Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,560 --> 00:00:48,680
Good morning, good afternoon,
good evening, and good night.
2
00:00:48,760 --> 00:00:52,760
Please select this show according to the showtimes
you wants.
3
00:00:52,840 --> 00:00:55,400
The news today are going to begin
by the political news...
4
00:00:55,480 --> 00:00:58,600
...followed by other
unimportant news.
5
00:01:01,720 --> 00:01:04,640
The first news
Will be presented by...
6
00:01:04,720 --> 00:01:06,120
...my self.
7
00:01:06,200 --> 00:01:10,040
because only I read
this news.
8
00:01:10,120 --> 00:01:12,760
Related to bribery of
Imported fish meat.
9
00:01:12,840 --> 00:01:17,080
The party leader (suspect)
said that he never receive bribes.
10
00:01:17,160 --> 00:01:20,760
And this sparked controversy,
where is the mother...
11
00:01:20,840 --> 00:01:24,600
...from the party leader
gave the opposite statement.
12
00:01:24,680 --> 00:01:27,600
According to the mother,
The party leader...
13
00:01:27,680 --> 00:01:31,240
...when he was a child, he often
received the bribes from his mother.
14
00:01:31,320 --> 00:01:34,480
The mother also threatens, if her child
still doesn’t recognize...
15
00:01:34,560 --> 00:01:39,640
...then this mother will take concrete steps
to curse him into the stone.
16
00:01:39,720 --> 00:01:41,800
Malin kundang.
17
00:01:45,320 --> 00:01:46,600
The criminal news.
18
00:01:46,680 --> 00:01:50,760
Lately, there have been frequent robbery cases
That have been troubling the public.
19
00:01:50,840 --> 00:01:53,840
They took
valuable things such as...
20
00:01:53,920 --> 00:02:01,080
Motorcycles, hand phones, televisions, refrigerators,
umbrellas, pretty dishes...
21
00:02:01,160 --> 00:02:04,480
...and hundreds of other prizes.
22
00:02:04,560 --> 00:02:07,960
As for the characteristics of the robber
according to the victim’s evidence.
23
00:02:08,040 --> 00:02:13,640
Driving a luxury car, tie up,
and often on behalf of the people .
24
00:02:13,720 --> 00:02:17,880
Sorry, these are the characteristics of
public money robbers.
25
00:02:22,080 --> 00:02:23,600
Sport News.
26
00:02:23,680 --> 00:02:26,800
A long jump athlete
from Uzbekistan...
27
00:02:26,880 --> 00:02:30,680
...managed to break the world record
from the long jump sport.
28
00:02:30,760 --> 00:02:34,040
But the awarding of the title to
the athlete is delayed...
29
00:02:34,120 --> 00:02:36,640
...because the athlete’s jump is too far.
30
00:02:36,720 --> 00:02:39,240
And disappeare from
everyone’s sight.
31
00:02:39,320 --> 00:02:42,760
Until now the SAR team assisted by
residents...
32
00:02:42,840 --> 00:02:47,360
...still has not found where
the athlete landed.
33
00:02:49,680 --> 00:02:52,640
Thus the weird news this time
And afterwards...
34
00:02:52,720 --> 00:02:55,840
...let us watch
The following shows.
35
00:03:37,320 --> 00:03:41,880
Malah parkir di situ,
Ruining the view.
36
00:03:41,960 --> 00:03:44,320
- Hey, why are you parking here?
- Masya Allah.
37
00:03:44,400 --> 00:03:47,160
Slowly, Don.
This is oplet from a long time ago.
38
00:03:47,240 --> 00:03:49,920
If it breaks,
you can’t fix it anymore.
39
00:03:50,000 --> 00:03:51,040
Look at, that.
40
00:03:51,120 --> 00:03:53,400
The jack is an antique jack.
41
00:03:56,880 --> 00:04:00,040
Well, this is true.
42
00:04:21,800 --> 00:04:25,280
Now it’s hard to make a cool film
In Jakarta, damn it.
43
00:04:25,360 --> 00:04:28,400
Through there, it’s quiet.
Turning back. Turning back.
44
00:04:34,760 --> 00:04:37,960
Damn, this can’t be
resisted.
45
00:04:38,040 --> 00:04:41,234
Forgive me. Sorry, sorry.
Please, please mom.
46
00:04:41,235 --> 00:04:42,360
Just for fun.
47
00:04:42,361 --> 00:04:45,680
This is
Damned if one does, damn if one doesn’t.
48
00:04:45,760 --> 00:04:49,360
Damn you, Ndro. Continue.
We walk.
49
00:04:58,600 --> 00:05:03,160
Tissue! Tissue!
50
00:05:03,240 --> 00:05:05,640
Bro, buy the tissue please.
51
00:05:05,720 --> 00:05:07,400
No.
52
00:05:07,480 --> 00:05:10,360
On this hot afternoon, tissue
Is important for wiping sweat.
53
00:05:10,440 --> 00:05:14,280
If I sweating, not wiped.
But collected for collection.
54
00:05:14,360 --> 00:05:16,520
lying...
55
00:05:16,600 --> 00:05:18,680
bro, buy the tissue please.
56
00:05:18,760 --> 00:05:20,960
- How much?
- just ten thousand, bro.
57
00:05:21,040 --> 00:05:24,240
Okay one for me. This onei.
58
00:05:24,320 --> 00:05:28,440
Thank you, Bro.
You are kind, not stingy like him.
59
00:05:28,520 --> 00:05:30,960
- Of course.
- boy, come here.
60
00:05:31,040 --> 00:05:32,160
Do youn want to buy too?
61
00:05:32,240 --> 00:05:33,880
I buy two.
62
00:05:33,960 --> 00:05:38,200
Abang beli tisu aja pakai malu-malu.
But thank you, bro.
63
00:05:38,280 --> 00:05:43,400
Even though his teeth are more advanced, you’re
Actually better than him.
64
00:05:43,480 --> 00:05:44,600
Of course.
65
00:05:44,680 --> 00:05:46,880
hey, here. come here.
66
00:05:46,960 --> 00:05:49,040
I buy again. I buy three.
67
00:05:49,120 --> 00:05:50,360
- do you want to buy three?
- yes.
68
00:05:50,440 --> 00:05:51,440
- Waduh.
- this is the money.
69
00:05:51,520 --> 00:05:55,320
Turns out you are much better,
More generous than him.
70
00:05:55,400 --> 00:05:57,520
here, come here.
71
00:05:57,600 --> 00:05:59,960
I buy all of them. you
Count how much it is.
72
00:06:00,040 --> 00:06:02,000
- are you sure?
- yes.
73
00:06:02,080 --> 00:06:06,280
hey, there is a good person
wants to buy all.
74
00:06:06,360 --> 00:06:08,720
No I cancel.
75
00:06:08,800 --> 00:06:11,440
- he’s nice person.
- no, no.
76
00:06:11,520 --> 00:06:13,480
Bro, do you want to buy it?
77
00:06:21,098 --> 00:06:25,203
The officers must keep
appearance Blur. Biar action.
78
00:06:27,160 --> 00:06:29,240
stop, stop.
79
00:06:32,560 --> 00:06:33,800
- good afternoon.
- good afternoon, sir.
80
00:06:33,880 --> 00:06:36,800
You entered wrong.
This is the busway lane.
81
00:06:36,880 --> 00:06:39,360
You violate traffic.
Give the letters.
82
00:06:39,440 --> 00:06:40,600
Waduh, sorry, sir.
83
00:06:40,680 --> 00:06:42,080
I don’t bring it.
Waduh.
84
00:06:42,160 --> 00:06:43,800
left. Damai aja ya?
85
00:06:43,880 --> 00:06:45,240
Do you want to bribe the officer?
86
00:06:45,320 --> 00:06:48,600
Can not. In the name of
The law, I confiscate the car.
87
00:06:48,680 --> 00:06:50,400
For me to take to the police station.
88
00:06:50,480 --> 00:06:53,000
Don’t, Sir. How do I
go home?
89
00:06:53,080 --> 00:06:54,800
Calm down. I’ll accompany.
90
00:06:54,880 --> 00:06:57,160
seriously, Sir?
Because I’m not alone, Sir.
91
00:06:57,240 --> 00:06:59,160
Why don’t you trust
The officer?
92
00:06:59,240 --> 00:07:01,280
I’ll accompany one by one.
Talk to others to come out.
93
00:07:01,360 --> 00:07:02,640
Yes, Sir.
94
00:07:02,720 --> 00:07:04,440
All out.
95
00:07:14,840 --> 00:07:17,600
Aduh, why more and more?
96
00:07:18,740 --> 00:07:19,760
Makde Rodok.
97
00:07:19,761 --> 00:07:22,760
Is this a car or a Doraemon’s pocket?
It’s very much.
98
00:07:22,840 --> 00:07:25,000
how, Sir? Do you want to accompany?
99
00:07:25,080 --> 00:07:27,680
Nehi. Lo kata gua odong-odong apa?
100
00:07:27,760 --> 00:07:29,120
Accompany many people?
101
00:07:29,200 --> 00:07:32,320
Sampek semua haji jadi tukang bubur
juga nggak bakalan kelar.
102
00:07:32,400 --> 00:07:34,240
Assalamualaikum.
103
00:07:54,560 --> 00:07:55,960
Good afternoon, Sir.
104
00:07:56,040 --> 00:07:57,560
You’ve just against the direction.
105
00:07:57,640 --> 00:07:59,840
My destination is close, Sir.
Over there.
106
00:07:59,920 --> 00:08:02,840
If the place is near, it’s better to walk.
Your motorcycle left here.
107
00:08:02,920 --> 00:08:04,400
I’ll take it to the police station later.
108
00:08:04,480 --> 00:08:07,760
Don’t Sir. Make peace.
109
00:08:07,840 --> 00:08:10,760
Heh, you’re behavior. Don’t.
110
00:08:10,840 --> 00:08:14,040
Give it. That’s not bad.
111
00:08:14,120 --> 00:08:17,560
Forbidden. You sin. Go to the Hell.
112
00:08:17,640 --> 00:08:20,360
For lunch, lek.
113
00:08:21,440 --> 00:08:23,840
- how much?
- twenty thousand.
114
00:08:23,920 --> 00:08:28,680
Twenty thousand he said.
no, fifty thousand.
115
00:08:28,760 --> 00:08:31,680
If you want to sin,
Straight away a lot.
116
00:08:31,760 --> 00:08:33,000
Don’t be half-hearted.
117
00:08:33,080 --> 00:08:35,680
That person has no feelings.
118
00:08:35,760 --> 00:08:41,480
My job is taken. Claim to be
An angel, you promised heaven.
119
00:08:41,560 --> 00:08:45,800
apparently, the devil too he is.
120
00:08:45,880 --> 00:08:49,720
If you want, take fifty thousand.
121
00:08:51,400 --> 00:08:54,040
One hundred thousand again.
Nothing else?
122
00:08:54,120 --> 00:08:55,680
nothing, Sir.
123
00:08:55,760 --> 00:08:58,000
Okay. But I have no
change.
124
00:08:58,080 --> 00:09:00,600
You walk first.
125
00:09:08,920 --> 00:09:11,080
Hit the second time right? One hundred thousand.
126
00:09:11,160 --> 00:09:12,160
twice?
127
00:09:12,240 --> 00:09:15,080
Yeah you’ve just entered,
Get fifty hundred thousand.
128
00:09:15,160 --> 00:09:18,280
Now, you get out. Jalan yang sama,
Get fifty hundred thousand again.
129
00:09:18,360 --> 00:09:19,840
So, it’s one hundred thousand.
130
00:09:19,920 --> 00:09:22,600
Masuk kena, keluar kena.
131
00:09:38,040 --> 00:09:39,720
one, bro.
132
00:09:39,800 --> 00:09:41,320
Pake buah nggak?
133
00:09:41,400 --> 00:09:45,440
Ya pake. Kalo es aja,
saya ada di rumah, di kulkas. Kenapa?
134
00:09:45,520 --> 00:09:46,960
Mucking, you’re.
135
00:09:47,040 --> 00:09:48,680
Wow, bolanya nyangkut.
136
00:09:48,760 --> 00:09:49,920
How, then?
137
00:09:50,000 --> 00:09:51,320
Wow, there’s a CHIPS.
138
00:09:51,400 --> 00:09:53,600
Oh, I have an idea.
139
00:09:54,760 --> 00:09:56,720
Sir, please pick up my ball.
140
00:09:56,800 --> 00:09:58,560
well, okay. Come on. Where is it?
141
00:09:58,640 --> 00:10:01,360
- come.
- come , Sir.
142
00:10:02,520 --> 00:10:04,280
Om, itu tuh bolanya nyangkut.
143
00:10:04,360 --> 00:10:05,560
- where is it?
- there.
144
00:10:05,640 --> 00:10:09,000
Oh, it’s easy. Wait a minute.
145
00:10:10,720 --> 00:10:12,480
It won’t be long.
146
00:10:18,880 --> 00:10:20,560
Here it is, Kid.
147
00:10:20,640 --> 00:10:22,760
Well.
148
00:10:22,840 --> 00:10:24,280
- thank you, Sir.
- You’re welcome.
149
00:10:24,360 --> 00:10:29,320
Hey. Well you often steal
My mangoes right.
150
00:10:29,400 --> 00:10:31,400
You job is good but stolen mangoes.
151
00:10:31,480 --> 00:10:33,160
Not me Mom.
152
00:10:34,280 --> 00:10:36,840
I am sorry. Don’t, mom.
153
00:10:36,920 --> 00:10:39,040
- got it.
- forgive me.
154
00:10:41,560 --> 00:10:43,080
Got it.
155
00:10:44,600 --> 00:10:47,440
sin, mom.
Sin......
156
00:10:49,560 --> 00:10:51,760
You dead.
157
00:10:53,520 --> 00:10:57,760
Bro, what are you doing there?
Why are you wearing a uniform ?
158
00:10:57,840 --> 00:11:02,000
huh. Uniform is used for bathing.
159
00:11:03,160 --> 00:11:04,520
Can’t be beaten.
160
00:11:04,600 --> 00:11:06,160
United student.
161
00:11:06,240 --> 00:11:07,680
Can’t be beaten.
162
00:11:07,760 --> 00:11:10,560
- The government increases fuel prices we must...
- refuse.
163
00:11:07,760 --> 00:11:11,619
do you stay here to catch pokemon.
164
00:11:10,640 --> 00:11:13,080
- KPK is weakened, we must...
- refuse.
165
00:11:11,771 --> 00:11:14,273
should the captured corruptor, not pokemon.
166
00:11:13,160 --> 00:11:19,120
refuse, refuse, refuse, refuse...
167
00:11:20,680 --> 00:11:22,240
What are you doing?
168
00:11:22,320 --> 00:11:23,720
Practicing parkour, sir.
169
00:11:23,800 --> 00:11:26,280
Oh, parkour. yes, yes, yes.
170
00:11:26,360 --> 00:11:29,960
- but, it seems like a demo?
- of course, so why are you asking us, Sir?
171
00:11:30,040 --> 00:11:33,600
You patch your teeth first,
So you can follow demonstration.
172
00:11:33,680 --> 00:11:35,160
Stop, stop, stop.
173
00:11:35,240 --> 00:11:37,480
Help me, I want to lift.
Help me, help me, please.
174
00:11:39,560 --> 00:11:42,040
What’s your problem
here?
175
00:11:42,120 --> 00:11:43,440
Where are you from?
176
00:11:43,520 --> 00:11:47,120
Our father CHIPS, is
Representatives of community alliance...
177
00:11:47,200 --> 00:11:50,480
...who rejects red dates on
On Sunday.
178
00:11:50,560 --> 00:11:52,840
We feel cheated.
179
00:11:52,920 --> 00:11:56,360
We had a hard time,
Holidays were stolen too.
180
00:11:56,440 --> 00:11:59,680
You are only nine,
How can you represent the people?
181
00:11:59,760 --> 00:12:01,240
How can?
182
00:12:01,320 --> 00:12:05,680
Eleven people in soccer
Can represent Indonesia.
183
00:12:05,760 --> 00:12:07,280
But you are still two short.
184
00:12:07,360 --> 00:12:09,000
Do you have two more members?
185
00:12:09,080 --> 00:12:11,680
- tell them to come here and it becomes eleven.
- Nothing, Sir.
186
00:12:11,760 --> 00:12:13,480
Then no demo here.
Go down.
187
00:12:13,560 --> 00:12:15,400
Taking turns.
188
00:12:15,401 --> 00:12:18,474
Buaya mau dikadalin.
189
00:12:18,560 --> 00:12:21,840
All of my friends, one nusa,
One nation...
190
00:12:21,920 --> 00:12:25,400
...do you have
permission to demonstrate?
191
00:12:25,480 --> 00:12:27,520
No, we don’t have .
192
00:12:27,600 --> 00:12:33,400
All kinds of demonstrations, student
demonstration, worker, pencak silat...
193
00:12:33,480 --> 00:12:37,800
...until cooking demonstration,
Must have a permit. Do you understand?
194
00:12:37,880 --> 00:12:42,160
As society, we have to obey
The rules. Agree?
195
00:12:42,240 --> 00:12:44,880
- Agree.
- Louder. Agree?
196
00:12:44,960 --> 00:12:46,640
- agree.
- agree?
197
00:12:46,720 --> 00:12:47,960
- agree.
- Burn it.
198
00:12:48,040 --> 00:12:50,280
Burn it.
199
00:12:50,360 --> 00:12:53,320
Eh it’s wrong, it’s wrong. agree.
Not burn.
200
00:12:53,400 --> 00:12:55,080
Once more? agree?
201
00:12:55,160 --> 00:12:56,960
agree.
202
00:12:57,040 --> 00:12:59,120
They demonstrate without permission,
Get the leader.
203
00:12:59,200 --> 00:13:00,520
Yes, Commander.
204
00:13:00,600 --> 00:13:02,080
stop,stop.
205
00:13:02,160 --> 00:13:03,560
agree?
206
00:13:03,640 --> 00:13:05,640
agree?
207
00:13:05,720 --> 00:13:06,800
- Eh, what’s wrong?
- follow us.
208
00:13:06,880 --> 00:13:09,240
You just take it?
You think, I’m fried?
209
00:13:09,320 --> 00:13:12,005
Wait a minute, I haven’t finish the speech.
ouch.
210
00:13:12,006 --> 00:13:17,342
WARKOP DKI REBORN
JANGKRIK BOSS! PART: 1
211
00:13:17,720 --> 00:13:19,680
Sorry for this misunderstanding, Si.
212
00:13:19,760 --> 00:13:23,640
Hope the CHIPS doesn’t stop
Helping the people.
213
00:13:23,720 --> 00:13:29,680
Of course. Because I set up CHIPS
To hel apparatus...
214
00:13:29,760 --> 00:13:33,280
...in social problems.
215
00:13:33,360 --> 00:13:34,760
That’s great.
216
00:13:34,840 --> 00:13:36,811
We all can not...
217
00:13:36,812 --> 00:13:44,680
♪♪ love because of a tie
Will be stale soon ♪♪
218
00:13:44,760 --> 00:13:52,160
♪♪ love because the lipstick
Will be wither soon♪♪
219
00:13:52,240 --> 00:13:53,640
Don.
220
00:13:53,720 --> 00:13:55,920
- why, Dro?
- it’s cool.
221
00:14:00,120 --> 00:14:02,440
Then I say goodbye.
222
00:14:02,520 --> 00:14:04,320
- yes.
- Permisi.
223
00:14:04,400 --> 00:14:05,640
Thank you.
224
00:14:05,720 --> 00:14:07,200
please.
225
00:14:08,920 --> 00:14:10,880
cricket.
226
00:14:14,400 --> 00:14:16,360
Why were you arrested, Kas?
227
00:14:16,440 --> 00:14:18,520
I’m innocent.
228
00:14:18,600 --> 00:14:21,280
How can CHIPS arrested by the police.
229
00:14:25,680 --> 00:14:27,520
shucks. there’s head.
230
00:14:27,600 --> 00:14:29,600
Look at first.
231
00:14:29,680 --> 00:14:31,480
This is the head have a helmet.
232
00:14:31,560 --> 00:14:33,960
You’re wrong. Helmet use the helmet.
233
00:14:34,040 --> 00:14:35,520
- what?
- this is.
234
00:14:35,600 --> 00:14:38,120
Not me, Sir. Not me.
I swear. I am not lying.
235
00:14:38,200 --> 00:14:40,120
Let my friend die,
If I lie.
236
00:14:40,200 --> 00:14:42,880
I swear you are bald.
237
00:14:42,960 --> 00:14:45,440
Damn. Don’t talk about people
carelessly.
238
00:14:45,520 --> 00:14:47,520
disguisted.
239
00:14:48,840 --> 00:14:51,280
- how can.
- that’s.
240
00:14:51,360 --> 00:14:53,480
Come here.
241
00:14:54,760 --> 00:14:55,760
ouch.
242
00:14:55,840 --> 00:14:57,920
You’re going home now.
243
00:14:58,000 --> 00:14:59,600
But it’s still daylight, boss.
244
00:14:59,680 --> 00:15:01,240
Boss will cut our salaries, later.
245
00:15:01,320 --> 00:15:04,360
No. I know that you are tired.
246
00:15:04,440 --> 00:15:06,760
So, better get some rest at home.
247
00:15:06,840 --> 00:15:10,360
But remember, you come back to the office tomorrow.
248
00:15:10,440 --> 00:15:12,600
yes, boss.
249
00:15:14,280 --> 00:15:15,920
Weird, he is so kind to us.
250
00:15:16,000 --> 00:15:17,720
It is suspicious.
251
00:15:17,800 --> 00:15:21,200
What’s wrong with you, guys? being the bad guy is wrong.
Being a good person is also wrong.
252
00:15:21,280 --> 00:15:23,040
What do you want?
253
00:15:23,120 --> 00:15:25,080
It’s Dono. He is negative thinking.
254
00:15:25,160 --> 00:15:27,840
You said it
first.
255
00:15:27,920 --> 00:15:30,320
- really?
- yes.
256
00:15:30,400 --> 00:15:32,160
I forgot.
257
00:15:41,040 --> 00:15:43,800
Hallo dear.
258
00:15:53,280 --> 00:15:54,840
Why you so long?
259
00:15:54,920 --> 00:15:57,080
The cure is efficacious dear.
260
00:15:58,160 --> 00:16:02,440
I mean those three people act up again.
261
00:16:02,520 --> 00:16:05,120
I’m so bothered, dear.
262
00:16:05,200 --> 00:16:08,800
But, calm down. We can
Go to the office now.
263
00:16:08,880 --> 00:16:12,520
C’mon. I told everyone
To go home.
264
00:16:12,600 --> 00:16:16,040
We can make out until morning.
265
00:16:18,560 --> 00:16:23,000
It means nobody can’t
Disturb us?
266
00:16:23,080 --> 00:16:28,400
Calm down, dear.
The world belongs to both of us.
267
00:16:43,960 --> 00:16:45,840
You open the door first, Kas.
268
00:16:45,920 --> 00:16:48,800
Ah, you’re a habit, Ndro.
269
00:16:54,280 --> 00:16:57,040
Where is the key?
270
00:16:59,880 --> 00:17:03,600
Oh, yeah. I forgot, Ndro.
Left in the office.
271
00:17:03,680 --> 00:17:06,120
Help please...
272
00:17:06,200 --> 00:17:09,640
Maybe this kid has diabetes.
Sticking a little, he went to sleep.
273
00:17:09,720 --> 00:17:11,720
Don, help, Don.
274
00:17:12,880 --> 00:17:15,480
This too Hanoman. Just join in.
275
00:17:15,560 --> 00:17:17,640
Your song is just like
A board member.
276
00:17:17,720 --> 00:17:18,880
Snoring little by little.
277
00:17:18,960 --> 00:17:22,280
Crocth.
Both of you can’t be relied on.
278
00:17:22,360 --> 00:17:24,440
So I’m the target.
279
00:17:24,520 --> 00:17:27,640
Thought to buy gasoline using leaves.
280
00:17:36,680 --> 00:17:39,560
honey, you hide
for a moment.
281
00:17:39,640 --> 00:17:42,120
Just a moment, honey.
282
00:17:43,520 --> 00:17:45,680
You’re just the key
But makes people difficult
283
00:17:45,760 --> 00:17:49,040
What if you become a padlock? I swallow you
284
00:17:59,880 --> 00:18:01,640
Excuse me boss.
285
00:18:01,720 --> 00:18:04,160
What are you doing at the office again?
286
00:18:04,240 --> 00:18:06,920
I am sorry boss, I took the key.
287
00:18:07,000 --> 00:18:08,640
left.
288
00:18:08,720 --> 00:18:12,280
So, what are you doing here boss?
289
00:18:12,360 --> 00:18:21,840
I am cleaning up
Unused files.
290
00:18:21,920 --> 00:18:24,720
Eh, there’s cricket.
291
00:18:26,680 --> 00:18:29,080
The cricket smells good boss.
292
00:18:29,160 --> 00:18:30,760
Bangkok’s.
293
00:18:30,840 --> 00:18:34,200
If it’s chicken type, it’s boiler type boss .
294
00:18:34,280 --> 00:18:36,960
Then, I go first boss.
295
00:18:38,640 --> 00:18:40,480
Kasino, come here.
296
00:18:40,560 --> 00:18:43,560
I’ve known.
297
00:18:43,640 --> 00:18:47,080
- it is.
- no need to bother. Do not.
298
00:18:47,160 --> 00:18:49,720
For buying pulse.
299
00:18:49,800 --> 00:18:52,520
If you insist, I accept.
300
00:18:52,600 --> 00:18:57,240
But remember. Don’t talk to anyone.
301
00:18:57,320 --> 00:19:00,640
Okay. Everything will be safe
302
00:19:05,640 --> 00:19:08,520
cricket.
303
00:19:08,600 --> 00:19:10,160
Not too bad.
304
00:19:10,240 --> 00:19:12,160
fortune.
305
00:19:13,400 --> 00:19:17,640
Oh, so I’m a file that hasn’t been used
For a long time?
306
00:19:17,720 --> 00:19:20,280
No, dear. You always new.
307
00:19:20,360 --> 00:19:22,920
And can be used.
308
00:19:25,160 --> 00:19:27,320
- this is, dear.
- what is this?
309
00:19:27,400 --> 00:19:28,440
I don’t want.
310
00:19:28,520 --> 00:19:30,880
I don’t want to be compared
To your subordinates.
311
00:19:30,960 --> 00:19:33,160
Then how, dear?
312
00:19:33,240 --> 00:19:35,120
transfer.
313
00:19:35,200 --> 00:19:38,120
How much, dear? 65 million?
314
00:19:38,200 --> 00:19:40,720
It’s very little. here.
315
00:19:40,800 --> 00:19:42,800
Write, how much do you want.
316
00:19:43,407 --> 00:19:44,874
From Juned.
317
00:19:59,016 --> 00:20:01,475
Because of the key, I have to go back again.
318
00:20:08,732 --> 00:20:09,864
Don?
319
00:20:12,720 --> 00:20:13,873
Ndro?
320
00:20:16,000 --> 00:20:18,400
Where are the others?
321
00:20:18,480 --> 00:20:21,000
Kas, psst.
322
00:20:21,080 --> 00:20:23,040
here.
323
00:20:23,120 --> 00:20:26,480
What are you doing hide in the bush?
324
00:20:26,560 --> 00:20:28,680
Looking for the praying mantis?
325
00:20:28,760 --> 00:20:30,840
Damn both of you.
326
00:20:30,920 --> 00:20:32,480
Where are you?
327
00:20:32,560 --> 00:20:34,640
Just now, we were visited by credit ghost.
328
00:20:34,720 --> 00:20:38,040
- credit ghost?
- Debt collector.
329
00:20:38,120 --> 00:20:40,000
What I’ve told?
330
00:20:40,080 --> 00:20:42,920
The debt must be paid,
Not allowed
331
00:20:43,000 --> 00:20:45,360
If the debt gets bigger,
Do you want to it send to school?
332
00:20:45,440 --> 00:20:46,840
You’re devil.
333
00:20:46,920 --> 00:20:49,920
The ghost, the ghost, Ndro.
334
00:20:50,000 --> 00:20:51,560
the ghost.
335
00:20:51,640 --> 00:20:53,400
- the ghost, Ndro.
- wow.
336
00:20:53,480 --> 00:20:55,800
Don. It is the ghost.
337
00:20:55,880 --> 00:20:57,000
The ghost.
338
00:20:57,058 --> 00:20:58,588
Postman, bro.
339
00:21:00,560 --> 00:21:03,520
Oh are you postman?
340
00:21:03,600 --> 00:21:07,240
You surprised me. You’re a postman
But how come it’s really black, like dust on the skin.
341
00:21:07,320 --> 00:21:10,560
Don, Ndro, he doesn’t the ghost.
342
00:21:10,640 --> 00:21:12,480
Just similar.
343
00:21:12,560 --> 00:21:16,040
- Assalamualaikum, Mas.
- Walaikumsalam.
344
00:21:16,120 --> 00:21:19,040
What ethnic group is this person from?
The black is contagious.
345
00:21:19,120 --> 00:21:22,440
This is just his shadow.
Soon the person arrived.
346
00:21:22,520 --> 00:21:23,680
What’s wrong bro?
347
00:21:23,760 --> 00:21:27,000
This is the fridge credit bill
For brother Indro.
348
00:21:27,080 --> 00:21:30,360
This is the TV credit bill for brother Kasino.
349
00:21:30,440 --> 00:21:33,600
This is the tablecloth credit bill
For brother Dono.
350
00:21:33,680 --> 00:21:36,320
Why tablecloth credited, bro?
351
00:21:38,280 --> 00:21:40,800
You are foolish, aren’t you?
352
00:21:40,880 --> 00:21:43,160
Eh, he is my friend.
353
00:21:43,240 --> 00:21:46,720
You always right
When you talk.
354
00:21:46,800 --> 00:21:50,480
- I’ll give you the powder.
- Okay, I go first bro.
355
00:21:50,560 --> 00:21:51,840
Are you not satisfied
To stretch my hand?
356
00:21:51,920 --> 00:21:53,760
- go away.
- no. no.
357
00:21:53,840 --> 00:21:55,520
okay, bro.
Assalamualaikum.
358
00:21:55,600 --> 00:21:56,800
Waalaikumsalam.
359
00:21:56,880 --> 00:21:58,560
His person is really charred.
360
00:21:58,640 --> 00:22:01,400
I suspect his father is a locomotive.
361
00:22:03,800 --> 00:22:08,280
I forged the address,
But it still arrives here.
362
00:22:08,360 --> 00:22:11,560
damn.
363
00:22:11,640 --> 00:22:15,040
Our salary every month
Only for staying.
364
00:22:15,120 --> 00:22:17,520
I’ve just arrived
Then pay the credit.
365
00:22:17,600 --> 00:22:19,160
We still better, Ndro.
366
00:22:19,240 --> 00:22:21,200
Yours is refrigerator, mine is TV.
367
00:22:21,280 --> 00:22:22,840
And, Dono’s.
368
00:22:22,920 --> 00:22:25,680
The tablecloth is credited. foolish.
369
00:22:25,760 --> 00:22:28,000
That is no
ordinary tablecloth.
370
00:22:28,080 --> 00:22:30,040
It was used by Katy Pery.
371
00:22:30,120 --> 00:22:33,120
So, if you eat there
It feels like you’re eating with Katy Pery.
372
00:22:33,200 --> 00:22:35,200
Damn you, Jongkok’s IQ.
373
00:22:35,280 --> 00:22:41,280
I’m dizzy. I’d better eat
with Katy Pery. Do you want? Do you want?
374
00:22:57,600 --> 00:23:00,040
Eat Katy Pery.
375
00:23:04,080 --> 00:23:06,520
What are you looking at, Ndro?
376
00:23:08,920 --> 00:23:10,040
Nothing.
377
00:23:10,067 --> 00:23:12,943
♪♪ there is a Parrot
Pearches on the window ♪♪
378
00:23:12,944 --> 00:23:15,886
♪♪ grandma is too old now, and she just has two teeth ♪♪
379
00:23:15,887 --> 00:23:19,158
♪♪ a pair of white birds
A parrot ♪♪
380
00:23:19,241 --> 00:23:22,235
♪♪ grandma is too old now and she just has two teeth ♪♪
381
00:23:22,280 --> 00:23:23,920
respect.
382
00:23:23,682 --> 00:23:26,526
♪♪ on the window... ♪♪
383
00:23:28,520 --> 00:23:33,160
Later when I get home from Uganda,
I’ll marry you, girl.
384
00:23:33,240 --> 00:23:36,960
buddies, time for lunch.
385
00:23:39,600 --> 00:23:42,040
Loh, isconnected.
386
00:23:42,120 --> 00:23:45,600
Kas, Ndro, I’m hungry.
387
00:23:45,680 --> 00:23:48,320
Don’t owe me lunch again.
388
00:23:48,400 --> 00:23:52,600
So how? my credit
Is also over limit.
389
00:23:52,680 --> 00:23:55,160
Eh, Kas. Do you have some money?
390
00:23:55,240 --> 00:23:58,080
hey, you don’t need worry about eating.
391
00:23:58,160 --> 00:24:01,040
Calm down guys. I’ll do.
392
00:24:01,120 --> 00:24:05,560
Pucuk dicinta, tokai pun tiba.
393
00:24:05,640 --> 00:24:08,360
He brought the mask again.
394
00:24:08,440 --> 00:24:10,600
Good afternoon, boss.
395
00:24:10,680 --> 00:24:13,600
good afternoon. What’s wrong?
396
00:24:13,680 --> 00:24:15,040
It is, boss.
397
00:24:15,120 --> 00:24:16,680
What is it?
398
00:24:16,760 --> 00:24:22,040
It is, boss. We have
Permission for lunch.
399
00:24:22,120 --> 00:24:25,360
Yes. please.
400
00:24:25,440 --> 00:24:27,600
The cricket boss.
401
00:24:29,880 --> 00:24:32,320
What do you say?
402
00:24:33,440 --> 00:24:35,800
The cricket boss.
403
00:24:35,880 --> 00:24:38,040
The cricket, Ndro?
404
00:24:43,600 --> 00:24:48,040
one, two, three, four,...
405
00:24:48,120 --> 00:24:52,720
...five, half, Ndro.
406
00:24:54,400 --> 00:24:58,440
but remember don’t talk to anyone.
407
00:24:58,520 --> 00:25:01,640
The secret is kept. save.
408
00:25:01,720 --> 00:25:04,080
- don’t talk to anyone.
- Oh yes, yes.
409
00:25:04,160 --> 00:25:06,440
Don’t talk to anyone, Ndro.
410
00:25:06,520 --> 00:25:08,800
save, boss.
411
00:25:11,280 --> 00:25:14,800
- cricket.
- thank you bos.
412
00:25:14,880 --> 00:25:19,240
After lunch, collect
All members. I want to talk.
413
00:25:19,320 --> 00:25:20,440
Yes, boss.
414
00:25:20,520 --> 00:25:22,120
cricket.
415
00:25:25,000 --> 00:25:27,320
It’s the best when there’s a cricket.
416
00:25:27,400 --> 00:25:29,440
- save.
- how can?
417
00:25:29,520 --> 00:25:32,280
It’s difficult, Ndro. Your brain
Doesn’t understand.
418
00:25:32,360 --> 00:25:34,640
Just me and cricket can
understand.
419
00:25:34,720 --> 00:25:37,000
- great.
- let’s lunch.
420
00:25:37,080 --> 00:25:40,560
- c’mon.
- what are you doing, Ndro?
421
00:25:40,763 --> 00:25:43,194
If it isn’t bring, later it will not connect.
422
00:25:44,120 --> 00:25:49,360
I’ll assign all of you
To help the people...
423
00:25:49,440 --> 00:25:53,200
...solve
Social problems.
424
00:25:53,280 --> 00:25:59,280
If you throw tantrums,
It means you’re lying.
425
00:25:59,360 --> 00:26:02,120
- do you understand?
- yes boss.
426
00:26:02,200 --> 00:26:04,000
Do your job well.
427
00:26:04,080 --> 00:26:07,360
Follow the protocol.
428
00:26:07,440 --> 00:26:10,800
Synergize with government elements.
429
00:26:10,880 --> 00:26:13,640
- do you understand?
- yes, boss.
430
00:26:13,720 --> 00:26:16,480
Disperse now.
431
00:26:16,560 --> 00:26:19,040
Disperse it.
432
00:26:21,320 --> 00:26:22,800
Synergy with the government...
433
00:26:22,880 --> 00:26:25,360
- Dono.
- you’re die, Don.
434
00:26:25,440 --> 00:26:27,320
- Kasino.
- you’re die too.
435
00:26:27,400 --> 00:26:29,920
- Indro.
- present, boss.
436
00:26:30,000 --> 00:26:33,600
I still have business
With you.
437
00:26:33,680 --> 00:26:40,560
From all members, you are
The most...
438
00:26:41,880 --> 00:26:44,040
chaotic.
439
00:26:44,120 --> 00:26:48,440
If you keep this up,
I can fire you.
440
00:26:48,520 --> 00:26:50,440
Wow, don’t get fired boss.
441
00:26:50,520 --> 00:26:52,840
We still have a lot of debt.
442
00:26:55,320 --> 00:26:58,400
I have a new assignment for you.
443
00:26:58,480 --> 00:27:02,120
You said that we would be fired,
Why did you give us a new assignment.
444
00:27:04,600 --> 00:27:06,360
Why are you blinking? You’re flirty.
445
00:27:06,440 --> 00:27:07,920
You better be quiet.
446
00:27:08,000 --> 00:27:11,880
Lately, I often get
A lot of reports...
447
00:27:11,960 --> 00:27:15,880
...about robbery cases.
448
00:27:15,960 --> 00:27:21,120
And I assign you.
To investigate it...
449
00:27:21,200 --> 00:27:25,760
...even if you can,
You have to catch the robbers.
450
00:27:25,840 --> 00:27:28,680
Boss, we can’t handle
Small business yet.
451
00:27:28,760 --> 00:27:30,440
But you’re telling us
To arrest the robbers.
452
00:27:30,520 --> 00:27:33,920
If it’s about robbery, that’s
My only weakness, boss.
453
00:27:34,000 --> 00:27:38,200
Loser. If you don’t dare
just fire, boss.
454
00:27:38,280 --> 00:27:41,160
Dasar monyet bau, kadal bidik,
muka gepeng, kecoa bunting,...
455
00:27:41,240 --> 00:27:43,200
...babi ngepet, dinosaurus,
brontosaurus, kirik!
456
00:27:43,280 --> 00:27:46,560
Shut up.
457
00:27:47,960 --> 00:27:49,760
Shut up.
458
00:27:49,840 --> 00:27:52,280
don’t worry.
459
00:27:52,360 --> 00:27:58,120
I have recruited a new member.
To help you.
460
00:28:14,360 --> 00:28:17,880
Fortunately we were not fired,
We can lose a lot.
461
00:28:17,960 --> 00:28:19,600
I really like this girl.
462
00:28:19,680 --> 00:28:22,400
Bibirnya ngumpul kayak mas koki.
463
00:28:22,480 --> 00:28:24,680
Boss, jangan kata nangkep begal.
464
00:28:24,760 --> 00:28:28,080
Nangkep genderuwo juga
kalo bareng cewek ini oke.
465
00:28:28,160 --> 00:28:31,840
What happened with you guys? If there is
Girl, you immediately glance.
466
00:28:31,920 --> 00:28:33,440
Indro.
467
00:28:33,520 --> 00:28:36,040
Yeah. Sand, where is the sand?
468
00:28:36,120 --> 00:28:41,320
Keep your attitude.
Let me introduce, this is Sofi.
469
00:28:41,400 --> 00:28:44,560
She is the CHIPS representative from the France branch.
470
00:28:44,640 --> 00:28:47,200
Are the CHIPS open for franchise
In France, boss?
471
00:28:47,280 --> 00:28:49,560
- French Fries.
- French Fries.
472
00:28:49,640 --> 00:28:55,720
Sofi, these are Dono. Kasino. Indro.
473
00:28:55,800 --> 00:28:58,320
Aloo. My name is Sofi.
474
00:28:58,400 --> 00:29:01,840
It’s easy Ndro. I lived in France when I was child.
475
00:29:03,680 --> 00:29:05,480
Sawadikap.
476
00:29:05,560 --> 00:29:08,520
Mana ada Prancis Sawadikap?
477
00:29:08,600 --> 00:29:10,120
Horas.
478
00:29:10,200 --> 00:29:14,280
- you said it’s Toba Lake?
- you can’t.
479
00:29:15,960 --> 00:29:17,760
- Hallo.
- Hah? Hallo.
480
00:29:21,040 --> 00:29:23,560
Yes.
481
00:29:23,640 --> 00:29:26,280
- I don’t understand, Ndro.
- me too.
482
00:29:26,360 --> 00:29:28,040
- what is, Kas?
- is oui.
483
00:29:28,120 --> 00:29:31,680
finish, finish. just Wa-wi-wa-wi.
484
00:29:31,760 --> 00:29:37,080
Sofi, now you’re sharing the informations
The informations needed...
485
00:29:37,160 --> 00:29:39,720
...to uncover robbery cases.
486
00:29:39,800 --> 00:29:40,840
yes, boss.
487
00:29:40,920 --> 00:29:46,440
well, robbery usually occur
at midnight when the road conditions are cow.
488
00:29:46,520 --> 00:29:48,400
- cow?
- yes, perfect.
489
00:29:48,480 --> 00:29:49,880
When there are no people.
490
00:29:49,960 --> 00:29:52,640
Oh, lonely.
491
00:29:52,720 --> 00:29:55,400
The characteristics of the robbery
In general is...
492
00:29:55,480 --> 00:29:59,560
Riding a pillion motorbike and carrying
A powerful sharp weapon.
493
00:29:59,640 --> 00:30:02,240
The pillion motorbike, Ndro.
great.
494
00:30:02,241 --> 00:30:06,360
The tactic is to get closer to motorized
motorists.
495
00:30:06,440 --> 00:30:07,680
Brought near, Ndro. near.
496
00:30:07,760 --> 00:30:09,360
Looks tight from here.
497
00:30:09,360 --> 00:30:13,565
Tell to stop, take a motorcycle, drugs and letters.
498
00:30:13,080 --> 00:30:16,320
But don’t be fooled easily.
499
00:30:16,400 --> 00:30:18,640
Because anyone can be
A robber.
500
00:30:18,720 --> 00:30:20,600
They can masquerade.
501
00:30:20,680 --> 00:30:24,200
Even people who looks fat.
502
00:30:24,280 --> 00:30:26,640
- grease?
- it means fat?
503
00:30:26,720 --> 00:30:30,280
yes, a person looks fat.
Like the parents, children...
504
00:30:30,360 --> 00:30:31,760
...a person looks thin whose fat looks.
505
00:30:31,840 --> 00:30:34,800
- Oh, weak.
- yes, Don.
506
00:30:35,194 --> 00:30:36,882
Do you understand?
507
00:30:38,080 --> 00:30:39,680
- not yet.
- Okay, I repeat again .
508
00:30:39,760 --> 00:30:41,680
Let me explain it.
509
00:30:41,760 --> 00:30:45,320
- well...
- do you understand, Don.
510
00:30:45,400 --> 00:30:47,040
- yes I do.
- yes, yes.
511
00:30:47,120 --> 00:30:49,080
- we patrol tonight.
- Okay.
512
00:30:49,160 --> 00:30:50,880
We must capture the robbers.
513
00:30:50,960 --> 00:30:52,840
We devide into two teams, to be safe.
514
00:30:52,920 --> 00:30:55,960
- Okay.
- let Dono and Kasino patrol tonight.
515
00:30:56,040 --> 00:30:59,240
then, Sofi and I stay in office.
516
00:30:59,320 --> 00:31:02,120
- I agree. As soon as possible.
- that’s.
517
00:31:02,200 --> 00:31:04,000
Don’t let
The victims multiply.
518
00:31:04,080 --> 00:31:06,280
- that’s right, Kas.
- as your good friend, Ndro.
519
00:31:06,360 --> 00:31:09,000
I can’t let you stay up all alone
In the office.
520
00:31:09,080 --> 00:31:10,800
- thank you, Kas.
- let me replace both of you...
521
00:31:10,880 --> 00:31:12,800
...with Sofi here.
522
00:31:12,880 --> 00:31:15,120
ouch. Eh.
523
00:31:15,200 --> 00:31:16,840
It’s effort, boss.
524
00:31:16,920 --> 00:31:21,680
I don’t agree. Even faster,
Kasino and Indro always together.
525
00:31:21,760 --> 00:31:24,520
Let them can
Drive car together.
526
00:31:24,600 --> 00:31:26,960
Sofi and I ride a motorcycle.
527
00:31:27,040 --> 00:31:28,040
- Yes?
- Yes.
528
00:31:28,120 --> 00:31:31,240
- that one.
- yes, yes. I agree with Dono.
529
00:31:31,320 --> 00:31:32,480
So, it’s faster.
530
00:31:32,560 --> 00:31:35,200
Maybe his teeth has
A magic power right.
531
00:31:35,280 --> 00:31:36,960
Hanoman face, Arjuna’s fortune.
532
00:31:37,040 --> 00:31:39,080
finish, finish. disperse now.
533
00:31:39,160 --> 00:31:42,080
- yes, boss.
- okay boss.
534
00:31:48,200 --> 00:31:50,200
Boss.
535
00:31:50,280 --> 00:31:52,520
What’s wrong?
536
00:31:52,600 --> 00:31:55,720
- it is.
- what is it?
537
00:31:57,520 --> 00:31:59,720
The cricket, boss.
538
00:31:59,800 --> 00:32:02,560
yes, boss. The cricket, boss.
Share please.
539
00:32:02,640 --> 00:32:04,800
- cricket?
- yes boss.
540
00:32:04,880 --> 00:32:06,680
Do you want a cricket?
541
00:32:06,760 --> 00:32:08,160
yes, boss.
542
00:32:08,240 --> 00:32:09,800
Turn your body.
543
00:32:09,880 --> 00:32:11,160
The cricket.
544
00:32:11,240 --> 00:32:13,280
yes, yes. The cricket.
545
00:32:16,840 --> 00:32:20,800
Eh, Don. The cricket just for you.
All of it.
546
00:32:20,880 --> 00:32:22,520
- is that right, Ndro?
- never mind.
547
00:32:22,600 --> 00:32:24,440
Why do I feel bad?
548
00:32:24,520 --> 00:32:26,320
Do you regret?
549
00:32:26,400 --> 00:32:28,840
ouch.
550
00:32:28,920 --> 00:32:33,880
Try to find opportunities
In narrowness.
551
00:32:33,960 --> 00:32:36,440
cricket.
552
00:32:46,920 --> 00:32:49,520
You’re insane, Kas.
Using black glasses in the night
553
00:32:49,782 --> 00:32:51,596
It’s cool.
554
00:33:04,200 --> 00:33:06,160
Ndro.
555
00:33:06,240 --> 00:33:09,560
It seems like
That person is suspicious.
556
00:33:09,640 --> 00:33:11,960
really?
557
00:33:12,040 --> 00:33:15,080
You never watch
Detective film.
558
00:33:15,160 --> 00:33:17,480
Dono, move. move.
559
00:33:17,560 --> 00:33:19,960
What’s wrong?
560
00:33:20,040 --> 00:33:21,680
Dono.
561
00:33:21,760 --> 00:33:23,800
I feel this road is too
crowded,...
562
00:33:23,880 --> 00:33:25,520
...maybe we should find
A cow road.
563
00:33:25,600 --> 00:33:28,240
- Eh, quiet.
- Oh, quiet.
564
00:33:28,320 --> 00:33:30,640
European women are aggressive.
565
00:33:30,720 --> 00:33:33,800
Just met, already looking for
A quiet place.
566
00:33:34,960 --> 00:33:36,160
Look at.
567
00:33:36,240 --> 00:33:40,400
The grandmother go into the bush.
Surely she wants to take a weapon, Ndro.
568
00:33:40,480 --> 00:33:42,080
Remember what Sofi said.
569
00:33:42,160 --> 00:33:43,640
We shouldn’t be fooled by the face.
570
00:33:43,720 --> 00:33:48,280
They can look like a beggar,
But actually they are the robber.
571
00:33:48,360 --> 00:33:50,360
You’re clever.
572
00:33:50,440 --> 00:33:53,040
Why don’t you just stay at home, girl.
573
00:33:53,120 --> 00:33:56,720
Just a moment, Ndro. I look at first.
574
00:33:59,000 --> 00:34:00,960
Eh.
575
00:34:08,120 --> 00:34:09,800
There’s something strange, right.
576
00:34:09,880 --> 00:34:11,480
why, Kas?
577
00:34:15,120 --> 00:34:17,280
Where are we going, Ndro?
578
00:34:22,960 --> 00:34:26,840
I brought it wrong.
It’s Beni’s, he is my niece.
579
00:34:29,400 --> 00:34:30,800
Have you take a pee?
580
00:34:30,880 --> 00:34:32,200
Yes I have.
581
00:34:32,280 --> 00:34:33,720
okay, we look for Entong again.
582
00:34:33,800 --> 00:34:36,960
alright. He is so naughty.
583
00:34:37,040 --> 00:34:39,600
Let’s go.
584
00:34:39,680 --> 00:34:41,400
wow, wow.
585
00:34:41,480 --> 00:34:42,920
C’mon, Ndro. We follow them.
586
00:34:43,000 --> 00:34:45,960
C’mon, what a coincidence.
So you pay for it.
587
00:34:46,040 --> 00:34:49,040
Damn. I got hit.
588
00:34:49,120 --> 00:34:53,160
Sir, as usual.
589
00:34:53,240 --> 00:34:56,080
Watch out for you. If we meet
I eat you huh.
590
00:34:56,160 --> 00:34:58,680
You never turn on
The lamp, Ndro.
591
00:35:03,320 --> 00:35:06,680
- quiet right?
- Oui, Dono.
592
00:35:08,760 --> 00:35:12,040
Dono, what sound is that?
593
00:35:13,560 --> 00:35:15,880
It’s music sound.
594
00:35:15,960 --> 00:35:19,960
If I hear this music,
I want to fly.
595
00:35:20,040 --> 00:35:24,480
Eh, Dono. it is dangerous..
596
00:35:26,680 --> 00:35:30,360
- may I come along, Dono?
- yes.
597
00:35:32,440 --> 00:35:35,360
- it’s nice, right?
- Oui, Dono.
598
00:35:35,440 --> 00:35:38,240
I fly.
599
00:35:51,480 --> 00:35:54,360
Tell the kid to stop. Hey.
Stop! Stop!
600
00:35:54,440 --> 00:35:56,200
- stop.
- Stop, stop.
601
00:35:56,280 --> 00:35:58,600
stop. Oh My God, my grandson.
602
00:35:58,680 --> 00:36:00,520
Where do you go? Where do you go?
603
00:36:00,600 --> 00:36:02,560
ouch.
604
00:36:02,640 --> 00:36:04,680
Grandpa and grandma are
Looking for you, you know?
605
00:36:04,760 --> 00:36:06,400
devil.
606
00:36:06,480 --> 00:36:11,680
What I’ve told? Look at.
The kid want to take that motorcycle .
607
00:36:11,760 --> 00:36:14,800
ouch, who let you ride
a motorcycle?
608
00:36:14,880 --> 00:36:16,960
It’s time for us to act.
609
00:36:17,040 --> 00:36:19,240
go.
610
00:36:19,320 --> 00:36:22,440
- stay in your place.
- Stop, stop.
611
00:36:22,520 --> 00:36:24,200
Eh, eh, ouch. Sink in.
612
00:36:24,280 --> 00:36:25,520
- ouch.
- what happen?
613
00:36:25,600 --> 00:36:27,320
Eh, you are the robber right?
614
00:36:27,400 --> 00:36:28,440
Admit it.
615
00:36:28,520 --> 00:36:30,960
- Stop.
- robber?
616
00:36:31,040 --> 00:36:34,320
Can’t you look? Old man
Like this one, you called by robber.
617
00:36:34,400 --> 00:36:36,800
Eh, what do you want? ouch.
618
00:36:38,200 --> 00:36:42,000
Ketahuan deh pake
pistol bohongan. Tengsin..
619
00:36:43,720 --> 00:36:45,680
My beloved stall collapsed.
620
00:36:45,760 --> 00:36:47,600
Oh my God. I haven’t cleansed it yet. ouch.
621
00:36:47,680 --> 00:36:51,040
Why it can collapse, ouch.
622
00:36:53,880 --> 00:36:55,480
And you also appear now.
623
00:36:55,560 --> 00:36:57,600
I want to help you.
624
00:36:57,680 --> 00:37:01,280
I’m from the future.
625
00:37:01,360 --> 00:37:05,520
Listen please. They are criminals.
626
00:37:05,600 --> 00:37:07,400
They are robbers.
627
00:37:07,480 --> 00:37:09,440
Just an undercover.
628
00:37:09,520 --> 00:37:11,320
Why can is this collapse, bro?
629
00:37:11,400 --> 00:37:13,640
sorry, bro.
630
00:37:13,720 --> 00:37:15,480
- Dono!
- it is my stall.
631
00:37:15,560 --> 00:37:16,640
yes, sorry bro.
632
00:37:16,720 --> 00:37:18,320
Who should be responsible?
633
00:37:18,400 --> 00:37:20,840
You better just admit it.
Are you robbers right?
634
00:37:20,920 --> 00:37:22,480
We are not robbers. We just...
635
00:37:22,560 --> 00:37:25,640
You admit it or not, collect.
636
00:37:25,720 --> 00:37:29,960
I mean you admit it
or, or what’s, Ndro?
637
00:37:30,040 --> 00:37:31,680
They are not genuine parents.
638
00:37:31,760 --> 00:37:35,160
- now you admit it.
- they used mask.
639
00:37:35,240 --> 00:37:38,320
therefore
take off the mask.
640
00:37:40,200 --> 00:37:42,520
go, go.
Tong, come here, I’ll save you.
641
00:37:42,600 --> 00:37:44,400
C’mon, Tong.
ouch, you took so long.
642
00:37:44,480 --> 00:37:46,720
Eh, take off your mask.
643
00:37:46,800 --> 00:37:48,200
- which mask?
- you used mask?
644
00:37:48,280 --> 00:37:49,320
no. it is real.
645
00:37:49,400 --> 00:37:52,480
Damn it. Next time you use
Better mask.
646
00:37:52,560 --> 00:37:54,960
Take off, Ndro.
647
00:38:02,680 --> 00:38:04,800
right? What I’ve told?
They used mask, right?
648
00:38:04,880 --> 00:38:06,760
That’s right, Ndro.
649
00:38:06,840 --> 00:38:08,880
Inalilahi.
650
00:38:14,960 --> 00:38:16,920
Girl, where your face?
651
00:38:17,000 --> 00:38:20,240
Where is my face?
652
00:38:20,320 --> 00:38:22,160
How is this, Ndro?
653
00:38:22,240 --> 00:38:24,320
Where’s the face? Give it back.
654
00:38:24,400 --> 00:38:26,520
Look for, Kas.
655
00:38:26,600 --> 00:38:29,760
Dono, are you okay?
656
00:38:29,840 --> 00:38:30,880
I am fine.
657
00:38:30,960 --> 00:38:34,160
- but this one.
- responsible please, I don’t care.
658
00:38:34,240 --> 00:38:36,400
This is my source of income.
659
00:38:36,480 --> 00:38:39,600
- do you meet, Ndro?
- I meet.
660
00:38:47,640 --> 00:38:49,200
So sweet, Ndro.
661
00:38:49,280 --> 00:38:51,440
Alhamdulilah.
662
00:38:51,520 --> 00:38:54,360
- responsible please. I don’t care.
- yes, sorry bro.
663
00:38:54,440 --> 00:38:57,240
- help.
- what else?
664
00:38:57,320 --> 00:38:58,760
robber.
665
00:38:58,840 --> 00:39:00,160
- wait a minute bro.
- responsible please.
666
00:39:00,240 --> 00:39:01,560
Eh, bro, bro.
667
00:39:01,640 --> 00:39:03,520
- help.
- what happened, bro?
668
00:39:03,600 --> 00:39:06,360
- Eh, sis?
- my bag is robbed.
669
00:39:06,440 --> 00:39:08,160
- where is he?
- go there.
670
00:39:08,240 --> 00:39:10,360
I Take my motorcycle.
671
00:39:14,720 --> 00:39:16,640
Eh, how is this?
672
00:39:16,720 --> 00:39:21,000
Their faces were switched. switched.
673
00:39:21,080 --> 00:39:25,680
- Eh, how’s?
- Don!
674
00:39:25,760 --> 00:39:30,040
Hat are you doing here?
That is the robber. Let’s go.
675
00:39:30,120 --> 00:39:31,800
Where do you go?
676
00:39:31,880 --> 00:39:33,360
Responsible first.
677
00:39:33,440 --> 00:39:35,200
Excuse me, sir.
678
00:39:35,280 --> 00:39:38,200
I want to capture the robber first.
I’m afraid he will run away.
679
00:39:38,280 --> 00:39:41,520
- Assalamualaikum.
- Waalaikumsalam.
680
00:39:41,600 --> 00:39:43,720
Let’s go, Kas, quickly Kas.
681
00:39:53,560 --> 00:39:55,720
He is so shrewd. Ndro.
682
00:39:55,821 --> 00:39:57,533
How to be persuaded.
683
00:39:58,360 --> 00:39:59,360
bro, wait.
684
00:39:59,440 --> 00:40:02,160
Please cooperate bro.
I have a hard time chasing him bro.
685
00:40:02,240 --> 00:40:06,240
I don’t want. Who you are, you dare to direct me.
You aren’t my mother.
686
00:40:06,320 --> 00:40:09,120
stubborn, Ndro.
687
00:40:09,200 --> 00:40:13,360
Hey. How is this? told
To stop doesn’t want to.
688
00:40:13,440 --> 00:40:17,640
If I stop the chase scene
Isn’t fun.
689
00:40:17,720 --> 00:40:19,960
That’s right Ndro.
690
00:40:20,040 --> 00:40:22,360
- tell it first.
- okay, next, next.
691
00:40:22,440 --> 00:40:24,520
You are first right.
692
00:40:55,120 --> 00:40:58,880
insane. Really action.
With flying.
693
00:41:10,480 --> 00:41:14,080
slant.
If I knew I would not jump.
694
00:41:36,760 --> 00:41:39,120
Where does he run?
695
00:41:39,200 --> 00:41:41,160
Where is he, Kas?
696
00:41:41,240 --> 00:41:43,320
I don’t know.
697
00:41:43,400 --> 00:41:45,840
I think it’s close.
698
00:41:52,840 --> 00:41:54,960
well, this one.
699
00:41:55,040 --> 00:41:58,680
It is right. educate.
There’s father.
700
00:41:58,760 --> 00:42:03,000
There was no father yesterday. We confused
That she was a widow or not.
701
00:42:03,080 --> 00:42:04,880
That’s great, Don.
702
00:42:04,960 --> 00:42:08,640
If she is a widow,
We still have a chance.
703
00:42:08,720 --> 00:42:10,480
For what, Kas?
704
00:42:10,560 --> 00:42:12,480
The chance to support
orphans, Ndro.
705
00:42:12,560 --> 00:42:14,120
It can said find the reward.
706
00:42:14,200 --> 00:42:16,160
Your thought is so negative.
707
00:42:16,240 --> 00:42:19,320
C’mon, look for again.
No need to see ads.
708
00:42:19,400 --> 00:42:21,640
C’mon.
709
00:42:33,000 --> 00:42:34,720
Fortunately, I survived.
710
00:42:38,840 --> 00:42:40,800
Are you disguising too?
711
00:42:40,880 --> 00:42:44,160
Yes. I am selling,
then, there is raid.
712
00:42:44,240 --> 00:42:46,720
I was chased because of a monkey.
713
00:42:46,800 --> 00:42:48,680
And I have robbed.
714
00:42:48,760 --> 00:42:52,360
Okay, never mind.
Most important is we all survived.
715
00:42:52,440 --> 00:42:56,360
Next time if you do something
crimininal, must according to procedure.
716
00:42:56,440 --> 00:42:58,680
Remember it. I go first.
717
00:43:02,682 --> 00:43:04,220
That’s the robber.
718
00:43:04,280 --> 00:43:05,480
He is, hey.
719
00:43:05,560 --> 00:43:08,040
stop.
720
00:43:08,120 --> 00:43:10,160
And as we see
Behind us.
721
00:43:10,240 --> 00:43:14,080
Is one of the new masterpieces
From noble.
722
00:43:14,160 --> 00:43:21,080
The title of this painting is
The missing stars.
723
00:43:21,160 --> 00:43:22,480
Where are the stars?
724
00:43:22,560 --> 00:43:27,040
hey, where do you go?
Very rushed.
725
00:43:27,120 --> 00:43:29,760
- wow.
- Ndro, Ndro...
726
00:43:31,320 --> 00:43:33,320
Don, Don...
727
00:43:57,400 --> 00:44:00,320
Keep calm, keep calm.
Everything will be okay.
728
00:44:00,400 --> 00:44:02,400
This painting...
729
00:44:02,480 --> 00:44:04,160
...still good, right.
730
00:44:04,240 --> 00:44:06,680
That’s right, Ndro. More artistic.
731
00:44:06,760 --> 00:44:08,440
Bombastic. very fantastic.
732
00:44:08,520 --> 00:44:15,880
well. This is. The stars
lost. good.
733
00:44:15,960 --> 00:44:18,040
incredible.
734
00:44:18,901 --> 00:44:20,609
This is appointed first.
735
00:44:21,840 --> 00:44:23,840
Ift the motorcycle.
736
00:44:26,680 --> 00:44:29,440
- wow.
- Eh.
737
00:44:35,760 --> 00:44:37,720
I run way.
738
00:44:41,280 --> 00:44:48,800
After studying
All the statements of witnesses...
739
00:44:48,880 --> 00:44:52,040
...and the available evidence...
740
00:44:52,120 --> 00:44:55,480
The defendants were found...
741
00:45:06,360 --> 00:45:07,800
guilty.
742
00:45:07,880 --> 00:45:10,680
ouch.
743
00:45:10,760 --> 00:45:16,440
But it’s just a painting Sir, if it
Burned, it can made again.
744
00:45:16,520 --> 00:45:17,920
easy.
745
00:45:18,000 --> 00:45:20,960
Keep calm, keep calm, keep calm.
This is justice.
746
00:45:21,040 --> 00:45:22,840
It is no road.
747
00:45:22,920 --> 00:45:25,640
Please respect.
748
00:45:25,720 --> 00:45:28,800
This is justice.
749
00:45:28,880 --> 00:45:31,720
- this judge is emotional.
- that’s right.
750
00:45:31,800 --> 00:45:34,320
This is no road.
751
00:45:34,400 --> 00:45:40,040
If the forest is burning
It’s okay.
752
00:45:40,120 --> 00:45:42,840
But if it’s painting is not.
753
00:45:45,280 --> 00:45:47,640
agree, sir.
754
00:45:47,720 --> 00:45:50,000
- that’s right, Pak.
- don’t say agree first.
755
00:45:50,080 --> 00:45:52,480
- that’s right.
- I burn your teeth too.
756
00:45:52,560 --> 00:45:55,280
How you?
757
00:45:55,360 --> 00:45:57,040
You want to fight the court.
758
00:45:57,120 --> 00:45:59,080
- don’t fight, Ndro.
- don’t fight.
759
00:45:59,160 --> 00:46:00,800
You dare to me?
760
00:46:00,880 --> 00:46:05,120
Please give me money.
761
00:46:05,200 --> 00:46:07,320
really?
762
00:46:07,400 --> 00:46:10,880
- money?
- money again.
763
00:46:10,960 --> 00:46:13,880
space.
764
00:46:13,960 --> 00:46:15,800
- space.
- just surprised.
765
00:46:15,880 --> 00:46:18,360
Space right? Hear the space right?
766
00:46:18,440 --> 00:46:20,920
- space, sir.
- I said space.
767
00:46:21,000 --> 00:46:22,680
- yes, space, space.
- not money.
768
00:46:22,760 --> 00:46:25,760
- no, sir.
- I’m the judge of this tablets.
769
00:46:25,840 --> 00:46:27,760
Please respect.
770
00:46:27,840 --> 00:46:31,800
Really crazy.
Ngeyel banget sih.
771
00:46:31,880 --> 00:46:35,520
Hear it, Ndro. Do not answer.
That’s old school.
772
00:46:41,360 --> 00:46:45,720
With this the defendant is
CHIPS unit,...
773
00:46:45,800 --> 00:46:52,560
...with three of its members
Sentence and compensation.
774
00:46:52,640 --> 00:46:57,880
8 billion.
775
00:46:57,960 --> 00:47:01,120
8 billion? It’s crazy.
776
00:47:01,200 --> 00:47:08,760
With provisions if unable pay
Within 1 week.
777
00:47:08,840 --> 00:47:15,200
Then it will be imprisoned
Jail for 10 years.
778
00:47:20,200 --> 00:47:22,400
This because of you, Don.
779
00:47:22,480 --> 00:47:25,000
- how am I?
- yes you are mistaken?
780
00:47:25,080 --> 00:47:29,120
- there is not any.
- Oh yeah? sorry, sorry.
781
00:47:31,040 --> 00:47:38,200
You solve this case yourself.
Look for the money and pay them.
782
00:47:38,280 --> 00:47:40,080
Where is money boss?
783
00:47:40,160 --> 00:47:42,120
I don’t care.
784
00:47:42,200 --> 00:47:49,920
One week, if it arrives
I got dragged into this problem...
785
00:47:50,000 --> 00:47:55,320
CHIPS I disperse. cricket.
786
00:47:56,680 --> 00:47:58,080
Oooh.
787
00:48:02,800 --> 00:48:05,200
cricket, boss.
788
00:48:05,280 --> 00:48:07,400
What is this?
789
00:48:11,720 --> 00:48:14,280
Change is earned too.
790
00:48:14,360 --> 00:48:16,200
damn...
791
00:48:16,280 --> 00:48:18,640
Don’t cause us trouble
CHIPS is breaking up.
792
00:48:18,720 --> 00:48:22,520
You are right, Don. We must
Find a way out, Ndro.
793
00:48:22,600 --> 00:48:24,520
That’s right.
794
00:48:24,600 --> 00:48:26,160
Ah, that’s.
795
00:48:28,280 --> 00:48:30,200
You’re insane, Ndro.
796
00:48:30,280 --> 00:48:32,720
Just kidding.
797
00:48:32,800 --> 00:48:34,560
So don not stress it.
798
00:48:34,640 --> 00:48:36,800
yes.
799
00:48:36,880 --> 00:48:38,800
C’mon.
800
00:48:41,680 --> 00:48:45,000
Why do you have to jump?
It just need to be opened.
801
00:48:46,040 --> 00:48:48,160
You have coffe first.
802
00:48:48,240 --> 00:48:50,240
So it’s not sleepy.
803
00:48:50,320 --> 00:48:55,480
Kas, Ndro. If you don’t pay,
We can go to prison.
804
00:48:55,560 --> 00:48:58,000
Yes I already know.
You don’t need to repeat it.
805
00:48:58,080 --> 00:49:00,880
you know. Make it even more stressful.
806
00:49:00,960 --> 00:49:03,880
You know. Make it even more stressful.
807
00:49:03,960 --> 00:49:06,320
Tau lo. Bikin makin stres aja.
808
00:49:06,400 --> 00:49:08,800
yes, Kas, I told you already
you don’t need to repeat it.
809
00:49:08,880 --> 00:49:10,800
While are still repeating too?
810
00:49:10,880 --> 00:49:13,360
Do you understand what you mean by?
The meaning of the world do not repeated?
811
00:49:13,440 --> 00:49:15,680
So I had to
Repeat again.
812
00:49:15,760 --> 00:49:17,360
Jangan sampek aku ulang-ulang ya.
813
00:49:17,440 --> 00:49:20,440
Make me confused, Ndro.
814
00:49:20,520 --> 00:49:22,520
What if we lock?
815
00:49:22,600 --> 00:49:24,760
ouch.
816
00:49:24,840 --> 00:49:26,160
This face, Kas.
817
00:49:26,240 --> 00:49:27,720
I agree.
818
00:49:27,800 --> 00:49:30,320
But you’re the pig.
819
00:49:30,400 --> 00:49:32,400
If Dono is stuck,
Reverse him.
820
00:49:32,480 --> 00:49:34,680
He will change later
Be human.
821
00:49:34,760 --> 00:49:38,040
Anyway boy,
Keep your mouth.
822
00:49:38,120 --> 00:49:39,840
Look for solution that makes sense.
823
00:49:39,920 --> 00:49:43,080
Looking for a loan. Ask for help
Your family is very rich.
824
00:49:43,160 --> 00:49:44,880
Yes if you don’t want.
825
00:49:44,960 --> 00:49:48,680
But it’s true, Don. You used to
The story that you have an uncle...
826
00:49:48,760 --> 00:49:51,320
- or who was that first...
- uncle Selamet.
827
00:49:51,400 --> 00:49:53,520
well, he is. uncle Selamet.
828
00:49:53,600 --> 00:49:55,520
uh, is he still good or not?
829
00:49:55,600 --> 00:49:57,440
Still good.
830
00:49:57,520 --> 00:50:00,560
But I don’t want to aske him,
He’s rich person but stingy.
831
00:50:00,640 --> 00:50:02,560
You give it so easily, Don.
832
00:50:02,640 --> 00:50:04,640
It’s effort to find
The solution, right Ndro?
833
00:50:04,720 --> 00:50:06,920
Yes I gave a solution.
834
00:50:07,000 --> 00:50:10,640
steal. But you don’t want to.
835
00:50:10,720 --> 00:50:13,760
He is no education
He just can talk.
836
00:50:13,840 --> 00:50:17,160
But I agree with Kasino. better
We meet your uncle.
837
00:50:17,240 --> 00:50:18,960
Don’t give up
Before fighting.
838
00:50:19,040 --> 00:50:20,080
agree.
839
00:50:20,160 --> 00:50:22,560
faster, better, Don.
Before you leave.
840
00:50:22,640 --> 00:50:23,920
It’s good for you.
841
00:50:24,000 --> 00:50:25,320
C’mon now.
842
00:50:25,400 --> 00:50:27,760
- c’mon Ndro.
- we go.
843
00:50:30,840 --> 00:50:33,320
What square is this page?
844
00:50:33,400 --> 00:50:37,000
Very big. Made up
The guesthouse of the saucy athlete, Ndro.
845
00:50:37,080 --> 00:50:39,320
Like Hambalang?
846
00:50:39,400 --> 00:50:40,880
The case bro.
847
00:50:40,960 --> 00:50:44,880
Big house, lots of money,
Not necessarily you want to lend me.
848
00:50:44,960 --> 00:50:47,680
But at least he wants to
Give us water.
849
00:50:47,760 --> 00:50:50,360
I’m thirsty in the afternoon
On foot anyway.
850
00:50:50,440 --> 00:50:52,200
I don’t promise.
851
00:50:52,280 --> 00:50:55,240
You are, Don.
852
00:50:55,320 --> 00:50:57,800
Kulonuwun.
(excuse me).
853
00:50:57,880 --> 00:51:00,840
Sepada.
854
00:51:00,920 --> 00:51:03,040
- there are people at home?
- Assalamualaikum..
855
00:51:03,041 --> 00:51:04,905
What should we break down?
856
00:51:09,320 --> 00:51:12,040
Who are you looking for?
857
00:51:12,120 --> 00:51:15,160
We are looking for uncle slamet, is he there?
858
00:51:16,280 --> 00:51:18,400
I will call for a moment.
859
00:51:18,480 --> 00:51:21,040
Mr. Selamet.
860
00:51:22,640 --> 00:51:25,280
Mr. selamet there are people looking for you.
861
00:51:26,760 --> 00:51:34,680
ouch, I forgot.
I am Mr. Selamet
862
00:51:34,760 --> 00:51:37,000
Come in please.
863
00:51:38,480 --> 00:51:40,760
I am so emotional.
864
00:51:40,840 --> 00:51:42,880
Be patient.
865
00:51:42,960 --> 00:51:45,640
This is a big house
The living room.
866
00:51:45,720 --> 00:51:47,560
What’s about the bathroom?
867
00:51:47,640 --> 00:51:50,200
please. Sit down please.
868
00:51:57,560 --> 00:52:02,760
Who are you guys?
What can I do for you?
869
00:52:06,600 --> 00:52:09,840
Kulo(I am) Dono, uncle.
870
00:52:09,920 --> 00:52:12,520
The son of Suratno.
871
00:52:12,600 --> 00:52:14,800
Suratno.
872
00:52:14,880 --> 00:52:15,920
Yes.
873
00:52:16,000 --> 00:52:18,640
So you’re Suratno’s father?
874
00:52:18,720 --> 00:52:20,400
Suratno’s son
875
00:52:20,480 --> 00:52:24,560
yes. Suratno’s father?
876
00:52:24,640 --> 00:52:26,640
How is this, Ndro?
877
00:52:26,720 --> 00:52:29,400
You just say you are
Suratno’s son.
878
00:52:29,480 --> 00:52:31,920
I am Suratno’s son, uncle.
879
00:52:32,000 --> 00:52:35,760
yeah, you are Dono, his son.
880
00:52:35,840 --> 00:52:38,160
- yes.
- you father is suratno.
881
00:52:38,240 --> 00:52:40,760
right, Ndro?
You don’t trust me.
882
00:52:40,840 --> 00:52:42,040
You know, Ndro.
883
00:52:42,120 --> 00:52:44,080
- really, I don’t believe it?
- that’s right.
884
00:52:44,160 --> 00:52:46,600
What happened is this?
885
00:52:46,680 --> 00:52:53,640
well, uncle. yesterday
we were when the task was negligent.
886
00:52:53,720 --> 00:52:58,080
So we have to replace it
Loss of 8 billion.
887
00:52:58,160 --> 00:53:01,320
Our goal is to come here
Borrow with uncle.
888
00:53:01,400 --> 00:53:03,240
Can we?
889
00:53:07,120 --> 00:53:09,680
okay.
890
00:53:09,760 --> 00:53:12,720
- easy, Ndro.
- yes, I was panicked first.
891
00:53:12,800 --> 00:53:15,760
- thank you, uncle.
- that’s easy.
892
00:53:15,840 --> 00:53:18,480
I definitely help.
893
00:53:18,560 --> 00:53:23,240
Ouch, I forgot
Not offered a drink.
894
00:53:23,320 --> 00:53:27,320
If it’s this afternoon ice lychee
Is so delicious. Will you drink soon.
895
00:53:27,400 --> 00:53:28,560
yes, yes, uncle.
896
00:53:28,640 --> 00:53:30,280
yes, uncle.
897
00:53:30,360 --> 00:53:31,840
girl.
898
00:53:31,920 --> 00:53:36,400
If my mom said*
899
00:53:41,040 --> 00:53:42,920
yes, Ndoro.
900
00:53:43,000 --> 00:53:45,480
Make four drinks.
901
00:53:45,560 --> 00:53:49,960
The household furniture, Don,
complete.
902
00:53:50,040 --> 00:53:54,120
uh, there are three guets, girl.
903
00:53:54,200 --> 00:53:57,920
- four with me, right.
- yes, sir.
904
00:54:07,680 --> 00:54:11,120
Who are you guys?
905
00:54:11,200 --> 00:54:14,680
Is there anything I can help you?
906
00:54:14,760 --> 00:54:16,720
Explain again?
907
00:54:18,640 --> 00:54:23,280
I am Dono, uncle.
Mr. Suratno’s son.
908
00:54:23,360 --> 00:54:27,880
The purpose here is to
Borrow money, sir.
909
00:54:27,960 --> 00:54:32,240
When the three of us were negligent.
So we have to be compensated.
910
00:54:32,320 --> 00:54:34,360
8 billion.
911
00:54:34,440 --> 00:54:36,360
Can you lend us your money?
912
00:54:36,440 --> 00:54:38,640
- yes .
- yes, Ndro.
913
00:54:38,720 --> 00:54:43,280
You make me nervous,
Actually it is just kidding.
914
00:54:43,360 --> 00:54:46,440
How come my nephew is...
915
00:54:48,560 --> 00:54:52,520
uh, I haven’t yet
offer a drink...
916
00:54:53,600 --> 00:54:56,640
This afternoon is ice lychee,
Will you drink...
917
00:54:56,720 --> 00:54:58,360
I feel bad...
918
00:54:58,440 --> 00:55:01,680
yes, yes.
919
00:55:01,760 --> 00:55:03,960
girl.
920
00:55:05,720 --> 00:55:08,920
- Yes, sir.
- make the three drinks.
921
00:55:09,000 --> 00:55:11,120
uh. For me?
922
00:55:11,200 --> 00:55:13,320
Four with me.
923
00:55:13,400 --> 00:55:15,560
yes, sir.
924
00:55:25,520 --> 00:55:27,880
Who are you guys?
925
00:55:27,960 --> 00:55:29,400
Can I just stab him or not, Don?
926
00:55:29,480 --> 00:55:31,400
We take the money,
Do you know where to store it?
927
00:55:31,480 --> 00:55:34,120
Be patient. I explain once more.
928
00:55:34,200 --> 00:55:36,840
okay, I am tackling.
929
00:55:36,920 --> 00:55:38,760
well, sir.
930
00:55:38,840 --> 00:55:40,400
Please memorize it.
931
00:55:40,480 --> 00:55:43,840
This is Dono, Mr. Suratno’s son.
932
00:55:43,920 --> 00:55:47,600
Yesterday was his time on duty,
He was absent.
933
00:55:47,680 --> 00:55:50,240
So you have to compensate, undersatnd?
934
00:55:50,320 --> 00:55:51,560
poor.
935
00:55:51,640 --> 00:55:54,720
Dono comes here want to
Borrow you money.
936
00:55:54,800 --> 00:55:57,760
8 B. 8 biilion, sir.
937
00:55:57,840 --> 00:56:01,520
You already said you could.
twice.
938
00:56:01,600 --> 00:56:02,720
Do you understand?
939
00:56:02,800 --> 00:56:05,880
That’s easy. Yes you may.
940
00:56:05,960 --> 00:56:08,800
If I say
It’s all done.
941
00:56:08,880 --> 00:56:10,680
Have a drink first?
942
00:56:10,760 --> 00:56:12,120
Lychee iced tea anyway, sir?
943
00:56:12,200 --> 00:56:15,280
You don’t need to drink again
You will forget again.
944
00:56:15,360 --> 00:56:17,080
So you don’t want to drink?
945
00:56:17,160 --> 00:56:19,760
Immediately, you take the money.
946
00:56:19,840 --> 00:56:26,160
alright. You’re waiting here,
I take the money first in the room.
947
00:56:28,120 --> 00:56:30,200
uh, sir.
948
00:56:30,280 --> 00:56:33,800
- your room...
- yes, that’s my room.
949
00:56:33,880 --> 00:56:35,720
Oh, yeah.
950
00:56:35,787 --> 00:56:37,754
Parents are dressed up.
951
00:56:39,240 --> 00:56:41,120
The correct ghost this old man.
952
00:56:41,200 --> 00:56:43,560
I’m going to leave your skin for a long time.
953
00:56:43,640 --> 00:56:46,280
I’ve told you,
So tired to talk with him.
954
00:56:46,360 --> 00:56:47,400
You forced.
955
00:56:47,480 --> 00:56:49,440
He doesn’t exit until now.
956
00:56:49,520 --> 00:56:51,720
Talk him.
957
00:56:54,280 --> 00:56:55,280
Don.
958
00:56:55,360 --> 00:56:57,640
yes, sir.
959
00:57:02,440 --> 00:57:05,400
This money for you.
960
00:57:05,480 --> 00:57:07,280
You don’t need to return it.
961
00:57:07,360 --> 00:57:09,240
Thank you, sir.
962
00:57:09,320 --> 00:57:10,760
8 B.
963
00:57:10,840 --> 00:57:12,240
Thank you, sir.
964
00:57:12,320 --> 00:57:14,520
- we don’t go to prison, Ndro.
- that’s right.
965
00:57:14,600 --> 00:57:17,400
Best regards for your uncle.
966
00:57:17,480 --> 00:57:19,840
say...
967
00:57:24,200 --> 00:57:26,000
What did you say, sir?
968
00:57:26,080 --> 00:57:28,040
Say what?
969
00:57:28,120 --> 00:57:31,520
Earlier you said I had to
say... what did you just say?
970
00:57:31,600 --> 00:57:33,400
What are you talking about?
971
00:57:33,480 --> 00:57:35,440
What did you said sir...
972
00:57:35,520 --> 00:57:37,560
You are grumpy
Like your father.
973
00:57:37,640 --> 00:57:39,440
What do you want to say?
974
00:57:39,520 --> 00:57:40,640
Earlier sir ...
975
00:57:40,720 --> 00:57:42,920
Dono wants to say if you are
A good person.
976
00:57:43,000 --> 00:57:44,560
right, Don?
977
00:57:44,640 --> 00:57:46,600
yes, yes. if...
978
00:57:46,680 --> 00:57:49,400
Then excuse us, sir.
Already evening.
979
00:57:49,480 --> 00:57:52,320
C’mon, hurry up.
980
00:57:52,400 --> 00:57:54,560
The bag you brought
Whose bag is that?
981
00:57:54,640 --> 00:57:56,240
This is Kasino’s bag, sir.
982
00:57:56,320 --> 00:57:59,320
Last week at Kampret market.
983
00:57:59,400 --> 00:58:01,520
I exactly have.
984
00:58:01,600 --> 00:58:04,840
false. I have fake bag.
985
00:58:04,920 --> 00:58:08,680
Yes sure, If yours.
Mine is good.
986
00:58:08,760 --> 00:58:11,040
I don’t care.
987
00:58:11,120 --> 00:58:13,800
Shouldn’t you drink first?
988
00:58:13,880 --> 00:58:15,520
Hurry up, Ndro. I’ll be teased.
989
00:58:15,600 --> 00:58:19,000
Kas, Ndro. I feel bad,
Wait a minute, hear it.
990
00:58:19,080 --> 00:58:21,280
I feel bad
Lying to my uncle.
991
00:58:21,360 --> 00:58:23,640
- just return the money.
- turn it over, you smell bad.
992
00:58:23,720 --> 00:58:24,800
Do you want to go to jail?
993
00:58:24,880 --> 00:58:26,360
Your uncle is a richman, Don.
994
00:58:26,440 --> 00:58:28,360
Losing money like this
Will not realize.
995
00:58:28,440 --> 00:58:30,080
8 B.
996
00:58:30,160 --> 00:58:31,400
I don’t believe it.
997
00:58:31,480 --> 00:58:33,880
You just suspect, Ndro.
998
00:58:33,960 --> 00:58:36,520
I’ve never been
See as much as 8 B of money.
999
00:58:36,600 --> 00:58:38,720
But not sure I can
Fit in that suitcase.
1000
00:58:38,800 --> 00:58:40,400
Just open it , Kas.
1001
00:58:40,480 --> 00:58:43,200
Ah both of you like that.
1002
00:58:43,280 --> 00:58:47,320
Given fortune, no thankful
Instead said.
1003
00:58:51,920 --> 00:58:53,040
geez.
1004
00:58:53,120 --> 00:58:54,720
right? What did I say?
1005
00:58:54,800 --> 00:58:56,800
If I knew, is stabbed
Your uncle just now.
1006
00:58:56,880 --> 00:58:58,720
Damn it.
1007
00:58:58,800 --> 00:59:00,720
What are we told?
1008
00:59:00,800 --> 00:59:02,480
Monopoly money toys.
1009
00:59:02,560 --> 00:59:04,640
But it ;looks like real, Ndro.
1010
00:59:04,720 --> 00:59:07,280
Not bad.
1011
00:59:07,360 --> 00:59:08,760
Sir, your money is so much.
1012
00:59:08,840 --> 00:59:11,360
- do you want, kid?
- where is it? I want it.
1013
00:59:11,440 --> 00:59:12,880
I’m a good person.
1014
00:59:12,960 --> 00:59:16,640
here. For you to make
many cinemas
1015
00:59:16,720 --> 00:59:19,000
Your capital will go wrong.
1016
00:59:19,080 --> 00:59:20,320
Do you like it?
1017
00:59:20,400 --> 00:59:24,840
here. To make company of
gold mine in you village.
1018
00:59:24,920 --> 00:59:27,480
okay, not too much.
He will get KPK later.
1019
00:59:27,560 --> 00:59:30,000
- thank you sir.
- of course.
1020
00:59:30,080 --> 00:59:33,920
uh, kid. If you have a sister
say hello from me.
1021
00:59:34,000 --> 00:59:35,440
okay, sir.
1022
00:59:35,520 --> 00:59:38,600
The model of Rihanna like this,
I’ve never tried it.
1023
00:59:38,680 --> 00:59:42,360
- buy ice, mom.
- yes.
1024
00:59:42,440 --> 00:59:45,240
wow, it looks like fake money.
1025
00:59:45,320 --> 00:59:47,840
uh, where is you get
the fake money?
1026
00:59:47,920 --> 00:59:49,920
From there mom, those are the person.
1027
00:59:50,000 --> 00:59:52,560
then, how do we?
1028
00:59:52,640 --> 00:59:55,800
Yes what else can I do, Ndro?
1029
00:59:55,880 --> 00:59:57,320
steal.
1030
00:59:57,400 --> 00:59:59,080
You didn’t want to just now.
1031
00:59:59,160 --> 01:00:01,320
Now you want to steal.
1032
01:00:01,400 --> 01:00:02,960
You are the pig.
1033
01:00:03,040 --> 01:00:05,360
He is the person
Fake money dealer?
1034
01:00:05,440 --> 01:00:07,080
He is.
1035
01:00:07,160 --> 01:00:12,120
uh, Kas, Ndro, those people
what are pointing here?
1036
01:00:12,200 --> 01:00:15,880
stop. Do not run.
1037
01:00:15,960 --> 01:00:19,200
Calm down, Don.
We have to face together.
1038
01:00:25,120 --> 01:00:26,520
Damn it.
1039
01:00:26,600 --> 01:00:28,120
hey, together!
1040
01:00:28,200 --> 01:00:30,440
Do you think I have a fee?
1041
01:00:31,973 --> 01:00:33,573
King Kong creature.
1042
01:00:40,771 --> 01:00:42,071
Run away, Kas.
1043
01:00:43,897 --> 01:00:45,876
wow, the smell of grave.
1044
01:00:46,642 --> 01:00:53,044
How dare you be a bloated child.
Eat the golden brown drawstring.
1045
01:00:54,360 --> 01:00:57,520
Don’t you know who am i?
This is, Kasino.
1046
01:00:57,600 --> 01:01:01,476
ouch. My face was also attacked.
1047
01:01:01,949 --> 01:01:03,241
Forgive me.
1048
01:01:06,353 --> 01:01:11,597
Bring me your bag to colot.
Your meyan bag becomes monocot.
1049
01:01:24,520 --> 01:01:26,800
overthere.
1050
01:01:34,920 --> 01:01:36,680
Where did they run off to?
1051
01:01:36,760 --> 01:01:38,840
Let’s look for them.
1052
01:01:45,720 --> 01:01:47,840
Yesterday we were chasing bad guys.
1053
01:01:47,920 --> 01:01:49,840
Why are wew being pursued now?
1054
01:01:49,920 --> 01:01:52,320
The world rotates, Kas.
1055
01:01:53,880 --> 01:01:56,080
Safe controlled.
1056
01:02:01,960 --> 01:02:03,440
Use snail again this snail.
1057
01:02:03,520 --> 01:02:06,320
You are pretending.
1058
01:02:07,400 --> 01:02:09,400
- finish.
- please cooperate
1059
01:02:09,480 --> 01:02:11,120
You don’t want to me complain right?
1060
01:02:11,200 --> 01:02:14,000
Give me money first.
1061
01:02:15,840 --> 01:02:18,760
Give it him, Ndro.
1062
01:02:18,840 --> 01:02:20,760
Okay here it is.
1063
01:02:24,760 --> 01:02:26,800
- wow, it’s real sir.
- yes .
1064
01:02:26,880 --> 01:02:29,440
But the zero is lacking, sir.
1065
01:02:29,520 --> 01:02:31,640
Rubber seed. Do you want to resend my friend?
1066
01:02:31,720 --> 01:02:34,917
Poor of you Indro.
It’s already old.
1067
01:02:35,680 --> 01:02:37,720
Here. I don’t have anymore.
1068
01:02:37,800 --> 01:02:40,400
change.
1069
01:02:40,480 --> 01:02:42,240
Poor you are.
1070
01:02:42,320 --> 01:02:43,640
You are so naughty.
1071
01:02:43,720 --> 01:02:46,120
Maybe he will be the chairman
Mass organizations in the future, right.
1072
01:02:46,200 --> 01:02:48,440
uh, c’mon.
1073
01:02:58,840 --> 01:03:01,880
What are you doing here.
What clothes are those?
1074
01:03:01,960 --> 01:03:03,920
cool?
1075
01:03:04,000 --> 01:03:05,640
Why with you?
1076
01:03:05,720 --> 01:03:07,280
Use more question.
1077
01:03:07,360 --> 01:03:09,080
I have known.
1078
01:03:09,160 --> 01:03:12,080
Trouble you apparently.
1079
01:03:12,160 --> 01:03:16,760
Don’t stress. I’m entertaining
First so as not to stress
1080
01:03:31,880 --> 01:03:33,600
noisy.
1081
01:03:33,680 --> 01:03:35,240
In fact it makes you stressed out more?
1082
01:03:35,320 --> 01:03:37,840
Talking to yourself like a crazy person.
1083
01:03:37,920 --> 01:03:40,720
Stress of debt, right.
1084
01:03:46,800 --> 01:03:50,000
- what are you looking at?
- Indro stress.
1085
01:03:50,080 --> 01:03:51,840
What are you?
1086
01:03:56,640 --> 01:03:59,720
Ndro, what are you doing?
1087
01:03:59,800 --> 01:04:03,800
okay, rather than stress. better
all of you join with me...
1088
01:04:03,880 --> 01:04:05,800
...to my friend’s birthday party. okay?
1089
01:04:05,880 --> 01:04:07,840
I am stressed because of that
Don’t have money...
1090
01:04:07,920 --> 01:04:09,520
...instead invited to a birthday party.
1091
01:04:09,600 --> 01:04:10,640
disconnected.
1092
01:04:10,720 --> 01:04:12,280
no, no. don’t be mistaken.
1093
01:04:12,360 --> 01:04:15,040
My friend is a rich kid.
1094
01:04:15,120 --> 01:04:17,320
Who knows he wants to
Help you guys.
1095
01:04:17,400 --> 01:04:20,760
- yes go then.
- well. This one I like it.
1096
01:04:20,840 --> 01:04:22,680
free?
1097
01:04:22,760 --> 01:04:25,400
prestigious.
1098
01:04:25,480 --> 01:04:27,960
C’mon.
1099
01:04:33,080 --> 01:04:34,440
What are you doing, Ndro?
1100
01:04:34,520 --> 01:04:36,080
I will change clothes first.
1101
01:04:36,160 --> 01:04:37,800
Oh yeah.
1102
01:04:47,600 --> 01:04:50,858
Do you have any good friends?
Well, at least depron.
1103
01:04:51,080 --> 01:04:52,760
Unimportant which one handsome is, Kas.
1104
01:04:52,840 --> 01:04:54,280
The important is there
Can you?
1105
01:04:54,360 --> 01:04:57,240
Your brain, Ndro. same.
1106
01:04:58,320 --> 01:05:02,640
I mean anyone can lend us
The money?
1107
01:05:02,720 --> 01:05:04,640
damn.
1108
01:05:07,240 --> 01:05:08,840
ouch.
1109
01:05:10,939 --> 01:05:13,068
Someone ran away.
1110
01:05:14,680 --> 01:05:17,680
help, help.
1111
01:05:17,760 --> 01:05:19,840
There was a hit-and-run person.
1112
01:05:20,880 --> 01:05:23,920
- please help.
- that was just appointed.
1113
01:05:25,320 --> 01:05:26,920
- please help.
- taken to hospital.
1114
01:05:27,000 --> 01:05:30,320
- instead of helping, just look at it.
- take it to the hospital, come on.
1115
01:05:30,400 --> 01:05:33,040
Enter here.
1116
01:05:33,120 --> 01:05:35,560
Are you okay?
1117
01:05:35,640 --> 01:05:39,000
I am sure this is not an accident.
1118
01:05:39,080 --> 01:05:41,720
This must be intentional.
1119
01:05:41,800 --> 01:05:44,440
They definetly want to aim for this.
1120
01:05:44,520 --> 01:05:46,160
wow, bakwan.
1121
01:05:46,240 --> 01:05:48,080
Tempe is called.
1122
01:05:48,160 --> 01:05:49,960
It is not that.
1123
01:05:50,040 --> 01:05:53,320
I mean this one.
1124
01:05:53,400 --> 01:05:57,120
That’s treasure code
My grandfather’s legacy.
1125
01:05:57,200 --> 01:06:00,840
I have no time to look for it.
1126
01:06:00,920 --> 01:06:03,360
You are look likes good people.
1127
01:06:03,440 --> 01:06:06,320
Then I will leave on you.
1128
01:06:08,480 --> 01:06:10,920
You don’t die first.
Help us to pay taxi first.
1129
01:06:11,000 --> 01:06:14,080
You may not to win alone.
1130
01:06:14,160 --> 01:06:15,920
ouch.
1131
01:06:16,000 --> 01:06:19,920
- why, bro?
- my feet.
1132
01:06:20,000 --> 01:06:22,560
Oh, sorry, sorry.
1133
01:06:25,920 --> 01:06:27,440
Don’t you forgive me, bro?
1134
01:06:29,960 --> 01:06:31,760
He is dead, Kas.
1135
01:06:31,840 --> 01:06:33,920
try, Don. You sit on him.
1136
01:06:34,000 --> 01:06:35,720
If you need to injure.
1137
01:06:35,800 --> 01:06:38,000
Amputations as well.
1138
01:06:44,880 --> 01:06:46,560
I have a sense.
1139
01:06:46,640 --> 01:06:49,280
You must know what
In my mind.
1140
01:06:50,920 --> 01:06:57,160
Try to kiss him, kind of story
Princess and prince.
1141
01:06:57,240 --> 01:06:58,840
C’mon Don, you can do it.
1142
01:06:58,920 --> 01:07:01,480
Your mouth is the most toxic
Between us.
1143
01:07:01,560 --> 01:07:03,840
You’ll do it, Don.
1144
01:07:12,320 --> 01:07:14,640
Not dead, yeah.
1145
01:07:20,760 --> 01:07:23,120
Just makes me surprised.
1146
01:07:23,200 --> 01:07:26,600
He try again. That’s cool.
1147
01:07:32,600 --> 01:07:33,720
I have a bad feeling.
1148
01:07:33,800 --> 01:07:36,160
Really die, Ndro.
1149
01:07:39,920 --> 01:07:42,640
sir, stop. sir.
1150
01:07:42,720 --> 01:07:44,840
- I’ll go down first.
- me too.
1151
01:07:44,920 --> 01:07:46,480
Just bother.
1152
01:07:46,560 --> 01:07:50,400
- run away, run, run away.
- pay first.
1153
01:07:50,480 --> 01:07:51,800
Why did you run?
1154
01:07:51,880 --> 01:07:54,400
To be healthy, Sophie.
1155
01:07:54,480 --> 01:07:57,520
ouch, how come I’m the one who got unlucky huh?
1156
01:08:05,080 --> 01:08:08,280
I’m sure there isn’t
Any whose name is coincidence.
1157
01:08:08,360 --> 01:08:11,200
I believe, Ndro. this
Already designed by God.
1158
01:08:11,280 --> 01:08:15,480
When we are in debt,
Suddenly this afternoon, the person appeared.
1159
01:08:15,560 --> 01:08:18,040
- make sense.
- I don’t want to go to prison.
1160
01:08:18,120 --> 01:08:20,480
But if you’re to;d to pay,,
Where is the money from?
1161
01:08:20,560 --> 01:08:23,240
That’s why, Don. We must
Find it.
1162
01:08:23,320 --> 01:08:25,840
I’m sure this is the way out.
1163
01:08:25,920 --> 01:08:27,080
What do you think, Sophie?
1164
01:08:27,160 --> 01:08:29,080
I support anything
Your decision.
1165
01:08:29,160 --> 01:08:32,640
Whatever you want,
I will slaughter.
1166
01:08:32,720 --> 01:08:34,520
She slaughter us, Kas.
1167
01:08:34,600 --> 01:08:37,560
That’s right. When I want to.
1168
01:08:37,640 --> 01:08:40,520
- I’m slaughtered. All my heart.
- so serious, Ndro.
1169
01:08:40,600 --> 01:08:44,000
Help, Soph. not slaughter but help.
1170
01:08:44,080 --> 01:08:46,480
okay. agree guys?
1171
01:08:46,560 --> 01:08:49,200
- we broke the code.
- Okay.
1172
01:08:50,520 --> 01:08:52,640
Where we to start?
1173
01:08:52,720 --> 01:08:54,880
Can’t read, Ndro.
1174
01:08:54,960 --> 01:08:57,320
reverse.
1175
01:08:57,400 --> 01:08:59,560
Headless crown.
1176
01:08:59,640 --> 01:09:01,760
same, but no one.
1177
01:09:01,840 --> 01:09:03,200
What does it mean?
1178
01:09:03,280 --> 01:09:05,080
Headless crown.
1179
01:09:05,160 --> 01:09:06,520
Just a moment.
1180
01:09:06,600 --> 01:09:09,240
Indonesian people said
That hair is a crown?
1181
01:09:09,320 --> 01:09:11,760
- yup.
- it means the head without a crown is,...
1182
01:09:11,840 --> 01:09:13,240
...head without hair.
1183
01:09:13,320 --> 01:09:17,040
- bald?
- yes, totally correct. bald.
1184
01:09:17,120 --> 01:09:20,240
yes, dear. You call me?
You miss me?
1185
01:09:20,320 --> 01:09:22,280
You used to appear again.
1186
01:09:22,360 --> 01:09:24,000
Just look at you.
1187
01:09:24,080 --> 01:09:27,120
With whom do you
talk, Ndro?
1188
01:09:27,200 --> 01:09:30,040
nothing.
1189
01:09:30,120 --> 01:09:32,200
uh, even on chatting.
1190
01:09:32,280 --> 01:09:34,880
If you’re chatting on the path.
I continue it.
1191
01:09:34,960 --> 01:09:37,280
The code is same but not one.
1192
01:09:37,360 --> 01:09:41,400
- two, Kas.
- you’re smart, Don.
1193
01:09:41,480 --> 01:09:43,520
I mean that is
twin.
1194
01:09:43,600 --> 01:09:46,240
Twin bald.
1195
01:09:46,320 --> 01:09:48,240
Upin Ipin, Ndro.
1196
01:09:48,320 --> 01:09:49,600
You’re so smart.
1197
01:09:49,680 --> 01:09:52,040
Well the treasure is in
Malaysia.
1198
01:09:52,120 --> 01:09:54,120
- in Malaysia.
- true, true, true.
1199
01:09:54,200 --> 01:09:55,920
The next code...
1200
01:09:56,000 --> 01:09:59,200
The next code later. we
Broke it when we arrived in Malaysia.
1201
01:09:59,280 --> 01:10:02,480
Now we get ready first.
Tomorrow we’re going to Malaysia.
1202
01:10:02,560 --> 01:10:06,400
Taking the treasure
In others country.
1203
01:10:06,480 --> 01:10:09,880
You think our treasure is in Papua
Who took it? Other country right?
1204
01:10:09,960 --> 01:10:11,840
In fact, you’re arguing together.
1205
01:10:11,920 --> 01:10:13,520
Better we get ready.
1206
01:10:13,600 --> 01:10:15,360
Search for tickets. Continue to pack.
1207
01:10:15,440 --> 01:10:16,960
Where is the money from?
1208
01:10:17,040 --> 01:10:18,760
We sell all items
We have.
1209
01:10:18,840 --> 01:10:20,320
I sell a TV.
1210
01:10:20,400 --> 01:10:22,040
So you, Ndro. You sell a refrigerator.
1211
01:10:22,120 --> 01:10:24,840
- okay.
- you, Don.
1212
01:10:24,920 --> 01:10:28,160
You save the tablecloth,
So nobody want to buy it.
1213
01:10:28,240 --> 01:10:29,520
Keep your mouth, Kas.
1214
01:10:29,600 --> 01:10:31,760
This is Katy Perry’s.
It’s so very expensive.
1215
01:10:31,840 --> 01:10:33,920
- tell him, Ndro.
-how much Ndro?
1216
01:10:34,000 --> 01:10:35,840
Three thousand?
1217
01:10:37,000 --> 01:10:41,200
alright. Calm down, actually
I still have little savings.
1218
01:10:41,280 --> 01:10:44,760
Maybe enough to help.
I will take care of the tickets.
1219
01:10:44,840 --> 01:10:46,400
Taken care of, Kas.
1220
01:10:46,480 --> 01:10:49,640
- you’re wet, Ndro.
- uh, need tissues?
1221
01:10:49,720 --> 01:10:53,600
no. I use a small towel.
1222
01:10:53,680 --> 01:10:55,960
okay.
1223
01:11:01,640 --> 01:11:03,000
Where is Sophie?
1224
01:11:03,080 --> 01:11:06,680
That is delicious imported goods,
Can take care of yourself.
1225
01:11:06,760 --> 01:11:09,080
- hallo guys.
- shocked me.
1226
01:11:09,160 --> 01:11:10,800
here.
1227
01:11:10,880 --> 01:11:14,960
Yesterday my refrigerator sold three million.
1228
01:11:15,040 --> 01:11:17,640
- just three million.
- thank you, Ndro.
1229
01:11:17,720 --> 01:11:19,480
Just shut up.
1230
01:11:19,560 --> 01:11:21,520
You’re good, Ndro.
1231
01:11:21,600 --> 01:11:22,920
Got three million.
1232
01:11:23,000 --> 01:11:26,120
my TV is only sold
five hundred thousand.
1233
01:11:26,200 --> 01:11:29,000
He said the price of used electronics
Again on dropout.
1234
01:11:29,080 --> 01:11:31,720
It is okay.
1235
01:11:31,800 --> 01:11:35,120
Kasino, it’s only four hundred.
1236
01:11:36,600 --> 01:11:39,960
Oh, slip. Don.
1237
01:11:40,040 --> 01:11:42,200
- thank you.
- it’s called effort.
1238
01:11:42,280 --> 01:11:44,360
Still have to pay.
1239
01:11:44,440 --> 01:11:46,240
Ask me too please.
1240
01:11:46,320 --> 01:11:48,800
You really want us to ask you.
1241
01:11:48,880 --> 01:11:50,360
What is the price of your tablecloth?
1242
01:11:50,440 --> 01:11:52,520
No body wants it.
1243
01:11:54,880 --> 01:11:56,400
So thick, Ndro.
1244
01:11:56,480 --> 01:11:58,120
Fifteen million.
1245
01:11:59,800 --> 01:12:03,240
Who wants to buy it?
1246
01:12:03,320 --> 01:12:05,880
Who else, Ndro? Katy Perry.
1247
01:12:05,960 --> 01:12:08,080
Katy Perry, Ndro.
1248
01:12:08,160 --> 01:12:10,320
Katy Perry again.
1249
01:12:22,592 --> 01:12:26,052
sir, sir, stop sir. stop.
1250
01:12:26,080 --> 01:12:31,175
My toothbrush left.
Wow, that’s dangerous.
1251
01:12:31,320 --> 01:12:33,376
Come back. Come back.
The plane is retreat.
1252
01:12:33,388 --> 01:12:38,080
Uh, here it is. Please go on.
1253
01:12:38,081 --> 01:12:42,360
Damn Don. Just increase the duration.
What the hell you Don.
1254
01:12:47,680 --> 01:12:50,200
Take it, Don. One more thing.
1255
01:12:50,280 --> 01:12:51,760
That’s mine.
1256
01:12:51,840 --> 01:12:55,520
Come together.
Don’t forget the red bag.
1257
01:12:58,480 --> 01:13:01,680
Ndro, lend me a mobile phone first .
1258
01:13:01,760 --> 01:13:03,240
What for, Kas?
1259
01:13:03,320 --> 01:13:05,760
If you go abroad you have to take photo.
1260
01:13:05,840 --> 01:13:08,440
This my authority. We take a selfie first.
1261
01:13:08,520 --> 01:13:10,880
Uh, there’s no camera.
1262
01:13:10,960 --> 01:13:12,560
You’re lying, Ndro.
1263
01:13:12,640 --> 01:13:14,560
Your phone doesn’t have camera.
1264
01:13:14,640 --> 01:13:15,880
You’re insane, Ndro.
1265
01:13:15,960 --> 01:13:17,640
Well where are we going?
1266
01:13:17,720 --> 01:13:20,400
Don’t make it difficult.
You worked in the village.
1267
01:13:20,480 --> 01:13:22,280
Don, we read the map.
1268
01:13:22,360 --> 01:13:24,840
yes.
1269
01:13:24,920 --> 01:13:27,560
- uh...
- ouch, geeze.
1270
01:13:27,640 --> 01:13:29,840
- geeze...
- uh, damn.
1271
01:13:29,920 --> 01:13:33,720
You took the wrong bag.
foolish. Your bag is taken.
1272
01:13:33,800 --> 01:13:37,320
- but I feel it’s the same like mine.
- so don’t use feelings, Don.
1273
01:13:37,400 --> 01:13:39,680
Play safe.
1274
01:13:50,360 --> 01:13:52,120
Alright. On chatting.
1275
01:13:52,200 --> 01:13:54,120
Let’s look for it
Before it disaapears.
1276
01:13:54,200 --> 01:13:56,000
We use detective methods.
1277
01:13:56,080 --> 01:13:59,440
- we’re looking for. Don, you go there.
- yes.
1278
01:13:59,520 --> 01:14:01,040
Ndro, you go there.
1279
01:14:01,120 --> 01:14:03,680
I don’t do anything, let me
And Sophie keep the suitcase.
1280
01:14:03,760 --> 01:14:06,920
- how come?
- sorry. I haven’t finished my words.
1281
01:14:07,000 --> 01:14:08,680
You just talk.
1282
01:14:08,760 --> 01:14:11,640
I mean, Sophie and I
Look for too here.
1283
01:14:11,720 --> 01:14:14,800
Sophie keep the suitcase,I...
1284
01:14:14,880 --> 01:14:17,920
- I go there.
- well, okay.
1285
01:14:18,000 --> 01:14:20,360
Come on...
1286
01:14:20,440 --> 01:14:24,880
This girl is just sticking her hand
Like a broom fish.
1287
01:14:24,960 --> 01:14:28,200
You just stay here, keep our bags.
1288
01:14:34,560 --> 01:14:36,240
This airport is really big.
1289
01:14:36,320 --> 01:14:38,560
I’m so tired to look for.
1290
01:14:42,720 --> 01:14:45,240
Once abroad, the bag is lost.
1291
01:14:45,320 --> 01:14:47,800
When will I cry out?
1292
01:14:51,560 --> 01:14:52,720
What are you, Don?
1293
01:14:52,800 --> 01:14:54,280
Walk with your feet.
1294
01:14:54,360 --> 01:14:57,280
That’s wrong, the right is
... you’re right.
1295
01:14:57,360 --> 01:14:59,000
Let’s look for again.
1296
01:15:23,680 --> 01:15:27,760
I’m surprised. This is as big as TV,
Not film at all.
1297
01:15:27,840 --> 01:15:31,240
Not creative.
It contains all airports.
1298
01:15:33,840 --> 01:15:34,960
Dono’s bag.
1299
01:15:35,040 --> 01:15:37,920
Taken with a girl
Wearing a red shirt.
1300
01:15:39,160 --> 01:15:41,400
Where are people going?
1301
01:15:45,640 --> 01:15:47,960
Assalamualaikum girl, Madame.
1302
01:15:48,040 --> 01:15:49,640
Can I help you?
1303
01:15:49,720 --> 01:15:51,800
wow, this is a really big girl.
1304
01:15:51,880 --> 01:15:53,400
When you snore you will get one...
1305
01:15:53,480 --> 01:15:54,880
sorry, I cant understand
your language.
1306
01:15:54,960 --> 01:15:58,040
I borrow the mic? speak, speak.
1307
01:15:58,120 --> 01:16:01,120
I can speak for you.
What do you need?
1308
01:16:01,200 --> 01:16:03,920
- can not speak?
- sorry, you can’t.
1309
01:16:04,000 --> 01:16:06,120
If you need say something,
Let me convey it.
1310
01:16:06,200 --> 01:16:07,720
It’s really hard to talk with you.
1311
01:16:07,800 --> 01:16:09,960
VOC.
1312
01:16:12,800 --> 01:16:15,440
I have a sense.
1313
01:16:15,520 --> 01:16:18,640
Not speak but sing right?
1314
01:16:18,720 --> 01:16:20,680
You want to sing a song
For Malaysians?
1315
01:16:20,760 --> 01:16:22,880
- please.
- up to you.
1316
01:16:22,960 --> 01:16:24,760
Just a moment.
1317
01:16:30,680 --> 01:16:33,040
I brorrow the guitar first?
1318
01:16:35,120 --> 01:16:37,160
sing, sing. I borrow the mic.
1319
01:16:37,240 --> 01:16:39,800
Oh yeah, of course.
1320
01:16:41,400 --> 01:16:43,880
action.
1321
01:16:43,960 --> 01:16:47,920
check, chek. one, two.
1322
01:17:00,720 --> 01:17:03,720
- where is Kasino?
- I don’t know. But it’s Kasino’s sound.
1323
01:17:03,800 --> 01:17:05,240
Kasino’s sound.
1324
01:17:05,320 --> 01:17:07,160
chase, chase.
1325
01:17:07,240 --> 01:17:11,160
♪♪ the red shirt
Don’t pass. ♪♪
1326
01:17:11,240 --> 01:17:12,880
Is this Japanese song?
1327
01:17:12,960 --> 01:17:15,480
talkative.
1328
01:17:15,560 --> 01:17:16,720
Are you from Japan?
1329
01:17:16,800 --> 01:17:18,720
later. I’ll hit you.
1330
01:17:18,800 --> 01:17:22,040
I really surprised, because of her
I have to go back in again.
1331
01:17:22,120 --> 01:17:23,720
Damn it.
1332
01:17:23,800 --> 01:17:26,320
Where did Kasino run?
1333
01:17:26,400 --> 01:17:31,391
Ah, overthere. He even teased girls again.
Why is the song different? Kasino can just finish it.
1334
01:17:31,392 --> 01:17:34,960
♪♪ the one with the red shirt
Don’t let go ♪♪
1335
01:17:35,040 --> 01:17:36,640
What are you singing about?
1336
01:17:36,720 --> 01:17:41,440
♪♪don’t look at a girl
Later the fugitive will be released ♪♪
1337
01:17:39,283 --> 01:17:41,440
What are you singing Kas?
1338
01:17:44,720 --> 01:17:45,920
What song is it?
1339
01:17:46,000 --> 01:17:47,480
♪♪ code chanting ♪♪
1340
01:17:46,000 --> 01:17:47,480
code?
1341
01:17:47,560 --> 01:17:50,440
♪♪ code chanting ♪♪
1342
01:17:47,560 --> 01:17:50,440
Tail code?
1343
01:17:50,520 --> 01:17:53,560
♪♪ your tail
Is a nutmeg ♪♪
1344
01:17:54,024 --> 01:17:59,600
- you bother her.
- how are you? Hallo.
1345
01:17:59,680 --> 01:18:04,040
♪♪ don’t just tempt girl ♪♪
1346
01:18:02,460 --> 01:18:04,623
What’s wrong. Kas?
1347
01:18:05,880 --> 01:18:08,500
♪♪ you’re idiot, cant understand ♪♪
1348
01:18:05,880 --> 01:18:08,500
I don’t understand.
1349
01:18:08,600 --> 01:18:16,844
♪♪ I sing code, Kode, cod, code
code, Tagoblok kode, Tagoblok kode ♪♪
1350
01:18:15,603 --> 01:18:17,205
foolish. Damn it.
1351
01:18:17,760 --> 01:18:21,088
You’re foolish Don.
How come I’m the stupid one.
1352
01:18:17,760 --> 01:18:24,080
♪♪code, code
You’re so foolish ♪♪
1353
01:18:21,089 --> 01:18:24,080
damn.
1354
01:18:24,160 --> 01:18:26,280
It’s enough.
1355
01:18:26,360 --> 01:18:28,840
Because of you both. The girl
Wearing a red shirt.
1356
01:18:28,920 --> 01:18:31,240
Besides looking for a bag
You sing here.
1357
01:18:31,320 --> 01:18:32,880
I sang to give you the code.
1358
01:18:32,960 --> 01:18:35,680
Look at. Your bag is taken
The same girl in red shirt.
1359
01:18:35,760 --> 01:18:38,560
You just look at girls.
1360
01:18:38,640 --> 01:18:41,200
Oh that’s code? I don’t know?
1361
01:18:41,280 --> 01:18:45,560
You should before you give the code,
You give the code first.
1362
01:18:45,640 --> 01:18:47,600
Then we unsderstand.
1363
01:18:47,680 --> 01:18:51,160
You’re stupid.
Your goat can be fat.
1364
01:18:51,240 --> 01:18:53,680
girl, can I get it?
1365
01:18:53,760 --> 01:18:55,680
Guitar? Where are you going, sir?
1366
01:18:55,760 --> 01:18:58,320
- your guitar.
- thanks.
1367
01:18:58,400 --> 01:19:00,640
- your guitar.
- thanks, bro.
1368
01:19:00,720 --> 01:19:02,400
Oh that’s. c’mon, c’mon.
1369
01:19:02,480 --> 01:19:05,120
taxi.
1370
01:19:03,303 --> 01:19:06,028
♪♪ Burung kakak tua
Hinggap di jendala ♪♪
1371
01:19:06,029 --> 01:19:08,971
♪♪Nenek sudah tua gigi tinggal dua ♪♪
1372
01:19:07,320 --> 01:19:09,120
Sophie. Sophie. Let’s run.
1373
01:19:09,121 --> 01:19:11,400
You hang out instead,
You think that we ‘re in Warkop.
1374
01:19:09,417 --> 01:19:12,270
♪♪Sepasang burung putih
burung kakak tua ♪♪
1375
01:19:11,520 --> 01:19:12,680
- go there, go there.
- where?
1376
01:19:12,489 --> 01:19:15,420
♪♪Nenek sudah tua gigi tinggal dua ♪♪
1377
01:19:12,760 --> 01:19:14,520
Let’s, run.
1378
01:19:15,698 --> 01:19:21,204
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala
Nenek sudah tua gigi tinggal dua ♪♪
1379
01:19:22,400 --> 01:19:24,360
escaped, Don.
1380
01:19:24,190 --> 01:19:46,601
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala
Nenek sudah tua giginya tinggal dua ♪♪
1381
01:19:24,440 --> 01:19:26,160
Taxi, taxi.
1382
01:19:26,240 --> 01:19:28,627
Hurry up.
Hurry up.
1383
01:19:29,520 --> 01:19:33,525
Open this. yes, you enter
All important property is easy.
1384
01:19:33,526 --> 01:19:36,560
- let’s hurry up, we can miss later. uh, wrong.
- misunderstood.
1385
01:19:36,640 --> 01:19:38,560
Gua kira koper. Udah masuk.
1386
01:19:38,640 --> 01:19:42,343
Chase her, Don.
I don’t drive this taxi..
1387
01:19:43,880 --> 01:19:46,280
- sorry, bro.
- yeah
1388
01:19:46,984 --> 01:19:51,360
It is right.
uh, Dono.
1389
01:19:51,440 --> 01:19:54,160
Why I left here.
1390
01:19:54,240 --> 01:19:55,720
Enter please.
1391
01:19:55,800 --> 01:19:58,360
How come I was left behind.
1392
01:19:58,440 --> 01:20:00,120
Go foward.
1393
01:20:00,991 --> 01:20:06,144
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala
Nenek sudah tua gigi tinggal dua ♪♪
1394
01:20:05,760 --> 01:20:09,040
Mom there is taxi behind follow us.
1395
01:20:06,145 --> 01:20:09,616
♪♪Sepasang burung putih
burung kakak tua. ♪♪
1396
01:20:09,120 --> 01:20:10,920
really?
1397
01:20:09,954 --> 01:20:12,519
♪♪ Nenek sudah tua gigi tinggal dua ♪♪
1398
01:20:11,000 --> 01:20:13,920
okay, try to find another way.
1399
01:20:13,053 --> 01:20:30,700
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala
Nenek sudah tua gigi tinggal dua ♪♪
1400
01:20:26,560 --> 01:20:28,240
He used perfume instead.
1401
01:20:28,320 --> 01:20:30,240
Definitely want to stimulate Sophie.
1402
01:20:30,320 --> 01:20:32,200
mom.
1403
01:20:32,280 --> 01:20:33,520
What is your name?
1404
01:20:33,600 --> 01:20:34,760
- my name?
- yes.
1405
01:20:34,840 --> 01:20:36,920
- Sophie.
- do you have a pen?
1406
01:20:37,000 --> 01:20:38,040
- Pen?
- yes.
1407
01:20:38,120 --> 01:20:39,680
Nothing. why?
1408
01:20:39,760 --> 01:20:44,120
I want to write your name
In my heart.
1409
01:20:45,858 --> 01:20:47,858
Isn’t funny.
1410
01:20:48,040 --> 01:20:50,520
Can I ask one more time?
1411
01:20:50,600 --> 01:20:51,840
yes.
1412
01:20:51,920 --> 01:20:56,040
Do you know the different between
KLCC and you?
1413
01:20:56,120 --> 01:20:57,320
no.
1414
01:20:57,400 --> 01:21:01,240
I’ll answer. If KLCC
Is Malaysian.
1415
01:21:01,320 --> 01:21:04,480
But you are mine.
1416
01:21:11,840 --> 01:21:13,920
Not bad, Don.
1417
01:21:11,840 --> 01:21:19,500
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala
Sepasang burung putih burung kakak tua ♪♪
1418
01:21:14,000 --> 01:21:16,800
- it’s funny, funny.
- I can do it .
1419
01:21:16,880 --> 01:21:19,360
- Sophie, Sophie.
- yes, Dono?
1420
01:21:19,440 --> 01:21:22,520
Do you know the different between you and Monas?
1421
01:21:22,600 --> 01:21:25,720
- no, Dono.
- if Monas is Indonesian’s.
1422
01:21:25,800 --> 01:21:28,240
And you are mine.
1423
01:21:29,518 --> 01:21:35,545
♪♪ Sepasang burung putih burung kakak tua
Burung kakak tua hinggap di jendala ♪♪
1424
01:21:32,560 --> 01:21:35,000
- it’s funny, Dono.
- thank you, Sophie.
1425
01:21:35,080 --> 01:21:37,840
uh, uh....
you’re just joking.
1426
01:21:37,411 --> 01:21:43,295
♪♪ Sepasang burung putih burung kakak tua
Nenek sudah tua gigi tinggal dua ♪♪
1427
01:21:37,920 --> 01:21:41,408
The girl is lost
Stick on.
1428
01:21:41,840 --> 01:21:45,400
They are still following us, sir.
1429
01:21:43,508 --> 01:21:48,628
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala
Nenek sudah tua hinggap di jendala ♪♪
1430
01:21:45,480 --> 01:21:47,440
sir, maybe just stop here.
1431
01:21:47,520 --> 01:21:50,600
Let me find it later
Go back alone.
1432
01:21:50,630 --> 01:21:55,899
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala
Nenek sudah tua gigi tinggal dua ♪♪
1433
01:21:54,000 --> 01:21:57,600
- that’s them.
- what road are you entering.
1434
01:21:56,562 --> 02:43:52,461
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala ♪♪
1435
01:21:57,680 --> 01:22:00,200
It’s still like this
You’re just kidding, Don.
1436
01:22:00,280 --> 01:22:02,720
But that’s the name, Ndro.
1437
01:22:02,963 --> 01:22:08,611
♪♪ Burung kakak tua hinggap di jendala
Nenek sudah tua hinggap di jendala ♪♪
1438
01:22:04,560 --> 01:22:06,720
That’s right, Ndro.
1439
01:22:06,800 --> 01:22:08,040
Look at.
1440
01:22:08,781 --> 01:22:14,972
♪♪Sepasang burung putih burung kakak tua
Burung kakak tua hinggap di jendala ♪♪
1441
01:22:11,600 --> 01:22:14,960
This area is really weird.
The road names are all annoying.
1442
01:22:15,644 --> 01:22:21,249
♪♪ Nenek sudah tua hinggap di jendala
Burung kakak tua hinggap di jendala ♪♪
1443
01:22:21,595 --> 01:22:27,449
♪♪Sepasang burung putih burung kakak tua
Nenek sudah tua hinggap di jendala ♪♪
1444
01:22:25,431 --> 01:22:28,480
Stop sir. stop sir.
C’mon, hurry up.
1445
01:22:28,560 --> 01:22:30,920
damn.
Uh, just play close. sorry.
1446
01:22:29,231 --> 01:22:40,773
♪♪Di jendela...
Di jendela... ♪♪
1447
01:22:30,921 --> 01:22:32,600
I’ll send you a moment.
1448
01:22:32,601 --> 01:22:33,960
- keep my bag first.
- uh, you’re waiting here, Sir.
1449
01:22:34,040 --> 01:22:37,040
Chase her. The girl who wearing a red shirt
Don’t let her pass.
1450
01:22:40,200 --> 01:22:42,280
wow.
1451
01:22:42,360 --> 01:22:44,080
I really give up.
1452
01:22:44,160 --> 01:22:47,880
All they’re wearing a red,
Everything is red, Don.
1453
01:22:47,960 --> 01:22:51,920
It make us difficult to look for
And we can’t find it.
1454
01:22:55,640 --> 01:22:59,160
It doesn’t mean we don’t love you,
It doesn’t mean we don’t love you
1455
01:22:59,240 --> 01:23:02,480
But indeed already
We should split up.
1456
01:23:02,560 --> 01:23:05,960
So keep watching
The next film.
1457
01:23:06,040 --> 01:23:09,000
We laugh together...
1458
01:23:09,004 --> 01:23:12,911
LAUGHING BEFORE THE LAUGH IS BANNED
1459
01:23:12,920 --> 01:23:13,840
uh...
1460
01:23:13,920 --> 01:23:18,160
You’re noisy.
We are concentrating.
1461
01:23:18,240 --> 01:23:21,280
Scolded me.
1462
01:23:22,586 --> 01:23:27,140
♪♪Ngobrol di warung kopi ♪♪
1463
01:23:24,426 --> 01:23:29,951
Tapi kan masih siang Bos...
Kurang ajar.
1464
01:23:30,107 --> 01:23:34,798
♪♪Nyentil sana dan sini ♪♪
1465
01:23:31,898 --> 01:23:36,282
Feelingku ini baru bayangannya
doang bentar lagi orangnya nyampek.
1466
01:23:35,610 --> 01:23:47,091
♪♪ Sekedar suara rakyat kecil
Bukannya mau usil ♪♪
1467
01:23:38,929 --> 01:23:44,054
- Lo kenapa ketawa...
- Ini mas.
1468
01:23:51,076 --> 01:23:53,821
Otak lo ndro... sama.
1469
01:23:54,254 --> 01:23:59,296
- Ada orang ketabrak lari....
- Belum. Belum. gak sabaran sih.
1470
01:24:01,413 --> 01:24:04,971
Gue sama Kasino biar mereka berjalan ber...
1471
01:24:14,140 --> 01:24:16,987
Saya ada tugas baru buat kalian.
1472
01:24:15,423 --> 01:24:28,105
♪♪ Ngobrol di warung kopi
Nyentil sana dan sini ♪♪
1473
01:24:21,446 --> 01:24:28,293
- Diam. Diam!!!
- Sabar bos, Sabar. Bos sudah tidak muda lagi.
1474
01:24:28,106 --> 01:24:40,343
♪♪Sekedar suara rakyat kecil
Bukannya mau usil ♪♪
1475
01:24:29,048 --> 01:24:33,150
Hahhh cupu kalo gak ber...
1476
01:24:37,313 --> 01:24:39,086
Aduh...
1477
01:24:39,417 --> 01:24:42,297
Ternyata CHIPS juga buka......
1478
01:24:46,049 --> 01:24:48,274
- Bonjour (hallo)...
- Bonjour.
1479
01:24:55,766 --> 01:24:58,344
- Hebat sekali kau.
- Gak ngerti aku...
1480
01:24:58,576 --> 01:25:00,601
Padahal aku gak ngerti loh.
1481
01:25:03,126 --> 01:25:05,721
- Jadi gini loh Kas.
- Udah-udah...
1482
01:25:06,719 --> 01:25:10,410
- Uasem...
- Udah TING gitu...
1483
01:25:08,227 --> 01:25:20,388
♪♪ Ngobrol di warung kopi
Nyentil sana dan sini ♪♪
1484
01:25:13,215 --> 01:25:16,060
Loh yang kamu bawa itu tas siapa?
1485
01:25:16,061 --> 01:25:22,321
Ini tasnya Kasino, Pakde. Kemarin dia beli itu
saya salah mau ngomong apa, gimana kalau kita ulangi sekali lagi...
1486
01:25:20,389 --> 01:25:33,149
♪♪ Sekedar suara rakyat kecil
Bukannya mau usil ♪♪
1487
01:25:27,312 --> 01:25:31,719
Yang model Rihanna begini
gue belum pernah nyobain, yuk.
1488
01:25:33,977 --> 01:25:36,486
Kok yuk...
Dialognya!!!
1489
01:25:34,819 --> 01:25:39,827
♪♪ Bukannya mau usil ♪♪
1490
01:25:37,480 --> 01:25:39,811
- Tenang aja.
- Eh aku puasa.
1491
01:25:41,378 --> 01:25:43,144
Kita adepin bareng-bareng.
1492
01:25:45,263 --> 01:25:46,395
Salah...
1493
01:25:49,461 --> 01:25:51,078
- Hoiii.
- Aduh...
1494
01:25:55,378 --> 01:26:06,811
♪♪ Ngobrol di warung kopi
Nyentil sana dan sini ♪♪
1495
01:26:01,876 --> 01:26:09,251
Supaya lebih cepat...
Maaf ludahnya... Ludahnya ngumpul disini bos.
1496
01:26:10,065 --> 01:26:16,508
♪♪Cinta karena dasi
Akan segera basi ♪♪
1497
01:26:17,836 --> 01:26:19,538
♪♪Cinta karena... ♪♪
1498
01:26:22,039 --> 01:26:24,831
Masih aja kau ulang-ulang
matilah kau dimakan cacing.
1499
01:26:24,886 --> 01:26:27,028
Ehh Tor, Ehh Ndro.
1500
01:26:30,165 --> 01:26:34,647
Ahh.. Gimana kalau kita ngepet, Aduh.
1501
01:26:36,575 --> 01:26:38,773
- Gue Setuju...
- Gigi gue copot.
1502
01:26:45,463 --> 01:26:47,812
BERSAMBUNG
1503
01:26:48,042 --> 01:26:53,782
♪♪ Bukannya mau usil ♪♪
1504
01:27:05,343 --> 01:27:09,402
♪♪ Bangunnya udah pagi pengennya langsung mandi
Kok malah tidur lagi Byur byur byur ♪♪
1505
01:27:09,403 --> 01:27:13,378
♪♪ Ayamnya udah nari sambil nunjukin gigi
Ketawa bikin keki Kukuruyuk ♪♪
1506
01:27:13,379 --> 01:27:17,575
♪♪ Bangunnya udah pagi pengennya langsung mandi
Kok malah tidur lagi Byur byur byur ♪♪
1507
01:27:17,576 --> 01:27:21,997
♪♪ Ayamnya udah nari sambil nunjukin gigi
Ketawa bikin keki.... ♪♪
1508
01:27:21,998 --> 01:27:30,353
♪♪ Masuk kena keluar kena
Jadi nggak bisa kemana-mana ♪♪
1509
01:27:30,354 --> 01:27:38,736
♪♪ Sarapan bubur kacang ijo
Makannya tiga kok ngaku duo ♪♪
1510
01:27:38,737 --> 01:27:43,278
♪♪ Bangunnya udah pagi pengennya langsung mandi
Kok malah tidur lagi ya sama juga bohong ♪♪
1511
01:27:43,279 --> 01:27:47,376
♪♪ Ayamnya udah nari sambil nunjukin gigi
Ketawa bikin keki Kukuruyuk ♪♪
1512
01:27:47,377 --> 01:27:51,661
♪♪ Bangunnya udah pagi pengennya langsung mandi
Ini lagu kagak kelar-kelar ya brengsek bener ♪♪
1513
01:27:51,662 --> 01:27:56,240
♪♪ Ayamnya udah nari sambil nunjukin gigi
Ketawa bikin keki kok nggak habis-habis sih Ndro ♪♪
1514
01:27:56,241 --> 01:28:03,901
♪♪ Masuk kena keluar kena
Jadi nggak bisa kemana-mana ♪♪
1515
01:28:03,902 --> 01:28:12,735
♪♪ Sarapan bubur kacang ijo
Makannya tiga kok ngaku duo ♪♪
101707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.