Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,237
Previously on Fatal Attraction...
2
00:00:03,261 --> 00:00:05,148
"You are fantastic."
3
00:00:05,172 --> 00:00:07,252
Well,
he's definitely leaving the door open.
4
00:00:07,650 --> 00:00:09,846
Leaving it up to you
to walk through it, though.
5
00:00:09,870 --> 00:00:12,051
But that is what he wants me
to do, though?
6
00:00:12,075 --> 00:00:13,596
She's building a world
7
00:00:13,620 --> 00:00:15,411
in her fucking head because you were mad
8
00:00:15,435 --> 00:00:17,667
you were gonna have to wait
to be a fucking judge, man.
9
00:00:18,270 --> 00:00:21,206
"Ruined" is such a weird word
10
00:00:21,230 --> 00:00:22,606
to use about people,
11
00:00:22,630 --> 00:00:24,216
about their lives, but
12
00:00:24,240 --> 00:00:25,857
you've been seen.
13
00:00:25,881 --> 00:00:27,225
She's a stalker.
14
00:00:27,460 --> 00:00:28,786
I don't even know where she lives.
15
00:00:28,810 --> 00:00:30,956
Yeah, I need to...
16
00:00:30,980 --> 00:00:33,046
figure out what to do about
how your prints are all over
17
00:00:33,070 --> 00:00:34,966
the bathroom sink...
18
00:00:34,990 --> 00:00:37,119
- Get the fuck up.
- ...kitchen, bedframe
19
00:00:37,144 --> 00:00:38,730
that you say you've never seen.
20
00:00:38,755 --> 00:00:41,715
I did not kill her,
and I'm going to prove it.
21
00:01:04,010 --> 00:01:05,606
Thank God for Mike.
22
00:01:05,630 --> 00:01:07,606
It's a shitshow up there
with all the reporters.
23
00:01:07,630 --> 00:01:10,900
He snuck me out the back before
they can get their shit together.
24
00:01:11,540 --> 00:01:13,550
They found the body?
25
00:01:15,640 --> 00:01:17,226
Did they actually find it?
26
00:01:17,250 --> 00:01:19,226
I mean, I don't know for sure, but...
27
00:01:20,950 --> 00:01:23,083
They're not exactly sharing
information with me at this point,
28
00:01:23,107 --> 00:01:24,446
but, given everything that's happened
29
00:01:24,470 --> 00:01:25,576
with Brooker and everything else,
30
00:01:25,600 --> 00:01:27,446
I think we have to assume yes.
31
00:01:46,540 --> 00:01:47,670
Sorry.
32
00:01:49,320 --> 00:01:50,946
We should go.
33
00:01:55,850 --> 00:01:58,656
Julia called to make
sure the bail money went through,
34
00:01:58,966 --> 00:02:01,006
and to check on you.
35
00:02:01,860 --> 00:02:04,576
God, those guys, they're...
36
00:02:04,600 --> 00:02:06,706
Believers.
37
00:02:06,730 --> 00:02:09,192
So who's gonna prep me to testify?
38
00:02:09,560 --> 00:02:12,796
Because, no offense, but I think
it should be him. I'm worried
39
00:02:12,820 --> 00:02:14,496
there's just gonna be
a part of me that doesn't
40
00:02:14,520 --> 00:02:16,366
take it seriously because
of all the fights we've had
41
00:02:16,390 --> 00:02:19,106
over the years,
and how I always won them.
42
00:02:19,130 --> 00:02:21,196
Also, I was thinking,
the jury's gonna be
43
00:02:21,220 --> 00:02:22,416
reading the room from the get-go.
44
00:02:22,440 --> 00:02:23,889
We got to be a united front.
45
00:02:23,913 --> 00:02:26,116
Yeah, so, I had a lot of time
to think about this
46
00:02:26,140 --> 00:02:27,166
last night while I wasn't sleeping,
47
00:02:27,190 --> 00:02:29,733
and what I'm thinking is...
48
00:02:30,900 --> 00:02:33,736
I can't tell them that I had an affair.
49
00:02:34,400 --> 00:02:36,346
- What?
- If I do, the jurors,
50
00:02:36,370 --> 00:02:38,476
they're not gonna believe
anything else I have to say.
51
00:02:38,500 --> 00:02:40,396
I'm just gonna be the bastard
who betrayed his family,
52
00:02:40,420 --> 00:02:43,396
and the prosecutors will play
that card 'cause it works.
53
00:02:43,420 --> 00:02:45,226
I can't let them convict me of murder
54
00:02:45,250 --> 00:02:46,746
just 'cause they don't like me.
55
00:02:46,770 --> 00:02:49,966
Okay, but that is...
that's an enormous risk.
56
00:02:49,990 --> 00:02:52,016
I mean, does Cabral,
is he on board with it?
57
00:02:52,040 --> 00:02:53,242
I'm not gonna ask him.
58
00:02:53,266 --> 00:02:54,756
I can't tell him the truth
about the affair
59
00:02:54,780 --> 00:02:56,626
because, if I testify and I lie,
60
00:02:56,650 --> 00:02:59,066
I'm perjuring myself,
and he's suborning it.
61
00:02:59,090 --> 00:03:01,261
He's a pain in the ass,
but he's not unethical.
62
00:03:01,286 --> 00:03:02,522
What's the point of having a lawyer
63
00:03:02,547 --> 00:03:04,173
if you can't confer about...
64
00:03:04,198 --> 00:03:06,121
His only job is to show
that there's no proof
65
00:03:06,146 --> 00:03:07,782
that I did it. He doesn't want
to know the truth.
66
00:03:07,880 --> 00:03:09,336
No good defense attorney does.
67
00:03:09,360 --> 00:03:10,896
And since I didn't commit the crime,
68
00:03:10,920 --> 00:03:12,816
all I have to do is give him a strategy
69
00:03:12,840 --> 00:03:14,840
- that he can use.
- Which is what?
70
00:03:16,580 --> 00:03:19,166
Stalker? Delusional stalker?
71
00:03:19,190 --> 00:03:21,983
Yes, stalker, delusional, obsessive.
72
00:03:22,858 --> 00:03:25,656
What couldn't happen
to a person like that?
73
00:03:25,680 --> 00:03:28,096
If you testify, and they ask you
about the affair on the stand,
74
00:03:28,120 --> 00:03:31,210
you're gonna have to lie, and
you're not a good liar, Beth.
75
00:03:33,373 --> 00:03:35,276
I can't let you do that.
76
00:03:35,300 --> 00:03:37,626
They want to hear that I believe
77
00:03:37,650 --> 00:03:39,486
that you would never be capable
of killing somebody.
78
00:03:39,510 --> 00:03:41,326
We'll be fine. I don't care.
79
00:03:41,350 --> 00:03:42,733
I do.
80
00:04:11,680 --> 00:04:14,876
Two selections. Salty or sweet?
81
00:04:14,900 --> 00:04:16,966
Oh, please, sweet.
82
00:04:19,600 --> 00:04:21,186
- I guess I can...
- Okay.
83
00:04:21,210 --> 00:04:22,900
- I can take that one?
- Yes.
84
00:04:22,924 --> 00:04:24,976
That's the one I was gonna take.
85
00:04:30,090 --> 00:04:31,586
Let's sit.
86
00:04:31,610 --> 00:04:34,336
Mmm. I like this one, it's so good.
87
00:04:34,360 --> 00:04:37,206
Here, come on.
You have to try it. Come here.
88
00:04:37,230 --> 00:04:38,906
Okay.
89
00:04:38,930 --> 00:04:39,946
Mmm.
90
00:04:39,970 --> 00:04:41,686
Right?
91
00:04:41,710 --> 00:04:43,076
Mm-hmm.
92
00:04:59,120 --> 00:05:00,733
"Superstar"?
93
00:05:01,250 --> 00:05:03,926
It's a little overkill
for mini golf, but good for you.
94
00:05:05,820 --> 00:05:07,937
And where is your superstar trophy?
95
00:05:07,961 --> 00:05:09,496
Nowhere.
96
00:05:09,520 --> 00:05:11,236
I shot a 76.
97
00:05:11,260 --> 00:05:14,376
Every hole took him
three strokes. Sometimes more.
98
00:05:14,400 --> 00:05:17,178
That is so strange
because you're great at putting,
99
00:05:17,202 --> 00:05:18,286
according to you.
100
00:05:18,310 --> 00:05:21,193
Right, on a real golf course
with actual greens and not
101
00:05:21,217 --> 00:05:23,166
cement covered with mildewed carpet.
102
00:05:23,190 --> 00:05:25,126
Mini golf is basically
just all putting, really, isn't it?
103
00:05:25,150 --> 00:05:27,556
Quiet. Quiet, you.
104
00:05:27,580 --> 00:05:30,166
What are we watching,
a little public television?
105
00:05:30,190 --> 00:05:32,346
- It's Masterpiece Theatre.
- Yeah? What's it about?
106
00:05:36,420 --> 00:05:39,136
No, wait, give me a second,
I'll tell you what it's about.
107
00:05:39,160 --> 00:05:41,486
Lower-class girl
who works in the kitchens
108
00:05:41,510 --> 00:05:42,966
falls in love with the King of England?
109
00:05:46,210 --> 00:05:48,950
It's Wednesday, Alex. School tomorrow.
110
00:05:52,539 --> 00:05:54,449
Go brush your teeth.
111
00:06:55,650 --> 00:06:57,692
How good are those eggs?
112
00:06:58,110 --> 00:07:01,025
- They're really good.
- Yeah? How would you know?
113
00:07:02,067 --> 00:07:04,006
For a smart guy,
you have some stupid hangups,
114
00:07:04,030 --> 00:07:05,786
honey. It's a goddamn egg yolk.
115
00:07:05,810 --> 00:07:08,681
You know what's actually scary?
The world.
116
00:07:10,900 --> 00:07:12,567
What do you want to bet?
117
00:07:15,430 --> 00:07:17,016
Hello?
118
00:07:17,858 --> 00:07:19,716
Yeah, she's up.
119
00:07:20,608 --> 00:07:23,286
How am I supposed to do that, exactly?
120
00:07:23,310 --> 00:07:25,586
Or do you want me to haul
a sick kid to the library
121
00:07:25,610 --> 00:07:28,376
to be contagious all over
the periodicals room
122
00:07:28,400 --> 00:07:30,010
just so I can look at want ads?
123
00:07:31,858 --> 00:07:33,466
Yep.
124
00:07:33,490 --> 00:07:35,800
Yep. We'll be here.
125
00:07:41,670 --> 00:07:43,736
Making a federal case
about how hard it is for her
126
00:07:43,760 --> 00:07:45,476
to get any time at work
127
00:07:45,500 --> 00:07:47,986
to call home and check in,
128
00:07:48,010 --> 00:07:50,396
like she even knows
what a hard time at work is.
129
00:07:50,420 --> 00:07:52,486
Walk in my shoes, why don't you?
130
00:07:52,510 --> 00:07:54,796
Walk in them at these interviews.
131
00:07:54,820 --> 00:07:57,056
Some kid who can't even hold my jock
132
00:07:57,080 --> 00:07:58,666
asking about my bona fides
133
00:07:58,690 --> 00:08:01,733
when I could do their job
with a quarter of my ass.
134
00:08:02,040 --> 00:08:04,496
Not to mention, I went into engineering
135
00:08:04,520 --> 00:08:07,106
to work in the defense industry,
combat systems,
136
00:08:07,130 --> 00:08:08,821
not a goddamn utility company.
137
00:08:09,830 --> 00:08:12,676
She acts like there's
no difference, a job's a job.
138
00:08:12,700 --> 00:08:16,060
How do you even talk
to a woman like that?
139
00:08:19,315 --> 00:08:20,606
You can't.
140
00:08:20,630 --> 00:08:23,020
You can try, but they're just
never gonna get it.
141
00:08:26,410 --> 00:08:28,590
Here we go. Where's the clothespins?
142
00:08:33,900 --> 00:08:35,486
What's your teacher's name again?
143
00:08:35,510 --> 00:08:37,186
Miss Ross.
144
00:08:38,075 --> 00:08:39,796
She always has spit
in the corners of her mouth.
145
00:08:42,690 --> 00:08:44,976
Ah, make sure you tell her about these.
146
00:08:45,000 --> 00:08:46,350
Make sure she knows,
147
00:08:46,374 --> 00:08:49,236
while she was boring
the other kids to death all day,
148
00:08:49,260 --> 00:08:51,090
we made our own sparklers.
149
00:09:12,240 --> 00:09:14,150
Where's your father?
150
00:09:16,070 --> 00:09:18,250
Where'd he say he was gonna be?
151
00:09:19,900 --> 00:09:22,666
Well, he said it was Henry's birthday.
152
00:09:22,690 --> 00:09:24,796
Like I'm really supposed
to believe he'd choose to spend
153
00:09:24,820 --> 00:09:26,756
four and a half hours with Henry,
154
00:09:26,780 --> 00:09:29,016
- no matter what day it is.
- Why not?
155
00:09:29,040 --> 00:09:30,406
Aren't they, like, friends from college?
156
00:09:30,430 --> 00:09:32,525
So, he's with Henry?
157
00:09:33,130 --> 00:09:35,326
Out, with Henry?
158
00:09:36,025 --> 00:09:37,986
If that's what he said.
159
00:09:38,010 --> 00:09:39,596
He did say that.
160
00:09:39,900 --> 00:09:41,246
And so did you,
161
00:09:41,270 --> 00:09:43,650
which is how I know it's bullshit.
162
00:09:46,192 --> 00:09:47,556
It must feel so...
163
00:09:47,942 --> 00:09:49,956
wicked and fun
164
00:09:49,980 --> 00:09:52,606
to have someone
to put things over on together.
165
00:09:52,630 --> 00:09:54,192
Hmm?
166
00:09:54,500 --> 00:09:56,980
Especially someone so stupid.
167
00:09:57,980 --> 00:09:59,876
Can you even remember a time
168
00:09:59,900 --> 00:10:02,510
when the two of you weren't
ganging up against me?
169
00:10:03,770 --> 00:10:05,233
Me, either.
170
00:10:07,082 --> 00:10:08,666
You are so proud
171
00:10:08,690 --> 00:10:11,626
in thinking because
he trusts you to lie for him
172
00:10:11,650 --> 00:10:13,806
that means he loves you.
173
00:10:14,025 --> 00:10:15,416
When what it really means
174
00:10:15,440 --> 00:10:18,376
is that he doesn't love you, either.
175
00:10:19,880 --> 00:10:23,206
No, no, I know. What do I know?
176
00:10:23,230 --> 00:10:24,766
Nothing.
177
00:10:24,790 --> 00:10:27,525
I don't know anything about him,
compared to you.
178
00:10:28,140 --> 00:10:30,525
I don't know anything about anything.
179
00:10:31,150 --> 00:10:34,590
I guess, eventually,
we will see who knows what.
180
00:10:36,410 --> 00:10:37,890
Or not.
181
00:10:39,720 --> 00:10:43,483
Or maybe, one of these days,
you'll come home and...
182
00:10:44,250 --> 00:10:46,640
I just won't be here anymore.
183
00:10:50,650 --> 00:10:52,316
Just talk to her a little,
184
00:10:52,340 --> 00:10:54,236
keep her entertained.
That so much to ask?
185
00:10:54,831 --> 00:10:56,496
I don't even know what her name is.
186
00:10:56,520 --> 00:10:58,535
That's why you're acting
like such a brat
187
00:10:58,559 --> 00:11:01,586
over someone asking for one small favor?
188
00:11:01,610 --> 00:11:04,896
It's Abby. Okay? Jesus wept.
189
00:11:04,920 --> 00:11:06,750
- Hi.
- Hey, ladies.
190
00:11:08,750 --> 00:11:10,692
Hope you weren't waiting too long.
191
00:11:11,100 --> 00:11:13,466
Abby, this is my daughter Alex.
192
00:11:13,490 --> 00:11:15,816
She took too long to get ready because
193
00:11:15,840 --> 00:11:17,696
she was so excited to come meet you.
194
00:11:18,108 --> 00:11:19,436
Have you been here before?
195
00:11:19,460 --> 00:11:21,606
Because I think that you are gonna
196
00:11:21,630 --> 00:11:23,317
love it.
197
00:11:27,590 --> 00:11:29,275
WOMAN Let's go sit, okay?
198
00:11:29,900 --> 00:11:31,796
You just went in my room and took it?
199
00:11:31,820 --> 00:11:33,536
- For her?
- What are you talking about?
200
00:11:33,560 --> 00:11:36,106
What were you gonna say
when I realized it was gone?
201
00:11:36,130 --> 00:11:38,976
Were you just gonna
let me think I was crazy?
202
00:11:39,000 --> 00:11:41,276
I forgot, that's all.
203
00:11:41,733 --> 00:11:44,106
Honestly, I didn't think
a 15-year-old would still care
204
00:11:44,130 --> 00:11:46,716
about a toy, that's probably why
it slipped my mind, but...
205
00:11:47,608 --> 00:11:49,726
It's not like I was trying to upset you.
206
00:11:49,750 --> 00:11:51,286
I'll just tell the kid I made a mistake,
207
00:11:51,310 --> 00:11:52,636
and you still want that thing.
208
00:11:52,900 --> 00:11:54,776
Okay? I'm sure she'll understand.
209
00:11:54,800 --> 00:11:57,206
I'll make it up to her, somehow.
210
00:11:57,650 --> 00:11:58,906
Okay?
211
00:11:58,930 --> 00:12:01,025
Come on, they're waiting.
212
00:12:04,760 --> 00:12:07,927
Deeply troubled, delusional fixation.
213
00:12:07,951 --> 00:12:10,356
Then Brooker...
214
00:12:10,380 --> 00:12:12,916
...rush to judgement, only suspect,
215
00:12:12,940 --> 00:12:15,486
tunnel vision... I mean,
216
00:12:15,510 --> 00:12:18,146
this is how innocent people
end up on trial.
217
00:12:18,170 --> 00:12:21,279
It can happen to any one of you.
218
00:12:21,303 --> 00:12:22,586
I like that,
219
00:12:22,610 --> 00:12:24,106
bringing the jury into that.
I like that.
220
00:12:24,130 --> 00:12:26,586
Mm. Uh, political pressure, headlines,
221
00:12:26,610 --> 00:12:30,246
victim of a broken system
you served so faithfully,
222
00:12:30,270 --> 00:12:33,076
heinous crime you did not commit.
223
00:12:33,100 --> 00:12:35,026
- Yeah?
- Yeah.
224
00:12:35,050 --> 00:12:38,036
- Ballpark?
- Yeah.
225
00:12:38,060 --> 00:12:39,556
Okay.
226
00:12:39,580 --> 00:12:42,736
That's the defense's opening statement.
227
00:12:42,760 --> 00:12:45,036
Now you tell me,
228
00:12:45,060 --> 00:12:47,306
Deputy D.A. Gallagher,
229
00:12:47,330 --> 00:12:50,476
what is Deputy D.A. Ruiz's
opening statement gonna be?
230
00:12:50,500 --> 00:12:53,526
Daniel Gallagher is an entitled man.
231
00:12:53,550 --> 00:12:55,306
His father was an influential
232
00:12:55,330 --> 00:12:58,096
and well-connected judge
who got him a powerful position
233
00:12:58,120 --> 00:13:00,356
as a prosecutor fresh out of law school.
234
00:13:00,380 --> 00:13:02,796
From his first day in that job,
235
00:13:02,820 --> 00:13:05,186
Daniel Gallagher did what he wanted
236
00:13:05,210 --> 00:13:06,496
when he wanted,
237
00:13:06,520 --> 00:13:08,066
with whomever he wanted.
238
00:13:08,090 --> 00:13:11,416
Because that is what men
of privilege do.
239
00:13:11,440 --> 00:13:13,456
Mm-hmm.
240
00:13:13,480 --> 00:13:17,506
They think nothing
of engaging in sexual affairs
241
00:13:17,530 --> 00:13:19,686
outside of their marriage
242
00:13:19,710 --> 00:13:22,192
with women who work for them.
243
00:13:22,710 --> 00:13:25,386
In this case, that woman
244
00:13:25,410 --> 00:13:27,835
was Alexandra Forrest,
245
00:13:27,859 --> 00:13:30,386
whose job was to support
246
00:13:30,410 --> 00:13:33,216
and advocate for victims of crime.
247
00:13:33,240 --> 00:13:36,108
And when Dan Gallagher got...
248
00:13:36,550 --> 00:13:41,746
tired of Alex Forrest,
he told her to go away,
249
00:13:41,770 --> 00:13:46,395
and he expected her to do what he said.
250
00:13:46,419 --> 00:13:47,796
But she didn't.
251
00:13:47,820 --> 00:13:50,716
And she made it very clear
that she wouldn't.
252
00:13:50,740 --> 00:13:54,066
So, when a man of privilege
is faced with a threat
253
00:13:54,090 --> 00:13:55,766
to his family,
254
00:13:55,790 --> 00:13:58,920
his career, his reputation...
255
00:14:00,970 --> 00:14:02,896
...what do you think
256
00:14:03,288 --> 00:14:05,296
he might do?
257
00:14:05,320 --> 00:14:07,726
As a homicide prosecutor,
258
00:14:07,750 --> 00:14:10,516
my privilege is to speak for the dead.
259
00:14:10,540 --> 00:14:13,126
So, today, I speak for Alex Forrest,
260
00:14:13,150 --> 00:14:15,442
and I ask you, in her name,
261
00:14:16,200 --> 00:14:19,216
to find Daniel Gallagher guilty
262
00:14:19,579 --> 00:14:21,199
of murder.
263
00:14:22,209 --> 00:14:23,689
Thank you.
264
00:14:25,250 --> 00:14:27,746
We just wanted to kind of talk,
generally,
265
00:14:27,770 --> 00:14:29,366
about goals and...
266
00:14:29,390 --> 00:14:31,716
In the sense that
we're objective oriented
267
00:14:31,740 --> 00:14:32,740
- and competitive...
- Which makes sense,
268
00:14:32,764 --> 00:14:34,016
it's law school, but...
269
00:14:34,040 --> 00:14:36,846
And, as long as what
we're doing is productive
270
00:14:36,870 --> 00:14:38,817
for everyone, then
271
00:14:39,310 --> 00:14:40,716
we don't have to get along,
272
00:14:40,740 --> 00:14:42,270
- but...
- Just tell her.
273
00:14:43,530 --> 00:14:45,156
It isn't working.
274
00:14:45,180 --> 00:14:48,930
We just approach things differently.
275
00:14:50,840 --> 00:14:52,317
Okay.
276
00:14:52,760 --> 00:14:55,426
Say more about that.
277
00:14:55,450 --> 00:14:57,126
Okay, like,
278
00:14:57,150 --> 00:14:59,346
whenever you leave me a message,
and I call you back
279
00:14:59,370 --> 00:15:02,746
right away, you act like
I'm bothering you,
280
00:15:02,770 --> 00:15:05,436
but if I wait to call back,
281
00:15:05,460 --> 00:15:07,446
you freak out about how long it took me.
282
00:15:07,470 --> 00:15:09,836
You called me stupid
for going through index cards
283
00:15:09,860 --> 00:15:11,039
in the "wrong" order.
284
00:15:11,063 --> 00:15:12,833
You didn't hand in
my legal writing assignment
285
00:15:12,858 --> 00:15:14,624
with yours like you said you would,
286
00:15:14,649 --> 00:15:16,845
and then, when I saw it
in your bag, you were like,
287
00:15:17,000 --> 00:15:20,196
"Oh, you just did such a bad job
on it, I wanted to protect you."
288
00:15:20,220 --> 00:15:22,676
When I said I
didn't have time to run hypos
289
00:15:22,700 --> 00:15:24,586
with you on my mom's birthday,
290
00:15:24,610 --> 00:15:25,676
you threw a cup of coffee...
291
00:15:25,700 --> 00:15:26,936
I didn't throw it at you.
292
00:15:26,960 --> 00:15:28,620
Does that matter?
293
00:15:34,020 --> 00:15:35,866
We just think it'd be better
294
00:15:35,890 --> 00:15:38,166
if you went to another group.
295
00:15:38,190 --> 00:15:39,720
For you, too.
296
00:15:41,500 --> 00:15:42,900
Just so you know,
297
00:15:42,925 --> 00:15:45,991
there hasn't been
a single session since September
298
00:15:46,016 --> 00:15:48,692
that Mark hasn't
rolled his eyes at least once
299
00:15:48,717 --> 00:15:50,993
while you were speaking.
300
00:15:51,983 --> 00:15:54,576
And Paula doesn't understand
how you got into
301
00:15:54,600 --> 00:15:56,446
any law school, let alone this one.
302
00:15:56,470 --> 00:15:58,628
And she also wonders if you've
ever had a single thought
303
00:15:58,652 --> 00:16:02,150
that you didn't feel the
need to express out loud, so...
304
00:16:02,373 --> 00:16:07,066
Oh... your watch, the one
that you lost at the gym?
305
00:16:07,090 --> 00:16:09,358
Why don't you ask Leo where that went?
306
00:16:12,270 --> 00:16:15,266
So I finally just told
them that I was sick of it.
307
00:16:15,290 --> 00:16:18,256
I don't want to deal with
the resentfulness and the-the
308
00:16:18,280 --> 00:16:21,166
passive aggression anymore.
It's distracting.
309
00:16:21,190 --> 00:16:23,606
Especially when I can handle
my own workload myself,
310
00:16:23,630 --> 00:16:25,126
so...
311
00:16:25,150 --> 00:16:27,656
- I mean, I would hope so, honey.
- Right?
312
00:16:27,680 --> 00:16:30,046
Well, it's not like
you're at Yale or something.
313
00:16:30,070 --> 00:16:31,526
It's sad those idiots
314
00:16:31,550 --> 00:16:33,316
need a study group
at a state law school,
315
00:16:33,340 --> 00:16:35,526
not impressive that you don't.
316
00:16:35,550 --> 00:16:37,536
UW's...
317
00:16:37,560 --> 00:16:39,706
It's in the top 25%.
318
00:16:39,730 --> 00:16:42,106
Hey, before I forget,
319
00:16:42,130 --> 00:16:44,936
Lacey and I are going skiing Friday.
320
00:16:44,960 --> 00:16:47,416
Her sister has a condo
on Schweitzer Mountain.
321
00:16:47,440 --> 00:16:49,400
You hate skiing.
322
00:16:49,870 --> 00:16:52,116
What? No, I don't.
323
00:16:52,567 --> 00:16:54,726
Your mom just never wanted
to go, so we didn't.
324
00:16:54,750 --> 00:16:56,376
She said that you hated it,
and you never
325
00:16:56,400 --> 00:16:59,166
wanted to go 'cause you're so bad at it.
326
00:16:59,190 --> 00:17:01,296
I mean, that is just complete bullshit,
327
00:17:01,320 --> 00:17:03,190
but have it your way.
328
00:17:05,951 --> 00:17:07,606
I like how you
always have one of her little
329
00:17:07,630 --> 00:17:10,436
poison poppers in the chamber
these days, though.
330
00:17:10,460 --> 00:17:13,006
Little blindside jabs
331
00:17:13,030 --> 00:17:14,526
all stored up.
332
00:17:14,550 --> 00:17:16,096
When she was still alive, who knew
333
00:17:16,120 --> 00:17:18,526
you were such a fan of hers?
334
00:17:18,550 --> 00:17:20,030
She sure didn't.
335
00:17:22,340 --> 00:17:24,406
Anyway, we'll be there
through next week.
336
00:17:24,430 --> 00:17:27,740
Doing Turkey Day in Idaho.
337
00:17:29,740 --> 00:17:31,780
So happy Thanksgiving in advance.
338
00:17:56,200 --> 00:17:58,486
That's what's surprising,
that's what's so crazy.
339
00:17:58,510 --> 00:18:00,356
That's what you should be
asking yourself.
340
00:18:00,380 --> 00:18:02,266
I mean, the real question should be,
341
00:18:02,290 --> 00:18:04,836
how she could leave you, her daughter,
342
00:18:04,860 --> 00:18:07,276
who she's supposed to love
unconditionally,
343
00:18:07,300 --> 00:18:08,926
for life?
344
00:18:08,950 --> 00:18:11,846
Why a mother would abandon
her own child,
345
00:18:11,870 --> 00:18:13,676
her daughter?
346
00:18:13,700 --> 00:18:15,286
That's what's surprising,
that's what's so crazy.
347
00:18:15,310 --> 00:18:17,246
That's what you should be
asking yourself.
348
00:18:17,270 --> 00:18:20,466
Why a mother would abandon
her own child, her daughter?
349
00:18:20,490 --> 00:18:22,530
How could she leave you?
She's supposed to love you.
350
00:18:30,513 --> 00:18:31,813
Ah!
351
00:18:33,789 --> 00:18:35,139
Ah.
352
00:19:11,010 --> 00:19:13,996
Have you had any therapy before?
353
00:19:14,020 --> 00:19:16,516
No. Are you a doctor?
354
00:19:16,540 --> 00:19:18,866
No. I'm a doctoral intern
355
00:19:18,890 --> 00:19:20,996
in clinical psychology.
356
00:19:21,020 --> 00:19:23,266
My final training year.
357
00:19:23,290 --> 00:19:25,442
So that's why this is free.
358
00:19:25,940 --> 00:19:28,786
No. The university's counseling
359
00:19:28,810 --> 00:19:31,536
service is provided
as part of your tuition,
360
00:19:31,560 --> 00:19:33,966
so it's actually not free.
361
00:19:35,730 --> 00:19:38,456
If you feel more comfortable
with a medical doctor,
362
00:19:38,480 --> 00:19:40,626
- I can refer you.
- It's fine. It's...
363
00:19:40,650 --> 00:19:42,358
It's fine.
364
00:19:43,692 --> 00:19:45,286
Well, in the meantime,
365
00:19:45,310 --> 00:19:47,196
I can try to help you figure out
366
00:19:47,220 --> 00:19:49,750
- what you might...
- I just feel like there's no one.
367
00:19:52,580 --> 00:19:54,733
That sounds very hard
368
00:19:55,840 --> 00:19:58,240
and isolating.
369
00:19:59,720 --> 00:20:01,866
Can you talk about some recent examples
370
00:20:01,890 --> 00:20:04,176
that made you feel this way?
371
00:20:04,200 --> 00:20:06,316
Like, Thanksgiving having just happened,
372
00:20:06,340 --> 00:20:08,356
a lot of complicated feelings
373
00:20:08,380 --> 00:20:11,356
tied up with those kinds of gatherings.
374
00:20:11,380 --> 00:20:14,006
I can see that being especially tough.
375
00:20:14,442 --> 00:20:16,600
What was your holiday like?
376
00:20:18,690 --> 00:20:21,108
I bet yours was really nice, right?
377
00:20:21,560 --> 00:20:23,233
Mm...
378
00:20:24,130 --> 00:20:26,636
I actually kind of boycott
the holidays these days.
379
00:20:28,270 --> 00:20:31,233
Just... family issues.
380
00:20:33,710 --> 00:20:35,816
What did you do instead?
381
00:20:36,275 --> 00:20:38,858
Went to the movies with my husband.
382
00:20:39,450 --> 00:20:40,866
What'd you see?
383
00:20:40,890 --> 00:20:43,386
Uh, The Waterboy.
384
00:20:46,650 --> 00:20:48,086
Do you have kids?
385
00:20:48,567 --> 00:20:50,108
No.
386
00:20:50,850 --> 00:20:53,436
Maybe once I get my doctorate.
387
00:20:53,460 --> 00:20:54,900
What does your husband do?
388
00:20:55,550 --> 00:20:59,470
He's a research fellow here,
in population health.
389
00:21:02,390 --> 00:21:05,170
I don't know what that is.
390
00:21:20,620 --> 00:21:23,317
I've got my witness list here.
391
00:21:24,060 --> 00:21:25,646
Okay,
392
00:21:25,670 --> 00:21:28,906
who is Stanley Forrest?
393
00:21:28,930 --> 00:21:30,476
Who?
394
00:21:31,262 --> 00:21:33,420
He's the victim's father.
395
00:21:34,720 --> 00:21:37,046
She told me her father was dead.
396
00:21:37,070 --> 00:21:38,380
Be cool.
397
00:21:39,420 --> 00:21:40,770
Chill.
398
00:21:50,773 --> 00:21:53,456
I thought the whole point
of law school was not to have to do
399
00:21:53,480 --> 00:21:55,376
- things like internships.
- I guess, but...
400
00:21:55,400 --> 00:21:57,896
they rotate you through all the bureaus
401
00:21:57,920 --> 00:22:00,206
and the programs, so...
402
00:22:00,230 --> 00:22:03,036
you see basically the whole
Seattle justice system.
403
00:22:03,060 --> 00:22:04,426
It's pretty fascinating.
404
00:22:04,450 --> 00:22:06,192
Take your word for it, I guess.
405
00:22:06,670 --> 00:22:08,076
I mean, if you were thinking
about trying
406
00:22:08,100 --> 00:22:09,826
to actually be the city attorney
407
00:22:09,850 --> 00:22:11,516
or the D.A. even,
I guess that might be something.
408
00:22:11,540 --> 00:22:15,346
My favorite rotation
was the crime survival services.
409
00:22:15,370 --> 00:22:17,486
So, you help the victims negotiate
410
00:22:17,510 --> 00:22:20,876
the trial and the sentencing process,
411
00:22:20,900 --> 00:22:22,966
you know, you comfort them,
412
00:22:22,990 --> 00:22:24,446
connect with them.
413
00:22:24,692 --> 00:22:27,016
It was really satisfying.
414
00:22:27,040 --> 00:22:29,430
I don't know, it-it made sense to me.
415
00:22:30,900 --> 00:22:33,066
Some of the staff there, they have MSWs,
416
00:22:33,090 --> 00:22:35,390
but you can do it
with a bachelor's degree.
417
00:22:36,740 --> 00:22:38,896
- Okay, so what?
- So...
418
00:22:39,483 --> 00:22:41,116
law school's not for me.
419
00:22:41,817 --> 00:22:43,416
I just... Not really.
420
00:22:43,440 --> 00:22:45,466
Not right now. I don't know.
421
00:22:45,490 --> 00:22:47,076
And then this job opened up,
422
00:22:47,100 --> 00:22:48,646
right, at the Crime Advocacy Program,
423
00:22:48,670 --> 00:22:50,296
and I thought,
"Oh, this is, it's a sign."
424
00:22:52,890 --> 00:22:54,776
What kind of sign?
425
00:22:54,800 --> 00:22:56,996
The sign for someone who knows
they can't cut the mustard?
426
00:22:57,020 --> 00:22:58,258
No one's gonna even know
427
00:22:58,282 --> 00:22:59,673
what this thing is you're talking about,
428
00:22:59,697 --> 00:23:00,990
or if they do,
they don't know it's a job.
429
00:23:01,014 --> 00:23:03,046
What the fuck
am I supposed to tell them?
430
00:23:03,070 --> 00:23:05,576
God. When I think
about how hard I worked
431
00:23:05,600 --> 00:23:08,006
to set you up so now
you can just throw it all away.
432
00:23:08,030 --> 00:23:09,666
I'm sorry, what exactly
did you do again?
433
00:23:09,690 --> 00:23:11,186
Other than never hold a fucking job
434
00:23:11,210 --> 00:23:13,056
'cause you were always
too amazing to work.
435
00:23:13,080 --> 00:23:14,976
No, please, tell me again
how you'd be running
436
00:23:15,000 --> 00:23:17,236
fucking Naval System Ordnance Command
437
00:23:17,260 --> 00:23:19,676
if every single other person
in the world
438
00:23:19,700 --> 00:23:21,530
wasn't a dick who was jealous of you.
439
00:23:25,790 --> 00:23:27,790
You finished here, sir?
440
00:23:30,750 --> 00:23:33,817
Ask my daughter. She knows everything.
441
00:23:37,500 --> 00:23:39,776
If your father was a paraplegic,
442
00:23:39,800 --> 00:23:42,046
confined to a wheelchair
your whole life,
443
00:23:42,070 --> 00:23:45,266
it would be simple for you
to accept that he can't walk.
444
00:23:45,290 --> 00:23:46,836
But what he actually is is someone
445
00:23:46,860 --> 00:23:49,316
who can't give you
anything you want or need.
446
00:23:49,990 --> 00:23:52,666
But so, fighting back,
447
00:23:52,783 --> 00:23:56,149
pointing out the lies,
calling him out, it's useless.
448
00:23:57,025 --> 00:24:00,366
You can't get milk
from a hardware store.
449
00:24:02,483 --> 00:24:04,936
Winning can't be the goal
450
00:24:04,960 --> 00:24:07,196
when winning isn't possible, right?
451
00:24:08,400 --> 00:24:10,100
What does the goal have to be?
452
00:24:12,067 --> 00:24:14,596
Not getting destroyed.
453
00:24:14,620 --> 00:24:17,036
Not getting destroyed is the goal.
454
00:24:17,060 --> 00:24:19,580
So what do we have to do
to help you with that?
455
00:24:23,330 --> 00:24:25,956
One of the other advocates
456
00:24:25,980 --> 00:24:28,786
was talking the other day about a case,
457
00:24:28,810 --> 00:24:30,566
this client, um,
458
00:24:30,590 --> 00:24:33,226
her ex-husband's a sociopath, I think.
459
00:24:33,775 --> 00:24:36,096
And so, Aaron was advising her to
460
00:24:36,120 --> 00:24:39,406
limit all contact
to just over the phone,
461
00:24:39,430 --> 00:24:41,366
so he can't see her body language,
462
00:24:41,390 --> 00:24:43,496
he can't read her facial expressions
463
00:24:43,520 --> 00:24:46,016
and, like, feed off them.
464
00:24:46,400 --> 00:24:48,366
And he also said that she should smile,
465
00:24:48,390 --> 00:24:49,716
even if she doesn't want to smile,
466
00:24:49,740 --> 00:24:52,116
just smile when she's talking to him
467
00:24:52,140 --> 00:24:53,766
because it'll change her voice
468
00:24:53,790 --> 00:24:56,816
and-and confuse him.
469
00:24:56,840 --> 00:24:59,150
Well, if you think you can do it,
470
00:24:59,620 --> 00:25:01,206
might be worth a try.
471
00:25:01,230 --> 00:25:03,956
It is true nothing makes
your father happier
472
00:25:03,980 --> 00:25:06,216
than seeing the effect he has on you.
473
00:25:12,110 --> 00:25:14,436
It's five minutes till, so...
474
00:25:14,460 --> 00:25:16,786
we have to switch gears now.
475
00:25:18,030 --> 00:25:19,876
We don't have to, but, yeah, okay.
476
00:25:19,900 --> 00:25:23,016
After the voice mails
this past weekend, again,
477
00:25:23,040 --> 00:25:24,183
we absolutely do.
478
00:25:24,207 --> 00:25:25,626
Which wouldn't happen if you would just
479
00:25:25,650 --> 00:25:26,963
give me your direct line,
480
00:25:26,987 --> 00:25:28,886
so we could just talk
and be done with it, but...
481
00:25:29,103 --> 00:25:31,243
Be here with me now, please.
482
00:25:34,512 --> 00:25:35,466
I'm not mad at you.
483
00:25:35,490 --> 00:25:38,608
So, over this next week, you
don't have to worry about it,
484
00:25:39,230 --> 00:25:41,516
or leave messages asking if I am
485
00:25:41,540 --> 00:25:44,525
or telling me you just need
to hear me say I'm not,
486
00:25:45,317 --> 00:25:47,956
because I'm not mad at you, Alex.
487
00:25:49,025 --> 00:25:50,306
Am I mad at you?
488
00:25:50,330 --> 00:25:51,550
No.
489
00:25:54,843 --> 00:25:56,959
How long are we gonna do this?
490
00:25:57,250 --> 00:26:00,056
How many work emergencies am I
supposed to believe you have?
491
00:26:00,080 --> 00:26:02,576
I mean, isn't the point of a "job"
492
00:26:02,600 --> 00:26:04,186
working with crime victims
493
00:26:04,210 --> 00:26:06,120
that the emergency already happened?
494
00:26:07,560 --> 00:26:09,976
You don't have meals,
you don't drink coffee,
495
00:26:10,000 --> 00:26:11,146
you work all day and night?
496
00:26:11,170 --> 00:26:13,456
I told you, I'm busy, really.
497
00:26:13,480 --> 00:26:15,326
I don't have any time, but...
498
00:26:15,350 --> 00:26:17,636
when things open up, I definitely
499
00:26:17,660 --> 00:26:19,336
will be able to make something...
500
00:26:19,360 --> 00:26:20,900
What's funny?
501
00:26:21,660 --> 00:26:23,750
- What?
- You sound weird.
502
00:26:25,270 --> 00:26:27,125
You're not the only person
who's busy, you know.
503
00:26:27,149 --> 00:26:28,784
I know you think you are,
but you're not.
504
00:26:30,110 --> 00:26:33,086
After intensive investigation,
the victim's body was recovered
505
00:26:33,110 --> 00:26:34,826
from the water in Marina Del Rey.
506
00:26:34,850 --> 00:26:37,006
Upon this discovery, we sent the body
507
00:26:37,030 --> 00:26:39,956
to the medical examiner's office
for an autopsy,
508
00:26:39,980 --> 00:26:42,306
which was conducted by Herbert Hong,
509
00:26:42,330 --> 00:26:45,706
the Chief Medical Examiner,
and Dr. Hong's report showed...
510
00:26:45,730 --> 00:26:47,186
...a large crack.
511
00:26:47,210 --> 00:26:48,966
As a result, I removed the brain
512
00:26:48,990 --> 00:26:51,796
and noted a massive contusion
to the left hemisphere.
513
00:26:51,820 --> 00:26:53,886
These discoveries led me
to conclude cause of death
514
00:26:53,910 --> 00:26:55,626
was blunt force trauma.
515
00:26:55,650 --> 00:26:58,066
The forensic team recovered
multiple fingerprints
516
00:26:58,090 --> 00:27:01,066
in the deceased's apartment,
which were sent for analysis.
517
00:27:01,090 --> 00:27:03,026
According to Detective Lenz's report...
518
00:27:03,050 --> 00:27:04,686
...24 were not hits,
519
00:27:04,710 --> 00:27:06,376
meaning those prints
belonged to individuals
520
00:27:06,400 --> 00:27:07,856
who are not in the system.
521
00:27:07,880 --> 00:27:10,256
But ten prints did match
with one individual.
522
00:27:10,280 --> 00:27:11,561
The defendant.
523
00:27:11,585 --> 00:27:15,166
...denied ever having been
inside Ms. Forrest's apartment.
524
00:27:15,190 --> 00:27:17,866
H-He also denied ever having
a personal relationship
525
00:27:17,890 --> 00:27:19,736
with Ms. Forrest. However, upon
526
00:27:19,760 --> 00:27:21,656
subsequent interviews
with other parties...
527
00:27:21,680 --> 00:27:23,266
I saw her wink at someone,
528
00:27:23,290 --> 00:27:25,046
and when I looked to see who,
529
00:27:25,070 --> 00:27:26,500
I saw it was Dan Gallagher.
530
00:27:26,525 --> 00:27:29,371
And then Ms. Forrest
motioned to Mr. Gallagher,
531
00:27:29,640 --> 00:27:31,536
like to tell him that he had something,
532
00:27:31,560 --> 00:27:33,406
some-some food on his face or something.
533
00:27:33,430 --> 00:27:34,926
After a short conversation,
534
00:27:34,950 --> 00:27:37,456
I then used the restroom,
and when I returned,
535
00:27:37,480 --> 00:27:41,240
I noted both the defendant and Ms.
Forrest had left the premises.
536
00:27:41,264 --> 00:27:44,376
I next attempted to speak
to a, uh, Mr. Rodney Scanlon,
537
00:27:44,400 --> 00:27:47,286
who works as the head bartender
at Andolini's Restaurant.
538
00:27:47,692 --> 00:27:49,206
I don't recall.
539
00:27:49,230 --> 00:27:51,506
Did you ever see the defendant
540
00:27:51,530 --> 00:27:54,126
in Andolini's with Ms. Forrest?
541
00:27:54,150 --> 00:27:55,336
I don't recall.
542
00:27:55,817 --> 00:27:57,386
Have you ever heard
543
00:27:57,410 --> 00:27:59,126
that the defendant and Ms. Forrest
544
00:27:59,150 --> 00:28:00,736
were involved
in a personal relationship?
545
00:28:00,760 --> 00:28:02,916
I don't recall.
546
00:28:03,442 --> 00:28:05,876
He subsequently
came to my office to request
547
00:28:05,900 --> 00:28:07,616
she be assigned
to another case he had pending.
548
00:28:07,640 --> 00:28:09,876
Hmm. Was that unusual?
549
00:28:09,900 --> 00:28:12,836
Yes. It was the kind of thing
that, before then,
550
00:28:12,860 --> 00:28:14,446
he would've had someone else do for him,
551
00:28:14,470 --> 00:28:16,316
or done over the phone.
552
00:28:16,340 --> 00:28:18,446
The defense has indicated that
553
00:28:18,470 --> 00:28:20,358
Ms. Forrest struggled with...
554
00:28:21,170 --> 00:28:24,026
That she was, in their words,
555
00:28:24,050 --> 00:28:25,700
unstable.
556
00:28:26,740 --> 00:28:29,246
Did you ever see any signs
557
00:28:29,270 --> 00:28:30,577
of instability?
558
00:28:30,601 --> 00:28:34,426
No. Our job is very stressful,
psychologically,
559
00:28:34,450 --> 00:28:37,596
so I-I try to watch
for the effects of that,
560
00:28:37,620 --> 00:28:39,256
manage for them.
561
00:28:39,280 --> 00:28:41,256
Alex never confided in me
562
00:28:41,280 --> 00:28:42,996
that she was struggling in any way,
563
00:28:43,020 --> 00:28:44,866
and I never saw any sign of it in her.
564
00:28:44,890 --> 00:28:47,370
I saw a caring and dedicated advocate.
565
00:28:49,290 --> 00:28:51,380
One of the best we ever had.
566
00:28:52,716 --> 00:28:54,358
Have you talked to him about it?
567
00:28:55,080 --> 00:28:56,733
Are you going to?
568
00:28:57,120 --> 00:28:59,446
Well, putting that aside for right now,
569
00:28:59,470 --> 00:29:01,059
let's try to honor
570
00:29:01,083 --> 00:29:05,106
this decision with an
explanation before you make it.
571
00:29:05,130 --> 00:29:07,496
What are you looking for with this move?
572
00:29:07,520 --> 00:29:10,066
What other ways
could it be good for your life?
573
00:29:10,090 --> 00:29:12,286
How-how am I supposed to know how
574
00:29:12,310 --> 00:29:14,766
a place I've never even been to
is gonna be good for me
575
00:29:14,790 --> 00:29:16,206
before I even get there?
576
00:29:16,230 --> 00:29:18,776
It's not a question about Los Angeles.
577
00:29:18,800 --> 00:29:20,856
It's a question about
578
00:29:20,880 --> 00:29:23,974
what you might be trying to go toward,
and why.
579
00:29:23,998 --> 00:29:25,060
Clean slate.
580
00:29:26,500 --> 00:29:27,767
A fresh start.
581
00:29:27,791 --> 00:29:30,216
Less conceptual, more specific.
582
00:29:30,240 --> 00:29:31,826
I am going toward
583
00:29:31,850 --> 00:29:33,317
a job.
584
00:29:34,070 --> 00:29:36,486
Something that I'm good at,
585
00:29:36,510 --> 00:29:40,056
you know, but on a bigger scale and-and
586
00:29:40,080 --> 00:29:42,886
there's just more opportunity,
there's more need.
587
00:29:42,910 --> 00:29:45,186
Plus, a new set of colleagues
588
00:29:45,210 --> 00:29:47,626
you don't have any
uncomfortable history with,
589
00:29:47,650 --> 00:29:49,430
too, right?
590
00:29:52,700 --> 00:29:55,636
You're kind of all over the place today.
591
00:29:55,660 --> 00:29:57,596
It's fine, but I just...
I don't know, I thought
592
00:29:57,620 --> 00:29:59,246
I should point it out in case
you're not doing it on purpose.
593
00:29:59,270 --> 00:30:02,426
I just want to make sure
this very big move
594
00:30:02,450 --> 00:30:03,942
has a goal,
595
00:30:04,320 --> 00:30:06,567
besides running away from your father.
596
00:30:07,240 --> 00:30:09,166
Because you know that saying,
597
00:30:09,629 --> 00:30:11,939
"Wherever you go, there you are."
598
00:30:12,890 --> 00:30:16,375
He said you'd
been gone for ten days. Ten!
599
00:30:18,640 --> 00:30:21,136
You have any idea what that was like?
600
00:30:21,160 --> 00:30:24,006
Getting laughed at
by this asshole because
601
00:30:24,030 --> 00:30:26,666
I don't know
my own fucking daughter moved?
602
00:30:26,690 --> 00:30:28,756
Or where she went?
603
00:30:28,780 --> 00:30:30,929
I should call the cops
and report you missing.
604
00:30:30,953 --> 00:30:32,756
Tell them you're a danger to yourself.
605
00:30:32,780 --> 00:30:34,608
That's what you deserve.
606
00:30:35,390 --> 00:30:36,976
You expect people to care about you
607
00:30:37,000 --> 00:30:38,496
when you treat them like this?
608
00:30:38,520 --> 00:30:40,936
Not to mention,
if no one knows where you are,
609
00:30:40,960 --> 00:30:43,376
what do you think you're gonna
do when you need something?
610
00:30:43,400 --> 00:30:45,296
Because you are gonna
need something, honey.
611
00:30:45,320 --> 00:30:48,360
You're a fucking black hole of need.
612
00:31:03,330 --> 00:31:05,136
I'm diving into all this stuff again.
613
00:31:05,160 --> 00:31:07,067
It's taking me right back to college,
614
00:31:07,091 --> 00:31:09,706
finding a copy of Man And His
Symbols in the used bookstore.
615
00:31:09,730 --> 00:31:11,446
I feel like I should be
wearing a rugby shirt
616
00:31:11,470 --> 00:31:12,716
and drinking Snapple.
617
00:31:12,740 --> 00:31:14,202
Anyway,
618
00:31:14,226 --> 00:31:17,159
there is some stuff about the Toni
Wolff affair in the Hannah memoir.
619
00:31:17,183 --> 00:31:18,896
About how the three of them were able
620
00:31:18,920 --> 00:31:20,174
to coexist through it,
621
00:31:20,198 --> 00:31:22,196
with Jung's wife being fully aware
622
00:31:22,220 --> 00:31:24,570
and Toni being aware she was aware.
623
00:31:45,550 --> 00:31:47,096
Skater buddy Ellen.
624
00:31:47,120 --> 00:31:49,226
Hey. What you up to?
625
00:31:49,250 --> 00:31:51,886
Um... just got home from Pilates,
626
00:31:51,910 --> 00:31:54,626
which means I'm about to order tacos.
627
00:31:54,650 --> 00:31:56,108
You want in?
628
00:31:56,780 --> 00:31:59,430
- Be right over.
- Cool.
629
00:32:05,270 --> 00:32:07,317
I wanted you to have this.
630
00:32:08,317 --> 00:32:09,686
What is it?
631
00:32:09,710 --> 00:32:11,010
It's my paperwork
632
00:32:11,034 --> 00:32:13,376
that I need to submit
to a judge for a new trial.
633
00:32:13,400 --> 00:32:16,386
Why I deserve one. Alternative suspects,
634
00:32:16,410 --> 00:32:18,792
people who weren't looked at the time.
635
00:32:18,816 --> 00:32:21,182
- Like who?
- Well, like a guy she dated,
636
00:32:21,206 --> 00:32:22,882
a guy who lived in the building,
637
00:32:23,775 --> 00:32:25,532
people who were identified
by fingerprints
638
00:32:25,556 --> 00:32:27,816
who hadn't been arrested
at the time, things like that.
639
00:32:29,317 --> 00:32:31,152
Now that it's ready, we're gonna do it.
640
00:32:31,176 --> 00:32:32,775
We're gonna submit it.
641
00:32:36,192 --> 00:32:38,442
And I-I wanted you to have it.
642
00:32:38,786 --> 00:32:40,022
Obviously, you don't have to read it.
643
00:32:40,046 --> 00:32:41,632
No, I want to read it.
644
00:32:42,608 --> 00:32:43,642
Okay.
645
00:32:43,666 --> 00:32:45,356
That's great.
646
00:32:46,716 --> 00:32:48,156
It just seems like...
647
00:32:50,456 --> 00:32:52,342
...like there's-there's so...
648
00:32:52,366 --> 00:32:54,192
much of it. I mean, I...
649
00:32:54,900 --> 00:32:58,612
I get about the fingerprints,
but did they not even, like...
650
00:32:58,636 --> 00:33:00,482
try to find out any of this stuff then?
651
00:33:00,506 --> 00:33:02,442
Why wouldn't they look
at other people in her life?
652
00:33:02,940 --> 00:33:04,680
Because I lied.
653
00:33:08,442 --> 00:33:09,972
I lied.
654
00:33:10,942 --> 00:33:12,858
And I made it easy for them.
655
00:33:13,692 --> 00:33:15,712
But I hope this makes...
656
00:33:16,317 --> 00:33:17,942
anything...
657
00:33:19,025 --> 00:33:21,306
easier for you.
658
00:33:27,486 --> 00:33:30,862
It was clear to me that he was
coming from her apartment.
659
00:33:30,886 --> 00:33:34,212
But you didn't
actually see him leave it.
660
00:33:34,608 --> 00:33:36,472
Ms. Rauch, when was the last time
661
00:33:36,496 --> 00:33:38,172
you had your vision checked?
662
00:33:38,196 --> 00:33:39,432
Can you recall?
663
00:33:39,456 --> 00:33:41,832
This year, last year?
664
00:33:41,856 --> 00:33:44,002
Probably around...
665
00:33:44,026 --> 00:33:45,352
three years ago?
666
00:33:45,376 --> 00:33:47,299
Did you ever see my client
667
00:33:47,756 --> 00:33:50,729
inside Ms. Forrest's apartment?
668
00:33:51,816 --> 00:33:54,238
- No.
- Did you ever see my client
669
00:33:54,262 --> 00:33:56,452
with Ms. Forrest?
670
00:33:57,192 --> 00:33:58,346
No.
671
00:33:59,346 --> 00:34:02,852
Get out! Nothing. We're nothing.
672
00:34:02,876 --> 00:34:04,656
We are nothing.
673
00:34:26,506 --> 00:34:28,636
"Torment" is the word.
674
00:34:31,636 --> 00:34:34,532
So afraid of being wrong,
675
00:34:34,556 --> 00:34:37,582
people judging her, leaving her.
676
00:34:37,606 --> 00:34:39,452
It's okay, Maria.
677
00:34:39,476 --> 00:34:40,712
You expect people to care about you
678
00:34:40,736 --> 00:34:42,022
when you treat them like this?
679
00:34:42,046 --> 00:34:43,372
And it's hopeless.
680
00:34:43,396 --> 00:34:45,196
What do you think you're gonna do
681
00:34:45,220 --> 00:34:47,462
when you need something?
Because you are gonna
682
00:34:47,486 --> 00:34:49,282
- need something, honey.
- "Torment" is the word.
683
00:34:49,306 --> 00:34:50,812
You're a fucking black hole of need.
684
00:34:50,836 --> 00:34:52,022
You expect people to care about you
685
00:34:52,046 --> 00:34:53,372
when you treat them like this?
686
00:34:53,396 --> 00:34:55,006
And it's hopeless.
687
00:35:51,986 --> 00:35:54,132
Hello.
688
00:35:54,156 --> 00:35:56,222
No one is available to take your call.
689
00:35:56,246 --> 00:35:59,052
Please leave a message af...
690
00:36:04,206 --> 00:36:05,792
Who is this?
691
00:36:08,150 --> 00:36:09,817
It's me, Dad.
692
00:36:10,692 --> 00:36:12,282
Of course it is.
693
00:36:12,306 --> 00:36:14,502
Why would you care if you woke me up?
694
00:36:15,067 --> 00:36:16,616
Sorry. Um...
695
00:36:19,108 --> 00:36:20,642
...how are you?
696
00:36:20,983 --> 00:36:22,692
How am I?
697
00:36:23,276 --> 00:36:26,382
Well, when was the last time we talked?
698
00:36:26,900 --> 00:36:29,472
When did you go AWOL
out of nowhere, again?
699
00:36:29,858 --> 00:36:31,562
September.
700
00:36:31,586 --> 00:36:33,952
Really? Seven months?
701
00:36:34,900 --> 00:36:36,766
Didn't feel like that long. You sure?
702
00:36:39,567 --> 00:36:41,116
Yeah, I'm sure.
703
00:36:42,246 --> 00:36:44,492
Well, since you're calling
all this attention
704
00:36:44,516 --> 00:36:47,532
to how long it's been,
how did you want me to be?
705
00:36:48,483 --> 00:36:50,476
Or were you thinking about me at all?
706
00:36:52,566 --> 00:36:54,542
I mean, is there an upward trajectory?
707
00:36:54,566 --> 00:36:56,672
You keep talking about this Conchita
708
00:36:56,696 --> 00:36:58,932
who runs the show there.
How did you get that job?
709
00:36:59,525 --> 00:37:02,112
Or maybe you'd rather
just be told what to do forever.
710
00:37:02,136 --> 00:37:04,136
That's what it seems like, honestly.
711
00:37:05,186 --> 00:37:08,032
- Is it an apology?
- No. For what?
712
00:37:08,317 --> 00:37:10,775
I don't know.
For the things that you said,
713
00:37:10,799 --> 00:37:12,552
for the way that you said them.
714
00:37:12,576 --> 00:37:13,952
Okay, wait.
715
00:37:13,976 --> 00:37:17,097
Which time
that you overreacted was this?
716
00:37:17,121 --> 00:37:18,871
Okay, then, how about you apologize
717
00:37:18,895 --> 00:37:21,172
for how you fucking ruin everything?
718
00:37:21,196 --> 00:37:22,922
What are we ruining again?
719
00:37:22,946 --> 00:37:25,312
What... what is there to ruin?
Seriously...
720
00:37:25,336 --> 00:37:28,052
...tell me, Alex,
because I... I don't know.
721
00:37:28,650 --> 00:37:30,582
He's your age, but he's not married?
722
00:37:30,606 --> 00:37:32,062
Is he divorced?
723
00:37:32,086 --> 00:37:33,733
No.
724
00:37:37,386 --> 00:37:39,022
Well, that's just weird.
725
00:37:40,025 --> 00:37:41,134
You don't think that's weird?
726
00:37:41,158 --> 00:37:43,982
No, I don't think that's weird.
I think that he's really busy.
727
00:37:44,006 --> 00:37:47,032
Like, he's busy being head
of Major Crimes Bureau.
728
00:37:47,056 --> 00:37:49,122
He's so busy,
they offered him a judgeship,
729
00:37:49,146 --> 00:37:51,382
and he had to turn it down.
730
00:37:51,406 --> 00:37:53,082
I think something's wrong with him.
731
00:37:53,106 --> 00:37:55,562
There must be, right,
732
00:37:55,926 --> 00:37:57,966
because he's interested in me?
733
00:37:58,900 --> 00:38:00,612
Is that what I said?
734
00:38:01,882 --> 00:38:04,132
But you probably don't have
to worry about it, anyway,
735
00:38:04,156 --> 00:38:05,702
because it doesn't sound like he is.
736
00:38:05,726 --> 00:38:07,192
Okay.
737
00:38:07,816 --> 00:38:10,492
So you still think
that there's nothing to ruin?
738
00:38:10,516 --> 00:38:13,102
Well, he's a lawyer.
You say he's a good one.
739
00:38:13,126 --> 00:38:14,882
I'm not a lawyer, but even I know...
740
00:38:14,906 --> 00:38:17,102
you leave a door open,
someone's gonna come in.
741
00:38:17,574 --> 00:38:19,117
Right, so I should just call him.
742
00:38:19,141 --> 00:38:21,022
Shit.
743
00:38:21,046 --> 00:38:23,672
Maybe you're a little bit jealous.
744
00:38:23,696 --> 00:38:25,722
Of what?
745
00:38:25,746 --> 00:38:27,762
That I finally found somebody
746
00:38:27,786 --> 00:38:31,422
who loves me
and who wants to be with me.
747
00:38:31,446 --> 00:38:33,032
Why would I be jealous?
748
00:38:33,056 --> 00:38:34,692
I'm happy for you.
749
00:38:35,775 --> 00:38:37,842
You make me sound like
some kind of monster.
750
00:38:39,016 --> 00:38:41,562
Just manage your expectations,
that's all.
751
00:38:41,586 --> 00:38:44,432
It's bad to go into something
already thinking it's forever.
752
00:38:44,858 --> 00:38:47,392
Just let it be what it's going to be.
753
00:38:47,939 --> 00:38:51,445
Why is it a jealous thing to
remind you to live in the moment?
754
00:38:51,469 --> 00:38:54,355
I'm just protecting you, honey.
755
00:38:54,379 --> 00:38:56,349
That's all I'm ever trying to do.
756
00:38:56,373 --> 00:38:58,384
And after she found out
757
00:38:58,408 --> 00:39:01,795
he was married, what happened then?
758
00:39:01,819 --> 00:39:04,169
Well, she confronted him,
and he turned on her.
759
00:39:05,182 --> 00:39:07,076
He told her if she tried
to make any trouble for him,
760
00:39:07,101 --> 00:39:09,817
he'd start by making sure
she lost her job.
761
00:39:10,179 --> 00:39:12,358
And what did you think at that point?
762
00:39:13,269 --> 00:39:15,245
I was devastated for her.
763
00:39:15,269 --> 00:39:18,335
And I was... worried.
764
00:39:18,359 --> 00:39:21,186
The way she was describing him,
he was a...
765
00:39:21,211 --> 00:39:22,967
a completely different person
766
00:39:22,992 --> 00:39:25,332
than the one I'd been hearing about.
767
00:39:26,808 --> 00:39:28,794
Instead of a loving boyfriend, suddenly,
768
00:39:28,819 --> 00:39:32,858
there's this angry, powerful guy, and...
769
00:39:33,562 --> 00:39:37,358
my daughter's not his girlfriend now,
770
00:39:38,233 --> 00:39:39,858
she's his problem.
771
00:39:42,222 --> 00:39:44,288
And what happened next, Mr. Forrest?
772
00:39:44,733 --> 00:39:46,275
She called me.
773
00:39:46,545 --> 00:39:48,032
She was hysterical.
774
00:39:50,089 --> 00:39:52,400
She said she'd tried to talk to him.
775
00:39:54,052 --> 00:39:55,898
Then he got violent,
776
00:39:56,521 --> 00:39:58,661
put hands on her.
777
00:39:59,988 --> 00:40:02,248
She'd been scared for her life.
778
00:40:06,825 --> 00:40:08,775
I didn't know what to do.
779
00:40:09,748 --> 00:40:11,358
I felt so helpless.
780
00:40:12,528 --> 00:40:14,854
I just told her...
told her to get out of there,
781
00:40:15,105 --> 00:40:17,635
come home, I'd take care of her.
782
00:40:25,191 --> 00:40:27,997
And she said
she was going to, but before
783
00:40:28,022 --> 00:40:29,358
she could leave, he...
784
00:40:30,829 --> 00:40:33,065
You broke her, and then you killed her!
785
00:40:33,089 --> 00:40:35,245
She was my best friend!
786
00:40:37,529 --> 00:40:38,902
Nothing further, Your Honor.
787
00:40:54,332 --> 00:40:57,852
I'm very sorry
for your loss, Mr. Forrest.
788
00:41:00,329 --> 00:41:02,108
One question.
789
00:41:04,989 --> 00:41:08,025
You have no actual evidence
790
00:41:08,485 --> 00:41:10,721
for this "relationship"
791
00:41:10,791 --> 00:41:13,117
between your daughter
792
00:41:13,708 --> 00:41:16,018
and Mr. Gallagher, do you?
793
00:41:19,255 --> 00:41:20,775
Yes, I do.
794
00:41:23,518 --> 00:41:24,858
And...
795
00:41:27,328 --> 00:41:28,983
...what would that be?
796
00:41:38,892 --> 00:41:40,542
There.
797
00:42:04,659 --> 00:42:06,381
Epic. I mean, holy shit.
798
00:42:06,406 --> 00:42:08,301
Come on. This is a page-turner.
799
00:42:08,326 --> 00:42:09,828
- Really?
- Yeah.
800
00:42:09,853 --> 00:42:11,125
I remember the one case.
801
00:42:11,150 --> 00:42:13,251
A restaurant, the son
beating the dad to death.
802
00:42:13,619 --> 00:42:14,917
Unbelievable.
803
00:42:14,942 --> 00:42:16,632
And the pill mill across the hall?
804
00:42:16,657 --> 00:42:18,336
Alex threatening the
guy in actual words?
805
00:42:18,363 --> 00:42:20,525
Yeah. That's what he's saying now.
806
00:42:20,971 --> 00:42:22,817
And how many cases,
historically, have we seen
807
00:42:22,842 --> 00:42:25,452
of people like him killing
people like her for less?
808
00:42:27,568 --> 00:42:29,894
I do have kind of a hard time
thinking of Gabriel Ibarra
809
00:42:29,919 --> 00:42:32,595
as a guy who'd solve
that problem that way, but...
810
00:42:32,620 --> 00:42:34,256
this is a trial application, right?
811
00:42:34,519 --> 00:42:36,365
You got to pull out all the stops.
812
00:42:36,389 --> 00:42:39,195
But you can't expect me to be
that happy about it, though.
813
00:42:39,219 --> 00:42:41,975
I mean, I had you sewn up as one
of the greatest secret weapons
814
00:42:41,999 --> 00:42:43,733
any law firm could have.
815
00:42:44,309 --> 00:42:46,715
You working here was gonna
make me so look so good,
816
00:42:46,739 --> 00:42:48,399
I should have known it couldn't last.
817
00:42:49,478 --> 00:42:51,634
Anyway... Hey, I almost forgot
818
00:42:51,659 --> 00:42:53,595
the Ukrainian woman's husband
trying to beat Dan up,
819
00:42:53,620 --> 00:42:55,816
- thinking he was you.
- Yeah, yeah, and the best part
820
00:42:55,841 --> 00:42:57,947
about it is, he violated his parole,
821
00:42:57,972 --> 00:43:00,525
so for the next five to ten,
we'll know where he is.
822
00:43:00,688 --> 00:43:02,647
Hey, do you put a full bakery
like this out every day,
823
00:43:02,672 --> 00:43:03,683
or just on Mondays?
824
00:43:03,707 --> 00:43:04,727
You want to come do some freelance
825
00:43:04,752 --> 00:43:06,328
- investigating for us?
- Hmm?
826
00:43:06,353 --> 00:43:08,329
Every day is muffin day here.
827
00:43:08,354 --> 00:43:10,254
And an omelet bar on Fridays.
828
00:43:10,769 --> 00:43:13,185
Shut your mouth.
829
00:43:14,639 --> 00:43:17,471
When Marcella Leyva was elected D.A.,
830
00:43:17,495 --> 00:43:20,715
she asked me to come over
as chief investigator.
831
00:43:20,739 --> 00:43:25,455
Dan was already being promoted
as head of Major Crimes.
832
00:43:25,479 --> 00:43:27,105
And he said he'd put in a word for me.
833
00:43:27,129 --> 00:43:30,067
And did your professional relationship
834
00:43:30,092 --> 00:43:34,068
with Mr. Gallagher change
as a result of these promotions?
835
00:43:34,093 --> 00:43:36,069
Um, we made a good team.
836
00:43:36,399 --> 00:43:38,817
And it deepened our friendship.
837
00:43:39,278 --> 00:43:42,424
Can you tell us, over your career,
838
00:43:42,449 --> 00:43:45,695
how many homicide investigations
have you conducted
839
00:43:45,720 --> 00:43:47,442
or supervised?
840
00:43:47,467 --> 00:43:51,093
- Uh, hundreds.
- And that vast experience
841
00:43:51,118 --> 00:43:53,234
must have helped you develop a sense
842
00:43:53,438 --> 00:43:56,900
for whether someone is capable
of that crime.
843
00:43:58,029 --> 00:43:59,665
I believe it has, yes.
844
00:43:59,689 --> 00:44:01,992
So, putting aside your friendship,
845
00:44:02,017 --> 00:44:05,083
can you give us
your professional opinion
846
00:44:05,108 --> 00:44:07,898
as to whether Dan Gallagher...
847
00:44:09,621 --> 00:44:11,983
...could commit
848
00:44:12,508 --> 00:44:13,775
murder?
849
00:44:15,718 --> 00:44:16,900
Never.
850
00:44:17,591 --> 00:44:19,697
He couldn't do it. It's just...
851
00:44:20,229 --> 00:44:21,942
It's not in the guy.
852
00:44:21,975 --> 00:44:24,081
You said you were concerned
853
00:44:24,106 --> 00:44:28,222
that the victim was
delusional and dangerous.
854
00:44:28,247 --> 00:44:30,703
Did you report those concerns
855
00:44:30,728 --> 00:44:32,574
to Human Resources?
856
00:44:32,809 --> 00:44:34,655
I didn't want
to escalate the situation...
857
00:44:34,679 --> 00:44:36,419
It's a "yes or no" question.
858
00:44:37,379 --> 00:44:38,650
No.
859
00:44:38,675 --> 00:44:40,871
Did you report the situation
860
00:44:41,289 --> 00:44:45,885
to the district attorney,
or to the victim's supervisor,
861
00:44:45,909 --> 00:44:47,435
- Ms. Lewis?
- No.
862
00:44:47,459 --> 00:44:49,003
Did you contact the LAPD
863
00:44:49,027 --> 00:44:51,405
to report this delusional
864
00:44:51,429 --> 00:44:53,108
and dangerous woman?
865
00:44:53,515 --> 00:44:55,191
No, I did not.
866
00:44:55,608 --> 00:44:57,585
Thank you, Detective.
867
00:45:08,868 --> 00:45:11,194
Detective, is it true that you went
868
00:45:11,219 --> 00:45:12,845
to Ms. Forrest's apartment building
869
00:45:12,870 --> 00:45:15,360
on the day of her murder?
870
00:45:16,425 --> 00:45:18,565
- I...
- Yes or no, please.
871
00:45:27,075 --> 00:45:28,358
Yes.
872
00:45:28,404 --> 00:45:30,444
That's all, Detective. Thank you.
873
00:45:37,915 --> 00:45:40,021
I got her address
from the employee roster,
874
00:45:40,046 --> 00:45:41,608
and I went there to speak with her.
875
00:45:42,699 --> 00:45:46,555
I thought maybe if we spoke
someplace that she felt safe,
876
00:45:46,579 --> 00:45:48,555
she would hear me when I told her
877
00:45:48,579 --> 00:45:50,165
that I am a family man,
878
00:45:50,483 --> 00:45:52,983
that I would never
reciprocate her feelings.
879
00:45:53,088 --> 00:45:56,048
And I wanted to avoid
a public spectacle for her sake.
880
00:45:57,759 --> 00:46:01,069
In retrospect, I know that was naive.
881
00:46:03,088 --> 00:46:05,218
I don't think I realized
how far gone she was.
882
00:46:07,898 --> 00:46:09,938
Until she kidnapped my daughter.
883
00:46:12,119 --> 00:46:14,495
So that's why
they recovered your fingerprints
884
00:46:14,519 --> 00:46:16,233
inside Alex's apartment?
885
00:46:17,781 --> 00:46:19,041
Yes, it is.
886
00:46:20,779 --> 00:46:23,545
Well, why did you tell Detective Brooker
887
00:46:23,569 --> 00:46:25,569
you didn't know where she lived?
888
00:46:27,551 --> 00:46:29,591
Uh, he's mistaken. I didn't say that.
889
00:46:35,608 --> 00:46:36,983
Dan...
890
00:46:38,149 --> 00:46:41,817
did you kill Alexandra Forrest?
891
00:46:43,688 --> 00:46:45,275
No, I did not.
892
00:46:49,064 --> 00:46:52,733
I have spent my entire life
in the service of justice.
893
00:46:53,692 --> 00:46:56,795
It would go against
everything that I believe
894
00:46:56,819 --> 00:46:58,567
to take someone else's.
895
00:46:59,994 --> 00:47:02,317
No matter how afraid I was,
I just couldn't do that.
896
00:47:03,421 --> 00:47:05,487
Not to Alexandra Forrest,
not to anyone else.
897
00:47:06,067 --> 00:47:07,981
Mr. Gallagher, when you realized
898
00:47:08,005 --> 00:47:10,635
your daughter had
been kidnapped by Alex Forrest,
899
00:47:10,659 --> 00:47:12,483
did you call the police?
900
00:47:12,634 --> 00:47:14,634
- No.
- The FBI?
901
00:47:17,709 --> 00:47:19,775
I was preparing to call the FBI.
902
00:47:19,799 --> 00:47:23,215
So, faced with every parent's
greatest nightmare,
903
00:47:23,239 --> 00:47:26,655
you had to prepare to call the FBI.
904
00:47:26,679 --> 00:47:28,639
Did you ever call them?
905
00:47:31,388 --> 00:47:34,134
- No.
- Did you already know
906
00:47:34,158 --> 00:47:36,895
when you came up
with the kidnapping story
907
00:47:37,119 --> 00:47:39,442
that you were going to murder her?
908
00:47:40,065 --> 00:47:41,624
I wa... I di... No.
909
00:47:41,649 --> 00:47:44,752
You used her,
and then you tried to throw her away.
910
00:47:44,777 --> 00:47:46,273
I didn't. I...
911
00:47:46,349 --> 00:47:47,774
And when she wouldn't go,
912
00:47:47,798 --> 00:47:50,585
you threatened her,
you physically assaulted her,
913
00:47:50,609 --> 00:47:51,935
and you killed her.
914
00:47:52,427 --> 00:47:54,608
She's ready to say good night.
915
00:48:00,929 --> 00:48:02,152
You should know that you can say "no"
916
00:48:02,176 --> 00:48:04,108
to what I'm about to ask you.
917
00:48:06,518 --> 00:48:09,108
But you should also know that,
after how today went...
918
00:48:10,558 --> 00:48:12,868
...I'm probably gonna need you
to say "yes."
919
00:48:15,608 --> 00:48:19,154
Mm, she just said
she was a friend of my dad's,
920
00:48:19,179 --> 00:48:22,195
and that he needed me to go with her.
921
00:48:22,391 --> 00:48:25,192
I asked her things,
and she knew it all...
922
00:48:25,435 --> 00:48:28,071
my dad's name, my mom's name,
923
00:48:28,096 --> 00:48:31,852
their jobs,
and even my dog's name, so...
924
00:48:32,135 --> 00:48:35,965
Hmm, okay, and where'd you two go?
925
00:48:37,471 --> 00:48:39,537
Just to a park, and we walked around.
926
00:48:39,562 --> 00:48:40,692
Hmm.
927
00:48:41,709 --> 00:48:43,525
I'm going to show you a book.
928
00:48:43,701 --> 00:48:45,275
Okay?
929
00:48:49,161 --> 00:48:50,787
Do you recognize it?
930
00:48:50,812 --> 00:48:52,567
Yeah, it's mine.
931
00:48:53,589 --> 00:48:56,955
The Story Of Layla and Majnun.
932
00:48:56,979 --> 00:48:59,265
This book was found inside the apartment
933
00:48:59,289 --> 00:49:00,900
of the woman you went to the park with.
934
00:49:00,925 --> 00:49:03,681
- Do you know how she got it?
- I gave it to her.
935
00:49:03,895 --> 00:49:05,881
Can I have it back, please?
936
00:49:05,906 --> 00:49:08,582
Of course. As soon as the trial is over.
937
00:49:08,607 --> 00:49:10,793
Is this a picture of the woman
938
00:49:10,818 --> 00:49:12,804
who took you to the park?
939
00:49:12,829 --> 00:49:14,475
Yeah, that's her.
940
00:49:14,500 --> 00:49:16,286
For the record, the photo
941
00:49:16,311 --> 00:49:19,157
is of Alexandra Forrest.
Nothing further.
942
00:49:19,182 --> 00:49:21,118
Thank you.
943
00:49:22,624 --> 00:49:24,120
Ms. Ruiz?
944
00:49:24,145 --> 00:49:25,483
No questions, Your Honor.
945
00:49:25,514 --> 00:49:27,483
Okay, then. Thank you, Ellen.
946
00:49:27,799 --> 00:49:29,233
Thank you.
947
00:49:49,905 --> 00:49:51,945
All rise.
948
00:50:04,983 --> 00:50:07,084
I'll remind you all
we're here today because
949
00:50:07,108 --> 00:50:11,035
an innocent woman named
Alexandra Forrest was murdered,
950
00:50:11,059 --> 00:50:13,515
and because a jury found Mr. Gallagher
951
00:50:13,539 --> 00:50:15,579
guilty of this terrible crime.
952
00:50:16,491 --> 00:50:18,557
I read your application.
953
00:50:18,988 --> 00:50:22,067
Not only was it well-written
and considered,
954
00:50:22,131 --> 00:50:25,247
it raises very compelling questions.
955
00:50:25,272 --> 00:50:28,638
But the salient,
relevant argument to be made
956
00:50:29,249 --> 00:50:31,225
is that you are a liar.
957
00:50:31,249 --> 00:50:34,365
You lied to the investigating detective,
958
00:50:34,389 --> 00:50:36,025
Earl Brooker.
959
00:50:36,050 --> 00:50:38,426
You lied under oath at your trial.
960
00:50:38,631 --> 00:50:41,087
You lied at your parole hearing.
961
00:50:41,112 --> 00:50:43,868
So I don't think it's unfair to presume
962
00:50:43,893 --> 00:50:45,733
you've probably lied
963
00:50:45,758 --> 00:50:48,354
in this application before the court.
964
00:50:48,731 --> 00:50:52,308
As a result, it's impossible
to know, as I sit here today,
965
00:50:52,333 --> 00:50:55,692
which version of your story
I'm supposed to believe.
966
00:50:56,228 --> 00:50:58,994
In this court, the truth is important.
967
00:50:59,239 --> 00:51:01,955
And the truth in this court today is
968
00:51:01,979 --> 00:51:05,435
that you have received
more than enough attention
969
00:51:05,459 --> 00:51:07,067
and indulgence
970
00:51:07,092 --> 00:51:09,628
on this case already.
971
00:51:10,069 --> 00:51:13,135
Simply stated,
the criminal justice system
972
00:51:13,159 --> 00:51:16,145
has given you all the justice
you deserve.
973
00:51:16,169 --> 00:51:18,795
So I'm not going to give you any more.
974
00:51:18,819 --> 00:51:22,065
I'm denying your motion for a new trial.
975
00:51:22,275 --> 00:51:24,501
Please give the defendant written notice
976
00:51:24,525 --> 00:51:26,442
of his right to appeal.
977
00:51:34,766 --> 00:51:36,532
As to the charge of murder,
978
00:51:36,557 --> 00:51:39,493
how do you find the defendant,
Daniel Gallagher?
979
00:51:40,525 --> 00:51:41,995
Guilty.
980
00:52:19,669 --> 00:52:22,335
- ...have the time.
- The library, right?
981
00:52:22,359 --> 00:52:23,759
Okay.
982
00:52:23,783 --> 00:52:26,873
Oh, hey. Hi.
You have a Stella, uh, Chapman
983
00:52:26,897 --> 00:52:28,692
in your Research Methods section, right?
984
00:52:28,716 --> 00:52:29,888
Mm-hmm.
985
00:52:29,912 --> 00:52:31,825
Well, when's the last time
you talked to her?
986
00:52:31,849 --> 00:52:33,875
I... don't know.
987
00:52:33,899 --> 00:52:35,435
- Huh.
- How come?
988
00:52:35,459 --> 00:52:37,001
Well, I mean, she hasn't
showed up to work study
989
00:52:37,025 --> 00:52:38,705
since Tuesday, and Dr. Ranum said
990
00:52:38,729 --> 00:52:40,065
he didn't see her in morning seminar.
991
00:52:40,089 --> 00:52:41,606
And she's not answering her texts,
992
00:52:41,630 --> 00:52:43,625
and her voice mailbox is full.
993
00:52:43,983 --> 00:52:45,625
Wow. I...
994
00:52:45,649 --> 00:52:48,105
- I-I wish I could help.
- Okay.
995
00:52:48,689 --> 00:52:50,219
Okay.
996
00:52:51,309 --> 00:52:53,349
Yeah, that'd be great.
997
00:52:55,089 --> 00:52:57,325
I kept finding reasons
not to go to the office
998
00:52:57,349 --> 00:52:58,741
till Arthur finally pointed out
999
00:52:58,765 --> 00:53:02,375
that I hadn't been there
in person in an actual year.
1000
00:53:02,399 --> 00:53:04,817
So, we, uh...
1001
00:53:05,799 --> 00:53:07,775
wiggled out of the lease
1002
00:53:07,799 --> 00:53:10,150
and just started working from here.
1003
00:53:10,698 --> 00:53:12,275
I can see why.
1004
00:53:12,895 --> 00:53:14,391
Yeah, it's crazy.
1005
00:53:14,416 --> 00:53:16,156
Sometimes I can't believe I live here.
1006
00:53:25,481 --> 00:53:27,108
How are you doing?
1007
00:53:31,471 --> 00:53:33,192
I had my hearing.
1008
00:53:34,455 --> 00:53:37,155
I was able to stand in front of a judge.
1009
00:53:38,498 --> 00:53:40,858
And she denied my application.
1010
00:53:41,659 --> 00:53:44,155
And what does that mean?
1011
00:53:44,179 --> 00:53:46,579
I will not be getting a new trial.
1012
00:53:48,568 --> 00:53:50,934
But did she read the application?
1013
00:53:50,959 --> 00:53:53,245
There was so much new information.
1014
00:53:53,270 --> 00:53:55,775
Ellen and I... How can they just...?
1015
00:54:01,809 --> 00:54:03,400
I'm so sorry.
1016
00:54:03,868 --> 00:54:06,194
I have wanted this for so long.
1017
00:54:06,599 --> 00:54:08,835
Because even after
the way that I hurt you,
1018
00:54:08,859 --> 00:54:10,483
you just always...
1019
00:54:11,209 --> 00:54:13,192
believed in me.
1020
00:54:14,844 --> 00:54:18,690
I wanted you to be able to know
that you'd been right to do it.
1021
00:54:19,129 --> 00:54:23,179
Now, you will forever have
to just take that on faith.
1022
00:54:29,644 --> 00:54:31,620
I don't need another trial
1023
00:54:31,645 --> 00:54:33,995
to tell me what I already know.
1024
00:54:37,911 --> 00:54:39,692
It's what my mom always said.
1025
00:54:41,109 --> 00:54:43,769
Faith is knowing without being shown.
1026
00:54:55,208 --> 00:54:56,942
I need you to take Ellen.
1027
00:54:56,967 --> 00:54:58,773
- Take her with you.
- Okay.
1028
00:54:58,798 --> 00:55:01,774
- Where are you going?
- The house on Satsuma's a shitshow.
1029
00:55:02,259 --> 00:55:04,505
I've been leaving Arthur
to deal with all of it.
1030
00:55:04,529 --> 00:55:06,675
I'll be back. Just distract her.
1031
00:55:06,898 --> 00:55:10,208
Don't say anything
about us to her, please.
1032
00:55:11,188 --> 00:55:13,268
Of course. I wouldn't.
1033
00:55:19,979 --> 00:55:22,035
The special.
1034
00:55:25,939 --> 00:55:28,289
I'll have the same.
1035
00:55:38,452 --> 00:55:40,248
Thank you for coming.
1036
00:55:40,983 --> 00:55:42,266
Why wouldn't I?
1037
00:55:42,290 --> 00:55:45,219
How else was I going
to find out what you want?
1038
00:55:49,536 --> 00:55:54,943
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
1039
00:57:34,701 --> 00:57:39,157
I am fascinated
by fathers and daughters.
1040
00:57:39,182 --> 00:57:42,208
Not only were we kind of trying
to show the key
1041
00:57:42,233 --> 00:57:45,469
of how Alex relates to everyone,
what she's trying to get,
1042
00:57:45,494 --> 00:57:47,682
but what she can't hang onto
1043
00:57:47,707 --> 00:57:50,567
because she doesn't know how
to keep it when she has it,
1044
00:57:50,764 --> 00:57:53,000
that it's all coming from Stanley.
1045
00:57:53,025 --> 00:57:55,667
And also through her mother
abandoning her,
1046
00:57:55,692 --> 00:57:58,025
which came through Stanley
1047
00:57:58,050 --> 00:58:00,116
developing the relationship
with Alex that he did.
1048
00:58:00,141 --> 00:58:02,597
And so, it's all kinda tied together
1049
00:58:02,622 --> 00:58:04,692
and it can't be separated.
1050
00:58:05,278 --> 00:58:07,684
'Cause you were so proud in thinking,
1051
00:58:07,709 --> 00:58:09,825
because he trusts you to lie for him,
1052
00:58:09,850 --> 00:58:11,190
that means he loves you.
1053
00:58:12,538 --> 00:58:15,784
When what it really means is
that he doesn't love you, either.
1054
00:58:15,928 --> 00:58:18,124
I really like this episode.
1055
00:58:18,208 --> 00:58:20,574
This peek behind the curtain
1056
00:58:20,599 --> 00:58:23,355
for Alex. and getting to see so much
1057
00:58:23,380 --> 00:58:26,300
of her relationship with her father.
1058
00:58:27,242 --> 00:58:29,088
You just went in my room and took it?
1059
00:58:29,113 --> 00:58:30,663
- For her?
- What are you talking about?
1060
00:58:30,688 --> 00:58:33,104
What were you gonna say
when I realized it was gone?
1061
00:58:33,129 --> 00:58:35,039
Were you just gonna let me
think I was crazy?
1062
00:58:36,148 --> 00:58:40,654
I think it would be easy
to make her father
1063
00:58:40,918 --> 00:58:43,634
more of a straight-up villain
1064
00:58:43,659 --> 00:58:47,775
in terms of what he does to Alex.
1065
00:58:47,800 --> 00:58:51,025
There are a few things
that you can make a father do
1066
00:58:51,050 --> 00:58:53,596
to his daughter that are
just completely unforgivable
1067
00:58:53,621 --> 00:58:56,427
and sort of easy to understand
why he's the bad guy,
1068
00:58:56,452 --> 00:58:59,128
but I think we went about it
in a more subtle way.
1069
00:58:59,153 --> 00:59:00,609
She said that you hated it
1070
00:59:00,634 --> 00:59:03,067
and you never wanted to go
'cause you're so bad at it.
1071
00:59:04,038 --> 00:59:05,844
I mean, that is just complete bullshit.
1072
00:59:06,135 --> 00:59:08,631
I like how you always have one
of her little poison poppers
1073
00:59:08,656 --> 00:59:10,108
in the chamber these days, though.
1074
00:59:10,925 --> 00:59:12,251
When she was still alive, who knew
1075
00:59:12,276 --> 00:59:13,886
you were such a fan of hers?
1076
00:59:14,941 --> 00:59:16,437
- She sure didn't.
- It's kinda like,
1077
00:59:16,462 --> 00:59:18,618
"Why you speak to your daughter
this way?"
1078
00:59:18,643 --> 00:59:20,489
It's because he doesn't
see her that way.
1079
00:59:20,514 --> 00:59:25,450
He really sees her as property,
as a safe object,
1080
00:59:25,475 --> 00:59:28,025
as all of these things
that are inappropriate
1081
00:59:28,050 --> 00:59:31,556
for a father to use
in his treatment of a daughter.
1082
00:59:31,581 --> 00:59:35,557
And for someone like Alex,
she never had a chance.
1083
00:59:35,582 --> 00:59:38,168
I mean, the real question...
1084
00:59:38,193 --> 00:59:40,609
How could she leave you, her daughter,
1085
00:59:40,634 --> 00:59:43,090
who she's supposed to love
unconditionally
1086
00:59:43,115 --> 00:59:44,401
for life?
1087
00:59:47,648 --> 00:59:50,400
You lied to the investigating detective.
1088
00:59:50,765 --> 00:59:53,001
You lied under oath at your trial.
1089
00:59:53,026 --> 00:59:55,376
You lied at your parole hearing.
1090
00:59:56,084 --> 00:59:58,317
I'm denying your motion for a new trial.
1091
00:59:58,888 --> 01:00:02,084
The important thing
about courtroom scenes
1092
01:00:02,109 --> 01:00:06,215
and trial scenes, for me,
are that they are authentic.
1093
01:00:06,511 --> 01:00:08,833
You know, I had 15 years
in the criminal justice system
1094
01:00:08,858 --> 01:00:12,611
in New York. I was a prosecutor,
for many years,
1095
01:00:12,635 --> 01:00:14,665
and then I was a criminal
defense attorney for many years.
1096
01:00:14,690 --> 01:00:17,525
We need to remember that Dan has tried
1097
01:00:17,550 --> 01:00:21,567
probably close to a 100 cases at
that point. He was a trial lawyer.
1098
01:00:21,878 --> 01:00:24,108
He was an active trial lawyer.
He got promoted.
1099
01:00:24,308 --> 01:00:25,878
The courtroom is his realm.
1100
01:00:26,255 --> 01:00:28,631
It's his office. He's been there
1101
01:00:28,656 --> 01:00:30,108
for 15, 16 years.
1102
01:00:30,421 --> 01:00:32,577
So the question becomes, what is it like
1103
01:00:32,602 --> 01:00:34,188
when the spotlight is turned on you?
1104
01:00:34,232 --> 01:00:35,818
When you are in the defendant's chair,
1105
01:00:35,894 --> 01:00:38,180
and you can have all the privilege
1106
01:00:38,205 --> 01:00:39,311
and all the power,
1107
01:00:39,336 --> 01:00:42,025
and still have things not go your way?
1108
01:00:42,528 --> 01:00:45,074
And when things don't go
your way, how are you able
1109
01:00:45,099 --> 01:00:47,945
to get out of a mess that
you've created for yourself?
1110
01:00:48,752 --> 01:00:51,248
She just said she was
a friend of my dad's,
1111
01:00:51,273 --> 01:00:53,533
and that he needed me to go with her.
1112
01:00:54,298 --> 01:00:56,692
I asked her things, and she knew it all.
1113
01:00:56,992 --> 01:01:00,608
Is this a picture of the woman
who took you to the park?
1114
01:01:01,384 --> 01:01:02,565
Yeah, that's her.
1115
01:01:02,589 --> 01:01:04,375
However, he does go
a little bit over the line,
1116
01:01:04,400 --> 01:01:06,116
there, because it's a fight,
1117
01:01:06,141 --> 01:01:07,597
but you're supposed to fight fair.
1118
01:01:07,622 --> 01:01:09,558
And in this episode,
Dan does not fight fair.
1119
01:01:09,583 --> 01:01:11,469
And so his best friend, Mike,
1120
01:01:11,494 --> 01:01:14,210
is on the witness stand,
testifying for Dan,
1121
01:01:14,235 --> 01:01:15,821
and he whispers to Cabral,
1122
01:01:15,846 --> 01:01:18,132
"Ask him if he was at Alex's apartment
1123
01:01:18,157 --> 01:01:20,793
on the day of the murder."
Dan knows he was.
1124
01:01:20,818 --> 01:01:22,614
No one else in that courtroom
knows he was.
1125
01:01:22,639 --> 01:01:24,989
And so, Cabral gets up
and asks that question.
1126
01:01:25,431 --> 01:01:27,627
Detective, is it true that you went
1127
01:01:27,652 --> 01:01:29,408
to Ms. Forrest's apartment building
1128
01:01:29,433 --> 01:01:31,263
on the day of her murder?
1129
01:01:32,048 --> 01:01:33,788
- I...
- Yes or no, please.
1130
01:01:34,118 --> 01:01:36,924
And so he's thrown
his best friend under the bus
1131
01:01:37,055 --> 01:01:38,941
in order to try to save his own skin.
1132
01:01:38,966 --> 01:01:41,992
What we tried to do
was get inside his head
1133
01:01:42,017 --> 01:01:44,953
and say, "What would this person
who knows this system so well
1134
01:01:44,978 --> 01:01:47,914
do in order to try
to show that he's not guilty?"
1135
01:01:47,939 --> 01:01:51,305
The argument that won the day
was that he would do anything.
83384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.