 00:22:56,186
Well, can't we convince
644
00:22:56,210 --> 00:22:54,349
you to stay?
645
00:22:54,373 --> 00:22:58,044
It would be just like old times.
646
00:22:58,169 --> 00:22:59,712
I would love to stay
647
00:22:59,837 --> 00:23:02,421
but this is a work trip and
648
00:23:02,445 --> 00:23:05,051
I need Chip to sign a contract.
649
00:23:05,176 --> 00:23:06,738
Are we talking about a
650
00:23:06,762 --> 00:23:05,152
Finley Developments contract?
651
00:23:05,176 --> 00:23:08,346
Mm-hmm.
652
00:23:08,471 --> 00:23:10,200
Well, good luck
653
00:23:10,224 --> 00:23:11,975
trying to get him to sign.
654
00:23:12,100 --> 00:23:13,558
That is exactly why I'm here.
655
00:23:13,582 --> 00:23:15,061
[Mr. B] Oh?
656
00:23:15,186 --> 00:23:17,438
But Chip doesn't want to be
657
00:23:17,563 --> 00:23:18,917
the CEO of his grandfather's
658
00:23:18,941 --> 00:23:20,317
billion-dollar business,
659
00:23:20,441 --> 00:23:21,878
so... going to have to
660
00:23:21,902 --> 00:23:23,361
cut my trip short.
661
00:23:23,486 --> 00:23:25,840
- Contract and a guilt trip.
- Lucky me!
662
00:23:25,989 --> 00:23:27,655
Think of it as a two-for-one
663
00:23:27,679 --> 00:23:29,367
deal just for you.
664
00:23:31,161 --> 00:23:32,536
How's everything?
665
00:23:32,662 --> 00:23:34,203
Oh, just like old times,
666
00:23:34,227 --> 00:23:35,790
Laura is telling on me.
667
00:23:35,915 --> 00:23:37,915
Of course she is.
668
00:23:37,939 --> 00:23:39,961
It's so nice to have you here.
669
00:23:40,086 --> 00:23:41,961
I wish I could join you all
670
00:23:41,985 --> 00:23:40,062
but my boss is
671
00:23:40,086 --> 00:23:43,881
breathing down my neck.
672
00:23:44,007 --> 00:23:45,319
He's already criticizing
673
00:23:45,343 --> 00:23:46,676
my flower arrangements.
674
00:23:46,801 --> 00:23:47,969
Tick tickety tock!
675
00:23:49,679 --> 00:23:52,056
So are we ready to order?
676
00:23:52,182 --> 00:23:53,683
[indistinct chatter]
677
00:24:00,023 --> 00:24:02,900
[phone line rings]
678
00:24:03,026 --> 00:24:03,002
- [Owen on phone]
- You've reached Owen.
679
00:24:03,026 --> 00:24:04,735
If you want to email me at.
680
00:24:04,861 --> 00:24:06,256
Owen. Fredericks
681
00:24:06,280 --> 00:24:07,697
@gcmandassociates.com,
682
00:24:07,822 --> 00:24:10,449
that would be fantastic.
683
00:24:10,574 --> 00:24:12,011
Hi, honey. Just checking in.
684
00:24:12,035 --> 00:24:13,494
It's late there.
685
00:24:13,619 --> 00:24:15,431
- I hope you're not working.
- Too hard.
686
00:24:15,579 --> 00:24:17,162
Anyway, just thinking of you
687
00:24:17,186 --> 00:24:18,791
and I'm missing you.
688
00:24:21,044 --> 00:24:22,628
[phone chimes]
689
00:24:22,753 --> 00:24:25,066
- -Owen?
- -[Fiona] Laura. How's it going?
690
00:24:25,215 --> 00:24:28,676
Oh, Fiona! Hi. Well, get this.
691
00:24:28,801 --> 00:24:30,780
- So apparently Graham's.
- Been trying.
692
00:24:30,928 --> 00:24:32,470
To get Chip to sign this
693
00:24:32,494 --> 00:24:34,057
contract for years with no luck
694
00:24:34,182 --> 00:24:35,598
so this might be a little
695
00:24:35,622 --> 00:24:37,060
bit harder than we thought.
696
00:24:37,185 --> 00:24:38,455
Could I extend my trip
697
00:24:38,479 --> 00:24:39,770
by a few days?
698
00:24:39,896 --> 00:24:41,772
Get in the game, Laura.
699
00:24:41,898 --> 00:24:44,711
- The partners are thrilled that.
- Graham has come to us for help.
700
00:24:44,859 --> 00:24:46,233
But you know as well as I do
701
00:24:46,257 --> 00:24:47,653
that if this goes well,
702
00:24:47,778 --> 00:24:49,716
- he'll bring in.
- The entire account.
703
00:24:49,864 --> 00:24:51,343
You know, Graham champions
704
00:24:51,367 --> 00:24:52,867
small businesses,
705
00:24:52,992 --> 00:24:55,722
- perhaps we could present.
- My local business plan to him.
706
00:24:55,870 --> 00:24:57,537
Just focus on getting Chip to
707
00:24:57,561 --> 00:24:59,249
sign that contract.
708
00:24:59,374 --> 00:25:00,499
[Laura] Right. Yes.
709
00:25:02,001 --> 00:25:04,731
- Maybe there is a different angle.
- That I can work.
710
00:25:04,879 --> 00:25:06,191
[Fiona]
711
00:25:06,215 --> 00:25:04,855
I really don't care how you
712
00:25:04,879 --> 00:25:07,548
do it, just get it done.
713
00:25:07,673 --> 00:25:12,095
Keep me updated. Good luck.
714
00:25:12,220 --> 00:25:13,261
I'm gonna need
715
00:25:13,285 --> 00:25:14,347
more than just luck.
716
00:25:16,307 --> 00:25:17,890
I'm gonna need.
717
00:25:17,914 --> 00:25:19,518
Sapphire Cove Town Hall.
718
00:25:21,229 --> 00:25:22,855
Last night was so nice.
719
00:25:22,980 --> 00:25:24,667
- I really don't want.
- Her to go yet.
720
00:25:24,815 --> 00:25:26,148
She only just got here.
721
00:25:26,172 --> 00:25:27,526
I'm sorry, Gem.
722
00:25:27,651 --> 00:25:30,047
- I'm not signing my life away.
- Just so you can keep her here.
723
00:25:30,071 --> 00:25:31,487
Can't you just pretend
724
00:25:31,511 --> 00:25:30,047
you're interested
725
00:25:30,071 --> 00:25:32,949
so we can catch up properly?
726
00:25:33,074 --> 00:25:34,760
- I'm just as happy.
- To see her as you are.
727
00:25:34,784 --> 00:25:37,472
- But she's not here to catch up,
- Gem, she's here to work.
728
00:25:37,620 --> 00:25:39,580
So give her some work to do!
729
00:25:39,705 --> 00:25:40,892
She spent all
730
00:25:40,916 --> 00:25:42,125
evening on her phone,
731
00:25:42,250 --> 00:25:44,896
- she's probably got plenty.
- To keep her busy. Give me that.
732
00:25:45,044 --> 00:25:46,335
I mean work that keeps
733
00:25:46,359 --> 00:25:45,020
her here.
734
00:25:45,044 --> 00:25:47,671
Huh?
735
00:25:48,756 --> 00:25:50,674
You are not leaving tomorrow.
736
00:25:52,260 --> 00:25:53,760
Chip.
737
00:25:53,784 --> 00:25:55,305
Hey.
738
00:25:55,430 --> 00:25:56,888
I've been looking over your
739
00:25:56,912 --> 00:25:58,391
charity's business records.
740
00:25:58,516 --> 00:25:59,703
Where on earth
741
00:25:59,727 --> 00:26:00,935
did you get those?
742
00:26:01,060 --> 00:26:02,663
- Do you remember.
- Penny Michaels?
743
00:26:02,812 --> 00:26:04,270
Braces, pigtails,
744
00:26:04,294 --> 00:26:05,773
allergic to oranges?
745
00:26:05,898 --> 00:26:08,420
- Well, guess who works.
- At Sapphire Cove Town Hall?
746
00:26:08,567 --> 00:26:09,567
That can't be legal.
747
00:26:09,610 --> 00:26:10,778
Look, you have done
748
00:26:10,903 --> 00:26:12,319
an incredible job
749
00:26:12,343 --> 00:26:13,781
with your charity.
750
00:26:13,906 --> 00:26:15,051
But have you considered
751
00:26:15,075 --> 00:26:16,242
what you could do
752
00:26:16,367 --> 00:26:17,512
with the resources
753
00:26:17,536 --> 00:26:18,702
at Finley Developments?
754
00:26:18,828 --> 00:26:20,246
Hmm.
755
00:26:20,371 --> 00:26:22,600
- Come on,
- you would be unstoppable.
756
00:26:22,748 --> 00:26:23,893
Unstoppable? Please.
757
00:26:23,917 --> 00:26:25,084
Yeah.
758
00:26:25,209 --> 00:26:27,605
- My father spent years trying.
- To convince the company.
759
00:26:27,753 --> 00:26:29,940
- To try something new before.
- Giving up and moving away.
760
00:26:29,964 --> 00:26:31,631
He realized that those suits
761
00:26:31,655 --> 00:26:33,343
are only in it for themselves.
762
00:26:33,468 --> 00:26:35,614
There's probably something in
763
00:26:35,638 --> 00:26:33,444
that contract that makes me
764
00:26:33,468 --> 00:26:37,805
a little more than a puppet.
765
00:26:37,930 --> 00:26:39,096
You haven't even read
766
00:26:39,120 --> 00:26:40,308
the contract.
767
00:26:40,433 --> 00:26:41,684
I have not.
768
00:26:41,809 --> 00:26:44,331
- You might be surprised at how.
- Much freedom you would have.
769
00:26:44,479 --> 00:26:46,105
[Chip] I doubt it.
770
00:26:50,693 --> 00:26:52,485
You know what?
771
00:26:52,509 --> 00:26:54,322
No, you're right. I'm sorry.
772
00:26:54,447 --> 00:26:56,717
- That would be a crazy amount.
- Of work,
773
00:26:56,866 --> 00:26:59,369
Running a company and a charity?
774
00:26:59,494 --> 00:27:01,264
I mean, you're already
775
00:27:01,288 --> 00:27:03,080
busy enough as it is
776
00:27:03,206 --> 00:27:04,747
here with your little tugboat
777
00:27:04,771 --> 00:27:06,334
and playing coconut toss.
778
00:27:06,459 --> 00:27:08,878
All right, hang on a second.
779
00:27:09,003 --> 00:27:11,358
- I could run Finley developments.
- If I wanted to.
780
00:27:11,506 --> 00:27:14,633
I just don't want to. It's true.
781
00:27:14,758 --> 00:27:18,637
In fact, you remember that
782
00:27:18,762 --> 00:27:20,658
- seashell jewelry business.
- I used to have?
783
00:27:20,806 --> 00:27:22,975
Those sold like hot cakes.
784
00:27:23,100 --> 00:27:25,163
- I mean, sure, that was.
- Some good pocket money,
785
00:27:25,311 --> 00:27:27,499
- But I think you.
- Might find that being CEO is.
786
00:27:27,646 --> 00:27:30,668
- A little bit more time consuming.
- Than collecting sea shells.
787
00:27:30,816 --> 00:27:32,253
All right, just because
788
00:27:32,277 --> 00:27:33,736
I know how to relax,
789
00:27:33,861 --> 00:27:35,613
doesn't mean I can't work hard.
790
00:27:35,738 --> 00:27:38,259
- I'm not a workaholic like you,
- but I can throw on a suit.
791
00:27:38,408 --> 00:27:39,699
And get things done.
792
00:27:39,723 --> 00:27:41,035
I look great in a suit.
793
00:27:42,203 --> 00:27:43,829
Probably.
794
00:27:43,954 --> 00:27:45,706
I'm not a workaholic.
795
00:27:45,831 --> 00:27:47,431
- You've been here less.
- Than 24 hours.
796
00:27:47,458 --> 00:27:49,103
- And all you've done.
- Is send emails.
797
00:27:49,252 --> 00:27:50,584
In fact, you're the only
798
00:27:50,608 --> 00:27:51,962
person that I know
799
00:27:52,088 --> 00:27:54,067
to ever cut a vacation short to
800
00:27:54,091 --> 00:27:56,092
go back to work.
801
00:27:56,217 --> 00:27:57,987
That is not true! I have fun.
802
00:27:58,011 --> 00:27:59,803
Really?
803
00:27:59,929 --> 00:28:01,657
- -Yeah.
- -Like what?
804
00:28:01,805 --> 00:28:03,639
Like I read books.
805
00:28:03,663 --> 00:28:05,518
Ooh! Books!
806
00:28:05,643 --> 00:28:06,644
What kind of books?
807
00:28:06,769 --> 00:28:09,480
Like, books about justice
808
00:28:09,606 --> 00:28:10,959
and great battles
809
00:28:10,983 --> 00:28:12,358
between right and wrong.
810
00:28:12,483 --> 00:28:14,818
Do you mean law books?
811
00:28:14,944 --> 00:28:17,382
- -Yes.
- -That's what I'm talking about.
812
00:28:17,530 --> 00:28:19,907
[chuckles triumphantly]
813
00:28:20,032 --> 00:28:21,615
Law books! You know what?
814
00:28:21,639 --> 00:28:23,244
I'll read that contract
815
00:28:23,369 --> 00:28:25,348
- the minute you remember.
- How to have fun.
816
00:28:28,541 --> 00:28:29,708
Is that a deal?
817
00:28:31,043 --> 00:28:33,504
What?
818
00:28:33,630 --> 00:28:35,692
I'll relax. Sure. I'll lie
819
00:28:35,716 --> 00:28:37,800
by the pool. I'll get a tan.
820
00:28:37,925 --> 00:28:39,862
I'll even leave my phone alone.
821
00:28:39,886 --> 00:28:41,845
You read that contract.
822
00:28:41,971 --> 00:28:43,324
Yeah, OK, I was just...
823
00:28:43,348 --> 00:28:44,723
Come on!
824
00:28:44,848 --> 00:28:47,893
[exclaims] One page.
825
00:28:48,603 --> 00:28:50,187
Excuse me?
826
00:28:50,313 --> 00:28:52,584
I will read one page for
827
00:28:52,608 --> 00:28:54,900
every fun thing that you do.
828
00:28:55,025 --> 00:28:57,194
OK? You know what?
829
00:28:57,320 --> 00:28:59,445
I'm not just talking about
830
00:28:59,469 --> 00:28:57,296
like, regular like,
831
00:28:57,320 --> 00:29:01,616
lying-by-the-pool fun.
832
00:29:01,740 --> 00:29:03,135
- I'm talking.
- About real activities.
833
00:29:03,159 --> 00:29:05,242
Like hiking and snorkeling
834
00:29:05,266 --> 00:29:07,371
and horseback riding.
835
00:29:07,497 --> 00:29:09,934
- -I am not horseback riding.
- -Oh, you're not?
836
00:29:10,082 --> 00:29:11,645
- Oh, well,
- that is a deal breaker.
837
00:29:11,792 --> 00:29:12,918
We tried. Gem, we tried.
838
00:29:13,043 --> 00:29:14,295
Don't tell me I didn't try.
839
00:29:14,420 --> 00:29:15,544
Laura, this is perfect.
840
00:29:15,568 --> 00:29:16,714
Come on.
841
00:29:19,717 --> 00:29:20,717
OK!
842
00:29:22,052 --> 00:29:23,095
What's that?
843
00:29:25,097 --> 00:29:29,477
OK, I will ride a horse.
844
00:29:29,602 --> 00:29:30,726
But I will not sign
845
00:29:30,750 --> 00:29:31,895
a liability waiver.
846
00:29:32,021 --> 00:29:33,021
You got a deal.
847
00:29:42,532 --> 00:29:44,135
- [woman on phone]
- Mm-hm. What's next?
848
00:29:44,283 --> 00:29:45,366
We are going to keep
849
00:29:45,390 --> 00:29:46,494
article 3.1
850
00:29:46,619 --> 00:29:48,515
and we'll replace articles 4.7
851
00:29:48,539 --> 00:29:50,456
and 12.2, thank you.
852
00:29:50,581 --> 00:29:51,809
And could you send through
853
00:29:51,833 --> 00:29:53,083
my updated itinerary?
854
00:29:53,209 --> 00:29:54,688
- -[woman] Sure.
- [knock at door]
855
00:29:54,835 --> 00:29:56,587
Hold on. Come in.
856
00:30:00,675 --> 00:30:02,134
Ready?
857
00:30:02,259 --> 00:30:04,094
Now is not a great time.
858
00:30:04,220 --> 00:30:06,573
- Oh. Here I was thinking you.
- Wanted me to read that contract.
859
00:30:06,597 --> 00:30:08,389
But if it's not a great time
860
00:30:08,413 --> 00:30:10,226
then I guess...
861
00:30:12,645 --> 00:30:14,583
Did I say "not a great time"?
862
00:30:14,607 --> 00:30:16,566
I meant now is the perfect time.
863
00:30:16,691 --> 00:30:18,192
[Chip] Oh, sounds perfect.
864
00:30:18,317 --> 00:30:21,070
[chuckles]
865
00:30:21,195 --> 00:30:22,736
I'm sorry, Kelly. I'm gonna
866
00:30:22,760 --> 00:30:24,323
have to cut this short.
867
00:30:24,448 --> 00:30:25,531
[Chip] All right,
868
00:30:25,555 --> 00:30:26,659
let's go snorkeling.
869
00:30:30,996 --> 00:30:32,415
Are you sure this is safe?
870
00:30:32,540 --> 00:30:34,102
I don't think my travel
871
00:30:34,126 --> 00:30:35,710
insurance covers snorkeling.
872
00:30:35,834 --> 00:30:37,480
Seriously? What's happened
873
00:30:37,504 --> 00:30:39,171
to you? It's perfectly safe.
874
00:30:39,296 --> 00:30:40,673
We used to do this all the time.
875
00:30:40,798 --> 00:30:41,840
When we were 12.
876
00:30:41,965 --> 00:30:44,529
- I don't go in the ocean very.
- Much anymore, Chip.
877
00:30:44,677 --> 00:30:46,489
- There's no waves.
- There's no sharks.
878
00:30:46,637 --> 00:30:47,824
It's not jellyfish season
879
00:30:47,848 --> 00:30:49,056
and the pirates called
880
00:30:49,181 --> 00:30:51,244
to say they're having a barbecue
881
00:30:51,268 --> 00:30:53,352
today so you're safe. Come on.
882
00:30:57,523 --> 00:30:58,608
For the contract.
883
00:31:00,443 --> 00:31:03,611
♪ She takes me back
884
00:31:03,635 --> 00:31:06,824
when I feel the sun ♪
885
00:31:12,789 --> 00:31:15,956
♪ And I find myself singing
886
00:31:15,980 --> 00:31:19,169
the same old song ♪
887
00:31:24,717 --> 00:31:29,639
♪ And I find myself singing ♪
888
00:31:29,764 --> 00:31:33,225
♪ The same old song ♪
889
00:31:33,350 --> 00:31:36,330
♪ Yeah, it all comes back when
890
00:31:36,354 --> 00:31:39,356
it starts to feel like summer ♪
891
00:31:42,025 --> 00:31:44,088
That was incredible!
892
00:31:44,112 --> 00:31:46,196
That coral reef is so beautiful.
893
00:31:46,322 --> 00:31:47,342
Did you see all those
894
00:31:47,366 --> 00:31:48,407
tropical fish?
895
00:31:48,532 --> 00:31:50,094
[sighs] I never get to do
896
00:31:50,118 --> 00:31:51,702
stuff like this.
897
00:31:51,828 --> 00:31:53,390
That's what we call that
898
00:31:53,414 --> 00:31:54,997
island magic, remember?
899
00:31:55,122 --> 00:31:57,393
- You don't get to snorkel.
- In San Francisco?
900
00:31:57,541 --> 00:31:59,166
Not without catching
901
00:31:59,190 --> 00:32:00,837
hypothermia.
902
00:32:07,384 --> 00:32:09,470
I've missed this island.
903
00:32:09,595 --> 00:32:10,888
It missed you.
904
00:32:17,978 --> 00:32:19,229
Strawberry?
905
00:32:19,980 --> 00:32:21,357
Thanks.
906
00:32:27,946 --> 00:32:29,029
You're gonna read
907
00:32:29,053 --> 00:32:30,157
that contract now?
908
00:32:30,282 --> 00:32:31,325
Uh-huh.
909
00:32:31,450 --> 00:32:32,887
Oh, well, you might
910
00:32:32,911 --> 00:32:34,370
want to wipe your hands.
911
00:32:35,204 --> 00:32:36,204
Oh.
912
00:32:37,540 --> 00:32:39,667
[chuckles] Really?
913
00:32:41,960 --> 00:32:44,044
I read, you relax.
914
00:32:44,068 --> 00:32:46,173
That's the deal.
915
00:32:47,925 --> 00:32:50,427
Got it. Relaxing.
916
00:33:04,525 --> 00:33:06,044
- [Chip] See, this is what I'm.
- Talking about.
917
00:33:06,068 --> 00:33:07,962
- Some of these suits.
- Have spent so long in the office.
918
00:33:07,986 --> 00:33:09,756
- They've forgotten what.
- It's like in a work site.
919
00:33:09,780 --> 00:33:11,175
We need more engineers
920
00:33:11,199 --> 00:33:12,616
in the boardroom.
921
00:33:12,742 --> 00:33:15,118
We need more engineers?
922
00:33:15,244 --> 00:33:17,079
Are you gonna sign it?
923
00:33:17,204 --> 00:33:19,392
- No. No.
- I mean, "they," obviously.
924
00:33:19,540 --> 00:33:22,395
- I'm just doing this for Laura.
- We need to humor her.
925
00:33:22,543 --> 00:33:24,084
Uh-huh. So what's your
926
00:33:24,108 --> 00:33:25,671
plan for tomorrow?
927
00:33:25,796 --> 00:33:27,859
- I need to think of more.
- Activities to do.
928
00:33:28,006 --> 00:33:29,527
- Do you think she'd.
- Enjoy fishing?
929
00:33:29,675 --> 00:33:31,343
She used to like fishing, right?
930
00:33:31,468 --> 00:33:32,947
Sure. Lawyers are known
931
00:33:32,971 --> 00:33:34,471
for their fishing skills.
932
00:33:35,472 --> 00:33:36,891
Or hiking?
933
00:33:37,015 --> 00:33:38,265
Maybe you're going above
934
00:33:38,289 --> 00:33:39,560
and beyond
935
00:33:39,685 --> 00:33:41,581
- to keep a certain.
- Someone interested.
936
00:33:41,729 --> 00:33:43,479
Ha-ha, funny. No, Gem,
937
00:33:43,503 --> 00:33:45,274
it's not that.
938
00:33:45,399 --> 00:33:47,837
- She is doing her part.
- So I am doing mine. That's all.
939
00:33:47,985 --> 00:33:49,130
It was you that told me
940
00:33:49,154 --> 00:33:50,320
to keep her here.
941
00:33:50,446 --> 00:33:52,091
- -I'm doing this for you!
- -OK.
942
00:33:52,239 --> 00:33:54,031
And, you know, this is for
943
00:33:54,055 --> 00:33:55,868
old time's sake. That's all.
944
00:33:55,993 --> 00:33:58,537
Sure. For old time's sake.
945
00:34:03,542 --> 00:34:05,942
- [Laura] We never get weather.
- Like this in San Francisco.
946
00:34:06,003 --> 00:34:07,857
- -I know. It's so nice.
- [phone buzzes]
947
00:34:08,005 --> 00:34:10,589
Ooh! I just got the itinerary
948
00:34:10,613 --> 00:34:13,218
through. And it's official.
949
00:34:13,343 --> 00:34:15,114
- I will be here.
- For Graham's birthday.
950
00:34:15,262 --> 00:34:17,450
Oh! Please never leave.
951
00:34:17,474 --> 00:34:19,683
We have to get you a dress.
952
00:34:19,809 --> 00:34:21,788
Yeah, I mean, how are the plans
953
00:34:21,812 --> 00:34:19,785
for the birthday celebration
954
00:34:19,809 --> 00:34:23,813
coming along?
955
00:34:23,938 --> 00:34:26,542
- I'm getting there.
- But there's still a lot to do.
956
00:34:26,690 --> 00:34:28,148
I just want everything
957
00:34:28,172 --> 00:34:29,652
to be perfect for Graham.
958
00:34:29,777 --> 00:34:31,798
- Although, I am more.
- Worried about Theodore.
959
00:34:31,946 --> 00:34:34,657
He's impossible to please.
960
00:34:34,782 --> 00:34:36,657
Hmm.
961
00:34:36,681 --> 00:34:34,758
Hey, hey! I got a blast
962
00:34:34,782 --> 00:34:38,577
from the past for you.
963
00:34:38,702 --> 00:34:40,640
- Wow! Where did you.
- Find that thing?
964
00:34:40,788 --> 00:34:42,517
The old shed! And I picked
965
00:34:42,541 --> 00:34:44,291
out the perfect fishing spot.
966
00:34:44,416 --> 00:34:46,312
- I hope you have.
- Your lucky charm.
967
00:34:46,460 --> 00:34:47,626
Because you're gonna
968
00:34:47,650 --> 00:34:48,838
need it to catch a fish.
969
00:34:48,963 --> 00:34:50,191
Lucky charm?
970
00:34:50,215 --> 00:34:51,465
Oh, nothing. Let's go.
971
00:34:51,590 --> 00:34:52,758
This way.
972
00:35:02,351 --> 00:35:04,436
[sighs]
973
00:35:05,437 --> 00:35:06,897
[sighs]
974
00:35:09,399 --> 00:35:10,503
How long is
975
00:35:10,527 --> 00:35:11,652
this gonna take?
976
00:35:11,777 --> 00:35:13,402
You're the worst.
977
00:35:13,426 --> 00:35:15,072
You got somewhere better to be?
978
00:35:15,197 --> 00:35:16,321
Well, I don't have high
979
00:35:16,345 --> 00:35:17,491
hopes for lunch.
980
00:35:17,616 --> 00:35:18,699
Well, at least you're
981
00:35:18,723 --> 00:35:19,827
off your phone.
982
00:35:20,703 --> 00:35:22,496
[phone chimes]
983
00:35:22,621 --> 00:35:25,041
Thank you.
984
00:35:31,380 --> 00:35:32,859
So is this your standard
985
00:35:32,883 --> 00:35:34,383
Monday morning?
986
00:35:36,301 --> 00:35:38,220
Yeah, kinda, I guess.
987
00:35:38,345 --> 00:35:40,658
- Why, this isn't part of your.
- Regular routine?
988
00:35:40,806 --> 00:35:41,972
I would be on my third
989
00:35:41,996 --> 00:35:43,183
coffee by now.
990
00:35:43,308 --> 00:35:45,934
My job is more of a 7:00 till
991
00:35:45,958 --> 00:35:48,605
7:00 then a 9:00 till 5:00.
992
00:35:48,731 --> 00:35:50,063
Do you love it?
993
00:35:50,087 --> 00:35:51,441
Being a lawyer?
994
00:35:51,567 --> 00:35:53,819
Yeah. I do.
995
00:35:53,944 --> 00:35:56,173
- Although, I wish I could.
- Help people more.
996
00:35:56,321 --> 00:35:57,529
I want to be able
997
00:35:57,553 --> 00:35:58,782
to pick my own clients
998
00:35:58,908 --> 00:36:00,367
and choose the cases I take on.
999
00:36:00,492 --> 00:36:02,576
What cases would you choose
1000
00:36:02,600 --> 00:36:04,705
if it were up to you?
1001
00:36:04,830 --> 00:36:07,414
Well, don't laugh.
1002
00:36:07,438 --> 00:36:10,044
Scout's honor.
1003
00:36:10,168 --> 00:36:11,898
- I want to help.
- Small businesses.
1004
00:36:12,046 --> 00:36:13,983
Who need extra support
1005
00:36:14,007 --> 00:36:15,966
but they can't always afford it.
1006
00:36:16,092 --> 00:36:17,695
Sounds kinda hard in
1007
00:36:17,719 --> 00:36:19,344
a big commercial law firm.
1008
00:36:19,469 --> 00:36:20,969
Yeah, it isn't easy which
1009
00:36:20,993 --> 00:36:22,514
is why I'm working so hard
1010
00:36:22,639 --> 00:36:24,493
to become partner so that
1011
00:36:24,517 --> 00:36:26,393
I can call all of the shots.
1012
00:36:26,518 --> 00:36:29,021
Well, some of them at least.
1013
00:36:29,146 --> 00:36:31,167
That's the Laura I know.
1014
00:36:31,191 --> 00:36:33,233
Ambitious. I like it.
1015
00:36:37,821 --> 00:36:40,050
Wow. You're right. This is
1016
00:36:40,074 --> 00:36:42,325
really spectacular.
1017
00:36:42,451 --> 00:36:44,661
Oh, come on.
1018
00:36:44,787 --> 00:36:46,995
I'm sure you and Owen have
1019
00:36:47,019 --> 00:36:49,249
plenty of spectacular moments.
1020
00:36:49,374 --> 00:36:51,416
Yeah, I mean, we don't
1021
00:36:51,440 --> 00:36:53,503
really do stuff like this.
1022
00:36:53,629 --> 00:36:55,066
Like what?
1023
00:36:55,090 --> 00:36:56,548
Like have fun?
1024
00:36:56,673 --> 00:36:58,361
No, we have a serious
1025
00:36:58,385 --> 00:37:00,094
relationship.
1026
00:37:00,218 --> 00:37:02,638
We talk about legal precedents
1027
00:37:02,763 --> 00:37:04,763
and make financial plans,
1028
00:37:04,787 --> 00:37:06,809
and, you know, grown-up stuff.
1029
00:37:10,646 --> 00:37:12,856
I'm happy for you.
1030
00:37:12,982 --> 00:37:14,919
- You love him and that is.
- The beginning...
1031
00:37:15,067 --> 00:37:17,527
And the end of everything.
1032
00:37:21,740 --> 00:37:22,992
I love that quote.
1033
00:37:23,117 --> 00:37:25,327
[reel clicks]
1034
00:37:25,452 --> 00:37:26,787
Chip!
1035
00:37:26,912 --> 00:37:28,389
- -[reel spins]
- -Get it. Get it. Come on!
1036
00:37:28,413 --> 00:37:29,893
- -We've got something!
- -You got it?
1037
00:37:29,999 --> 00:37:31,040
Yeah.
1038
00:37:31,064 --> 00:37:32,126
Reel it in. Let's go.
1039
00:37:32,250 --> 00:37:33,961
There you go.
1040
00:37:45,181 --> 00:37:46,868
Theodore. What do you think
1041
00:37:46,892 --> 00:37:48,600
of the new menu board?
1042
00:37:48,725 --> 00:37:49,912
I thought I'd spruce it
1043
00:37:49,936 --> 00:37:51,145
up before the party.
1044
00:37:52,104 --> 00:37:54,231
You don't like it?
1045
00:37:54,356 --> 00:37:56,525
Needs more flowers.
1046
00:37:56,650 --> 00:37:57,628
More flowers?
1047
00:37:57,652 --> 00:37:58,652
Yeah, I can do that.
1048
00:37:58,777 --> 00:38:00,797
- -Fish and chips for lunch?
- -Sure. If you're cooking.
1049
00:38:00,821 --> 00:38:01,987
[gasps]
1050
00:38:02,011 --> 00:38:03,199
Chip.
1051
00:38:05,159 --> 00:38:07,619
Tickety tock!
1052
00:38:07,744 --> 00:38:08,910
Hope you're ready
1053
00:38:08,934 --> 00:38:07,720
for your next adventure.
1054
00:38:07,744 --> 00:38:10,122
Meet you in 30 minutes.
1055
00:38:10,247 --> 00:38:11,392
Chip, I don't have
1056
00:38:11,416 --> 00:38:12,582
time for an adventure.
1057
00:38:12,708 --> 00:38:14,124
You always used to have time
1058
00:38:14,148 --> 00:38:15,585
for adventures, come on.
1059
00:38:15,711 --> 00:38:18,031
- Let's make it an hour.
- I need to make some phone calls.
1060
00:38:18,172 --> 00:38:19,588
Yeah, I do have a contract
1061
00:38:19,612 --> 00:38:21,050
I have to not read.
1062
00:38:21,175 --> 00:38:22,361
OK, fine.
1063
00:38:22,385 --> 00:38:23,593
Where should I meet you?
1064
00:38:23,719 --> 00:38:25,740
[exclaims] By the palm trees!
1065
00:38:25,764 --> 00:38:27,806
What palm trees, Chip?
1066
00:38:27,931 --> 00:38:29,307
You'll find them.
1067
00:38:30,226 --> 00:38:32,061
That's Chip for ya.
1068
00:38:44,531 --> 00:38:46,242
[phone line rings]
1069
00:38:46,366 --> 00:38:47,595
[Fiona] Laura!
1070
00:38:47,619 --> 00:38:48,869
Fiona. Hi.
1071
00:38:48,994 --> 00:38:50,181
I gotta be quick
1072
00:38:50,205 --> 00:38:51,413
but I have a plan.
1073
00:38:51,538 --> 00:38:53,079
It's a little unorthodox and I'm
1074
00:38:53,103 --> 00:38:54,666
not sure how long it will take,
1075
00:38:54,791 --> 00:38:56,645
- -but I'm making progress.
- -[Fiona] Good!
1076
00:38:56,793 --> 00:38:58,473
- Could you report back.
- To the partners.
1077
00:38:58,545 --> 00:39:00,149
And let them know that
1078
00:39:00,173 --> 00:39:01,798
I will make this happen.
1079
00:39:01,924 --> 00:39:04,384
[horse whinnies]
1080
00:39:04,509 --> 00:39:06,136
[Fiona] Laura?
1081
00:39:06,262 --> 00:39:07,720
Horses?
1082
00:39:07,744 --> 00:39:09,223
Contract?
1083
00:39:09,347 --> 00:39:10,805
Fiona, I have to go.
1084
00:39:10,829 --> 00:39:12,309
[Fiona] But we need to
1085
00:39:12,434 --> 00:39:14,810
Princess Andromeda,
1086
00:39:14,834 --> 00:39:17,231
meet Pegasus.
1087
00:39:17,355 --> 00:39:19,627
Uh-huh. So that must make you.
1088
00:39:19,651 --> 00:39:21,944
Perseus, son of Zeus?
1089
00:39:22,069 --> 00:39:23,714
- Yeah, but I'm really.
- Only a demigod.
1090
00:39:23,862 --> 00:39:25,070
Oh. Hello.
1091
00:39:25,094 --> 00:39:26,323
Come on.
1092
00:39:26,448 --> 00:39:28,784
Come on, buddy.
1093
00:39:28,909 --> 00:39:30,762
- -[Laura] So, tell me something.
- -[Chip] Hmm?
1094
00:39:30,786 --> 00:39:32,346
- [Laura] Why on earth.
- Did Graham think.
1095
00:39:32,370 --> 00:39:34,183
- That I could make you.
- Change your mind?
1096
00:39:34,331 --> 00:39:35,497
[Chip] Don't know.
1097
00:39:35,521 --> 00:39:36,708
You know Granddad.
1098
00:39:36,833 --> 00:39:38,771
Once he gets something in
1099
00:39:38,795 --> 00:39:40,754
his head, it's hard to shake it.
1100
00:39:40,879 --> 00:39:41,857
I guess he wants
1101
00:39:41,881 --> 00:39:42,881
what's best for me,
1102
00:39:43,006 --> 00:39:45,194
it's just he thinks I'm wasted
1103
00:39:45,218 --> 00:39:47,427
running my charity.
1104
00:39:47,552 --> 00:39:49,636
You two are both as stubborn
1105
00:39:49,660 --> 00:39:51,765
as each other.
1106
00:39:54,476 --> 00:39:56,184
Why didn't you
1107
00:39:56,208 --> 00:39:57,938
ever leave the island?
1108
00:39:58,063 --> 00:39:59,584
Seriously?
1109
00:39:59,608 --> 00:40:01,150
You know what I mean.
1110
00:40:01,275 --> 00:40:02,754
Why didn't I go chasing
1111
00:40:02,778 --> 00:40:04,278
my dreams in the big city?
1112
00:40:04,402 --> 00:40:05,798
Sure. Why not see what
1113
00:40:05,822 --> 00:40:07,239
the world has to offer?
1114
00:40:07,364 --> 00:40:09,260
- You forgot what it.
- Was like growing up.
1115
00:40:09,407 --> 00:40:11,637
I was just the lonely kid
1116
00:40:11,661 --> 00:40:13,912
in the big house
1117
00:40:14,037 --> 00:40:15,933
- and my dad was away.
- More often than not.
1118
00:40:16,081 --> 00:40:17,539
You left, Gem went to school
1119
00:40:17,563 --> 00:40:19,042
on the mainland.
1120
00:40:19,168 --> 00:40:21,272
- It seemed like everyone.
- Was just leaving.
1121
00:40:21,419 --> 00:40:25,007
You know, staying on the island
1122
00:40:25,132 --> 00:40:26,736
is like the only thing I felt
1123
00:40:26,760 --> 00:40:28,385
like I could control, you know?
1124
00:40:28,510 --> 00:40:30,781
- I didn't realize things were.
- That hard for you.
1125
00:40:30,929 --> 00:40:33,015
Yeah, well...
1126
00:40:33,140 --> 00:40:35,515
This island, the people,
1127
00:40:35,539 --> 00:40:37,936
it's made me who I am.
1128
00:40:38,061 --> 00:40:40,374
- I want to get back to that.
- However I can.
1129
00:40:40,522 --> 00:40:42,293
Oh, hey, do you see this
1130
00:40:42,317 --> 00:40:44,109
triangle of land up there?
1131
00:40:44,234 --> 00:40:46,129
- I'm trying to get to the bottom.
- Of who owns it.
1132
00:40:46,153 --> 00:40:48,464
- The land rights are ancient.
- And the council won't release it.
1133
00:40:48,488 --> 00:40:50,801
- Until we find the landowner's.
- Relatives,
1134
00:40:50,949 --> 00:40:52,428
Which is impossible
1135
00:40:52,452 --> 00:40:53,952
so there's still a few families
1136
00:40:54,077 --> 00:40:55,805
- on the island who desperately.
- Need homes.
1137
00:40:55,829 --> 00:40:57,308
So I was hoping
1138
00:40:57,332 --> 00:40:58,832
to get that land for them.
1139
00:40:59,666 --> 00:41:02,169
I love that.
1140
00:41:02,294 --> 00:41:03,729
- I hope you understand.
- I have obligations here.
1141
00:41:03,753 --> 00:41:05,593
- That I can't abandon.
- For some big company.
1142
00:41:05,630 --> 00:41:07,310
- Who doesn't care.
- About the little guy.
1143
00:41:08,675 --> 00:41:10,926
You're not your grandfather,
1144
00:41:10,950 --> 00:41:13,222
Chip. You're you!
1145
00:41:13,347 --> 00:41:14,973
This would be Chip's company
1146
00:41:15,098 --> 00:41:16,848
with a different way
1147
00:41:16,872 --> 00:41:18,643
of doing things.
1148
00:41:18,768 --> 00:41:20,247
I don't know.
1149
00:41:20,271 --> 00:41:21,771
Things can change.
1150
00:41:21,897 --> 00:41:23,357
Just like that.
1151
00:41:23,481 --> 00:41:26,109
Hey, come on. Yo, no! No fair.
1152
00:41:26,235 --> 00:41:27,875
- -[Laura] Come on!
- -[Chip] Ya! Come on!
1153
00:41:27,944 --> 00:41:29,755
- -[Laura] Let's go! Let's go!
- -[Chip] Come on!
1154
00:41:29,779 --> 00:41:31,967
- [Chip] Come on... [indistinct]
- Let's catch her!
1155
00:41:33,992 --> 00:41:35,262
[Laura] Catch up, Zeus.
1156
00:41:35,286 --> 00:41:36,578
[Chip] I'm trying.
1157
00:41:36,703 --> 00:41:38,163
[Chip] Giddap. Come on!
1158
00:41:38,288 --> 00:41:39,892
[Chip] Giddap. Come on, boy.
1159
00:41:39,916 --> 00:41:41,541
[Laura] Come on, come on!
1160
00:41:42,709 --> 00:41:44,294
[Laura] Whoa!
1161
00:41:44,420 --> 00:41:47,423
[Chip] Whoa, boy! Whoa.
1162
00:41:50,800 --> 00:41:52,342
I am so happy
1163
00:41:52,366 --> 00:41:53,929
that we did this.
1164
00:41:54,054 --> 00:41:55,199
It almost looked like
1165
00:41:55,223 --> 00:41:56,390
you were having fun.
1166
00:41:56,514 --> 00:41:58,558
Maybe a little.
1167
00:41:58,683 --> 00:41:59,807
Sure you don't have
1168
00:41:59,831 --> 00:42:00,977
time for adventures?
1169
00:42:02,104 --> 00:42:06,400
OK, you got me. Thank you.
1170
00:42:07,067 --> 00:42:08,735
Anytime.
1171
00:42:10,028 --> 00:42:14,241
[thunder rumbles]
1172
00:42:15,867 --> 00:42:17,244
Come on.
1173
00:42:19,329 --> 00:42:22,499
[thunder rumbles]
1174
00:42:25,377 --> 00:42:29,131
[phone chimes]
1175
00:42:33,802 --> 00:42:35,948
- [Owen] Yeah, sure, Michael.- Review the wording.
1176
00:42:36,096 --> 00:42:37,262
Honey, hi.
1177
00:42:37,286 --> 00:42:38,474
Oh, did I wake you?
1178
00:42:38,598 --> 00:42:41,935
Yeah, it's midnight here.
1179
00:42:42,060 --> 00:42:43,686
Everything OK?
1180
00:42:43,812 --> 00:42:45,572
- My client has.
- A paper trail a mile long,
1181
00:42:45,647 --> 00:42:47,022
I was trying to get
1182
00:42:47,046 --> 00:42:45,623
on top of it.
1183
00:42:45,647 --> 00:42:48,442
How's everything with you?
1184
00:42:48,608 --> 00:42:49,609
How's Emerald Rocks?
1185
00:42:49,734 --> 00:42:53,155
[scoffs] Sapphire Cove.
1186
00:42:53,280 --> 00:42:54,780
Actually, I had
1187
00:42:54,804 --> 00:42:56,325
a really great day.
1188
00:42:56,450 --> 00:42:58,408
Hey, you know what we should do
1189
00:42:58,432 --> 00:43:00,412
when we go on our honeymoon?
1190
00:43:00,537 --> 00:43:02,308
What's that?
1191
00:43:02,332 --> 00:43:04,124
We should go horseback riding.
1192
00:43:04,249 --> 00:43:05,959
Ha! That's hilarious.
1193
00:43:09,129 --> 00:43:10,733
Oh, you're serious!
1194
00:43:10,757 --> 00:43:12,382
It's just a thought.
1195
00:43:12,508 --> 00:43:14,278
- Honey, no, no,
- I'm not into that.
1196
00:43:14,426 --> 00:43:15,821
You know that.
1197
00:43:15,845 --> 00:43:17,262
Why not?
1198
00:43:17,387 --> 00:43:21,266
It's fun and adventurous.
1199
00:43:21,391 --> 00:43:22,974
How about you go horse riding
1200
00:43:22,998 --> 00:43:24,602
and I'll take the pictures.
1201
00:43:24,727 --> 00:43:26,436
Yeah, it was just a thought.
1202
00:43:26,460 --> 00:43:28,190
[thunder rumbles]
1203
00:43:28,315 --> 00:43:29,710
[Owen]
1204
00:43:29,734 --> 00:43:31,151
Hey, about the wedding...
1205
00:43:31,276 --> 00:43:32,776
How do you feel about
1206
00:43:32,800 --> 00:43:34,321
pushing the date back again?
1207
00:43:34,446 --> 00:43:36,926
Again? Owen,
1208
00:43:36,950 --> 00:43:39,451
this is the third time.
1209
00:43:39,576 --> 00:43:41,161
I know.
1210
00:43:41,286 --> 00:43:43,807
- But the board has invited me.
- To a retreat that weekend.
1211
00:43:43,955 --> 00:43:45,830
And you know how important those
1212
00:43:45,854 --> 00:43:47,750
retreats are for networking.
1213
00:43:47,876 --> 00:43:50,170
I just [scoffs]
1214
00:43:50,295 --> 00:43:51,753
Laura, I just need you to hold
1215
00:43:51,777 --> 00:43:53,256
on a little bit longer, OK?
1216
00:43:53,382 --> 00:43:55,569
- We'll set a date.
- As soon as you get back.
1217
00:43:58,887 --> 00:44:01,348
[sighs] I don't know.
1218
00:44:01,473 --> 00:44:04,578
Owen, I
1219
00:44:04,602 --> 00:44:07,729
I think I need a break.
1220
00:44:07,854 --> 00:44:09,812
Just being back here,
1221
00:44:09,836 --> 00:44:11,816
it's given me some time
1222
00:44:11,941 --> 00:44:13,193
to think.
1223
00:44:13,318 --> 00:44:15,840
About us. Our future.
1224
00:44:15,864 --> 00:44:18,407
About what I want.
1225
00:44:20,200 --> 00:44:22,120
- I think I need some time.
- To work things out.
1226
00:44:22,202 --> 00:44:24,681
- -[door opens]
- -[man] Hey, meeting's in five.
1227
00:44:24,829 --> 00:44:26,289
Uh... understood.
1228
00:44:26,415 --> 00:44:28,018
- [man]
- Everyone's in the boardroom.
1229
00:44:28,166 --> 00:44:30,752
Look, play it the way you want.
1230
00:44:30,877 --> 00:44:32,523
- Work the scenarios.
- Through for you.
1231
00:44:32,670 --> 00:44:34,232
And let me know where
1232
00:44:34,256 --> 00:44:35,840
you stand on it all, OK?
1233
00:44:38,843 --> 00:44:39,969
OK.
1234
00:44:41,221 --> 00:44:46,017
[thunder rumbles in distance]
1235
00:44:47,603 --> 00:44:49,479
[phone ringing]
1236
00:44:53,400 --> 00:44:57,112
[rain falls]
1237
00:45:08,039 --> 00:45:10,125
Thanks, I'll get the broom.
1238
00:45:12,502 --> 00:45:14,189
Hey, get any sleep last night?
1239
00:45:14,213 --> 00:45:15,922
Not really.
1240
00:45:16,047 --> 00:45:17,505
Wild storm.
1241
00:45:17,529 --> 00:45:19,008
Is everything OK down here?
1242
00:45:19,134 --> 00:45:21,321
- Just tidying up.
- Some big branches came down.
1243
00:45:21,470 --> 00:45:23,865
- There's been a little damage.
- To Mom and Dad's place.
1244
00:45:24,013 --> 00:45:25,599
Oh, my gosh! Are they OK?
1245
00:45:25,723 --> 00:45:27,682
Oh, yeah, just waiting on
1246
00:45:27,706 --> 00:45:29,686
a status report from Chip.
1247
00:45:29,811 --> 00:45:31,051
- -Speaking of...
- -[Chip] Hey.
1248
00:45:31,187 --> 00:45:32,791
How's the house?
1249
00:45:32,815 --> 00:45:34,441
Nothing too serious.
1250
00:45:34,566 --> 00:45:36,836
- A drainpipe got pretty beat up.
- A few other things.
1251
00:45:36,985 --> 00:45:38,380
- -But it will be OK.
- -OK.
1252
00:45:38,528 --> 00:45:39,610
Morning, Laura.
1253
00:45:39,634 --> 00:45:40,738
Morning.
1254
00:45:40,863 --> 00:45:42,240
I'm glad everything's OK.
1255
00:45:42,365 --> 00:45:43,741
If Mom happens to be baking,
1256
00:45:43,866 --> 00:45:44,886
can you bring me back
1257
00:45:44,910 --> 00:45:45,952
some banana bread?
1258
00:45:46,077 --> 00:45:47,348
Banana bread. Got it.
1259
00:45:47,372 --> 00:45:48,664
Please? Thank you.
1260
00:45:48,788 --> 00:45:50,540
Oh, let me help you with that.
1261
00:45:50,666 --> 00:45:52,228
Um, I'm gonna grab my tools
1262
00:45:52,252 --> 00:45:53,835
and get started.
1263
00:45:53,960 --> 00:45:54,938
[Gem] James, can you
1264
00:45:54,962 --> 00:45:55,962
get the ladder?
1265
00:45:56,087 --> 00:45:58,381
Sounds like a lot of work.
1266
00:45:58,507 --> 00:45:59,735
Yeah. That looks
1267
00:45:59,759 --> 00:46:01,009
like a lot of work.
1268
00:46:02,802 --> 00:46:04,281
It's nothing that can't wait.
1269
00:46:04,305 --> 00:46:05,805
I can help.
1270
00:46:05,930 --> 00:46:07,890
All right, then.
1271
00:46:08,016 --> 00:46:10,412
But no fun, all right? I'm
1272
00:46:10,436 --> 00:46:12,854
done reading for a little bit.
1273
00:46:12,979 --> 00:46:15,649
No fun. Promise.
1274
00:46:17,108 --> 00:46:19,444
[scoffs] OK.
1275
00:46:27,118 --> 00:46:29,037
Thank you.
1276
00:46:29,162 --> 00:46:31,683
Oh, and if you could just
1277
00:46:31,707 --> 00:46:34,250
give me a ham... Hammer.
1278
00:46:34,376 --> 00:46:36,294
You always were one step ahead.
1279
00:46:39,047 --> 00:46:40,171
Why don't you two
1280
00:46:40,195 --> 00:46:41,341
take a break?
1281
00:46:41,466 --> 00:46:43,885
Thank you.
1282
00:46:44,010 --> 00:46:45,655
- It's very good of you.
- Both to do this.
1283
00:46:45,679 --> 00:46:46,971
It's my pleasure, Mrs. B.
1284
00:46:47,096 --> 00:46:48,116
Besides, we got most
1285
00:46:48,140 --> 00:46:47,072
of the materials
1286
00:46:47,096 --> 00:46:49,182
leftover from the build.
1287
00:46:49,307 --> 00:46:51,142
You're a good man.
1288
00:46:51,267 --> 00:46:52,911
- Well, come inside when.
- You're ready for lunch.
1289
00:46:52,935 --> 00:46:54,396
Thank you.
1290
00:46:55,689 --> 00:46:57,524
So you built this house?
1291
00:46:58,441 --> 00:47:00,736
I guess I did.
1292
00:47:00,860 --> 00:47:02,130
Mr. And Mrs. B had
1293
00:47:02,154 --> 00:47:03,446
a little financial trouble
1294
00:47:03,572 --> 00:47:04,906
after he hurt his back
1295
00:47:05,031 --> 00:47:06,072
and, well, they've
1296
00:47:06,096 --> 00:47:07,158
done so much for me
1297
00:47:07,283 --> 00:47:08,594
- that it was.
- The least I could do.
1298
00:47:08,618 --> 00:47:09,888
Besides, it proved
1299
00:47:09,912 --> 00:47:11,204
to be a good prototype
1300
00:47:11,329 --> 00:47:12,748
for the next few builds.
1301
00:47:13,665 --> 00:47:15,041
Wow.
1302
00:47:18,920 --> 00:47:21,757
Do you like it?
1303
00:47:21,881 --> 00:47:25,343
Chip, this is my dream house.
1304
00:47:25,468 --> 00:47:27,804
You wait till you see inside.
1305
00:47:27,929 --> 00:47:30,325
- -You've built four of these?
- -That's right.
1306
00:47:30,473 --> 00:47:31,974
I mean, I would've built more
1307
00:47:32,100 --> 00:47:33,266
except it's hard
1308
00:47:33,290 --> 00:47:34,477
to gather the funds.
1309
00:47:36,354 --> 00:47:37,770
Come on.
1310
00:47:37,794 --> 00:47:39,232
What's so funny?
1311
00:47:39,357 --> 00:47:40,335
You talk about
1312
00:47:40,359 --> 00:47:41,359
building up funds
1313
00:47:41,484 --> 00:47:42,712
like you don't have
1314
00:47:42,736 --> 00:47:43,986
a billion-dollar company
1315
00:47:44,112 --> 00:47:45,988
waiting for your signature.
1316
00:47:46,114 --> 00:47:47,842
- OK, I know this is.
- Simplifying things.
1317
00:47:47,990 --> 00:47:50,243
But look at what you've built.
1318
00:47:50,368 --> 00:47:51,430
There is no reason
1319
00:47:51,454 --> 00:47:52,537
that the charity
1320
00:47:52,662 --> 00:47:54,422
- couldn't be integrated.
- Into the company.
1321
00:47:54,539 --> 00:47:55,749
You could do both.
1322
00:47:58,084 --> 00:47:59,605
- I don't think anyone's.
- Ever tried.
1323
00:47:59,753 --> 00:48:01,356
So hard to convince me
1324
00:48:01,380 --> 00:48:03,005
of something before.
1325
00:48:03,131 --> 00:48:04,589
You must really think
1326
00:48:04,613 --> 00:48:06,092
anything is possible.
1327
00:48:06,217 --> 00:48:08,219
Anything is possible.
1328
00:48:13,725 --> 00:48:15,977
[sighs]
1329
00:48:16,102 --> 00:48:19,105
This is beautiful.
1330
00:48:19,230 --> 00:48:21,418
- I always thought they'd end.
- Up together.
1331
00:48:21,566 --> 00:48:23,401
Everyone did.
1332
00:48:23,526 --> 00:48:24,984
He was never the same
1333
00:48:25,008 --> 00:48:26,488
after she left.
1334
00:48:26,613 --> 00:48:28,050
[clears throat] And this is
1335
00:48:28,074 --> 00:48:29,532
the living room and kitchen.
1336
00:48:29,658 --> 00:48:32,011
- [Laura] Oh, wow, your home.
- Is just gorgeous.
1337
00:48:32,160 --> 00:48:33,536
Thank you.
1338
00:48:33,662 --> 00:48:35,036
Oh, and Gem
1339
00:48:35,060 --> 00:48:36,456
requested some banana bread.
1340
00:48:36,581 --> 00:48:37,601
Oh, well, are
1341
00:48:37,625 --> 00:48:38,667
we ready for lunch?
1342
00:48:38,792 --> 00:48:40,437
- -Yup.
- -Yes. Please.
1343
00:48:42,962 --> 00:48:44,756
[Mrs. B] Thanks, Laura.
1344
00:48:44,881 --> 00:48:47,569
- That deed to our old house has.
- Been giving me grief forever.
1345
00:48:47,717 --> 00:48:48,736
Oh, it's no trouble at all.
1346
00:48:48,760 --> 00:48:50,864
- These things can be.
- A nightmare to deal with.
1347
00:48:51,012 --> 00:48:53,031
- Yeah, not to mention having to.
- Travel to the mainland.
1348
00:48:53,055 --> 00:48:54,265
For this kind of thing.
1349
00:48:54,390 --> 00:48:55,473
It's such a bother
1350
00:48:55,497 --> 00:48:56,601
and expensive.
1351
00:48:56,726 --> 00:48:58,309
You mean there's no law
1352
00:48:58,333 --> 00:48:59,937
firm in Sapphire Cove?
1353
00:49:00,062 --> 00:49:01,124
No, not since
1354
00:49:01,148 --> 00:49:02,231
Mr. Martin retired.
1355
00:49:02,357 --> 00:49:03,525
Oh.
1356
00:49:03,650 --> 00:49:04,649
Okay, I think we're
1357
00:49:04,673 --> 00:49:05,694
nearly done out here,
1358
00:49:05,819 --> 00:49:07,880
- just have to attach that support.
- Beam to the retaining wall.
1359
00:49:07,904 --> 00:49:09,591
Right?
1360
00:49:09,615 --> 00:49:11,324
Retaining well? Really?
1361
00:49:11,449 --> 00:49:13,702
What? He offered!
1362
00:49:13,827 --> 00:49:15,410
Yeah. It's really not a problem.
1363
00:49:15,434 --> 00:49:17,038
It'll only take a minute.
1364
00:49:17,163 --> 00:49:18,748
I can help. Ow!
1365
00:49:18,874 --> 00:49:20,519
Oh, hey, you all right?
1366
00:49:20,543 --> 00:49:22,210
Yeah, just a splinter.
1367
00:49:23,795 --> 00:49:24,877
Oh, yeah, that, oof,
1368
00:49:24,901 --> 00:49:26,005
that is a doozy.
1369
00:49:26,130 --> 00:49:27,883
You mind if we finish tomorrow?
1370
00:49:28,007 --> 00:49:30,445
- I should probably take her.
- To the hotel, first-aid kit.
1371
00:49:30,593 --> 00:49:32,447
- You should get that removed.
- For sure.
1372
00:49:32,595 --> 00:49:34,198
- You're onto something, I think.
- Let's go.
1373
00:49:34,222 --> 00:49:35,348
Very funny.
1374
00:49:35,473 --> 00:49:36,868
- I just had your safety.
- In mind, that's all.
1375
00:49:36,892 --> 00:49:38,172
- -Oh, thank you.
- -Careful now.
1376
00:49:38,267 --> 00:49:40,789
- -Not feeling faint, are you?
- -I think I'll survive.
1377
00:49:40,937 --> 00:49:43,249
- Okay, let me get that for you.
- Can't be careful.
1378
00:49:43,398 --> 00:49:44,627
Why, thank you.
1379
00:49:44,651 --> 00:49:45,901
Mm-hmm.
1380
00:49:46,860 --> 00:49:48,027
Ow!
1381
00:49:48,152 --> 00:49:50,674
- -Oh! Oh, right, are you sure?
- -Oh, come on!
1382
00:49:50,822 --> 00:49:53,092
- You're gonna make it worse.
- Gonna have to amputate.
1383
00:49:54,116 --> 00:49:55,115
Thank you.
1384
00:49:55,139 --> 00:49:56,160
You OK?
1385
00:49:56,285 --> 00:49:57,871
I'm OK.
1386
00:50:00,456 --> 00:50:01,539
Chip.
1387
00:50:01,563 --> 00:50:02,667
Yeah?
1388
00:50:02,792 --> 00:50:05,169
Banana bread.
1389
00:50:05,294 --> 00:50:07,357
- Save some for Gem or.
- She'll never forgive me.
1390
00:50:07,505 --> 00:50:08,965
Thank you Mrs. B.
1391
00:50:09,090 --> 00:50:10,068
Thank you.
1392
00:50:10,092 --> 00:50:11,092
Hey!
1393
00:50:11,217 --> 00:50:12,886
See you soon.
1394
00:50:13,010 --> 00:50:14,971
Get out here. Come on!
1395
00:50:20,476 --> 00:50:21,559
Got it. I think I...
1396
00:50:21,583 --> 00:50:22,687
Almost.
1397
00:50:22,812 --> 00:50:24,105
OK. Here we go.
1398
00:50:24,230 --> 00:50:26,835
- I would usually do this myself,
- it's just...
1399
00:50:26,983 --> 00:50:29,087
- It's my right.
- Hand and I'm right-handed.
1400
00:50:29,235 --> 00:50:31,404
It's OK. Stay still.
1401
00:50:31,529 --> 00:50:32,883
Ow.
1402
00:50:32,907 --> 00:50:34,282
Got it. You all right?
1403
00:50:34,407 --> 00:50:36,553
- You know, I think this is.
- The first time.
1404
00:50:36,701 --> 00:50:38,764
- That I've seen.
- You without your phone.
1405
00:50:38,912 --> 00:50:40,808
Ha. Yeah, it's kinda nice
1406
00:50:40,832 --> 00:50:38,888
not being tied to the office
1407
00:50:38,912 --> 00:50:42,749
for once.
1408
00:50:42,874 --> 00:50:44,083
Not bad.
1409
00:50:49,171 --> 00:50:50,984
Hey, do you... Do you
1410
00:50:51,008 --> 00:50:52,842
remember when we were kids
1411
00:50:52,968 --> 00:50:55,134
and we buried that treasure
1412
00:50:55,158 --> 00:50:57,346
chest with my necklace in it?
1413
00:50:57,472 --> 00:50:58,930
I spent three months'
1414
00:50:58,954 --> 00:51:00,433
allowance on that necklace.
1415
00:51:00,558 --> 00:51:01,536
Hey, you remember
1416
00:51:01,560 --> 00:51:02,560
we made that map
1417
00:51:02,685 --> 00:51:03,747
so we wouldn't forget
1418
00:51:03,771 --> 00:51:04,854
where we put it too?
1419
00:51:05,688 --> 00:51:08,566
Did you ever
1420
00:51:08,691 --> 00:51:10,879
I don't know,
1421
00:51:10,903 --> 00:51:13,112
think about digging it up?
1422
00:51:14,697 --> 00:51:19,201
I, uh, almost did.
1423
00:51:19,327 --> 00:51:21,869
I was gonna dig it up,
1424
00:51:21,893 --> 00:51:24,457
get that necklace and
1425
00:51:24,582 --> 00:51:25,831
come find you
1426
00:51:25,855 --> 00:51:27,126
in San Francisco.
1427
00:51:28,336 --> 00:51:29,921
Really?
1428
00:51:30,797 --> 00:51:32,548
Yeah.
1429
00:51:34,968 --> 00:51:37,176
But then I thought,
1430
00:51:37,200 --> 00:51:39,430
"She's probably got someone
1431
00:51:39,555 --> 00:51:40,974
who cares for her very much
1432
00:51:41,098 --> 00:51:42,701
- and has got her a nicer,
- better necklace.
1433
00:51:42,725 --> 00:51:44,058
And she will have
1434
00:51:44,082 --> 00:51:45,436
forgotten all about me
1435
00:51:45,561 --> 00:51:47,832
and my silly fishing
1436
00:51:47,856 --> 00:51:50,149
"rods and treasure maps."
1437
00:51:53,987 --> 00:51:55,279
Chip.
1438
00:51:57,032 --> 00:51:58,802
- Yeah?
- -[Owen] Laura.
1439
00:52:00,159 --> 00:52:01,492
Owen?
1440
00:52:01,516 --> 00:52:02,871
Surprise.
1441
00:52:02,996 --> 00:52:05,122
What are you doing here?
1442
00:52:05,247 --> 00:52:06,768
Oh!
1443
00:52:06,792 --> 00:52:08,334
Oh. I missed you!
1444
00:52:08,459 --> 00:52:10,126
After we talked, I realized
1445
00:52:10,150 --> 00:52:11,838
I had to come out here
1446
00:52:11,963 --> 00:52:13,965
and apologize in person.
1447
00:52:14,090 --> 00:52:15,923
I've been so focused on work
1448
00:52:15,947 --> 00:52:14,066
that I've started to lose
1449
00:52:14,090 --> 00:52:17,802
sight of what's important.
1450
00:52:17,927 --> 00:52:19,470
I don't want to lose you.
1451
00:52:19,595 --> 00:52:21,345
Oh, and I got some case notes
1452
00:52:21,369 --> 00:52:23,140
I'd love you to take a look at.
1453
00:52:23,265 --> 00:52:24,723
Who's this?
1454
00:52:24,747 --> 00:52:26,227
Owen, this is Chip.
1455
00:52:26,352 --> 00:52:27,789
- -Chip Finley.
- -Hey.
1456
00:52:27,937 --> 00:52:29,647
Oh, congratulations.
1457
00:52:29,772 --> 00:52:31,960
- -Oh.
- -CEO of Finley Developments.
1458
00:52:32,108 --> 00:52:34,170
- -Do you have representation?
- -Uh...
1459
00:52:34,318 --> 00:52:36,630
- My firm's known for helping.
- Out big players, that's all.
1460
00:52:36,654 --> 00:52:38,279
I haven't signed it yet...
1461
00:52:38,303 --> 00:52:36,630
We haven't really worked
1462
00:52:36,654 --> 00:52:39,949
out any of the details
1463
00:52:40,075 --> 00:52:41,325
of the contract so
1464
00:52:41,450 --> 00:52:42,827
I'm just kidding.
1465
00:52:42,952 --> 00:52:44,722
- Of course you're gonna go.
- With Laura's firm.
1466
00:52:44,746 --> 00:52:45,747
OK.
1467
00:52:45,872 --> 00:52:48,142
- -It is nice to meet you, Owen.
- -Likewise.
1468
00:52:48,290 --> 00:52:50,040
And I should probably
1469
00:52:50,064 --> 00:52:51,836
get this back to reception.
1470
00:52:51,961 --> 00:52:54,315
- We should have dinner.
- Chip, you're free tonight!
1471
00:52:54,463 --> 00:52:56,255
[Laura] Oh, no, we don't...
1472
00:52:56,279 --> 00:52:58,093
No, I insist.
1473
00:52:58,217 --> 00:52:59,925
Dinner. Great. I will see
1474
00:52:59,949 --> 00:53:01,679
if Gem can make it too.
1475
00:53:01,804 --> 00:53:03,681
That would be... great.
1476
00:53:03,806 --> 00:53:04,806
OK.
1477
00:53:06,225 --> 00:53:07,933
My little shark.
1478
00:53:07,957 --> 00:53:09,687
In her natural habitat.
1479
00:53:30,207 --> 00:53:32,207
- Mom and Dad are really.
- Lucky to have you guys.
1480
00:53:32,334 --> 00:53:33,812
- Thank you for.
- Helping them today.
1481
00:53:33,836 --> 00:53:35,482
That's OK. And Laura, she was
1482
00:53:35,506 --> 00:53:37,173
a real pro with getting
1483
00:53:37,298 --> 00:53:39,592
that broken drainpipe repaired.
1484
00:53:39,717 --> 00:53:42,114
- -You helped repair a drainpipe?
- -She sure did.
1485
00:53:42,261 --> 00:53:44,239
- She's not even the worst.
- Apprentice I've ever had.
1486
00:53:44,263 --> 00:53:46,057
Oh, apprentice, is it?
1487
00:53:46,182 --> 00:53:47,869
I feel like I at least deserve
1488
00:53:47,893 --> 00:53:49,602
a promotion to supervisor or...
1489
00:53:49,727 --> 00:53:51,143
Do you? No, I mean,
1490
00:53:51,167 --> 00:53:49,703
and, look, if you hadn't
1491
00:53:49,727 --> 00:53:52,605
eaten the banana bread,
1492
00:53:52,730 --> 00:53:55,126
- -then maybe you could have.
- -I knew there was banana bread!
1493
00:53:55,150 --> 00:53:57,253
- I don't believe you just.
- Told on me.
1494
00:53:57,401 --> 00:53:58,838
- -What?
- -[Laura] Gem, I am sorry.
1495
00:53:58,987 --> 00:54:00,257
I was injured.
1496
00:54:00,281 --> 00:54:01,572
I needed the sugar.
1497
00:54:01,697 --> 00:54:03,457
- [Chip] That's not even.
- The right finger!
1498
00:54:06,077 --> 00:54:08,140
- Anyway, Laura,
- she was a real trooper.
1499
00:54:08,287 --> 00:54:13,459
You're a lucky man, Owen.
1500
00:54:13,584 --> 00:54:14,792
I should have married her
1501
00:54:14,816 --> 00:54:16,045
the moment I saw her.
1502
00:54:16,171 --> 00:54:17,170
Which is why
1503
00:54:17,194 --> 00:54:18,214
I've made a decision.
1504
00:54:18,339 --> 00:54:19,882
Laura, I want you to marry me.
1505
00:54:20,008 --> 00:54:21,215
Yeah, we've done
1506
00:54:21,239 --> 00:54:22,468
this bit, remember?
1507
00:54:22,593 --> 00:54:23,803
At the Law Society Ball?
1508
00:54:23,928 --> 00:54:25,930
No, I want to get married here.
1509
00:54:26,055 --> 00:54:28,016
Now. In Emerald Rocks.
1510
00:54:28,141 --> 00:54:30,578
- -[both] It's Sapphire Cove.
- -Whatever.
1511
00:54:30,726 --> 00:54:31,975
I can talk to management.
1512
00:54:31,999 --> 00:54:30,702
I'm sure they can organize
1513
00:54:30,726 --> 00:54:33,270
something in a day or two.
1514
00:54:33,395 --> 00:54:34,561
Nothing outrageous.
1515
00:54:34,585 --> 00:54:35,773
Small but classy.
1516
00:54:35,898 --> 00:54:37,358
Family and friends won't be here
1517
00:54:37,483 --> 00:54:39,377
- but we can have a party when.
- We get back to San Francisco.
1518
00:54:39,401 --> 00:54:40,964
- Yeah, Owen,
- I just don't think...
1519
00:54:41,112 --> 00:54:42,966
- Chip could walk.
- You down the aisle.
1520
00:54:43,114 --> 00:54:44,382
- -[Chip] Hmm?
- -Yeah, what do you say, Chip?
1521
00:54:44,406 --> 00:54:45,551
Hmm? Oh...
1522
00:54:45,575 --> 00:54:46,742
How spontaneous.
1523
00:54:46,868 --> 00:54:48,596
- -More drinks.
- -[waiter] Right away.
1524
00:54:48,744 --> 00:54:50,432
I don't think that Chip
1525
00:54:50,456 --> 00:54:52,165
would be really want to...
1526
00:54:52,289 --> 00:54:53,958
Who are we fooling?
1527
00:54:54,083 --> 00:54:55,749
You know, I was in my office
1528
00:54:55,773 --> 00:54:54,059
the other night after we had
1529
00:54:54,083 --> 00:54:57,461
our talk
1530
00:54:57,586 --> 00:54:58,878
and I suddenly thought,
1531
00:54:58,902 --> 00:55:00,215
"Laura has been with me
1532
00:55:00,339 --> 00:55:01,672
through some of the toughest
1533
00:55:01,696 --> 00:55:03,051
cases I've ever had.
1534
00:55:03,176 --> 00:55:04,821
She's smart, she's gorgeous.
1535
00:55:04,845 --> 00:55:06,512
She's one heck of a lawyer.
1536
00:55:06,637 --> 00:55:07,930
"She's a keeper."
1537
00:55:10,850 --> 00:55:12,099
You must really
1538
00:55:12,123 --> 00:55:13,394
like the island, Owen.
1539
00:55:13,519 --> 00:55:15,206
- I mean, you've only been here.
- A few hours,
1540
00:55:15,230 --> 00:55:16,833
But your first impressions
1541
00:55:16,857 --> 00:55:18,482
must be... impressed.
1542
00:55:18,607 --> 00:55:20,149
Absolutely. I don't think
1543
00:55:20,173 --> 00:55:21,736
I could live here, though.
1544
00:55:21,861 --> 00:55:24,174
- [Chip] Island life wouldn't.
- Work for you?
1545
00:55:24,321 --> 00:55:26,029
Feels a little small for me.
1546
00:55:26,053 --> 00:55:27,783
Oh.
1547
00:55:27,909 --> 00:55:29,636
- But hey, different strokes.
- For different folks.
1548
00:55:29,660 --> 00:55:31,347
- -[phone chimes]
- -Oh!
1549
00:55:31,495 --> 00:55:33,748
Excuse me. I gotta get this.
1550
00:55:33,873 --> 00:55:35,414
Yeah, this place is nice.
1551
00:55:35,438 --> 00:55:37,001
We should do it here.
1552
00:55:37,126 --> 00:55:39,376
Hit me. Yeah...
1553
00:55:39,400 --> 00:55:41,672
Hey. Listen, slow down.
1554
00:55:41,797 --> 00:55:42,924
He seems nice.
1555
00:55:43,049 --> 00:55:45,028
- [Chip] Oh, yeah,
- he seems very nice, Laura.
1556
00:55:45,176 --> 00:55:47,697
- I mean, you know, not for me,
- but like he says,
1557
00:55:47,845 --> 00:55:49,657
- Different strokes.
- For different folks.
1558
00:55:49,805 --> 00:55:51,974
He's not usually like this.
1559
00:55:52,100 --> 00:55:54,620
- -I think he's Jet lagged or...
- -Jet lagged, yeah.
1560
00:55:54,769 --> 00:55:56,538
- You know, I did realize.
- Something, though.
1561
00:55:56,562 --> 00:55:58,040
- He can't handle life.
- On a small island.
1562
00:55:58,064 --> 00:55:59,209
And I can cannot be
1563
00:55:59,233 --> 00:56:00,399
a corporate big shot.
1564
00:56:00,524 --> 00:56:02,649
Might be OK for some people.
1565
00:56:02,673 --> 00:56:04,820
But that life will never be me.
1566
00:56:04,946 --> 00:56:06,946
I mean, there's nothing wrong
1567
00:56:06,970 --> 00:56:08,991
with wanting to push yourself.
1568
00:56:09,117 --> 00:56:10,576
I do push myself, Laura.
1569
00:56:10,701 --> 00:56:12,952
I'm just not gonna be pushed
1570
00:56:12,976 --> 00:56:15,248
into being a suit like that.
1571
00:56:15,372 --> 00:56:17,227
- But I'm sure you guys.
- Will be very happy.
1572
00:56:21,129 --> 00:56:22,171
Wow.
1573
00:56:28,928 --> 00:56:31,889
I'm going to leave now.
1574
00:56:33,390 --> 00:56:34,475
Good night.
1575
00:56:37,353 --> 00:56:38,915
Well, do you want to talk
1576
00:56:38,939 --> 00:56:40,522
about what just happened?
1577
00:56:44,401 --> 00:56:45,736
No.
1578
00:56:45,861 --> 00:56:47,947
What? This is madness.
1579
00:56:48,072 --> 00:56:49,676
How were we supposed to know
1580
00:56:49,700 --> 00:56:48,048
he had a bank account
1581
00:56:48,072 --> 00:56:51,326
in the Cayman Islands?
1582
00:56:51,450 --> 00:56:52,867
Yeah, I agree we need a
1583
00:56:52,891 --> 00:56:51,426
realistic approach.
1584
00:56:51,450 --> 00:56:54,329
Thanks.
1585
00:56:54,453 --> 00:56:55,577
Let's unpack it
1586
00:56:55,601 --> 00:56:56,747
when I get back.
1587
00:56:58,582 --> 00:57:01,604
- One day! I'm gone one day.
- And the whole thing falls apart.
1588
00:57:01,752 --> 00:57:04,880
I tell ya... [sighs]
1589
00:57:05,006 --> 00:57:06,276
What's wrong, honey?
1590
00:57:06,300 --> 00:57:07,591
What's going on?
1591
00:57:07,716 --> 00:57:09,276
- I thought you'd be.
- Happy to see me.
1592
00:57:22,398 --> 00:57:24,794
Granddad?
1593
00:57:24,818 --> 00:57:27,236
Oh, Chip. Listen to this.
1594
00:57:27,362 --> 00:57:28,778
I was not expecting
1595
00:57:28,802 --> 00:57:30,239
you back yet.
1596
00:57:30,365 --> 00:57:31,989
It's a letter you
1597
00:57:32,013 --> 00:57:33,659
and Laura wrote
1598
00:57:33,784 --> 00:57:35,451
apologizing for stealing
1599
00:57:35,475 --> 00:57:37,163
banana bread.
1600
00:57:37,288 --> 00:57:39,498
"Dear Mrs. Bailey..."
1601
00:57:39,623 --> 00:57:41,709
We regret the theft occurred
1602
00:57:41,834 --> 00:57:42,833
and wish to apologize
1603
00:57:42,857 --> 00:57:43,878
wholeheartedly
1604
00:57:44,003 --> 00:57:46,547
on behalf of our evil twins.
1605
00:57:46,672 --> 00:57:48,484
- We really hope that.
- We are still allowed.
1606
00:57:48,632 --> 00:57:50,361
To hang out with
1607
00:57:50,385 --> 00:57:52,136
our best friend Gem.
1608
00:57:52,261 --> 00:57:53,906
We promise to mow your lawn
1609
00:57:53,930 --> 00:57:55,597
for the entire summer.
1610
00:57:55,723 --> 00:57:57,744
Sincerely, evil twins,
1611
00:57:57,768 --> 00:57:59,810
"Chip and Laura."
1612
00:57:59,935 --> 00:58:01,184
It's not really
1613
00:58:01,208 --> 00:58:02,479
a good time right now.
1614
00:58:05,191 --> 00:58:07,360
What are you doing here?
1615
00:58:07,484 --> 00:58:08,817
I flew in early for the
1616
00:58:08,841 --> 00:58:10,196
birthday celebrations.
1617
00:58:10,321 --> 00:58:12,175
And I thought I just...
1618
00:58:12,199 --> 00:58:14,075
Hide from all your friends?
1619
00:58:14,200 --> 00:58:15,743
Something like that.
1620
00:58:19,580 --> 00:58:21,374
I see you've been fishing.
1621
00:58:21,498 --> 00:58:22,936
Those rods must be
1622
00:58:22,960 --> 00:58:24,419
a million years old.
1623
00:58:24,543 --> 00:58:27,171
I took Laura out.
1624
00:58:27,296 --> 00:58:28,504
Oh, yes, and how
1625
00:58:28,528 --> 00:58:29,757
did it go there?
1626
00:58:29,882 --> 00:58:31,048
Granddad, could you just
1627
00:58:31,072 --> 00:58:32,260
stop with the contract?
1628
00:58:32,385 --> 00:58:35,281
- I know it's your birthday soon.
- And I know you want me to sign,
1629
00:58:35,430 --> 00:58:37,014
But I'm sorry, I'm not your guy.
1630
00:58:37,139 --> 00:58:38,347
Well, now you've
1631
00:58:38,371 --> 00:58:39,600
brought it up,
1632
00:58:39,725 --> 00:58:41,996
I've said it before and I'll say
1633
00:58:42,020 --> 00:58:44,313
it again, you are the right man.
1634
00:58:44,439 --> 00:58:46,958
- We went through this with Dad.
- Remember how that turned out?
1635
00:58:46,982 --> 00:58:49,402
You are not your father.
1636
00:58:49,526 --> 00:58:51,130
- And things were.
- Very different then.
1637
00:58:51,279 --> 00:58:53,571
It's a completely different
1638
00:58:53,595 --> 00:58:55,908
company now.
1639
00:58:56,033 --> 00:58:57,700
A company you can be
1640
00:58:57,724 --> 00:58:59,412
proud to run.
1641
00:59:00,537 --> 00:59:03,707
This company is your future.
1642
00:59:06,127 --> 00:59:07,462
What's happened, Chip?
1643
00:59:09,088 --> 00:59:11,215
People change.
1644
00:59:11,340 --> 00:59:13,175
Things change.
1645
00:59:13,301 --> 00:59:14,969
And Laura?
1646
00:59:15,094 --> 00:59:17,615
I wondered whether the two
1647
00:59:17,639 --> 00:59:20,182
of you had hit it off again.
1648
00:59:20,308 --> 00:59:22,141
You two were always
1649
00:59:22,165 --> 00:59:24,019
so happy together.
1650
00:59:24,145 --> 00:59:27,898
Well, it's not like that now.
1651
00:59:28,023 --> 00:59:29,942
I mean, we...
1652
00:59:31,735 --> 00:59:33,154
She has a fiancé.
1653
00:59:33,279 --> 00:59:35,448
Who literally just arrived here
1654
00:59:35,572 --> 00:59:37,823
and he wants to marry her
1655
00:59:37,847 --> 00:59:40,119
on the island tomorrow.
1656
00:59:40,244 --> 00:59:42,286
And did she invite him here?
1657
00:59:42,310 --> 00:59:44,373
No. He surprised her.
1658
00:59:44,499 --> 00:59:46,417
Did he?
1659
00:59:46,542 --> 00:59:49,462
Well, things change.
1660
00:59:52,214 --> 00:59:54,216
I gotta go.
1661
00:59:55,217 --> 00:59:58,137
Things change.
1662
00:59:58,262 --> 01:00:00,470
I want my husband to be
1663
01:00:00,494 --> 01:00:02,724
my best friend.
1664
01:00:04,477 --> 01:00:06,560
Someone that I can have
1665
01:00:06,584 --> 01:00:08,689
adventures with.
1666
01:00:08,814 --> 01:00:12,086
I feel like our careers have
1667
01:00:12,110 --> 01:00:15,404
taken priority over everything.
1668
01:00:16,155 --> 01:00:18,324
Over us.
1669
01:00:18,449 --> 01:00:21,452
It's all we ever talk about.
1670
01:00:22,786 --> 01:00:25,245
Take away the work and
1671
01:00:25,269 --> 01:00:27,749
what's left?
1672
01:00:27,875 --> 01:00:29,729
Well, I can change.
1673
01:00:29,753 --> 01:00:31,628
I can work less.
1674
01:00:34,048 --> 01:00:35,735
It's not about you, Owen.
1675
01:00:35,759 --> 01:00:37,468
It's me.
1676
01:00:38,886 --> 01:00:41,597
I'd stopped being myself.
1677
01:00:43,807 --> 01:00:46,600
I guess it took me being back
1678
01:00:46,624 --> 01:00:49,438
here to realize who I truly am.
1679
01:00:53,192 --> 01:00:54,776
I'm sorry.
1680
01:01:08,583 --> 01:01:10,499
[Karavi] It'll be alright,
1681
01:01:10,523 --> 01:01:12,461
buddy. I promise.
1682
01:01:12,587 --> 01:01:15,191
- Karavi, can you check that.
- The linen has arrived, please?
1683
01:01:15,339 --> 01:01:17,130
And that the kitchen got the
1684
01:01:17,154 --> 01:01:18,967
vegetable and the herb order?
1685
01:01:19,093 --> 01:01:20,676
It's almost time to open.
1686
01:01:20,700 --> 01:01:22,304
You got it, boss.
1687
01:01:25,766 --> 01:01:27,370
Is there, like,
1688
01:01:27,394 --> 01:01:25,742
a dessert-related emergency
1689
01:01:25,766 --> 01:01:29,019
that I haven't heard of?
1690
01:01:29,144 --> 01:01:30,955
- I'm just checking options.
- For Graham's party.
1691
01:01:30,979 --> 01:01:32,854
He likes chocolate, right?
1692
01:01:32,878 --> 01:01:34,775
Uh... Does he like chocolate?
1693
01:01:34,900 --> 01:01:36,129
Try this.
1694
01:01:36,153 --> 01:01:37,403
Mmm...
1695
01:01:37,528 --> 01:01:39,196
Are you still reading that?
1696
01:01:39,321 --> 01:01:40,863
Figured out how to get
1697
01:01:40,887 --> 01:01:39,297
the engineers into
1698
01:01:39,321 --> 01:01:42,450
the board meetings yet?
1699
01:01:42,575 --> 01:01:43,909
Yeah, I'm not signing it.
1700
01:01:46,828 --> 01:01:48,224
- -[Owen] Chip.
- -Mmm.
1701
01:01:48,372 --> 01:01:49,767
I'm glad I caught
1702
01:01:49,791 --> 01:01:51,208
you before I left.
1703
01:01:51,333 --> 01:01:52,918
Left? Heading out so soon?
1704
01:01:53,043 --> 01:01:54,793
I thought you and Laura would
1705
01:01:54,817 --> 01:01:56,589
be planning your big day?
1706
01:01:56,713 --> 01:01:58,817
- Laura and I have decided to.
- Take a break.
1707
01:01:58,966 --> 01:02:01,176
An indefinite break.
1708
01:02:01,302 --> 01:02:02,739
Oh.
1709
01:02:02,763 --> 01:02:04,221
I'm so sorry to hear that.
1710
01:02:04,346 --> 01:02:05,867
Yeah, Laura's a great girl.
1711
01:02:05,891 --> 01:02:07,433
And she deserves to be happy.
1712
01:02:07,558 --> 01:02:09,266
And to be honest, she seemed
1713
01:02:09,290 --> 01:02:11,019
pretty happy last night
1714
01:02:11,145 --> 01:02:13,228
talking about banana bread
1715
01:02:13,252 --> 01:02:15,357
and fixing a drainpipe with you.
1716
01:02:15,483 --> 01:02:16,628
I don't think I've ever
1717
01:02:16,652 --> 01:02:17,818
seen her that happy.
1718
01:02:20,862 --> 01:02:24,074
Anyway, take care, Chip.
1719
01:02:25,242 --> 01:02:27,662
You too.
1720
01:02:27,786 --> 01:02:29,705
[knock at door]
1721
01:02:30,539 --> 01:02:32,291
Come in.
1722
01:02:36,295 --> 01:02:38,149
I heard what happened.
1723
01:02:38,173 --> 01:02:40,048
How are you?
1724
01:02:42,134 --> 01:02:44,970
May I suggest an action plan?
1725
01:02:45,971 --> 01:02:49,475
One, we eat these cakes.
1726
01:02:49,600 --> 01:02:51,602
Two, we go to the spa
1727
01:02:51,727 --> 01:02:52,747
and take advantage
1728
01:02:52,771 --> 01:02:53,812
of my staff discount.
1729
01:02:53,937 --> 01:02:56,732
Three, just breathe.
1730
01:03:00,444 --> 01:03:04,114
[breathes deeply]
1731
01:03:12,581 --> 01:03:14,123
I feel like I could
1732
01:03:14,147 --> 01:03:15,710
just float away.
1733
01:03:18,837 --> 01:03:20,483
That was the best massage
1734
01:03:20,507 --> 01:03:22,174
I've ever had.
1735
01:03:33,185 --> 01:03:34,311
[sighs]
1736
01:03:41,360 --> 01:03:43,612
This is exactly what I needed.
1737
01:03:43,738 --> 01:03:45,425
Thanks, Gem.
1738
01:03:45,449 --> 01:03:47,157
You're welcome.
1739
01:03:47,282 --> 01:03:49,115
Well, I cannot believe.
1740
01:03:49,139 --> 01:03:47,258
Graham's birthday celebrations
1741
01:03:47,282 --> 01:03:50,994
are tomorrow.
1742
01:03:51,119 --> 01:03:52,431
I think I have everything
1743
01:03:52,455 --> 01:03:53,789
under control.
1744
01:03:56,166 --> 01:03:57,543
Graham's birthday
1745
01:03:57,668 --> 01:03:59,168
and the deadline to
1746
01:03:59,192 --> 01:04:00,713
get the contract signed.
1747
01:04:00,837 --> 01:04:02,548
What will you guys do?
1748
01:04:06,218 --> 01:04:07,511
I truly don't know.
1749
01:04:07,636 --> 01:04:10,305
He seems so stuck.
1750
01:04:10,431 --> 01:04:12,660
I just wish I could
1751
01:04:12,684 --> 01:04:10,407
make this decision about the
1752
01:04:10,431 --> 01:04:14,935
contract easier for him.
1753
01:04:15,060 --> 01:04:16,768
He'll never
1754
01:04:16,792 --> 01:04:18,522
leave the island.
1755
01:04:18,647 --> 01:04:20,668
- If only there was a way.
- He could do both.
1756
01:04:24,737 --> 01:04:27,239
That's it.
1757
01:04:27,364 --> 01:04:29,322
I mean, we couldn't do it
1758
01:04:29,346 --> 01:04:31,326
all at once but we could do it.
1759
01:04:31,452 --> 01:04:33,328
Gem, that's brilliant!
1760
01:04:35,122 --> 01:04:37,040
Always happy to help.
1761
01:04:41,670 --> 01:04:45,006
[taps keys]
1762
01:04:46,467 --> 01:04:48,552
[object clatters]
1763
01:04:55,517 --> 01:04:57,770
[object clatters]
1764
01:05:03,442 --> 01:05:05,235
Laura? You awake?
1765
01:05:07,028 --> 01:05:08,257
Chip, what are you
1766
01:05:08,281 --> 01:05:09,531
doing down there?
1767
01:05:09,657 --> 01:05:12,887
I, um, wasn't sure that
1768
01:05:12,911 --> 01:05:16,163
you'd want to speak to me.
1769
01:05:16,288 --> 01:05:18,330
Would you want to come
1770
01:05:18,354 --> 01:05:20,417
on a sunrise hike with me?
1771
01:05:26,214 --> 01:05:28,383
That sounds like an adventure.
1772
01:05:30,385 --> 01:05:32,971
It is an adventure.
1773
01:05:33,096 --> 01:05:35,766
I'll be right down.
1774
01:05:46,401 --> 01:05:49,027
Hey, um, Laura, I'm really
1775
01:05:49,051 --> 01:05:51,699
sorry about the other night.
1776
01:05:51,824 --> 01:05:53,157
What you've done with your
1777
01:05:53,181 --> 01:05:54,535
career, what you've become,
1778
01:05:54,660 --> 01:05:56,119
it's really impressive.
1779
01:05:56,244 --> 01:05:58,849
Sometimes I... I wish
1780
01:05:58,873 --> 01:06:01,500
I was more like that.
1781
01:06:01,625 --> 01:06:04,545
Anyway, I'm sorry.
1782
01:06:05,379 --> 01:06:06,963
It's OK.
1783
01:06:08,674 --> 01:06:10,778
I'm kind of realizing
1784
01:06:10,802 --> 01:06:12,928
that work isn't everything.
1785
01:06:13,053 --> 01:06:14,552
I guess being back
1786
01:06:14,576 --> 01:06:16,097
on the island gave me
1787
01:06:16,223 --> 01:06:17,535
a different perspective
1788
01:06:17,559 --> 01:06:18,893
on things.
1789
01:06:20,227 --> 01:06:21,664
I kind of feel like
1790
01:06:21,688 --> 01:06:23,146
I'm home again.
1791
01:06:23,271 --> 01:06:25,230
Something about this place,
1792
01:06:25,254 --> 01:06:27,234
I guess, just...
1793
01:06:27,359 --> 01:06:29,276
This island just
1794
01:06:29,300 --> 01:06:31,238
helps people see clearly.
1795
01:06:33,949 --> 01:06:36,616
Must be that island magic.
1796
01:06:36,640 --> 01:06:39,329
Must be.
1797
01:06:39,454 --> 01:06:41,183
[Laura]
1798
01:06:41,207 --> 01:06:39,430
Home isn't a place.
1799
01:06:39,454 --> 01:06:42,958
It's a feeling.
1800
01:06:43,083 --> 01:06:44,562
And, you know,
1801
01:06:44,586 --> 01:06:46,086
I'm starting to realize
1802
01:06:46,211 --> 01:06:48,169
what you've been saying about
1803
01:06:48,193 --> 01:06:50,173
not wanting to leave this place.
1804
01:06:53,051 --> 01:06:55,470
So I've had an idea.
1805
01:06:55,596 --> 01:06:58,098
Oh, more reading. Great!
1806
01:06:58,223 --> 01:06:59,931
Yes, but I've added in
1807
01:06:59,955 --> 01:07:01,685
a new condition.
1808
01:07:01,810 --> 01:07:04,730
If you accept the role as CEO,
1809
01:07:04,855 --> 01:07:06,459
company headquarters will
1810
01:07:06,483 --> 01:07:08,108
be moved to the island.
1811
01:07:08,233 --> 01:07:09,357
That way, you don't
1812
01:07:09,381 --> 01:07:10,527
have to move away
1813
01:07:10,652 --> 01:07:12,506
and you can keep your charity.
1814
01:07:12,530 --> 01:07:14,406
Laura...
1815
01:07:14,531 --> 01:07:16,677
It could take a year or two,
1816
01:07:16,701 --> 01:07:14,507
but I think that this
1817
01:07:14,531 --> 01:07:18,869
would work.
1818
01:07:20,454 --> 01:07:22,915
What do you think?
1819
01:07:24,875 --> 01:07:25,895
I think I'm running
1820
01:07:25,919 --> 01:07:26,961
out of excuses.
1821
01:07:27,085 --> 01:07:29,252
I'm surrounded
1822
01:07:29,276 --> 01:07:31,465
by CEOs and directors
1823
01:07:31,590 --> 01:07:33,133
and board members all day long,
1824
01:07:33,258 --> 01:07:35,719
I know a leader when I see one.
1825
01:07:35,844 --> 01:07:37,053
You want to use your influence
1826
01:07:37,178 --> 01:07:38,240
to make the world
1827
01:07:38,264 --> 01:07:39,347
a better place.
1828
01:07:39,473 --> 01:07:41,516
Not for personal gain.
1829
01:07:42,601 --> 01:07:44,603
Do you know how rare that is?
1830
01:07:46,939 --> 01:07:48,315
It sounds like someone I know.
1831
01:07:51,986 --> 01:07:53,672
- Did you work.
- On this all night?
1832
01:07:53,821 --> 01:07:56,050
Yeah. Well, I am
1833
01:07:56,074 --> 01:07:58,325
a bit of a nerd so...
1834
01:08:00,953 --> 01:08:03,079
No.
1835
01:08:03,204 --> 01:08:04,999
You're incredible.
1836
01:08:13,048 --> 01:08:14,424
[footsteps approach]
1837
01:08:17,970 --> 01:08:20,658
- -[man] That was worth the hike!
- -[woman] Yeah, it was.
1838
01:08:25,101 --> 01:08:26,872
[man] Coming through.
1839
01:08:26,896 --> 01:08:25,077
[Gem] Let's go. Let's go.
1840
01:08:25,101 --> 01:08:28,689
Lots to do, people.
1841
01:08:28,814 --> 01:08:30,583
- [Karavi] Important DJ stuff.
- Coming through.
1842
01:08:30,607 --> 01:08:31,918
- [Gem] Sam, can you go and load.
- The truck?
1843
01:08:31,942 --> 01:08:34,005
- [Laura] Any more.
- Adventures planned for today?
1844
01:08:34,152 --> 01:08:35,151
[Chip] You'll have
1845
01:08:35,175 --> 01:08:36,196
to wait and see.
1846
01:08:38,615 --> 01:08:40,034
[man] Watch your back.
1847
01:08:40,158 --> 01:08:42,345
- Oh, thank goodness you are here.
- I really need help.
1848
01:08:42,369 --> 01:08:44,181
- -Is everything OK?
- -Barely.
1849
01:08:44,329 --> 01:08:46,449
- The flowers arrived and they.
- Were supposed to be.
1850
01:08:46,498 --> 01:08:48,476
- Tropical centerpieces,
- but they arrived like this.
1851
01:08:48,500 --> 01:08:50,187
- I'm so busy overseeing.
- Everything.
1852
01:08:50,335 --> 01:08:52,523
- Is there any chance that you.
- Would mind...
1853
01:08:52,671 --> 01:08:54,462
Making some centerpieces?
1854
01:08:54,486 --> 01:08:52,647
Yes, sure. We would love to.
1855
01:08:52,671 --> 01:08:56,299
Yeah.
1856
01:08:56,424 --> 01:08:58,010
You're the best.
1857
01:08:58,134 --> 01:09:00,470
Where have you two been anyway?
1858
01:09:00,595 --> 01:09:02,700
Chip took me on a hike
1859
01:09:02,724 --> 01:09:04,850
and we watched the sunrise.
1860
01:09:04,975 --> 01:09:06,852
Oh, how romantic.
1861
01:09:06,977 --> 01:09:08,310
Oh, no, I wouldn't say
1862
01:09:08,334 --> 01:09:09,688
that it was romantic.
1863
01:09:09,813 --> 01:09:12,084
- Me neither. They got those.
- Mosquitoes and, and...
1864
01:09:12,232 --> 01:09:13,752
Yeah, it rained.
1865
01:09:13,776 --> 01:09:15,318
And it rained a little and...
1866
01:09:15,443 --> 01:09:16,778
A lot.
1867
01:09:16,904 --> 01:09:18,947
OK. Just get started.
1868
01:09:19,073 --> 01:09:21,510
- -Ow.
- [workers chatting inaudibly]
1869
01:09:24,452 --> 01:09:26,682
So what do you know
1870
01:09:26,706 --> 01:09:28,957
about flower arranging?
1871
01:09:29,083 --> 01:09:30,082
Oh, don't worry,
1872
01:09:30,106 --> 01:09:31,126
I'm very experienced
1873
01:09:31,251 --> 01:09:32,605
in the flower
1874
01:09:32,629 --> 01:09:34,004
arranging industry.
1875
01:09:34,129 --> 01:09:35,858
There.
1876
01:09:35,882 --> 01:09:34,105
So you have no idea
1877
01:09:34,129 --> 01:09:37,632
what you're doing either.
1878
01:09:37,758 --> 01:09:39,593
Not at all.
1879
01:09:39,718 --> 01:09:41,655
- -OK. This.
- [phone chimes]
1880
01:09:41,803 --> 01:09:44,283
Uh... That's you.
1881
01:09:44,307 --> 01:09:46,808
Oh! Oh!
1882
01:09:52,397 --> 01:09:54,232
It's the office.
1883
01:09:54,357 --> 01:09:55,817
Today's the deadline.
1884
01:09:55,943 --> 01:09:58,361
Fiona. Hi.
1885
01:09:58,486 --> 01:10:00,528
[Fiona] She's alive.
1886
01:10:00,552 --> 01:10:02,616
Yes. I am. I'm sorry.
1887
01:10:02,741 --> 01:10:05,953
I've been, uh... distracted.
1888
01:10:06,078 --> 01:10:08,580
I have some news for you.
1889
01:10:08,705 --> 01:10:10,642
- -[Laura] Oh?
- -The partnership.
1890
01:10:10,791 --> 01:10:12,123
Simon isn't
1891
01:10:12,147 --> 01:10:13,501
in the running anymore.
1892
01:10:14,128 --> 01:10:15,378
Oh!
1893
01:10:15,503 --> 01:10:17,565
- Send that contract through.
- With Chip's signature.
1894
01:10:17,589 --> 01:10:19,985
By 5:00 p.m.
1895
01:10:20,009 --> 01:10:17,565
and the partnership's
1896
01:10:17,589 --> 01:10:22,427
as good as yours. Understood?
1897
01:10:22,552 --> 01:10:23,614
Yes.
1898
01:10:23,638 --> 01:10:24,721
[Fiona] Good.
1899
01:10:30,018 --> 01:10:33,063
So, everything all right?
1900
01:10:34,606 --> 01:10:36,191
I got the promotion.
1901
01:10:38,110 --> 01:10:40,360
I just need to send them
1902
01:10:40,384 --> 01:10:42,656
the signed contract.
1903
01:10:42,781 --> 01:10:44,574
[clears throat]
1904
01:10:44,699 --> 01:10:46,971
- I guess it's.
- Time to make a decision.
1905
01:10:49,245 --> 01:10:50,849
Chip, can you help.
1906
01:10:50,873 --> 01:10:52,499
Karavi move that chair, please?
1907
01:10:52,624 --> 01:10:53,977
Yeah.
1908
01:10:54,001 --> 01:10:52,600
Laura, I need you
1909
01:10:52,624 --> 01:10:55,376
to lay the table cloths,
1910
01:10:55,502 --> 01:10:57,712
move those centerpieces.
1911
01:10:57,838 --> 01:10:59,212
And tell me everything's
1912
01:10:59,236 --> 01:11:00,632
gonna be OK.
1913
01:11:00,757 --> 01:11:02,173
Everything's gonna be OK.
1914
01:11:02,197 --> 01:11:03,635
Great.
1915
01:11:05,386 --> 01:11:07,347
Wait, are you OK?
1916
01:11:07,472 --> 01:11:09,724
Not really.
1917
01:11:10,976 --> 01:11:13,687
But I will be. Come on.
1918
01:11:23,404 --> 01:11:25,363
So by 1900 hours, you all
1919
01:11:25,387 --> 01:11:27,367
need to be in formation one
1920
01:11:27,492 --> 01:11:29,744
circulating drinks and canapés.
1921
01:11:29,870 --> 01:11:31,705
And then at 1930,
1922
01:11:31,830 --> 01:11:33,267
you'll move to formation two
1923
01:11:33,291 --> 01:11:34,749
for dinner service.
1924
01:11:34,875 --> 01:11:37,042
This is gonna be the greatest
1925
01:11:37,066 --> 01:11:39,254
night this resort has ever seen.
1926
01:11:39,379 --> 01:11:40,739
- -Understood?
- -[all] Yes, ma'am.
1927
01:11:40,881 --> 01:11:42,151
[woman] Sir
1928
01:11:42,175 --> 01:11:43,466
I mean, copy that.
1929
01:11:43,591 --> 01:11:44,986
We're almost there.
1930
01:11:45,010 --> 01:11:46,427
But it has to be perfect.
1931
01:11:46,553 --> 01:11:48,783
But why? It's not like your
1932
01:11:48,807 --> 01:11:51,058
promotion's riding on it.
1933
01:11:51,183 --> 01:11:51,159
- -[Karavi] You'll look great.
- In a suit.
1934
01:11:51,183 --> 01:11:53,601
[Gem] Yeah, thanks.
1935
01:11:59,191 --> 01:12:01,545
- -[Karavi] Yeah?
- -OK, yeah, that sounds great.
1936
01:12:01,693 --> 01:12:03,486
Ooh!
1937
01:12:03,611 --> 01:12:06,154
Oh.
1938
01:12:06,178 --> 01:12:08,742
[Chip mumbling]
1939
01:12:08,867 --> 01:12:10,492
Hey, let's run the lighting
1940
01:12:10,516 --> 01:12:12,162
and sound check.
1941
01:12:12,287 --> 01:12:14,516
- Now?
- But it's not even dark yet.
1942
01:12:14,664 --> 01:12:15,850
Yeah. Just go with me on this.
1943
01:12:15,874 --> 01:12:17,458
Hey, Chip, Laura,
1944
01:12:17,584 --> 01:12:19,479
- we need to.
- Do a lighting check.
1945
01:12:19,627 --> 01:12:21,022
Can you stand in
1946
01:12:21,046 --> 01:12:22,463
on the dance floor?
1947
01:12:22,589 --> 01:12:24,007
Please? It's really important.
1948
01:12:27,928 --> 01:12:29,679
Cue lights.
1949
01:12:31,514 --> 01:12:33,558
Cue sound.
1950
01:12:33,683 --> 01:12:34,768
[gentle music plays]
1951
01:12:34,893 --> 01:12:37,271
Guys, come on. Dance.
1952
01:12:37,395 --> 01:12:40,982
♪ Blue skies all the way ♪
1953
01:12:41,108 --> 01:12:42,859
With each other!
1954
01:12:42,984 --> 01:12:45,380
♪ We laugh, we joke, we sing
1955
01:12:45,404 --> 01:12:47,822
What a beautiful day ♪
1956
01:12:47,948 --> 01:12:52,827
♪ Not a cloud in our sight ♪
1957
01:12:52,953 --> 01:12:54,744
♪ Such an adventure,
1958
01:12:54,768 --> 01:12:56,581
my baby ♪
1959
01:12:56,706 --> 01:12:59,042
I think it's working.
1960
01:12:59,167 --> 01:13:02,254
♪ Water's crystal clear... ♪
1961
01:13:04,589 --> 01:13:07,027
So, gonna be partner.
1962
01:13:07,051 --> 01:13:09,510
You really want this?
1963
01:13:11,346 --> 01:13:13,221
I mean, it's everything
1964
01:13:13,245 --> 01:13:15,142
I always wanted.
1965
01:13:15,267 --> 01:13:18,872
Years and years of hard work.
1966
01:13:18,896 --> 01:13:22,523
It's the dream.
1967
01:13:22,649 --> 01:13:25,902
Yeah, OK, I get that.
1968
01:13:26,027 --> 01:13:27,777
And it will let you
1969
01:13:27,801 --> 01:13:29,572
make a difference?
1970
01:13:31,366 --> 01:13:33,366
For starters, I will be able
1971
01:13:33,390 --> 01:13:35,411
to call all of the shots.
1972
01:13:35,536 --> 01:13:37,515
- You don't have.
- To jump through hoops.
1973
01:13:37,664 --> 01:13:39,249
That's good.
1974
01:13:43,003 --> 01:13:44,796
Will it make you happy?
1975
01:13:48,967 --> 01:13:51,594
I don't... I don't know.
1976
01:13:54,764 --> 01:13:58,185
I've really loved being home.
1977
01:14:00,061 --> 01:14:01,896
Well, don't worry.
1978
01:14:02,022 --> 01:14:04,024
As a beautiful girl once said,
1979
01:14:04,149 --> 01:14:06,107
"Home is a feeling,
1980
01:14:06,131 --> 01:14:08,111
not a place."
1981
01:14:08,236 --> 01:14:10,403
So, I'm sure you'll be happy
1982
01:14:10,427 --> 01:14:12,615
wherever you are.
1983
01:14:12,740 --> 01:14:14,993
I just.
1984
01:14:17,078 --> 01:14:20,081
I just wish it was here.
1985
01:14:20,207 --> 01:14:21,519
♪ You take me
1986
01:14:21,543 --> 01:14:22,876
to the highest heights ♪
1987
01:14:23,001 --> 01:14:24,647
♪ Let's stay here
1988
01:14:24,671 --> 01:14:26,338
I think we might ♪
1989
01:14:26,462 --> 01:14:28,506
Well, what about you?
1990
01:14:28,631 --> 01:14:30,339
Are you ready to be
1991
01:14:30,363 --> 01:14:32,093
the Chip Finley
1992
01:14:32,219 --> 01:14:34,929
that you were destined to be?
1993
01:14:37,015 --> 01:14:39,724
Honestly... honestly,
1994
01:14:39,748 --> 01:14:42,478
I don't know.
1995
01:14:47,401 --> 01:14:49,421
Then let's just be here.
1996
01:14:49,445 --> 01:14:51,487
Right now.
1997
01:14:51,612 --> 01:14:53,550
Not knowing - what to do.
1998
01:14:54,408 --> 01:14:55,408
Together.
1999
01:15:05,210 --> 01:15:09,756
♪ Feeling so high, yeah ♪
2000
01:15:16,346 --> 01:15:18,909
♪ Feeling so high,
2001
01:15:18,933 --> 01:15:21,517
cloud nine ♪
2002
01:15:24,271 --> 01:15:26,522
[door clanks]
2003
01:15:31,945 --> 01:15:33,821
You OK, my boy?
2004
01:15:33,947 --> 01:15:35,966
- Aren't you supposed to.
- Be greeting your guests?
2005
01:15:35,990 --> 01:15:37,448
Oh, I thought I'd
2006
01:15:37,472 --> 01:15:38,952
take a moment of peace
2007
01:15:39,077 --> 01:15:41,037
before the schmoozing starts.
2008
01:15:43,290 --> 01:15:44,874
Today's the deadline.
2009
01:15:47,043 --> 01:15:49,087
What did you decide?
2010
01:15:49,212 --> 01:15:51,423
Laura added a clause.
2011
01:15:55,051 --> 01:15:56,428
What do you think of that?
2012
01:15:59,931 --> 01:16:02,703
Moving the headquarters,
2013
01:16:02,727 --> 01:16:05,520
I see. Fine.
2014
01:16:05,645 --> 01:16:09,232
Should have done that years ago.
2015
01:16:09,357 --> 01:16:11,169
What about Laura continuing
2016
01:16:11,193 --> 01:16:13,027
to provide our legal services?
2017
01:16:13,153 --> 01:16:14,279
Agreed!
2018
01:16:15,905 --> 01:16:17,655
And...
2019
01:16:17,679 --> 01:16:19,451
And I have quite a lot
2020
01:16:19,575 --> 01:16:21,033
of thoughts
2021
01:16:21,057 --> 01:16:22,537
about moving forward.
2022
01:16:22,662 --> 01:16:24,307
- I'm not gonna be pushing.
- The same old agenda.
2023
01:16:24,331 --> 01:16:27,060
- That's been driving Finley.
- Developments all these years.
2024
01:16:27,208 --> 01:16:28,668
I want to change things.
2025
01:16:28,793 --> 01:16:30,939
I'd say the company
2026
01:16:30,963 --> 01:16:33,131
is ripe for a restructure.
2027
01:16:33,256 --> 01:16:34,630
I trust you, Chip.
2028
01:16:34,654 --> 01:16:36,050
I always have.
2029
01:16:36,176 --> 01:16:37,238
You've never wavered
2030
01:16:37,262 --> 01:16:38,345
from your beliefs.
2031
01:16:38,470 --> 01:16:39,928
And I want you to
2032
01:16:39,952 --> 01:16:41,431
make this company
2033
01:16:41,556 --> 01:16:42,951
exactly what you
2034
01:16:42,975 --> 01:16:44,392
think it needs to be.
2035
01:16:44,518 --> 01:16:46,977
It will be your company.
2036
01:16:47,001 --> 01:16:49,481
Your rules. That's my wish.
2037
01:16:54,402 --> 01:16:56,237
You know what?
2038
01:17:01,159 --> 01:17:03,744
[chuckles]
2039
01:17:06,039 --> 01:17:08,375
Happy birthday, Granddad.
2040
01:17:08,500 --> 01:17:11,169
I'll try to make you proud.
2041
01:17:12,712 --> 01:17:14,506
You already do.
2042
01:17:18,009 --> 01:17:19,802
It's almost 1900 hours.
2043
01:17:19,927 --> 01:17:21,886
Formation one, everyone.
2044
01:17:21,910 --> 01:17:23,890
It's go time.
2045
01:17:25,308 --> 01:17:28,478
[phone chimes]
2046
01:17:29,770 --> 01:17:31,291
- If you're calling.
- For an update,
2047
01:17:31,439 --> 01:17:33,251
- I'm afraid I don't have one.
- For you.
2048
01:17:33,400 --> 01:17:35,379
[Fiona] Laura, are you kidding?
2049
01:17:35,403 --> 01:17:37,404
You did it.
2050
01:17:37,529 --> 01:17:39,924
- -He signed it?
- -[Fiona] Yes. He signed it.
2051
01:17:40,073 --> 01:17:41,322
Chip is the new CEO
2052
01:17:41,346 --> 01:17:42,617
of Finley Developments.
2053
01:17:42,742 --> 01:17:44,136
- They've sent through.
- The contract.
2054
01:17:44,160 --> 01:17:46,056
- It was a bit stained.
- And ripped up.
2055
01:17:46,204 --> 01:17:47,539
What happened out there?
2056
01:17:47,663 --> 01:17:49,518
Never mind. It doesn't matter.
2057
01:17:49,542 --> 01:17:51,418
He signed it.
2058
01:17:51,543 --> 01:17:53,730
Congratulations, Laura.
2059
01:17:53,754 --> 01:17:55,963
Welcome to the partnership.
2060
01:17:56,089 --> 01:17:58,256
Thank you, Fiona.
2061
01:17:58,280 --> 01:18:00,468
That's... wonderful.
2062
01:18:00,594 --> 01:18:02,656
Now, we need to get you back
2063
01:18:02,680 --> 01:18:04,764
to San Francisco. Tonight.
2064
01:18:04,889 --> 01:18:06,326
We need to organize
2065
01:18:06,350 --> 01:18:07,808
that buy-in ASAP
2066
01:18:07,934 --> 01:18:09,454
- now that you're.
- An equity partner.
2067
01:18:09,603 --> 01:18:11,665
[Laura] Tonight?
2068
01:18:11,689 --> 01:18:13,773
Yes. Is there a problem?
2069
01:18:15,316 --> 01:18:17,235
[sighs]
2070
01:18:19,529 --> 01:18:20,863
[inaudible party chatter]
2071
01:18:20,988 --> 01:18:21,966
Hi.
2072
01:18:21,990 --> 01:18:22,990
Welcome.
2073
01:18:23,116 --> 01:18:27,745
[upbeat Latin-style music plays]
2074
01:18:27,870 --> 01:18:29,328
Cue Champagne top-ups.
2075
01:18:29,352 --> 01:18:30,831
[man] Copy that.
2076
01:18:32,959 --> 01:18:34,229
Karavi, let's turn
2077
01:18:34,253 --> 01:18:35,545
the music up just a touch.
2078
01:18:36,504 --> 01:18:39,591
[volume increases]
2079
01:18:42,051 --> 01:18:43,029
Whoa!
2080
01:18:43,053 --> 01:18:44,053
Hmm?
2081
01:18:46,431 --> 01:18:48,910
- Tell the chef to lighten up.
- On the seasoning.
2082
01:18:50,893 --> 01:18:51,913
Any word on our
2083
01:18:51,937 --> 01:18:52,979
guest of honor?
2084
01:18:53,104 --> 01:18:55,708
- [woman] The Eagle has landed.- I repeat. The Eagle has landed.
2085
01:18:55,856 --> 01:18:57,692
[woman] Happy birthday, Graham.
2086
01:18:57,817 --> 01:18:58,962
You look very dapper.
2087
01:18:58,986 --> 01:19:00,153
Good to see you both...
2088
01:19:01,737 --> 01:19:03,823
[Graham] Together.
2089
01:19:03,948 --> 01:19:05,760
- -Excuse me.
- -Of course.
2090
01:19:05,908 --> 01:19:07,952
There's my boy.
2091
01:19:08,077 --> 01:19:09,514
You look like a man on
2092
01:19:09,538 --> 01:19:10,997
the way to great things.
2093
01:19:11,122 --> 01:19:12,601
You don't scrub up so bad
2094
01:19:12,625 --> 01:19:14,125
yourself, Granddad.
2095
01:19:15,793 --> 01:19:18,588
Laura!
2096
01:19:18,713 --> 01:19:20,442
I can see the island
2097
01:19:20,466 --> 01:19:22,216
has been treating you well.
2098
01:19:22,342 --> 01:19:26,012
Happy birthday, Mr. Finley.
2099
01:19:26,137 --> 01:19:27,887
Yes, this has been exactly
2100
01:19:27,911 --> 01:19:29,683
what I needed.
2101
01:19:29,807 --> 01:19:30,827
I can't stay
2102
01:19:30,851 --> 01:19:31,892
Laura, I
2103
01:19:32,018 --> 01:19:33,955
- I hear congratulations.
- Are in order.
2104
01:19:34,103 --> 01:19:35,895
You are looking at the new.
2105
01:19:35,919 --> 01:19:37,732
CEO of Finley Developments.
2106
01:19:39,817 --> 01:19:41,171
OK, Champagne now.
2107
01:19:41,195 --> 01:19:42,570
[woman] Copy that. 10-4.
2108
01:19:42,696 --> 01:19:44,090
- -Oh!
- -Thank you.
2109
01:19:46,032 --> 01:19:48,368
Congratulations, Chip.
2110
01:19:50,328 --> 01:19:52,205
Perfect.
2111
01:19:52,330 --> 01:19:54,351
Thank you, Laura.
2112
01:19:54,375 --> 01:19:56,417
I knew you'd convince him.
2113
01:19:56,543 --> 01:19:58,772
No doubt they're expediting
2114
01:19:58,796 --> 01:20:01,047
your promotion as we speak.
2115
01:20:01,172 --> 01:20:02,484
Yes, they want me to hit
2116
01:20:02,508 --> 01:20:03,841
the ground running,
2117
01:20:03,966 --> 01:20:05,028
something about
2118
01:20:05,052 --> 01:20:06,135
an equity buy-in.
2119
01:20:06,260 --> 01:20:08,596
This evening, in fact.
2120
01:20:08,722 --> 01:20:11,034
- They've booked me on.
- The last flight out tonight.
2121
01:20:12,808 --> 01:20:14,185
Tonight?
2122
01:20:16,854 --> 01:20:18,583
- [Laura]
- I'm afraid I can't stay.
2123
01:20:18,732 --> 01:20:20,523
I'd better go pack my bags.
2124
01:20:20,547 --> 01:20:22,360
Have a lovely evening.
2125
01:20:30,326 --> 01:20:34,038
[upbeat music plays]
2126
01:20:34,163 --> 01:20:35,621
[man on radio] 30 minutes
2127
01:20:35,645 --> 01:20:34,139
till dinner service, everyone.
2128
01:20:34,163 --> 01:20:37,124
30 minutes.
2129
01:20:37,250 --> 01:20:38,520
- -Hi.
- -[Mrs. B] Hi.
2130
01:20:38,668 --> 01:20:40,002
Hi!
2131
01:20:41,462 --> 01:20:44,298
[chattering]
2132
01:20:50,346 --> 01:20:52,471
Coming through! Whoo-hoo!
2133
01:20:52,495 --> 01:20:54,642
Cha-cha-cha!
2134
01:20:54,768 --> 01:20:55,810
Good evening, Theodore.
2135
01:20:55,935 --> 01:20:57,789
- -Have you welcomed the VIPs?
- -Yes.
2136
01:20:57,937 --> 01:21:00,577
- And complementary fruit baskets.
- Have been sent to their rooms.
2137
01:21:00,648 --> 01:21:03,378
- Does the DJ know to keep to.
- The pre-reviewed song choices?
2138
01:21:03,526 --> 01:21:05,003
- He does,
- though I have this music.
2139
01:21:05,027 --> 01:21:06,798
- Override button.
- If necessary.
2140
01:21:08,155 --> 01:21:12,744
[dance music plays]
2141
01:21:12,868 --> 01:21:15,180
- I've also ensured that all.
- Of Graham's favorite items.
2142
01:21:15,204 --> 01:21:16,497
Are on the menu
2143
01:21:16,623 --> 01:21:19,269
- and the drinks and canapés are.
- On constant rotation.
2144
01:21:19,417 --> 01:21:21,085
Until dinner begins.
2145
01:21:21,210 --> 01:21:23,480
- And the lighting is set to dim.
- At precisely 8:00 p.m.
2146
01:21:23,504 --> 01:21:24,964
Right before the fireworks.
2147
01:21:25,089 --> 01:21:27,506
Well, it seems that you've
2148
01:21:27,530 --> 01:21:29,969
managed everything perfectly.
2149
01:21:31,387 --> 01:21:33,139
Almost.
2150
01:21:33,264 --> 01:21:34,743
It appears that you're wearing
2151
01:21:34,767 --> 01:21:36,267
an incorrect name tag.
2152
01:21:38,060 --> 01:21:39,768
I think this
2153
01:21:39,792 --> 01:21:41,522
is more appropriate.
2154
01:21:43,274 --> 01:21:46,444
[laughs]
2155
01:21:46,569 --> 01:21:48,571
[Gem] Oh, you won't regret this!
2156
01:21:50,156 --> 01:21:52,241
[dance music plays]
2157
01:21:59,666 --> 01:22:01,832
Are you really going to
2158
01:22:01,856 --> 01:22:04,044
let her leave like that?
2159
01:22:04,170 --> 01:22:05,795
You know, I read the contract
2160
01:22:05,819 --> 01:22:07,465
to get closer to her,
2161
01:22:07,590 --> 01:22:09,423
but now that I've signed it,
2162
01:22:09,447 --> 01:22:11,302
I pushed her away.
2163
01:22:11,427 --> 01:22:13,990
The contract is not the only
2164
01:22:14,014 --> 01:22:11,403
reason I brought her out here,
2165
01:22:11,427 --> 01:22:16,599
you know.
2166
01:22:16,724 --> 01:22:18,476
After all these years,
2167
01:22:18,601 --> 01:22:20,059
the one thing I've learned is
2168
01:22:20,083 --> 01:22:21,562
that work isn't everything.
2169
01:22:21,688 --> 01:22:24,816
You love her. And that's...
2170
01:22:24,940 --> 01:22:26,252
The beginning
2171
01:22:26,276 --> 01:22:27,610
and the end of everything.
2172
01:22:30,488 --> 01:22:33,908
She's leaving, Granddad. Again.
2173
01:22:34,033 --> 01:22:35,535
She hasn't left yet.
2174
01:22:35,660 --> 01:22:37,326
She's a high flying, big-city
2175
01:22:37,350 --> 01:22:39,038
partner at a law firm now.
2176
01:22:39,163 --> 01:22:41,059
And you're the new CEO of
2177
01:22:41,083 --> 01:22:43,000
a billion-dollar company.
2178
01:22:43,125 --> 01:22:44,729
Your worlds are not
2179
01:22:44,753 --> 01:22:46,379
that far apart anymore.
2180
01:22:46,504 --> 01:22:48,004
You just have to do
2181
01:22:48,028 --> 01:22:49,549
what feels right.
2182
01:22:49,674 --> 01:22:51,008
Here.
2183
01:22:56,514 --> 01:22:59,517
And I found this in the shed.
2184
01:23:01,268 --> 01:23:02,601
[Chip] That's our old
2185
01:23:02,625 --> 01:23:03,979
treasure map. The necklace.
2186
01:23:04,104 --> 01:23:06,230
Maybe the old days are exactly
2187
01:23:06,254 --> 01:23:08,401
what Laura needs.
2188
01:23:10,986 --> 01:23:12,154
Oh, Granddad.
2189
01:23:15,533 --> 01:23:17,179
I need a shovel.
2190
01:23:17,203 --> 01:23:18,870
I need a shovel.
2191
01:23:19,412 --> 01:23:20,496
Oh!
2192
01:23:22,373 --> 01:23:23,435
Your taxi will
2193
01:23:23,459 --> 01:23:24,542
be here any minute.
2194
01:23:24,667 --> 01:23:26,000
Chip will be so sad
2195
01:23:26,024 --> 01:23:27,378
that he missed you.
2196
01:23:27,503 --> 01:23:29,566
The party was perfect.
2197
01:23:29,590 --> 01:23:31,674
You are amazing.
2198
01:23:31,799 --> 01:23:33,111
I always knew you'd make
2199
01:23:33,135 --> 01:23:34,468
general manager.
2200
01:23:36,303 --> 01:23:38,305
And it's better this way.
2201
01:23:39,348 --> 01:23:41,434
With Chip.
2202
01:23:41,559 --> 01:23:42,662
I just can't believe
2203
01:23:42,686 --> 01:23:43,811
you're leaving now.
2204
01:23:46,272 --> 01:23:48,023
I'm gonna miss you so much.
2205
01:23:48,148 --> 01:23:49,335
[phone chimes]
2206
01:23:49,359 --> 01:23:50,568
I have to take this.
2207
01:23:50,693 --> 01:23:52,672
- -Okay.
- -Bye, Gem. I miss you already.
2208
01:23:52,820 --> 01:23:54,405
Bye.
2209
01:23:56,908 --> 01:23:58,075
Fiona.
2210
01:23:58,200 --> 01:23:59,283
[Fiona] Let me know as
2211
01:23:59,307 --> 01:24:00,411
soon as you land.
2212
01:24:00,536 --> 01:24:02,891
- Because we need to get straight.
- Into the paperwork.
2213
01:24:03,038 --> 01:24:04,976
- We've got your promotion.
- Announcement.
2214
01:24:05,124 --> 01:24:06,728
- And marketing.
- Materials to finalize.
2215
01:24:06,876 --> 01:24:08,730
- And of course,
- we want to introduce.
2216
01:24:08,878 --> 01:24:10,044
Our newest partner
2217
01:24:10,068 --> 01:24:11,255
to our marquee clients.
2218
01:24:11,380 --> 01:24:12,900
- There's gonna.
- Be some late nights.
2219
01:24:12,924 --> 01:24:14,508
And early mornings involved.
2220
01:24:14,634 --> 01:24:16,319
- Actually, the first thing.
- I'd like to do.
2221
01:24:16,343 --> 01:24:17,948
- Is implement.
- My local business plan.
2222
01:24:18,095 --> 01:24:19,722
[Fiona] Politics first, Laura.
2223
01:24:19,847 --> 01:24:21,513
You gotta meet the new CFO of.
2224
01:24:21,537 --> 01:24:23,225
Parker Industries immediately.
2225
01:24:23,350 --> 01:24:25,747
- Then we need to wine.
- And dine Gibson Incorporated.
2226
01:24:25,895 --> 01:24:27,895
- They're a new kid on.
- The pharmaceutical scene.
2227
01:24:27,981 --> 01:24:29,000
And they are shopping
2228
01:24:29,024 --> 01:24:30,065
for a new legal team
2229
01:24:30,190 --> 01:24:31,692
and that's just for starters.
2230
01:24:31,818 --> 01:24:33,317
Now that you're partner, you
2231
01:24:33,341 --> 01:24:34,862
gotta jump through a few hoops.
2232
01:24:34,988 --> 01:24:36,196
Hoops?
2233
01:24:36,322 --> 01:24:37,926
- [Fiona]
- It's partnership politics.
2234
01:24:38,073 --> 01:24:40,159
You know how these things work.
2235
01:24:42,453 --> 01:24:44,056
- [driver] Sapphire Cove Airport,
- miss?
2236
01:24:50,461 --> 01:24:52,713
[panting]
2237
01:25:36,507 --> 01:25:37,944
[all]
2238
01:25:37,968 --> 01:25:39,426
♪ Happy birthday to you ♪
2239
01:25:39,552 --> 01:25:41,888
[applause]
2240
01:25:43,639 --> 01:25:44,849
Perfect.
2241
01:25:44,974 --> 01:25:47,518
Gem. Have you seen Laura?
2242
01:25:47,643 --> 01:25:49,164
She wanted to say goodbye.
2243
01:25:49,188 --> 01:25:50,730
She couldn't find you anywhere.
2244
01:25:51,522 --> 01:25:53,066
She's gone.
2245
01:25:55,609 --> 01:25:57,818
Oh, did you just dig that up?
2246
01:25:57,842 --> 01:26:00,073
Oh, Chip.
2247
01:26:13,127 --> 01:26:14,628
[Laura] It wasn't in there.
2248
01:26:20,509 --> 01:26:21,886
How did you know that?
2249
01:26:24,430 --> 01:26:26,265
Because it's always been here.
2250
01:26:30,227 --> 01:26:33,230
I don't understand. How?
2251
01:26:33,355 --> 01:26:35,731
When we buried the treasure
2252
01:26:35,755 --> 01:26:38,152
chest, I went back.
2253
01:26:39,862 --> 01:26:41,800
I couldn't bear
2254
01:26:41,824 --> 01:26:43,783
to leave without it.
2255
01:26:43,908 --> 01:26:45,595
Without something
2256
01:26:45,619 --> 01:26:47,327
to remember you by.
2257
01:26:47,453 --> 01:26:49,557
- So you've been wearing it.
- All these years?
2258
01:26:51,916 --> 01:26:54,085
It's my lucky charm.
2259
01:26:55,419 --> 01:26:57,377
Chip, I'm done jumping
2260
01:26:57,401 --> 01:26:59,381
through hoops.
2261
01:26:59,506 --> 01:27:00,610
I want to start my own
2262
01:27:00,634 --> 01:27:01,759
law firm.
2263
01:27:02,718 --> 01:27:05,763
Here. On the island.
2264
01:27:08,599 --> 01:27:11,477
I want the sunsets.
2265
01:27:11,602 --> 01:27:14,186
And horseback riding
2266
01:27:14,210 --> 01:27:16,816
and adventures.
2267
01:27:16,941 --> 01:27:18,482
And I want my best friend
2268
01:27:18,506 --> 01:27:20,069
to be there beside me.
2269
01:27:22,362 --> 01:27:24,406
What do you think?
2270
01:27:24,531 --> 01:27:26,075
You're my best friend.
2271
01:27:28,452 --> 01:27:30,370
And I love you, Laura.
2272
01:27:32,123 --> 01:27:33,916
I love you too.
2273
01:27:42,175 --> 01:27:44,218
Cue fireworks.
2274
01:27:46,095 --> 01:27:51,767
[upbeat music]
2275
01:27:57,564 --> 01:27:59,064
♪ You're the light of my life
2276
01:27:59,088 --> 01:28:00,609
Oh-oh ♪
2277
01:28:00,734 --> 01:28:02,943
♪ You're the light of my life
2278
01:28:02,967 --> 01:28:05,198
You're my tropical sunrise ♪
2279
01:28:05,322 --> 01:28:07,927
♪ You're the light of my life.
- Oh-oh ♪
2280
01:28:08,075 --> 01:28:10,784
♪ Forever and always
2281
01:28:10,808 --> 01:28:13,539
You light up my life ♪
2282
01:28:41,275 --> 01:28:42,837
♪ You're the light of my life
2283
01:28:42,861 --> 01:28:44,444
Oh-oh ♪
2284
01:28:44,570 --> 01:28:46,758
♪ You light up my life
2285
01:28:46,782 --> 01:28:48,991
You're my tropical sunrise ♪
2286
01:28:49,116 --> 01:28:50,574
♪ You're the light of my life
2287
01:28:50,598 --> 01:28:52,078
Oh-oh ♪
2288
01:28:52,203 --> 01:28:54,787
♪ Forever and always
2289
01:28:54,811 --> 01:28:57,416
You light up my life ♪
2290
01:29:12,014 --> 01:29:14,723
♪ Everybody feels
2291
01:29:14,747 --> 01:29:17,477
the rain sometimes ♪
2292
01:29:18,562 --> 01:29:22,149
♪ But we learn to be OK ♪
2293
01:29:25,027 --> 01:29:27,465
♪ When we're in the dark,
2294
01:29:27,489 --> 01:29:29,949
it's sometimes hard to see ♪
2295
01:29:32,034 --> 01:29:34,180
♪ But love
2296
01:29:34,204 --> 01:29:36,371
it shines for you and me ♪
2297
01:29:38,916 --> 01:29:41,710
♪ So this little love of mine ♪
2298
01:29:41,835 --> 01:29:44,880
♪ I'm gonna let it shine ♪
2299
01:29:45,005 --> 01:29:47,800
♪ This little love of mine ♪
2300
01:29:47,925 --> 01:29:50,886
♪ I'm gonna let it shine ♪
2301
01:29:51,011 --> 01:29:54,033
♪ This little love of mine
2302
01:29:54,057 --> 01:29:57,101
I'm gonna let it shine ♪
2303
01:29:57,226 --> 01:29:59,789
♪ Let it shine,
2304
01:29:59,813 --> 01:30:02,397
let it shine, let it shine ♪
2305
01:30:05,192 --> 01:30:08,904
♪ Nobody can shine every day ♪
2306
01:30:11,365 --> 01:30:13,386
♪ We need the clouds
2307
01:30:13,410 --> 01:30:15,452
to give us shade ♪
2308
01:30:17,955 --> 01:30:21,394
♪ Just because it's dark
2309
01:30:21,418 --> 01:30:17,931
doesn't mean that's where
2310
01:30:17,955 --> 01:30:24,878
we'll stay ♪
2311
01:30:25,004 --> 01:30:27,859
♪ Tomorrow will
2312
01:30:27,883 --> 01:30:30,759
be a brand-new day ♪
2313
01:30:30,884 --> 01:30:34,115
♪ So this little light of mine
2314
01:30:34,139 --> 01:30:37,391
I'm gonna let it shine ♪
2315
01:30:37,516 --> 01:30:40,392
♪ This little light of mine
2316
01:30:40,416 --> 01:30:43,314
I'm gonna let it shine ♪
2317
01:30:43,438 --> 01:30:46,544
♪ This little light of mine
2318
01:30:46,568 --> 01:30:49,695
I'm gonna let it shine ♪
2319
01:30:49,820 --> 01:30:53,280
♪ Let it shine,
2320
01:30:53,304 --> 01:30:56,785
let it shine, let it shine ♪
2321
01:30:56,910 --> 01:30:59,995
♪ This little love of mine
2322
01:31:00,019 --> 01:31:03,125
I'm gonna let it shine ♪
2323
01:31:03,250 --> 01:31:06,501
♪ This little love of mine
2324
01:31:06,525 --> 01:31:09,798
I'm gonna let it shine ♪
2325
01:31:09,923 --> 01:31:12,674
♪ This little love of mine
2326
01:31:12,698 --> 01:31:15,470
I'm gonna let it shine ♪
2327
01:31:15,595 --> 01:31:18,388
♪ Let it shine
2328
01:31:18,412 --> 01:31:21,227
Let it shine, let it shine ♪
152576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.