Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,031 --> 00:00:06,657
This is madness.
2
00:00:06,741 --> 00:00:09,197
What can you have been thinking?
3
00:00:09,285 --> 00:00:12,654
You are the Slayer. Lives depend upon you.
4
00:00:12,747 --> 00:00:17,243
I make allowances for your youth, but
I expect a certain amount of responsibility.
5
00:00:17,335 --> 00:00:21,749
Instead of which,
you enslave yourself to this cult?
6
00:00:22,465 --> 00:00:25,799
- You don't like the colour?
- I...
7
00:00:27,470 --> 00:00:31,302
Do you, erm... do you ignore
everything I say, as a rule?
8
00:00:31,391 --> 00:00:34,309
No. I believe that's your trick.
9
00:00:34,394 --> 00:00:37,562
I told you, I'm trying out
for the cheerleading squad.
10
00:00:37,647 --> 00:00:39,688
You have a sacred birthright, Buffy.
11
00:00:39,774 --> 00:00:44,436
You were chosen to destroy vampires,
not to wave pompoms at people.
12
00:00:45,113 --> 00:00:47,948
And as the Watcher, I forbid it.
13
00:00:48,032 --> 00:00:50,737
And you'll be stopping me how?
14
00:00:50,827 --> 00:00:51,989
Well, I...
15
00:00:52,078 --> 00:00:56,076
By appealing to your common sense,
if such a creature exists.
16
00:00:56,875 --> 00:01:00,541
I will still have time
to fight the forces of evil, OK?
17
00:01:00,628 --> 00:01:04,128
I just wanna have a life.
I wanna do something normal.
18
00:01:04,215 --> 00:01:06,042
Something safe.
19
00:01:49,427 --> 00:01:51,254
Giles didn't approve, huh?
20
00:01:51,346 --> 00:01:55,297
He totally lost his water.
We haven't seen a vampire in over a week.
21
00:01:55,391 --> 00:01:59,223
- He could get a girlfriend if he wasn't so old.
- We're behind you.
22
00:01:59,312 --> 00:02:04,520
People scoff at things like school spirit, but
look at these girls giving their all like this!
23
00:02:05,610 --> 00:02:08,019
Ooh, stretchy!
24
00:02:08,112 --> 00:02:09,489
Where was I?
25
00:02:09,572 --> 00:02:14,234
Pretending to see scantily clad girls in
revealing postures as a spiritual experience.
26
00:02:14,327 --> 00:02:16,237
Who said I was pretending?
27
00:02:16,329 --> 00:02:20,375
- Hey! Here's a good-luck thing for try-outs.
- What's this?
28
00:02:20,458 --> 00:02:24,160
- What's that?
- Oh, how sweet. "Yours, always".
29
00:02:24,254 --> 00:02:27,291
It came that way. Really. They all said that.
30
00:02:28,883 --> 00:02:31,339
Just look at that Amber.
31
00:02:31,427 --> 00:02:35,259
- Who does she think she is? A Laker Girl?
- I heard she turned them down.
32
00:02:35,348 --> 00:02:38,800
OK, listen up. Let's begin with
33
00:02:38,893 --> 00:02:40,305
Amber Grove.
34
00:02:40,395 --> 00:02:44,310
- If you're not auditioning, move off the floor.
- Amy! Hi.
35
00:02:44,399 --> 00:02:46,274
Hi!
36
00:02:46,359 --> 00:02:50,440
I didn't know you wanted to be
a cheerleader. You lost a lot of weight.
37
00:02:50,530 --> 00:02:51,693
Had to.
38
00:02:51,781 --> 00:02:53,526
- Do you know Buffy?
- Hi.
39
00:02:53,616 --> 00:02:57,567
- Hi.
- How I hate this. "Let me count the ways."
40
00:03:16,848 --> 00:03:21,143
She trained with Benson.
He's one of the best coaches money can buy.
41
00:03:21,227 --> 00:03:24,644
- They have cheerleading coaches?
- Oh, yeah! Don't you have?
42
00:03:24,731 --> 00:03:27,899
I train with my mom -
three hours in the morning, three at night.
43
00:03:27,984 --> 00:03:32,149
Hm. That much quality time with my mom
would lead to some quality matricide.
44
00:03:32,238 --> 00:03:35,774
Yeah... Well, I know it's hokey,
but she's really great.
45
00:03:52,050 --> 00:03:53,426
What the..?
46
00:03:56,304 --> 00:03:58,345
That girl's on fire!
47
00:03:58,431 --> 00:04:00,388
Enough of the hyperbole!
48
00:04:19,327 --> 00:04:22,578
It's OK. It's OK. You're gonna be... OK!
49
00:04:22,664 --> 00:04:24,159
God!
50
00:05:17,635 --> 00:05:20,126
I've been slaying vampires for over a year,
51
00:05:20,221 --> 00:05:23,472
and I have seen some
pretty cringeworthy things, but...
52
00:05:23,558 --> 00:05:27,888
- nobody's hands ever got toasted before.
- I imagine not.
53
00:05:27,979 --> 00:05:32,144
- So, this isn't a vampire problem.
- No.
54
00:05:32,233 --> 00:05:35,271
But it is funky, right? Not of the norm?
55
00:05:35,361 --> 00:05:40,321
Quite. Spontaneous human combustion
is rare and scientifically unexplainable.
56
00:05:40,408 --> 00:05:44,573
There have been cases for hundreds of years.
Usually all that's left is a pile of ashes.
57
00:05:44,662 --> 00:05:47,497
That's all that would have been left
without Buffy.
58
00:05:47,582 --> 00:05:50,203
So we have no idea what caused this?
59
00:05:50,293 --> 00:05:54,339
- That's a comfort!
- That's the thrill of living on the Hellmouth.
60
00:05:54,422 --> 00:05:59,215
There's a veritable cornucopia of fiends
and devils and ghouls to engage.
61
00:06:01,596 --> 00:06:03,838
Pardon me for finding the glass half full.
62
00:06:03,932 --> 00:06:07,384
Any common denominators
in cases of spontaneous combustion?
63
00:06:07,477 --> 00:06:12,934
Er, rage. In most cases, the person who
combusted was terribly angry, or... or upset.
64
00:06:13,024 --> 00:06:16,607
So maybe Amber's got this power
to make herself be on fire.
65
00:06:16,694 --> 00:06:20,610
- It's like the Human Torch, only it hurts.
- I'll get the skinny on Amber.
66
00:06:20,698 --> 00:06:23,320
Find out if she's had
colourful episodes before.
67
00:06:23,409 --> 00:06:28,155
That means hacking into the school's
computer system. Something I can do.
68
00:06:28,248 --> 00:06:30,739
- I'll ask around.
- Don't get involved.
69
00:06:30,834 --> 00:06:34,203
What do you mean? We're a team.
Aren't we a team?
70
00:06:34,295 --> 00:06:38,709
Yeah. You're the Slayer,
and we're, like, the Slayerettes.
71
00:06:38,800 --> 00:06:41,553
I just don't like putting you guys in danger.
72
00:06:41,636 --> 00:06:45,883
I laugh in the face of danger.
Then I hide until it goes away.
73
00:06:46,474 --> 00:06:49,927
OK. Just walk softly,
at least until we know a little more.
74
00:06:50,019 --> 00:06:52,558
What if Amber isn't causing this herself?
75
00:06:52,647 --> 00:06:56,230
Well, then we have to determine
who or what did.
76
00:06:56,317 --> 00:06:59,521
And, er, deal with it accordingly.
77
00:07:05,535 --> 00:07:07,575
- Hey!
- Hi. How was school?
78
00:07:07,662 --> 00:07:10,071
Mm. A reverent joy!
79
00:07:10,165 --> 00:07:14,032
- What's all this?
- It's for the tribal art display.
80
00:07:14,127 --> 00:07:15,586
Cool!
81
00:07:18,173 --> 00:07:21,210
- We had try-outs today.
- Oh, great. How'd it go?
82
00:07:21,301 --> 00:07:24,718
I didn't actually get to try out.
There was an accident.
83
00:07:24,804 --> 00:07:28,091
- Fierce competition, though.
- I know you'll do fine.
84
00:07:28,183 --> 00:07:31,302
Keep on pluggin'.
Just have to get back on the horse.
85
00:07:31,394 --> 00:07:33,139
- Mom?
- Yeah?
86
00:07:33,229 --> 00:07:35,804
- What was I trying out for?
- Oh, uh...
87
00:07:37,066 --> 00:07:40,519
"some activity? I have no idea. I'm sorry.
88
00:07:41,529 --> 00:07:44,898
That's OK. Your platitudes
are good for all occasions.
89
00:07:44,991 --> 00:07:47,281
I'm distracted.
90
00:07:47,368 --> 00:07:50,322
I've got a lot of inventory to go through here.
91
00:07:50,413 --> 00:07:52,786
This is my gallery's first major show.
92
00:07:53,958 --> 00:07:58,289
You know, it might not physically kill you
to give me a hand here.
93
00:08:02,634 --> 00:08:04,959
- It was cheerleading.
- Oh, good!
94
00:08:05,053 --> 00:08:08,719
I'm glad you're taking that up again.
It'll keep you out of trouble.
95
00:08:08,807 --> 00:08:11,298
- I'm not in trouble.
- No, not yet.
96
00:08:14,729 --> 00:08:17,849
I mean, you stopped cheerleading
just before the trouble.
97
00:08:17,941 --> 00:08:20,859
So it's good you're going back.
98
00:08:22,195 --> 00:08:25,232
- Oh, dear.
- What?
99
00:08:25,323 --> 00:08:29,321
- A fertility statue. You don't need to see it.
- You know,
100
00:08:29,410 --> 00:08:34,156
there's this girl, Amy, and she trains
with her mom, like, three hours a day.
101
00:08:34,249 --> 00:08:37,286
- Uh-huh?
- Sounds like her mom's pretty into it.
102
00:08:38,086 --> 00:08:41,503
Sounds like her mom doesn't have a lot to do.
103
00:08:47,762 --> 00:08:49,838
Jeepers!
104
00:08:50,140 --> 00:08:55,348
Despite the terrible thing that happened,
we still have to pick new cheerleaders.
105
00:08:55,436 --> 00:09:00,182
If you make the team, you'll find your names
posted in the quad after lunch.
106
00:09:00,275 --> 00:09:03,774
Let's begin with group performance.
107
00:09:03,862 --> 00:09:06,270
Why do my hands sweat when I get nervous?
108
00:09:06,364 --> 00:09:08,357
Don't worry. You'll do great.
109
00:09:08,449 --> 00:09:10,526
Five, six, seven, eight!
110
00:09:10,618 --> 00:09:14,569
Sunnydale! Sunnydale!
We never fail! We never fail!
111
00:09:14,664 --> 00:09:19,789
Jump and shoot, swish and score,
the other team is such a bore. Yeah!
112
00:09:21,629 --> 00:09:24,003
You saw that, right? That wasn't me.
113
00:09:24,090 --> 00:09:26,332
You saw that, right?
114
00:09:27,385 --> 00:09:28,417
Right?
115
00:09:36,728 --> 00:09:40,773
- That's my mom.
- No?
116
00:09:41,357 --> 00:09:44,359
Catherine Madison.
Get down with your bad self!
117
00:09:44,444 --> 00:09:49,189
Her nickname was "Catherine the Great".
She made that team Tri-County Champions.
118
00:09:49,282 --> 00:09:52,450
You know, no one's ever done that before.
Or since.
119
00:09:52,535 --> 00:09:55,370
She and my dad
were Homecoming King and Queen.
120
00:09:55,455 --> 00:09:59,287
- They got married after graduation.
- That's kinda romantic.
121
00:09:59,375 --> 00:10:02,377
Well, he was a big loser.
Never made any money.
122
00:10:02,462 --> 00:10:05,961
Ran off with Miss Trailer Trash when I was 12.
123
00:10:06,049 --> 00:10:09,585
OK. That part's less romantic.
124
00:10:09,677 --> 00:10:13,675
- My folks split up, too.
- Drag, huh?
125
00:10:13,765 --> 00:10:18,724
He left my mom with nothing.
She put herself through cosmetology school.
126
00:10:18,812 --> 00:10:23,890
Bought me everything I ever wanted.
And never once gained a single pound.
127
00:10:24,943 --> 00:10:28,110
She sounds really great, Amy. But, um...
128
00:10:28,196 --> 00:10:32,775
it doesn't mean you need to lock step
as far as this cheerleading thing.
129
00:10:32,867 --> 00:10:34,943
She was the best.
130
00:10:35,036 --> 00:10:39,366
And I can't get my body to move like hers.
I choked in there so bad!
131
00:10:39,457 --> 00:10:41,498
No, Amy, you did fine.
132
00:10:42,252 --> 00:10:45,004
- I'm gonna get changed.
- Wait! No, uh...
133
00:10:45,088 --> 00:10:47,579
Hey, Amy!
134
00:10:47,674 --> 00:10:51,422
- Is she OK?
- Oh, she's... wiggin' about her mom.
135
00:10:51,511 --> 00:10:53,551
The big "cheer queen".
136
00:10:54,681 --> 00:10:57,089
- Yeah. Her mom's kinda...
- Nazi-like?
137
00:10:57,475 --> 00:10:58,472
Heil.
138
00:10:58,560 --> 00:11:03,104
If she gains an ounce,
she padlocks the fridge and only eats broth.
139
00:11:03,189 --> 00:11:06,974
So, Mommy dearest is really
Mommy dearest?
140
00:11:07,068 --> 00:11:11,398
There's a bitter streak. But Amy's nice.
We used to hang in junior high.
141
00:11:11,489 --> 00:11:16,567
When her mom was on a broth kick, Amy'd
come to my house and we'd eat brownies.
142
00:11:16,661 --> 00:11:19,912
Hm! Hey, any word on Amber?
143
00:11:19,998 --> 00:11:25,123
Nothing thrilling. Average student,
got detention once for smoking.
144
00:11:25,211 --> 00:11:29,257
Regular smoking, with a cigarette -
not, like, being smoky.
145
00:11:29,340 --> 00:11:32,259
- Hm.
- All pretty normal.
146
00:11:32,343 --> 00:11:34,965
So we'll just have to wait
and see what happens.
147
00:11:35,054 --> 00:11:37,759
Maybe nothing will.
148
00:12:09,339 --> 00:12:10,751
I have a dream.
149
00:12:10,840 --> 00:12:16,879
It's me on the cheerleading squad, adored by
every varsity male as far as the eye can see.
150
00:12:17,388 --> 00:12:23,344
We have to achieve our dreams, Amy.
Otherwise, we wither and die.
151
00:12:23,436 --> 00:12:25,477
Look, I'm sorry about...
152
00:12:26,356 --> 00:12:30,770
If your supreme klutziness out there today
takes me out of the running,
153
00:12:30,860 --> 00:12:34,194
you're gonna be so very beyond sorry.
154
00:12:35,240 --> 00:12:37,731
Have a nice day.
155
00:12:48,628 --> 00:12:51,915
- I told Buffy about Amber.
- Cool. Was she wearing it?
156
00:12:52,257 --> 00:12:55,958
The bracelet. She was wearing it, right?
Pretty much like we're going out.
157
00:12:56,052 --> 00:12:59,967
Except without the hugging or kissing
or her knowing about it.
158
00:13:00,056 --> 00:13:02,262
So I'm just a figure of fun.
159
00:13:02,350 --> 00:13:06,016
- I should ask her out, right?
- You won't know till you ask.
160
00:13:06,104 --> 00:13:11,182
That's why you're so cool. You're like a guy -
my guy friend that knows about girls' stuff.
161
00:13:11,276 --> 00:13:13,517
Oh, great! I'm a guy!
162
00:13:13,611 --> 00:13:16,731
Oh, hey, they're posting the list!
163
00:13:20,493 --> 00:13:21,952
I can't take this.
164
00:13:22,036 --> 00:13:23,662
Yes!
165
00:13:25,123 --> 00:13:27,614
Cover me, I'm going in.
166
00:13:34,215 --> 00:13:36,457
- You're lucky.
- I made it?
167
00:13:36,551 --> 00:13:40,169
- Ooh!
- I made it.
168
00:13:40,263 --> 00:13:43,799
One of those girls hit me really hard.
We should test for steroids.
169
00:13:43,892 --> 00:13:48,352
Not only did you make the team,
Buffy is the first alternate. Amy's third.
170
00:13:48,438 --> 00:13:51,641
What better way to celebrate
than a romantic drive through...
171
00:13:51,733 --> 00:13:54,651
Alternates are those
who didn't make the team.
172
00:13:54,736 --> 00:13:58,603
They only fill in if something happens
to the ones who did.
173
00:13:58,698 --> 00:14:00,608
Excuse me.
174
00:14:00,700 --> 00:14:05,077
For I am Xander, King of Cretins.
May all lesser cretins bow before me.
175
00:14:05,872 --> 00:14:09,159
At least it's over.
You know what I think we should do about it?
176
00:14:09,250 --> 00:14:12,038
Brownie pig-out. My house. After school.
177
00:14:12,128 --> 00:14:15,248
Just how many more hours a day
can I practise?
178
00:14:15,340 --> 00:14:18,045
You know, how much more can I do?
179
00:14:18,134 --> 00:14:20,756
This would never
have happened to my mother.
180
00:14:20,845 --> 00:14:22,921
Never.
181
00:14:47,080 --> 00:14:49,156
Give me the power.
182
00:14:50,166 --> 00:14:52,242
Give me the dark.
183
00:14:52,669 --> 00:14:54,661
I call on you,
184
00:14:54,754 --> 00:14:57,423
the Laughing Gods.
185
00:14:57,507 --> 00:15:00,840
Let your blackness crawl beneath my skin.
186
00:15:02,053 --> 00:15:04,129
Accept this sacrifice.
187
00:15:05,098 --> 00:15:06,925
Cordelia.
188
00:15:08,268 --> 00:15:10,344
Feed on her.
189
00:15:23,032 --> 00:15:25,108
Look what I've found.
190
00:15:25,201 --> 00:15:28,867
It's my yearbook from junior year.
191
00:15:28,955 --> 00:15:31,494
Oh, look! There I am.
192
00:15:33,418 --> 00:15:37,997
Mom, I've accepted that you've had sex. I am
not ready to know that you had Farrah hair.
193
00:15:38,089 --> 00:15:41,340
This is Gidget hair.
Don't they teach you anything in history?
194
00:15:41,426 --> 00:15:45,472
- Well, it's really cool, but I gotta go.
- Well, I was thinking.
195
00:15:45,555 --> 00:15:48,473
I know the cheerleading thing didn't work out.
196
00:15:48,558 --> 00:15:53,600
Maybe you should think about joining
the yearbook staff. I did. it was a lot of fun.
197
00:15:53,688 --> 00:15:55,894
Not really my tip, Mom.
198
00:15:55,982 --> 00:16:01,605
I was, uh, photo editor. I got to be on every
page. Made me look more popular than I was.
199
00:16:01,696 --> 00:16:06,026
Have you seen the kids that do yearbook?
Nerds pick on them.
200
00:16:06,117 --> 00:16:09,866
Some of the best times I had in school
were working on the yearbook.
201
00:16:09,954 --> 00:16:13,241
Oh, this just in. I'm not you.
I'm into my own thing.
202
00:16:13,333 --> 00:16:16,452
"Your own thing"
got you kicked out of school...
203
00:16:16,544 --> 00:16:21,005
...and we had to move here to find
a decent school that would take you.
204
00:16:21,090 --> 00:16:23,380
Honey...?
205
00:16:25,094 --> 00:16:28,796
Oh! Great parenting form!
206
00:16:28,890 --> 00:16:31,761
A little shaky on the dismount.
207
00:16:34,687 --> 00:16:38,472
Cordelia! You haven't been mean to me
all day. Is it something I've done?
208
00:16:38,566 --> 00:16:42,102
See how she has no clue that I'm a man,
much less a human being?
209
00:16:42,195 --> 00:16:45,030
- I see that.
- The Invisible Man Syndrome.
210
00:16:45,114 --> 00:16:48,401
A blessing in Cordelia's case.
A curse in Buffy's.
211
00:16:48,493 --> 00:16:51,281
- You're not invisible to Buffy.
- It's worse.
212
00:16:51,371 --> 00:16:53,862
I'm part of the scenery. Like an old shoe.
213
00:16:53,957 --> 00:16:56,959
Or a rug you walk on every day,
but don't really see.
214
00:16:57,043 --> 00:17:01,705
Like a pen that's chewed up - you know
you should throw it away, but you don't.
215
00:17:01,798 --> 00:17:04,633
Not cos you like it, more cos you're used to...
216
00:17:04,717 --> 00:17:09,463
That is the point. You don't have to drive it
through my head like a rail road spike.
217
00:17:09,556 --> 00:17:13,257
I've gotta take your advice
and not beat around the bush.
218
00:17:13,351 --> 00:17:17,895
Or, I could be wrong. Maybe you should
beat around the bush more.
219
00:17:17,981 --> 00:17:20,270
Nah, I've gotta be a man and ask her out.
220
00:17:20,358 --> 00:17:24,309
I've gotta stop giving her ID bracelets,
subtle innuendoes,
221
00:17:24,404 --> 00:17:27,192
taking Polaroids
outside her window late at night.
222
00:17:27,282 --> 00:17:30,817
That last part is a joke to relieve tension.
Here she comes.
223
00:17:32,203 --> 00:17:34,825
Into battle I go.
Would you ask her out for me?
224
00:17:35,874 --> 00:17:36,953
No.
225
00:17:37,041 --> 00:17:39,746
Man. Me battle.
226
00:17:39,836 --> 00:17:40,998
Buffy?
227
00:17:42,255 --> 00:17:45,043
- Would you like to...
- Is that Cordelia's locker?
228
00:17:45,133 --> 00:17:49,000
Huh? I don't know. What I'm saying is,
accompany me Friday ni...
229
00:17:49,095 --> 00:17:53,675
Xander, I have to, um... We can make this
up later. You don't mind, do you?
230
00:18:19,918 --> 00:18:23,417
Nice of you to join us.
We didn't keep you waiting, did we?
231
00:18:23,505 --> 00:18:26,507
Your turn to drive.
OK, people, let's buckle up.
232
00:18:26,591 --> 00:18:29,296
I don't wanna drive today, Mr Pole.
233
00:18:29,385 --> 00:18:34,808
You've flunked driver's ed twice. Show me
some moves, or you'll be taking the bus.
234
00:18:39,395 --> 00:18:42,314
OK, check the brake.
235
00:18:42,398 --> 00:18:44,522
Check the mirror.
236
00:18:44,609 --> 00:18:46,436
Start the engine.
237
00:18:46,528 --> 00:18:49,232
Hello? Put the car in drive.
238
00:18:51,491 --> 00:18:55,239
Let's move forward through the cones
with a gentle, even turn to the...
239
00:19:01,835 --> 00:19:04,374
Slow down! Slow... slow... Turn right!
240
00:19:04,462 --> 00:19:05,791
- Turn right!
- Aargh!
241
00:19:07,173 --> 00:19:08,881
Brakes!
242
00:19:13,763 --> 00:19:15,555
Brakes! Brakes!
243
00:19:16,850 --> 00:19:19,258
Brakes! Brakes!
244
00:19:23,815 --> 00:19:25,061
Everybody out!
245
00:19:46,963 --> 00:19:50,629
- Oh, my God! I can't see anything!
- It's OK. Oh, God!
246
00:19:50,717 --> 00:19:54,050
What's happening? I can't see anything!
247
00:19:56,139 --> 00:20:00,884
Witchcraft. Blinding your enemy
to disorient and disable them - it's a classic.
248
00:20:00,977 --> 00:20:03,053
First vampires, now witches.
249
00:20:03,146 --> 00:20:06,314
No wonder you can still afford
a house in Sunnydale.
250
00:20:06,399 --> 00:20:10,776
- Why should someone harm Cordelia?
- Maybe because they met her?
251
00:20:10,862 --> 00:20:12,523
Did I say that?
252
00:20:12,614 --> 00:20:14,690
And setting Amber ablaze?
253
00:20:14,782 --> 00:20:18,116
- Yeah, they don't hang.
- They're both cheerleaders.
254
00:20:18,203 --> 00:20:21,489
- Someone doesn't like cheerleading?
- Or likes it too much.
255
00:20:21,581 --> 00:20:22,862
Amy!
256
00:20:22,957 --> 00:20:25,283
- Amy
- You're leaning towards Amy?
257
00:20:25,376 --> 00:20:29,873
She's desperate. I think she'd do anything
to make her mom's dream come true.
258
00:20:29,964 --> 00:20:32,835
Let me make sure I have this right.
259
00:20:32,926 --> 00:20:38,632
This witch is casting horrible and disfiguring
spells so that she can become a cheerleader?
260
00:20:38,723 --> 00:20:42,341
You're underestimating the pressure
a parent can lay on you.
261
00:20:42,435 --> 00:20:45,354
If you're not a perfect carbon copy,
they tend to wig.
262
00:20:45,438 --> 00:20:48,689
Cheerleading was kind of
her mom's last hurrah.
263
00:20:48,775 --> 00:20:50,851
We still have to stop Amy - grab her...
264
00:20:50,944 --> 00:20:55,025
We should be sure she's the witch
before we arouse her suspicions.
265
00:20:55,114 --> 00:20:58,567
- She's capable of some unpleasant things.
- OK.
266
00:20:58,660 --> 00:21:02,990
So you're in high school. You are desperate
to make the team and please your mom.
267
00:21:03,081 --> 00:21:06,829
So you turn to witchcraft.
What's the first thing you're gonna do?
268
00:21:06,918 --> 00:21:09,291
Check out the books on witchcraft.
269
00:21:09,796 --> 00:21:13,332
No! It's the last thing you'd do.
You don't wanna leave a paper trail.
270
00:21:13,424 --> 00:21:16,046
- Forget that.
- It'll just take a minute.
271
00:21:16,136 --> 00:21:19,967
We don't have a minute!
Cheerleaders are in danger! Buffy's in danger!
272
00:21:20,056 --> 00:21:24,137
You were the first alternate.
You are on the team now. You could be next.
273
00:21:24,227 --> 00:21:27,181
- We gotta get you to a safe house.
- Xander?
274
00:21:27,272 --> 00:21:28,933
Yeah?
275
00:21:29,023 --> 00:21:34,695
"Witches: Historic Roots To Modern Practice.
Checked out by Alexander Harris."
276
00:21:34,779 --> 00:21:39,441
- "The Pagan Rites. Checked out by..."
- All right, it's not what you think.
277
00:21:39,534 --> 00:21:42,073
You like to look at
the semi-nude engravings?
278
00:21:42,162 --> 00:21:45,116
Oh, well, I guess it is what you think.
279
00:21:45,206 --> 00:21:49,074
Have you all quite finished?
We have to find a conclusive test.
280
00:21:49,169 --> 00:21:52,123
There may be something in here.
281
00:21:52,213 --> 00:21:53,921
Yes, this should do it.
282
00:21:54,007 --> 00:21:58,669
You'll need some of her hair,
a little quicksilver and
283
00:21:58,761 --> 00:22:00,469
some aqua fortis.
284
00:22:00,555 --> 00:22:04,340
That's just mercury and nitric acid.
Go to the science lab.
285
00:22:04,434 --> 00:22:06,889
"Heat ingredients and apply to witch."
286
00:22:06,978 --> 00:22:12,056
"if the spell has been cast in the previous
48 hours, the witch's skin turns blue."
287
00:22:12,150 --> 00:22:14,641
Oh, and you'll need some eye of newt.
288
00:22:15,862 --> 00:22:20,738
Those of you in track one
may begin your dissections now.
289
00:22:21,326 --> 00:22:23,153
Those of you in track two,
290
00:22:23,244 --> 00:22:27,954
take your hydrochloric acid
and your ammonium hydroxide
291
00:22:28,041 --> 00:22:30,117
and carefully
292
00:22:30,210 --> 00:22:32,286
pour them into
293
00:22:32,378 --> 00:22:33,660
your beakers.
294
00:22:33,755 --> 00:22:36,080
- Now, slow. Slow.
- I can't.
295
00:22:36,257 --> 00:22:40,422
- Capping one, and being safe. And you get
- Eye of newt.
296
00:22:42,180 --> 00:22:43,212
That.
297
00:22:43,306 --> 00:22:45,133
How's Buffy doing with the hair?
298
00:22:45,809 --> 00:22:48,679
- Isn't this exciting?!
- Oh, yeah!
299
00:22:48,853 --> 00:22:54,311
Amy, help me. Which is the hydrochloric acid
and which is the ammonium hydroxide?
300
00:22:54,400 --> 00:22:59,110
The bottle that says hydrochloric acid
is usually the hydrochloric acid.
301
00:22:59,197 --> 00:23:01,652
Read the bottles! Concept!
302
00:23:26,683 --> 00:23:29,008
Wave hi to the nice little witch.
303
00:23:41,573 --> 00:23:42,819
All set.
304
00:23:42,907 --> 00:23:47,403
- Do you have a plan?
- Spill it on her, try and make it look natural.
305
00:23:47,495 --> 00:23:50,663
We're right behind you, only... further back.
306
00:23:50,915 --> 00:23:55,293
Lishanne, can you tell me
why these chemicals have this reaction?
307
00:23:56,713 --> 00:23:59,252
Lishanne? Are you...?
308
00:24:00,300 --> 00:24:01,758
Oh, my God!
309
00:24:02,719 --> 00:24:05,044
(muffled cries)
310
00:24:17,150 --> 00:24:19,523
Amy was as freaked out as the rest of us.
311
00:24:19,611 --> 00:24:22,862
- It's not her.
- The test was positive. She's our Sabrina.
312
00:24:22,947 --> 00:24:27,194
- She just doesn't realise what she's doing.
- Shall we talk to her?
313
00:24:27,285 --> 00:24:30,536
We should talk to her mother.
Maybe she knows what she's created.
314
00:24:53,812 --> 00:24:55,888
Where are you?
315
00:25:00,610 --> 00:25:03,445
Another productive day in front of the TV?
316
00:25:04,572 --> 00:25:07,491
I got a history report due tomorrow.
317
00:25:08,451 --> 00:25:09,946
Write it.
318
00:25:13,957 --> 00:25:16,911
I should be on that team by now.
319
00:25:17,001 --> 00:25:22,079
But instead, Miss Buffy and friends
are sneaking around stealing bits of my hair.
320
00:25:28,555 --> 00:25:30,844
I'll be upstairs.
321
00:26:12,348 --> 00:26:14,638
Ooh, hey,juice! Mmm!
322
00:26:16,436 --> 00:26:18,844
Quality juice. Not from concentrate.
323
00:26:18,938 --> 00:26:21,014
- You're in a good mood.
- I am!
324
00:26:21,107 --> 00:26:25,354
I'm on the squad! I feel like cheering
and leading others to cheer.
325
00:26:25,445 --> 00:26:29,193
- Ooh, hey, juice!
- Honey, about yesterday? I really...
326
00:26:29,282 --> 00:26:33,743
That is totally yester. Besides,
it's not like you were wrong, you know?
327
00:26:33,828 --> 00:26:37,364
I did get kicked outta school.
I'm just wacky that way!
328
00:26:37,457 --> 00:26:40,993
I just want you to know
that despite the problems you've had...
329
00:26:41,085 --> 00:26:45,463
Mom, you just don't get it.
And believe me, you don't want it.
330
00:26:45,548 --> 00:26:49,001
There are some things
about being a vampire slayer that...
331
00:26:49,093 --> 00:26:52,213
- Being a what?
- It's a long story.
332
00:26:52,305 --> 00:26:53,966
- Are you feeling well?
- What?
333
00:26:54,057 --> 00:26:57,177
Oh, I'm fine.
What? I can't be in a good mood?
334
00:26:57,268 --> 00:27:01,563
A new house rule? Fine, you know,
that's just fine, fine, fine. Cos...
335
00:27:19,916 --> 00:27:22,289
Turn up the music!
336
00:27:43,690 --> 00:27:47,438
Get it together, Buffy!
We have a game in less than four hours!
337
00:27:47,527 --> 00:27:49,402
Willow! Xander!
338
00:27:49,487 --> 00:27:51,729
My buds are here! I love my buds!
339
00:27:51,823 --> 00:27:53,567
Hi!
340
00:27:53,658 --> 00:27:55,236
Hi! Oh!
341
00:27:56,744 --> 00:27:58,619
Is it me, or is she a bit looped?
342
00:28:03,001 --> 00:28:05,919
We'd better get her out of there.
343
00:28:06,004 --> 00:28:11,924
Yeah, before she hurts someone.
344
00:28:14,554 --> 00:28:16,345
Did I do that?
345
00:28:16,431 --> 00:28:18,222
You are so outta here.
346
00:28:18,308 --> 00:28:20,265
- She's on medication.
- What?
347
00:28:20,351 --> 00:28:24,349
Obviously, not enough.
Who's our next alternate?
348
00:28:24,439 --> 00:28:25,471
Oh.
349
00:28:25,565 --> 00:28:27,724
Amy, you just made cheerleader.
350
00:28:27,817 --> 00:28:30,855
No, no, no! You don't want her, she's a...
351
00:28:30,945 --> 00:28:32,523
A wise choice indeed.
352
00:28:36,159 --> 00:28:38,235
- She's a witchy!
- Buffy.
353
00:28:38,328 --> 00:28:42,456
- I got kicked off the team, didn't I?
- I don't think it was your fault.
354
00:28:42,540 --> 00:28:47,120
I know you don't. Cos you're my friend.
You're my Xander-shaped friend!
355
00:28:47,212 --> 00:28:51,127
- Do you know why I love you so, Xander?
- We've got to get her to a...
356
00:28:51,216 --> 00:28:53,671
- Let her speak.
- I'll tell you.
357
00:28:53,760 --> 00:28:56,678
- You're not like other boys at all.
- Well...
358
00:28:56,763 --> 00:29:02,303
You are totally and completely
one of the girls! I'm that comfy with him.
359
00:29:02,393 --> 00:29:03,639
That's great!
360
00:29:03,728 --> 00:29:08,771
Any other guy who'd give me a bracelet,
they'd wanna date me. It'd be like a...
361
00:29:10,944 --> 00:29:13,648
- I don't... feel so good.
- Buffy?
362
00:29:15,615 --> 00:29:17,857
We've gotta get her to a hospital.
363
00:29:17,951 --> 00:29:21,533
May God help her.
This is a bloodstone vengeance spell.
364
00:29:21,621 --> 00:29:26,781
Hits the body hard like a quart of alcohol
and it eradicates the immune system.
365
00:29:26,876 --> 00:29:31,254
- Vengeance spell? She's getting even?
- She knows I know she's a witch.
366
00:29:31,339 --> 00:29:34,459
The others, she just wanted out
of the running. You, she intends to, erm...
367
00:29:34,551 --> 00:29:37,505
- Kill.
- How much time do we have?
368
00:29:38,304 --> 00:29:41,057
- Ooh, er, I'm sure, er...
- Truth.
369
00:29:42,058 --> 00:29:43,174
Please?
370
00:29:44,435 --> 00:29:48,351
- A couple of hours. Three at most.
- How do we reverse the spell?
371
00:29:48,439 --> 00:29:53,482
Well, I've been researching that,
and we can reverse all the spells if,
372
00:29:53,570 --> 00:29:56,821
we can just lay our hands
on Amy's spell book.
373
00:29:56,906 --> 00:30:01,616
- And if we can't get a hold of it?
- The other way is to cut the witch's head off.
374
00:30:01,703 --> 00:30:02,949
Show of hands.
375
00:30:03,037 --> 00:30:07,831
It's not Amy's fault. She only became a witch
to survive her mother.
376
00:30:07,917 --> 00:30:10,622
I don't care why.
I care that you go on breathing.
377
00:30:10,712 --> 00:30:15,457
- Giles, where would she cast these spells?
- She needs a... a sacred space.
378
00:30:15,550 --> 00:30:18,883
- A pentagram. A large pot.
- Her home.
379
00:30:18,970 --> 00:30:21,094
OK, help me up.
380
00:30:22,140 --> 00:30:25,841
We'll just go to her house,
and we'll get her book.
381
00:30:25,935 --> 00:30:28,605
- OK, we'll go with you.
- No.
382
00:30:28,688 --> 00:30:31,227
You guys stay here and keep an eye on Amy.
383
00:30:31,316 --> 00:30:37,105
And keep her away from the science lab.
We'll need it to cast our counterspells.
384
00:31:04,933 --> 00:31:07,721
Who are you?
ls there something wrong?
385
00:31:07,811 --> 00:31:10,266
We need to talk to you about your daughter.
386
00:31:10,355 --> 00:31:13,273
I'm not allow... You'll have to come back later.
387
00:31:13,775 --> 00:31:16,230
- Excuse me.
- What?
388
00:31:16,319 --> 00:31:19,439
Are you all right? Erm... in here.
389
00:31:19,531 --> 00:31:22,650
Your daughter is meddling
with something very dangerous.
390
00:31:22,742 --> 00:31:25,780
- What are you talking about?
- You know only too well.
391
00:31:25,870 --> 00:31:28,705
You've got to go.
She'll be home soon, and you...
392
00:31:28,790 --> 00:31:32,326
This girl is very sick.
You will shut up and listen to me.
393
00:31:32,418 --> 00:31:37,757
Your daughter has access to powerful
magics, and your cheerleading obsession...
394
00:31:37,841 --> 00:31:40,082
I don't care about cheerleading!
395
00:31:40,176 --> 00:31:42,632
It's not my fault she's doing stuff.
396
00:31:42,720 --> 00:31:47,134
As her mother, you should assume
some responsibility for her actions.
397
00:31:47,225 --> 00:31:51,520
Yeah, well, you know these kids today. I...
398
00:31:52,564 --> 00:31:54,723
She's out of her mind.
399
00:31:54,816 --> 00:31:59,193
Ever since Dad... her dad left,
I can't control her.
400
00:31:59,279 --> 00:32:01,153
- You're afraid of her.
- Amy?
401
00:32:05,410 --> 00:32:09,455
- Are you Amy?
- I don't understand.
402
00:32:09,539 --> 00:32:14,035
She switched.
She switched your bodies, didn't she?
403
00:32:16,921 --> 00:32:20,967
- Good Lord!
- She wanted to relive her glory days.
404
00:32:23,303 --> 00:32:26,589
She said I was wasting my youth.
405
00:32:27,640 --> 00:32:30,131
So she took it.
406
00:32:33,146 --> 00:32:37,013
I didn't know anything about her powers.
407
00:32:37,108 --> 00:32:42,067
I mean, when Dad was here, they would fight
and yell, he would call her a witch,
408
00:32:42,155 --> 00:32:45,275
and I just thought he meant...
409
00:32:45,366 --> 00:32:48,285
Oh, God, when he left,
I wanted to go with him.
410
00:32:48,369 --> 00:32:50,576
But she wouldn't even let me call.
411
00:32:50,663 --> 00:32:54,116
She went crazy.
She'd lock herself upstairs for days,
412
00:32:54,209 --> 00:32:58,954
and she was always coming down on me,
saying I didn't deserve to have it so easy
413
00:32:59,047 --> 00:33:03,175
and that I didn't know
how hard it was to be her and
414
00:33:04,219 --> 00:33:06,425
I guess she showed me, huh?
415
00:33:10,058 --> 00:33:12,431
Amy, it's gonna be OK.
416
00:33:14,229 --> 00:33:16,305
A few months ago,
417
00:33:16,397 --> 00:33:19,019
I woke up in her bed.
418
00:33:20,068 --> 00:33:22,393
I didn't know where I was.
419
00:33:22,487 --> 00:33:26,235
- Then I looked in the mirror.
- She locked herself upstairs?
420
00:33:26,324 --> 00:33:27,652
- Yes.
- Where?
421
00:33:33,164 --> 00:33:35,869
No. If she finds out I've been here,
she'll kill me!
422
00:33:47,595 --> 00:33:49,256
My God!
423
00:33:52,976 --> 00:33:55,978
I believe we can reverse your mother's spell.
424
00:33:56,062 --> 00:33:59,146
- Well all of them, in fact.
- You could?
425
00:33:59,232 --> 00:34:02,934
- Really, you could?
- We need to find her books.
426
00:34:03,027 --> 00:34:08,781
There'd be specific volumes she'd need
for this kind of casting.
427
00:34:12,537 --> 00:34:15,407
Collect those dolls and any other personal...
428
00:34:19,377 --> 00:34:21,786
Nice... kitty.
429
00:34:24,007 --> 00:34:26,581
Let's see what you were guarding.
430
00:34:27,635 --> 00:34:29,296
Ah, yes.
431
00:34:32,265 --> 00:34:33,807
This is it.
432
00:34:36,936 --> 00:34:39,974
- Did we find?
- We found.
433
00:34:40,064 --> 00:34:42,057
Come on.
434
00:34:43,109 --> 00:34:46,147
- But where are you going?
- We're going to school.
435
00:34:46,237 --> 00:34:48,990
And you're coming with us.
436
00:35:25,610 --> 00:35:28,778
I'm gonna stop this. I promise.
437
00:35:32,992 --> 00:35:34,867
You just hang on.
438
00:35:38,498 --> 00:35:41,333
How is she?
439
00:35:41,417 --> 00:35:44,170
We only have a few minutes left.
440
00:35:44,254 --> 00:35:47,505
Go, Sunnydale, go!
Go, Sunnydale, go! Go!
441
00:35:47,590 --> 00:35:49,216
Five, six, seven, eight!
442
00:35:49,300 --> 00:35:54,094
Go, Sunnydale, go! Go, Sunnydale, go!
Go, Sunnydale, go! Go!
443
00:35:54,180 --> 00:35:55,557
Six, seven, eight!
444
00:35:55,640 --> 00:35:58,808
Go, Sunnydale, go! Go, Sunnydale, go!
445
00:36:00,478 --> 00:36:02,056
- Go!
- Six, seven, eight!
446
00:36:02,147 --> 00:36:07,604
Go, Sunnydale, go! Go, Sunnydale, go!
Go, Sunnydale, go! Go!
447
00:36:19,622 --> 00:36:22,411
Right, here we go.
448
00:36:23,918 --> 00:36:25,911
The centre is dark.
449
00:36:26,004 --> 00:36:28,080
Centrum est obscurus.
450
00:36:28,173 --> 00:36:32,088
The darkness breathes.
Tenebrae respiratis.
451
00:36:32,177 --> 00:36:34,632
The listener hears.
452
00:36:36,848 --> 00:36:38,307
Hear me!
453
00:36:39,225 --> 00:36:42,761
One, two, three, four, five, six, seven, eight!
454
00:36:42,854 --> 00:36:45,013
One, two, three...
455
00:36:50,278 --> 00:36:53,861
One, two, three, four, five, six, seven, eight...
456
00:36:54,240 --> 00:36:56,530
Oh, it's working!
457
00:36:59,037 --> 00:37:03,782
Unlock the gate. Let the darkness shine.
Cover us with holy fear.
458
00:37:03,875 --> 00:37:04,991
Show me...
459
00:37:28,441 --> 00:37:30,648
Amy, what's your problem?
460
00:37:45,750 --> 00:37:47,328
She's coming!
461
00:37:50,130 --> 00:37:51,874
- Amy?
- Get out of my way.
462
00:37:51,965 --> 00:37:55,251
Wait. I need to talk to you.
I can help you.
463
00:37:55,343 --> 00:37:58,178
Help me? With what?
464
00:37:58,263 --> 00:38:01,217
Well, you know, all your witchcraft.
465
00:38:01,307 --> 00:38:05,554
I know this really good cauldron.
Do you actually ride a broom?
466
00:38:10,483 --> 00:38:11,515
Xander!
467
00:38:15,822 --> 00:38:19,405
Corsheth and Gilail, the gate is closed.
468
00:38:19,492 --> 00:38:21,568
Receive the dark.
469
00:38:21,661 --> 00:38:24,152
Release the unworthy.
470
00:38:24,247 --> 00:38:27,664
Take of mine energy and be sated.
471
00:38:40,430 --> 00:38:43,265
Be sated. Release the unworthy.
472
00:38:53,443 --> 00:38:54,559
Release!
473
00:38:56,696 --> 00:38:58,571
Release!
474
00:39:06,247 --> 00:39:07,743
Release!
475
00:39:25,141 --> 00:39:27,514
- Buffy?
- Amy?
476
00:39:29,187 --> 00:39:31,062
You...
477
00:39:39,948 --> 00:39:40,980
You...
478
00:39:41,658 --> 00:39:43,782
You little brat.
479
00:39:43,868 --> 00:39:46,407
Mom, please?
480
00:39:49,207 --> 00:39:52,125
How dare you raise your hand
to your mother?
481
00:39:52,210 --> 00:39:53,836
I gave you birth.
482
00:39:53,920 --> 00:39:58,998
I gave up my life so you could drag that
worthless carcass around and call it living.
483
00:39:59,843 --> 00:40:02,464
You've never been anything but trouble.
484
00:40:02,554 --> 00:40:05,673
I'll put you
where you can't make trouble again.
485
00:40:05,765 --> 00:40:07,473
Guess what.
486
00:40:07,559 --> 00:40:08,840
I feel better.
487
00:40:13,606 --> 00:40:16,359
That body was mine!
488
00:40:16,818 --> 00:40:19,487
- Mine!
- Oh, grow up!
489
00:40:27,370 --> 00:40:29,743
I shall look upon my enemy.
490
00:40:31,624 --> 00:40:36,749
I shall look upon her,
and the dark place will have her soul!
491
00:40:39,048 --> 00:40:40,923
Corsheth, take her!
492
00:41:06,784 --> 00:41:09,952
Well, that was, erm... interesting.
493
00:41:14,083 --> 00:41:15,460
You guys OK?
494
00:41:15,543 --> 00:41:18,581
- I'm fine.
- I assume the, er...
495
00:41:18,671 --> 00:41:22,539
...all the spells are reversed?
It was my first casting, so
496
00:41:22,634 --> 00:41:26,715
- I may have got it wrong.
- You saved my life. You are a god.
497
00:41:26,805 --> 00:41:30,138
- I didn't think you'd pull it off.
- I got her! Cut her head off!
498
00:41:30,225 --> 00:41:33,262
- Xander, what are you doing?
- Saving you?
499
00:41:33,603 --> 00:41:37,269
- Get your hands off of her.
- But she's evil.
500
00:41:37,357 --> 00:41:41,604
- It wasn't exactly her.
- I was my mom.
501
00:41:41,694 --> 00:41:42,727
Oh!
502
00:41:43,071 --> 00:41:45,989
- Where is she?
- Hey, Willow, it's cool!
503
00:41:46,616 --> 00:41:48,822
- It is?
- Yeah, I took care of it.
504
00:41:56,000 --> 00:41:58,374
I don't get it.
505
00:41:58,461 --> 00:42:00,288
What?
506
00:42:00,380 --> 00:42:03,049
I've been doing a lot of thinking about
507
00:42:03,133 --> 00:42:06,252
where you're coming from,
how to relate to you,
508
00:42:06,344 --> 00:42:09,631
and I've come to a simple conclusion.
I don't get it.
509
00:42:09,722 --> 00:42:12,178
I'm inscrutable, huh?
510
00:42:12,267 --> 00:42:15,304
You're 16. I think there's a
511
00:42:15,395 --> 00:42:20,769
a biological imperative whereby
I can't understand you because I'm not 16.
512
00:42:21,651 --> 00:42:24,190
Do you ever wish you could be 16 again?
513
00:42:25,738 --> 00:42:29,736
Oh, that's a frightful notion.
Go through all that again?
514
00:42:30,160 --> 00:42:33,659
Not even if it'd help me understand you.
515
00:42:33,746 --> 00:42:35,822
I love you, Mom.
516
00:42:40,670 --> 00:42:42,461
I don't get it!
517
00:42:42,547 --> 00:42:47,091
My dad is so impossible!
He doesn't ever want me going anywhere.
518
00:42:47,177 --> 00:42:49,798
He wants to spend
total quantity time together.
519
00:42:49,888 --> 00:42:52,925
And I'm, like, "I can go out.
It's perfectly safe."
520
00:42:53,016 --> 00:42:57,430
But he's got all this guilt about leaving me
with my mom. He's being a total pain.
521
00:42:57,520 --> 00:43:00,640
- You're loving it.
- Every single minute.
522
00:43:01,483 --> 00:43:05,694
This Saturday night,
he wants to stay in and make brownies.
523
00:43:05,778 --> 00:43:08,816
Well, the brownies were my idea.
524
00:43:08,907 --> 00:43:12,857
Hey, I'm really sorry you guys
got bumped back to alternate.
525
00:43:12,952 --> 00:43:15,871
Hold it. Wait. No, I'm not.
526
00:43:15,955 --> 00:43:20,665
Well, I know I'll miss the intellectual thrill
of spelling out words with my arms!
527
00:43:20,752 --> 00:43:23,706
Ooh! These grapes are sour.
528
00:43:23,797 --> 00:43:25,339
Oh, I'm sorry!
529
00:43:25,423 --> 00:43:28,922
- I forgot you wanted to be on the squad.
- Oh, that's OK.
530
00:43:29,052 --> 00:43:34,426
- Cheerleading's a little too hairy these days.
- Yeah. That's for sure.
531
00:43:35,475 --> 00:43:38,393
"Catherine the Great."
532
00:43:38,478 --> 00:43:41,017
And there's been no sign of her?
533
00:43:41,105 --> 00:43:45,602
That last spell?
She said I'd never make trouble again.
534
00:43:45,693 --> 00:43:48,897
Wherever she is,
I don't think we'll have to worry.
535
00:43:51,157 --> 00:43:53,233
Twisted.
536
00:43:54,661 --> 00:43:56,867
I'm just happy to have my body back.
537
00:43:56,955 --> 00:44:01,949
- I'm thinking of getting fat.
- You know, I hear that look's in for spring.
538
00:44:37,829 --> 00:44:40,949
Visiontext Subtitles: Claire Bates
539
00:44:42,667 --> 00:44:45,076
Urgh! Argh!
540
00:44:45,211 --> 00:44:47,536
ENGLISH
44435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.