All language subtitles for Yaanum Theeyavan (2017)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,120 --> 00:01:28,440 How dare you have parked it in the middle of the road? 2 00:01:28,480 --> 00:01:30,640 Don't you have common sense? Move it right away. 3 00:01:30,680 --> 00:01:32,680 (Laughs) 4 00:01:47,880 --> 00:01:49,320 Let me go. 5 00:01:49,400 --> 00:01:51,080 Let me go you bunch of morons. 6 00:01:51,120 --> 00:01:53,200 How dare you hang a policeman like this? 7 00:01:56,000 --> 00:01:58,200 Let me go. Let me go. 8 00:01:59,680 --> 00:02:02,320 My head is spinning. Let me go. 9 00:02:03,640 --> 00:02:05,920 You will regret when I come back. 10 00:02:12,920 --> 00:02:16,080 (Shouts out of fear) 11 00:02:19,480 --> 00:02:21,480 Light it up now. 12 00:02:25,200 --> 00:02:27,000 He is responsible for all the traumas in my life. 13 00:02:27,040 --> 00:02:29,680 All I wanted was to fall madly in love with a girl. 14 00:02:29,760 --> 00:02:32,560 So deeply that I should go to any extent for the love I have for her. 15 00:02:32,600 --> 00:02:35,920 Crossing all hurdles and marrying the girl I love, is altogether a euphoric state. 16 00:02:35,960 --> 00:02:38,600 But I had to cross more hurdles than I expected. 17 00:02:38,680 --> 00:02:40,600 In the form of this Demon. 18 00:02:48,630 --> 00:02:52,370 I am bad too. 19 00:04:50,720 --> 00:04:53,640 And the next team to perform will be "The Akademy" 20 00:05:07,120 --> 00:05:09,320 Swamiji's Audio hasn't come yet. 21 00:05:09,400 --> 00:05:12,200 You said she's sick, but she's here? Ask her. 22 00:05:12,400 --> 00:05:13,520 Hi. Hey! 23 00:05:13,560 --> 00:05:15,880 I heard you are not keeping well, how come you are here? 24 00:05:15,920 --> 00:05:18,000 College Last Culturals - "The Akademy" 25 00:05:18,040 --> 00:05:20,080 Mike is performing, How can I miss this? 26 00:05:20,120 --> 00:05:22,360 Hmmm...Something's Fishy. 27 00:05:50,120 --> 00:05:57,480 "A hundred desires flash in my heart Who will I reach out to?" 28 00:05:58,640 --> 00:06:05,880 "Like cotton on fire eyes are burning you douse with water" 29 00:06:06,640 --> 00:06:10,840 "Since I set my eyes on you My heart is swaying with desire" 30 00:06:10,920 --> 00:06:15,000 "You are a story untold Will you narrate?" 31 00:06:15,080 --> 00:06:19,320 "With just half my eyes I saw you" 32 00:06:19,400 --> 00:06:22,920 "Who oh who is she" 33 00:07:14,440 --> 00:07:22,520 "Is there any ceiling for love? Is it held captive by the two eyes?" 34 00:07:22,600 --> 00:07:26,560 "Oh if you are enticed by liquor like love" 35 00:07:26,600 --> 00:07:30,240 "I will never fall asleep if I continue to exist" 36 00:07:30,280 --> 00:07:34,720 "Will I also get into a situation like this?" 37 00:07:34,840 --> 00:07:39,040 "If it happens will my life be like a rainbow" 38 00:07:39,120 --> 00:07:42,840 "If I am afraid of this anything will happen" 39 00:07:42,880 --> 00:07:47,600 "Express your love the moment you set your eyes on me" 40 00:08:21,200 --> 00:08:25,480 "I feel I have been in love for four years" 41 00:08:25,560 --> 00:08:29,520 "It is a thought which is always lingering around me" 42 00:08:29,560 --> 00:08:33,440 "I feel dizzy when evening creeps in" 43 00:08:33,520 --> 00:08:37,400 "Why should I hesitate to express my love whole heartedly?" 44 00:08:37,440 --> 00:08:41,680 "You are a moon who move with me the whole day" 45 00:08:41,720 --> 00:08:45,920 "My life is lost when you are not around" 46 00:08:45,960 --> 00:08:50,080 "If you are with me I forget my loneliness" 47 00:08:50,160 --> 00:08:53,760 "I should be one with you, I will wait for you" 48 00:08:53,840 --> 00:08:55,080 What's wrong with you? 49 00:08:56,840 --> 00:08:59,040 She likes you Do you even realize it? 50 00:08:59,360 --> 00:09:01,920 Yes I do. What are you planning to do? 51 00:09:01,960 --> 00:09:03,040 What will I do? 52 00:09:03,080 --> 00:09:04,200 I will tell her soon. 53 00:09:04,240 --> 00:09:05,920 When are you planning to tell? 54 00:09:05,960 --> 00:09:07,160 Wait and Watch. 55 00:09:10,440 --> 00:09:15,240 "The day you express your love My heart will dance and sing" 56 00:09:15,280 --> 00:09:19,360 "Come close to me and give me an answer" 57 00:09:19,440 --> 00:09:21,440 "I see you in front of me" 58 00:09:21,480 --> 00:09:23,680 "You are my life" 59 00:09:23,720 --> 00:09:27,240 "You are my love" 60 00:09:39,960 --> 00:09:41,440 Bye. Bye? 61 00:10:05,520 --> 00:10:08,480 Are you sure? Is that him? Welcome home son. 62 00:10:08,760 --> 00:10:10,920 We sent you to a college to study and excel in your career. 63 00:10:10,960 --> 00:10:13,400 And you end up singing and asking out a girl in public? 64 00:10:13,440 --> 00:10:15,000 When are you going to elope with her? 65 00:10:15,040 --> 00:10:17,560 When are you going to bring my name down in this society? 66 00:10:17,600 --> 00:10:20,040 You came to my college culturals, Didn't you? No, I didn't. 67 00:10:20,560 --> 00:10:22,400 How dare you tell them? Stop you brat. 68 00:10:22,440 --> 00:10:25,520 One fine day don't bring some random girl say she's your wife. 69 00:10:25,560 --> 00:10:26,760 Shirley! 70 00:10:27,080 --> 00:10:30,080 We shouldn't allow this grow, you gotta be careful with him. 71 00:10:30,120 --> 00:10:32,640 He's not a kid anymore. We have no choice about that. 72 00:10:40,760 --> 00:10:42,440 Attention to all of you! 73 00:10:43,080 --> 00:10:45,200 An Important announcement. 74 00:10:45,240 --> 00:10:46,440 Please sit Sir. 75 00:10:47,440 --> 00:10:48,960 Our Dear Mike, 76 00:10:49,000 --> 00:10:52,400 will be treating everyone of us here - Dine with Wine. 77 00:10:53,160 --> 00:10:56,040 After that we have movie plans, After that 78 00:10:56,080 --> 00:10:59,600 Mike will drop Soumya back home and come back with heavy heart. 79 00:10:59,760 --> 00:11:01,240 Don't you have a watch? 80 00:11:01,280 --> 00:11:03,920 Oh God! I can't take this fellow being in Love. 81 00:11:22,120 --> 00:11:24,640 You came to shoot me or what? 82 00:12:40,440 --> 00:12:42,280 Hey you! Get inside soon. 83 00:12:42,960 --> 00:12:45,080 She's here, and I want to sit next to her. 84 00:12:45,200 --> 00:12:46,760 But isn't it always like this? 85 00:12:46,800 --> 00:12:48,360 Just go back, I will kill you. 86 00:12:54,840 --> 00:12:56,960 It's already 6:30 PM 87 00:12:57,040 --> 00:13:00,920 Will we reach on time? When I have told you guys the original time of the movie? 88 00:13:00,960 --> 00:13:04,120 You guys will anyways delay, the movie is actually at 7:00 PM. 89 00:13:10,240 --> 00:13:12,200 The arrow is going... 90 00:13:21,360 --> 00:13:25,720 Falling in love is fine, but don't blush, it sucks. 91 00:13:26,280 --> 00:13:28,000 Just miss 92 00:13:33,120 --> 00:13:34,080 It's mine. 93 00:13:36,080 --> 00:13:39,080 Everyone is romancing around and she wants the popcorn. 94 00:13:39,560 --> 00:13:42,280 Hey! Look there. 95 00:13:42,920 --> 00:13:45,560 Take it all yourself. 96 00:13:45,840 --> 00:13:47,760 I shouldn't have married this species. 97 00:14:13,360 --> 00:14:15,080 Ok Bye, I am leaving. 98 00:14:15,160 --> 00:14:16,120 Hey! 99 00:14:16,280 --> 00:14:17,480 Come here! 100 00:14:21,080 --> 00:14:25,120 Don't expect brownies on a daily basis, drink milk and sleep today. 101 00:14:45,680 --> 00:14:48,640 Do any of you know who Pasupathy is? No Sir. 102 00:14:49,960 --> 00:14:51,440 Lights Off. 103 00:14:54,440 --> 00:14:55,680 Pipe Prakash 104 00:14:56,360 --> 00:14:57,320 Jacob 105 00:14:58,040 --> 00:15:00,680 Sadasivam These three rogues are 106 00:15:00,720 --> 00:15:03,320 the main sidekicks of Pasupathy. He raped a 12 year old girl 107 00:15:03,360 --> 00:15:05,360 when he was 15. 108 00:15:05,760 --> 00:15:09,680 He was sent to the Juvenile for this crime. 109 00:15:10,720 --> 00:15:13,120 He was also in a mental asylum for a year. 110 00:15:19,800 --> 00:15:25,240 Near Chengalpet, a 15 years old boy who raped a 12 years girl was arrested 111 00:15:30,600 --> 00:15:33,480 He is a Psychotic Sadist. 112 00:15:34,040 --> 00:15:38,240 His reactions are unpredictable to his own people. 113 00:15:38,480 --> 00:15:41,160 One more important thing, He and his gang of 3 114 00:15:41,160 --> 00:15:42,960 have never be accused legally. 115 00:15:43,000 --> 00:15:45,520 "We should hide so his eyes can’t spy" 116 00:15:45,560 --> 00:15:48,160 "Know everything without his knowledge" 117 00:15:48,200 --> 00:15:50,880 "Walk like the wind without any footsteps" 118 00:15:50,920 --> 00:15:53,720 "Like quietly without anyone’s knowledge" 119 00:15:53,760 --> 00:15:56,560 "After receiving information don’t be idle" 120 00:15:56,600 --> 00:16:00,240 "Come in search of leader and give correct information" 121 00:16:00,280 --> 00:16:03,920 This is called 'Temerity' 122 00:16:04,800 --> 00:16:05,920 Understood? 123 00:16:06,400 --> 00:16:08,000 You moron! 124 00:16:18,200 --> 00:16:20,440 Are you blowing the conch? 125 00:16:21,520 --> 00:16:24,360 "Entire their territory and beat them up" 126 00:16:24,440 --> 00:16:27,040 "Even if fear it should not be shown" 127 00:16:27,080 --> 00:16:29,960 "Get angry without any reason" 128 00:16:30,000 --> 00:16:32,800 "Always have sparks of murder in the eyes" 129 00:16:32,840 --> 00:16:35,440 "You should have a gang following your orders" 130 00:16:35,520 --> 00:16:38,280 "They should learn to be faithful to you" 131 00:16:38,320 --> 00:16:41,080 "Your fame should spread all over" 132 00:16:41,120 --> 00:16:43,760 "The whole world should fear for you" 133 00:17:08,720 --> 00:17:11,480 "Enemy will think before approaching you" 134 00:17:11,520 --> 00:17:14,320 "Without thinking break his nose" 135 00:17:14,360 --> 00:17:19,840 "He should fear after seeing your stamp on his face" 136 00:17:19,880 --> 00:17:22,400 "From now your walk should be that of a lion" 137 00:17:22,440 --> 00:17:25,440 "Your troop should turn over the city" 138 00:17:25,480 --> 00:17:28,160 "Get the money and divide it" 139 00:17:28,160 --> 00:17:30,880 "Get friendly with the cops" 140 00:17:30,920 --> 00:17:33,600 "Enter the prison now and then" 141 00:17:33,640 --> 00:17:37,800 "Higher leaders should contact you" 142 00:17:42,280 --> 00:17:44,680 This is called 'Reigning' 143 00:17:56,000 --> 00:17:58,720 "Now itself everyone know about you" 144 00:17:58,760 --> 00:18:01,440 "Anyone might call you" 145 00:18:04,480 --> 00:18:06,960 "From now this is your future" 146 00:18:07,000 --> 00:18:09,800 "Caste and political parties will invite you" 147 00:18:09,840 --> 00:18:12,440 "Calling shots is now yours" 148 00:18:12,480 --> 00:18:18,040 "From now your duties are increasing" 149 00:18:18,080 --> 00:18:20,880 "Know your future from now" 150 00:18:20,920 --> 00:18:23,600 "Know your future from now" 151 00:18:23,640 --> 00:18:26,480 "You are the leader for every day’s news" 152 00:18:26,480 --> 00:18:29,520 "You are the news" 153 00:18:32,000 --> 00:18:33,760 It is called 154 00:18:35,800 --> 00:18:37,360 Assault! 155 00:18:47,240 --> 00:18:49,000 Cutting limbs 156 00:18:49,440 --> 00:18:51,200 Just do and grow up 157 00:18:51,680 --> 00:18:54,960 Somebody will hire you to kill the people 158 00:18:56,240 --> 00:18:59,960 Complete your task kill them and move on 159 00:19:02,680 --> 00:19:05,760 Come what may obstacles face it bravely 160 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 Leader! Consider me as your brother 161 00:19:14,320 --> 00:19:17,120 Think how to become a leader 162 00:19:18,720 --> 00:19:22,160 Let it head or tail Life is once for all 163 00:19:24,280 --> 00:19:26,960 Kill that leader You take over that place 164 00:19:30,040 --> 00:19:32,040 This is called assassin 165 00:19:38,160 --> 00:19:39,240 Lights On! 166 00:19:41,640 --> 00:19:43,640 Apart from his first murder, 167 00:19:43,680 --> 00:19:47,840 the remaining 21 murders have no proof or case filed. 168 00:19:48,520 --> 00:19:51,120 In fact, the bodies were never recovered. 169 00:19:54,200 --> 00:19:56,040 An even more important things is 170 00:19:56,720 --> 00:19:59,640 He has Minister Sethuramalingam's backing. 171 00:20:00,600 --> 00:20:01,640 So 172 00:20:01,680 --> 00:20:04,240 I am going to retire in another 6 months. 173 00:20:05,040 --> 00:20:07,360 I am planning to close his case before that. 174 00:20:07,440 --> 00:20:10,360 More than this being a social service, 175 00:20:10,400 --> 00:20:13,360 I have a personal motto in this case. 176 00:20:16,400 --> 00:20:19,320 So boys, This shall remain under covers. 177 00:20:20,720 --> 00:20:22,960 Thank you sir. 178 00:20:29,480 --> 00:20:31,040 Hello! This is the first time 179 00:20:31,080 --> 00:20:34,440 we are speaking as proper boy friend - girl friend, do you realize that? 180 00:20:34,520 --> 00:20:36,080 That too the word was "BYE" 181 00:20:38,560 --> 00:20:42,120 Don't giggle, I want to talk to you, we are going for dinner now. 182 00:20:42,200 --> 00:20:44,000 I will come and pick you up. Ok? 183 00:20:44,040 --> 00:20:45,360 Now? 184 00:20:47,880 --> 00:20:49,520 It's already 8. 185 00:20:49,680 --> 00:20:53,360 I don't care, I'll be downstairs in 15 minutes, you get ready you are coming, bye. 186 00:20:54,360 --> 00:20:56,040 Dude, my girlfriend is calling, I am leaving. 187 00:20:56,080 --> 00:20:57,640 Dude, You only called her. 188 00:20:57,760 --> 00:20:59,240 Don't savage me, bye. 189 00:21:00,840 --> 00:21:03,600 So, Where do you want to go Soumya? For Dinner. 190 00:21:03,680 --> 00:21:08,400 Actually Mike, I am not hungry, I had my dinner at 7:30 PM. 191 00:21:08,520 --> 00:21:10,000 I came just to talk to you. 192 00:21:11,120 --> 00:21:13,080 OK, Let’s talk then. 193 00:21:13,400 --> 00:21:16,360 Here? In the car? Seriously? 194 00:21:16,720 --> 00:21:19,840 I wanna go for a long walk. Long walk right? 195 00:21:19,880 --> 00:21:21,520 Super, We will go. 196 00:21:27,200 --> 00:21:28,160 Talk Now. 197 00:21:29,680 --> 00:21:30,760 You talk. 198 00:21:33,360 --> 00:21:34,480 I asked you to talk. 199 00:21:34,520 --> 00:21:36,400 When I see you, I am not able to talk. 200 00:21:36,880 --> 00:21:38,360 Then talk to me. 201 00:21:39,000 --> 00:21:43,800 How much did you pay for her? Where did you get her? Dude, She's irresistible 202 00:21:43,920 --> 00:21:45,200 Get details Dude. 203 00:21:45,880 --> 00:21:49,840 No Urgency, We are not impatient, you finish off and send, we will be drinking that side. 204 00:21:49,880 --> 00:21:52,760 No. Here comes the Wonder Woman. 205 00:21:52,800 --> 00:21:54,440 I think She's already turned on. 206 00:21:54,880 --> 00:21:56,680 Stop, you lady 207 00:21:56,840 --> 00:21:59,040 Don't act smart and try and escape. 208 00:21:59,480 --> 00:22:00,920 That's the limit for you. 209 00:22:00,960 --> 00:22:02,880 Don't give me that look you moron. 210 00:22:02,960 --> 00:22:06,320 Hey! What's happening there? Nothing Bro. Come off. 211 00:22:06,400 --> 00:22:10,320 Coming Bro! Mike listen to me come. 212 00:22:13,480 --> 00:22:15,200 What were you doing there? 213 00:22:15,240 --> 00:22:20,560 That's nothing bro, that guy was with a hot chick, so we were checking her out. 214 00:22:21,840 --> 00:22:23,040 Is she his fling or girlfriend? 215 00:22:23,080 --> 00:22:25,120 Girlfriend bro, That's why we didn't do anything. 216 00:22:26,720 --> 00:22:27,920 Keep the bottle down and talk. 217 00:22:27,960 --> 00:22:30,000 Or else he would have dated her for years. 218 00:22:30,080 --> 00:22:32,840 Don't get him started, he will start narrating the whole story. 219 00:22:35,640 --> 00:22:39,400 Sorry Soumya, I didn't expect our first date to spoil like this. 220 00:22:39,600 --> 00:22:41,080 It's not your fault, Mike 221 00:22:41,120 --> 00:22:44,360 I spoiled it by calling you for a long walk. 222 00:22:44,400 --> 00:22:47,800 No, It’s not because of you, those morons were... 223 00:23:07,640 --> 00:23:10,640 What are you looking at? I never knew you can abuse so well. 224 00:23:11,200 --> 00:23:14,760 Please forget everything and sleep well, OK? 225 00:23:19,040 --> 00:23:20,680 Soumya... 226 00:23:22,600 --> 00:23:25,000 Please try and reduce using abusive words. 227 00:23:33,880 --> 00:23:39,160 "Come what may Evil will win" 228 00:23:40,400 --> 00:23:42,480 Where are we going? Shut up and come. 229 00:23:43,160 --> 00:23:45,600 Tell me dude. One small problem. 230 00:23:45,720 --> 00:23:48,480 What's your problem? Let me know, I can help you by fighting, Throbastha... 231 00:23:48,520 --> 00:23:50,240 Hey! Shut your mouth. 232 00:23:59,880 --> 00:24:01,480 I lead a thug life as well bro. 233 00:24:12,400 --> 00:24:14,000 Look down! 234 00:24:27,120 --> 00:24:30,480 This fellow! Didn't we warn him and ask him to leave? 235 00:24:30,520 --> 00:24:32,640 Check if the chick is in the car. 236 00:24:33,400 --> 00:24:34,760 He's come back bro. 237 00:25:00,120 --> 00:25:02,200 18 years and 21 murders 238 00:25:02,240 --> 00:25:03,800 I have seen almost everything in life. 239 00:25:03,840 --> 00:25:06,880 But never have I ever got beaten up by a kid like this. 240 00:25:06,920 --> 00:25:09,760 He has no idea what he has done. 241 00:25:09,800 --> 00:25:13,000 But, One day I will catch hold of him. 242 00:25:20,480 --> 00:25:25,840 "Even beyond your thoughts evil only will kill" 243 00:25:26,120 --> 00:25:27,600 What did you just do? 244 00:25:27,800 --> 00:25:29,040 That's nothing bro. 245 00:25:29,080 --> 00:25:31,440 When I came with Soumya, I had a rift with these guys, 246 00:25:31,480 --> 00:25:33,960 It's not too safe to handle the situation with a girl by my side, 247 00:25:34,000 --> 00:25:35,800 That's why I dropped her and got you here. 248 00:25:35,840 --> 00:25:39,320 Not that bro, how did you knockout everyone in few seconds? 249 00:25:39,360 --> 00:25:43,040 My dad made me join these boxing classes when I was young. 250 00:25:43,480 --> 00:25:46,120 Back then I didn't understand, But now it’s useful. 251 00:25:46,480 --> 00:25:49,000 Oh yeah? Why did you bring me in the first place? 252 00:25:49,040 --> 00:25:51,760 If something happens to me, we need a contact person know, that's why. 253 00:25:51,800 --> 00:25:53,800 So, you didn't bring me here to fight? 254 00:25:54,040 --> 00:25:55,000 Duffer! 255 00:25:55,040 --> 00:25:56,280 Savaged. 256 00:26:05,440 --> 00:26:06,840 Soumya!! 257 00:26:06,880 --> 00:26:09,720 Soumya, your dad is calling, respond to him. 258 00:26:10,920 --> 00:26:12,360 Soumya...Your dad... 259 00:26:13,320 --> 00:26:15,600 I don't know how you are addicted to it, What's there in it? 260 00:26:15,640 --> 00:26:16,720 Full time you sit with your whatsApp. 261 00:26:16,760 --> 00:26:19,040 Your dad is calling, respond to him first. 262 00:26:20,680 --> 00:26:21,760 What's up dad? 263 00:26:22,640 --> 00:26:23,640 Soumya... 264 00:26:24,200 --> 00:26:26,640 Sign in marked places in this form. 265 00:26:27,120 --> 00:26:29,760 What's this? It's your Visa paper. 266 00:26:29,800 --> 00:26:31,280 Admission confirmed, 267 00:26:31,360 --> 00:26:32,800 your student pass has arrived. 268 00:26:33,680 --> 00:26:36,480 All these forms are formality, Just sign it here. 269 00:26:36,640 --> 00:26:38,240 Come Again dad, 270 00:26:40,440 --> 00:26:43,200 You are going to stay at Seetharaman Uncle's house. 271 00:26:43,360 --> 00:26:46,400 And you know his son Lakshmipathy? Very nice guy. 272 00:26:46,840 --> 00:26:48,360 He works for Deloitte. 273 00:26:48,480 --> 00:26:49,680 He's earning good money there. 274 00:26:49,720 --> 00:26:50,800 It's my life 275 00:26:51,920 --> 00:26:54,200 Wouldn't you consider asking me before doing anything like this? 276 00:26:54,240 --> 00:26:59,560 Why should I ask? Till today we have done everything perfect for you. 277 00:26:59,600 --> 00:27:00,960 Then why should we ask? 278 00:27:01,000 --> 00:27:02,080 This is not like that dad. 279 00:27:02,120 --> 00:27:05,440 I am going to someone else's house and lead my life. So I should get to decide this. 280 00:27:05,480 --> 00:27:06,440 Soumya... 281 00:27:06,480 --> 00:27:09,280 You sound like you have already decided? 282 00:27:10,480 --> 00:27:12,400 Yes I am in Love. 283 00:27:12,760 --> 00:27:13,720 Mike. 284 00:27:14,240 --> 00:27:16,080 Soumya!!! Micheal? 285 00:27:16,520 --> 00:27:21,120 Don't plan to bring in any Micheal or David. 286 00:27:25,360 --> 00:27:29,080 You are leaving to Netherlands in 4 days, No more arguments. 287 00:27:33,680 --> 00:27:35,000 Why are you crying? 288 00:27:35,120 --> 00:27:38,840 Every parent does the same. Blackmail by death. 289 00:27:39,560 --> 00:27:41,480 Why are you offended for these silly blackmail? 290 00:27:41,520 --> 00:27:42,800 Why would they die after you leave? 291 00:27:42,840 --> 00:27:44,640 Then why in the first place do you think they had me? 292 00:27:44,680 --> 00:27:48,040 I am still a school student, Do you think they will leave me alone and die? 293 00:27:48,080 --> 00:27:51,440 You stop thinking about this and starting thinking about what to do. 294 00:27:54,440 --> 00:27:55,280 Oye! 295 00:27:55,320 --> 00:27:56,200 Hello 296 00:27:56,240 --> 00:27:58,600 Tell me! Tell Me! Speak properly. 297 00:27:59,440 --> 00:28:00,760 Are you crying? 298 00:28:01,400 --> 00:28:04,480 What happened? My dad is sending me to Netherlands. 299 00:28:05,280 --> 00:28:09,000 He wants me to get married to my Uncle's son Lakshmipathy who is there. 300 00:28:10,200 --> 00:28:12,120 Let it Go! I will take care. 301 00:28:12,280 --> 00:28:13,640 In 4 days Mike. 302 00:28:13,680 --> 00:28:15,400 In 4 days? 303 00:28:15,440 --> 00:28:17,640 Ya, Please do something. 304 00:28:17,920 --> 00:28:20,880 OK, you don't worry, I will take care. 305 00:28:20,960 --> 00:28:23,360 You...better go to the airport. 306 00:28:23,760 --> 00:28:24,840 Airport? 307 00:28:25,240 --> 00:28:28,280 I told you I will take care. Believe me. 308 00:28:28,320 --> 00:28:31,400 Ya OK. I will take care Bye. Bye. 309 00:28:33,080 --> 00:28:37,080 Soumya, I think you will be back only after three months. 310 00:28:37,240 --> 00:28:40,520 Did you take all your things properly? I packed it for her. 311 00:28:45,960 --> 00:28:48,400 Soumya, Are you angry with me? 312 00:28:48,600 --> 00:28:51,720 No dad. Whatever dad does is for your good only. 313 00:28:52,160 --> 00:28:53,760 Don't get offended dear. 314 00:28:53,800 --> 00:28:56,880 OK Mom. Seetha Uncle will come to pick you up there. 315 00:28:57,080 --> 00:28:59,200 Give me a call immediately after you land there. 316 00:28:59,240 --> 00:29:01,200 OK Mom, it’s time for my boarding, Bye... 317 00:29:01,280 --> 00:29:03,200 Soumya...Your Passport. 318 00:29:03,840 --> 00:29:06,680 Soumi, please have a safe journey. 319 00:29:23,360 --> 00:29:24,320 Hello! 320 00:29:25,000 --> 00:29:28,720 Your parents left and I am standing outside, Will you come out or should I come in? 321 00:29:28,760 --> 00:29:30,720 They left? Awesome, I am coming. 322 00:29:38,200 --> 00:29:40,040 Hold it! I will have it in the front. 323 00:29:44,280 --> 00:29:46,040 Super job Mike, Unbelievable. 324 00:29:46,080 --> 00:29:48,000 What's our next plan? I don't know. 325 00:29:48,760 --> 00:29:50,680 OK, the let me call my brother first. 326 00:29:51,360 --> 00:29:54,360 No, keep your phone inside. Why? Just keep it inside. 327 00:29:54,680 --> 00:29:58,080 Why? Its more than enough if you just come. 328 00:30:01,040 --> 00:30:07,640 "In the night time of pooja who it is butting inside" 329 00:30:10,800 --> 00:30:13,560 Dude! Don't tell me eloped with her. 330 00:30:15,680 --> 00:30:17,160 Don't shout. 331 00:30:28,920 --> 00:30:32,840 How much money do you have? Its better if you book a room in a hotel for a month. 332 00:30:33,240 --> 00:30:37,160 How on earth? If there is any Police Raids, Its an open insult to our dignity. 333 00:30:37,200 --> 00:30:38,880 Look at his disgusting thoughts. 334 00:30:38,920 --> 00:30:41,680 They have already taken a lot of risk and eloped, 335 00:30:41,720 --> 00:30:45,400 Why don't we take the same risk and get them married. 336 00:30:49,080 --> 00:30:51,000 Dude! Guess what, you are right. 337 00:30:51,040 --> 00:30:55,800 It’s not easy to get married. We need a legal moral support in the first place. 338 00:30:55,960 --> 00:30:59,160 Your dad is a CEO and her dad is a college correspondent. 339 00:30:59,200 --> 00:31:00,800 Both are big shots in the society. 340 00:31:00,840 --> 00:31:05,520 If they use their influence, We all will be behind the bars. 341 00:31:05,560 --> 00:31:07,200 Legal moral support? 342 00:31:07,240 --> 00:31:08,840 Shall I call my Uncle? 343 00:31:08,920 --> 00:31:10,080 Is he a police? 344 00:31:10,120 --> 00:31:13,360 No! Chennai's leading Criminal...Rowdy? 345 00:31:13,720 --> 00:31:15,520 I meant Criminal Lawyer. 346 00:31:15,680 --> 00:31:18,280 The great advocate Sundaramurthi. 347 00:31:19,760 --> 00:31:22,000 Hello! Hello Uncle, This is Madhumitha here. 348 00:31:22,040 --> 00:31:25,480 Hi Madhumitha, How are you? I am fine Uncle, How are you? 349 00:31:25,640 --> 00:31:28,400 I am on the way to the Jail. Jail? Why? 350 00:31:28,560 --> 00:31:30,840 If I go to Jail only a lot of people will get their Bail. 351 00:31:30,880 --> 00:31:34,160 I am going to meet a client inside, Isn't that my profession? 352 00:31:35,680 --> 00:31:37,720 How's your husband ‘Kumki Panda’? 353 00:31:37,760 --> 00:31:41,280 Let me know if he creates any problem, We will send him a divorce notice. 354 00:31:41,320 --> 00:31:42,920 He's not worth it, I will take care. 355 00:31:42,960 --> 00:31:45,080 But one more important thing Uncle, 356 00:31:45,120 --> 00:31:46,440 Yes, tell me dear. 357 00:31:46,520 --> 00:31:50,040 2 of my friends eloped out of their houses. 358 00:31:50,600 --> 00:31:56,760 You should only help us out in this Uncle. Ok I will come there by 9:30 AM OK? 359 00:31:59,960 --> 00:32:02,000 Pickup the Phone, its ringing. 360 00:32:11,440 --> 00:32:15,040 Hello! What happened? Soumi didn't come in the flight that you had mentioned. 361 00:32:15,080 --> 00:32:17,640 Has she missed it in the transit or what? 362 00:32:17,760 --> 00:32:18,760 She didn't come? 363 00:32:19,360 --> 00:32:21,920 Seetha, did you see properly? Why would I lie? 364 00:32:21,960 --> 00:32:24,560 No but we dropped her at the airport. 365 00:32:24,600 --> 00:32:25,800 She didn't come 366 00:32:25,840 --> 00:32:28,520 She didn't do check-in in Abu Dhabi Transit 367 00:32:28,640 --> 00:32:31,120 Didn't do check-in? I'll check and call you back 368 00:32:33,720 --> 00:32:36,200 Dear! Seetha called me 369 00:32:36,960 --> 00:32:39,680 Soumya didn't even check in at the Abu Dhabi transit. 370 00:32:39,720 --> 00:32:42,440 I am scared that she would have missed her flight. 371 00:32:44,400 --> 00:32:45,880 Give me my phone. 372 00:32:49,360 --> 00:32:51,480 Hello! Hey Hussain! 373 00:32:51,840 --> 00:32:58,640 Soumya hasn't reached Netherlands, her name is not even in the immigration list. 374 00:32:58,960 --> 00:33:00,600 I am Panicking. 375 00:33:01,320 --> 00:33:02,720 Can you please check on her? 376 00:33:02,760 --> 00:33:04,920 Give me 10 minutes, I will check and get back. 377 00:33:05,720 --> 00:33:08,800 What? He is asking for 10 minutes time, he will check and get back. 378 00:33:11,880 --> 00:33:13,680 Hussain is calling you 379 00:33:14,920 --> 00:33:15,880 Hello! 380 00:33:16,040 --> 00:33:19,720 Soumya has checked in from Chennai and has missed the flight right here in Chennai. 381 00:33:20,280 --> 00:33:21,240 What happened? 382 00:33:22,960 --> 00:33:26,880 I thought so this will happen, I definitely thought so this will happen. 383 00:33:26,920 --> 00:33:29,160 This is all a part of plan for her. 384 00:33:29,240 --> 00:33:33,560 You do one thing, Call all her friends and check and get me that Mike's house address. 385 00:33:45,560 --> 00:33:46,720 Sir! 386 00:33:50,920 --> 00:33:53,120 What's your problem sir? 387 00:33:53,600 --> 00:33:56,080 There are a lot of misunderstandings between us. 388 00:33:56,120 --> 00:33:58,560 Please don't keep any of that in mind. 389 00:33:58,760 --> 00:34:00,800 Actually I am here to ask you for help. 390 00:34:01,200 --> 00:34:02,840 What happened? 391 00:34:16,080 --> 00:34:19,360 Don't feel bad Raghunathan, I have been seeing her since her childhood. 392 00:34:19,400 --> 00:34:21,560 She is more like a daughter to me 393 00:34:22,240 --> 00:34:23,440 Thank you, sir 394 00:34:25,320 --> 00:34:28,320 - He is Mr.Jayaprakash - Inspector of Police, Selayur. 395 00:34:31,760 --> 00:34:33,200 What can I do for you? 396 00:34:34,560 --> 00:34:37,600 I am here to discuss something very important here. 397 00:34:37,680 --> 00:34:39,040 Your son Mike... 398 00:34:39,320 --> 00:34:41,480 What's happened to Mike? Accident? 399 00:34:41,520 --> 00:34:43,320 Nothing to worry, nothing like that sir. 400 00:34:44,120 --> 00:34:49,000 Your son Mike kidnapped a girl from the Airport. 401 00:34:55,680 --> 00:34:56,800 Serena... 402 00:35:00,600 --> 00:35:02,600 Shruti, please go up dear. 403 00:35:02,800 --> 00:35:06,320 No I won't go. Police uncle has come, he will take you and go. 404 00:35:06,360 --> 00:35:07,960 Listen to me Go up 405 00:35:08,520 --> 00:35:12,960 Mike was singing for a girl in the college function right? What was that girl's name? 406 00:35:13,120 --> 00:35:15,800 I think...its Soumya...Why dad? 407 00:35:16,920 --> 00:35:18,560 Ok, you go up. 408 00:35:18,600 --> 00:35:19,880 Ok dad. 409 00:35:20,360 --> 00:35:21,560 Sorry sir. 410 00:35:22,360 --> 00:35:24,320 I didn't expect this to go till what it is 411 00:35:24,360 --> 00:35:27,200 I should have warned him earlier. Didn't notice properly. 412 00:35:27,240 --> 00:35:30,000 Actually I didn't know it was your son. 413 00:35:31,520 --> 00:35:33,520 All these things are just for a formality. 414 00:35:33,960 --> 00:35:37,000 Sorry! No sir, the mistake is also on our side. 415 00:35:37,440 --> 00:35:39,160 What should we do now? 416 00:35:39,200 --> 00:35:41,600 Do you have any idea about where they are? 417 00:35:42,200 --> 00:35:44,080 Please take this, Thank you! 418 00:35:44,800 --> 00:35:46,480 Sir, is my son OK? 419 00:35:47,080 --> 00:35:48,960 You don't worry madam, 420 00:35:49,120 --> 00:35:51,960 We can investigate only if you give us any clue. 421 00:35:53,160 --> 00:35:55,640 Your son's usual chilling spots or something of that kind, 422 00:35:55,680 --> 00:35:57,720 Do you know anything of that sorts? 423 00:36:00,280 --> 00:36:03,400 Maybe to our Bangalore guest house? No way, not possible. 424 00:36:04,000 --> 00:36:06,320 I remember him saying about a friend in Adyar. 425 00:36:06,640 --> 00:36:08,040 Arun! Arun! 426 00:36:08,440 --> 00:36:10,720 There is a married couple in Adyar sir. 427 00:36:10,760 --> 00:36:13,680 Arun I guess! Do you have their address? Phone number? Can you SMS? 428 00:36:13,720 --> 00:36:15,200 Yes, I will send an SMS. 429 00:36:16,560 --> 00:36:18,560 I will keep in touch with you every one hour. 430 00:36:18,600 --> 00:36:21,120 If Mike reaches you by phone please let me know. 431 00:36:21,160 --> 00:36:23,680 Ok sir, Sure Sir. Thank you. 432 00:36:29,040 --> 00:36:31,120 Hi My dear. Please Come in Uncle. 433 00:36:31,160 --> 00:36:32,360 How are you darling? 434 00:36:32,400 --> 00:36:34,560 Thank you so much for coming uncle. 435 00:36:35,240 --> 00:36:37,280 You are totally disappointing. 436 00:36:37,320 --> 00:36:39,000 I called you to talk about that only. 437 00:36:39,040 --> 00:36:40,840 Sit...sit down 438 00:36:40,960 --> 00:36:42,720 Please take a seat uncle. 439 00:36:42,760 --> 00:36:45,600 Hey Kumki Panda, always sitting in the house. 440 00:36:46,240 --> 00:36:48,160 Uncle I told you right? 441 00:36:48,280 --> 00:36:51,040 These both are the lovers, Mike and Soumya. 442 00:36:51,280 --> 00:36:53,600 They both are madly in love. 443 00:36:54,040 --> 00:36:58,080 Her father suddenly asked her to leave out of the country for higher studies. 444 00:36:58,400 --> 00:37:01,480 But Mike eloped with her from the airport. 445 00:37:01,880 --> 00:37:04,080 You showed your skills in the Airport? 446 00:37:04,240 --> 00:37:10,040 Darling, if you are into some good things, I will be the first person to help you. 447 00:37:10,080 --> 00:37:12,120 Thank you Uncle, Thank you. 448 00:37:12,600 --> 00:37:14,680 What's your name? Micahel sir. 449 00:37:14,840 --> 00:37:15,920 Your dad's name? 450 00:37:15,960 --> 00:37:19,200 Joseph sir, He's the CEO of Triple Dots company. 451 00:37:19,240 --> 00:37:20,920 Oh IT company is it? Yes sir. 452 00:37:20,960 --> 00:37:21,880 You? 453 00:37:21,920 --> 00:37:24,880 Jerome College correspondent... Oh...Jerome's daughter right? 454 00:37:24,920 --> 00:37:27,280 No no, College Correspondent's daughter. 455 00:37:27,320 --> 00:37:29,000 Thank god! 456 00:37:29,680 --> 00:37:31,960 You go back home. 457 00:37:32,680 --> 00:37:37,080 You take the next flight and go abroad to study. 458 00:37:37,720 --> 00:37:39,400 I have some important work in the court. 459 00:37:39,440 --> 00:37:40,840 Sir Sir!!! 460 00:37:41,360 --> 00:37:43,760 Cup is hotter than tea?? 461 00:37:45,000 --> 00:37:47,000 Double strong in what you want? 462 00:37:47,840 --> 00:37:48,840 OK, sit down. 463 00:37:52,320 --> 00:37:54,240 You foul mouth, do something. 464 00:37:56,040 --> 00:37:58,360 Do you have any idea what you have done? 465 00:37:58,720 --> 00:38:03,160 Kidnapping, Rape, Section under 366 466 00:38:03,200 --> 00:38:04,960 Non-bailable offense. 467 00:38:06,560 --> 00:38:12,680 These love and relationships will last only for 6 months, then everything will fade away. 468 00:38:12,920 --> 00:38:14,760 You both will get separated. 469 00:38:15,080 --> 00:38:18,960 Then all the blame will fall on this innocent girl. 470 00:38:19,520 --> 00:38:20,800 I am very strong sir. 471 00:38:20,840 --> 00:38:22,520 Oh that confident? 472 00:38:22,720 --> 00:38:23,960 You cute girl? 473 00:38:24,000 --> 00:38:25,520 I am equally strong from my side Uncle. 474 00:38:25,560 --> 00:38:29,640 Oh you are strong as well? Then wedding only. 475 00:38:30,120 --> 00:38:34,000 Yes sure, that too we have to get them married before 11:30 in the morning. 476 00:38:34,280 --> 00:38:37,320 Madhu, you please don't fix the time. 477 00:38:37,360 --> 00:38:40,360 There are a lot of other formalities. 478 00:38:40,920 --> 00:38:48,240 Dude, you take my assistant and go to the commissioner office and register a complaint. 479 00:38:48,600 --> 00:38:52,440 You please go and buy all the wedding related stuffs. 480 00:38:52,480 --> 00:38:54,160 Hey boys and girls, 481 00:38:54,200 --> 00:38:56,400 Let's do the marriage first. 482 00:39:01,960 --> 00:39:02,840 Hello 483 00:39:02,920 --> 00:39:04,640 Yes tell me sir, did you get any information? 484 00:39:04,680 --> 00:39:06,800 Sir, both of them have reached the commissioner office. 485 00:39:06,840 --> 00:39:09,680 Why sir? They claim they are major and want to 486 00:39:09,720 --> 00:39:13,160 get married you are threatening them to stop the wedding. 487 00:39:13,200 --> 00:39:15,920 Commissioner just sent them to Santhome register office. 488 00:39:30,160 --> 00:39:31,360 Sorry Sir. 489 00:39:31,960 --> 00:39:34,600 Everything is legal, I couldn't do much. 490 00:39:51,760 --> 00:39:53,000 My dad! 491 00:39:53,200 --> 00:39:54,600 What the hell is this? 492 00:40:02,680 --> 00:40:04,320 You sinner! 493 00:40:05,800 --> 00:40:08,240 Do you think you will survive with all this? 494 00:40:08,280 --> 00:40:11,480 From your first school bag to your latest car, everything is as per your wish. 495 00:40:11,520 --> 00:40:13,880 But dad, you will definitely like Soumya. 496 00:40:18,800 --> 00:40:23,120 Don't dare call me your dad or her your mom. 497 00:40:35,600 --> 00:40:38,120 Its not wrong on your part to like a girl. 498 00:40:38,160 --> 00:40:40,160 But the decision you took is very wrong. 499 00:40:40,200 --> 00:40:41,560 But I had no choice mom. 500 00:40:42,480 --> 00:40:45,280 OK please keep in touch Mike. 501 00:40:45,720 --> 00:40:48,320 Time will heal everything, don't worry. 502 00:40:56,680 --> 00:40:58,360 All the best Mike. 503 00:41:00,440 --> 00:41:04,400 Hey Madhu, as per our plan everything has happened, you are happy now? 504 00:41:04,440 --> 00:41:07,160 Oh really happy uncle, Thank you uncle, Thank you so much. 505 00:41:07,200 --> 00:41:09,040 What plans do we have for their stay? 506 00:41:09,080 --> 00:41:11,560 Sir, we are yet to plan on that. 507 00:41:11,600 --> 00:41:14,520 In fact I have an interview in Bangalore in a week. 508 00:41:14,560 --> 00:41:15,880 Until that maybe... 509 00:41:19,200 --> 00:41:20,600 Don't mistake me Soumya. 510 00:41:20,640 --> 00:41:23,080 My parents are going to stay here for a couple of weeks, 511 00:41:23,120 --> 00:41:24,400 I hope you understand. 512 00:41:24,440 --> 00:41:27,200 I know about your parents, I won't make you listen to their cribs. 513 00:41:27,240 --> 00:41:28,400 I will try some other place... 514 00:41:28,440 --> 00:41:31,120 Hello, Wait wait wait... Why search elsewhere? 515 00:41:31,480 --> 00:41:35,200 Actually I am going to Australia for Singam 3 shooting. 516 00:41:35,320 --> 00:41:37,320 You both can stay at my place until then. 517 00:41:37,720 --> 00:41:42,840 You are going as the bench man right? They will cut you off citing budget reasons. 518 00:41:43,200 --> 00:41:44,760 Don't act too smart 519 00:41:44,800 --> 00:41:46,720 Where is the location? 520 00:41:46,760 --> 00:41:49,320 I am sure no one has seen such a location in Chennai. 521 00:41:49,360 --> 00:41:51,080 You can stay there for a couple of weeks dude. 522 00:41:51,120 --> 00:41:52,320 I will talk to my house owner. 523 00:41:52,360 --> 00:41:54,480 Comfort level is a disadvantage, but you can adjust right? 524 00:41:54,520 --> 00:41:56,360 This is a timely help dude. 525 00:41:57,000 --> 00:41:59,400 That's an exotic location. 526 00:42:09,000 --> 00:42:10,400 These are my friends, 527 00:42:10,440 --> 00:42:13,120 This is Michael and this is Soumya. 528 00:42:14,320 --> 00:42:15,360 Thanks, sister 529 00:42:15,400 --> 00:42:17,600 Come up dude, there is just one key. 530 00:42:17,640 --> 00:42:18,880 Adjust to it 531 00:42:19,160 --> 00:42:20,520 Bye! Bye! 532 00:42:20,560 --> 00:42:21,960 Don't sleep off for this weather. 533 00:42:22,000 --> 00:42:23,720 Bye Bye 534 00:42:48,560 --> 00:42:49,640 First take bath and come. 535 00:42:49,680 --> 00:42:50,560 Then? 536 00:42:50,600 --> 00:42:52,240 Then I will take bath and come. 537 00:42:52,320 --> 00:42:53,200 Then? 538 00:43:24,840 --> 00:43:26,960 What are you looking at so seriously? What's your sister's name? 539 00:43:27,000 --> 00:43:28,240 Serena. Why? 540 00:43:28,280 --> 00:43:29,360 She's too cute. 541 00:43:29,400 --> 00:43:32,280 Who her? She's notorious brat. 542 00:43:32,320 --> 00:43:34,640 She's the one who told my parents about us. 543 00:43:38,480 --> 00:43:39,680 What happened? 544 00:43:39,880 --> 00:43:42,560 My brother is the one who encouraged me to come with you. 545 00:43:42,600 --> 00:43:44,600 I didn't talk to him after I came out. 546 00:43:44,640 --> 00:43:46,080 Give me your phone. 547 00:43:59,480 --> 00:44:01,320 What's my brother in law telling? 548 00:44:10,200 --> 00:44:12,000 Why are you so silent? 549 00:44:14,160 --> 00:44:15,840 Hey What happened? 550 00:44:17,280 --> 00:44:19,560 How big a thing have I done Mike? 551 00:44:20,520 --> 00:44:22,640 How bad my parents would have felt know? 552 00:44:23,600 --> 00:44:26,280 They can't even step out of the house Mike. 553 00:44:27,040 --> 00:44:30,720 Just few more days, we can talk to them and sort things out. 554 00:44:33,120 --> 00:44:36,000 I have come here only because of you Mike. 555 00:45:02,520 --> 00:45:04,040 What are you doing? 556 00:45:04,440 --> 00:45:05,640 What are you doing? 557 00:45:05,680 --> 00:45:07,000 Its good know... 558 00:45:11,960 --> 00:45:13,720 Have your breakfast first. 559 00:45:20,200 --> 00:45:23,880 One bread, Jam and Nutella, is this what you call a breakfast? 560 00:45:23,960 --> 00:45:25,160 You like it right? 561 00:45:25,360 --> 00:45:26,680 Ya I do. 562 00:45:30,280 --> 00:45:31,640 What are you going to do? 563 00:45:31,680 --> 00:45:33,160 I am going to eat it. 564 00:45:35,760 --> 00:45:37,320 Eat it directly from there. 565 00:45:56,880 --> 00:46:02,040 "This moment is a moment of happiness There is no one apart from us" 566 00:46:02,080 --> 00:46:06,480 "The joy of being alone will invite us to make mistakes" 567 00:46:06,520 --> 00:46:09,760 "Colours will change in the corner of our eyes" 568 00:46:09,800 --> 00:46:12,280 "Our dream will be heavy with our love" 569 00:46:12,360 --> 00:46:16,560 "Both the hearts will cross their boundary at night" 570 00:46:17,400 --> 00:46:22,400 "When night and moon bind together" 571 00:46:22,480 --> 00:46:26,840 "On the spongy soft lap flowing hair and moustache will dance" 572 00:46:27,600 --> 00:46:32,760 "Moon...moon...moon my Moon....moon...moon my" 573 00:46:32,800 --> 00:46:35,360 "Love you are" 574 00:46:35,640 --> 00:46:38,080 "You were born for me" 575 00:46:38,160 --> 00:46:42,960 "Moon...moon...moon my Moon....moon...moon my" 576 00:46:43,040 --> 00:46:45,360 "Love you are" 577 00:46:45,880 --> 00:46:48,400 "You were born for me" 578 00:47:09,000 --> 00:47:14,200 "Your vision is in my eyes Your fee are in my path" 579 00:47:14,240 --> 00:47:19,200 "Your silence is in my words We are one" 580 00:47:19,240 --> 00:47:21,840 "You are the colours I am the rainbow" 581 00:47:21,880 --> 00:47:24,560 "You are the rose flower and I am the protective thorn" 582 00:47:24,600 --> 00:47:28,800 "You are the kisses I am the lips We are together" 583 00:47:29,040 --> 00:47:33,680 "When night and moon bind together" 584 00:47:34,040 --> 00:47:38,520 "On the spongy soft lap flowing hair and moustache will dance" 585 00:47:39,280 --> 00:47:44,400 "Moon...moon...moon my Moon....moon...moon my" 586 00:47:44,480 --> 00:47:47,040 "Love you are" 587 00:47:47,080 --> 00:47:49,520 "You were born for me" 588 00:47:49,560 --> 00:47:54,640 "Moon...moon...moon my Moon....moon...moon my" 589 00:47:54,680 --> 00:47:57,280 "Love you are" 590 00:47:57,400 --> 00:47:59,800 "You were born for me" 591 00:47:59,840 --> 00:48:04,920 "This moment is a moment of happiness There is no one apart from us" 592 00:48:04,960 --> 00:48:09,320 "The joy of being alone Will invite us to make mistakes" 593 00:48:10,040 --> 00:48:12,520 "Colours will change in the corner of our eyes" 594 00:48:12,600 --> 00:48:15,120 "Our dream will be heavy with our love" 595 00:48:15,160 --> 00:48:19,200 "Both the hearts will cross their boundary at night" 596 00:48:20,040 --> 00:48:25,200 "When night and moon bind together" 597 00:48:25,240 --> 00:48:30,240 "On the spongy soft lap flowing hair and moustache will dance" 598 00:48:30,280 --> 00:48:33,120 "Love bound us together" 599 00:48:33,160 --> 00:48:35,640 "A beautiful never ending story" 600 00:48:35,680 --> 00:48:38,200 "You are my love" 601 00:48:38,240 --> 00:48:40,760 "I am born for you" 602 00:48:40,800 --> 00:48:43,280 "Love bound us together" 603 00:48:43,320 --> 00:48:45,960 "A beautiful never ending story" 604 00:48:46,000 --> 00:48:48,560 "You are my love" 605 00:48:48,640 --> 00:48:51,320 "I am born for you" 606 00:49:13,760 --> 00:49:16,400 On which basis did you come out of the airport that day? 607 00:49:16,720 --> 00:49:18,040 Don't ask me all that. 608 00:49:18,600 --> 00:49:21,720 A baby is told who his/her dad is by its mother, 609 00:49:21,880 --> 00:49:25,120 But no one teaches who his/her mother is. 610 00:49:25,680 --> 00:49:29,880 Few things will happen automatically, you are one of that kind. 611 00:49:32,400 --> 00:49:33,400 Please have it 612 00:49:36,160 --> 00:49:37,680 Sir, you have a call. 613 00:49:42,040 --> 00:49:43,920 Yes Manimaran, tell me. 614 00:49:44,160 --> 00:49:47,640 Sir I need to talk about something very important. 615 00:49:47,920 --> 00:49:51,320 If you tell me when you are free, I will come in person and meet you. 616 00:49:51,720 --> 00:49:53,360 I am in Cochin. 617 00:49:53,440 --> 00:49:55,280 I will be back to Chennai by tonight. 618 00:49:55,320 --> 00:49:57,880 If it’s really an emergency please let’s talk it out in phone itself. 619 00:49:57,920 --> 00:50:03,400 Sir, Vadapalani Inspector Mr. Raghuvaran missing case has taken a new turn now. 620 00:50:04,080 --> 00:50:08,000 According to all the sources, It's Pasupathy who has done it. 621 00:50:08,200 --> 00:50:12,040 Pasupathy not possible Manimaran. He's our guy. 622 00:50:12,080 --> 00:50:14,840 He won't come into your department issues, What are you saying? 623 00:50:14,880 --> 00:50:18,560 No Sir, the information is very authentic. 624 00:50:18,720 --> 00:50:21,640 And missing pattern is also the same. 625 00:50:21,680 --> 00:50:25,320 I understand Manimaran, I will talk to you later or maybe in the morning. 626 00:50:25,360 --> 00:50:27,160 Ok Sir. Ah...Thank you. 627 00:50:28,640 --> 00:50:31,440 Ask Pasupathy to come and visit me tomorrow morning. 628 00:50:47,760 --> 00:50:49,000 Come 629 00:50:54,280 --> 00:50:56,520 Come in Pasupathy, had lunch? 630 00:50:56,560 --> 00:50:57,960 I had it sir, When did you come? 631 00:50:58,000 --> 00:50:59,480 I came in last night's flight. 632 00:50:59,520 --> 00:51:01,200 Sit down. It’s ok sir, you sit down. 633 00:51:01,400 --> 00:51:02,640 I said sit down. 634 00:51:06,480 --> 00:51:10,040 Who's marked all your body? 635 00:51:10,640 --> 00:51:13,640 I was drunk and high on alcohol he didn't know who I am, so he hit me. 636 00:51:13,680 --> 00:51:18,840 Listen Pasupathy, if you get these body marks very often, no one will care to look up to you 637 00:51:19,480 --> 00:51:21,840 If I said anything you just hung up your head 638 00:51:22,280 --> 00:51:23,800 Listen to me Pasupathy. 639 00:51:23,840 --> 00:51:26,640 Don't do anything for the next two months. Please be calm. 640 00:51:29,000 --> 00:51:32,760 So tell me, what's between you and that Vadapalani Raghu? 641 00:51:33,440 --> 00:51:34,440 Raghu? 642 00:51:34,640 --> 00:51:36,840 That inspector who went missing? Yes the same. 643 00:51:36,880 --> 00:51:38,400 I have no idea boss. 644 00:51:43,760 --> 00:51:45,800 Tell me the truth, what did you do? 645 00:51:48,240 --> 00:51:50,960 He was torturing me too much, so I killed... 646 00:51:52,320 --> 00:51:55,880 I have warned you so many times never to play with the police department. 647 00:51:56,160 --> 00:51:57,600 What are you looking at me? 648 00:51:57,640 --> 00:52:00,000 It's your sheer luck they spare you alive till now 649 00:52:00,040 --> 00:52:02,120 Remember who you are and where you are from. 650 00:52:02,160 --> 00:52:03,040 Boss! 651 00:52:03,440 --> 00:52:05,720 Its is not important where we come from, 652 00:52:05,920 --> 00:52:07,760 It's about how we are now. 653 00:52:07,800 --> 00:52:11,240 You if I am by your side, you will dare to kill a policeman? 654 00:52:11,600 --> 00:52:14,480 And If I ask you, you will oppose me? Pasupathy... 655 00:52:26,080 --> 00:52:27,120 Bye Dear. 656 00:52:32,120 --> 00:52:33,680 Should I go? 657 00:52:34,840 --> 00:52:36,000 All the best. 658 00:52:36,920 --> 00:52:37,640 Are you sure? 659 00:52:37,680 --> 00:52:38,680 GO... 660 00:52:41,040 --> 00:52:42,080 Once more? 661 00:52:42,120 --> 00:52:43,280 I said Go. 662 00:52:53,680 --> 00:52:55,920 What did you guys do? Why are you hiding here now? 663 00:52:55,960 --> 00:52:57,120 Nothing much. 664 00:53:02,640 --> 00:53:03,720 Is he inside? 665 00:53:03,840 --> 00:53:05,760 He's waiting for you only, please go. 666 00:53:12,840 --> 00:53:14,480 Where the hell is he? 667 00:53:20,920 --> 00:53:21,880 Why so late? 668 00:53:21,920 --> 00:53:24,120 Due to rain bike stopped dude. 669 00:53:24,160 --> 00:53:25,280 Ok go give it to him 670 00:53:25,720 --> 00:53:28,040 He demanded a Strawberry flavor which I couldn't find. 671 00:53:28,080 --> 00:53:30,800 For this rain the flavor doesn't matter dude. 672 00:53:36,560 --> 00:53:38,080 It seems heavy rain 673 00:53:38,160 --> 00:53:39,840 Take the cigarettes... 674 00:53:39,880 --> 00:53:41,480 I thought you bought it 675 00:53:41,520 --> 00:53:45,920 We are the ones who are not able to enjoy this rain, look at him having fun inside. 676 00:54:04,760 --> 00:54:05,720 Hi! Hi! 677 00:54:05,760 --> 00:54:06,800 Are you settled? 678 00:54:06,840 --> 00:54:07,920 Not yet 679 00:54:07,960 --> 00:54:10,640 When Mike gets a job, everything will be fine. 680 00:54:10,680 --> 00:54:11,840 When is he coming? 681 00:54:11,880 --> 00:54:13,120 Day after tomorrow morning. 682 00:54:13,160 --> 00:54:17,400 Ok, you sleep well now, me and Arun will come tomorrow, we will go out for dinner. 683 00:54:17,440 --> 00:54:19,800 You are not afraid of sleeping alone right? 684 00:54:19,840 --> 00:54:23,240 That's not a problem, I will watch some TV series and sleep off. 685 00:54:23,960 --> 00:54:25,400 Bye Good Night. 686 00:54:25,440 --> 00:54:28,000 Bye, sweet dreams, Bye. 687 00:54:43,120 --> 00:54:46,640 This is why we should all be DON. See how much fun he is having. 688 00:54:46,680 --> 00:54:48,720 We are just standing outside like a watchman. 689 00:54:48,760 --> 00:54:50,800 Or we should at least get married like Sada. 690 00:54:50,840 --> 00:54:51,960 Pipe?? 691 00:54:52,160 --> 00:54:54,600 Your brother's face is full of marks and spots? 692 00:54:54,640 --> 00:54:56,880 Who beat him up? He shows all his strength only to me? 693 00:54:56,920 --> 00:54:58,440 Shut up, brother might here. 694 00:54:58,520 --> 00:55:00,600 Truth is bitter. 695 00:55:03,400 --> 00:55:07,840 I asked you to shut up and leave, Why the hell are you still standing here and shouting? 696 00:55:07,880 --> 00:55:09,280 Tell her Pipe. 697 00:55:09,440 --> 00:55:10,600 Tel her. 698 00:55:11,480 --> 00:55:13,040 What are you looking at? 699 00:55:18,200 --> 00:55:20,120 Throw her inside the car. 700 00:55:25,280 --> 00:55:26,640 Sada... 701 00:55:26,840 --> 00:55:27,880 Sada! 702 00:55:28,960 --> 00:55:30,760 Sada, wake up you goon. 703 00:55:31,960 --> 00:55:32,880 Sada... 704 00:55:32,920 --> 00:55:34,280 Ask him to come fast. 705 00:55:34,320 --> 00:55:35,800 Coming brother. 706 00:55:41,920 --> 00:55:43,600 What the hell have you guys done? 707 00:55:43,640 --> 00:55:46,320 We didn't do anything, it’s our brother's magic. 708 00:56:07,520 --> 00:56:10,720 Brother is the water material enough or should we buy? 709 00:56:11,480 --> 00:56:15,160 Its already 5 in the morning, we will dispose in the night, 710 00:56:15,360 --> 00:56:17,720 You throw her in our garage for now. 711 00:56:28,000 --> 00:56:29,240 I don't get it. 712 00:56:46,960 --> 00:56:48,000 Soumya... 713 00:56:52,280 --> 00:56:53,200 Soumya, 714 00:56:53,240 --> 00:56:54,360 What happened? 715 00:56:54,400 --> 00:56:56,280 A girl was killed Mike. 716 00:56:56,320 --> 00:56:57,840 Whom are you talking about? 717 00:56:58,800 --> 00:56:59,760 Who? 718 00:57:05,920 --> 00:57:07,360 What happened? 719 00:57:07,600 --> 00:57:09,160 I am So scared Mike. 720 00:57:10,680 --> 00:57:12,400 Can we leave from here? 721 00:57:14,920 --> 00:57:17,240 Come...come 722 00:57:22,640 --> 00:57:24,360 Sada, who's car is this? 723 00:57:24,760 --> 00:57:28,360 There is a newly married couple staying upstairs, might be theirs. 724 00:57:29,400 --> 00:57:30,440 What did you just say? 725 00:57:30,480 --> 00:57:33,560 There is a newly married couple staying upstairs, might be theirs. 726 00:57:43,560 --> 00:57:45,120 What happened, bro? 727 00:57:45,200 --> 00:57:46,880 Hurry up 728 00:58:07,160 --> 00:58:08,640 Hey you James Bond... 729 00:58:08,680 --> 00:58:10,160 We caught you red handed. 730 00:58:12,160 --> 00:58:13,040 Hey 731 00:58:14,560 --> 00:58:15,640 Throw them inside the car. 732 00:58:15,680 --> 00:58:18,480 You hit our brother like a duffer when he was drunk. 733 00:58:19,440 --> 00:58:21,680 We are going to Moovarasampettai right? 734 00:58:22,040 --> 00:58:23,800 Bring these two there. 735 00:59:17,560 --> 00:59:20,120 You see that? LYE and HF. 736 00:59:20,320 --> 00:59:22,440 This is the most deadliest combination. 737 00:59:23,200 --> 00:59:26,440 Everything will evaporate in ten minutes. 738 00:59:27,960 --> 00:59:31,600 Except plastic everything will vanish in air. 739 00:59:31,640 --> 00:59:33,640 I decided few things that day. 740 00:59:33,680 --> 00:59:35,040 Whatever happens to me. 741 00:59:35,080 --> 00:59:36,920 Soumya should somehow escape from here. 742 00:59:36,960 --> 00:59:39,800 Soumya shouldn't suffer because of my stupid decisions. 743 00:59:40,120 --> 00:59:42,640 These both were my top priorities. 744 00:59:42,920 --> 00:59:46,200 You both will vanish into the thin air this same way. 745 00:59:49,760 --> 00:59:50,920 Vanish into thin air 746 00:59:51,040 --> 00:59:52,360 Throw them inside the car. 747 01:00:01,560 --> 01:00:03,400 Why are we having these two with us? 748 01:00:03,440 --> 01:00:05,400 We could have killed these two and poured solution and came off right? 749 01:00:05,440 --> 01:00:08,000 Have you heard of pleasure in vengeance? 750 01:00:24,440 --> 01:00:25,240 Tell me, sir 751 01:00:25,280 --> 01:00:29,800 Manimaran, make your wish come true, Encounter and kill Pasupathy 752 01:00:30,720 --> 01:00:31,960 What are you saying sir? 753 01:00:32,000 --> 01:00:35,800 How dare he talks to me like that? 754 01:00:36,840 --> 01:00:39,920 If he dies there not even a single species on this planet to ask why 755 01:00:40,320 --> 01:00:42,360 Kill him without evidence 756 01:00:42,440 --> 01:00:44,320 - I will take care - Thank you, sir 757 01:00:49,520 --> 01:00:50,280 Hello 758 01:00:50,520 --> 01:00:53,280 Ask admin officer Mr Sathyan to come to my room 759 01:00:53,320 --> 01:00:54,000 Ya 760 01:00:57,840 --> 01:00:58,760 Good Morning Sir 761 01:00:58,800 --> 01:01:00,040 Come in Mr.Sathyan 762 01:01:00,560 --> 01:01:04,120 Selayur inspector Mr.Jayaprakash is going to retire right? 763 01:01:04,160 --> 01:01:04,960 Yes Sir 764 01:01:05,800 --> 01:01:07,360 How long does he has service? 765 01:01:07,400 --> 01:01:08,520 6 months sir 766 01:01:09,160 --> 01:01:10,400 - Okay - Thank you sir 767 01:01:16,520 --> 01:01:17,200 Sir! 768 01:01:17,240 --> 01:01:18,400 Please sit Jayaprakash 769 01:01:18,440 --> 01:01:19,200 Thank you Sir 770 01:01:22,080 --> 01:01:25,640 Jayaprakash, You are going to retire in another 6 months 771 01:01:26,920 --> 01:01:29,520 I wanted to discuss few things with you, that's why I called you here 772 01:01:29,560 --> 01:01:30,320 Tell me sir 773 01:01:31,920 --> 01:01:33,480 Do you know this Pasupathy guy? 774 01:01:33,520 --> 01:01:34,000 Yes sir 775 01:01:35,320 --> 01:01:39,640 A lot of murders in the past 18 years, without any evidence he has been escaping sir 776 01:01:40,480 --> 01:01:43,120 He was in my circle only for the past 2 years sir 777 01:01:43,160 --> 01:01:46,760 So, he has been in your circle for the past 6 years 778 01:01:47,080 --> 01:01:47,800 Yes sir 779 01:01:50,240 --> 01:01:54,800 Mr Jayaprakash, you have been an honest police officer all your life, 780 01:01:54,840 --> 01:01:56,920 why weren't you able to arrest him? 781 01:01:56,960 --> 01:01:57,800 Sorry Sir 782 01:01:58,240 --> 01:02:02,320 The last time when I tracked him and when I was about to arrest him, I was transferred 783 01:02:04,320 --> 01:02:06,640 Don't give me these lame excuses Jayaprakash 784 01:02:07,320 --> 01:02:08,080 Sir 785 01:02:09,560 --> 01:02:12,960 He has been living all his life with full of Political influence 786 01:02:13,360 --> 01:02:17,680 Political influence's impact on our department is so intense, you know that 787 01:02:17,920 --> 01:02:20,920 I will close Pasupathy's case before I retire sir 788 01:02:22,080 --> 01:02:23,280 Or else... 789 01:02:26,880 --> 01:02:27,960 Thank you Sir 790 01:02:37,560 --> 01:02:39,040 Hey, I am too bored 791 01:02:39,120 --> 01:02:40,800 Can we go to a movie? 792 01:02:40,840 --> 01:02:41,960 which movie? 793 01:02:42,280 --> 01:02:42,960 Kaththi? 794 01:02:44,280 --> 01:02:45,840 As if you get tickets immediately 795 01:02:45,880 --> 01:02:48,440 What's your problem? You try baby 796 01:02:48,480 --> 01:02:49,840 its our Thalapathy's movie 797 01:02:49,880 --> 01:02:51,000 Then Call Mike as well 798 01:02:51,040 --> 01:02:53,480 Dude, Where is Mike, what happened to his interview? 799 01:02:53,720 --> 01:02:57,240 Oh my god, I just forgot to tell you guys, He called me yesterday, he got his job dude 800 01:02:58,040 --> 01:02:59,040 What are you saying man? 801 01:02:59,080 --> 01:03:01,680 Then we shall call him and swipe his card to glory 802 01:03:02,120 --> 01:03:04,440 He will be in a different state now 803 01:03:04,480 --> 01:03:05,920 What is that state? 804 01:03:06,240 --> 01:03:09,240 He came back last night to Chennai 805 01:03:09,920 --> 01:03:12,880 He surprised her by coming early and took her to honeymoon 806 01:03:12,920 --> 01:03:15,680 - And he switched off his phone - But why? 807 01:03:16,360 --> 01:03:22,080 Cheap idiots like you will call and ask what's happening with her, that's why 808 01:03:23,560 --> 01:03:27,200 I think he must be in a euphoric state now 809 01:03:27,600 --> 01:03:29,280 Hey, sit down 810 01:03:30,840 --> 01:03:31,640 Tie it 811 01:03:58,480 --> 01:04:00,080 Bro, Sethuramalinhgam has called you 812 01:04:00,120 --> 01:04:01,200 What's up with him? 813 01:04:01,520 --> 01:04:03,440 This electricity is a hindrance 814 01:04:05,600 --> 01:04:07,200 Pasupathy, are you busy? 815 01:04:07,600 --> 01:04:09,200 No sir, I was just taking bath 816 01:04:09,240 --> 01:04:10,480 Is someone near you? 817 01:04:11,680 --> 01:04:12,840 Just a second sir 818 01:04:15,560 --> 01:04:17,400 Now no one is there...tell me sir 819 01:04:17,440 --> 01:04:18,600 Be careful Pasupathy 820 01:04:18,880 --> 01:04:21,520 This commissioner has ordered to kill you in an encounter 821 01:04:22,120 --> 01:04:25,600 Jayaprakash has promised that he will kill you within the next 10 days 822 01:04:26,000 --> 01:04:28,000 Okay sir, I will take care 823 01:04:36,960 --> 01:04:37,800 Sir? 824 01:04:38,720 --> 01:04:39,920 Pasupathy 825 01:04:41,440 --> 01:04:42,920 Please forgive me sir 826 01:04:43,280 --> 01:04:45,200 That day, I was out of my minds 827 01:04:45,240 --> 01:04:47,400 Not keeping in mind any of these things, 828 01:04:47,440 --> 01:04:52,240 you chose to save my life, that is more than enough sir 829 01:04:52,280 --> 01:04:56,280 Leave that Pasupathy, Who are you, you are a kid grown in front of me 830 01:04:56,320 --> 01:04:57,720 Will I not save you? 831 01:04:57,760 --> 01:05:00,360 Please be careful nothing else, okay? 832 01:05:09,960 --> 01:05:12,880 This Sethuramalingam is plotting a sketch for me 833 01:05:12,920 --> 01:05:16,960 How dare you say that? How dare you say I take money? 834 01:05:17,120 --> 01:05:19,000 his fellow is the most irritating 835 01:05:22,680 --> 01:05:23,560 Mike 836 01:05:24,480 --> 01:05:25,400 Mike 837 01:05:28,240 --> 01:05:29,280 MIke... 838 01:05:30,840 --> 01:05:31,800 MIke... 839 01:05:52,120 --> 01:05:53,000 Hey 840 01:05:55,200 --> 01:05:56,720 Bring those two outside 841 01:06:00,200 --> 01:06:01,640 Pipe, lift him 842 01:06:01,800 --> 01:06:03,720 Hey, get you idiot 843 01:06:04,840 --> 01:06:08,040 Leave her alone, Don't you have the guts to deal with me? 844 01:06:08,080 --> 01:06:10,280 - Leave her - Punch him in the face 845 01:06:11,200 --> 01:06:14,120 Leave her alone you bunch of morons 846 01:06:22,360 --> 01:06:25,480 If you shout, I will slit her throat 847 01:06:27,200 --> 01:06:29,520 You should have thought about the consequences before 848 01:06:34,200 --> 01:06:35,840 Shut up I say 849 01:06:37,440 --> 01:06:39,040 Leave her 850 01:06:41,200 --> 01:06:42,400 Hey, Hold it 851 01:06:42,680 --> 01:06:44,240 Wear the Eye mask 852 01:06:48,400 --> 01:06:50,560 - Soumyaaaa - What Soumya... 853 01:06:57,040 --> 01:07:01,040 Jacob, you be here, don't forget to turn it off 2 hours later 854 01:07:01,280 --> 01:07:01,840 Okay bro 855 01:07:01,880 --> 01:07:03,280 Pipe, come with me 856 01:07:03,800 --> 01:07:05,840 - Sada, come - Where bro? 857 01:07:07,560 --> 01:07:09,320 My foot, come and take the car 858 01:07:23,080 --> 01:07:24,000 Hey Sada 859 01:07:24,320 --> 01:07:25,880 Go to Indra Nagar 860 01:07:26,040 --> 01:07:28,360 Pipe, wear this around your neck 861 01:07:28,400 --> 01:07:32,840 Late Mr Aranganathan's good wills have been continuing 862 01:07:32,880 --> 01:07:40,000 since his demise by brother Sethuramalingam 863 01:07:40,360 --> 01:07:46,960 (Random Political Speech) 864 01:07:51,800 --> 01:07:55,280 We would like to welcome Brother Pipe Prakash 865 01:08:05,760 --> 01:08:08,120 I haven't seen you in this area, which area are you from? 866 01:08:08,160 --> 01:08:10,160 All the areas are my areas 867 01:08:16,440 --> 01:08:18,760 The Guy behind these two, 868 01:08:19,120 --> 01:08:20,760 This is Pasupathy 869 01:08:22,120 --> 01:08:26,360 How many years sir? He escaped almost all the traps 870 01:08:26,680 --> 01:08:27,480 Yes 871 01:08:27,960 --> 01:08:29,040 He did 872 01:08:29,400 --> 01:08:30,680 What are we going to do sir? 873 01:08:31,840 --> 01:08:34,160 From Chromepet, Velachery, 874 01:08:35,000 --> 01:08:37,440 He has reached here via OMR only 875 01:08:38,920 --> 01:08:41,280 Now he is in Adyar Indra Nagar, 876 01:08:41,360 --> 01:08:44,400 which means he should have come via Medavakkam Koot road 877 01:08:45,000 --> 01:08:47,640 So, he is travelling towards the city 878 01:08:48,280 --> 01:08:49,080 Why City sir? 879 01:08:50,320 --> 01:08:52,960 when we are searching in the outskirts and mini towns, 880 01:08:53,000 --> 01:08:55,080 He is planning to stay safe inside the city 881 01:08:55,520 --> 01:08:58,120 We are not going to arrest him to take things slowly 882 01:08:58,800 --> 01:09:02,640 whomsoever this maybe, if any of you see him, shoot him on his forehead right away 883 01:09:59,520 --> 01:10:01,400 Roasted or what? 884 01:10:01,440 --> 01:10:02,960 My back is totally gone Sada 885 01:10:03,000 --> 01:10:04,600 He is so strong 886 01:10:06,880 --> 01:10:07,920 Die you moron 887 01:10:09,520 --> 01:10:10,640 Lift this fellow 888 01:10:11,880 --> 01:10:12,880 Hold him tight 889 01:10:13,920 --> 01:10:15,000 Lift him 890 01:11:01,480 --> 01:11:02,480 Mike 891 01:11:02,520 --> 01:11:03,440 Mike 892 01:11:08,440 --> 01:11:09,320 Mike 893 01:11:15,200 --> 01:11:16,520 Kick him in his face 894 01:11:16,800 --> 01:11:19,480 If you try something like this again, 895 01:11:21,640 --> 01:11:23,920 all this will fall on her 896 01:11:23,960 --> 01:11:27,520 It won't take two minutes for me to throw these 3 weak guys and Pasupathy 897 01:11:27,680 --> 01:11:30,400 But I don't want Soumya to get affected because of this 898 01:11:30,440 --> 01:11:32,760 I am pretty sure they won't kill us for the next two days 899 01:11:32,800 --> 01:11:34,640 They will leave a loophole for us to survive in these two days 900 01:11:34,680 --> 01:11:36,520 I will use it properly and escape away 901 01:12:10,080 --> 01:12:10,880 Hey! 902 01:12:12,640 --> 01:12:13,840 Get up you lazy goons 903 01:12:20,360 --> 01:12:21,960 - What happened? - Wait Sada 904 01:12:23,080 --> 01:12:23,920 Hey 905 01:12:24,320 --> 01:12:26,240 I have been asking you, and you just go away? 906 01:12:29,240 --> 01:12:30,280 What happened? 907 01:12:30,320 --> 01:12:31,880 I forgot to remove the headphones 908 01:12:31,920 --> 01:12:33,640 Bro is gonna be mad at you 909 01:12:33,680 --> 01:12:35,120 Okay, come fast 910 01:12:36,960 --> 01:12:38,880 Thank God, Battery Empty 911 01:12:39,200 --> 01:12:40,960 You guys are fit for nothing 912 01:12:46,760 --> 01:12:48,760 Just 24 hours, 913 01:12:49,160 --> 01:12:50,280 Everything will be over 914 01:12:50,320 --> 01:12:51,240 Bro 915 01:12:52,120 --> 01:12:52,880 What 916 01:12:53,040 --> 01:12:55,360 Why don't we drink something? 917 01:12:55,840 --> 01:12:58,680 What is happening here and what are your thoughts? 918 01:12:58,720 --> 01:13:00,840 As if you are one honest prospect for this world 919 01:13:00,880 --> 01:13:03,160 Hey! We are drinking 920 01:13:03,920 --> 01:13:05,560 Shall I go and buy and come bro? 921 01:13:08,640 --> 01:13:10,640 Bro, why are you going out and risking, I will 922 01:13:15,000 --> 01:13:16,560 He is a loser in life 923 01:13:31,120 --> 01:13:33,040 Sir, Usual? Tequila and Beer? 924 01:13:51,320 --> 01:13:52,720 Switch on your phone 925 01:13:57,800 --> 01:13:58,320 Sir, 926 01:13:58,360 --> 01:14:00,040 There is problem in T Nagar Z Bar 927 01:14:00,080 --> 01:14:02,200 A guy has broken someone's head with a beer bottle 928 01:14:02,800 --> 01:14:04,720 Ask for the CCTV footage 929 01:14:04,760 --> 01:14:06,000 Ask them to send us a copy as well 930 01:14:06,040 --> 01:14:06,680 Yes sir 931 01:14:06,920 --> 01:14:07,920 - Mike - Kaththi 932 01:14:07,960 --> 01:14:09,120 Singam 2 933 01:14:09,400 --> 01:14:10,480 Veeram 934 01:14:10,680 --> 01:14:11,440 Mike 935 01:14:11,800 --> 01:14:14,040 She always keeps shouting 936 01:14:14,440 --> 01:14:16,160 Not even able to listen to songs 937 01:14:16,200 --> 01:14:18,920 - I am gonna kill her - Why are you always scolding that baby dude? 938 01:14:19,840 --> 01:14:20,600 Mike 939 01:14:21,000 --> 01:14:21,680 Mike 940 01:14:22,120 --> 01:14:23,320 Why the hell are you shouting Mike Mike? 941 01:14:23,360 --> 01:14:25,720 You saw yesterday right? We demolished him and killed him 942 01:14:25,760 --> 01:14:27,520 Don't cry and crib sitting here 943 01:14:32,560 --> 01:14:37,640 Go and do your romances in heaven Shit! Idiot 944 01:14:46,960 --> 01:14:49,360 why the hell is he kissing the camera and going? 945 01:14:52,400 --> 01:14:54,680 I think he is in a different state of alcohol influence 946 01:15:02,880 --> 01:15:03,560 Bro 947 01:15:05,080 --> 01:15:05,800 Take it 948 01:15:05,840 --> 01:15:07,240 You each have 2 beers 949 01:15:07,520 --> 01:15:08,280 KF or Kingfisher? 950 01:15:08,720 --> 01:15:10,080 Both are same you idiot 951 01:15:10,200 --> 01:15:13,600 Both are out of energy? No sound 952 01:15:13,680 --> 01:15:14,960 Did you give something to eat or not 953 01:15:15,000 --> 01:15:16,880 Yes we gave, but they didn't touch 954 01:15:17,120 --> 01:15:18,760 That girl was crying too much 955 01:15:18,800 --> 01:15:21,480 I made up a superb idea and went inside and told her he died 956 01:15:21,520 --> 01:15:23,280 After that she became silent 957 01:15:39,440 --> 01:15:40,840 Why do you do these silly mistakes? 958 01:15:40,880 --> 01:15:42,120 You dumbass! 959 01:15:42,160 --> 01:15:43,480 Go bring the first aid box 960 01:15:47,880 --> 01:15:48,480 Bro 961 01:15:48,520 --> 01:15:49,680 I think she fainted 962 01:15:49,720 --> 01:15:50,840 Bro, take it 963 01:15:58,160 --> 01:16:02,760 You scoundrel, you thought of escaping from me by dying? 964 01:16:03,720 --> 01:16:06,040 I will taste and you and then only let go 965 01:16:09,160 --> 01:16:11,040 Hey, throw him also in this room 966 01:16:11,080 --> 01:16:12,360 She might try and die again 967 01:16:16,680 --> 01:16:17,720 Soumya 968 01:16:34,080 --> 01:16:35,120 Soumya 969 01:17:01,800 --> 01:17:03,520 Soumya 970 01:17:15,080 --> 01:17:19,520 "Heaven I am asking you" 971 01:17:19,600 --> 01:17:23,320 "Are you happy?" 972 01:17:24,040 --> 01:17:25,080 Mike 973 01:17:25,240 --> 01:17:26,440 I am Sorry Mike 974 01:17:26,640 --> 01:17:28,360 It’s all because of me 975 01:17:28,600 --> 01:17:30,840 If I had not called you to the beach that day 976 01:17:30,880 --> 01:17:32,960 None of this would have happened know? 977 01:17:33,000 --> 01:17:37,400 "If you send the rain it will be unbearable" 978 01:17:37,480 --> 01:17:41,360 How longer Mike? I am not able to handle this trauma 979 01:17:41,440 --> 01:17:43,600 I want to live a life with you 980 01:17:43,640 --> 01:17:46,000 I came with loads of dreams and desire Mike 981 01:17:46,400 --> 01:17:49,400 This shouldn't end in just a single day 982 01:17:50,520 --> 01:17:54,840 "When everything around me Vanishes" 983 01:17:54,920 --> 01:17:55,920 Who is he? 984 01:17:55,960 --> 01:17:58,400 "When my entire heart Dissolves" 985 01:17:58,480 --> 01:18:01,720 Will he just turn around our lives in a single day? I won’t allow that to happen 986 01:18:02,000 --> 01:18:03,320 Definitely not 987 01:18:03,360 --> 01:18:06,760 "As evidence of my smile" 988 01:18:09,280 --> 01:18:09,800 Sir 989 01:18:09,840 --> 01:18:13,560 The signal was locked in Tirusulam and Meenambakkam area, its again locking there now 990 01:18:13,600 --> 01:18:15,920 Call the network company and get the tower details 991 01:18:15,960 --> 01:18:19,440 Sir, The signal has been locked in a tower between Moovarasampettai and Binny Mill 992 01:18:19,480 --> 01:18:21,360 Yes! We are leaving there immediately 993 01:18:21,480 --> 01:18:24,360 George, Call Madipakkam inspector Nelson and 994 01:18:24,400 --> 01:18:26,480 ask him if there is any suspicious hide out there 995 01:18:26,520 --> 01:18:28,920 Sir, Inspector Nelson was talking about this place only sir 996 01:18:43,680 --> 01:18:44,720 Lock him 997 01:18:49,440 --> 01:18:50,680 What man? 998 01:18:50,960 --> 01:18:52,480 Nothings suspicious, sir 999 01:18:52,800 --> 01:18:55,400 Come, come outside 1000 01:18:55,880 --> 01:18:57,400 Want to show? 1001 01:19:00,880 --> 01:19:02,080 Who's car is that? 1002 01:19:02,480 --> 01:19:03,880 It's not our car sir 1003 01:19:03,920 --> 01:19:06,120 There was a guy living in upstairs, 1004 01:19:06,160 --> 01:19:08,680 his friends who eloped and got married used to stay here 1005 01:19:08,720 --> 01:19:10,560 They are out of station now 1006 01:19:10,760 --> 01:19:12,640 Go upstairs and check Ibrahim 1007 01:19:19,640 --> 01:19:22,560 'The number you have called is currently switched off' 1008 01:19:22,600 --> 01:19:24,440 'Please call again later' 1009 01:19:31,680 --> 01:19:33,520 Sir, the house is locked sir 1010 01:19:34,240 --> 01:19:35,640 I know them well, you come down 1011 01:19:35,680 --> 01:19:36,760 Okay Sir 1012 01:19:39,440 --> 01:19:40,560 Sir, Tell me sir 1013 01:19:40,600 --> 01:19:42,560 Hi Arun, how are you? 1014 01:19:42,600 --> 01:19:43,600 I am fine sir 1015 01:19:43,640 --> 01:19:45,240 Tell me sir, any problem? 1016 01:19:45,280 --> 01:19:47,960 Nothing much, I just came this side for a personal work 1017 01:19:48,240 --> 01:19:51,120 Mike's house is locked and his phone is not reachable? 1018 01:19:51,160 --> 01:19:53,200 Sir he got a job in Bangalore, 1019 01:19:53,280 --> 01:19:56,600 He switched off his phone for a week and went to honeymoon sir 1020 01:19:56,640 --> 01:19:59,600 Honeymoon? That's cool 1021 01:19:59,840 --> 01:20:02,880 Sir, if you come to Velachery, come home for Lunch or dinner sir 1022 01:20:02,920 --> 01:20:04,880 Sure Sure, I will definitely do that 1023 01:20:05,320 --> 01:20:06,520 Thank you sir, Thank you sir 1024 01:20:06,560 --> 01:20:08,120 Okay bye...Take Care 1025 01:20:13,560 --> 01:20:16,160 I am going to rip you off today 1026 01:20:28,000 --> 01:20:29,640 Bro, where are we going? 1027 01:20:30,680 --> 01:20:32,360 Hey, you remember right? 1028 01:20:32,400 --> 01:20:33,320 Yes bro 1029 01:20:37,320 --> 01:20:39,080 What can be done to him after this sir? 1030 01:20:39,120 --> 01:20:40,880 He cannot survive one more hit sir 1031 01:20:46,280 --> 01:20:48,600 Water 1032 01:21:08,400 --> 01:21:09,200 Hey Pipe 1033 01:21:09,280 --> 01:21:09,880 Yes Bro 1034 01:21:09,920 --> 01:21:10,680 Keep that and go 1035 01:21:10,720 --> 01:21:11,600 Okay bro 1036 01:21:16,280 --> 01:21:20,000 Hey, tell me where Pasupathy is 1037 01:21:20,920 --> 01:21:22,960 I will make sure there are no case on you 1038 01:21:24,040 --> 01:21:29,040 I know you have your parents, your dumb wife and a big family in your village 1039 01:21:29,120 --> 01:21:31,840 If you tell me the truth, I will make sure you get settled in your village 1040 01:21:37,400 --> 01:21:39,960 4 o clock, Moovarasampettai 1041 01:21:40,040 --> 01:21:41,080 Stone Qwary 1042 01:21:41,120 --> 01:21:42,680 That's all I know 1043 01:21:43,080 --> 01:21:45,320 Hey, throw him in the car 1044 01:21:45,400 --> 01:21:46,040 Okay Sir 1045 01:21:46,600 --> 01:21:50,040 If there is no one like you told, I will cremate you then and there 1046 01:21:50,080 --> 01:21:51,560 - Lift him - Come 1047 01:22:09,560 --> 01:22:12,760 You guys go in the front, If you see someone 1048 01:22:13,040 --> 01:22:14,840 Shoot them in the leg and throw inside the car 1049 01:22:14,880 --> 01:22:15,720 Sure Sir 1050 01:22:15,760 --> 01:22:18,000 If they have counter weapons, don't think, just kill them 1051 01:22:18,040 --> 01:22:18,880 Okay sir 1052 01:22:18,920 --> 01:22:21,600 I will be there in 8 minutes exactly 1053 01:22:22,080 --> 01:22:24,680 Sir, I'll check if there is any suspicious things around here 1054 01:22:28,200 --> 01:22:29,800 Dude, where is our bro's vehicle? 1055 01:22:29,880 --> 01:22:32,280 Dude, Bro's vehicle is not yet here 1056 01:22:36,360 --> 01:22:37,880 Police came dude 1057 01:22:53,080 --> 01:22:54,480 Where is Pasupathy? 1058 01:22:54,960 --> 01:22:58,800 There is only 3 minutes left for 4:00 AM, if he is not here by 4:03 1059 01:22:58,840 --> 01:23:01,120 We will cremate you here and go off 1060 01:23:05,000 --> 01:23:07,000 I don't care about death 1061 01:23:07,560 --> 01:23:10,360 When he is capable of hiding away from you for 20 years, 1062 01:23:10,400 --> 01:23:12,080 Don't you think he doesn't know to escape? 1063 01:23:12,120 --> 01:23:15,280 Don't feel proud that you guys have found us out 1064 01:23:15,440 --> 01:23:19,880 A week back itself Pasupathy decided that you all should assemble here at 4:00 am today 1065 01:23:20,000 --> 01:23:23,120 Hey Sada, Go to Indra Nagar 1066 01:23:25,800 --> 01:23:26,960 - Hold my phone - Okay sir 1067 01:23:27,000 --> 01:23:29,880 Whenever I say turn on and turn off the phone, now turn off 1068 01:23:31,720 --> 01:23:33,160 Turn on the phone 1069 01:23:38,000 --> 01:23:42,320 Turn on the phone, those Police dogs will be here anytime 1070 01:23:42,360 --> 01:23:46,240 Sir you are right, his number is connecting in T Nagar area 1071 01:23:59,600 --> 01:24:00,880 - Sir... - Where is that girl? 1072 01:24:00,960 --> 01:24:01,520 Sir 1073 01:24:01,560 --> 01:24:04,120 - Where is Soumya? - Sir, please leave me sir 1074 01:24:04,320 --> 01:24:06,720 You both have live just above Pasupathy's house 1075 01:24:06,800 --> 01:24:10,040 You have lied to your friends that you are going to honeymoon 1076 01:24:10,880 --> 01:24:11,760 Where is Soumya? 1077 01:24:11,800 --> 01:24:13,120 First please listen to me sir 1078 01:24:13,160 --> 01:24:15,640 Sir, please listen to me in calm sir 1079 01:24:20,600 --> 01:24:22,280 Pasupathy is here dude 1080 01:24:26,600 --> 01:24:29,400 Thank you so much Sada Happy Journey 1081 01:24:32,840 --> 01:24:35,760 Don't run, the car is not in the place where bro told 1082 01:24:35,840 --> 01:24:37,040 Here is the car 1083 01:24:37,080 --> 01:24:38,920 Jacob, Police dude 1084 01:24:42,760 --> 01:24:44,120 Sir, it’s our shootout, 1085 01:24:44,160 --> 01:24:45,680 3 victims, Sada is one of them 1086 01:24:46,280 --> 01:24:48,680 Good, I will be there in 2 minutes 1087 01:24:48,720 --> 01:24:50,800 Then we will follow the rest of the formalities 1088 01:24:52,480 --> 01:24:53,800 Where is Soumya now? 1089 01:24:53,840 --> 01:24:56,200 Sir, Immediately after I escaped from Pasupathy, 1090 01:24:56,240 --> 01:24:59,080 I made Arun come to Tirusulam station and sent her with him sir 1091 01:24:59,880 --> 01:25:00,960 Okay, hold on 1092 01:25:05,560 --> 01:25:06,320 Hello sir 1093 01:25:06,480 --> 01:25:07,760 Is soumya with you? 1094 01:25:08,120 --> 01:25:08,960 yes sir 1095 01:25:09,240 --> 01:25:10,440 They landed just now 1096 01:25:10,520 --> 01:25:12,600 Mike called me and asked me to come to Tirusulam 1097 01:25:12,640 --> 01:25:14,000 I just went and picked her up and came 1098 01:25:14,080 --> 01:25:16,040 - Do you want to talk to her sir? - Don't blabber 1099 01:25:16,080 --> 01:25:17,200 Please give her the phone 1100 01:25:17,240 --> 01:25:18,440 Talk, JP sir on line 1101 01:25:20,440 --> 01:25:23,600 - Hello sir, how are you? - I am good how are you? 1102 01:25:23,640 --> 01:25:24,640 I am good sir 1103 01:25:25,880 --> 01:25:26,840 Where is Mike? 1104 01:25:26,960 --> 01:25:30,120 Mike said he has some urgent work in Chromepet 1105 01:25:30,320 --> 01:25:31,560 Why sir, what happened? 1106 01:25:31,640 --> 01:25:33,440 Nothing much dear, I was just asking 1107 01:25:33,760 --> 01:25:35,680 I will come and meet you at home okay? 1108 01:25:35,720 --> 01:25:37,000 - Thank you dear - Okay Sir 1109 01:25:40,560 --> 01:25:41,560 You go home 1110 01:25:42,960 --> 01:25:44,600 I will come and meet you later 1111 01:26:01,080 --> 01:26:02,120 Good Morning Sir 1112 01:26:03,520 --> 01:26:04,400 Thank you Sir 1113 01:26:06,280 --> 01:26:08,000 Congrats Mr Jayaprakash 1114 01:26:08,480 --> 01:26:11,360 you have completed your Police life in a high note 1115 01:26:11,400 --> 01:26:12,360 Thank you sir 1116 01:26:12,960 --> 01:26:13,800 So yeah, 1117 01:26:14,160 --> 01:26:17,840 I heard you started researching about this case even before I told you? 1118 01:26:17,880 --> 01:26:18,720 Yes sir 1119 01:26:19,160 --> 01:26:23,240 Not only me, George, Ibrahim, Vetrivel, Sethupathy, 1120 01:26:23,280 --> 01:26:25,040 these 4 were always with me 1121 01:26:25,360 --> 01:26:27,200 We completed this as a team 1122 01:26:27,600 --> 01:26:29,080 Good, Good, very Good 1123 01:26:29,520 --> 01:26:30,160 Sir 1124 01:26:30,880 --> 01:26:33,640 I will submit further details about this by today evening sir 1125 01:26:33,680 --> 01:26:34,640 All the best 1126 01:26:38,040 --> 01:26:39,560 - Thank you Sir - Welcome 1127 01:26:50,800 --> 01:26:51,680 Sir 1128 01:26:54,320 --> 01:26:55,400 - Sir... - Yes 1129 01:26:56,040 --> 01:26:57,560 Where should I go now sir? 1130 01:27:14,800 --> 01:27:16,320 - Good Morning! - Good Morning sir 1131 01:27:16,360 --> 01:27:17,920 What Arun, so sleepy huh? 1132 01:27:18,320 --> 01:27:19,200 Where is Mike? 1133 01:27:19,240 --> 01:27:20,560 Ya sir, he's sleeping inside 1134 01:27:20,800 --> 01:27:24,800 night he met with an accident I guess 1135 01:27:25,000 --> 01:27:27,480 Please wait sir, I will call him, do you want some coffee? 1136 01:27:27,520 --> 01:27:29,840 No thank you, please call him 1137 01:27:43,640 --> 01:27:45,720 - Good Morning sir - Good Morning 1138 01:27:47,240 --> 01:27:48,680 Are you badly hurt? 1139 01:27:48,720 --> 01:27:51,720 No that's ok sir, small scratches only, Do you want to drink some coffee? 1140 01:27:53,520 --> 01:27:56,320 Tell me sir, you have come so early in the morning?? 1141 01:27:57,520 --> 01:27:58,760 One small investigation 1142 01:27:58,800 --> 01:27:59,680 Please tell me sir 1143 01:28:04,800 --> 01:28:07,080 How did you escape from Pasupathy? 1144 01:28:07,680 --> 01:28:12,040 Please tell me the truth, My team shot only three people 1145 01:28:12,320 --> 01:28:14,400 Pasupathy is not there in that three count 1146 01:28:14,760 --> 01:28:15,880 Where is he? 1147 01:28:15,920 --> 01:28:17,800 Sir, What are you saying? 1148 01:28:20,160 --> 01:28:21,240 What sir? 1149 01:28:22,720 --> 01:28:24,520 Please stop pretending and tell me the truth 1150 01:28:24,560 --> 01:28:27,520 No Sir, I really don't understand what you are saying 1151 01:28:28,240 --> 01:28:30,680 I am trying to be friendly and behave decently 1152 01:28:30,720 --> 01:28:31,920 Don't frustrate me 1153 01:28:32,520 --> 01:28:33,680 Tell me the truth 1154 01:28:35,240 --> 01:28:37,240 I saw you going from there, 1155 01:28:38,920 --> 01:28:40,480 I won't tell anyone 1156 01:28:40,760 --> 01:28:42,120 Trust me and tell me 1157 01:28:43,160 --> 01:28:45,440 More than that you are Soumya's husband 1158 01:28:45,800 --> 01:28:47,960 I know the fault is not on your part 1159 01:28:49,000 --> 01:28:51,080 Please come sir, Let's have a teas and talk 1160 01:28:51,320 --> 01:28:52,440 Please come sir 1161 01:28:54,080 --> 01:28:55,800 Throw them inside the car 1162 01:29:00,800 --> 01:29:01,720 Get in 1163 01:29:05,960 --> 01:29:06,840 Hey Sada 1164 01:29:06,880 --> 01:29:10,480 He didn't know who I am, I could have left him away thinking he is a small boy 1165 01:29:10,680 --> 01:29:13,520 But if we don't uproot these kind of cactus, 1166 01:29:13,560 --> 01:29:15,400 it will grow in the middle of the house breaking the walls 1167 01:29:15,440 --> 01:29:16,800 - Give me the keys - Take it bro 1168 01:29:18,360 --> 01:29:19,680 you remember right? 1169 01:29:19,920 --> 01:29:21,920 4 o clock Moovarasampettai 1170 01:29:21,960 --> 01:29:24,360 Before that don't even utter a word 1171 01:29:24,400 --> 01:29:25,520 Definitely bro 1172 01:29:36,080 --> 01:29:37,360 Where are we going? 1173 01:29:37,560 --> 01:29:41,280 You are going to Nungambakkam, meeting Sarathi and getting the water material 1174 01:29:41,320 --> 01:29:43,880 Then go to Kodambakkam Sekar Emporium, 1175 01:29:43,920 --> 01:29:48,320 buy Buckets, 3 o clock come straight to Moovarasampettai 1176 01:29:48,360 --> 01:29:59,280 Hey Pipe, go to Saidapet, ask Raja to surrender in a petti case and ask him to spy 1177 01:29:59,800 --> 01:30:01,360 What is the plan bro? 1178 01:30:10,280 --> 01:30:13,520 At 4, Sada will come to the stone Qwary with the Police 1179 01:30:13,560 --> 01:30:18,760 Before that I will meet Subbu and get the passports for us from him at Tirusulam Road 1180 01:30:19,000 --> 01:30:24,200 I will park my car near a big stone next to the 2nd cactus tree 1181 01:30:24,360 --> 01:30:28,360 Sada and police will enter via Madipakkam Koot road 1182 01:30:28,520 --> 01:30:32,320 You guys hide behind the Tirusulam Bomb blast hills 1183 01:30:33,080 --> 01:30:36,000 Get Ready immediately after seeing my car 1184 01:30:36,400 --> 01:30:40,480 Important thing, if the car is not in the place where I said, 1185 01:30:40,520 --> 01:30:42,520 then it’s definitely not me 1186 01:30:42,560 --> 01:30:43,720 Escape away 1187 01:30:46,680 --> 01:30:48,720 After Police and Sada comes, 1188 01:30:50,040 --> 01:30:53,000 Sada will divert the police by showing my car 1189 01:30:54,120 --> 01:30:57,680 At that time, you kill the policemen from the behind of the hills 1190 01:30:58,080 --> 01:31:00,760 Sada will get down flat to the ground 1191 01:31:01,040 --> 01:31:02,200 This is our plan 1192 01:31:03,000 --> 01:31:07,640 From there we are going to Kochin, We are killing Sethuramalingam 1193 01:31:08,000 --> 01:31:11,400 - Then settle in Dubai for 3 months - Super plan bro 1194 01:31:11,480 --> 01:31:12,960 Bro what about these two? 1195 01:31:13,000 --> 01:31:18,880 Like you guys kill the Police, you kill him, I will finish her off 1196 01:31:28,280 --> 01:31:29,080 Bro? 1197 01:31:29,120 --> 01:31:30,320 Ask for water 1198 01:31:30,360 --> 01:31:31,200 Okay Bro 1199 01:31:33,000 --> 01:31:34,640 - Jacob - Yes Bro 1200 01:31:35,320 --> 01:31:37,440 Go to Kodambakkam Sekar emporium 1201 01:31:37,480 --> 01:31:38,240 Okay 1202 01:31:38,720 --> 01:31:41,440 4 or...okay buy 6 1203 01:31:42,360 --> 01:31:44,960 Then go to the biriyani shop near the signal 1204 01:31:45,000 --> 01:31:46,360 Das bro will be there 1205 01:31:46,640 --> 01:31:48,480 Buy 5 rabbit biriyanis 1206 01:31:49,400 --> 01:31:51,000 Each biriyani packet has 1207 01:31:51,400 --> 01:31:52,600 - There is a Gun - Okay Bro 1208 01:31:52,640 --> 01:31:53,680 Be careful 1209 01:31:53,720 --> 01:31:54,640 Okay bro 1210 01:31:59,600 --> 01:32:00,920 - Hey Pipe - Bro 1211 01:32:00,960 --> 01:32:02,160 Keep that and go 1212 01:32:08,000 --> 01:32:09,520 Hey Subbu, ready? 1213 01:32:09,640 --> 01:32:10,440 Take it Pasupathy 1214 01:32:10,480 --> 01:32:12,400 Passport is pukka ready for all the 4 of you 1215 01:32:12,480 --> 01:32:14,760 Okay I will take care, you leave 1216 01:32:15,280 --> 01:32:16,080 Pasupathy 1217 01:32:16,120 --> 01:32:17,360 That Arakkonam land matter? 1218 01:32:17,400 --> 01:32:21,200 Hey! We will talk about that later You go 1219 01:32:21,240 --> 01:32:22,400 Okay, bye...take care 1220 01:32:53,320 --> 01:32:57,000 I will meet Subbu at Tirusulam Road and get passports for us 1221 01:32:57,040 --> 01:33:01,880 I will park my car in a particular place there 1222 01:35:11,160 --> 01:35:12,680 Did you kill Pasupathy? 1223 01:35:14,000 --> 01:35:15,320 I had no choice sir 1224 01:35:15,400 --> 01:35:19,080 All his dealings were like killing Ministers and Police 1225 01:35:19,240 --> 01:35:23,400 If I don't kill him in the given chance, Me and Soumya can never be happy sir 1226 01:35:24,960 --> 01:35:26,680 What did you do to his body? 1227 01:35:28,640 --> 01:35:30,040 We will drink and talk sir 1228 01:35:48,680 --> 01:35:49,960 18 years 1229 01:35:50,000 --> 01:35:51,240 21 murders 1230 01:35:51,320 --> 01:35:52,400 What did you say? 1231 01:35:52,800 --> 01:35:54,000 This same way 1232 01:35:54,080 --> 01:35:55,160 you and her 1233 01:35:59,480 --> 01:36:01,360 will evaporate into this thin air 1234 01:36:17,000 --> 01:36:19,440 "I will put fear under my feet" 1235 01:36:19,480 --> 01:36:21,840 "I will always be right on top" 1236 01:36:21,920 --> 01:36:24,120 "Whatever fell in my eyes I will remove" 1237 01:36:24,160 --> 01:36:26,480 "I will imprint my name on it" 1238 01:36:26,520 --> 01:36:28,680 "If required I’ll laugh Like an innocent person" 1239 01:36:28,760 --> 01:36:31,200 "Like fire I will burn anyone burn anyone" 1240 01:36:31,240 --> 01:36:33,440 "Even to God I will act" 1241 01:36:33,480 --> 01:36:35,960 "If I get angry I’ll destroy even him" 1242 01:36:36,000 --> 01:36:38,160 "Have I committed any mistake? To be questioned" 1243 01:36:38,200 --> 01:36:40,440 "Head will fall apart if I cut off" 1244 01:36:40,520 --> 01:36:42,920 "Kneel down and bend before me" 1245 01:36:42,960 --> 01:36:45,400 "Know it know it know it Understand and behave accordingly" 1246 01:36:45,440 --> 01:36:47,560 "I am a different person A drama artiste" 1247 01:36:47,640 --> 01:36:48,840 "The way I promise to be" 1248 01:36:48,880 --> 01:36:51,560 "I will continue to climb Keep advancing keep advancing" 1249 01:36:51,600 --> 01:36:53,800 "I will move ahead" 1250 01:37:39,240 --> 01:37:41,320 "It is pouring Cats and dogs" 1251 01:37:41,400 --> 01:37:44,000 "It is our flag On top of the tower" 1252 01:37:44,040 --> 01:37:46,280 "Happiness has spread its shop" 1253 01:37:46,360 --> 01:37:48,640 "Our legs will stride Step of success steps of success" 1254 01:37:48,680 --> 01:37:50,720 "Our arrow has hit the target without fail" 1255 01:37:50,760 --> 01:37:52,960 "Any mistake done by us is always right" 1256 01:37:53,000 --> 01:37:55,320 "For all and sundry We all the chief" 1257 01:37:55,360 --> 01:37:57,800 "Hey we are immovable mountains mountains" 1258 01:37:57,840 --> 01:38:00,440 "Success is permanently In our house" 1259 01:38:00,440 --> 01:38:02,680 "It will move in circles And publicise" 1260 01:38:02,760 --> 01:38:05,200 "It will hold our legs nd go around the earth" 1261 01:38:05,240 --> 01:38:07,440 "From now on this is our situation" 1262 01:38:07,480 --> 01:38:09,800 "I am a different person A drama artiste" 1263 01:38:09,840 --> 01:38:11,160 "The way I promise to be" 1264 01:38:11,200 --> 01:38:14,080 "I will continue to climb Keep advancing keep advancing" 1265 01:38:14,120 --> 01:38:16,120 "I will move ahead" 94360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.