All language subtitles for This Little Love Of Mine 2021 1080p BluRay H265 5.1 BONE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,022 --> 00:00:26,903 [alarm beeping] 2 00:00:31,699 --> 00:00:35,453 [birds singing] 3 00:00:35,578 --> 00:00:35,554 - [woman on phone] - Laura, it's fine, I'll see you. 4 00:00:35,578 --> 00:00:37,914 At the office. 5 00:00:38,038 --> 00:00:39,290 I'll be there soon. 6 00:00:42,585 --> 00:00:43,668 [man] Morning, Chip. 7 00:00:43,692 --> 00:00:44,796 Hey, man! 8 00:00:47,673 --> 00:00:48,922 Morning, Laura. 9 00:00:48,946 --> 00:00:50,217 Morning, Frank. 10 00:00:50,342 --> 00:00:51,884 Oh! I heard you pulled out 11 00:00:51,908 --> 00:00:50,318 all the stops to save 12 00:00:50,342 --> 00:00:53,471 the Peterson account. 13 00:00:53,596 --> 00:00:55,366 - They'll have to make you. - Partner now. 14 00:00:55,514 --> 00:00:58,119 - I hope so. There's a lot. - Of changes I'd like to make. 15 00:00:58,267 --> 00:00:59,808 Like getting you that raise 16 00:00:59,832 --> 00:01:01,395 you should've gotten last year. 17 00:01:15,242 --> 00:01:17,388 - Congratulations, Laura. - You did it. 18 00:01:17,536 --> 00:01:19,723 - Oh, I'd like to review the. - Contract one last time, Fiona. 19 00:01:19,747 --> 00:01:22,101 - Laura, it's perfect, - they've signed it. It's done. 20 00:01:22,249 --> 00:01:23,707 They've signed it? Already? 21 00:01:23,731 --> 00:01:25,210 Yes, it's time to celebrate. 22 00:01:25,336 --> 00:01:27,023 So as your boss, 23 00:01:27,047 --> 00:01:28,756 I am ordering you to brag. 24 00:01:28,881 --> 00:01:31,926 Tell everyone how you did it. 25 00:01:32,051 --> 00:01:33,676 Well, Mr. Peterson might run 26 00:01:33,700 --> 00:01:35,346 an international corporation, 27 00:01:35,471 --> 00:01:36,491 but he's a local 28 00:01:36,515 --> 00:01:37,556 businessman at heart. 29 00:01:37,682 --> 00:01:38,973 I explained the opportunity 30 00:01:38,997 --> 00:01:40,309 in local expansion 31 00:01:40,434 --> 00:01:41,936 and persuaded him not to sell. 32 00:01:42,061 --> 00:01:43,748 Local expansion worth 33 00:01:43,772 --> 00:01:45,481 250 million. 34 00:01:45,606 --> 00:01:46,649 [man] Wow. 35 00:01:46,774 --> 00:01:49,193 [employees applauding] 36 00:01:49,318 --> 00:01:50,401 He wanted what was best 37 00:01:50,425 --> 00:01:51,529 for the community. 38 00:01:51,654 --> 00:01:53,823 I just helped him to see that. 39 00:01:53,948 --> 00:01:55,093 Laura, you're always 40 00:01:55,117 --> 00:01:56,283 so modest. 41 00:01:56,408 --> 00:01:57,512 It's all thanks 42 00:01:57,536 --> 00:01:58,661 to my lucky charm. 43 00:01:58,786 --> 00:02:00,140 Because the long hours 44 00:02:00,164 --> 00:02:01,539 and late nights 45 00:02:01,664 --> 00:02:03,582 had nothing to do with it. 46 00:02:04,917 --> 00:02:06,813 - On an entirely. - Different subject, 47 00:02:06,961 --> 00:02:08,773 - What do you know. - About Graham Finley? 48 00:02:08,921 --> 00:02:10,400 Graham Finley, 49 00:02:10,424 --> 00:02:11,924 billionaire, highly educated, 50 00:02:12,050 --> 00:02:13,132 international property 51 00:02:13,156 --> 00:02:14,259 developer, 52 00:02:14,385 --> 00:02:17,013 terrible at coconut toss. 53 00:02:17,137 --> 00:02:18,887 I told you that I grew up 54 00:02:18,911 --> 00:02:20,683 in Sapphire Cove until I was 12. 55 00:02:20,808 --> 00:02:22,412 Your idyllic childhood 56 00:02:22,436 --> 00:02:24,062 on a tropical island. 57 00:02:24,186 --> 00:02:25,813 How could I forget? 58 00:02:25,938 --> 00:02:27,314 I grew up with the Finley's. 59 00:02:27,439 --> 00:02:29,335 His grandson Chip was 60 00:02:29,359 --> 00:02:31,276 my best friend. 61 00:02:31,402 --> 00:02:33,237 We lost touch though. 62 00:02:33,362 --> 00:02:36,530 Ah. That explains it. 63 00:02:36,554 --> 00:02:39,744 Explains what? 64 00:02:39,869 --> 00:02:41,202 Why there's a billionaire 65 00:02:41,226 --> 00:02:42,580 in my office. 66 00:02:42,705 --> 00:02:44,916 Waiting for you. 67 00:02:46,709 --> 00:02:49,003 [Fiona] Mr. Finley. 68 00:02:49,879 --> 00:02:51,463 Laura Price. 69 00:02:51,589 --> 00:02:55,467 My goodness. All grown up. 70 00:02:55,593 --> 00:02:57,906 - Mr. Finley, it's. - So wonderful to see you again. 71 00:02:58,054 --> 00:02:59,240 I remember when you 72 00:02:59,264 --> 00:03:00,472 and my grandson 73 00:03:00,598 --> 00:03:03,017 filled my Mercedes with seaweed. 74 00:03:03,142 --> 00:03:04,600 So it's a bit late 75 00:03:04,624 --> 00:03:06,104 for "Mr. Finley" now. 76 00:03:06,228 --> 00:03:08,272 Please. 77 00:03:08,397 --> 00:03:10,668 - Well, I've heard. - All about your achievements. 78 00:03:10,816 --> 00:03:12,401 From Mrs. Wilde here. 79 00:03:12,526 --> 00:03:14,445 The valedictorian. 80 00:03:14,570 --> 00:03:16,320 A portfolio 81 00:03:16,344 --> 00:03:18,116 of high-profile clients. 82 00:03:18,240 --> 00:03:19,343 A promotion waiting 83 00:03:19,367 --> 00:03:20,492 in the wings. 84 00:03:20,618 --> 00:03:22,201 You've certainly made your mark 85 00:03:22,225 --> 00:03:23,829 since leaving Sapphire Cove. 86 00:03:23,955 --> 00:03:25,141 Well, it's not as 87 00:03:25,165 --> 00:03:26,373 impressive as your legacy 88 00:03:26,498 --> 00:03:29,001 but I'm not finished yet. 89 00:03:29,127 --> 00:03:31,023 That's the Laura I remember. 90 00:03:31,047 --> 00:03:32,964 Ambitious and determined. 91 00:03:33,089 --> 00:03:34,922 You may not have noticed, Laura, 92 00:03:34,946 --> 00:03:36,801 but I've gotten old. 93 00:03:36,926 --> 00:03:39,553 I'm 85 soon. 94 00:03:39,678 --> 00:03:41,011 85 is a significant 95 00:03:41,035 --> 00:03:42,389 milestone, Mr. Finley. 96 00:03:42,514 --> 00:03:44,452 - You see, I am CEO. - Of the company. 97 00:03:44,600 --> 00:03:46,246 Until the day I choose 98 00:03:46,270 --> 00:03:47,937 to step down or... 99 00:03:48,062 --> 00:03:49,290 Or your 85th birthday, 100 00:03:49,314 --> 00:03:50,564 whichever comes first. 101 00:03:50,689 --> 00:03:52,441 Whichever comes first. 102 00:03:52,566 --> 00:03:53,607 The mandatory 103 00:03:53,631 --> 00:03:54,693 retirement clause. 104 00:03:54,819 --> 00:03:56,112 Retirement clauses 105 00:03:56,236 --> 00:03:57,611 are notoriously difficult 106 00:03:57,635 --> 00:03:59,031 to outmaneuver. 107 00:03:59,157 --> 00:04:00,239 Oh, it's much too late 108 00:04:00,263 --> 00:04:01,366 for any of that. 109 00:04:01,492 --> 00:04:04,578 My son was not a good fit. 110 00:04:04,703 --> 00:04:05,952 But it's not too late 111 00:04:05,976 --> 00:04:07,247 for my grandson. 112 00:04:07,372 --> 00:04:10,042 I want to name Chip my successor 113 00:04:10,168 --> 00:04:12,001 because it's my last chance to 114 00:04:12,025 --> 00:04:13,879 keep my business in the family. 115 00:04:14,005 --> 00:04:16,818 So he needs to sign on the 116 00:04:16,842 --> 00:04:19,677 dotted line before I turn 85. 117 00:04:19,802 --> 00:04:20,989 Laura can draw up 118 00:04:21,013 --> 00:04:22,221 a contract immediately. 119 00:04:22,346 --> 00:04:24,200 Good, because I need 120 00:04:24,224 --> 00:04:26,100 you to take it to him 121 00:04:26,225 --> 00:04:27,852 and get him to sign it. 122 00:04:27,977 --> 00:04:30,874 We don't have a lot of time here 123 00:04:30,898 --> 00:04:33,816 and he can be a little stubborn. 124 00:04:33,941 --> 00:04:35,190 You're the only one 125 00:04:35,214 --> 00:04:36,485 he's ever listened to. 126 00:04:36,610 --> 00:04:39,007 - She'd be delighted to take. - The contract to Chip. 127 00:04:39,155 --> 00:04:41,405 Of course. Where exactly 128 00:04:41,429 --> 00:04:43,701 is Chip living these days? 129 00:04:44,827 --> 00:04:46,286 Well... 130 00:04:46,411 --> 00:04:47,621 Sapphire Cove? 131 00:04:47,746 --> 00:04:48,975 Now? I can't go now. 132 00:04:48,999 --> 00:04:50,249 It's been forever. 133 00:04:50,374 --> 00:04:52,269 - I haven't spoken to Chip. - Since I was a kid. 134 00:04:52,417 --> 00:04:54,097 - I didn't even know. - What he looks like. 135 00:04:54,212 --> 00:04:55,982 - Well, don't over. - Complicate it. 136 00:04:56,130 --> 00:04:57,609 You fly over, find Chip, 137 00:04:57,633 --> 00:04:59,133 get the contract signed 138 00:04:59,258 --> 00:05:01,196 - and you'll be back. - In a few days. 139 00:05:01,343 --> 00:05:03,156 - Fiona, I have. - So much work to do, 140 00:05:03,303 --> 00:05:04,983 - I'm going to be working late. - As it is. 141 00:05:05,014 --> 00:05:06,724 Why don't you take Owen? 142 00:05:06,849 --> 00:05:08,182 You two can spend some time 143 00:05:08,206 --> 00:05:09,560 together before the big day. 144 00:05:09,685 --> 00:05:11,788 - Actually, we decided to push. - The date back again. 145 00:05:11,812 --> 00:05:12,897 Again? 146 00:05:13,022 --> 00:05:15,191 I know... We've been so busy. 147 00:05:15,315 --> 00:05:16,794 Besides, I thought that 148 00:05:16,818 --> 00:05:15,291 I would hear about 149 00:05:15,315 --> 00:05:18,318 the partnership soon. 150 00:05:18,443 --> 00:05:20,610 We're still in talks. 151 00:05:20,634 --> 00:05:22,823 It's down to you and Simon. 152 00:05:24,783 --> 00:05:26,095 Simon? 153 00:05:26,119 --> 00:05:27,452 Mmm-hm. 154 00:05:27,578 --> 00:05:29,244 He brings in big clients. 155 00:05:29,268 --> 00:05:30,956 That means big money. 156 00:05:31,082 --> 00:05:32,726 - But what about my local. - Business plan? 157 00:05:32,750 --> 00:05:34,376 Yeah, yeah, they loved it. 158 00:05:34,501 --> 00:05:35,813 More face-to-face time 159 00:05:35,837 --> 00:05:37,171 with clients, 160 00:05:37,296 --> 00:05:39,192 - protect small businesses. - They ate it up. 161 00:05:39,339 --> 00:05:41,611 But at the end of the day, 162 00:05:41,635 --> 00:05:43,928 money talks. 163 00:05:44,053 --> 00:05:46,597 Graham came to you for a reason. 164 00:05:46,722 --> 00:05:48,442 - He really thinks. - You can persuade Chip. 165 00:05:48,515 --> 00:05:49,827 Bringing in a client 166 00:05:49,851 --> 00:05:51,185 like Graham Finley 167 00:05:51,310 --> 00:05:53,062 might just be the edge you need. 168 00:05:53,187 --> 00:05:54,311 Do you think so? 169 00:05:54,335 --> 00:05:55,480 I know so. 170 00:05:55,606 --> 00:05:57,126 Besides, there are worse places 171 00:05:57,150 --> 00:05:58,692 to end up 172 00:05:58,817 --> 00:06:01,279 than on a tropical island. 173 00:06:01,403 --> 00:06:03,633 Fine print is my specialty. 174 00:06:03,657 --> 00:06:05,908 Yeah, alright, fantastic. 175 00:06:06,033 --> 00:06:07,783 Honey, I am so sorry. 176 00:06:07,807 --> 00:06:09,578 I'm so snowed under right now. 177 00:06:09,703 --> 00:06:11,413 What were we talking about? 178 00:06:11,538 --> 00:06:12,788 We were talking 179 00:06:12,812 --> 00:06:14,083 about Sapphire Cove. 180 00:06:14,208 --> 00:06:15,918 Yes, yes, your hometown. 181 00:06:16,043 --> 00:06:17,353 - I haven't been there. - Since I was a kid. 182 00:06:17,377 --> 00:06:18,877 But this work thing 183 00:06:18,901 --> 00:06:20,422 kind of popped up 184 00:06:20,547 --> 00:06:22,839 and I thought that maybe 185 00:06:22,863 --> 00:06:25,177 we could go there together. 186 00:06:25,303 --> 00:06:26,845 Once I get this contract signed 187 00:06:26,971 --> 00:06:28,679 then we can just relax for once 188 00:06:28,703 --> 00:06:30,432 and it might be nice. 189 00:06:30,557 --> 00:06:30,533 - I don't know, honey. I could. - Really use the extra hours. 190 00:06:30,557 --> 00:06:33,185 Around the office right now. 191 00:06:33,311 --> 00:06:34,853 I just have to go there 192 00:06:34,979 --> 00:06:37,040 - and get Chip Finley to sign. - This contract in person. 193 00:06:37,064 --> 00:06:39,483 And then if all goes well, 194 00:06:39,608 --> 00:06:42,088 I might get the whole 195 00:06:42,112 --> 00:06:44,613 Finley account. 196 00:06:44,738 --> 00:06:46,071 You will get the whole 197 00:06:46,095 --> 00:06:47,449 Finley account. 198 00:06:47,574 --> 00:06:49,762 - This is the big leagues now, - honey. 199 00:06:49,910 --> 00:06:51,598 Look, I know you love 200 00:06:51,622 --> 00:06:49,886 all that charity work 201 00:06:49,910 --> 00:06:53,331 you're doing, but... 202 00:06:53,455 --> 00:06:56,144 - Giving smaller clients more. - Time isn't exactly charity work. 203 00:06:56,292 --> 00:06:58,729 - It's what legal representation. - Is meant to be about. 204 00:06:58,877 --> 00:07:00,712 Honey, remember, we're sharks. 205 00:07:00,838 --> 00:07:02,233 And think of this Finley 206 00:07:02,257 --> 00:07:03,674 account as your prey. 207 00:07:03,799 --> 00:07:05,486 We are always hunting. 208 00:07:05,510 --> 00:07:07,219 Keeping our eye on the prize. 209 00:07:07,345 --> 00:07:08,907 And then when 210 00:07:08,931 --> 00:07:10,514 it's in our sights 211 00:07:10,639 --> 00:07:13,892 that's when we pounce. 212 00:07:14,018 --> 00:07:15,872 Well, let's hope 213 00:07:15,896 --> 00:07:13,994 that Chip Finley 214 00:07:14,018 --> 00:07:17,771 isn't too hard to hunt down. 215 00:07:17,896 --> 00:07:18,896 You'll be great. 216 00:07:25,529 --> 00:07:27,133 - [pilot] Welcome - To Sapphire Cove. 217 00:07:27,281 --> 00:07:28,280 Where the local time 218 00:07:28,304 --> 00:07:29,325 is 8:02 a.m. 219 00:07:38,167 --> 00:07:39,520 Welcome to Sapphire Cove. 220 00:07:39,544 --> 00:07:38,143 If you make your way 221 00:07:38,167 --> 00:07:40,919 down to the pier, 222 00:07:41,045 --> 00:07:42,273 our captain is waiting 223 00:07:42,297 --> 00:07:43,547 to take you to the hotel. 224 00:07:43,672 --> 00:07:45,424 The captain? 225 00:07:45,549 --> 00:07:46,549 After you. 226 00:07:56,768 --> 00:07:58,914 - [Laura] Well, this is one way. - To get around. 227 00:07:59,063 --> 00:08:00,398 Sure beats rush-hour traffic. 228 00:08:00,564 --> 00:08:01,834 First time to the island? 229 00:08:01,858 --> 00:08:03,150 Uh... No. 230 00:08:03,275 --> 00:08:05,110 But it's been a very long time. 231 00:08:05,236 --> 00:08:07,154 Well, better late than never. 232 00:08:07,279 --> 00:08:10,490 Let me guess. Lawyer. 233 00:08:10,615 --> 00:08:12,326 Oh! That obvious? 234 00:08:12,451 --> 00:08:14,805 - Not everybody gets so dressed. - Up to come on vacation. 235 00:08:14,953 --> 00:08:17,913 Right. Well, my turn. 236 00:08:17,937 --> 00:08:20,918 You must be... the captain. 237 00:08:21,835 --> 00:08:24,338 [scoffs] Lucky guess. 238 00:08:24,463 --> 00:08:25,566 - -Dude... - -What? 239 00:08:25,714 --> 00:08:27,318 Your shirt! 240 00:08:27,342 --> 00:08:28,967 Oh! Oh. 241 00:08:29,093 --> 00:08:31,155 - [Chip] - You could've told me earlier! 242 00:08:48,028 --> 00:08:50,197 There we go. 243 00:08:50,322 --> 00:08:51,634 [man] Welcome to the Royal. 244 00:08:51,658 --> 00:08:52,991 Hotel. Mind your step. 245 00:08:53,117 --> 00:08:54,785 [woman] Welcome. Sparkling wine? 246 00:08:54,910 --> 00:08:55,911 [mumbling] 247 00:08:56,036 --> 00:08:57,598 Hi. How are you? 248 00:08:57,622 --> 00:08:59,206 So have a good trip. 249 00:08:59,331 --> 00:09:01,393 - If you can, treat yourself. - To a pair of sandals. 250 00:09:01,417 --> 00:09:02,624 I hear they're much more 251 00:09:02,648 --> 00:09:03,877 comfortable than heels. 252 00:09:04,002 --> 00:09:05,022 I might just do that. 253 00:09:05,046 --> 00:09:06,088 Thank you. 254 00:09:06,213 --> 00:09:08,191 - And if you need someone to. - Take you around the island, 255 00:09:08,215 --> 00:09:09,633 We do offer guided tours. 256 00:09:09,758 --> 00:09:11,820 - Actually, you might be. - Able to help me. 257 00:09:11,969 --> 00:09:13,322 - Yoo-hoo. - -What? 258 00:09:13,471 --> 00:09:15,806 Anybody home? 259 00:09:15,931 --> 00:09:17,701 - -Welcome drink, ma'am? - -Oh. Thank you. 260 00:09:17,849 --> 00:09:19,017 Take the bag! 261 00:09:19,143 --> 00:09:20,394 [Laura] Thank you. 262 00:09:20,519 --> 00:09:22,269 When you book at 263 00:09:22,293 --> 00:09:24,064 the front desk ask for Chip. 264 00:09:25,149 --> 00:09:26,149 Chip? 265 00:09:30,321 --> 00:09:32,448 [woman 2] This way, please. 266 00:09:32,572 --> 00:09:34,692 - Your bag will be delivered. - Straight to your room. 267 00:10:05,397 --> 00:10:08,398 "Dear Laura... A little taste of 268 00:10:08,422 --> 00:10:11,445 the high life. Enjoy. Fiona." 269 00:10:11,570 --> 00:10:13,030 Where's the Wi-Fi password? 270 00:10:13,155 --> 00:10:15,092 - -[knock at the door] - -[Gem] Laura? 271 00:10:15,240 --> 00:10:17,678 - -I haven't seen you in so long. - -Gem! 272 00:10:19,870 --> 00:10:21,640 - When I saw your name. - On the reservation, 273 00:10:21,788 --> 00:10:23,809 - I couldn't believe it. - You came back. 274 00:10:23,957 --> 00:10:26,668 I did. It's been forever. 275 00:10:26,793 --> 00:10:28,668 Gosh, look at you all 276 00:10:28,692 --> 00:10:30,589 fancy and grown-up. 277 00:10:30,714 --> 00:10:32,401 - Oh, yes, well, - as assistant manager. 278 00:10:32,550 --> 00:10:34,986 - Of the Royal Hotel, please. - Do not hesitate to let me know. 279 00:10:35,010 --> 00:10:37,489 - If there is anything I can do to. - Make your stay more enjoyable. 280 00:10:37,513 --> 00:10:39,116 Oh, I love this suite, by 281 00:10:39,140 --> 00:10:40,765 the way. It is my favorite. 282 00:10:40,891 --> 00:10:43,079 It's magnificent. I mean, 283 00:10:43,103 --> 00:10:45,312 this whole resort is incredible. 284 00:10:45,437 --> 00:10:46,707 Oh, that's right. 285 00:10:46,731 --> 00:10:45,413 You didn't live here 286 00:10:45,437 --> 00:10:48,023 when it was getting built. 287 00:10:48,148 --> 00:10:49,959 - Well, it's all courtesy. - Of Finley developments. 288 00:10:49,983 --> 00:10:51,879 - [giggles] We have. - So much to catch up on. 289 00:10:52,027 --> 00:10:53,755 - There is a ton to do. - Around the island. 290 00:10:53,904 --> 00:10:56,341 - And of course Graham's birthday. - Celebration's this weekend. 291 00:10:56,365 --> 00:10:57,991 It is the event of the summer 292 00:10:58,116 --> 00:11:00,053 - and I have my eye on. - The general manager position. 293 00:11:00,077 --> 00:11:01,537 So if all goes well... 294 00:11:02,996 --> 00:11:04,558 You'll get a promotion? 295 00:11:04,582 --> 00:11:06,166 Ah, that's exciting. 296 00:11:06,291 --> 00:11:08,312 - You are staying longer. - Than three days, right? 297 00:11:08,460 --> 00:11:09,794 This is just a short trip. 298 00:11:09,920 --> 00:11:11,647 - Oh, so you're not here. - For Graham's party? 299 00:11:11,671 --> 00:11:12,900 Actually, I'm here 300 00:11:12,924 --> 00:11:14,174 to see Chip. 301 00:11:14,299 --> 00:11:17,469 Oh! Oh. 302 00:11:19,054 --> 00:11:21,599 What does "oh" mean? 303 00:11:21,723 --> 00:11:23,202 You don't have a contract 304 00:11:23,226 --> 00:11:24,726 with you, do you? 305 00:11:25,519 --> 00:11:26,519 Maybe. 306 00:11:28,272 --> 00:11:29,876 Let's get you a coconut. 307 00:11:29,900 --> 00:11:31,525 Oh! 308 00:11:31,650 --> 00:11:33,275 [Gem] Do you remember how Chip 309 00:11:33,299 --> 00:11:34,945 was when we were kids? 310 00:11:35,070 --> 00:11:37,154 As a 12-year-old? Sure. 311 00:11:37,178 --> 00:11:39,283 Stubborn, sweet. 312 00:11:39,408 --> 00:11:41,095 Always took it badly 313 00:11:41,119 --> 00:11:42,827 when he lost at coconut toss. 314 00:11:42,953 --> 00:11:44,806 - I'm sure he's grown up. - Since then. 315 00:11:44,955 --> 00:11:46,415 Eh 316 00:11:46,540 --> 00:11:47,810 I did see him on the boat 317 00:11:47,834 --> 00:11:49,126 from the airport 318 00:11:49,251 --> 00:11:50,959 and he looked pretty 319 00:11:50,983 --> 00:11:52,712 grown up to me. 320 00:11:52,837 --> 00:11:55,192 - -Mmmm, - -He didn't recognize me though. 321 00:11:55,340 --> 00:11:57,486 - You two always had. - A thing for each other. 322 00:11:57,635 --> 00:11:59,781 Oh, please, we were 12. 323 00:11:59,805 --> 00:12:01,972 I know! 324 00:12:02,097 --> 00:12:04,577 - Anyway, I think you'll find. - The new Chip and the old Chip. 325 00:12:04,724 --> 00:12:06,560 Have a lot in common. 326 00:12:06,685 --> 00:12:08,895 What's your strategy? 327 00:12:09,020 --> 00:12:10,979 Well, I guess if he's the old. 328 00:12:11,003 --> 00:12:08,996 Chip then I better be 329 00:12:09,020 --> 00:12:12,983 the old Laura. 330 00:12:13,108 --> 00:12:14,669 - And if he still doesn't. - Recognize me. 331 00:12:14,693 --> 00:12:17,821 Then we've got an advantage. 332 00:12:17,946 --> 00:12:20,384 - Should we have some fun with. - Him like old times? 333 00:12:20,532 --> 00:12:22,242 Definitely. 334 00:12:27,831 --> 00:12:30,185 - [Chip] Come on. You got this. - Big throw. 335 00:12:30,334 --> 00:12:32,752 Ooh! That's too bad. 336 00:12:32,877 --> 00:12:34,439 That's too bad. Guess it's my 337 00:12:34,463 --> 00:12:36,047 turn. All right. You'll get it. 338 00:12:36,173 --> 00:12:37,901 - -Hey, Chip. - -Hey. Oh! 339 00:12:38,049 --> 00:12:40,009 - Showing the legal eagle. - Around, are you, Gem? 340 00:12:40,135 --> 00:12:41,779 - I got good news for you. - You're in luck. 341 00:12:41,803 --> 00:12:43,365 Just in time to see me beat. 342 00:12:43,389 --> 00:12:44,973 Karavi at coconut toss again! 343 00:12:45,098 --> 00:12:47,017 Can't wait. 344 00:12:47,142 --> 00:12:48,745 - He's certainly the. - Same old Chip. 345 00:12:48,893 --> 00:12:50,437 Yep. 346 00:12:50,562 --> 00:12:53,417 - You've lost your heels. - Already. Island life suits you. 347 00:12:54,358 --> 00:12:55,900 Let's do this. 348 00:12:56,026 --> 00:12:57,546 All right. Here we go. 349 00:12:57,570 --> 00:12:59,112 [indistinct] 350 00:13:02,907 --> 00:13:04,177 - -[Gem] Woo! - -Boom. All right. 351 00:13:04,201 --> 00:13:06,847 - Thanks very much, thank you. - Thank you very much. 352 00:13:06,995 --> 00:13:08,497 You ready for this? 353 00:13:08,622 --> 00:13:10,183 - I guess we should go. - Get a contract signed. 354 00:13:10,207 --> 00:13:11,375 Let's do it. 355 00:13:11,500 --> 00:13:13,500 You win some, you lose some. 356 00:13:13,524 --> 00:13:15,546 Good game, buddy. 357 00:13:15,671 --> 00:13:16,691 Oh, you must be here 358 00:13:16,715 --> 00:13:17,756 for that island tour. 359 00:13:17,881 --> 00:13:20,091 She's not here for a tour. 360 00:13:20,217 --> 00:13:22,050 Actually, your grandfather 361 00:13:22,074 --> 00:13:23,928 is my client. 362 00:13:24,054 --> 00:13:25,347 He asked me to bring you this. 363 00:13:25,472 --> 00:13:27,347 Ha-ha. 364 00:13:27,371 --> 00:13:29,267 Well, that's too bad. 365 00:13:29,393 --> 00:13:30,833 - I'm sorry you came all. - This way, 366 00:13:30,894 --> 00:13:32,269 But I have no interest in 367 00:13:32,293 --> 00:13:33,689 becoming the next CEO 368 00:13:33,813 --> 00:13:36,400 of Finley Developments. 369 00:13:36,525 --> 00:13:38,025 You sure I can't convince 370 00:13:38,049 --> 00:13:39,570 you to just read it? 371 00:13:39,695 --> 00:13:41,798 - Look, I'm sure you're. - Very good at what you do, 372 00:13:41,946 --> 00:13:43,112 But if all those lawyers 373 00:13:43,136 --> 00:13:44,324 my granddad sent over 374 00:13:44,449 --> 00:13:45,532 can't get me to even 375 00:13:45,556 --> 00:13:46,660 look at it, 376 00:13:46,785 --> 00:13:47,763 I'm afraid you're 377 00:13:47,787 --> 00:13:48,787 wasting your time. 378 00:13:48,912 --> 00:13:51,623 Thanks for coming. 379 00:13:51,749 --> 00:13:53,665 Mmm? What's this... what's this 380 00:13:53,689 --> 00:13:55,627 game you're playing here? 381 00:13:55,753 --> 00:13:57,128 This game? 382 00:13:57,254 --> 00:13:58,316 Only the greatest 383 00:13:58,340 --> 00:13:59,423 game in Sapphire Cove. 384 00:13:59,548 --> 00:14:01,091 This is coconut toss. 385 00:14:01,216 --> 00:14:03,611 - Why, you want to take on the. - Undefeated champion himself? 386 00:14:03,635 --> 00:14:05,845 Oh, I mean, that's tempting, 387 00:14:05,970 --> 00:14:07,679 but this looks way too 388 00:14:07,703 --> 00:14:09,433 complicated for me. 389 00:14:09,558 --> 00:14:11,120 All right, well, suit yourself. 390 00:14:11,144 --> 00:14:12,728 Enjoy the island. 391 00:14:12,852 --> 00:14:14,560 I tell you what, 392 00:14:14,584 --> 00:14:16,314 I'll make you a deal. 393 00:14:17,441 --> 00:14:20,527 I will play you at coconut toss 394 00:14:20,652 --> 00:14:22,673 and if I win, 395 00:14:22,697 --> 00:14:24,740 you have to hear me out. 396 00:14:26,199 --> 00:14:27,909 And if I win? 397 00:14:28,034 --> 00:14:29,534 Oh, I will tear up this 398 00:14:29,558 --> 00:14:31,079 contract right in front of you. 399 00:14:31,204 --> 00:14:32,516 [laughs] Oh, you 400 00:14:32,540 --> 00:14:33,873 got yourself a deal. 401 00:14:33,998 --> 00:14:35,018 All right. 402 00:14:35,042 --> 00:14:36,084 I'll set it up. 403 00:14:37,001 --> 00:14:38,295 OK. 404 00:14:41,757 --> 00:14:44,319 - Laura, Chip's gotten really. - Good at this game. 405 00:14:44,468 --> 00:14:45,634 Good thing I got 406 00:14:45,658 --> 00:14:46,845 my lucky charm. 407 00:14:49,055 --> 00:14:51,099 So the rules are simple, 408 00:14:51,224 --> 00:14:53,412 - but the game gets a little. - Harder as you go along. 409 00:14:53,560 --> 00:14:54,936 You hit a coconut, you go again. 410 00:14:55,061 --> 00:14:56,539 - You miss, the other person. - Gets a shot. 411 00:14:56,563 --> 00:14:58,250 - Whoever hits the most. - Wins the game. 412 00:14:58,398 --> 00:15:00,108 So ladies first. It's only fair. 413 00:15:01,485 --> 00:15:02,527 Ooh. 414 00:15:04,112 --> 00:15:05,215 - -[Laura] Whoo! - -Wow. 415 00:15:05,363 --> 00:15:07,532 Good... good shot. 416 00:15:07,658 --> 00:15:09,818 - I mean, I heard that the first. - One is the easiest. 417 00:15:09,868 --> 00:15:11,179 - -Mmm, good shot. - -So... 418 00:15:14,498 --> 00:15:16,583 [Laura] Yes. 419 00:15:16,708 --> 00:15:17,790 Beginners luck? 420 00:15:17,814 --> 00:15:18,918 Yeah, I'll say. 421 00:15:22,380 --> 00:15:23,965 [crowd exclaims] 422 00:15:24,090 --> 00:15:25,090 [Chip] Nice shot! 423 00:15:25,133 --> 00:15:26,445 Who is this girl? 424 00:15:26,469 --> 00:15:27,803 You'll see. 425 00:15:31,931 --> 00:15:33,139 Oh! Yeah! 426 00:15:33,163 --> 00:15:34,392 [applause] 427 00:15:35,519 --> 00:15:36,519 Whoa! 428 00:15:36,561 --> 00:15:37,896 Ladies and gentlemen, 429 00:15:38,021 --> 00:15:40,084 has the unbeaten Chip Finley 430 00:15:40,108 --> 00:15:42,192 finally met his match? 431 00:15:42,317 --> 00:15:44,713 The question on everyone's mind 432 00:15:44,737 --> 00:15:47,155 is will the newcomer 433 00:15:47,280 --> 00:15:48,884 topple the undefeated Chip. 434 00:15:48,908 --> 00:15:50,534 Finley's coconut-toss reign? 435 00:15:50,659 --> 00:15:51,993 Would you stop? 436 00:15:52,118 --> 00:15:52,094 - [Gem] - If you can't stand the heat, 437 00:15:52,118 --> 00:15:54,621 Get out of the fire. 438 00:15:54,746 --> 00:15:56,373 Hey, you, are you sure 439 00:15:56,498 --> 00:15:58,144 that you have not played 440 00:15:58,168 --> 00:15:59,835 this game before? 441 00:15:59,959 --> 00:16:01,897 You know what? 442 00:16:01,921 --> 00:15:59,935 I might have played it once or 443 00:15:59,959 --> 00:16:03,881 twice as a kid. Can't be sure. 444 00:16:05,048 --> 00:16:06,758 You're a lawyer, right? 445 00:16:06,884 --> 00:16:09,279 - Is it too late to renegotiate. - The bet? 446 00:16:09,427 --> 00:16:14,140 I'm thinking if I lose... Hmm. 447 00:16:16,601 --> 00:16:18,580 I hear you out at a candlelit 448 00:16:18,604 --> 00:16:20,605 dinner under the stars. 449 00:16:20,731 --> 00:16:22,083 - -[chuckles] - -Yeah? 450 00:16:22,232 --> 00:16:23,878 Well, I'm not sure that 451 00:16:23,902 --> 00:16:25,569 my fiancé would appreciate that. 452 00:16:25,694 --> 00:16:27,173 Ah-ha. So that 453 00:16:27,197 --> 00:16:28,697 would be a no, right? 454 00:16:28,822 --> 00:16:30,968 Well, no pressure, then. 455 00:16:30,992 --> 00:16:28,798 I mean, you know, big shot and 456 00:16:28,822 --> 00:16:33,159 all. So don't miss. 457 00:16:36,747 --> 00:16:39,999 [cheering and applause] 458 00:16:40,124 --> 00:16:41,416 That's not possible. 459 00:16:41,440 --> 00:16:42,753 Nobody ever hits that shot. 460 00:16:50,594 --> 00:16:52,385 Undefeated champion, hey? 461 00:16:52,409 --> 00:16:54,222 I don't understand. 462 00:16:54,347 --> 00:16:55,847 The only person that ever 463 00:16:55,871 --> 00:16:57,392 defeated me at this game is... 464 00:16:59,811 --> 00:17:01,980 Laura? Laura Price? 465 00:17:02,105 --> 00:17:03,774 [both] Surprise. 466 00:17:06,651 --> 00:17:08,130 I'll have my people 467 00:17:08,154 --> 00:17:06,627 talk to your people. 468 00:17:06,651 --> 00:17:09,654 Oooh! 469 00:17:09,780 --> 00:17:11,905 No, it's... Oh, that thing 470 00:17:11,929 --> 00:17:14,075 I said. Hang on. Wait a minute. 471 00:17:14,200 --> 00:17:15,200 Hey. Hold up. 472 00:17:16,244 --> 00:17:18,622 Just thought I'd say sorry 473 00:17:18,747 --> 00:17:21,351 - for that whole candlelit dinner. - With me thing. 474 00:17:21,499 --> 00:17:23,020 That's embarrassing. 475 00:17:23,044 --> 00:17:24,586 It's fine. We're old friends. 476 00:17:25,837 --> 00:17:27,422 It's nice to see you again. 477 00:17:27,547 --> 00:17:29,756 You too. Look at you. 478 00:17:29,780 --> 00:17:32,010 Miss Big City Lawyer. 479 00:17:32,135 --> 00:17:34,823 - Guess those mock court battles. - With me came in handy, huh? 480 00:17:34,972 --> 00:17:36,431 Ha, huge help! 481 00:17:36,556 --> 00:17:37,660 Along with, you know, 482 00:17:37,684 --> 00:17:36,532 a four-year 483 00:17:36,556 --> 00:17:38,809 undergraduate degree, 484 00:17:38,934 --> 00:17:41,215 - followed by law school. - And then passing the bar exam, 485 00:17:41,269 --> 00:17:42,727 But this is certainly 486 00:17:42,751 --> 00:17:44,230 where it all started. 487 00:17:46,065 --> 00:17:48,151 Your parents must be proud. 488 00:17:48,276 --> 00:17:49,922 They are. Though they 489 00:17:49,946 --> 00:17:51,613 want me to become partner. 490 00:17:51,738 --> 00:17:53,531 Well, Dad does. 491 00:17:57,452 --> 00:17:58,597 Is he a nice guy? 492 00:17:58,621 --> 00:17:59,788 My dad? 493 00:17:59,913 --> 00:18:01,432 - I mean the guy who put. - That ring on your finger. 494 00:18:01,456 --> 00:18:02,874 What did you say his name was? 495 00:18:03,000 --> 00:18:05,667 Ah... Owen. He's really 496 00:18:05,691 --> 00:18:08,379 great. He's a nice guy. 497 00:18:08,505 --> 00:18:09,817 We met at 498 00:18:09,841 --> 00:18:11,174 a Bar Association dinner. 499 00:18:11,299 --> 00:18:12,676 Ooh, power couple, huh? 500 00:18:12,801 --> 00:18:14,697 You could say that. 501 00:18:14,721 --> 00:18:16,638 What about you? Anyone special? 502 00:18:16,763 --> 00:18:19,305 There was once but it's... 503 00:18:19,329 --> 00:18:21,893 It didn't work out. 504 00:18:22,019 --> 00:18:24,164 - I guess my expectations. - Were too high. 505 00:18:24,312 --> 00:18:26,041 How so? 506 00:18:26,065 --> 00:18:27,816 Oh, I don't know. 507 00:18:27,941 --> 00:18:30,504 I guess I thought the person 508 00:18:30,528 --> 00:18:27,917 I'd end up with would be 509 00:18:27,941 --> 00:18:33,112 like my best friend. 510 00:18:33,237 --> 00:18:34,614 It's stupid. 511 00:18:34,739 --> 00:18:36,614 Anyway, my work keeps me here 512 00:18:36,638 --> 00:18:38,535 and as you can imagine, 513 00:18:38,660 --> 00:18:39,805 there are not that many 514 00:18:39,829 --> 00:18:40,996 fish in the sea. 515 00:18:41,120 --> 00:18:43,247 Well, you do have a boat. 516 00:18:43,373 --> 00:18:45,039 A captain can sail anywhere 517 00:18:45,063 --> 00:18:46,751 to find love, right? 518 00:18:46,877 --> 00:18:48,814 Yeah, look, the whole 519 00:18:48,838 --> 00:18:46,853 captain thing is really just to 520 00:18:46,877 --> 00:18:50,797 keep the bills paid. 521 00:18:50,922 --> 00:18:53,109 - You're worried. - About paying your bills? 522 00:18:53,257 --> 00:18:54,735 - You do know. - That your grandfather. 523 00:18:54,759 --> 00:18:56,488 - Is on the cover. - Of Business Collective? 524 00:18:56,636 --> 00:18:59,158 It's important to me 525 00:18:59,182 --> 00:18:56,612 that I make my own 526 00:18:56,636 --> 00:19:01,725 way despite my last name. 527 00:19:01,850 --> 00:19:04,351 Besides, I got a side project 528 00:19:04,375 --> 00:19:06,897 that's important to me. 529 00:19:07,022 --> 00:19:09,190 A side project? 530 00:19:09,315 --> 00:19:10,982 I'm building homes for people 531 00:19:11,006 --> 00:19:09,291 who would otherwise 532 00:19:09,315 --> 00:19:12,694 not have a place to call home. 533 00:19:12,819 --> 00:19:15,382 - Right, so you are continuing. - The family trade! 534 00:19:15,530 --> 00:19:17,258 - Not exactly. - It's a charity thing. 535 00:19:17,407 --> 00:19:19,302 - So it doesn't. - Have the same profit margin. 536 00:19:19,450 --> 00:19:21,137 - As Finley developments. - Would like. 537 00:19:21,285 --> 00:19:22,910 Not quite, it's not worlds 538 00:19:22,934 --> 00:19:24,581 apart, though. 539 00:19:24,706 --> 00:19:26,456 You sure you have no 540 00:19:26,480 --> 00:19:28,251 interest in becoming CEO? 541 00:19:29,335 --> 00:19:32,505 I've thought about it. A lot. 542 00:19:34,298 --> 00:19:35,967 And the answer is no. 543 00:19:36,885 --> 00:19:38,302 Are you sure? 544 00:19:38,428 --> 00:19:39,844 'Cause it sounds like 545 00:19:39,868 --> 00:19:41,305 a life-changing opportunity. 546 00:19:44,142 --> 00:19:45,142 Exactly. 547 00:19:47,311 --> 00:19:49,164 - Well, I'll go arrange my. - Flight home, then. 548 00:19:49,188 --> 00:19:50,771 All right! Forget that. 549 00:19:50,795 --> 00:19:52,400 What are you doing tonight? 550 00:19:52,525 --> 00:19:53,629 Emails, I imagine. 551 00:19:53,653 --> 00:19:54,778 No, not anymore. 552 00:19:54,903 --> 00:19:56,382 So Gem's parents are 553 00:19:56,406 --> 00:19:57,906 coming to dinner tonight 554 00:19:58,031 --> 00:19:59,927 - and you have to come. - Come on! 555 00:20:00,075 --> 00:20:01,576 If Mrs. B knew you were here 556 00:20:01,701 --> 00:20:03,512 - and I didn't invite you to. - Dinner, she'd never forgive me. 557 00:20:03,536 --> 00:20:05,557 - So you do want to take me. - To dinner? 558 00:20:05,705 --> 00:20:07,385 - No, no, this is strictly. - Professional. 559 00:20:07,457 --> 00:20:09,167 This is professional. 560 00:20:09,292 --> 00:20:11,000 But hey, if you want to break. 561 00:20:11,024 --> 00:20:12,754 Mrs. B's heart, I mean... 562 00:20:12,879 --> 00:20:14,547 So you'd tell on me? 563 00:20:14,672 --> 00:20:16,234 You told Mrs. B that 564 00:20:16,258 --> 00:20:14,648 I broke her kitchen 565 00:20:14,672 --> 00:20:17,842 window back in the day. 566 00:20:17,968 --> 00:20:19,487 - You did break her. - Kitchen window. 567 00:20:19,636 --> 00:20:21,386 Yeah, but I was gonna fix it. 568 00:20:21,410 --> 00:20:23,181 With what? You were nine. 569 00:20:23,306 --> 00:20:25,786 - I had a whole plan involving. - Duct tape and cardboard. 570 00:20:25,934 --> 00:20:27,621 It was gonna be great. 571 00:20:27,645 --> 00:20:29,353 It was like a MacGyver thing. 572 00:20:29,479 --> 00:20:30,708 All right. Well, I better 573 00:20:30,732 --> 00:20:31,982 go back to the hotel 574 00:20:32,107 --> 00:20:35,045 - and send some emails then if. - I'm going to make it to dinner. 575 00:20:35,193 --> 00:20:37,255 You're gonna come? 576 00:20:37,279 --> 00:20:35,169 But this contract conversation 577 00:20:35,193 --> 00:20:39,363 is not over, Chip Finley. 578 00:20:41,199 --> 00:20:43,618 Not by a long shot. 579 00:20:53,211 --> 00:20:54,690 OK, I don't think we need 580 00:20:54,714 --> 00:20:53,187 to bore everyone 581 00:20:53,211 --> 00:20:56,214 with all these details. 582 00:20:56,339 --> 00:20:57,442 You should have seen 583 00:20:57,466 --> 00:20:58,591 his face, Mom, 584 00:20:58,716 --> 00:21:00,360 - he was shocked when she. - Beat him at coconut toss. 585 00:21:00,384 --> 00:21:01,717 Oh, Chip, how could you 586 00:21:01,741 --> 00:21:03,096 not recognize Laura? 587 00:21:03,221 --> 00:21:05,141 - You two were inseparable. - When you were kids! 588 00:21:05,182 --> 00:21:06,931 She's changed a lot since 589 00:21:06,955 --> 00:21:08,726 I last saw her. 590 00:21:08,852 --> 00:21:10,747 - -Here she is. - [gasps] 591 00:21:10,895 --> 00:21:12,895 Laura! 592 00:21:12,919 --> 00:21:14,941 Mrs. B! Mr. B! You look great. 593 00:21:15,066 --> 00:21:16,670 Great to see you, Laura. 594 00:21:16,694 --> 00:21:18,319 Oh, hello. 595 00:21:18,444 --> 00:21:20,215 My girl, I'm not sure I've ever 596 00:21:20,239 --> 00:21:22,032 seen you with your hair brushed. 597 00:21:22,157 --> 00:21:24,993 That was so long ago. 598 00:21:25,118 --> 00:21:26,868 Theodore, hi, 599 00:21:26,892 --> 00:21:28,663 this is my friend Laura. 600 00:21:28,788 --> 00:21:31,308 - The welcome speech was scheduled. - To begin five minutes ago. 601 00:21:31,374 --> 00:21:32,999 Right. Of course. I have the 602 00:21:33,023 --> 00:21:34,669 perfect speech all planned out. 603 00:21:34,794 --> 00:21:36,629 Tick tickety tock. 604 00:21:38,506 --> 00:21:40,214 That's my boss. I better 605 00:21:40,238 --> 00:21:41,968 bring you to your table. 606 00:21:44,428 --> 00:21:45,948 - Let me know if you need. - Anything, OK? 607 00:21:45,972 --> 00:21:48,016 Drinks are on me. 608 00:21:48,141 --> 00:21:49,682 This is the best bit. 609 00:21:49,706 --> 00:21:51,269 Good evening, everyone. 610 00:21:51,394 --> 00:21:53,938 Welcome to Drift Restaurant. 611 00:21:54,064 --> 00:21:55,563 The sky is putting on quite 612 00:21:55,587 --> 00:21:57,108 the show for us this evening. 613 00:21:57,234 --> 00:21:59,337 - Over to the east, - we have the constellation. 614 00:21:59,485 --> 00:22:00,943 Of the beautiful 615 00:22:00,967 --> 00:22:02,446 maiden Andromeda. 616 00:22:02,572 --> 00:22:04,218 - Legend has it. - She was rescued. 617 00:22:04,365 --> 00:22:06,636 From a sea monster by the brave 618 00:22:06,660 --> 00:22:08,953 warrior Perseus, son of Zeus. 619 00:22:09,079 --> 00:22:10,265 After turning 620 00:22:10,289 --> 00:22:11,497 the monster to stone, 621 00:22:11,622 --> 00:22:13,226 they rode away on his 622 00:22:13,250 --> 00:22:14,876 white-winged horse Pegasus 623 00:22:15,001 --> 00:22:16,460 and lived happily ever after. 624 00:22:16,586 --> 00:22:18,002 And the gods placed 625 00:22:18,026 --> 00:22:19,463 them in the night sky 626 00:22:19,589 --> 00:22:21,255 as a reminder to all of us 627 00:22:21,279 --> 00:22:22,967 to follow our hearts. 628 00:22:23,093 --> 00:22:24,886 Enjoy your dinner. 629 00:22:25,011 --> 00:22:26,637 [applause] 630 00:22:28,014 --> 00:22:29,599 Just beautiful. 631 00:22:29,724 --> 00:22:30,934 Your drinks. 632 00:22:31,059 --> 00:22:32,518 Oh. Thank you. 633 00:22:32,643 --> 00:22:34,562 [Chip] Thanks. 634 00:22:34,687 --> 00:22:37,334 So, Laura, are you here for. 635 00:22:37,358 --> 00:22:40,026 Graham's birthday celebrations? 636 00:22:40,151 --> 00:22:41,712 - [Chip] Oh, Laura's. - A corporate type now, 637 00:22:41,736 --> 00:22:43,319 She's only interested in the 638 00:22:43,343 --> 00:22:44,948 bright lights in the big city. 639 00:22:45,073 --> 00:22:46,990 I can still see that 640 00:22:47,014 --> 00:22:48,952 wild child in there. 641 00:22:49,077 --> 00:22:51,788 Oh, well, Chip is correct. 642 00:22:51,913 --> 00:22:54,226 - I do have to head back. - To San Francisco right away. 643 00:22:54,373 --> 00:22:56,186 Well, can't we convince 644 00:22:56,210 --> 00:22:54,349 you to stay? 645 00:22:54,373 --> 00:22:58,044 It would be just like old times. 646 00:22:58,169 --> 00:22:59,712 I would love to stay 647 00:22:59,837 --> 00:23:02,421 but this is a work trip and 648 00:23:02,445 --> 00:23:05,051 I need Chip to sign a contract. 649 00:23:05,176 --> 00:23:06,738 Are we talking about a 650 00:23:06,762 --> 00:23:05,152 Finley Developments contract? 651 00:23:05,176 --> 00:23:08,346 Mm-hmm. 652 00:23:08,471 --> 00:23:10,200 Well, good luck 653 00:23:10,224 --> 00:23:11,975 trying to get him to sign. 654 00:23:12,100 --> 00:23:13,558 That is exactly why I'm here. 655 00:23:13,582 --> 00:23:15,061 [Mr. B] Oh? 656 00:23:15,186 --> 00:23:17,438 But Chip doesn't want to be 657 00:23:17,563 --> 00:23:18,917 the CEO of his grandfather's 658 00:23:18,941 --> 00:23:20,317 billion-dollar business, 659 00:23:20,441 --> 00:23:21,878 so... going to have to 660 00:23:21,902 --> 00:23:23,361 cut my trip short. 661 00:23:23,486 --> 00:23:25,840 - Contract and a guilt trip. - Lucky me! 662 00:23:25,989 --> 00:23:27,655 Think of it as a two-for-one 663 00:23:27,679 --> 00:23:29,367 deal just for you. 664 00:23:31,161 --> 00:23:32,536 How's everything? 665 00:23:32,662 --> 00:23:34,203 Oh, just like old times, 666 00:23:34,227 --> 00:23:35,790 Laura is telling on me. 667 00:23:35,915 --> 00:23:37,915 Of course she is. 668 00:23:37,939 --> 00:23:39,961 It's so nice to have you here. 669 00:23:40,086 --> 00:23:41,961 I wish I could join you all 670 00:23:41,985 --> 00:23:40,062 but my boss is 671 00:23:40,086 --> 00:23:43,881 breathing down my neck. 672 00:23:44,007 --> 00:23:45,319 He's already criticizing 673 00:23:45,343 --> 00:23:46,676 my flower arrangements. 674 00:23:46,801 --> 00:23:47,969 Tick tickety tock! 675 00:23:49,679 --> 00:23:52,056 So are we ready to order? 676 00:23:52,182 --> 00:23:53,683 [indistinct chatter] 677 00:24:00,023 --> 00:24:02,900 [phone line rings] 678 00:24:03,026 --> 00:24:03,002 - [Owen on phone] - You've reached Owen. 679 00:24:03,026 --> 00:24:04,735 If you want to email me at. 680 00:24:04,861 --> 00:24:06,256 Owen. Fredericks 681 00:24:06,280 --> 00:24:07,697 @gcmandassociates.com, 682 00:24:07,822 --> 00:24:10,449 that would be fantastic. 683 00:24:10,574 --> 00:24:12,011 Hi, honey. Just checking in. 684 00:24:12,035 --> 00:24:13,494 It's late there. 685 00:24:13,619 --> 00:24:15,431 - I hope you're not working. - Too hard. 686 00:24:15,579 --> 00:24:17,162 Anyway, just thinking of you 687 00:24:17,186 --> 00:24:18,791 and I'm missing you. 688 00:24:21,044 --> 00:24:22,628 [phone chimes] 689 00:24:22,753 --> 00:24:25,066 - -Owen? - -[Fiona] Laura. How's it going? 690 00:24:25,215 --> 00:24:28,676 Oh, Fiona! Hi. Well, get this. 691 00:24:28,801 --> 00:24:30,780 - So apparently Graham's. - Been trying. 692 00:24:30,928 --> 00:24:32,470 To get Chip to sign this 693 00:24:32,494 --> 00:24:34,057 contract for years with no luck 694 00:24:34,182 --> 00:24:35,598 so this might be a little 695 00:24:35,622 --> 00:24:37,060 bit harder than we thought. 696 00:24:37,185 --> 00:24:38,455 Could I extend my trip 697 00:24:38,479 --> 00:24:39,770 by a few days? 698 00:24:39,896 --> 00:24:41,772 Get in the game, Laura. 699 00:24:41,898 --> 00:24:44,711 - The partners are thrilled that. - Graham has come to us for help. 700 00:24:44,859 --> 00:24:46,233 But you know as well as I do 701 00:24:46,257 --> 00:24:47,653 that if this goes well, 702 00:24:47,778 --> 00:24:49,716 - he'll bring in. - The entire account. 703 00:24:49,864 --> 00:24:51,343 You know, Graham champions 704 00:24:51,367 --> 00:24:52,867 small businesses, 705 00:24:52,992 --> 00:24:55,722 - perhaps we could present. - My local business plan to him. 706 00:24:55,870 --> 00:24:57,537 Just focus on getting Chip to 707 00:24:57,561 --> 00:24:59,249 sign that contract. 708 00:24:59,374 --> 00:25:00,499 [Laura] Right. Yes. 709 00:25:02,001 --> 00:25:04,731 - Maybe there is a different angle. - That I can work. 710 00:25:04,879 --> 00:25:06,191 [Fiona] 711 00:25:06,215 --> 00:25:04,855 I really don't care how you 712 00:25:04,879 --> 00:25:07,548 do it, just get it done. 713 00:25:07,673 --> 00:25:12,095 Keep me updated. Good luck. 714 00:25:12,220 --> 00:25:13,261 I'm gonna need 715 00:25:13,285 --> 00:25:14,347 more than just luck. 716 00:25:16,307 --> 00:25:17,890 I'm gonna need. 717 00:25:17,914 --> 00:25:19,518 Sapphire Cove Town Hall. 718 00:25:21,229 --> 00:25:22,855 Last night was so nice. 719 00:25:22,980 --> 00:25:24,667 - I really don't want. - Her to go yet. 720 00:25:24,815 --> 00:25:26,148 She only just got here. 721 00:25:26,172 --> 00:25:27,526 I'm sorry, Gem. 722 00:25:27,651 --> 00:25:30,047 - I'm not signing my life away. - Just so you can keep her here. 723 00:25:30,071 --> 00:25:31,487 Can't you just pretend 724 00:25:31,511 --> 00:25:30,047 you're interested 725 00:25:30,071 --> 00:25:32,949 so we can catch up properly? 726 00:25:33,074 --> 00:25:34,760 - I'm just as happy. - To see her as you are. 727 00:25:34,784 --> 00:25:37,472 - But she's not here to catch up, - Gem, she's here to work. 728 00:25:37,620 --> 00:25:39,580 So give her some work to do! 729 00:25:39,705 --> 00:25:40,892 She spent all 730 00:25:40,916 --> 00:25:42,125 evening on her phone, 731 00:25:42,250 --> 00:25:44,896 - she's probably got plenty. - To keep her busy. Give me that. 732 00:25:45,044 --> 00:25:46,335 I mean work that keeps 733 00:25:46,359 --> 00:25:45,020 her here. 734 00:25:45,044 --> 00:25:47,671 Huh? 735 00:25:48,756 --> 00:25:50,674 You are not leaving tomorrow. 736 00:25:52,260 --> 00:25:53,760 Chip. 737 00:25:53,784 --> 00:25:55,305 Hey. 738 00:25:55,430 --> 00:25:56,888 I've been looking over your 739 00:25:56,912 --> 00:25:58,391 charity's business records. 740 00:25:58,516 --> 00:25:59,703 Where on earth 741 00:25:59,727 --> 00:26:00,935 did you get those? 742 00:26:01,060 --> 00:26:02,663 - Do you remember. - Penny Michaels? 743 00:26:02,812 --> 00:26:04,270 Braces, pigtails, 744 00:26:04,294 --> 00:26:05,773 allergic to oranges? 745 00:26:05,898 --> 00:26:08,420 - Well, guess who works. - At Sapphire Cove Town Hall? 746 00:26:08,567 --> 00:26:09,567 That can't be legal. 747 00:26:09,610 --> 00:26:10,778 Look, you have done 748 00:26:10,903 --> 00:26:12,319 an incredible job 749 00:26:12,343 --> 00:26:13,781 with your charity. 750 00:26:13,906 --> 00:26:15,051 But have you considered 751 00:26:15,075 --> 00:26:16,242 what you could do 752 00:26:16,367 --> 00:26:17,512 with the resources 753 00:26:17,536 --> 00:26:18,702 at Finley Developments? 754 00:26:18,828 --> 00:26:20,246 Hmm. 755 00:26:20,371 --> 00:26:22,600 - Come on, - you would be unstoppable. 756 00:26:22,748 --> 00:26:23,893 Unstoppable? Please. 757 00:26:23,917 --> 00:26:25,084 Yeah. 758 00:26:25,209 --> 00:26:27,605 - My father spent years trying. - To convince the company. 759 00:26:27,753 --> 00:26:29,940 - To try something new before. - Giving up and moving away. 760 00:26:29,964 --> 00:26:31,631 He realized that those suits 761 00:26:31,655 --> 00:26:33,343 are only in it for themselves. 762 00:26:33,468 --> 00:26:35,614 There's probably something in 763 00:26:35,638 --> 00:26:33,444 that contract that makes me 764 00:26:33,468 --> 00:26:37,805 a little more than a puppet. 765 00:26:37,930 --> 00:26:39,096 You haven't even read 766 00:26:39,120 --> 00:26:40,308 the contract. 767 00:26:40,433 --> 00:26:41,684 I have not. 768 00:26:41,809 --> 00:26:44,331 - You might be surprised at how. - Much freedom you would have. 769 00:26:44,479 --> 00:26:46,105 [Chip] I doubt it. 770 00:26:50,693 --> 00:26:52,485 You know what? 771 00:26:52,509 --> 00:26:54,322 No, you're right. I'm sorry. 772 00:26:54,447 --> 00:26:56,717 - That would be a crazy amount. - Of work, 773 00:26:56,866 --> 00:26:59,369 Running a company and a charity? 774 00:26:59,494 --> 00:27:01,264 I mean, you're already 775 00:27:01,288 --> 00:27:03,080 busy enough as it is 776 00:27:03,206 --> 00:27:04,747 here with your little tugboat 777 00:27:04,771 --> 00:27:06,334 and playing coconut toss. 778 00:27:06,459 --> 00:27:08,878 All right, hang on a second. 779 00:27:09,003 --> 00:27:11,358 - I could run Finley developments. - If I wanted to. 780 00:27:11,506 --> 00:27:14,633 I just don't want to. It's true. 781 00:27:14,758 --> 00:27:18,637 In fact, you remember that 782 00:27:18,762 --> 00:27:20,658 - seashell jewelry business. - I used to have? 783 00:27:20,806 --> 00:27:22,975 Those sold like hot cakes. 784 00:27:23,100 --> 00:27:25,163 - I mean, sure, that was. - Some good pocket money, 785 00:27:25,311 --> 00:27:27,499 - But I think you. - Might find that being CEO is. 786 00:27:27,646 --> 00:27:30,668 - A little bit more time consuming. - Than collecting sea shells. 787 00:27:30,816 --> 00:27:32,253 All right, just because 788 00:27:32,277 --> 00:27:33,736 I know how to relax, 789 00:27:33,861 --> 00:27:35,613 doesn't mean I can't work hard. 790 00:27:35,738 --> 00:27:38,259 - I'm not a workaholic like you, - but I can throw on a suit. 791 00:27:38,408 --> 00:27:39,699 And get things done. 792 00:27:39,723 --> 00:27:41,035 I look great in a suit. 793 00:27:42,203 --> 00:27:43,829 Probably. 794 00:27:43,954 --> 00:27:45,706 I'm not a workaholic. 795 00:27:45,831 --> 00:27:47,431 - You've been here less. - Than 24 hours. 796 00:27:47,458 --> 00:27:49,103 - And all you've done. - Is send emails. 797 00:27:49,252 --> 00:27:50,584 In fact, you're the only 798 00:27:50,608 --> 00:27:51,962 person that I know 799 00:27:52,088 --> 00:27:54,067 to ever cut a vacation short to 800 00:27:54,091 --> 00:27:56,092 go back to work. 801 00:27:56,217 --> 00:27:57,987 That is not true! I have fun. 802 00:27:58,011 --> 00:27:59,803 Really? 803 00:27:59,929 --> 00:28:01,657 - -Yeah. - -Like what? 804 00:28:01,805 --> 00:28:03,639 Like I read books. 805 00:28:03,663 --> 00:28:05,518 Ooh! Books! 806 00:28:05,643 --> 00:28:06,644 What kind of books? 807 00:28:06,769 --> 00:28:09,480 Like, books about justice 808 00:28:09,606 --> 00:28:10,959 and great battles 809 00:28:10,983 --> 00:28:12,358 between right and wrong. 810 00:28:12,483 --> 00:28:14,818 Do you mean law books? 811 00:28:14,944 --> 00:28:17,382 - -Yes. - -That's what I'm talking about. 812 00:28:17,530 --> 00:28:19,907 [chuckles triumphantly] 813 00:28:20,032 --> 00:28:21,615 Law books! You know what? 814 00:28:21,639 --> 00:28:23,244 I'll read that contract 815 00:28:23,369 --> 00:28:25,348 - the minute you remember. - How to have fun. 816 00:28:28,541 --> 00:28:29,708 Is that a deal? 817 00:28:31,043 --> 00:28:33,504 What? 818 00:28:33,630 --> 00:28:35,692 I'll relax. Sure. I'll lie 819 00:28:35,716 --> 00:28:37,800 by the pool. I'll get a tan. 820 00:28:37,925 --> 00:28:39,862 I'll even leave my phone alone. 821 00:28:39,886 --> 00:28:41,845 You read that contract. 822 00:28:41,971 --> 00:28:43,324 Yeah, OK, I was just... 823 00:28:43,348 --> 00:28:44,723 Come on! 824 00:28:44,848 --> 00:28:47,893 [exclaims] One page. 825 00:28:48,603 --> 00:28:50,187 Excuse me? 826 00:28:50,313 --> 00:28:52,584 I will read one page for 827 00:28:52,608 --> 00:28:54,900 every fun thing that you do. 828 00:28:55,025 --> 00:28:57,194 OK? You know what? 829 00:28:57,320 --> 00:28:59,445 I'm not just talking about 830 00:28:59,469 --> 00:28:57,296 like, regular like, 831 00:28:57,320 --> 00:29:01,616 lying-by-the-pool fun. 832 00:29:01,740 --> 00:29:03,135 - I'm talking. - About real activities. 833 00:29:03,159 --> 00:29:05,242 Like hiking and snorkeling 834 00:29:05,266 --> 00:29:07,371 and horseback riding. 835 00:29:07,497 --> 00:29:09,934 - -I am not horseback riding. - -Oh, you're not? 836 00:29:10,082 --> 00:29:11,645 - Oh, well, - that is a deal breaker. 837 00:29:11,792 --> 00:29:12,918 We tried. Gem, we tried. 838 00:29:13,043 --> 00:29:14,295 Don't tell me I didn't try. 839 00:29:14,420 --> 00:29:15,544 Laura, this is perfect. 840 00:29:15,568 --> 00:29:16,714 Come on. 841 00:29:19,717 --> 00:29:20,717 OK! 842 00:29:22,052 --> 00:29:23,095 What's that? 843 00:29:25,097 --> 00:29:29,477 OK, I will ride a horse. 844 00:29:29,602 --> 00:29:30,726 But I will not sign 845 00:29:30,750 --> 00:29:31,895 a liability waiver. 846 00:29:32,021 --> 00:29:33,021 You got a deal. 847 00:29:42,532 --> 00:29:44,135 - [woman on phone] - Mm-hm. What's next? 848 00:29:44,283 --> 00:29:45,366 We are going to keep 849 00:29:45,390 --> 00:29:46,494 article 3.1 850 00:29:46,619 --> 00:29:48,515 and we'll replace articles 4.7 851 00:29:48,539 --> 00:29:50,456 and 12.2, thank you. 852 00:29:50,581 --> 00:29:51,809 And could you send through 853 00:29:51,833 --> 00:29:53,083 my updated itinerary? 854 00:29:53,209 --> 00:29:54,688 - -[woman] Sure. - [knock at door] 855 00:29:54,835 --> 00:29:56,587 Hold on. Come in. 856 00:30:00,675 --> 00:30:02,134 Ready? 857 00:30:02,259 --> 00:30:04,094 Now is not a great time. 858 00:30:04,220 --> 00:30:06,573 - Oh. Here I was thinking you. - Wanted me to read that contract. 859 00:30:06,597 --> 00:30:08,389 But if it's not a great time 860 00:30:08,413 --> 00:30:10,226 then I guess... 861 00:30:12,645 --> 00:30:14,583 Did I say "not a great time"? 862 00:30:14,607 --> 00:30:16,566 I meant now is the perfect time. 863 00:30:16,691 --> 00:30:18,192 [Chip] Oh, sounds perfect. 864 00:30:18,317 --> 00:30:21,070 [chuckles] 865 00:30:21,195 --> 00:30:22,736 I'm sorry, Kelly. I'm gonna 866 00:30:22,760 --> 00:30:24,323 have to cut this short. 867 00:30:24,448 --> 00:30:25,531 [Chip] All right, 868 00:30:25,555 --> 00:30:26,659 let's go snorkeling. 869 00:30:30,996 --> 00:30:32,415 Are you sure this is safe? 870 00:30:32,540 --> 00:30:34,102 I don't think my travel 871 00:30:34,126 --> 00:30:35,710 insurance covers snorkeling. 872 00:30:35,834 --> 00:30:37,480 Seriously? What's happened 873 00:30:37,504 --> 00:30:39,171 to you? It's perfectly safe. 874 00:30:39,296 --> 00:30:40,673 We used to do this all the time. 875 00:30:40,798 --> 00:30:41,840 When we were 12. 876 00:30:41,965 --> 00:30:44,529 - I don't go in the ocean very. - Much anymore, Chip. 877 00:30:44,677 --> 00:30:46,489 - There's no waves. - There's no sharks. 878 00:30:46,637 --> 00:30:47,824 It's not jellyfish season 879 00:30:47,848 --> 00:30:49,056 and the pirates called 880 00:30:49,181 --> 00:30:51,244 to say they're having a barbecue 881 00:30:51,268 --> 00:30:53,352 today so you're safe. Come on. 882 00:30:57,523 --> 00:30:58,608 For the contract. 883 00:31:00,443 --> 00:31:03,611 ♪ She takes me back 884 00:31:03,635 --> 00:31:06,824 when I feel the sun ♪ 885 00:31:12,789 --> 00:31:15,956 ♪ And I find myself singing 886 00:31:15,980 --> 00:31:19,169 the same old song ♪ 887 00:31:24,717 --> 00:31:29,639 ♪ And I find myself singing ♪ 888 00:31:29,764 --> 00:31:33,225 ♪ The same old song ♪ 889 00:31:33,350 --> 00:31:36,330 ♪ Yeah, it all comes back when 890 00:31:36,354 --> 00:31:39,356 it starts to feel like summer ♪ 891 00:31:42,025 --> 00:31:44,088 That was incredible! 892 00:31:44,112 --> 00:31:46,196 That coral reef is so beautiful. 893 00:31:46,322 --> 00:31:47,342 Did you see all those 894 00:31:47,366 --> 00:31:48,407 tropical fish? 895 00:31:48,532 --> 00:31:50,094 [sighs] I never get to do 896 00:31:50,118 --> 00:31:51,702 stuff like this. 897 00:31:51,828 --> 00:31:53,390 That's what we call that 898 00:31:53,414 --> 00:31:54,997 island magic, remember? 899 00:31:55,122 --> 00:31:57,393 - You don't get to snorkel. - In San Francisco? 900 00:31:57,541 --> 00:31:59,166 Not without catching 901 00:31:59,190 --> 00:32:00,837 hypothermia. 902 00:32:07,384 --> 00:32:09,470 I've missed this island. 903 00:32:09,595 --> 00:32:10,888 It missed you. 904 00:32:17,978 --> 00:32:19,229 Strawberry? 905 00:32:19,980 --> 00:32:21,357 Thanks. 906 00:32:27,946 --> 00:32:29,029 You're gonna read 907 00:32:29,053 --> 00:32:30,157 that contract now? 908 00:32:30,282 --> 00:32:31,325 Uh-huh. 909 00:32:31,450 --> 00:32:32,887 Oh, well, you might 910 00:32:32,911 --> 00:32:34,370 want to wipe your hands. 911 00:32:35,204 --> 00:32:36,204 Oh. 912 00:32:37,540 --> 00:32:39,667 [chuckles] Really? 913 00:32:41,960 --> 00:32:44,044 I read, you relax. 914 00:32:44,068 --> 00:32:46,173 That's the deal. 915 00:32:47,925 --> 00:32:50,427 Got it. Relaxing. 916 00:33:04,525 --> 00:33:06,044 - [Chip] See, this is what I'm. - Talking about. 917 00:33:06,068 --> 00:33:07,962 - Some of these suits. - Have spent so long in the office. 918 00:33:07,986 --> 00:33:09,756 - They've forgotten what. - It's like in a work site. 919 00:33:09,780 --> 00:33:11,175 We need more engineers 920 00:33:11,199 --> 00:33:12,616 in the boardroom. 921 00:33:12,742 --> 00:33:15,118 We need more engineers? 922 00:33:15,244 --> 00:33:17,079 Are you gonna sign it? 923 00:33:17,204 --> 00:33:19,392 - No. No. - I mean, "they," obviously. 924 00:33:19,540 --> 00:33:22,395 - I'm just doing this for Laura. - We need to humor her. 925 00:33:22,543 --> 00:33:24,084 Uh-huh. So what's your 926 00:33:24,108 --> 00:33:25,671 plan for tomorrow? 927 00:33:25,796 --> 00:33:27,859 - I need to think of more. - Activities to do. 928 00:33:28,006 --> 00:33:29,527 - Do you think she'd. - Enjoy fishing? 929 00:33:29,675 --> 00:33:31,343 She used to like fishing, right? 930 00:33:31,468 --> 00:33:32,947 Sure. Lawyers are known 931 00:33:32,971 --> 00:33:34,471 for their fishing skills. 932 00:33:35,472 --> 00:33:36,891 Or hiking? 933 00:33:37,015 --> 00:33:38,265 Maybe you're going above 934 00:33:38,289 --> 00:33:39,560 and beyond 935 00:33:39,685 --> 00:33:41,581 - to keep a certain. - Someone interested. 936 00:33:41,729 --> 00:33:43,479 Ha-ha, funny. No, Gem, 937 00:33:43,503 --> 00:33:45,274 it's not that. 938 00:33:45,399 --> 00:33:47,837 - She is doing her part. - So I am doing mine. That's all. 939 00:33:47,985 --> 00:33:49,130 It was you that told me 940 00:33:49,154 --> 00:33:50,320 to keep her here. 941 00:33:50,446 --> 00:33:52,091 - -I'm doing this for you! - -OK. 942 00:33:52,239 --> 00:33:54,031 And, you know, this is for 943 00:33:54,055 --> 00:33:55,868 old time's sake. That's all. 944 00:33:55,993 --> 00:33:58,537 Sure. For old time's sake. 945 00:34:03,542 --> 00:34:05,942 - [Laura] We never get weather. - Like this in San Francisco. 946 00:34:06,003 --> 00:34:07,857 - -I know. It's so nice. - [phone buzzes] 947 00:34:08,005 --> 00:34:10,589 Ooh! I just got the itinerary 948 00:34:10,613 --> 00:34:13,218 through. And it's official. 949 00:34:13,343 --> 00:34:15,114 - I will be here. - For Graham's birthday. 950 00:34:15,262 --> 00:34:17,450 Oh! Please never leave. 951 00:34:17,474 --> 00:34:19,683 We have to get you a dress. 952 00:34:19,809 --> 00:34:21,788 Yeah, I mean, how are the plans 953 00:34:21,812 --> 00:34:19,785 for the birthday celebration 954 00:34:19,809 --> 00:34:23,813 coming along? 955 00:34:23,938 --> 00:34:26,542 - I'm getting there. - But there's still a lot to do. 956 00:34:26,690 --> 00:34:28,148 I just want everything 957 00:34:28,172 --> 00:34:29,652 to be perfect for Graham. 958 00:34:29,777 --> 00:34:31,798 - Although, I am more. - Worried about Theodore. 959 00:34:31,946 --> 00:34:34,657 He's impossible to please. 960 00:34:34,782 --> 00:34:36,657 Hmm. 961 00:34:36,681 --> 00:34:34,758 Hey, hey! I got a blast 962 00:34:34,782 --> 00:34:38,577 from the past for you. 963 00:34:38,702 --> 00:34:40,640 - Wow! Where did you. - Find that thing? 964 00:34:40,788 --> 00:34:42,517 The old shed! And I picked 965 00:34:42,541 --> 00:34:44,291 out the perfect fishing spot. 966 00:34:44,416 --> 00:34:46,312 - I hope you have. - Your lucky charm. 967 00:34:46,460 --> 00:34:47,626 Because you're gonna 968 00:34:47,650 --> 00:34:48,838 need it to catch a fish. 969 00:34:48,963 --> 00:34:50,191 Lucky charm? 970 00:34:50,215 --> 00:34:51,465 Oh, nothing. Let's go. 971 00:34:51,590 --> 00:34:52,758 This way. 972 00:35:02,351 --> 00:35:04,436 [sighs] 973 00:35:05,437 --> 00:35:06,897 [sighs] 974 00:35:09,399 --> 00:35:10,503 How long is 975 00:35:10,527 --> 00:35:11,652 this gonna take? 976 00:35:11,777 --> 00:35:13,402 You're the worst. 977 00:35:13,426 --> 00:35:15,072 You got somewhere better to be? 978 00:35:15,197 --> 00:35:16,321 Well, I don't have high 979 00:35:16,345 --> 00:35:17,491 hopes for lunch. 980 00:35:17,616 --> 00:35:18,699 Well, at least you're 981 00:35:18,723 --> 00:35:19,827 off your phone. 982 00:35:20,703 --> 00:35:22,496 [phone chimes] 983 00:35:22,621 --> 00:35:25,041 Thank you. 984 00:35:31,380 --> 00:35:32,859 So is this your standard 985 00:35:32,883 --> 00:35:34,383 Monday morning? 986 00:35:36,301 --> 00:35:38,220 Yeah, kinda, I guess. 987 00:35:38,345 --> 00:35:40,658 - Why, this isn't part of your. - Regular routine? 988 00:35:40,806 --> 00:35:41,972 I would be on my third 989 00:35:41,996 --> 00:35:43,183 coffee by now. 990 00:35:43,308 --> 00:35:45,934 My job is more of a 7:00 till 991 00:35:45,958 --> 00:35:48,605 7:00 then a 9:00 till 5:00. 992 00:35:48,731 --> 00:35:50,063 Do you love it? 993 00:35:50,087 --> 00:35:51,441 Being a lawyer? 994 00:35:51,567 --> 00:35:53,819 Yeah. I do. 995 00:35:53,944 --> 00:35:56,173 - Although, I wish I could. - Help people more. 996 00:35:56,321 --> 00:35:57,529 I want to be able 997 00:35:57,553 --> 00:35:58,782 to pick my own clients 998 00:35:58,908 --> 00:36:00,367 and choose the cases I take on. 999 00:36:00,492 --> 00:36:02,576 What cases would you choose 1000 00:36:02,600 --> 00:36:04,705 if it were up to you? 1001 00:36:04,830 --> 00:36:07,414 Well, don't laugh. 1002 00:36:07,438 --> 00:36:10,044 Scout's honor. 1003 00:36:10,168 --> 00:36:11,898 - I want to help. - Small businesses. 1004 00:36:12,046 --> 00:36:13,983 Who need extra support 1005 00:36:14,007 --> 00:36:15,966 but they can't always afford it. 1006 00:36:16,092 --> 00:36:17,695 Sounds kinda hard in 1007 00:36:17,719 --> 00:36:19,344 a big commercial law firm. 1008 00:36:19,469 --> 00:36:20,969 Yeah, it isn't easy which 1009 00:36:20,993 --> 00:36:22,514 is why I'm working so hard 1010 00:36:22,639 --> 00:36:24,493 to become partner so that 1011 00:36:24,517 --> 00:36:26,393 I can call all of the shots. 1012 00:36:26,518 --> 00:36:29,021 Well, some of them at least. 1013 00:36:29,146 --> 00:36:31,167 That's the Laura I know. 1014 00:36:31,191 --> 00:36:33,233 Ambitious. I like it. 1015 00:36:37,821 --> 00:36:40,050 Wow. You're right. This is 1016 00:36:40,074 --> 00:36:42,325 really spectacular. 1017 00:36:42,451 --> 00:36:44,661 Oh, come on. 1018 00:36:44,787 --> 00:36:46,995 I'm sure you and Owen have 1019 00:36:47,019 --> 00:36:49,249 plenty of spectacular moments. 1020 00:36:49,374 --> 00:36:51,416 Yeah, I mean, we don't 1021 00:36:51,440 --> 00:36:53,503 really do stuff like this. 1022 00:36:53,629 --> 00:36:55,066 Like what? 1023 00:36:55,090 --> 00:36:56,548 Like have fun? 1024 00:36:56,673 --> 00:36:58,361 No, we have a serious 1025 00:36:58,385 --> 00:37:00,094 relationship. 1026 00:37:00,218 --> 00:37:02,638 We talk about legal precedents 1027 00:37:02,763 --> 00:37:04,763 and make financial plans, 1028 00:37:04,787 --> 00:37:06,809 and, you know, grown-up stuff. 1029 00:37:10,646 --> 00:37:12,856 I'm happy for you. 1030 00:37:12,982 --> 00:37:14,919 - You love him and that is. - The beginning... 1031 00:37:15,067 --> 00:37:17,527 And the end of everything. 1032 00:37:21,740 --> 00:37:22,992 I love that quote. 1033 00:37:23,117 --> 00:37:25,327 [reel clicks] 1034 00:37:25,452 --> 00:37:26,787 Chip! 1035 00:37:26,912 --> 00:37:28,389 - -[reel spins] - -Get it. Get it. Come on! 1036 00:37:28,413 --> 00:37:29,893 - -We've got something! - -You got it? 1037 00:37:29,999 --> 00:37:31,040 Yeah. 1038 00:37:31,064 --> 00:37:32,126 Reel it in. Let's go. 1039 00:37:32,250 --> 00:37:33,961 There you go. 1040 00:37:45,181 --> 00:37:46,868 Theodore. What do you think 1041 00:37:46,892 --> 00:37:48,600 of the new menu board? 1042 00:37:48,725 --> 00:37:49,912 I thought I'd spruce it 1043 00:37:49,936 --> 00:37:51,145 up before the party. 1044 00:37:52,104 --> 00:37:54,231 You don't like it? 1045 00:37:54,356 --> 00:37:56,525 Needs more flowers. 1046 00:37:56,650 --> 00:37:57,628 More flowers? 1047 00:37:57,652 --> 00:37:58,652 Yeah, I can do that. 1048 00:37:58,777 --> 00:38:00,797 - -Fish and chips for lunch? - -Sure. If you're cooking. 1049 00:38:00,821 --> 00:38:01,987 [gasps] 1050 00:38:02,011 --> 00:38:03,199 Chip. 1051 00:38:05,159 --> 00:38:07,619 Tickety tock! 1052 00:38:07,744 --> 00:38:08,910 Hope you're ready 1053 00:38:08,934 --> 00:38:07,720 for your next adventure. 1054 00:38:07,744 --> 00:38:10,122 Meet you in 30 minutes. 1055 00:38:10,247 --> 00:38:11,392 Chip, I don't have 1056 00:38:11,416 --> 00:38:12,582 time for an adventure. 1057 00:38:12,708 --> 00:38:14,124 You always used to have time 1058 00:38:14,148 --> 00:38:15,585 for adventures, come on. 1059 00:38:15,711 --> 00:38:18,031 - Let's make it an hour. - I need to make some phone calls. 1060 00:38:18,172 --> 00:38:19,588 Yeah, I do have a contract 1061 00:38:19,612 --> 00:38:21,050 I have to not read. 1062 00:38:21,175 --> 00:38:22,361 OK, fine. 1063 00:38:22,385 --> 00:38:23,593 Where should I meet you? 1064 00:38:23,719 --> 00:38:25,740 [exclaims] By the palm trees! 1065 00:38:25,764 --> 00:38:27,806 What palm trees, Chip? 1066 00:38:27,931 --> 00:38:29,307 You'll find them. 1067 00:38:30,226 --> 00:38:32,061 That's Chip for ya. 1068 00:38:44,531 --> 00:38:46,242 [phone line rings] 1069 00:38:46,366 --> 00:38:47,595 [Fiona] Laura! 1070 00:38:47,619 --> 00:38:48,869 Fiona. Hi. 1071 00:38:48,994 --> 00:38:50,181 I gotta be quick 1072 00:38:50,205 --> 00:38:51,413 but I have a plan. 1073 00:38:51,538 --> 00:38:53,079 It's a little unorthodox and I'm 1074 00:38:53,103 --> 00:38:54,666 not sure how long it will take, 1075 00:38:54,791 --> 00:38:56,645 - -but I'm making progress. - -[Fiona] Good! 1076 00:38:56,793 --> 00:38:58,473 - Could you report back. - To the partners. 1077 00:38:58,545 --> 00:39:00,149 And let them know that 1078 00:39:00,173 --> 00:39:01,798 I will make this happen. 1079 00:39:01,924 --> 00:39:04,384 [horse whinnies] 1080 00:39:04,509 --> 00:39:06,136 [Fiona] Laura? 1081 00:39:06,262 --> 00:39:07,720 Horses? 1082 00:39:07,744 --> 00:39:09,223 Contract? 1083 00:39:09,347 --> 00:39:10,805 Fiona, I have to go. 1084 00:39:10,829 --> 00:39:12,309 [Fiona] But we need to 1085 00:39:12,434 --> 00:39:14,810 Princess Andromeda, 1086 00:39:14,834 --> 00:39:17,231 meet Pegasus. 1087 00:39:17,355 --> 00:39:19,627 Uh-huh. So that must make you. 1088 00:39:19,651 --> 00:39:21,944 Perseus, son of Zeus? 1089 00:39:22,069 --> 00:39:23,714 - Yeah, but I'm really. - Only a demigod. 1090 00:39:23,862 --> 00:39:25,070 Oh. Hello. 1091 00:39:25,094 --> 00:39:26,323 Come on. 1092 00:39:26,448 --> 00:39:28,784 Come on, buddy. 1093 00:39:28,909 --> 00:39:30,762 - -[Laura] So, tell me something. - -[Chip] Hmm? 1094 00:39:30,786 --> 00:39:32,346 - [Laura] Why on earth. - Did Graham think. 1095 00:39:32,370 --> 00:39:34,183 - That I could make you. - Change your mind? 1096 00:39:34,331 --> 00:39:35,497 [Chip] Don't know. 1097 00:39:35,521 --> 00:39:36,708 You know Granddad. 1098 00:39:36,833 --> 00:39:38,771 Once he gets something in 1099 00:39:38,795 --> 00:39:40,754 his head, it's hard to shake it. 1100 00:39:40,879 --> 00:39:41,857 I guess he wants 1101 00:39:41,881 --> 00:39:42,881 what's best for me, 1102 00:39:43,006 --> 00:39:45,194 it's just he thinks I'm wasted 1103 00:39:45,218 --> 00:39:47,427 running my charity. 1104 00:39:47,552 --> 00:39:49,636 You two are both as stubborn 1105 00:39:49,660 --> 00:39:51,765 as each other. 1106 00:39:54,476 --> 00:39:56,184 Why didn't you 1107 00:39:56,208 --> 00:39:57,938 ever leave the island? 1108 00:39:58,063 --> 00:39:59,584 Seriously? 1109 00:39:59,608 --> 00:40:01,150 You know what I mean. 1110 00:40:01,275 --> 00:40:02,754 Why didn't I go chasing 1111 00:40:02,778 --> 00:40:04,278 my dreams in the big city? 1112 00:40:04,402 --> 00:40:05,798 Sure. Why not see what 1113 00:40:05,822 --> 00:40:07,239 the world has to offer? 1114 00:40:07,364 --> 00:40:09,260 - You forgot what it. - Was like growing up. 1115 00:40:09,407 --> 00:40:11,637 I was just the lonely kid 1116 00:40:11,661 --> 00:40:13,912 in the big house 1117 00:40:14,037 --> 00:40:15,933 - and my dad was away. - More often than not. 1118 00:40:16,081 --> 00:40:17,539 You left, Gem went to school 1119 00:40:17,563 --> 00:40:19,042 on the mainland. 1120 00:40:19,168 --> 00:40:21,272 - It seemed like everyone. - Was just leaving. 1121 00:40:21,419 --> 00:40:25,007 You know, staying on the island 1122 00:40:25,132 --> 00:40:26,736 is like the only thing I felt 1123 00:40:26,760 --> 00:40:28,385 like I could control, you know? 1124 00:40:28,510 --> 00:40:30,781 - I didn't realize things were. - That hard for you. 1125 00:40:30,929 --> 00:40:33,015 Yeah, well... 1126 00:40:33,140 --> 00:40:35,515 This island, the people, 1127 00:40:35,539 --> 00:40:37,936 it's made me who I am. 1128 00:40:38,061 --> 00:40:40,374 - I want to get back to that. - However I can. 1129 00:40:40,522 --> 00:40:42,293 Oh, hey, do you see this 1130 00:40:42,317 --> 00:40:44,109 triangle of land up there? 1131 00:40:44,234 --> 00:40:46,129 - I'm trying to get to the bottom. - Of who owns it. 1132 00:40:46,153 --> 00:40:48,464 - The land rights are ancient. - And the council won't release it. 1133 00:40:48,488 --> 00:40:50,801 - Until we find the landowner's. - Relatives, 1134 00:40:50,949 --> 00:40:52,428 Which is impossible 1135 00:40:52,452 --> 00:40:53,952 so there's still a few families 1136 00:40:54,077 --> 00:40:55,805 - on the island who desperately. - Need homes. 1137 00:40:55,829 --> 00:40:57,308 So I was hoping 1138 00:40:57,332 --> 00:40:58,832 to get that land for them. 1139 00:40:59,666 --> 00:41:02,169 I love that. 1140 00:41:02,294 --> 00:41:03,729 - I hope you understand. - I have obligations here. 1141 00:41:03,753 --> 00:41:05,593 - That I can't abandon. - For some big company. 1142 00:41:05,630 --> 00:41:07,310 - Who doesn't care. - About the little guy. 1143 00:41:08,675 --> 00:41:10,926 You're not your grandfather, 1144 00:41:10,950 --> 00:41:13,222 Chip. You're you! 1145 00:41:13,347 --> 00:41:14,973 This would be Chip's company 1146 00:41:15,098 --> 00:41:16,848 with a different way 1147 00:41:16,872 --> 00:41:18,643 of doing things. 1148 00:41:18,768 --> 00:41:20,247 I don't know. 1149 00:41:20,271 --> 00:41:21,771 Things can change. 1150 00:41:21,897 --> 00:41:23,357 Just like that. 1151 00:41:23,481 --> 00:41:26,109 Hey, come on. Yo, no! No fair. 1152 00:41:26,235 --> 00:41:27,875 - -[Laura] Come on! - -[Chip] Ya! Come on! 1153 00:41:27,944 --> 00:41:29,755 - -[Laura] Let's go! Let's go! - -[Chip] Come on! 1154 00:41:29,779 --> 00:41:31,967 - [Chip] Come on... [indistinct] - Let's catch her! 1155 00:41:33,992 --> 00:41:35,262 [Laura] Catch up, Zeus. 1156 00:41:35,286 --> 00:41:36,578 [Chip] I'm trying. 1157 00:41:36,703 --> 00:41:38,163 [Chip] Giddap. Come on! 1158 00:41:38,288 --> 00:41:39,892 [Chip] Giddap. Come on, boy. 1159 00:41:39,916 --> 00:41:41,541 [Laura] Come on, come on! 1160 00:41:42,709 --> 00:41:44,294 [Laura] Whoa! 1161 00:41:44,420 --> 00:41:47,423 [Chip] Whoa, boy! Whoa. 1162 00:41:50,800 --> 00:41:52,342 I am so happy 1163 00:41:52,366 --> 00:41:53,929 that we did this. 1164 00:41:54,054 --> 00:41:55,199 It almost looked like 1165 00:41:55,223 --> 00:41:56,390 you were having fun. 1166 00:41:56,514 --> 00:41:58,558 Maybe a little. 1167 00:41:58,683 --> 00:41:59,807 Sure you don't have 1168 00:41:59,831 --> 00:42:00,977 time for adventures? 1169 00:42:02,104 --> 00:42:06,400 OK, you got me. Thank you. 1170 00:42:07,067 --> 00:42:08,735 Anytime. 1171 00:42:10,028 --> 00:42:14,241 [thunder rumbles] 1172 00:42:15,867 --> 00:42:17,244 Come on. 1173 00:42:19,329 --> 00:42:22,499 [thunder rumbles] 1174 00:42:25,377 --> 00:42:29,131 [phone chimes] 1175 00:42:33,802 --> 00:42:35,948 - [Owen] Yeah, sure, Michael. - Review the wording. 1176 00:42:36,096 --> 00:42:37,262 Honey, hi. 1177 00:42:37,286 --> 00:42:38,474 Oh, did I wake you? 1178 00:42:38,598 --> 00:42:41,935 Yeah, it's midnight here. 1179 00:42:42,060 --> 00:42:43,686 Everything OK? 1180 00:42:43,812 --> 00:42:45,572 - My client has. - A paper trail a mile long, 1181 00:42:45,647 --> 00:42:47,022 I was trying to get 1182 00:42:47,046 --> 00:42:45,623 on top of it. 1183 00:42:45,647 --> 00:42:48,442 How's everything with you? 1184 00:42:48,608 --> 00:42:49,609 How's Emerald Rocks? 1185 00:42:49,734 --> 00:42:53,155 [scoffs] Sapphire Cove. 1186 00:42:53,280 --> 00:42:54,780 Actually, I had 1187 00:42:54,804 --> 00:42:56,325 a really great day. 1188 00:42:56,450 --> 00:42:58,408 Hey, you know what we should do 1189 00:42:58,432 --> 00:43:00,412 when we go on our honeymoon? 1190 00:43:00,537 --> 00:43:02,308 What's that? 1191 00:43:02,332 --> 00:43:04,124 We should go horseback riding. 1192 00:43:04,249 --> 00:43:05,959 Ha! That's hilarious. 1193 00:43:09,129 --> 00:43:10,733 Oh, you're serious! 1194 00:43:10,757 --> 00:43:12,382 It's just a thought. 1195 00:43:12,508 --> 00:43:14,278 - Honey, no, no, - I'm not into that. 1196 00:43:14,426 --> 00:43:15,821 You know that. 1197 00:43:15,845 --> 00:43:17,262 Why not? 1198 00:43:17,387 --> 00:43:21,266 It's fun and adventurous. 1199 00:43:21,391 --> 00:43:22,974 How about you go horse riding 1200 00:43:22,998 --> 00:43:24,602 and I'll take the pictures. 1201 00:43:24,727 --> 00:43:26,436 Yeah, it was just a thought. 1202 00:43:26,460 --> 00:43:28,190 [thunder rumbles] 1203 00:43:28,315 --> 00:43:29,710 [Owen] 1204 00:43:29,734 --> 00:43:31,151 Hey, about the wedding... 1205 00:43:31,276 --> 00:43:32,776 How do you feel about 1206 00:43:32,800 --> 00:43:34,321 pushing the date back again? 1207 00:43:34,446 --> 00:43:36,926 Again? Owen, 1208 00:43:36,950 --> 00:43:39,451 this is the third time. 1209 00:43:39,576 --> 00:43:41,161 I know. 1210 00:43:41,286 --> 00:43:43,807 - But the board has invited me. - To a retreat that weekend. 1211 00:43:43,955 --> 00:43:45,830 And you know how important those 1212 00:43:45,854 --> 00:43:47,750 retreats are for networking. 1213 00:43:47,876 --> 00:43:50,170 I just [scoffs] 1214 00:43:50,295 --> 00:43:51,753 Laura, I just need you to hold 1215 00:43:51,777 --> 00:43:53,256 on a little bit longer, OK? 1216 00:43:53,382 --> 00:43:55,569 - We'll set a date. - As soon as you get back. 1217 00:43:58,887 --> 00:44:01,348 [sighs] I don't know. 1218 00:44:01,473 --> 00:44:04,578 Owen, I 1219 00:44:04,602 --> 00:44:07,729 I think I need a break. 1220 00:44:07,854 --> 00:44:09,812 Just being back here, 1221 00:44:09,836 --> 00:44:11,816 it's given me some time 1222 00:44:11,941 --> 00:44:13,193 to think. 1223 00:44:13,318 --> 00:44:15,840 About us. Our future. 1224 00:44:15,864 --> 00:44:18,407 About what I want. 1225 00:44:20,200 --> 00:44:22,120 - I think I need some time. - To work things out. 1226 00:44:22,202 --> 00:44:24,681 - -[door opens] - -[man] Hey, meeting's in five. 1227 00:44:24,829 --> 00:44:26,289 Uh... understood. 1228 00:44:26,415 --> 00:44:28,018 - [man] - Everyone's in the boardroom. 1229 00:44:28,166 --> 00:44:30,752 Look, play it the way you want. 1230 00:44:30,877 --> 00:44:32,523 - Work the scenarios. - Through for you. 1231 00:44:32,670 --> 00:44:34,232 And let me know where 1232 00:44:34,256 --> 00:44:35,840 you stand on it all, OK? 1233 00:44:38,843 --> 00:44:39,969 OK. 1234 00:44:41,221 --> 00:44:46,017 [thunder rumbles in distance] 1235 00:44:47,603 --> 00:44:49,479 [phone ringing] 1236 00:44:53,400 --> 00:44:57,112 [rain falls] 1237 00:45:08,039 --> 00:45:10,125 Thanks, I'll get the broom. 1238 00:45:12,502 --> 00:45:14,189 Hey, get any sleep last night? 1239 00:45:14,213 --> 00:45:15,922 Not really. 1240 00:45:16,047 --> 00:45:17,505 Wild storm. 1241 00:45:17,529 --> 00:45:19,008 Is everything OK down here? 1242 00:45:19,134 --> 00:45:21,321 - Just tidying up. - Some big branches came down. 1243 00:45:21,470 --> 00:45:23,865 - There's been a little damage. - To Mom and Dad's place. 1244 00:45:24,013 --> 00:45:25,599 Oh, my gosh! Are they OK? 1245 00:45:25,723 --> 00:45:27,682 Oh, yeah, just waiting on 1246 00:45:27,706 --> 00:45:29,686 a status report from Chip. 1247 00:45:29,811 --> 00:45:31,051 - -Speaking of... - -[Chip] Hey. 1248 00:45:31,187 --> 00:45:32,791 How's the house? 1249 00:45:32,815 --> 00:45:34,441 Nothing too serious. 1250 00:45:34,566 --> 00:45:36,836 - A drainpipe got pretty beat up. - A few other things. 1251 00:45:36,985 --> 00:45:38,380 - -But it will be OK. - -OK. 1252 00:45:38,528 --> 00:45:39,610 Morning, Laura. 1253 00:45:39,634 --> 00:45:40,738 Morning. 1254 00:45:40,863 --> 00:45:42,240 I'm glad everything's OK. 1255 00:45:42,365 --> 00:45:43,741 If Mom happens to be baking, 1256 00:45:43,866 --> 00:45:44,886 can you bring me back 1257 00:45:44,910 --> 00:45:45,952 some banana bread? 1258 00:45:46,077 --> 00:45:47,348 Banana bread. Got it. 1259 00:45:47,372 --> 00:45:48,664 Please? Thank you. 1260 00:45:48,788 --> 00:45:50,540 Oh, let me help you with that. 1261 00:45:50,666 --> 00:45:52,228 Um, I'm gonna grab my tools 1262 00:45:52,252 --> 00:45:53,835 and get started. 1263 00:45:53,960 --> 00:45:54,938 [Gem] James, can you 1264 00:45:54,962 --> 00:45:55,962 get the ladder? 1265 00:45:56,087 --> 00:45:58,381 Sounds like a lot of work. 1266 00:45:58,507 --> 00:45:59,735 Yeah. That looks 1267 00:45:59,759 --> 00:46:01,009 like a lot of work. 1268 00:46:02,802 --> 00:46:04,281 It's nothing that can't wait. 1269 00:46:04,305 --> 00:46:05,805 I can help. 1270 00:46:05,930 --> 00:46:07,890 All right, then. 1271 00:46:08,016 --> 00:46:10,412 But no fun, all right? I'm 1272 00:46:10,436 --> 00:46:12,854 done reading for a little bit. 1273 00:46:12,979 --> 00:46:15,649 No fun. Promise. 1274 00:46:17,108 --> 00:46:19,444 [scoffs] OK. 1275 00:46:27,118 --> 00:46:29,037 Thank you. 1276 00:46:29,162 --> 00:46:31,683 Oh, and if you could just 1277 00:46:31,707 --> 00:46:34,250 give me a ham... Hammer. 1278 00:46:34,376 --> 00:46:36,294 You always were one step ahead. 1279 00:46:39,047 --> 00:46:40,171 Why don't you two 1280 00:46:40,195 --> 00:46:41,341 take a break? 1281 00:46:41,466 --> 00:46:43,885 Thank you. 1282 00:46:44,010 --> 00:46:45,655 - It's very good of you. - Both to do this. 1283 00:46:45,679 --> 00:46:46,971 It's my pleasure, Mrs. B. 1284 00:46:47,096 --> 00:46:48,116 Besides, we got most 1285 00:46:48,140 --> 00:46:47,072 of the materials 1286 00:46:47,096 --> 00:46:49,182 leftover from the build. 1287 00:46:49,307 --> 00:46:51,142 You're a good man. 1288 00:46:51,267 --> 00:46:52,911 - Well, come inside when. - You're ready for lunch. 1289 00:46:52,935 --> 00:46:54,396 Thank you. 1290 00:46:55,689 --> 00:46:57,524 So you built this house? 1291 00:46:58,441 --> 00:47:00,736 I guess I did. 1292 00:47:00,860 --> 00:47:02,130 Mr. And Mrs. B had 1293 00:47:02,154 --> 00:47:03,446 a little financial trouble 1294 00:47:03,572 --> 00:47:04,906 after he hurt his back 1295 00:47:05,031 --> 00:47:06,072 and, well, they've 1296 00:47:06,096 --> 00:47:07,158 done so much for me 1297 00:47:07,283 --> 00:47:08,594 - that it was. - The least I could do. 1298 00:47:08,618 --> 00:47:09,888 Besides, it proved 1299 00:47:09,912 --> 00:47:11,204 to be a good prototype 1300 00:47:11,329 --> 00:47:12,748 for the next few builds. 1301 00:47:13,665 --> 00:47:15,041 Wow. 1302 00:47:18,920 --> 00:47:21,757 Do you like it? 1303 00:47:21,881 --> 00:47:25,343 Chip, this is my dream house. 1304 00:47:25,468 --> 00:47:27,804 You wait till you see inside. 1305 00:47:27,929 --> 00:47:30,325 - -You've built four of these? - -That's right. 1306 00:47:30,473 --> 00:47:31,974 I mean, I would've built more 1307 00:47:32,100 --> 00:47:33,266 except it's hard 1308 00:47:33,290 --> 00:47:34,477 to gather the funds. 1309 00:47:36,354 --> 00:47:37,770 Come on. 1310 00:47:37,794 --> 00:47:39,232 What's so funny? 1311 00:47:39,357 --> 00:47:40,335 You talk about 1312 00:47:40,359 --> 00:47:41,359 building up funds 1313 00:47:41,484 --> 00:47:42,712 like you don't have 1314 00:47:42,736 --> 00:47:43,986 a billion-dollar company 1315 00:47:44,112 --> 00:47:45,988 waiting for your signature. 1316 00:47:46,114 --> 00:47:47,842 - OK, I know this is. - Simplifying things. 1317 00:47:47,990 --> 00:47:50,243 But look at what you've built. 1318 00:47:50,368 --> 00:47:51,430 There is no reason 1319 00:47:51,454 --> 00:47:52,537 that the charity 1320 00:47:52,662 --> 00:47:54,422 - couldn't be integrated. - Into the company. 1321 00:47:54,539 --> 00:47:55,749 You could do both. 1322 00:47:58,084 --> 00:47:59,605 - I don't think anyone's. - Ever tried. 1323 00:47:59,753 --> 00:48:01,356 So hard to convince me 1324 00:48:01,380 --> 00:48:03,005 of something before. 1325 00:48:03,131 --> 00:48:04,589 You must really think 1326 00:48:04,613 --> 00:48:06,092 anything is possible. 1327 00:48:06,217 --> 00:48:08,219 Anything is possible. 1328 00:48:13,725 --> 00:48:15,977 [sighs] 1329 00:48:16,102 --> 00:48:19,105 This is beautiful. 1330 00:48:19,230 --> 00:48:21,418 - I always thought they'd end. - Up together. 1331 00:48:21,566 --> 00:48:23,401 Everyone did. 1332 00:48:23,526 --> 00:48:24,984 He was never the same 1333 00:48:25,008 --> 00:48:26,488 after she left. 1334 00:48:26,613 --> 00:48:28,050 [clears throat] And this is 1335 00:48:28,074 --> 00:48:29,532 the living room and kitchen. 1336 00:48:29,658 --> 00:48:32,011 - [Laura] Oh, wow, your home. - Is just gorgeous. 1337 00:48:32,160 --> 00:48:33,536 Thank you. 1338 00:48:33,662 --> 00:48:35,036 Oh, and Gem 1339 00:48:35,060 --> 00:48:36,456 requested some banana bread. 1340 00:48:36,581 --> 00:48:37,601 Oh, well, are 1341 00:48:37,625 --> 00:48:38,667 we ready for lunch? 1342 00:48:38,792 --> 00:48:40,437 - -Yup. - -Yes. Please. 1343 00:48:42,962 --> 00:48:44,756 [Mrs. B] Thanks, Laura. 1344 00:48:44,881 --> 00:48:47,569 - That deed to our old house has. - Been giving me grief forever. 1345 00:48:47,717 --> 00:48:48,736 Oh, it's no trouble at all. 1346 00:48:48,760 --> 00:48:50,864 - These things can be. - A nightmare to deal with. 1347 00:48:51,012 --> 00:48:53,031 - Yeah, not to mention having to. - Travel to the mainland. 1348 00:48:53,055 --> 00:48:54,265 For this kind of thing. 1349 00:48:54,390 --> 00:48:55,473 It's such a bother 1350 00:48:55,497 --> 00:48:56,601 and expensive. 1351 00:48:56,726 --> 00:48:58,309 You mean there's no law 1352 00:48:58,333 --> 00:48:59,937 firm in Sapphire Cove? 1353 00:49:00,062 --> 00:49:01,124 No, not since 1354 00:49:01,148 --> 00:49:02,231 Mr. Martin retired. 1355 00:49:02,357 --> 00:49:03,525 Oh. 1356 00:49:03,650 --> 00:49:04,649 Okay, I think we're 1357 00:49:04,673 --> 00:49:05,694 nearly done out here, 1358 00:49:05,819 --> 00:49:07,880 - just have to attach that support. - Beam to the retaining wall. 1359 00:49:07,904 --> 00:49:09,591 Right? 1360 00:49:09,615 --> 00:49:11,324 Retaining well? Really? 1361 00:49:11,449 --> 00:49:13,702 What? He offered! 1362 00:49:13,827 --> 00:49:15,410 Yeah. It's really not a problem. 1363 00:49:15,434 --> 00:49:17,038 It'll only take a minute. 1364 00:49:17,163 --> 00:49:18,748 I can help. Ow! 1365 00:49:18,874 --> 00:49:20,519 Oh, hey, you all right? 1366 00:49:20,543 --> 00:49:22,210 Yeah, just a splinter. 1367 00:49:23,795 --> 00:49:24,877 Oh, yeah, that, oof, 1368 00:49:24,901 --> 00:49:26,005 that is a doozy. 1369 00:49:26,130 --> 00:49:27,883 You mind if we finish tomorrow? 1370 00:49:28,007 --> 00:49:30,445 - I should probably take her. - To the hotel, first-aid kit. 1371 00:49:30,593 --> 00:49:32,447 - You should get that removed. - For sure. 1372 00:49:32,595 --> 00:49:34,198 - You're onto something, I think. - Let's go. 1373 00:49:34,222 --> 00:49:35,348 Very funny. 1374 00:49:35,473 --> 00:49:36,868 - I just had your safety. - In mind, that's all. 1375 00:49:36,892 --> 00:49:38,172 - -Oh, thank you. - -Careful now. 1376 00:49:38,267 --> 00:49:40,789 - -Not feeling faint, are you? - -I think I'll survive. 1377 00:49:40,937 --> 00:49:43,249 - Okay, let me get that for you. - Can't be careful. 1378 00:49:43,398 --> 00:49:44,627 Why, thank you. 1379 00:49:44,651 --> 00:49:45,901 Mm-hmm. 1380 00:49:46,860 --> 00:49:48,027 Ow! 1381 00:49:48,152 --> 00:49:50,674 - -Oh! Oh, right, are you sure? - -Oh, come on! 1382 00:49:50,822 --> 00:49:53,092 - You're gonna make it worse. - Gonna have to amputate. 1383 00:49:54,116 --> 00:49:55,115 Thank you. 1384 00:49:55,139 --> 00:49:56,160 You OK? 1385 00:49:56,285 --> 00:49:57,871 I'm OK. 1386 00:50:00,456 --> 00:50:01,539 Chip. 1387 00:50:01,563 --> 00:50:02,667 Yeah? 1388 00:50:02,792 --> 00:50:05,169 Banana bread. 1389 00:50:05,294 --> 00:50:07,357 - Save some for Gem or. - She'll never forgive me. 1390 00:50:07,505 --> 00:50:08,965 Thank you Mrs. B. 1391 00:50:09,090 --> 00:50:10,068 Thank you. 1392 00:50:10,092 --> 00:50:11,092 Hey! 1393 00:50:11,217 --> 00:50:12,886 See you soon. 1394 00:50:13,010 --> 00:50:14,971 Get out here. Come on! 1395 00:50:20,476 --> 00:50:21,559 Got it. I think I... 1396 00:50:21,583 --> 00:50:22,687 Almost. 1397 00:50:22,812 --> 00:50:24,105 OK. Here we go. 1398 00:50:24,230 --> 00:50:26,835 - I would usually do this myself, - it's just... 1399 00:50:26,983 --> 00:50:29,087 - It's my right. - Hand and I'm right-handed. 1400 00:50:29,235 --> 00:50:31,404 It's OK. Stay still. 1401 00:50:31,529 --> 00:50:32,883 Ow. 1402 00:50:32,907 --> 00:50:34,282 Got it. You all right? 1403 00:50:34,407 --> 00:50:36,553 - You know, I think this is. - The first time. 1404 00:50:36,701 --> 00:50:38,764 - That I've seen. - You without your phone. 1405 00:50:38,912 --> 00:50:40,808 Ha. Yeah, it's kinda nice 1406 00:50:40,832 --> 00:50:38,888 not being tied to the office 1407 00:50:38,912 --> 00:50:42,749 for once. 1408 00:50:42,874 --> 00:50:44,083 Not bad. 1409 00:50:49,171 --> 00:50:50,984 Hey, do you... Do you 1410 00:50:51,008 --> 00:50:52,842 remember when we were kids 1411 00:50:52,968 --> 00:50:55,134 and we buried that treasure 1412 00:50:55,158 --> 00:50:57,346 chest with my necklace in it? 1413 00:50:57,472 --> 00:50:58,930 I spent three months' 1414 00:50:58,954 --> 00:51:00,433 allowance on that necklace. 1415 00:51:00,558 --> 00:51:01,536 Hey, you remember 1416 00:51:01,560 --> 00:51:02,560 we made that map 1417 00:51:02,685 --> 00:51:03,747 so we wouldn't forget 1418 00:51:03,771 --> 00:51:04,854 where we put it too? 1419 00:51:05,688 --> 00:51:08,566 Did you ever 1420 00:51:08,691 --> 00:51:10,879 I don't know, 1421 00:51:10,903 --> 00:51:13,112 think about digging it up? 1422 00:51:14,697 --> 00:51:19,201 I, uh, almost did. 1423 00:51:19,327 --> 00:51:21,869 I was gonna dig it up, 1424 00:51:21,893 --> 00:51:24,457 get that necklace and 1425 00:51:24,582 --> 00:51:25,831 come find you 1426 00:51:25,855 --> 00:51:27,126 in San Francisco. 1427 00:51:28,336 --> 00:51:29,921 Really? 1428 00:51:30,797 --> 00:51:32,548 Yeah. 1429 00:51:34,968 --> 00:51:37,176 But then I thought, 1430 00:51:37,200 --> 00:51:39,430 "She's probably got someone 1431 00:51:39,555 --> 00:51:40,974 who cares for her very much 1432 00:51:41,098 --> 00:51:42,701 - and has got her a nicer, - better necklace. 1433 00:51:42,725 --> 00:51:44,058 And she will have 1434 00:51:44,082 --> 00:51:45,436 forgotten all about me 1435 00:51:45,561 --> 00:51:47,832 and my silly fishing 1436 00:51:47,856 --> 00:51:50,149 "rods and treasure maps." 1437 00:51:53,987 --> 00:51:55,279 Chip. 1438 00:51:57,032 --> 00:51:58,802 - Yeah? - -[Owen] Laura. 1439 00:52:00,159 --> 00:52:01,492 Owen? 1440 00:52:01,516 --> 00:52:02,871 Surprise. 1441 00:52:02,996 --> 00:52:05,122 What are you doing here? 1442 00:52:05,247 --> 00:52:06,768 Oh! 1443 00:52:06,792 --> 00:52:08,334 Oh. I missed you! 1444 00:52:08,459 --> 00:52:10,126 After we talked, I realized 1445 00:52:10,150 --> 00:52:11,838 I had to come out here 1446 00:52:11,963 --> 00:52:13,965 and apologize in person. 1447 00:52:14,090 --> 00:52:15,923 I've been so focused on work 1448 00:52:15,947 --> 00:52:14,066 that I've started to lose 1449 00:52:14,090 --> 00:52:17,802 sight of what's important. 1450 00:52:17,927 --> 00:52:19,470 I don't want to lose you. 1451 00:52:19,595 --> 00:52:21,345 Oh, and I got some case notes 1452 00:52:21,369 --> 00:52:23,140 I'd love you to take a look at. 1453 00:52:23,265 --> 00:52:24,723 Who's this? 1454 00:52:24,747 --> 00:52:26,227 Owen, this is Chip. 1455 00:52:26,352 --> 00:52:27,789 - -Chip Finley. - -Hey. 1456 00:52:27,937 --> 00:52:29,647 Oh, congratulations. 1457 00:52:29,772 --> 00:52:31,960 - -Oh. - -CEO of Finley Developments. 1458 00:52:32,108 --> 00:52:34,170 - -Do you have representation? - -Uh... 1459 00:52:34,318 --> 00:52:36,630 - My firm's known for helping. - Out big players, that's all. 1460 00:52:36,654 --> 00:52:38,279 I haven't signed it yet... 1461 00:52:38,303 --> 00:52:36,630 We haven't really worked 1462 00:52:36,654 --> 00:52:39,949 out any of the details 1463 00:52:40,075 --> 00:52:41,325 of the contract so 1464 00:52:41,450 --> 00:52:42,827 I'm just kidding. 1465 00:52:42,952 --> 00:52:44,722 - Of course you're gonna go. - With Laura's firm. 1466 00:52:44,746 --> 00:52:45,747 OK. 1467 00:52:45,872 --> 00:52:48,142 - -It is nice to meet you, Owen. - -Likewise. 1468 00:52:48,290 --> 00:52:50,040 And I should probably 1469 00:52:50,064 --> 00:52:51,836 get this back to reception. 1470 00:52:51,961 --> 00:52:54,315 - We should have dinner. - Chip, you're free tonight! 1471 00:52:54,463 --> 00:52:56,255 [Laura] Oh, no, we don't... 1472 00:52:56,279 --> 00:52:58,093 No, I insist. 1473 00:52:58,217 --> 00:52:59,925 Dinner. Great. I will see 1474 00:52:59,949 --> 00:53:01,679 if Gem can make it too. 1475 00:53:01,804 --> 00:53:03,681 That would be... great. 1476 00:53:03,806 --> 00:53:04,806 OK. 1477 00:53:06,225 --> 00:53:07,933 My little shark. 1478 00:53:07,957 --> 00:53:09,687 In her natural habitat. 1479 00:53:30,207 --> 00:53:32,207 - Mom and Dad are really. - Lucky to have you guys. 1480 00:53:32,334 --> 00:53:33,812 - Thank you for. - Helping them today. 1481 00:53:33,836 --> 00:53:35,482 That's OK. And Laura, she was 1482 00:53:35,506 --> 00:53:37,173 a real pro with getting 1483 00:53:37,298 --> 00:53:39,592 that broken drainpipe repaired. 1484 00:53:39,717 --> 00:53:42,114 - -You helped repair a drainpipe? - -She sure did. 1485 00:53:42,261 --> 00:53:44,239 - She's not even the worst. - Apprentice I've ever had. 1486 00:53:44,263 --> 00:53:46,057 Oh, apprentice, is it? 1487 00:53:46,182 --> 00:53:47,869 I feel like I at least deserve 1488 00:53:47,893 --> 00:53:49,602 a promotion to supervisor or... 1489 00:53:49,727 --> 00:53:51,143 Do you? No, I mean, 1490 00:53:51,167 --> 00:53:49,703 and, look, if you hadn't 1491 00:53:49,727 --> 00:53:52,605 eaten the banana bread, 1492 00:53:52,730 --> 00:53:55,126 - -then maybe you could have. - -I knew there was banana bread! 1493 00:53:55,150 --> 00:53:57,253 - I don't believe you just. - Told on me. 1494 00:53:57,401 --> 00:53:58,838 - -What? - -[Laura] Gem, I am sorry. 1495 00:53:58,987 --> 00:54:00,257 I was injured. 1496 00:54:00,281 --> 00:54:01,572 I needed the sugar. 1497 00:54:01,697 --> 00:54:03,457 - [Chip] That's not even. - The right finger! 1498 00:54:06,077 --> 00:54:08,140 - Anyway, Laura, - she was a real trooper. 1499 00:54:08,287 --> 00:54:13,459 You're a lucky man, Owen. 1500 00:54:13,584 --> 00:54:14,792 I should have married her 1501 00:54:14,816 --> 00:54:16,045 the moment I saw her. 1502 00:54:16,171 --> 00:54:17,170 Which is why 1503 00:54:17,194 --> 00:54:18,214 I've made a decision. 1504 00:54:18,339 --> 00:54:19,882 Laura, I want you to marry me. 1505 00:54:20,008 --> 00:54:21,215 Yeah, we've done 1506 00:54:21,239 --> 00:54:22,468 this bit, remember? 1507 00:54:22,593 --> 00:54:23,803 At the Law Society Ball? 1508 00:54:23,928 --> 00:54:25,930 No, I want to get married here. 1509 00:54:26,055 --> 00:54:28,016 Now. In Emerald Rocks. 1510 00:54:28,141 --> 00:54:30,578 - -[both] It's Sapphire Cove. - -Whatever. 1511 00:54:30,726 --> 00:54:31,975 I can talk to management. 1512 00:54:31,999 --> 00:54:30,702 I'm sure they can organize 1513 00:54:30,726 --> 00:54:33,270 something in a day or two. 1514 00:54:33,395 --> 00:54:34,561 Nothing outrageous. 1515 00:54:34,585 --> 00:54:35,773 Small but classy. 1516 00:54:35,898 --> 00:54:37,358 Family and friends won't be here 1517 00:54:37,483 --> 00:54:39,377 - but we can have a party when. - We get back to San Francisco. 1518 00:54:39,401 --> 00:54:40,964 - Yeah, Owen, - I just don't think... 1519 00:54:41,112 --> 00:54:42,966 - Chip could walk. - You down the aisle. 1520 00:54:43,114 --> 00:54:44,382 - -[Chip] Hmm? - -Yeah, what do you say, Chip? 1521 00:54:44,406 --> 00:54:45,551 Hmm? Oh... 1522 00:54:45,575 --> 00:54:46,742 How spontaneous. 1523 00:54:46,868 --> 00:54:48,596 - -More drinks. - -[waiter] Right away. 1524 00:54:48,744 --> 00:54:50,432 I don't think that Chip 1525 00:54:50,456 --> 00:54:52,165 would be really want to... 1526 00:54:52,289 --> 00:54:53,958 Who are we fooling? 1527 00:54:54,083 --> 00:54:55,749 You know, I was in my office 1528 00:54:55,773 --> 00:54:54,059 the other night after we had 1529 00:54:54,083 --> 00:54:57,461 our talk 1530 00:54:57,586 --> 00:54:58,878 and I suddenly thought, 1531 00:54:58,902 --> 00:55:00,215 "Laura has been with me 1532 00:55:00,339 --> 00:55:01,672 through some of the toughest 1533 00:55:01,696 --> 00:55:03,051 cases I've ever had. 1534 00:55:03,176 --> 00:55:04,821 She's smart, she's gorgeous. 1535 00:55:04,845 --> 00:55:06,512 She's one heck of a lawyer. 1536 00:55:06,637 --> 00:55:07,930 "She's a keeper." 1537 00:55:10,850 --> 00:55:12,099 You must really 1538 00:55:12,123 --> 00:55:13,394 like the island, Owen. 1539 00:55:13,519 --> 00:55:15,206 - I mean, you've only been here. - A few hours, 1540 00:55:15,230 --> 00:55:16,833 But your first impressions 1541 00:55:16,857 --> 00:55:18,482 must be... impressed. 1542 00:55:18,607 --> 00:55:20,149 Absolutely. I don't think 1543 00:55:20,173 --> 00:55:21,736 I could live here, though. 1544 00:55:21,861 --> 00:55:24,174 - [Chip] Island life wouldn't. - Work for you? 1545 00:55:24,321 --> 00:55:26,029 Feels a little small for me. 1546 00:55:26,053 --> 00:55:27,783 Oh. 1547 00:55:27,909 --> 00:55:29,636 - But hey, different strokes. - For different folks. 1548 00:55:29,660 --> 00:55:31,347 - -[phone chimes] - -Oh! 1549 00:55:31,495 --> 00:55:33,748 Excuse me. I gotta get this. 1550 00:55:33,873 --> 00:55:35,414 Yeah, this place is nice. 1551 00:55:35,438 --> 00:55:37,001 We should do it here. 1552 00:55:37,126 --> 00:55:39,376 Hit me. Yeah... 1553 00:55:39,400 --> 00:55:41,672 Hey. Listen, slow down. 1554 00:55:41,797 --> 00:55:42,924 He seems nice. 1555 00:55:43,049 --> 00:55:45,028 - [Chip] Oh, yeah, - he seems very nice, Laura. 1556 00:55:45,176 --> 00:55:47,697 - I mean, you know, not for me, - but like he says, 1557 00:55:47,845 --> 00:55:49,657 - Different strokes. - For different folks. 1558 00:55:49,805 --> 00:55:51,974 He's not usually like this. 1559 00:55:52,100 --> 00:55:54,620 - -I think he's Jet lagged or... - -Jet lagged, yeah. 1560 00:55:54,769 --> 00:55:56,538 - You know, I did realize. - Something, though. 1561 00:55:56,562 --> 00:55:58,040 - He can't handle life. - On a small island. 1562 00:55:58,064 --> 00:55:59,209 And I can cannot be 1563 00:55:59,233 --> 00:56:00,399 a corporate big shot. 1564 00:56:00,524 --> 00:56:02,649 Might be OK for some people. 1565 00:56:02,673 --> 00:56:04,820 But that life will never be me. 1566 00:56:04,946 --> 00:56:06,946 I mean, there's nothing wrong 1567 00:56:06,970 --> 00:56:08,991 with wanting to push yourself. 1568 00:56:09,117 --> 00:56:10,576 I do push myself, Laura. 1569 00:56:10,701 --> 00:56:12,952 I'm just not gonna be pushed 1570 00:56:12,976 --> 00:56:15,248 into being a suit like that. 1571 00:56:15,372 --> 00:56:17,227 - But I'm sure you guys. - Will be very happy. 1572 00:56:21,129 --> 00:56:22,171 Wow. 1573 00:56:28,928 --> 00:56:31,889 I'm going to leave now. 1574 00:56:33,390 --> 00:56:34,475 Good night. 1575 00:56:37,353 --> 00:56:38,915 Well, do you want to talk 1576 00:56:38,939 --> 00:56:40,522 about what just happened? 1577 00:56:44,401 --> 00:56:45,736 No. 1578 00:56:45,861 --> 00:56:47,947 What? This is madness. 1579 00:56:48,072 --> 00:56:49,676 How were we supposed to know 1580 00:56:49,700 --> 00:56:48,048 he had a bank account 1581 00:56:48,072 --> 00:56:51,326 in the Cayman Islands? 1582 00:56:51,450 --> 00:56:52,867 Yeah, I agree we need a 1583 00:56:52,891 --> 00:56:51,426 realistic approach. 1584 00:56:51,450 --> 00:56:54,329 Thanks. 1585 00:56:54,453 --> 00:56:55,577 Let's unpack it 1586 00:56:55,601 --> 00:56:56,747 when I get back. 1587 00:56:58,582 --> 00:57:01,604 - One day! I'm gone one day. - And the whole thing falls apart. 1588 00:57:01,752 --> 00:57:04,880 I tell ya... [sighs] 1589 00:57:05,006 --> 00:57:06,276 What's wrong, honey? 1590 00:57:06,300 --> 00:57:07,591 What's going on? 1591 00:57:07,716 --> 00:57:09,276 - I thought you'd be. - Happy to see me. 1592 00:57:22,398 --> 00:57:24,794 Granddad? 1593 00:57:24,818 --> 00:57:27,236 Oh, Chip. Listen to this. 1594 00:57:27,362 --> 00:57:28,778 I was not expecting 1595 00:57:28,802 --> 00:57:30,239 you back yet. 1596 00:57:30,365 --> 00:57:31,989 It's a letter you 1597 00:57:32,013 --> 00:57:33,659 and Laura wrote 1598 00:57:33,784 --> 00:57:35,451 apologizing for stealing 1599 00:57:35,475 --> 00:57:37,163 banana bread. 1600 00:57:37,288 --> 00:57:39,498 "Dear Mrs. Bailey..." 1601 00:57:39,623 --> 00:57:41,709 We regret the theft occurred 1602 00:57:41,834 --> 00:57:42,833 and wish to apologize 1603 00:57:42,857 --> 00:57:43,878 wholeheartedly 1604 00:57:44,003 --> 00:57:46,547 on behalf of our evil twins. 1605 00:57:46,672 --> 00:57:48,484 - We really hope that. - We are still allowed. 1606 00:57:48,632 --> 00:57:50,361 To hang out with 1607 00:57:50,385 --> 00:57:52,136 our best friend Gem. 1608 00:57:52,261 --> 00:57:53,906 We promise to mow your lawn 1609 00:57:53,930 --> 00:57:55,597 for the entire summer. 1610 00:57:55,723 --> 00:57:57,744 Sincerely, evil twins, 1611 00:57:57,768 --> 00:57:59,810 "Chip and Laura." 1612 00:57:59,935 --> 00:58:01,184 It's not really 1613 00:58:01,208 --> 00:58:02,479 a good time right now. 1614 00:58:05,191 --> 00:58:07,360 What are you doing here? 1615 00:58:07,484 --> 00:58:08,817 I flew in early for the 1616 00:58:08,841 --> 00:58:10,196 birthday celebrations. 1617 00:58:10,321 --> 00:58:12,175 And I thought I just... 1618 00:58:12,199 --> 00:58:14,075 Hide from all your friends? 1619 00:58:14,200 --> 00:58:15,743 Something like that. 1620 00:58:19,580 --> 00:58:21,374 I see you've been fishing. 1621 00:58:21,498 --> 00:58:22,936 Those rods must be 1622 00:58:22,960 --> 00:58:24,419 a million years old. 1623 00:58:24,543 --> 00:58:27,171 I took Laura out. 1624 00:58:27,296 --> 00:58:28,504 Oh, yes, and how 1625 00:58:28,528 --> 00:58:29,757 did it go there? 1626 00:58:29,882 --> 00:58:31,048 Granddad, could you just 1627 00:58:31,072 --> 00:58:32,260 stop with the contract? 1628 00:58:32,385 --> 00:58:35,281 - I know it's your birthday soon. - And I know you want me to sign, 1629 00:58:35,430 --> 00:58:37,014 But I'm sorry, I'm not your guy. 1630 00:58:37,139 --> 00:58:38,347 Well, now you've 1631 00:58:38,371 --> 00:58:39,600 brought it up, 1632 00:58:39,725 --> 00:58:41,996 I've said it before and I'll say 1633 00:58:42,020 --> 00:58:44,313 it again, you are the right man. 1634 00:58:44,439 --> 00:58:46,958 - We went through this with Dad. - Remember how that turned out? 1635 00:58:46,982 --> 00:58:49,402 You are not your father. 1636 00:58:49,526 --> 00:58:51,130 - And things were. - Very different then. 1637 00:58:51,279 --> 00:58:53,571 It's a completely different 1638 00:58:53,595 --> 00:58:55,908 company now. 1639 00:58:56,033 --> 00:58:57,700 A company you can be 1640 00:58:57,724 --> 00:58:59,412 proud to run. 1641 00:59:00,537 --> 00:59:03,707 This company is your future. 1642 00:59:06,127 --> 00:59:07,462 What's happened, Chip? 1643 00:59:09,088 --> 00:59:11,215 People change. 1644 00:59:11,340 --> 00:59:13,175 Things change. 1645 00:59:13,301 --> 00:59:14,969 And Laura? 1646 00:59:15,094 --> 00:59:17,615 I wondered whether the two 1647 00:59:17,639 --> 00:59:20,182 of you had hit it off again. 1648 00:59:20,308 --> 00:59:22,141 You two were always 1649 00:59:22,165 --> 00:59:24,019 so happy together. 1650 00:59:24,145 --> 00:59:27,898 Well, it's not like that now. 1651 00:59:28,023 --> 00:59:29,942 I mean, we... 1652 00:59:31,735 --> 00:59:33,154 She has a fiancé. 1653 00:59:33,279 --> 00:59:35,448 Who literally just arrived here 1654 00:59:35,572 --> 00:59:37,823 and he wants to marry her 1655 00:59:37,847 --> 00:59:40,119 on the island tomorrow. 1656 00:59:40,244 --> 00:59:42,286 And did she invite him here? 1657 00:59:42,310 --> 00:59:44,373 No. He surprised her. 1658 00:59:44,499 --> 00:59:46,417 Did he? 1659 00:59:46,542 --> 00:59:49,462 Well, things change. 1660 00:59:52,214 --> 00:59:54,216 I gotta go. 1661 00:59:55,217 --> 00:59:58,137 Things change. 1662 00:59:58,262 --> 01:00:00,470 I want my husband to be 1663 01:00:00,494 --> 01:00:02,724 my best friend. 1664 01:00:04,477 --> 01:00:06,560 Someone that I can have 1665 01:00:06,584 --> 01:00:08,689 adventures with. 1666 01:00:08,814 --> 01:00:12,086 I feel like our careers have 1667 01:00:12,110 --> 01:00:15,404 taken priority over everything. 1668 01:00:16,155 --> 01:00:18,324 Over us. 1669 01:00:18,449 --> 01:00:21,452 It's all we ever talk about. 1670 01:00:22,786 --> 01:00:25,245 Take away the work and 1671 01:00:25,269 --> 01:00:27,749 what's left? 1672 01:00:27,875 --> 01:00:29,729 Well, I can change. 1673 01:00:29,753 --> 01:00:31,628 I can work less. 1674 01:00:34,048 --> 01:00:35,735 It's not about you, Owen. 1675 01:00:35,759 --> 01:00:37,468 It's me. 1676 01:00:38,886 --> 01:00:41,597 I'd stopped being myself. 1677 01:00:43,807 --> 01:00:46,600 I guess it took me being back 1678 01:00:46,624 --> 01:00:49,438 here to realize who I truly am. 1679 01:00:53,192 --> 01:00:54,776 I'm sorry. 1680 01:01:08,583 --> 01:01:10,499 [Karavi] It'll be alright, 1681 01:01:10,523 --> 01:01:12,461 buddy. I promise. 1682 01:01:12,587 --> 01:01:15,191 - Karavi, can you check that. - The linen has arrived, please? 1683 01:01:15,339 --> 01:01:17,130 And that the kitchen got the 1684 01:01:17,154 --> 01:01:18,967 vegetable and the herb order? 1685 01:01:19,093 --> 01:01:20,676 It's almost time to open. 1686 01:01:20,700 --> 01:01:22,304 You got it, boss. 1687 01:01:25,766 --> 01:01:27,370 Is there, like, 1688 01:01:27,394 --> 01:01:25,742 a dessert-related emergency 1689 01:01:25,766 --> 01:01:29,019 that I haven't heard of? 1690 01:01:29,144 --> 01:01:30,955 - I'm just checking options. - For Graham's party. 1691 01:01:30,979 --> 01:01:32,854 He likes chocolate, right? 1692 01:01:32,878 --> 01:01:34,775 Uh... Does he like chocolate? 1693 01:01:34,900 --> 01:01:36,129 Try this. 1694 01:01:36,153 --> 01:01:37,403 Mmm... 1695 01:01:37,528 --> 01:01:39,196 Are you still reading that? 1696 01:01:39,321 --> 01:01:40,863 Figured out how to get 1697 01:01:40,887 --> 01:01:39,297 the engineers into 1698 01:01:39,321 --> 01:01:42,450 the board meetings yet? 1699 01:01:42,575 --> 01:01:43,909 Yeah, I'm not signing it. 1700 01:01:46,828 --> 01:01:48,224 - -[Owen] Chip. - -Mmm. 1701 01:01:48,372 --> 01:01:49,767 I'm glad I caught 1702 01:01:49,791 --> 01:01:51,208 you before I left. 1703 01:01:51,333 --> 01:01:52,918 Left? Heading out so soon? 1704 01:01:53,043 --> 01:01:54,793 I thought you and Laura would 1705 01:01:54,817 --> 01:01:56,589 be planning your big day? 1706 01:01:56,713 --> 01:01:58,817 - Laura and I have decided to. - Take a break. 1707 01:01:58,966 --> 01:02:01,176 An indefinite break. 1708 01:02:01,302 --> 01:02:02,739 Oh. 1709 01:02:02,763 --> 01:02:04,221 I'm so sorry to hear that. 1710 01:02:04,346 --> 01:02:05,867 Yeah, Laura's a great girl. 1711 01:02:05,891 --> 01:02:07,433 And she deserves to be happy. 1712 01:02:07,558 --> 01:02:09,266 And to be honest, she seemed 1713 01:02:09,290 --> 01:02:11,019 pretty happy last night 1714 01:02:11,145 --> 01:02:13,228 talking about banana bread 1715 01:02:13,252 --> 01:02:15,357 and fixing a drainpipe with you. 1716 01:02:15,483 --> 01:02:16,628 I don't think I've ever 1717 01:02:16,652 --> 01:02:17,818 seen her that happy. 1718 01:02:20,862 --> 01:02:24,074 Anyway, take care, Chip. 1719 01:02:25,242 --> 01:02:27,662 You too. 1720 01:02:27,786 --> 01:02:29,705 [knock at door] 1721 01:02:30,539 --> 01:02:32,291 Come in. 1722 01:02:36,295 --> 01:02:38,149 I heard what happened. 1723 01:02:38,173 --> 01:02:40,048 How are you? 1724 01:02:42,134 --> 01:02:44,970 May I suggest an action plan? 1725 01:02:45,971 --> 01:02:49,475 One, we eat these cakes. 1726 01:02:49,600 --> 01:02:51,602 Two, we go to the spa 1727 01:02:51,727 --> 01:02:52,747 and take advantage 1728 01:02:52,771 --> 01:02:53,812 of my staff discount. 1729 01:02:53,937 --> 01:02:56,732 Three, just breathe. 1730 01:03:00,444 --> 01:03:04,114 [breathes deeply] 1731 01:03:12,581 --> 01:03:14,123 I feel like I could 1732 01:03:14,147 --> 01:03:15,710 just float away. 1733 01:03:18,837 --> 01:03:20,483 That was the best massage 1734 01:03:20,507 --> 01:03:22,174 I've ever had. 1735 01:03:33,185 --> 01:03:34,311 [sighs] 1736 01:03:41,360 --> 01:03:43,612 This is exactly what I needed. 1737 01:03:43,738 --> 01:03:45,425 Thanks, Gem. 1738 01:03:45,449 --> 01:03:47,157 You're welcome. 1739 01:03:47,282 --> 01:03:49,115 Well, I cannot believe. 1740 01:03:49,139 --> 01:03:47,258 Graham's birthday celebrations 1741 01:03:47,282 --> 01:03:50,994 are tomorrow. 1742 01:03:51,119 --> 01:03:52,431 I think I have everything 1743 01:03:52,455 --> 01:03:53,789 under control. 1744 01:03:56,166 --> 01:03:57,543 Graham's birthday 1745 01:03:57,668 --> 01:03:59,168 and the deadline to 1746 01:03:59,192 --> 01:04:00,713 get the contract signed. 1747 01:04:00,837 --> 01:04:02,548 What will you guys do? 1748 01:04:06,218 --> 01:04:07,511 I truly don't know. 1749 01:04:07,636 --> 01:04:10,305 He seems so stuck. 1750 01:04:10,431 --> 01:04:12,660 I just wish I could 1751 01:04:12,684 --> 01:04:10,407 make this decision about the 1752 01:04:10,431 --> 01:04:14,935 contract easier for him. 1753 01:04:15,060 --> 01:04:16,768 He'll never 1754 01:04:16,792 --> 01:04:18,522 leave the island. 1755 01:04:18,647 --> 01:04:20,668 - If only there was a way. - He could do both. 1756 01:04:24,737 --> 01:04:27,239 That's it. 1757 01:04:27,364 --> 01:04:29,322 I mean, we couldn't do it 1758 01:04:29,346 --> 01:04:31,326 all at once but we could do it. 1759 01:04:31,452 --> 01:04:33,328 Gem, that's brilliant! 1760 01:04:35,122 --> 01:04:37,040 Always happy to help. 1761 01:04:41,670 --> 01:04:45,006 [taps keys] 1762 01:04:46,467 --> 01:04:48,552 [object clatters] 1763 01:04:55,517 --> 01:04:57,770 [object clatters] 1764 01:05:03,442 --> 01:05:05,235 Laura? You awake? 1765 01:05:07,028 --> 01:05:08,257 Chip, what are you 1766 01:05:08,281 --> 01:05:09,531 doing down there? 1767 01:05:09,657 --> 01:05:12,887 I, um, wasn't sure that 1768 01:05:12,911 --> 01:05:16,163 you'd want to speak to me. 1769 01:05:16,288 --> 01:05:18,330 Would you want to come 1770 01:05:18,354 --> 01:05:20,417 on a sunrise hike with me? 1771 01:05:26,214 --> 01:05:28,383 That sounds like an adventure. 1772 01:05:30,385 --> 01:05:32,971 It is an adventure. 1773 01:05:33,096 --> 01:05:35,766 I'll be right down. 1774 01:05:46,401 --> 01:05:49,027 Hey, um, Laura, I'm really 1775 01:05:49,051 --> 01:05:51,699 sorry about the other night. 1776 01:05:51,824 --> 01:05:53,157 What you've done with your 1777 01:05:53,181 --> 01:05:54,535 career, what you've become, 1778 01:05:54,660 --> 01:05:56,119 it's really impressive. 1779 01:05:56,244 --> 01:05:58,849 Sometimes I... I wish 1780 01:05:58,873 --> 01:06:01,500 I was more like that. 1781 01:06:01,625 --> 01:06:04,545 Anyway, I'm sorry. 1782 01:06:05,379 --> 01:06:06,963 It's OK. 1783 01:06:08,674 --> 01:06:10,778 I'm kind of realizing 1784 01:06:10,802 --> 01:06:12,928 that work isn't everything. 1785 01:06:13,053 --> 01:06:14,552 I guess being back 1786 01:06:14,576 --> 01:06:16,097 on the island gave me 1787 01:06:16,223 --> 01:06:17,535 a different perspective 1788 01:06:17,559 --> 01:06:18,893 on things. 1789 01:06:20,227 --> 01:06:21,664 I kind of feel like 1790 01:06:21,688 --> 01:06:23,146 I'm home again. 1791 01:06:23,271 --> 01:06:25,230 Something about this place, 1792 01:06:25,254 --> 01:06:27,234 I guess, just... 1793 01:06:27,359 --> 01:06:29,276 This island just 1794 01:06:29,300 --> 01:06:31,238 helps people see clearly. 1795 01:06:33,949 --> 01:06:36,616 Must be that island magic. 1796 01:06:36,640 --> 01:06:39,329 Must be. 1797 01:06:39,454 --> 01:06:41,183 [Laura] 1798 01:06:41,207 --> 01:06:39,430 Home isn't a place. 1799 01:06:39,454 --> 01:06:42,958 It's a feeling. 1800 01:06:43,083 --> 01:06:44,562 And, you know, 1801 01:06:44,586 --> 01:06:46,086 I'm starting to realize 1802 01:06:46,211 --> 01:06:48,169 what you've been saying about 1803 01:06:48,193 --> 01:06:50,173 not wanting to leave this place. 1804 01:06:53,051 --> 01:06:55,470 So I've had an idea. 1805 01:06:55,596 --> 01:06:58,098 Oh, more reading. Great! 1806 01:06:58,223 --> 01:06:59,931 Yes, but I've added in 1807 01:06:59,955 --> 01:07:01,685 a new condition. 1808 01:07:01,810 --> 01:07:04,730 If you accept the role as CEO, 1809 01:07:04,855 --> 01:07:06,459 company headquarters will 1810 01:07:06,483 --> 01:07:08,108 be moved to the island. 1811 01:07:08,233 --> 01:07:09,357 That way, you don't 1812 01:07:09,381 --> 01:07:10,527 have to move away 1813 01:07:10,652 --> 01:07:12,506 and you can keep your charity. 1814 01:07:12,530 --> 01:07:14,406 Laura... 1815 01:07:14,531 --> 01:07:16,677 It could take a year or two, 1816 01:07:16,701 --> 01:07:14,507 but I think that this 1817 01:07:14,531 --> 01:07:18,869 would work. 1818 01:07:20,454 --> 01:07:22,915 What do you think? 1819 01:07:24,875 --> 01:07:25,895 I think I'm running 1820 01:07:25,919 --> 01:07:26,961 out of excuses. 1821 01:07:27,085 --> 01:07:29,252 I'm surrounded 1822 01:07:29,276 --> 01:07:31,465 by CEOs and directors 1823 01:07:31,590 --> 01:07:33,133 and board members all day long, 1824 01:07:33,258 --> 01:07:35,719 I know a leader when I see one. 1825 01:07:35,844 --> 01:07:37,053 You want to use your influence 1826 01:07:37,178 --> 01:07:38,240 to make the world 1827 01:07:38,264 --> 01:07:39,347 a better place. 1828 01:07:39,473 --> 01:07:41,516 Not for personal gain. 1829 01:07:42,601 --> 01:07:44,603 Do you know how rare that is? 1830 01:07:46,939 --> 01:07:48,315 It sounds like someone I know. 1831 01:07:51,986 --> 01:07:53,672 - Did you work. - On this all night? 1832 01:07:53,821 --> 01:07:56,050 Yeah. Well, I am 1833 01:07:56,074 --> 01:07:58,325 a bit of a nerd so... 1834 01:08:00,953 --> 01:08:03,079 No. 1835 01:08:03,204 --> 01:08:04,999 You're incredible. 1836 01:08:13,048 --> 01:08:14,424 [footsteps approach] 1837 01:08:17,970 --> 01:08:20,658 - -[man] That was worth the hike! - -[woman] Yeah, it was. 1838 01:08:25,101 --> 01:08:26,872 [man] Coming through. 1839 01:08:26,896 --> 01:08:25,077 [Gem] Let's go. Let's go. 1840 01:08:25,101 --> 01:08:28,689 Lots to do, people. 1841 01:08:28,814 --> 01:08:30,583 - [Karavi] Important DJ stuff. - Coming through. 1842 01:08:30,607 --> 01:08:31,918 - [Gem] Sam, can you go and load. - The truck? 1843 01:08:31,942 --> 01:08:34,005 - [Laura] Any more. - Adventures planned for today? 1844 01:08:34,152 --> 01:08:35,151 [Chip] You'll have 1845 01:08:35,175 --> 01:08:36,196 to wait and see. 1846 01:08:38,615 --> 01:08:40,034 [man] Watch your back. 1847 01:08:40,158 --> 01:08:42,345 - Oh, thank goodness you are here. - I really need help. 1848 01:08:42,369 --> 01:08:44,181 - -Is everything OK? - -Barely. 1849 01:08:44,329 --> 01:08:46,449 - The flowers arrived and they. - Were supposed to be. 1850 01:08:46,498 --> 01:08:48,476 - Tropical centerpieces, - but they arrived like this. 1851 01:08:48,500 --> 01:08:50,187 - I'm so busy overseeing. - Everything. 1852 01:08:50,335 --> 01:08:52,523 - Is there any chance that you. - Would mind... 1853 01:08:52,671 --> 01:08:54,462 Making some centerpieces? 1854 01:08:54,486 --> 01:08:52,647 Yes, sure. We would love to. 1855 01:08:52,671 --> 01:08:56,299 Yeah. 1856 01:08:56,424 --> 01:08:58,010 You're the best. 1857 01:08:58,134 --> 01:09:00,470 Where have you two been anyway? 1858 01:09:00,595 --> 01:09:02,700 Chip took me on a hike 1859 01:09:02,724 --> 01:09:04,850 and we watched the sunrise. 1860 01:09:04,975 --> 01:09:06,852 Oh, how romantic. 1861 01:09:06,977 --> 01:09:08,310 Oh, no, I wouldn't say 1862 01:09:08,334 --> 01:09:09,688 that it was romantic. 1863 01:09:09,813 --> 01:09:12,084 - Me neither. They got those. - Mosquitoes and, and... 1864 01:09:12,232 --> 01:09:13,752 Yeah, it rained. 1865 01:09:13,776 --> 01:09:15,318 And it rained a little and... 1866 01:09:15,443 --> 01:09:16,778 A lot. 1867 01:09:16,904 --> 01:09:18,947 OK. Just get started. 1868 01:09:19,073 --> 01:09:21,510 - -Ow. - [workers chatting inaudibly] 1869 01:09:24,452 --> 01:09:26,682 So what do you know 1870 01:09:26,706 --> 01:09:28,957 about flower arranging? 1871 01:09:29,083 --> 01:09:30,082 Oh, don't worry, 1872 01:09:30,106 --> 01:09:31,126 I'm very experienced 1873 01:09:31,251 --> 01:09:32,605 in the flower 1874 01:09:32,629 --> 01:09:34,004 arranging industry. 1875 01:09:34,129 --> 01:09:35,858 There. 1876 01:09:35,882 --> 01:09:34,105 So you have no idea 1877 01:09:34,129 --> 01:09:37,632 what you're doing either. 1878 01:09:37,758 --> 01:09:39,593 Not at all. 1879 01:09:39,718 --> 01:09:41,655 - -OK. This. - [phone chimes] 1880 01:09:41,803 --> 01:09:44,283 Uh... That's you. 1881 01:09:44,307 --> 01:09:46,808 Oh! Oh! 1882 01:09:52,397 --> 01:09:54,232 It's the office. 1883 01:09:54,357 --> 01:09:55,817 Today's the deadline. 1884 01:09:55,943 --> 01:09:58,361 Fiona. Hi. 1885 01:09:58,486 --> 01:10:00,528 [Fiona] She's alive. 1886 01:10:00,552 --> 01:10:02,616 Yes. I am. I'm sorry. 1887 01:10:02,741 --> 01:10:05,953 I've been, uh... distracted. 1888 01:10:06,078 --> 01:10:08,580 I have some news for you. 1889 01:10:08,705 --> 01:10:10,642 - -[Laura] Oh? - -The partnership. 1890 01:10:10,791 --> 01:10:12,123 Simon isn't 1891 01:10:12,147 --> 01:10:13,501 in the running anymore. 1892 01:10:14,128 --> 01:10:15,378 Oh! 1893 01:10:15,503 --> 01:10:17,565 - Send that contract through. - With Chip's signature. 1894 01:10:17,589 --> 01:10:19,985 By 5:00 p.m. 1895 01:10:20,009 --> 01:10:17,565 and the partnership's 1896 01:10:17,589 --> 01:10:22,427 as good as yours. Understood? 1897 01:10:22,552 --> 01:10:23,614 Yes. 1898 01:10:23,638 --> 01:10:24,721 [Fiona] Good. 1899 01:10:30,018 --> 01:10:33,063 So, everything all right? 1900 01:10:34,606 --> 01:10:36,191 I got the promotion. 1901 01:10:38,110 --> 01:10:40,360 I just need to send them 1902 01:10:40,384 --> 01:10:42,656 the signed contract. 1903 01:10:42,781 --> 01:10:44,574 [clears throat] 1904 01:10:44,699 --> 01:10:46,971 - I guess it's. - Time to make a decision. 1905 01:10:49,245 --> 01:10:50,849 Chip, can you help. 1906 01:10:50,873 --> 01:10:52,499 Karavi move that chair, please? 1907 01:10:52,624 --> 01:10:53,977 Yeah. 1908 01:10:54,001 --> 01:10:52,600 Laura, I need you 1909 01:10:52,624 --> 01:10:55,376 to lay the table cloths, 1910 01:10:55,502 --> 01:10:57,712 move those centerpieces. 1911 01:10:57,838 --> 01:10:59,212 And tell me everything's 1912 01:10:59,236 --> 01:11:00,632 gonna be OK. 1913 01:11:00,757 --> 01:11:02,173 Everything's gonna be OK. 1914 01:11:02,197 --> 01:11:03,635 Great. 1915 01:11:05,386 --> 01:11:07,347 Wait, are you OK? 1916 01:11:07,472 --> 01:11:09,724 Not really. 1917 01:11:10,976 --> 01:11:13,687 But I will be. Come on. 1918 01:11:23,404 --> 01:11:25,363 So by 1900 hours, you all 1919 01:11:25,387 --> 01:11:27,367 need to be in formation one 1920 01:11:27,492 --> 01:11:29,744 circulating drinks and canapés. 1921 01:11:29,870 --> 01:11:31,705 And then at 1930, 1922 01:11:31,830 --> 01:11:33,267 you'll move to formation two 1923 01:11:33,291 --> 01:11:34,749 for dinner service. 1924 01:11:34,875 --> 01:11:37,042 This is gonna be the greatest 1925 01:11:37,066 --> 01:11:39,254 night this resort has ever seen. 1926 01:11:39,379 --> 01:11:40,739 - -Understood? - -[all] Yes, ma'am. 1927 01:11:40,881 --> 01:11:42,151 [woman] Sir 1928 01:11:42,175 --> 01:11:43,466 I mean, copy that. 1929 01:11:43,591 --> 01:11:44,986 We're almost there. 1930 01:11:45,010 --> 01:11:46,427 But it has to be perfect. 1931 01:11:46,553 --> 01:11:48,783 But why? It's not like your 1932 01:11:48,807 --> 01:11:51,058 promotion's riding on it. 1933 01:11:51,183 --> 01:11:51,159 - -[Karavi] You'll look great. - In a suit. 1934 01:11:51,183 --> 01:11:53,601 [Gem] Yeah, thanks. 1935 01:11:59,191 --> 01:12:01,545 - -[Karavi] Yeah? - -OK, yeah, that sounds great. 1936 01:12:01,693 --> 01:12:03,486 Ooh! 1937 01:12:03,611 --> 01:12:06,154 Oh. 1938 01:12:06,178 --> 01:12:08,742 [Chip mumbling] 1939 01:12:08,867 --> 01:12:10,492 Hey, let's run the lighting 1940 01:12:10,516 --> 01:12:12,162 and sound check. 1941 01:12:12,287 --> 01:12:14,516 - Now? - But it's not even dark yet. 1942 01:12:14,664 --> 01:12:15,850 Yeah. Just go with me on this. 1943 01:12:15,874 --> 01:12:17,458 Hey, Chip, Laura, 1944 01:12:17,584 --> 01:12:19,479 - we need to. - Do a lighting check. 1945 01:12:19,627 --> 01:12:21,022 Can you stand in 1946 01:12:21,046 --> 01:12:22,463 on the dance floor? 1947 01:12:22,589 --> 01:12:24,007 Please? It's really important. 1948 01:12:27,928 --> 01:12:29,679 Cue lights. 1949 01:12:31,514 --> 01:12:33,558 Cue sound. 1950 01:12:33,683 --> 01:12:34,768 [gentle music plays] 1951 01:12:34,893 --> 01:12:37,271 Guys, come on. Dance. 1952 01:12:37,395 --> 01:12:40,982 ♪ Blue skies all the way ♪ 1953 01:12:41,108 --> 01:12:42,859 With each other! 1954 01:12:42,984 --> 01:12:45,380 ♪ We laugh, we joke, we sing 1955 01:12:45,404 --> 01:12:47,822 What a beautiful day ♪ 1956 01:12:47,948 --> 01:12:52,827 ♪ Not a cloud in our sight ♪ 1957 01:12:52,953 --> 01:12:54,744 ♪ Such an adventure, 1958 01:12:54,768 --> 01:12:56,581 my baby ♪ 1959 01:12:56,706 --> 01:12:59,042 I think it's working. 1960 01:12:59,167 --> 01:13:02,254 ♪ Water's crystal clear... ♪ 1961 01:13:04,589 --> 01:13:07,027 So, gonna be partner. 1962 01:13:07,051 --> 01:13:09,510 You really want this? 1963 01:13:11,346 --> 01:13:13,221 I mean, it's everything 1964 01:13:13,245 --> 01:13:15,142 I always wanted. 1965 01:13:15,267 --> 01:13:18,872 Years and years of hard work. 1966 01:13:18,896 --> 01:13:22,523 It's the dream. 1967 01:13:22,649 --> 01:13:25,902 Yeah, OK, I get that. 1968 01:13:26,027 --> 01:13:27,777 And it will let you 1969 01:13:27,801 --> 01:13:29,572 make a difference? 1970 01:13:31,366 --> 01:13:33,366 For starters, I will be able 1971 01:13:33,390 --> 01:13:35,411 to call all of the shots. 1972 01:13:35,536 --> 01:13:37,515 - You don't have. - To jump through hoops. 1973 01:13:37,664 --> 01:13:39,249 That's good. 1974 01:13:43,003 --> 01:13:44,796 Will it make you happy? 1975 01:13:48,967 --> 01:13:51,594 I don't... I don't know. 1976 01:13:54,764 --> 01:13:58,185 I've really loved being home. 1977 01:14:00,061 --> 01:14:01,896 Well, don't worry. 1978 01:14:02,022 --> 01:14:04,024 As a beautiful girl once said, 1979 01:14:04,149 --> 01:14:06,107 "Home is a feeling, 1980 01:14:06,131 --> 01:14:08,111 not a place." 1981 01:14:08,236 --> 01:14:10,403 So, I'm sure you'll be happy 1982 01:14:10,427 --> 01:14:12,615 wherever you are. 1983 01:14:12,740 --> 01:14:14,993 I just. 1984 01:14:17,078 --> 01:14:20,081 I just wish it was here. 1985 01:14:20,207 --> 01:14:21,519 ♪ You take me 1986 01:14:21,543 --> 01:14:22,876 to the highest heights ♪ 1987 01:14:23,001 --> 01:14:24,647 ♪ Let's stay here 1988 01:14:24,671 --> 01:14:26,338 I think we might ♪ 1989 01:14:26,462 --> 01:14:28,506 Well, what about you? 1990 01:14:28,631 --> 01:14:30,339 Are you ready to be 1991 01:14:30,363 --> 01:14:32,093 the Chip Finley 1992 01:14:32,219 --> 01:14:34,929 that you were destined to be? 1993 01:14:37,015 --> 01:14:39,724 Honestly... honestly, 1994 01:14:39,748 --> 01:14:42,478 I don't know. 1995 01:14:47,401 --> 01:14:49,421 Then let's just be here. 1996 01:14:49,445 --> 01:14:51,487 Right now. 1997 01:14:51,612 --> 01:14:53,550 Not knowing - what to do. 1998 01:14:54,408 --> 01:14:55,408 Together. 1999 01:15:05,210 --> 01:15:09,756 ♪ Feeling so high, yeah ♪ 2000 01:15:16,346 --> 01:15:18,909 ♪ Feeling so high, 2001 01:15:18,933 --> 01:15:21,517 cloud nine ♪ 2002 01:15:24,271 --> 01:15:26,522 [door clanks] 2003 01:15:31,945 --> 01:15:33,821 You OK, my boy? 2004 01:15:33,947 --> 01:15:35,966 - Aren't you supposed to. - Be greeting your guests? 2005 01:15:35,990 --> 01:15:37,448 Oh, I thought I'd 2006 01:15:37,472 --> 01:15:38,952 take a moment of peace 2007 01:15:39,077 --> 01:15:41,037 before the schmoozing starts. 2008 01:15:43,290 --> 01:15:44,874 Today's the deadline. 2009 01:15:47,043 --> 01:15:49,087 What did you decide? 2010 01:15:49,212 --> 01:15:51,423 Laura added a clause. 2011 01:15:55,051 --> 01:15:56,428 What do you think of that? 2012 01:15:59,931 --> 01:16:02,703 Moving the headquarters, 2013 01:16:02,727 --> 01:16:05,520 I see. Fine. 2014 01:16:05,645 --> 01:16:09,232 Should have done that years ago. 2015 01:16:09,357 --> 01:16:11,169 What about Laura continuing 2016 01:16:11,193 --> 01:16:13,027 to provide our legal services? 2017 01:16:13,153 --> 01:16:14,279 Agreed! 2018 01:16:15,905 --> 01:16:17,655 And... 2019 01:16:17,679 --> 01:16:19,451 And I have quite a lot 2020 01:16:19,575 --> 01:16:21,033 of thoughts 2021 01:16:21,057 --> 01:16:22,537 about moving forward. 2022 01:16:22,662 --> 01:16:24,307 - I'm not gonna be pushing. - The same old agenda. 2023 01:16:24,331 --> 01:16:27,060 - That's been driving Finley. - Developments all these years. 2024 01:16:27,208 --> 01:16:28,668 I want to change things. 2025 01:16:28,793 --> 01:16:30,939 I'd say the company 2026 01:16:30,963 --> 01:16:33,131 is ripe for a restructure. 2027 01:16:33,256 --> 01:16:34,630 I trust you, Chip. 2028 01:16:34,654 --> 01:16:36,050 I always have. 2029 01:16:36,176 --> 01:16:37,238 You've never wavered 2030 01:16:37,262 --> 01:16:38,345 from your beliefs. 2031 01:16:38,470 --> 01:16:39,928 And I want you to 2032 01:16:39,952 --> 01:16:41,431 make this company 2033 01:16:41,556 --> 01:16:42,951 exactly what you 2034 01:16:42,975 --> 01:16:44,392 think it needs to be. 2035 01:16:44,518 --> 01:16:46,977 It will be your company. 2036 01:16:47,001 --> 01:16:49,481 Your rules. That's my wish. 2037 01:16:54,402 --> 01:16:56,237 You know what? 2038 01:17:01,159 --> 01:17:03,744 [chuckles] 2039 01:17:06,039 --> 01:17:08,375 Happy birthday, Granddad. 2040 01:17:08,500 --> 01:17:11,169 I'll try to make you proud. 2041 01:17:12,712 --> 01:17:14,506 You already do. 2042 01:17:18,009 --> 01:17:19,802 It's almost 1900 hours. 2043 01:17:19,927 --> 01:17:21,886 Formation one, everyone. 2044 01:17:21,910 --> 01:17:23,890 It's go time. 2045 01:17:25,308 --> 01:17:28,478 [phone chimes] 2046 01:17:29,770 --> 01:17:31,291 - If you're calling. - For an update, 2047 01:17:31,439 --> 01:17:33,251 - I'm afraid I don't have one. - For you. 2048 01:17:33,400 --> 01:17:35,379 [Fiona] Laura, are you kidding? 2049 01:17:35,403 --> 01:17:37,404 You did it. 2050 01:17:37,529 --> 01:17:39,924 - -He signed it? - -[Fiona] Yes. He signed it. 2051 01:17:40,073 --> 01:17:41,322 Chip is the new CEO 2052 01:17:41,346 --> 01:17:42,617 of Finley Developments. 2053 01:17:42,742 --> 01:17:44,136 - They've sent through. - The contract. 2054 01:17:44,160 --> 01:17:46,056 - It was a bit stained. - And ripped up. 2055 01:17:46,204 --> 01:17:47,539 What happened out there? 2056 01:17:47,663 --> 01:17:49,518 Never mind. It doesn't matter. 2057 01:17:49,542 --> 01:17:51,418 He signed it. 2058 01:17:51,543 --> 01:17:53,730 Congratulations, Laura. 2059 01:17:53,754 --> 01:17:55,963 Welcome to the partnership. 2060 01:17:56,089 --> 01:17:58,256 Thank you, Fiona. 2061 01:17:58,280 --> 01:18:00,468 That's... wonderful. 2062 01:18:00,594 --> 01:18:02,656 Now, we need to get you back 2063 01:18:02,680 --> 01:18:04,764 to San Francisco. Tonight. 2064 01:18:04,889 --> 01:18:06,326 We need to organize 2065 01:18:06,350 --> 01:18:07,808 that buy-in ASAP 2066 01:18:07,934 --> 01:18:09,454 - now that you're. - An equity partner. 2067 01:18:09,603 --> 01:18:11,665 [Laura] Tonight? 2068 01:18:11,689 --> 01:18:13,773 Yes. Is there a problem? 2069 01:18:15,316 --> 01:18:17,235 [sighs] 2070 01:18:19,529 --> 01:18:20,863 [inaudible party chatter] 2071 01:18:20,988 --> 01:18:21,966 Hi. 2072 01:18:21,990 --> 01:18:22,990 Welcome. 2073 01:18:23,116 --> 01:18:27,745 [upbeat Latin-style music plays] 2074 01:18:27,870 --> 01:18:29,328 Cue Champagne top-ups. 2075 01:18:29,352 --> 01:18:30,831 [man] Copy that. 2076 01:18:32,959 --> 01:18:34,229 Karavi, let's turn 2077 01:18:34,253 --> 01:18:35,545 the music up just a touch. 2078 01:18:36,504 --> 01:18:39,591 [volume increases] 2079 01:18:42,051 --> 01:18:43,029 Whoa! 2080 01:18:43,053 --> 01:18:44,053 Hmm? 2081 01:18:46,431 --> 01:18:48,910 - Tell the chef to lighten up. - On the seasoning. 2082 01:18:50,893 --> 01:18:51,913 Any word on our 2083 01:18:51,937 --> 01:18:52,979 guest of honor? 2084 01:18:53,104 --> 01:18:55,708 - [woman] The Eagle has landed. - I repeat. The Eagle has landed. 2085 01:18:55,856 --> 01:18:57,692 [woman] Happy birthday, Graham. 2086 01:18:57,817 --> 01:18:58,962 You look very dapper. 2087 01:18:58,986 --> 01:19:00,153 Good to see you both... 2088 01:19:01,737 --> 01:19:03,823 [Graham] Together. 2089 01:19:03,948 --> 01:19:05,760 - -Excuse me. - -Of course. 2090 01:19:05,908 --> 01:19:07,952 There's my boy. 2091 01:19:08,077 --> 01:19:09,514 You look like a man on 2092 01:19:09,538 --> 01:19:10,997 the way to great things. 2093 01:19:11,122 --> 01:19:12,601 You don't scrub up so bad 2094 01:19:12,625 --> 01:19:14,125 yourself, Granddad. 2095 01:19:15,793 --> 01:19:18,588 Laura! 2096 01:19:18,713 --> 01:19:20,442 I can see the island 2097 01:19:20,466 --> 01:19:22,216 has been treating you well. 2098 01:19:22,342 --> 01:19:26,012 Happy birthday, Mr. Finley. 2099 01:19:26,137 --> 01:19:27,887 Yes, this has been exactly 2100 01:19:27,911 --> 01:19:29,683 what I needed. 2101 01:19:29,807 --> 01:19:30,827 I can't stay 2102 01:19:30,851 --> 01:19:31,892 Laura, I 2103 01:19:32,018 --> 01:19:33,955 - I hear congratulations. - Are in order. 2104 01:19:34,103 --> 01:19:35,895 You are looking at the new. 2105 01:19:35,919 --> 01:19:37,732 CEO of Finley Developments. 2106 01:19:39,817 --> 01:19:41,171 OK, Champagne now. 2107 01:19:41,195 --> 01:19:42,570 [woman] Copy that. 10-4. 2108 01:19:42,696 --> 01:19:44,090 - -Oh! - -Thank you. 2109 01:19:46,032 --> 01:19:48,368 Congratulations, Chip. 2110 01:19:50,328 --> 01:19:52,205 Perfect. 2111 01:19:52,330 --> 01:19:54,351 Thank you, Laura. 2112 01:19:54,375 --> 01:19:56,417 I knew you'd convince him. 2113 01:19:56,543 --> 01:19:58,772 No doubt they're expediting 2114 01:19:58,796 --> 01:20:01,047 your promotion as we speak. 2115 01:20:01,172 --> 01:20:02,484 Yes, they want me to hit 2116 01:20:02,508 --> 01:20:03,841 the ground running, 2117 01:20:03,966 --> 01:20:05,028 something about 2118 01:20:05,052 --> 01:20:06,135 an equity buy-in. 2119 01:20:06,260 --> 01:20:08,596 This evening, in fact. 2120 01:20:08,722 --> 01:20:11,034 - They've booked me on. - The last flight out tonight. 2121 01:20:12,808 --> 01:20:14,185 Tonight? 2122 01:20:16,854 --> 01:20:18,583 - [Laura] - I'm afraid I can't stay. 2123 01:20:18,732 --> 01:20:20,523 I'd better go pack my bags. 2124 01:20:20,547 --> 01:20:22,360 Have a lovely evening. 2125 01:20:30,326 --> 01:20:34,038 [upbeat music plays] 2126 01:20:34,163 --> 01:20:35,621 [man on radio] 30 minutes 2127 01:20:35,645 --> 01:20:34,139 till dinner service, everyone. 2128 01:20:34,163 --> 01:20:37,124 30 minutes. 2129 01:20:37,250 --> 01:20:38,520 - -Hi. - -[Mrs. B] Hi. 2130 01:20:38,668 --> 01:20:40,002 Hi! 2131 01:20:41,462 --> 01:20:44,298 [chattering] 2132 01:20:50,346 --> 01:20:52,471 Coming through! Whoo-hoo! 2133 01:20:52,495 --> 01:20:54,642 Cha-cha-cha! 2134 01:20:54,768 --> 01:20:55,810 Good evening, Theodore. 2135 01:20:55,935 --> 01:20:57,789 - -Have you welcomed the VIPs? - -Yes. 2136 01:20:57,937 --> 01:21:00,577 - And complementary fruit baskets. - Have been sent to their rooms. 2137 01:21:00,648 --> 01:21:03,378 - Does the DJ know to keep to. - The pre-reviewed song choices? 2138 01:21:03,526 --> 01:21:05,003 - He does, - though I have this music. 2139 01:21:05,027 --> 01:21:06,798 - Override button. - If necessary. 2140 01:21:08,155 --> 01:21:12,744 [dance music plays] 2141 01:21:12,868 --> 01:21:15,180 - I've also ensured that all. - Of Graham's favorite items. 2142 01:21:15,204 --> 01:21:16,497 Are on the menu 2143 01:21:16,623 --> 01:21:19,269 - and the drinks and canapés are. - On constant rotation. 2144 01:21:19,417 --> 01:21:21,085 Until dinner begins. 2145 01:21:21,210 --> 01:21:23,480 - And the lighting is set to dim. - At precisely 8:00 p.m. 2146 01:21:23,504 --> 01:21:24,964 Right before the fireworks. 2147 01:21:25,089 --> 01:21:27,506 Well, it seems that you've 2148 01:21:27,530 --> 01:21:29,969 managed everything perfectly. 2149 01:21:31,387 --> 01:21:33,139 Almost. 2150 01:21:33,264 --> 01:21:34,743 It appears that you're wearing 2151 01:21:34,767 --> 01:21:36,267 an incorrect name tag. 2152 01:21:38,060 --> 01:21:39,768 I think this 2153 01:21:39,792 --> 01:21:41,522 is more appropriate. 2154 01:21:43,274 --> 01:21:46,444 [laughs] 2155 01:21:46,569 --> 01:21:48,571 [Gem] Oh, you won't regret this! 2156 01:21:50,156 --> 01:21:52,241 [dance music plays] 2157 01:21:59,666 --> 01:22:01,832 Are you really going to 2158 01:22:01,856 --> 01:22:04,044 let her leave like that? 2159 01:22:04,170 --> 01:22:05,795 You know, I read the contract 2160 01:22:05,819 --> 01:22:07,465 to get closer to her, 2161 01:22:07,590 --> 01:22:09,423 but now that I've signed it, 2162 01:22:09,447 --> 01:22:11,302 I pushed her away. 2163 01:22:11,427 --> 01:22:13,990 The contract is not the only 2164 01:22:14,014 --> 01:22:11,403 reason I brought her out here, 2165 01:22:11,427 --> 01:22:16,599 you know. 2166 01:22:16,724 --> 01:22:18,476 After all these years, 2167 01:22:18,601 --> 01:22:20,059 the one thing I've learned is 2168 01:22:20,083 --> 01:22:21,562 that work isn't everything. 2169 01:22:21,688 --> 01:22:24,816 You love her. And that's... 2170 01:22:24,940 --> 01:22:26,252 The beginning 2171 01:22:26,276 --> 01:22:27,610 and the end of everything. 2172 01:22:30,488 --> 01:22:33,908 She's leaving, Granddad. Again. 2173 01:22:34,033 --> 01:22:35,535 She hasn't left yet. 2174 01:22:35,660 --> 01:22:37,326 She's a high flying, big-city 2175 01:22:37,350 --> 01:22:39,038 partner at a law firm now. 2176 01:22:39,163 --> 01:22:41,059 And you're the new CEO of 2177 01:22:41,083 --> 01:22:43,000 a billion-dollar company. 2178 01:22:43,125 --> 01:22:44,729 Your worlds are not 2179 01:22:44,753 --> 01:22:46,379 that far apart anymore. 2180 01:22:46,504 --> 01:22:48,004 You just have to do 2181 01:22:48,028 --> 01:22:49,549 what feels right. 2182 01:22:49,674 --> 01:22:51,008 Here. 2183 01:22:56,514 --> 01:22:59,517 And I found this in the shed. 2184 01:23:01,268 --> 01:23:02,601 [Chip] That's our old 2185 01:23:02,625 --> 01:23:03,979 treasure map. The necklace. 2186 01:23:04,104 --> 01:23:06,230 Maybe the old days are exactly 2187 01:23:06,254 --> 01:23:08,401 what Laura needs. 2188 01:23:10,986 --> 01:23:12,154 Oh, Granddad. 2189 01:23:15,533 --> 01:23:17,179 I need a shovel. 2190 01:23:17,203 --> 01:23:18,870 I need a shovel. 2191 01:23:19,412 --> 01:23:20,496 Oh! 2192 01:23:22,373 --> 01:23:23,435 Your taxi will 2193 01:23:23,459 --> 01:23:24,542 be here any minute. 2194 01:23:24,667 --> 01:23:26,000 Chip will be so sad 2195 01:23:26,024 --> 01:23:27,378 that he missed you. 2196 01:23:27,503 --> 01:23:29,566 The party was perfect. 2197 01:23:29,590 --> 01:23:31,674 You are amazing. 2198 01:23:31,799 --> 01:23:33,111 I always knew you'd make 2199 01:23:33,135 --> 01:23:34,468 general manager. 2200 01:23:36,303 --> 01:23:38,305 And it's better this way. 2201 01:23:39,348 --> 01:23:41,434 With Chip. 2202 01:23:41,559 --> 01:23:42,662 I just can't believe 2203 01:23:42,686 --> 01:23:43,811 you're leaving now. 2204 01:23:46,272 --> 01:23:48,023 I'm gonna miss you so much. 2205 01:23:48,148 --> 01:23:49,335 [phone chimes] 2206 01:23:49,359 --> 01:23:50,568 I have to take this. 2207 01:23:50,693 --> 01:23:52,672 - -Okay. - -Bye, Gem. I miss you already. 2208 01:23:52,820 --> 01:23:54,405 Bye. 2209 01:23:56,908 --> 01:23:58,075 Fiona. 2210 01:23:58,200 --> 01:23:59,283 [Fiona] Let me know as 2211 01:23:59,307 --> 01:24:00,411 soon as you land. 2212 01:24:00,536 --> 01:24:02,891 - Because we need to get straight. - Into the paperwork. 2213 01:24:03,038 --> 01:24:04,976 - We've got your promotion. - Announcement. 2214 01:24:05,124 --> 01:24:06,728 - And marketing. - Materials to finalize. 2215 01:24:06,876 --> 01:24:08,730 - And of course, - we want to introduce. 2216 01:24:08,878 --> 01:24:10,044 Our newest partner 2217 01:24:10,068 --> 01:24:11,255 to our marquee clients. 2218 01:24:11,380 --> 01:24:12,900 - There's gonna. - Be some late nights. 2219 01:24:12,924 --> 01:24:14,508 And early mornings involved. 2220 01:24:14,634 --> 01:24:16,319 - Actually, the first thing. - I'd like to do. 2221 01:24:16,343 --> 01:24:17,948 - Is implement. - My local business plan. 2222 01:24:18,095 --> 01:24:19,722 [Fiona] Politics first, Laura. 2223 01:24:19,847 --> 01:24:21,513 You gotta meet the new CFO of. 2224 01:24:21,537 --> 01:24:23,225 Parker Industries immediately. 2225 01:24:23,350 --> 01:24:25,747 - Then we need to wine. - And dine Gibson Incorporated. 2226 01:24:25,895 --> 01:24:27,895 - They're a new kid on. - The pharmaceutical scene. 2227 01:24:27,981 --> 01:24:29,000 And they are shopping 2228 01:24:29,024 --> 01:24:30,065 for a new legal team 2229 01:24:30,190 --> 01:24:31,692 and that's just for starters. 2230 01:24:31,818 --> 01:24:33,317 Now that you're partner, you 2231 01:24:33,341 --> 01:24:34,862 gotta jump through a few hoops. 2232 01:24:34,988 --> 01:24:36,196 Hoops? 2233 01:24:36,322 --> 01:24:37,926 - [Fiona] - It's partnership politics. 2234 01:24:38,073 --> 01:24:40,159 You know how these things work. 2235 01:24:42,453 --> 01:24:44,056 - [driver] Sapphire Cove Airport, - miss? 2236 01:24:50,461 --> 01:24:52,713 [panting] 2237 01:25:36,507 --> 01:25:37,944 [all] 2238 01:25:37,968 --> 01:25:39,426 ♪ Happy birthday to you ♪ 2239 01:25:39,552 --> 01:25:41,888 [applause] 2240 01:25:43,639 --> 01:25:44,849 Perfect. 2241 01:25:44,974 --> 01:25:47,518 Gem. Have you seen Laura? 2242 01:25:47,643 --> 01:25:49,164 She wanted to say goodbye. 2243 01:25:49,188 --> 01:25:50,730 She couldn't find you anywhere. 2244 01:25:51,522 --> 01:25:53,066 She's gone. 2245 01:25:55,609 --> 01:25:57,818 Oh, did you just dig that up? 2246 01:25:57,842 --> 01:26:00,073 Oh, Chip. 2247 01:26:13,127 --> 01:26:14,628 [Laura] It wasn't in there. 2248 01:26:20,509 --> 01:26:21,886 How did you know that? 2249 01:26:24,430 --> 01:26:26,265 Because it's always been here. 2250 01:26:30,227 --> 01:26:33,230 I don't understand. How? 2251 01:26:33,355 --> 01:26:35,731 When we buried the treasure 2252 01:26:35,755 --> 01:26:38,152 chest, I went back. 2253 01:26:39,862 --> 01:26:41,800 I couldn't bear 2254 01:26:41,824 --> 01:26:43,783 to leave without it. 2255 01:26:43,908 --> 01:26:45,595 Without something 2256 01:26:45,619 --> 01:26:47,327 to remember you by. 2257 01:26:47,453 --> 01:26:49,557 - So you've been wearing it. - All these years? 2258 01:26:51,916 --> 01:26:54,085 It's my lucky charm. 2259 01:26:55,419 --> 01:26:57,377 Chip, I'm done jumping 2260 01:26:57,401 --> 01:26:59,381 through hoops. 2261 01:26:59,506 --> 01:27:00,610 I want to start my own 2262 01:27:00,634 --> 01:27:01,759 law firm. 2263 01:27:02,718 --> 01:27:05,763 Here. On the island. 2264 01:27:08,599 --> 01:27:11,477 I want the sunsets. 2265 01:27:11,602 --> 01:27:14,186 And horseback riding 2266 01:27:14,210 --> 01:27:16,816 and adventures. 2267 01:27:16,941 --> 01:27:18,482 And I want my best friend 2268 01:27:18,506 --> 01:27:20,069 to be there beside me. 2269 01:27:22,362 --> 01:27:24,406 What do you think? 2270 01:27:24,531 --> 01:27:26,075 You're my best friend. 2271 01:27:28,452 --> 01:27:30,370 And I love you, Laura. 2272 01:27:32,123 --> 01:27:33,916 I love you too. 2273 01:27:42,175 --> 01:27:44,218 Cue fireworks. 2274 01:27:46,095 --> 01:27:51,767 [upbeat music] 2275 01:27:57,564 --> 01:27:59,064 ♪ You're the light of my life 2276 01:27:59,088 --> 01:28:00,609 Oh-oh ♪ 2277 01:28:00,734 --> 01:28:02,943 ♪ You're the light of my life 2278 01:28:02,967 --> 01:28:05,198 You're my tropical sunrise ♪ 2279 01:28:05,322 --> 01:28:07,927 ♪ You're the light of my life. - Oh-oh ♪ 2280 01:28:08,075 --> 01:28:10,784 ♪ Forever and always 2281 01:28:10,808 --> 01:28:13,539 You light up my life ♪ 2282 01:28:41,275 --> 01:28:42,837 ♪ You're the light of my life 2283 01:28:42,861 --> 01:28:44,444 Oh-oh ♪ 2284 01:28:44,570 --> 01:28:46,758 ♪ You light up my life 2285 01:28:46,782 --> 01:28:48,991 You're my tropical sunrise ♪ 2286 01:28:49,116 --> 01:28:50,574 ♪ You're the light of my life 2287 01:28:50,598 --> 01:28:52,078 Oh-oh ♪ 2288 01:28:52,203 --> 01:28:54,787 ♪ Forever and always 2289 01:28:54,811 --> 01:28:57,416 You light up my life ♪ 2290 01:29:12,014 --> 01:29:14,723 ♪ Everybody feels 2291 01:29:14,747 --> 01:29:17,477 the rain sometimes ♪ 2292 01:29:18,562 --> 01:29:22,149 ♪ But we learn to be OK ♪ 2293 01:29:25,027 --> 01:29:27,465 ♪ When we're in the dark, 2294 01:29:27,489 --> 01:29:29,949 it's sometimes hard to see ♪ 2295 01:29:32,034 --> 01:29:34,180 ♪ But love 2296 01:29:34,204 --> 01:29:36,371 it shines for you and me ♪ 2297 01:29:38,916 --> 01:29:41,710 ♪ So this little love of mine ♪ 2298 01:29:41,835 --> 01:29:44,880 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2299 01:29:45,005 --> 01:29:47,800 ♪ This little love of mine ♪ 2300 01:29:47,925 --> 01:29:50,886 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2301 01:29:51,011 --> 01:29:54,033 ♪ This little love of mine 2302 01:29:54,057 --> 01:29:57,101 I'm gonna let it shine ♪ 2303 01:29:57,226 --> 01:29:59,789 ♪ Let it shine, 2304 01:29:59,813 --> 01:30:02,397 let it shine, let it shine ♪ 2305 01:30:05,192 --> 01:30:08,904 ♪ Nobody can shine every day ♪ 2306 01:30:11,365 --> 01:30:13,386 ♪ We need the clouds 2307 01:30:13,410 --> 01:30:15,452 to give us shade ♪ 2308 01:30:17,955 --> 01:30:21,394 ♪ Just because it's dark 2309 01:30:21,418 --> 01:30:17,931 doesn't mean that's where 2310 01:30:17,955 --> 01:30:24,878 we'll stay ♪ 2311 01:30:25,004 --> 01:30:27,859 ♪ Tomorrow will 2312 01:30:27,883 --> 01:30:30,759 be a brand-new day ♪ 2313 01:30:30,884 --> 01:30:34,115 ♪ So this little light of mine 2314 01:30:34,139 --> 01:30:37,391 I'm gonna let it shine ♪ 2315 01:30:37,516 --> 01:30:40,392 ♪ This little light of mine 2316 01:30:40,416 --> 01:30:43,314 I'm gonna let it shine ♪ 2317 01:30:43,438 --> 01:30:46,544 ♪ This little light of mine 2318 01:30:46,568 --> 01:30:49,695 I'm gonna let it shine ♪ 2319 01:30:49,820 --> 01:30:53,280 ♪ Let it shine, 2320 01:30:53,304 --> 01:30:56,785 let it shine, let it shine ♪ 2321 01:30:56,910 --> 01:30:59,995 ♪ This little love of mine 2322 01:31:00,019 --> 01:31:03,125 I'm gonna let it shine ♪ 2323 01:31:03,250 --> 01:31:06,501 ♪ This little love of mine 2324 01:31:06,525 --> 01:31:09,798 I'm gonna let it shine ♪ 2325 01:31:09,923 --> 01:31:12,674 ♪ This little love of mine 2326 01:31:12,698 --> 01:31:15,470 I'm gonna let it shine ♪ 2327 01:31:15,595 --> 01:31:18,388 ♪ Let it shine 2328 01:31:18,412 --> 01:31:21,227 Let it shine, let it shine ♪ 152576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.