Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,169 --> 00:00:02,635
- Previously on Heartland.
- Sunshine is your client horse.
2
00:00:02,671 --> 00:00:05,138
Sunshine is famous! I'm not
ready to do this on my own.
3
00:00:05,140 --> 00:00:07,239
- You're more than ready.
- That billboard,
4
00:00:07,375 --> 00:00:09,074
the bull, you gonna tell me
it's not starting
5
00:00:09,210 --> 00:00:11,343
- to feel personal?
- We'll find another bull.
6
00:00:11,412 --> 00:00:13,879
We got more important things
to worry about.
7
00:00:13,882 --> 00:00:16,715
Cut to the chase, Sam.
Do you accept our offer?
8
00:00:16,850 --> 00:00:18,284
Well, someone made
a much higher offer.
9
00:00:18,419 --> 00:00:20,753
- Who is it?
- I'm sure you've seen
10
00:00:20,888 --> 00:00:23,155
his billboards on the way
into town. Nathan Pryce.
11
00:00:23,291 --> 00:00:25,023
I had a racehorse
that we turned into a jumper.
12
00:00:25,059 --> 00:00:27,225
Sometimes, retraining a horse
can give them a new lease
13
00:00:27,362 --> 00:00:28,961
- on life.
- What are you doing here?
14
00:00:29,096 --> 00:00:30,830
- I'm Rebecca's dad.
- I don't blame you
15
00:00:30,832 --> 00:00:32,497
- for being upset.
- I'm not upset with you
16
00:00:32,534 --> 00:00:34,174
for running for mayor.
I'm upset with you because
17
00:00:34,302 --> 00:00:36,769
- you didn't tell me sooner.
- Rick Adderly,
18
00:00:36,771 --> 00:00:39,038
your former
chief administrative officer,
19
00:00:39,173 --> 00:00:41,507
- is pulling ahead in the polls.
- Rick is my friend.
20
00:00:43,444 --> 00:00:45,111
Well, he's family.
21
00:01:14,876 --> 00:01:17,977
Hi, GG!
22
00:01:25,886 --> 00:01:29,221
Hey, Pumpkin! You two gettin'
up to no good in here?
23
00:01:29,290 --> 00:01:33,225
No, I need your help. We need
to cook some chicken for Remi.
24
00:01:33,294 --> 00:01:36,095
Oh, she's not eating
her dog food again?
25
00:01:36,097 --> 00:01:38,964
She doesn't like it anymore.
Chicken is her favourite.
26
00:01:38,967 --> 00:01:42,368
That's a spoiled dog.
27
00:01:44,672 --> 00:01:46,972
Okay!
28
00:01:46,975 --> 00:01:48,840
Let's fry up some chicken.
29
00:01:57,751 --> 00:02:00,285
We've been through a lot,
haven't we, Brady?
30
00:02:02,223 --> 00:02:04,423
But give Amy a chance. Okay?
31
00:02:04,425 --> 00:02:06,691
She's, um, she's
kind of a big deal.
32
00:02:06,728 --> 00:02:08,561
Some even call her
33
00:02:08,696 --> 00:02:10,763
- the miracle girl.
- Wow. I think this is
34
00:02:10,898 --> 00:02:13,365
the first time I've ever been
built up to a horse before.
35
00:02:13,401 --> 00:02:15,967
Well, he's particular,
that's the problem.
36
00:02:16,103 --> 00:02:18,637
Since I quit jumping, he can't
seem to get in sync with another rider.
37
00:02:18,772 --> 00:02:20,706
- What's going on?
- Brady keeps clipping
38
00:02:20,775 --> 00:02:23,509
the jumps. No matter who I lease
him to, it's the same thing.
39
00:02:23,644 --> 00:02:26,678
- He was never like that with me.
- Maybe you're the miracle boy.
40
00:02:26,814 --> 00:02:29,281
I don't wanna horn in
on your brand, now.
41
00:02:31,118 --> 00:02:33,652
All right.
Let's see what's going on.
42
00:02:33,787 --> 00:02:35,654
Okay.
43
00:02:52,573 --> 00:02:54,239
Let's go again, Brady.
44
00:03:07,054 --> 00:03:09,454
Try again, Amy.
45
00:03:19,400 --> 00:03:21,867
You see, that's what
keeps happening.
46
00:03:23,737 --> 00:03:26,205
Yeah, he's not
attacking the jumps.
47
00:03:26,340 --> 00:03:28,540
He's not even committed
to his approach.
48
00:03:28,676 --> 00:03:31,076
- Can you fix that?
- Usually, yeah,
49
00:03:31,078 --> 00:03:34,279
but I don't know if that's
what this horse needs.
50
00:03:34,415 --> 00:03:35,781
What?what does he need?
51
00:03:37,285 --> 00:03:39,618
Sorry to say this,
Edwin, but...
52
00:03:39,753 --> 00:03:42,287
I think Brady should
quit jumping.
53
00:04:00,441 --> 00:04:03,508
?? And at the break of day ?
54
00:04:03,544 --> 00:04:07,780
- ? You sink into
- a dream ?
55
00:04:07,782 --> 00:04:09,848
? You dreamer ?
56
00:04:09,917 --> 00:04:12,451
? Ah-ah-ah ?
57
00:04:12,586 --> 00:04:13,952
? You dreamer ?
58
00:04:16,757 --> 00:04:21,527
? You dreamer, ah-ah-ah ??
59
00:04:22,051 --> 00:04:25,551
? Subtitling formatting by Alice ?
? www.addic7ed.com ?
60
00:04:25,866 --> 00:04:28,299
What do you mean,
he should quit?
61
00:04:28,336 --> 00:04:30,935
I think that it was something
he enjoyed doing with you,
62
00:04:30,972 --> 00:04:33,172
but since you don't
jump anymore, his heart's just
63
00:04:33,174 --> 00:04:34,940
- not in it.
- Well, there must be another
64
00:04:35,009 --> 00:04:36,674
- rider he could bond with.
- It seems like you've
65
00:04:36,811 --> 00:04:40,279
already tried. This is
a competitive sport, and...
66
00:04:40,281 --> 00:04:42,548
I'm just afraid that if
his head's not in the game,
67
00:04:42,683 --> 00:04:44,682
he's gonna have a serious fall
and he could injure himself
68
00:04:44,819 --> 00:04:46,885
- or another rider.
- But show jumping is what saved
69
00:04:46,921 --> 00:04:49,421
his life. I found him
at this sketchy barn
70
00:04:49,490 --> 00:04:52,824
I used to work at.
I'm 100% sure they abused him,
71
00:04:52,959 --> 00:04:55,560
and I drained my savings
just so I could buy him.
72
00:04:55,629 --> 00:04:57,496
If he can't do that anymore,
then what,
73
00:04:57,631 --> 00:04:59,331
put him out to pasture?
74
00:05:03,303 --> 00:05:05,170
No. No, he's too young for that.
75
00:05:06,240 --> 00:05:08,073
Come on, boy.
76
00:05:19,253 --> 00:05:21,587
It's Jack. Leave a message.
77
00:05:21,722 --> 00:05:23,922
Hey, why aren't you answering
my calls? Come on, call me back.
78
00:05:24,057 --> 00:05:25,924
ASAP.
79
00:05:27,461 --> 00:05:29,261
- Everything okay?
- Yeah. I just?
80
00:05:29,263 --> 00:05:31,229
I told Jack I was gonna help
with the election
81
00:05:31,265 --> 00:05:33,231
- for the next couple of days.
- Okay.
82
00:05:33,233 --> 00:05:35,934
He's gotta set up this meeting
with the Pryce family
83
00:05:36,003 --> 00:05:38,937
- to deal with the grazing lease.
- Dad, if you need to help him,
84
00:05:38,973 --> 00:05:40,739
- I can manage.
- No, honey, I'm with you,
85
00:05:40,874 --> 00:05:44,075
right up until the last result
comes in tomorrow.
86
00:05:44,111 --> 00:05:45,544
- Thank you.
- Yeah. No problem.
87
00:05:45,546 --> 00:05:47,345
We gotta set up for
a celebration, what do you say?
88
00:05:47,381 --> 00:05:49,681
Right, uh, do we really need
this many balloons?
89
00:05:49,817 --> 00:05:52,417
Lou, this is gonna be
the best victory party
90
00:05:52,453 --> 00:05:54,586
of all time.
Take a look at this banner.
91
00:05:56,824 --> 00:05:58,824
- Oh!
- "Congratulations, Lou,
92
00:05:58,959 --> 00:06:00,959
- on Round Two!"
- No, no, no, Dad! Put it away!
93
00:06:00,961 --> 00:06:03,829
Dad, please! It's a jinx.
94
00:06:06,366 --> 00:06:08,900
Nothing's gonna get in your
way of a second term, honey.
95
00:06:08,936 --> 00:06:10,903
Yeah, except maybe Rick,
and the fact he was
96
00:06:10,905 --> 00:06:12,704
- ahead in the polls.
- He was ahead in the polls,
97
00:06:12,773 --> 00:06:14,506
but now you've pulled
into a dead heat
98
00:06:14,641 --> 00:06:16,374
- since that radio interview.
- Yeah.
99
00:06:16,444 --> 00:06:18,577
Imagine where you'd be
if you had taken my advice.
100
00:06:18,646 --> 00:06:20,913
You still think mudslinging
was the best strategy?
101
00:06:21,048 --> 00:06:23,715
I was talking more of a flick.
I think if you had have flicked,
102
00:06:23,717 --> 00:06:25,150
you'd be way out in front.
103
00:06:26,687 --> 00:06:28,586
We're gonna have
you jumping again in no time,
104
00:06:28,622 --> 00:06:31,256
I promise.
105
00:06:31,325 --> 00:06:33,592
It's okay, Brady.
106
00:06:33,727 --> 00:06:37,062
I'm not gonna stick you out
in the field. Trust me.
107
00:06:37,197 --> 00:06:40,332
That's not
what I was suggesting.
108
00:06:44,805 --> 00:06:46,738
Well, if he can't jump...
109
00:06:46,874 --> 00:06:50,209
What if we retrain him again
for something else?
110
00:06:50,211 --> 00:06:51,877
Like what?
111
00:06:51,879 --> 00:06:54,412
Well, he's... he's flashy,
112
00:06:54,414 --> 00:06:57,549
he's reliable,
he doesn't spook easily.
113
00:06:57,684 --> 00:06:59,618
I was thinking
maybe combined driving?
114
00:06:59,753 --> 00:07:01,553
- What's that?
- Um,
115
00:07:01,688 --> 00:07:04,289
carriage racing.
Let me show you.
116
00:07:04,424 --> 00:07:07,559
- Sounds kind of random.
- A client of mine
117
00:07:07,694 --> 00:07:10,295
reached out and asked me
if I would keep my eyes open
118
00:07:10,297 --> 00:07:12,430
for any horses
that might fit the bill.
119
00:07:12,466 --> 00:07:14,366
I was thinking
Brady might be good for that.
120
00:07:14,501 --> 00:07:17,903
Check it out.
121
00:07:18,038 --> 00:07:20,505
...Doing combined
racing for about a couple
122
00:07:20,640 --> 00:07:22,907
months now, but you gotta see,
look at the turn on this pair.
123
00:07:22,943 --> 00:07:26,245
So we... we take
this on together?
124
00:07:26,380 --> 00:07:28,112
If you'd like.
125
00:07:28,249 --> 00:07:31,716
...a tight turn,
and it shows a lot of expertise.
126
00:07:31,851 --> 00:07:34,252
Do you really think
this will bring his spirit back?
127
00:07:34,388 --> 00:07:36,221
I think it's worth a try.
128
00:07:36,357 --> 00:07:38,323
Okay.
129
00:07:38,458 --> 00:07:41,859
- All right, let's do it.
- Okay.
130
00:07:41,996 --> 00:07:44,762
- When do we start?
- Um, well, I can go home
131
00:07:44,798 --> 00:07:47,399
and get another horse right now,
and maybe come back
132
00:07:47,401 --> 00:07:50,602
- this afternoon?
- Perfect.
133
00:07:50,737 --> 00:07:52,537
Okay.
134
00:07:55,676 --> 00:07:59,278
Good call, Lyndy.
She loves that chicken.
135
00:07:59,413 --> 00:08:01,813
So I've been working
136
00:08:01,849 --> 00:08:03,949
with a horse of Edwin's
that he used to jump, and I?m
137
00:08:04,084 --> 00:08:06,351
retraining it to be
a combined driving horse.
138
00:08:06,486 --> 00:08:08,319
- Sounds like fun.
- Yeah.
139
00:08:08,455 --> 00:08:11,223
I need a partner horse,
though, and I was thinking
140
00:08:11,358 --> 00:08:13,758
- maybe Harley?
- Sure...
141
00:08:13,827 --> 00:08:17,495
How about Buddy? I haven't been
exercising him enough
142
00:08:17,565 --> 00:08:20,098
since blue's taken on
all the ranch work, and...
143
00:08:20,234 --> 00:08:22,934
- Yeah. That's not a bad idea.
- Yeah, who's driving?
144
00:08:22,937 --> 00:08:25,370
Oh, I guess I'm learning
along with the horses.
145
00:08:25,439 --> 00:08:27,171
Well, I've never driven
carriage before,
146
00:08:27,208 --> 00:08:30,375
but I've been working with reins
on wagons my whole life.
147
00:08:30,377 --> 00:08:33,244
- Would you like to help?
- I would like to,
148
00:08:33,280 --> 00:08:35,247
but don't tell Tim.
He'll think I'm avoiding
149
00:08:35,382 --> 00:08:38,650
this Pryce beef... beef.
150
00:08:39,954 --> 00:08:43,388
- And are you?
- No! No, this is...
151
00:08:44,792 --> 00:08:48,260
...about Buddy and trying
to give him a new purpose.
152
00:08:48,395 --> 00:08:49,261
Do you want my help or not?
153
00:08:49,396 --> 00:08:51,730
Yes, please.
154
00:08:51,865 --> 00:08:53,765
I'll text Katie.
155
00:08:53,834 --> 00:08:55,800
Uh, Mom, Amy wants to know
156
00:08:55,836 --> 00:08:57,669
if I can hang out
with Lyndy this afternoon.
157
00:08:57,705 --> 00:08:59,604
Uh, yeah, it's
pretty quiet around here.
158
00:08:59,607 --> 00:09:01,339
It should be okay.
159
00:09:01,375 --> 00:09:03,541
Hey, your, um,
your dad mentioned
160
00:09:03,577 --> 00:09:05,810
that you wanna enter
a new short story contest.
161
00:09:05,846 --> 00:09:09,147
Uh, yeah. I have to retell
a classic fairy tale using
162
00:09:09,216 --> 00:09:12,284
- a current social issue.
- Ooh, I like that.
163
00:09:12,286 --> 00:09:15,687
What about, like,
a take on Rapunzel that deals
164
00:09:15,822 --> 00:09:19,190
with toxic chemicals
in hair products? No?
165
00:09:26,333 --> 00:09:28,233
Rick.
166
00:09:28,368 --> 00:09:29,901
- Hello.
- Hi.
167
00:09:29,903 --> 00:09:32,837
I'm just popping in
to say good luck, last day
168
00:09:32,973 --> 00:09:35,173
- before the election and all.
- Oh, thank you.
169
00:09:36,277 --> 00:09:38,910
Good luck to you too.
170
00:09:39,046 --> 00:09:41,112
Rick, you're trembling.
171
00:09:42,483 --> 00:09:45,917
Am I? That's because I'm
a bloody nervous wreck.
172
00:09:45,919 --> 00:09:49,254
Hey, that's normal.
And, between you and me,
173
00:09:49,389 --> 00:09:53,324
- I'm bloody nervous too.
- Heh. Well, you hide it better.
174
00:09:53,460 --> 00:09:55,259
You might have
to teach me how to do
175
00:09:55,396 --> 00:09:56,962
that if I am...
176
00:09:58,599 --> 00:10:00,465
Ahem. Sorry.
177
00:10:00,600 --> 00:10:02,500
- This?
- It's okay. You know,
178
00:10:02,569 --> 00:10:05,049
even though we're going head-to-head,
I feel like we're in this together.
179
00:10:06,040 --> 00:10:07,673
- Yeah?
- Yeah. We both put
180
00:10:07,808 --> 00:10:09,674
our best foot forward,
and now we just have to let
181
00:10:09,677 --> 00:10:11,810
the votes fall
where they may, right?
182
00:10:11,812 --> 00:10:13,678
Just try to enjoy
the excitement of it.
183
00:10:15,182 --> 00:10:17,816
You're right. Okay.
Well, I should get back
184
00:10:17,885 --> 00:10:20,419
to my headquarters. Apparently,
185
00:10:20,554 --> 00:10:22,554
we need more balloons.
186
00:10:25,959 --> 00:10:27,826
Why are you cavorting
with the enemy?
187
00:10:27,828 --> 00:10:31,096
- "Cavorting?"
- Being friendly to.
188
00:10:31,098 --> 00:10:33,832
I know what it means, Dad.
He's not the enemy.
189
00:10:33,834 --> 00:10:35,099
He's... my friend.
190
00:10:35,135 --> 00:10:37,369
Whatever happens
tomorrow happens.
191
00:10:37,438 --> 00:10:41,039
Whoa. That's enough
of that talk right there.
192
00:10:41,108 --> 00:10:45,443
We are winning. You are winning.
That's the intention
193
00:10:45,579 --> 00:10:47,912
that you want to put out there
into the universe.
194
00:10:48,048 --> 00:10:49,648
Oh, okay.
195
00:11:10,204 --> 00:11:13,138
- Hey.
- Hey.
196
00:11:13,273 --> 00:11:15,207
Jack. I wasn't expecting you.
197
00:11:15,209 --> 00:11:17,809
Well, it appears
I'm along for the ride.
198
00:11:17,811 --> 00:11:19,778
- I'll be handling the reins.
- That's great.
199
00:11:19,913 --> 00:11:22,547
- What's all this?
- Oh, I thought
200
00:11:22,549 --> 00:11:24,682
- I'd bring some muffins and?
- Oh! Are those
201
00:11:24,718 --> 00:11:27,552
the chocolate banana ones
that Lyndy keeps raving about?
202
00:11:27,687 --> 00:11:30,288
- They are so amazing.
- Mm!
203
00:11:30,424 --> 00:11:32,491
They are amazing!
204
00:11:32,493 --> 00:11:36,294
And is that coffee?
Well, look at you!
205
00:11:36,429 --> 00:11:37,962
- Go for it.
- That's the way
206
00:11:38,031 --> 00:11:40,365
to start the day.
You guys sit tight.
207
00:11:40,500 --> 00:11:42,233
- I'll get us going.
- Thanks, Grandpa.
208
00:11:44,304 --> 00:11:45,970
So...
209
00:11:46,106 --> 00:11:47,839
You brought your grandpa.
210
00:11:47,841 --> 00:11:49,641
Yeah. Well, he offered, and...
211
00:11:50,844 --> 00:11:52,844
Is that okay?
You didn't wanna drive,
212
00:11:52,846 --> 00:11:54,779
- did you?
- Oh, no, no! Not at all.
213
00:11:54,848 --> 00:11:57,249
I just, um... I would have
brought more muffins.
214
00:11:57,384 --> 00:11:59,317
Come on. We should get
this rigging set up.
215
00:11:59,453 --> 00:12:01,119
Okay.
216
00:12:08,095 --> 00:12:10,061
You excited
for your first solo job?
217
00:12:10,063 --> 00:12:13,331
Yeah. It's a lot
of pressure, though.
218
00:12:13,333 --> 00:12:15,400
Sunshine's a big deal
in the roping world,
219
00:12:15,535 --> 00:12:17,669
but she's never done
a Grand Entry before,
220
00:12:17,671 --> 00:12:20,071
and she's afraid
of the sound a flag makes,
221
00:12:20,207 --> 00:12:22,807
- so... I better get started.
- Good luck.
222
00:12:22,843 --> 00:12:24,809
- Thanks.
- Heh.
223
00:12:59,846 --> 00:13:01,980
So far, so good.
224
00:13:02,115 --> 00:13:04,649
Okay. Let's pick up
the pace, girl.
225
00:13:12,191 --> 00:13:14,893
Whoa! Sunshine! Oof!
226
00:13:15,028 --> 00:13:17,696
- Logan! Are you okay?
- Yeah, I'm good.
227
00:13:17,831 --> 00:13:20,098
I'm good.
228
00:13:25,672 --> 00:13:27,439
Ah...
229
00:13:30,743 --> 00:13:33,778
- You sure you're okay?
- Yeah, I'm fine.
230
00:13:35,182 --> 00:13:37,949
Look at her.
231
00:13:38,084 --> 00:13:41,285
I went too fast, and now,
she's even more scared of this,
232
00:13:41,321 --> 00:13:44,288
the one thing I was supposed
to get her comfortable with.
233
00:13:48,962 --> 00:13:51,396
Jump up. Ooh.
234
00:13:51,531 --> 00:13:54,899
Ooh. Jump up, Buddy.
Chi. Chi, Brady.
235
00:13:54,968 --> 00:13:56,935
They seem to be
getting used to the rigging
236
00:13:57,070 --> 00:13:58,770
and blinders,
and they're listening
237
00:13:58,905 --> 00:14:00,905
- to Grandpa's voice cues.
- This is a good start, right?
238
00:14:00,974 --> 00:14:03,508
Oh, totally! I mean,
I understand Buddy
239
00:14:03,510 --> 00:14:06,444
because he already has a bond
with Jack, but for Brady to be
240
00:14:06,513 --> 00:14:09,247
thrown into this and handle it
so well, I'm impressed.
241
00:14:09,382 --> 00:14:11,182
Well, he definitely looks
242
00:14:11,218 --> 00:14:13,785
more enthusiastic here than he's
been on the jumping run lately.
243
00:14:13,920 --> 00:14:16,721
Yeah, sometimes, trying
something new can do that.
244
00:14:16,723 --> 00:14:19,123
There you go.
Way to go, Buddy boy.
245
00:14:19,259 --> 00:14:20,992
You know,
I have to give it to you.
246
00:14:20,994 --> 00:14:22,894
What they say about you is true.
247
00:14:23,964 --> 00:14:26,464
You really are amazing
at reading horses.
248
00:14:26,533 --> 00:14:29,867
Wow. I don't even think
you're being sarcastic.
249
00:14:29,903 --> 00:14:32,470
Can I get that
in writing please?
250
00:14:32,606 --> 00:14:35,407
What? No! Don't make me regret
the compliment, okay?
251
00:14:37,477 --> 00:14:39,744
That looks good, Grandpa.
Try circling them around.
252
00:14:39,879 --> 00:14:41,345
Step up, Buddy.
253
00:14:41,481 --> 00:14:44,082
Chi.
254
00:14:44,217 --> 00:14:46,818
Hey, since we didn't have
any down time to have our snack,
255
00:14:46,953 --> 00:14:48,786
I was thinking if you wanted
to go grab dinner tonight?
256
00:14:48,921 --> 00:14:51,122
Just go a little
bit tighter. That's it.
257
00:14:52,959 --> 00:14:55,826
Yeah! Sorry, what was that?
258
00:14:55,862 --> 00:14:58,563
I was thinking
maybe Maggie's at 7 o'clock?
259
00:14:58,698 --> 00:15:00,698
- Oh, yeah, for sure.
- Okay.
260
00:15:12,479 --> 00:15:15,246
Lou. I've been looking
all over for you.
261
00:15:15,315 --> 00:15:17,582
Yeah, I just needed
some quiet.
262
00:15:17,584 --> 00:15:19,117
- Hmm.
- I'm, um, working on
263
00:15:19,119 --> 00:15:21,119
my thank-you speech
for the volunteers.
264
00:15:21,254 --> 00:15:24,122
Well, don't feel like
you have to go gushing on
265
00:15:24,124 --> 00:15:26,391
about your campaign manager.
266
00:15:26,526 --> 00:15:28,325
I have to admit, the thought
267
00:15:28,362 --> 00:15:32,864
of a whole other term in
this office is a bit daunting.
268
00:15:32,999 --> 00:15:35,733
Can't pull out now.
269
00:15:35,802 --> 00:15:38,870
No. No, no.
I know that, I just...
270
00:15:38,939 --> 00:15:40,872
You know, since I've been
271
00:15:41,007 --> 00:15:43,340
in this office, Georgie's gone
off to pursue jumping
272
00:15:43,377 --> 00:15:46,411
and Katie's gonna be next
with her writing.
273
00:15:46,413 --> 00:15:48,212
And we just started
getting along, you know,
274
00:15:48,248 --> 00:15:51,082
and she really only has
a few more years left at home.
275
00:15:51,217 --> 00:15:53,217
Lou, I know what
you're trying to do.
276
00:15:53,352 --> 00:15:55,820
What?
277
00:15:55,889 --> 00:15:58,723
You don't wanna admit
how badly you want this.
278
00:16:00,594 --> 00:16:02,493
It's like the day
before a big rodeo.
279
00:16:02,628 --> 00:16:04,429
You know you're either gonna
come home with a buckle
280
00:16:04,431 --> 00:16:07,031
- or a mouthful of dirt.
- Okay.
281
00:16:07,034 --> 00:16:09,701
So, hypothetically,
if I did want to avoid
282
00:16:09,836 --> 00:16:12,369
the whole eating dirt part...
283
00:16:12,406 --> 00:16:14,305
- What would I do?
- You strap yourself in,
284
00:16:14,441 --> 00:16:16,641
you hold on for dear life,
and you make sure the ride's
285
00:16:16,776 --> 00:16:19,177
- not over until you decide it is.
- Doesn't the bronc have
286
00:16:19,179 --> 00:16:20,556
something to say about that,
or, in this case,
287
00:16:20,580 --> 00:16:23,181
- the people of Hudson?
- You can't anticipate every
288
00:16:23,316 --> 00:16:25,916
buck or spin
that comes your way.
289
00:16:25,952 --> 00:16:28,119
It's how you ride it out.
290
00:16:29,322 --> 00:16:31,522
And you don't let go
until you hear the buzzer.
291
00:16:32,893 --> 00:16:35,126
I'm not totally sure
292
00:16:35,128 --> 00:16:37,462
I understand your
rodeo metaphor, but...
293
00:16:37,531 --> 00:16:39,464
I have worked really hard
at this. You know,
294
00:16:39,533 --> 00:16:42,467
I made huge sacrifices, so...
295
00:16:42,602 --> 00:16:46,204
Quite frankly, I do think
I've earned a second term.
296
00:16:47,507 --> 00:16:49,407
- That's more like it.
- I guess there is a chance
297
00:16:49,542 --> 00:16:51,308
to make a difference
right 'til the end.
298
00:16:51,344 --> 00:16:54,212
- So?
- So I'm gonna go out swinging.
299
00:16:54,347 --> 00:16:55,419
And...
300
00:16:55,443 --> 00:16:58,682
And door-knocking
first thing in the morning.
301
00:16:58,819 --> 00:17:00,918
That's my daughter!
You got this, honey.
302
00:17:01,053 --> 00:17:03,488
Thanks... Coach.
303
00:17:11,364 --> 00:17:13,397
- Hi!
- Hey.
304
00:17:18,905 --> 00:17:20,972
Hey, where's Rebecca?
305
00:17:21,107 --> 00:17:23,574
Hi, Lyndy. Um, she's
306
00:17:23,709 --> 00:17:25,442
with her mom tonight.
307
00:17:25,479 --> 00:17:27,245
Why did you ask us
for dinner then?
308
00:17:27,380 --> 00:17:30,348
Uh, I meant, like, um...
309
00:17:31,485 --> 00:17:34,118
Oh, you meant
just the two of us.
310
00:17:34,187 --> 00:17:35,720
Yeah.
311
00:17:45,565 --> 00:17:47,131
- Sure is taking a while.
- Yeah.
312
00:17:47,167 --> 00:17:49,066
Did they go all the way
to Heartland to get the beef
313
00:17:49,068 --> 00:17:51,603
- for those burgers?
- Well... it is
314
00:17:51,738 --> 00:17:53,871
pretty busy in here.
315
00:17:53,940 --> 00:17:55,739
Mommy, I need
some more crayons.
316
00:17:55,776 --> 00:17:56,741
Oh, yeah. I'll come with you.
317
00:17:56,743 --> 00:17:58,209
No, I know where they are.
318
00:18:04,484 --> 00:18:06,684
I'm really sorry
I misunderstood.
319
00:18:06,720 --> 00:18:08,819
I?I thought you just
meant the four of us,
320
00:18:08,855 --> 00:18:12,423
like usual. I?I didn't
know you meant, um...
321
00:18:12,425 --> 00:18:15,226
A date? It's not a bad word.
322
00:18:15,362 --> 00:18:16,727
Is that what this is?
323
00:18:18,731 --> 00:18:20,698
Apparently not.
324
00:18:20,834 --> 00:18:23,167
- How was I supposed to know?
- Oh, come on. Really?
325
00:18:23,303 --> 00:18:26,704
We've been spending
so much time together, and...
326
00:18:26,840 --> 00:18:28,840
I've totally been
putting out the vibes.
327
00:18:28,975 --> 00:18:30,941
- You have?
- How can you be
328
00:18:31,077 --> 00:18:34,445
so intuitive with horses,
yet so clueless about a guy
329
00:18:34,447 --> 00:18:36,380
- who's into you?
- You're not the first person
330
00:18:36,416 --> 00:18:38,249
to tell me I'm better
with animals than people.
331
00:18:38,318 --> 00:18:41,386
But I don't know,
I just assumed that we were
332
00:18:41,521 --> 00:18:43,520
- supervising a playdate.
- Well, I don't think it's
333
00:18:43,557 --> 00:18:46,925
that crazy of an idea
for us to go on a date.
334
00:18:47,060 --> 00:18:50,527
I mean... we have
so much in common.
335
00:18:50,564 --> 00:18:54,132
We have great banter.
We laugh. Ha-ha! Right?
336
00:18:54,267 --> 00:18:57,335
- Like friends do.
- Okay, but...
337
00:18:57,337 --> 00:19:00,004
When are the burgers here?
338
00:19:00,139 --> 00:19:02,540
- I'm starving.
- I know, sweetie.
339
00:19:02,609 --> 00:19:04,876
- They'll be here soon.
- Why don't you
340
00:19:04,945 --> 00:19:07,278
- draw us another picture?
- I'm gonna draw
341
00:19:07,413 --> 00:19:10,615
Mommy working with your horse.
342
00:19:10,684 --> 00:19:14,351
- What's his name again?
- Brady. We used to, uh...
343
00:19:14,387 --> 00:19:17,021
Win lots of ribbons together
when we jumped.
344
00:19:17,023 --> 00:19:19,824
- Why don't you do it anymore?
- Oh, honey, that's personal.
345
00:19:19,959 --> 00:19:22,159
- Oh, no. It's okay.
- It's just... you never talk
346
00:19:22,195 --> 00:19:24,695
about it, so I didn't know...
347
00:19:24,731 --> 00:19:27,031
Yeah. Um...
348
00:19:27,067 --> 00:19:30,268
I just?I banged
my head really hard.
349
00:19:30,403 --> 00:19:32,503
Bad concussion.
350
00:19:32,639 --> 00:19:34,973
And the doctor
told you to stop?
351
00:19:35,108 --> 00:19:37,842
He didn't have to.
I wasn't my best self
352
00:19:37,977 --> 00:19:40,645
when I was
in that post-concussion fog.
353
00:19:41,848 --> 00:19:43,781
Not as present for Rebecca.
354
00:19:45,718 --> 00:19:48,386
I didn't wanna be
in that state ever again.
355
00:20:05,205 --> 00:20:07,471
You're gettin' an early start.
356
00:20:07,507 --> 00:20:09,407
Yeah, I don't
really have a choice.
357
00:20:10,644 --> 00:20:13,144
I messed up really bad.
I moved too fast,
358
00:20:13,146 --> 00:20:15,012
and I think you're gonna
need to step in.
359
00:20:15,081 --> 00:20:17,481
Logan. Mistakes happen, okay?
360
00:20:17,550 --> 00:20:19,550
It's how you recover
from them and move forward.
361
00:20:21,821 --> 00:20:24,222
You can do this. I know you can.
362
00:20:31,164 --> 00:20:34,064
Okay! Uh, the griddle,
turn that off.
363
00:20:34,100 --> 00:20:36,834
The sausages look ready.
Lyndy, honey, would you take
364
00:20:36,836 --> 00:20:38,970
these napkins in to the table,
please? Thank you.
365
00:20:39,105 --> 00:20:42,707
- Whoa! What's going on in here?
- Surprise!
366
00:20:42,776 --> 00:20:44,976
- All your favourites.
- Happy election day.
367
00:20:45,111 --> 00:20:47,578
You guys! This is
so sweet, but, you know,
368
00:20:47,714 --> 00:20:49,847
I really should get going.
I have more houses to visit,
369
00:20:49,916 --> 00:20:52,250
more hands to shake.
Oh, and Dad, I need you to get
370
00:20:52,385 --> 00:20:54,852
the volunteers in
a little bit early at Maggie's.
371
00:20:54,987 --> 00:20:57,789
Lou, come on. You can
take time for breakfast.
372
00:20:57,924 --> 00:21:00,524
Can you? Have you even
set that appointment up
373
00:21:00,560 --> 00:21:03,194
with Pryce Beef yet?
374
00:21:03,329 --> 00:21:05,463
Hey. Have you guys seen Remi?
375
00:21:05,598 --> 00:21:07,532
No, but you know she likes
to go out and about sometimes.
376
00:21:07,667 --> 00:21:09,701
Well, I can go
on a search. I mean,
377
00:21:09,836 --> 00:21:12,069
I could use the break from
my short story contest anyways.
378
00:21:12,204 --> 00:21:15,339
The best I've been able to come
up with so far is an SPCA angle
379
00:21:15,408 --> 00:21:16,940
- on Beauty And The Beast.
- I like it!
380
00:21:17,077 --> 00:21:19,343
Okay. Breakfast first.
381
00:21:19,478 --> 00:21:21,712
- Okay.
- Jack, help me with this.
382
00:21:21,848 --> 00:21:24,248
- I got you.
- So, uh, something
383
00:21:24,250 --> 00:21:25,750
kind of weird
happened yesterday.
384
00:21:25,885 --> 00:21:27,218
What?
385
00:21:27,353 --> 00:21:30,020
Edwin asked me out for dinner,
and I just assumed he meant,
386
00:21:30,156 --> 00:21:32,890
like, with the girls,
like always, and I showed up
387
00:21:32,926 --> 00:21:34,759
and he didn't have
Rebecca there.
388
00:21:34,761 --> 00:21:37,294
He meant, like, a date.
389
00:21:37,330 --> 00:21:40,498
- Finally!
- What? You knew about this?
390
00:21:40,567 --> 00:21:42,700
Amy, you guys
hang out all the time.
391
00:21:42,835 --> 00:21:44,902
Yeah, I know,
with Rebecca and Lyndy
392
00:21:45,038 --> 00:21:47,839
because they're besties.
This is gonna be so awkward.
393
00:21:47,841 --> 00:21:50,441
No, it's not gonna be awkward
because you said yourself
394
00:21:50,443 --> 00:21:53,177
you wanna put yourself
out there again.
395
00:21:53,246 --> 00:21:55,713
Maybe Edwin deserves
a chance. Okay?
396
00:21:55,848 --> 00:21:57,281
Girls, breakfast.
Come on!
397
00:21:57,416 --> 00:21:59,317
Coming! Come on.
398
00:22:05,525 --> 00:22:07,191
- Hi. Uh...
- Hey.
399
00:22:07,193 --> 00:22:09,193
I was just getting
one of those myself.
400
00:22:09,195 --> 00:22:11,462
I am so sorry.
I should've called and asked
401
00:22:11,531 --> 00:22:14,198
- if you wanted one.
- Oh, no. It's?it's fine.
402
00:22:14,333 --> 00:22:16,233
So I have some good news.
403
00:22:16,368 --> 00:22:18,902
That client of mine is
interested in having
404
00:22:18,938 --> 00:22:21,205
both Brady and Buddy
as a team if they work out,
405
00:22:21,241 --> 00:22:23,007
so he's lending us
his carriage for the day.
406
00:22:23,142 --> 00:22:25,476
Oh, uh, you think
they're ready to try it out?
407
00:22:25,612 --> 00:22:27,445
I guess we'll
find out, won't we?
408
00:22:29,215 --> 00:22:32,550
Um, about last night,
I?m?I'm so sorry
409
00:22:32,685 --> 00:22:35,553
- if I made things awkward.
- No, you didn't. I...
410
00:22:35,688 --> 00:22:39,023
I just... I just
don't wanna jeopardize
411
00:22:39,025 --> 00:22:41,092
what we already have.
412
00:22:41,227 --> 00:22:42,927
Being playdate buddies?
413
00:22:43,062 --> 00:22:45,663
Because if that's
all you really see me as,
414
00:22:45,665 --> 00:22:48,132
- I?I promise I'll lay off.
- All right!
415
00:22:48,168 --> 00:22:49,633
Let's get this show on the road.
416
00:22:49,769 --> 00:22:52,570
- Thank you. Good morning.
- Hey, Jack.
417
00:22:54,307 --> 00:22:57,108
- See you soon.
- Okay.
418
00:23:05,251 --> 00:23:07,151
Brady, chi! Brady, chi!
419
00:23:07,286 --> 00:23:09,353
Atta boy. Atta boy.
420
00:23:09,488 --> 00:23:11,689
Hang on.
421
00:23:13,526 --> 00:23:15,593
Oh! That's hard on my bones!
422
00:23:25,538 --> 00:23:27,438
- Ah, jeez!
- Amy!
423
00:23:27,440 --> 00:23:29,807
Are you okay?
424
00:23:29,942 --> 00:23:31,275
Yeah. I'm fine.
425
00:23:31,311 --> 00:23:34,211
- What happened? What was that?
- I don't know, but it was
426
00:23:34,347 --> 00:23:37,348
definitely Brady. They were
both on the move even up,
427
00:23:37,483 --> 00:23:40,017
and then Brady just
stopped on a dime.
428
00:23:40,153 --> 00:23:42,486
Come on, Brady. It's just
shallow water. Let's go.
429
00:23:42,555 --> 00:23:45,256
Come on, boy. Come on, boy.
430
00:23:45,258 --> 00:23:47,892
That horse is scared
to get wet.
431
00:23:47,894 --> 00:23:49,693
He never loved
doing water jumps,
432
00:23:49,829 --> 00:23:51,963
but it seems like his fear
of water has gotten worse.
433
00:23:53,633 --> 00:23:55,633
- What?
- Well, a major part
434
00:23:55,635 --> 00:23:57,835
of combined driving is going
through water.
435
00:23:57,970 --> 00:24:00,237
And if your horse is
afraid of water,
436
00:24:00,372 --> 00:24:01,906
nobody is gonna want him.
437
00:24:01,975 --> 00:24:04,442
Come on, Brady.
You have to do this. Walk up.
438
00:24:04,577 --> 00:24:07,344
Come on, boy!
439
00:24:15,188 --> 00:24:17,455
Back at it
with Sunshine?
440
00:24:17,457 --> 00:24:19,790
Yeah, all day, actually.
441
00:24:19,792 --> 00:24:21,592
How's it going?
442
00:24:22,896 --> 00:24:25,529
She's still afraid
of the flag.
443
00:24:25,532 --> 00:24:27,998
Look, I'm trying to be patient
but this just doesn't seem
444
00:24:28,034 --> 00:24:31,002
like it's gonna work.
I screwed up so bad.
445
00:24:31,137 --> 00:24:33,471
Stop beating yourself up.
She can probably feel
446
00:24:33,606 --> 00:24:36,340
your stress. Maybe you
should take a break.
447
00:24:36,475 --> 00:24:37,875
I could use the help
looking for Remi.
448
00:24:38,010 --> 00:24:41,746
- You still haven't found her?
- No, and...
449
00:24:41,748 --> 00:24:43,347
I think we might need
to expand the search,
450
00:24:43,482 --> 00:24:45,316
like on horseback.
451
00:24:46,819 --> 00:24:49,153
Taking Sunshine out for a ride
isn't such a bad idea.
452
00:24:50,423 --> 00:24:52,223
I could take the flag off
the pole and try to get
453
00:24:52,225 --> 00:24:54,425
- her used to it out on a trail.
- Okay.
454
00:24:54,494 --> 00:24:56,160
- I'll get Harley.
- Okay.
455
00:24:58,030 --> 00:25:00,064
Thank you all
for your Patience.
456
00:25:00,066 --> 00:25:02,166
I'm sure that she'll be here
any minute now.
457
00:25:02,301 --> 00:25:05,036
Oh, and here she is now,
your present and future mayor,
458
00:25:05,171 --> 00:25:07,438
Lou Fleming!
459
00:25:09,509 --> 00:25:11,975
Oh! Thank you. Thank you.
460
00:25:12,011 --> 00:25:14,444
Oh, thank you so much
for being here,
461
00:25:14,580 --> 00:25:16,847
and I'm sorry
to keep you waiting.
462
00:25:16,849 --> 00:25:19,517
Um, I'm late
because I was actually out
463
00:25:19,652 --> 00:25:23,187
doing my final push, and, uh...
And I knocked on the door
464
00:25:23,322 --> 00:25:25,789
of this new
Bed and Breakfast, Edna?s.
465
00:25:25,925 --> 00:25:28,993
And I immediately recognized
the woman who opened the door
466
00:25:28,995 --> 00:25:32,796
because for over 20 years,
Edna was our school secretary.
467
00:25:32,865 --> 00:25:34,799
You know, the woman
with the kind smile
468
00:25:34,934 --> 00:25:37,934
who took our permission slips
and put the band-aids on
469
00:25:37,971 --> 00:25:40,037
when our kids skinned
their knees.
470
00:25:40,172 --> 00:25:43,140
Well, when Edna retired,
she went after her dream,
471
00:25:43,142 --> 00:25:46,010
and she opened up her B&B.
472
00:25:46,079 --> 00:25:50,147
And then, she almost went
bankrupt in the first year.
473
00:25:50,149 --> 00:25:52,215
She?she could've lost her home.
474
00:25:52,252 --> 00:25:55,052
It was only
because of the increased tourism
475
00:25:55,088 --> 00:25:58,822
that we generated that Edna
was able to turn it around.
476
00:26:01,828 --> 00:26:03,539
Sometimes, in this job,
you wonder if you're making
477
00:26:03,563 --> 00:26:06,097
a difference,
but in hearing Edna?s story,
478
00:26:06,099 --> 00:26:08,498
it made me realize that being
the mayor of Hudson has been
479
00:26:08,534 --> 00:26:11,635
my dream come true.
And if I get to do it again,
480
00:26:11,771 --> 00:26:13,838
it's because
of your unwavering support
481
00:26:13,973 --> 00:26:16,507
and belief in me, so thank you.
482
00:26:16,509 --> 00:26:18,975
Thank you
from the bottom of my heart.
483
00:26:27,720 --> 00:26:30,053
- Come on, boy.
- There you go.
484
00:26:30,089 --> 00:26:33,824
See, Brady?
Buddy's not afraid of it.
485
00:26:33,860 --> 00:26:36,327
Brady trusts Buddy, so I?m
hoping he'll just follow him in.
486
00:26:36,462 --> 00:26:38,996
- Come on, Brady.
- It's okay, look.
487
00:26:39,131 --> 00:26:42,199
It's not gonna hurt you.
Come on!
488
00:26:42,268 --> 00:26:44,835
Hey! What was that for?
489
00:26:44,970 --> 00:26:47,404
I'm just showing him
that it's okay.
490
00:26:47,540 --> 00:26:49,873
Oh, really? Okay.
491
00:26:51,277 --> 00:26:53,677
- Oh, yeah?!
- Oh! Ah!
492
00:26:53,813 --> 00:26:56,413
- Ooh! Woo!
- See, Brady? We're all
493
00:26:56,549 --> 00:26:59,216
getting wet!
494
00:26:59,351 --> 00:27:01,419
- Oh, my! Okay!
- Ah!
495
00:27:03,489 --> 00:27:05,422
Woo! He did it!
496
00:27:05,558 --> 00:27:08,092
You gonna come in, Grandpa?
497
00:27:08,227 --> 00:27:10,361
Oh, no! No.
498
00:27:10,496 --> 00:27:12,162
I'm good right here.
499
00:27:15,868 --> 00:27:18,769
Remi! Remi!
500
00:27:18,904 --> 00:27:20,705
You really think
she'd come out this far?
501
00:27:20,840 --> 00:27:23,174
I don't know.
I'm starting to get worried.
502
00:27:23,309 --> 00:27:25,576
Miley had a ranch dog
that didn't come home for days.
503
00:27:25,711 --> 00:27:28,312
She thought he had,
like, a doggie girlfriend
504
00:27:28,314 --> 00:27:30,347
or something, you know,
like Lady And The Tramp?
505
00:27:31,851 --> 00:27:33,584
Things are going well
with you two?
506
00:27:33,586 --> 00:27:37,254
Miley and I? Yeah.
Yeah, really good, actually.
507
00:27:37,256 --> 00:27:39,456
That's good.
She seems really cool.
508
00:27:42,161 --> 00:27:44,662
Hey, maybe I should use
Lady And The Tramp
509
00:27:44,664 --> 00:27:46,864
as my fairy tale spin.
Remi! Here, girl!
510
00:27:46,933 --> 00:27:49,600
- You still haven't started?
- Oh, I've started.
511
00:27:49,669 --> 00:27:51,869
And started again. And again.
512
00:27:51,871 --> 00:27:54,538
I just... can't seem
to get into a groove.
513
00:27:54,673 --> 00:27:56,674
I don't know. Maybe I've used up
all my good ideas.
514
00:27:56,676 --> 00:27:59,876
- No. No, that's not true.
- How do you know?
515
00:27:59,912 --> 00:28:01,612
'Cause you're
an amazing writer! You just...
516
00:28:01,681 --> 00:28:04,748
- Gotta get back on track.
- Kind of like you and Sunshine?
517
00:28:06,753 --> 00:28:08,486
Touch�.
518
00:28:08,621 --> 00:28:11,689
I'm not gonna lie,
she's been a challenge.
519
00:28:11,691 --> 00:28:15,826
Well, she seems really comfortable
with you and that flag right now.
520
00:28:15,828 --> 00:28:19,696
Yeah. Yeah, I guess she's
less stressed on the trail.
521
00:28:19,698 --> 00:28:21,699
Maybe she's been feeling
too much pressure as well.
522
00:28:23,169 --> 00:28:26,703
Hey. Could we put the Remi
search on pause for a bit?
523
00:28:26,773 --> 00:28:28,572
I want to try something.
524
00:28:38,050 --> 00:28:40,184
- Hey.
- Hey.
525
00:28:40,253 --> 00:28:42,052
Um, I was just coming
to tell you that the carriage
526
00:28:42,188 --> 00:28:44,188
is all hooked up,
so we're gonna head back.
527
00:28:44,323 --> 00:28:46,423
Okay, yeah. I'll meet you
back at the barn.
528
00:28:46,558 --> 00:28:48,526
Sounds good.
529
00:28:48,661 --> 00:28:50,260
Hey, Amy.
530
00:28:52,164 --> 00:28:54,031
Thank you.
531
00:28:56,402 --> 00:28:58,269
Yeah. No problem.
532
00:29:12,118 --> 00:29:14,551
Look! Katie's riding.
533
00:29:14,687 --> 00:29:17,087
Well, you don't see
that every day.
534
00:29:17,089 --> 00:29:18,755
Oh, look who's with her.
535
00:29:23,362 --> 00:29:25,195
Hey, guys!
536
00:29:27,633 --> 00:29:29,366
Wow, look at Sunshine!
537
00:29:29,501 --> 00:29:32,303
- You did it.
- Way to go, Logan.
538
00:29:34,106 --> 00:29:36,373
- So what was the breakthrough?
- Well, we were out
539
00:29:36,509 --> 00:29:38,375
looking for Remi,
and I could tell Sunshine was
540
00:29:38,444 --> 00:29:40,511
pretty comfortable on the trail,
so we tried it out there.
541
00:29:40,646 --> 00:29:43,179
Well, that was thinking
on your feet. Good call.
542
00:29:43,216 --> 00:29:45,716
I hate to be a downer,
but we haven't found Remi yet,
543
00:29:45,851 --> 00:29:47,785
and I really can't think
of anywhere else to look.
544
00:29:47,787 --> 00:29:49,853
Have you tried
that old fort in the woods?
545
00:29:49,856 --> 00:29:51,722
Or even the picnic spot?
546
00:29:51,857 --> 00:29:55,326
- Uh, no.
- Okay. Well, those are
547
00:29:55,461 --> 00:29:57,527
- two places that she loves.
- Okay, well, we should
548
00:29:57,663 --> 00:29:59,663
probably get back to Maggie's.
Mom's election results
549
00:29:59,732 --> 00:30:01,398
will be in soon.
550
00:30:02,735 --> 00:30:06,470
- I think you need to find Remi.
- Okay. You guys go.
551
00:30:06,539 --> 00:30:08,471
- I'll meet you there.
- Okay.
552
00:30:08,508 --> 00:30:10,274
I'm gonna borrow
your horse, Katie.
553
00:30:10,343 --> 00:30:12,275
Uh, sure.
554
00:30:14,213 --> 00:30:17,281
Remi! Remi!
555
00:30:18,484 --> 00:30:20,050
Remi!
556
00:30:25,525 --> 00:30:27,124
Oh, no...
557
00:30:28,694 --> 00:30:30,827
Oh, Remi...
558
00:30:40,506 --> 00:30:42,973
Oh, Remi...
559
00:31:07,433 --> 00:31:08,799
Remi...
560
00:31:29,021 --> 00:31:31,355
As the evening starts to wind
down here in Hudson,
561
00:31:31,490 --> 00:31:33,691
this mayoral race is
on a knife's edge.
562
00:31:33,826 --> 00:31:35,960
Incumbent mayor, Lou Fleming...
563
00:31:36,095 --> 00:31:38,629
- It keeps going back and forth.
- I know, I know. It's torture.
564
00:31:40,099 --> 00:31:42,699
Okay. Okay.
We're down to the last district,
565
00:31:42,768 --> 00:31:43,768
so whoever's on top
566
00:31:43,902 --> 00:31:45,669
when those votes come in is
567
00:31:45,804 --> 00:31:47,705
- the winner.
- This is it, everyone.
568
00:31:49,208 --> 00:31:51,441
With everything on the line
in this mayoral race,
569
00:31:51,477 --> 00:31:54,511
it looks like we're close
to getting our final result in.
570
00:31:54,580 --> 00:31:58,281
Yes, and the last votes are
just about to come in,
571
00:31:58,317 --> 00:32:00,517
- and... that's it.
- Wait, does...
572
00:32:00,653 --> 00:32:02,585
- Does that mean...
- Rick Adderly is
573
00:32:02,622 --> 00:32:04,321
the next mayor of Hudson.
574
00:32:04,456 --> 00:32:06,923
I lost.
575
00:32:06,959 --> 00:32:10,127
I actually lost.
576
00:32:10,129 --> 00:32:12,863
12 votes?
12 votes? He won by 12 votes?!
577
00:32:12,998 --> 00:32:15,131
I'm sorry, Lou.
578
00:32:15,167 --> 00:32:16,933
No, wait. Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
579
00:32:16,969 --> 00:32:20,938
- Lou, you ask for a recount.
- A recount?
580
00:32:20,940 --> 00:32:24,341
Dad, volunteers count the votes.
I can't ask them to do it again,
581
00:32:24,343 --> 00:32:26,944
not when it's almost guaranteed
to be the same result!
582
00:32:26,946 --> 00:32:30,213
Lou, a mistake in the count
can make all the difference.
583
00:32:30,249 --> 00:32:32,215
Never let go.
584
00:32:32,351 --> 00:32:34,485
Remember? Never let go.
585
00:32:35,955 --> 00:32:37,955
Press. Press is here, so...
586
00:32:38,090 --> 00:32:41,024
Just tell him you're gonna
ask for a recount.
587
00:32:41,159 --> 00:32:44,027
Okay. I... okay, I, uh...
588
00:32:44,030 --> 00:32:46,830
I?I?I need a minute. Ahem.
589
00:32:46,832 --> 00:32:49,032
I, uh, I'm sorry, everyone!
I'll be back.
590
00:32:58,244 --> 00:33:00,577
Come on.
591
00:33:00,713 --> 00:33:02,245
Answer the phone.
592
00:33:06,986 --> 00:33:09,386
Lou.
593
00:33:09,521 --> 00:33:13,123
- Did you hear?
- Oh, um, the election.
594
00:33:13,258 --> 00:33:14,925
- Is it over?
- Yes.
595
00:33:15,060 --> 00:33:17,393
No. Uh, I don't know.
Look, I lost,
596
00:33:17,430 --> 00:33:20,263
but not by many votes. Dad wants
597
00:33:20,299 --> 00:33:22,466
- me to ask for a recount.
- Lou...
598
00:33:22,601 --> 00:33:24,312
I know, I know. I don't wanna
look like I'm not willing
599
00:33:24,336 --> 00:33:27,337
to accept defeat because I am,
but it's just there's
600
00:33:27,373 --> 00:33:29,672
a small chance
that maybe mistakes were made,
601
00:33:29,709 --> 00:33:31,875
and I could've actually won.
It was so close, Amy.
602
00:33:32,010 --> 00:33:35,679
- what should i do?
- I don't know.
603
00:33:35,814 --> 00:33:37,748
I don't know if i can help you,
not right now.
604
00:33:37,883 --> 00:33:40,984
Why? What's going on?
Are?are you okay?
605
00:33:43,055 --> 00:33:45,021
It's Remi.
606
00:33:45,091 --> 00:33:49,159
I found her, Lou.
She's... she's gone.
607
00:33:55,968 --> 00:33:57,868
You sure this is the best
background for your photo?
608
00:33:58,003 --> 00:34:00,337
Yeah? The lighting might be
better over there.
609
00:34:01,440 --> 00:34:03,907
Just hold it.
610
00:34:04,042 --> 00:34:06,243
- What's Rick doing here?
- I?I'm ready to do this.
611
00:34:06,378 --> 00:34:08,278
Just trust me.
612
00:34:10,316 --> 00:34:12,182
Is this on? Okay.
613
00:34:12,317 --> 00:34:14,918
Ahem. Good evening,
fellow Hudsonites.
614
00:34:14,920 --> 00:34:16,653
I would like to thank you,
first of all,
615
00:34:16,655 --> 00:34:18,621
for coming out to vote
in what proved to be
616
00:34:18,657 --> 00:34:21,124
a hard-fought mayoral election
617
00:34:21,160 --> 00:34:22,793
right down to the finish.
618
00:34:22,928 --> 00:34:24,861
I would especially like
to thank the volunteers
619
00:34:24,930 --> 00:34:27,998
who ran the voting stations.
I know your diligence
620
00:34:28,000 --> 00:34:30,533
to ensure the integrity
of this process
621
00:34:30,569 --> 00:34:33,103
has resulted in a clear winner.
622
00:34:33,238 --> 00:34:35,472
And now, I would like to be
the first to introduce you to
623
00:34:35,607 --> 00:34:37,741
and to congratulate a man
624
00:34:37,876 --> 00:34:40,344
I could not have done
this job without,
625
00:34:40,479 --> 00:34:42,812
your new mayor,
Mr. Rick Adderly.
626
00:34:44,784 --> 00:34:46,683
Thanks, Lou. I'm sorry.
627
00:34:46,752 --> 00:34:49,085
Don't be.
We both gave it our all,
628
00:34:49,121 --> 00:34:52,055
and you earned it.
629
00:34:53,392 --> 00:34:55,292
Ahem.
630
00:34:55,361 --> 00:34:57,895
Thank you, Lou.
I feel like I've learned
631
00:34:57,897 --> 00:35:00,497
how a mayor
should conduct themselves
632
00:35:00,499 --> 00:35:02,633
from the very best.
633
00:35:02,768 --> 00:35:05,168
What'd you do that for?
634
00:35:05,237 --> 00:35:08,038
Because, Dad... sometimes,
you actually need to know
635
00:35:08,040 --> 00:35:10,440
when it is time to let go.
636
00:35:10,509 --> 00:35:12,709
Rick won. We need
to accept that.
637
00:35:14,713 --> 00:35:16,513
Now, we need to go home
638
00:35:16,582 --> 00:35:18,381
because we have an even
tougher loss to deal with
639
00:35:18,450 --> 00:35:20,584
than this election.
640
00:35:29,795 --> 00:35:31,528
You really
outdid yourself, Lou.
641
00:35:31,663 --> 00:35:33,263
Is that your famous
chicken salad?
642
00:35:33,265 --> 00:35:36,399
- Sure is.
- Remi's favourite.
643
00:35:36,435 --> 00:35:39,068
I wish she was here.
She's with Daddy now.
644
00:35:39,204 --> 00:35:41,938
Yeah...
645
00:35:42,074 --> 00:35:44,875
We're all nursing
heavy hearts today, Pumpkin.
646
00:35:46,712 --> 00:35:50,747
So I think maybe
we ought to say a few words
647
00:35:50,882 --> 00:35:54,384
before we dive into lunch here.
How about we all share
648
00:35:54,453 --> 00:35:57,020
something special
that happened since
649
00:35:57,155 --> 00:35:59,022
Remi came into our lives?
650
00:36:00,125 --> 00:36:02,426
Lyndy, would you like to start?
651
00:36:02,561 --> 00:36:05,495
Well, I was born.
652
00:36:05,497 --> 00:36:07,364
Yes, you were.
653
00:36:09,034 --> 00:36:12,236
I'm not sure
I can follow that, but, uh,
654
00:36:12,371 --> 00:36:14,304
I found my love of writing,
655
00:36:14,439 --> 00:36:16,707
and it all started with Remi...
656
00:36:16,842 --> 00:36:20,377
Curled up at my feet as I wrote
my first ideas down on paper.
657
00:36:22,248 --> 00:36:26,249
- Dad?
- Well, um...
658
00:36:26,318 --> 00:36:29,920
Remi was a good dog.
Lived a long life.
659
00:36:31,590 --> 00:36:34,324
I don't know.
660
00:36:34,360 --> 00:36:37,594
I?I guess the thing
I'm most proud of is
661
00:36:37,729 --> 00:36:40,797
this family. And I know,
662
00:36:40,932 --> 00:36:42,766
sometimes, I can be
a bit over the top...
663
00:36:44,069 --> 00:36:45,802
...trying to get you
re-elected for mayor, Lou.
664
00:36:45,938 --> 00:36:49,005
It's okay. I know
how bad you wanted it for me.
665
00:36:49,140 --> 00:36:52,009
Oh, I wanted it for the town.
You were a great mayor.
666
00:36:52,144 --> 00:36:54,344
Thank you.
667
00:36:54,413 --> 00:36:57,146
I'm really happy with everything
I was able to do as mayor,
668
00:36:57,282 --> 00:36:59,882
and I'm just thankful
that I had that opportunity,
669
00:36:59,919 --> 00:37:03,220
but as soon as I heard
about Remi...
670
00:37:03,222 --> 00:37:05,822
Suddenly, the election
just seemed meaningless.
671
00:37:05,957 --> 00:37:09,693
What's important to me is
being here for you guys.
672
00:37:10,930 --> 00:37:14,431
Yeah. We're lucky
to have you here, Lou.
673
00:37:16,502 --> 00:37:19,469
Now, as the other old dog
on the ranch,
674
00:37:19,505 --> 00:37:23,173
I was always grateful
for Remi's youthful spirit.
675
00:37:23,242 --> 00:37:26,443
She never lost
her desire to learn
676
00:37:26,578 --> 00:37:29,246
new tricks, and I hope
the same can be said for me.
677
00:37:29,381 --> 00:37:31,248
Well, there's
no doubt about that.
678
00:37:31,383 --> 00:37:33,317
You should've seen Grandpa take
the reins this week.
679
00:37:35,254 --> 00:37:38,255
Yeah...
680
00:37:38,390 --> 00:37:40,524
Remi will always hold
a special...
681
00:37:40,659 --> 00:37:42,459
Special place in my heart.
682
00:37:43,562 --> 00:37:46,196
You know, she saw me through
683
00:37:46,198 --> 00:37:49,800
some of the highest highs
and some of the lowest lows.
684
00:37:49,802 --> 00:37:52,502
And she always brought me
such comfort through all of it.
685
00:37:56,408 --> 00:37:58,541
Yeah, it really is the...
686
00:37:58,577 --> 00:38:01,411
The collection
of people and animals
687
00:38:01,447 --> 00:38:03,947
you surround yourself with
that sees you through
688
00:38:04,016 --> 00:38:06,416
all the days, good or bad.
689
00:38:06,551 --> 00:38:08,285
Yeah.
690
00:38:10,689 --> 00:38:12,823
So in honour of our
good friend, let's raise
691
00:38:12,825 --> 00:38:15,224
a glass of lemonade...
692
00:38:15,260 --> 00:38:17,561
...to Remi for everything
693
00:38:17,696 --> 00:38:19,496
she brought our lives
694
00:38:19,498 --> 00:38:22,833
and for the love
she shared with all of us.
695
00:38:23,969 --> 00:38:25,769
- To Remi.
- To Remi.
696
00:38:25,904 --> 00:38:27,437
- To Remi.
- To Remi.
697
00:38:27,506 --> 00:38:28,505
To Remi.
698
00:38:37,883 --> 00:38:40,450
I'm off to drive a carriage.
699
00:38:40,519 --> 00:38:42,519
Yes, Lisa.
I'm driving the carriage.
700
00:38:42,654 --> 00:38:44,454
I'll show off for you
when you get home.
701
00:38:46,325 --> 00:38:48,257
Yeah. Love you too.
702
00:38:50,996 --> 00:38:53,263
Braggin' to your girl again?
703
00:38:53,265 --> 00:38:55,331
Little bit.
704
00:38:56,468 --> 00:38:57,868
I hear he's
pretty good at it too.
705
00:38:57,870 --> 00:39:00,871
Yeah! Yeah, it seems
706
00:39:00,873 --> 00:39:02,972
Buddy might've found himself
a new home.
707
00:39:04,877 --> 00:39:06,943
How do you feel about that?
708
00:39:07,079 --> 00:39:10,480
Oh, I'll miss him
around here, I guess.
709
00:39:10,615 --> 00:39:13,283
I'm just glad
I was able to help him find
710
00:39:13,285 --> 00:39:16,553
something new
that he likes to do.
711
00:39:16,622 --> 00:39:19,556
Sorry about bustin' your chops
about not dealin' with Pryce.
712
00:39:19,625 --> 00:39:23,193
Ah... you weren't
completely wrong.
713
00:39:24,596 --> 00:39:27,030
Well, it ain't an easy business,
and to think we've got
714
00:39:27,165 --> 00:39:29,232
another big battle
on our hands...
715
00:39:30,602 --> 00:39:33,903
Oh, come on. Don't tell me
you're not up for it.
716
00:39:35,541 --> 00:39:39,643
Nah. No, I just needed
to steel myself a little.
717
00:39:39,645 --> 00:39:42,045
But you're right.
718
00:39:42,180 --> 00:39:45,314
It's time to settle
this land issue, so...
719
00:39:45,350 --> 00:39:47,650
I set up a meeting
with the foreman
720
00:39:47,686 --> 00:39:50,453
over at Pryce Beef there.
721
00:39:50,456 --> 00:39:53,323
We've worked too long and hard
building this business.
722
00:39:53,325 --> 00:39:55,124
Ain't nobody gonna
take it from us.
723
00:40:07,573 --> 00:40:09,473
- Here, I got this.
- Thank you.
724
00:40:16,148 --> 00:40:18,949
Hey. I'm, um...
725
00:40:18,951 --> 00:40:20,750
Really sorry
about your family dog.
726
00:40:22,955 --> 00:40:24,954
Rebecca told me.
727
00:40:26,224 --> 00:40:28,425
You sure you want
to do this today?
728
00:40:28,560 --> 00:40:30,293
Yeah.
729
00:40:30,295 --> 00:40:33,163
We had a nice ceremony
for Remi this morning.
730
00:40:33,232 --> 00:40:36,365
Now, it's time
to give Buddy his turn.
731
00:40:36,401 --> 00:40:38,168
- And Brady.
- Mmhm.
732
00:40:39,504 --> 00:40:41,838
Hopefully, his issues
with water are behind him.
733
00:40:43,308 --> 00:40:45,509
I really would love to see
him and Buddy get a chance
734
00:40:45,644 --> 00:40:48,178
to do this for real.
735
00:40:48,180 --> 00:40:50,180
Together.
736
00:40:50,315 --> 00:40:53,316
Yeah. Edwin?
737
00:40:53,318 --> 00:40:55,251
Hmm?
738
00:40:56,855 --> 00:41:00,790
If you ever decide
to ask me out to dinner again,
739
00:41:00,926 --> 00:41:04,661
maybe just clarify that I'm not
supposed to bring my child.
740
00:41:04,730 --> 00:41:08,064
I'm just not very good
at reading these people things.
741
00:41:10,468 --> 00:41:12,002
Yeah. Ahem. Yes.
742
00:41:12,137 --> 00:41:14,137
- Okay.
- Okay.
743
00:41:23,015 --> 00:41:24,814
There goes
your first client horse.
744
00:41:24,850 --> 00:41:27,083
- Must feel pretty good.
- Yeah.
745
00:41:27,085 --> 00:41:29,953
Yeah, it does feel really good.
746
00:41:29,955 --> 00:41:32,088
Hey, um... I'm sorry about Remi.
747
00:41:32,223 --> 00:41:34,958
Yeah. Thank you
for helping me look for her.
748
00:41:35,027 --> 00:41:37,093
Yeah, of course.
You know, actually,
749
00:41:37,162 --> 00:41:39,122
that ride is what helped turn
things around with Sunshine.
750
00:41:39,164 --> 00:41:41,698
Yeah? That chat actually
helped my writer's block too.
751
00:41:41,767 --> 00:41:44,834
Okay. How's this?
Snow White has to convince
752
00:41:44,903 --> 00:41:46,769
the seven dwarfs
to give up diamond mining
753
00:41:46,805 --> 00:41:49,038
and become environmental
stewards of their forest.
754
00:41:49,173 --> 00:41:53,109
Okay, not?not bad.
Let's hear more.
755
00:41:53,178 --> 00:41:54,978
Okay! So the evil queen,
right, she's, like, the CEO
756
00:41:55,113 --> 00:41:56,780
- of the whole company.
- Right.
757
00:41:56,915 --> 00:41:58,514
And so she's just been
destroying forests,
758
00:41:58,550 --> 00:42:01,318
destroying ecosystems for years
to make money off the diamonds.
759
00:42:01,320 --> 00:42:03,452
It needs an action sequence.
You know that, right?
760
00:42:07,125 --> 00:42:11,527
?? Stray light ?
761
00:42:11,529 --> 00:42:13,563
? Burning in the night ?
762
00:42:15,067 --> 00:42:18,468
? Watching and waiting ?
763
00:42:22,206 --> 00:42:24,941
? Shed your skin ?
764
00:42:25,010 --> 00:42:28,345
? Shed off all the weakness ?
765
00:42:28,347 --> 00:42:32,915
? Finding a way out ?
766
00:42:35,821 --> 00:42:39,022
? Rushing through ?
767
00:42:39,157 --> 00:42:42,491
? Like blood
inside of my veins ?
768
00:42:42,627 --> 00:42:46,162
? There's no going back now ?
769
00:42:49,768 --> 00:42:52,836
? And it starts again ?
770
00:42:55,040 --> 00:42:57,440
? Oh-oh-oh-oh-oh ?
771
00:42:57,442 --> 00:43:01,344
? It's only the beginning ?
772
00:43:01,380 --> 00:43:04,247
? You don't know
where you're going ?
773
00:43:05,583 --> 00:43:08,785
- ? I know it's gonna be, oh ?
- Woohoo!
774
00:43:08,920 --> 00:43:11,788
? Oh-oh-oh-oh-oh ?
775
00:43:11,790 --> 00:43:15,058
? The ruin and the glory ?
776
00:43:15,193 --> 00:43:18,728
? Another chapter in the story ?
777
00:43:21,466 --> 00:43:23,867
? I know it's gonna be
all right ?
778
00:43:24,002 --> 00:43:27,070
? Oh-oh-oh-oh-oh ?
779
00:43:35,647 --> 00:43:38,514
? I know it's gonna be
all right ??
780
00:43:39,951 --> 00:43:43,385
? Subtitling formatting by Alice ?
? www.addic7ed.com ?
59677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.